summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorYaco <franco@reevo.org>2020-06-04 11:01:00 -0300
committerYaco <franco@reevo.org>2020-06-04 11:01:00 -0300
commitfc7369835258467bf97eb64f184b93691f9a9fd5 (patch)
treedaabd60089d2dd76d9f5fb416b005fbe159c799d /www/wiki/extensions/Translate/i18n
first commit
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/af.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ar.json131
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ast.json130
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/awa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bcl.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/be-tarask.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bg.json61
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bn.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bs.json122
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ca.json25
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ce.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ckb.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/cs.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/da.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/de.json114
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/diq.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/en.json130
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/es.json112
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/eu.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fa.json55
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fi.json55
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fr.json139
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fy.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gl.json122
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gu.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/he.json131
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hi.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hu.json107
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ia.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/id.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/is.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/it.json63
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ja.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ka.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kab.json37
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kjp.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kk-cyrl.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/km.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ko.json37
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ksh.json83
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ku-latn.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lb.json46
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/li.json61
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lki.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lt.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lv.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/mk.json130
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ms.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/my.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nap.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nb.json106
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ne.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nl.json41
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/oc.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pam.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pdc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pl.json53
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ps.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json133
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt.json131
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qqq.json136
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qu.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/roa-tara.json62
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ru.json96
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sa.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sah.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/skr-arab.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sq.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-ec.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-el.json4
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sv.json63
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ta.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/th.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tl.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tr.json64
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/uk.json133
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/vi.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/wa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yi.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yue.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hans.json132
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hant.json131
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/abs.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ace.json45
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ady-cyrl.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-arab.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-latn.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/af.json333
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ais.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aln.json58
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/am.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ami.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/an.json42
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ang.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/anp.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ar.json395
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arc.json99
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arn.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arq.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ary.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arz.json172
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/as.json175
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ast.json377
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/atj.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/av.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/avk.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/awa.json25
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/az.json203
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/azb.json330
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ba.json187
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ban.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bar.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcc.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcl.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be-tarask.json358
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be.json150
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json342
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bgn.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bho.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bn.json311
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bo.json38
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bpy.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bqi.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/br.json338
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bs.json373
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/btm.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bug.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bxr.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ca.json384
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cak.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cdo.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ce.json289
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ceb.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ch.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ckb.json177
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cs.json375
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/csb.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cu.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cv.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cy.json233
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/da.json375
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-ch.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-formal.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de.json397
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/din.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/diq.json309
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dsb.json351
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dtp.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dty.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ee.json50
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/el.json391
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en-gb.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en.json386
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eo.json337
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/es.json401
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/et.json349
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json259
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ext.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fa.json392
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fi.json394
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fo.json300
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fon.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fr.json419
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frc.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frp.json276
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frr.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fur.json233
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fy.json79
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ga.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gaa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gcr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gd.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gl.json381
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/glk.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-deva.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-latn.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gor.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/got.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/grc.json58
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gsw.json252
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gu.json214
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gv.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ha.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hak.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/haw.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/he.json388
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hi.json207
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hif-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hil.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hr.json362
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hsb.json354
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ht.json180
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hu.json386
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hy.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hyw.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ia.json373
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/id.json393
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ig.json57
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ilo.json348
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/inh.json23
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/io.json125
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/is.json318
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/it.json396
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ja.json397
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jam.json40
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jbo.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jut.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jv.json362
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ka.json249
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kaa.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kab.json243
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbd-cyrl.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbp.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/khw.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kiu.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kjp.json90
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-arab.json49
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json302
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-kz.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-latn.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kl.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/km.json301
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kn.json116
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json386
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krc.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kri.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krl.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ksh.json358
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ku-latn.json212
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kum.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kw.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ky.json63
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/la.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lag.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lb.json373
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lfn.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lg.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/li.json96
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lij.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lki.json168
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lld.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lmo.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ln.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lo.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lrc.json80
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lt.json341
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ltg.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lus.json191
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/luz.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lv.json234
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzh.json168
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzz.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mai.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/map-bms.json62
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mg.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mhr.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/min.json23
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json386
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ml.json307
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mn.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mni.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mnw.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mo.json63
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mr.json339
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ms.json355
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mt.json184
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mui.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mwl.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/my.json284
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/myv.json68
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mzn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nah.json43
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nan.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nap.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nb.json383
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds-nl.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ne.json146
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/niu.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nl.json391
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nn.json346
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nqo.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nso.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nys.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/oc.json373
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/olo.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/or.json123
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/os.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pa.json239
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pam.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pdc.json61
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pfl.json243
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json406
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pms.json293
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pnb.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ps.json250
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt-br.json396
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt.json388
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qqq.json420
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qu.json289
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rif.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rm.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ro.json349
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/roa-tara.json380
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rtm.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ru.json410
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rue.json198
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sa.json106
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sah.json196
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sat.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/saz.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sc.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/scn.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sco.json305
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sd.json54
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sdh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ses.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sgs.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sh.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shn.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shy-latn.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/si.json265
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json269
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/skr-arab.json76
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json376
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/so.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sq.json40
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-ec.json392
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json389
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ss.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/stq.json103
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sty.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/su.json77
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sv.json399
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sw.json91
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/szl.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ta.json222
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tay.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tcy.json60
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/te.json255
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tet.json25
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json50
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-latn.json42
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/th.json373
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tk.json46
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tl.json253
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tly.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tokipona.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tr.json362
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tru.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/trv.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json210
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-latn.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tyv.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tzm.json28
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/udm.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-arab.json260
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-latn.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uk.json401
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ur.json279
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uz.json213
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vec.json88
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vep.json151
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vi.json383
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vo.json85
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vro.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wa.json224
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/war.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wuu.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xal.json28
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xmf.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xsy.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yi.json352
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yue.json87
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zgh.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hans.json408
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hant.json396
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/abs.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ace.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ady-cyrl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/aeb-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/af.json82
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ais.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ami.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ang.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/anp.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json218
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arq.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arz.json41
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/as.json39
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json209
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/atj.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/av.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/avk.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/awa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/az.json39
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json139
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ba.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bar.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcl.json87
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json164
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bg.json53
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bgn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bho.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bm.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bn.json87
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bo.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bqi.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/br.json130
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json212
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/btm.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bug.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bxr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json117
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cdo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json56
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ckb.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json141
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/csb.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cy.json53
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/da.json190
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de-formal.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de.json222
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/din.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/diq.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json150
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dty.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ee.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/el.json212
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en.json215
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json107
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/es.json223
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/et.json144
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json47
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json220
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json213
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fo.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json237
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json112
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fur.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ga.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gaa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gcr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gd.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json211
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/glk.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-deva.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-latn.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gor.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/got.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/grc.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json136
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gu.json40
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gv.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json4
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hak.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/he.json216
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json64
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hif-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hr.json84
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json152
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ht.json62
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json207
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hyw.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json171
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/id.json96
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json22
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ilo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/inh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/io.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/is.json190
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/it.json222
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json204
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jam.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jbo.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jut.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json167
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json103
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kab.json64
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbd-cyrl.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbp.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/khw.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kiu.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kjp.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kk-cyrl.json126
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/km.json28
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kn.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json196
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krl.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json204
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ku-latn.json60
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kum.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kw.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ky.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lag.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json194
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lfn.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lg.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/li.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lij.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lki.json66
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lo.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lrc.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lt.json145
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ltg.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/luz.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lv.json59
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzh.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzz.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mai.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mg.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/min.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json213
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json68
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mn.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mni.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mnw.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mr.json128
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json164
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mt.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mwl.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/my.json106
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/myv.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mzn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nah.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nap.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json214
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ne.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json219
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nn.json104
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nqo.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nys.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/oc.json64
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/olo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/or.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pa.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pam.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pdc.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json132
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json223
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json135
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pnb.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ps.json70
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json223
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json220
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json233
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qu.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rm.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ro.json95
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json113
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json227
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rue.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sa.json41
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sah.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sat.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/saz.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json145
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sdh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ses.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sgs.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sh.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shi.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shn.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shy-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/si.json121
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json47
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/skr-arab.json25
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json141
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/so.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json167
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json163
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/stq.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sty.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/su.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json218
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sw.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/szl.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ta.json92
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tay.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tcy.json47
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/te.json56
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tg-cyrl.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/th.json78
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tk.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json140
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json96
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/trv.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tt-cyrl.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tzm.json19
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/udm.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json73
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json224
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ur.json72
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uz.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vec.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vep.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json210
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vo.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vro.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/war.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wo.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wuu.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xsy.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json138
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yo.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yue.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json228
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json226
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/af.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ar.json55
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ast.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bg.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bn.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/br.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bs.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ce.json41
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cs.json19
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cy.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/da.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de-ch.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de.json55
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/diq.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/dsb.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/el.json18
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en-gb.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en.json56
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/es.json54
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/et.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/eu.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fa.json59
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fi.json56
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fr.json64
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fy.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gl.json54
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gu.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/he.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hi.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hr.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hsb.json50
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hu.json46
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ia.json50
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/is.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/it.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ja.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ka.json38
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kab.json28
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kjp.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kk-cyrl.json37
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/km.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ko.json57
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ksh.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ku-latn.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lag.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lb.json47
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lki.json39
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lrc.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lt.json46
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lv.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mk.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mr.json53
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ms.json51
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/my.json46
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nb.json53
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ne.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nl.json58
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/oc.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pl.json45
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ps.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt-br.json54
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json55
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qqq.json59
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qu.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ro.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/roa-tara.json23
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ru.json57
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sa.json13
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sah.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/scn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sco.json48
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sd.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sk.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/skr-arab.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sq.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-ec.json19
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-el.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sv.json54
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ta.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tcy.json19
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/te.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tr.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tt-cyrl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tyv.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/uk.json56
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/vi.json52
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/wa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/yi.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hans.json58
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json58
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/af.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ais.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ar.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/as.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ast.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/atj.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/az.json16
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/azb.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be-tarask.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bg.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bn.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/br.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bs.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ca.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ce.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ckb.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cs.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cu.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cv.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/da.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/de.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/diq.json37
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/dsb.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ee.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/el.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/en.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eo.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/es.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/et.json27
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eu.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fa.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fi.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fo.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fr.json40
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fy.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gl.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-deva.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gu.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/he.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hi.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hr.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hsb.json22
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hu.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ia.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ig.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ilo.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/inh.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/is.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/it.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ja.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ka.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kab.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kiu.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kjp.json19
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kk-cyrl.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/km.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kn.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ko.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krc.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krl.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ksh.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ku-latn.json22
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lag.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lb.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lfn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lki.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lkt.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lrc.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lt.json28
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lv.json15
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lzh.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mk.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mr.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ms.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mwl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/my.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nb.json31
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ne.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nl.json33
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nn.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/oc.json24
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/olo.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/om.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pl.json29
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pms.json17
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ps.json22
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt-br.json35
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qqq.json36
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qu.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ro.json21
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/roa-tara.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ru.json39
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/rue.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sa.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/scn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sco.json20
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sd.json10
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shy-latn.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sk.json14
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sl.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sq.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-ec.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-el.json26
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sv.json32
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tay.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tcy.json11
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/te.json12
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tg-cyrl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/th.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tr.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tt-cyrl.json9
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/udm.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uk.json34
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uz.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/vi.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/wa.json8
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/yi.json30
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hans.json37
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hant.json35
846 files changed, 64391 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/af.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/af.json
new file mode 100644
index 00000000..f3d874ae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/af.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Naudefj"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lys van ondersteunde tale"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ar.json
new file mode 100644
index 00000000..bc17e913
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ar.json
@@ -0,0 +1,131 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "محمد أحمد عبد الفتاح",
+ "Meno25",
+ "ديفيد"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "إدارة مجموعات الرسائل المجمعة.\n\nأنت يمكنك إضافة وإزالة مجموعات الرسائل المجمعة وجعل مجموعات الرسائل مقترنة أو غير مقترنة بها (واحدة كل مرة).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "إدارة مجموعات الرسائل المجمعة.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "يمكنك إضافة مجموعات رسائل مجمعة وإزالتها، وإقران مجموعات رسائل أو فصلها عنها (واحدة تلو الأخرى).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "ما ينبغي عمله مع مجموعة الرسائل المجمعة.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "رقم مجموعة الرسائل المجمعة.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "معرف مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "اسم مجموعة الرسائل المجمعة.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "وصف مجموعة الرسائل المجمعة.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "اجعل المجموعة مقترنة",
+ "apihelp-groupreview-description": "اضبط حالات عمل مجموعات الرسائل.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "تعيين حالات سير عمل مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "كود اللغة.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "الحالة الجديدة للمجموعة.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "علم على حالة الترجمة الألمانية لمجموعة الرسائل \"group-Example\" كجاهزة",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "استعلم عن إحصاءات اللغة.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "إحصائيات لغة الاستعلام.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "الوقت الأقصى لإمضائه في حساب الإحصاءات المفقودة. لو صفر، فقط النتائج المخزنة من البداية سيتم إرجاعها.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "كود اللغة.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "قائمة إحصاءات إكمال الترجمة للفنلندية",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "استعلم MessageCollection حول الترجمات.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "استعلام MessageCollection حول الترجمات.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "كود اللغة.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "كم عدد الرسائل ليتم عرضها (بعد الفلترة).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "عدد صحيح أو مفتاح الإزاحة للبدء.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "فلاتر مموعات الرسائل. استخدم <kbd>!</kbd> لنفي الشرط. على سبيل المثال <kbd>!fuzzy</kbd> تعني اعرض فقط كل الرسائل ال non-fuzzy. الفلاتر يتم تطبيقها بالترتيب المعطى.\n;fuzzy:الرسائل بالوسم fuzzy.\n;optional:الرسائل التي ينبغي أن تتم ترجمتها فقط لو أن التغييرات ضرورية.\n;ignored:الرسائل التي لا ينبغي أن تتم ترجمتها أبدا.\n;hastranslation:الرسائل التي لديها ترجمة بغض النظر عما إذا كانت fuzzy أم لا.\n;translated:الرسائل التي لديها ترجمة ليست fuzzy.\n;changed:الرسائل التي تمت ترجمتها أو تغييرها منذ آخر تصدير.\n;reviewer&#58;N:الرسائل حيث رقم المستخدم <kbd>N</kbd> ضمن المراجعين.\n;last-translator&#58;N:الرسائل حيث رقم المستخدم <kbd>N</kbd> هو آخر مترجم.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "أي الخصائص للحصول عليها:\n;definition:تعريف الرسالة.\n;translation:الترجمة الحالية (بدون سلسلة الحروف $1، استخدم الوسوم للتحقق من الترجمات غير المحدثة أو المكسورة).\n;tags:وسوم الرسالة، مثل optional, ignored و fuzzy.\n;properties:خصائص الرسالة، مثل status, revision, last-translator. يمكن أن تختلف بين الرسائل.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Deprecated!</span> استخدم $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "قائمة اللغات المدعومة",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "قائمة بتعريفات الرسائل غير الاختيارية للمجموعة \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "قائمة بالرسائل الاختيارية بالفنلندية مع الوسوم للمجموعة \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "المزيد من المعلومات حول آخر مراجعات الترجمة للمجموعة \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "إرجاع المعلومات حول مجموعات الرسائل.\n\nلاحظ أن معامل uselang يؤثر على خرج الأجزاء المعتمدة على اللغة.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "إرجاع المعلومات حول مجموعات الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "لاحظ أن الوسيط uselang يؤثر على إخراج الأجزاء المعتمدة على اللغة.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "عند استخدام صيغة الشجرة، حدد العمق لهذا العدد من المستويات. القيمة 0 تعني أنه لا توجد مجموعات فرعية معروضة. لو أن الحد تم الوصول إليه، فالخرج يحتوي على قيمة \"groupcount\"، والتي تحدد عدد الأبناء المباشرين.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "فقط أرجع الرسائل ذوات الأرقام التي تطابق واحدا أو أكثر من المدخلات المعطاة (case-insensitive, separated by pipes, * wildcard).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "في صيغة الشجرة مجموعات الرسائل يمكن أن تتواجد في أماكن متعددة من الشجرة.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "الحجم المفضل لأيقونة المجموعة بالراستر.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "أي المعلومات المتعلقة بالترجمة للحصول عليها:\n;id:ضمن رقم المجموعة.\n;label:ضمن علامة المجموعة.\n;description:ضمن وصف المجموعة.\n;class:ضمن اسم الكلاس للمجموعة.\n;namespace:ضمن نطاق المجموعة. ليس كل المجموعات تنتمي لنطاق وحيد.\n;exists:ضمن خاصية وجود محسوبة ذاتيا للمجموعة.\n;icon:ضمن مسار لأيقونة المجموعة.\n;priority:ضمن حالة الأولوية مثل discouraged.\n;prioritylangs:ضمن اللغات المفضلة. لو غير مضبوط، فهذا يرجع false.\n;priorityforce:ضمن حالة الأولوية - هو إعداد لغات الأولوية إجباري.\n;workflowstates:ضمن حالات العمل لمجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "عند استخدام صيغة الشجرة، بدلا من البدء من المستوى الأعلى ابدأ من مجموعة الرسائل المعطاة، والت يجب أن تكون مجموعة رسائل مجمعة. عند استخدام الصيغة المسطحة فقط المجموعة المحددة يتم إرجاعها.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "أظهر مجموعات الرسائل",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "استعلم عن إحصاءات مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "استعلم عن مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "الوقت الأقصى لإمضائه في حساب الإحصاءات المفقودة. لو صفر، فقط النتائج المخزنة من البداية سيتم إرجاعها.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "معرف مجموعة الرسائل.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "قائمة بإحصاءات إكمال الترجمة للمجموعة \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "استعلم في كل الترجمات عن رسالة واحدة.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "الاستعلام عن كل الترجمات لرسالة واحدة.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "العنوان الكامل لرسالة معروفة.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "قائمة بالترجمات في الويكي عن \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "سجل الدخول وأدر المستخدمين في الملعب.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "سجل الدخول وأدر المستخدمين في الملعب.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "ما يجب فعله.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "أرقام المستخدمين للمستخدمين الذين تتم إدارتهم. استخدم 0 للإنشاء.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "اسم المستخدم عند إنشاء مستخدم.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "كلمة السر عند إنشاء المستخدم.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "البريد الإلكتروني عند إنشاء المستخدم.",
+ "apihelp-translationaids-description": "استعلم عن كل مساعدات الترجمة.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "الاستعلام عن كل الترجمات.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "العنوان الكامل لرسالة معروفة.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "مجموعة الرسائل التي تنتمي الرسالة إليها. لو فارغة إذا سيتم استخدام المجموعة الأساسية.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "ما هي مساعدات الترجمة للتضمين.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "اعرض المساعدات ل[[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "علم على الترجمات كمراجعة.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "علم مارك كمراجعة.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "رقم المراجعة لمراجعتها.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "مراجعة المراجعة 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "أضف الترجمات للستاش.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "أضف ترجمات إلى stash.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "الفعل.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "عنوان صفحة وحدة الترجمة.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "الترجمة بواسطة المستخدم.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "كائن JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "اختياريا المستخدم للحصول على الستاش الخاص به. فقط المستخدمون المخولون يمكنهم عمل هذا.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "أضف ترجمة للستاش ل[[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "استعلم الستاش",
+ "apihelp-ttmserver-description": "استعلم عن الاقتراحات من ذاكرات الترجمة.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "استعلم عن الاقتراحات من ذاكرات الترجمة.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "أي من خدمات الترجمة المتوفرة يتم استخدامها",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "كود اللغة للنص المصدر.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "كود اللغة للاقتراح.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "النص لإيجاد الاقتراحات له.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "الحصول على الاقتراحات لترجمة \"Help\" من الإنجليزية للألمانية",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "ابحث في الترجمات.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "بحث في الترجمات.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "أي من خدمات الترجمة المتوفرة يتم استخدامها.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "سلسلة الحروف للبحث عنها.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "كود اللغة للنص المصدر.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "كود اللغة للبحث في سلسلة الحروف عنه.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "رقم المجموعة للبحث عن سلسلة الحروف فيه.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "فلتر حالة ترجمة الرسائل.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "طابق أي/كل كلمات البحث.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "بحث حساس (غير حساس) لحالة الحروف.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "الإزاحة للترجمات.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "حجم النتيجة.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "اعرض الترجمات للغة.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "اعرض الرسائل غير المترجمة التي تطابق الاستعلام في اللغة المصدر.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "التحقق من صحة المدخلات المترجمة ضد مدققي الرسائل.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "التحقق من صحة الترجمات.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "عنوان الصفحة بالنطاق ورمز اللغة.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "ترجمة للتحقق.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "مجموعة الرسائل موجودة بالفعل",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "لا يمكن مراجعة الترجمات الضبابية",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "مراجعة مجموعة الرسائل غير مستخدمة.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "مجموعة رسائل مجمعة غير صالحة",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "اسم مجموعة رسائل مجمعة غير صالح",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "المجموعة غير موجودة أو غير صالحة",
+ "apierror-translate-invalidstate": "الحالة المطلوبة غير صالحة.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "اللغة المطلوبة غير صالحة.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "تحديث غير صالح",
+ "apierror-translate-language-disabled": "الترجمة إلى $1 معطلة.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "الترجمة إلى $1 معطلة:$2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "مجموعات الرسائل الديناميكية غير مدعومة هنا",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "العنوان لا يتوافق مع رسالة قابلة للترجمة",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "لم يتم تكوين أية خدمات ترجمة عامة; يحتاج إداري الويكي إلى تعيين <var>$wgTranslateTranslationServices</var> بشكل مناسب قبل استخدام هذه الميزة.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "لا يمكن مراجعة الترجمات الخاصة",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "ميزة الملعب ليست قيد الاستخدام",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "كلمة سر خاطئة",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "رسالة غير معروفة",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "تم تعليمها كمراجعة من قبلك",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "لغة المصدر لهذه المجموعة هي $1; يُرجَى تحديد لغة أخرى للترجمة إليها."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ast.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ast.json
new file mode 100644
index 00000000..5cfb8169
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ast.json
@@ -0,0 +1,130 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xuacu",
+ "Fitoschido"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Xestionar grupos de mensaxes agregaos.\n\nPues amestar y desaniciar grupos de mensaxes agregaos y asociar o disociar grupos de mensaxes d'ellos (unu de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Alministrar grupos de mensaxes agregaos.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Pues amestar y desaniciar grupos de mensaxes agregaos y asociar o disociar grupos de mensaxes d'ellos (unu de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Qué facer col grupu de mensaxes agregaos.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID del grupu de mensaxes agregaos.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome del grupu de mensaxes agregaos.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descripción del grupu de mensaxes agregaos.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Asociar un grupu",
+ "apihelp-groupreview-description": "Configurar los estaos del fluxu de trabayu del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Configurar los estaos del fluxu de trabayu del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Códigu de llingua.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "El nuevu estáu pal grupu.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar l'estáu de la traducción al alemán del grupu de mensaxes «grupu-Exemplu» como preparáu",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar les estadístiques de llingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar les estadístiques de llingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Tiempu máximu pa pasar calculando les estadístiques que falten. Si ye cero, sólo se devuelven los resultaos guardaos en caché dende'l principiu.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Códigu de llingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Llista d'estadístiques de completáu de traducciones pal finés.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobro les traducciones.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobro les traducciones.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Códigu de llingua.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Cantidá de mensaxes a amosar (después de filtriar).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Enteru o ralura de clave pa principiar.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de coleiciones de mensaxes. Usa <kbd>!</kbd> pa negar la condición. Por exemplu, <kbd>!fuzzy</kbd> quier dicir facer sólo la llista de tolos mensaxes non aproximaos. Los filtros aplíquense nel orde dau.\n;fuzzy:Mensaxes cola etiqueta fuzzy (aproximao).\n;optional:Mensaxes que tienen de traducise sólo si los cambios son necesarios.\n;ignored:Mensaxes que nunca se traducen.\n;hastranslation:Mensaxes que tienen una traducción seya aproximada o non.\n;translated:Mensaxes que tienen una traducción que nun ye aproximada.\n;changed:Mensaxes traducíos o cambiaos dende la última esportación.\n;reviewer&#58;N:Mensaxes onde'l númberu d'usuariu <kbd>N</kbd> ta ente los revisores.\n;last-translator&#58;N:Mensaxes onde'l númberu d'usuariu <kbd>N</kbd> ye l'últimu traductor.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Qué propiedaes obtener:\n;definition:Definición del mensaxe.\n;translation:Traducción actual (sin cadena de testu $1 si hai dalguna, usa les etiquetes pa buscar traducciones anticuaes o frañaes)\n;tags:Etiquetes del mensaxe, como opcional, inoráu y aproximáu.\n;properties:Propiedaes del mensaxe, como estáu, revisión, últimu traductor. Pue variar ente mensaxes.\n;revision:<span class=\"deprecated\">¡Anticuáu!</span> Usa $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Llista de llingües con encontu",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Llista de definiciones obligatories de mensaxes del grupu «page-Exemplu»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Llista de mensaxes opcionales en finlandés con etiquetes pal grupu «page-Exemplu»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Más información tocante a les últimes revisiones de traducciones pal grupu «page-Exemplu»",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Devuelve información sobro grupos de mensaxes.\n\nTen en cuenta que'l parámetru «uselang» afeuta a la salida de les partes dependientes de la llingua.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Devolver información de los grupos de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Alvierte que'l parámetru uselang afeuta a la salida de les páxines dependientes de la llingua.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Al utilizar el formatu d'árbol, llendar la fondura a esta cantidá de niveles. El valor 0 significa que nun s'amuesen subgrupos. Si se llega a la llende, el resultáu incluye un valor de \"cuenta de grupos\", qu'indica'l númberu de fíos direutos.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Devolver sólo mensaxes con IDs que casen con una o más de les entraes daes (sin diferenciar mayúscules, separaos por barres verticales, * ye'l comodín).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Nel formatu d'árbol, los grupos de mensaxes pueden existir en múltiples llugares del árbol.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamañu preferíu del iconu rasterizáu del grupu.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Que información de la traducción algamar:\n;id:Incluye la ID del grupu.\n;label:Incluye la etiqueta del grupu.\n;description:Incluye la descripción del grupu.\n;class:Incluye'l nome de clase del grupu.\n;namespace:Incluye l'espaciu de nomes del grupu. Non tolos grupos pertenecen a un únicu espaciu de nomes.\n;exists:Incluye la propiedá auto-calculada d'esistencia del grupu.\n;icon:Incluye les URL al iconu del grupu.\n;priority:Incluye l'estáu de prioridá como desaconseyao.\n;prioritylangs:Incluye les llingües preferíes. Si nun tien nengún valor, devuelve falso.\n;priorityforce:Incluye l'estáu de prioridá - ye la configuración de prioridá de llingües forzada.\n;workflowstates:Incluye los estaos del fluxu de trabayu pa los mensaxes del grupu.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Al usar el formatu d'árbol, en llugar de principiar pol nivel superior, principiar pol grupu de mensaxes indicáu, que tien de ser un grupu de mensaxes agregáu. Al usar el formatu planu sólo se devuelve'l grupu especificáu.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Amosar grupos de mensaxes",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar les estadístiques del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar les estadístiques del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Tiempu máximu pa pasar calculando les estadístiques que falten. Si ye cero, sólo se devuelven los resultaos guardaos en caché dende'l principiu.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID del grupu de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Llista d'estadístiques d'acabamientu de traducciones pal grupu \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar toles traducciones pa un únicu mensaxe.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar toles traducciones pa un únicu mensaxe.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Títulu completu d'un mensaxe conocíu.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Llista de traducciones na wiki pa \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Rexistrar y xestionar usuarios aislaos (en \"sandbox\").",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Rexistrar y xestionar usuarios aisllaos (en \"sandbox\").",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Qué facer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs de los usuarios que tan siendo xestionaos. Usa 0 pa les creaciones.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome d'usuariu al crear l'usuariu.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Contraseña al crear l'usuariu.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Corréu electrónicu al crear l'usuariu.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar toles ayudes a la traducción.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Consultar toles ayudes a la traducción.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Títulu completu d'un mensaxe conocíu.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Grupu de mensaxes al que pertenez el mensaxe. Si ta vacío, usase'l grupu primariu.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Qué ayudes a la traducción incluir.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Ver les ayudes pa [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar les traducciones como revisaes.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marcar les traducciones como revisaes.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "El númberu de revisión a revisar.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisión 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Amestar traducciones a la reserva.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Amestar traducciones a la reserva.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Aición.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Títulu de la páxina de la unidá de traducción.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Traducción fecha pol usuariu.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Oxetu JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, l'usuariu del que coyer la reserva. Esto sólo pueden facelo los usuarios privilexaos.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Amestar una traducción a la reserva pa [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Consultar la reserva",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Consultar les suxerencies de les memories de traducción.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar les suxerencies de les memories de traducción.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Que servicios de traducción usar d'ente los disponibles.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "El códigu de llingua del testu fonte.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "El códigu de llingua de la suxerencia.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "El testu pal qu'alcontrar suxerencies.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Recibir suxerencies pa traducir «Help» del inglés al finés",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Buscar traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Buscar traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Que servicios de traducción usar d'ente los disponibles.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "La cadena que buscar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "El códigu de llingua del testu fonte.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "El códigu de llingua pal que buscar la cadena.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "La id de grupu nel que buscar la cadena.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtru d'estáu de traducción del mensaxe",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide con cualquier/toles palabres de busca.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Coincidir (o non) les mayúscules.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Desplazamientu pa les traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamañu del resultáu.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Amosar les traducciones de la llingua.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Amosar los mensaxes sin traducir que casen cola consulta na llingua orixinal",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Validar la entrada de traducción dada escontra comprobadores de mensaxes.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traducciones.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Títulu de páxina con espaciu de nomes y códigu de llingua.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "La traducción a validar.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "El grupu de mensaxes yá existe",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Nun pueden revisase les traducciones aproximaes",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "La revisión del grupu de mensaxes nun ta n'usu.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Grupu de mensaxes agregaos inválidu",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome de grupu de mensaxes agregaos inválidu",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "El grupu nun esiste o nun ye válidu",
+ "apierror-translate-invalidstate": "L'estáu solicitáu nun ye válidu.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "La llingua solicitada ye inválida.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Anovamientu inválidu",
+ "apierror-translate-language-disabled": "La traducción a $1 ta desactivada",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "La traducción a $1 ta desactivada: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Nun s'almiten equí los grupos de mensaxes dinámicos",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "El títulu nun casa con un mensaxe traducible",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Nun se configuró nengún serviciu públicu de traducciones. L'alministrador de la wiki tien de configurar <var>$wgTranslateTranslationServices</var> afechiscamente pa poder utilizar esta función.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Nun pueden revisase les traducciones propies",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "La función de zona de pruebes nun ta n'usu",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Contraseña inválida",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mensaxe desconocíu",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Yá ta marcada como revisada por ti",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "L'idioma orixinal d'esti grupu ye $1. Escueye otru idioma al que traducir."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/awa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/awa.json
new file mode 100644
index 00000000..a02ceb5c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/awa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "1AnuraagPandey"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "कुल समर्थित भाषा कय सुची"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bcl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bcl.json
new file mode 100644
index 00000000..dda24d75
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bcl.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Geopoet"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Listahan kan bakong opsyonal na mga pakahulugan nin mensahe para sa grupo \"pahina-Ehemplo\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Listahan kan opsyonal na mga mensahe sa Finnish na igwang mga marka para sa grupo \"pahina-Ehemplo\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Kadagdagan na impormasyon manunungod sa pinakahuring rebisyon sa dinakit-taramon para sa grupo \"pahina-Ehemplo\"",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Listahan nin estadistika kan nakumpleto nang dinakit-taramon para sa grupo \"pahina-Ehemplo\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Listahan kan mga dinakit-taramon sa laog kan wiki para sa \"MediaWiki:Enero\""
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/be-tarask.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/be-tarask.json
new file mode 100644
index 00000000..2c481705
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/be-tarask.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Renessaince"
+ ]
+ },
+ "apihelp-translationreview-description": "Пазначыць пераклады як правераныя.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Пазначыць пераклады як правераныя."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bg.json
new file mode 100644
index 00000000..ed34c2bc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bg.json
@@ -0,0 +1,61 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "StanProg",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Управление на насъбрани групи съобщения.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID на насъбраната група съобщения.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID на група съобщения.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Название на насъбраната групата съобщения.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Описание на насъбраната група съобщения.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Асоцииране на група.",
+ "apihelp-groupreview-description": "Задаване на състояния на разработеност на групата съобщения.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Задаване на състояния на разработеност на групата съобщения.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Група съобщения.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Езиков код.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Новото състояние на групата.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Отбелязване на състоянието на немския превод за групата съобщения „група-Пример“ като готов",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Езиков код.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група съобщения.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Езиков код.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Колко съобщения да бъдат показани (след филтриране).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Списък на поддържаните езици",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Списък на определения на задължителните съобщения за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Повече информация за най-новите преработки на превода за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Дай информация за групи съобщения.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Показване на групите съобщения",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Искане на статистики за група съобщения.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Искане на статистики за група съобщения.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID на група съобщения.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Списък на преводи в уикито за „MediaWiki:January“",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Регистрация и управление на потребители в пясъчника.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Регистрация и управление на потребители в пясъчника.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Потребителско име при създаване на потребителя.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Парола при създаване на потребителя.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Е-поща при създаване на потребителя.",
+ "apihelp-translationreview-description": "Отбелязване на преводите като проверени.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Отбелязване на преводите като проверени.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Оценка на редакция 1",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Действие.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Заглавие на страницата на преводната единица.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Превод, направен от потребителя.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-обект.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Търсене на преводи.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Търсене на преводи.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Размер на изхода.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Показване на преводи на този език.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Потвърждаване на преводи.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Превод за потвърждение.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Групата съобщения вече съществува",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Групата не съществува или е невалидна",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Поисканото състояние е невалидно.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Поисканият език е невалиден.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Невалидна поднова",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Превеждането на $1 е деактивирано.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Превеждането на $1 е деактивирано: $2",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Не можете да проверявате свои преводи",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Невалидна парола",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Неизвестно съобщение"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bn.json
new file mode 100644
index 00000000..fa5e7850
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bn.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aftabuzzaman",
+ "আফতাবুজ্জামান"
+ ]
+ },
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "অনুবাদ অনুসন্ধান করে।",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "অনুরোধকৃত ভাষাটি অবৈধ।",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "পাসওয়ার্ড সঠিক নয়",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "অজানা বার্তা"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..f609c2dc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/bs.json
@@ -0,0 +1,122 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srdjan m"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Upravljanje zbirnim grupama poruka.\n\nMožete dodavati i uklanjati zbirne grupe poruka i pridruživati ili odstranjivati iz zbirnih poruka (jednu po jednu).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Upravljaj zbirnim grupama poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Možete dodavati i uklanjati zbirne grupe poruka i pridruživati ili odstranjivati grupe poruka iz njih (jednu po jednu).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Šta raditi sa zbirnom grupom poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID zbirne grupe poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID grupe poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Naziv zbirne grupe poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Opis zbirne grupe poruka.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Pridruži grupu",
+ "apihelp-groupreview-description": "Postavi stanja radnog toka za grupe poruka.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Postavi stanja radnog toka za grupe poruka.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupa poruka.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Jezički kôd.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Novo stanje grupe.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Označi stanje njemačkog prijevoda grupa poruka \"group-Example\" spremnim",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Upit jezičkih statistika.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Ispitaj jezičke statistike.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maksimalno vrijeme koje se može potrošiti na izračunavanje statistike koja nedostaje. Ako je nula, prikazat će se samo keširani rezultati od početka.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Jezički kôd.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Spisak statistika dovršenosti prijevoda na finski",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Izvrši upit Zbirci podataka o prijevodima.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Izvrši upit Zbirci podataka o prijevodima.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupa poruka.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Jezički kôd.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Koliko poruka prikazati (nakon filtriranja).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Cijeli broj ili odstupanje s ključem za početak.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filteri za prikupljanje poruka. Koristite <kbd>!</kbd> za negaciju nekog uslova. Naprimjer, <kbd>!fuzzy</kbd> znači da treba ispisati sve poruke koje nisu zastarjele. Filteri se primjenjuju po ukazanom redoslijedu.\n;fuzzy:Zastarjele poruke (s oznakom \"fuzzy\").\n;optional:Poruke koje treba prevoditi samo ako je potrebna promjena.\n;ignored:Poruke koje se nikad ne prevode.\n;hastranslation:Poruke koje imaju prijevod bez obzira je li zastario.\n;translated:Poruke koje imaju prijevod koji nije zastario.\n;changed:Poruke koje su prevedene ili izmijenjene od posljednjeg izvoza.\n;reviewer&#58;N:Poruke koje među pregledavačima imaju korisnika s brojem <kbd>N</kbd>.\n;last-translator&#58;N:Poruke čiji je posljednji prevodilac korisnik s brojem <kbd>N</kbd>.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Koja svojstva treba dati:\n;definition:Definicija poruke.\n;translation:Trenutni prijevod (bez niza $1 ako ga ima, koristite oznake da biste provjerili ima li zastarjelih ili pokvarenih prijevoda).\n;tags:Oznake poruka, kao što su optional, ignored i fuzzy.\n;properties:Svojstva poruka, kao što su status, revision, last-translator. Može se razlikovati od poruke do poruke.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Zastarjelo!</span> Koristite $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Spisak podržanih jezika",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Spisak neobaveznih definicija poruka za grupu \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Spisak neobaveznih poruka na finskom s oznakama za grupu \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Više informacija o najnovijim izmjenama grupe \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Daj informacije za grupe poruka.\n\nImajte na umu da parametar \"uselang\" utiče na ispis jezički-zavisnih dijelova.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Daj informacije za grupe poruka.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Imajte na umu da parametar \"uselang\" utiče za ispis dijelova koji ovise o jeziku.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Kad se koristi format \"stablo\", ograniči dubinu na ovoliko nivoa. Vrijednost 0 znači da se neće prikazati nijedna podgrupa. Ako se dostigne granica, na ispisu će se prikazati vrijednost \"groupcount\", koja navodi koliko je neposrednih podgrupa.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Daj samo poruke s ID-ovima koji odgovaraju jednom ili više zadanih unosa (ne razlikuju se mala i velika slova, razdvaja se uspravnom crtom, džoker *).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "U formatu \"stablo\", grupe poruka mogu biti na više mjesta u stablu.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Željena veličina rasterizirane ikone grupe.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Koje informacije u vezi s prijevodom treba dati:\n;id:Uključi ID grupe.\n;label:Uključi oznaku grupe.\n;description:Uključi opis grupe.\n;class:Uključi ime klase grupe.\n;namespace:Uključi imenski prostor grupe. Ne pripadaju sve grupe jednom imenskom prostoru.\n;exists:Uključi samokalkulirano svojstvo postojanja grupe.\n;icon:Uključi URL-ove ka ikoni grupe.\n;priority:Uključi prioritetni status, kao što je \"nepreporučeno\".\n;prioritylangs:Uključi prioritetne jezike. Ako nije postavljeno, povratna vrijednost će biti \"false\".\n;priorityforce:Uključi prioritetni status – ovo je forsirana postavka prioritetnih jezika.\n;workflowstates:Uključi stanja radnog toka za grupu poruka.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Kad se koristi format \"stablo\", umjesto da se započne od najvišeg nivoa, započni od date grupe poruka, koja mora biti zbirna. Kad se koristi ravni format, prikazat će se samo navedena grupa.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Prikaži grupe poruka",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Ispitaj statistike grupa poruka.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Ispitaj statistike grupa poruka.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maksimalno vrijeme koje se može potrošiti na izračunavanje statistike koja nedostaje. Ako je nula, prikazat će se samo keširani rezultati od početka.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID grupe poruka.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Spisak statistike dovršenosti prijevoda za grupu \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Ispitaj sve prijevode jedne poruke.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Ispitaj sve prijevode jedne poruke.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Cijeli naziv poznate poruke.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Spisak prijevoda na wikiju za \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Registracija i upravljanje korisnicima u pješčaniku.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Registracija i upravljanje korisnicima u pješčaniku.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Šta uraditi.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Korisnički ID-ovi korisnika kojima se upravlja. Koristite 0 za stvaranja.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Korisničko ime pri stvaranju korisnika.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Lozinka pri stvaranju korisnika.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-pošta pri stvaranju korisnika.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Ispitaj sva prevodilačka pomagala.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Ispitaj sva prevodilačka pomagala.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Cijeli naziv poznate poruke.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Kojoj grupi pripada poruka. Ako je prazno, koristit će se glavna grupa.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Koja prevodilačka pomagala uključiti.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Prikaži pomagala za [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Označi prijevode pregledanim.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Označi prijevode pregledanim.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Broj izmjene za pregled.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Pregledaj izmjenu 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Dodaj prijevode u skladište.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Dodaj prijevode u skladište.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Radnja.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Naziv stranice prevodilačke jedinice.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Korisnikovi prijevodi.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Ili korisnik čije skladište treba preuzeti. Ovo mogu raditi samo ovlašteni korisnici.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Dodaj prijevod u skladište za [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Ispitaj skladište",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Ispitaj prijedloge iz zapamćenih prijevoda.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Ispitaj prijedloge iz zapamćenih prijevoda.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Koju od dostupnih usluga za prijevod koristiti.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Jezički kôd izvornog teksta.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Jezički kôd prijedloga.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Za koji tekst naći prijedloge.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Daj prijedloge za prevođenje \"Help\" s engleskog na finski",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Pretraži prijevode.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Pretraži prijevode.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Koju od dostupnih usluga za prijevod koristiti.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Niz koji treba tražiti.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Jezički kôd izvornog teksta.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Koji jezički kôd tražiti u nizu.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "ID grupe koju treba tražiti u nizu.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filter za status prijevoda.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Poklapanje bilo kojih/svih riječi.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Pretraga koja (ne) razlikuje velika i mala slova.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Odstup za prijevode.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Veličina rezultata.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Prikaži prijevode na ovaj jezik.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Prikaži neprevedene poruke koji odgovaraju upitu na izvornom jeziku.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupa poruka već postoji",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Ne možete pregledati zastarjele prijevode",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Pregled grupe poruka nije u upotrebi.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Neispravna grupa zbirnih poruka",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Neispravni naziv za grupu zbirnih poruka",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Grupa ne postoji ili nije ispravna",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Traženo stanje nije ispravno.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Neispravno ažuriranje",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Prijevod na ovaj jezik je onemogućen",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dinamičke grupe poruka ovdje nisu podržane",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Naslov ne odgovara prevodivoj poruci",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Ne možete pregledati vlastite prijevode",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Funkcija pijeska nije u upotrebi",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Neispravna lozinka",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Nepoznata poruka",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Već ste je označili pregledanom",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Izaberite jezik na koji želite prevoditi."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ca.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ca.json
new file mode 100644
index 00000000..774811b1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ca.json
@@ -0,0 +1,25 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alvaro Vidal-Abarca",
+ "Fitoschido"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar un grup",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Codi d'idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codi d'idioma.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grup de missatges.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codi d'idioma.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quantitat de missatges a mostrar (després de filtrar).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Llista d'idiomes suportats",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consulta totes les traduccions per a un sol missatge.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "El títol complet d'un missatge conegut.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Què fer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d'usuari a l'hora de crear l'usuari.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consulta totes les ajudes de traducció.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objecte JSON.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Un codi d'idioma de la proposta.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "El text per trobar suggeriments.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir suggeriments per a la traducció de \"Ajuda\" de l'anglès al finès",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "La contrasenya no és vàlida"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ce.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ce.json
new file mode 100644
index 00000000..191abcac
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ce.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Умар"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Меттан код.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Меттан код.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Хаамийн тоба.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Меттан код.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Дийраш."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ckb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ckb.json
new file mode 100644
index 00000000..8393c2a4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ckb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Épine"
+ ]
+ },
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "سەرچاوەی زمانی ئەم گرووپە $1ە. تکایە زمانێکی تر ھەڵبژێرە بۆ وەرگێڕان بۆی."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..52a8836b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/cs.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vks",
+ "Want"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Skupina zpráv.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Kód jazyka.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Nový stav pro skupinu.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kód jazyka.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Skupina zpráv.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kód jazyka.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Zobrazit skupinu zpráv",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Akce.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objekt."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/da.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/da.json
new file mode 100644
index 00000000..67465d22
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/da.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saederup92"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Beskedgruppe-ID.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Beskedgruppe.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Sprogkode.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Sprogkode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Beskedgruppe.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sprogkode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste over understøttede sprog",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Vis beskedgrupper",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Beskedgruppe-ID.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Den fulde titel af en kendt besked.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Brugernavn når ny bruger oprettes.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Kodeord når ny bruger oprettes.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Den fulde titel af en kendt besked.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Handling.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Søg i oversættelser.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Søg i oversættelser.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Strengen der skal søges efter.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets størrelse.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Vis oversættelser for sproget.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Ugyldig opdatering",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Oversættelser til $1 er deaktiveret.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Oversættelser til $1 er deaktiveret: $2",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ugyldig adgangskode",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Ukendt besked"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/de.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/de.json
new file mode 100644
index 00000000..341ecf40
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/de.json
@@ -0,0 +1,114 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Metalhead64",
+ "Colfin 96",
+ "Ljonka",
+ "Predatorix"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Verwaltet zusammengefasste Nachrichtengruppen.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Was mit der zusammengefassten Nachrichtengruppe getan werden soll.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Kennung der zusammengefassten Nachrichtengruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Nachrichtengruppenkennung.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Name der zusammengefassten Nachrichtengruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Beschreibung der zusammengefassten Nachrichtengruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Verknüpft eine Gruppe",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Nachrichtengruppe.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Sprachcode.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Der neue Status für die Gruppe.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Ruft Sprachstatistiken ab.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Ruft Sprachstatistiken ab.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Sprachcode.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Listet Übersetzungsvervollständigungsstatistiken für Finnisch auf.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Ruft die Nachrichtensammlung über Übersetzungen ab.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Ruft MessageCollection über Übersetzungen ab.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Nachrichtengruppe.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sprachcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Wie viele Nachrichten angezeigt werden sollen (nach der Filterung).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Ganzzahl oder Schlüsselversatz für den Start.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste unterstützter Sprachen",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Listet nicht-optionale Nachrichtendefinitionen für die Gruppe „page-Example“ auf",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Listet optionale Nachrichten in Finnisch mit Markierungen für die Gruppe „page-Example“ auf",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Weitere Informationen über die aktuellsten Übersetzungsversionen für die Gruppe „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Gibt Informationen über Nachrichtengruppen zurück.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Im Baumformat können Nachrichtengruppen an mehreren Orten im Baum vorhanden sein.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Bevorzugte Größe des Rastergruppensymbols.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Nachrichtengruppen anzeigen",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Ruft Statistiken zu Nachrichtengruppen ab.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Ruft Statistiken zu Nachrichtengruppen ab.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Nachrichtengruppenkennung.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liste von Übersetzungs-Vollständigkeits-Statistiken für die Gruppe „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Ruft alle Übersetzungen für eine einzelne Nachricht ab.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Ruft alle Übersetzungen für eine einzelne Nachricht ab.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Vollständiger Titel einer bekannten Nachricht.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Liste der Übersetzungen im Wiki für „MediaWiki:January“",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Registriert und verwaltet Spielwiesenbenutzer.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Registriert und verwaltet Spielwiesen-Benutzer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Was ist zu tun?",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Kennungen der zu verwaltenden Benutzer. 0 für Erstellungen verwenden.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Benutzername beim Erstellen des Benutzers.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Passwort beim Erstellen des Benutzers.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-Mail beim Erstellen des Benutzers.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Ruft alle Übersetzungshilfen ab.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Ruft alle Übersetzungshilfen ab.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Vollständiger Titel einer bekannten Nachricht.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Die einzuschließenden Übersetzungshelfer.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Hilfen für [[MediaWiki:January/fi]] anzeigen",
+ "apihelp-translationreview-description": "Markiert Übersetzungen als überprüft.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Markiert Übersetzungen als überprüft.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Die zu überprüfende Versionsnummer.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Überprüft die Version 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Fügt Übersetzungen dem Speicher hinzu.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Fügt Übersetzungen dem Speicher hinzu.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Aktion.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Titel der Übersetzungseinheitsseite.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Übersetzung erstellt vom Benutzer.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-Objekt.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Fügt eine Übersetzung zum Übersetzungsspeicher für [[MediaWiki:Jan/fi]] hinzu",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Ruft den Speicher ab.",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Frage Vorschläge aus den gespeicherten Übersetzungen ab.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Ruft Vorschläge von den Übersetzungsspeichern ab.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Welche der verfügbaren Übersetzungsdienste verwendet werden sollen.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Der Sprachcode des Quelltextes.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Der Sprachcode des Vorschlags.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Der Text, für den Vorschläge gefunden werden sollen.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Erhalte Vorschläge für die Übersetzung von \"Help\" aus dem Englischen ins Finnische",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Übersetzungen suchen.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Sucht nach Übersetzungen.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Welcher der verfügbaren Übersetzungsdienste genutzt werden sollte.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Die Zeichenfolge, nach der gesucht werden soll.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Der Sprachcode des Quelltextes.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Der Sprachcode, in dem die Zeichenfolge gesucht werden soll.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "Die Gruppenkennung, in der die Zeichenfolge gesucht werden soll.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Nachrichtenübersetzungsstatusfilter.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Nach allen Wörtern suchen.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Suche (un)abhängig von Groß- und Kleinschreibung.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Versatz für die Übersetzungen.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Größe des Ergebnisses.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Übersetzungen für die Sprache anzeigen.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Zeigt nicht übersetzte Nachrichten an, die der Anfrage in der Quellsprache entsprechen.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validiert Übersetzungen.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Seitentitel mit Namensraum und Sprachcode.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Die zu validierende Übersetzung.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Die Nachrichtengruppe ist bereits vorhanden",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Veraltete Übersetzungen können nicht überprüft werden",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Die Nachrichtengruppenüberprüfung ist nicht in Verwendung.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Ungültige zusammengefasste Nachrichtengruppe",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Ungültiger zusammengefasster Nachrichtengruppenname",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Die Gruppe ist nicht vorhanden oder ist ungültig",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Der angeforderte Status ist ungültig.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Die angeforderte Sprache ist ungültig.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Ungültige Aktualisierung",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Übersetzungen nach $1 sind deaktiviert: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamische Nachrichtengruppen werden hier nicht unterstützt",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Der Titel entspricht nicht einer übersetzbaren Nachricht",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Es wurden keine öffentlichen Übersetzungsdienste konfiguriert. Der Administrator des Wikis muss <var>$wgTranslateTranslationServices</var> passend festlegen, bevor diese Funktion verwendet werden kann.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Eigene Übersetzungen können nicht überprüft werden",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Die Spielwiesenfunktion ist nicht in Verwendung",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ungültiges Passwort",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Unbekannte Nachricht",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Von dir bereits als überprüft markiert",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Die Quellsprache dieser Nachrichtengruppe ist $1. Bitte wähle eine andere Sprache zur Übersetzung aus."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/diq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/diq.json
new file mode 100644
index 00000000..dc570cb1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/diq.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kumkumuk",
+ "Mirzali"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Kamiya Gruba mesacan",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Namey gruba mesacê aredi.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Akerdena gruba mesacê aredi",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Gruba Verlisansi",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Gruba mesaca.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Kodê zıwani.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Qandê gruber dewleta newi.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Perseya istatistikanê zıwani.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kodê zıwani.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lisya temam biyayışê istatistikané açarnayışanê Finki",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Heqdê MessagesCollection i persi",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruba mesaca.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kodê zıwani.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Çıçi.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Kerdış.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON çi.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Açarnayışan cı geyre.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Ebadê neticeyi.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Qandê zıwani açarnayışan bımocne."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/en.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/en.json
new file mode 100644
index 00000000..926cb9c0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/en.json
@@ -0,0 +1,130 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Manage aggregate message groups.\n\nYou can add and remove aggregate message groups and associate or dissociate message groups from them (one at a time).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Manage aggregate message groups.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "You can add and remove aggregate message groups and associate or dissociate message groups from them (one at a time).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "What to do with aggregate message group.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Aggregate message group ID.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Message group ID.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Aggregate message group name.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Aggregate message group description.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associate a group",
+ "apihelp-groupreview-description": "Set message group workflow states.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Set message group workflow states.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Message group.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Language code.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "The new state for the group.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Mark the state of the German translation for the message group \"group-Example\" as ready",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Query language stats.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Query language stats.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maximum time to spend calculating missing statistics. If zero, only the cached results from the beginning are returned.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Language code.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "List of translation completion statistics for Finnish",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Query MessageCollection about translations.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Query MessageCollection about translations.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Message group.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Language code.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "How many messages to show (after filtering).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Integer or key offset for start.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Message collection filters. Use <kbd>!</kbd> to negate condition. For example <kbd>!fuzzy</kbd> means list only all non-fuzzy messages. Filters are applied in the order given.\n;fuzzy:Messages with fuzzy tag.\n;optional:Messages which should be translated only if changes are necessary.\n;ignored:Messages which are never translated.\n;hastranslation:Messages which have a translation regardless if it is fuzzy or not.\n;translated:Messages which have a translation which is not fuzzy.\n;changed:Messages which have been translated or changed since last export.\n;reviewer&#58;N:Messages where the user number <kbd>N</kbd> is among reviewers.\n;last-translator&#58;N:Messages where the user number <kbd>N</kbd> is the last translator.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Which properties to get:\n;definition:Message definition.\n;translation:Current translation (without $1 string if any, use the tags to check for outdated or broken translations).\n;tags:Message tags, like optional, ignored and fuzzy.\n;properties:Message properties, like status, revision, last-translator. Can vary between messages.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Deprecated!</span> Use $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "List of supported languages",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "List of non-optional message definitions for the group \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "List of optional messages in Finnish with tags for the group \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "More information about latest translation revisions for the group \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Return information about message groups.\n\nNote that the uselang parameter affects the output of language dependent parts.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Return information about message groups.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Note that the uselang parameter affects the output of language dependent parts.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "When using the tree format, limit the depth to this many levels. Value 0 means that no subgroups are shown. If the limit is reached, the output includes a \"groupcount\" value, which states the number of direct children.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Only return messages with IDs that match one or more of the inputs given (case-insensitive, separated by pipes, * wildcard).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "In the tree format message groups can exist in multiple places in the tree.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Preferred size of rasterised group icon.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "What translation-related information to get:\n;id:Include ID of the group.\n;label:Include label of the group.\n;description:Include description of the group.\n;class:Include class name of the group.\n;namespace:Include namespace of the group. Not all groups belong to a single namespace.\n;exists:Include self-calculated existence property of the group.\n;icon:Include URLs to icon of the group.\n;priority:Include priority status like discouraged.\n;prioritylangs:Include preferred languages. If not set, this returns false.\n;priorityforce:Include priority status - is the priority languages setting forced.\n;workflowstates:Include the workflow states for the message group.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "When using the tree format, instead of starting from top level start from the given message group, which must be an aggregate message group. When using flat format only the specified group is returned.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Show message groups",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Query message group stats.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Query message group stats.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maximum time to spend calculating missing statistics. If zero, only the cached results from the beginning are returned.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Message group ID.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "List of translation completion statistics for the group \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Query all translations for a single message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Query all translations for a single message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Full title of a known message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "List of translations in the wiki for \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Signup and manage sandboxed users.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Signup and manage sandboxed users.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "What to do.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "User IDs of the users being managed. Use 0 for creations.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Username when creating user.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Password when creating user.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Email when creating user.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Query all translations aids.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Query all translations aids.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Full title of a known message.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Message group the message belongs to. If empty then primary group is used.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Which translation helpers to include.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Show aids for [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Mark translations reviewed.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Mark translations reviewed.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "The revision number to review.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Review revision 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Add translations to stash.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Add translations to stash.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Action.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Title of the translation unit page.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Translation made by the user.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON object.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Optionally the user whose stash to get. Only privileged users can do this.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Add a translation to the stash for [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Query the stash",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Query suggestions from translation memories.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Query suggestions from translation memories.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Which of the available translation services to use.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "The language code of the source text.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "The language code of the suggestion.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "The text to find suggestions for.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Get suggestions for translating \"Help\" from English to Finnish",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Search translations.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Search translations.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Which of the available translation services to use.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "The string to search for.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "The language code of the source text.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "The language code to search string for.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "The group ID to search string in.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Message translation status filter.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Match any/all search words.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Case (in)sensitive search.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Offset for the translations.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Size of the result.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Show translations for the language.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Show untranslated messages matching the query in the source language.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Validate given translation input against message checkers.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validate translations.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Page title with namespace and language code.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "The translation to validate.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Message group already exists",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Cannot review fuzzy translations",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Message group review not in use.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Invalid aggregate message group",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Invalid aggregate message group name",
+ "apierror-translate-invalidfilter": "$1",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Group does not exist or invalid",
+ "apierror-translate-invalidstate": "The requested state is invalid.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "The requested language is invalid.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Invalid update",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Translation to $1 is disabled.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Translation to $1 is disabled: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamic message groups are not supported here",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Title does not correspond to a translatable message",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "No public translation services have been configured. The wiki administrator needs to set <var>$wgTranslateTranslationServices</var> appropriately before this feature can be used.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Cannot review own translations",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandbox feature is not in use",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidparam": "$1",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Invalid password",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Unknown message",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Already marked as reviewed by you",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "The source language of this group is $1. Please select another language to translate into."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/es.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/es.json
new file mode 100644
index 00000000..589e25ad
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/es.json
@@ -0,0 +1,112 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Macofe",
+ "Fitoschido",
+ "Csbotero",
+ "Lemondoge",
+ "Dgstranz",
+ "Tiberius1701"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Administrar grupos de mensajes agregados.\n\nPuedes agregar y quitar grupos de mensajes agregados, y asociar o disociar a ellos grupos de mensajes (uno a la vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Qué hacer con el grupo de mensajes agregados.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Identificador del grupo de mensajes agregado.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Identificador del grupo de mensajes.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nombre del grupo de mensajes agregado.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descripción del grupo de mensajes agregado.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Asociar un grupo",
+ "apihelp-groupreview-description": "Establecer los estados de flujo de trabajo de los grupos de mensajes.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensajes.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Código de idioma.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "El estado nuevo para el grupo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar como leído el estado de la traducción al alemán del grupo de mensajes \"group-Example\"",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar estadísticas de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar las estadísticas del idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estadísticas de traducciones completadas en finés.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar a MessageCollection acerca de las traducciones.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensajes.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código de idioma.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "El número de mensajes que mostrar (después de filtrar).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de idiomas admitidos",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definiciones obligatorias de mensajes del grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensajes opcionales en finlandés con etiquetas para el grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Más información acerca de las últimas revisiones de traducción para el grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Devolver información sobre grupos de mensajes.\n\nNota que el parámetro \"uselang\" afecta la salida de las partes dependientes del idioma.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Cuando se utiliza el formato de árbol, limitar la profundidad a esta cantidad de niveles. El valor 0 significa que no se muestran subgrupos. Si se alcanza el límite, el resultado incluye un valor de \"cuenta de grupal\", que indica el número de hijos directos.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Cuando se utiliza el formato de árbol, en lugar de partir de nivel superior empezar desde el mensaje del grupo, que debe ser un agregado de mensaje de grupo. Cuando se utiliza plano formato de sólo el grupo especificado se devuelve.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostrar grupos de mensajes",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar estadísticas del grupo de mensajes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar las estadísticas del grupo de mensajes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identificador del grupo de mensajes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista de estadísticas de finalización de traducciones para el grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas las traducciones para un único mensaje.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consulta todas las traducciones de un solo mensaje.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de un mensaje conocido.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traducciones en el wiki de \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Registrar y gestionar usuarios aislados (en \"sandbox\").",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Lo que hacer",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Identificadores de los usuarios que se gestionan. Usa 0 para las creaciones.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nombre de usuario al crear el usuario.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Contraseña al crear el usuario.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Correo electrónico al crear el usuario.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar todas las asistencias de traducciones.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todas las ayudas de traducción.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo de un mensaje conocido.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Grupo de mensajes al que pertenece el mensaje. Si está vacío se usa el grupo primario.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Cuáles asistentes de traducción incluir.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Mostrar ayuda para [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar traducciones como revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marcar traducciones como revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "El número de revisión que revisar.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisión 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Añadir traducciones al almacén provisional.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Añadir traducciones al almacén provisional.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Acción",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Título de la página de la unidad de traducción.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Traducción realizada por el usuario.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objeto JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, el usuario cuyo almacén provisional se debe obtener. Esto solo lo pueden realizar usuarios privilegiados.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Añadir una traducción al almacén provisional de [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Consultar el almacén provisional",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Consultar sugerencias de memorias de traducción.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar sugerencias de memorias de traducción.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Qué servicios de traducción disponibles usar.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "El código de idioma del texto fuente.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "El código de idioma de la sugerencia.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "El texto para el cual buscar sugerencias.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtener sugerencias para traducir «Help» del inglés al finés",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Buscar traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Buscar en las traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Qué servicios de traducción disponibles usar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "La cadena que buscar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "El código de idioma del texto fuente.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Código de idioma para el cual buscar la cadena.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "El identificador de grupo en el que buscar la cadena.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro de estado de traducción de mensajes.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide con cualquier/todas las palabras de búsqueda.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Búsqueda que distingue (o no) el uso de mayúsculas.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Desfase para las traducciones.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamaño del resultado.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar las traducciones para el idioma.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostrar mensajes sin traducir que coincidan con la consulta en el idioma de origen.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traducciones.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página con espacio de nombres y código de idioma.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "La traducción que validar.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "El grupo de mensajes ya existe",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "El grupo no existe o no es válido",
+ "apierror-translate-invalidstate": "El estado solicitado no es válido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "El idioma solicitado no es válido.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Actualización no válida",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Se ha desactivado la traducción al $1.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Se ha desactivado la traducción al $1: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "No se admiten aquí los grupos de mensajes dinámicos",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "El título no se corresponde con un mensaje traducible",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "No se ha configurado ningún servicio público de traducciones. Los administradores del wiki deben configurar <var>$wgTranslateTranslationServices</var> adecuadamente para poder utilizar esta función.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "No se pueden revisar las traducciones propias",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "La contraseña no es válida",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mensaje desconocido",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Ya la marcaste como revisada",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "El idioma original de este grupo es el $1. Selecciona otro idioma al cual traducir."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/eu.json
new file mode 100644
index 00000000..126d3f7f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/eu.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Subi",
+ "Sator"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Mezu-taldearen IDa",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Hizkuntza-kodea.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Hizkuntza-kodea.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Hizkuntza-kodea.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Onartutako hizkuntzen zerrenda",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Erakutsi mezu-taldeak",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Egin beharrekoa.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ekintza.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Erabiltzaileak egindako itzulpena.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objektua.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Itzulpenak bilatu",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mezu ezezaguna"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fa.json
new file mode 100644
index 00000000..d283d944
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fa.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Reza1615",
+ "Huji",
+ "Ladsgroup"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "مدیریت گروه‌های پیغام دسته‌جمعی.\n\nشما می توانید گروه‌های پیغام دسته‌جمعی را بیفزایید یا حذف کنید یا گروه‌های پیغام را به آن‌ها متصل یا جدا کنید (در هر زمان یکی).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "با گروه پیغام دسته‌جمعی چه کنیم.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "شناسهٔ گروه پیغام دسته‌جمعی.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "شناسهٔ گروه پیغام.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "نام گروه پیغام دسته‌جمعی.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "توصیف گروه پیغام دسته‌جمعی.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "متصل کردن یک گروه",
+ "apihelp-groupreview-description": "مشخص کردن حالت‌های روند کار گروه پیغام.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "گروه پیغام.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "کد زبان.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "حالت تازه برای گروه.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "کوئری آمار زبان",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "کوئری آمار زبان",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "کد زبان.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "گروه پیغام‌ها.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "کد زبان.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "فهرست زبان‌های پشتیبانی شده",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "بازگردانی اطلاعات درباره گروه‌های پیام",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "نمایش گروه‌های پیام",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "شناسهٔ گروه پیغام.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "عنوان کامل یک پیام شناخته شده.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "چه کاری برای انجام دادن هست.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "رایانامه هنگام ایجاد حساب",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "بازبینی نسخه ۱",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "فعالیت.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "شی JSON",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "کد زبان متن مبدا",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "کد زبان پیشنهاد",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "متن برای یافتن پیشنهاد",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "جستجوی ترجمه‌ها.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "جستجوی ترجمه‌ها.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "متن برای جستجو",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "اندازه نتیجه",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "اعتبارسنجی ترجمه‌ها.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "ترجمه‌های برای اعتبارسنجی",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "گروه پیام پیش از این وجود دارد.",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "گروه وجود ندارد یا نامعتبر است.",
+ "apierror-translate-invalidstate": "وضعیت درخواستی نامعتبر است.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "زبان درخواستی نامعتبر است.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "برورزسانی نامعتبر",
+ "apierror-translate-language-disabled": "ترجمه روی $1 غیرفعال شده‌است.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "ترجمه روی $1 غیرفعال شده‌است:$2",
+ "apierror-translate-owntranslation": "نمی‌توانید پیام‌های خودتان را بازبینی کنید",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "گذرواژه نامعتبر",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "پیام ناشناخته",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "قبلا به عنوان بازبینی‌شده توسط شما علامت خورده است"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fi.json
new file mode 100644
index 00000000..6b526aed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fi.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike",
+ "Pyscowicz",
+ "Valtlait"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Viestiryhmän tunnus.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Kokoelmaviestiryhmän nimi.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Kokoelmaviestiryhmän kuvaus.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Liitä ryhmä",
+ "apihelp-groupreview-description": "Asettaa viestiryhmien työnkulkutilan.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Viestiryhmä.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Kielikoodi.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Viestiryhmän uusi tila.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Merkitsee saksankielisen käännöksen viestiryhmälle ”group-Example” valmiiksi",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Hakee kielitilastoja.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kielikoodi.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Luettelo käännösten kattavuustilastoista suomeksi",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Viestiryhmä.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kielikoodi.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Kuinka monta viestiä näytetään (suotimien jälkeen).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Palauttaa luettelon tuetuista kielistä",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Näytä viestiryhmät",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Viestiryhmän tunnus.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Mitä tehdä.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Käyttäjimi käyttäjää luodessa",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Salasana käyttäjää luodessa",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Sähköpostiosoite käyttäjää luodessa",
+ "apihelp-translationreview-description": "Merkitse käännökset tarkastetuiksi.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekti.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Käyttäjä, jonka kätkö ladataan. Vain erioikeutetut käyttäjät voivat lukea toisten kätköjä.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Lähdetekstin kielikoodi.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Ehdotuksen kielikoodi.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Etsi käännöksiä.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Hae käännöksiä.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Lähdetekstin kielikoodi.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tuloksen koko.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Näytä käännökset kielelle.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Sivun otsikko nimiavaruudella ja kielikoodilla.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Viestiryhmä on jo olemassa",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Ryhmä ei ole olemassa tai se on virheellinen",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Pyydetty kieli ei kelpaa.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Virheellinen päivitys",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Kääntäminen kielelle $1 ei ole mahdollista: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynaamisiä viestiryhmiä ei tueta täällä",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Otsikko ei vastaa käännettävää viesti",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Ei voida tarkistaa omia käännöksiä",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Hiekkalaatikko-ominaisuus ei ole käytössä",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Virheellinen salasana",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Tuntematon viesti",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Tämän ryhmän lähdekieli on $1. Valitse toinen kieli käännöksille."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fr.json
new file mode 100644
index 00000000..a7430afe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fr.json
@@ -0,0 +1,139 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Djiboun",
+ "Pathe",
+ "TomT0m",
+ "Gomoko",
+ "Wladek92",
+ "Sacamol",
+ "Hpetit",
+ "Verdy p",
+ "Derugon",
+ "Urhixidur",
+ "ALDO CP"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Gérer les groupes d'agrégation de messages.\n\nVous pouvez ajouter et supprimer des agrégats de groupes de messages et les associer ou de les dissocier les uns des autres (un à la fois).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Gérer des groupes de messages aggrégés.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Vous pouvez ajouter et supprimer des groupes de messages agrégés et leur associer ou non des groupes de messages (un par un).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que faire avec le groupe de message agrégé.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID du groupe de message agrégé.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID du groupe de messages.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nom du groupe de message agrégé.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Description du groupe de messages agrégé.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associer un groupe",
+ "apihelp-groupreview-description": "Définir les états de transition du groupe de messages.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Définir les états de flux de travail du groupe de messages.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Groupe de messages.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Code de langue",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Le nouvel état pour le groupe.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marquer l’état de la traduction allemande du groupe de messages « group-Example » comme prêt",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Demande les statistiques de langue.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Demander des statistiques de langue.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Temps Maximum pour calculer les statistiques manquantes. S'il vaut zéro, seuls les résultats mis en cache depuis le début sont retournés.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Code de langue.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste de statistiques des traductions terminées pour le finlandais",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Requête MessageCollection sur les traductions.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Rechercher des traductions dans MessageCollection.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Groupe du message.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Code de langue.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Combien de messages à afficher (après filtrage).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Entier ou clé de décalage pour le début.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtres sur les collections de messages. Utilisez <kbd>! </kbd> pour nier la condition. Par exemple <kbd>!floue</kbd> signifie uniquement la liste de tous les messages non-floue . Les filtres sont appliqués dans l'ordre indiqué.\n;floue: messages avec étiquette fuzzy.\n;optionnel: messages qui doivent être traduits que si des changements sont nécessaires.\n;ignoré: messages qui ne sont jamais traduits.\n;possède traduction: messages qui ont une traduction peu importe si elle est floue ou pas.\n;traduit: messages qui ont une traduction qui n'est pas floue.\n;changé: messages qui ont été traduits ou changé depuis la dernière exportation.\n;examinateur&#58;N: messages dont le numéro d'utilisateur <kbd>N</kbd> figure parmi les examinateurs.\n;dernier traducteur&#58;N: messages dont le numéro d'utilisateur <kbd>N</kbd> est celui de la dernière personne qui a traduit.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quelles sont les propriétés à obtenir :\n;definition : la définition du message.\n;translation : traduction actuelle (sans la chaîne $1 si elle est présente, utiliser les étiquettes pour vérifier les traductions désuètes ou cassées).\n;tags : balises de message, comme optionnel, ignoré et flou.\n;properties : les propriétés d’un message, comme son état, la révision, le dernier traducteur. Peut varier entre les messages.\n;revision :<span class=\"deprecated\">Désuet !</span> Utiliser $2prop=propriétés.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste des langues prises en charge",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Liste des définitions de messages non-facultatifs pour le groupe \"Exemple-de-page\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Liste des messages facultatifs en finnois, avec les balises pour le groupe de la \"page d'exemple\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Plus d'informations sur les dernières révisions de traduction pour le groupe de la \"page d'exemple\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Retourne des informations sur les groupes de messages.\n\nNotez que le paramètre uselang concerne la sortie des éléments dépendants de la langue.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Renvoie des informations concernant les groupes de messges.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Soyez conscient que le paramètre « uselang » modifie la sortie de tous les éléments qui sont dépendants de la langue.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Lors de l'utilisation sous forme d'arbre, limiter la profondeur à ces différents niveaux. La valeur 0 signifie qu'aucun des sous-groupes n'est présenté. Si la limite est atteinte, la sortie inclut un \"compteur de groupes\", qui indique le nombre d'enfants directs.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Seulement les messages retournés avec l'Id correspondant à l'une ou plusieurs des entrées fournies (insensible à la casse, séparées par des canaux (pipes), caractère générique *).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Dans la présentation sous forme d'arbre, les groupes de messages peuvent exister en plusieurs endroits de l'arborescence.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "La taille préférée de l'icône pixellisée du groupe.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Quelle information relative à la traduction obtenir :\n;id: contient l’ID du groupe.\n;label: contient l’étiquette du groupe.\n;description: contient la description du groupe.\n;class: contient le nom de classe du groupe.\n;namespace: contient l’espace de noms du groupe. Tous les groupes n’appartiennent pas forcément à un unique espace de noms.\n;exists: contient une propriété d’existence du groupe auto-calculée.\n;icon: contient des URLs vers l’icône du groupe.\n;priority: contient l’état de priorité (par ex., 'découragé').\n;prioritylangs: contient les langues préférées. S’il n’est pas renseigné, retourne false.\n;priorityforce: inclut l’état de priorité —prioritylangs est-il forcé ?\n;workflowstates: contient les états du processus pour le groupe de messages.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "En utilisant le format arborescent, au lieu de démarrer depuis le plus haut niveau, partir du groupe de message fourni, qui doit être un groupe de message agrégé. En utilisant le format plat, seul le groupe spécifié est renvoyé.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Affiche les groupes de message",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Demande de statistiques de groupe de message.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Demander les statistiques des groupes de messages.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Durée maximale pour calculer les statistiques manquantes. Si c’est zéro, seuls les résultats en cache depuis le début seront renvoyés.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identifiant du groupe de message.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liste des statistiques d’achèvement des traductions pour le groupe « page-Example »",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Demande l'ensemble des traductions pour un seul message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Recherche toutes les traductions d'un unique message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titre complet d'un message connu.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Liste des traductions du wiki pour «MediaWiki:janvier»",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscrivez-vous et gérez les utilisateurs du bac à sable.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Que faire.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs des utilisateurs gérés. Utiliser 0 pour les créations.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nom d'utilisateur lors de la création d'un utilisateur.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Mot de passe lors de la création d'un utilisateur.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Courriel lors de la création d’un utilisateur.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Recherche toutes les aides à la traduction.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Rechercher toutes les aides à la traduction.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Titre complet d'un message connu.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Le groupe de messages auquel appartient le message. S'il est vide, alors le groupe principal est utilisé.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Quelles aides à la traduction inclure.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Afficher les aides pour [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marquer les traductions comme relues.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marquer les traductions relues.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Le numéro de révision à revoir.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Relire la révision 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Ajouter des traductions à la réserve.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Mettre des traductions en réserve.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Action.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Titre de la page d’unité de traduction.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Traduction faite par l’utilisateur.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objet JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Facultativement, l’utilisateur dont il faut récupérer la réserve. Seuls les utilisateurs privilégiés peuvent faire cela.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Ajouter une traduction à la réserve pour [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Interroger la réserve",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Rechercher des suggestions à partire de l'historique des traductions.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Rechercher des suggestions à partir de l'historique des traductions.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Quels services de traduction disponibles utiliser.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Le code de langue du texte de la source.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Le code de langue de la suggestion.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Le texte pour lequel on cherche des suggestions.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenir des suggestions pour la traduire \"Aide\" de l'anglais vers le finnois",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Rechercher des traductions.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Rechercher des traductions.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Quels services de traduction disponibles utiliser.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "La chaîne à rechercher.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Le code de langue du texte de la source.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Le code de langue pour lequel rechercher la chaîne.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "L’id de groupe où rechercher la chaîne.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtre d’état de traduction de message.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Correspondance avec n'importe quel ou tous les mots de la recherche.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Cas de recherche insensible/sensible à la casse.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Décalage pour les traductions.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Taille du résultat.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Afficher les traductions pour la langue.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Afficher les messages non traduits correspondant à la demande dans la langue source.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Valider la saisie de la traduction fournie d’après les vérificateurs de message.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Valider les traductions.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Titre de page avec espace de noms et code langue.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "La traduction à valider.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Le groupe de messages existe déjà",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Impossible de relire des traductions trop vagues",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "La revue du groupe de message n'est pas utilisée.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Groupe de messages aggrégés invalide",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nom du groupe de messages aggrégés invalide",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Le groupe n'existe pas ou n'est pas valide",
+ "apierror-translate-invalidstate": "L'état demandé n'est pas valide.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "La langue demandée n'est pas valide.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Correction invalide",
+ "apierror-translate-language-disabled": "La traduction en $1 est désactivée.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "La traduction en $1 est désactivée: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Les groupes de messages dynamiques ne sont pas pris en charge ici",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Le titre ne correspond pas à un message traductible",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Aucun service de traduction public n’a été configuré. L’administrateur du wiki doit positionner <var>$wgTranslateTranslationServices</var> comme il faut avant que cette fonctionnalité puisse être utilisée.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Impossible de relire ses propres traductions",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Les fonctions du bac à sable ne sont pas utilisées",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Mot de passe invalide",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Message inconnu",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Déjà marqué comme ayant été relu par vous",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "La langue source de ce groupe est $1. Veuillez sélectionner une autre langue vers laquelle traduire."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fy.json
new file mode 100644
index 00000000..07ce2545
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/fy.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Berjochtgroep.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Taalkoade.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Taalkoade.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Berjochtgroep.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Taalkoade.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Hanneling."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gl.json
new file mode 100644
index 00000000..e0803c4c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gl.json
@@ -0,0 +1,122 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Banjo",
+ "Elisardojm",
+ "Toliño"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Xestionar grupos de mensaxes agregados.\n\nPode engadir e eliminar grupos de mensaxes agregados, e asociar ou disociar a eles grupos de mensaxes (un de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que facer co grupo de mensaxes agregados.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Identificador do grupo de mensaxes agregados.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Identificador do grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome do grupo de mensaxes agregado.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrición do grupo de mensaxes agregado.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Asociar un grupo",
+ "apihelp-groupreview-description": "Establecer os estados de fluxo de traballo dos grupos de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Establecer os estados de fluxo de traballo dos grupos de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Código da lingua.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Novo estado para o grupo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar o estado da tradución alemán do grupo de mensaxes \"grupo-Exemplo\" como listo",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar estatísticas de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar estatísticas de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Tempo máximo para calcular as estatísticas que faltan. Se cero, só se devolven os resultados almacenados ó comezo.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estatíticas de traducións completadas en finés.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traducións.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traducións.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código da lingua.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Número de mensaxes a amosar (despois de filtrar).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Enteiro ou desprazamento clave para comezar.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de coleccións de mensaxes. Use <kbd>!</kbd> para negar a condición. Por exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> quere dicir que se listen só todas as mensaxes non confusas. Os filtros aplícanse na orde dada.\n;fuzzy:Mensaxes coa etiqueta fuzzy (confuso).\n;optional:Mensaxes que deben ser traducido só se son necesarios cambios.\n;ignored:Mensaxes que nunca son traducidos.\n;hastranslation:Mensaxes que teñen unha tradución sen ter en conta se é confusa ou non.\n;translated:Mensaxes que teñen unha tradución que non é confusa.\n;changed:Mensaxes que foron traducidos ou cambiados desde a última exportación.\n;reviewer&#58;N:Mensaxes onde o número de usuario <kbd>N</kbd> está entre os revisores.\n;last-translator&#58;N:Mensaxes onde o número de usuario <kbd>N</kbd> é o último tradutor.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Que propiedades obter:\n;definition:Definición da mensaxe.\n;translation:Tradución actual (sen cadea de texto $1 se hai algunha, usando as etiquetas para marcar traducións anticuadas ou rotas)\n;tags:Etiquetas da mensaxe, como opcional, ignorado e confuso.\n;properties:Propiedades da mensaxe, como estado, revisión, último tradutor. Pode variar entre mensaxes.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsoleto!</span> Use $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de idiomas admitidos",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definicións de mensaxes obrigatorias do grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensaxes opcionais en finlandés con etiquetas para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Máis información acerca das últimas revisións de tradución para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Devolver información sobre grupos de mensaxes.\n\nTeña en conta que o parámetro \"uselang\" afecta á saída das partes dependentes do idioma.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Devolver información sobre grupos de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Candos se usa o formato en árbore, limitar a profundidade ós seus niveis. O valor 0 indica que non se amosan subgrupos. Se o límite é alcanzado, a saída inclúe un valor \"groupcount\" (conta de grupos) que indica o número de fillos directos.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Só devolver mensaxes con identificadores que se correspondan cunha ou máis das entradas indicadas (sen diferenciar maiúsculas e minúsculas, separados por barras verticais, comodín *).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Nos grupos de mensaxes en forma de árbore poden existir en múltiples lugares na árbore.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamaño preferido da icona de grupo rasterizada.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Que información obter sobre a tradución:\n;id:Inclúe o identificador do grupo.\n;label:Inclúe a etiqueta do grupo.\n;description:Inclúe a descrición do grupo.\n;class:Inclúe o nome de clase do grupo.\n;namespace:Inclúe o espazo de nomes do grupo. Non todos os grupos pertencen a un único espazo de nomes.\n;exists:Inclúe a propiedade de existencia auto-calculada do grupo.\n;icon:Inclúe as URLs á icona do grupo.\n;priority:Inclúe o estado de prioridade como discouraged.\n;prioritylangs:Inclúe linguas preferidas. Se non ten valor, devolve falso.\n;priorityforce:Inclúe o estado de prioridade - se a configuración de prioridade de linguas está activo.\n;workflowstates:Inclúe os estados do fluxo de traballo para as mensaxes do grupo.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Cando se usa o formato en árbore, no canto de comezar dende o nivel superior comezar dende o grupo de mensaxes indicado, que debe ser un grupo de mensaxes agregado. Cando se usa o formato plano só se devolve o grupo especificado.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Amosar grupos de mensaxes",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar estatísticas do grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar estatísticas do grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Tempo máximo para calcular as estatísticas que faltan. Se cero, só se devolven os resultados almacenados ó comezo.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identificador do grupo de mensaxes.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista de estatísticas de finalización de traducións para o grupo \"páxina-Exemplo\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas as traducións para unha única mensaxe.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traducións para unha única mensaxe.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo dunha mensaxe coñecida.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traducións na wiki para \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Rexistrar e xestionar usuarios illados (en \"sandbox\").",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Rexistrar e xestionar usuarios illados (en \"sandbox\").",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Que facer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Identificadores de usuario dos usuarios a xestionar. Use 0 para creacións.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de usuario ó crear o usuario.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Contrasinal ó crear o usuario.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Correo electrónico ó crear o usuario.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar todas as asistencias de traducións.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todas as asistencias de traducións.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo dunha mensaxe coñecida.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Grupo de mensaxes ó que pertence a mensaxe. Se está baleiro úsase o grupo primario.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Que asistentes de tradución incluír.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Amosar axudas para [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar traducións como revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marcar traducións como revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Número de revisión a revisar.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisión 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Engadir traducións á reserva.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Engadir traducións á reserva.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Acción.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Título da páxina da unidade de tradución.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Tradución realizada polo usuario.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Obxecto JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente a reserva do usuario que coller. Isto só o poden facer usuarios privilexiados.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Engadir unha tradución á reserva para [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Consultar a reserva",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Consultar as suxestións da memoria de tradución.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar as suxestións da memoria de tradución.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Que servizos de tradución usar, entre os dispoñibles.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de lingua do texto fonte.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de lingua da suxestión.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Texto para o cal buscar suxestións.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obter suxestións para traducir \"Help\" do inglés ao finés",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Procurar nas traducións.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Procurar nas traducións.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "O servizo de tradución a utilizar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "A cadea que buscar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de lingua do texto fonte.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código da lingua na que procurar a cadea.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "O identificador do grupo no que procurar a cadea.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro do estado de tradución das mensaxes.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide con calquera/todas as palabras de busca.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Busca sensible/non sensible a maiúsculas.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Desprazamento para as traducións.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamaño do resultado.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Amosar as traducións para a lingua.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Amosar as mensaxes non traducidas que coincidan coa pescuda na lingua de orixe.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traducións.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradución a validar.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "O grupo de mensaxes xa existe",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "A revisión do grupo de mensaxes non está en uso.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Grupo de mensaxes agregadas non válido",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome do grupo de mensaxes agregadas non válido",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "O grupo non existe ou non é válido",
+ "apierror-translate-invalidstate": "O estado solicitado non é válido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "A lingua solicitada non é válida.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Actualización non válida",
+ "apierror-translate-language-disabled": "A tradución a esta lingua está desactivada",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Aquí non están admitidos os grupos de mensaxes dinámicas",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título non se corresponde cunha mensaxe traducible",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Non pode revisar as súas traducións",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "A función de zona de probas non está en uso",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "O contrasinal non é válido",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mensaxe descoñecida",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Xa marcada como revisada por vostede"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gu.json
new file mode 100644
index 00000000..553f884a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/gu.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "સંદેશ જૂથો",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "ભાષાસંહિતા:",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "શું કરવું.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "ક્રિયા"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/he.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/he.json
new file mode 100644
index 00000000..8d32e4ee
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/he.json
@@ -0,0 +1,131 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Guycn2",
+ "המקיסט"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "ניהול קבוצות הודעות משולבות.\n\nאפשר להוסיף ולהסיר קבוצות משולבות ולשייך אליהן קבוצות הודעות או להסיר אותן (אחת‏־אחת).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "ניהול קבוצות הודעות משולבות.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "באפשרותך להוסיף ולהסיר הודעות בקבוצות משולבות. בנוסף, ניתן לשייך הודעות לקבוצות אלו או לבטל שיוך של הודעות אליהן (הודעה אחת בכל פעם).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "מה לעשות עם קבוצות ההודעות המשולבת.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "מזהה קבוצת ההודעות המשולבת.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "מזהה קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "שם קבוצת ההודעות המשולבת.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "תיאור קבוצת ההודעות המשולבת.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "שיוך קבוצה",
+ "apihelp-groupreview-description": "הגדרת מצבי זרימת עבודה של קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "הגדרת מצבי זרימת עבודה של קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "קוד השפה.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "המצב החדש עבור הקבוצה.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "לסמן את המצב של התרגום לגרמנית של קבוצת ההודעות \"group-Example\" כמוכן",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "לעשות שאילתה על סטטיסטיקות של שפה.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "ביצוע שאילתה על סטטיסטיקות של שפה.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "הזמן המרבי שיוקדש לחישוב סטטיסטיקות חסרות. אם זה אפס, מוחזרות רק תוצאות מוטמנות מההתחלה.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "קוד השפה.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "רשימת סטטיסטיקות השלמות תרגומים עבור פינית",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "לעשות שאילתה ל־MessageCollection על תרגומים.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "שאילתה של MessageCollection על תרגומים.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "קוד השפה.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "כמה הודעות להציג (אחרי סינון).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "מספר שלם או היסט מפתח להתחלה.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "מסנני אוסף הודעות. יש להשתמש ב־<kbd>!</kbd> כדי לשלול תנאי. למשל, <kbd dir=\"ltr\">!fuzzy</kbd> אומר להביא רשימה רק של הודעות לא פסולות. המסננים מוּחלים לפי הסדר שבו נכתבו.\n;fuzzy:הודעות עם תג fuzzy (פסולות).\n;optional:הודעות שצריך לתרגם רק אם דרוש בהם שינוי.\n;ignored:הודעות שלעולם אין צורך לתרגם.\n;hastranslation:הודעות שיש להן תרגום, אם הוא פסול ואם לא.\n;translated:הודעות שיש להן תרגום שאינו פסול.\n;changed:הודעות שתורגמו או שונו מאז היצוא האחרון.\n;reviewer&#58;N:הודעות שבהן משתמש מספר <kbd>N</kbd> הוא אחד מהסוקרים.\n;last-translator&#58;N:הודעות שבהן משתמש מספר <kbd>N</kbd> הוא המתרגם האחרון.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "אילו מאפיינים לקבל:\n;definition:הגדרת ההודעה.\n;translation:התרגום הנוכחי (ללא מחרוזת $1 אם יש כזאת, להשתמש בתגים כדי לבדוק תרגומים מיושנים או מקולקלים).\n;tags:תגי הודעה, כמו optional‏, ignored ו־fuzzy.\n;properties:מאפייני הודעה, כמו status‏, revision‏, last-translator. יכול להיות שונה בהודעות שונות.\n;revision:<span class=\"deprecated\">מיושן!</span> השתמשו ב־$2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "רשימת שפות נתמכות",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "רשימת הגדרות הודעות לא אופציונליות עבור הקבוצה \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "רשימת הודעות אופציונליות בפינית עם תגים עבור הקבוצה \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "יותר מידע על סקירות התרגום האחרונות עבור הקבוצה \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "החזרת מידע על קבוצות הודעות.\n\nשימו לב שהפרמטר uselang משפיע על הפלט של החלקים שתלויים בשפה.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "החזרת מידע על קבוצות של הודעות.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "יש לשים לב לכך שהפרמטר uselang משפיע על הפלט של החלקים התלויים בשפה.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "בעת שימוש בתסדיר עץ, להגביל את העומק למספר כזה של רמות. ערך 0 אומר שלא תוצג שום תת־קבוצה. כשמושגת ההגבלה, הפלט כולל ערך \"groupcount\", שמציין את מספר הילדים הישיר.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "להחזיר רק הודעות עם מזים שמתאימים לאחד מהקלטים שניתנו (אינו תלוי־רישיות, מופרד בתווי '|', תו־כול *).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "בתסדיר עץ קבוצות הודעות יכולות להתקיים במספר מקומות בעץ.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "גודל מועדף של סמל קבוצה רשתי.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "איזה מידע על תרגום לקבל:\n;id:לכלול את המזהה של הקבוצה.\n;label:לכלול את התווית של הקבוצה.\n;description:לכלול את התיאור של הקבוצה.\n;class:לכלול את שם המחלקה של הקבוצה.\n;namespace:לכלול את מרחב השם של הקבוצה. לא כל הקבוצות שייכות למרחב שם אחד.\n;exists:לכלול את מאפיים הקיום המחושב עצמית של הקבוצה.\n;icon:לכלול את ה־URL־ים לסמל של הקבוצה.\n;priority:לכלול מצב עדיפות, כמו \"לא מומלץ\".\n;prioritylangs:לכלול שפות מועדפות. אם זה לא מוגדר, יוחזר false.\n;priorityforce:לכלול מצב עדיפות – האם השפות המועדפות כפויות.\n;workflowstates:לכלול את מצבי זרימת העבודה עבור קבוצת ההודעות.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "בעת שימוש בתסדיר עץ, במקום להתחיל מהרמה העליונה, להתחיל מקבוצת ההודעות הנתונה, שצריכה להיות קבוצת הודעות משולבת. בעת שימוש בתסדיר שטוח רק הקבוצה שצוינה תוחזר.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "להציג קבוצות הודעות",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "לעשות שאילתה של סטטיסטיקת קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "לבצע שאילתה על סטטיסטיקות של קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "הזמן המרבי שיוקדש לחישוב סטטיסטיקות חסרות. אם זה אפס, מוחזרות רק תוצאות מוטמנות מההתחלה.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "מזהה קבוצת הודעות.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "רשימה של סטטיסטיקת השלמת תרגומים עבור הקבוצה \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "שאילתה של כל התרגומים של הודעה אחת.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "שאילתה על כל התרגומים של הודעה אחת.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "כותרת שלמה של הודעה ידועה.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "רשימת תרגומים בוויקי עבור \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "רשיום וניהול משתמשים בארגז חול.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "רישום וניהול משתמשים בארגז חול.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "מה לעשות.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "מזהי משתמשים של המשתמשים המנוהלים. יש להשתם ב־0 בשביל יצירה.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "שם משתמש בעת יצירת משתמש.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "ססמה בעת יצירת משתמש.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "דואל אלקטרוני בעת יצירת משתמש.",
+ "apihelp-translationaids-description": "שאילתה על כל עזרי התרגום.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "שאילתה על כל עזרי התרגום.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "כותרת מלאה של הודעה ידועה.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "לאיזו קבוצת הודעות ההודעה שייכת. אם זה ריק, תשמש הקבוצה הראשית.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "אילו עזרי תרגום לכלול.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "הצגת עזרים עבור [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "סימון תרגומים בתור נסקרים.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "סימון תרגומים בתור נסקרים.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "מספר הגרסה לסקירה.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "סקירת גרסה 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "הוספת תרגומים למחסן.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "הוספת תרגומים למחסן.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "פעולה.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "כותרת דף יחידת התרגום.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "תרגומים שעשה המשתמש.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "עצם JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "לא חובה - המשתמש שיתקבל המחסן שלו. רק בעלי הרשאות יכולים לעשות את זה.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "הוספת למחסן של התרגום של [[MediaWiki:Jan/fi]].",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "שאילתה למחסן",
+ "apihelp-ttmserver-description": "שאילתת הצעות מזיכרון תרגום.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "שאילתה על הצעות מזיכרון התרגום.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "באיזה משירותי התרגום הזמינים להשתמש.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "קוד השפה של טקסט המקור.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "קוד השפה של ההצעה.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "עבור איזה טקסט למצוא הצעות.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "קבלת הצעות לתרגום המחרוזת \"Help\" מאנגלית לפינית",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "חיפוש תרגומים.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "חפש תרגומים",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "באילו משירותי התרגום הזמינים להשתמש.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "איזו מחרוזת לחפש.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "קוד השפה של טקסט המקור.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "קוד השפה לחיפוש מחרוזת.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "מזהה הקבוצה לחיפוש המחרוזת.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "מסנן מצב תרגום הודעה.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "להתאים מילים כלשהם או את כל המילים.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "חיפוש תלוי־רישיות או לאו.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "היסט לתרגומים.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "גודל התוצאה.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "הצגת תרגומים בשפה.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "הצגת הודעות לא מתורגמות שמתאימות לשאילתה בשפת המקור.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "בדיקת תרגום נתון מול בודקי הודעות.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "אימות תרגומים.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "שם הדף עם מרחב השם וקוד השפה.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "התרגום שיאומת.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "קבוצת ההודעות כבר קיימת",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "לא ניתן לסקור תרגומים שאינם מעודכנים",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "סקירת קבוצת ההודעות אינה בשימוש.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "קבוצת הודעות משולבת בלתי־תקינה",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "שם קבוצת הודעות משולבת בלתי־תקין",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "הקבוצה אינה קיימת או בלתי־תקינה",
+ "apierror-translate-invalidstate": "השם המבוקש אינו תקין.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "השפה המבוקשת אינה תקינה.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "עדכון בלתי־תקין",
+ "apierror-translate-language-disabled": "התרגום לשפה $1 מבוטל.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "התרגום לשפה $1 מבוטל: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "קבוצת הודעות דינמיות אינן נתמכות כאן",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "הכותרת אינה מתאימה לשום הודעה בת־תרגום",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "לא הוגדרו שירותי תרגום ציבוריים. מנהל אתר הוויקי צריך להגדיר את <var dir=\"ltr\">$wgTranslateTranslationServices</var> באופן תקין כדי שניתן יהיה להשתמש בתכונה זו.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "לא ניתן לסקור את ההודעות של עצמך",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "ארגז החול אינו בשימוש",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "ססמה בלתי־תקינה",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "הודעה בלתי־ידועה",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "כבר סומנה בתור הודעה הודעה שנסקרה על־ידיך",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "שפת המקור של הקבוצה הזו היא $1. נא לבחור שפה אחרת לתרגום."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hi.json
new file mode 100644
index 00000000..07c84af3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hi.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND",
+ "Sfic"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "संदेश-समूह",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "भाषा कोड",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "भाषा कोड",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "संदेश-समूह",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "भाषा कोड",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "क्या करें",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "अवलोकन अवतरण 1",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "क्रिया",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "स्रोत पाठ का भाषा कोड",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "सुझाव का भाषा कोड",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "जिसके लिए सुझाव ढूँढना है, वह पाठ",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "अनुवाद खोजें।",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "परिणाम का आकार",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "भाषा का अनुवाद दिखाएँ",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "अमान्य अद्यतन",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "अज्ञात संदेश"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..5fad2ad4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bugoslav"
+ ]
+ },
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Izvorni jezik ove grupe je $1. Molimo Vas, izaberite drugi jezik na koji želite prevoditi."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hu.json
new file mode 100644
index 00000000..c8e3009f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/hu.json
@@ -0,0 +1,107 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tacsipacsi"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Összesített üzenetcsoportok kezelése.\n\nHozzá tudsz adni és el tudsz távolítani összesített üzenetcsoportokat, és hozzájuk tudsz adni vagy el tudsz távolítani belőlük üzenetcsoportokat (egyszerre egyet).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Összesített üzenetcsoportok kezelése.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Összesített üzenetcsoportok hozzáadása és eltávolítása, illetve üzenetcsoportok hozzáadása egy összesített csoporthoz vagy eltávolítása onnan (egyszerre egy).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Mit csináljon az összesített üzenetcsoporttal.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Összesített üzenetcsoport azonosítója.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Üzenetcsoport azonosítója.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Összesített üzenetcsoport neve.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Összesített üzenetcsoport leírása.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Üzenetcsoport hozzáadása",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Üzenetcsoport.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Nyelvkód.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "A csoport új állapota.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "A „group-Example” csoport német fordításának állapota késznek jelölése",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Nyelvi statisztika lekérdezése.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Nyelvi statisztika lekérdezése.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maximális idő, ami a hiányzó statisztikák kiszámításával tölthető. Ha nulla, csak a gyorsítótárazott eredményeket adja vissza az elejétől.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Nyelvkód.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "A finn fordítások készültségi fokainak listája",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "MessageCollection lekérése a fordításokról.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "MessageCollection lekérése a fordításokról.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Üzenetcsoport.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Nyelvkód.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Mennyi üzenetet mutasson (szűrés után).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Támogatott nyelvek listája",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Információk lekérése üzenetcsoportokról.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "A <var>uselang</var> paraméterrel befolyásolható a nyelvfüggő részek kimenete.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "A fa formátum használatakor a fa mélységének korlátozása ennyi szintre. A 0 jelenti csak a legfelső szint megjelenítését. A limit elérésekor a kimenet tartalmaz egy <code>groupcount</code> értéket, a közvetlen gyerekek számát.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Csak a megadott azonosítójú üzenetek lekérése (a kis- és nagybetűk nem különbözőek, a * helyettesítő karakter).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "A fa formátumban egyes üzenetcsoportok többször is szerepelhetnek a fában.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "A raszterizált ikon preferált mérete.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "A fa formátum használatakor a legfelső szint helyett kezdés ettől az üzenetcsoporttól, aminek egy összesített csoportnak kell lennie. A lapos formátum használatakor csak az adott csoport visszaadása.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Üzenetcsoportok megjelenítése",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Üzenetcsoport-statisztika lekérdezése.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Üzenetcsoport-statisztika lekérdezése.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maximális idő, ami a hiányzó statisztikák kiszámításával tölthető. Ha nulla, csak a gyorsítótárazott eredményeket adja vissza az elejétől.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Üzenetcsoport azonosítója.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Egy üzenet összes fordításának lekérdezése.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Egy üzenet összes fordításának lekérdezése.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Egy ismert üzenet teljes címe.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "A „MediaWiki:January” fordításainak listázása a wikin.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "A végrehajtandó művelet.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "A kezelendő felhasználók azonosítói, 0 a létrehozáshoz.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Felhasználónév felhasználó létrehozásakor.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Jelszó felhasználó létrehozásakor.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mail-cím felhasználó létrehozásakor.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Az összes fordítási segítség lekérdezése.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Az összes fordítási segítség lekérdezése.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Egy ismert üzenet teljes címe.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Üzenetcsoport, amihez az üzenet tartozik. Ha üres, az alapértelmezett üzenetcsoport lesz használva.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "A befoglalandó fordítási segítségek.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Segítségek megjelenítése a [[MediaWiki:January/fi]] üzenethez",
+ "apihelp-translationreview-description": "Fordítások átnézettnek jelölése.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Fordítások átnézettnek jelölése.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Az átnézettnek jelölendő változat azonosítója.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Az 1. lapváltozat átnézettnek jelölése",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Művelet.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "A fordítási egység lapcíme.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "A felhasználó fordítása.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objektum.",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Javaslatok lekérdezése a fordítási memóriából.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Javaslatok lekérdezése a fordítási memóriából.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "A forrásszöveg nyelvkódja.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "A javaslat nyelve.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "A fordítandó szöveg.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Javaslatok lekérése a „Help” angolról finnre fordításához.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Fordítások keresése.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Fordítások keresése.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "A keresendő szöveg.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "A forrásszöveg nyelvkódja.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "A keresendő nyelv kódja.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "Keresés ebben a csoportazonosítójú csoportban.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Az üzenet fordítási állapotának szűrése.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Az összes/bármely szó keresése.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Kis- és nagybetűk megkülönböztetése.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Az eredmény mérete.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Fordítások megjelenítése a nyelvre.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Lefordítatlan üzenetek megjelenítése, amik illeszkednek a lekérdezésre a forrásnyelven.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "A megadott fordítás érvényesítése üzenet-ellenőrzőkkel.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Fordítások ellenőrzése.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Lapcím névtérrel és nyelvkóddal.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Az érvényesítendő fordítás.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Az üzenetcsoport már létezik",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Az üzenetcsoport-ellenőrzés nincs használatban.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Érvénytelen összesített üzenetcsoport",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Érvénytelen név összesített üzenetcsoportnak",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "A csoport nem létezik vagy érvénytelen",
+ "apierror-translate-invalidstate": "A kért állapot érvénytelen.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "A kért nyelv érvénytelen.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Érvénytelen frissítés",
+ "apierror-translate-language-disabled": "$1 nyelvre a fordítás le van tiltva.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 nyelvre a fordítás le van tiltva: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "A dinamikus üzenetcsoportok itt nem támogatottak",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "A cím nem tartozik egy lefordítható üzenethez",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Nincs beállítva nyilvános fordítási szolgáltatás. A wiki rendszergazdájának be kell állítania megfelelően a <var>$wgTranslateTranslationServices</var> változót, mielőtt ez a funkció használható lenne.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Nem lehet ellenőrizni saját fordításokat",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "A homokozófunkció nincs használatban",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Érvénytelen jelszó",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Ismeretlen üzenet",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Már megjelölted átnézettként",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Ennek az üzenetcsoportnak a forrásnyelve $1. Válassz egy másik nyelvet a fordításhoz."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ia.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ia.json
new file mode 100644
index 00000000..8b6cddbc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ia.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "McDutchie"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Gerer le gruppos de messages aggregate.\n\nTu pote adder e mover gruppos de messages aggregate e associar o dissociar gruppos de messages a illos (un al vice).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Gerer gruppos de messages aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Tu pote adder e remover gruppos de messages aggregate e associar o dissociar gruppos de messages a illos (un al vice).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Que facer con le gruppo de messages aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID del gruppo de messages aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID del gruppo de messages.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nomine del gruppo de messages aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Description del gruppo de messages aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar un gruppo",
+ "apihelp-groupreview-description": "Definir le statos de fluxo de travalio del gruppos de messages.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Definir le statos de fluxo de travalio del gruppos de messages.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Gruppo de messages.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Codice de lingua.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Le nove stato pro le gruppo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar le stato del traduction in germano pro le gruppo de messages \"group-Example\" como preste",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar statisticas de lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar statisticas de lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maximo de tempore a usar pro calcular statisticas mancante. Si zero, essera retornate solmente le resultatos immagazinate in cache ab initio.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codice de lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de statisticas de completion de traduction pro finnese",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Numero de messages a monstrar (post filtration).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de messages optional in finnese con etiquettas pro le gruppo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Dimension preferite del icone de gruppo rasterisate.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nomine de usator al momento de creation del usator.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar tote le adjutas de traduction.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objecto JSON.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Le codice de lingua del suggestion.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Le texto pro le qual cercar suggestiones."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/id.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/id.json
new file mode 100644
index 00000000..a5188f30
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/id.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gombang"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID kelompok pesan.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Kelompok pesan.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Kode bahasa.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kode bahasa.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Kelompok pesan.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kode bahasa."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/is.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/is.json
new file mode 100644
index 00000000..fde0955c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/is.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sveinn í Felli",
+ "MyraMidnight"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Þýðingahópur.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Tungumálakóði.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Tungumálakóði.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Þýðingahópur.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Tungumálakóði.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Hversu mörg skilaboð viltu sjá (eftir síun).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Listi yfir studd tungumál",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Heildartitill á þekktum skilaboðum.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Hvað skal gera.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Notendanafn við sköpun notanda.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Lykilorð við sköpun notanda.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Netfang við sköpun notanda.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Heildartitill á þekktum skilaboðum.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Aðgerð.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Leita í þýðingum",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Leita í þýðingum",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ógilt lykilorð",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Ókunn skilaboð"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/it.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/it.json
new file mode 100644
index 00000000..23f08114
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/it.json
@@ -0,0 +1,63 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ricordisamoa",
+ "F. Cosoleto",
+ "Statix64",
+ "Beta16",
+ "Anto"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Gestisci gruppi di messaggi aggregati.\n\nPuoi aggiungere e rimuovere gruppi di messaggi aggregati e associare o dissociare i gruppi di messaggi l'uno dall'altro (uno alla volta).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Cosa fare il gruppo messaggi aggregato.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID gruppo messaggi aggregato.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID gruppo messaggi.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome gruppo messaggi aggregato.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrizione gruppo messaggi aggregato.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associa un gruppo",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Gruppo di messaggi.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Codice lingua.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Il nuovo stato per il gruppo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Imposta lo stato della traduzione in tedesco per il gruppo messaggi \"group-Example\" come pronto",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codice lingua.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Elenco delle statistiche di completamento traduzione per il finlandese",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruppo di messaggi.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codice lingua.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Il numero di messaggi da visualizzare (dopo applicazione del filtro).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Elenco delle lingue supportate",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Restituisce informazioni sui gruppi di messaggi.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostra gruppi di messaggi",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID gruppo messaggi.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Interroga tutte le traduzioni per un singolo messaggio.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titolo completo di un messaggio conosciuto.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Che cosa fare.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Titolo completo di un messaggio conosciuto.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Azione.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Oggetto JSON.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Quale dei disponibili servizi di traduzione usare.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Il codice della lingua del testo di partenza.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Il codice della lingua del suggerimento.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Testo per il quale trovare suggerimenti.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Ottieni suggerimenti per la traduzione di \"help\" dall'inglese al finlandese",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Cerca traduzioni.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Cerca traduzioni.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Dimensione del risultato.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostra le traduzioni per la lingua.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Il gruppo messaggi esiste già.",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Non puoi revisionare traduzioni da aggiornare",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Revisione gruppo messaggi non in uso.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Gruppo messaggi aggregati non valido",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome del gruppo messaggi aggregati non valido",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Gruppo non esistente o non valido",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Lo stato richiesto non è valido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "La lingua richiesta non è valida.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Aggiornamento non valido",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Le traduzioni in $1 sono disabilitate.",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "I gruppi messaggi dinamici non sono supportati qui",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Il titolo non corrisponde a un messaggio traducibile",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Non puoi revisionare le tue traduzioni",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "La funzione Sandbox non è in uso",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Password non valida",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Messaggio sconosciuto",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Già contrassegnata come revisionata da te"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ja.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ja.json
new file mode 100644
index 00000000..ee3393f2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ja.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sujiniku",
+ "Shirayuki"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "メッセージ群の ID。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "メッセージ群の ID。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "任意/すべて の検索ワードのマッチ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ka.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ka.json
new file mode 100644
index 00000000..96218fcb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ka.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MIKHEIL",
+ "David1010"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "შეტყობინების ჯგუფის ID.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "შეტყობინების ჯგუფი.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "ენის კოდი.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "ენის კოდი.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "შეტყობინების ჯგუფი.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "ენის კოდი.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "ხელმისაწვდომ ენათა სია",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "შემოთავაზების ენის კოდი."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kab.json
new file mode 100644
index 00000000..9a0e09a4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kab.json
@@ -0,0 +1,37 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Belkacem77"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Agraw n yiznan.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Tangalt n tutlayt.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Asuter n tidaddanin n tutlayt.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Asuter n tidaddanin n tutlayt.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Tangalt n tutlayt.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Agraw n yiznan.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Tangalt n tutlayt.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Tabdart n tutlayin yettwasefraken",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Sken igrawen n yiznan",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Azwel ummid n yizen yettwassnen.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Abdart n tsuqilin deg uwiki i \"MediaWiki:Yennayer\"",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Acu ara txedmeḍ.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Isulay n iseqdacen yettwasefraken. Seqdec 0 i tmerna.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Ismawen n iseqdacen di tmerna n useqdac.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Awal uffir di tmerna n useqdac.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Imayl di tmerna n useqdac.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Anadai n tallelt n tsuqilt",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Anadi n tallelt n tsuqilt.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Azwel ummid n yizen yettwassnen.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Agraw n yiznan aniɣer ittekka yizen. Ma d ilem, ihi agraw agejdan yettwaseqdec.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Anta tallelt n tsuqilt ara yeddun.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Tangalt n tutlayt n uḍris n uɣbalu.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Nadi tisuqilin.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Anwa imeẓla n tsuqilt yellan ara tesqedceḍ.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Tangalt n tutlayt n uḍris n uɣbalu.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Imzizdeg n waddad n tsuqilt n yizen.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Sken tisuqilin i tutlayt.",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Ur tezmireḍ ara ad alseḍ taɣuri n tsuqilt ur yemmiden ara",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Tasuqilt ar tutlayt-agi tensa",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Ur tezmireḍ ara ad alseḍ taɣuri n tsuqilt i teggid"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kjp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kjp.json
new file mode 100644
index 00000000..c35733e8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kjp.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rul1902"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "ပ်ုယုံ့ဆ်ုပြိုင့်ကုံလွာဲ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kk-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kk-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..ac33f3dd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/kk-cyrl.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arystanbek"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Тіл коды",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Хабарлама тобы.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Тіл коды.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Қанша хабарлама көрсету (сүзгілеуден кейін).",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Хабарлама топтарфн көрсету",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Хабарлама топ сәйкестендіогіші.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Қатысушы есімі қатысушы бастау кезінде.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Құптя сөз қатысушы пайдалану кезінде.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Е-почта қатысушы бастау кезінде.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Әрекет",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Аударма бірлік бетінің тақырыбы.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Қатысушы арқылы жасадған аудармалар.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON обьект."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/km.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/km.json
new file mode 100644
index 00000000..0d184366
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/km.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "គីមស៊្រុន"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "កូដ​ភាសា។"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ko.json
new file mode 100644
index 00000000..b7bf93fe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ko.json
@@ -0,0 +1,37 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "LiteHell",
+ "아라",
+ "Ykhwong"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "메시지 그룹 ID.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "메시지 그룹.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "언어 코드.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "언어 코드입니다.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "메시지 그룹.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "언어 코드.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "지원하는 언어 목록",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "메시지 그룹에 관한 정보를 반환합니다.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "메시지 그룹 ID입니다.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "번역을 검토한 것으로 표시합니다.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "제안의 언어 코드입니다.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "검색할 문자열입니다.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "결과의 크기입니다.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "번역을 확인합니다.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "이름공간과 언어 코드가 있는 문서 제목입니다.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "확인할 번역입니다.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "메시지 그룹이 이미 존재합니다",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "그룹이 존재하지 않거나 잘못되었습니다",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "요청한 언어는 유효하지 않습니다.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "유효하지 않은 업데이트",
+ "apierror-translate-language-disabled": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1로의 번역이 비활성화되어 있습니다: $2",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "제목이 번역 가능한 메시지와 일치하지 않습니다",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "공용 번역 서비스가 구성되지 않았습니다. 위키 관리자는 <var>$wgTranslateTranslationServices</var>를 적절하게 설정해야 이 기능을 사용할 수 있습니다.",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "연습장 기능을 사용하고 있지 않습니다",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "유효하지 않은 비밀번호",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "알 수 없는 메시지",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "이 그룹의 원본 언어는 $1입니다. 번역 결과물에 쓰일 다른 언어를 선택해 주십시오."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ksh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ksh.json
new file mode 100644
index 00000000..2ecca084
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ksh.json
@@ -0,0 +1,83 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Purodha"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Sammeljroppe verwallde.\n\nMer kann Sammeljropp fott schmiiße un aanlähje, un Nohreeschtejroppe eruß nämme un eren donn, äver blohß immer ein op eijmohl.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Wat wells De met dä Dä Sammeljropp jedonn han?",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Dä Sammeljropp iehre Kännong.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Dä Nohreeschtejropp iehr Kännong.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Dä Sammeljropp iehre Nahme.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Dä Sammeljropp iehre Beschrievong.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Donn en Jropp zohoodene",
+ "apihelp-groupreview-description": "Donn för en Sammeljropp dä iehre Zohschtänd för et Beärbeide faßlähje.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "De Nohreeschtejrop.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Et Shprohcheköözel.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Der neue Zohschtand för di Jropp.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Makehr, dat de Jropp „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">group-Example</code>“ parraht för Deutsch wöhr.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Frohch noh de Schtateßeke vun de Schprohche.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "De längste Zigg, di för et Berääschne vun zohsäzlejje Schtateßteke jebruch wähde darref. Wann se Noll es, kritt mer blohß ahle Dahte zerök, di alld em Schpeischer wohre.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Et Shprohcheköözel.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "En Lesß met de Schtateßteke för Finnesch",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Frohch noh de Övversäzonge en dä Jropp <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">MessageCollection</code>.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "De Nohreeschtejrop.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Et Shprohcheköözel.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Wi vill vun de ußjesöhk Täxte un Nohreeschte sull aanjezeisch wääde?",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Nommer udder Övverschreff vum Täx udder dä Nohreescht, vun woh aanfange.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Message collection filters. Use ! to negate condition. För e Beijschpell bedügg <kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">!fuzzy</kbd> dt mer blohß alle di - list non-fuzzy messages. Filters kumme zom drahre en däsällve Reihjefollesch wi se aanjejovve sin.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">fuzzy</kbd>:Messages with fuzzy Makkehrong.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">optional</kbd>:Messages which should be translated blohß wann Änderonge nühdesch sin.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">ignored</kbd>:Messages which are nimmohls övversaz.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">hastranslation</kbd>:Messages which have a translation regardless if it is fuzzy or not.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">translated</kbd>:Messages which have a translation which is not fuzzy.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">changed</kbd>:Messages which has been translated or changed since last export.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">reviewer&#58;</kbd>#:Messages where given user ID # is among reviewers.\n;<kbd lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">last-translator&#58</kbd>;#:Messages where given user ID # is the last Övversäzer.\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagecollection-param-filter/en\n-->",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Wat för en Eijeschaffte ze holle:\n;definition:De definition vun däm Täxt udder dä Nohreesch.\n;translation:De aktoälle Övversäzong (without $1 string if any, use the tags to check for övverhöllte udder kappodde Övversäzonge).\n;tags:tags vun Täxte udder Nohreeschte, wi optional, ignored and fuzzy.\n;properties:Eijeschaffte vun Täxte udder Nohreeschte, wi status, revision, last-translator. Kann sesch zwesche de einzel Täxte un Nohreeschte ongerscheide.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Deprecated!</span> Nemm $2prop=properties.\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagegroups-param-prop/ksh \n-->",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Leß med ongerschtöz Schprohche",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Donn de nühdejje Täxte un Nohreeschte en dä Jropp „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">page-Example</code>“ opleste. <!--\nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagecollection-example-4/ksh\n-->",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Donn de nit esu nühdejje fennesche Täxte un Nohreeschte en dä Jropp „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">page-Example</code>“ opleste. <!--\nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagecollection-example-4/ksh\n-->",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mih Aanjahbe övver de neuste Övversäzonge vun dä Täxte un Nohreeschte en dä Jropp „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">page-Example</code>“.",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Jiv Enfommazjuhne övver Jroppe vun Täxte un Nohreeschte us.\n\nObacht: Dä Parramehter <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">uselang</code> hädd ene Enfloss op di Aandeile, di vun de Schprohch afhange.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Em Boumfommaht bejränz dat de Dehfe vun dä Leß. Dä Wäät 0 bedügg, dat kein Ongerjroppe jezeijsch wähde. If the limit is reached, a prop groupcount is added and it states the number of direct children. <!-- https://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagegroups-param-depth/en\n-->",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Jiv blohß Täxte un Nohreeschte us, dänne ier Kännonge op eine vun heh dä Ennjahbe paße. Jruhß- un Kleinschrevv es derbei ejahl, * schteiht för en onjenante Zahl onjenante Zeische, zwesche de Kännonge küdd et „|“-Zeijsche.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Em Boum-Fommaht künne Nohreeschtejroppe mieh wie eijmohl, alsu aan ongerscheidlejje Schtälle em Boum, opdouche.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Wat för en Aanjahbe em Zersammehang med Övversäzonge ze holle:\n;id:Donn de Kännong vun dä Jropp derbei.\n;label:Include label vun dä Jropp.\n;description:Include description vun dä Jropp.\n;class:Include class name vun dä Jropp.\n;namespace:Include Appachtemang vun dä Jropp. Not all groups belong to a single Appachtemang.\n;exists:Include self-calculated existence Eijeschaff vun dä Jropp.\n;icon:Include URLs to icon vun dä Jropp.\n;priority:Include priority status like discouraged.\n;prioritylangs:Include preferred Schprohche. If not set, this returns false.\n;priorityforce:Include priority status - is the priority Schprohchesetting forced.\n;workflowstates:Include the workflow states vun dä Jropp vun Täxte un Nohreeschte.\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagegroups-param-prop/ksh\n-->",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Em Boumfommaht moß dat heh en Sammeljopp sin un doh vun bejennt de Leß.\nEm flache Fommahd wehd jenou di anjejovve Jropp ußjejovve.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Nohreeschtejroppe aanzeije",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Frohch noh de Schtateßeke övver de Nohreeschtejroppe.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Di Zigg, di för e Ußrähschne vun fählende schtatestesche Dahte jenumme wähde sull. Noll livvert blohß Dahte, di ald doh sin.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Dä Nohreeschtejropp iehr Kännong.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Donn de Schtatesteke övver de fähdejje Övversäzonge vun dä Täxte un Nohreeschte en dä Jropp „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">page-Example</code>“ opleste. <!--\nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-query%2Bmessagecollection-example-4/ksh\n-->",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Frohch noh alle Övversäzonge för ene beschtemmpte Täx uddder en beschtemmpte Nohreesch.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "De kumplätte Övverschreff vun ene bikannte Nohreesch udder enem bikanne Täx.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "De Leß met de Övversäzonge em Wikki för „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">MediaWiki:January</code>“",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Aanmällde un Sandkeß_Metmaacher verwallde.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Wat sulle mer donn?",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "De Kännonge vun dä Metmaacher zom Verwallde. Nemm 0 beim Aanlähje.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Der Nahme, wann ene Metmaacher neu aanjelaht weed.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Et Paßwoot, wann ene Metmaacher neu aanjelaht weed.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "De Adräß för de <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">e-mail</i> wann ene Metmaacher aanjelaht weed.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Frohch alle Zoote Hölper vum Övversäze.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "De kumplätte Övverschreff vun ene bikannte Nohreesch udder enem bikanne Täx.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Di Jropp, woh dä Täx udder de Nohreesch dren es.\nDe primary group <!--\nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-translationaids-param-group/ksh\n--> weed jenumme, wann se läddesch es.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Wat fö wälsche vun dä Hölper beim Övversäze derbei donn?",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Zeisch Hölp för „<code lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\">[[MediaWiki:January/fi]]</code>“",
+ "apihelp-translationreview-description": "Makehr di Övversäzong als nohjelohrt.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "De Nommer vun dä Väsjohn zom Nohjelohre.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Lohr de Nommer 1 noh.",
+ "apihelp-translationstash-description": "Donn Övversäzonge en the stash\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-translationstash-description/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-2/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-1/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-param-username/en\n-->",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Vörjang udder Opdraacht.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Övverschreff vun dä Sigg för de Övversäzongeijnheijd.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Övversäzonge vun däm Metmaacher.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Et <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\" title=\"JavaScript Object Notation\">JSON<i>-Objäk",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Optionally the user whose stash to get. Only privileged users can do this.\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-translationstash-description/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-2/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-1/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-param-username/en\n-->",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Add a translation to the stash for [[MediaWiki:Jan/fi]]\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-translationstash-description/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-2/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-1/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-param-username/en\n-->",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "befrohch the stash\n<!-- \nhttps://translatewiki.net/wiki/Thread:Support/About_MediaWiki:Apihelp-translationstash-description/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-2/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-example-1/en_and_MediaWiki:Apihelp-translationstash-param-username/en\n-->",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Frohch noh Vörschlähsch uß de Övversäzongsjedääschneße.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Wällsche Övversäzongsdeens jenumme wääde sull.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Dat Schprohcheköözel vun dämm Quälltäx.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Dat Schprohcheköözel vun dämm Vörschlaach.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Dä Täx för Vörschlähsch för ze fenge.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Donn Vörschlähsch holle för „Hölp“ us em Änglesche en et Fennesche ze övversäze.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Övversäzonge söhke.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Der Täx, dä jesöhk wähde sull.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Et Köözel för di Schprohch för dä Täx dren ze söhke.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "De Kännong för di Jropp för dä Täx dren ze söhke.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Jehdes udder öhnds e Woot fenge.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "De Nommer för der Bejenn vun dä Leß vun de Övversäzonge.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Donn de Övversäzonge för heh di Schprohch aanzeije"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ku-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ku-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..5be63017
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ku-latn.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "George Animal",
+ "Bikarhêner"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Koda ziman.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Koda ziman.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Koma peyamê.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Koda zimanê.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Komên peyaman nîşan bide",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Li wergeran bigere."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lb.json
new file mode 100644
index 00000000..1e6b6f1a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lb.json
@@ -0,0 +1,46 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robby"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Sproochcode.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Sproochcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Sproochcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lëscht vun den ënnerstëtzte Sproochen",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Méi Informatioun iwwer déi lescht Iwwersetzungsversioun fir de Grupp \"Beispill-Säit\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Am Baamformat kënne Gruppe vu Messagen op verschiddene Plazen am Bam existéieren.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Kompletten Titel vun engem bekannte Message.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lëscht vun Iwwersetzungen an der Wiki fir \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Wat maachen.",
+ "apihelp-translationaids-description": "All Iwwersetzungshëllefen ofruffen.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Kompletten Titel vun engem bekannte Message.",
+ "apihelp-translationreview-description": "Iwwersetzungen als nogekuckt markéieren.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Nogekuckt Iwwersetzunge markéieren.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "D'Nummer vun der Versioun fir nozekucken.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Versioun 1 nokucken",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Aktioun.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Iwwersetzung vum Benotzer.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-Objet.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "De Sproochcode vum Quelltext.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "De Sproochcode vum Virschlag.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Iwwersetzunge sichen.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Iwwersetzunge sichen.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Wat fir ee vun den disponibelen Iwwersetzungsservicer benotzt gi soll.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "D'Zeechen no deene gesicht gi soll.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Gréisst vum Resultat",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Iwwersetzunge fir d'Sprooch weisen.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Iwwersetzunge validéieren.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "D'Iwweersetzung fir ze validéieren.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "De Grupp vu Message gëtt et schonn",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Fuzzy Iwwersetzunge kënnen net nogekuckt ginn",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Déi gefrot Sprooch ass net valabel.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Net valabel Datum",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Iwwersetzung op $1 ass ausgeschalt.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Iwwersetzung op $1 ass desaktivéiert: $2",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Eegen Iwwersetzunge kënnen net nogekuckt ginn",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandkëscht-Funktioun gëtt net benotzt",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Net valabelt Passwuert",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Onbekannte Message",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Scho markéiert wéi wann et vun Iech nogekuckt ass"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/li.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/li.json
new file mode 100644
index 00000000..cdfe5e16
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/li.json
@@ -0,0 +1,61 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ooswesthoesbes"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Berichgroep-id.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Berichgroep.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Spraokcode.",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Queryspraokstattestieke.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Queryspraokstattestieke.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Spraokcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Berichgroep.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Spraokcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Wieväöl te tuine berichte (nao filter).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lies van óngerstäönde spraoke",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Tuin berichtegruup",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Berichgroep-id.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Liest mit euverzèttingsstattestieke veur de groep \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Vraog alle euverzèttinge veur ei berich op.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Vraog alle euverzèttinge veur ei berich op.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Gansen titel van e bekand berich.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lies mit euverzèttinge in de wiki veur \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Sjrief dich in en behieër zandjbakgebroekers.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Sjrief dich in en behieër zandjbakgebroekers.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Waat te doon.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Gebroeker-id's van gebroekers die waere behieërd. Gebroek 0 veur aanmake.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Gebroekersnaam bie 't aanmake.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Wachwaord bie 't aanmake van de gebroeker.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mailadres bie 't aanmake van de gebroeker.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Vraog alle euverzèttingshölpmiddele op.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Vraog alle euverzèttingshölpmiddele op.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Gansen titel van e bekand berich.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Tuin hölpmiddele veur [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Markeer euverzèttinge es proofgelaeze.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Markeer euverzèttinge es proofgelaeze.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Proof te laeze bewirkingsnómmer.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Laes bewirking 1 proof",
+ "apihelp-translationstash-description": "Veug euverzètte tou aan stash.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Veug euverzètte tou aan stash.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Hanjeling.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Naam van de euverzèttingseinheidspagina.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Euverzètting gemaak door de gebroeker.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-veurwerp.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Doorzeuk euverzèttinge.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Doorzeuk euverzèttinge.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "De te zeuke string.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "De spraokcode veur de brónteks.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "De spraokcode veur de string van te zeuke.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "De groep-id veur de string van te zeuke.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Gruuedje van 't rizzeltaot.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Tuin euverzèttinge veur de spraok.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Tuin óneuvergezatje berichte die euvereinkómme mit de query in de brónspraok.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Óngeljigen update",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Euverzètte nao dees spraok is oetgezatj",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Kan gein eige euverzèttinge prooflaeze",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Zandjbak-óngerdeil weurt neet gebroek",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Óngeljig wachwaord",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Ónbekand berich",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Al gemarkeerd es proofgelaeze door dich"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lki.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lki.json
new file mode 100644
index 00000000..5233acd0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lki.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hosseinblue"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "کد زوون.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "کد زوون.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "لیست زوونةل پشتیبانی بی"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lt.json
new file mode 100644
index 00000000..2debe428
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lt.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eitvys200"
+ ]
+ },
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ką daryti.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Vartotojo vardas, kai kuriamas vartotojas.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Slaptažodis, kai kuriamas vartotojas.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "El. paštas, kai kuriamas vartotojas.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Pilnas žinomos žinutės pavadinimas.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Kuriuos vertimo pagalbininkus įtraukti.",
+ "apihelp-translationreview-description": "Pažymėti vertimus peržiūrėtais.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Veiksmas.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Vertimas atliktas vartotojo.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objektas.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Kurią iš galimų vertimų paslaugų naudoti.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Šaltinio teksto kalbos kodas.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Siūlymo kalbos kodas.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Tekstas, kuriam rasti pasiūlymus.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Gauti pasiūlymus verčiant „Help“ iš anglų k. į suomių k.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Ieškoti vertimų.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Kurią iš galimų vertimų paslaugų naudoti.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Šaltinio teksto kalbos kodas.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Pranešimo vertimo būsenos filtras.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rezultato dydis.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Rodyti kalbos vertimus.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Pranešimo grupė jau egzistuoja",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Prašoma kalba negalima.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Negalimas atnaujinimas",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Vertimai į šią kalbą yra išjungtas",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Negalima peržiūrėti savo paties vertimų",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Smėlio dėžės funkcija nenaudojama",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Nežinomas pranešimas",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Jau pažymėtas kaip peržiūrėtas jūsų"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lv.json
new file mode 100644
index 00000000..581c4cbf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/lv.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Papuass"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Ziņojumu grupas ID.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Ziņojumu grupa.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Valodas kods.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Valodas kods.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Ziņojumu grupa.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Valodas kods.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Atbalstīto valodu saraksts",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Rādīt ziņojumu grupas",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Ziņojumu grupas ID.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ko darīt.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Darbība.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON objekts.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Meklēt tulkojumus.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Meklēt tulkojumus.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rezultāta izmērs.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Rādīt tulkojumus valodai.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validēt tulkojumus.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Savus tulkojumus nevar pārlasīt",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nederīga parole"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..cba4c664
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/mk.json
@@ -0,0 +1,130 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Раководење со насобрани групи пораки.\n\nМожете да додавате или отстранувате насобрани групи пораки и да ги придружувате во или отстранувате од збировите (една по една).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Управување со насобрани групи пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Можете да додавате или отстранувате насобрани групи пораки и да ги придружувате во или отстранувате од збировите (една по една).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Што да се прави во насобрана група пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Назнака на насобраната група пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Назнака на групата пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Назив на насобраната групата пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Опис на насобраната група пораки.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Придружи група.",
+ "apihelp-groupreview-description": "Задај состојби на разработеност на групата пораки.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Задај состојби на разработеност на групата пораки.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Група пораки.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Јазичен код.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Новата состојба на групата.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Означи ја состојбата на германскиот превод на групата пораки „група-Пример“ како готов",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Статистики за јазикот на барањето.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Статистики за јазикот на барањето.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Највеќе време што може да се потроши за пресметување на отустните статистики. Ако е нула, ќе се даде само меѓускладираниот исход од почетокот.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Јазичен код.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Список на статистики за потполноста на преводите на фински",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Побарај преводи од Збирка пораки",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Побарај преводи од Збирка пораки",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група пораки.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Јазичен код.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Колку страници да се прикажат (по филтрирањето).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Цел број или отстапување со клуч за почетокот.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Филтри за собирање пораки. Користете <kbd>!</kbd> за да одрекнете некој услов. На пример, <kbd>!fuzzy</kbd> значи да се испишат сите пораки што не се неисправни. Филтрите се применуваат по укажаниот редослед.\n;fuzzy: Неисправни пораки (со ознака „fuzzy“).\n;optional: Пораки што треба да се преведат само ако се потребни промени.\n;ignored: Пораки што никогаш не се преведуваат.\n;hastranslation: Пораки што имаат превод без оглед дали се неисправни.\n;translated: Пораки што имаат превод кој не е неисправен.\n;changed: Пораки преведени или изменети од последната пријава.\n;reviewer&#58;N: Пораки каде корисникот со број <kbd>N</kbd> е меѓу оценувачите.\n;last-translator&#58;N: Пораки каде корисникот со број <kbd>N</kbd> е последниот преведувач.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Кои својства да се дадат:\n;definition: Определба на пораката.\n;translation: Тековен превод (без низата $1, ако ја има, користеет ги ознаките за да проверите дали има застарени или расипани преводи).\n;tags: Ознаки за пораката, како незадолжителна, занемарена или неисправна (fuzzy).\n;properties: Својства на пораката како статус, преработка, последен преведувач. Може да се разликува од порака до порака.\n;revision: <span class=\"deprecated\">Застарено!</span> Користете $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Список на поддржани јазици",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Список на определби на задолжителните пораки за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Список на незадолжителни пораки на фински со ознаки за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Повеќе информации за најновите преработки на преводот за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Дај информации за групите пораки.\n\nИмајте на ум дека параметарот „uselang“ влијае врз јазично-зависните делови.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Дај информации за групи пораки.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Имајте на ум дека параметарот „uselang“ го засега изводот на јазично зависните делови.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Кога го користите форматот „дрво“, ограничете ја длабочината на олку нивоа. Вредноста 0 значи дека нема да се покажат подгрупи. Ако се достигне границата, во изводот ќе има и вредност „groupcount“, која ќе го наведе бројот на непосредни подгрупи.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Давај само пораки со назнаки што одговараат на еден или повеќе зададени вносови (не разликува голема/мала буква, одделете со исправени црти, џокер *)",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Во форматот „дрво“, групите пораки можат да постојат на повеќе места во дрвото.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Претпочитана големина на растеризираната икона на групата.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Кои преводни информации да се дадат:\n;id: Вклучи назнака на групата.\n;label: Вклучи натпис на групата.\n;description: Вклучи опис на групата.\n;class: Вклучи име на класата на групата.\n;namespace: Вклучи именски простор на групата. Не сите групи припаѓаат на еден именски простор.\n;exists: Вклучи самопресметано својство за постоење на групата.\n;icon: Вклучи URL-адреси за иконата на групата.\n;priority: Вклучи статус на предност (како на пр. „непрепорачано“).\n;prioritylangs: Вклучи претпочитани јазици. Ако не е зададено, се дава дека е неточно.\n;priorityforce: Вклучи статус на предност — дали е наметната поставката за јазици што имаат предност.\n;workflowstates: Вклучи ги работните состојби за групата пораки.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Кога се користи форматот „дрво“, наместо да се започне од најгоното ниво, започни од дадената група пораки, која мора да биде насобрана. Кога се користи рамен формат, ќе се даде само укажаната група.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Прикажи групи пораки",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Побарај статистики за група пораки.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Побарај статистики за група пораки.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Највеќе време што може да се потроши за пресметување на отсутните статистики. Ако е нула, ќе се дадае само меѓускладираните исход од почетокот.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Назнака на групата пораки.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Список на статистики за потполност на преводите за групата „page-Example“",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Побарај ги сите преводи на една порака.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Побарај ги сите преводи на една порака.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Целосен наслов на позната порака.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список на преводи во викито за „MediaWiki:January“",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Регистрација и управување со корисници во песочникот.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Регистрација и управување со корисници во песочникот.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Што да се прави.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Кориснички назнаки на корисниците што се раководени. Користете 0 за создавања.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Корисничко име при создавање на корисникот.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Лозинка при создавање на корисникот.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Е-пошта при создавање на корисникот.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Барај по сите преводни помагала.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Барај по сите преводни помагала.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Целосен наслов на позната порака.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "На која група припаѓа пораката. Ако е празно, тогаш се користи главната група.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Кои преводни помагала да се вклучат.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Прикажи помагала за [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Означи ги преводите како проверени.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Означи ги преводите како проверени.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Број на преработката за проверување.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Оцени преработка 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Додај преводи во складот.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Додај преводи во складот.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Дејство.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Наслов на страницата на преводната единица.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Превод направен од корисникот.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-објект.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Или пак, корисникот чиј склад треба да се даде. Ова можат да го прават само привилегирани корисници.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Додај превод во складот за [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Побарај во складот",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Побарај предлози од преводните помнила.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Побарај предлози од преводните помнила.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Која од расположивите преводни служби да се користи.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Јазичниот код на изворниот текст.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Јазичниот код на предлогот.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "За кој текст да се најдат предлози.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Дај предлози за преведување на „Help“ од англиски на фински",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Пребарајте преводи.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Пребарајте преводи.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Која од расположивите преводни служби да се користи.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Низата што треба да се побара.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Јазичниот код на изворниот текст.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "На кој јазичен код се бара низата.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "Назнака на групата во која се бара низата.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Филтер за статус на преводи.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Најди соодветства на било кој/сите зборови",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Пребарување што разликува големи/мали букви",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Отстап за преводите.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Големина на исходот.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Прикажи преводи на овој јазик.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Приказ на непреведени статии што одвораваат на бараното на изворниот јазик.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Потврди даден преводен внос според проверувачите на пораки.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Потврди преводи.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Наслов на страницата со именски простор и јазичен код.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Превод за потврда.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Групата пораки веќе постои",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Не можете да проверувате застарени пораки",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Проверката на групи пораки не е во употреба.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Неважечка група збирни пораки",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Неважечки назив за групата збирни пораки",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Групата не постои или е неважечка",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Побараната состојба е неважечка.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Бараниот јазик е неважечки.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Неважечка поднова",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Преведувањето на $1 е оневозможено.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Преведувањето на $1 е оневозможено: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамичките групи пораки не се поддржани овде",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Насловот не соодветствува на преводлива порака",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Нема поставено јавни преводни служби. Администраторот на викито треба соодветно да го постави <var>$wgTranslateTranslationServices</var> пред да може да се користи оваа можност.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Не можете да проверувате свои преводи",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Песочничката функција не е во употреба",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Неважечка лозинка",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Непозната порака",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Веќе ја имате означено како проверена",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Изворниот јазик на оваа група е $1. Изберете на кој јазик сакате да преведувате."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ms.json
new file mode 100644
index 00000000..038190df
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ms.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kod bahasa."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/my.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/my.json
new file mode 100644
index 00000000..7315cca3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/my.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dr Lotus Black"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "မက်ဆေ့အုပ်စု",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "ဘာသာစကားကုဒ်",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "ဘာသာစကားကုဒ်",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "မက်ဆေ့အုပ်စု",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "ဘာသာစကားကုဒ်",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "ထောက်ပံ့ထားသော ဘာသားစကားများ၏ စာရင်း",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "မက်ဆေ့အုပ်စုများကို ပြရန်",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "မက်ဆေ့အုပ်စု အိုင်ဒီ",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "အသုံးပြုသူ လုပ်ဆောင်သော ဘာသာပြန်ဆိုမှု။",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "ဘာသာပြန်များ ရှာဖွေရန်။",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "ဘာသာပြန်များ ရှာဖွေရန်။",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "ဘာသာစကားအတွက် ဘာသာပြန်များကို ပြရန်။",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "မက်ဆေ့အုပ်စု ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်",
+ "apierror-translate-language-disabled": "$1 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "$1 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်: $2",
+ "apierror-translate-owntranslation": "ကိုယ်ပိုင်ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်မဆန်းစစ်နိုင်ပါ",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "မဆီလျော်သော စကားဝှက်",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "အမည်မသိ မက်ဆေ့",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "သင်မှ ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးဖြစ်ကြောင်း လုပ်ဆောင်နှင့်ပြီးသားဖြစ်သည်",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "ဤအုပ်စု၏ ရင်းမြစ်ဘာသာစကားမှာ $1 ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဘာသာပြန်ရန် အခြားဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ။"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nap.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nap.json
new file mode 100644
index 00000000..9f138829
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nap.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "C.R."
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Ggistisce 'e mmasciate 'e gruppe accucchiate.\n\nPutite azzeccà o luvà accucchiate messagegroups e gruppe 'e mmasciata accucchiate o squagliate 'a chiste (uno 'a vota).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Che s'adda fa cu nu gruppo 'e mmasciate accucchiate."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nb.json
new file mode 100644
index 00000000..0e3fef32
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nb.json
@@ -0,0 +1,106 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kingu",
+ "Jon Harald Søby"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Behandle aggregatmeldingsgrupper.\n\nDu kan legge til og fjerne aggregatmeldingsgrupper og assosiere eller disassosiere meldingsgrupper fra dem (én av gangen).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Behandle aggregatmeldingsgrupper.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Du kan legge til og fjerne aggregatmeldingsgrupper og assosiere eller disassosiere meldingsgrupeer fra dem (én av gangen).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Hva som skal gjøres med aggregatmeldingsgruppa.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID for aggregatmeldingsgruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Meldingsgruppe-ID.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Navn på aggregatmeldingsgruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Beskrivelse for aggregatmeldingsgruppe.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Assosier ei gruppe",
+ "apihelp-groupreview-description": "Sett arbeidsflytstilstander for meldingsgruppe.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Sett arbeidsflytstilstander for meldingsgruppe.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Beskjedgruppe.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Språkkode.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Gruppas nye tilstand.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Merk tilstanden for den tyske oversettelsen av meldingsgruppa «group-Example» som klar",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Spør om språkstatistikk.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Spør om språkstatistikk.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maksimal tid som skal brukes til å regne ut manglende statistikk. Om den er satt til null vil bare de mellomlagrede resultatene fra begynnelsen returneres.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkode.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Liste over statistikk for fullførte oversettelser til finsk",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Spør MessageCollection om oversettelser.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Spør MessageCollection om oversettelser.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Beskjedgruppe.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Hvor mange beskjeder som skal vises (etter filtrering).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Heltall eller nøkkeloffset til å begynne med.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtre for beskjedsamlinger. Bruk <kbd>!</kbd> for å få motsatt av den gitte effekten. For eksempel vil betyr <kbd>!fuzzy</kbd> alle beskjeder som ikke er fuzzy. Filtre brukes i den ordren som blir gitt.\n;fuzzy:Beskjeder med fuzzy-tagg.\n;optional:Beskjeder som kun bør oversettes om det er nødvendig å endre dem.\n;ignored:Beskjeder som aldre oversettes.\n;hastranslation:Beskjeder som har en oversettelse uavhengig av om den er fuzzy eller ikke.\n;translated:Beskjeder som har en oversettelse som ikke er fuzzy.\n;changed:Beskjeder som har blitt oversatt eller endret siden forrige eksport.\n;reviewer&#58;N: Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er blant godkjennerne.\n;last-translator&#58;N:Beskjeder der bruker nummer <kbd>N</kbd> er siste oversetter.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Hvilke egenskaper som skal hentes:\n;definition:Beskjeddefinisjonen.\n;translation:Den gjeldende oversettelsen (uten $1-streng om det er noen, bruk taggene for å sjekke utdaterte eller ugyldige oversettelser).\n;tags:Beskjedtagger, som optional, ignored og fuzzy.\n;properties:Beskjedegenskaper, som status, revision, last-translator. Kan variere mellom beskjeder.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Foreldet!</span> Bruk $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Liste over støttede språk",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Liste over ikke-valgfrie beskjeddefinisjoner for gruppa «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Liste over valgfrie beskjeder på finsk med tagger for gruppa «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mer informasjon om de siste oversettelsesrevisjonene for gurppa «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Returnerer informasjon om beskjedgrupper.\n\nMerk at parameteren uselang påvirker resultatet i språkavhengige deler.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Returnerer informasjon om beskjedgrupper.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Merk at parameteren uselang påvirker resultatet i språkavhengige deler.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Når du bruker treformatet, begrens dybden til så mange nivåer. Verdien 0 betyr at ingen undergrupper vises. Hvis grensa nås vil resultatet inkludere en «groupcount»-verdi, som viser antall direkte barn.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Bare returner beskjeder med ID-er som matcher én eller flere av de gitte innputtene (uavhengig av små og store bokstaver, atskilt med vertikalstreker, * som jokertegn).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "I treformatet kan beskjedgrupper eksistere på flere steder i treet.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Foretrukket størrelse for rasterisert gruppeikon.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Hvilken oversettelsesrelatert informasjon som skal hentes:\n;id:Inkluder gruppas ID.\n;label:Inkluder gruppas etikett.\n;description:Inkluder gruppas beskrivelse.\n;class:Inkluder gruppas klasse.\n;namespace:Inkluder gruppas navnerom. Ikke alle grupper hører til ett enkelt navnerom.\n;exists:Inkluder selv-utregnet eksistensegenskap for gruppa.\n;icon:Inkluder URL-er til gruppas ikon.\n;priority:Inkluder prioritetsstatus, som f.eks. frarådet.\n;prioritylangs:Inkluder foretrukne språk. Om det ikke er satt returnerer denne false.\n;priorityforce:Inkluder prioritetsstatus – er innstillingen for prioriterte språk påtvunget?\n;workflowstates:Inkluder arbeidsflyttilstanden for beskjedgruppa.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Under bruk av treformatet: I stedet for å starte fra toppnivået, start fra den gitte meldingsgruppa, som må være en aggregatgruppe. Når du bruker flatt format vil bare den gitte gruppa returneres.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Vis beskjedgrupper",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Kjør spørring på meldingsgruppestatistikk.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Kjør spørring på meldingsgruppestatistikk.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maksimal tid som skal brukes på å regne ut manglende statistikk. Om denne er satt til null vil bare de mellomlagrede resultatene fra begynnelsen returneres.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Meldingsgruppe-ID.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "List opp oversettelsesfullføringsstatistikk for gruppa «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Spør om alle oversettelser av en enkelt beskjed.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Spør om alle oversettelser av en enkelt beskjed.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Den hele tittelen til en kjent beskjed.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "List opp oversettelser i wikien for «MediaWiki:January»",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Registrering og behandling av sandkassebrukere.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Registrering og behandling av sandkassebrukere.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Hva som skal gjøres.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Bruker-ID-ene til brukerne som behandles. Bruk 0 for opprettelser.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Brukernavn når ny bruker opprettes.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Passord når ny bruker opprettes.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Epost når ny bruker opprettes.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Spør mot alle oversettelseshjelpemilder.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Spør mot alle oversettelseshjelpemidler.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Den hele tittelen til en kjent beskjed.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Meldingsgruppe meldingsgruppa hører til. Om den er tom vil primærgruppa brukes.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Hvilke oversettelseshjelpemidler som skal inkluderes.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Vis hjelp for [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Mark oversettelser som godkjent.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Merk oversettelser som godkjent.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Revisjonsnummeret som skal godkjennes.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Godkjenn revisjon 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Legg til oversettelser til stashen.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Legg til oversettelser til stashen.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Handling.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Tittelen på sida med oversettelsesenheter.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Oversettelse gjort av brukeren.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Legg til en oversettelse for stashen for [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Søk i oversettelser.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Søk i oversettelser.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Hvilken av de tilgjengelige oversettelsestjenestene som skal brukes.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Strengen det skal søkes etter.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Språkkoden til kildeteksten.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Språkkoden strengen skal søkes etter i.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "Gruppe-ID-en strengen skal søkes etter i.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filter for meldingsoversettelsesstatus.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets størrelse.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Vis oversettelser for språket.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Vis uoversatte beskjeder som matcher spørringen på målspråket.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meldingsgruppa finnes allerede",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Ugyldig aggregatmeldingsgruppe",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Ugyldig navn på aggregatmeldingsgruppe",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Gruppa finnes ikke eller er ugyldig",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Den forespurte tilstanden er ugyldig.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Ugyldig oppdatering",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Oversettelse til dette språket er slått av",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamiske beskjedgrupper støttes ikke her",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Tittelen samsvarer ikke med en oversettbar melding",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Sandkassefunksjonen er ikke i bruk",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ugyldig passord",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Ukjent melding"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ne.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ne.json
new file mode 100644
index 00000000..be43d772
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ne.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nirjal stha",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "सन्देश समूह",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "भाषाकोड",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "भाषाकोड",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "सन्देश समूह",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "भाषाकोड",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "के गर्न",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "क्रिया",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "सुझावको भाषा कोड ।"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nl.json
new file mode 100644
index 00000000..9b67cc30
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nl.json
@@ -0,0 +1,41 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sjoerddebruin",
+ "Siebrand",
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Mainframe98",
+ "Robin van der Vliet",
+ "Mar(c)",
+ "Elroy"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Samengestelde berichtgroepen beheren.\n\nJe kunt samengestelde berichtgroepen toevoegen en verwijderen. Verder kun je berichtgroepen eraan koppelen of ontkoppelen (één per keer).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Samengestelde berichtgroepen beheren.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Berichtgroeps-id.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Groep koppelen",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Berichtgroep.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Taalcode.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Taalcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Berichtgroep.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Taalcode.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lijst van ondersteunde talen",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lijst met niet-optionele berichtdefinities voor de groep \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lijst met optionele berichten in het Fins met labels voor de groep \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Meer informatie over de nieuwste vertaalde versies voor de groep \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Berichtgroepen weergeven",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lijst met vertalingsstatistieken voor de groep \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lijst met vertalingen in de wiki voor \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Handeling.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-object.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Vertalingen doorzoeken.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Vertalingen doorzoeken.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Vertalingen controleren.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Te controleren vertaling.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Berichtgroep bestaat al",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Groep bestaat niet of is ongeldig",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Ongeldige vernieuwing",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Vertalen naar deze taal is uitgeschakeld",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ongeldig wachtwoord",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Onbekend bericht"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nn.json
new file mode 100644
index 00000000..18bfd44f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/nn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Njardarlogar"
+ ]
+ },
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Kjeldespråket til denne gruppa er $1. Vel eit anna språk å setja om til."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/oc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/oc.json
new file mode 100644
index 00000000..b31bee23
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/oc.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Còdi de lenga.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Còdi de lenga.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Requèsta MessageCollection sus las traduccions.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Còdi de lenga.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Demanda l'ensemble de las traduccions per un sol messatge.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de las traduccions del wiki per «MediaWiki:genièr»",
+ "apihelp-translationaids-description": "Recèrca totas las ajudas a la traduccion.",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar las traduccions coma repassadas.",
+ "apihelp-translationstash-description": "Apondre de traduccions a la resèrva.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obténer de suggestions per traduire \"Ajuda\" de l'anglés cap al finés",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Recercar de traduccions.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Decalatge per las traduccions.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Afichar las traduccions per la lenga."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pam.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pam.json
new file mode 100644
index 00000000..de5b647a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pam.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Leeheonjin"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "E ustung udyat"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pdc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pdc.json
new file mode 100644
index 00000000..8802cc37
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pdc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xqt"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Schprooche-Code",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Schprooche-Code."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..ac099bdb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pl.json
@@ -0,0 +1,53 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chrumps"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Zarządzaj grupami zbiorczymi komunikatów.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nazwa zbiorczej grupy komunikatów.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Opis zbiorczej grupy komunikatów.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupa komunikatów.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Kod języka.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Kod języka.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupa komunikatów.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Kod języka.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Liczba komunikatów do pokazania (po filtrowaniu).",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista obsługiwanych języków",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Preferowany rozmiar zrasteryzowanej grupy ikon.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Pokaż grupy komunikatów",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nazwa użytkownika podczas tworzenia użytkownika.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Hasło podczas tworzenia użytkownika.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mail podczas tworzenia użytkownika.",
+ "apihelp-translationreview-description": "Oznacz tłumaczenia jako przejrzane.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Oznacz tłumaczenia jako przejrzane.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Działanie.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Tytuł strony jednostki tłumaczeniowej.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Tłumaczenia wykonane przez użytkownika.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Obiekt JSON.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Kod języka tekstu źródłowego.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Wyszukiwanie tłumaczeń.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Łańcuch znaków do wyszukania.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Kod języka tekstu źródłowego.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Kod języka do wyszukiwania ciąg znaków.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Rozmiar wyniku.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Pokaż tłumaczenia dla języka.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Tytuł strony z przestrzenią nazw i kodem języka.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Tłumaczenie do sprawdzenia poprawności.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupa komunikatów już istnieje",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Przeglądanie grup komunikatów nie jest używane.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Nieprawidłowa zbiorcza grupa komunikatów",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nieprawidłowa nazwa zbiorczej grupy komunikatów",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Grupa nie istnieje lub jest nieprawidłowa",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Nieprawidłowa aktualizacja",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Tłumaczenie na $1 jest wyłączone.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Tłumaczenie na $1 jest wyłączone: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Dynamiczne grupy komunikatów nie są tutaj obsługiwane",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Tytuł nie odpowiada komunikatowi do tłumaczenia",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Nie można przeglądać własnych tłumaczeń",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Funkcja brudnopisu nie jest używana",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nieprawidłowe hasło",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Nieznany komunikat",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Już oznaczono jako przejrzane przez ciebie",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Językiem źródłowym tej grupy jest $1. Wybierz inny język, na który chcesz tłumaczyć."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ps.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ps.json
new file mode 100644
index 00000000..30add5b4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ps.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "د پيغام ډلې راغونډولو سره څه کولی شو.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "د پيغام ډلې پېژند راغونډول.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "د پيغام ډلې پېژند.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "د پيغام ډلې نوم راغونډول.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "د پيغام ډلې څرگندونه راغونډول.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "يوه ډله اړوندول",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "پيغام ډله.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "د ژبې کوډ.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "د ژبې کوډ.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "پيغام ډله.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "د ژبې کوډ.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "د ملاتړو ژبو لړليک",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "پيغام ډلې ښکاره کول",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "د پيغام ډلې پېژند.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "څه کولی شم.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "کړنه.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "ژباړې پلټل.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "د پايلې کچه.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "د ټاکلې ژبې ژباړې ښکاره کول."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json
new file mode 100644
index 00000000..f0ecd7c8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json
@@ -0,0 +1,133 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mordecool",
+ "Dianakc",
+ "Felipe L. Ewald",
+ "Eduardo Addad de Oliveira",
+ "TheEduGobi"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Gerencie grupos de mensagens agregadas.\n\nVocê pode adicionar e remover grupos de mensagens agregadas e associar ou dissociar grupos de mensagens deles (um de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Gerencie grupos de mensagens agregadas.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Você pode adicionar e remover grupos de mensagens agregados e associar ou dissociar grupos de mensagens deles (um de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo de mensagens agregadas.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID agregada do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Agregar grupo de mensagens por nome.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrição agregada do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar um grupo",
+ "apihelp-groupreview-description": "Defina estados de fluxo de trabalho do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Defina estados de fluxo de trabalho do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Código da linguagem.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "O novo estado para o grupo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marque o estado da tradução alemã para o grupo de mensagens \"group-Example\" como preparado",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar estatísticas de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar estatísticas de idioma.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Tempo máximo para gastar no cálculo das estatísticas faltantes. Se zero, apenas os resultados em cache desde o início são retornados.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da linguagem.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para finlandês",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traduções.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código da linguagem.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quantas mensagem mostrar (após a filtragem).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Inteiro ou deslocamento da chave para o início.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de cobrança de mensagens. Use <kbd>!</Kbd> para negar a condição. Por exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> significa listar apenas todas as mensagens não difusas. Os filtros são aplicados na ordem indicada.\n;fuzzy:Mensagens com tag fuzzy.\n;opcional:Mensagens que devem ser traduzidas somente se forem necessárias alterações.\n;ignoradas:Mensagens que nunca são traduzidas.\n;hastranslation:Mensagens que têm uma tradução, independentemente se for difusa ou não.\n;traduzido:Mensagens que têm uma tradução que não é difusa.\n;alterada:Mensagens que foram traduzidas ou alteradas desde a última exportação.\n;reviewer&#58;N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> está entre os revisores.\n;last-translator&#58;N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> é o último tradutor.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quais propriedades obter:\n;definição:Definição da mensagem.\n;tradução:Tradução atual (sem a string $1, se houver, use as tags para verificar traduções desatualizadas ou quebradas).\n;tags:Tags de mensagens, como opcionais, ignorado e fuzzy.\n;properties:Propriedades da mensagem, como status, revisão, último tradutor. Pode variar entre as mensagens.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsoleto!</span> Use $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de idiomas suportados",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definições de mensagens não-opcionais para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensagens opcionais em finlandês com tags para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mais informações sobre revisões de tradução mais recentes para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Retorna informações sobre grupos de mensagens.\n\nNote que o parâmetro uselang afeta a saída de partes dependentes do idioma.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Retorna informações sobre grupos de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Observe que o parâmetro uselang afeta a saída de partes dependentes do idioma.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Ao usar o formato da árvore, limite a profundidade para esses vários níveis. O valor 0 significa que nenhum subgrupo é mostrado. Se o limite for atingido, a saída inclui um valor de \"goupcount\", que indica o número de crianças diretas.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Somente retornar mensagens com IDs que correspondem a uma ou mais das entradas fornecidas (sem diferenciação de maiúsculas e minúsculas, separadas por pipes, * curinga).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "No formato da árvore, os grupos de mensagens podem existir em vários lugares na árvore.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamanho preferido do ícone do grupo rasterizado.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Qual informação relacionada à tradução para obter:\n;id:Incluir ID do grupo.\n;rótulo:Incluir rótulo do grupo.\n;descrição:Incluir descrição do grupo.\n;classe:Incluir nome da classe do grupo.\n;namespace:Incluir espaço nominal do grupo. Nem todos os grupos pertencem a um único espaço nominal.\n;existe:Incluir propriedade de existência auto-calculada do grupo.\n;ícone:Incluir URLs para o ícone do grupo.\n;prioridade:incluir status de prioridade como desencorajado.\n;prioritylangs:Incluir idiomas preferenciais. Se não for definido, isso retorna false.\n;priorityforce:Incluir status de prioridade - é a configuração de idioma de prioridade forçada.\n;workflowstates:Inclua os estados de fluxo de trabalho para o grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ao usar o formato da árvore, em vez de começar do início do nível superior do grupo de mensagens fornecido, que deve ser um grupo de mensagens agregado. Ao usar apenas o formato plano, o grupo especificado é retornado.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostrar grupos de mensagens",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Tempo máximo para gastar no cálculo das estatísticas faltantes. Se zero, apenas os resultados em cache desde o início são retornados.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki para \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs de usuários dos usuários que estão sendo gerenciados. Use 0 para criações.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de usuário ao criar usuário.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Senha ao criar usuário.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mail ao criar usuário.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar todas as ajudas de tradução.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todas as ajudas de tradução.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "O grupo de mensagens à qual a mensagem pertence. Se estiver vazio, o grupo primário é usado.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Que ajudantes de tradução incluir.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Mostrar ajudas para [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar traduções revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marcar traduções revisadas.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "O número da revisão a ser revisado.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisão 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Adicione traduções para o stash.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Adicione traduções para o stash.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ação.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Título da página da unidade de tradução.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Tradução feita pelo usuário.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objeto JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, o usuário cujo stash obter. Somente os usuários privilegiados podem fazer isso.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Adiciona uma tradução ao stash para [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Consulta o stash",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Consultar sugestões das memórias de tradução.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar sugestões das memórias de tradução.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de idioma da sugestão.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "O texto para o qual encontrar sugestões.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenha sugestões para traduzir \"Help\" do inglês para o finlandês",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Pesquisar traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Pesquisar traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "A string pela qual procurar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código de idioma para o qual procurar string.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "O ID do grupo para pesquisar a string.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro de status da tradução de mensagens.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Corresponder qualquer/todas as palavras da pesquisa.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Pesquisa caso (não)sensitiva.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Offset para as traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar traduções para o idioma.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostre mensagens não traduzidas correspondentes à consulta no idioma de origem.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução fornecida contra os verificadores de mensagens.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para validar.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupo de mensagens já existe",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Não é possível revisar as traduções imprecisas",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Revisão do grupo de mensagens não está em uso.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Grupo de mensagens agregadas inválido",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome do grupo de mensagens agregado inválido",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "O grupo não existe ou é inválido",
+ "apierror-translate-invalidstate": "O estado solicitado é inválido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "O idioma solicitado é inválido.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida",
+ "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Os grupos de mensagens dinâmicas não são suportados aqui",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Não é possível revisar as próprias traduções",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "O recurso sandbox não está em uso",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Senha inválida",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..55224063
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt.json
@@ -0,0 +1,131 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vitorvicentevalente",
+ "Fúlvio",
+ "Hamilton Abreu"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Administrar grupos agregadores de mensagens.\n\nPode adicionar e remover grupos agregadores de mensagens e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Administrar grupos agregadores de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Pode adicionar e remover grupos agregadores de mensagens e associar-lhes ou desassociar-lhes grupos de mensagens (um de cada vez).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo agregador de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Identificador do grupo agregador de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Identificador do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome do grupo agregador de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrição do grupo agregador de mensagens.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar um grupo",
+ "apihelp-groupreview-description": "Definir estados do fluxo de trabalho dos grupos de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Definir estados do fluxo de trabalho dos grupos de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensagens.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Código de língua.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "O novo estado do grupo.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Marcar o estado da tradução para alemão do grupo de mensagens \"group-Example\" como pronta",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar estatísticas de línguas.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar estatísticas de línguas.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Máximo de tempo a usar para calcular estatísticas em falta. Se zero, só são devolvidos os resultados armazenados na ''cache'' desde o início.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código de língua.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista das estatísticas de finalização de traduções para finlandês",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traduções.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código de língua.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Número de mensagens a serem mostradas (após filtragem).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Número inteiro ou posição da chave de início.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de recolha de mensagens. Use <kbd>!</kbd> para negar uma condição. Por exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> significa listar só as mensagens não sinalizadas com FUZZY. Os filtros são aplicados na ordem fornecida.\n;fuzzy:Mensagens com a etiqueta FUZZY.\n;optional:Mensagens que só devem ser traduzidas se forem necessárias mudanças.\n;ignored:Mensagens que nunca são traduzidas.\n;hastranslation:Mensagens que têm uma tradução, sinalizada ou não com a etiqueta FUZZY.\n;translated:Mensagens que têm uma tradução não sinalizada com a etiqueta FUZZY.\n;changed:Mensagens que foram traduzidas ou alteradas desde a última exportação.\n;reviewer&#58;N:Mensagens onde o utilizador nº <kbd>N</kbd> está entre os revisores.\n;last-translator&#58;N:Mensagens onde o utilizador nº <kbd>N</kbd> é o último tradutor.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "As propriedades que serão obtidas:\n;definition:Definição da mensagem.\n;translation:Tradução atual (sem o texto $1, se existir, usar as etiquetas para verificar se as traduções são antigas ou incorretas).\n;tags:Etiquetas da mensagem, como \"optional\" (opcional), \"ignored\" (ignorada) e \"fuzzy\".\n;properties:Propriedades da mensagem, como \"status\" (estado), \"revision\" (revisão), \"last-translator\" (último tradutor). Pode variar entre mensagens.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsoleto!</span> Usar $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de línguas suportadas.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definições obrigatórias de mensagens do grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensagens opcionais em finlandês com etiquetas para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mais informação sobre as últimas revisões de traduções para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Devolver informação sobre grupos de mensagens.\n\nNota que o parâmetro \"uselang\" afeta o resultado das partes dependentes da língua.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Devolver informação sobre grupos de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Nota que o parâmetro \"uselang\" afeta o resultado das partes dependentes da língua.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Quando for usado o formato de árvore, limitar a profundidade a esta quantidade de níveis. O valor 0 significa que não serão mostrados subgrupos. Se o limite for atingido, o resultado inclui um valor de \"contagem de grupo\", que indica o número de filhos diretos.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Só devolver mensagens com identificadores que correspondam a uma ou mais das entradas fornecidas (sem diferenciar maiúsculas e minúsculas, separados por barras verticais, * como carácter de substituição).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "Em forma de árvore, os grupos de mensagens podem existir em mais do que um lugar na árvore.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamanho preferido do ícone de grupo em formato ''raster''.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Que informação será obtida sobre a tradução:\n;id:Incluir o identificador do grupo.\n;label:Incluir a etiqueta do grupo.\n;description:Incluir a descrição do grupo.\n;class:Incluir o nome de classe do grupo.\n;namespace:Incluir o espaço nominal do grupo. Nem todos os grupos pertencem a um único espaço nominal.\n;exists:Incluir a propriedade de existência autocalculada do grupo.\n;icon:Incluir URL para ícone do grupo.\n;priority:Incluir o estado de prioridade, como desencorajado.\n;prioritylangs:Incluir línguas preferidas. Se não estiver definido, devolve \"false\" (falso).\n;priorityforce:Incluir o estado da prioridade - se a definição de prioridade de línguas é forçada.\n;workflowstates:Incluir os estados do fluxo de trabalho do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Quando for usado o formato de árvore, em vez de começar pelo nível de topo, começar pelo grupo de mensagens fornecido, que tem de ser um grupo agregador de mensagens. Quando for usado o formato simples só é devolvido o grupo especificado.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostrar grupos de mensagens",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Máximo de tempo a usar para calcular estatísticas em falta. Se zero, só são devolvidos os resultados armazenados na ''cache'' desde o início.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Identificador do grupo de mensagens.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista das estatísticas de finalização de traduções para o grupo \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas as traduções de uma única mensagem.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções de uma única mensagem.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki de \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Registar e gerir os utilizadores em teste.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Registar e gerir os utilizadores em teste.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Identificadores dos utilizadores a serem geridos. Use 0 para criá-los.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de utilizador ao criá-lo.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Palavra-passe ao criar o utilizador.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Correio eletrónico ao criar o utilizador.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Consultar todos os auxiliares de tradução.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todos os auxiliares de tradução.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Grupo de mensagens ao qual a mensagem pertence. Se vazio, será usado o grupo principal.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Os auxiliares de tradução a serem incluídos.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Mostrar auxílios para [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Marcar as traduções como revistas.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Marcar as traduções como revistas.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "O número da revisão a ser revista.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar a revisão 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Adicionar traduções à área temporária.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Adicionar traduções à área temporária.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ação.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Título da página da unidade de tradução.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Tradução realizada pelo utilizador.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objeto JSON.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, o utilizador cuja área temporária de traduções será obtida. Só os utilizadores privilegiados podem fazer isto.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Adicionar à área temporária de traduções uma tradução para [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Consultar a área temporária de traduções",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Consultar as sugestões das memórias de tradução.",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar as sugestões das memórias de tradução.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Que serviços de tradução disponíveis usar.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de língua do texto de origem.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de língua da sugestão.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "O texto para o qual procurar sugestões.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Obter sugestões para traduzir \"Help\" de inglês para finlandês",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Pesquisar nas traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Pesquisar nas traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Que serviços de tradução disponíveis usar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "O texto a pesquisar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de língua do texto de origem.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código da língua na qual pesquisar o texto.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "O identificador do grupo no qual pesquisar o texto.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro do estado de tradução de mensagens.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Coincide com qualquer ou todos os termos de pesquisa.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Pesquisa com ou sem distinção de maiúsculas e minúsculas.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Posição de início para as traduções.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar as traduções para a língua.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostrar as mensagens não traduzidas que coincidam com a consulta na língua de origem.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução fornecida contra os verificadores de mensagens.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para ser validada.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "O grupo de mensagens já existe",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Não se pode rever traduções sinalizadas com FUZZY",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "A revisão de grupos de mensagens não está em uso.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "O grupo agregador de mensagens é inválido",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "O nome do grupo agregador de mensagens é inválido",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "O grupo não existe ou é inválido",
+ "apierror-translate-invalidstate": "O estado pedido é inválido.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "A língua pedida é inválida.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida",
+ "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Não são suportados aqui grupos de mensagens dinâmicos",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Não pode rever as suas traduções",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "A função de utilizadores em teste não está a ser usada",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Palavra-passe inválida",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcada como revista por si",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "A língua de origem deste grupo é $1. Selecione outra língua, para a qual irá traduzir, por favor."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qqq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qqq.json
new file mode 100644
index 00000000..39b6fb5c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qqq.json
@@ -0,0 +1,136 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robby",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Amire80",
+ "Nemo bis",
+ "Purodha",
+ "Raymond"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "{{doc-apihelp-description|aggregategroups}}",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "{{doc-apihelp-summary|aggregategroups}}",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "{{doc-apihelp-extended-description|aggregategroups}}",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "{{doc-apihelp-param|aggregategroups|do}}",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "{{doc-apihelp-param|aggregategroups|aggregategroup}}",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "{{doc-apihelp-param|aggregategroups|group}}",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "{{doc-apihelp-param|aggregategroups|groupname}}",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "{{doc-apihelp-param|aggregategroups|groupdescription}}",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "{{doc-apihelp-example|aggregategroups}}",
+ "apihelp-groupreview-description": "{{doc-apihelp-description|groupreview}}",
+ "apihelp-groupreview-summary": "{{doc-apihelp-summary|groupreview}}",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "{{doc-apihelp-param|groupreview|group}}",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "{{doc-apihelp-param|groupreview|language}}\n{{Identical|Language code}}",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "{{doc-apihelp-param|groupreview|state}}",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "{{doc-apihelp-example|groupreview}}",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "{{doc-apihelp-description|query+languagestats}}",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+languagestats}}",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "{{doc-apihelp-param|query+languagestats|timelimit}}",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "{{doc-apihelp-param|query+languagestats|language}}\n{{Identical|Language code}}",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+languagestats}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|group}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|language}}\n{{Identical|Language code}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|limit}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|offset}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Copy \"&amp;#58;N\", which appears twice towards the end as is. It is the character \":\", which cannot be used because it would be considered markup.\n\n{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|filter}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "{{doc-apihelp-param|query+messagecollection|prop}}\n{{doc-important|You can translate the word \"Deprecated\", but please do not alter the <code><nowiki>class=\"deprecated\"</nowiki></code> attribute}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "{{doc-apihelp-example|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "{{doc-apihelp-example|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "{{doc-apihelp-example|query+messagecollection}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagegroups}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagegroups}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "{{doc-apihelp-extended-description|query+messagegroups}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|depth}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|filter}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|format}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|iconsize}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|prop}}\nSee the [[mw:Help:Extension:Translate/Message group states|description of ''states'']].",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroups|root}}",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+messagegroups}}",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagegroupstats}}",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagegroupstats}}",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroupstats|timelimit}}",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "{{doc-apihelp-param|query+messagegroupstats|group}}",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "{{doc-apihelp-example|query+messagegroupstats}}",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "{{doc-apihelp-description|query+messagetranslations}}",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "{{doc-apihelp-summary|query+messagetranslations}}",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "{{doc-apihelp-param|query+messagetranslations|title}}",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Don't translate \"MediaWiki:January\".\n\n{{doc-apihelp-example|query+messagetranslations}}",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "{{doc-apihelp-description|translatesandbox}}",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "{{doc-apihelp-summary|translatesandbox}}",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|do}}",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|userid}}",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|username}}",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|password}}",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "{{doc-apihelp-param|translatesandbox|email}}",
+ "apihelp-translationaids-description": "{{doc-apihelp-description|translationaids}}",
+ "apihelp-translationaids-summary": "{{doc-apihelp-summary|translationaids}}",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "{{doc-apihelp-param|translationaids|title}}",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "{{doc-apihelp-param|translationaids|group}}\n\nThe term \"primary group\" is explained at https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Glossary\nas \"primary message group\".",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "{{doc-apihelp-param|translationaids|prop}}",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Don't translate \"<nowiki>[[MediaWiki:January/fi]]</nowiki>\".\n\n{{doc-apihelp-example|translationaids}}",
+ "apihelp-translationreview-description": "{{doc-apihelp-description|translationreview}}",
+ "apihelp-translationreview-summary": "{{doc-apihelp-summary|translationreview}}",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "{{doc-apihelp-param|translationreview|revision}}",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "{{doc-apihelp-example|translationreview}}",
+ "apihelp-translationstash-description": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|glossary item for \"stash\"]].\n----\n{{doc-apihelp-description|translationstash}}",
+ "apihelp-translationstash-summary": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|glossary item for \"stash\"]].\n----\n{{doc-apihelp-summary|translationstash}}",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "{{doc-apihelp-param|translationstash|subaction}}\n{{Identical|Action}}",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|Translate glossary]] for a definition.\n----\n{{doc-apihelp-param|translationstash|title}}",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "{{doc-apihelp-param|translationstash|translation}}",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "{{doc-apihelp-param|translationstash|metadata}}",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|glossary item for \"stash\"]].\n----\n{{doc-apihelp-param|translationstash|username}}\nThe stash is also called [[mw:Translation_UX/Specification#Translation_sandbox|sandbox]].",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|glossary item for \"stash\"]].\n----\n{{doc-apihelp-example|translationstash}}\nThe stash is also called [[mw:Translation_UX/Specification#Translation_sandbox|sandbox]].",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "See the [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary|glossary item for \"stash\"]].\n----\n{{doc-apihelp-example|translationstash}}\nThe stash is also called [[mw:Translation_UX/Specification#Translation_sandbox|sandbox]].",
+ "apihelp-ttmserver-description": "{{doc-apihelp-description|ttmserver}}",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "{{doc-apihelp-summary|ttmserver}}",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "{{doc-apihelp-param|ttmserver|service}}",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "{{doc-apihelp-param|ttmserver|sourcelanguage}}",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "{{doc-apihelp-param|ttmserver|targetlanguage}}",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "{{doc-apihelp-param|ttmserver|text}}",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "{{doc-apihelp-example|ttmserver}}",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "{{doc-apihelp-description|searchtranslations}}",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "{{doc-apihelp-summary|searchtranslations}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|service}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|query}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|sourcelanguage}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|language}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|group}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|filter}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|match}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|case}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|offset}}",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "{{doc-apihelp-param|searchtranslations|limit}}",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "{{doc-apihelp-example|searchtranslations}}",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "{{doc-apihelp-example|searchtranslations}}",
+ "apihelp-translationcheck-description": "{{doc-apihelp-description|translationcheck}}",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "{{doc-apihelp-summary|translationcheck}}",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "{{doc-apihelp-param|translationcheck|title}}",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "{{doc-apihelp-param|translationcheck|translation}}",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidfilter": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - Filter provided",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidstate": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-language-disabled": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name\n* $2 - reason, probably in English",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-owntranslation": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidparam": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - Exception message, probably in English",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "{{doc-apierror}}",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "{{doc-apierror}}",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "{{doc-apierror}}",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "{{doc-apierror}}\n\nParameters:\n* $1 - language name"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qu.json
new file mode 100644
index 00000000..8afa62c5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/qu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlimanRuna"
+ ]
+ },
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "T'ikrasqakunapi maskay."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/roa-tara.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/roa-tara.json
new file mode 100644
index 00000000..7e882288
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/roa-tara.json
@@ -0,0 +1,62 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joetaras"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Gestisce gruppe de messàgge aggregate.\n\nPuè aggiungere e luà gruppe de messàgge aggregate e associà o luà le gruppe de messàgge l'une da l'otre (une a vote).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Gestisce gruppe de messàgge aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Puè aggiungere e luà gruppe de messàgge aggregate e associà o luà le gruppe de messàgge l'une da l'otre (une a vote).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Ce puè ffà cu 'u gruppe de messàgge aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID d'u gruppe de messàgge aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID d'u gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Nome d'u gruppe de messàgge aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrizione d'u gruppe de messàgge aggregate.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associe 'nu gruppe",
+ "apihelp-groupreview-description": "'Mboste 'state d'u flusse d'u gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "'Mboste 'state d'u flusse d'u gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Codece d'a Lènghe.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "'U state nuève pu gruppe.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "'Mboste 'u state d'a traduziune jndr'à 'u tedesche (d'a Germanie) pu gruppe de messàgge \"group-Example\" cumme pronde",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Statisteche de le 'nderrogaziune d'a lènghe.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Statisteche de le 'nderrogaziune d'a lènghe.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Codece d'a Lènghe.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Elenghe de le statisteche de combletamende d'a traduzione pu finlandese",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "'Nderroghe MessageCollection sus a le traduziune.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "'Nderroghe MessageCollection sus a le traduziune.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Codece d'a Lènghe.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quanda messàgge da 'ndrucà (apprisse 'u filtre).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Indere o distanze d'a chiave pe accumenzà.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Elenghe de le lènghe supportate",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Torne le 'mbormaziune sus a le gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "'Ndruche le gruppe de messàgge",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "'Nderroghe le statisteche de le gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "'Nderroghe le statisteche de le gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID d'u gruppe de messàgge.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Elenghe de le statisteche de combletamende de le traduziune pu gruppe \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "'Nderroghe tutte le traduziune pe 'nu messàgge singole.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Titole comblete de 'nu messàgge canusciute.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ce ste da fà.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Email quanne stoche a ccreje 'n'utende.",
+ "apihelp-translationaids-description": "'Nderroghe tutte le aijute de traduziune.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "'Nderroghe tutte le aijute de traduziune.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Titole comblete de 'nu messàgge canusciute.",
+ "apihelp-translationstash-description": "Aggiunge le traduziune a 'a scorte.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Aggiunge le traduziune a 'a scorte.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Azione.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Titole d'a pàgene de aunità d'a traduzione.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Oggette JSON.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Dimenzione d'u resultate.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Fà 'ndrucà le traduziune pa lènghe.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Aggiornamente invalide",
+ "apierror-translate-language-disabled": "'A traduzione jndr'à $1 jè disabbilitate.",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Le gruppe de messàgge dinamece non ge sò supportate aqquà",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Quiste non ge corresponne a 'nu messàgge traducibbile",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Non ge puè revisionà le traduziune tune",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "'A funzione Sandbox non ge s'ause",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Password invalide",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Messàgge scanusciute",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Già signate cumme revisionate da te"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ru.json
new file mode 100644
index 00000000..0b8a4be4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ru.json
@@ -0,0 +1,96 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Okras",
+ "Kaganer",
+ "Дмитрий",
+ "Туллук",
+ "Kareyac",
+ "ЛосЯш",
+ "Putnik",
+ "Ole Yves",
+ "Stjn",
+ "Movses"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Вы можете добавлять и удалять агрегированные группы сообщений, группировать и разгруппировывать сообщения в них (по одному за раз) .",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Управлять агрегированными группами сообщений.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Вы можете добавлять и удалять агрегированные группы сообщений, ассоциировать и диссоциировать сообщения в них (по одному за раз).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Что нужно сделать с агрегированной группой сообщений.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID агрегированной группы сообщений",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID группы сообщений",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Название агрегированной группы сообщений.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Описание агрегированной группы сообщений.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Ассоциировать группу",
+ "apihelp-groupreview-description": "Задать состояния рабочего процесса группы сообщений.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Задать состояния рабочего процесса группы сообщений.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Группа сообщений.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Код языка.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Новое состояние группы.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Задать состояние немецкого перевода для группы сообщений «group-Example» как готовое",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Запросить статистику языка.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Запросить статистику языка.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Максимальное время, которое следует затрачивать на подсчёт отсутствующей статистики. Если равно нулю, будут возвращены только кэшированные с самого начала результаты.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Код языка.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Список статистики завершённости перевода для финского.",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Запросить MessageCollection о переводах.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Запросить MessageCollection о переводах.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Группа сообщений.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Код языка.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Сколько сообщений показывать (после фильтрации).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Целое число или ключ, с которого следует начать.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Список поддерживаемых языков",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Список обязательных определений сообщений для группы «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Список необязательных сообщений на финском языке с метками для группы «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Больше информации о последних версиях перевода для группы «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Получить информацию о группах сообщений.\n\nУчтите, что параметр uselang влияет на вывод языкозависимых частей.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Получить информацию о группах сообщений.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Учтите, что параметр uselang влияет на вывод языкозависимых частей.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Показать группы сообщений",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Запросить статистику группы сообщений",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Запросить статистику группы сообщений.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID группы сообщений.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Запросить все переводы для одного сообщения.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Запросить все переводы для одного сообщения.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Полный заголовок известного сообщения.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список переводов в вики для «MediaWiki:January»",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Зарегистрировать и управлять пользователями в песочнице.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Зарегистрировать и управлять пользователями в песочнице.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Что делать.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Имя учётной записи при её создании.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Пароль при создании учётной записи.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Электронная почта при создании учётной записи.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Запросить всю справку по переводу.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Запросить всю справку по переводу.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Полный заголовок известного сообщения.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Каких помощников перевода следует включить.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Показать справку по [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Пометить переводы как проверенные.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Пометить переводы как проверенные.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Номер версии для проверки.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Проверить версию 1",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Действие.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Перевод, сделанный участником.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "Объект JSON.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Код языка исходного текста.",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Поиск переводов.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Поиск переводов.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Какие из доступных сервисов перевода следует использовать.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Строка для поиска.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Код языка исходного текста.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Языковой код, на котором следует искать строку.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "Идентификатор группы, в которой следует искать строку.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Фильтр статуса перевода сообщения.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Размер результата.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Показать переводы на язык.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Показать непереведённые сообщения, соответствующие запросу на исходном языке.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Недопустимое обновление.",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Перевод на $1 отключён.",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамические группы сообщений здесь не поддерживаются.",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Заголовок не соответствует переводимому сообщению.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Не может проверять собственные переводы",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Функция песочницы не используется.",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Неверный пароль",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Неизвестное сообщение",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Уже отмечены как просмотренные Вами"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sa.json
new file mode 100644
index 00000000..67807d56
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sa.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "सन्देशसमूहः",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "भाषाकूटः",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "भाषाकूटः",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "सन्देशसमूहः",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "भाषाकूटः",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "किं करणीयम् ।",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "क्रिया ।"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sah.json
new file mode 100644
index 00000000..b144e33b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sah.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "HalanTul",
+ "Туллук"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Биллэриилэр бөлөхтөрүн оҥоруоххун сөп, кинилэри бөлөхтүөххүн эбэтэр тус туспа араарыаххын сөп (биири биир кэмҥэ)",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Этиилэр бөлөхтөрө.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Этиилэр бөлөхтөрө."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/skr-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/skr-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..7cf0fd8f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/skr-arab.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saraiki"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "زبان دا کوڈ۔",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "زبان دا کوڈ۔"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..21d8aa10
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sq.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjakupi"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-language-disabled": "Perkthimi ne $1 eshte pa-mundesuar.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Perkthimi ne $1 eshte i pamundesuar:$2",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Gjuha baze e ketij grupi eshte $1. Ju lutemi perzgjidhni gjuhen per te perkthyer ne ate gjuhe."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-ec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-ec.json
new file mode 100644
index 00000000..6170314c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-ec.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Obsuser",
+ "Acamicamacaraca"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Невалидна лозинка"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..8e278e9a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sr-el.json
@@ -0,0 +1,4 @@
+{
+ "@metadata": [],
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Nevalidna lozinka"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sv.json
new file mode 100644
index 00000000..94744830
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/sv.json
@@ -0,0 +1,63 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lokal Profil",
+ "WikiPhoenix",
+ "Dan Koehl",
+ "Victorsa",
+ "Josve05a",
+ "Bengtsson96"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Meddelandegrupp-ID.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associera en grupp",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Meddelandegrupp.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Markera gruppen \"group-Example\" som redo för tyska",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Meddelandegrupp.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Språkkod.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista över språk som stöds",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "List över valfria meddelanden på finska med märken i gruppen \"page-Example\"",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Visa meddelandegrupper",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Meddelandegrupp-ID.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista över översättningar i wikin för \"MediaWiki:January\"",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Användarnamn när du skapar en användare.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Lösenord när du skapar en användare.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-post när du skapar en användare.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Fullständig titel på ett känt meddelande.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Visa hjälp för [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Markera översättningar som granskade.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Sidversionsnumret att granska.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Granska sidversion 1",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Åtgärd.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Översättning som gjorts av användaren.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON-objekt.",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Förfråga förslag från översättningsminnen.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Vilken av de tillgängliga översättningstjänsterna som bör användas.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Språkkoden för källtexten.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Språkkoden för förslaget.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Texten att hitta förslag på.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Få förslag för att översätta \"Hjälp\" från engelska till finska",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Sök översättningar.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Sök översättningar.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Vilka tillgängliga översättningstjänster att använda.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Strängen att söka efter.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Språkkoden för källtexten.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Matcha något/alla sökord.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Skiftläges(o)känslig sökning.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Resultatets storlek.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Visa översättningar för språket.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Visa oöversatta meddelanden som överensstämmer förfrågan i källkoden.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Meddelandegruppen finns redan",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Kan inte granska föråldrade översättningar",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Det begärda språket är inte giltigt.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Ogiltig uppdatering",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Översättning till $1 är inaktiverat.",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Översättning till $1 är inaktiverat: $2",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Inga offentliga översättningstjänster har konfigurerats. Wikiadministratörerna behöver ändra set <var>$wgTranslateTranslationServices</var> på lämpligt sätt innan denna funktion kan användas.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Kan inte granska egna översättningar",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Ogiltigt lösenord",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Okänt meddelande",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Har redan markerats som granskad av dig"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ta.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ta.json
new file mode 100644
index 00000000..1ead96ed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/ta.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rakeshonwiki"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "மொத்த தகவல்களின் தொகுதியை நிர்வகி.\n\nநீங்கள் மொத்த தகவல்களின் தொகுதியை சேர்க்க மற்றும் நீக்க முடியம், மேலும் தகவல்களின் தொகுதியை இணைக்க அல்லது துண்டிக்க முடியும்(ஒவ்வொன்றாக)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/th.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/th.json
new file mode 100644
index 00000000..c99b278a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/th.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Octahedron80"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "ไอดีกลุ่มข้อความ",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "กลุ่มข้อความ",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "รหัสภาษา",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "รหัสภาษา",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "กลุ่มข้อความ",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "รหัสภาษา",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "รายชื่อภาษาที่รองรับ",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "แสดงกลุ่มข้อความ",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ไอดีกลุ่มข้อความ",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "ค้นหาการแปล"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tl.json
new file mode 100644
index 00000000..068ee37c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tl.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Leeheonjin",
+ "Emem.calist",
+ "Jojit fb"
+ ]
+ },
+ "apierror-translate-language-disabled": "Ang pagsasaling wika sa $1 ay naka-'disabled'",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Di-wastong password"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tr.json
new file mode 100644
index 00000000..dd7e0997
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tr.json
@@ -0,0 +1,64 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arystanbek",
+ "Sayginer",
+ "Vito Genovese"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Mesaj grup KİMLİĞİ.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Toplu mesaj grubu adı.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Toplu mesaj grubu açıklama.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Önlisans grubu",
+ "apihelp-groupreview-description": "Set message grup iş akışı Birleşik Devletleri.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "İleti grubu",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Dil kodu.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Grup için yeni bir devlet.",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Mark grup \"grup\" Örnek olarak hazır Alman için",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Dil istatistikler sorgu.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Maksimum zaman eksik istatistikleri hesaplamak geçirmek. Sıfır, başından itibaren yalnızca önbelleğe alınan sonuçları da döndürülür.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Dil kodu.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Fince tercüme tamamlanması istatistikleri listesi",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Çeviriler hakkında MessageCollection sorgu.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "İleti grubu",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Dil kodu.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Kaç tane mesaj göstermek için (süzdükten sonra).",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Tamsayı veya anahtar başlatmak için ofset.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Haritayı mesaj grupları",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Sorgu mesajı grup istatistikleri.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Maksimum zaman eksik istatistikleri hesaplamak geçirmek. Sıfır, başından itibaren yalnızca önbelleğe alınan sonuçları da döndürülür.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Mesaj grup KİMLİĞİ.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Grup için çeviri tamamlama istatistikleri listesi \"sayfa-Örnek\"",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Tek bir mesaj için tüm çeviriler sorgu.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlık.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "\"Medyaviki:Ocak\"için wiki çevirilerin listesi",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Ve korumalı kullanıcıların kayıt yönetmek.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Ne.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Kullanıcılar yönetilen kullanıcı Kimlikleri. Yarattıkları için 0 kullanın.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Kullanıcı oluştururken kullanıcı adı.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Kullanıcı oluştururken parola.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Kullanıcı oluşturma e-posta.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Tüm çeviriler aıds sorgu.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Bilinen bir mesajın tam başlık.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "İleti grup mesajı aittir. Boş ise o zaman birinci grup kullanılır.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Çeviri eklemek için yardımcılar.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Haritayı [[: Ocak/fi MediaWiki]]aıds",
+ "apihelp-translationreview-description": "Mark çeviriler yapılmıştır.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Gözden Geçirme numarası.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Gözden Geçirme 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "Çeviriler saklamak için ekleyin.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Eylem.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Çeviri birim sayfanın Başlığı.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Çeviri kullanıcı tarafından yapılmış.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON nesne.",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Almak saklamak kimin isteğe bağlı olarak kullanıcı. Sadece ayrıcalıklı kullanıcılar bunu yapabilirsiniz.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "İçin saklamak için bir çeviri [[: Jan/fi MediaWiki]]ekleyin",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Sorgu zula",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Çeviri anılar sorgu önerileri.",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Kullanmak için hangi.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Kaynak metnin dil kodu.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Öneri dil kodu.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Metin için öneriler bulmak için.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Çeviri \"\" ingilizce Yardım için öneriler",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "İstenilen dil geçersiz."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..0fc81d68
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/tt-cyrl.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ильнар"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Язмалар төркеме."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/uk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..0076e893
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/uk.json
@@ -0,0 +1,133 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ypryima",
+ "Base",
+ "Ата",
+ "Dars",
+ "Piramidion"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "Керування агрегованими групами повідомлень.\n\nВи можете додавати або вилучати агреговані групи повідомлень та додавати чи вилучати повідомлення з них (одне за раз).",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "Керування агрегованими групами повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Ви можете додавати або вилучати агреговані групи повідомлень та додавати чи вилучати повідомлення з них (одне за раз).",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "Що робити з агрегованою групою повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "Ідентифікатор агрегованої групи повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "Ідентифікатор групи повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Назва агрегованої групи повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Опис агрегованої групи повідомлень.",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "Додати до групи",
+ "apihelp-groupreview-description": "Встановити повідомлення робочого процесу групи.",
+ "apihelp-groupreview-summary": "Встановити повідомлення робочого процесу групи.",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "Група повідомлень.",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "Мовний код.",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "Новий стан для групи",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "Позначити стан німецького перекладу групи повідомлень «group-Example» як «готово»",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "Запитати мовну статистику.",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "Запитати мовну статистику.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Максимальний час, який витратити на обчислення пропущеної статистики. Якщо нуль, лише кешовані результати з початку буде повернено.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "Код мови.",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "Перелічити статистику завершеності перекладу фінською",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "Запитати MessageCollection про переклади.",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "Запитати MessageCollection про переклади.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Група повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Код мови.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Скільки повідомлень показувати (після фільтрації)",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Цілочислове зміщення або його ключ для початку.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Фільтри збірок повідомлень. Використовуйте <kbd>!</kbd>, щоб відкинути умову. Наприклад, <kbd>!fuzzy</kbd> означатиме виведення списку лише не застарілих повідомлень. Фільтри застосовуються у поданому порядку.\n;fuzzy:Повідомлення з міткою застарілості.\n;optional:Повідомлення, які треба перекладати, лише зміни необхідні.\n;ignored:Повідомлення, які не перекладаються.\n;hastranslation:Повідомлення, для яких є переклад не залежно від того, застарілий чи ні.\n;translated:Повідомлення, які мають актуальні переклади.\n;changed:Повідомлення, які було перекладено чи змінено з часу попереднього звіту.\n;reviewer&#58;N:Повідомлення, які перевіряв користувач номер <kbd>N</kbd>.\n;last-translator&#58;N:Повідомлення, для яких користувач номер <kbd>N</kbd> є останнім перекладачем.",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Які властивості отримати:\n;definition:Повідомлення.\n;translation:Поточний переклад (без рядка $1, якщо є, використати теґи для перевірки застарілих чи поламаних перекладів).\n;tags:Теґи повідомлення, наприклад optional, ignored чи fuzzy.\n;properties:Властивості повідомлення: status, revision, last-translator. Можуть відрізнятися у різних повідомлень.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Застаріло!</span> Використати $2prop=properties.",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Список підтримуваних мов",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Список не додаткових повідомлень для групи «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Список додаткових повідомлень фінською мовою з теґами для групи «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Більше інформації про останні версії перекладів для групи «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "Видати інформацію про групи повідомлень.\n\nЗверніть увагу, що параметр uselang впливає на результати частин, що залежать від мови.",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "Вивести інформацію про групи повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Зверніть увагу, що параметр uselang впливає на результат відображення частин, які залежать від мови.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "При використанні формату дерева, обмежити глибину до такої кількості рівнів. Значення 0 означає, що жодні підгрупи не відображаються. Якщо ліміту досягнуто, результат включає значення «groupcount», яке містить кількість безпосередніх підгруп.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Видавати лише повідомлення з ідентифікаторами, які відповідають одному або кільком поданим характеристикам (без урахування регістру, розділені вертикальною рискою, байдужий символ *).",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "У деревоподібному форматі групи повідомлень можуть існувати в декількох місцях дерева.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Бажаний розмір растеризованої іконки групи.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Яку інформацію, пов'язану з перекладами, отримати:\n;id:Включити ідентифікатор групи.\n;label:Включити мітку групи.\n;description:Включити опис групи.\n;class:Включити назву класу групи.\n;namespace:Включити простір назв групи. Не всі групи належать до одного простору назв.\n;exists:Включити самообраховану властивість існування групи.\n;icon:Включити URL-адреси іконки групи.\n;priority:Включити статус пріоритетності, наприклад, заборонені.\n;prioritylangs:Включити пріоритетні мови. Якщо не вказані, параметр виводиться як хибний.\n;priorityforce:Включити статус пріоритетності — чи вказані пріоритетні мови примусово.\n;workflowstates:Включити робочий стан для груп повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "При використанні деревоподібного формату, замість починати від верхнього, почати з даної групи повідомлень, яка має бути агрегованою групою повідомлень. При використанні плоского формату видається лише зазначена група.",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Показати групи повідомлень",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Зробити запит на статистику групи повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Зробити запит на статистику групи повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Максимальний час, який витратити на обчислення пропущеної статистики. Якщо нуль, лише кешовані результати з початку буде повернено.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "Ідентифікатор групи повідомлень.",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Список статистики завершеності перекладів для групи «page-Example»",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "Зробити запит на всі переклади одного повідомлення.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Зробити запит на всі переклади одного повідомлення.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Повна назва відомого повідомлення.",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Список перекладів у вікі для «MediaWiki:January»",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "Зареєструватися й управляти користувачами в пісочниці.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "Що робити.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "Ідентифікатори користувачів, управління якими здійснюється. Використайте 0 для створюваних.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "Ім'я користувача при створенні користувача.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "Пароль при створенні користувача.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "Електронна пошта при створенні користувача.",
+ "apihelp-translationaids-description": "Зробити запит на усі підказки перекладу.",
+ "apihelp-translationaids-summary": "Зробити запит на усі підказки перекладу.",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "Повна назва відомого повідомлення.",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "Група повідомлень, до якої належить повідомлення. Якщо порожня, то буде використано первинну групу.",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "Яких помічників перекладу включати.",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "Показати підказки для [[MediaWiki:January/fi]]",
+ "apihelp-translationreview-description": "Позначити переклади як перевірені.",
+ "apihelp-translationreview-summary": "Позначити переклади як перевірені.",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "Номер версії для перевірки.",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "Перевірка версій",
+ "apihelp-translationstash-description": "Додати переклади у стеш.",
+ "apihelp-translationstash-summary": "Додати переклади у сховок.",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "Дія.",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "Заголовок сторінки блоку перекладу.",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "Переклад, зроблений користувачем.",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON об'єкт",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "Необов'язково, користувач, чий стеш отримати. Лише привілейовані користувачі можуть це робити.",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "Додати переклад у стеш для [[MediaWiki:Jan/fi]]",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "Зробити запит на стеш",
+ "apihelp-ttmserver-description": "Зробити запит на пропозиції з пам'яті перекладів",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "Зробити запит на пропозиції з пам'яті перекладів",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "Який з доступних сервісів перекладу використати.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Код мови вихідного тексту.",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "Код мови пропозиції.",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "Текст, для якого знайти пропозиції.",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "Отримати пропозиції для перекладу «Help» з англійської на фінську",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "Пошук перекладів.",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "Пошук перекладів.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "Який з доступних сервісів перекладу використати.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "Рядок для пошуку.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "Код мови вихідного тексту.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "Код мови, для якої шукати рядок.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "ID групи, в якій шукати рядок.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Фільтр стану перекладу повідомлення.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "Відповідність одного із/всіх пошукових слів.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "Пошук (не)чутливий до регістру.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Зміщення для перекладів.",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Розмір результату.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "Показати переклади для мови.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "Показати запит на подібні неперекладені збіги мовою оригіналу.",
+ "apihelp-translationcheck-description": "Перевірити введений переклад за допомогою засобів перевірки повідомлень.",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "Перевірити переклади.",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "Назва сторінки з простором назв та кодом мови.",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "Переклад, який слід перевірити.",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Група повідомлень вже існує",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "Не вдалося переглянути застарілі переклади",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Група повідомлень не використовується.",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Недійсна загальна група повідомлень",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Недійсна назва загальної групи повідомлень",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "Група не існує або є недійсною",
+ "apierror-translate-invalidstate": "Запитуваний стан недійсний.",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "Запитувана мова є недійсною.",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "Недійсне оновлення",
+ "apierror-translate-language-disabled": "Переклад мовою «$1» вимкнено",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "Переклад мовою «$1» вимкнено: $2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "Динамічні групи повідомлень не підтримуються тут",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "Назва не відповідає перекладному повідомленню",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "Не налаштовано ще жодного публічного сервісу перекладу. Адміністратор цієї вікі повинен належним чином налаштувати <var>$wgTranslateTranslationServices</var>, перш ніж цю функцію можна буде використовувати.",
+ "apierror-translate-owntranslation": "Не вдалося перевірити власні переклади",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "Функція пісочниці не використовується",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Недійсний пароль",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "Невідоме повідомлення",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Вже позначено Вами як перевірено",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "Вихідна мова цієї групи — $1. Будь ласка, виберіть іншу мову для перекладу."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/vi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..857aa529
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/vi.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "KhangND"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Khi sử dụng định dạng cây, giới hạn chiều cao đến các cấp độ. Giá trị 0 nghĩa là không nhóm con nào được hiển thị. Nếu đạt tới giới hạn, kết quả xuất sẽ bao gồm giá trị \"số nhóm\", tức số lượng con trực tiếp.",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "Mã ngôn ngữ của văn bản nguồn."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/wa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/wa.json
new file mode 100644
index 00000000..fdbd140e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/wa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srtxg"
+ ]
+ },
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Djivêye des lingaedjes sopoirtés"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yi.json
new file mode 100644
index 00000000..d3d6ccea
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yi.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "פוילישער"
+ ]
+ },
+ "apihelp-groupreview-param-group": "מעלדונג גרופע",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "שפראַך קאד.",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "שפראַך קאד.",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "וואס צו טון.",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "ווייזן איבערזעצונגען פאר דער שפראך.",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "אומגילטיק פאסווארט"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yue.json
new file mode 100644
index 00000000..882bddd0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/yue.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hello903hello"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "訊息組ID。",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "訊息組。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "訊息組。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "要做乜。",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "複審修訂版本1",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "驗證翻譯。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hans.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hans.json
new file mode 100644
index 00000000..7098a2ed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hans.json
@@ -0,0 +1,132 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Liuxinyu970226",
+ "HERAN",
+ "Yfdyh000",
+ "LNDDYL"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "管理聚合消息组。\n\n您可以添加和移除聚合消息组,以及从组中关联或分离消息(一次一个)。",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "管理聚合消息组。",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "您可以添加和移除聚合消息组,以及从组中关联或分离消息(一次一个)。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "想要操作哪个聚合消息组。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "聚合消息组ID。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "消息组ID。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "聚合消息组的名称。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "聚合消息组的描述。",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "关联一个群组",
+ "apihelp-groupreview-description": "设置信息组工作流状态。",
+ "apihelp-groupreview-summary": "设置信息组工作流状态。",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "信息组。",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "语言代码。",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "组的新状态。",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "将用于消息组“group-Example”的德语翻译状态标记为已就绪",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "查询语言状态。",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "查询语言状态。",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "花费在统计缺失信息上的最长时间。如果为零,立即返回缓存的结果。",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "语言代码。",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "芬兰语的翻译完成统计列表",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "查询有关翻译的MessageCollection。",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "查询有关翻译的MessageCollection。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "信息组。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "语言代码。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "显示的消息数量(过滤后)。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "起始的整数或键值。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "消息集合过滤器。使用<kbd>!</kbd>否定条件。例如<kbd>!fuzzy</kbd>意思是只列出所有未过期消息。过滤器以特定顺序应用。\n;fuzzy:带fuzzy标签的消息。\n;optional:只应在需要更改时翻译的消息。\n;ignored:不应翻译的消息。\n;hastranslation:无论过期与否,带翻译的消息。\n;translated:带有未过期翻译的消息。\n;changed:自从上次导出之日起,已翻译或更改的消息。\n;reviewer&#58;N:当用户数字<kbd>N</kbd>在复核者之间时的消息。\n;last-translator&#58;N:当用户数字<kbd>N</kbd>是最终翻译者时的消息。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "要获取的属性:\n;definition:信息定义。\n;translation:当前翻译(如果有则不带$1字符串,使用标签以检查已过时或损坏的翻译)。\n;tags:信息标签,例如可选、已忽略和过时。\n;properties:信息属性,例如状态、修订、最后翻译者。可在信息间变化。\n;revision:<span class=\"deprecated\">已弃用!</span>请改用$2prop=properties。",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "支持的语言列表",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "定义用于组“page-Example”的非可选消息列表",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "芬兰语中的可选消息列表,带有用于“page-Example”组的标签",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "更多有关“page-Example”组最近翻译修订的信息",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "返回有关消息组的信息。\n\n注意uselang参数会影响语言相关部分的输出。",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "返回有关消息组的信息。",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "注意uselang测试影响语言依赖部分的输出。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "当使用树形格式时,限制深度至如此多水平。值0意味着不会显示子组。如果达到限制,输出会包含一个“groupcount”值,它指出直系子组的数值。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "只返回匹配一个或更多输入内容的ID的消息(不区分大小写,以逗号分隔,* 通配符)。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "在树格式信息组可以存在于树中的多个位置。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "栅格化群组图标的首选大小。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "要获得的有关翻译的信息:\n;id:包含组ID。\n;label:包含组标签。\n;description:包含组描述。\n;class:包含组分类名。\n;namespace:包含组名字空间。不是所有组都属于单一名字空间。\n;exists:包含自计算的组实际属性。\n;icon:包含至URL的组图标。\n;priority:包含优先状态,例如劝阻。\n;prioritylangs:包含首选语言。如果未设置,这将返回否。\n;priorityforce:包含优先状态——优先语言是否被强制设置。\n;workflowstates:包含用于消息组的工作流状态。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "何时使用树形格式,而不是从来自指定信息组最高级开始,那样必须是一个聚合信息组。当使用单调格式时只有指定组被返回。",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "显示信息组",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "查询信息组状态。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "查询信息组状态。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "计算缺失统计所花费的最长时间。如果为零,则只有从开始起缓存的结果会被返回。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "信息组ID。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "用于“page-Example”组的翻译完成统计列表",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "查询单个信息的所有翻译。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "查询单个信息的所有翻译。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "已知消息的完整标题。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Wiki中用于“MediaWiki:January”的翻译列表",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "注册和管理沙盒化用户。",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "注册和管理沙盒化用户。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "要干什么。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "要管理的用户的用户ID。0用于创建者。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "创建用户时的用户名。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "创建用户时的密码。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "创建用户时发送电子邮件。",
+ "apihelp-translationaids-description": "查询所有翻译帮助。",
+ "apihelp-translationaids-summary": "查询所有翻译帮助。",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "已知消息的完整标题。",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "信息属于哪个信息组。如果为空则使用首要组。",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "包含的翻译助手。",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "显示[[MediaWiki:January/fi]]的建议",
+ "apihelp-translationreview-description": "标记该翻译为已复核。",
+ "apihelp-translationreview-summary": "标记该翻译为已复核。",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "要复核的修订版本号。",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "复核修订版本1",
+ "apihelp-translationstash-description": "将译文放在藏匿处。",
+ "apihelp-translationstash-summary": "将译文放在藏匿处。",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "操作。",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "翻译单位页面的标题。",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "由用户做出的翻译。",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON对象。",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "要获取的随机用户的藏匿。只有特权用户可以做这件事。",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "加入[[MediaWiki:Jan/fi]]的一次翻译至藏匿处",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "查询藏匿",
+ "apihelp-ttmserver-description": "从翻译记忆库查询建议。",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "从翻译记忆库查询建议。",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "哪些翻译服务可供使用。",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "原始文本的语言代码。",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "建议的语言代码。",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "用于寻找建议的文本。",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "获取有关将“Help”从英语翻译成芬兰语的建议",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "搜索译文。",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "搜索译文。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "哪些翻译服务可供使用。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "要搜索的字符串。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "原始文本的语言代码。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "要搜索字符串的语言代码。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "要搜索字符串的组id。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "消息译文状态过滤器。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "匹配任何/所有搜索词。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "(不)区分大小写的搜索。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "用于译文的偏移。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "结果的大小。",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "显示用于语言的翻译。",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "显示在原始语言中匹配查询未翻译信息。",
+ "apihelp-translationcheck-description": "验证提供的翻译是否符合消息检查者的要求。",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "验证翻译。",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "带名字空间和语言代码的页面标题。",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "要验证的翻译。",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "消息组已存在",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "不能复核模糊翻译",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "未使用消息组复核。",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "无效的聚合消息组",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "无效的聚合消息组名称",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "组不存在或无效",
+ "apierror-translate-invalidstate": "请求的状态无效。",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "请求的语言无效。",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "无效更新",
+ "apierror-translate-language-disabled": "至$1的翻译已禁用。",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "至$1的翻译已禁用:$2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "动态消息组在此不支持",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "标题与可翻译消息不一致",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "未配置公开翻译服务。在此功能可以使用前,wiki管理员需要适当设置<var>$wgTranslateTranslationServices</var>。",
+ "apierror-translate-owntranslation": "不能复核自己的翻译",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "未使用沙盒功能",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "无效密码",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "未知消息",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已被您标记为已复核",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此组的原始语言是$1。请选择另一语言进行翻译。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hant.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hant.json
new file mode 100644
index 00000000..3b882341
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/zh-hant.json
@@ -0,0 +1,131 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Liuxinyu970226",
+ "LNDDYL",
+ "Kly"
+ ]
+ },
+ "apihelp-aggregategroups-description": "管理集合訊息群組。\n\n您可以添加或移除集合訊息群組,以及從其中來關聯或取消關聯訊息群組(每一次一個)。",
+ "apihelp-aggregategroups-summary": "管理集合訊息群組。",
+ "apihelp-aggregategroups-extended-description": "您可以添加或移除集合訊息群組,以及從其中來關聯或取消關聯訊息群組(每一次一個)。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-do": "要與集合訊息群組做的項目。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "集合訊息群組 ID。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-group": "訊息群組 ID。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "集合訊息群組名稱。",
+ "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "集合訊息群組描述。",
+ "apihelp-aggregategroups-example-1": "關聯群組",
+ "apihelp-groupreview-description": "設定訊息群組的工作流狀態。",
+ "apihelp-groupreview-summary": "設定訊息群組的工作流狀態。",
+ "apihelp-groupreview-param-group": "訊息群組。",
+ "apihelp-groupreview-param-language": "語言代碼。",
+ "apihelp-groupreview-param-state": "群組的新狀態。",
+ "apihelp-groupreview-example-1": "標記訊息群組「group-Example」的德語翻譯狀態為就緒",
+ "apihelp-query+languagestats-description": "查詢語言統計。",
+ "apihelp-query+languagestats-summary": "查詢語言統計。",
+ "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "花費計算遺失統計資料的最長時間。若為零,僅會回傳從起始快取的內容。",
+ "apihelp-query+languagestats-param-language": "語言代碼。",
+ "apihelp-query+languagestats-example-1": "芬蘭語的翻譯完成統計狀態清單",
+ "apihelp-query+messagecollection-description": "查詢有關翻譯的 MessageCollection。",
+ "apihelp-query+messagecollection-summary": "查詢有關翻譯的 MessageCollection。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-group": "訊息群組。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-language": "語言代碼。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "要顯示的訊息多寡(在篩選後)。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "起始的整數或鍵值偏差。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "訊息集合篩選。使用 <kbd>!</kbd> 來使條件無效。例如 <kbd>!fuzzy</kbd> 代表僅列出未過時的訊息。篩選是以指定的排序來套用。\n;fuzzy:帶有已過時標籤的訊息。\n;optional:僅在需要更改時翻譯的訊息。\n;ignored:不需翻譯的訊息。\n;hastranslation:有被翻譯到的訊息,無論是否過時。\n;translated:有被翻譯到且非過時的訊息。\n;changed:自上一次匯出時,有被翻譯或更改的訊息。\n;reviewer&#58;N:在複審員裡使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。\n;last-translator&#58;N:最後一位翻譯者之使用者編號為 <kbd>N</kbd> 的訊息。",
+ "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "要取得的參數:\n;definition:訊息定義。\n;translation:目前翻譯(若不帶有 $1 字串,使用標籤來檢查舊有或損壞翻譯)。\n;tags:訊息標籤,像是可選用、已忽略和已過時。\n;properties:訊息參數,像是狀態、修訂、最後的翻譯者。可在訊息間變動。\n;revision:<span class=\"deprecated\">已棄用!</span>請改用 $2prop=properties。",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-1": "支援語言清單",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-2": "群組「group-Example」的非選用群組定義清單",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-3": "用於群組「group-Example」,芬蘭語中帶標籤的選用群組清單",
+ "apihelp-query+messagecollection-example-4": "更多有關群組「group-Example」最新翻譯修訂的資訊",
+ "apihelp-query+messagegroups-description": "回傳有關訊息群組的資訊。\n\n請注意 uselang 參數會影響語言相依部份的輸出內容。",
+ "apihelp-query+messagegroups-summary": "回傳有關訊息群組的資訊。",
+ "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "請注意 uselang 參數會影響語言相依部份的輸出內容。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "當使用樹狀格式,會限制到這樣多層級的深度。值 0 代表著不會顯示子群組。如果已達到限制,輸出內容會包含一個「groupcount」值,此代表著直系子組的數目。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "僅回傳符合一個或多個所提供輸入內容的帶 ID 訊息(不區分大小寫、以豎線符號分隔、* 萬用字元)。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-format": "樹狀格式訊息群組可存在於樹狀的多個位置裡。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "點陣化群組圖標首選尺寸大小。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "要取得的翻譯相關資訊:\n;id:包含群組的 ID。\n;label:包含群組的標籤。\n;description:包含群組的描述。\n;class:包含群組的類別名稱。\n;namespace:包含群組的命名空間。並非所有群組都屬於單一命名空間。\n;exists:包含自我估計的群組存有屬性。\n;icon:包含至群組圖標的 URL。\n;priority:包含的優先狀態,例如像是不建議。\n;prioritylangs:包含首選的語言。若未設定,則回傳 false。\n;priorityforce:包含的優先狀態 - 優先語言是否被強制設定。\n;workflowstates:包含群組訊息的工作流狀態。",
+ "apihelp-query+messagegroups-param-root": "當使用樹狀格式時,不要從所提供訊息群組起始的最高層級來開始,這必須是個集合訊息群組。當使用平面格式時僅會回傳指定群組。",
+ "apihelp-query+messagegroups-example-1": "顯示訊息群組",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-description": "查詢訊息群組統計。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "查詢訊息群組統計。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "花費計算遺失統計資料的最長時間。若為零,僅會回傳從起始快取的內容。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "訊息群組 ID。",
+ "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "針對「page-Example」群組的翻譯完成度統計清單",
+ "apihelp-query+messagetranslations-description": "查詢單一訊息的所有翻譯。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-summary": "查詢單一訊息的所有翻譯。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "已知訊息的完整標題。",
+ "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Wiki 裡用於「MediaWiki:January」的翻譯清單",
+ "apihelp-translatesandbox-description": "註冊並管理沙盒使用者。",
+ "apihelp-translatesandbox-summary": "註冊並管理沙盒使用者。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-do": "要做什麼。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-userid": "要管理的使用者 ID。0 用於創建。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-username": "建立使用者時的使用者名稱。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-password": "建立使用者時的密碼。",
+ "apihelp-translatesandbox-param-email": "建立使用者時發送電子郵件。",
+ "apihelp-translationaids-description": "查詢所有翻譯協助。",
+ "apihelp-translationaids-summary": "查詢所有翻譯協助。",
+ "apihelp-translationaids-param-title": "已知訊息的完整標題。",
+ "apihelp-translationaids-param-group": "訊息所屬於訊息群組。若為空則使用主群組。",
+ "apihelp-translationaids-param-prop": "要包含的翻譯助手。",
+ "apihelp-translationaids-example-1": "顯示 [[MediaWiki:January/fi]] 的協助",
+ "apihelp-translationreview-description": "標記翻譯為已審查。",
+ "apihelp-translationreview-summary": "標記翻譯為已審查。",
+ "apihelp-translationreview-param-revision": "要審查的修訂號碼。",
+ "apihelp-translationreview-example-1": "審查修訂 1",
+ "apihelp-translationstash-description": "添加翻譯至暫存區。",
+ "apihelp-translationstash-summary": "添加翻譯至暫存區。",
+ "apihelp-translationstash-param-subaction": "操作。",
+ "apihelp-translationstash-param-title": "翻譯單元頁面的標題。",
+ "apihelp-translationstash-param-translation": "由使用者所做出的翻譯。",
+ "apihelp-translationstash-param-metadata": "JSON 物件。",
+ "apihelp-translationstash-param-username": "選用的暫存區取得使用者。僅帶有特定權限的使用者可以執行此操作。",
+ "apihelp-translationstash-example-1": "添加翻譯到 [[MediaWiki:Jan/fi]] 的暫存區",
+ "apihelp-translationstash-example-2": "查詢暫存區",
+ "apihelp-ttmserver-description": "從翻譯記憶查詢建議。",
+ "apihelp-ttmserver-summary": "從翻譯記憶查詢建議。",
+ "apihelp-ttmserver-param-service": "可供使用的翻譯服務。",
+ "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "原始文字的語言代碼。",
+ "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "建議的語言代碼。",
+ "apihelp-ttmserver-param-text": "用於尋找建議的文字。",
+ "apihelp-ttmserver-example-1": "取得將「Help」從英語翻譯成芬蘭語的建議",
+ "apihelp-searchtranslations-description": "搜尋翻譯。",
+ "apihelp-searchtranslations-summary": "搜尋翻譯。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-service": "可供使用的翻譯服務。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-query": "欲搜尋的字串。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "原始文字的語言碼。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-language": "要搜尋字串的語言代碼。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-group": "要搜尋字串的群組 ID。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-filter": "訊息翻譯狀態篩選器。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-match": "符合任何/所有搜尋文字。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-case": "(不)區分大小寫搜尋。",
+ "apihelp-searchtranslations-param-offset": "翻譯偏差",
+ "apihelp-searchtranslations-param-limit": "結果的大小。",
+ "apihelp-searchtranslations-example-1": "顯示用於語言的翻譯。",
+ "apihelp-searchtranslations-example-2": "顯示在來源語言裡符合查詢的尚未翻譯訊息。",
+ "apihelp-translationcheck-description": "驗證提供的翻譯輸入內容是否符合訊息檢查者要求。",
+ "apihelp-translationcheck-summary": "驗證翻譯。",
+ "apihelp-translationcheck-param-title": "帶有命名空間與語言代碼的頁面標題。",
+ "apihelp-translationcheck-param-translation": "要驗證的翻譯。",
+ "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "訊息群組已存在",
+ "apierror-translate-fuzzymessage": "不能審查已過時翻譯",
+ "apierror-translate-groupreviewdisabled": "未使用訊息群組審查。",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroup": "無效集合訊息群組",
+ "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "無效集合訊息群組名稱",
+ "apierror-translate-invalidgroup": "群組不存在或無效",
+ "apierror-translate-invalidstate": "請求的狀態無效。",
+ "apierror-translate-invalidlanguage": "請求的語言無效。",
+ "apierror-translate-invalidupdate": "無效更新",
+ "apierror-translate-language-disabled": "對$1的翻譯已停用。",
+ "apierror-translate-language-disabled-reason": "對$1的翻譯已停用:$2",
+ "apierror-translate-nodynamicgroups": "在此不支援動態訊息群組",
+ "apierror-translate-nomessagefortitle": "標題與可翻譯訊息不一致",
+ "apierror-translate-notranslationservices": "未設置開放翻譯服務。在此功能可使用前,Wiki 管理員需適當設定 <var>$wgTranslateTranslationServices</var>。",
+ "apierror-translate-owntranslation": "不能審查自己的翻譯",
+ "apierror-translate-sandboxdisabled": "未使用沙盒功能",
+ "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "無效密碼",
+ "apierror-translate-unknownmessage": "未知訊息",
+ "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "已由您標記為已審查",
+ "apiwarn-translate-language-disabled-source": "此群組的來源語言是$1。請選擇其它的語言來翻譯。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/abs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/abs.json
new file mode 100644
index 00000000..53e3d5db
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/abs.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anok kutai jang"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi pasang"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ace.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ace.json
new file mode 100644
index 00000000..7c9a2d0e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ace.json
@@ -0,0 +1,45 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rachmat.Wahidi",
+ "Ayie7791",
+ "Si Gam Acèh",
+ "Rachmat04"
+ ]
+ },
+ "translate": "Teujeumah",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Laman kusuih]] keu neuteujeumah MediaWiki ngön nyang la'én",
+ "translate-taction-translate": "Teujeumah",
+ "translate-taction-proofread": "Kalön",
+ "translate-taction-lstats": "Keunira bahsa",
+ "translate-taction-mstats": "Keunira kawan peusan",
+ "translate-taction-disabled": "Buet nyoe geupeumaté ban wiki nyoe.",
+ "translate-page-no-such-language": "Bahsa nyang neupiléh hana sah.",
+ "translate-page-no-such-group": "Kawan nyang neupiléh hana sah.",
+ "translate-page-disabled": "Teujeumah kawan peusan nyoe u bahsa nyoe ka geupeumaté. Dalèh:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Teujeumah u bahsa nyoe ka geupeumaté.",
+ "translate-page-settings-legend": "Atô",
+ "translate-page-group": "Kawan",
+ "translate-page-language": "Bahsa",
+ "translate-page-limit": "Ceuë",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|peusan|peusan}} saboh laman",
+ "translate-submit": "Cok",
+ "translate-page-navigation-legend": "Keumudoë",
+ "translate-page-showing": "Peleumah bandum peusan nibak $1 u $2 nibak $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Peuleumah $1 {{PLURAL:$1|peusan|peusan}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Hana peusan nyang jeuet tapeudeuh.",
+ "translate-next": "Laman u keue",
+ "translate-prev": "Laman u likôt",
+ "translate-page-description-legend": "Hareutoe bhah kawan nyoe",
+ "translate-page-edit": "peusaneut",
+ "translate-optional": "(teunamah)",
+ "translate-ignored": "(hana peuhiröe)",
+ "translate-edit-title": "Peusaneut \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Hareutoe peusan",
+ "translate-edit-translation": "Teujeumah",
+ "translate-edit-contribute": "beuneuri",
+ "translate-edit-information": "Hareutoe bhah peusan ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Peusan bak bahsa la'én",
+ "translate-manage-import-new": "Peusan barô $1",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi peusan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ady-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ady-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..38f7eef0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ady-cyrl.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bedynokue.nart"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Тхыгъэм и къэбар"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..2569f5e1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-arab.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Csisc"
+ ]
+ },
+ "tux-proofread-edit-label": "بدّل"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..7ee879b6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aeb-latn.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "GeekEmad",
+ "Csisc"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Id-dokümoñtesyoñ mtēģ il-mēssāj"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/af.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/af.json
new file mode 100644
index 00000000..ae714128
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/af.json
@@ -0,0 +1,333 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Arnobarnard",
+ "Byeboer",
+ "Naudefj",
+ "SPQRobin",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Fwolff"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vertaal",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spesiale bladsy]] om MediaWiki en meer te vertaal",
+ "translate-taction-translate": "Vertaal",
+ "translate-taction-proofread": "Proeflees",
+ "translate-taction-lstats": "Taalstatistieke",
+ "translate-taction-mstats": "Boodskapgroep-statistieke",
+ "translate-taction-export": "Eksporteer",
+ "translate-taction-disabled": "Die aksie is afgeskakel op hierdie wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Gespesifiseerde taal is ongeldig.",
+ "translate-page-no-such-group": "Die gespesifiseerde groep bestaan nie.",
+ "translate-page-disabled": "Vertalings in die taal vir hierdie groep is gedeaktiveer. Rede:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Vertaling van die taal is gedeaktiveer.",
+ "translate-page-settings-legend": "Instellings",
+ "translate-page-group": "Groep",
+ "translate-page-language": "Taal",
+ "translate-page-limit": "Limiet",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|boodskap|boodskappe}} per bladsy",
+ "translate-submit": "Gaan haal",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasie",
+ "translate-page-showing": "Wys boodskappe van $1 tot $2 uit $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Wys $1 {{PLURAL:$1|boodskap|boodskappe}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Geen boodskappe om te wys nie.",
+ "translate-next": "Volgende bladsy",
+ "translate-prev": "Vorige bladsy",
+ "translate-page-description-legend": "Inligting oor hierdie groep",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Wys opsionele boodskappe.",
+ "translate-page-edit": "wysig",
+ "translate-optional": "(opsioneel)",
+ "translate-ignored": "(geïgnoreer)",
+ "translate-edit-title": "Wysig \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Boodskap se definisie",
+ "translate-edit-translation": "Vertaling",
+ "translate-edit-contribute": "wysig",
+ "translate-edit-no-information": "''Die boodskap het geen dokumentasie nie.''\n''As u weet waar die boodskap gebruik word, kan u ander gebruikers help deur dokumentasie by te voeg.''",
+ "translate-edit-information": "Inligting oor boodskap ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Boodskap in ander tale",
+ "translate-edit-warnings": "Waarskuwings oor onvoltooide vertalings",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Bronteks vir vertaling: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ooreenkoms",
+ "translate-use-suggestion": "Vervang die huidige vertaling met hierdie voorstel.",
+ "translate-edit-nopermission": "U moet toestemming verkry alvorens u boodskappe kan vertaal.",
+ "translate-edit-askpermission": "Vra vir toestemming",
+ "translate-magic-pagename": "Uitgebreide MediaWiki-vertaling",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "Gaan haal",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksporteer",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Daar is niks om te eksporteer nie.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Toekomstig",
+ "translate-magic-cm-current": "Huidig",
+ "translate-magic-cm-original": "Oorspronklik",
+ "translate-magic-cm-comment": "Samevatting:",
+ "translate-magic-cm-save": "Stoor",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Opgedateer deur [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] te gebruik",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Stoor het gefaal",
+ "translate-magic-special": "Alternatiewe spesiale bladsye",
+ "translate-magic-words": "Magiese woorde",
+ "translate-magic-namespace": "Naamruimtename",
+ "translate-magic-notsaved": "U wysigings is nie gestoor nie!",
+ "translate-magic-errors": "Los die volgende {{PLURAL:$1|fout|foute}} in die vertaling op:",
+ "translate-magic-saved": "U wysigings was suksesvol gestoor.",
+ "translate-checks-parameters": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter word|parameters word}} nie gebruik nie:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Die volgende {{PLURAL:$2|parameter|parameters}} is onbekend:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Daar is 'n onewe {{PLURAL:$2|aantal hakkies|aantal hakkies}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Die volgende {{PLURAL:$2|verwysing is|verwysings is}} problematies:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Die volgende {{PLURAL:$2|verwysing is weg|$2 verwysings is weg}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Vervang die volgende {{PLURAL:$2|etiket|etikette}} met die regtes:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Die definisie bevat <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, maar die vertaling nie.",
+ "translate-checks-pagename": "Naamspasie het verander van die definisie",
+ "translate-checks-format": "Hierdie vertaling wyk af van die bronboodskap of het 'n ongeldige sintaks: $1",
+ "translate-checks-escape": "Die volgende \"escapes\" is waarskynlik per ongeluk toegepas: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> het 'n ongeldige indeling.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Gebruik <nowiki>$1</nowiki> i.p.v. <nowiki>$2</nowiki> vir hierdie projek.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Moenie aan my nuusbriewe per e-pos stuur nie",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hulptale:",
+ "prefs-translate": "Vertalings opsies",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Komma-geskeide lys van taalkodes.\nVertaling van 'n boodskap in hierdie tale word vertoon wanneer u vertaal.\nDie versteklys van tale hang van u taal af.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ongeldige taalkode in die lys:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Wysig via die vertaalkoppelvlak",
+ "right-translate-manage": "Bestuur boodskapgroepe",
+ "action-translate-manage": "bestuur boodskapgroepe",
+ "right-translate-import": "Vertalings van buite die stelsel importeer",
+ "action-translate-import": "Vertalings van buite die stelsel importeer",
+ "right-translate-messagereview": "Review vertalings",
+ "right-translate-groupreview": "Verander werkvloei-status van boodskapgroepe",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filter vertalings:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Doen niks nie",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Wys slegs vertalings",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtreer vertalings uit",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Slegs veranderinge aan werfboodskappe",
+ "translationstats": "Vertaalstatistieke",
+ "translate-stats-edits": "Wysigings",
+ "translate-stats-users": "Vertalers",
+ "translate-stats-registrations": "Registrasies",
+ "translate-stats-reviews": "Beoordelings",
+ "translate-stats-reviewers": "Beoordelaars",
+ "translate-statsf-intro": "U kan eenvoudige statistiek vanaf hierdie vorm genereer.\nAlle waardes het hoër en laer limiete.",
+ "translate-statsf-options": "Grafiekopsies",
+ "translate-statsf-width": "Breedte in pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Hoogte in pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Periode in dae:",
+ "translate-statsf-start": "Begindatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granulariteit:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Maande",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Weke",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dae",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ure",
+ "translate-statsf-count": "Eenheid:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aantal wysigings",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiewe vertalers",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nuwe gebruikers",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Gekontroleerde vertalings",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Beoordelaars",
+ "translate-statsf-language": "Kommageskeide lys van taalkodes:",
+ "translate-statsf-group": "Kommageskeide lys van groepkodes:",
+ "translate-statsf-submit": "Voorskou",
+ "translate-tag-page-desc": "Vertaling van die wikibladsy [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In ander tale",
+ "translations": "Alle vertalings",
+ "translations-summary": "Voer die naam van 'n boodskap in om alle beskikbare vertalings daarvan te sien.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" is nie 'n vertaalbare boodskap nie",
+ "translate-translations-none": "Daar is geen vertalings vir \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Daar is {{PLURAL:$1|een vertaling|$1 vertalings}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Boodskap",
+ "translate-translations-messagename": "Naam:",
+ "translate-translations-project": "Projek:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Verskaf asseblief 'n geldige boodskapnaam as subbladsy-parameter",
+ "translate-translations-history-short": "g",
+ "languagestats": "Taalstatistieke",
+ "languagestats-summary": "Op hierdie bladsy word vertaalstatistieke vir alle boodskapgroepe van 'n taal weergegee.",
+ "languagestats-stats-for": "Vertaalstatistieke vir $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "onlangse vertalings",
+ "translate-langstats-incomplete": "Sommige statistieke op hierdie bladsy is onvolledig. Herlaai om meer volledige statistieke te kry.",
+ "translate-langstats-expand": "wys",
+ "translate-langstats-collapse": "versteek",
+ "translate-langstats-expandall": "wys alles",
+ "translate-langstats-collapseall": "versteek alles",
+ "translate-language-code": "Taalkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Taalkode:",
+ "translate-suppress-complete": "Verberg volledig vertaalde boodskapgroepe",
+ "translate-ls-noempty": "Onderdruk heeltemal onvertaalde boodskapgroepe",
+ "translate-language": "Taal",
+ "translate-total": "Boodskappe",
+ "translate-untranslated": "Onvertaal",
+ "translate-percentage-complete": "Vertaald",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Verouderd",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle boodskapgroepe saam",
+ "translate-ls-submit": "Wys statistieke",
+ "translate-ls-column-group": "Boodskapgroep",
+ "translate-mgs-pagename": "Boodskap groep statistieke",
+ "translate-mgs-fieldset": "Wys voorkeure",
+ "translate-mgs-group": "Boodskapgroep:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Versteek volledig vertaalde tale",
+ "translate-mgs-noempty": "Versteek tale sonder enige vertalings",
+ "translate-mgs-submit": "Wys statistieke",
+ "translate-mgs-column-language": "Taal",
+ "translate-mgs-totals": "Alle tale saam",
+ "translate-mgs-invalid-group": "De opgegewe groep \"$1\" bestaan nie.",
+ "translate-mgs-nothing": "Niks om te wys vir die versoek statistieke nie.",
+ "supportedlanguages": "Ondersteunde tale",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Sleutel vir die kleure: laaste vertaling $1 dae gelede.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Vertaler|Vertalers}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "onlangse vertalings",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|taal|tale}} in totaal.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|wysiging|wysigings}} - laaste wysiging {{PLURAL:$3|gister|$3 dae gelede}}",
+ "translate-save": "Stoor ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Voeg by lys",
+ "managemessagegroups": "Beheer boodskapgroepe",
+ "translate-smg-notallowed": "U mag nie hierdie handeling uitvoer nie.",
+ "translate-smg-nochanges": "Daar is geen wysigings om te verwerk nie.",
+ "translate-smg-submit": "Dien wysigings vir verwerking in",
+ "translate-smg-left": "Inhoud in wiki",
+ "translate-smg-right": "Inkomende wysigings",
+ "translate-manage-import-diff": "Boodskap $1 | Handeling: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nuwe boodskap $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Verwyderde boodskap $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importeer",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importeer en merk as \"fuzzy\"",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoreer",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importeer en merk vertalings as \"fuzzy\"",
+ "translate-manage-nochanges": "Daar is geen veranderinge in die boodskapdefinisies vir hierdie groep nie.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Daar was geen wysigings vir die taal nie. Gebruik die onderstaande skakel om terug te keer na die groep se detail besonderhede.",
+ "translate-manage-inconsistent": "'n Teenstrydigheid is in die versoek bespeur.\nKontroleer die veranderinge en probeer weer.\nBesonderhede: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Die maksimum verwerkingstyd van $1 {{PLURAL:$1|sekonde|sekondes}} is oorskry.\nDien die opdrag asseblief weer in.",
+ "translate-manage-import-summary": "Besig met die importering van 'n nuwe weergawe vanuit 'n eksterne bron",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Besig met die importering van 'n nuwe weergawe vanuit 'n eksterne bron.\nKontroleer die wysiging.",
+ "translate-manage-submit": "Voer uit",
+ "translate-manage-import-ok": "Nuwe weergawe van die bladsy $1 is gelaai.",
+ "translate-manage-import-done": "Klaar!",
+ "importtranslations": "Importeer vertalings",
+ "translate-import-from-local": "Lokale lêer oplaai:",
+ "translate-import-load": "Laai lêer",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kon nie die lêer gaan haal nie: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Die oplaai van die lêer was onsuksesvol",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Die gespesifiseerde lêernaam <nowiki>$1</nowiki> is ongeldig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Die lêer <nowiki>$1</nowiki> bestaan nie of is nie na die bediener opgelaai nie.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Die boodskapgroep waaraan die lêer behoort bestaan ​​nie.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Die lêer bevat nie goed gevormde gettext soos deur die \"Translate\"-uitbreiding vereis word nie.\nDit is nie moontlik om die groep en taal uit die lêer te bepaal nie.",
+ "translate-import-err-warnings": "Die lêer is nie goed gevorm nie.\nMaak seker dat u teksverwerker nie \"msgctxt\"-velde verwyder nie.\nBesonderhede: $1",
+ "translate-js-summary": "Samevatting:",
+ "translate-js-save": "Stoor",
+ "translate-js-next": "Stoor en open die volgende",
+ "translate-js-skip": "Slaan oor en volgende",
+ "translate-js-history": "Vertaalgeskiedenis",
+ "translate-js-support": "Vra 'n vraag",
+ "translate-js-support-title": "Vra vir hulp as daar nie genoeg inligting is om hierdie boodskap korrek te vertaal nie.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "U het ongestoorde vertalings.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Sprekers",
+ "translate-gs-score": "Punte",
+ "translate-gs-multiple": "Meerdere",
+ "translate-gs-count": "Aantal",
+ "translate-gs-total": "Totaal",
+ "translate-gs-avgscore": "Gem. punte",
+ "translate-documentation-language": "Boodskapbeskrywing",
+ "translate-searchprofile": "Vertalings",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Soek in alle vertalings",
+ "translate-searchprofile-note": "Die [$1 vertalingssoekfunsie] bied meer opsies.",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtreer volgens taal:",
+ "translate-search-nofilter": "Geen filter",
+ "log-name-translationreview": "Vertaling review log",
+ "log-description-translationreview": "Logboek met alle kontroles van vertalings en boodskapgroepe.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|het}} die vertaling $3 aanvaar",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|het}} die status van vertalings in die \"$4\" van $3 gewysig van \"$6\" na \"$7\"",
+ "group-translate-sandboxed": "Aspirant vertalers",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|aspirant vertaler}}",
+ "translate-workflow-state-": "(nie gesetel)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Besig om te stel...",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "onlangse vertalings",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Onlangse toevoegings",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Hierdie boodskapgroep wys nuwe en gewysigde boodskappe:",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Boodskapgroep",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Soek groepe",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Onlangs",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroep|subgroepe}}",
+ "tux-languageselector": "Vertaal na",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Onvertaald",
+ "tux-tab-outdated": "Verouderd",
+ "tux-tab-translated": "Vertaald",
+ "tux-tab-unproofread": "Ongekontroleerd",
+ "tux-edit": "Wysig",
+ "tux-status-optional": "Opsioneel",
+ "tux-status-fuzzy": "Verouderd",
+ "tux-status-proofread": "Gekontroleerd",
+ "tux-status-translated": "Vertaald",
+ "tux-status-saving": "Stoor...",
+ "tux-status-unsaved": "Ongestoor",
+ "tux-editor-placeholder": "U vertaling",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Bronteks invoeg",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Kanselleer veranderings",
+ "tux-editor-save-button-label": "Stoor vertaling",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Slaan oor na volgende",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Kanselleer",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Bevestig vertaling",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Druk \"$1\" om te stoor of \"$2\" om na die volgende boodskap te gaan",
+ "tux-editor-edit-desc": "Wysig beskrywing",
+ "tux-editor-add-desc": "Voeg beskrywing by",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Voorstelle",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In ander tale",
+ "tux-editor-need-more-help": "Meer hulp nodig?",
+ "tux-editor-ask-help": "Vra vir meer inligting",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% ooreenkoms",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meer}}",
+ "tux-warnings-hide": "versteek",
+ "tux-editor-save-failed": "Die stoor van die vertaling het gefaal: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|Een|$1}} keer gebruik",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Wys meer",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Wys minder",
+ "tux-editor-clear-translated": "Versteek vertalings",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Proeflees",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lys",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Versteek u vertalings",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Wys u vertalings",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Aanvaar vertaling",
+ "tux-proofread-edit-label": "Wysig",
+ "tux-editor-page-mode": "Bladsy",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Die vertaling moet moontlik bygewerk word.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Wys verskille",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Boodskapbeskrywing",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Stoor dokumentatsie",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Kanselleer",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Nog {{PLURAL:$1|een boodskap|$1 boodskappe}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Besig met laai van {{PLURAL:$1|boodskap|boodskappe}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtreer lys",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Een resultaat|$1 resultate}} gevind vir \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Uitgebreide soektog",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opsionele boodskappe",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Deur u vertaal",
+ "tux-empty-list-all": "Die boodskapgroep is leeg",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Kies 'n ander boodskapgroep om te vertaal",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "'''Die opgegewe groep bestaan nie.''' Kies 'n ander boodskapgroep.",
+ "tux-empty-list-translated": "Geen vertaalde boodskappe nie",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "U kan help vertaal",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Vertaal",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Daar is geen boodskappe om te wys nie.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Daar is opsionele boodskappe wat nie gelys is nie",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Wys opsionele boodskappe",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Geen verouderde boodskappe nie",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Daar is niks om te proeflees nie",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "U kan met die vertaling help",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Daar is niks nuuts om te proeflees nie",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "U kan die vertalings wat ander gebruikers geproeflees het kontroleer.",
+ "tux-empty-list-other": "Niks om te vertaal nie",
+ "tux-empty-list-other-action": "Proeflees vertalings",
+ "tux-empty-list-other-link": "Wys alle boodskappe",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Sluit",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Vou oop",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Vou toe",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Geskiedenis",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle vertalings",
+ "tux-editor-loading": "Besig om te laai...",
+ "translate-search-more-languages-info": "Nog $1 {{PLURAL:$1|taal|tale}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% vertaal, $2% geproeflees",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% vertaal, $2% geproeflees, $3% verouderd",
+ "translate-search-more-groups-info": "nog $1 groep{{PLURAL:$1||e}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ais.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ais.json
new file mode 100644
index 00000000..6771822f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ais.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bunukwiki",
+ "Benel",
+ "Tokoabibi"
+ ]
+ },
+ "translate-edit-translation": "mibelih",
+ "translate-export-form-format": "kese",
+ "translate-statsf-count-registrations": "baluhay misaungayay",
+ "translations": "sacahamin a belih nu kamu",
+ "translate-langstats-collapse": "piked",
+ "translate-documentation-language": "palatuh buhci tu kamu a sulit",
+ "translate-searchprofile": "mibelih",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "miales tu masumaday",
+ "tux-warnings-hide": "midimut",
+ "tux-editor-message-desc-less": "mikabu",
+ "tux-editor-translate-mode": "piazihan tu sulit",
+ "tux-editor-close-tooltip": "edeben",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "piked",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "sacahamin a belih nu kamu",
+ "tux-editor-loading": "miasip henay ayza..."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aln.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aln.json
new file mode 100644
index 00000000..b37e7122
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/aln.json
@@ -0,0 +1,58 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mdupont"
+ ]
+ },
+ "translate-page-no-such-language": "Gjuha e specifikuara ishte i pavlefshëm.",
+ "translate-page-no-such-group": "Grupi specifikuara ishte i pavlefshëm.",
+ "translate-page-disabled": "Përkthime të kësaj gjuhe në këtë grup kanë qenë të paaftë. Reason:<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Paneli i punëve",
+ "translate-page-group": "Grup",
+ "translate-page-language": "Gjuhë",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mesazh|mesazhe}} për faqe",
+ "translate-submit": "Lëshoj",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Duke treguar mesazhe nga $1 tek $2 prej $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Showing $1 {{PLURAL:$1|mesazh|mesazhe}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nuk ka mesazhe për të treguar.",
+ "translate-next": "Faqja tjeter",
+ "translate-prev": "Faqja e mëparshme",
+ "translate-page-description-legend": "Informata për grupin e",
+ "translate-page-edit": "redaktoj",
+ "translate-optional": "(Optional)",
+ "translate-ignored": "(Injorohen)",
+ "translate-edit-definition": "përkufizim Mesazh",
+ "translate-edit-contribute": "kontribuoj",
+ "translate-edit-no-information": "''Ky mesazh nuk ka asnjë dokumentacion. Nëse ju e dini se ku apo se si ky mesazh është përdorur, ju mund të ndihmoni përkthyes të tjerë duke dokumentacionin në këtë mesazh.''",
+ "translate-edit-information": "Informacion rreth mesazh \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesazhi \"$1\" në gjuhë të tjera",
+ "translate-edit-warnings": "Paralajmërimet për përkthime të plota",
+ "translate-edit-tmmatch": "ndeshje $1%",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesazhi $1 | Veprimi: $2",
+ "translate-manage-import-new": "mesazh i ri $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Deleted mesazh $1",
+ "translate-manage-action-import": "Import",
+ "translate-manage-action-conflict": "Import dhe fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Shpërfill",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Import dhe fuzzy përkthime",
+ "translate-manage-nochanges": "Nuk ka ndryshime në përkufizimet mesazh për këtë grup.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nuk ka pasur ndryshime për këtë gjuhë. Përdorni lidhjen më poshtë për të parë detajet e kthimit të grupit.",
+ "translate-manage-inconsistent": "mospërputhje zbuluar në kërkesë. Ju lutem kontrolloni për ndryshime dhe të provoni përsëri. Details: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Përpunimit kohë maksimale prej $1 {{PLURAL:$1|sekonda|dytë}} tejkalohen. Ju lutemi të rikthejë formën për të vazhduar të përpunimit.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importimi i një version të ri nga burimet e jashtme",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importimi i një version të ri nga burimi i jashtëm. Ju lutem kontrolloni.",
+ "translate-manage-submit": "Kryej",
+ "translate-manage-intro-other": "Më poshtë është lista e ndryshimeve të përkthimit në gjuhën e $1. Ju lutemi të shqyrtuar ndryshimet dhe të zgjidhni një veprim që ju doni të bëni për çdo përkthim. Nëse ju vendosni të injorojë ndryshime, ata do të kapërcehet në eksportin e ardhshme.",
+ "translate-manage-import-ok": "version i importuar i ri i faqes $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Të gjitha të bërë!",
+ "importtranslations": "Përkthime Import",
+ "translate-import-from-local": "upload lokale file:",
+ "translate-import-load": "Ngarko foto",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Në pamundësi për të shkoj të marr file: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "File upload nuk ishte i suksesshëm",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Me kusht që emri i file <nowiki> $1 </nowiki> ishte e pavlefshme.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Skedar <nowiki> $1 </nowiki> nuk ekziston ose nuk ka qenë i ngarkuar në nivel lokal.",
+ "translate-import-err-no-headers": "File nuk është formuar edhe një fotografi gettext në extension format Translate: Në pamundësi për të përcaktuar grupin e gjuhës nga headers file."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/am.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/am.json
new file mode 100644
index 00000000..af070a58
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/am.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Codex Sinaiticus",
+ "Elfalem"
+ ]
+ },
+ "translate": "ማስተርጐሚያ",
+ "translate-page-settings-legend": "ምርጫዎች",
+ "translate-page-group": "ስብስባ",
+ "translate-page-language": "ቋንቋ",
+ "translate-page-limit": "ውሳኔ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|መልዕክት|መልዕክት}} በየገጹ",
+ "translate-submit": "ይታይ",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|መልዕክት ይታያል|መልዕክቶች ይታያሉ}}።",
+ "translate-next": "የሚቀጥለው ገጽ",
+ "translate-page-edit": "አርም",
+ "translate-edit-definition": "የመልዕክቱ ትርጉም",
+ "translate-edit-contribute": "ለመሣተፍ",
+ "translate-edit-no-information": "''ይኸው መልእክት ምንም መረጃ የለውም።\nመልዕክቱ በየት ወይም እንዴት እንደሚጠቀም ዕውቀት ካለዎ፣ መረጃ በመጨምር ሌሎች አስተርጓሚዎች ሊረዱ ይችላሉ።''",
+ "translate-edit-information": "መረጃ ስለዚሁ መልእክት ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "መልዕክቱ በሌሎች ልሳናት",
+ "translate-magic-cm-current": "ያሁኑኑ",
+ "translate-magic-cm-comment": "ማጠቃለያ፦",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ይኸው መልዕክት በሌሎች ልሳናት",
+ "translate-language": "ቋንቋ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ami.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ami.json
new file mode 100644
index 00000000..7d3f271a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ami.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vickylin77s"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": " pitahapinangan to lihaf a codad"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/an.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/an.json
new file mode 100644
index 00000000..f348e1d7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/an.json
@@ -0,0 +1,42 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Juanpabl"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducir",
+ "translate-page-no-such-language": "O codigo de idioma furnito no ye valido",
+ "translate-page-no-such-group": "A colla de mensaches especificata no ye correuta.",
+ "translate-page-settings-legend": "Achustes",
+ "translate-page-group": "Colla",
+ "translate-page-language": "Luenga",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensache|mensaches}} por pachina",
+ "translate-submit": "Ir a escar-los",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navego",
+ "translate-page-showing": "Amostrando os mensaches $1 a $2 d'un total de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Amostrando $1 {{PLURAL:$1|mensache|mensaches}}.",
+ "translate-page-showing-none": "No bi ha garra mensache ta amostrar.",
+ "translate-next": "Pachina siguient",
+ "translate-prev": "Pachina anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Información sobre a colla de mensaches",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(no considerato)",
+ "translate-magic-pagename": "Traducción ixamplata de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Puet traducir os \"alias\" d'as pachinas especials, as parolas machicas, y os espacios de nombres.\n\nAs pachinas especials y as parolas machicas pueden tener multiples traduccions. As traducción s'han de deseparar por una coma (,).\nOs espacios de nombres no pueden tener soque una traducción.\n\nIn as traduccions d'espacios de nombres <code>$1 talk</code> ye especial. <code>$1</code> ye escambiata por o nombre d'o sitio (por exemplo <code>{{ns:project_talk}}</code>). Si no ye posible en a suya luenga formar una esprisión correcta sin cambiar o nombre d'o sitio, contacte con un programador.\n\nHa de fer parte d'a colla de traductors ta poder alzar os cambeos. Ístos no quedan rechistratos dica que no se puncha en o botón \"Alzar pachina\" que ye en o cobaixo d'a pachina.",
+ "translate-magic-submit": "Ir a escar",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Esdeviene",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Orichinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentario:",
+ "translate-magic-cm-save": "Alzar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Esviellato usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "No se podió alzar a pachina",
+ "translate-magic-special": "Alias de pachinas especials",
+ "translate-magic-words": "Parolas machicas",
+ "translate-magic-namespace": "Espacios de nombres",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensache",
+ "translate-save": "Alzar($1)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ang.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ang.json
new file mode 100644
index 00000000..3368705d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ang.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gott wisst"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Ǣrendgewrita amearcung"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/anp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/anp.json
new file mode 100644
index 00000000..efb62c3f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/anp.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Angpradesh"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "सन्देश दस्तावेज़ीकरण"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ar.json
new file mode 100644
index 00000000..8a5f6c2c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ar.json
@@ -0,0 +1,395 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Abanima",
+ "Alnokta",
+ "Basharh",
+ "Meno25",
+ "Mido",
+ "OsamaK",
+ "Ouda",
+ "ترجمان05",
+ "روخو",
+ "زكريا",
+ "لطرش أحمد الهاشمي",
+ "لطرش احمد الهاشمي",
+ "Gagnabil",
+ "محمد أحمد عبد الفتاح",
+ "Maroen1990",
+ "Mr. Ibrahem",
+ "ديفيد",
+ "Hhaboh162002"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمة",
+ "translate-extensionname": "ترجمة",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|صفحة خاصة]] لترجمة الميدياويكي وما بعده",
+ "translate-fuzzybot-desc": "هذا حساب نظام خاص يستخدمه [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate امتداد ترجمة] ميدياويكي ومستخدم للحفاظ على الترجمات،\nهذا الحساب جزء من برنامج ميدياويكي وليس مملوك لأي مستخدم.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "صدر في صيغة أصلية",
+ "translate-taskui-export-as-po": "تصدير للترجمة بدون إنترنت",
+ "translate-taction-translate": "ترجم",
+ "translate-taction-proofread": "راجع",
+ "translate-taction-lstats": "إحصاءات اللغة",
+ "translate-taction-mstats": "إحصاءات مجموعة الرسائل",
+ "translate-taction-export": "صدّر",
+ "translate-taction-disabled": "هذا التصرف معطل على هذا الويكي.",
+ "translate-page-no-such-language": "لم تكن اللغة المحددة صحيحة.",
+ "translate-page-no-such-group": "المجموعة المحددة غير صحيحة.",
+ "translate-page-disabled": "الترجمات إلى هذه اللغة في هذه المجموعة تم تعطيلها. السبب:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "الترجمات إلى هذه اللغة غير مفعلة.",
+ "translate-page-settings-legend": "الإعدادات",
+ "translate-page-group": "المجموعة",
+ "translate-page-language": "اللغة",
+ "translate-page-limit": "الحد",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1||رسالة واحدة|رسالتان|$1 رسالات|$1 رسالة}} للصفحة",
+ "translate-submit": "اجلب",
+ "translate-page-navigation-legend": "التصفح",
+ "translate-page-showing": "عرض الرسائل من $1 إلى $2 ل $3.",
+ "translate-page-showing-all": "عرض {{PLURAL:$1||رسالة واحدة|رسالتين|$1 رسائل|$1 رسالة}}.",
+ "translate-page-showing-none": "لا رسائل للعرض.",
+ "translate-next": "الصفحة التالية",
+ "translate-prev": "الصفحة السابقة",
+ "translate-page-description-legend": "معلومات حول المجموعة",
+ "translate-page-description-hasoptional": "مجموعة الرسائل هذه تحتوي على رسائل اختيارية.\n\nيجب أن تترجم الرسائل الاختيارية فقط حينما تكون لغتك لها متطلبات خاصة\n\nمثل عدم استخدام مسافات أو الترجمة الحرفية لأسماء العلم. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "إظهار الرسائل الاختيارية.",
+ "translate-page-edit": "عدل",
+ "translate-optional": "(اختياري)",
+ "translate-ignored": "(متجاهل)",
+ "translate-edit-title": "عدل \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "تعريف الرسالة",
+ "translate-edit-translation": "الترجمة",
+ "translate-edit-contribute": "ساهم",
+ "translate-edit-no-information": "<em>ليس لهذه الرسالة توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف تستخدم هذه الرسالة، يمكنك مساعدة المترجمين الآخرين بإضافة توثيق إلى هذه الرسالة.</em>",
+ "translate-edit-information": "معلومات عن الرسالة ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "الرسالة بلغات أخرى",
+ "translate-edit-warnings": "التحذيرات الخاصة بالترجمات غير المكتملة",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمة: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة",
+ "translate-use-suggestion": "استبدال الترجمة الحالية بهذا الاقتراح.",
+ "translate-edit-nopermission": "تحتاج صلاحيات الترجمة لترجمة الرسائل.",
+ "translate-edit-askpermission": "احصل على الإذن",
+ "exporttranslations": "تصدير الترجمات",
+ "translate-export-form-format": "الصيغة",
+ "translate-export-invalid-format": "من فضلك حدد صيغة صحيحة.",
+ "translate-export-not-supported": "تصدير الترجمات غير مدعوم.",
+ "translate-export-format-notsupported": "صيغة التصدير المحددة لا تدعمها مجموعة الرسائل.",
+ "translate-magic-pagename": "ترجمة ميدياويكي الممتدة",
+ "translate-magic-help": "يمكنك ترجمة أسماء الصفحات الخاصة، والكلمات السحرية، وأسماء النطاقات.\n\nأسماء الصفحات الخاصة والكلمات السحرية يمكن أن يكون لها ترجمات متعددة.\nالترجمات تفصل بواسطة فاصلة (,).\nأسماء النطاقات يمكن أن يكون لها ترجمة واحدة فقط.\n\nترجمة نطاق نقاش المشروع <code>$1 talk</code> من الممكن أن تكون معقدة.\n<code>$1</code> يتم استبدالها باسم الموقع (على سبيل المثال <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nلو أنه من غير الممكن في لغتك صياغة تعبير صحيح بدون تغيير اسم الموقع، من فضلك دعنا نعرف في [[Support]].\n\nتحتاج إلى أن تكون في مجموعة المترجمين لحفظ التغييرات.\nالتغييرات لن يتم حفظها حتى تضغط زر الحفظ بالأسفل.",
+ "translate-magic-module": "وحدة:",
+ "translate-magic-submit": "اجلب",
+ "translate-magic-cm-export": "صدّر",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "لا يوجد شيء يمكن تصديره.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "لتصبح",
+ "translate-magic-cm-current": "حالي",
+ "translate-magic-cm-original": "الأصلي",
+ "translate-magic-cm-comment": "تعليق:",
+ "translate-magic-cm-save": "حفظ",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "حدث باستخدام [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "فشل الحفظ",
+ "translate-magic-special": "أسماء الصفحات الخاصة",
+ "translate-magic-words": "كلمات سحرية",
+ "translate-magic-namespace": "أسماء النطاقات",
+ "translate-magic-notsaved": "تعديلك لم يُحفظ!",
+ "translate-magic-errors": "من فضلك أصلح {{PLURAL:$1||الخطأ|الخطأين|الأخطاء}} التالية في الترجمات:",
+ "translate-magic-saved": "تم حفظ تعديلاتك.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2||المحدد التالي غير مستخدم|المحددان التاليان غير مستخدمان|المحددات التالية غير مستخدمة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2||المحدد التالي غير معروف|المحددان التاليان غير معروفان|المحددات التالية غير معروفة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "يوجد عدد غير زوجي من {{PLURAL:$2|الأقواس}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2||الوصلة التالية|الوصلتان التاليتان|ال$2 وصلات التالية|ال$2 وصلة التالية}} بها مشاكل:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2||الوصلة التالية مفقودة|الوصلتان التاليتان مفقودتان|ال$2 وصلات التالية مفقودة|ال$2 وصلة التالية مفقودة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "من فضلك استبدل {{PLURAL:$2||الوسم التالي|الوسمين التاليين|الوسوم التالية}} بالوسوم الصحيحة:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "التعريف يستخدم <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> لكن الترجمة لا.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> تم إعطاؤه {{PLURAL:$1|استمارة واحدة|$1 استمارات}} لكن {{PLURAL:$2|فقط استمارة واحدة|$2 استمارات}} مدعومة (باستثناء استمارات 0= و 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> لديها استمارات مزدوجة في النهاية. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> ينبغي أن تتم كتابتها ك <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "النطاق تغير من التعريف",
+ "translate-checks-format": "هذه الترجمة لا تتبع التعريف أو تحتوي على صياغة خاطئة: $1",
+ "translate-checks-escape": "عمليات الهروب التالية ربما تكون حدثت بالصدفة: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "عدد المتغيرات هو {{PLURAL:$1|$1}}؛ ينبغي أن يكون {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> صيغته غير صحيحة.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "استخدم <nowiki>$1</nowiki> بدلًا من <nowiki>$2</nowiki> في هذا المشروع.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "لا ترسل إليّ نشرات إخبارية عن طريق البريد الإلكتروني",
+ "translate-pref-editassistlang": "لغات المساعد:",
+ "prefs-translate": "خيارات الترجمة",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "قائمة برموز اللغات مفصولة بفواصل.\nتُعرض ترجمة الرسالة بهذه اللغات عندما تترجم.\nقائمة اللغات المبدئية تعتمد على لغتك.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "رمز لغة غير صالح في القائمة:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "التعديل باستخدام واجهة الترجمة",
+ "action-translate": "التعديل باستخدام واجهة الترجمة",
+ "right-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسائل",
+ "action-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسائل",
+ "right-translate-import": "استيراد الترجمات من الخارج",
+ "action-translate-import": "استيراد الترجمات من الخارج",
+ "right-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات",
+ "action-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات",
+ "right-translate-groupreview": "غير حالة العمل لمجموعات الرسائل",
+ "action-translate-groupreview": "غير حالة العمل لمجموعات الرسائل",
+ "translate-rcfilters-translations": "ترجمات",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ترجمات",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "غيره إلى الصفحات المترجمة.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "لا ترجمات",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "كافة التغييرات التي ليست ترجمات.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "رسائل الموقع",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "تخصيص رسائل الموقع داخل اسم نطاق ميدياويكي.",
+ "translate-rc-translation-filter": "رشّح الترجمات:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "لا تفعل شيئا",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "اعرض الترجمات فقط",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "أزل الترجمات",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "التغييرات لرسائل الموقع فقط",
+ "translationstats": "إحصاءات الترجمة",
+ "translate-stats-edits": "التعديلات",
+ "translate-stats-users": "المترجمون",
+ "translate-stats-registrations": "التسجيلات",
+ "translate-stats-reviews": "المراجعات",
+ "translate-stats-reviewers": "المراجعون",
+ "translate-statsf-intro": "يمكنك توليد إحصاءات بسيطة مستخدما هذا النموذج.\nكل القيم لها حدود قصوى ودنيا.",
+ "translate-statsf-options": "خيارات الرسم البياني",
+ "translate-statsf-width": "العرض بالبكسل:",
+ "translate-statsf-height": "الارتفاع بالبكسل:",
+ "translate-statsf-days": "فترة زمنية باليوم:",
+ "translate-statsf-start": "تاريخ البداية:",
+ "translate-statsf-scale": "التدريج:",
+ "translate-statsf-scale-months": "أشهر",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "أسابيع",
+ "translate-statsf-scale-days": "أيام",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعات",
+ "translate-statsf-count": "قياس:",
+ "translate-statsf-count-edits": "عدد التعديلات",
+ "translate-statsf-count-users": "المترجمون النشطون",
+ "translate-statsf-count-registrations": "مستخدمون جدد",
+ "translate-statsf-count-reviews": "مراجعات الترجمة",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "المراجعون",
+ "translate-statsf-language": "قائمة بأكواد اللغات مفصولة بفاصلة:",
+ "translate-statsf-group": "قائمة بأكواد المجموعات مفصولة بفاصلة:",
+ "translate-statsf-submit": "عرض مسبق",
+ "translate-tag-page-desc": "ترجمة صفحة الويكي [[$2|$1]] من $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "بلغات أخرى",
+ "translations": "كل الترجمات",
+ "translations-summary": "أدخل اسم رسالة أسفله لعرض كل الترجمات المتوفرة.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ليست رسالة قابلة للترجمة",
+ "translate-translations-none": "لا يوجد ترجمات ل\"$1\"",
+ "translate-translations-count": "عثر على {{PLURAL:$1|ترجمة واحدة|$1 ترجمة}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "الرسالة",
+ "translate-translations-messagename": "الاسم:",
+ "translate-translations-project": "المشروع:",
+ "translate-translations-including-no-param": "من فضلك حدد مفتاح رسالة صحيح في متغير الصفحة الفرعية",
+ "translate-translations-history-short": "ت",
+ "languagestats": "إحصاءات اللغة",
+ "languagestats-summary": "هذه الصفحة تعرض إحصاءات الترجمة لكل مجموعات الرسائل للغة.",
+ "messagegroupstats-summary": "تظهر هذه الصفحة إحصاءات مجموعة الرسائل.",
+ "languagestats-stats-for": "إحصاءات الترجمة للغة $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ترجمات حديثة",
+ "translate-langstats-incomplete": "بعض الإحصاءات الموجودة على هذه الصفحة غير مكتملة. يرجى إعادة تحميل الصفحة للحصول على مزيد من الإحصاءات.",
+ "translate-langstats-expand": "وسع",
+ "translate-langstats-collapse": "اطو",
+ "translate-langstats-expandall": "وسّع الكل",
+ "translate-langstats-collapseall": "اطوِ الكل",
+ "translate-language-code": "رمز اللغة",
+ "translate-language-code-field-name": "رمز اللغة:",
+ "translate-suppress-complete": "تخطَ مجموعات الرسائل المترجمة كليا",
+ "translate-ls-noempty": "تخطَ مجموعات الرسائل غير المترجمة كليا",
+ "translate-language": "اللغة",
+ "translate-total": "الرسائل",
+ "translate-untranslated": "غير مترجمة",
+ "translate-percentage-complete": "مكتملة",
+ "translate-percentage-fuzzy": "غير محدثة",
+ "translate-percentage-proofread": "مراجعة",
+ "translate-languagestats-overall": "جميع مجموعات الرسائل معا",
+ "translate-ls-submit": "أظهر الإحصاءات",
+ "translate-ls-column-group": "مجموعة الرسائل",
+ "translate-mgs-pagename": "إحصاءات مجموعة الرسائل",
+ "translate-mgs-fieldset": "عرض التفضيلات",
+ "translate-mgs-group": "مجموعة الرسائل:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "لا تعرض اللغات التي تحتوي على ترجمات مكتملة",
+ "translate-mgs-noempty": "لا تعرض اللغات التي لا تحتوي على أية ترجمة",
+ "translate-mgs-submit": "أظهر الإحصاءات",
+ "translate-mgs-column-language": "اللغة",
+ "translate-mgs-totals": "كل $1 {{PLURAL:$1|لغة|لغات}} سويا",
+ "translate-mgs-invalid-group": "المجموعة المحددة $1 ليست موجودة.",
+ "translate-mgs-nothing": "لا يوجد شيء يعرض للإحصاءات المطلوبة.",
+ "supportedlanguages": "اللغات المدعومة",
+ "supportedlanguages-summary": "تظهر هذه الصفحة قائمة بكل اللغات التي يدعمها {{SITENAME}}،\nمع أسماء المترجمين الذين يعملون على هذه اللغة.\nكلما ظهر اسم المترجم بخط أكبر، كان عدد تعديلاته أكثر.\nويشير لون الخط السفلي إلى حداثة نشاط المترجم هنا.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "مفتاح الألوان: آخر ترجمة منذ $1 يوم.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite غير مدعوم",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمة}}|مترجمون}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "الترجمات الأخيرة",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|لغة|لغات}} إجمالا.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تعديل|تعديلات}} - آخر تعديل منذ $3 {{PLURAL:$3|يوم|أيام}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "النص المصدر لوحدة الترجمة",
+ "translate-save": "حفظ ($1)",
+ "translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة",
+ "managemessagegroups": "إدارة مجموعة الرسائل",
+ "translate-smg-notallowed": "غير مسموح لك بتنفيذ هذا التصرف.",
+ "translate-smg-nochanges": "لا توجد تغييرات لمعالجتها.",
+ "translate-smg-submit": "إرسال التغييرات للمعالجة",
+ "translate-smg-submitted": "تعريفات الرسائل تم تحديثها. التغييرات تتم معالجتها في الخلفية.",
+ "translate-smg-more": "ستكون هناك المزيد من التغييرات للعملية بعد إرسال هذه التغييرات.",
+ "translate-smg-left": "محتوى الرسائل في الويكي",
+ "translate-smg-right": "التغييرات القادمة",
+ "translate-manage-import-diff": "الرسالة $1 | الإجراءات: $2",
+ "translate-manage-import-new": "رسالة جديدة $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "رسالة محذوفة $1",
+ "translate-manage-action-import": "استورد",
+ "translate-manage-action-conflict": "استورد وضبّب",
+ "translate-manage-action-ignore": "تجاهل",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "استورد وضبّب الترجمات",
+ "translate-manage-nochanges": "لا توجد أي تغييرات في تعاريف رسائل هذه المجموعة.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "لا توجد أي تغييرات على هذه اللغة.\nاستخدام الوصلة أدناه للرجوع إلى عرض تفاصيل المجموعة.",
+ "translate-manage-inconsistent": "كشف عدم توافق في الطلب.\nمن فضلك تحقق من التغييرات وحاول مجددا.\nالتفاصيل: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "زمن المعالجة الأقصى ل$1 {{PLURAL:$1|second|seconds}} تم تجاوزه.\nمن فضلك أعد تنفيذ التموذج لإكمال المعالجة.",
+ "translate-manage-import-summary": "استيراد نسخة جديدة من مصدر خارجي",
+ "translate-manage-conflict-summary": "استيراد نسخة جديدة من مصدر خارجي.\nمن فضلك تحقق.",
+ "translate-manage-submit": "نفّذ",
+ "translate-manage-intro-other": "بالأسفل قائمة بتغييرات الترجمة في لغة $1.\nمن فضلك راجع التغييرات واختر فعلا تريد فعله لكل ترجمة.\nلو اخترت تجاهل التغييرات، فهذا الفعل مؤقت فقط.",
+ "translate-manage-import-ok": "استوردت: $1",
+ "translate-manage-import-done": "استيراد كامل!",
+ "importtranslations": "استورد ترجمات",
+ "translate-import-from-local": "رفع ملف محلي:",
+ "translate-import-load": "حمّل الملف",
+ "translate-import-err-dl-failed": "تعذّر جلب الملف:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "فشل رفع الملف",
+ "translate-import-err-invalid-title": "اسم الملف المعطى <nowiki>$1</nowiki> غير صالح.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.",
+ "translate-import-err-stale-group": "مجموعة الرسائل المنتمية إلى هذا الملف غير موجود.",
+ "translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغة امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعة واللغة من مقدمة الملف.",
+ "translate-import-err-warnings": "الملف ليس مكونا بشكل صحيح.\nتأكد من أن محررك لا يزيل حقول msgctxt .\nالتفاصيل: $1",
+ "translate-js-summary": "ملخص:",
+ "translate-js-save": "حفظ",
+ "translate-js-next": "احفظ وافتح التالية",
+ "translate-js-skip": "تخطَ إلى التالية",
+ "translate-js-history": "تاريخ الترجمة",
+ "translate-js-support": "اطرح سؤالا",
+ "translate-js-support-title": "اطلب المساعدة إذا لم تكن لديك معلومات كافية لترجمة هذه الرسالة بشكل صحيح.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "لديك ترجمات غير محفوظة.",
+ "translate-gs-pos": "الترتيب",
+ "translate-gs-code": "الرمز",
+ "translate-gs-continent": "القارة",
+ "translate-gs-speakers": "الناطقون",
+ "translate-gs-score": "الدرجة",
+ "translate-gs-multiple": "عديدة",
+ "translate-gs-count": "العدد",
+ "translate-gs-total": "المجموع",
+ "translate-gs-avgscore": "معدل الدرجات",
+ "translate-documentation-language": "توثيق الرسالة",
+ "translate-searchprofile": "ترجمات",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "البحث عن كل الترجمات",
+ "translate-searchprofile-note": "المزيد من خيارات البحث متوفرة مع [$1 بحث الترجمة].",
+ "translate-search-languagefilter": "فلترة حسب اللغة",
+ "translate-search-nofilter": "لا فلترة",
+ "log-name-translationreview": "سجل مراجعة الترجمة",
+ "log-description-translationreview": "سجل كل مراجعات الترجمة ورسائل المجموعات.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|راجع|راجعت}} الترجمة $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|غير|غيرت}} حالة ترجمات $4 ل$3 من $6 إلى $7",
+ "group-translate-sandboxed": "مترجمون غير موافق عليهم",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|مترجم غير موافق عليه|مترجمة غير موافق عليها}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "إدارة المستخدمين في الملعب",
+ "action-translate-sandboxmanage": "إدارة المستخدمين في الملعب",
+ "right-translate-sandboxaction": "نفذ الأفعال في القائمة البيضاء للمستخدمين في الملعب",
+ "action-translate-sandboxaction": "نفذ الأفعال في القائمة البيضاء للمستخدمين في الملعب",
+ "translate-workflow-state-": "(إلغاء المحدد)",
+ "translate-workflowstatus": "الحالة: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "إعداد...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "إنشاء تلقائي للصفحة لحالة العمل $1",
+ "translate-stats-workflow": "الحالة",
+ "translate-workflowgroup-label": "حالات العمل",
+ "translate-workflowgroup-desc": "مجموعة الرسائل هذه تعرض حالات عمل الترجمة.\nالحالات معرفة في متغير الضبط $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "أحدث الترجمات",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "تظهر مجموعة الرسائل هذه كل الترجمات الحديثة لهذه اللغة. مفيدة لمهام المراجعة.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "الإضافات الأخيرة",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "تعرض مجموعة الرسائل هذه الرسائل الجديدة والمغيرة.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "مجموعة الرسائل",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ابحث عن المجموعات",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "الكل",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "الأخيرة",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|مجموعة فرعية|مجموعات فرعية}}",
+ "tux-languageselector": "ترجم إلى",
+ "tux-tab-all": "الكل",
+ "tux-tab-untranslated": "غير المترجمة",
+ "tux-tab-outdated": "غير المحدثة",
+ "tux-tab-translated": "المترجمة",
+ "tux-tab-unproofread": "غير المراجعة",
+ "tux-edit": "عدل",
+ "tux-status-optional": "اختيارية",
+ "tux-status-fuzzy": "غير محدثة",
+ "tux-status-proofread": "جرى مراجعتها",
+ "tux-status-translated": "تُرجمت",
+ "tux-status-saving": "يحفظ...",
+ "tux-status-unsaved": "غير محفوظة",
+ "tux-save-unknown-error": "خطأ غير معروف حدث.",
+ "tux-editor-placeholder": "ترجمتك",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ملخص اختياري",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "الصق النص المصدر",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "تجاهل التغييرات",
+ "tux-editor-save-button-label": "حفظ الترجمة",
+ "tux-editor-skip-button-label": "تخط إلى التالية",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ألغ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "أكد الترجمة",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "قبول الترجمة",
+ "tux-editor-shortcut-info": "اضغط على \"$1\" للتأكيد والانتقال إلى الرسالة التالية، أو \"$2\" للتخطي، أو \"$4\" لتقديم ملخص أو اضغط على \"$3\" لمشاهدة اختصارات أخرى.",
+ "tux-editor-edit-desc": "عدل التوثيق",
+ "tux-editor-add-desc": "إضافة توثيق",
+ "tux-editor-suggestions-title": "اقتراحات",
+ "tux-editor-in-other-languages": "بلغات أخرى",
+ "tux-editor-need-more-help": "تحتاج إلى مزيد من المساعدة؟",
+ "tux-editor-ask-help": "اطلب المزيد من المعلومات",
+ "tux-editor-tm-match": "مطابقة بنسبة %$1",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|لا تنبيه|تنبيه واحد|تنبيهان|$1 تنبيهات|$1 تنبيه}}",
+ "tux-warnings-hide": "أخف",
+ "tux-editor-save-failed": "تعذر حفظ الترجمة: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "مستخدمة {{PLURAL:$1|ولا مرة|مرة واحدة|مرتين|$1 مرات|$1 مرة}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "أظهر المزيد",
+ "tux-editor-message-desc-less": "أظهر أقل",
+ "tux-editor-clear-translated": "أخف المترجمة",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "مراجعة",
+ "tux-editor-translate-mode": "قائمة",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "أخف ترجماتك",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "أظهر ترجماتك",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "قبول الترجمة",
+ "tux-proofread-edit-label": "عدل",
+ "tux-editor-page-mode": "صفحة",
+ "tux-editor-outdated-warning": "قد تحتاج هذه الترجمة إلى تحديث.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "أظهر الفروق",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "توثيق الرسالة",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "حفظ التوثيق",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ألغ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|رسالة أخرى|رسالتان أخرتان|$1 رسائل أخرى|$1 رسالة أخرى}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "جار تحميل {{PLURAL:$1|الرسالة|الرسائل}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "صفِّ القائمة",
+ "tux-message-filter-result": "وجد {{PLURAL:$1|لا نتائج|نتيجة واحدة|نتيجتين اثنين|$1 نتائج|$1 نتيجة}} في البحث عن \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "بحث متقدم",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "الرسائل الاختيارية",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "ترجمتها أنت",
+ "tux-empty-list-all": "مجموعة الرسائل هذه فارغة",
+ "tux-empty-list-all-guide": "اختر مجموعة رسائل أخرى للترجمة",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>المجموعة المختارة غير موجودة.</strong> اختر مجموعة رسائل أخرى.",
+ "tux-empty-list-translated": "لا رسائل مترجمة",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "يمكنك المساعدة في الترجمة",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ترجم",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "لا رسائل للعرض.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "توجد رسائل اختيارية لا تظهر في القائمة",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "أظهر الرسائل الاختيارية",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "لا توجد رسائل غير محدثة",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "لا شيء لمراجعته",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "يمكنك المساعدة بإضافة ترجمات جديدة",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "لا شيء جديد لمراجعته",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "يمكنك مراجعة الترجمات التي راجعها آخرون بالفعل.",
+ "tux-empty-list-other": "لا شيء لترجمته",
+ "tux-empty-list-other-guide": "يمكنك المساعدة بمراجعة الترجمات الموجودة.",
+ "tux-empty-list-other-action": "راجع الترجمات",
+ "tux-empty-list-other-link": "أظهر كل الرسائل",
+ "tux-editor-close-tooltip": "أغلق",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "وسع",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "اطو",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "عرض في محرر الويكي",
+ "tux-editor-message-tools-history": "تاريخ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "احذف",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "كل الترجمات",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "وصلة لهذه الرسالة",
+ "tux-editor-loading": "تحميل...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|لغة واحدة أخرى|لغتان أخريان|$1 لغات أخرى|$1 لغة أخرى}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% مترجمة، $2% مراجعة",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% مترجمة، $2% مراجعة، $3% غير محدثة",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|مجموعة|مجموعات}} أخرى",
+ "translate-ulsdep-title": "خطأ في الضبط",
+ "translate-ulsdep-body": "امتداد Translate يعتمد على [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector امتداد Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "أنت لم تعد مسجل الدخول. من فضلك سجل الدخول في لسان منفصل. أو يمكنك عمل نسخة من الترجمات غير المحفوظة، تسجيل الدخول، العودة لهذه الصفحة وإدخال ترجماتك مجددا.",
+ "tux-nojs": "هذه الأداة لا تعمل بدون جافا سكريبت. الجافا سكريبت معطلة، فشلت في العمل، أو هذا المتصفح غير مدعوم."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arc.json
new file mode 100644
index 00000000..4fe4fcaf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arc.json
@@ -0,0 +1,99 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Basharh"
+ ]
+ },
+ "translate": "ܬܪܓܡ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ܦܐܬܐ ܕܝܠܢܝܬܐ]] ܠܬܘܪܓܡܐ ܕܡܝܕܝܐܘܝܩܝ ܘܒܬܪ ܗܟܢ",
+ "translate-taction-translate": "ܬܪܓܡ",
+ "translate-taction-proofread": "ܬܢܝ",
+ "translate-taction-lstats": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܠܫܢܐ",
+ "translate-taction-mstats": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ",
+ "translate-taction-export": "ܐܦܩ",
+ "translate-page-settings-legend": "ܛܘܝܒ̈ܐ",
+ "translate-page-group": "ܟܢܘܫܬܐ",
+ "translate-page-language": "ܠܫܢܐ",
+ "translate-page-limit": "ܦܣܝܩܐ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ܐܓܪܬܐ|ܐܓܪ̈ܬܐ}} ܠܟܠ ܦܐܬܐ",
+ "translate-submit": "ܐܫܟܚ",
+ "translate-page-navigation-legend": "ܐܠܦܪܘܬܐ",
+ "translate-page-showing": "ܚܘܘܝܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ ܡܢ $1 ܥܕܡܐ ܠ $2 ܡܢ $3.",
+ "translate-page-showing-all": "ܚܘܘܝܐ ܕ $1 {{PLURAL:$1|ܐܓܪܬܐ|ܐܓܪ̈ܬܐ}}.",
+ "translate-page-showing-none": "ܠܝܬ ܐܓܪ̈ܬܐ ܠܚܘܘܝܐ.",
+ "translate-next": "ܦܐܬܐ ܕܒܬܪ",
+ "translate-prev": "ܦܐܬܐ ܕܩܕܡ",
+ "translate-page-description-legend": "ܝܕ̈ܥܬܐ ܥܠ ܟܢܘܫܬܐ",
+ "translate-page-edit": "ܫܚܠܦ",
+ "translate-optional": "(ܨܒܝܢܝܐ)",
+ "translate-edit-title": "ܫܚܠܦ \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "ܬܘܚܡܐ ܕܐܓܪܬܐ",
+ "translate-edit-translation": "ܬܘܪܓܡܐ",
+ "translate-edit-contribute": "ܫܘܬܦ",
+ "translate-edit-information": "ܝܕ̈ܥܬܐ ܥܠ ܦܐܬܐ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ܐܓܪܬܐ ܒܠܫܢ̈ܐ ܐܚܪ̈ܢܐ",
+ "translate-edit-warnings": "ܙܘܗܪ̈ܐ ܥܠ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܠܐ ܓܡܝܪ̈ܐ",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ܠܚܡܐ",
+ "translate-edit-askpermission": "ܫܩܘܠ ܦܣܣܐ",
+ "translate-magic-pagename": "ܬܘܪܓܡܐ ܕܡܝܕܝܐܘܝܩܝ ܡܬܝܚܬܐ",
+ "translate-magic-submit": "ܒܨܝܐ",
+ "translate-magic-cm-export": "ܐܦܩ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ܠܝܬ ܡܕܡ ܠܡܦܩܢܘܬܐ.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "ܬܗܘܐ",
+ "translate-magic-cm-current": "ܗܫܝܐ",
+ "translate-magic-cm-original": "ܫܪܫܝܐ",
+ "translate-magic-cm-save": "ܠܒܘܟ",
+ "translate-magic-special": "ܫܡܗ̈ܐ ܕܦܐܬܬ̈ܐ ܕ̈ܝܠܢܝܬܐ",
+ "translate-magic-words": "ܡܠ̈ܐ ܚܪ̈ܫܬܐ",
+ "translate-magic-namespace": "ܫܡܗ̈ܐ ܕܚܩܠܬ̈ܐ",
+ "prefs-translate": "ܓܒܝܬ̈ܐ ܕܬܘܪܓܡܐ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ܚܘܝ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܒܠܚܘܕ",
+ "translationstats": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܬܘܪܓܡܐ",
+ "translate-stats-edits": "ܫܘܚܠܦ̈ܐ",
+ "translate-stats-users": "ܬܪ̈ܓܡܢܐ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ܝܘܡܬ̈ܐ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ܫܥܬ̈ܐ",
+ "translate-statsf-count-edits": "ܡܢܝܢܐ ܕܫܘܚܠܦ̈ܐ",
+ "translate-statsf-count-users": "ܬܪ̈ܓܡܢܐ ܙܪ̄ܝܙܐ",
+ "translate-statsf-submit": "ܚܝܪܐ ܩܕܡܝܐ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ܒܠܫܢ̈ܐ ܐܚܪ̈ܢܐ",
+ "translations": "ܟܠ ܬܪ̈ܓܡܝܬܐ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ܐܓܪܬܐ",
+ "translate-translations-messagename": "ܫܡܐ",
+ "translate-translations-project": "ܬܪܡܝܬܐ:",
+ "translate-translations-history-short": "ܬ",
+ "languagestats": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܠܫܢܐ",
+ "languagestats-summary": "ܦܐܬܐ ܗܕܐ ܬܓܠܚ ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܬܘܪܓܡܐ ܠܟܢܘܫܬܐ ܕܟܠ ܐܓܪ̈ܬܐ ܕܠܫܢܐ.",
+ "languagestats-stats-for": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܠܫܢܐ $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܚܕ̈ܬܐ",
+ "translate-langstats-expand": "ܐܪܘܚ",
+ "translate-langstats-collapse": "ܩܡܘܛ",
+ "translate-langstats-expandall": "ܐܪܘܚ ܟܠ",
+ "translate-langstats-collapseall": "ܩܡܘܛ ܟܠ",
+ "translate-language-code": "ܪܡܙܐ ܕܠܫܢܐ",
+ "translate-language-code-field-name": "ܪܡܙܐ ܕܠܫܢܐ:",
+ "translate-language": "ܠܫܢܐ",
+ "translate-total": "ܐܓܪ̈ܬܐ",
+ "translate-untranslated": "ܠܐ ܬܘܪ̈ܓܡܐ",
+ "translate-percentage-complete": "ܓܡܝܪܐ",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ܠܐ ܚܘܕܬܐ",
+ "translate-ls-submit": "ܚܘܝ ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ",
+ "translate-ls-column-group": "ܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ",
+ "translate-mgs-pagename": "ܚܒܝܫܘܬ ܡܢܝܢܐ ܕܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ",
+ "supportedlanguages": "ܠܫܢ̈ܐ ܣܡܝܟ̈ܐ",
+ "translate-save": "ܠܒܘܟ ($1)",
+ "translate-jssti-add": "ܐܘܣܦ ܠܡܟܬܒܘܬܐ",
+ "managemessagegroups": "ܕܒܘܪܝܐ ܕܟܢܘܫܬܐ ܕܐܓܪ̈ܬܐ",
+ "translate-manage-import-new": "ܐܓܪܬܐ ܚܕܬܐ $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ܐܓܪܬܐ ܫܝܦܬܐ $1",
+ "translate-js-summary": "ܦܣܝܩܬ̈ܐ:",
+ "translate-js-save": "ܠܒܘܟ",
+ "translate-js-next": "ܠܒܘܟ ܘܦܬܘܚ ܕܒܬܪܗ",
+ "translate-js-skip": "ܫܘܪ ܠܒܬܪܗ",
+ "translate-js-history": "ܬܫܥܝܬܐ ܕܬܘܪܓܡܐ",
+ "translate-js-support": "ܫܐܠ ܫܘܐܠܐ",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "ܐܝܬ ܠܟ ܬܘܪ̈ܓܡܐ ܠܐ ܠܒܝܟ̈ܐ.",
+ "translate-documentation-language": "ܐܓܪܬܐ ܕܐܫܛܪܘܬܐ",
+ "translate-searchprofile": "ܬܘܪ̈ܓܡܐ",
+ "tux-warnings-hide": "ܛܫܝ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arn.json
new file mode 100644
index 00000000..ac25f692
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arn.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Poquil"
+ ]
+ },
+ "translate-page-showing": "adkintun mensajes del $1 al $2 de $3",
+ "translate-page-showing-all": "adkintun $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}.",
+ "translate-edit-contribute": "ñma",
+ "translate-magic-cm-original": "kuse",
+ "translate-magic-cm-save": "elkünun",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "elkünun weda"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arq.json
new file mode 100644
index 00000000..7c5566cc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arq.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Oldstoneage"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "التوتاق تاع الميساج",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "هاد الباكيّة تاع الميساجات تورّي كامل الطرجمات الجديدة ف هاد اللوغة. واش راه الموهم كامل فل خديمات تاع المراجعة.",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "تنجم تعاون و تزيد شي طرجمات جديدة",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "ما كاين حتا حاجة جديدة باش تراجعها"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ary.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ary.json
new file mode 100644
index 00000000..af782d3c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ary.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Enzoreg",
+ "Reda Benkhadra"
+ ]
+ },
+ "translate-manage-import-new": "Méṣaj jdid $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Méṣaj memḫi $1",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "كلشي",
+ "tux-tab-all": "كلشي"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arz.json
new file mode 100644
index 00000000..cb5bb715
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/arz.json
@@ -0,0 +1,172 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ghaly",
+ "Meno25",
+ "Ouda",
+ "Ramsis II"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمة",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|صفحه خاصة]] لترجمه الميدياويكى وما بعده",
+ "translate-taction-lstats": "إحصاءات اللغه",
+ "translate-page-no-such-language": "لم تكن اللغه المحدده صحيحه.",
+ "translate-page-no-such-group": "المجموعه المحدده غير صحيحه.",
+ "translate-page-disabled": "الترجمات إلى هذه اللغه فى هذه المجموعه تم تعطيلها. السبب:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "الإعدادات",
+ "translate-page-group": "المجموعة",
+ "translate-page-language": "اللغة",
+ "translate-page-limit": "الحد",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1||رساله واحدة|رسالتان|$1 رسالات|$1 رسالة}} للصفحة",
+ "translate-submit": "اجلب",
+ "translate-page-navigation-legend": "الإبحار",
+ "translate-page-showing": "عرض الرسائل من $1 إلى $2 ل $3.",
+ "translate-page-showing-all": "عرض {{PLURAL:$1||رساله واحدة|رسالتين|$1 رسائل|$1 رسالة}}.",
+ "translate-page-showing-none": "لا رسائل للعرض.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "الصفحه التالية",
+ "translate-prev": "الصفحه السابقة",
+ "translate-page-description-legend": "معلومات حول المجموعة",
+ "translate-page-edit": "عدل",
+ "translate-optional": "(اختياري)",
+ "translate-ignored": "(متجاهل)",
+ "translate-edit-definition": "تعريف الرسالة",
+ "translate-edit-contribute": "ساهم",
+ "translate-edit-no-information": "''ليس لهذه الرساله توثيق.\nإذا كنت تعرف أين أو كيف يتم استخدام هذه الرساله، فيمكنك مساعده المترجمين الآخرين بإضافه توثيق إلى هذه الرساله.''",
+ "translate-edit-information": "معلومات عن الرساله ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "الرساله بلغات تانيه",
+ "translate-edit-warnings": "التحذيرات حول الترجمات غير المكتملة",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "نص المصدر للترجمه: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% مطابقة",
+ "translate-magic-pagename": "ترجمه ميدياويكى الممتدة",
+ "translate-magic-help": "يمكنك ترجمه أسماء الصفحات الخاصه، والكلمات السحريه، وأسماء النطاقات.\n\nأسماء الصفحات الخاصه والكلمات السحريه يمكن أن يكون لها ترجمات متعدده.\nالترجمات تفصل بواسطه فاصله (,).\nأسماء النطاقات يمكن أن يكون لها ترجمه واحده فقط.\n\nفى ترجمات النطاقات <code>$1 talk</code> خاص. <code>$1</code> يتم استبدالها باسم الموقع (على سبيل المثال <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nلو أنه من غير الممكن فى لغتك صياغه تعبير صحيح بدون تغيير اسم الموقع، من فضلك اتصل بينا فى [[Support]].\n\nتحتاج إلى أن تكون فى مجموعه المترجمين لحفظ التغييرات.\nالتغييرات لن يتم حفظها حتى تضغط زر الحفظ بالأسفل.",
+ "translate-magic-module": "النوع:",
+ "translate-magic-submit": "اجلب",
+ "translate-magic-cm-export": "صدّر",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "لا يوجد شيء يمكن تصديره.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "لتصبح",
+ "translate-magic-cm-current": "الحالي",
+ "translate-magic-cm-original": "الأصلي",
+ "translate-magic-cm-comment": "تعليق:",
+ "translate-magic-cm-save": "سييف",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "حدث باستخدام [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "الحفظ فشل",
+ "translate-magic-special": "أسماء الصفحات الخاصة",
+ "translate-magic-words": "كلمات سحرية",
+ "translate-magic-namespace": "أسماء النطاقات",
+ "translate-magic-notsaved": "تعديلك لم يُحفظ!",
+ "translate-magic-errors": "من فضلك أصلح {{PLURAL:$1||الخطأ|الخطأين|الأخطاء}} التاليه فى الترجمات:",
+ "translate-magic-saved": "تعديلاتك اتحفظت .",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير مستخدم|المحددان التاليان غير مستخدمان|المحددات التاليه غير مستخدمة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2||المحدد التالى غير معروف|المحددان التاليان غير معروفان|المحددات التاليه غير معروفة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "يوجد عدد غير زوجى من {{PLURAL:$2|الأقواس}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2||الوصله التالية|الوصلتان التاليتان|ال$2 وصلات التالية|ال$2 وصله التالية}} بها مشاكل:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2||الوصله التاليه مفقودة|الوصلتان التاليتان مفقودتان|ال$2 وصلات التاليه مفقودة|ال$2 وصله التاليه مفقودة}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "من فضلك استبدل {{PLURAL:$2||الوسم التالي|الوسمين التاليين|الوسوم التالية}} بالوسوم الصحيحة:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "التعريف يستخدم <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> لكن الترجمه لا.",
+ "translate-checks-pagename": "النطاق تغير من التعريف",
+ "translate-checks-format": "هذه الترجمه لا تتبع التعريف أو لديها صياغه خاطئة: $1",
+ "translate-checks-escape": "عمليات الهروب التاليه ربما تكون حدثت بالصدفة: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "استخدم <nowiki>$1</nowiki> بدلًا من <nowiki>$2</nowiki> فى هذا المشروع.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "لا ترسل لى إخطارات بريديه بالبريد الإلكتروني",
+ "translate-pref-editassistlang": "لغات المساعد:",
+ "prefs-translate": "خيارات الترجمة",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "قائمه برموز اللغات مفصوله بفواصل.\nتُعرض ترجمه الرساله بهذه اللغات عندما تترجم.\nقائمه اللغات المبدئيه تعتمد على لغتك.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "رمز لغه غير صالح فى القائمة:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "التعديل باستخدام واجهه الترجمة",
+ "right-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل",
+ "action-translate-manage": "إدارة مجموعات الرسايل",
+ "right-translate-import": "استيراد الترجمات من الخارج",
+ "action-translate-import": "استيراد الترجمات من بره",
+ "right-translate-messagereview": "مراجعة الترجمات",
+ "translate-rc-translation-filter": "رشّح الترجمات:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "لا تفعل شيئا",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "اعرض الترجمات فقط",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "أزل الترجمات",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "التغييرات لرسائل الموقع فقط",
+ "translationstats": "إحصاءات الترجمة",
+ "translate-stats-edits": "تعديلات",
+ "translate-stats-users": "المترجمون",
+ "translate-statsf-intro": "يمكنك توليد إحصاءات بسيطه بهذه الاستماره. كل القيم لها حدود عليا وسفلى.",
+ "translate-statsf-options": "خيارات الرسم",
+ "translate-statsf-width": "العرض بالبكسل:",
+ "translate-statsf-height": "الارتفاع بالبكسل:",
+ "translate-statsf-days": "فتره زمنيه باليوم:",
+ "translate-statsf-start": "تاريخ البدايه:",
+ "translate-statsf-scale": "التدريج:",
+ "translate-statsf-scale-months": "شهور",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "اسابيع",
+ "translate-statsf-scale-days": "أيام",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعات",
+ "translate-statsf-count": "قياس:",
+ "translate-statsf-count-edits": "عدد التعديلات",
+ "translate-statsf-count-users": "المترجمون النشطون",
+ "translate-statsf-count-registrations": "يوزرز جداد",
+ "translate-statsf-language": "قائمه بأكواد اللغات مفصوله بفاصلة:",
+ "translate-statsf-group": "قائمه بأكواد المجموعات مفصوله بفاصلة:",
+ "translate-statsf-submit": "عاين",
+ "translate-tag-page-desc": "ترجمة صفحة الويكى [[$2|$1]] من $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "بلغات أخرى",
+ "translations": "كل الترجمات",
+ "translations-summary": "أدخل اسم رساله أسفله لعرض كل الترجمات المتوفره.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ليست رساله قابله للترجمة",
+ "translate-translations-none": "لا يوجد ترجمات ل\"$1\"",
+ "translate-translations-fieldset-title": "الرسالة",
+ "translate-translations-messagename": "الاسم:",
+ "translate-translations-project": "المشروع:",
+ "translate-translations-including-no-param": "من فضلك حدد مفتاح رساله صحيح فى معامل الصفحه الفرعية",
+ "translate-translations-history-short": "ت",
+ "languagestats": "إحصاءات اللغة",
+ "languagestats-summary": "هذه الصفحه تعرض إحصاءات الترجمه لكل مجموعات الرسائل للغه.",
+ "translate-language-code": "رمز اللغة",
+ "translate-language-code-field-name": "رمز اللغة:",
+ "translate-suppress-complete": "تخطَ مجموعات الرسائل المترجمه كليا",
+ "translate-language": "اللغة:",
+ "translate-total": "الرسائل",
+ "translate-untranslated": "غير المترجمة",
+ "translate-percentage-complete": "المكتمل",
+ "translate-percentage-fuzzy": "غير المحدث",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم|مترجمه}}|مترجمين}}: $1",
+ "translate-save": "سييف ($1)",
+ "translate-jssti-add": "أضف إلى القائمة",
+ "translate-manage-import-diff": "الرساله $1 | الإجراءات: $2",
+ "translate-manage-import-new": "رساله جديده $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "رساله محذوفه $1",
+ "translate-manage-action-import": "استورد",
+ "translate-manage-action-conflict": "استورد وضبّب",
+ "translate-manage-action-ignore": "تجاهل",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "استورد وضبّب الترجمات",
+ "translate-manage-nochanges": "لا توجد أى تغييرات فى تعاريف رسائل هذه المجموعه.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "لا توجد أى تغييرات على هذه اللغه.\nاستخدام الوصله أدناه للرجوع إلى عرض تفاصيل المجموعه.",
+ "translate-manage-inconsistent": "كشف عدم توافق فى الطلب.\nمن فضلك تحقق من التغييرات وحاول مجددا.\nالتفاصيل: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "زمن المعالجه الأقصى ل$1 {{PLURAL:$1|second|seconds}} تم تجاوزه.\nمن فضلك أعد تنفيذ التموذج لإكمال المعالجه.",
+ "translate-manage-import-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجي",
+ "translate-manage-conflict-summary": "استيراد نسخه جديده من مصدر خارجى.\nمن فضلك تحقق.",
+ "translate-manage-submit": "نفّذ",
+ "translate-manage-intro-other": "بالأسفل قائمه بتغييرات الترجمه فى لغه $1.\nمن فضلك راجع التغييرات واختر فعلا تريد فعله لكل ترجمه.\nلو اخترت تجاهل التغييرات، ستتم الكتابه عليها عند التصدير التالى.",
+ "translate-manage-import-ok": "استوردت: $1",
+ "translate-manage-import-done": "استيراد كامل!",
+ "importtranslations": "استورد ترجمات",
+ "translate-import-from-local": "رفع ملف محلي:",
+ "translate-import-load": "حمّل الملف",
+ "translate-import-err-dl-failed": "تعذّر جلب الملف:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "فشل رفع الملف",
+ "translate-import-err-invalid-title": "اسم الملف المعطى <nowiki>$1</nowiki> غير صالح.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "الملف <nowiki>$1</nowiki> غير موجود أو لم يرفع محليًا.",
+ "translate-import-err-no-headers": "الملف ليس ملف Gettext صحيح بصيغه امتداد الترجمة:\nغير قادر على تحديد المجموعه واللغه من مقدمه الملف.",
+ "translate-import-err-warnings": "الملف ليس مكونا بشكل صحيح.\nتأكد من أن محررك لا يزيل حقول msgctxt .\nالتفاصيل: $1",
+ "translate-js-save": "سييف",
+ "translate-gs-pos": "الترتيب",
+ "translate-gs-code": "الرمز",
+ "translate-gs-continent": "القارة",
+ "translate-gs-speakers": "الناطقون",
+ "translate-gs-score": "الدرجة",
+ "translate-gs-multiple": "عديدة",
+ "translate-gs-count": "العدد",
+ "translate-gs-total": "المجموع",
+ "translate-gs-avgscore": "معدل الدرجات",
+ "translate-documentation-language": "رسالة التوثيق",
+ "translate-searchprofile": "ترجمات"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/as.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/as.json
new file mode 100644
index 00000000..0d4cbe98
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/as.json
@@ -0,0 +1,175 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bishnu Saikia",
+ "Chaipau",
+ "Gahori",
+ "Gitartha.bordoloi",
+ "Jaminianurag",
+ "Nilamdyuti",
+ "Xqt",
+ "Dibya Dutta"
+ ]
+ },
+ "translate": "অনুবাদ কৰক",
+ "translate-desc": "মিডিয়াৱিকি আৰু অন্য ভাঙনিৰ কাৰণে [[Special:Translate|বিশেষ পৃষ্ঠা]]",
+ "translate-taction-translate": "অনুবাদ কৰক",
+ "translate-taction-proofread": "পুনৰীক্ষণ",
+ "translate-taction-lstats": "ভাষাৰ পৰিসংখ্যা",
+ "translate-taction-mstats": "বাৰ্তা গোটৰ পৰিসংখ্যা",
+ "translate-taction-export": "ৰপ্তানি কৰক",
+ "translate-taction-disabled": "এই ৱিকিত এই কাৰ্য নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে।",
+ "translate-page-no-such-language": "উ্ল্লেখিত ভাষা পোৱা নগ’ল",
+ "translate-page-no-such-group": "উল্লেখিত গোটটো অবৈধ।",
+ "translate-language-disabled": "এই ভাষালৈ ভাঙনি কাৰ্য অৱৰোধ কৰা হৈছে।",
+ "translate-page-settings-legend": "চেটিং",
+ "translate-page-group": "গোট",
+ "translate-page-language": "ভাষা",
+ "translate-page-limit": "সীমা",
+ "translate-page-limit-option": "প্ৰতি পৃষ্ঠাত $1টা {{PLURAL:$1|বাৰ্তা}}",
+ "translate-submit": "দেখুৱাওক",
+ "translate-page-navigation-legend": "দিকদৰ্শন",
+ "translate-page-showing": "$3টা বাৰ্তাৰ ভিতৰত $1-ৰ পৰা $2-লৈ দেখুৱাওক",
+ "translate-page-showing-all": "$1টা {{PLURAL:$1|বাৰ্তা|বাৰ্তা}} দেখুউৱা হৈছে",
+ "translate-page-showing-none": "দেখুৱাবলৈ একো বাৰ্তা নাই",
+ "translate-next": "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠা",
+ "translate-prev": "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা",
+ "translate-page-description-legend": "এই গোটটোৰ বিষয়ে সবিশেষ",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "বৈকল্পিক বাৰ্তাসমূহ দেখুৱাওক",
+ "translate-page-edit": "সম্পাদনা",
+ "translate-optional": "(বিকল্পিত)",
+ "translate-ignored": "(উপেক্ষিত)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" সম্পাদন কৰক",
+ "translate-edit-definition": "বাৰ্তাৰ সংজ্ঞা",
+ "translate-edit-translation": "ভাঙনি",
+ "translate-edit-contribute": "বৰঙণি",
+ "translate-edit-information": "বাৰ্তাটোৰৰ বিষয়ে সবিশেষ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "আন ভাষাত বাৰ্তা",
+ "translate-edit-warnings": "অসমাপ্ত ভাঙনিৰ বিষয়ে সতৰ্ক বানী",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদৰ উত্স পাঠ্য: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ৰজিতা খাইছে",
+ "translate-use-suggestion": "বৰ্তমানৰ ভাঙনিটো এই পৰামৰ্শৰ সৈতে প্ৰতিষ্ঠাপন কৰক",
+ "translate-edit-nopermission": "ভাঙনি কৰিবৰ বাবে আপুনি ভাঙনি অনুমতি লোৱাটো বাঞ্চনীয়।",
+ "translate-edit-askpermission": "অনুমতি লওক",
+ "translate-magic-pagename": "বিস্তাৰিত মিডিয়াৱিকি ভাঙনি",
+ "translate-magic-module": "ম'ডিউল:",
+ "translate-magic-submit": "দেখুৱাওক",
+ "translate-magic-cm-export": "ৰপ্তানি কৰক",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ইয়াত ৰপ্তানি কৰিবৰ বাবে একোৱেই নাই",
+ "translate-magic-cm-to-be": "হোৱা উচিত",
+ "translate-magic-cm-current": "সাম্প্ৰতিক",
+ "translate-magic-cm-original": "মৌলিক",
+ "translate-magic-cm-comment": "মন্তব্য",
+ "translate-magic-cm-save": "সংৰক্ষণ কৰক",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ব্যৱহাৰৰ যোগে আপডেট কৰক",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "সংৰক্ষণ বিফল হ'ল",
+ "translate-magic-special": "বিশেষ পৃষ্ঠাৰ অন্য নামসমূহ",
+ "translate-magic-words": "যাদুকৰী শব্দবোৰ",
+ "translate-magic-namespace": "নামস্থান নামবোৰ",
+ "translate-magic-notsaved": "আপোনাৰ সম্পাদনা সংৰক্ষিত নহ'ল!",
+ "translate-magic-errors": "অনুগ্ৰহ কৰি এই ভাঙনিৰ {{PLURAL:$1|ত্ৰুটি|ত্ৰুটিসমূহ}} আতৰাওক:",
+ "translate-magic-saved": "আপুনি কৰা সালসলনি সফলতাৰে সম্পন্ন হ’ল",
+ "translate-pref-editassistlang": "সহযোগী ভাষাসমূহ:",
+ "prefs-translate": "ভাঙনি বিকল্পসমূহ",
+ "right-translate-manage": "বাৰ্তা গোট ব্যৱস্থাপনা",
+ "action-translate-manage": "বাৰ্তা গোট ব্যৱস্থাপনা",
+ "right-translate-messagereview": "ভাঙনিসমূহ পুনৰীক্ষণ কৰক",
+ "translate-rc-translation-filter": "ভাঙনিবোৰ ছেকক",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "একো নকৰিব",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "কেৱল ভাঙনিসমূহ দেখোৱাওঁক",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ভাঙনিবোৰ ছেকক",
+ "translationstats": "ভাঙনি পৰিসংখ্যা",
+ "translate-stats-edits": "সম্পাদনাসমূহ",
+ "translate-stats-users": "অনুবাদকসকল",
+ "translate-stats-registrations": "পঞ্জীয়নসমূহ",
+ "translate-stats-reviews": "নিৰীক্ষকসকল",
+ "translate-stats-reviewers": "নিৰীক্ষকসকল",
+ "translate-statsf-start": "আৰম্ভৰ তাৰিখ:",
+ "translate-statsf-scale-months": "মাহ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "সপ্তাহ",
+ "translate-statsf-scale-days": "দিন",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ঘন্টা",
+ "translate-statsf-count": "পৰিমাণ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "সম্পাদনাসমূহৰ সংখ্যা",
+ "translate-statsf-count-users": "সক্ৰিয় অনুবাদকসকল",
+ "translate-statsf-count-registrations": "নতুন সদস্যসকল",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ভাঙনি পুনৰীক্ষণ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "নিৰীক্ষকসকল",
+ "translate-statsf-submit": "খচৰা চাওক",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] ৱিকি পৃষ্ঠাৰ ভাঙনি।",
+ "translate-sidebar-alltrans": "আন ভাষাত",
+ "translations": "সকলোবোৰ ভাঙনি",
+ "translate-translations-none": "\"$1\"ৰ বাবে কোনো ভাঙনি কৰিব লগা কাম নাই",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|এটা ভাঙনি|$1 ভাঙনি}} পোৱা গৈছে",
+ "translate-translations-fieldset-title": "বাৰ্তা",
+ "translate-translations-messagename": "নাম:",
+ "translate-translations-project": "প্ৰকল্প:",
+ "translate-translations-history-short": "ই",
+ "languagestats": "ভাষাৰ পৰিসংখ্যা",
+ "messagegroupstats-summary": "এই পৃষ্ঠাখনে বাৰ্তা গোটসমুহৰ পৰিসংখ্যা দেখুৱাইছে।",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2)’ৰ বাবে ভাঙনি পৰিসংখ্যা",
+ "languagestats-recenttranslations": "শেহতীয়া ভাঙনিসমূহ",
+ "translate-langstats-expand": "বহলাওক",
+ "translate-langstats-collapse": "সংকোচ কৰক",
+ "translate-langstats-expandall": "সকলো বহলাওক",
+ "translate-langstats-collapseall": "সকলো সংকোচ কৰক",
+ "translate-language-code": "ভাষা কোড",
+ "translate-language-code-field-name": "ভাষা কোড:",
+ "translate-language": "ভাষা",
+ "translate-total": "বাৰ্তাসমূহ",
+ "translate-untranslated": "ভাঙনি নোহোৱা",
+ "translate-percentage-complete": "সম্পন্ন",
+ "translate-percentage-fuzzy": "আওপুৰণি",
+ "translate-languagestats-overall": "সকলো বাৰ্তা গোট একেলগে দেখুৱাওক",
+ "translate-ls-submit": "পৰিসংখ্যা দেখুৱাওক",
+ "translate-ls-column-group": "বাৰ্তা গোট",
+ "translate-mgs-pagename": "বাৰ্তা গোটৰ পৰিসংখ্যা",
+ "translate-mgs-fieldset": "পছন্দসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক",
+ "translate-mgs-group": "বাৰ্তা গোট:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "যিবোৰ ভাষাৰ ভাঙনি শেষ হৈছে সেইবোৰ দেখুৱাব নালাগে",
+ "translate-mgs-noempty": "যিবোৰ ভাষাৰ ভাঙনি শেষ হৈছে সেইবোৰ দেখুৱাব নালাগে",
+ "translate-mgs-submit": "পৰিসংখ্যা দেখুৱাওক",
+ "translate-mgs-column-language": "ভাষাসমূহ",
+ "translate-mgs-totals": "একেলগে সকলোবোৰ ভাষা",
+ "translate-mgs-invalid-group": "উল্লেখ কৰা গোট $1 ৰ অস্বিত্ব নাই।",
+ "supportedlanguages": "সমৰ্থন থকা ভাষাসমূহ",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|অনুবাদক|অনুবাদকসকল}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "শেহতীয়া ভাঙনিসমূহ",
+ "supportedlanguages-count": "$1 মুঠ {{PLURAL:$1|ভাষা}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|সম্পাদন}} - শেষ সম্পাদন $3 {{PLURAL:$3|দিন}} আগতে",
+ "translate-save": "সাঁচি থওক ($1)",
+ "translate-jssti-add": "তালিকাত যোগ দিয়ক",
+ "managemessagegroups": "বাৰ্তা গোটৰ ব্যৱস্থাপনা",
+ "translate-smg-notallowed": "আপোনাক এই কাৰ্য কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া নাই",
+ "translate-manage-import-diff": "বাৰ্তা $1 | কাৰ্য : $2",
+ "translate-manage-import-new": "নতুন বাৰ্তা $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "বিলোপ কৰা বাৰ্তাসমূহ $1",
+ "translate-manage-action-import": "আমদানি",
+ "translate-manage-action-ignore": "আওকান কৰক",
+ "importtranslations": "ভাঙনিসমূহ আমদানী কৰক",
+ "translate-import-from-local": "স্থানীয় ফাইল আপল’ড:",
+ "translate-import-load": "ফাইল ল’ড কৰক",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ফাইল অৰ্জন কৰা নহ'ল:\n$1",
+ "translate-js-summary": "সাৰাংশ:",
+ "translate-js-save": "সাঁচি থওক",
+ "translate-js-next": "সাঁচক আৰু পৰৱৰ্তী বাৰ্তা খোলক",
+ "translate-js-skip": "বাতিল কৰি পৱৱৰ্তী বাৰ্তালৈ যাওক",
+ "translate-js-history": "ভাঙনিৰ খতিয়ান",
+ "translate-js-support": "প্ৰশ্ন সোধক",
+ "translate-gs-code": "কোড",
+ "translate-gs-continent": "উপমহাদেশ",
+ "translate-gs-speakers": "বক্তা",
+ "translate-gs-score": "নম্বৰ",
+ "translate-gs-count": "গণনা",
+ "translate-gs-total": "মুঠ",
+ "translate-gs-avgscore": "গড় নম্বৰ",
+ "translate-documentation-language": "বাৰ্তা নথিকৰণ",
+ "translate-searchprofile": "ভাঙনিসমূহ",
+ "log-name-translationreview": "ভাঙনি পুনৰীক্ষণ অভিলেখ",
+ "translate-workflowstatus": "স্থিতি: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "পছন্দসমূহ . . .",
+ "translate-stats-workflow": "স্থিতি",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "শেহতীয়া ভাঙনিসমূহ",
+ "tux-languageselector": "অনুবাদ কৰক:",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "পুনঃৰীক্ষণ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ast.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ast.json
new file mode 100644
index 00000000..2e124e18
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ast.json
@@ -0,0 +1,377 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Esbardu",
+ "Xuacu",
+ "Fitoschido"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducir",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Páxina especial]] pa traducir MediaWiki y más",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta ye una cuenta especial del sistema qu'usa la [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate estensión Translate] de MediaWiki que s'utiliza pa caltener les traducciones.\nEsta cuenta ye parte del software MediaWiki y nun pertenez a nengún usuariu.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Esportar en formatu nativu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Esportar pa traducir ensin conexón",
+ "translate-taction-translate": "Traducir",
+ "translate-taction-proofread": "Revisar",
+ "translate-taction-lstats": "Estadístiques de llingua",
+ "translate-taction-mstats": "Estadístiques del grupu de mensaxes",
+ "translate-taction-export": "Esportar",
+ "translate-taction-disabled": "Esta aición ta desactivada nesta wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "La llingua especificada nun foi válida.",
+ "translate-page-no-such-group": "El grupu especificáu nun foi válidu.",
+ "translate-page-disabled": "Desactivaronse les traducciones a esta llingua nesti grupu. Motivu:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La traducción a esta llingua ta desactivada.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configuración",
+ "translate-page-group": "Grupu",
+ "translate-page-language": "Llingua",
+ "translate-page-limit": "Llímite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}} por páxina",
+ "translate-submit": "Amosar",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegación",
+ "translate-page-showing": "Amosando mensaxes del $1 al $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Amosando $1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nun hai mensaxes qu'amosar.",
+ "translate-next": "Páxina siguiente",
+ "translate-prev": "Páxina anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Información del grupu",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Esti grupu de mensaxes contien mensaxes opcionales.\nLos mensaxes opcionales sólo deberíen traducise cuando la llingua tenga necesidaes especiales,\ncomo nun usar espacios o pa treslliterar nomes propios. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Amosar los mensaxes opcionales.",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(inoráu)",
+ "translate-edit-title": "Editar \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definición del mensaxe",
+ "translate-edit-translation": "Traducción",
+ "translate-edit-contribute": "contribuyir",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Esti mensaxe nun tien documentación. Si sabe ú o cómo s'usa esti mensaxe, pue ayudar a otros traductores amestando documentación a esti mensaxe.</em>",
+ "translate-edit-information": "Información tocante a esti mensaxe ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensaxe n'otres llingües",
+ "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traducciones incompletes",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Testu orixinal de la traducción: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia",
+ "translate-use-suggestion": "Sustituir la traducción actual por esta suxerencia.",
+ "translate-edit-nopermission": "Necesita permisu de traducción pa traducir mensaxes.",
+ "translate-edit-askpermission": "Pidir permisu",
+ "exporttranslations": "Esportar traducciones",
+ "translate-export-form-format": "Formatu",
+ "translate-export-invalid-format": "Especifica un formatu válidu.",
+ "translate-export-not-supported": "Nun s'almite la esportación de traducciones.",
+ "translate-export-format-notsupported": "El formatu d'esportación especificáu nun s'almite pol grupu de mensaxes.",
+ "translate-magic-pagename": "Traducción estendida de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Pues traducir los nomatos de les páxines especiales, les pallabres máxiques y los nomes de los espacios de nome.\n\nLos nomatos de les páxines especiales y les pallabres máxiques puen tener múltiples traducciones.\nLes traducciones se separten con una coma (,).\nLos espacios de nome namái puen tener una traducción.\n\nTraducir l'espaciu de nomes d'alderique del proyeutu <code>$1 talk</code> pue ser abegoso. <code>$1</code> se sustituye pol nome del sitiu (por exemplu <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSi na to llingua nun ye posible formar una espresión válida ensin camudar el nome del sitiu, por favor informa d'ello en [[Support]].\n\nNecesites tar nel grupu de traductores pa guardar los cambios.\nLos cambios nun se graben fasta que calques nel botón guardar d'abaxo.",
+ "translate-magic-module": "Módulu:",
+ "translate-magic-submit": "Amosar",
+ "translate-magic-cm-export": "Esportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nun hai res qu'esportar",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Propuesta",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Orixinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentariu:",
+ "translate-magic-cm-save": "Guardar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualizao usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Falló'l guardáu",
+ "translate-magic-special": "Nomes de páxines especiales",
+ "translate-magic-words": "Pallabres máxiques",
+ "translate-magic-namespace": "Nomes d'espacios de nome",
+ "translate-magic-notsaved": "¡La edición nun se guardó!",
+ "translate-magic-errors": "Por favor, igua{{PLURAL:$1|'l fallu| los fallos}} darréu nes traducciones:",
+ "translate-magic-saved": "Guardáronse los cambeos.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|El siguiente parámetru nun s'usa|Los siguientes parámetros nun s'usen}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|El siguiente parámetru ye desconocíu|Los siguientes parámetros son desconocíos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Hai un númberu impar de {{PLURAL:$2|paréntesis|paréntesis}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|El siguiente enllaz ye problemáticu|Los siguientes enllaces son problemáticos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Falta l'enllaz|Falten los $2 enllaces}} darréu:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Por favor sustitúi {{PLURAL:$2|la siguiente etiqueta cola correuta|les siguientes etiquetes coles correutes}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definición usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> pero la traducción non.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> se {{PLURAL:$1|dio una forma|dieron $1 formes}}, pero namái {{PLURAL:$2|tien sofitu una forma|tienen sofitu $2 formes}} (sacante les formes 0= y 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tien formes duplicaes al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|llunes|llunes}}</nowiki> tien d'escribise asina: <nowiki>{{PLURAL:$1|llunes}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Espaciu de nomes camudáu dende la definición",
+ "translate-checks-format": "Esta traducción nun sigue la definición o tien una sintaxis non válida: $1",
+ "translate-checks-escape": "Les secuencies d'escape darréu pueden ser accidentales: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "El númberu de parámetros ye {{PLURAL:$1|$1}}; tendría de ser {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> tien un formatu incorreutu.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Usa <nowiki>$1</nowiki> en llugar de <nowiki>$2</nowiki> nesti proyeutu.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Nun unviame boletinos per corréu electrónicu",
+ "translate-pref-editassistlang": "Llingües d'ayuda:",
+ "prefs-translate": "Opciones de traducción",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Llista de códigos de llingua separaos por comes.\nCuando traduces s'amuesen les traducciones d'un mensaxe nestes llingües.\nLa llista predeterminada de llingües depende de la to llingua.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Códigu de llingua inválidu na llista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar usando la interfaz de traducción",
+ "right-translate-manage": "Xestionar los grupos de mensaxes",
+ "action-translate-manage": "xestionar los grupos de mensaxes",
+ "right-translate-import": "Importar les traducciones ensin conexón",
+ "action-translate-import": "Importar les traducciones ensin conexón",
+ "right-translate-messagereview": "Revisar les traducciones",
+ "action-translate-messagereview": "revisar traducciones",
+ "right-translate-groupreview": "Camudar l'estáu d'organización del trabayu de los grupos de mensaxes",
+ "action-translate-groupreview": "camudar l'estáu del fluxu de trabayu de los grupos de mensaxes",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Cambeos nes páxines traducíes.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nun son traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tolos cambeos que nun son traducciones.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mensaxes del sitiu",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizaciones de los mensaxes del sitiu nel espaciu de nomes MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar traducciones:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nun facer nada",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Amosar traducciones namái",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtrar traducciones",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Cambeos de los mensaxes del sitiu namái",
+ "translationstats": "Estadístiques de traducción",
+ "translate-stats-edits": "Ediciones",
+ "translate-stats-users": "Traductores",
+ "translate-stats-registrations": "Rexistros",
+ "translate-stats-reviews": "Revisiones",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "Pues xenerar estadístiques cencielles con esti formulariu. Tolos valores tienen llímites superiores y inferiores.",
+ "translate-statsf-options": "Opciones del gráficu",
+ "translate-statsf-width": "Anchura en píxeles:",
+ "translate-statsf-height": "Altura en píxeles:",
+ "translate-statsf-days": "Data de comienzu:",
+ "translate-statsf-start": "Data de comienzu:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularidá:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Selmanes",
+ "translate-statsf-scale-days": "Díes",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hores",
+ "translate-statsf-count": "Midida:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Númberu d'ediciones",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductores activos",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nuevos usuarios",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisiones de les traducciones",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Llista de códigos de llingua separtaos por comes:",
+ "translate-statsf-group": "Llista de códigos de grupu separtaos por comes:",
+ "translate-statsf-submit": "Vista previa",
+ "translate-tag-page-desc": "Traducción de la páxina wiki [[$2|$1]] dende'l $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Otres llingües",
+ "translations": "Toles traducciones",
+ "translations-summary": "Escribi abaxo'l nome d'un mensaxe pa ver toles traducciones disponibles.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" nun ye un mensaxe traducible",
+ "translate-translations-none": "Nun hai traducciones pa \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|S'alcontró una traducción|S'alcontraron $1 traducciones}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensaxe",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Proyeutu:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Por favor, conseña una clave de mensaxe válida nel parámetru de subpáxina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estadístiques de llingua",
+ "languagestats-summary": "Esta páxina amuesa les estadístiques de traducción de tolos grupos de mensaxes d'una llingua.",
+ "messagegroupstats-summary": "Esta páxina amuesa les estadístiques del grupu de mensaxes.",
+ "languagestats-stats-for": "Estadístiques de traducción pal $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traducciones recientes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Dalgunes estadístiques d'esta páxina tan incompletes. Recargala pa ver más estadístiques.",
+ "translate-langstats-expand": "espander",
+ "translate-langstats-collapse": "anubrir",
+ "translate-langstats-expandall": "espander too",
+ "translate-langstats-collapseall": "anubrir too",
+ "translate-language-code": "Códigu de llingua",
+ "translate-language-code-field-name": "Códigu de llingua:",
+ "translate-suppress-complete": "Anubrir los grupos de mensaxes completamente traducíos",
+ "translate-ls-noempty": "Anubrir los grupos de mensaxes completamente ensin traducir",
+ "translate-language": "Llingua",
+ "translate-total": "Mensaxes",
+ "translate-untranslated": "Ensin traducir",
+ "translate-percentage-complete": "Completu",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Anticuaos",
+ "translate-languagestats-overall": "Tolos grupos de mensaxes xuntos",
+ "translate-ls-submit": "Amosar estadístiques",
+ "translate-ls-column-group": "Grupu de mensaxes",
+ "translate-mgs-pagename": "Estadístiques del grupu de mensaxes",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferencies de vista",
+ "translate-mgs-group": "Grupu de mensaxes:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nun amosar les llingües cola traducción completa",
+ "translate-mgs-noempty": "Nun amosar les llingües que nun tengan traducción dala",
+ "translate-mgs-submit": "Amosar estadístiques",
+ "translate-mgs-column-language": "Llingua",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|La llingua|Toles $1 llingües}} en xunto",
+ "translate-mgs-invalid-group": "El grupu $1 especificáu nun esiste.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nada qu'amosar pa les estadístiques que se pidieron.",
+ "supportedlanguages": "Llingües sofitaes",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta páxina amuesa la llista de toles llingües que sofita {{SITENAME}}, xunto colos nomes de los traductores que trabayen nelles.\nCuantes más traducciones tenga feches un traductor, más grande apaecerá'l so nome.\nEl color del solliniáu indica'l tiempu que fai dende qu'un traductor tuvo activu equí.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Lleenda del color: Cabera traducción hai $1 díes.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor|Traductora}}|Traductores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traducciones recientes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|llingua|llingües}} en total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|ediciones}}; cabera edición hai $3 {{PLURAL:$3|día|díes}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Testu d'orixe de la unidá de traducción",
+ "translate-save": "Guardar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Amestar a la llista",
+ "managemessagegroups": "Xestión de grupos de mensaxes",
+ "translate-smg-notallowed": "Nun tienes permisu pa executar esta aición.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nun hai cambios que procesar.",
+ "translate-smg-submit": "Unviar cambios pa procesamientu",
+ "translate-smg-submitted": "S'anovaron les definiciones de los mensaxes. Los cambios tan procesandose'n segundu planu.",
+ "translate-smg-more": "Habrá más cambios a procesar dempués d'unviar estos.",
+ "translate-smg-left": "Conteníu del mensaxe nel wiki",
+ "translate-smg-right": "Cambios entrantes",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensaxe $1 | Aiciones: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mensaxe nuevu $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mensaxe desaniciáu $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar y marcar pa revisar",
+ "translate-manage-action-ignore": "Inorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar y marcar les traducciones pa revisar",
+ "translate-manage-nochanges": "Nun hai cambeos nes definiciones de los mensaxes d'esti grupu.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nun hebo cambios nesta llingua.\nUsa l'enllaz d'abaxo pa volver a la vista de detalles del grupu.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Se detectó una inconsistencia na solicitú.\nPor favor revisa los cambios y vuelve a probar.\nDetalles: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Pasose'l tiempu máximu de procesamentu de $1 {{PLURAL:$1|segundu|segundos}}.\nVuelvi a unviar el formulariu pa continuar procesandolu.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importando una versión nueva d'una fonte esterna",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importando una versión nueva d'una fonte esterna.\nPor favor, compruebala.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "Debaxo ta la llista de cambios nes traducciones de la llingua $1.\nPor favor, revise los cambios y escueya l'aición que quier facer pa cada anovamientu.\nSi escueye inorar los cambios, esta aición ye sólo temporal.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importada: $1",
+ "translate-manage-import-done": "¡Importación completada!",
+ "importtranslations": "Importar traducciones",
+ "translate-import-from-local": "Xubir un ficheru llocal:",
+ "translate-import-load": "Xubir ficheru",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nun se pudo obtener el ficheru:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Falló la xuba del ficheru",
+ "translate-import-err-invalid-title": "El nome de ficheru proporcionáu \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun ye válidu.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "El ficheru \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun esiste o nun se xubió de mou llocal.",
+ "translate-import-err-stale-group": "El grupu de mensaxes al que pertenez esti ficheru nun esiste.",
+ "translate-import-err-no-headers": "El ficheru nun ye un ficheru Gettext bien formáu nel formatu d'estensión Translate:\nNun se puen determinar el grupu y la llingua a partir de les testeres del ficheru.",
+ "translate-import-err-warnings": "El ficheru nun ta bien formáu.\nAsegúrate de que'l to editor nun desanicia los campos msgctxt.\nDetalles: $1",
+ "translate-js-summary": "Resume:",
+ "translate-js-save": "Guardar",
+ "translate-js-next": "Guardar y abrir el siguiente",
+ "translate-js-skip": "Saltar al siguiente",
+ "translate-js-history": "Historial de traducciones",
+ "translate-js-support": "Facer una entruga",
+ "translate-js-support-title": "Pidir ayuda si nun hai información bastante pa traducir esti mensaxe correutamente.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tienes traducciones ensin guardar.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Códigu",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Falantes",
+ "translate-gs-score": "Pesu",
+ "translate-gs-multiple": "Múltiple",
+ "translate-gs-count": "Recuentu",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Pesu mediu",
+ "translate-documentation-language": "Documentación del mensaxe",
+ "translate-searchprofile": "Traducciones",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Guetar en toles traducciones",
+ "translate-searchprofile-note": "Hai más opciones de busca disponibles con [$1 busca de traducciones].",
+ "translate-search-languagefilter": "Peñerar por llingua:",
+ "translate-search-nofilter": "Ensin peñera",
+ "log-name-translationreview": "Rexistru de revisión de la traducción",
+ "log-description-translationreview": "Rexistru de toles revisiones de les traducciones y grupos de mensaxes.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revisó}} la traducción $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|camudó}} l'estáu de les traducciones al $4 del grupu de mensaxes $3 de $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traductores ensin aprobar",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traductor|traductora}} ensin aprobar",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Alministrar los usuarios de la zona de pruebes",
+ "action-translate-sandboxmanage": "alministrar los usuarios de la zona de pruebes",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executar aiciones de la llista blanca pa los usuarios de la zona de pruebes",
+ "action-translate-sandboxaction": "executar aiciones de la llista blanca pa los usuarios de la zona de pruebes",
+ "translate-workflow-state-": "(desactiváu)",
+ "translate-workflowstatus": "Estáu: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activando...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creación automática de la páxina pal estáu \"$1\" del fluxu de trabayu",
+ "translate-stats-workflow": "Estáu",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estaos del fluxu de trabayu",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Esti grupu de mensaxes amuesa los estaos del fluxu de trabayu de traducción.\nLos estaos se definen na variable de configuración $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traducciones recientes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Esti grupu de mensaxes amuesa toles traducciones más nueves nesta llingua.\nYe enforma afayadizo pa les xeres de revisión.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Novedaes",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Esti grupu de mensaxes amuesa los mensaxes nuevos y camudaos.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupu de mensaxes",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Guetar nos grupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Toos",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "De recién",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupu|subgrupos}}",
+ "tux-languageselector": "Traducir al",
+ "tux-tab-all": "Toos",
+ "tux-tab-untranslated": "Ensin traducir",
+ "tux-tab-outdated": "Anticuaos",
+ "tux-tab-translated": "Traducíos",
+ "tux-tab-unproofread": "Ensin revisar",
+ "tux-edit": "Editar",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Anticuada",
+ "tux-status-proofread": "Revisao",
+ "tux-status-translated": "Traducíu",
+ "tux-status-saving": "Guardando...",
+ "tux-status-unsaved": "Ensin guardar",
+ "tux-save-unknown-error": "Hebo un error desconocíu.",
+ "tux-editor-placeholder": "La to traducción",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resume opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Apegar el testu fonte",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar los cambeos",
+ "tux-editor-save-button-label": "Guardar la traducción",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Saltar a la siguiente",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Encaboxar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar la traducción",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revisao",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pulsia «$1» pa guardar, «$2» pa dir al siguiente mensaxe, «$4» p'apurrir un resume o «$3» pa más atayos.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Editar la documentación",
+ "tux-editor-add-desc": "Amestar la documentación",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suxerencies",
+ "tux-editor-in-other-languages": "N'otres llingües",
+ "tux-editor-need-more-help": "¿Necesites más ayuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Pidir más información",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% de coincidencia",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 más}}",
+ "tux-warnings-hide": "anubrir",
+ "tux-editor-save-failed": "Falló guardar la traducción: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usada $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ver más",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ver menos",
+ "tux-editor-clear-translated": "Anubrir traducíos",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisar",
+ "tux-editor-translate-mode": "Llista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Anubrir les tos traducciones",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Amosar les tos traducciones",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revisao",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editar",
+ "tux-editor-page-mode": "Páxina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Esta traducción puede necesitar anovase.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Amosar les diferencies",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentación del mensaxe",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Guardar documentación",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Encaboxar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}} más",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Cargando $1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Peñerar llista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Alcontrose un resultáu|Alcontraronse $1 resultaos}} pa \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Gueta avanzada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensaxes opcionales",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traducío por ti",
+ "tux-empty-list-all": "Esti grupu de mensaxes ta baleru",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Seleicione un grupu de mensaxes diferente pa traducir",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>El grupu indicáu nun esiste.</strong> Seleicione un grupu de mensaxes distintu.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nun hai mensaxes traducíos",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pue ayudar cola traducción",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traducir",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nun hai dengún mensaxe qu'amosar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Hai mensaxes opcionales que nun s'amuesen na llista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Ver los mensaxes opcionales",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nun hai mensaxes anticuaos",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nun hai nada pa revisar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pue ayudar amestando traducciones nueves",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nun hai nada nuevo pa revisar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pue revisar les traducciones que yá revisaron otres persones.",
+ "tux-empty-list-other": "Nun hai ren que traducir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Puedes ayudar a revisar les traducciones qu'esisten",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisar les traducciones",
+ "tux-empty-list-other-link": "Ver tolos mensaxes",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zarrar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Espander",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Plegar",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Amosar nel editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historial",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Desaniciar",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Toles traducciones",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Enllaz a esti mensaxe",
+ "tux-editor-loading": "Cargando...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|llingua|llingües}} más",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traducíos, $2% revisaos",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traducíos, $2% revisaos, $3% anticuaos",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|grupu|grupos}} más",
+ "translate-ulsdep-title": "Error de configuración",
+ "translate-ulsdep-body": "La estensión Translate depende de la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector estensión Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "La sesión zarróse yá. Anicia sesión n'una llingüeta aparte. Alternativamente, copia les traducciones ensin guardar, anicia sesión, vuelvi a esta páxina y escribi les traducciones otra vuelta.",
+ "tux-nojs": "Esta ferramienta nun funciona sin JavaScript. JavaScript ta desactiváu, nun funcionó, o nun hai encontu pa esti restolador."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/atj.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/atj.json
new file mode 100644
index 00000000..5020153a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/atj.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Benoit Rochon",
+ "Jeannette Coocoo"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Ke actain",
+ "translate-magic-cm-current": "Mekwatc",
+ "translate-langstats-expand": "otamirota",
+ "translate-js-summary": "Nosem:",
+ "translate-documentation-language": "E itatcitcikatek",
+ "tux-editor-page-mode": "Masinhikan",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Awocamec nantona",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Wepina"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/av.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/av.json
new file mode 100644
index 00000000..215061b9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/av.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gazimagomedov",
+ "Аль-Гимравий"
+ ]
+ },
+ "translate-total": "Кагътал",
+ "translate-untranslated": "Таржама гьабичӀел",
+ "translate-mgs-group": "Кагътазул дандбакӀари:",
+ "translate-manage-submit": "ТІубазабизе",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Кагътазул сияхӀ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/avk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/avk.json
new file mode 100644
index 00000000..74bad8dd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/avk.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Axel xadolik"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Staksafa valdigara"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/awa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/awa.json
new file mode 100644
index 00000000..010c203c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/awa.json
@@ -0,0 +1,25 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "1AnuraagPandey"
+ ]
+ },
+ "translate": "अनुवाद करा जाय",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate| खाश पन्ना]] मीडीयाविकि कय अनुवादन खत्तिर",
+ "translate-taskui-export-to-file": "मूल स्वरूप में निर्यात करा जाय",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ऑफ़लाइन अनुवाद खत्तिर निर्यात करा जाय",
+ "translate-taction-translate": "अनुवाद करा जाय",
+ "translate-edit-in-other-languages": "सनेशा दुसर भाषा मा",
+ "translate-sidebar-alltrans": "दुसर भाषा में",
+ "languagestats": "भाषा कय आकलन",
+ "languagestats-summary": "इ पन्ना भाषा कय कुल सन्देश समुह कय अनुवाद आकलन देखावत है ।",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) कय खत्तीर अनुवाद आकँडा।",
+ "languagestats-recenttranslations": "नँवा अनुवाद",
+ "translate-language-code": "भाषा कय कोड",
+ "translate-language-code-field-name": "भाषा कय कोड:",
+ "supportedlanguages": "कुल समर्थित भाषा",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "नँवा अनुवाद",
+ "supportedlanguages-count": "कुल $1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषा}} ।",
+ "translate-documentation-language": "मैसेज डकुमेन्टेशन",
+ "tux-editor-in-other-languages": "दुसर भाषा में"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/az.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/az.json
new file mode 100644
index 00000000..59202a97
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/az.json
@@ -0,0 +1,203 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cekli829",
+ "Irada",
+ "Khan27",
+ "Wertuose"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tərcümə et",
+ "translate-desc": "MediaViki və əlavələrini tərcümə etmək üçün [[Special:Translate|Xüsusi səhifə]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Yerli formatda ixrac et",
+ "translate-taction-translate": "Tərcümə et",
+ "translate-taction-proofread": "Yoxla",
+ "translate-taction-lstats": "Dil statistikaları",
+ "translate-taction-mstats": "Mesaj qrupu statistikaları",
+ "translate-taction-export": "Köçür",
+ "translate-taction-disabled": "Bu hərəkət bu vikidə istifadə oluna bilməz.",
+ "translate-page-no-such-language": "Göstərilən dil etibarsızdır.",
+ "translate-page-no-such-group": "Göstərilən qrup etibarsızdır.",
+ "translate-page-disabled": "Qrupdakı bu dilə tərcümələr etibarsızdır.\nSəbəb:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Bu dilə tərcümə etibarsızdır.",
+ "translate-page-settings-legend": "Tənzimləmələr",
+ "translate-page-group": "Qrup",
+ "translate-page-language": "Dil",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|xəbər|xəbəri}} səhifədə göstər",
+ "translate-submit": "Seç",
+ "translate-page-navigation-legend": "Naviqasiya",
+ "translate-page-showing": "$3 mesajdan $1 ilə $2 arasında olanlar göstərilir.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 sayda {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}} göstərilir.",
+ "translate-page-showing-none": "Göstəriləcək mesaj yoxdur.",
+ "translate-next": "Növbəti səhifə",
+ "translate-prev": "Əvvəlki səhifə",
+ "translate-page-description-legend": "Qrup haqqında məlumat",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "İstənilən mesajları göstər.",
+ "translate-page-edit": "redaktə et",
+ "translate-optional": "(məcburi deyil)",
+ "translate-ignored": "(sayılmayan)",
+ "translate-edit-title": "Redaktə et \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Mesaj təsviri",
+ "translate-edit-translation": "Tərcümə",
+ "translate-edit-contribute": "töhfə ver",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Bu mesajın təsviri yoxdur.\nƏgər bu mesajın harada və necə istifadə edildiyini bilirsinizsə, onda bu mesaj üçün bir sənədləşmə əlavə edərək digər tərcüməçilərə kömək ola bilərsiniz.</em>",
+ "translate-edit-information": "Mesaj haqqında məlumat(lar) ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Digər dillərdəki mesaj",
+ "translate-edit-warnings": "Yarımçıq tərcümələr haqqında xəbərdarlıqlar",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tərcümə mənbəsi mətni: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% oxşar",
+ "translate-use-suggestion": "Cari tərcüməni bu təkliflə dəyişdir.",
+ "translate-edit-nopermission": "Mesajları tərcümə etmək üçün tərcüməçi hüquqlarınız olmalıdır.",
+ "translate-edit-askpermission": "İcazə al",
+ "translate-magic-pagename": "Genişlənmiş MediaViki tərcüməsi",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-cm-export": "Köçür",
+ "translate-magic-cm-current": "Hazırkı",
+ "translate-magic-cm-original": "Orijinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Şərh:",
+ "translate-magic-cm-save": "Qeyd et",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Saxlamaq mümkün olmadı",
+ "translate-magic-special": "Xüsusi səhifələrin ləqəbləri",
+ "translate-magic-words": "Sehrli sözlər",
+ "translate-magic-namespace": "Ad sahəsi adları",
+ "translate-magic-notsaved": "Redaktəniz saxlanılmadı!",
+ "translate-magic-saved": "Dəyişiklikləriniz müvəffəqiyyətlə qeyd olundu.",
+ "translate-checks-parameters": "İzlənilən {{PLURAL:$2|parametr}} istifadə olunmur:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-pagename": "Anlayışdakı ad sahəsi dəyişdirilib",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Mənə e-poçt xəbər bülleteni göndərmə",
+ "translate-pref-editassistlang": "Köməkçi dillər:",
+ "prefs-translate": "Tərcümə seçimləri",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Siyahıdakı etibarsız dil kodu:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Tərcümə interfeysindən istifadə edərək redaktə et",
+ "right-translate-manage": "Mesaj qruplarını idarə et",
+ "action-translate-manage": "mesaj qruplarını idarə et",
+ "right-translate-import": "Xətdə olmayan tərcümələri içəri köçür",
+ "action-translate-import": "xətdə olmayan tərcümələri içəri köçür",
+ "right-translate-messagereview": "Tərcümələri gözdən keçir",
+ "right-translate-groupreview": "Mesaj qruplarının iş axını vəziyyətini dəyişdir",
+ "translate-rc-translation-filter": "Tərcümələri filtirlə:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Heç bir şey etmə",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Təkcə tərcümələri göstər",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Təkcə sayt mesajlarını dəyişdir",
+ "translationstats": "Tərcümə statistikaları",
+ "translate-stats-edits": "Redaktələr",
+ "translate-stats-users": "Tərcüməçilər",
+ "translate-stats-registrations": "Qeydiyyatlar",
+ "translate-stats-reviews": "Yoxlamalar",
+ "translate-stats-reviewers": "İncələyənlər",
+ "translate-statsf-options": "Qrafik seçimləri",
+ "translate-statsf-width": "Eni piksel olaraq:",
+ "translate-statsf-height": "Hündürlük piksel olaraq:",
+ "translate-statsf-days": "Gün olaraq müddət:",
+ "translate-statsf-start": "Başlanğıc tarixi:",
+ "translate-statsf-scale": "Məlumat:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Aylar",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Həftələr",
+ "translate-statsf-scale-days": "Günlər",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Saatlar",
+ "translate-statsf-count": "Ölçmək:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Redaktələrin sayı",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiv tərcüməçilər",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Yeni istifadəçilər",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tərcümə qiymətləndirmələri",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "İncələyənlər",
+ "translate-statsf-language": "Dil kodlarının vergül ilə ayrılmış siyahısı:",
+ "translate-statsf-group": "Qrup kodlarının vergül ilə ayrılmış siyahısı:",
+ "translate-statsf-submit": "Ön izləmə",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] viki-səhifəsinin $3 ($4) dilindən tərcüməsi.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Başqa dillərdə",
+ "translations": "Bütün tərcümələr",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" tərcümə oluna bilməyən mesajdır",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" üçün tərcümə yoxdur.",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Bir tərcümə|$1 tərcümə}} tapıldı.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesaj",
+ "translate-translations-messagename": "Ad:",
+ "translate-translations-project": "Layihə:",
+ "translate-translations-history-short": "t",
+ "languagestats": "Dil statistikaları",
+ "languagestats-stats-for": "$1 üçün tərcümə statistikası ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "son tərcümələr",
+ "translate-langstats-expand": "genişləndir",
+ "translate-langstats-collapse": "gizlə",
+ "translate-langstats-expandall": "hamısını genişləndir",
+ "translate-langstats-collapseall": "hamısını gizlət",
+ "translate-language-code": "Dil kodu",
+ "translate-language-code-field-name": "Dil kodu:",
+ "translate-suppress-complete": "Tərcümə olunmuş mesaj qruplarını gətir",
+ "translate-ls-noempty": "Tam tərcümə edilməyən mesaj qruplarını gizlə",
+ "translate-language": "Dil",
+ "translate-total": "Mesajlar",
+ "translate-untranslated": "Tərcümə edilməyən",
+ "translate-percentage-complete": "Tamamlanma",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Köhnələn",
+ "translate-languagestats-overall": "Bütün mesaj qrupları ilə birlikdə",
+ "translate-ls-submit": "Statistikaları göstər",
+ "translate-ls-column-group": "Mesaj qrupu",
+ "translate-mgs-pagename": "Mesaj qrupu statistikaları",
+ "translate-mgs-fieldset": "İstinadlar ekranı",
+ "translate-mgs-group": "Mesaj qrupu:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Tərcümələri tamamlanmış dilləri göstərmə",
+ "translate-mgs-noempty": "Hər hansı bir tərcüməsi olmayan dilləri göstərmə",
+ "translate-mgs-submit": "Statistikaları göstər",
+ "translate-mgs-column-language": "Dil",
+ "translate-mgs-totals": "Bütün dillərlə birlikdə",
+ "supportedlanguages": "Dəstəklənən dillər",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Rəng üçün açıqlama: Son tərcümə $1 gün əvvəl.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|tərcüməçi}}|tərcüməçi}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "son tərcümələr",
+ "supportedlanguages-count": "Ümumi olaraq $1 {{PLURAL:$1|dil}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redaktə}} - son redaktə $3 {{PLURAL:$3|gün}} əvvəl",
+ "translate-save": "Saxla ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Siyahıya əlavə et",
+ "managemessagegroups": "Mesaj qrupu idarəsi",
+ "translate-smg-notallowed": "Bu əməliyyatı yerinə yetirmək üçün icazəniz yoxdur.",
+ "translate-smg-nochanges": "Emal etmək üçün dəyişiklik yoxdur.",
+ "translate-smg-submit": "Emal etmək üçün dəyişiklikləri göndərin",
+ "translate-smg-submitted": "Mesaj anlayışları yeniləndi. Dəyişikliklər arxa planda emal olunur.",
+ "translate-smg-left": "Vikidə mesaj məzmunu",
+ "translate-smg-right": "Gələn dəyişikliklər",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesaj $1 | Hərəkət: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Yeni mesaj $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Silinmiş mesaj $1",
+ "translate-manage-action-ignore": "İqnor et",
+ "translate-js-summary": "Açıqlama:",
+ "translate-js-save": "Saxla",
+ "translate-js-next": "Saxla və sonrakını aç",
+ "translate-js-skip": "Sonrakına keç",
+ "translate-js-history": "Tərcümə tarixi",
+ "translate-js-support": "Sual ver",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-score": "Hesab",
+ "translate-gs-multiple": "Çoxlu",
+ "translate-gs-count": "Sayı",
+ "translate-gs-total": "Ümumi",
+ "translate-documentation-language": "Mesaj sənədləşməsi",
+ "translate-searchprofile": "Tərcümələr",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Bütün tərcümələrdə axtar",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Mesaj qrupu",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Qrupları axtar",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Hamısı",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Son",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|altqrup|altqrup}}",
+ "tux-languageselector": "Tərcümə",
+ "tux-tab-all": "Hamısı",
+ "tux-tab-untranslated": "Tərcümə edilməyən",
+ "tux-tab-outdated": "Köhnələn",
+ "tux-tab-translated": "Tərcümə edilən",
+ "tux-edit": "Redaktə et",
+ "tux-status-optional": "Məcburi deyil",
+ "tux-status-fuzzy": "Köhnələn",
+ "tux-status-proofread": "Yoxlanıldı",
+ "tux-status-translated": "Tərcümə edilən",
+ "tux-status-saving": "Saxlanılır...",
+ "tux-status-unsaved": "Saxlanılmayıb",
+ "tux-editor-placeholder": "Sənin tərcümələrin",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Mənbə mətn yapışdır",
+ "tux-editor-save-button-label": "Tərcüməni saxla",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Sonrakına keç",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Tərcüməni təsdiq edin",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Yaddaşda saxlamaq üçün \"$1\", növbəti mesaja keçmək üçün \"$2\", digər qısayolları açmaq üçün \"$3\" düyməsini basın.",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ola bilsin ki, bu tərcümənin yenilənməsinə ehtiyac var.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Fərqləri göstər"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/azb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/azb.json
new file mode 100644
index 00000000..0da25654
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/azb.json
@@ -0,0 +1,330 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Calak",
+ "E THP",
+ "Ebrahimi-amir",
+ "Mousa",
+ "Reza1615",
+ "Koroğlu",
+ "Alp Er Tunqa",
+ "Ilğım"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجومه ائت",
+ "translate-desc": "مئدیاویکی و سونرانی چئویرمک اوچون [[Special:Translate|اؤزل صحیفه]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "دوغما فورمت‌ده چیخارت",
+ "translate-taskui-export-as-po": "آفلاین چئویرمک اوچون چیخارت",
+ "translate-taction-translate": "چئویرمه",
+ "translate-taction-proofread": "یئنی‌دن باخیش",
+ "translate-taction-lstats": "دیل آماری",
+ "translate-taction-mstats": "مئساژ قروپ آماری",
+ "translate-taction-export": "ائشیگه آپارماق",
+ "translate-taction-disabled": "بو ویکی‌ده بو ایش باغلانیب‌دیر.",
+ "translate-page-no-such-language": "بللندیریلمیش دیل گئچرسیزدیر.",
+ "translate-page-no-such-group": "بللندیریلمیش قروپ گئچرسیزدیر.",
+ "translate-page-disabled": "بو دیل‌ده بو گروپون چئویرمه‌سی باغلانیب‌دیر.\nدلیل:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "بو دیله چئویرمک باغلانیب‌دیر.",
+ "translate-page-settings-legend": "تنظیملر",
+ "translate-page-group": "گروه",
+ "translate-page-language": "دیل",
+ "translate-page-limit": "سینیر",
+ "translate-page-limit-option": "صحیفه‌ده {{PLURAL:$1|بیر|$1}} مئساژ",
+ "translate-submit": "گتیر",
+ "translate-page-navigation-legend": "دولانماق",
+ "translate-page-showing": "$3 مئساژ ایچینده $1-دن $2-ه گؤستریلیر.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|بیر|$1}} مئساژ گؤستریلیر.",
+ "translate-page-showing-none": "گؤسترمک اوچون بیر مئساژ یوخدور.",
+ "translate-next": "سونراکی صفحه",
+ "translate-prev": "قاباقکی صحیفه",
+ "translate-page-description-legend": "بو قروپ اوچون بیلگیلر",
+ "translate-page-description-hasoptional": "بو مئساژ گروپوندا، ایستگه باغلی مئساژلار واردیر.\nایستگه باغلی مئساژلار یالنیز دیلین خاص شرطلری اولاندا چئویرمه‌لی‌دیرلر، مثلاً اگر دیل‌ده سؤزجوک آراسی بوشلوق یوخدور، یا بعضی آدلار گرک چئویریله. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ایستگه باغلی مئساژلاری گؤستر.",
+ "translate-page-edit": "دَییشدیر",
+ "translate-optional": "(ایستگه باغلی)",
+ "translate-ignored": "(یوخ ساییلمیش)",
+ "translate-edit-title": "«$1»-ی دَییشدیر",
+ "translate-edit-definition": "مئساژ تانیتیمی",
+ "translate-edit-translation": "چئویرمک",
+ "translate-edit-contribute": "چالیشماق",
+ "translate-edit-no-information": "''بو مئساژ اوچون سندلندیرمه یوخدور.''\n''اگر سیز بیلیرسیز بو مئساژ نئجه ایشلنیب‌دیر، بو مئساژی سندلندیرمک‌له، آیری ترجومه‌چیلره یاردیم ائده بیلرسیز.''",
+ "translate-edit-information": "مئساژ اوچون بیلگیلر ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "مئساژ آیری دیل‌لرده",
+ "translate-edit-warnings": "قورتاریلمامیش چئویرمه‌لره گؤره ایخطار",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "چئویرمک قایناق یازی‌سی: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1٪ تطبیق",
+ "translate-use-suggestion": "ایندیکی چئویرمه‌نی بو اؤنره دَییشدیر.",
+ "translate-edit-nopermission": "سیز مئساژلاری چئویرمک اوچون ایجازه‌یه احتیاجیز واردیر.",
+ "translate-edit-askpermission": "ایجازه ایسته‌یین",
+ "translate-magic-pagename": "اوزادیلمیش مئدیاویکی چئویرمه‌سی",
+ "translate-magic-help": "سیز اؤزل صحیفه آیری آدلاری، سحرلی سؤزجوکلر و آدفضاسی آدلارینی چئویره بیلرسینیز.\n\nاؤزل صحیفه آدلاری و سحرلی سؤزجوکلرین نئچه چئویرمه‌لری اولا بیلر.\nچئویرمه‌لر بیر کاما (,) ایله آیریلیبلار.\n\nپروژه دانیشیق آدفضاسینی <code>$1 دانیشیق</code> چئویرمک بیر آز چتین اولا بیلر.\n<code>$1</code> گرک پروژه سایت آدی‌له دَییشیله (میثال اوچون <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nاگر سیزین دیلینیزده، سایتین آدین چئویرمه‌مکله بیر دوزگون عیبارت یارادماق اولمور، [[Support|دستک]]-ده بیزه خبر وئرین.\n\nدَییشیکلیکلری قئید ائتماغا، ترجومه‌چی اولماغینیز لازیم‌دیر.\nآشاغیدا قئید ائتمک دویمه‌سینی وورمایانا کیمی، دَییشیکلیکلر قئید اولمایاجاقلار.",
+ "translate-magic-module": "ماژول:",
+ "translate-magic-submit": "گتیر",
+ "translate-magic-cm-export": "ائشیگه آپارماق",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ائشیگه آپارماق اوچون بیر شئی یوخدور.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "گله‌جک",
+ "translate-magic-cm-current": "ایندیکی",
+ "translate-magic-cm-original": "ایلکین",
+ "translate-magic-cm-comment": "آچیخلا:",
+ "translate-magic-cm-save": "قئید ائت",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ایله گونجل‌لنمیش",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "قئید اولونانمادی",
+ "translate-magic-special": "اؤزل صحیفه تاخما آدلاری",
+ "translate-magic-words": "سحرلی سؤزجوکلر",
+ "translate-magic-namespace": "آدفضا آدلاری",
+ "translate-magic-notsaved": "سیزین دَییشیکلیگینیز قئید اولونمادی!",
+ "translate-magic-errors": "لوطفاً آشاغیداکی چئویرمک {{PLURAL:$1|خطاسینی|خطالارنیی}} دوزلدین:",
+ "translate-magic-saved": "سیزین دَییشیکلیکلرینیز اوغورلا قئید اولوندو.",
+ "translate-checks-parameters": "بو {{PLURAL:$2|پارامِتر ایشلدیلمه‌ییب‌دیر|پارامِترلر ایشلدیلمه‌ییب‌دیلر}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "بو {{PLURAL:$2|پارامِتر تانینماییب‌دیر|پارامِترلر تانینماییب‌دیلار}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|پارانتز|پارانتزلر}} سایی جوت دئییل:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "بو {{PLURAL:$2|باغلانتی ایشکال‌لی‌دیر|باغلانتیلار ایشکال‌لی‌دیلار}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "بو {{PLURAL:$2|باغلانتی یوخدور|باغلانتیلار یوخدولار}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "لوطفاً بو {{PLURAL:$2|اِتیکِتی دوز اِتیکِت|اِتیکِتلری دوز اِتیکِتلر}} ایله دَییشدیرین:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "قایناق‌دا <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ایشلنیب‌دیر، اما چئویرمه‌ده یوخ.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> اوچون {{PLURAL:$1|بیر|$1}} فورم وئریلیب‌دیر اما {{PLURAL:$2|یالنیز بیر|$2}} فورم دستکلنیر (0= و 1= فورملارینی چیخاراق).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> سونوندا عینی فورملار وئریلیب‌دیر. <nowiki>{{PLURAL:$1|قویون|قویون}}</nowiki> گرک <nowiki>{{PLURAL:$1|قویون}}</nowiki> کیمی یازیلا.",
+ "translate-checks-pagename": "آدفضاسی قایناق‌لا فرقلی‌دیر",
+ "translate-checks-format": "بو چئویرمه قایناق کیمی دئییل یادا یانلیش سینتکسی واردیر: $1",
+ "translate-checks-escape": "بو قاچیشلار تصادوفی اولا بیلرلر: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "پارامِتر سایی {{PLURAL:$1|$1}}-دیر؛ گرک {{PLURAL:$2|$2}} اولا.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> پیس فورم‌دادیر.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "بو پروژه‌ده <nowiki>$2</nowiki> یئرینه <nowiki>$1</nowiki>-ی ایشلدین.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "منه ایمیل خبرنامه‌لری گؤندرمه",
+ "translate-pref-editassistlang": "کؤمکچی دیل‌لر:",
+ "prefs-translate": "چئویرمک سئچمه‌لری",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "کاما ایله آیریلمیش دیل کودلاری.\nسیز چئویرنده، بو دیل‌ده مئساژلارین چئویرمه‌لری گؤستریلر.\nدیل‌لری ایلک لیستی، سیزین دیل‌لرینیزه باغلی‌دیر.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "لیست‌ده گئچرسیز دیل کودو واردیر:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "چئویرمک آرا-اوزو ایله دَییشدیر",
+ "right-translate-manage": "مئساژ گروپلارینی ایداره ائت",
+ "action-translate-manage": "مئساژ گروپلارینی ایداره ائت",
+ "right-translate-import": "آفلاین چئویرمه‌لری گیردیر",
+ "action-translate-import": "آفلاین چئویرمه‌لری گیردیر",
+ "right-translate-messagereview": "چئویرمه‌لری گؤزدن گئچیت",
+ "right-translate-groupreview": "مئساژ گروپلارینین ایش-آخیم وضعیتینی دَییشدیر",
+ "translate-rc-translation-filter": "چئویرمه‌لری فیلترله:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "هئچ ایش گؤرمه",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "یالنیز چئویرمه‌لری گؤستر",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "چئویرمه‌لری گؤسترمه",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "یالنیز سایت مئساژلارینا اولان دَییشیکلیکلری گؤستر",
+ "translationstats": "چئویرمک آماری",
+ "translate-stats-edits": "دَییشدیرمه‌لر",
+ "translate-stats-users": "ترجومه‌چیلر",
+ "translate-stats-registrations": "آد یازدیرمالار",
+ "translate-stats-reviews": "گؤزدن گئچیتمه‌لر",
+ "translate-stats-reviewers": "گؤزدن گئچیردنلر",
+ "translate-statsf-intro": "بو فورم ایله ساده آمارلار یارادا بیلرسینیز.\nبوتون دَیَرلرین یوخاری و آشاغی سینیرلاری واردیر.",
+ "translate-statsf-options": "گراف سئچمه‌لری",
+ "translate-statsf-width": "پیکسِل‌ده انی:",
+ "translate-statsf-height": "پیکسِل‌ده بویو:",
+ "translate-statsf-days": "گون‌ده واختی:",
+ "translate-statsf-start": "باشلاما تاریخی:",
+ "translate-statsf-scale": "ظرافتی:",
+ "translate-statsf-scale-months": "آیلار",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "هفته‌لر",
+ "translate-statsf-scale-days": "گونلر",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعاتلار",
+ "translate-statsf-count": "اؤلچو:",
+ "translate-statsf-count-edits": "دَییشیکلیکلر سایی",
+ "translate-statsf-count-users": "فعال چئویرنلر",
+ "translate-statsf-count-registrations": "یئنی ایستیفاده‌چیلر",
+ "translate-statsf-count-reviews": "چئویرمک گؤزدن گئچیتمه‌لری",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "گؤزدن گئچیردنلر",
+ "translate-statsf-language": "کاما ایله آیریلمیش دیل کودلار لیستی:",
+ "translate-statsf-group": "کاما ایله آیریلمیش قروپ کودلاری لیستی:",
+ "translate-statsf-submit": "اؤن‌گؤستریش",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] ویکی صحیفه‌سی چئویرمه‌سی.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "آیری دیل‌لرده",
+ "translations": "بوتون چئویرمه‌لر",
+ "translations-summary": "آشاغیدا بوتون ال‌ده اولان چئویرمه‌لری گؤسترمک اوچون مئساژ آدینی وئرین.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» بیر چئویریله بیلن مئساژ دئییل",
+ "translate-translations-none": "«$1» اوچون چئویرمه یوخدور",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|بیر|$1}} چئویرمه تاپیلدی.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "مئساژ",
+ "translate-translations-messagename": "آد:",
+ "translate-translations-project": "پروژه:",
+ "translate-translations-including-no-param": "لوطفاً آلت‌صحیفه پارامِترینده بیر گئچرلی مئساژ آچاری بیلیندیرین.",
+ "translate-translations-history-short": "گ",
+ "languagestats": "دیل آماری",
+ "languagestats-summary": "بو صحیفه بیر دیلده اولان بوتون مئساژ گروپلاری اوچون چئویرمه آمارینی گؤسترر.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 اوچون چئویرمه آماری ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "سون چئویرمه‌لر",
+ "translate-langstats-incomplete": "بو صحیفه‌ده بعضی آمارلار باشا چاتمامیش‌دیلار. لوطفاً چوخ آمار اله گتیرمک اوچون یئنی‌دن یوکله‌یین.",
+ "translate-langstats-expand": "گئنیشلندیر",
+ "translate-langstats-collapse": "گیزلت",
+ "translate-langstats-expandall": "هامی‌سینی گؤستر",
+ "translate-langstats-collapseall": "هامیسینی گیزلت",
+ "translate-language-code": "دیلین کودو",
+ "translate-language-code-field-name": "دیلین کودو:",
+ "translate-suppress-complete": "بوتونلوکله چئویریلمیش مئساژ گروپلارینی گیزلت",
+ "translate-ls-noempty": "بوتونلوکله چئویریلمه‌میش مئساژ گروپلارینی گیزلت",
+ "translate-language": "دیل",
+ "translate-total": "مئساژلار",
+ "translate-untranslated": "چئویریلمه‌میش",
+ "translate-percentage-complete": "ایره‌لیلیش",
+ "translate-percentage-fuzzy": "تاریخی گئچمیش",
+ "translate-languagestats-overall": "بوتون مئساژ گروپلاری بیرلیکده",
+ "translate-ls-submit": "آماری گؤستر",
+ "translate-ls-column-group": "مئساژ گروپو",
+ "translate-mgs-pagename": "مئساژ قروپ آماری",
+ "translate-mgs-fieldset": "گؤسترمک سئچمه‌لری",
+ "translate-mgs-group": "مئساژ گروپو:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "چئویرمه‌لری قورتاریلمیش دیل‌لری گؤسترمه",
+ "translate-mgs-noempty": "هئچ چئویرمه‌سی اولمایان دیل‌لری گؤسترمه",
+ "translate-mgs-submit": "آماری گؤستر",
+ "translate-mgs-column-language": "دیل",
+ "translate-mgs-totals": "بوتون دیل‌لر بیرلیک‌ده",
+ "translate-mgs-invalid-group": "بیلیندیریلمیش $1 گروپو یوخدور.",
+ "translate-mgs-nothing": "ایسته‌نیلمیش آمار اوچون گؤسترمه‌لی بیر شئی یوخدور.",
+ "supportedlanguages": "ساپورتلانان دیل‌لر",
+ "supportedlanguages-summary": "بو صحیفه {{SITENAME}}-ده دستکلنن بوتون دیل‌لرین لیستینی،\nهر دیل‌ده چالیشان چئویرن‌لرله بیرلیک‌ده گؤستریر.\nنه قدر بیر چئویرن چوخ چالیشماسی اولسا، اونون آدی یئکه‌رک گؤرسنیر.\nآلت‌خطی‌نین رنگی، چئویرنین نه قدر یاخین زامان‌دا بوردا چالیشقان اولماغینی گؤستریر.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "رنگ اوچون توضیح: سون چئویرمک $1 گون قاباق.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|بیر|$2}} چئویرن: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "سون چئویرمه‌لر",
+ "supportedlanguages-count": "توپلام‌دا {{PLURAL:$1|بیر|$1}} دیل.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|بیر|$2}} دَییشکلیک - سون دَییشیکلیک {{PLURAL:$3|بیر|$3}} گون قاباق",
+ "translate-save": "قئید ائت ($1)",
+ "translate-jssti-add": "لیسته آرتیر",
+ "managemessagegroups": "مئساژ قروپ ایداره‌سی",
+ "translate-smg-notallowed": "سیز بو ایشی گؤرمگه ایجازه‌نیز یوخدور.",
+ "translate-smg-nochanges": "ایشله‌مک اوچون بیر دَییشیکلیک یوخدور.",
+ "translate-smg-submit": "دَییشیکلیکلری ایشله‌مگه گؤندر",
+ "translate-smg-submitted": "مئساژ قایناقلاری گؤونجل‌لنیب‌دیلر. دَییشیکلیکلر آرخادا بررسی اولونورلار.",
+ "translate-smg-left": "ویکی‌ده مئساژ محتویاتی",
+ "translate-smg-right": "قاباغا گلن دَییشیکلیکلر",
+ "translate-manage-import-diff": "مئساژ $1 | ایش: $2",
+ "translate-manage-import-new": "یئنی مئساژ: $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "سیلینمیش مئساژ $1",
+ "translate-manage-action-import": "ایچری گتیر",
+ "translate-manage-action-conflict": "ایچری گتیر و موبهم نیشانلا",
+ "translate-manage-action-ignore": "یوخ سای",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "چئویرمه‌لری ایچری گتیر و موبهم نیشانلا",
+ "translate-manage-nochanges": "بو قروپ اوچون قایناق مئساژلاردا بیر دَییشیکلیک یوخدور.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "بو دیل اوچون بیر دَییشیکلیک یوخدور.\nآشاغیداکی باغلانتی‌نی قروپ بیلگیلری گؤرونتوسونه قاییتماغا ایشلده بیلرسینیز.",
+ "translate-manage-inconsistent": "ایستک‌ده توتارسیزلیق تاپیلدی.\nلوطفاً دَییشیکلیکلری یوخلایین و یئنی‌دن چالیشین.\nبیلگیلر: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "{{PLURAL:$1|بیر|$1}} ثانیه ان چون ایشلتمه سینیری آشدی.\nلوطفاً ایشلتماغین قالانی‌نی گئتمک اوچون فورمو یئنی‌دن گؤندرین.",
+ "translate-manage-import-summary": "ائشیک قایناق‌دان بیر یئنی نوسخه ایچری گتیریلیر",
+ "translate-manage-conflict-summary": "ائشیک قایناق‌دان بیر یئنی نوسخه ایچری گتیریلیر.\nلوطفاً یوخلایین.",
+ "importtranslations": "چئویرمه‌لری ایچری گتیر",
+ "translate-import-from-local": "یئرلی فایل یوکله:",
+ "translate-import-load": "یئرلی فایل",
+ "translate-import-err-dl-failed": "فایل گتیریلنمه‌دی:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "فایل اوغورلا یوکله‌نیلدی",
+ "translate-import-err-invalid-title": "وئریلمیش فایل آدی <nowiki>$1</nowiki> گئچرسیز ایدی.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> فایلی یوخدور یادا یئرلی یوکلنیلمه‌ییب‌دیر.",
+ "translate-import-err-stale-group": "بو فایل اونا عاید اولان مئساژ گروپو یوخدور.",
+ "translate-import-err-no-headers": "فایلین ترجومه اوزانتی فورمتینده دوزگون Gettext فورمو یوخدور.\nفایل باشلیقلاریندان دیل و مئساژ گروپونو بیلمک اولمور.",
+ "translate-import-err-warnings": "فایلین دوزگون فورمو یوخدور.\nآرخایین اولون سیزین دَییشدیرَنیز msgctxt‌ فیلدلرینی سیلمیر.\nبیلگیلر: $1",
+ "translate-js-summary": "آچیقلاما:",
+ "translate-js-save": "ذخیره ائت",
+ "translate-js-next": "قئید ائت و سونراکینی آچ",
+ "translate-js-skip": "سونراکینا آتلان",
+ "translate-js-history": "چئویرمک گئچمیشی",
+ "translate-js-support": "سورغو سوروش",
+ "translate-js-support-title": "بو مئساژی دوزگون چئویرمک اوچون کیفایت قدر بیلگی اولماسا، یاردیم ایسته‌یین.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "سیزین قئید ائدیلمه‌میش چئویرمه‌لرینیز واردیر.",
+ "translate-gs-pos": "یئر",
+ "translate-gs-code": "کود",
+ "translate-gs-continent": "قاره",
+ "translate-gs-speakers": "دانیشانلار",
+ "translate-gs-score": "امتیاز",
+ "translate-gs-multiple": "چوخلو",
+ "translate-gs-count": "سایی",
+ "translate-gs-total": "توپلام",
+ "translate-gs-avgscore": "اورتا امتیاز",
+ "translate-documentation-language": "مئساژ سندلندیرمه‌سی",
+ "translate-searchprofile": "چئویرمه‌لر",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "بوتون چئویرمه‌لردن آختار",
+ "translate-search-languagefilter": "دیل ایله فیلترله:",
+ "translate-search-nofilter": "فیلتر یوخ",
+ "log-name-translationreview": "چئویرمه گؤزدن گئچیتمک قئیدلری",
+ "log-description-translationreview": "بوتون چئویرمه‌لر و مئساژ گروپلاری گؤزدن گئچیتمک قئیدلری.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1، $3 چئویرمه‌سینی {{GENDER:$2|قبول ائتدی}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1، $3-ین $4 ترجومه‌لرینین وضعیتی‌نی $6-دن $7-ه {{GENDER:$2|دَییشدیردی}}",
+ "translate-workflow-state-": "(وئریلمه‌میش)",
+ "translate-workflowstatus": "وضعیت: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "تنظیم‌لنیر...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "$1 وضعیتی ایش-آخیمی اوچون اوتوماتیک صحیفه یاراتما",
+ "translate-stats-workflow": "وضعیت",
+ "translate-workflowgroup-label": "ایش-آخیمی وضعیتلری",
+ "translate-workflowgroup-desc": "بو مئساژ گروپو، چئویرمه ایش-آخیمی وضعیتلرینی گؤستریر.\nوضعیتلر، $wgTranslateWorkflowStates تنظیملر دَیَرینده تانینیبلار.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "سون چئویرمه‌لر",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "بو مئساژ قروپو، بو دیلین بوتون سون چئویرمه‌لرینی گؤستریر.\nتصحیح ائتمه ایشلرینه ایشه گلن‌دیر.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "سون آرتیرمالار",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "بو مئساژ گروپو، یئنی و دَییشدیریلمیش مئساژلاری گؤستریر.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "مئساژ قروپو",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "گروپلاری آختار",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "هامیسی",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "سوْن",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|بیر|$1}} آلت‌گروپ",
+ "tux-languageselector": "بونا چئویرمک",
+ "tux-tab-all": "هامیسی",
+ "tux-tab-untranslated": "چئویریلمه‌میش",
+ "tux-tab-outdated": "تاریخی گئچمیش",
+ "tux-tab-translated": "چئویریلمیش",
+ "tux-tab-unproofread": "تصحیح ائدیلمه‌میش",
+ "tux-edit": "دَییشدیر",
+ "tux-status-optional": "ایستگه باغلی",
+ "tux-status-fuzzy": "تاریخی گئچمیش",
+ "tux-status-proofread": "یئنی‌دن باخیش",
+ "tux-status-translated": "چئویریلمیش",
+ "tux-status-saving": "قئید ائدیلیر...",
+ "tux-status-unsaved": "قئید ائدیلمه‌میش",
+ "tux-editor-placeholder": "سیزین چئویرمه‌نیز",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "قایناق یازی‌نی یاپیشدیرین",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "دَییشدیرمه‌لری رد ائت",
+ "tux-editor-save-button-label": "چئویرمه‌نی قئید ائت",
+ "tux-editor-skip-button-label": "سونراکینا آتلان",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "چئویرمه‌نی دوغرولا",
+ "tux-editor-shortcut-info": "قئید ائتمک اوچون «$1»-ی و سونراکینا آتلانماق اوچون «$2»-ی وورون.",
+ "tux-editor-edit-desc": "آچیقلامانی دَییشدیر",
+ "tux-editor-add-desc": "آچیقلاما آرتیر",
+ "tux-editor-suggestions-title": "اؤنریلر",
+ "tux-editor-in-other-languages": "آیری دیل‌لرده",
+ "tux-editor-need-more-help": "آرتیق یاردیم گرکلی‌دیر؟",
+ "tux-editor-ask-help": "داها بیلگی ایسته",
+ "tux-editor-tm-match": "$1٪ تطبیق",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 داها}}",
+ "tux-warnings-hide": "گیزلت",
+ "tux-editor-save-failed": "چئویرمه‌نی قئید ائتمک اولمادی: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|دفعه}} ایشلدیلیب",
+ "tux-editor-message-desc-more": "آرتیق گؤر",
+ "tux-editor-message-desc-less": "آز گؤر",
+ "tux-editor-clear-translated": "چئویریلمیشی گیزلت",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "تصحیح ائت",
+ "tux-editor-translate-mode": "لیست",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "اؤز چئویرمه‌لرینیزی گیزلت",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "اؤز چئویرمه‌لرینیزی گؤستر",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "چئویرمه‌نی قبول ائت",
+ "tux-proofread-edit-label": "دَییشدیر",
+ "tux-editor-page-mode": "صفحه",
+ "tux-editor-outdated-warning": "بو چئویرمه‌نی گونجل‌له‌مک گرکلی اولا بیلر.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "فرقلری گؤستر",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "مئساژ سندلندیرمه‌سی",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "سندلندیرمه‌نی قئید ائت",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "وازگئچ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 داها {{PLURAL:$1|مئساژ}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|مئساژ|مئساژلار}} یوکله‌نیلیر...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "لیستی فیلترله",
+ "tux-message-filter-result": "«$2» اوچون $1 {{PLURAL:$1|نتیجه}} تاپیلدی",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "گلیشمیش آختاریش",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ایستگه باغلی مئساژلار",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "سیز ایله چئویریلمیش",
+ "tux-empty-list-all": "بو مئساژ قروپو بوش‌دور",
+ "tux-empty-list-all-guide": "بیر آیری مئساژ قروپو چئویرمک اوچون سئچین",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "'''بلیرتلنمیش مئساژ قروپو یوخدور.''' لوطفاً آیریسین سئچین.",
+ "tux-empty-list-translated": "هئچ چئویریلمیش مئساژ یوخدور",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "سیز چئویرمگه یاردیم ائده بیلرسینیز",
+ "tux-empty-list-translated-action": "چئویر",
+ "tux-empty-list-other": "چئویرمگه بیر شئی یوخدور",
+ "tux-empty-list-other-guide": "سیز قاباقجادان چئویرلمیشلری تصحیح ائتمگه یاردیم ائده بیلرسینیز",
+ "tux-empty-list-other-action": "چئویرمه‌لری تصحیح ائت",
+ "tux-empty-list-other-link": "بوتون مئساژلاری گؤستر",
+ "tux-editor-close-tooltip": "باغلا",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "گئنیشلندیر",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ییغیشلاندیر",
+ "tux-editor-loading": "یوکلنیر...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 داها {{PLURAL:$1|دیل}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1٪ چئویریلیب، $2٪ تصحیح ائدیلیب",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1٪ چئویریلیب، $2٪ تصحیح ائدیلیب، $3٪ کؤهنه‌لنیب"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ba.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ba.json
new file mode 100644
index 00000000..c7a6a6b8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ba.json
@@ -0,0 +1,187 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Assele",
+ "Haqmar",
+ "Roustammr",
+ "Рустам Нурыев",
+ "Вильданова Гюзель",
+ "Ләйсән",
+ "Ансар"
+ ]
+ },
+ "translate": "Тәржемә",
+ "translate-desc": "MediaWiki һәм башка программалар тәржемә итеү өсөн [[Special:Translate|Махсус бит]]",
+ "translate-page-no-such-language": "Тел коды дөрөҫ түгел.",
+ "translate-page-no-such-group": "Төркөм дөрөҫ күрһәтелмәгән.",
+ "translate-page-disabled": "Һайланған төркөмдә был телгә тәржемә итеү мөмкин түгел. Сәбәбе:\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Шарттар",
+ "translate-page-group": "Төркөм",
+ "translate-page-language": "Тел",
+ "translate-page-limit": "Сикләү",
+ "translate-page-limit-option": " $1 битенә {{PLURAL:$1|хат}}",
+ "translate-submit": "Сығарырға",
+ "translate-page-navigation-legend": "Төп йүнәлештәр",
+ "translate-page-showing": "$3 яҙманан $1 - $2 эсендәгеһе сығарылған.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|хат}} күрһәтелгән.",
+ "translate-page-showing-none": "Яҙмалар юҡ.",
+ "translate-next": "Киләһе бит",
+ "translate-prev": "Алдағы бит",
+ "translate-page-description-legend": "Төркөм тураһында мәғлүмәт",
+ "translate-page-edit": "үҙгәртергә",
+ "translate-optional": "(мөһим түгел)",
+ "translate-ignored": "(иғтибарға алынмай)",
+ "translate-edit-title": "Мөхәрирләү \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Яҙманың билдәләмәһе",
+ "translate-edit-translation": "Тәржемә",
+ "translate-edit-contribute": "үҙгәртергә",
+ "translate-edit-no-information": "''Был яҙманың тасуирламаһы юҡ. Әгәр ҙә һеҙ был яҙманың ҡайҙа һәм нисек ҡулланылғанын белһәгеҙ, был яҙмаға тасуирлама өҫтәп, бүтән тәржемәселәргә ярҙам итә алаһығыҙ.''",
+ "translate-edit-information": "Яҙма тураһында мәғлүмәт ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Ошо яҙма башҡа телдәрҙә",
+ "translate-edit-warnings": "Тулы булмаған тәржемәләр тураһында иҫкәртеү",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% тап килеү",
+ "translate-use-suggestion": "Әлеге тәржемәнең тексын ошо күрһәтелгән менән алмаштырырға.",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki тәрәнәйтелгән тәржемәһе",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Сығарырға",
+ "translate-magic-cm-export": "Сығарырға",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Сығарыр өсөн бер нимә лә юҡ.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Булырға тейеш",
+ "translate-magic-cm-current": "Хәҙерге",
+ "translate-magic-cm-original": "Алдағы",
+ "translate-magic-cm-comment": "Иҫкәрмә:",
+ "translate-magic-cm-save": "Һаҡларға",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ярҙамында яңыртылған",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Һаҡлап булманы",
+ "translate-magic-special": "Махсус биттәрҙең псевдонимдары",
+ "translate-magic-namespace": "Исемдәр арауығы",
+ "translate-magic-notsaved": "Һеҙҙең үҙгәртеүҙәрегеҙ һаҡланманы!",
+ "translate-magic-errors": "Зинһар, түбәндәге {{PLURAL:$1|1=хатаны|хаталарҙы}} төҙәтегеҙ:",
+ "translate-magic-saved": "Һеҙҙең үҙгәртеүҙәрегеҙ уңышлы һаҡланды.",
+ "translate-checks-parameters": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=параметр|параметрҙар}} ҡулланылмай:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=параметр|параметрҙар}} билдәһеҙ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Уң һәм һул {{PLURAL:$2|1=йәйә|йәйә}} һаны парлы түгел:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=һылтанма|$2 һылтанмалар}} ҡыйынлыҡтар тыуҙыра.\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=һылтанма|$2 һылтанмалар}} кәрәк:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Түбәндәге {{PLURAL:$2|1=тэгты|тэгтарҙы}} төҙәтегеҙ, зинһар:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Сығанаҡ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ҡуллана, ә тәржемә ҡулланмай.",
+ "translate-checks-pagename": "Исемдәр арауығының билдәләмәһе үҙгәргән",
+ "translate-checks-format": "Был тәржемә билдәләмәһе менән тап килмәй йәки синтаксик хаталары бар: $1",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Был проектта <nowiki>$2</nowiki> урынына <nowiki>$1</nowiki> ҡулланырға.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Минең электрон почтаға яңылыҡтар ебәрмәҫкә",
+ "translate-pref-editassistlang": "Ярҙамсы телдәр:",
+ "prefs-translate": "Тәржемә көйләүҙәре",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Ошо телдәргә тәржемәләр яҙмаларҙы үҙгәрткән ваҡытта күрһәтеләсәк.\nҒәҙәттәге исемлек һеҙ һайлаған телгә бәйле.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Исемлектәге тел коды дөрөҫ түгел:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Тәржемә интерфейсы ярҙамында үҙгәртеү",
+ "right-translate-manage": "Тәржемә төркөмдәрен мөхәррирләү",
+ "right-translate-import": "Offline тәржемәләрҙе индереү",
+ "translate-rc-translation-filter": "Тәржемәләрҙе һайлап алырға:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Барыһы ла",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Тәржемәләр генә",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Тәржемәләрҙән башҡалар",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Cайттың система яҙмалары ғына",
+ "translationstats": "Тәржемәләр статистикаһы",
+ "translate-stats-edits": "Үҙгәртеүҙәр",
+ "translate-stats-users": "Тәржемәселәр",
+ "translate-stats-registrations": "Теркәүҙәр",
+ "translate-statsf-intro": "Был формала ябай статистика рәсеме ҡарарға мөмкин.\nСтатистика сиктәрен бөтә параметрҙар буйынса билдәләргә була.",
+ "translate-statsf-options": "Рәсемде көйләү",
+ "translate-statsf-width": "Киңлек (пикселдарҙа)",
+ "translate-statsf-height": "Бейеклек (пикселдарҙа)",
+ "translate-statsf-days": "Ваҡыт арауығы (көндәрҙә)",
+ "translate-statsf-start": "Ваҡыт арауығы (көндәрҙә)",
+ "translate-statsf-scale": "Ентеклелек дәрәжәһе",
+ "translate-statsf-scale-months": "Айҙар",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Аҙналар",
+ "translate-statsf-scale-days": "Көндәр",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Сәғәттәр",
+ "translate-statsf-count": "Үлсәм",
+ "translate-statsf-count-edits": "Үҙгәртеүҙәр һаны",
+ "translate-statsf-count-users": "Әүҙем тәржемәселәр һаны",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Яңы ҡатнашыусылар",
+ "translate-statsf-language": "Тел кодтары өтөр аша:",
+ "translate-statsf-group": "Төркөм кодтары өтөр аша:",
+ "translate-statsf-submit": "Ҡарап сығырға",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] вики-битенең тәржемәһе",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Башҡа телдәрҙә",
+ "translations": "Бөтә тәржемәләр",
+ "translations-summary": "Бөтә мөмкин булған телдәрҙә тәржемәләр сығарыр өсөн, яҙманың исемен керетегеҙ.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" - тәржемә ителә торған яҙма түгел",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" өсөн тәржемәләр юҡ",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|1=Бер тәржемә|$1 тәржемә}} табылды.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Яҙма",
+ "translate-translations-messagename": "Исем",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Зинһар, эске биттең параметры рәүешендә яҙманың асҡысын күрһәтегеҙ",
+ "translate-translations-history-short": "т",
+ "languagestats": "Тел статистикаһы",
+ "languagestats-summary": "Был биттә бөтә төркөмдәр өсөн һайланған телдә тәржемәләр статистикаһы күрһәтелгән.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 теле өсөн тәржемәләр статистикаһы ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "яңыраҡ эшләнгән тәржемәләр",
+ "translate-langstats-expand": "асырға",
+ "translate-langstats-collapse": "төрөргә",
+ "translate-langstats-expandall": "барыһын да асырға",
+ "translate-langstats-collapseall": "барыһын да төрөргә",
+ "translate-language-code": "Тел коды",
+ "translate-language-code-field-name": "Тел коды:",
+ "translate-suppress-complete": "Тулыһынса тәржемә ителгән төркөмдәрҙе күрһәтмәҫкә",
+ "translate-language": "Тел",
+ "translate-total": "Яҙмалар",
+ "translate-untranslated": "Тәржемә ителмәгәндәр",
+ "translate-percentage-complete": "Тәржемә ителгәндәр",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Иҫкергән",
+ "supportedlanguages": "Ҡулланылған телдәр",
+ "supportedlanguages-summary": "Был биттә {{SITENAME}} проектында ҡулланылған телдәр һәм был телдәр өҫтөндә эшләүсе тәржемәселәр исемлеге килтерелгән.\nӘгәр ниндәйҙер тел тураһында тулыраҡ мәғлүмәт алырға теләһәгеҙ, шул телдең порталы һылтанмаһына баҫығыҙ.\nБерәй тәржемәсе исеменә баҫһағыҙ, шул тәржемәсенең битенә эләгерһегеҙ.\n\nӘгәр ниндәй ҙә булһа тел исемлектә килтерелмәгән икән, һеҙ ошо телгә локалләштереүҙе \"[[Translating:Process|Яңы тел]]\" битендә башлай алаһығыҙ.\n\nӘгәр һеҙ ниндәй ҙә булһа телгә тәржемә итәһегеҙ һәм һеҙҙең исемегеҙ тәржемәселәр исемлегендә юҡ икән, зинһар, исемегеҙҙе был телдең [[:Category:Languages|порталында]] тәржемәселәр исемлегенә өҫтәгеҙ.\nҺеҙҙең көйләүҙәрегеҙҙәге тел порталына һылтанманы менюла табырға була.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|1=Тәржемәсе|Тәржемәселәр}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "яңыраҡ эшләнгән тәржемәләр",
+ "translate-save": "Һаҡларға ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Исемлеккә өҫтәргә",
+ "managemessagegroups": "Яҙмалар төркөмдәре менән идара итеү",
+ "translate-manage-import-diff": "$1 яҙмаһы: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Яңы яҙма: $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Юйылған яҙма: $1",
+ "translate-manage-action-import": "Тейәргә",
+ "translate-manage-action-conflict": "Индереү һәм хаталар",
+ "translate-manage-action-ignore": "Иғтибарһыҙ ҡалдырырға",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Индереү һәм хаталы тәржемәләр",
+ "translate-manage-nochanges": "Был төркөм өсөн яҙма билдәмәләрендә бер үҙгәреш тә юҡ.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Был телдә бер ниндәй ҙә үҙгәрештәр юҡ.\nТөркөм тураһында мәғләмәт битенә ҡайтыу өсөн түбәндәге һылтанмаға баҫығыҙ.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Һорауҙа тап килмәүҙәр бар.\nЗинһар үҙгәрештәрҙе тикшерегеҙ һәм ҡабатлап ҡарағыҙ.\nЕнтеклерәк: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "$1 һорауында мөмкин булған үтәү ваҡыты — {{PLURAL:$1|1=секунд|секунд}} үтте.\nДауам итеү өсөн, форма мәғлүмәтен ҡабаттан ебәрегеҙ, зинһар.",
+ "translate-manage-import-summary": "Тышҡы сығанаҡтан яңы өлгө индереү",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Тышҡы сығанаҡтан яңы өлгө индереү.\nЗинһар, тикшерегеҙ.",
+ "translate-manage-submit": "Үтәргә",
+ "translate-manage-intro-other": "Түбәндә — $1 теленә тәржемә үҙгәрештәре исемлеге.\nҺәр тәржемә өсөн үҙгәрештәрҙе тикшерегеҙ һәм был тәржемә менән ни эшләргә теләгәнегеҙҙе һайлағыҙ, зинһар.\nӘгәр һеҙ үҙгәрештәрҙе иғтибарһыҙ ҡалдырһағыҙ, улар икенсе сығарыуға күсереләсәк.",
+ "translate-manage-import-ok": "$1 битенең яңы өлгөһө индерелгән.",
+ "translate-manage-import-done": "Барыһы ла үтәлде!",
+ "importtranslations": "Тәржемәләрҙе индереү",
+ "translate-import-from-local": "Урындағы файлды индерергә:",
+ "translate-import-load": "Файлды индерергә:",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Файлды индереү мөмкин түгел:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Файлды индереп булманы",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Күрһәтелгән файл исеме <nowiki>$1</nowiki> дөрөҫ түгел.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> юҡ йәки урында индерелмәгән.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Был файлға ҡараған яҙмалар төркөмө юҡ.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Файл —Translate киңәйеүе форматында дөрөҫ Gettext-файл түгел:\nФайлдың башлыҡтарынан төркөмдө һәм телде билдәләп булмай.",
+ "translate-import-err-warnings": "Файл дөрөҫ төҙөлмәгән.\nҺеҙҙең мөхәррирләүсегеҙ msgctxt юлдарын юймай икәнен тикшерегеҙ.\nТулыраҡ: $1",
+ "translate-js-next": "Һаҡларға һәм сираттағыны асырға",
+ "translate-js-skip": "Сираттағыға күсергә",
+ "translate-js-history": "Тәржемә тарихы",
+ "translate-js-support": "Һорау бирергә",
+ "translate-js-support-title": "Был яҙманы дөрөҫ тәржемә итер өсөн мәғлүмәт етмәһә, ярҙам һорап мөрәжәғәт итегеҙ.",
+ "translate-gs-pos": "Урын",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Донъя өлөшө",
+ "translate-gs-speakers": "Һөйләшеүселәр",
+ "translate-gs-score": "Билдә",
+ "translate-gs-multiple": "Бер нисә",
+ "translate-gs-count": "Һан",
+ "translate-gs-total": "Барыһы",
+ "translate-gs-avgscore": "Уртаса билдә",
+ "translate-documentation-language": "Яҙмалар документтары",
+ "translate-searchprofile": "Тәржемәләр",
+ "translate-search-languagefilter": "Тел буйынса фильтр:",
+ "translate-search-nofilter": "Фильтрһыҙ",
+ "tux-nojs": "Был ҡорал JavaScript-һыҙ эшләмәй."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ban.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ban.json
new file mode 100644
index 00000000..0d5f876a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ban.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Carma citrawati"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi pesan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bar.json
new file mode 100644
index 00000000..e16b74f2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bar.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bua333",
+ "Mucalexx",
+ "Joe Watzmo"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ibasetzn",
+ "translate-desc": "Dagänzd a [[Special:Translate|Speziaalseiten]] zan Ywersétzen vah d' MediaWiki-Systémnoochrichtner und dénen eanerre weidern Auhwendunger.",
+ "translate-taction-translate": "Ibasetzn",
+ "translate-taction-proofread": "Korrekdualesen",
+ "translate-taction-lstats": "Statistikn zua Sproch",
+ "translate-taction-mstats": "Statistikn zua Nochrichtngruppm",
+ "translate-taction-export": "Exportian",
+ "translate-taction-disabled": "De Aktion is in em Wiki deaktiviad.",
+ "translate-page-language": "Sprooch",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-submit": "Hoin",
+ "translate-edit-information": "Informazión zur da Systémnoochricht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Systémnoochricht auf åndre Sproochen",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualisird durch [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translationstats": "Staatistiken zua d' Ywersétzungen",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Auf åndre Sproochen",
+ "translations": "Olle Ywersetzungen",
+ "languagestats": "Staatistiken zur Sprooch",
+ "translate-langstats-expandall": "olle auskloppm",
+ "translate-language": "Sprooch",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Aktuelle Ywersétzungen",
+ "translate-js-history": "Ywersétzungsgschicht",
+ "translate-js-support": "A Frog stön",
+ "translate-searchprofile": "Ywersétzungen",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Suach in Iwasetzunga",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Auskloppn",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "eikloppn"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcc.json
new file mode 100644
index 00000000..e7216927
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcc.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mostafadaneshvar"
+ ]
+ },
+ "translate-checks-parameters": "ای پارامتران استفاده نه بیتگن: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "جهلگی لینکانء مشکل اش هست: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "لطفا ای جهلگی برچسپانء گون درستین ان جاه په جاه کنیت: <strong>$1</strong>"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcl.json
new file mode 100644
index 00000000..102547ef
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bcl.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Filipinayzd",
+ "Geopoet"
+ ]
+ },
+ "translate": "Sangliân",
+ "translate-submit": "Kûanón",
+ "translate-next": "Sunod na páhina",
+ "translate-prev": "Nakaaging páhina",
+ "translate-optional": "(opsyonal)",
+ "translate-magic-submit": "Kûanón",
+ "translate-magic-cm-export": "Ipadara",
+ "translate-magic-cm-current": "Presente",
+ "translate-magic-cm-original": "Orihinal",
+ "translate-magic-cm-save": "Itagama",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Bigô an pagtagama",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasyon kan mensahe",
+ "tux-session-expired": "Ika dae na tabi nakalaog. Pakilaog na sana sa sarong separadong tab. Sa alternatibong paagi, humimo nin sarong kopya kan dae pa natatagamang mga dakit-taramon, maglaog, magbalik sa pahinang ini asin ilaog giraray an saimong dinakit-taramon."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be-tarask.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be-tarask.json
new file mode 100644
index 00000000..334ecdda
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be-tarask.json
@@ -0,0 +1,358 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "EugeneZelenko",
+ "Jim-by",
+ "Red Winged Duck",
+ "Renessaince",
+ "Wizardist",
+ "Zedlik",
+ "Shirayuki"
+ ]
+ },
+ "translate": "Пераклад",
+ "translate-extensionname": "Перакласьці",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Спэцыяльная старонка]] для перакладу MediaWiki і іншых праграмаў",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Экспартаваць у родным фармаце",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Экспартаваць для оф-лайнавага перакладу",
+ "translate-taction-translate": "Пераклад",
+ "translate-taction-proofread": "Вычытка",
+ "translate-taction-lstats": "Статыстыка па мове",
+ "translate-taction-mstats": "Статыстыка груп паведамленьняў",
+ "translate-taction-export": "Экспарт",
+ "translate-taction-disabled": "Гэтае дзеяньне выключанае ў гэтай вікі.",
+ "translate-page-no-such-language": "Пададзеная няслушная мова.",
+ "translate-page-no-such-group": "Пададзеная няслушная група.",
+ "translate-page-disabled": "Пераклады на гэту мову ў гэтай групе былі адключаны. Прычына:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Пераклад на гэтую мову адключаны.",
+ "translate-page-settings-legend": "Парамэтры",
+ "translate-page-group": "Група",
+ "translate-page-language": "Мова",
+ "translate-page-limit": "Ліміт",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|паведамленьне|паведамленьні|паведамленьняў}} на старонцы",
+ "translate-submit": "Паказаць",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навігацыя",
+ "translate-page-showing": "Паказаныя паведамленьні з $1 да $2 з $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Паказанае $1 паведамленьне|Паказаныя $1 паведамленьні|Паказаныя $1 паведамленьняў}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Няма паведамленьняў для паказу.",
+ "translate-next": "Наступная старонка",
+ "translate-prev": "Папярэдняя старонка",
+ "translate-page-description-legend": "Інфармацыя пра групу",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Гэтая група паведамленьняў утрымлівае неабавязковыя паведамленьні.\nНеабавязковыя паведамленьні мусяць перакладацца толькі ў тым выпадку, калі Вашая мова мае асаблівыя патрабаваньні, кшталту напісаньня без прагалаў, ці трансьлітарацыі ўласных імёнаў ці назваў. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Паказаць неабавязковыя паведамленьні.",
+ "translate-page-edit": "рэдагаваць",
+ "translate-optional": "(неабавязковае)",
+ "translate-ignored": "(ігнараванае)",
+ "translate-edit-title": "Рэдагаваньне «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Тэкст паведамленьня",
+ "translate-edit-translation": "Пераклад",
+ "translate-edit-contribute": "рэдагаваць",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Гэтае паведамленьне ня мае дакумэнтацыі.\nКалі Вы ведаеце, дзе ці як выкарыстоўваецца гэтае паведамленьне, то Вы можаце дапамагчы іншым перакладчыкам, дадаўшы дакумэнтацыю да гэтага паведамленьня.</em>",
+ "translate-edit-information": "Інфармацыя пра паведамленьне ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Паведамленьне на іншых мовах",
+ "translate-edit-warnings": "Папярэджаньне аб няпоўных перакладах",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст крыніцы перакладу: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% супадзеньне",
+ "translate-use-suggestion": "Замяніць цяперашні пераклад на гэтую прапанову.",
+ "translate-edit-nopermission": "Для перакладу паведамленьняў неабходныя правы перакладніка.",
+ "translate-edit-askpermission": "Атрымаць дазвол",
+ "exporttranslations": "Экспарт перакладаў",
+ "translate-export-form-format": "Фармат",
+ "translate-magic-pagename": "Пашыраны пераклад MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Вы можаце перакладаць псэўданімы спэцыяльных старонак, магічныя словы і прасторы назваў.\n\nПсэўданімы спэцыяльных старонак і магічныя словы могуць мець некалькі перакладаў, якія разьдзяляюцца коскай (,).\nПрасторы назваў могуць мець толькі адзін пераклад.\n\nУ перакладах прастораў назваў радок <code>абмеркаваньне $1</code> мае спэцыяльнае значэньне. <code>$1</code> будзе замененае на назву сайта (напрыклад, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nКалі для Вашай мовы немагчыма стварыць адпаведны выраз бязь зьмены назвы сайта, калі ласка, [[Support|зьвяжыцеся з распрацоўшчыкамі]].\n\nВам неабходна ўваходзіць у групу перакладчыкаў, каб захаваць зьмены.\nЗьмены ня будуць захаваныя, пакуль Вы не націсьніце кнопку ўнізе.",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Паказаць",
+ "translate-magic-cm-export": "Экспартаваць",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Няма нічога на экспарт.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Павінна быць",
+ "translate-magic-cm-current": "Цяперашняе",
+ "translate-magic-cm-original": "Арыгінальнае",
+ "translate-magic-cm-comment": "Камэнтар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Захаваць",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Абноўлена з дапамогай [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Памылка запісу",
+ "translate-magic-special": "Псэўданімы спэцыяльных старонак",
+ "translate-magic-words": "Магічныя словы",
+ "translate-magic-namespace": "Прасторы назваў",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваша рэдагаваньне не было захавана!",
+ "translate-magic-errors": "Калі ласка, выпраўце {{PLURAL:$1|1=наступную памылку|наступныя памылкі}} ў перакладах:",
+ "translate-magic-saved": "Вашыя зьмены былі захаваныя.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Наступны парамэтар не выкарыстоўваецца|Наступныя парамэтры не выкарыстоўваюцца}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Невядомы парамэтар|Невядомыя парамэтры}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Няпарная колькасьць {{PLURAL:$2|дужкі|дужак|дужак}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Праблематычная спасылка|Праблематычныя спасылкі}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Адсутнічае наступная $2 спасылка|Адсутнічаюць наступныя $2 спасылкі|Адсутнічаюць наступныя $2 спасылак}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Калі ласка, выпраўце {{PLURAL:$2|1=наступную метку|наступныя меткі}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Крынічны тэкст выкарыстоўвае <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а пераклад — не.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> быў выкарыстаны {{PLURAL:$1|1=з адной формай|з $1 формамі}}, але {{PLURAL:$2|падтрымліваецца $2 форма|падтрымліваюцца $2 формы|падтрымліваюцца $2 формаў}} (за выняткам формаў 0= і 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> мае аднолькавыя формы на канцы. <nowiki>{{PLURAL:$1|мэтро|мэтро}}</nowiki> мусіць быць замененае на <nowiki>{{PLURAL:$1|мэтро}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Прастора назваў зьмененая ў крынічным тэксьце",
+ "translate-checks-format": "Гэты пераклад няслушна перакладае крынічны тэкст альбо ўтрымлівае сынтаксычныя памылкі: $1",
+ "translate-checks-escape": "Наступнае выдзяленьне можа быць выпадковым: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Колькасьць парамэтраў — {{PLURAL:$1|$1}}, а мусіць быць — $2.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> няслушны.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Выкарыстоўваць <nowiki>$1</nowiki> замест <nowiki>$2</nowiki> у гэтым праекце.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не дасылаць мне інфармацыйныя лісты па электроннай пошце",
+ "translate-pref-editassistlang": "Дапаможныя мовы:",
+ "prefs-translate": "Налады перакладу",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Падзелены коскамі сьпіс кодаў моў.\nПераклады паведамленьняў на гэтыя мовы паказваюцца ў працэсе перакладаньня.\nСьпіс перадвызначаных моў залежыць ад Вашай мовы.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Няслушны код мовы ў сьпісе:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Рэдагаваньне з выкарыстаньнем інтэрфэйсу перакладу",
+ "right-translate-manage": "кіраваньне групамі перакладаў",
+ "action-translate-manage": "кіраваньне групамі перакладаў",
+ "right-translate-import": "імпартаваньне вонкавых перакладаў",
+ "action-translate-import": "імпартаваньне выкананых у оф-лайне перакладаў",
+ "right-translate-messagereview": "рэцэнзаваньне перакладаў",
+ "action-translate-messagereview": "рэцэнзаваньне перакладаў",
+ "right-translate-groupreview": "зьмена стану апрацоўкі групаў паведамленьняў",
+ "translate-rcfilters-translations": "Пераклады",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Пераклады",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не пераклады",
+ "translate-rc-translation-filter": "Фільтраваць пераклады:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Не",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Паказваць толькі пераклады",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Схаваць пераклады",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Толькі сыстэмныя паведамленьні",
+ "translationstats": "Статыстыка перакладаў",
+ "translate-stats-edits": "Рэдагаваньні",
+ "translate-stats-users": "Перакладчыкі",
+ "translate-stats-registrations": "Рэгістрацыі",
+ "translate-stats-reviews": "Вычыткі",
+ "translate-stats-reviewers": "Правяраючыя",
+ "translate-statsf-intro": "Гэта форма дапаможа Вам стварыць просты графік. Для ўсіх значэньняў можна задаць ніжнюю і верхнюю мяжу.",
+ "translate-statsf-options": "Парамэтры графіка",
+ "translate-statsf-width": "Шырыня ў піксэлях:",
+ "translate-statsf-height": "Вышыня ў піксэлях:",
+ "translate-statsf-days": "Пэрыяд часу ў днях:",
+ "translate-statsf-start": "Дата пачатку:",
+ "translate-statsf-scale": "Ступень структураваньня зьменаў:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Месяцы",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Тыдні",
+ "translate-statsf-scale-days": "Дні",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Гадзіны",
+ "translate-statsf-count": "Адзінка вымярэньня:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Колькасьць рэдагаваньняў",
+ "translate-statsf-count-users": "Актыўныя перакладчыкі",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Новыя ўдзельнікі",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Вычыткі перакладаў",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Правяраючыя",
+ "translate-statsf-language": "Сьпіс кодаў моваў, падзеленых коскамі:",
+ "translate-statsf-group": "Сьпіс групаў кодаў, падзелены коскамі:",
+ "translate-statsf-submit": "Папярэдні прагляд",
+ "translate-tag-page-desc": "Пераклад вікі-старонкі [[$2|$1]] з $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На іншых мовах",
+ "translations": "Усе пераклады",
+ "translations-summary": "Увядзіце ўнізе назву паведамленьня, каб паглядзець усе даступныя пераклады.",
+ "translate-translations-no-message": "Паведамленьне «$1» нельга перакласьці",
+ "translate-translations-none": "Няма перакладаў для «$1»",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Знойдзены $1 пераклад|Знойдзеныя $1 пераклады|Знойдзеныя $1 перакладаў}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Паведамленьне",
+ "translate-translations-messagename": "Назва:",
+ "translate-translations-project": "Праект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Калі ласка, пазначце слушны ключ паведамленьня ў парамэтры падстаронкі",
+ "translate-translations-history-short": "г",
+ "languagestats": "Моўная статыстыка",
+ "languagestats-summary": "Гэта старонка паказвае статыстыку перакладаў для ўсіх групаў паведамленьняў для мовы.",
+ "languagestats-stats-for": "Статыстыка перакладаў для $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "апошнія пераклады",
+ "translate-langstats-incomplete": "Некаторыя статыстычныя зьвесткі на старонцы няпоўныя. Для атрыманьня апошніх зьвестак трэба абнавіць старонку.",
+ "translate-langstats-expand": "разгарнуць",
+ "translate-langstats-collapse": "згарнуць",
+ "translate-langstats-expandall": "разгарнуць усе",
+ "translate-langstats-collapseall": "згарнуць усе",
+ "translate-language-code": "Код мовы",
+ "translate-language-code-field-name": "Код мовы:",
+ "translate-suppress-complete": "Схаваць цалкам перакладзеныя групы паведамленьняў",
+ "translate-ls-noempty": "Схаваць зусім не перакладзеныя групы паведамленьняў",
+ "translate-language": "Мова",
+ "translate-total": "Паведамленьні",
+ "translate-untranslated": "Неперакладзеныя",
+ "translate-percentage-complete": "Перакладзеныя",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Састарэлыя",
+ "translate-languagestats-overall": "Усе паведамленьні групаў разам",
+ "translate-ls-submit": "Паказаць статыстыку",
+ "translate-ls-column-group": "Група паведамленьняў",
+ "translate-mgs-pagename": "Статыстыка груп паведамленьняў",
+ "translate-mgs-fieldset": "Налады паказу",
+ "translate-mgs-group": "Група паведамленьняў:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не паказваць мовы, пераклад на якія цалкам скончаны",
+ "translate-mgs-noempty": "Не паказваць мовы, для якіх няма ніякіх перакладаў",
+ "translate-mgs-submit": "Паказаць статыстыку",
+ "translate-mgs-column-language": "Мова",
+ "translate-mgs-totals": "Усе $1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моваў}} разам",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Пазначаная група «$1» не існуе.",
+ "translate-mgs-nothing": "Па вашым запыце статыстыка адсутнічае.",
+ "supportedlanguages": "Мовы перакладу",
+ "supportedlanguages-summary": "На гэтай старонцы пададзены сьпіс усіх моваў, якія падтрымлівае {{SITENAME}},\nразам з імёнамі перакладчыкаў, якія перакладаюць на гэтыя мовы.\nТым большым выглядае імя перакладчыка, чым больш перакладаў ён зрабіў.\nКолер падкрэсьленьня сьведчыць, як даўно перакладчык быў актыўны.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Значэньне колеру: апошні пераклад выкананы $1 дзень/дні/дзён таму.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|1={{GENDER:$3|Перакладчык|Перакладчыца}}|Перакладчыкі}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "апошнія пераклады",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моваў}} агулам.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|праўка|праўкі|правак}}, апошняя — $3 {{PLURAL:$3|дзень|дні|дзён}} таму",
+ "translate-save": "Захаваць ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Дадаць у сьпіс",
+ "managemessagegroups": "Кіраваньне групамі паведамленьняў",
+ "translate-smg-notallowed": "Вам не дазволена выканаць гэтае дзеяньне.",
+ "translate-smg-nochanges": "Няма зьменаў для апрацоўкі.",
+ "translate-smg-submit": "Даслаць зьмены для апрацоўкі",
+ "translate-smg-submitted": "Апісаньні паведамленьняў былі абноўленыя. Зьмены зараз апрацоўваюцца ў тле.",
+ "translate-smg-left": "Зьмест паведамленьня ў вікі",
+ "translate-smg-right": "Уваходныя зьмены",
+ "translate-manage-import-diff": "Паведамленьне $1 | Дзеяньні: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Новае паведамленьне $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Выдаленае паведамленьне $1",
+ "translate-manage-action-import": "Імпарт",
+ "translate-manage-action-conflict": "Імпарт і недакладнасьць",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ігнараваньне",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Імпарт і недакладныя пераклады",
+ "translate-manage-nochanges": "Няма ніякіх зьменаў у вызначэньнях паведамленьняў для гэтай групы.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Няма ніякіх зьменаў для гэтай мовы.\nВыкарыстоўвайце спасылкай ніжэй для вяртаньня да прагляду падрабязнасьцяў групы.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Выяўлена несупадзеньне ў запыце.\nКалі ласка, праверце зьмены і паспрабуйце зноў. Падрабязнасьці: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Перавышаны максымальны час апрацоўкі у $1 {{PLURAL:$1|сэкунду|сэкунды|сэкундаў}}.\nКалі ласка, адпраўце форму ізноў для працягу апрацоўкі.",
+ "translate-manage-import-summary": "Імпартаваньне новай вэрсіі з вонкавай крыніцы",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Імпартаваньне новай вэрсіі з вонкавай крыніцы. Калі ласка, праверце яе.",
+ "translate-manage-submit": "Выканаць",
+ "translate-manage-intro-other": "Ніжэй пададзены сьпіс зьменаў у перакладах для мовы $1.\nКалі ласка, праглядзіце зьмены і выберыце пажаданае дзеяньне для кожнага абнаўленьня.\nКалі вы праігнаруеце зьмены, гэта будзе мець толькі часовы эфэкт.",
+ "translate-manage-import-ok": "Імпартаваная: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Імпарт выкананы!",
+ "importtranslations": "Імпарт перакладаў",
+ "translate-import-from-local": "Загрузіць лякальны файл:",
+ "translate-import-load": "Загрузіць файл",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Немагчыма загрузіць файл:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Не атрымалася загрузіць файл",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Пададзеная назва файла <nowiki>$1</nowiki> — няслушная.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не існуе альбо не загружаны лякальна.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Група паведамленьняў, да якой належыць гэты файл, не існуе.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Файл не зьяўляецца слушным файлам Gettext у фармаце пашырэньня Translate:\nНемагчыма вызначыць групу і мову з загалоўку файла.",
+ "translate-import-err-warnings": "Няслушны файл.\nУпэўніцеся што Ваш рэдактар не выдаляе палі msgctxt.\nПадрабязнасьці: $1",
+ "translate-js-summary": "Апісаньне:",
+ "translate-js-save": "Захаваць",
+ "translate-js-next": "Захаваць і адкрыць наступнае",
+ "translate-js-skip": "Адкрыць наступнае",
+ "translate-js-history": "Гісторыя перакладу",
+ "translate-js-support": "Задаць пытаньне",
+ "translate-js-support-title": "Можаце задаць пытаньне, калі Вам бракуе інфармацыі пра кантэкст паведамленьня.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Вы маеце незахаваныя пераклады.",
+ "translate-gs-pos": "Пазыцыя",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Кантынэнт",
+ "translate-gs-speakers": "Носьбітаў",
+ "translate-gs-score": "Адзнака",
+ "translate-gs-multiple": "Некалькі",
+ "translate-gs-count": "Колькасьць",
+ "translate-gs-total": "Усяго",
+ "translate-gs-avgscore": "Сярэдняя адзнака",
+ "translate-documentation-language": "дакумэнтацыя паведамленьня",
+ "translate-searchprofile": "Пераклады",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Шукаць па ўсіх перакладах",
+ "translate-search-languagefilter": "Мова паведамленьняў:",
+ "translate-search-nofilter": "любая",
+ "log-name-translationreview": "Журнал рэцэнзіяў перакладаў",
+ "log-description-translationreview": "Журнал усіх рэцэнзіяў перакладаў і групаў паведамленьняў.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|ухваліў|ухваліла}} пераклад $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|зьмяніў|зьмяніла}} стан перакладу $3 з $6 на $7 для мовы $4",
+ "group-translate-sandboxed": "Незацьверджаныя перакладчыкі",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|незацьверджаны перакладчык|непацьверджаная перакладчыца}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "кіраваць удзельнікамі ў пясочніцы",
+ "action-translate-sandboxmanage": "кіраваць удзельнікамі ў пясочніцы",
+ "right-translate-sandboxaction": "ажыцьцяўляць ухваленыя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
+ "action-translate-sandboxaction": "ажыцьцяўляць ухваленыя дзеяньні адносна ўдзельнікаў у пясочніцы",
+ "translate-workflow-state-": "(не зададзена)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Адпраўка…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Аўтаматычнае стварэньне старонкі стану перакладу «$1»",
+ "translate-stats-workflow": "Статус",
+ "translate-workflowgroup-label": "Станы перакладаў",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Гэтая група паведамленьняў зьмяшчае пераклады станаў перакладаў.\nСтаны вызначаныя ў зьменнай канфігурацыі $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Апошнія пераклады",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Гэтая група паведамленьняў зьмяшчае ўсе апошнія пераклады на гэтую мову.\nКарысьней усяго для вычыткі.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Апошнія дапаўненьні",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Гэтая група зьмяшчае новыя і зьмененыя паведамленьні.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група паведамленьняў",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Шукаць групы",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Усе",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Апошнія",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|падгрупа|падгрупы|падгрупаў}}",
+ "tux-languageselector": "Пераклад на мову",
+ "tux-tab-all": "Усе",
+ "tux-tab-untranslated": "Неперакладзеныя",
+ "tux-tab-outdated": "Састарэлыя",
+ "tux-tab-translated": "Перакладзеныя",
+ "tux-tab-unproofread": "Ня ўхваленае",
+ "tux-edit": "Рэдагаваць",
+ "tux-status-optional": "Неабавязковае",
+ "tux-status-fuzzy": "Састарэлае",
+ "tux-status-proofread": "Ухваленае",
+ "tux-status-translated": "Перакладзенае",
+ "tux-status-saving": "Захаваньне...",
+ "tux-status-unsaved": "Не захавана",
+ "tux-editor-placeholder": "Ваш пераклад",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Уставіць зыходны тэкст",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Скасаваць зьмены",
+ "tux-editor-save-button-label": "Захаваць пераклад",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Да наступнага",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Скасаваць",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Зацьвердзіць пераклад",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Націсьніце «$1», каб пацьвердзіць і перайсьці да наступнага паведамленьня, «$2», каб прапусьціць, «$4», каб увесьці апісаньне ці ўтрымлівайце «$3», каб пабачыць іншыя скароты.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Зьмяніць дакумэнтацыю",
+ "tux-editor-add-desc": "Дадаць дакумэнтацыю",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Прапановы",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На іншых мовах",
+ "tux-editor-need-more-help": "Патрэбная дапамога?",
+ "tux-editor-ask-help": "Спытайце ў нас",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% супадзеньне",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|Яшчэ $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "схаваць",
+ "tux-editor-save-failed": "Не ўдалося захаваць пераклад: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "выкарыстаны $1 {{PLURAL:$1|раз|разы|разоў}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Болей",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Меней",
+ "tux-editor-clear-translated": "Схаваць перакладзеныя",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Вычытка",
+ "tux-editor-translate-mode": "Сьпіс",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Схаваць вашыя пераклады",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Паказаць вашыя пераклады",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Ухваліць",
+ "tux-proofread-edit-label": "Рэдагаваць",
+ "tux-editor-page-mode": "Старонка",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Гэтаму перакладу, магчыма, патрабуецца абнаўленьне.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Паказаць розьніцу",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Дакумэнтацыя паведамленьня",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Захаваць дакумэнтацыю",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Скасаваць",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Яшчэ $1 {{PLURAL:$1|паведамленьне|паведамленьні|паведамленьняў}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Загрузка {{PLURAL:$1|1=паведамленьня|паведамленьняў}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Адфільтраваць сьпіс",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|вынік|вынікі|вынікаў}} на запыт «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Пашыраны пошук",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Неабавязковыя паведамленьні",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Перакладзена вамі",
+ "tux-empty-list-all": "Гэтая група паведамленьняў пустая",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Выберыце для перакладу іншую групу паведамленьняў",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Запытаная група не існуе.</strong> Выберыце іншую групу паведамленьняў.",
+ "tux-empty-list-translated": "Няма перакладзеных паведамленьняў",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Вы можаце дапамагчы зь перакладам",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Перакласьці",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Няма паведамленьняў да адлюстраваньня.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Маюцца неабавязковыя паведамленьні, не паказаныя ў сьпісе",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Паказаць неабавязковыя паведамленьні",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Састарэлых паведамленьняў няма",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Няма што вычытваць",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Вы можаце дапамагчы новымі перакладамі",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Няма што новага вычытваць",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Вы можаце правяраць пераклады, ужо ўхваленыя іншымі.",
+ "tux-empty-list-other": "Няма што перакладаць",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Вы можаце дапамагчы вычыткай зробленых перакладаў",
+ "tux-empty-list-other-action": "Вычытаць пераклады",
+ "tux-empty-list-other-link": "Паказаць усе паведамленьні",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Закрыць",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Разгарнуць",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Згарнуць",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Гісторыя",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Усе пераклады",
+ "tux-editor-loading": "Загрузка...",
+ "translate-search-more-languages-info": "Яшчэ на $1 {{PLURAL:$1|мове|мовах}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% перакладзена, $2% вычытана",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% перакладзена, $2% вычытана, $3% састарэла",
+ "translate-search-more-groups-info": "Яшчэ $1 {{PLURAL:$1|група|групы|груп}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be.json
new file mode 100644
index 00000000..2da05bf8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/be.json
@@ -0,0 +1,150 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nemo bis",
+ "Чаховіч Уладзіслаў",
+ "Дзяніс Тутэйшы",
+ "Mikalai Udodau",
+ "Irus",
+ "Artsiom91"
+ ]
+ },
+ "translate": "Пераклад",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Адмысловая старонка]] для перакладу MediaWiki і іншых праграм",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Экспарт у родным фармаце",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Экспарт для афлайнавага перакладу",
+ "translate-taction-translate": "Пераклад",
+ "translate-taction-proofread": "Вычытка",
+ "translate-taction-lstats": "Статыстыка мовы",
+ "translate-taction-mstats": "Статыстыкі групы паведамленняў",
+ "translate-taction-export": "Экспарт",
+ "translate-taction-disabled": "Гэта дзеянне адключана ў гэтай вікі.",
+ "translate-page-no-such-language": "Перададзены няслушны код мовы",
+ "translate-page-no-such-group": "Няслушна ўказана група.",
+ "translate-page-disabled": "У гэтым раздзеле пераклады на даную мову адключаны. Прычына:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Магчымасць перакладу на гэту мову адключана.",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметры",
+ "translate-page-group": "Група",
+ "translate-page-language": "Мова",
+ "translate-page-limit": "Абмежаванне",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|паведамленне|паведамленні|паведамленняў}} на старонку",
+ "translate-submit": "Вывесці",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навігацыя",
+ "translate-page-showing": "Паказаны паведамленні з $1 па $2 (з $3).",
+ "translate-page-showing-all": "Паказана $1 {{PLURAL:$1|паведамленне|паведамленні|паведамленняў}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Няма паведамленняў для паказу.",
+ "translate-next": "Наступная старонка",
+ "translate-prev": "Папярэдняя старонка",
+ "translate-page-description-legend": "Інфармацыя пра групу",
+ "translate-page-description-hasoptional": "У гэтай групе ўтрымліваюцца дадатковыя паведамленні.\nДадатковыя паведамленні перакладаюцца толькі ў тых выпадках, калі ваша мова прад'яўляе нейкія дадатковыя патрабаванні, — напрыклад, калі дзесьці не павінны выкарыстоўвацца прабелы, ці пры транслітарацыі уласных імёнаў. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Паказваць дадатковыя паведамленні.",
+ "translate-page-edit": "правіць",
+ "translate-optional": "(неабавязковае)",
+ "translate-ignored": "(ігнаруемае)",
+ "translate-edit-title": "Правіць «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Фармулёўка паведамлення",
+ "translate-edit-translation": "Пераклад",
+ "translate-edit-contribute": "правіць",
+ "translate-edit-no-information": "''Гэта паведамленне не мае апісанні. Калі вы ведаеце, дзе ці як гэта паведамленне выкарыстоўваецца, то можаце дапамагчы іншым перакладчыкам, дадаўшы да яго апісанне.''",
+ "translate-edit-information": "Інфармацыя пра паведамленне ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Паведамленне на іншых мовах",
+ "translate-edit-warnings": "Папярэджанні пра няпоўныя пераклады",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Тэкст зыходнага паведамлення для перакладу: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% адпаведнасць",
+ "translate-use-suggestion": "Замяніць бягучы тэкст перакладу на гэту падказку.",
+ "translate-edit-nopermission": "Для перакладу паведамленняў вам трэба атрымаць дазвол.",
+ "translate-edit-askpermission": "Запытаць дазвол",
+ "translate-magic-pagename": "Паглыблены пераклад MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Вы можаце перакладаць псеўданімы службовых старонак, «чароўныя словы» і назвы прастор імёнаў.\n\nСлужбовыя старонкі і «чароўныя словы» могуць мець некалькі перакладаў.\nПераклады падзяляюцца коскай (,).\nНазвы прастор імёнаў могуць мець толькі адзін варыянт перакладу.\n\nПераклад назваў прастор імёнаў, якія змяшчаюць старонкі абмеркаванняў («<code>$1 talk</code>»), можа апынуцца складаней, з прычыны таго, што «<code>$1</code>» тут будзе заменена на імя сайта (напрыклад, «<code>{{ns:project_talk}}</code>»).\nКалі падобная граматычная канструкцыя для вашай мовы некарэктная без змены імя сайта, паведаміце нам пра гэта на старонцы [[Support]].\n\nКаб захаваць змены, вы павінны ўваходзіць у групу перакладчыкаў.\nЗмены не будуць захаваны, пакуль вы не націснеце кнопку ніжэй.",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Вывесці",
+ "translate-magic-cm-export": "Выгрузіць",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Няма чаго экспартаваць.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Павінна быць",
+ "translate-magic-cm-current": "Бягучае",
+ "translate-magic-cm-original": "Арыгінал",
+ "translate-magic-cm-comment": "Заўвага:",
+ "translate-magic-cm-save": "Запісаць",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Не атрымалася запісаць",
+ "translate-magic-special": "Псеўданімы адмысловых старонак",
+ "translate-magic-words": "Магічныя словы",
+ "translate-magic-namespace": "Прасторы назваў",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваша праўка не запісана!",
+ "translate-magic-errors": "Калі ласка, выправіце {{PLURAL:$1|наступную памылку|наступныя памылкі}} ў перакладзе:",
+ "translate-magic-saved": "Зробленыя праўкі паспяхова запісаны.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Наступны параметр не выкарыстоўваецца|Наступныя параметры не выкарыстоўваюцца}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Невядомы параметр|Невядомыя параметры}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Няпарная колькасць {{PLURAL:$2|дужак}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Наступная спасылка выклікае праблемы|Наступныя спасылкі выклікаюць праблемы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Адсутнічае $2 спасылка|Адсутнічаюць $2 спасылкі|Адсутнічаюць $2 спасылак}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Калі ласка, выправіце {{PLURAL:$2|наступны тэг|наступныя тэгі}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Арыгінал выкарыстоўвае <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а пераклад — не.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Выразу <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|была дадзена адна форма|былі дадзены $1 формы|былі дадзены $1 формаў}}, але {{PLURAL:$2|падтрымліваецца толькі адна форма|падтрымліваюцца $2 формы|падтрымліваюцца $2 формаў}} (акрамя формаў 0= і 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "У канцы выразу <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> дзве аднолькавых формы. Замест <nowiki>{{PLURAL:$1|паліто|паліто}}</nowiki> лепш напісаць <nowiki>{{PLURAL:$1|паліто}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Змянілася вызначэнне прасторы назваў",
+ "translate-checks-format": "Гэты пераклад не адпавядае вызначэнню ці ўтрымлівае сінтаксічную памылку: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Колькасць параметраў — $1, а {{PLURAL:$2|павінен|павінна}} быць — $2.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> некарэктны.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Выкарыстоўваць у гэтым праекце <nowiki>$1</nowiki> замест <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не адпраўляць мне інфармацыйны бюлетэнь па электроннай пошце",
+ "translate-pref-editassistlang": "Дапаможныя мовы:",
+ "prefs-translate": "Настройкі перакладу",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Падзелены коскамі спіс кодаў моў.\nПераклады на гэтыя мовы будуць указаны пры праўцы паведамленняў.\nСпіс па змоўчанні залежыць ад вашай мовы.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Няслушны моўны код у спісе:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "праўка з выкарыстаннем інтэрфейсу перакладу",
+ "right-translate-manage": "кіраванне групамі паведамленняў",
+ "action-translate-manage": "кіраванне групамі паведамленняў",
+ "right-translate-import": "імпартаванне перакладаў, зробленых у афлайне",
+ "action-translate-import": "імпарт перакладаў, зробленых у афлайне",
+ "right-translate-messagereview": "дадгляд перакладаў",
+ "right-translate-groupreview": "змяняць стан апрацоўкі груп паведамленняў",
+ "translate-rcfilters-translations": "Пераклады",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Пераклады",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Змены ў перакладзеных старонках.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не пераклады",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Усе змены, якія не з’яўляюцца перакладамі",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Паведамленні сайта",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Пераазначэнне паведамленняў сайта ў прасторы назваў MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Фільтраваць пераклады:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Без абмежаванняў",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Паказаць толькі пераклады",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Схаваць пераклады",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Толькі сістэмныя паведамленні сайта",
+ "translationstats": "Статыстыка перакладаў",
+ "translate-stats-edits": "Правак",
+ "translate-stats-users": "Перакладчыкі",
+ "translate-stats-registrations": "Рэгістрацыі",
+ "translate-stats-reviews": "Праверкі",
+ "translate-stats-reviewers": "Рэцэнзенты",
+ "translate-statsf-intro": "Гэта форма дапаможа вам стварыць зручны графік. Для ўсіх значэнняў можна задаць верхнюю і ніжнюю мяжу.",
+ "translate-statsf-options": "Настройкі графіка",
+ "translate-statsf-width": "Шырыня ў пікселах:",
+ "translate-statsf-height": "Вышыня ў пікселах:",
+ "translate-statsf-days": "Перыяд часу ў днях:",
+ "translate-statsf-start": "Дата пачатку:",
+ "translate-statsf-scale": "Ступень дэталізацыі:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Месяцы",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Тыдні",
+ "translate-statsf-scale-days": "Дні",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Гадзіны",
+ "translate-statsf-count": "Мера:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Колькасць правак",
+ "translate-statsf-count-users": "Дзеючых перакладчыкаў",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Новыя ўдзельнікі",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Рэцэнзенты перакладу",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рэцэнзенты",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На іншых мовах",
+ "translate-language": "Мова",
+ "translate-mgs-column-language": "Мова",
+ "supportedlanguages": "Падтрымліваюцца мовы",
+ "supportedlanguages-summary": "На гэтай старонцы прыведзены спіс падтрымоўваных праектам {{SITENAME}} моў\nразам з імёнамі тых, хто тут працуе над перакладамі на гэтыя мовы.\nІмя перакладчыка адлюстроўваецца тым буйней, чым больш правак ён зрабіў.\nПа колер падкрэслення можна зразумець, наколькі даўно перакладчык апошні раз здзяйсняў тут якое-небудзь дзеянне.",
+ "supportedlanguages-count": "Усяго $1 {{PLURAL:$1|мова|мовы|моў}}.",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Зыходны тэкст элемента перакладу",
+ "translate-js-support": "Задаць пытанне",
+ "translate-js-support-title": "Звярніцеся за дапамогай, калі не хапае інфармацыі для правільнага перакладу гэтага паведамлення.",
+ "translate-documentation-language": "Дакументацыя паведамлення",
+ "translate-searchprofile": "Пераклады",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Шукаць ва ўсіх перакладах",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На іншых мовах",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Закрыць"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
new file mode 100644
index 00000000..a08b84ee
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
@@ -0,0 +1,342 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "DCLXVI",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "StanProg",
+ "Vodnokon4e",
+ "Spiritia",
+ "ShockD",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "translate": "Превеждане",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Специална страница]] за превеждане на МедияУики и други съобщения",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Това е служебна системна сметка, която се използва от разширението [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Превеждане] на МедияУики за поддържане на преводи.\nТази сметка е дял от основния програм и не е в собственост на ниедин потребител.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Експортиране в собствен формат",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Експортиране за офлайн превод",
+ "translate-taction-translate": "Превеждане",
+ "translate-taction-proofread": "Проверка",
+ "translate-taction-lstats": "Езикови статистики",
+ "translate-taction-mstats": "Статистики за групи съобщения",
+ "translate-taction-export": "Експортиране",
+ "translate-taction-disabled": "Това действие е изключено в това уики.",
+ "translate-page-no-such-language": "Избраният език е невалиден.",
+ "translate-page-no-such-group": "Избраната група е невалидна",
+ "translate-page-disabled": "Преводите на този език в тази група са изключени. Причина:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Преводът на този език е изключен.",
+ "translate-page-settings-legend": "Настройки",
+ "translate-page-group": "Група:",
+ "translate-page-language": "Език:",
+ "translate-page-limit": "Показване на:",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}} на страница",
+ "translate-submit": "Извличане",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
+ "translate-page-showing": "Показани са съобщения от $1 до $2 от общо $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Показано е 1 съобщение|Показани са $1 съобщения}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Няма съобщения, които да бъдат показани.",
+ "translate-next": "Следваща страница",
+ "translate-prev": "Предишна страница",
+ "translate-page-description-legend": "Информация за групата",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Тази група съдържа незадължителни съобщения.\nНезадължителните съобщения трябва да се превеждат само кога вашия език има специални нужди, както транслитерация на имена или неупотреба на празни места. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Показване на допълнителни съобщения.",
+ "translate-page-edit": "редактиране",
+ "translate-optional": "(незадължително)",
+ "translate-ignored": "(пренебрегнато)",
+ "translate-edit-title": "Редактиране на „$1“",
+ "translate-edit-definition": "Оригинално съобщение",
+ "translate-edit-translation": "Превод",
+ "translate-edit-contribute": "добавяне на документация",
+ "translate-edit-no-information": "<em>За това съобщение няма документация.\nАко знаете къде и как се използва, можете да помогнете на останалите преводачи като добавите документация за това съобщение.</em>",
+ "translate-edit-information": "Информация за съобщението ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Съобщението на други езици",
+ "translate-edit-warnings": "Предупреждения за непълни преводи",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Изходен текст за превода: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% съвпадение",
+ "translate-use-suggestion": "Заместване на текущия превод с предложението.",
+ "translate-edit-nopermission": "За превеждане на съобщения са необходими права на преводач.",
+ "translate-edit-askpermission": "Получаване на позволение",
+ "exporttranslations": "Експортиране на преводи",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-export-invalid-format": "Моля, посочете валиден формат.",
+ "translate-export-not-supported": "Експортирането на превод не се поддържа.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Указаният формат на експортиране не е поддържан от групата съобщения.",
+ "translate-magic-pagename": "Разширено превеждане на МедияУики",
+ "translate-magic-module": "Модул:",
+ "translate-magic-submit": "Извличане",
+ "translate-magic-cm-export": "Експортиране",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Няма нищо за експортиране.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Желано",
+ "translate-magic-cm-current": "Текущо",
+ "translate-magic-cm-original": "Оригинално",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Съхранение",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Обновено чрез [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Съхраняването беше неуспешно",
+ "translate-magic-special": "Имена на специални страници",
+ "translate-magic-words": "Вълшебни думички",
+ "translate-magic-namespace": "Имена на именни пространства",
+ "translate-magic-notsaved": "Редакцията не беше съхранена!",
+ "translate-magic-errors": "Необходимо е да {{PLURAL:$1|се отстрани следната грешка|се отстранят следните грешки}} в преводите:",
+ "translate-magic-saved": "Направени от вас промени са съхранени.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Следният параметър не се използва|Следните параметри не се използват}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Следният параметър е непознат|Следните параметри са непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Съобщението съдържа необичаен брой {{PLURAL:$2|скоби|скоби}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следната препратка е проблемна|Следните $2 препратки са проблемни}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Липсва следата препратка|Липсват следнте $2 препратки}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Необходимо е заместване на {{PLURAL:$2|посочения етикет с правилен|посочените етикети с правилни}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригиналното съобщение използва <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а преводът — не.",
+ "translate-checks-pagename": "Изменено е определението на именното пространство",
+ "translate-checks-format": "Този превод не следи определението или има неправилен синтаксис: $1",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Използвайте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki> в този проект.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Без получаване на бюлетин по е-поща",
+ "translate-pref-editassistlang": "Помощни езици:",
+ "prefs-translate": "Настройки на превеждането",
+ "right-translate": "Редактиране чрез интерфейса за превод",
+ "right-translate-manage": "Управление на групи съобщения",
+ "action-translate-manage": "управление на групи съобщения",
+ "right-translate-import": "Импортиране на офлайн превод",
+ "action-translate-import": "импортиране на офлайн превод",
+ "right-translate-messagereview": "Проверка на преводи",
+ "action-translate-messagereview": "проверка на преводи",
+ "translate-rcfilters-translations": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промени от преведни страници.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Непреводи",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Всички промени, които не са преводи.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Съобщения от сайта",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Персонализации на съобщения от сайта в именното пространство MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Филтриране на преводите:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Без действие",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Само на преводите",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Филтриране на преводите",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Промени само в съобщенията за сайта",
+ "translationstats": "Статистика за преводите",
+ "translate-stats-edits": "Редакции",
+ "translate-stats-users": "Преводачи",
+ "translate-stats-registrations": "Регистрации",
+ "translate-stats-reviews": "Оценки",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенти",
+ "translate-statsf-intro": "С този формуляр можете да създадете прост статистичен преглед. Всички възможности имат минимални и максимални стойности.",
+ "translate-statsf-options": "Графични настройки",
+ "translate-statsf-width": "Ширина в пиксели:",
+ "translate-statsf-height": "Височина в пиксели:",
+ "translate-statsf-days": "Времеви период в дни:",
+ "translate-statsf-start": "Начална дата:",
+ "translate-statsf-scale": "Прецизност:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Месеци",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Седмици",
+ "translate-statsf-scale-days": "Дни",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Часове",
+ "translate-statsf-count": "Мярка:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Брой редакции",
+ "translate-statsf-count-users": "Активни преводачи",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Нови потребители",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Оценки на преводи",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти",
+ "translate-statsf-language": "Списък с езикови кодове, разделени със запетаи:",
+ "translate-statsf-group": "Списък с групови кодове, разделени със запетаи:",
+ "translate-statsf-submit": "Преглед",
+ "translate-tag-page-desc": "Превод на страницата [[$2|$1]] от $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На други езици",
+ "translations": "Всички преводи",
+ "translations-summary": "Въведете име на съобщение, за да видите наличните му преводи на всички езици.",
+ "translate-translations-no-message": "\"Съобщение \"$1\" не е достъпно за превод",
+ "translate-translations-none": "Не съществуват преводи за „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Открит е $1 превод|Открити са $1 превода}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Съобщение",
+ "translate-translations-messagename": "Име:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Посочете валидно ключово име на съобщението в параметъра на подстраницата",
+ "translate-translations-history-short": "и",
+ "languagestats": "Езикови статистики",
+ "languagestats-summary": "Тази страница показва статистиките за преводите на всички групи съобщения за езика.",
+ "messagegroupstats-summary": "На страницата са показани статистики за групи съобщения.",
+ "languagestats-stats-for": "Статистики за преводите на $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "последни преводи",
+ "translate-langstats-incomplete": "Някои от статистиките на тази страница са непълни. Моля, презаредете страницата за получаване на по-подробни данни.",
+ "translate-langstats-expand": "Разгръщане",
+ "translate-langstats-collapse": "Свиване",
+ "translate-langstats-expandall": "разгръщане на всички",
+ "translate-langstats-collapseall": "свиване на всички",
+ "translate-language-code": "Езиков код",
+ "translate-language-code-field-name": "Езиков код:",
+ "translate-suppress-complete": "Скриване на изцяло преведените групи съобщения",
+ "translate-ls-noempty": "Скриване на изцяло непреведените групи съобщения",
+ "translate-language": "Език",
+ "translate-total": "Съобщения",
+ "translate-untranslated": "Непреведени",
+ "translate-percentage-complete": "Завършени",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Остарели",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверени",
+ "translate-languagestats-overall": "Съобщения за всички групи",
+ "translate-ls-submit": "Показване на статистики",
+ "translate-ls-column-group": "Група съобщения",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистика за групата съобщения",
+ "translate-mgs-fieldset": "Визуални настройки",
+ "translate-mgs-group": "Група съобщения:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Скриване на езици с напълно завършен превод",
+ "translate-mgs-noempty": "Скриване на езици без започнат превод",
+ "translate-mgs-submit": "Показване на статистики",
+ "translate-mgs-column-language": "Език",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Всеки език|Всички $1 езици заедно}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Посочената група $1 не съществува.",
+ "supportedlanguages": "Поддържани езици",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не е поддържан",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преводач|Преводачка}}|Преводачи}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "последни преводи",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|език|езици}} общо.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редакция|редакции}} - последната преди $3 {{PLURAL:$3|ден|дни}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изходен текст на преводната единица",
+ "translate-save": "Съхраняване ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Добавяне към списъка",
+ "managemessagegroups": "Управление на групи съобщения",
+ "translate-smg-notallowed": "Не ви е позволено да извършите това действие.",
+ "translate-smg-nochanges": "Няма промени за обработка.",
+ "translate-smg-submit": "Подаване на промени за обработка",
+ "translate-smg-left": "Съдържание на съобщението в уикито",
+ "translate-smg-right": "Предстоящи промени",
+ "translate-manage-import-diff": "Съобщение $1 | Действия: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Ново съобщение $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Изтрито съобщение $1",
+ "translate-manage-action-import": "Внасяне",
+ "translate-manage-action-ignore": "Пренебрегване",
+ "translate-manage-nochanges": "Няма промени в дефинициите на съобщенията за тази група.",
+ "translate-manage-import-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник.\nМоля, проверете.",
+ "translate-manage-submit": "Изпълняване",
+ "translate-manage-intro-other": "По-долу е даден списък на промените по превода на $1.\nМоля, прегледайте промените и изберете желаното действие за всяка промяна.\nАко изберете да игнорирате промените, то това ще бъде временно действие.",
+ "translate-manage-import-ok": "Внесено: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Внасянето завърши!",
+ "importtranslations": "Внасяне на преводи",
+ "translate-import-from-local": "Локално качване на файл:",
+ "translate-import-load": "Зареждане на файла",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Качването на файла не беше успешно",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Посоченото име на файла <nowiki>$1</nowiki> е невалидно.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файлът <nowiki>$1</nowiki> не съществува или не е бил качен локално.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Файлът принадлежи на несъществуваща група съобщения.",
+ "translate-js-summary": "Резюме:",
+ "translate-js-save": "Съхраняване",
+ "translate-js-next": "Съхраняване и отваряне на следващото",
+ "translate-js-skip": "Направо към следващото",
+ "translate-js-history": "История на преводи",
+ "translate-js-support": "Задаване на въпрос",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несъхранени преводи.",
+ "translate-gs-pos": "Място",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Континент",
+ "translate-gs-multiple": "Повече",
+ "translate-gs-count": "Брой",
+ "translate-gs-total": "Общо",
+ "translate-documentation-language": "Документация на съобщението",
+ "translate-searchprofile": "Преводи",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Търсене във всички преводи",
+ "translate-searchprofile-note": "Повече възможности за търсене ще намерите на [$1 търсенето на преводи].",
+ "translate-search-languagefilter": "Филтриране по език:",
+ "translate-search-nofilter": "Без филтриране",
+ "log-name-translationreview": "Дневник на проверките на преводи",
+ "log-description-translationreview": "Дневник на всички проверки на преводи и групи съобщения.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|провери}} превод $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|промени}} състоянието на преводите на $3 на $4 език от „$6“ на „$7“",
+ "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводачи",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрен преводач}}",
+ "translate-workflow-state-": "(незададен)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Задаване...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматично създаване на страница за работното състояние $1",
+ "translate-stats-workflow": "Статут",
+ "translate-workflowgroup-label": "Работни състояния",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Тази група съобщения показва работното състояние на преводите.\nСъстоянията се определят с променливата $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Последни преводи",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Тази група съобщения показва всички скорошни преводи на избрания език.\nНай-често се използва при проверка на преводи.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Последни допълнения",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Тази група съобщения показва нови и изменени съобщения.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група съобщения",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Търсене на групи",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Всички",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Последни",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупи}}",
+ "tux-languageselector": "Превеждане на",
+ "tux-tab-all": "Всички",
+ "tux-tab-untranslated": "Непреведени",
+ "tux-tab-outdated": "Неактуални",
+ "tux-tab-translated": "Преведени",
+ "tux-tab-unproofread": "Непроверени",
+ "tux-edit": "Редактиране",
+ "tux-status-optional": "Незадължително",
+ "tux-status-fuzzy": "Неактуален",
+ "tux-status-proofread": "Проверени",
+ "tux-status-translated": "Преведено",
+ "tux-status-saving": "Съхраняване...",
+ "tux-status-unsaved": "Несъхранено",
+ "tux-save-unknown-error": "Възникна неизвестна грешка.",
+ "tux-editor-placeholder": "Вашият превод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Незадължително резюме",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отхвърляне на промени",
+ "tux-editor-save-button-label": "Съхраняване на превода",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Направо към следващото",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Отказ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Потвърждаване на превода",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Отбелязване като проверено",
+ "tux-editor-edit-desc": "Редактиране на документация",
+ "tux-editor-add-desc": "Добавяне на документация",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Предложения",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На други езици",
+ "tux-editor-need-more-help": "Нуждаете се от допълнителна помощ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Поискайте още информация",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% съвпадение",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 още}}",
+ "tux-warnings-hide": "скриване",
+ "tux-editor-n-uses": "използвано $1 {{PLURAL:$1|път|пъти}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Виж още",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Показване компактно",
+ "tux-editor-clear-translated": "Скриване на преведените",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Проверка",
+ "tux-editor-translate-mode": "Списък",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скриване на вашите преводи",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показване на вашите преводи",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Отбелязване като проверено",
+ "tux-proofread-edit-label": "Редактиране",
+ "tux-editor-page-mode": "Страница",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показване на разликите",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документация на съобщението",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Съхраняване на документацията",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отказ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Още $1 {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Зареждане на {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Филтриране на списъка",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Разширено търсене",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадължителни съобщения",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Преведено от Вас",
+ "tux-empty-list-all": "Тази група съобщения е празна",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група съобщения за превеждане",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Посочената група съобщения не съществува.</strong> Изберете друга.",
+ "tux-empty-list-translated": "Няма преведени съобщения",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете с превод",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Превеждане",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Няма съобщения за показване.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Показване на допълнителните съобщения",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Няма неактуални съобщения",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Няма нищо за проверка",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Можете да помогнете с нови преводи",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Няма нищо ново за проверка",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверите преводите, които вече са проверени от други.",
+ "tux-empty-list-other": "Няма нищо за превеждане",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете с проверката на съществуващите преводи",
+ "tux-empty-list-other-action": "Проверка на преводите",
+ "tux-empty-list-other-link": "Показване на всички съобщения",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Затваряне",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Разгръщане",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Свиване",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показване в уики редактор",
+ "tux-editor-message-tools-history": "История",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Изтриване",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Всички преводи",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Връзка към това съобщение",
+ "tux-editor-loading": "Зареждане...",
+ "translate-search-more-languages-info": "още $1 {{PLURAL:$1|език|езика}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведени, $2% проверени",
+ "translate-search-more-groups-info": "още $1 {{PLURAL:$1|група|групи}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Грешка в поставеността",
+ "tux-nojs": "Този инструмент не работи без JavaScript. JavaScript е деактивиран, не работи или не се поддържа от браузъра."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bgn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bgn.json
new file mode 100644
index 00000000..2674ddfe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bgn.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baloch Afghanistan",
+ "Ibrahim khashrowdi"
+ ]
+ },
+ "translate-edit-in-other-languages": "ای پیام به دیگه زباناني تا",
+ "translate-sidebar-alltrans": "بِه دیگه زباناني تا",
+ "translate-documentation-language": "پیامی مستندان",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "موچین",
+ "tux-tab-all": "موچین"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bho.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bho.json
new file mode 100644
index 00000000..d29fde81
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bho.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anshumangupta21",
+ "Nepaboy",
+ "SatyamMishra"
+ ]
+ },
+ "translate": "अनुवादन करीं",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate| विशेष पन्ना]] मीडीयाविकि के अनुवादन खातिर",
+ "translate-taskui-export-to-file": "मूल स्वरूप में निर्यात करीं",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ऑफ़लाइन अनुवाद के खातिर निर्यात करीं",
+ "translate-taction-translate": "अनुवाद करीं",
+ "translate-taction-proofread": "सुधार करीं",
+ "translate-taction-lstats": "ई भाषा के आंकड़ा",
+ "translate-taction-mstats": "ई संदेश समूह के आंकड़ा",
+ "translate-taction-export": "निर्यात",
+ "translate-taction-disabled": "ई विकि पर ई कार्य के असमर्थ करल बा",
+ "translate-page-no-such-language": "विस्तृत भाषा अमान्य बा",
+ "translate-page-no-such-group": "विस्तृत समूह अमान्य बा",
+ "translate-page-disabled": "ई भाषा के ई समूह में अनुवाद बंद करल बा। कारण: \"$1\"",
+ "translate-language-disabled": "ई भाषा में अनुवाद बंद करल बा।",
+ "translate-page-settings-legend": "सेटिंग्स",
+ "translate-page-group": "समूह",
+ "translate-page-language": "भाषा",
+ "translate-page-limit": "सीमा",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|संदेश|संदेश}} प्रती पन्ना",
+ "translate-submit": "ढूंढीं",
+ "translate-page-navigation-legend": "परिभ्रमण",
+ "translate-page-showing": "Showing messages from $1 to $2 of $3.",
+ "translate-page-showing-none": "दिखावे खातिर कउनो सन्देश नईखे बा",
+ "translate-next": "अगला पन्ना",
+ "translate-prev": "पिछलका पन्ना",
+ "translate-page-description-legend": "ई समूह के बारे मे जानकारी",
+ "translate-page-edit": "सम्पादन करीं",
+ "translate-edit-definition": "संदेश परिभाषा",
+ "translate-edit-translation": "अनुवाद",
+ "translate-edit-contribute": "योगदान करीं",
+ "translate-edit-in-other-languages": "अन्य भाषा मे संदेश",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% मिलान",
+ "translate-use-suggestion": "ई सुझाव के संग ई अनुवाद के बदलीं",
+ "translate-edit-askpermission": "अनुमती खातिर अनुरोध करीं",
+ "translate-magic-module": "माड्यूल:",
+ "translate-magic-submit": "निकालीं",
+ "translate-magic-cm-export": "निर्यात",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "निर्यात करै खातिर किछु नइखे बा।",
+ "translate-magic-cm-current": "वर्तमान",
+ "translate-magic-cm-original": "मूल",
+ "translate-documentation-language": "संदेस परलेखन",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "मिटाईं"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bn.json
new file mode 100644
index 00000000..7660ecd3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bn.json
@@ -0,0 +1,311 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aftab1995",
+ "Anubhab91",
+ "Bellayet",
+ "Gahori",
+ "Leemon2010",
+ "Zaheen",
+ "Tauhid16",
+ "Aftabuzzaman",
+ "আজিজ",
+ "আফতাবুজ্জামান"
+ ]
+ },
+ "translate": "অনুবাদ",
+ "translate-extensionname": "অনুবাদ",
+ "translate-taskui-export-to-file": "স্থানীয় ফরম্যাটে আমদানী করুন।",
+ "translate-taskui-export-as-po": "অফলাইন অনুবাদের জন্য আমদানী করুন",
+ "translate-taction-translate": "অনুবাদ",
+ "translate-taction-proofread": "পর্যালোচনা",
+ "translate-taction-lstats": "ভাষার পরিসংখ্যান",
+ "translate-taction-mstats": "বার্তা দলের পরিসংখ্যান",
+ "translate-taction-export": "রপ্তানি",
+ "translate-taction-disabled": "এই উইকিতে এই কাজ নিস্ক্রিয় রয়েছে।",
+ "translate-page-no-such-language": "নির্দিস্টকৃত ভাষাটি অবৈধ ছিল।",
+ "translate-page-no-such-group": "নির্দিস্টকৃত সংঘটি অবৈধ ছিল।",
+ "translate-page-disabled": "এই দলে এই ভাষাটির অনুবাদ অক্ষম করা হয়েছে।\nকারণ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "এই ভাষায় অনুবাদ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।",
+ "translate-page-settings-legend": "সেটিং",
+ "translate-page-group": "দল",
+ "translate-page-language": "ভাষা",
+ "translate-page-limit": "সীমা",
+ "translate-page-limit-option": "পাতা প্রতি $1টি {{PLURAL:$1|বার্তা}}",
+ "translate-submit": "বের করো",
+ "translate-page-navigation-legend": "পরিভ্রমণ",
+ "translate-page-showing": "$3 বার্তার মধ্যে $1 থেকে $2 বার্তা দেখান।",
+ "translate-page-showing-all": "$1টি {{PLURAL:$1|বার্তা}} দেখাচ্ছে।",
+ "translate-page-showing-none": "প্রদর্শনের জন্য কোন বার্তা নাই।",
+ "translate-next": "পরবর্তী পাতা",
+ "translate-prev": "পূর্ববর্তী পাতা",
+ "translate-page-description-legend": "দলের তথ্য",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ঐচ্ছিক বার্তাগুলি দেখান।",
+ "translate-page-edit": "সম্পাদনা",
+ "translate-optional": "(ঐচ্ছিক)",
+ "translate-ignored": "(উপেক্ষিত)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" সম্পাদনা করুন",
+ "translate-edit-definition": "বার্তার সংজ্ঞা",
+ "translate-edit-translation": "অনুবাদ",
+ "translate-edit-contribute": "অবদান",
+ "translate-edit-no-information": "<em>এই বার্তাটির কোন নথি নেই।\nআপনি যদি জানেন এই বার্তাটি কোথায় বা কিভাবে ব্যবহার করা হয়েছে, আপনি এই বার্তায় নথি যোগ করে অন্যান্য অনুবাদকদের সাহায্য করতে পারেন।</em>",
+ "translate-edit-information": "বার্তা সম্পর্কে তথ্য ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "অন্যান্য ভাষায় বার্তা",
+ "translate-edit-warnings": "অসম্পূর্ণ অনুবাদের ওপর সতর্কবার্তা",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "অনুবাদের জন্য উৎস পাঠ্য: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "{{formatnum:$1}}% মিল রয়েছে",
+ "translate-use-suggestion": "বর্তমান অনুবাদকে এই পরামর্শটি দ্বারা প্রতিস্থাপন করুন।",
+ "translate-edit-nopermission": "বার্তা অনুবাদ করতে আপনার অনুবাদ অধিকার প্রয়োজন।",
+ "translate-edit-askpermission": "অনুমতি পান",
+ "exporttranslations": "অনুবাদসমূহ আমদানি",
+ "translate-export-form-format": "বিন্যাস",
+ "translate-magic-pagename": "সম্প্রসারিত মিডিয়াউইকি অনুবাদ",
+ "translate-magic-module": "মডিউল:",
+ "translate-magic-submit": "বের করো",
+ "translate-magic-cm-export": "রপ্তানি",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "এখানে রপ্তানি করার মত কিছু নেই।",
+ "translate-magic-cm-to-be": "নতুন",
+ "translate-magic-cm-current": "বর্তমান",
+ "translate-magic-cm-original": "মূল",
+ "translate-magic-cm-comment": "মন্তব্য:",
+ "translate-magic-cm-save": "সংরক্ষণ",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ব্যবহার করে হালনাগাদ",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "সংরক্ষণ ব্যর্থ",
+ "translate-magic-words": "ম্যাজিক শব্দগুলি",
+ "translate-magic-namespace": "নেমস্পেসের নাম",
+ "translate-magic-notsaved": "আপনার সম্পাদনা সংরক্ষিত হয়নি!",
+ "translate-magic-errors": "অনুবাদের মধ্যে নিম্নলিখিত {{PLURAL:$1|ত্রুটি|ত্রুটিসমূহ}} ঠিক করুন:",
+ "translate-magic-saved": "আপনার পরিবর্তনসমূহ সংরক্ষিত হয়েছে।",
+ "translate-checks-parameters": "নিম্নলিখিত {{PLURAL:$2|প্যারামিটারটি|প্যারামিটারসমূহ}} ব্যবহার করা হয়নি:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "নিম্নলিখিত {{PLURAL:$2|প্যারামিটারটি|প্যারামিটারসমূহ}} অজানা:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "সঠিক পরিমাণে {{PLURAL:$2|বন্ধনী}} দেয়া হয়নি:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "নিম্নলিখিত {{PLURAL:$2|সংযোগটি|$2টি সংযোগ}} সমস্যাসঙ্কুল:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "নিম্নলিখিত {{PLURAL:$2|সংযোগটি|$2টি সংযোগ}} অনুপস্থিত:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "দয়া করে নিম্নলিখিত {{PLURAL:$2|ট্যাগ|ট্যাগগুলি}} সঠিকটি দিয়ে প্রতিস্থাপন করুন:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "সংজ্ঞা <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ব্যবহার করেছে কিন্তু অনুবাদ তা করে নি।",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>-এর শেষে অনুরূপ ফরম রয়েছে। <nowiki>{{PLURAL:$1|ভেড়া|ভেড়া}}</nowiki> কে <nowiki>{{PLURAL:$1|ভেড়া}}</nowiki> হিসাবে লিখতে হবে।",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "অনুবাদে ব্যবহৃত প্যারামিটার হচ্ছে {{PLURAL:$1|$1}}টি; হওয়া উচিত {{PLURAL:$2|$2}}টি।",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> সঠিক নয়।",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "এই প্রকল্পে <nowiki>$2</nowiki>-এর পরিবর্তে <nowiki>$1</nowiki> ব্যবহার করুন।",
+ "translate-pref-nonewsletter": "আমাকে ইমেইল নিউজলেটার প্রেরণ করবেন না",
+ "translate-pref-editassistlang": "সহযোগী ভাষা:",
+ "prefs-translate": "অনুবাদ অপশন",
+ "right-translate": "অনুবাদ ইন্টারফেস ব্যবহার করে সম্পাদনা",
+ "right-translate-manage": "বার্তা দল ব্যবস্থাপনা",
+ "action-translate-manage": "বার্তা দল ব্যবস্থাপনা",
+ "right-translate-import": "অফলাইন অনুবাদ আমদানি",
+ "action-translate-import": "অফলাইন অনুবাদসমূহ আমদানি করুন",
+ "right-translate-messagereview": "অনুবাদ পর্যালোচনা",
+ "action-translate-messagereview": "অনুবাদ পর্যালোচনা করার",
+ "translate-rcfilters-translations": "অনুবাদ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "অনুবাদসমূহ",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "অনুবাদ নয়",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "সমস্ত পরিবর্তনগুলি যা অনুবাদ নয়।",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "সাইটের বার্তাসমূহ",
+ "translate-rc-translation-filter": "অনুবাদ পরিশোধক:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "কিছু করা হবে না",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "শুধুমাত্র অনুবাদ দেখান",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "অনুবাদ দেখাবেন না",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "শুধুমাত্র সাইটের বার্তার পরিবর্তনগুলি",
+ "translationstats": "অনুবাদের পরিসংখ্যান",
+ "translate-stats-edits": "সম্পাদনাসমূহ",
+ "translate-stats-users": "অনুবাদক",
+ "translate-stats-registrations": "নিবন্ধন",
+ "translate-stats-reviews": "পর্যালোচনাসমূহ",
+ "translate-stats-reviewers": "নিরীক্ষকগণ",
+ "translate-statsf-options": "গ্রাফ অপশন",
+ "translate-statsf-start": "শুরুর তারিখ:",
+ "translate-statsf-scale-months": "মাস",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "সপ্তাহ",
+ "translate-statsf-scale-days": "দিন",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ঘণ্টা",
+ "translate-statsf-count": "মাপ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "সম্পাদনা সংখ্যা",
+ "translate-statsf-count-users": "সক্রিয় অনুবাদক",
+ "translate-statsf-count-registrations": "নতুন ব্যবহারকারী",
+ "translate-statsf-count-reviews": "অনুবাদ নিরীক্ষকগণ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "নিরীক্ষকগণ",
+ "translate-statsf-submit": "প্রাকদর্শন",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) থেকে [[$2|$1]] উইকি পাতার অনুবাদ।",
+ "translate-sidebar-alltrans": "অন্যান্য ভাষায়",
+ "translations": "সমস্ত অনুবাদ",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" অনুবাদযোগ্য বার্তা নয়",
+ "translate-translations-none": "\"$1\"-এর জন্য কোন অনুবাদ নেই",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|একটি অনুবাদ|$1টি অনুবাদ}} পাওয়া গেছে।",
+ "translate-translations-fieldset-title": "বার্তা",
+ "translate-translations-messagename": "নাম:",
+ "translate-translations-project": "প্রকল্প:",
+ "translate-translations-history-short": "ই",
+ "languagestats": "ভাষার পরিসংখ্যান",
+ "languagestats-stats-for": "$1 অনুবাদের পরিসংখ্যান ($2)।",
+ "languagestats-recenttranslations": "সাম্প্রতিক অনুবাদ",
+ "translate-langstats-expand": "প্রসারণ",
+ "translate-langstats-collapse": "সংকোচন",
+ "translate-langstats-expandall": "সকল প্রসারণ",
+ "translate-langstats-collapseall": "সকল সংকোচন",
+ "translate-language-code": "ভাষার কোড",
+ "translate-language-code-field-name": "ভাষার কোড:",
+ "translate-language": "ভাষা",
+ "translate-total": "বার্তা",
+ "translate-untranslated": "অনুবাদ হয়নি",
+ "translate-percentage-complete": "সম্পন্ন",
+ "translate-percentage-fuzzy": "পুরাতন",
+ "translate-percentage-proofread": "পর্যালোচিত",
+ "translate-ls-submit": "পরিসংখ্যান দেখান",
+ "translate-ls-column-group": "বার্তা দল",
+ "translate-mgs-pagename": "বার্তা দলের পরিসংখ্যান",
+ "translate-mgs-fieldset": "প্রদর্শন পছন্দসমূহ",
+ "translate-mgs-group": "বার্তা দল:",
+ "translate-mgs-submit": "পরিসংখ্যান দেখান",
+ "translate-mgs-column-language": "ভাষা",
+ "translate-mgs-totals": "একসাথে $1টি {{PLURAL:$1|ভাষায়}}।",
+ "supportedlanguages": "সমর্থিত ভাষাসমূহ",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "রঙের ব্যাখ্যা: সর্বশেষ অনুবাদ $1 দিন আগে।",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite সমর্থিত নয়",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|অনুবাদক}}|অনুবাদকগণ}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "সাম্প্রতিক অনুবাদ",
+ "supportedlanguages-count": "সর্বমোট $1টি {{PLURAL:$1|ভাষায়}}।",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|টি সম্পাদনা}} - সর্বশেষ সম্পাদনা $3 {{PLURAL:$3|দিন}} আগে",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "অনুবাদ ইউনিটের উৎস পাঠ্য",
+ "translate-save": "সংরক্ষণ ($1)",
+ "translate-jssti-add": "তালিকায় যোগ করো",
+ "managemessagegroups": "বার্তা দল ব্যবস্থাপনা",
+ "translate-smg-notallowed": "আপনাকে এই কর্ম সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হয়নি।",
+ "translate-manage-import-diff": "$1 বার্তা | কর্ম: $2",
+ "translate-manage-import-new": "নতুন বার্তা $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "অপসারিত বার্তা $1",
+ "translate-manage-action-import": "আমদানি",
+ "translate-manage-action-ignore": "উপেক্ষা",
+ "translate-manage-import-summary": "বাহ্যিক উৎস থেকে একটি নতুন সংস্করণ আমদানি করা হয়েছে",
+ "translate-manage-conflict-summary": "বাহ্যিক উৎস থেকে একটি নতুন সংস্করণ আমদানি করা হয়েছে।\nপরীক্ষা করুন।",
+ "translate-manage-import-ok": "আমদানিকৃত: $1",
+ "translate-manage-import-done": "আমদানি সম্পন্ন!",
+ "importtranslations": "অনুবাদসমূহ আমদানি করুন",
+ "translate-import-from-local": "স্থানীয় পাতা আপলোড:",
+ "translate-import-load": "ফাইল লোড কর",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ফাইল আপলোড ব্যর্থ হয়েছে",
+ "translate-js-summary": "সারাংশ:",
+ "translate-js-save": "সংরক্ষণ",
+ "translate-js-next": "সংরক্ষণ এবং পরবর্তী",
+ "translate-js-skip": "বাতিল ও পরবর্তী",
+ "translate-js-history": "অনুবাদ ইতিহাস",
+ "translate-js-support": "প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করুন",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "আপনার অসংরক্ষিত অনুবাদ রয়েছে।",
+ "translate-gs-pos": "নং",
+ "translate-gs-code": "কোড",
+ "translate-gs-continent": "উপমহাদেশ",
+ "translate-gs-speakers": "বক্তা",
+ "translate-gs-score": "স্কোর",
+ "translate-gs-multiple": "একাধিক",
+ "translate-gs-count": "গণনা",
+ "translate-gs-total": "সর্বমোট",
+ "translate-gs-avgscore": "গড় স্কোর",
+ "translate-documentation-language": "বার্তার নথি",
+ "translate-searchprofile": "অনুবাদসমূহ",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "সকল অনুবাদে অনুসন্ধান",
+ "translate-searchprofile-note": "[$1 অনুবাদ অনুসন্ধানে] আরও অনুসন্ধান বিকল্প পাওয়া যাবে।",
+ "translate-search-languagefilter": "ভাষা অনুযায়ী ছাঁকনি:",
+ "log-name-translationreview": "অনুবাদ নিরীক্ষণ লগ",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 $3 অনুবাদ {{GENDER:$2|পর্যালোচনা করেছেন}}",
+ "group-translate-sandboxed": "অননুমোদিত অনুবাদকগণ",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|অননুমোদিত অনুবাদক}}",
+ "translate-workflow-state-": "(অনির্ধারিত)",
+ "translate-workflowstatus": "অবস্থা: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "সেটিং...",
+ "translate-stats-workflow": "অবস্থা",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "সাম্প্রতিক অনুবাদ",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "সাম্প্রতিক সংযোজনসমূহ",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "এই বার্তার দল নতুন এবং পরিবর্তিত বার্তাগুলি দেখায়।",
+ "translate-msggroupselector-projects": "বার্তা দল",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "দল অনুসন্ধান",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "সমস্ত",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "সাম্প্রতিক",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1টি {{PLURAL:$1|উপদল}}",
+ "tux-languageselector": "অনুবাদের ভাষা",
+ "tux-tab-all": "সকল",
+ "tux-tab-untranslated": "অনুবাদ হয়নি",
+ "tux-tab-outdated": "পুরাতন",
+ "tux-tab-translated": "অনূদিত",
+ "tux-tab-unproofread": "অপর্যালোচিত",
+ "tux-edit": "সম্পাদনা",
+ "tux-status-optional": "ঐচ্ছিক",
+ "tux-status-fuzzy": "বর্তমানে অপ্রচলিত",
+ "tux-status-proofread": "পর্যালোচিত",
+ "tux-status-translated": "অনূদিত",
+ "tux-status-saving": "সংরক্ষণ করা হচ্ছে ...",
+ "tux-status-unsaved": "সংরক্ষণ করা হয়নি",
+ "tux-save-unknown-error": "অজানা ত্রুটি দেখা দিয়েছে।",
+ "tux-editor-placeholder": "আপনার অনুবাদ",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ঐচ্ছিক সারাংশ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "মূল লেখা যোগ করো",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "পরিবর্তন বাতিল",
+ "tux-editor-save-button-label": "অনুবাদ সংরক্ষণ করুন",
+ "tux-editor-skip-button-label": "বাতিল ও পরবর্তী",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "বাতিল",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "অনুবাদ নিশ্চিত করুন",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "পর্যালোচিত হিসেবে চিহ্নিত করুন",
+ "tux-editor-shortcut-info": "সংরক্ষণ করতে ও পরবর্তী বার্তায় যেতে \"$1\" চাপুন, এড়িয়ে যেতে \"$2\" চাপুন, সারাংশ প্রদান করতে \"$4\" চাপুন বা অন্যান্য শর্টকাট দেখতে \"$3\" চাপুন।",
+ "tux-editor-edit-desc": "নথি সম্পাদনা",
+ "tux-editor-add-desc": "নথি যোগ করুন",
+ "tux-editor-suggestions-title": "পরামর্শসমূহ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "অন্যান্য ভাষায়",
+ "tux-editor-need-more-help": "আরও সাহায্যের প্রয়োজন?",
+ "tux-editor-ask-help": "আরও তথ্যের জন্য জিজ্ঞাসা করুন",
+ "tux-editor-tm-match": "{{formatnum:$1}}% মিল রয়েছে",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|আরও $1টি}}",
+ "tux-warnings-hide": "আড়ালে রাখো",
+ "tux-editor-save-failed": "অনুবাদ সংরক্ষণ ব্যর্থ হয়েছে: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|বার}} ব্যবহৃত হয়েছে",
+ "tux-editor-message-desc-more": "আরও দেখান",
+ "tux-editor-message-desc-less": "কম দেখান",
+ "tux-editor-clear-translated": "অনূদিত আড়াল করুন",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "পর্যালোচনা",
+ "tux-editor-translate-mode": "তালিকা",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "আপনার অনুবাদসমূহ আড়াল করুন",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "আপনার অনুবাদসমূহ প্রদর্শন করুন",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "পর্যালোচিত হিসেবে চিহ্নিত করুন",
+ "tux-proofread-edit-label": "সম্পাদনা",
+ "tux-editor-page-mode": "পাতা",
+ "tux-editor-outdated-warning": "এই অনুবাদটি হালনাগাদ করার প্রয়োজন হতে পারে।",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "পার্থক্য দেখান",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "বার্তার নথি",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "নথি সংরক্ষণ",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "বাতিল",
+ "tux-messagetable-more-messages": "আরও {{formatnum:$1}}টি {{PLURAL:$1|বার্তা}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|বার্তা}} লোড হচ্ছে...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "তালিকা ছাঁকুন:",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\"-এর জন্য $1টি {{PLURAL:$1|ফলাফল}} পাওয়া গেছে",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "উন্নত অনুসন্ধান",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ঐচ্ছিক বার্তাগুলি",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "আপনার দ্বারা অনূদিত",
+ "tux-empty-list-all": "এই বার্তা দলটি খালি",
+ "tux-empty-list-all-guide": "অনুবাদ করতে একটি ভিন্ন বার্তা দল নির্বাচন করুন",
+ "tux-empty-list-translated": "কোনো অনূদিত বার্তা নেই",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "আপনি অনুবাদে সাহায্য করতে পারেন",
+ "tux-empty-list-translated-action": "অনুবাদ",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "প্রদর্শন করার বার্তা নেই।",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "ঐচ্ছিক বার্তাগুলি দেখান",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "কোন পুরাতন বার্তা নেই",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "পর্যালোচনা করার কিছু নেই",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "আপনি নতুন অনুবাদ প্রদান করে সাহায্য করতে পারেন",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "পর্যালোচনা করার মত নতুন কিছু নেই",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "আপনি অন্যদের দ্বারা ইতিমধ্যে পর্যালোচিত অনুবাদগুলি পর্যালোচনা করতে পারেন।",
+ "tux-empty-list-other": "অনুবাদ করার মতো কিছু নেই",
+ "tux-empty-list-other-guide": "আপনি বিদ্যমান অনুবাদ পর্যালোচনা করে সাহায্য করতে পারেন",
+ "tux-empty-list-other-action": "অনুবাদ পর্যালোচনা",
+ "tux-empty-list-other-link": "সব বার্তা দেখান",
+ "tux-editor-close-tooltip": "বন্ধ",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "প্রসারণ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "সংকোচন",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "উইকি সম্পাদকে দেখান",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ইতিহাস",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "অপসারণ",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "সমস্ত অনুবাদসমূহ",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "এই বার্তায় সংযোগ",
+ "tux-editor-loading": "লোডিং...",
+ "translate-search-more-languages-info": "আরও $1টি {{PLURAL:$1|ভাষা}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "{{formatnum:$1}}% অনূদিত, {{formatnum:$2}}% পর্যালোচিত",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "{{formatnum:$1}}% অনূদিত, {{formatnum:$2}}% পর্যালোচিত, {{formatnum:$3}}% মেয়াদোত্তীর্ণ",
+ "translate-search-more-groups-info": "আরও $1টি {{PLURAL:$1|দল}}",
+ "tux-nojs": "এই সরঞ্জামটি জাভাস্ক্রিপ্ট ছাড়া কাজ করে না। জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম আছে, তাই কাজ করতে ব্যর্থ হয়েছে, বা এই ব্রাউজারটি অসমর্থিত।"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bo.json
new file mode 100644
index 00000000..40844045
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bo.json
@@ -0,0 +1,38 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Freeyak",
+ "Phurbutsering"
+ ]
+ },
+ "translate": "ཡིག་སྒྱུར།",
+ "translate-page-disabled": "སྡེ་ཁག་འདིའི་ནང་དུ་སྐད་རིགས་འདིའི་ཡིག་སྒྱུར་ནུས་མེད་ཆགས་འདུག \nརྒྱུ་མཚན་ནི། <em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "སྒྲིག་བཀོད།",
+ "translate-page-group": "སྡེ་ཁག",
+ "translate-page-language": "སྐད་རིགས།",
+ "translate-page-limit": "གྲངས་ཚད།",
+ "translate-page-limit-option": "ངོས་རེར་{{PLURAL:$1|ཚིག་|ཚིག་}} $1 རེ།",
+ "translate-submit": "མངགས།",
+ "translate-page-navigation-legend": "ཕྱོགས་འཁྲིད།",
+ "translate-page-showing": "ཚིག་ $3 ལས་ $1 ནས $2 བར་བསྟན་ཡོད།",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|བརྡ་འཕྲིན་|བརྡ་འཕྲིན་}} $1 བསྟན་ཡོད།",
+ "translate-page-showing-none": "བསྟན་བྱའི་ཚིག་མི་འདུག",
+ "translate-next": "ཤོག་ངོས་རྗེས་མ།",
+ "translate-prev": "ཤོག་ངོས་གོང་མ།",
+ "translate-page-description-legend": "སྡེ་ཁག་ཆ་འཕྲིན།",
+ "translate-page-edit": "རྩོམ་སྒྲིག",
+ "translate-optional": "(འདེམས་ཚན་ཅན།)",
+ "translate-ignored": "(སྣང་མེད་བྱས་པ།)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\"ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།",
+ "translate-magic-cm-current": "ད་ཡོད།",
+ "translate-magic-cm-original": "མ་ཕྱི།",
+ "translate-magic-cm-save": "ཉར་ཚགས།",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ཉར་ཚགས་ཕམ་ཉེས་བྱུང་བ།",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ཅི་ཡང་མི་བྱེད།",
+ "translate-statsf-scale-months": "ཟླ་བ།",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "བདུན་ཕྲག",
+ "translate-statsf-scale-days": "ཉི་མ།",
+ "translate-statsf-scale-hours": "དུས་ཚོད།",
+ "translate-translations-fieldset-title": "བརྡ་འཕྲིན།",
+ "translate-translations-messagename": "མིང་།"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bpy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bpy.json
new file mode 100644
index 00000000..9198040c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bpy.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Usingha"
+ ]
+ },
+ "translate": "অনুবাদ করিক"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bqi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bqi.json
new file mode 100644
index 00000000..b72ca009
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bqi.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "سٱنٱڌسازی سی پٱیغوم"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/br.json
new file mode 100644
index 00000000..ecb1a4cd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/br.json
@@ -0,0 +1,338 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fohanno",
+ "Fulup",
+ "Gwendal",
+ "Y-M D"
+ ]
+ },
+ "translate": "Treiñ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pajenn dibar]] evit treiñ MediaWiki ha pelloc'h",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ezporzhiañ er furmad orin",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ezporzhiañ evit treiñ ezlinenn",
+ "translate-taction-translate": "Treiñ",
+ "translate-taction-proofread": "Adwelet",
+ "translate-taction-lstats": "Stadegoù yezh",
+ "translate-taction-mstats": "Stadegoù ar strollad kemennadennoù",
+ "translate-taction-export": "Ezporzhiañ",
+ "translate-taction-disabled": "Diweredekaat eo an oberiadenn-mañ war ar wiki-mañ.",
+ "translate-page-no-such-language": "Merket ez eus bet ur c'hod yezh direizh",
+ "translate-page-no-such-group": "Merket ez eus bet ur strollad direizh.",
+ "translate-page-disabled": "Harpet eo bet an troidigezhioù er yezh-mañ evit ar strollad-mañ.\nAbeg :\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Diweredekaet eo an treiñ evit ar yezh-mañ.",
+ "translate-page-settings-legend": "Arventennoù",
+ "translate-page-group": "Strollad",
+ "translate-page-language": "Yezh",
+ "translate-page-limit": "Bevenn",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}} dre bajenn",
+ "translate-submit": "Klask",
+ "translate-page-navigation-legend": "Merdeiñ",
+ "translate-page-showing": "O tiskouez kemennadennoù adal $1 betek $2 diwar $3.",
+ "translate-page-showing-all": "War wel $1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}}",
+ "translate-page-showing-none": "Netra da ziskouez.",
+ "translate-next": "Pajenn da-heul",
+ "translate-prev": "Pajenn gent",
+ "translate-page-description-legend": "Titouroù diwar-benn ar strollad",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Kemennadennoù diret zo er strollad kemennadennoù-mañ.\nNe zlefe ar c'hemennadennoù diret bezañ troet nemet pa vez ezhommoù dibar gant ho yezh evel pa vez arabat ober gant esaouennoù pe evit treuzlizherennañ anvioù divoutin. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Diskouez ar c'hemennadennoù diret.",
+ "translate-page-edit": "kemmañ",
+ "translate-optional": "(diret)",
+ "translate-ignored": "(laosket a-gostez)",
+ "translate-edit-title": "Kemmañ \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Termenadur ar gemennadenn",
+ "translate-edit-translation": "Troidigezh",
+ "translate-edit-contribute": "kemer perzh",
+ "translate-edit-no-information": "''N'eus tamm titour ebet diwar-benn ar gemennadenn-mañ. Ma ouzit pelec'h pe benaos emañ da vezañ implijet e c'hallit harpañ troourien all en ur ouzhpennañ titouroù diwar he fenn.''",
+ "translate-edit-information": "Titouroù diwar-benn ar gemennadenn ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "An hevelep kemennadenn e yezhoù all",
+ "translate-edit-warnings": "Kemennoù-diwall diwar-benn an troidigezhioù diglok",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Testenn orin da dreiñ : $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% kenglotañ",
+ "translate-use-suggestion": "Erlec'hiañ an droidigezh a-vremañ gant ar c'hinnig-mañ.",
+ "translate-edit-nopermission": "Ret eo deoc'h kaout gwirioù treiñ a-raok gallout treiñ kemennadennoù.",
+ "translate-edit-askpermission": "Kaout an aotre",
+ "translate-magic-pagename": "Troidigezh MediaWiki astennet",
+ "translate-magic-help": "Gallout a rit treiñ aliasoù ar pajennoù dibar, ar gerioù burzhudus hag anvioù an esaouennoù anv.\n\nAliasoù ar pajennoù dibar hag ar gerioù burzhudus a c'hall kaout meur a droidigezh.\nDispartiet eo an troidigezhioù dre skejoù (,).\nN'hall anvioù an esaouennoù anv kaout nemet un droidigezh.\n\nTreiñ esaouennoù anv ar raktres <code>$1 talk</code> a c'hall bezañ luziet.\nErlec'hiet eo <code>$1</code> gant anv al lec'hienn (da skouer <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nMa n'haller ket sevel lavarennoù reizh en ho yezh hep kemmañ anv al lec'hienn, kit e darempred gant un diorroer [[Support]].\n\nRet eo deoc'h bezañ ezel eus ar strollad troerien evit gallout enrollañ ar c'hemmoù.\nNe vo ket enrollet ar c'hemmoù e-keit ha ne vo ket bet pouezet war ar bouton enrollañ dindan.",
+ "translate-magic-module": "Modulenn :",
+ "translate-magic-submit": "Klask",
+ "translate-magic-cm-export": "Ezporzhiañ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "N'eus ket netra da ezporzhiañ.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "A zeu da vezañ",
+ "translate-magic-cm-current": "Bremañ",
+ "translate-magic-cm-original": "Orin",
+ "translate-magic-cm-comment": "Notenn :",
+ "translate-magic-cm-save": "Enrollañ",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Hizivaet en ur implijout [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "C'hwitet enrollañ",
+ "translate-magic-special": "Aliasoù ar pajennoù dibar",
+ "translate-magic-words": "Gerioù burzhudus",
+ "translate-magic-namespace": "Anv an esaouennoù anv",
+ "translate-magic-notsaved": "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset ganeoc'h !",
+ "translate-magic-errors": "Reizhit ar {{PLURAL:$1|fazi|fazi}} da-heul en troidigezhioù :",
+ "translate-magic-saved": "Enrollet-mat eo bet ho kemmoù.",
+ "translate-checks-parameters": "Ne vez ket graet gant an {{PLURAL:$2|arventenn|arventennoù}} da-heul : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Dianav eo an {{PLURAL:$2|arventenn|arventennoù}} da-heul :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Ampar eo an niver a {{PLURAL:$2|grommelloù|grommelloù}} : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "Kudennek eo al {{PLURAL:$2|liamm|liammoù}} da-heul : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Mankout a ra {{PLURAL:$2|al liamm|an $2 liamm}} da-heul :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Erlec'hiit an {{PLURAL:$2|dikedenn|tikedennoù}} da-heul gant ar re a zegouezh : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Ober a ra an termenadur gant <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> padal an droidigezh ne ra ket.",
+ "translate-checks-pagename": "Anv esaouenn kemmet adalek an termenadur",
+ "translate-checks-format": "Ne glot ket an droidigezh-mañ gant an termenadur pe faziek eo an ereadurezh anezhi : $1",
+ "translate-checks-escape": "Dre fazi e c'hall bezañ an diflipadennoù da-heul : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "{{PLURAL:$1|$1}} eo an niver a arventennoù pa zlefe bezañ {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "Stummet fall eo <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Ober gant <nowiki>$1</nowiki> e-lec'h <nowiki>$2</nowiki> er raktres-mañ.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Arabat kas din kelc'hlizheroù dre bostel",
+ "translate-pref-editassistlang": "Yezhoù skoazell :",
+ "prefs-translate": "Dibarzhioù treiñ",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Roll kodoù yezh dispartiet dre ur skej.\nDiskwelet eo an droidigezh er yezhoù-se pa vezit o treiñ ur gemennadenn.\nCheñch a ra roll dre ziouer ar yezhoù-se diouzh ar yezh a rit ganti.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kod yezh direizh el listenn :\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Kemmañ en ur ober gant an etrefas treiñ",
+ "right-translate-manage": "Merañ ar strolladoù kemennadennoù",
+ "action-translate-manage": "Merañ ar strolladoù kemennadennoù",
+ "right-translate-import": "Enporzhiañ an troidigezhioù ezlinenn",
+ "action-translate-import": "Enporzhiañ troidigezhioù ezlinenn",
+ "right-translate-messagereview": "Adwelet an troidigezhioù",
+ "right-translate-groupreview": "Kemmañ stad lusk labour ar strolladoù kemennadennoù",
+ "translate-rc-translation-filter": "Silañ an troidigezhioù :",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Na ober seurt ebet",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Diskouez an troidigezhioù hepken",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Lakaat an troidigezhioù er-maez",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Kemmoù da gemennoù al lec'hienn hepken",
+ "translationstats": "Stadegoù treiñ",
+ "translate-stats-edits": "Kemmoù",
+ "translate-stats-users": "Troerien",
+ "translate-stats-registrations": "Enskrivadurioù",
+ "translate-stats-reviews": "Adweladennoù",
+ "translate-stats-reviewers": "Reizherien",
+ "translate-statsf-intro": "Stadegoù eeun a c'hallit krouiñ gant ar furmskrid-mañ.\nBevennoù izel hag uhel zo d'an holl dalvoudoù.",
+ "translate-statsf-options": "Dibarzhioù ar grafik",
+ "translate-statsf-width": "Ledander e piksel :",
+ "translate-statsf-height": "Uhelder e piksel",
+ "translate-statsf-days": "Deiziad kregiñ :",
+ "translate-statsf-start": "Deiziad kregiñ:",
+ "translate-statsf-scale": "Greunerezh :",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mizioù",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Sizhunvezhioù",
+ "translate-statsf-scale-days": "Deizioù",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Eurioù",
+ "translate-statsf-count": "Muzul :",
+ "translate-statsf-count-edits": "Niver a gemmoù",
+ "translate-statsf-count-users": "Troerien oberiant",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Implijerien nevez",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Adweladennoù troidigezhioù",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Reizherien",
+ "translate-statsf-language": "Roll kodoù yezh, dispartiet gant skejoù :",
+ "translate-statsf-group": "Roll kodoù strolladoù, dispartiet gant skejoù :",
+ "translate-statsf-submit": "Rakwelet",
+ "translate-tag-page-desc": "Troidigezh ar bajenn wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "E yezhoù all",
+ "translations": "An holl droidigezhioù",
+ "translations-summary": "Merkit anv ur c'hemenn bennak amañ evit gwelet an holl droidigezhioù hegerz.",
+ "translate-translations-no-message": "N'haller ket treiñ \"$1\"",
+ "translate-translations-none": "N'eus troidigezh ebet evit \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Bez' ez eus {{PLURAL:$1|un droidigezh|$1 troidigezh}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Kemenn",
+ "translate-translations-messagename": "Anv :",
+ "translate-translations-project": "Raktres :",
+ "translate-translations-including-no-param": "Merkit un alc'hwez kemennadenn reizh en arventenn ispajenn",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Stadegoù yezh",
+ "languagestats-summary": "Diskouez a ra ar bajenn-mañ ar stadegoù treiñ evit an holl strolladoù kemennadennoù en ur yezh bennak.",
+ "languagestats-stats-for": "Stadegoù an droidigezh evit $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "troidigezhioù diwezhañ",
+ "translate-langstats-incomplete": "Diglok eo darn eus stadegoù ar bajenn-mañ. Ret eo hec'h adkargañ evit kaout stadegoù all.",
+ "translate-langstats-expand": "dispakañ",
+ "translate-langstats-collapse": "pakañ",
+ "translate-langstats-expandall": "Dispakañ pep tra",
+ "translate-langstats-collapseall": "Pakañ pep tra",
+ "translate-language-code": "Kod yezh",
+ "translate-language-code-field-name": "Kod yezh :",
+ "translate-suppress-complete": "Arabat diskouez ar strolladoù kemennadennoù zo bet troet penn-da-benn.",
+ "translate-ls-noempty": "Arabat diskouez ar strolladoù kemennadennoù n'int ket bet troet",
+ "translate-language": "Yezh",
+ "translate-total": "Kemennadennoù",
+ "translate-untranslated": "Didro",
+ "translate-percentage-complete": "Echu",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Dispredet",
+ "translate-languagestats-overall": "An holl strolladoù kemennadennoù war un dro",
+ "translate-ls-submit": "Diskouez ar stadegoù",
+ "translate-ls-column-group": "Strollad kemennadennoù",
+ "translate-mgs-pagename": "Stadegoù ar strollad kemennadennoù",
+ "translate-mgs-fieldset": "Diskwel ar penndibaboù",
+ "translate-mgs-group": "Strollad kemennadennoù :",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Arabat diskouez ar yezhoù eo klok an troidigezhioù evito",
+ "translate-mgs-noempty": "Arabat diskouez ar yezhoù n'eus ket a droidigezhioù evito",
+ "translate-mgs-submit": "Diskouez ar stadegoù",
+ "translate-mgs-column-language": "Yezh",
+ "translate-mgs-totals": "An holl yezhoù war ar memes tro",
+ "translate-mgs-invalid-group": "N'eus ket eus ar strollad $1 merket.",
+ "translate-mgs-nothing": "N'eus netra ebet da ziskouez o klotañ gant ar stadegoù goulennet.",
+ "supportedlanguages": "Yezhoù skoret",
+ "supportedlanguages-summary": "Diskouez a ra ar bajenn-mañ roll ar yezhoù skoret gant {{SITENAME}} a-gevret gant roll an droerien a labour warno.\nSeul vrasoc'h anv ar troer, seul vui a droidigezhioù zo bet kaset da benn gantañ.\nLiv an islinennañ a verk pegen nevez zo eo bet oberiant an droerien amañ.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Alc'hwez evit al liv : Troidigezh ziwezhañ, $1 devezh zo.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Troer|Troerien}} : $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "troidigezhioù ziwezhañ",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|yezh|yezh}} en holl.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 {{PLURAL:$2|c'hemm|kemm}} - kemm diwezhañ $3 {{PLURAL:$3|devezh|devezh}} zo",
+ "translate-save": "Enrollañ ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ouzhpennañ d'ar roll",
+ "managemessagegroups": "Merañ ar strollad kemennadennoù",
+ "translate-smg-notallowed": "N'oc'h ket aotreet da gas an oberiadenn-mañ da benn.",
+ "translate-smg-nochanges": "N'eus netra da gemmañ.",
+ "translate-smg-submit": "Kas ar c'hemmoù ma vo pledet ganto",
+ "translate-smg-submitted": "Hizivaet eo bet termenadurioù an troidigezhioù. Plediñ a reer gant ar c'hemmoù en drekleur.",
+ "translate-manage-import-diff": "Kemennadenn $1 | Oberoù : $2",
+ "translate-manage-import-new": "Kemennadenn nevez $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Kemennadenn diverket $1",
+ "translate-manage-action-import": "Enporzhiañ",
+ "translate-manage-action-conflict": "Enporzhiañ ha merkañ evel strafuilhet",
+ "translate-manage-action-ignore": "Lezel a-gostez",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Enporzhiañ an troidigezhioù hag o merkañ evel strafuilhet.",
+ "translate-manage-nochanges": "N'eus bet kemm ebet e termenadurioù kemennadennoù ar strollad-mañ",
+ "translate-manage-nochanges-other": "N'eus bet kemm ebet gant ar yezh-mañ.\nGrit gant al liamm a-is da zistreiñ d'ar gwel dre ar munud evit ar strollad",
+ "translate-manage-inconsistent": "Merzet ez eus bet un disdalc'h er reked.\nGwiriit ha kemmoù zo bet ha klaskit en-dro.\nMunudoù : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Aet eur dreist d'an termen pellañ a $1 {{PLURAL:$1|eilenn|eilenn}}.\nAdkasit ar furmskrid evit kenderc'hel gant an tretiñ.",
+ "translate-manage-import-summary": "Enporzhiañ ur stumm nevez adalek ur vammenn ziavaez.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Enporzhiañ ur stumm nevez adalek ur vammenn ziavaez.\nGwiriit mar plij.",
+ "translate-manage-submit": "Erounit",
+ "translate-manage-intro-other": "A-is emañ roll ar c'hemmoù treiñ e $1.\nGwiriit anezho ha dibabit ar pezh a fell deoc'h ober evit pep troidigezh.\nMa tibabit chom hep kemer ar c'hemmoù e kont e vint riñset-lip kentañ tro ma vo un ezporzhiadenn nevez.",
+ "translate-manage-import-ok": "Enporzhiet ez eus bet ur stumm nevez eus ar bajenn $1",
+ "translate-manage-import-done": "Enporzhiañ aet betek penn !",
+ "importtranslations": "Enporzhiañ an troidigezhioù",
+ "translate-import-from-local": "Enporzhiañ ur restr lec'hel :",
+ "translate-import-load": "Kargañ ar restr",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Dibosupl kerc'hat ar restr :\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "C'hwitet eo bet enporzhiañ ar restr",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Direizh e oa anv ar restr spisaet <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "N'eus ket eus ar restr <nowiki>$1</nowiki> pe neuze n'eo ket bet enporzhiet ent lec'hel.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Ar restr-mañ zo en ur strollad kemennadennoù n'eus ket anezhañ.",
+ "translate-import-err-no-headers": "N'eo ket ar restr ur restr ''Gettext'' stummet mat er furmad gortozet gant an astenn ''Translate'' :\nDibosupl eo didermeniñ ar strollad hag ar yezh adalek talbennoù ar restr.",
+ "translate-import-err-warnings": "Ne oa ket stummet mat ar restr-mañ.\nBezit sur ne lam ket ho skridaozer ar maeziennoù msgctxt kuit.\nMunudoù : $1",
+ "translate-js-summary": "Diverrañ :",
+ "translate-js-save": "Enrollañ",
+ "translate-js-next": "Enrollañ ha digeriñ an hini da-heul",
+ "translate-js-skip": "Mont d'an hini da-heul",
+ "translate-js-history": "Istor an droidigezh",
+ "translate-js-support": "Sevel ur goulenn",
+ "translate-js-support-title": "Goulennit un tamm skoazell ma vank titouroù evit treiñ ar gemennadenn-mañ evel m'eo dleet.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Chom a ra troidigezhioù n'int ket bet enrollet ganeoc'h.",
+ "translate-gs-pos": "Lec'h.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kevandir",
+ "translate-gs-speakers": "Yezherien",
+ "translate-gs-score": "Skor",
+ "translate-gs-multiple": "Lies",
+ "translate-gs-count": "Kont",
+ "translate-gs-total": "Hollad",
+ "translate-gs-avgscore": "Skor keitat",
+ "translate-documentation-language": "Titouroù a-zivout ar gemennadenn",
+ "translate-searchprofile": "Troidigezhioù",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Klask en holl droidigezhioù",
+ "translate-search-languagefilter": "Sil dre yezh :",
+ "translate-search-nofilter": "Tamm sil ebet",
+ "log-name-translationreview": "Marilh adlenn an troidigezhioù",
+ "log-description-translationreview": "Marilh holl adlennadennoù an troidigezhioù hag ar strolladoù kemennadennoù.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|en|he}} deus adwelet troidigezh $3",
+ "group-translate-sandboxed": "Troerien nann-aprouet",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|troer nann-aprouet|troerez nann-aprouet}}",
+ "translate-workflow-state-": "(diweredekaet)",
+ "translate-workflowstatus": "Statud: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "O weredekaat...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Krouidigezh emgefre ar bajenn evit stad al lusk labour $1",
+ "translate-stats-workflow": "Statud",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stad an argerzh labour",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ stad lusk labour an troidigezhioù.\nTermenet eo ar stadoù en argemenn gefluniañ $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Troidigezhioù diwezhañ",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ an holl droidigezhioù diwezhañ evit ar yezh-mañ.\nTalvoudus evit al labour reizhañ.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Ouzhpennadennoù diwezhañ",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ ar c'hemennadennoù nevez pe ar re bet kemmet.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Strollad kemennadennoù",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Klask strolladoù",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "An holl",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nevez",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|isstrollad}}",
+ "tux-languageselector": "Treiñ e",
+ "tux-tab-all": "An holl",
+ "tux-tab-untranslated": "Didro",
+ "tux-tab-outdated": "Dispredet",
+ "tux-tab-translated": "Troet",
+ "tux-tab-unproofread": "Anwiriet",
+ "tux-edit": "Kemmañ",
+ "tux-status-optional": "Diret",
+ "tux-status-fuzzy": "Dispredet",
+ "tux-status-proofread": "Adwelet",
+ "tux-status-translated": "Troet",
+ "tux-status-saving": "Oc'h enrollañ...",
+ "tux-status-unsaved": "Hep enrollañ",
+ "tux-editor-placeholder": "Ho troidigezh",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegañ an destenn orin",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Dilezel ar c'hemmoù",
+ "tux-editor-save-button-label": "Enrollañ an droidigezh",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Mont d'an hini war-lerc'h",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Nullañ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Kadarnaat an droidigezh",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pouezañ war \"$1\" evit enrollañ pe war \"$2\" evit mont d'ar gemennadenn war-lerc'h",
+ "tux-editor-edit-desc": "Kemmañ an deskrivadur",
+ "tux-editor-add-desc": "Ouzhpennañ un deskrivadur",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Kinnigoù",
+ "tux-editor-in-other-languages": "E yezhoù all",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ezhomm sikour ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Goulenn resisadurioù",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% kenglotañ",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 ouzhpenn}}",
+ "tux-warnings-hide": "kuzhat",
+ "tux-editor-save-failed": "C'hwitet eo bet an enrollañ : $1",
+ "tux-editor-n-uses": "implijet $1 {{PLURAL:$1|wezh|gwezh}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Gwelet muioc'h",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Gwelet nebeutoc'h",
+ "tux-editor-clear-translated": "Kuzhat ar re bet troet",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Adwelet",
+ "tux-editor-translate-mode": "Roll",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Kuzhat ho troidigezhioù",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Diskouez ho troidigezhioù",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Degemer an droidigezh",
+ "tux-proofread-edit-label": "Kemmañ",
+ "tux-editor-page-mode": "Pajenn",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Marteze eo dav nevesaat an droidigezh-mañ.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Diskouez ar c'hemmoù",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Titouroù a-zivout ar gemennadenn",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Enrollañ an teulioù skoazell",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Nullañ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}} ouzhpenn",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "O kargañ ar {{PLURAL:$1|gemennadenn|c'hemennadennoù}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Roll silañ",
+ "tux-message-filter-result": "Kavet $1 {{PLURAL:$1|disoc'h|disoc'h}} evit \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Klask araokaet",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Kemennadennoù diret",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Troet ganeoc'h",
+ "tux-empty-list-all": "Goullo eo ar strollad kemennadennoù-mañ",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Dibab ur strollad kemennadennoù all da dreiñ",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>N'eus ket eus ar strollad merket.</strong> Dibab ur strollad kemennadennoù all.",
+ "tux-empty-list-translated": "Kemennadenn ebet bet troet",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Hor skoazellañ gant an treiñ a c'hallit ober",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Treiñ",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Kemennadenn ebet da ziskwel.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Diskouez ar c'hemennadennoù diret",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "N'eus kemennadenn dispredet ebet",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Netra da adwelet",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Gellout a rit sikour o kinnig troidigezhioù nevez",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Netra nevez da adwelet",
+ "tux-empty-list-other": "Netra da dreiñ",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Gallout a rit skoazellañ en ur reizhañ an troidigezhioù bet kaset da benn c'hoazh",
+ "tux-empty-list-other-action": "Adwelet an troidigezhioù",
+ "tux-empty-list-other-link": "Diskouez an holl gemennadennoù",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Serriñ",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Dispakañ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Pakañ",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istor",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "An holl droidigezhioù",
+ "tux-editor-loading": "O kargañ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|yezh}} ouzhpenn",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% troet, $2% adwelet",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% troet, $2% adwelet, $3% dispredet",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|strollad}} ouzhpenn",
+ "translate-ulsdep-title": "Fazi kefluniadur"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..18a40cd4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bs.json
@@ -0,0 +1,373 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "CERminator",
+ "DzWiki",
+ "Edinwiki",
+ "KWiki",
+ "Palapa",
+ "Srdjan m",
+ "Semso98"
+ ]
+ },
+ "translate": "Prijevod",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stranica]] za prevođenje MediaWiki i još mnogo više",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Izvezi u izvornom formatu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Izvezi za vanmrežno prevođenje",
+ "translate-taction-translate": "Prijevod",
+ "translate-taction-proofread": "Pregledaj",
+ "translate-taction-lstats": "Statistike jezika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika grupe",
+ "translate-taction-export": "Izvoz",
+ "translate-taction-disabled": "Radnja je onemogućena na ovom wikiju.",
+ "translate-page-no-such-language": "Navedeni jezik ne postoji.",
+ "translate-page-no-such-group": "Navedena grupa ne postoji.",
+ "translate-page-disabled": "Prijevodi na ovaj jezik u ovoj grupi su onemogućeni. Razlog:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Prijevod na ovaj jezik je onemogućen.",
+ "translate-page-settings-legend": "Postavke",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Jezik",
+ "translate-page-limit": "Ograničenja",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}} po stranici",
+ "translate-submit": "Dobavi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Prikazane su poruke od $1 do $2 iz $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Prikaz $1 {{PLURAL:$1|poruke|poruke|poruka}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nema poruka za prikaz.",
+ "translate-next": "slijedeća stranica",
+ "translate-prev": "Prethodna stranica",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije o ovoj grupi",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ova grupa sadrži neobavezne poruke.\nNeobavezne poruke treba prevoditi samo kad Vaš jezik ima posebne potrebe;\nnaprimjer, ako ne treba koristiti razmake ili ako treba preslovljavati imena. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Prikaži neobavezne poruke.",
+ "translate-page-edit": "uredi",
+ "translate-optional": "(opcionalno)",
+ "translate-ignored": "(zanemareno)",
+ "translate-edit-title": "Uređivanje \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definicija poruke",
+ "translate-edit-translation": "Prijevod",
+ "translate-edit-contribute": "doprinesi",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema pripadajuće dokumentacije.\nAko znate gdje ili kako se ova poruka koristi, možete pomoći drugim prevodiocima tako što ćete dodati dokumentaciju za ovu poruku.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na ostalim jezicima",
+ "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% slaganja",
+ "translate-use-suggestion": "Zamijenite trenutni prijevod ovim prijedlogom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Trebaju Vam prevodilačka prava da biste prevodili poruke.",
+ "translate-edit-askpermission": "Zatraži dozvolu",
+ "exporttranslations": "Izvoz prijevoda",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Navedite ispravan format.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prijevoda nije podržan.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Grupa poruka ne podržava navedeni izvozni format.",
+ "translate-magic-pagename": "Prošireni MediaWiki prijevod",
+ "translate-magic-help": "Možete prevoditi pseudonime posebnih stranica, magične riječi i nazive imenskih prostora.\n\nPseudonimi posebnih stranica i magične riječi mogu imati višestruke prijevode.\nPrijevodi su odvojeni zarezom (,).\nImenski prostori mogu imati samo jedan prijevod.\n\nPrevođenje imenskog prostora za razgovor o projektu <code>Razgovor o $1</code> moglo bi biti složeno.\n<code>$1</code> se zamjenjuje s imenom sajta (naprimjer, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nAko na Vašem jeziku nije moguće oblikovati pravilan izraz bez promjene imena sajta, obavijestite nas na stranici [[Support]].\n\nMorate biti prevodilac da biste sačuvali izmjene.\nIzmjene se neće sačuvati sve dok ne kliknete na donje dugme \"Sačuvaj\".",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Pronađi",
+ "translate-magic-cm-export": "Izvoz",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nema ništa za izvoz.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Treba biti",
+ "translate-magic-cm-current": "Trenutno",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalno",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Sačuvaj",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ažurirano putem [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Spremanje nije uspjelo",
+ "translate-magic-special": "Skraćenice posebnih stranica",
+ "translate-magic-words": "Magične riječi",
+ "translate-magic-namespace": "Nazivi imenskih prostora",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaše uređivanje nije spremljeno!",
+ "translate-magic-errors": "Molimo ispravite {{PLURAL:$1|slijedeću grešku|slijedeće greške}} u prevodima:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše izmjene su sačuvane.",
+ "translate-checks-parameters": "Sljedeći {{PLURAL:$2|parametar nije iskorišten|parametri nisu iskorišteni}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Sljedeći {{PLURAL:$2|parametar je nepoznat|parametri su nepoznati}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Neparan broj {{PLURAL:$2|zagrada}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Sljedeći link je problematičan|Sljedeća $2 linka su problematični|Sljedećih $2 linkova je problematično}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Sljedeći link|Sljedeća $2 linka|Sljedeći $2 linkova}} nedostaje:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Molimo Vas da zamijenite {{PLURAL:$2|slijedeću oznaku|slijedeće oznake}} sa ispravnim:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija poruke koristi <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ali ga nema u prijevodu.",
+ "translate-checks-plural-forms": "U <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|je upisan jedan oblik|su upisana $1 oblika|je upisano $1 oblika}}, ali on {{PLURAL:$2|podržava samo jedan|podržava samo $2}} (izuzimajući oblike 0= i 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima duplicirane oblike na kraju. <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata|vrata}}</nowiki> trebalo bi pisati kao <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Imenski prostor je promijenjen u odnosu na definiciju",
+ "translate-checks-format": "Ovaj prijevod nije usklađen sa definicijom ili nema validnu sintaksu: $1",
+ "translate-checks-escape": "Slijedeće escape-sekvence mogle bi biti slučajne: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Broj parametara iznosi {{PLURAL:$1|$1}}; trebao bi biti {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> je pogrešno upisano.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Koristite nowiki>$1</nowiki>umjesto <nowiki>$2</nowiki> u ovom projektu.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne šalji mi pismo s vijestima putem e-pošte",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomoćni jezici:",
+ "prefs-translate": "Opcije prevođenja",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Spisak kodova jezika razdvojenih zarezom.\nPrijevod neke poruke na ovim jezicima prikazuje se dok prevodite.\nPretpostavljeni spisak jezika zavisi od Vašeg jezika.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Nevaljan kod jezika u spisku:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Uređivanje korištenjem prevodilačkog interfejsa",
+ "right-translate-manage": "Upravljanje grupama poruka",
+ "action-translate-manage": "upravljate grupama poruka",
+ "right-translate-import": "Uvoz vanmrežnih prijevoda",
+ "action-translate-import": "uvozite vanmrežne prijevode",
+ "right-translate-messagereview": "Pregled prijevoda",
+ "action-translate-messagereview": "pregledavate prijevode",
+ "right-translate-groupreview": "Mijenjanje stanja radnog toka za grupe poruka",
+ "action-translate-groupreview": "mijenjate stanje radnog toka za grupe poruka",
+ "translate-rc-translation-filter": "Izdvoji prevode:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ne čini ništa",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Prikaži samo prijevode",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Ne prikazuj prijevode",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Promjene samo na porukama sajta",
+ "translationstats": "Statistike prijevoda",
+ "translate-stats-edits": "uređivanja",
+ "translate-stats-users": "Prevodioci",
+ "translate-stats-registrations": "Registracije",
+ "translate-stats-reviews": "Pregledi",
+ "translate-stats-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-intro": "Možete generisati jednostavnu statistiku uz pomoć ovog obrasca. Sve vrijednosti imaju gornja i donja ograničenja.",
+ "translate-statsf-options": "Postavke grafikona",
+ "translate-statsf-width": "Širina u pikselima:",
+ "translate-statsf-height": "Visina u pikselima:",
+ "translate-statsf-days": "Vremenski period u danima:",
+ "translate-statsf-start": "Početni datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularnost:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mjeseci",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Sedmice",
+ "translate-statsf-scale-days": "dani",
+ "translate-statsf-scale-hours": "sati",
+ "translate-statsf-count": "Mjerenje:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Broj izmjena",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivni prevodioci",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novi korisnici",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pregledi prijevoda",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-language": "Spisak jezičnih kodova razdvojenih zarezom:",
+ "translate-statsf-group": "Spisak kodova grupa razdvojenih zarezima:",
+ "translate-statsf-submit": "Pregled",
+ "translate-tag-page-desc": "Prijevod wiki stranice [[$2|$1]] sa $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na drugim jezicima",
+ "translations": "Svi prijevodi",
+ "translations-summary": "Unesite naziv poruke ispod da bi prikazali sve dostupne prijevode.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" je poruka koja se ne može prevoditi",
+ "translate-translations-none": "Ne postoje prijevodi za \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Pronađen jedan prijevod|Pronađeno $1 prijevoda}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Poruka",
+ "translate-translations-messagename": "Naziv:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Molimo odredite validni ključ poruke u parametru podstranice",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statistike jezika",
+ "languagestats-summary": "Ova stranica prikazuje statistike prijevoda za sve grupe poruka na određenom jeziku.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ova stranica prikazuje statistike o grupi poruka.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistike prevoda za $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedavni prijevodi",
+ "translate-langstats-incomplete": "Neke statistike navedene na stranici su nepotpune. Ponovo učitajte stranicu da dobijete potpuni pregled.",
+ "translate-langstats-expand": "proširi",
+ "translate-langstats-collapse": "sakrij",
+ "translate-langstats-expandall": "raširi sve",
+ "translate-langstats-collapseall": "sakrij sve",
+ "translate-language-code": "Kod jezika",
+ "translate-language-code-field-name": "Kod jezika:",
+ "translate-suppress-complete": "Sakrij potpuno prevedene grupe poruka",
+ "translate-ls-noempty": "Ne prikazuj potpuno prevedene grupe poruka",
+ "translate-language": "Jezik",
+ "translate-total": "Poruke",
+ "translate-untranslated": "Neprevedeno",
+ "translate-percentage-complete": "Završeno",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarjelo",
+ "translate-languagestats-overall": "Sve grupe poruka zajedno",
+ "translate-ls-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Grupa poruka",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika grupe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Postavke prikaza",
+ "translate-mgs-group": "Grupa poruka:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne prikazuj jezike s potpunim prijevodom",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne prikazuj jezike bez ikakvih prijevoda",
+ "translate-mgs-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Jezik",
+ "translate-mgs-totals": "Svi jezici zajedno",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Navedena grupa $1 ne postoji.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nema se šta prikazati za zahtijevane statistike.",
+ "supportedlanguages": "Podržani jezici",
+ "supportedlanguages-summary": "Ova stranica prikazuje sve jezike koji podržavaju {{SITENAME}},\nkao i imena prevodilaca koji rade na tim jezicima.\nVeličina korisničkih imena prevodilaca zavisi od toga koliko je ko poruka preveo.\nBoja linije kojom su podvučena imena naznačava koliko je prevodilac aktivan u posljednje vrijeme.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za boju: Posljednji prijevod izvršen prije $1 dana.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevodilac|Prevoditeljica}}|Prevodioci}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prijevodi",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}} ukupno.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|izmjena|izmjene}} - posljednja izmjena prije $3 {{PLURAL:$3|dan|dana}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prevodilačke jedinice",
+ "translate-save": "Spremi ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj na spisak",
+ "managemessagegroups": "Upravljanje grupama poruka",
+ "translate-smg-notallowed": "Nije Vam dozvoljeno da izvršite ovu radnju.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nema izmjena koje treba obraditi.",
+ "translate-smg-submit": "Proslijedi izmjene za obradu",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije poruka su ažurirane. Izmjene se obrađuju u pozadini.",
+ "translate-smg-more": "Bit će još izmjena za obradu nakon što podnesete ove.",
+ "translate-smg-left": "Sadržaj poruke na wikiju",
+ "translate-smg-right": "Predstojeće izmjene",
+ "translate-manage-import-diff": "Poruka $1 | Akcije: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova poruka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Obrisana poruka $1",
+ "translate-manage-action-import": "Uvezi",
+ "translate-manage-action-conflict": "Uvezi i označi kao zastarjelo",
+ "translate-manage-action-ignore": "Zanemeri",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Uvezi prijevode i označi ih zastarjelim",
+ "translate-manage-nochanges": "Nema promjena u definicijama poruka u ovoj grupi.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nema promjena za ovaj jezik.\nUpotrijebite link ispod za povratak na pregled detalja grupe.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Otkrivene nedosljednosti u zahtjevu.\nProvjerite izmjene i pokušajte ponovo.\nDetalji: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Isteklo je maksimalno vrijeme za obradu od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}}.\nMolimo ponovo pošaljite obrazac za nastavak obrade.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uvozim novu verziju iz vanjskog izvora",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uvozi se nova verzija iz vanjskog izvora. Molimo provjerite.",
+ "translate-manage-submit": "Izvrši",
+ "translate-manage-intro-other": "Ispod je spisak izmjena prijevoda na $1 jezik.\nPregledajte izmjene i izaberite radnju koju želite poduzeti za svaki prijevod.\nAko izaberete zanemariti izmjene, ta će radnja biti samo privremena.",
+ "translate-manage-import-ok": "Uvezeno: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Uvoz završen!",
+ "importtranslations": "Uvoz prijevoda",
+ "translate-import-from-local": "Postavljanje lokalne datoteke:",
+ "translate-import-load": "Učitaj datoteku",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nije moguće uvesti datoteku:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Postavljanje datoteke nije uspjelo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Navedeno ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> je bilo nevaljano.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne postoji ili nije postavljena lokalno.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Grupa poruka kojoj ova datoteka pripada ne postoji.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Datoteka nije dobro formiran Gettext datoteka u formatu proširenja Translate:\nNe mogu da odredim grupu i jezik iz zaglavlja datoteke.",
+ "translate-import-err-warnings": "Datoteka nije dobro formirana.\nProvjerite da li je Vaš uređivač uklonio msgctxt polja.\nDetalji: $1",
+ "translate-js-summary": "Sažetak:",
+ "translate-js-save": "Sačuvaj",
+ "translate-js-next": "Spremi i idi na slijedeću",
+ "translate-js-skip": "Pređi na sljedeću poruku",
+ "translate-js-history": "Historija prijevoda",
+ "translate-js-support": "Postavi pitanje",
+ "translate-js-support-title": "Traži pomoć ako nema dovoljno informacija za pravilan prevod ove poruke.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih prijevoda.",
+ "translate-gs-pos": "Mj.",
+ "translate-gs-code": "Kôd",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Govornici",
+ "translate-gs-score": "Rezultat",
+ "translate-gs-multiple": "Više",
+ "translate-gs-count": "Broj",
+ "translate-gs-total": "Ukupno",
+ "translate-gs-avgscore": "Prosj. rezultat",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentacija poruke",
+ "translate-searchprofile": "Prijevodi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Traženje iz svih prevoda",
+ "translate-searchprofile-note": "Dostupno je više opcija za pretragu na [$1 pretrazi prijevoda].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtriranje po jeziku:",
+ "translate-search-nofilter": "Bez filtriranja",
+ "log-name-translationreview": "Zapisnik pregleda prijevoda",
+ "log-description-translationreview": "Zapisnik svih pregleda prijevoda i grupa poruka.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|potvrdio|potvrdila}} je prijevod $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|promijenio|promijenila}} je stanje $4 prijevoda $3 sa $6 na $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevodioci",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobreni prevodilac|neodobrena prevoditeljica}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Upravljanje korisnicima u pješčaniku",
+ "action-translate-sandboxmanage": "upravljate korisnicima u pješčaniku",
+ "right-translate-sandboxaction": "Vršenje radnji na bijeloj listi za korisnike u pješčaniku",
+ "action-translate-sandboxaction": "vršite radnje na bijeloj listi za korisnike u pješčaniku",
+ "translate-workflow-state-": "(nepostavljen)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Postavljam...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatsko stvaranje stranice za radno stanje $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stanje",
+ "translate-workflowgroup-label": "Radna stanja",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ova grupa poruka prikazuje radno stanje prijevoda.\nStanja se određuju varijablom $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prijevodi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ova grupa poruka prikazuje sve nedavne prijevode na ovaj jezik.\nOvo je najkorisnije za pregled prijevoda.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodavanja",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ova grupa poruka prikazuje nove i izmijenjene poruke.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupa poruka",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pretraži grupe",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Sve",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavne",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podgrupa|podgrupe}}",
+ "tux-languageselector": "Prijevod na",
+ "tux-tab-all": "Sve",
+ "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarjelo",
+ "tux-tab-translated": "Prevedeno",
+ "tux-tab-unproofread": "Nepotvrđeno",
+ "tux-edit": "Uredi",
+ "tux-status-optional": "Neobavezno",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastarjelo",
+ "tux-status-proofread": "Pregledano",
+ "tux-status-translated": "Prevedeno",
+ "tux-status-saving": "Čuvanje...",
+ "tux-status-unsaved": "Nesačuvano",
+ "tux-save-unknown-error": "Desila se nepoznata greška.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vaš prijevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Neobavezan sažetak",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Zalijepi izvorni tekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Odbaci izmjene",
+ "tux-editor-save-button-label": "Sačuvaj prijevod",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pređi na sljedeću poruku",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdi prijevod",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označi pregledanim",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite \"$1\" da sačuvate, \"$2\" da pređete na sljedeću poruku, \"$4\" da upišete sažetak ili \"$3\" za druge prečice.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentaciju",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Prijedlozi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Na drugim jezicima",
+ "tux-editor-need-more-help": "Trebate pomoć?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zatražite više informacija",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% slaganja",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|još $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "sakrij",
+ "tux-editor-save-failed": "Čuvanje prijevoda nije uspjelo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "korišteno $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Prikaži više",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Prikaži manje",
+ "tux-editor-clear-translated": "Sakrij prevedeno",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Pregledaj",
+ "tux-editor-translate-mode": "Spisak",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Sakrij moje prijevode",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Prikaži moje prijevode",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označi pregledanim",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uredi",
+ "tux-editor-page-mode": "Stranica",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Možda bi trebalo ažurirati ovaj prijevod.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Prikaži razlike",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija poruke",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Sačuvaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Otkaži",
+ "tux-messagetable-more-messages": "još $1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Učitavam {{PLURAL:$1|poruku|poruke}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtriraj spisak",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Pronađen $1 rezultat|Pronađena $1 rezultata|Pronađeno $1 rezultata}} za \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napredna pretraga",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Neobavezne poruke",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vaš prijevod",
+ "tux-empty-list-all": "Ova grupa poruka je prazna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Izaberite drugu grupu poruka za prevođenje",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Naznačena grupa ne postoji.</strong> Izaberite drugu.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nema prevedenih poruka",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Možete pomoći u prevođenju",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Prevedi",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nema poruka za prikazivanje.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Ima neobaveznih poruka koje nisu prikazane na spisku",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaži neobavezne poruke",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nema zastarjelih poruka",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nema ništa za pregled",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Možete pomoći pružanjem novih prijevoda",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ništa novo za pregled",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Možete pregledati prijevode koje su drugi već pregledali.",
+ "tux-empty-list-other": "Nema ništa za prevođenje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Možete pomoći pregledom postojećih prijevoda",
+ "tux-empty-list-other-action": "Pregledaj prijevode",
+ "tux-empty-list-other-link": "Prikaži sve poruke",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zatvori",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Proširi",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Sklopi",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Prikaži u wiki uređivaču",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historija",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Obriši",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Svi prijevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link ka poruci",
+ "tux-editor-loading": "Učitavam...",
+ "translate-search-more-languages-info": "još $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedeno, $2% pregledano",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "‎$1% prevedeno, $2% pregledano, $3% zastareno",
+ "translate-search-more-groups-info": "još $1 {{PLURAL:$1|grupa|grupe|grupa}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Greška u konfiguraciji",
+ "translate-ulsdep-body": "Proširenje Translate ovisi o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Univerzalnom jezičkom selektoru].",
+ "tux-session-expired": "Više niste prijavljeni. Prijavite se u drugoj kartici. Druga mogućnost je da prekopirate nesačuvane prijevode, prijavite se, vratite se na ovu stranicu i ponovo upišete svoje prijevode.",
+ "tux-nojs": "Ova stranica zahtijeva JavaScript."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/btm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/btm.json
new file mode 100644
index 00000000..1a1a6bde
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/btm.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Simartampua"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi tona"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bug.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bug.json
new file mode 100644
index 00000000..c4c025ab
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bug.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kurniasan"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tare'juma",
+ "translate-submit": "Ala",
+ "translate-page-edit": "padeccéŋ",
+ "translate-edit-no-information": "''Iyyedé méséjeë degaga dokuméntasina. Rékko idi isseŋi kotégaï na pakogaï ripaké, weddiŋi idi maŋinriŋ patare'juma laiŋë menambahkan dokumentasina.''",
+ "translate-edit-information": "Informasina iyyéde leppa ($1)",
+ "translate-magic-cm-save": "Taro",
+ "translate-statsf-submit": "Pribiu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bxr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bxr.json
new file mode 100644
index 00000000..f6877ca4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bxr.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ОйЛ"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Хэлэн",
+ "translate-language": "Хэлэн"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ca.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ca.json
new file mode 100644
index 00000000..d3598803
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ca.json
@@ -0,0 +1,384 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aleator",
+ "Fitoschido",
+ "Jordi Roqué",
+ "Paucabot",
+ "Pginer",
+ "QuimGil",
+ "SMP",
+ "Sanbec",
+ "Ssola",
+ "Toniher",
+ "Vriullop",
+ "XVEC",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Jmarchn",
+ "Macofe",
+ "Cedric31"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradueix",
+ "translate-extensionname": "Tradueix",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pàgina especial]] per a traduir el MediaWiki i altres coses",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exporta a format natiu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exporta-ho per traduir-ho fora de línia",
+ "translate-taction-translate": "Tradueix",
+ "translate-taction-proofread": "Revisa",
+ "translate-taction-lstats": "Estadístiques de l'idioma",
+ "translate-taction-mstats": "Estadístiques del grup de missatges",
+ "translate-taction-export": "Exporta",
+ "translate-taction-disabled": "Aquesta acció està desactivada a aquest wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "L'idioma especificat no és vàlid.",
+ "translate-page-no-such-group": "El grup especificat no és vàlid.",
+ "translate-page-disabled": "Les traduccions a aquest idioma en aquest grup han estat suspeses. Motiu:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La traducció a aquest idioma està desactivada.",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferències",
+ "translate-page-group": "Grup",
+ "translate-page-language": "Idioma",
+ "translate-page-limit": "Límit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|missatge|missatges}} per pàgina",
+ "translate-submit": "Mostra",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegació",
+ "translate-page-showing": "S'estan mostrant missatges del $1 al $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "S'estan mostrant $1 {{PLURAL:$1|missatge|missatges}}.",
+ "translate-page-showing-none": "No hi ha missatges a mostrar.",
+ "translate-next": "Pàgina següent",
+ "translate-prev": "Pàgina anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Informació del grup",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Aquest grup de missatges conté missatges adicionals.\nEls missatges opcionals només s'han de traduir quan el vostre idioma tingui requeriments especials\ncom ara no fer servir espais o transliterant noms propis. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostra els missatges opcionals.",
+ "translate-page-edit": "modifica",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorat)",
+ "translate-edit-title": "Edita «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Definició del missatge",
+ "translate-edit-translation": "Traducció",
+ "translate-edit-contribute": "contribuïu-hi",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Aquest missatge no té documentació.\nSi sabeu on o com és usat aquest missatge podeu ajudar la resta de traductors afegint-hi la documentació.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informació sobre el missatge ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "El missatge en altres idiomes",
+ "translate-edit-warnings": "Avisos de traducció incompleta",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Text original de la traducció: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "coincidència del $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Substitueixi la traducció actual amb aquest suggeriment.",
+ "translate-edit-nopermission": "Necessiteu permisos de traducció per a traduir missatges.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obté permís",
+ "exporttranslations": "Exporta les traduccions",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Especifiqueu un format vàlid.",
+ "translate-magic-pagename": "Traducció ampliada del MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Aquí podeu traduir els àlies de les pàgines especials, les paraules màgiques i els títols dels diferents espais de noms (''namespaces'').\n\nEls àlies de les pàgines especials i les paraules màgiques poden tenir múltiples traduccions. Separeu-les per una coma (,). Els espais de noms només poden tenir una traducció.\n\nDins les traduccions dels espais de noms, la <code>$1 talk</code> és especial. <code>$1</code> es substitueix pel nom del projecte (per exemple <code>{{ns:project_talk}}</code>). Si no és possible fer-ho així en el vostre idioma sense canviar la forma gramatical del nom del projecte, siusplau contacteu amb nosaltres: [[Support]].\n\nHeu de tenir permisos de traductor per a desar els canvis, que no es guardaran fins que no cliqueu el botó corresponent.",
+ "translate-magic-module": "Mòdul:",
+ "translate-magic-submit": "Mostra",
+ "translate-magic-cm-export": "Exporta",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "No hi ha res per exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Serà",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentari:",
+ "translate-magic-cm-save": "Desa",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualitzat amb [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Error al desar",
+ "translate-magic-special": "Noms de les pàgines especials",
+ "translate-magic-words": "Paraules màgiques",
+ "translate-magic-namespace": "Noms dels espais de noms",
+ "translate-magic-notsaved": "No s'ha desat la modificació!",
+ "translate-magic-errors": "Al que arregleu {{PLURAL:$1|el següent error|els següents errors}} a les traduccions:",
+ "translate-magic-saved": "Els vostres canvis s'han desat.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|El paràmetre següent no s'està|Els paràmetres següents no s'estan}} usant:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|El paràmetre següent és desconegut|Els paràmetres següent són desconeguts}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Hi ha un nombre senar de {{PLURAL:$2|parèntesis, claus i/o claudàtors|parèntesis, claus i/o claudàtors}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|L'enllaç següent és problemàtic|Els enllaços següents són problemàtics}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "No hi ha {{PLURAL:$2|l'enllaç següent|els següents $2 enllaços}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "{{PLURAL:$2|Reemplaceu l'etiqueta següent per la correcta|Reemplaceu les etiquetes següents per les correctes}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definició utilitza <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> i en canvi la traducció no.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> es va donar {{PLURAL:$1|una forma|$1 formes}} però {{PLURAL:$2|només una forma és|$2 formes són}} compatible/s (excloent les formes 0= i 1=)",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> conté una forma duplicada al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|atles|atles}}</nowiki> s'hauria d'escriure <nowiki>{{PLURAL:$1|atles}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "S’ha canviat l’espai de noms de la definició",
+ "translate-checks-format": "Aquesta traducció no segueix la definició o té una sintaxi invàlida: $1",
+ "translate-checks-escape": "Les següents seqüències d'escapament poden ser accidentals: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "El compte de paràmetres és {{PLURAL:$1|$1}}; hauria de ser{{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> té un format incorrecte.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Feu servir <nowiki>$1</nowiki> en comptes de <nowiki>$2</nowiki> en aquest projecte.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "No m’enviïs per correu electrònic el recull de notícies",
+ "translate-pref-editassistlang": "Idiomes d'ajuda:",
+ "prefs-translate": "Opcions de traducció",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Llista separada per comes dels codis dels idiomes que vulgueu utilitzar. Quan traduïu un missatge podreu veure les seves traduccions a aquests idiomes. La llista d'idiomes per defecte depèn del vostre idioma.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Codi d'idioma incorrecte a la llista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar fent servir la interfície de traducció",
+ "right-translate-manage": "Gestiona els grups de missatge",
+ "action-translate-manage": "Gestiona els grups de missatges",
+ "right-translate-import": "Importar traduccions fora de línia",
+ "action-translate-import": "importa les traduccions fetes fora de línia",
+ "right-translate-messagereview": "Revisa les traduccions",
+ "action-translate-messagereview": "revisa les traduccions",
+ "right-translate-groupreview": "Canvia l'estat del flux de treball dels grups de missatges",
+ "action-translate-groupreview": "canvia l'estat del flux de treball dels grups de missatges",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduccions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduccions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Canvis a pàgines traduïdes.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "No traduccions",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tots els canvis que no són traduccions.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Missatges del lloc",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalitzacions dels missatges del lloc a l'espai de noms MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtra traduccions:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "No facis res",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostra només traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "No mostris traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Només canvis als missatges d'aquest lloc",
+ "translationstats": "Estadístiques de traducció",
+ "translate-stats-edits": "Edicions",
+ "translate-stats-users": "Traductors",
+ "translate-stats-registrations": "Registres",
+ "translate-stats-reviews": "Revisions",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisors",
+ "translate-statsf-intro": "Podeu generar estadístiques simples amb aquest formulari. Tots els valors tenen límit superior i inferior.",
+ "translate-statsf-options": "Opcions del gràfic",
+ "translate-statsf-width": "Amplada en píxels:",
+ "translate-statsf-height": "Alçada en píxels:",
+ "translate-statsf-days": "Data d'inici:",
+ "translate-statsf-start": "Data d'inici:",
+ "translate-statsf-scale": "Granulació:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mesos",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Setmanes",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dies",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hores",
+ "translate-statsf-count": "Mesura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombre d'edicions",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductors actius",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Usuaris nous",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisions de traducció",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisors",
+ "translate-statsf-language": "Codis d'idiomes separats per comes:",
+ "translate-statsf-group": "Codis de grups separats per comes:",
+ "translate-statsf-submit": "Previsualització",
+ "translate-tag-page-desc": "Traducció de la pàgina wiki [[$2|$1]] des de $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En altres idiomes",
+ "translations": "Totes les traduccions",
+ "translations-summary": "Entreu a continuació un nom de missatge per a mostrar-ne totes les traduccions disponibles.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» no és un missatge a traduir.",
+ "translate-translations-none": "No hi ha traduccions per a «$1»",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|S'ha trobat una traducció|S'han trobat $1 traduccions}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Missatge",
+ "translate-translations-messagename": "Nom:",
+ "translate-translations-project": "Projecte:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Especifiqueu una clau de missatge vàlida en el paràmetre de subpàgina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estadístiques de l'idioma",
+ "languagestats-summary": "Aquesta pàgina mostra les estadístiques de traducció per a tots els grups de missatges de cada idioma.",
+ "messagegroupstats-summary": "Aquesta pàgina mostra estadístiques del grup de missatges.",
+ "languagestats-stats-for": "Estadístiques de traducció per a l'idioma $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduccions recents",
+ "translate-langstats-incomplete": "Algunes de les estadístiques d'aquesta pàgina són incompletes. Recarregueu-la per a obtenir-ne més.",
+ "translate-langstats-expand": "amplia",
+ "translate-langstats-collapse": "tanca",
+ "translate-langstats-expandall": "amplia'ls tots",
+ "translate-langstats-collapseall": "amaga'ls tots",
+ "translate-language-code": "Codi de l'idioma",
+ "translate-language-code-field-name": "Codi d'idioma:",
+ "translate-suppress-complete": "Oculta els missatges de grups completament traduïts",
+ "translate-ls-noempty": "Oculta els missatges de grups totalment sense traduir",
+ "translate-language": "Idioma",
+ "translate-total": "Missatges",
+ "translate-untranslated": "Sense traduir",
+ "translate-percentage-complete": "Completesa",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Desfasats",
+ "translate-percentage-proofread": "Revisat",
+ "translate-languagestats-overall": "Tots els grups de missatges junts",
+ "translate-ls-submit": "Mostra les estadístiques",
+ "translate-ls-column-group": "Grup de missatges",
+ "translate-mgs-pagename": "Estadístiques del grup de missatges",
+ "translate-mgs-fieldset": "Mostra les preferències",
+ "translate-mgs-group": "Grup de missatges:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "No mostris els idiomes amb una traducció completa",
+ "translate-mgs-noempty": "No mostris els idiomes que no tenen cap traducció",
+ "translate-mgs-submit": "Mostra les estadístiques",
+ "translate-mgs-column-language": "Idioma",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Tota la $1 llengua junta|Totes les $1 llengües juntes}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "El grup $1 especificat no existeix.",
+ "translate-mgs-nothing": "Res a mostrar per l'estadística soŀlicitada.",
+ "supportedlanguages": "Llengües admeses",
+ "supportedlanguages-summary": "Aquesta pàgina mostra una llista de tots els idiomes que es poden utilitzar a {{SITENAME}} juntament amb els noms dels traductors que treballen en cadascun d'ells.\nEl nom del traductor apareix més gran com més traduccions hagi contribuït a fer.\nEl color del subratllat indica si el traductor ha estat actiu recentment.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Llegenda per al color: La darrera traducció va ser fa $1 dies.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor}}|Traductors}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduccions recents",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomes}} en total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modificació|modificacions}}, la darrera va ser fa $3 {{PLURAL:$3|dia|dies}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Text font de la unitat de traducció",
+ "translate-save": "Desa ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Afegeix a la llista",
+ "managemessagegroups": "Gestió del grup de missatges",
+ "translate-smg-notallowed": "No teniu permís per dur a terme aquesta acció.",
+ "translate-smg-nochanges": "No hi ha canvis per processar.",
+ "translate-smg-submit": "Penja els canvis per al seu processament",
+ "translate-smg-submitted": "Les definicions dels missatges s'han actualitzat. Els canvis estàn sent processats al rerefons.",
+ "translate-smg-more": "Hi haurà més canvis per processar després d'enviar aquests canvis.",
+ "translate-smg-left": "Contingut del missatge al wiki",
+ "translate-smg-right": "Canvis entrants",
+ "translate-manage-import-diff": "Missatge $1 | Accions: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nou missatge $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Missatge eliminat $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importa",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar i marcar per revisar",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignora",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importa i marca per revisar les traduccions",
+ "translate-manage-nochanges": "No hi ha canvis en les definicions dels missatges per a aquest grup.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "No hi han canvis en aquest idioma.\n\nUtilitzeu l'enllaç de sota per tornar als detalls del grup.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detectada una inconsistència en la \nsol· licitud.\nSiusplau comproveu els canvis i proveu-ho una altra vegada.\nDetalls: $1 .",
+ "translate-manage-toolong": "El temps màxim de processament de $1 s'ha excedit {{PLURAL:$1|segon|segons}} \nSiusplau reintroduiu el formulari per continuar el processament.",
+ "translate-manage-import-summary": "Important una nova versió des d'una font externa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Important una nova versió des d'una font externa.\nSiusplau, comproveu-ho.",
+ "translate-manage-submit": "Executa",
+ "translate-manage-import-ok": "Importat: $1",
+ "translate-manage-import-done": "S'ha completat la importació!",
+ "importtranslations": "Importa traduccions",
+ "translate-import-from-local": "Càrrega de fitxer local:",
+ "translate-import-load": "Carrega fitxer",
+ "translate-import-err-dl-failed": "No s'ha pogut obtenir el fitxer:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Ha fallat la càrrega de fitxer",
+ "translate-import-err-invalid-title": "El nom del fitxer <nowiki>$1</nowiki> no és vàlid.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "El fitxer <nowiki>$1</nowiki>no existeix o no s'ha carregat localment.",
+ "translate-import-err-stale-group": "El grup de missatges al qual aquest fitxer pertany no existeix.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Aquest no és un fitxer Gettext ben formatat en el format d’extensió del Translate:\n\nNo s’ha pogut determinar el grup de missatges i l’idioma des dels encapçalaments.",
+ "translate-import-err-warnings": "El fitxer no està correctament formatejat.\nAssegureu-vos que el vostre editor no elimini els camps msgctxt.\nDetalls: $1",
+ "translate-js-summary": "Resum:",
+ "translate-js-save": "Desa",
+ "translate-js-next": "Desa i passa al següent",
+ "translate-js-skip": "Salta al següent",
+ "translate-js-history": "Historial de traducció",
+ "translate-js-support": "Feu una pregunta",
+ "translate-js-support-title": "Demaneu ajuda si trobeu que no hi ha prou informació per a traduir correctament aquest missatge.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Teniu traduccions no guardades.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Codi",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Parlants",
+ "translate-gs-score": "Puntuació",
+ "translate-gs-multiple": "Diversos",
+ "translate-gs-count": "Recompte",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Puntuació mitjana",
+ "translate-documentation-language": "Documentació del missatge",
+ "translate-searchprofile": "Traduccions",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cerca a totes les traduccions",
+ "translate-searchprofile-note": "Hi ha més opcions de cerca disponibles a la [$1 cerca de traduccions].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtra per idioma:",
+ "translate-search-nofilter": "Sense filtrat",
+ "log-name-translationreview": "Historial de revisió de la traducció",
+ "log-description-translationreview": "Historial de totes les revisions a les traduccions i als grups de missatges.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|ha acceptat}} la traducció $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} l'estat de $4 traduccions de $3 des de $6 fins a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traduccions no aprovades",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|no ha aprovat una traducció}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Administrar els usuaris en mode sandbox",
+ "action-translate-sandboxmanage": "administrar els usuaris en mode sandbox",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executa les accions específiques per els usuaris amb mode sandbox.",
+ "action-translate-sandboxaction": "executa les accions específiques per els usuaris amb mode sandbox.",
+ "translate-workflow-state-": "(no especificat)",
+ "translate-workflowstatus": "Estat: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Especificant...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creació automàtica d'una pàgina per l'estat del flux de treball $1",
+ "translate-stats-workflow": "Estat",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estats dels fluxs de treball",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduccions recents",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Aquest grup de missatges mostra totes les traduccions recents a aquest idioma.\nEl més útil per a les tasques de revisió.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adicions recents",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Aquest grup de missatges mostra els missatges nous i els que han estat canviats",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grup de missatges",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Cerca als grups",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tots",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recents",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrup|subgrups}}",
+ "tux-languageselector": "Tradueix a",
+ "tux-tab-all": "Tots",
+ "tux-tab-untranslated": "Sense traduir",
+ "tux-tab-outdated": "Desfasat",
+ "tux-tab-translated": "Traduït",
+ "tux-tab-unproofread": "no revisat",
+ "tux-edit": "Edita",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Desfasat",
+ "tux-status-proofread": "Revisat",
+ "tux-status-translated": "Traduït",
+ "tux-status-saving": "S’està desant…",
+ "tux-status-unsaved": "No desat",
+ "tux-save-unknown-error": "S'ha produït un error desconegut.",
+ "tux-editor-placeholder": "La vostra traducció",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resum opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Enganxa el text original",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descarta els canvis",
+ "tux-editor-save-button-label": "Desa la traducció",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Vés al següent",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancel·la",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirma la traducció",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marca com a revisada",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Premeu «$1» per confirmar i anar al missatge següent, «$2» per ometre, «$4» per proporcionar un resum o «$3» per mantenir altres dreceres.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Edita la documentació",
+ "tux-editor-add-desc": "Afegiu documentació",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggeriments",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En altres idiomes",
+ "tux-editor-need-more-help": "Necessiteu més ajuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demaneu més informació",
+ "tux-editor-tm-match": "coincidència del $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 més}}",
+ "tux-warnings-hide": "amaga",
+ "tux-editor-save-failed": "Error en desar la traducció : $1",
+ "tux-editor-n-uses": "utilitzat $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Mostra'n més",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Mostra'n menys",
+ "tux-editor-clear-translated": "Amaga els traduïts",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisió",
+ "tux-editor-translate-mode": "Llista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Amaga les meves traduccions",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostrar les meves traduccions",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marca-ho com a revisat",
+ "tux-proofread-edit-label": "Edita-ho",
+ "tux-editor-page-mode": "Pàgina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Aquesta traducció potser necessita ser actualitzada.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostra les diferències",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documetació del missatge",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Guarda la documentació",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancel·la",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|missatge|missatges}} més",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|S’està carregant el missatge|S’estan carregant els missatges}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtra la llista",
+ "tux-message-filter-result": "Hem trobat $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultats}} per «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Cerca avançada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Missatges opcionals",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traduït per tu",
+ "tux-empty-list-all": "Aquest grup de missatges és buit",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Seleccioneu un grup de missatges diferent per traduir",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>El grup indicat no existeix\".</strong> Seleccioneu un grup de missatges diferent.",
+ "tux-empty-list-translated": "Missatges no traduïts",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Podeu ajudar a traduir",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Tradueix",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "No hi ha missatges a mostrar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Hi ha missatges opcionals que no es mostren a la llista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mostra els missatges opcionals",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "No hi han missatges desfasats",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Res a revisar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Podeu ajudar enviant noves traduccions",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Res nou a revisar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Podeu revisar les traduccions revisades per altres.",
+ "tux-empty-list-other": "Res a traduir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Podeu ajudar revisant traduccions existents",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisa les traduccions",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mostra tots els missatges",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tanca",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Amplia",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Tanca",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Mostra en l'editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historial",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Suprimeix",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Totes les traduccions",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Enllaç a aquest missatge",
+ "tux-editor-loading": "S'està carregant…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomes}} més",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduït, $2% revisat",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduït, $2 % revisat, $3% desfasat",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|grup|grups}} més",
+ "translate-ulsdep-title": "Error de configuració",
+ "tux-nojs": "Aquesta eina no funciona sense JavaScript. El JavaScript està inhabilitat, no funciona o el navegador no el permet."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cak.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cak.json
new file mode 100644
index 00000000..b78954d4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cak.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chocoj"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Ruwujil ri taqom"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cdo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cdo.json
new file mode 100644
index 00000000..95e42165
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cdo.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "唐吉訶德的侍從",
+ "Davidzdh"
+ ]
+ },
+ "translate-pref-editassistlang-help": "使逗號來分隔語言代碼。敆汝翻譯其辰候,會同時顯示茲幾隻語言其訊息。 預設會使汝其語言。",
+ "translate-documentation-language": "Séng-sék suók-mìng-cṳ̄"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ce.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ce.json
new file mode 100644
index 00000000..bd792dd7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ce.json
@@ -0,0 +1,289 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sasan700",
+ "Умар",
+ "Исмаил Садуев"
+ ]
+ },
+ "translate": "Гоч",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Белхан агӀо]] MediaWiki гочян а, кхин программийн а",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Шин форматехь экспорт",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Оффлайн гочдаран экспорт",
+ "translate-taction-translate": "Гоч",
+ "translate-taction-proofread": "Таллар",
+ "translate-taction-lstats": "Меттан статистика",
+ "translate-taction-mstats": "Тобанийн хаамийн статистика",
+ "translate-taction-export": "Экспорт",
+ "translate-taction-disabled": "ХӀара дешдерг хӀокху вики чохь дӀадайана ду.",
+ "translate-page-no-such-language": "Меттан код нийса яц",
+ "translate-page-no-such-group": "Тоба нийса билгалйина яц.",
+ "translate-page-disabled": "ХӀокху декъан чохь хӀокху меттан гочдарш дӀадайана ду. Бахьана:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ХӀокху матте гоч ян йиш дӀаяйина.",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметраш",
+ "translate-page-group": "Тоба",
+ "translate-page-language": "Мотт",
+ "translate-page-limit": "Доза тохар",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|хаам}} агӀона",
+ "translate-submit": "Арайаккха",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигаци",
+ "translate-page-showing": "Гайтина хаамаш $1 тӀера $2 кхаччалц ($3 чура).",
+ "translate-page-showing-all": "Ара баьккхина $1 {{PLURAL:$1|хаам}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Гайта хаамаш бац.",
+ "translate-next": "тӀаьхьа йогӀу агӀо",
+ "translate-prev": "хьалха йоьду агӀо",
+ "translate-page-description-legend": "Тобанах хаам",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Кхин тӀе хаамаш гайта.",
+ "translate-page-edit": "Нисъе",
+ "translate-optional": "(тӀехь дац)",
+ "translate-ignored": "(игнорирян)",
+ "translate-edit-title": "Хийца «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Хаам кепе балор",
+ "translate-edit-translation": "Гоч",
+ "translate-edit-contribute": "нисъе",
+ "translate-edit-information": "Хаамах лаьцна ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Хаам кхечу меттанашкахь",
+ "translate-edit-warnings": "ДӀахаийтар кхочуш гоч йин ца хилар",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% цхьаьнадогӀуш",
+ "translate-edit-askpermission": "Бакъо яккха",
+ "translate-magic-pagename": "Къоргера MediaWiki гочяр",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Арайаккха",
+ "translate-magic-cm-export": "Экспорт ян",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ХӀума цаоьшу экспорт ян.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Хийла еза",
+ "translate-magic-cm-current": "ХӀинцлера",
+ "translate-magic-cm-original": "ДӀайолалун",
+ "translate-magic-cm-comment": "Билгалдаккхар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Ӏалашдан",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Карлаяьккхина [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] гӀоьнца",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Ӏалашъян цаелира",
+ "translate-magic-special": "Белхан агӀонийн псевдонимаш",
+ "translate-magic-words": "Бозбуунчаллин дешнаш",
+ "translate-magic-namespace": "ЦӀерийн меттигаш",
+ "translate-magic-notsaved": "Хьан нисдар дӀаяздина дац!",
+ "translate-magic-errors": "Дехар до, {{PLURAL:$1|1=хӀара гӀалат|хӀара гӀалаташ}} нисдар гочдар чохь:",
+ "translate-magic-saved": "Хийцамаш кхиамца Ӏалашбина.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр лелош яц|Параметраш лелош яц}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Евзаш йоцу параметр|Евзаш йоцу параметраш}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Елла а, дӀакъовла а {{PLURAL:$2|къовларш}} нийса яц:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Хьалхара хьажорго халонаш йо|Хьалхара хьажоргаш халонаш йо}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|$2 хьажоргаш яц}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригинал чохь лелош ю <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, кхузахь — яц.",
+ "translate-checks-plural-dupe": "МогӀан юьхьигехь <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> цхьатерра шиъ дош ду, <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}} меттан</nowiki> <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}} яздича дика ду</nowiki>.",
+ "translate-pref-editassistlang": "ГӀоьнан меттанаш:",
+ "prefs-translate": "Гочдаран нисдар",
+ "action-translate-manage": "хаамийн тобанийн урхалладар",
+ "translate-rcfilters-translations": "Гочдарш",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Гочдарш",
+ "translate-rc-translation-filter": "Литта гочдарш:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Доза доцуш",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Гочдарш бен ма гайта",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Къайладаха гочдарш",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Сайтан системан хаамаш бен",
+ "translationstats": "Гочдаран статистика",
+ "translate-stats-edits": "Нисдарш",
+ "translate-stats-users": "Гочдархой",
+ "translate-stats-registrations": "ДӀаязбалар",
+ "translate-stats-reviews": "Талларш",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенташ",
+ "translate-statsf-options": "Графика нисяр",
+ "translate-statsf-width": "Пикселшках шоралла:",
+ "translate-statsf-height": "Локхалла пикселшкахь:",
+ "translate-statsf-days": "Хан деношкахь:",
+ "translate-statsf-start": "ДӀадолалун терахь:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Беттанаш",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "КӀиранаш",
+ "translate-statsf-scale-days": "Денош",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Сахьташ",
+ "translate-statsf-count": "Дустар",
+ "translate-statsf-count-edits": "Нисдарийн дукхалла",
+ "translate-statsf-count-users": "Болх беш болу гочдархой",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Керла декъашхой",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Гочдаре хьажар",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Хьажархой",
+ "translate-statsf-submit": "Хьалха хьажар",
+ "translate-tag-page-desc": "Вики-агӀонаш гочяр [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Кхечу меттанашкахь",
+ "translations": "Массо а гочдарш",
+ "translations-summary": "Лело луш долу гочдарш гучудаха язъе хааман цӀе.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» гочбан луш хаам бац",
+ "translate-translations-none": "Гочдарш дац «$1»",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|1=Карина $1 гочдар|Карина $1 гочдарш}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Хаам",
+ "translate-translations-messagename": "ЦӀе:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "languagestats": "Меттан статистика",
+ "languagestats-summary": "ХӀокху агӀонехь ю гочдаран статистика, хӀокху меттан массо тобанийн чура хаамашна.",
+ "messagegroupstats-summary": "ХӀокху агӀонгахь гойту хаамийн тобанийн статистика.",
+ "languagestats-stats-for": "Нохчийн меттан гочдаран статистика ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "дукха хан йоццуш гоч динарш",
+ "translate-langstats-incomplete": "ХӀокху агӀонехь цхьа йолу статистикин хаамаш ерриге гайтина яц. Ерриге хилийта карлаяккха агӀо.",
+ "translate-langstats-expand": "схьаелла",
+ "translate-langstats-collapse": "къайлаяккха",
+ "translate-langstats-expandall": "схьаелла ерриге",
+ "translate-langstats-collapseall": "къайлаяха массо",
+ "translate-language-code": "Метта код",
+ "translate-language-code-field-name": "Метта код:",
+ "translate-suppress-complete": "Ма гайта юьззина гочйина хаамийн тобанаш",
+ "translate-ls-noempty": "Ма гайта юьззина гочянза хаамийн тобанаш",
+ "translate-language": "Мотт",
+ "translate-total": "Хаам",
+ "translate-untranslated": "Гочянзарш",
+ "translate-percentage-complete": "Кхочушдина",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ширъелла",
+ "translate-languagestats-overall": "Массо тобанийн чура хаамаш",
+ "translate-ls-submit": "Гайта статистика",
+ "translate-ls-column-group": "Хаамийн тоба",
+ "translate-mgs-pagename": "Тобанийн хаамийн статистика",
+ "translate-mgs-fieldset": "Гайта гӀирс нисбарш",
+ "translate-mgs-group": "Хаамийн тоба:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Гочдина даьлла меттанаш ма гайта",
+ "translate-mgs-noempty": "Гочдар хӀинца а долина доцу меттанаш ма гайта",
+ "translate-mgs-submit": "Гайта статистика",
+ "translate-mgs-column-language": "Мотт",
+ "translate-mgs-totals": "Берриге меттанаш",
+ "translate-mgs-nothing": "Гучубаха хаамаш бац.",
+ "supportedlanguages": "Ловш долу меттанаш",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Гочдархо}}|Гочдархой}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "дукха хан йоццуш гоч динарш",
+ "supportedlanguages-count": "Бериг $1 {{PLURAL:$1|мотт}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|нисдар}} — тӀаьххьара нисдар $3 {{PLURAL:$3|де}} хьалха",
+ "translate-save": "Ӏалашдан ($1)",
+ "translate-jssti-add": "ТӀетоха могӀан чу",
+ "managemessagegroups": "Хаамийн тобанийн урхалладар",
+ "translate-smg-notallowed": "Дешдерг дан хьона цало.",
+ "translate-smg-nochanges": "Кечбан хийцамаш бац.",
+ "translate-smg-submit": "ДӀабахьийта хийцамаш кечбан",
+ "translate-manage-import-new": "Керла хаам $1",
+ "translate-manage-action-import": "Импорт ян",
+ "translate-manage-action-ignore": "Игнор ян",
+ "translate-manage-submit": "Кхочушдé",
+ "translate-manage-import-ok": "Импортйина: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Импортйина йаьлла!",
+ "importtranslations": "Гочдарийн импорт",
+ "translate-import-from-local": "Чуяккха локальни файл:",
+ "translate-import-load": "Файл чуяккхар",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Цатарло чуяккха файл:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Цатарло чуяккха файл",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Билгалйина файлан цӀе <nowiki>$1</nowiki> нийса яц.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> яц я локальни чуяккхина яц.",
+ "translate-js-summary": "Цунах лаьцна:",
+ "translate-js-save": "Ӏалашъян",
+ "translate-js-next": "Ӏалашйин алла важа",
+ "translate-js-history": "Гочан истори",
+ "translate-js-support": "Хаттар далар",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ӏалашданза гочдарш ду.",
+ "translate-gs-pos": "Поз.",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Дуьнена дакъа",
+ "translate-gs-speakers": "Лелораш",
+ "translate-gs-score": "Мах хадор",
+ "translate-gs-multiple": "Масех",
+ "translate-gs-count": "Дукхалла",
+ "translate-gs-total": "Ерриг",
+ "translate-gs-avgscore": "Юкъ. мах хадор",
+ "translate-documentation-language": "Хаамийн документаци",
+ "translate-searchprofile": "Гочдинарш",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Массо гочдарш чохь лахар",
+ "translate-search-languagefilter": "Меттаца луьттург:",
+ "translate-search-nofilter": "Литтар доцуш",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|хийцина}} «$3» агӀона гочдаран хьал $4 мотт «$6» → «$7»",
+ "group-translate-sandboxed": "ЧӀагӀбина гочдархой",
+ "translate-workflow-set-doing": "ДӀахӀоттош ю...",
+ "translate-stats-workflow": "Статус",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Дукха хан йоццуш гоч динарш",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "ХӀокху тобан чохь гучу йолу дукха хан йоцуш гоч йина хӀокху меттан хаамаш.\n\nХӀара дӀахӀоттам пайдане бу хьажа.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Дукху хан йоцуш тӀетоьхнарш",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "ХӀокху тобано гойту керла а, хийцам бина а хаамаш.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Хаамийн тоба",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Тобанаш лахар",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Массо",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Дукху хан йоцуш",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|1=Цхьаъ бухара тоба|$1 бухара тобанаш}}",
+ "tux-languageselector": "Гочдар тӀе",
+ "tux-tab-all": "Массо",
+ "tux-tab-untranslated": "Гочянзарш",
+ "tux-tab-outdated": "Ширъелларш",
+ "tux-tab-translated": "Гочйинарш",
+ "tux-tab-unproofread": "Талламбанзарш",
+ "tux-edit": "Нисдар",
+ "tux-status-optional": "ТӀехь дац",
+ "tux-status-fuzzy": "Ширъелла",
+ "tux-status-proofread": "Таллар",
+ "tux-status-translated": "Гоч йина",
+ "tux-status-saving": "Ӏалашъеш ю...",
+ "tux-status-unsaved": "Ӏалаш цайина",
+ "tux-editor-placeholder": "Хьан гочдар",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ТӀехь йоцу коммент",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Дилла дӀадолалун йоза",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Цаоьшу хийцамаш",
+ "tux-editor-save-button-label": "Ӏалаш де гоч динарг",
+ "tux-editor-skip-button-label": "ТӀаьхьа догӀург",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Цаоьшу",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Бакъде гочдар",
+ "tux-editor-shortcut-info": "ТӀетаӀе «$1» Ӏалашъян я «$2» таӀа яй дехьагӀо.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Хийца документаци",
+ "tux-editor-add-desc": "ТӀетоха документаци",
+ "tux-editor-suggestions-title": "ДӀаалар",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Кхечу меттанашкахь",
+ "tux-editor-need-more-help": "ГӀо оьшу?",
+ "tux-editor-ask-help": "Деха кхин тӀедиллинарг",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% цхьаьнадогӀуш",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|кхин $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "къайлаяккха",
+ "tux-editor-save-failed": "Ӏалашъян цаделира: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|лелина}} $1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Гайта мадарра",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Гайта компактни",
+ "tux-editor-clear-translated": "Къайлаяха гочйинарш",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Таллар",
+ "tux-editor-translate-mode": "МогӀа",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Шен гочдарш къайладаха",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Шен гочдарш гайта",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Теллина сана билгалъе",
+ "tux-proofread-edit-label": "Хийцам бе",
+ "tux-editor-page-mode": "АгӀо",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ХӀара гочдар карладаккха дезаш хила мега.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Схьагайта башхаллонаш",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "хаамийн документаци",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Ӏалашъе документаци",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Цаоьшу",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Кхин $1 {{PLURAL:$1|хаам|хаамаш}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|1=Гучу бокхуш бу хаам|Гучу бохуш бу хаамаш}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Литта могӀа",
+ "tux-message-filter-result": "Дахарца «$2» {{PLURAL:$1|карина}} $1 {{PLURAL:$1|хилам}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Шуьйра лахар",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Кхин тӀе хаамаш",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Ахьа гочйина",
+ "tux-empty-list-all": "ХӀара хаамийн тоба яьсса ю",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Гочян харжа кхин хаамийн тоба",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Билгалйина тоба яц.</strong> Харжа кхин хаамийн тоба.",
+ "tux-empty-list-translated": "Гочбина хаамаш бац",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Хьуна гочйина гӀода лур ду",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Гочйе",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Гайта хаамаш бац.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "МогӀам чохь гуш боцу кхин тӀе хаамаш бу",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Кхин тӀе хаамаш гайта",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Шира белла хаамаш бац",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "ХӀума яц хьажа езаш",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Хьан йиш ю гӀо дан хаамаш гоч бина",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Керла хӀума яц хьажа езаш",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Хьан йиш ю цхьам гочйинарш юху хьажа",
+ "tux-empty-list-other": "ХӀума дац гочдан",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Хьан йиш ю долуш долу гочдаршка хьажа",
+ "tux-empty-list-other-action": "Гочдиначарга хьажар",
+ "tux-empty-list-other-link": "Гайта берриге хаамаш",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ДӀачӀагӀа",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Схьаяста",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ДӀахьарчо",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Истори",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ДӀаяккха",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Массо а гочдарш",
+ "tux-editor-loading": "Чуйолуш…",
+ "translate-search-more-languages-info": "кхин $1 {{PLURAL:$1|мотт|меттанаш}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% гочйинарш, $2% хьаьжнаш",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% гочйинарш, $2% хьаьжнаш, $3% шираеларш",
+ "translate-search-more-groups-info": "кхин $1 {{PLURAL:$1|тоба}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Конфигурацин гӀалат"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ceb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ceb.json
new file mode 100644
index 00000000..89577066
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ceb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bentong Isles"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Tabang sa paghubad"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ch.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ch.json
new file mode 100644
index 00000000..5265eaed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ch.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gadao01",
+ "Jatrobat"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "Nabegasion"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ckb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ckb.json
new file mode 100644
index 00000000..9b63f270
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ckb.json
@@ -0,0 +1,177 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Asoxor",
+ "Calak",
+ "Marmzok",
+ "Muhammed taha",
+ "رزگار",
+ "Sarchia",
+ "Lost Whispers",
+ "Épine"
+ ]
+ },
+ "translate": "وەرگێڕان",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|پەڕەی تایبەت]] بۆ وەرگێڕانی میدیاویکی و ئەولاتر",
+ "translate-taction-translate": "وەری بگێڕەوە",
+ "translate-taction-proofread": "پێداچوونەوە",
+ "translate-taction-lstats": "ئامارەکانی زمان",
+ "translate-taction-mstats": "ئامارەکانی گرووپی پەیام",
+ "translate-taction-export": "ھەناردەی بکە",
+ "translate-page-settings-legend": "ڕێکخستنەکان",
+ "translate-page-group": "گرووپ",
+ "translate-page-language": "زمان",
+ "translate-page-limit": "سنوور",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پەیام|پەیام}} لەھەر پەڕەیکدا",
+ "translate-submit": "گەڕان",
+ "translate-page-navigation-legend": "ڕێدۆزی",
+ "translate-page-showing": "نیشاندانی پەیامەکانی $1 تا $2 لە کۆی $3.",
+ "translate-page-showing-all": "نیشاندانی $1 {{PLURAL:$1|پەیام|پەیام}}.",
+ "translate-page-showing-none": "ھیچ پەیامێک بۆ نیشاندان نییە",
+ "translate-next": "پەڕەی دواتر",
+ "translate-prev": "پەڕەی پێشوو",
+ "translate-page-description-legend": "زانیاری سەبارەت بە گرووپەکە",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "پەیامە دڵخوازانەکان نیشان بدە.",
+ "translate-page-edit": "دەستکاریی بکە",
+ "translate-optional": "(دڵخوازانه‌)",
+ "translate-edit-title": "«$1» دەستکاری بکە",
+ "translate-edit-definition": "پێناسەی پەیام",
+ "translate-edit-translation": "وەرگێڕان",
+ "translate-edit-contribute": "بەشداری بکە",
+ "translate-edit-information": "زانیاری سەبارت بە پەیام ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "پەیام لە زمانەکانی تردا",
+ "translate-edit-warnings": "ئاگادارییەکان سەبارەت بە وەرگێڕانی ناتەواو",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% یەکسانی",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "بەدەستی بهێنە",
+ "translate-magic-cm-export": "هەناردن",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "هیچ شتێک نیە بۆ هەناردن.",
+ "translate-magic-cm-current": "هەنووکە",
+ "translate-magic-cm-original": "بنەڕەتی",
+ "translate-magic-cm-comment": "بۆچوون:",
+ "translate-magic-cm-save": "پاشەکەوت",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "پاشەکەوت‌کردن سەرکەوتوو نەبوو",
+ "translate-magic-words": "وشە سیحراوییەکان",
+ "translate-magic-notsaved": "دەستکارییەکەت پاشەکەوت نەکرا!",
+ "translate-magic-errors": "تکایە ئەم {{PLURAL:$1|ھەڵە|ھەڵانە}}ی خوارەوە چاک بکەوە لە وەرگێڕاندا :",
+ "translate-magic-saved": "گۆڕانکاریەکانت بە سەرکەوتووی پاشەکەوت کرا.",
+ "translate-checks-parameters": "ئەم {{PLURAL:$2|پارامەترە بەکارنەھێنراوە|پارامەترانە بەکارنەھێنراون}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "ئەم {{PLURAL:$2|پارامەترە نەناسراوە|پارامەترانە نەناسراون}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ئی‌مێڵی هەواڵ‌نامە بۆ من مەنێرە",
+ "prefs-translate": "هەڵبژاردەکانی وەرگێڕان",
+ "right-translate": "دەستکاری کردن بە کەڵک وەرگرتن لە ڕووکاری وەرگێڕانەوە",
+ "translate-rcfilters-translations": "وەرگێڕانەکان",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "وەرگێڕانەکان",
+ "translate-rc-translation-filter": "پاڵاوتنی وەرگێڕاوەکان:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ھیچ مەکە",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ھەر وەرگێڕاوەکان نیشان بدە",
+ "translationstats": "ئاماری وەرگێڕان",
+ "translate-stats-edits": "دەستکاریەکان",
+ "translate-stats-users": "وەرگێڕەکان",
+ "translate-stats-registrations": "ناونووسکردنەکان",
+ "translate-stats-reviews": "پیاچوونەوەکان",
+ "translate-stats-reviewers": "پیاچوونەوەکارەکان",
+ "translate-statsf-options": "بژاردەکانی ھێڵکاری",
+ "translate-statsf-start": "ڕێکەوتی دەستپێکردن:",
+ "translate-statsf-scale-months": "مانگ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ھەفتە",
+ "translate-statsf-scale-days": "ڕۆژ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "کاتژمێر",
+ "translate-statsf-count": "پێوانە:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ژمارەی دەستکارییەکان",
+ "translate-statsf-count-users": "وەرگێڕە چالاکەکان",
+ "translate-statsf-count-registrations": "بەکارھێنەرە نوێکان",
+ "translate-statsf-count-reviews": "پیاچوونەوەکانی وەرگێڕان",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "پیاچوونەوەکارەکان",
+ "translate-statsf-submit": "پێشبینین",
+ "translate-sidebar-alltrans": "لە زمانەکانی دیکەدا",
+ "translations": "هەموو وەرگێرانەکان",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پەیام",
+ "translate-translations-messagename": "ناو:",
+ "translate-translations-project": "پرۆژە:",
+ "translate-translations-history-short": "م",
+ "languagestats": "ئامارەکانی زمان",
+ "translate-langstats-expand": "بڵاویبکەوە",
+ "translate-langstats-collapse": "کۆیبکەوە",
+ "translate-langstats-expandall": "هەمووی بڵاوبکەوە",
+ "translate-langstats-collapseall": "هەمووی کۆبکەوە",
+ "translate-language-code": "کۆدی زمان",
+ "translate-language-code-field-name": "کۆدی زمان:",
+ "translate-language": "زمان",
+ "translate-total": "پەیامەکان",
+ "translate-untranslated": "وەرنەگێڕراو",
+ "translate-percentage-complete": "تەواوکراو",
+ "translate-ls-submit": "ئامارەکان پیشانبدە",
+ "translate-ls-column-group": "پەیامی گرووپ",
+ "translate-mgs-pagename": "ئامارەکانی گرووپی پەیام",
+ "translate-mgs-group": "پەیامی گرووپ:",
+ "translate-mgs-submit": "ئامارەکان پیشانبدە",
+ "translate-mgs-column-language": "زمان",
+ "translate-mgs-totals": "گشت زمانەکان بەیەکەوە",
+ "supportedlanguages": "زمانە پشتگیریکراوەکان",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|وەرگێڕ|وەرگێڕەکان}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "دوایین وەرگێڕانەکان",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|زمان|زمانەکان}} بەگشتی.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|دەستکاری}} - دوایین دەستکاری $3 {{PLURAL:$3|ڕۆژ}} لەمە پێش",
+ "translate-save": "پاشەکەوتی بکە ($1)",
+ "translate-jssti-add": "زیادکردن بۆ سەر لیست",
+ "translate-manage-import-diff": "پەیام $1 | کردارەکان: $2",
+ "translate-manage-import-new": "پەیامی نوێ $1",
+ "translate-manage-action-import": "هاوردن",
+ "translate-js-summary": "پوختە:",
+ "translate-js-save": "پاشەکەوتی بکە",
+ "translate-js-next": "پاشەکەتی بکە و دواتر بکەوە",
+ "translate-js-skip": "باز ببە بۆ دواتر",
+ "translate-js-history": "مێژووی وەرگێڕان",
+ "translate-js-support": "پرسیار بکە",
+ "translate-gs-code": "کۆد",
+ "translate-gs-speakers": "قسەکەرەکان",
+ "translate-gs-total": "سەرجەم",
+ "translate-documentation-language": "پەیامی بەڵگەنامە",
+ "translate-searchprofile": "وەرگێڕانەکان",
+ "translate-workflowstatus": "ڕەوش: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "ڕێکخستن...",
+ "translate-stats-workflow": "ڕەوش",
+ "translate-msggroupselector-projects": "پەیامی گرووپ",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ھەموو",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|ژێرگرووپ|ژێرگرووپەکان}}",
+ "tux-languageselector": "وەرگێڕان بۆ",
+ "tux-tab-all": "ھەموو",
+ "tux-tab-untranslated": "وەرنەگێڕراو",
+ "tux-tab-translated": "وەرگێڕدراو",
+ "tux-edit": "دەستکاری",
+ "tux-status-translated": "وەرگێڕدراو",
+ "tux-status-saving": "دەپارێزرێت...",
+ "tux-editor-placeholder": "وەرگێڕانەکانت",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "دەقی بنەڕەتی دابنێ",
+ "tux-editor-save-button-label": "پاشەکەوتکردنی وەرگێڕانەکە",
+ "tux-editor-skip-button-label": "باز ببە بۆ دواتر",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ھەڵوەشاندنەوە",
+ "tux-editor-suggestions-title": "پێشنیارەکان",
+ "tux-editor-in-other-languages": "بە زمانەکانی تر",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 زیاتر}}",
+ "tux-warnings-hide": "بیشارەوە",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 جار بەکارھاتووە",
+ "tux-editor-message-desc-more": "زیاتر ببینە",
+ "tux-editor-message-desc-less": "کەمتر ببینە",
+ "tux-editor-clear-translated": "شاردنەوەی وەرگێڕدراوەکان",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "پێداچوونەوە",
+ "tux-editor-translate-mode": "پێرست",
+ "tux-proofread-edit-label": "دەستکاری",
+ "tux-editor-page-mode": "پەڕە",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "جیاوازییەکان نیشان بدە",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ھەڵوەشاندنەوە",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "بارکردنی {{PLURAL:$1|پەیام|پەیامەکان}}...",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|ئاکام}} دۆزرایەوە بۆ «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "گەڕانی پێشکەوتوو",
+ "tux-empty-list-translated": "پەیامە وەرنەگێڕدراوەکان",
+ "tux-empty-list-other-link": "گشت پەیامەکان نیشان بدە",
+ "tux-editor-close-tooltip": "دایخە",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "بڵاویبکەوە",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "کۆیبکەوە",
+ "tux-editor-message-tools-history": "مێژوو",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "سڕینەوە",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "هەموو وەرگێرانەکان",
+ "tux-editor-loading": "باركردن‌ ...",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% وەرگێڕدراوە, $2% پێداجوونەوەی بۆ کراوە"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..0109045d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cs.json
@@ -0,0 +1,375 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chmee2",
+ "Danny B.",
+ "Li-sung",
+ "Littledogboy",
+ "Matěj Grabovský",
+ "Mormegil",
+ "Vks",
+ "Matěj Suchánek",
+ "Utar",
+ "Clon",
+ "Marek Pavlica",
+ "Dvorapa",
+ "Ilimanaq29"
+ ]
+ },
+ "translate": "Překládání",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciální stránka]] zjednodušující překládání systémových hlášení MediaWiki",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Toto je speciální systémový účet používaný [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate rozšířením MediaWiki pro překlady], používaný pro údržbu překladů.\nTento účet je součástí softwaru MediaWiki a nepatří žádnému uživateli.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportovat v nativním formátu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportovat pro off-line překlad",
+ "translate-taction-translate": "Překlad",
+ "translate-taction-proofread": "Zkontrolovat",
+ "translate-taction-lstats": "Jazykové statistiky",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika skupin zpráv",
+ "translate-taction-export": "Export",
+ "translate-taction-disabled": "Tato akce je na této wiki zakázána.",
+ "translate-page-no-such-language": "Zadaný jazyk není platný.",
+ "translate-page-no-such-group": "Zadaná skupina byla neplatná.",
+ "translate-page-disabled": "Překlady do tohoto jazyka byly v této skupině zakázány. Zdůvodnění:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Překlad do tohoto jazyka je zakázán.",
+ "translate-page-settings-legend": "Nastavení",
+ "translate-page-group": "skupina",
+ "translate-page-language": "Jazyk",
+ "translate-page-limit": "s&nbsp;omezením",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|zpráva|zprávy|zpráv}} na stránce",
+ "translate-submit": "Ukázat",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigace",
+ "translate-page-showing": "Zobrazeny zprávy $1 až $2 z $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Zobrazena $1 zpráva|Zobrazeny $1 zprávy|Zobrazeno $1 zpráv}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Požadavku neodpovídají žádné zprávy.",
+ "translate-next": "Další stránka",
+ "translate-prev": "Předchozí stránka",
+ "translate-page-description-legend": "Informace o skupině",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Tato skupina zpráv obsahuje volitelné zprávy.\nVolitelné zprávy se mají překládat, pouze pokud má váš jazyk zvláštní potřeby\njako nepoužívání mezer nebo transkripce vlastních jmen. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Zobrazit volitelné zprávy.",
+ "translate-page-edit": "editovat",
+ "translate-optional": "(volitelné)",
+ "translate-ignored": "(ignorované)",
+ "translate-edit-title": "Editovat „$1“",
+ "translate-edit-definition": "Zdroj zprávy",
+ "translate-edit-translation": "Překlad",
+ "translate-edit-contribute": "přispět",
+ "translate-edit-no-information": "<em>K této zprávě není dokumentace. Pokud víte, kde nebo jak se zpráva používá, můžete pomoci dalším překladatelům tím, že přidáte dokumentaci k této zprávě.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informace o zprávě ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Zpráva v jiných jazycích",
+ "translate-edit-warnings": "Upozornění na neúplný překlad",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Zdrojový text překladu: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% shoda",
+ "translate-use-suggestion": "Nahradit stávající překlad tímto návrhem.",
+ "translate-edit-nopermission": "K překládání zpráv potřebujete překladatelská práva.",
+ "translate-edit-askpermission": "Získat oprávnění",
+ "translate-magic-pagename": "Rozšířená možnost překladu MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Můžete překládat aliasy speciálních stránek, kouzelná slova a názvy jmenných prostorů.\n\nAliasy speciálních stránek a kouzelná slova mohou mít více překladů.\nPřeklady se oddělují čárkou (,).\nNázvy jmenných prostorů mohou mít jen jeden překlad.\n\nV překladech jmenných prostorů se <code>$1 talk</code> chová zvláštně.\n<code>$1</code> se nahradí názvem projektu (např. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nPokud není ve vašem jazyce možné vytvořit smysluplný výraz bez změny názvu projektu, dejte nám vědět na stránce [[Support]].\n\nAbyste mohli ukládat změny, musíte být překladatel.\nZměny se neuloží, dokud nekliknete na tlačítko „Uložit změny“ dole.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Zobrazit",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportovat",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Není co exportovat.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "nové",
+ "translate-magic-cm-current": "současné",
+ "translate-magic-cm-original": "původní",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentář:",
+ "translate-magic-cm-save": "Uložit",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualizovat pomocí [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Uložení se nepovedlo",
+ "translate-magic-special": "Alternativní jména speciálních stránek",
+ "translate-magic-words": "Kouzelná slůvka",
+ "translate-magic-namespace": "Názvy jmenných prostorů",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaše editace nebyla uložena!",
+ "translate-magic-errors": "Opravte následující {{PLURAL:$1|chybu|chyby}} v překladech:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše změny byly úspěšně uloženy.",
+ "translate-checks-parameters": "Následující {{PLURAL:$2|parametr není použit|parametry nejsou použity}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Následující {{PLURAL:$2|parametr není definován|parametry nejsou definovány}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Následující {{PLURAL:$2|typ závorek není správně spárován|typy závorek nejsou správně spárovány}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Následující {{PLURAL:$2|odkaz je problematický|odkazy jsou problematické}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Následující odkaz|Následující $2 odkazy|Následujících $2 odkazů}} chybí:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Opravte následující {{PLURAL:$2|značku|značky}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Zdroj používá <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, ale překlad nikoliv.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Do <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|byla vložena jedna varianta|byly vloženy $1 varianty|bylo vloženo $1 variant}}, ale {{PLURAL:$2|podporována je pouze jedna|podporovány jsou pouze $2|podporováno je pouze $2}} (kromě variant 0= a 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Na konci <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> jsou uvedeny duplicitní varianty. Místo <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí|náměstí|náměstí}}</nowiki> má být zadáno jen <nowiki>{{PLURAL:$1|náměstí}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Oproti definici se změnil jmenný prostor",
+ "translate-checks-format": "Tento překlad neodpovídá definici nebo má neplatnou syntaxi: $1",
+ "translate-checks-escape": "Následující escape sekvence možná nebyly zamýšleny: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Počet parametrů je {{PLURAL:$1|$1}}; měl by být {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> má nesprávný formát.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "V tomto projektu musíte namísto <nowiki>$2</nowiki> používat <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Neposílat mi novinky emailem",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomocné jazyky:",
+ "prefs-translate": "Nastavení pro překládání",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Seznam kódů jazyků oddělených čárkami.\nPřeklady zvolené zprávy do těchto jazyků jsou zobrazeny při překládání.\nImplicitní seznam (''default'') závisí na vašem jazyce.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Seznam obsahuje neplatný kód jazyka:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate": "Editace překladu pomocí rozhraní ''Přeložit''",
+ "right-translate-manage": "Správa skupin zpráv",
+ "action-translate-manage": "spravovat skupiny zpráv",
+ "right-translate-import": "Importování offline překladů",
+ "action-translate-import": "importovat offline překlady",
+ "right-translate-messagereview": "Hodnocení překladů",
+ "right-translate-groupreview": "Změna stavu zpracování skupin zpráv",
+ "translate-rcfilters-translations": "Překlady",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Překlady",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Změny překládaných stránek.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Bez překladů",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Všechny změny, které nejsou překlady.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systémová hlášení",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Úpravy systémových hlášení ve jmenném prostoru MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtr překladů:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nijak nefiltrovat",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Zobrazit jen překlady",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Nezobrazovat překlady",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Pouze změny zdejších místních hlášení",
+ "translationstats": "Statistika překladů",
+ "translate-stats-edits": "Úpravy",
+ "translate-stats-users": "Překladatelé",
+ "translate-stats-registrations": "Registrace",
+ "translate-stats-reviews": "Hodnocení",
+ "translate-stats-reviewers": "Hodnotitelé",
+ "translate-statsf-intro": "Pomocí tohoto formuláře můžete tvořit jednoduché statistiky. Všechny hodnoty mají horní a spodní hranici.",
+ "translate-statsf-options": "Možnosti grafu",
+ "translate-statsf-width": "Šířka v pixelech:",
+ "translate-statsf-height": "Výška v pixelech:",
+ "translate-statsf-days": "Počáteční datum:",
+ "translate-statsf-start": "Počáteční datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Měřítko:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Měsíce",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Týdny",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dny",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hodiny",
+ "translate-statsf-count": "Rozsah:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Počet editací",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivní překladatelé",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Noví uživatelé",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Hodnocení překladů",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Hodnotitelé",
+ "translate-statsf-language": "Čárkami oddělený seznam kódu jazyků:",
+ "translate-statsf-group": "Čárkami oddělený seznam kódů skupin:",
+ "translate-statsf-submit": "Náhled",
+ "translate-tag-page-desc": "Překlad wiki stránky [[$2|$1]] z jazyka $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "V jiných jazycích",
+ "translations": "Všechny překlady",
+ "translations-summary": "Všechny dostupné překlady zobrazíte po zadání názvu zprávy.",
+ "translate-translations-no-message": "Nelze překládat zprávu „$1“",
+ "translate-translations-none": "Neexistují žádné překlady zprávy „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Nalezen jeden překlad|Nalezeny $1 překlady|Nalezeno $1 překladů}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Zpráva",
+ "translate-translations-messagename": "Název:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "V parametru musíte určit platný název zprávy",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Jazykové statistiky",
+ "languagestats-summary": "Tato stránka zobrazuje statistiku překladů všech skupin zpráv v daném jazyce.",
+ "messagegroupstats-summary": "Tato zpráva zobrazuje statistiky skupin zpráv.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistiky překladů pro jazyk $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedávné překlady",
+ "translate-langstats-incomplete": "Některé statistiky na této stránce jsou neúplné. Více údajů získáte obnovením stránky.",
+ "translate-langstats-expand": "rozbalit",
+ "translate-langstats-collapse": "sbalit",
+ "translate-langstats-expandall": "rozbalit vše",
+ "translate-langstats-collapseall": "sbalit vše",
+ "translate-language-code": "Kód jazyka",
+ "translate-language-code-field-name": "Kód jazyka:",
+ "translate-suppress-complete": "Skrýt úplně přeložené skupiny zpráv",
+ "translate-ls-noempty": "Skrýt úplně nepřeložené skupiny zpráv",
+ "translate-language": "Jazyk",
+ "translate-total": "Zprávy",
+ "translate-untranslated": "Nepřeložené",
+ "translate-percentage-complete": "Dokončené",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastaralé",
+ "translate-languagestats-overall": "Všechny skupiny zpráv dohromady",
+ "translate-ls-submit": "Zobrazit statistiky",
+ "translate-ls-column-group": "Skupina zpráv",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiky skupin zpráv",
+ "translate-mgs-fieldset": "Volby zobrazení",
+ "translate-mgs-group": "Skupina zpráv:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nezobrazovat jazyky s úplným překladem",
+ "translate-mgs-noempty": "Nezobrazovat jazyky neobsahující žádný překlad",
+ "translate-mgs-submit": "Zobrazit statistiky",
+ "translate-mgs-column-language": "Jazyk",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Celkem jediný jazyk|Všechny $1 jazyky dohromady|Všech $1 jazyků dohromady|2=Oba dva jazyky dohromady}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Zadaná skupina $1 neexistuje.",
+ "translate-mgs-nothing": "U požadovaných statistik není co zobrazit.",
+ "supportedlanguages": "Podporované jazyky",
+ "supportedlanguages-summary": "Na této stránce se nachází seznam všech jazyků podporovaných na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}\nspolu se jmény překladatelů, kteří na jazyku pracují.\nČím více editací překladatel poskytnul, tím větší se jeho jméno zobrazuje.\nBarva podtržení znázorňuje, jak nedávno zde byl překladatel aktivní.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda k barvám: Poslední překlad před $1 dny.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Překladatel|Překladatelka}}|Překladatelé}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedávné překlady",
+ "supportedlanguages-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazyků}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 editace – poslední editace před $3 {{PLURAL:$3|dnem|dny}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text překladové jednotky",
+ "translate-save": "Uložit ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Přidat do seznamu",
+ "managemessagegroups": "Správa skupin zpráv",
+ "translate-smg-notallowed": "Nemáte právo provést tuto akci.",
+ "translate-smg-nochanges": "Neexistují žádné změny ke zpracování.",
+ "translate-smg-submit": "Odeslat změny ke zpracování",
+ "translate-smg-submitted": "Definice zpráv byly aktualizovány. Změny se zpracovávají na pozadí.",
+ "translate-smg-more": "Po odeslání těchto změn budou ještě další změny ke zpracování.",
+ "translate-smg-left": "Obsah zprávy ve wiki",
+ "translate-smg-right": "Příchozí změny",
+ "translate-manage-import-diff": "Zpráva $1 | Akce: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nová zpráva $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Odstraněná zpráva $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importovat",
+ "translate-manage-action-conflict": "Naimportovat a označit jako „fuzzy“",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorovat",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importovat a označit překlady jako neúplné",
+ "translate-manage-nochanges": "V definici zpráv této skupiny nenastaly žádné změny.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nebyly provedeny žádné změny pro tento jazyk.\nPomocí dole uvedeného odkazu se vrátíte na zobrazení Podrobnosti o skupině.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Zjištěny nekonzistence v požadavku.\nProsím, zkontrolujte změny a zkuste to znovu.\nPodrobnosti: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Překročen maximální čas zpracování $1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}.\nPro pokračování odešlete formulář ještě jednou.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importuje se nová verze z vnějšího zdroje",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importuje se nová verze z vnějšího zdroje.\nProsím, zkontrolujte ji.",
+ "translate-manage-submit": "Provést",
+ "translate-manage-intro-other": "Níže je zobrazen seznam změn v překladech do jazyka $1.\nZkontrolujte změny a vyberte si, co se má pro každou aktualizaci provést.\nPokud se rozhodnete změny ignorovat, je tato akce pouze dočasná.",
+ "translate-manage-import-ok": "Naimportováno: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import dokončen!",
+ "importtranslations": "Import překladů",
+ "translate-import-from-local": "Načtení lokálního souboru:",
+ "translate-import-load": "Načíst soubor",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nepodařilo se načíst soubor:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Nahrávání souboru selhalo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Zadané jméno souboru <nowiki>$1</nowiki> není platné.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Soubor <nowiki>$1</nowiki> neexistuje nebo nebyl načten lokálně.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Skupina zpráv, do které tento soubor patří, neexistuje.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Soubor není platným souborem ve formátu Gettext pro rozšíření Translate:\nZ hlaviček souboru se nepodařilo skupinu zpráv a jazyk.",
+ "translate-import-err-warnings": "Soubor nemá platný formát.\nUjistěte se, že váš editor neodstraňuje pole msgctxt.\nPodrobnosti: $1",
+ "translate-js-summary": "Shrnutí:",
+ "translate-js-save": "Uložit",
+ "translate-js-next": "Uložit a otevřít další",
+ "translate-js-skip": "Přeskočit na další",
+ "translate-js-history": "Historie překladů",
+ "translate-js-support": "Položit dotaz",
+ "translate-js-support-title": "Požádat o pomoc, pokud není k dispozici dostatek informací pro správný překlad této zprávy.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené překlady.",
+ "translate-gs-pos": "Poř.",
+ "translate-gs-code": "Kód",
+ "translate-gs-continent": "Světadíl",
+ "translate-gs-speakers": "Mluvčích",
+ "translate-gs-score": "Skóre",
+ "translate-gs-multiple": "Vícero",
+ "translate-gs-count": "Počet",
+ "translate-gs-total": "Celkem",
+ "translate-gs-avgscore": "Prům. skóre",
+ "translate-documentation-language": "dokumentace k hlášením",
+ "translate-searchprofile": "Překlady",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Hledat ve všech překladech",
+ "translate-searchprofile-note": "Více možností vyhledávání je dostupné na [$1 hledání překladů].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtr podle jazyka:",
+ "translate-search-nofilter": "Nefiltrovat",
+ "log-name-translationreview": "Kniha hodnocení překladů",
+ "log-description-translationreview": "Protokol všech hodnocení překladů a skupin zpráv.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|zkontroloval|zkontrolovala}} překlad $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|změnil|změnila}} stav překladů stránky $3 do jazyka $4 z $6 na $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neschválení překladatelé",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neschválený překladatel|neschválená překladatelka}}",
+ "translate-workflow-state-": "(nenastaven)",
+ "translate-workflowstatus": "Stav: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nastavuje se…",
+ "translate-stats-workflow": "Stav",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stavy zpracování",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Tato skupina zpráv obsahuje stavy zpracování překladů.\nStavy jsou definovány v konfigurační proměnné $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedávné překlady",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Tato skupina zpráv zobrazuje všechny nedávné překlady do tohoto jazyka.\nUžitečné hlavně pro korektury.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedávné přírůstky",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Tato skupina zpráv zobrazuje nové a změněné zprávy.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Skupina zpráv",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Hledání skupiny",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Všechno",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedávné",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podskupina|podskupiny|podskupin}}",
+ "tux-languageselector": "Překlad do jazyka",
+ "tux-tab-all": "Všechno",
+ "tux-tab-untranslated": "Nepřeložené",
+ "tux-tab-outdated": "Zastaralé",
+ "tux-tab-translated": "Přeložené",
+ "tux-tab-unproofread": "Nezkontrolované",
+ "tux-edit": "Editovat",
+ "tux-status-optional": "Volitelná",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastaralý",
+ "tux-status-proofread": "Zkontrolovaná",
+ "tux-status-translated": "Přeložená",
+ "tux-status-saving": "Ukládá se…",
+ "tux-status-unsaved": "Neuloženo",
+ "tux-save-unknown-error": "Došlo k neznámé chybě.",
+ "tux-editor-placeholder": "Váš překlad",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Nepovinné shrnutí",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Vložit zdrojový text",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Zahodit změny",
+ "tux-editor-save-button-label": "Uložit překlad",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Přeskočit na další",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Storno",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdit překlad",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označit jako zkontrolované",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Stiskněte „$1“ pro potvrzení a přesun na další zprávu, „$2“ pro přeskočení na další zprávu, „$4“ pro zadání shrnutí nebo přidržte „$3“ pro zobrazení dalších zkratek.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Upravit dokumentaci",
+ "tux-editor-add-desc": "Přidat dokumentaci",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Návrhy",
+ "tux-editor-in-other-languages": "V jiných jazycích",
+ "tux-editor-need-more-help": "Potřebujete další pomoc?",
+ "tux-editor-ask-help": "Požádejte o více informací",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% shoda",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 další|$1 další|$1 dalších}}",
+ "tux-warnings-hide": "skrýt",
+ "tux-editor-save-failed": "Ukládání překladu se nezdařilo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "použito {{PLURAL:$1|jednou|$1krát}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Zobrazit více",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Zobrazit méně",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skrýt přeložené",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Korektury",
+ "tux-editor-translate-mode": "Seznam",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skrýt moje překlady",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Zobrazit moje překlady",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označit jako zkontrolované",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editovat",
+ "tux-editor-page-mode": "Stránka",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Tento překlad možná potřebuje aktualizaci.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Zobrazit rozdíly",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentace ke zprávě",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Uložit dokumentaci",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Storno",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Ještě $1 {{PLURAL:$1|zpráva|zprávy|zpráv}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Načítá se hlášení|Načítají se hlášení}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrovat seznam",
+ "tux-message-filter-result": "Pro „$2“ {{PLURAL:$1|nalezen 1 výsledek|nalezeny $1 výsledky|nalezeno $1 výsledků}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Rozšířené vyhledávání",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Volitelné zprávy",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Váš překlad",
+ "tux-empty-list-all": "Tato skupina zpráv je prázdná",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Vyberte si k překladu jinou skupinu zpráv",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Uvedená skupina zpráv neexistuje.</strong> Zvolte jinou skupinu zpráv.",
+ "tux-empty-list-translated": "Žádné přeložené zprávy",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Můžete pomoci s překládáním",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Překládat",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Neexistují zprávy, které by se daly zobrazit.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "V seznamu se nezobrazují volitelné zprávy",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Zobrazit volitelné zprávy",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Žádné zastaralé překlady",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Není co kontrolovat",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Můžete pomoci novými překlady.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nic nového ke kontrole",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Můžete zkontrolovat překlady, které již zkontrolovali jiní.",
+ "tux-empty-list-other": "Není co překládat",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Můžete pomoci zkontrolovat existující překlady.",
+ "tux-empty-list-other-action": "Zkontrolovat překlady",
+ "tux-empty-list-other-link": "Zobrazit všechny zprávy",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zavřít",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Roztáhnout",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Sbalit",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Zobrazit v editoru wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historie",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Smazat",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Všechny překlady",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Odkaz na tuto zprávu",
+ "tux-editor-loading": "Načítá se…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|další jazyk|další jazyky|dalších jazyků}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % přeloženo, $2 % zkontrolováno",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % přeloženo, $2 % zkontrolováno, $3 % zastaralých",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|další skupina|další skupiny|dalších skupin}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Chyba konfigurace",
+ "translate-ulsdep-body": "Rozšíření Translate závisí na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector rozšíření Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Již nejste přihlášen(a). Přihlaste se prosím v jiné záložce. Anebo si okopírujte neuložené překlady, přihlaste se, vraťte se na tuto stránku a zadejte je znovu.",
+ "tux-nojs": "Tento nástroj nefunguje bez JavaScriptu. JavaScript je buď vypnut, nebo zkolaboval anebo není podporován tento prohlížeč."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/csb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/csb.json
new file mode 100644
index 00000000..ac4929cc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/csb.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaszeba"
+ ]
+ },
+ "translate": "Dolmôczë",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Wiadło w jinych jãzëkach",
+ "translate-sidebar-alltrans": "W jinych jãzëkach",
+ "translate-documentation-language": "òpisënk wiadła"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cu.json
new file mode 100644
index 00000000..eee30a4d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cu.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ОйЛ"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "ѩꙁꙑкъ",
+ "translate-page-edit": "исправлѥниѥ",
+ "translate-edit-title": "исправлѥниѥ ⁖ $1 ⁖",
+ "translate-stats-edits": "мѣнꙑ",
+ "translate-translations-messagename": "имѧ :",
+ "translate-language": "ѩꙁꙑкъ",
+ "translate-mgs-column-language": "ѩꙁꙑкъ",
+ "tux-proofread-edit-label": "исправлѥниѥ",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ꙁакрꙑи",
+ "tux-editor-message-tools-history": "їсторїꙗ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cv.json
new file mode 100644
index 00000000..03643149
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cv.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chuvash2014",
+ "Chuvash"
+ ]
+ },
+ "translate": "Куçарни",
+ "translate-taction-translate": "Куçарни",
+ "translate-next": "Урăх страницă",
+ "translate-prev": "Унчченхи страницă",
+ "translationstats": "Куçарнисен статистики",
+ "languagestats-stats-for": "$1 куçарнă статистики ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "нумай пулмасть куçарнисем",
+ "translate-langstats-expand": "сар",
+ "translate-langstats-collapse": "хуп",
+ "translate-langstats-expandall": "пĕтĕмпине сар",
+ "translate-langstats-collapseall": "пĕтĕмпи хуп",
+ "translate-language-code": "Чĕлхен кодчĕ",
+ "translate-language-code-field-name": "Чĕлхен кодчĕ:",
+ "translate-untranslated": "Куçарманнисем",
+ "translate-percentage-complete": "Куçарнă",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Кивелнĕ",
+ "translate-ls-submit": "Статистикине кăтарт",
+ "translate-mgs-submit": "Статистикине кăтарт",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "нумай пулмасть куçарнисем",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Нумай пулмасть куçарнисем",
+ "tux-languageselector": "Куçармалла",
+ "tux-tab-all": "Пурте",
+ "tux-tab-untranslated": "Куçарманнисем",
+ "tux-tab-outdated": "Кивелнисем",
+ "tux-tab-translated": "Куçарнисем",
+ "tux-tab-unproofread": "Тĕрĕслеменисем",
+ "tux-empty-list-other": "Куçармалли çук.",
+ "tux-empty-list-other-action": "Куçарнисене тĕрĕслемелли"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cy.json
new file mode 100644
index 00000000..3d5028a7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/cy.json
@@ -0,0 +1,233 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cymrodor",
+ "Lloffiwr",
+ "Robin Owain"
+ ]
+ },
+ "translate": "Cyfieithu",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Tudalen arbennig]] at ddiben cyfieithu MediaWiki a mwy",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Allforio yn ei fformat cynhenid",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Allforio i'w cyfieithu all-lein",
+ "translate-taction-translate": "Cyfieithu",
+ "translate-taction-proofread": "Adolygu",
+ "translate-taction-lstats": "Ystadegau rhyw iaith",
+ "translate-taction-mstats": "Ystadegau rhyw grŵp negeseuon",
+ "translate-taction-export": "Allforio",
+ "translate-taction-disabled": "Ni ellir gwneud y weithred hon ar y wici hwn.",
+ "translate-page-no-such-language": "Mae'r iaith honno'n annilys.",
+ "translate-page-no-such-group": "Mae'r grŵp hwnnw'n annilys.",
+ "translate-page-disabled": "Analluogwyd cyfieithu i'r iaith honno yn y grŵp hwn.\nRheswm:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Analluogwyd cyfieithu i'r iaith hon.",
+ "translate-page-settings-legend": "Gosodiadau",
+ "translate-page-group": "Grŵp",
+ "translate-page-language": "Iaith",
+ "translate-page-limit": "Terfyn",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|neges}} i'r dudalen",
+ "translate-submit": "Cyrcher",
+ "translate-page-navigation-legend": "Llywio",
+ "translate-page-showing": "Yn dangos y negeseuon rhif $1 hyd $2 ymhlith cyfanswm o $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Yn dangos $1 {{PLURAL:$1|neges}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Dim negeseuon i'w dangos.",
+ "translate-next": "I'r dudalen nesaf",
+ "translate-prev": "I'r dudalen gynt",
+ "translate-page-description-legend": "Gwybodaeth am y grŵp",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Mae'r grŵp hwn yn cynnwys negeseuon opsiynol.\nDoes dim ond angen eu cyfieithu pan fod orgraff eich iaith yn gofyn am eu cyfieithu, e.e. os oes rhaid osgoi defnyddio bylchau neu wrth drawslythrennu enwau priod. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Dangos negeseuon opsiynol.",
+ "translate-page-edit": "golygu",
+ "translate-optional": "(dewisol)",
+ "translate-ignored": "(anwybyddwyd)",
+ "translate-edit-title": "Golygu \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Y neges wreiddiol",
+ "translate-edit-translation": "Cyfieithiad",
+ "translate-edit-contribute": "cofnodi eglurhad",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Nid oes unrhyw wybodaeth wedi ei chofnodi am y neges hon eto.\nOs ydych yn gwybod ymhle neu ym mha fodd y defnyddir y neges hon, gallwch hwyluso gwaith y cyfieithwyr drwy gofnodi eglurhad arni.</em>",
+ "translate-edit-information": "Gwybodaeth am y neges ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Y neges mewn ieithoedd eraill",
+ "translate-edit-warnings": "Rhybudd am gyfieithiad anghyflawn",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Y testun gwreiddiol i'w gyfieithu: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "yn cyd-fynd $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Bydd y cynnig hwn yn disodli'r cyfieithiad cyfredol.",
+ "translate-edit-nopermission": "Mae angen galluoedd cyfieithu arnoch i gyfieithu negeseuon.",
+ "translate-edit-askpermission": "Cael caniatâd",
+ "translate-magic-pagename": "Cyfieithu MediaWiki Estynedig",
+ "translate-magic-help": "Mae modd cyfieithu arallenwau ar dudalennau arbennig, geiriau hud ac enwau parthau.\n\nMae modd cael mwy nag un cyfieithiad ar arallenw tudalen arbennig neu ar air hud.\nGwahenir cyfieithiadau gan goma (,).\nDim ond un cyfieithiad gall enw parth ei gael.\n\nGall cyfieithu enw parthau sgwrs y prosiect, <code>sgwrs $1</code>, fod yn waith cymhleth. Mae <code>$1</code> yn cael ei ddisodli gan enw'r wefan (er enghraifft <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nOs nad yw'n bosibl cyfieithu hwn yn ramadegol gywir heb dreiglo enw'r wefan neu ei newid mewn rhyw fodd, rhowch wybod ar [[Support]].\n\nMae angen i chi fod yn gyfieithydd er mwyn gallu rhoi newidiadau ar gadw.\nNi fydd y newidiadau yn cael eu rhoi ar gadw nes i chi bwyso'r botwm 'Cadwer' isod.",
+ "translate-magic-module": "Uned:",
+ "translate-magic-submit": "Cyrcher",
+ "translate-magic-cm-export": "Allforier",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nid oes dim i'w allforio.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Darpar",
+ "translate-magic-cm-current": "Cyfredol",
+ "translate-magic-cm-original": "Gwreiddiol",
+ "translate-magic-cm-comment": "Sylw:",
+ "translate-magic-cm-save": "Cadw",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Wedi ei ddiweddaru gan ddefnyddio [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Methodd yr ymgais i gadw",
+ "translate-magic-special": "Arallenwau ar dudalennau arbennig",
+ "translate-magic-words": "Geiriau hud",
+ "translate-magic-namespace": "Enwau'r parthau",
+ "translate-magic-notsaved": "Ni roddwyd eich golygiad ar gadw!",
+ "translate-magic-errors": "Byddwch gystal â chywiro' r {{PLURAL:$1|gwall|gwall|gwallau}} cyfieithu canlynol:",
+ "translate-magic-saved": "Rhoddwyd eich newidiadau ar gadw.",
+ "translate-checks-parameters": "Ni ddefnyddir y {{PLURAL:$2|paramedr|paramedr|paramedrau}} canlynol:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Nid yw'r {{PLURAL:$2|paramedr|paramedr|paramedrau}} canlynol yn hysbys:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Mae nifer y {{PLURAL:$2|cromfachau}} yn odrif, fel a ganlyn:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Ymddengys bod nam ar y {{PLURAL:$2|cyswllt|cyswllt|$2 gyswllt|$2 cyswllt|£2 chyswllt|$2 cyswllt}} canlynol:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Mae'r {{PLURAL:$2|cyswllt|cyswllt|$2 gyswllt|$2 cyswllt|£2 chyswllt|$2 cyswllt}} canlynol yn eisiau:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Rhowch {{PLURAL:$2|tag|tag|tagiau}} cywir yn lle'r rhai canlynol:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Mae'r gwreiddiol yn defnyddio <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ond nid y cyfieithiad.",
+ "translate-checks-pagename": "Mae'r parth yn y cyfieithiad yn wahanol i'r parth yn y neges wreiddiol",
+ "translate-checks-format": "Nid yw'r cyfieithiad yn gydnaws â'r gwreiddiol, ynteu mae cystrawen annilys ynddo: $1",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Peidier ag anfon cylchlythyron e-bost ataf",
+ "translate-pref-editassistlang": "Ieithoedd cynorthwyol:",
+ "prefs-translate": "Dewisiadau cyfieithu",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Rhestr coma-wahanedig o godau iaith.\nWrth gyfieithu neges, bydd cyfieithiadau ohono yn yr ieithoedd hyn i'w gweld.\nBydd y rhestr diofyn o ieithoedd yn dibynnu ar eich iaith chi.",
+ "right-translate": "Golygu gan ddefnyddio'r rhyngwyneb cyfieithu",
+ "right-translate-manage": "Rheoli grwpiau negeseuon",
+ "action-translate-manage": "rheoli grwpiau negeseuon",
+ "right-translate-import": "Mewnforio cyfieithiadau all-lein",
+ "action-translate-import": "mewnforio cyfieithiadau all-lein",
+ "right-translate-messagereview": "Adolygu cyfieithiadau",
+ "right-translate-groupreview": "Newid statws llif gwaith y grwpiau negeseuon",
+ "translate-rc-translation-filter": "Hidlo'r canlyniadau:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Dim hidl",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Dangos cyfieithiadau'n unig",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Peidio dangos cyfieithiadau",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Dangos newidiadau i negeseuon y wefan yn unig",
+ "translationstats": "Ystadegau cyfieithu",
+ "translate-stats-edits": "Golygiadau",
+ "translate-stats-users": "Cyfieithwyr",
+ "translate-stats-registrations": "Defnyddwyr newydd",
+ "translate-stats-reviews": "Adolygiadau",
+ "translate-stats-reviewers": "Adolygwyr",
+ "translate-statsf-intro": "Gallwch gynhyrchu ystadegau syml gyda'r ffurflen hon.\nMae gan pob gwerth derfyn uchaf ac isaf.",
+ "translate-statsf-options": "Dewisiadau'r graff",
+ "translate-statsf-width": "Lled mewn picselau:",
+ "translate-statsf-height": "Uchder mewn picselau:",
+ "translate-statsf-days": "Cyfnod mewn diwrnodau:",
+ "translate-statsf-start": "Dyddiad dechrau:",
+ "translate-statsf-scale": "Gronynnedd:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Misoedd",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wythnosau",
+ "translate-statsf-scale-days": "Diwrnodau",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Oriau",
+ "translate-statsf-count": "Mesur:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nifer y golygiadau",
+ "translate-statsf-count-users": "Cyfieithwyr gweithgar",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Defnyddwyr newydd",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Adolygiadau o gyfieithiadau",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Adolygwyr",
+ "translate-statsf-language": "Rhestr coma-wahanedig o godau iaith:",
+ "translate-statsf-group": "Rhestr coma-wahanedig o godau grŵp:",
+ "translate-statsf-submit": "Rhagolwg",
+ "translate-tag-page-desc": "Cyfieithiad o dudalen wici [[$2|$1]] o $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ieithoedd eraill",
+ "translations": "Yr holl gyfieithiadau",
+ "translations-summary": "Gosodwch enw neges isod, er mwyn gweld yr holl gyfieithiadau ohoni sydd ar gael.",
+ "translate-translations-no-message": "Nid yw \"$1\" yn neges y gellir ei chyfieithu",
+ "translate-translations-none": "Nid oes unrhyw gyfieithiadau o \"$1\" ar gael",
+ "translate-translations-count": "Cafwyd hyd i {{PLURAL:$1||un cyfieithiad|$1 gyfieithiad|$1 chyfieithiad|$1 chyfieithiad|$1 cyfieithiad}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Neges",
+ "translate-translations-messagename": "Enw:",
+ "translate-translations-project": "Prosiect:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Ystadegau ieithyddol",
+ "languagestats-summary": "Mae'r dudalen hon yn dangos ystadegau cyfieithu yr holl grwpiau negeseuon ar gyfer rhyw iaith.",
+ "languagestats-stats-for": "Ystadegau cyfieithu ar gyfer $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "cyfieithiadau diweddar",
+ "translate-langstats-expand": "ehanger",
+ "translate-langstats-collapse": "crebacher",
+ "translate-langstats-expandall": "ehangu'r cwbl",
+ "translate-langstats-collapseall": "crebachu'r cwbl",
+ "translate-language-code": "Côd iaith",
+ "translate-language-code-field-name": "Côd iaith:",
+ "translate-suppress-complete": "Hepgor dangos y grwpiau o negeseuon sydd wedi eu llwyr gyfieithu",
+ "translate-ls-noempty": "Hepgor dangos y grwpiau o negeseuon sydd heb eu cyfieithu o gwbl",
+ "translate-language": "Iaith",
+ "translate-total": "Negeseuon",
+ "translate-untranslated": "Heb eu cyfieithu",
+ "translate-percentage-complete": "Parod",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ag angen diweddaru",
+ "translate-languagestats-overall": "Yr holl grwpiau negeseuon gyda'i gilydd",
+ "translate-ls-submit": "Dangoser yr ystadegau",
+ "translate-ls-column-group": "Grŵp negeseuon",
+ "translate-mgs-pagename": "Ystadegau am grŵp negeseuon",
+ "translate-mgs-fieldset": "Dewisiadau arddangos",
+ "translate-mgs-group": "Grŵp negeseuon:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Peidio dangos ieithoedd sydd wedi eu cyfieithu'n llwyr",
+ "translate-mgs-noempty": "Peidio dangos ieithoedd nad ydynt wedi eu cyfieithu o gwbl",
+ "translate-mgs-submit": "Dangoser yr ystadegau",
+ "translate-mgs-column-language": "Iaith",
+ "translate-mgs-totals": "Yr holl ieithoedd gyda'i gilydd",
+ "supportedlanguages": "Ieithoedd a gynhelir",
+ "supportedlanguages-summary": "Mae'r dudalen hon yn dangos rhestr yr holl ieithoedd a gynhelir gan {{SITENAME}}, ynghyd ag enwau'r cyfieithwyr sy'n gweithio ar yr iaith honno.\nYmddengys enw cyfieithydd yn fwy o faint, po fwyaf yw nifer ei gyfieithiadau.\nMae lliw y llinell o dan yr enw yn dangos pa mor ddiweddar y bu'n gweithio yma.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Yr allwedd i'r lliwiau: Mae $1 diwrnod neu fwy ers y cyfieithiad diwethaf.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Cyfieithydd|Cyfieithwyr}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "chyfieithiadau diweddar",
+ "supportedlanguages-count": "Cynhelir $1 {{PLURAL:$1|iaith}} i gyd.",
+ "translate-save": "Cadw ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ychwanegu at y rhestr",
+ "translate-manage-action-import": "Mewnforio",
+ "translate-manage-action-ignore": "Anwybyddu",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Mewnforio a gosod marc fuzzy",
+ "importtranslations": "Mewnforio cyfieithiadau",
+ "translate-import-from-local": "Ffeil lleol i'w llwytho:",
+ "translate-import-load": "Llwyther y ffeil",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Heb allu nôl y ffeil:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Ni lwyddodd llwytho'r ffeil",
+ "translate-js-summary": "Crynodeb:",
+ "translate-js-save": "Cadw",
+ "translate-js-next": "Cadwer ac agorer y nesaf",
+ "translate-js-skip": "Neidio i'r nesaf",
+ "translate-js-history": "Hynt y cyfieithu",
+ "translate-js-support": "Ceisio cymorth",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Mae gennych gyfieithiadau heb eu cadw",
+ "translate-gs-pos": "Safle",
+ "translate-gs-code": "Cod",
+ "translate-gs-continent": "Cyfandir",
+ "translate-gs-speakers": "Siaradwyr",
+ "translate-gs-score": "Sgor",
+ "translate-gs-multiple": "Mwy nag un",
+ "translate-gs-count": "Nifer",
+ "translate-gs-total": "Cyfanswm",
+ "translate-gs-avgscore": "Sgôr ar gyf.",
+ "translate-documentation-language": "Nodiadau ar y neges",
+ "translate-searchprofile": "Cyfieithiadau",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Chwilio ymhlith yr holl gyfieithiadau",
+ "translate-search-languagefilter": "Hidlo yn ôl iaith:",
+ "translate-search-nofilter": "Dim hidlo",
+ "log-name-translationreview": "Lòg adolygu cyfieithiadau",
+ "translate-workflow-state-": "(heb ei osod)",
+ "translate-workflowstatus": "Cyflwr: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Wrthi'n gosod...",
+ "translate-stats-workflow": "Cyflwr",
+ "translate-workflowgroup-label": "Cyflyrau'r llif gwaith",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Cyfieithiadau diweddar",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Oll",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Diweddar",
+ "tux-tab-all": "Oll",
+ "tux-tab-untranslated": "Heb eu cyfieithu",
+ "tux-tab-outdated": "Ag angen diweddaru",
+ "tux-tab-translated": "Cyfieithwyd",
+ "tux-tab-unproofread": "Heb eu hadolygu",
+ "tux-edit": "Golygu",
+ "tux-status-optional": "Dewisol",
+ "tux-status-fuzzy": "Ag angen diweddaru",
+ "tux-status-proofread": "Adolygwyd",
+ "tux-status-translated": "Cyfieithwyd",
+ "tux-status-saving": "Wrthi'n cadw...",
+ "tux-status-unsaved": "Heb ei gadw",
+ "tux-editor-placeholder": "Eich cyfieithiad",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Gluder y testun gwreiddiol",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Rhoi'r newidiadau heibio",
+ "tux-editor-save-button-label": "Cadwer y cyfieithiad",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Neidio i'r nesaf",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Canslo",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Cadarnheuer y cyfieithiad",
+ "tux-editor-edit-desc": "Golygu'r nodiadau",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Awgrymiadau",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Mewn ieithoedd eraill",
+ "tux-editor-need-more-help": "Oes angen mwy o gymorth?",
+ "tux-warnings-hide": "cuddio"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/da.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/da.json
new file mode 100644
index 00000000..27355296
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/da.json
@@ -0,0 +1,375 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Byrial",
+ "Christian List",
+ "Emilkris33",
+ "Hylle",
+ "Jon Harald Søby",
+ "Kaare",
+ "MGA73",
+ "Nghtwlkr",
+ "Peter Alberti",
+ "Sarrus",
+ "Saederup92"
+ ]
+ },
+ "translate": "Oversæt",
+ "translate-extensionname": "Oversæt",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialside]] til oversættelse af MediaWiki og andet",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksportér i oprindeligt format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportér til offline oversættelse",
+ "translate-taction-translate": "Oversæt",
+ "translate-taction-proofread": "Læs korrektur",
+ "translate-taction-lstats": "Sprogstatistik",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik for beskedgruppe",
+ "translate-taction-export": "Eksportér",
+ "translate-taction-disabled": "Denne handling er deaktiveret på denne wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Det angivne sprog er ugyldigt.",
+ "translate-page-no-such-group": "Den angivne gruppe er ugyldig.",
+ "translate-page-disabled": "Oversættelser til dette sprog i denne gruppe er slået fra.\nÅrsag:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Oversættelse til dette sprog er slået fra.",
+ "translate-page-settings-legend": "Indstillinger",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Sprog",
+ "translate-page-limit": "Antal",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|besked|beskeder}} per side",
+ "translate-submit": "Hent",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Viser besked nr. $1 til $2 af i alt $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Viser $1 {{PLURAL:$1|besked|beskeder}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ingen beskeder at vise.",
+ "translate-next": "Næste side",
+ "translate-prev": "Forrige side",
+ "translate-page-description-legend": "Information om gruppen",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Denne beskedgruppe indeholder valgfrie beskeder.\nValgfrie beskeder bør kun oversættes, hvis dit sprog har særlige krav som for eksempel ikke at bruge mellemrum eller at transskribere egennavne. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Vis valgfrie beskeder.",
+ "translate-page-edit": "redigér",
+ "translate-optional": "(valgfri)",
+ "translate-ignored": "(ignoreres)",
+ "translate-edit-title": "Rediger \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Beskeden som skal oversættes",
+ "translate-edit-translation": "Oversættelse",
+ "translate-edit-contribute": "bidrag",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Denne besked har ingen dokumentation.\nHvis du ved hvor eller hvordan denne besked bruges, kan du hjælpe andre oversættere ved at tilføje dokumentation til beskeden.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information om beskeden ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Beskeden på andre sprog",
+ "translate-edit-warnings": "Advarsler om ufuldstændige oversættelser",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst til oversættelse: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % overensstemmelse",
+ "translate-use-suggestion": "Erstat den nuværende oversættelse med dette forslag.",
+ "translate-edit-nopermission": "Du skal have oversættelsesrettigheder for at kunne oversætte besekeder.",
+ "translate-edit-askpermission": "Få tilladelse",
+ "exporttranslations": "Eksporter oversættelser",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-not-supported": "Eksportering af oversættelser understøttes ikke.",
+ "translate-magic-pagename": "Udvidet MediaWiki-oversættelse",
+ "translate-magic-help": "Du kan oversætte specialsiders aliaser, magiske ord og navnerumsnavne.\n\nSpecialsiders aliaser og magiske ord kan have flere oversættelser.\nOversættelserne adskilles med komma (,).\nNavnerum kan kun have én oversættelse.\n\nOversættelse af projektdiskussionsnavnerummet <code>$1 talk</code> kan være kompliceret.\n<code>$1</code> erstattes af projektets webstedsnavn (eksempelvis <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nHvis det ikke er muligt på dit sprog, at danne en meningsgivende sætning uden at ændre webstedsnavnet, så giv os besked på [[Support]].\n\nDu skal være oversætter for at kunne gemme ændringer.\nÆndringerne gemmes ikke før du klikker på gem-knappen herunder.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hent",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportér",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Der er intet at eksportere.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Skal være",
+ "translate-magic-cm-current": "Nuværende",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Gem",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Opdateret med [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Gemning mislykkedes",
+ "translate-magic-special": "Specialside-aliaser",
+ "translate-magic-words": "Magiske ord",
+ "translate-magic-namespace": "Navnerumsnavne",
+ "translate-magic-notsaved": "Din redigering er ikke gemt!",
+ "translate-magic-errors": "Ret venligst følgende {{PLURAL:$1|fejl|fejl}} i oversættelserne:",
+ "translate-magic-saved": "Dine ændringer er blevet gemt.",
+ "translate-checks-parameters": "Følgende {{PLURAL:$2|parameter|parametre}} bruges ikke:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Følgende {{PLURAL:$2|parameter er ukendt|parametre er ukendte}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Der er et ulige antal {{PLURAL:$2|parenteser|parenteser}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Følgende {{PLURAL:$2|henvisning er problematisk|$2 henvisninger er problematiske}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Følgende {{PLURAL:$2|henvisning|$2 henvisninger}} mangler:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Erstat venligst følgende {{PLURAL:$2|tag|$2 tags}} med de korrekte:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Originalen bruger <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, men oversættelsen gør det ikke.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> fik {{PLURAL:$1|en form|$1 forme}}, men {{PLURAL:$2|kun en form|$2 forme}} er understøttet (fraregnet 0=- og 1=-forme).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> har en gentaget form til sidst. <nowiki>{{PLURAL:$1|får|får}}</nowiki> bør skrives som <nowiki>{{PLURAL:$1|får}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Navnerum er anderledes end i originalen",
+ "translate-checks-format": "Denne oversættelse følger ikke originalen eller har ugyldig syntaks: $1",
+ "translate-checks-escape": "Følgende undvigesekvenser kan være fejltagelser: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Antallet af parametre er {{PLURAL:$1|$1}}; det burde være {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> er fejlbehæftet.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Brug <nowiki>$1</nowiki> i stedet for <nowiki>$2</nowiki> i dette projekt.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Send ikke e-mail-nyhedsbreve til mig",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hjælpesprog:",
+ "prefs-translate": "Oversættelsesindstillinger",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kommasepareret liste med sprogkoder.\nOversættelsen af en besked til disse sprog vises når du oversætter.\nStandardlisten afhænger af dit sprog.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ugyldig sprogkode i listen:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Redigere med oversættelsesgrænsefladen",
+ "right-translate-manage": "Administrere beskedgrupper",
+ "action-translate-manage": "administrere beskedgrupper",
+ "right-translate-import": "Importere offline oversættelser",
+ "action-translate-import": "importere offline oversættelser",
+ "right-translate-messagereview": "Læs korrektur",
+ "action-translate-messagereview": "læs korrektur",
+ "right-translate-groupreview": "Ændring af workflowstatus på meddelelsesgrupper",
+ "action-translate-groupreview": "ændre arbejdsflow statussen for beskedgrupper",
+ "translate-rcfilters-translations": "Oversættelser",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Oversættelser",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Ændringer til oversatte sider.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ikke oversættelser",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle ændringer som ikke er oversættelser.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrér oversættelser:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Gør ingenting",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Vis kun oversættelser",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Vis ikke oversættelser",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Vis kun systembeskeder uden sprogkode",
+ "translationstats": "Oversættelsesstatistik",
+ "translate-stats-edits": "Redigeringer",
+ "translate-stats-users": "Oversættere",
+ "translate-stats-registrations": "Registreringer",
+ "translate-stats-reviews": "Korrekturlæsninger",
+ "translate-stats-reviewers": "Korrekturlæsere",
+ "translate-statsf-intro": "Du kan generere enkle statistikker med denne formular.\nAlle værdier har øvre og nedre grænser.",
+ "translate-statsf-options": "Grafindstillinger",
+ "translate-statsf-width": "Bredde i pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Højde i pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Tidsperiode i dage:",
+ "translate-statsf-start": "Startdato:",
+ "translate-statsf-scale": "Tidsopløsning:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Måneder",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Uger",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dage",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Timer",
+ "translate-statsf-count": "Måling:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Antal redigeringer",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktive oversættere",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nye brugere",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Oversættelseskorrekturlæsninger",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Korrekturlæsere",
+ "translate-statsf-language": "Kommasepareret liste med sprogkoder:",
+ "translate-statsf-group": "Kommasepareret liste med gruppekoder:",
+ "translate-statsf-submit": "Forhåndsvisning",
+ "translate-tag-page-desc": "Oversættelse af wikisiden [[$2|$1]] fra $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "På andre sprog",
+ "translations": "Alle oversættelser",
+ "translations-summary": "Skriv navnet på en besked nedenfor for at vise alle tilgængelige oversættelser.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" er ikke en besked som kan oversættes.",
+ "translate-translations-none": "Der er ingen oversættelser af \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Fandt {{PLURAL:$1|en oversættelse|$1 oversættelser}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Besked",
+ "translate-translations-messagename": "Navn:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Angiv venligst en gyldig beskednøgle i undersiderparameteren",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Sprogstatistik",
+ "languagestats-summary": "Denne side viser oversættelsesstatistik for alle beskedgrupper for et sprog.",
+ "languagestats-stats-for": "Oversættelsesstatistik for $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "seneste oversættelser",
+ "translate-langstats-incomplete": "Nogle af statistikkerne på denne side er ufuldstændige. Genindlæs siden for at få yderligere statistik.",
+ "translate-langstats-expand": "fold ud",
+ "translate-langstats-collapse": "fold sammen",
+ "translate-langstats-expandall": "fold alle ud",
+ "translate-langstats-collapseall": "fold alle sammen",
+ "translate-language-code": "Sprogkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Sprogkode:",
+ "translate-suppress-complete": "Vis ikke beskedgrupper som er fuldt oversatte",
+ "translate-ls-noempty": "Vis ikke beskedgrupper, som er helt uoversatte",
+ "translate-language": "Sprog",
+ "translate-total": "Beskeder",
+ "translate-untranslated": "Uoversatte",
+ "translate-percentage-complete": "Færdiggørelse",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Forældede",
+ "translate-percentage-proofread": "Korrekturlæst",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle beskedgrupper lagt sammen",
+ "translate-ls-submit": "Vis statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Beskedgruppe",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik for beskedgruppe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Visningsindstillinger",
+ "translate-mgs-group": "Beskedgruppe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Vis ikke sprog, som har en komplet oversættelse",
+ "translate-mgs-noempty": "Vis ikke sprog, som ikke har nogen oversættelser",
+ "translate-mgs-submit": "Vis statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Sprog",
+ "translate-mgs-totals": "Alle {{PLURAL:$1|sprog}} sammenlagt",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Den angivne gruppe, $1, findes ikke.",
+ "translate-mgs-nothing": "Der er intet at vise for den ønskede statistik.",
+ "supportedlanguages": "Understøttede sprog",
+ "supportedlanguages-summary": "Denne side viser en liste over alle de sprog, der understøttes af {{SITENAME}},\nsammen med navnene på de oversættere, der arbejder på dette sprog.\n\nJo flere redigeringer, en oversætter har bidraget med, jo større skrift bruges til navnet.\nUnderstregningsfarven angiver, hvor nyligt en oversætter har været aktiv.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Forklaring til farven: seneste oversættelse var for $1 dage siden.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite understøttes ikke",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Oversætter|Oversættere}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "seneste oversættelser",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|sprog|sprog}} i alt.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redigering|redigeringer}} - seneste redigering var for $3 {{PLURAL:$3|dag|dage}} siden",
+ "translate-save": "Gem ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tilføj til listen",
+ "managemessagegroups": "Håndtering af beskedgrupper",
+ "translate-smg-notallowed": "Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling.",
+ "translate-smg-nochanges": "Der er ingen ændringer at behandle.",
+ "translate-smg-submit": "Indsend ændringer til behandling",
+ "translate-smg-submitted": "Meddelelsesdefinitioner er opdateret. Ændringer bliver behandlet i baggrunden.",
+ "translate-smg-more": "Der vil være flere ændringer at behandle efter indsendelse af disse ændringer.",
+ "translate-smg-left": "Meddelelsesindhold i wiki",
+ "translate-smg-right": "Indkommende ændringer",
+ "translate-manage-import-diff": "Besked $1 | Handlinger: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Ny meddelelse $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Slettet meddelelse $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importér",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importér og markér som forældet",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorér",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importer og markér som forældet",
+ "translate-manage-nochanges": "Der er ingen ændringer i meddelelsesdefinitionerne for denne gruppe.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Der var ingen ændringer til dette sprog.\nBrug linket nedenfor til at vende tilbage til visning af gruppedetaljer.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Opdagede en inkonsistens i anmodningen.\nTjek venligst for ændringer og prøv igen.\nDetaljer: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Den maksimale udførelsestid på $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} er overskredet.\nSend venligst formularen igen for at fortsætte behandlingen.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importerer en ny version fra ekstern kilde",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importerer en ny version fra en ekstern kilde.\nTjek venligst.",
+ "translate-manage-submit": "Udfør",
+ "translate-manage-intro-other": "Nedenfor er listen over ændringer af oversættelser for sproget $1.\nGennemgå venligst ændringerne og vælg en handling du ønsker at foretage for hver ændring.\nHvis du vælger at ignorere ændringer, er denne handling kun midlertidig.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importeret: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import færdig!",
+ "importtranslations": "Importér oversættelser",
+ "translate-import-from-local": "Upload af lokal fil:",
+ "translate-import-load": "Indlæs fil",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kunne ikke hente filen:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Fil kunne ikke uploades",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Det angivne filnavn <nowiki>$1</nowiki> var ugyldig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fil <nowiki>$1</nowiki> eksisterer ikke eller er ikke blevet uploadet lokalt.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Beskedgruppen, som denne fil tilhører, findes ikke.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Filen er ikke en velformateret Gettext-fil i Oversæt-udvidelsens format:\nKan ikke bestemme gruppe og sprog fra fil-headere.",
+ "translate-import-err-warnings": "Filen er ikke velformateret.\nSørg for, at din editor ikke fjerner msgctxt-felter.\nDetaljer: $1",
+ "translate-js-summary": "Beskrivelse:",
+ "translate-js-save": "Gem",
+ "translate-js-next": "Gem og åben næste",
+ "translate-js-skip": "Gå til næste",
+ "translate-js-history": "Oversættelseshistorik",
+ "translate-js-support": "Stil spørgsmål",
+ "translate-js-support-title": "Spørg om hjælp, hvis der ikke er nok information til at oversætte denne besked korrekt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har ikke-gemte oversættelser.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Talere",
+ "translate-gs-score": "Point",
+ "translate-gs-multiple": "Flere",
+ "translate-gs-count": "Antal",
+ "translate-gs-total": "I alt",
+ "translate-gs-avgscore": "Gennemsnitlig point",
+ "translate-documentation-language": "Beskeddokumentation",
+ "translate-searchprofile": "Oversættelser",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Søg i alle oversættelser",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrer efter sprog:",
+ "translate-search-nofilter": "Ingen filtrering",
+ "log-name-translationreview": "Log for oversættelseskorrektur",
+ "log-description-translationreview": "Log over alle korrekturlæsninger af oversættelser og meddelelsesgrupper.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|korrekturlæste}} oversættelsen $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ændrede}} status for oversættelser til $4 af $3 fra $6 til $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Ikke-godkendte oversættere",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ikke-godkendt oversætter}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Administrere brugere i sandkassen",
+ "action-translate-sandboxmanage": "administrere brugere i sandkassen",
+ "right-translate-sandboxaction": "Udføre handlinger der er tilladt for brugere i sandkassen",
+ "action-translate-sandboxaction": "udføre handlinger der er tilladt for brugere i sandkassen",
+ "translate-workflow-state-": "(ikke sat)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Sætter ...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk oprettelse af side til workflowstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Workflowstatusser",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Denne meddelelsesgruppe viser workflowstatus for oversættelser.\nStatusserne er defineret i opsætningsvariablen $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Seneste oversættelser",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Denne meddelelsesgruppe viser alle nylige oversættelser til dette sprog.\nDet er mest nyttigt til korrekturlæsningsopgaver.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "De seneste tilføjelser",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Denne meddelelsesgruppe viser nye og ændrede meddelelser.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Beskedgruppe",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Søg efter grupper",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Seneste",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|undergruppe|undergrupper}}",
+ "tux-languageselector": "Oversæt til",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Uoversatte",
+ "tux-tab-outdated": "Forældede",
+ "tux-tab-translated": "Oversatte",
+ "tux-tab-unproofread": "Ikke korrekturlæste",
+ "tux-edit": "Redigér",
+ "tux-status-optional": "Valgfri",
+ "tux-status-fuzzy": "Forældet",
+ "tux-status-proofread": "Korrekturlæst",
+ "tux-status-translated": "Oversat",
+ "tux-status-saving": "Gemmer ...",
+ "tux-status-unsaved": "Ikke gemt",
+ "tux-save-unknown-error": "Der opstod en ukendt fejl.",
+ "tux-editor-placeholder": "Din oversættelse",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Indsæt kildeteksten",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Fjern alle ændringer",
+ "tux-editor-save-button-label": "Gem oversættelse",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Spring til næste",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annullér",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Bekræft oversættelse",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Markér som korrekturlæst",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tryk på \"$1\" for at gemme, eller \"$2\" for at springe til næste meddelelse",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redigér dokumentation",
+ "tux-editor-add-desc": "Tilføj dokumentation",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Forslag",
+ "tux-editor-in-other-languages": "På andre sprog",
+ "tux-editor-need-more-help": "Brug for mere hjælp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Anmod om yderligere oplysninger",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% overensstemmelse",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 flere}}",
+ "tux-warnings-hide": "skjul",
+ "tux-editor-save-failed": "Kunne ikke gemme oversættelsen:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "brugt $1 {{PLURAL:$1|gang|gange}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Se mere",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vis færre",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skjul oversatte",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Læs korrektur",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skjul dine oversættelser",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Vis dine oversættelser",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Markér som korrekturlæst",
+ "tux-proofread-edit-label": "Redigér",
+ "tux-editor-page-mode": "Side",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Denne oversættelse trænger måske til opdatering.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Vis forskelle",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentation for besked",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Gem dokumentation",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annullér",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mere besked|flere beskeder}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Indlæser {{PLURAL:$1|besked|beskeder}} ...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrér liste",
+ "tux-message-filter-result": "Fandt $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} for \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Avanceret søgning",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valgfrie beskeder",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Oversat af dig",
+ "tux-empty-list-all": "Denne beskedgruppe er tom",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Vælg en anden beskedgruppe at oversætte",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Den angivne gruppe findes ikke.</strong> Vælg en anden beskedgruppe.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ingen oversatte beskeder",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Du kan hjælpe med at oversætte",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Oversæt",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Der er ingen beskeder at vise.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Der er valgfrie beskeder som ikke er vist i listen",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Vis valgfrie beskeder",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Der er ingen forældede beskeder",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Der er ikke noget at korrekturlæse",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Du kan hjælpe med at lave nye oversættelser",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Der er intet nyt at korrekturlæse",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Du kan korrekturlæse oversættelser som allerede er korrekturlæst af andre.",
+ "tux-empty-list-other": "Intet at oversætte",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Du kan hjælpe med at korrekturlæse eksisterende oversættelser",
+ "tux-empty-list-other-action": "Læs korrektur på oversættelser",
+ "tux-empty-list-other-link": "Vis alle beskeder",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Luk",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Fold ud",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Slå sammen",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Vis i wikieditoren",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historik",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Slet",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle oversættelser",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link til denne besked",
+ "tux-editor-loading": "Indlæser ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|mere sprog|flere sprog}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% oversatte, $2% korrekturlæste",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% oversatte, $2% korrekturlæste, $3% forældede",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|mere gruppe|flere grupper}}",
+ "translate-ulsdep-body": "Oversættelseudvidelsen er afhængig af [https://www.mediawiki.stjæle/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector udvidelsen Universal Language Selector]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-ch.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-ch.json
new file mode 100644
index 00000000..db6330de
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-ch.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Filzstift",
+ "Geitost",
+ "MichaelFrey",
+ "The Evil IP address"
+ ]
+ },
+ "translate-page-description-hasoptional": "Diese Nachrichtengruppe enthält optionale Nachrichten.\nOptionale Nachrichten sollten nur dann übersetzt werden, sofern es in deiner Sprache Bedarf für sie gibt,\nwie beispielsweise die Nichtverwendung von Leerschlägen oder die Transkription von Eigennamen. $1",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.\nSofern du weisst, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.</em>"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-formal.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-formal.json
new file mode 100644
index 00000000..717ee2b5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de-formal.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Geitost",
+ "Imre",
+ "Kghbln",
+ "MichaelFrey",
+ "Umherirrender",
+ "Tacsipacsi"
+ ]
+ },
+ "translate-page-description-hasoptional": "Diese Nachrichtengruppe enthält optionale Nachrichten.\nOptionale Nachrichten sollten nur dann übersetzt werden, sofern es in Ihrer Sprache Bedarf für sie gibt,\nwie beispielsweise die Nichtverwendung von Leerzeichen oder die Transkription von Eigennamen. $1",
+ "translate-edit-no-information": "''Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.''\nSofern Sie wissen, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, können Sie anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem Sie eine Dokumentation hinzufügen.",
+ "translate-use-suggestion": "Ersetzen Sie die aktuelle Übersetzung mit diesem Vorschlag.",
+ "translate-edit-nopermission": "Sie benötigen Übersetzerrechte, um Nachrichten übersetzen zu können.",
+ "translate-magic-help": "Sie können hier Aliase für Spezialseiten, magische Wörter und Namensraumnamen übersetzen.\n\nSpezialseiten und magische Wörter können mehrere Übersetzungen haben, sie werden jeweils durch ein Komma (,) getrennt. Namensraumnamen dürfen nur je eine Übersetzung haben.\n\nIn der Übersetzung eines Namensraumnamens hat <code>$1 talk</code> eine spezielle Bedeutung. <code>$1</code> wird durch den Projektnamen ersetzt (zum Beispiel <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nWenn es in Ihrer Sprache nicht möglich ist, eine grammatikalisch korrekte Form davon zu bilden ohne den Projektnamen zu verändern, kontaktieren Sie bitte einen Softwareentwickler.\n\nSie müssen in der Übersetzer-Gruppe sein, um Änderungen zu speichern.\nÄnderungen werden erst beim Klick auf den Speichern-Button gespeichert.",
+ "translate-magic-errors": "Bitte beheben Sie {{PLURAL:$1|nachfolgenden|nachfolgende}} Fehler in der Übersetzung:",
+ "translate-checks-xhtml": "Bitte ersetzen Sie {{PLURAL:$2|den folgenden Tag|die folgenden Tags}} durch die korrekten: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte benutzen Sie <nowiki>$1</nowiki> anstatt <nowiki>$2</nowiki> in diesem Projekt.",
+ "translate-statsf-intro": "Sie können einfache Statistiken mit diesem Formular erstellen. Alle Werte haben untere und oberere Limits.",
+ "translations-summary": "Geben Sie einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.",
+ "translate-translations-including-no-param": "Bitte geben Sie einen gültigen Nachrichtennamen als Unterseitenparameter an",
+ "translate-langstats-incomplete": "Einige der Statistiken auf dieser Seite sind unvollständig. Laden Sie sie erneut, um weitere Statistiken zu erhalten.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Es gibt keine Änderungen für diese Sprache.\nVerwenden Sie den Verweis unten, um zur Gruppendetailübersicht zurück zu gehen.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Es wurden Inkonsistenzen in der Anfrage festgestellt.\nBitte überprüfen Sie Ihre Änderungen und versuchen Sie es erneut.\nDetails: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Die maximale Verarbeitungszeit von $1 {{PLURAL:$1|Sekunde|Sekunden}} ist abgelaufen.\nBitte schicken Sie das Formular noch einmal ab, um die Verarbeitung fortzusetzen.",
+ "translate-manage-intro-other": "Hier ist eine Liste von Übersetzungsänderungen der Sprache $1.\nBitte kontrollieren Sie die Änderungen und wählen Sie je eine Aktion, die Sie auf die Übersetzungen anwenden möchten.\nWenn Sie sich entscheiden, Änderungen zu ignorieren, werden sie mit dem nächsten Export überschrieben.",
+ "translate-import-err-warnings": "Die Datei entspricht nicht dem erwarteten Format.\nStellen Sie sicher, dass der Editor keine <code>msgctxt</code>-Felder entfernt.\nDetails: $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de.json
new file mode 100644
index 00000000..364eaaeb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/de.json
@@ -0,0 +1,397 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Als-Holder",
+ "Geitost",
+ "Giftpflanze",
+ "Imre",
+ "Inkowik",
+ "Kghbln",
+ "Lukas9950",
+ "Lyzzy",
+ "MF-Warburg",
+ "Metalhead64",
+ "MichaelFrey",
+ "Pill",
+ "Purodha",
+ "Raimond Spekking",
+ "SVG",
+ "Sebastian Wallroth",
+ "Shirayuki",
+ "Tbleher",
+ "The Evil IP address",
+ "Umherirrender"
+ ]
+ },
+ "translate": "Übersetzen",
+ "translate-extensionname": "Translate",
+ "translate-desc": "Erweitert das Wiki um eine [[Special:Translate|Spezialseite]] zum Übersetzen von MediaWiki und weiterem",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Dies ist ein spezielles System-Benutzerkonto, das von der MediaWiki-Softwareerweiterung [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate „Translate“] verwendet wird, um Übersetzungen zu warten.\nDieses Benutzerkonto ist Teil der MediaWiki-Software und gehört keinem Benutzer.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Im systemeigenen Format exportieren",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Für die Offline-Übersetzung exportieren",
+ "translate-taction-translate": "Übersetzen",
+ "translate-taction-proofread": "Überprüfen",
+ "translate-taction-lstats": "Statistiken zu Sprachen",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiken zu Nachrichtengruppen",
+ "translate-taction-export": "Exportieren",
+ "translate-taction-disabled": "Diese Aktion ist in diesem Wiki deaktiviert.",
+ "translate-page-no-such-language": "Die angegebene Sprache ist ungültig.",
+ "translate-page-no-such-group": "Die angegebene Gruppe ist ungültig.",
+ "translate-page-disabled": "Übersetzungen in diese Sprache wurden für diese Gruppe deaktiviert.\nGrund:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Übersetzungen in diese Sprachen sind nicht möglich.",
+ "translate-page-settings-legend": "Einstellungen",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Sprache",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|Eine Nachricht|$1 Nachrichten}} pro Seite",
+ "translate-submit": "Hole",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Systemnachrichten $1 bis $2 von insgesamt $3",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Eine Systemnachricht|$1 Systemnachrichten}}",
+ "translate-page-showing-none": "Es sind keine Nachrichten zur Anzeige vorhanden.",
+ "translate-next": "nächste Seite",
+ "translate-prev": "vorherige Seite",
+ "translate-page-description-legend": "Informationen über diese Gruppe",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Diese Nachrichtengruppe enthält optionale Nachrichten.\nOptionale Nachrichten sollten nur dann übersetzt werden, sofern es in deiner Sprache Bedarf für sie gibt,\nwie beispielsweise die Nichtverwendung von Leerzeichen oder die Transkription von Eigennamen. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Optionale Nachrichten anzeigen.",
+ "translate-page-edit": "bearbeiten",
+ "translate-optional": "(optional)",
+ "translate-ignored": "(ignoriert)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ bearbeiten",
+ "translate-edit-definition": "Nachricht im Original",
+ "translate-edit-translation": "Übersetzung",
+ "translate-edit-contribute": "bearbeiten",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.\nSofern du weißt, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, kannst du anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem du eine Dokumentation hinzufügst.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information zur Nachricht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Nachricht in anderen Sprachen",
+ "translate-edit-warnings": "Warnungen zu unvollständigen Übersetzungen",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Übersetzungsquelltext: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % Übereinstimmung",
+ "translate-use-suggestion": "Ersetze die aktuelle Übersetzung mit diesem Vorschlag.",
+ "translate-edit-nopermission": "Du benötigst Übersetzerrechte, um Nachrichten übersetzen zu können.",
+ "translate-edit-askpermission": "Berechtigung erhalten",
+ "exporttranslations": "Übersetzungen exportieren",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Bitte ein gültiges Format angeben.",
+ "translate-export-not-supported": "Das Exportieren von Übersetzungen wird nicht unterstützt.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Das angegebene Exportformat wird von der Nachrichtengruppe nicht unterstützt.",
+ "translate-magic-pagename": "Übersetzen (extra)",
+ "translate-magic-help": "Du kannst hier Aliase für Spezialseiten, magische Wörter und Namensraumnamen übersetzen.\n\nSpezialseiten und magische Wörter können mehrere Übersetzungen haben,\nsie werden jeweils durch ein Komma (,) getrennt.\nNamensräume dürfen nur je eine Übersetzung haben.\n\nDas Übersetzen des Projektdiskussionsseitennamensraums <code>$1 talk</code> kann kompliziert werden.\n<code>$1</code> wird durch den Projektnamen ersetzt (zum Beispiel <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSofern es in deiner Sprache nicht möglich ist eine grammatikalisch korrekte Form zu bilden, ohne den Projektnamen zu verändern, lasse es uns bitte auf [[Support]] wissen.\n\nDu musst Übersetzer sein, um Änderungen speichern zu können.\nÄnderungen werden erst beim Klick auf den Button „Speichern“ gespeichert.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hole",
+ "translate-magic-cm-export": "Export",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Es ist nichts zum Exportieren vorhanden.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Sollte sein",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuell",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Speichern",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualisiert über [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Speichern fehlgeschlagen",
+ "translate-magic-special": "Aliase von Spezialseiten",
+ "translate-magic-words": "Magische Wörter",
+ "translate-magic-namespace": "Namen von Namensräumen",
+ "translate-magic-notsaved": "Die Änderungen wurden nicht gespeichert.",
+ "translate-magic-errors": "Bitte behebe {{PLURAL:$1|nachfolgenden|nachfolgende}} Fehler in der Übersetzung:",
+ "translate-magic-saved": "Die Änderungen wurden gespeichert.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Der folgende Parameter wird|Die folgenden Parameter werden}} nicht benutzt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Der folgende Parameter ist|Die folgenden Parameter sind}} unbekannt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Die {{PLURAL:$2|folgende Klammersetzung ist|folgenden Klammersetzungen sind}} nicht ausgeglichen:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Der folgende Link ist|Die folgenden $2 Links sind}} problematisch:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Der folgende Link fehlt|Die folgenden $2 Links fehlen}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Bitte ersetze {{PLURAL:$2|den folgenden Tag|die folgenden Tags}} durch die korrekten:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Die Übersetzungsvorlage verwendet <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, die Übersetzung aber nicht.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Zu <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>{{PLURAL:$1|wurde eine Ausprägung|wurden $1 Ausprägungen}} angegeben. Es {{PLURAL:$2|wird allerdings nur eine Ausprägung|werden allerdings nur $2 Ausprägungen}} unterstützt (auschließlich 0= und 1= forms).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Zu <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> wurden zwei gleiche Ausprägungen angegeben. Bspw. sollte aber <nowiki>{{PLURAL:$1|Milch|Milch}}</nowiki> als <nowiki>{{PLURAL:$1|Milch}}</nowiki> angegeben werden.",
+ "translate-checks-pagename": "Der Namensraum weicht von dem in der Übersetzungsvorlage ab.",
+ "translate-checks-format": "Diese Übersetzung entspricht nicht der Übersetzungsvorlage oder enthält eine ungültige Syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "Die folgenden Escape-Sequenzen könnten versehentlich vorhanden sein: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Die Parameteranzahl ist {{PLURAL:$1|$1}}, sollte aber {{PLURAL:$2|$2}} sein.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ist formal ungültig.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte benutze in diesem Projekt <nowiki>$1</nowiki> anstatt <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Sende mir keinen E-Mail-Newsletter zu",
+ "translate-pref-editassistlang": "Unterstützungssprachen:",
+ "prefs-translate": "Übersetzungsoptionen",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Mit Kommas getrennte Liste von Sprachcodes.\nDie Übersetzungen der Nachrichten in den gewählten Sprachen werden beim Übersetzen angezeigt.\nDie Standardliste ist abhängig von der Sprache der Benutzeroberfläche.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "In der Liste ist ein ungültiger Sprachcode enthalten:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Bearbeitungen mithilfe der Übersetzungsoberfläche tätigen",
+ "action-translate": "Bearbeitungen mithilfe der Übersetzungsoberfläche zu tätigen",
+ "right-translate-manage": "Nachrichtengruppen verwalten",
+ "action-translate-manage": "Nachrichtengruppen zu verwalten",
+ "right-translate-import": "Offlineübersetzungen importieren",
+ "action-translate-import": "Offlineübersetzungen zu importieren",
+ "right-translate-messagereview": "Übersetzungen überprüfen",
+ "action-translate-messagereview": "Übersetzungen zu überprüfen",
+ "right-translate-groupreview": "Arbeitsablaufstatus von Nachrichtengruppen ändern",
+ "action-translate-groupreview": "den Workflow-Status von Nachrichtengruppen zu ändern",
+ "translate-rcfilters-translations": "Übersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Übersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Änderungen an übersetzten Seiten.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Keine Übersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle Änderungen, die keine Übersetzungen sind.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systemnachrichten der Website",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Anpassungen an Systemnachrichten der Website im MediaWiki-Namensraum.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Übersetzungen filtern:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "nichts",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Zeige nur Übersetzungen",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Übersetzungen filtern",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Nur Änderungen an den Nachrichten des Wikis",
+ "translationstats": "Statistiken zu Übersetzungen",
+ "translate-stats-edits": "Bearbeitungen",
+ "translate-stats-users": "Übersetzer",
+ "translate-stats-registrations": "Registrierungen",
+ "translate-stats-reviews": "Übersetzungsprüfungen",
+ "translate-stats-reviewers": "Übersetzungsprüfer",
+ "translate-statsf-intro": "Du kannst mit diesem Formular einfache Statistiken erstellen.\nAlle Werte haben obere und untere Begrenzungen.",
+ "translate-statsf-options": "Diagrammoptionen",
+ "translate-statsf-width": "Breite in Pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Höhe in Pixel:",
+ "translate-statsf-days": "Zeitraum in Tagen:",
+ "translate-statsf-start": "Anfangsdatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularität:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monate",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wochen",
+ "translate-statsf-scale-days": "Tage",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Stunden",
+ "translate-statsf-count": "Maßstab:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Anzahl Bearbeitungen",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktive Übersetzer",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Neue Benutzer",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Übersetzungsprüfungen",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Übersetzungsprüfer",
+ "translate-statsf-language": "Komma-getrennte Liste der Sprachcodes:",
+ "translate-statsf-group": "Komma-getrennte Liste der Gruppencodes:",
+ "translate-statsf-submit": "Vorschau",
+ "translate-tag-page-desc": "Übersetzung der Wikiseite [[$2|$1]] von $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In anderen Sprachen",
+ "translations": "Alle Übersetzungen",
+ "translations-summary": "Gib einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ ist keine übersetzbare Nachricht",
+ "translate-translations-none": "Keine Übersetzungen für „$1“ verfügbar",
+ "translate-translations-count": "Es {{PLURAL:$1|wurde eine Übersetzung|wurden $1 Übersetzungen}} gefunden.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Nachricht",
+ "translate-translations-messagename": "Name:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Bitte gib einen gültigen Nachrichtennamen als Unterseitenparameter an",
+ "translate-translations-history-short": "V",
+ "languagestats": "Statistiken zu Sprachen",
+ "languagestats-summary": "Diese Seite zeigt Statistiken zu Übersetzungen für alle Nachrichtengruppen einer Sprache.",
+ "messagegroupstats-summary": "Diese Seite zeigt Statistiken zu Nachrichtengruppen.",
+ "languagestats-stats-for": "Übersetzungsstatistik für die Sprache $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Aktuelle Übersetzungen",
+ "translate-langstats-incomplete": "Einige der Statistiken auf dieser Seite sind unvollständig. Lade sie erneut, um weitere Statistiken zu erhalten.",
+ "translate-langstats-expand": "ausklappen",
+ "translate-langstats-collapse": "einklappen",
+ "translate-langstats-expandall": "alle ausklappen",
+ "translate-langstats-collapseall": "alle einklappen",
+ "translate-language-code": "Sprachcode",
+ "translate-language-code-field-name": "Sprachcode:",
+ "translate-suppress-complete": "Vollständig übersetzte Nachrichtengruppen unterdrücken",
+ "translate-ls-noempty": "Vollständig unübersetzte Nachrichtengruppen unterdrücken",
+ "translate-language": "Sprache",
+ "translate-total": "Nachrichten (insgesamt)",
+ "translate-untranslated": "Nachrichten (übersetzbar)",
+ "translate-percentage-complete": "Vollständig",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Veraltet",
+ "translate-percentage-proofread": "Überprüft",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle Gruppen zusammen",
+ "translate-ls-submit": "Statistiken anzeigen",
+ "translate-ls-column-group": "Systemnachrichtengruppe",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiken zu Nachrichtengruppen",
+ "translate-mgs-fieldset": "Einstellungen anzeigen",
+ "translate-mgs-group": "Gruppe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nicht die Sprachen anzeigen, zu denen die Übersetzungen fertiggestellt wurden",
+ "translate-mgs-noempty": "Nicht die Sprachen anzeigen, zu denen noch keine Übersetzungen fertiggestellt wurden",
+ "translate-mgs-submit": "Statistiken anzeigen",
+ "translate-mgs-column-language": "Sprache",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Die gesamte Sprache|Alle $1 Sprachen zusammen}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Die angegebene Nachrichtengruppe $1 ist nicht vorhanden.",
+ "translate-mgs-nothing": "Zu den angeforderten Statistiken gibt es keine anzuzeigenden Daten.",
+ "supportedlanguages": "Unterstützte Sprachen",
+ "supportedlanguages-summary": "Diese Seite zeigt eine Liste aller auf {{SITENAME}} unterstützen Sprachen, zusammen mit den Namen der Übersetzer, die an der jeweiligen Sprache mitgearbeitet haben.\nJe intensiver ein Übersetzer mitgearbeitet hat, desto größer wird sein Benutzername angezeigt.\nDie zur Unterstreichung des Benutzernamens genutzte Farbe zeigt an, wann der Übersetzer zuletzt aktiv mitgearbeitet hat.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legende zu den Farben: Letzte Übersetzung vor $1 Tagen.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite wird nicht unterstützt",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Übersetzer|Übersetzerin}}|Übersetzer}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Aktuelle Übersetzungen",
+ "supportedlanguages-count": "Insgesamt $1 {{PLURAL:$1|Sprache|Sprachen}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|Bearbeitung|Bearbeitungen}} - letzte Bearbeitung vor $3 {{PLURAL:$3|Tag|Tagen}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Quelltext der Übersetzungseinheit",
+ "translate-save": "Speichern ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zur Liste hinzufügen",
+ "managemessagegroups": "Nachrichtengruppenverwaltung",
+ "translate-smg-notallowed": "Du bist nicht berechtigt, diese Aktion durchzuführen.",
+ "translate-smg-nochanges": "Es gibt keine zu verarbeitenden Änderungen.",
+ "translate-smg-submit": "Änderungen zum Verarbeiten übertragen",
+ "translate-smg-submitted": "Nachrichtendefinitionen wurden aktualisiert. Änderungen werden im Hintergrund verarbeitet.",
+ "translate-smg-more": "Nach dem Speichern dieser Änderungen müssen weitere Änderungen verarbeitet werden.",
+ "translate-smg-left": "Nachrichteninhalt im Wiki",
+ "translate-smg-right": "Eingegangene Änderungen",
+ "translate-manage-import-diff": "Nachricht $1 | Aktionen: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Neue Nachricht $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Gelöschte Nachricht $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importieren",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importieren und als „zu kontrollieren“ markieren",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorieren",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importiere und markiere Übersetzung als „zu kontrollieren“",
+ "translate-manage-nochanges": "Es gibt keine Änderungen an Definitionen zu Nachrichten dieser Gruppe.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Es gibt keine Änderungen für diese Sprache.\nVerwende den Verweis unten, um zur Gruppendetailübersicht zurück zu gehen.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Es wurden Inkonsistenzen in der Anfrage festgestellt.\nBitte überprüfe deine Änderungen und versuche es erneut.\nDetails: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Die maximale Verarbeitungszeit von $1 {{PLURAL:$1|Sekunde|Sekunden}} ist abgelaufen.\nBitte schicke das Formular noch einmal ab, um die Verarbeitung fortzusetzen.",
+ "translate-manage-import-summary": "Neue Version von externer Quelle importiert",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Neue Version von externer Quelle importiert.\nBitte überprüfen.",
+ "translate-manage-submit": "Ausführen",
+ "translate-manage-intro-other": "Hier ist eine Liste von Übersetzungsänderungen der Sprache $1.\nBitte kontrolliere die Änderungen und wähle je eine Aktion, die du auf die Aktualisierungen anwenden möchtest.\nWenn du dich entscheidest, Änderungen zu ignorieren, ist diese Aktion nur vorübergehend.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importiert: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import abgeschlossen!",
+ "importtranslations": "Übersetzungen importieren",
+ "translate-import-from-local": "Lokale Datei hochladen:",
+ "translate-import-load": "Datei laden",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Datei kann nicht abgerufen werden:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Das Hochladen der Datei ist fehlgeschlagen",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Der angegebene Dateiname <nowiki>$1</nowiki> war ungültig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Die Datei <nowiki>$1</nowiki> existiert nicht oder wurde nicht lokal hochgeladen.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Die Nachrichtengruppe, der diese Datei zugeordnet wurde, ist nicht vorhanden.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Die Datei ist keine Datei im Gettext-Format der Erweiterung „Translate“:\nDie Gruppen und Sprache konnte nicht aus dem Dateikopf ermittelt werden.",
+ "translate-import-err-warnings": "Die Datei entspricht nicht dem erwarteten Format.\nStelle sicher, dass der Editor keine <code>msgctxt</code>-Felder entfernt.\nDetails: $1",
+ "translate-js-summary": "Zusammenfassung:",
+ "translate-js-save": "Speichern",
+ "translate-js-next": "Speichern und nächste öffnen",
+ "translate-js-skip": "Weiter zur nächsten",
+ "translate-js-history": "Übersetzungsgeschichte",
+ "translate-js-support": "Frage stellen",
+ "translate-js-support-title": "Frage nach Hilfe, sofern nicht ausreichend Informationen vorhanden sind, diese Nachricht richtig zu übersetzen.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Es sind nicht gespeicherte Übersetzungen vorhanden.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Sprecher",
+ "translate-gs-score": "Ergebnis",
+ "translate-gs-multiple": "Mehrere",
+ "translate-gs-count": "Anzahl",
+ "translate-gs-total": "Insgesamt",
+ "translate-gs-avgscore": "Durchschnittliches Ergebnis",
+ "translate-documentation-language": "Nachrichtendokumentation",
+ "translate-searchprofile": "Übersetzungen",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Suche in allen Übersetzungen",
+ "translate-searchprofile-note": "Weitere Suchoptionen sind verfügbar mit der [$1 Übersetzungssuche].",
+ "translate-search-languagefilter": "Nach Sprache filtern:",
+ "translate-search-nofilter": "Alle Sprachen",
+ "log-name-translationreview": "Übersetzungsprüfungs-Logbuch",
+ "log-description-translationreview": "Logbuch aller Übersetzungsprüfungen an Übersetzungen und Nachrichtengruppen.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|überprüfte}} die Übersetzung $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|änderte}} den Status der Übersetzungen in der Sprache „$4“ der Seite „$3“ von „$6“ in „$7“",
+ "group-translate-sandboxed": "Unbestätigte Übersetzer",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|Unbestätigter Übersetzer|Unbestätigte Übersetzerin}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Spielwiesenbenutzer verwalten",
+ "action-translate-sandboxmanage": "Spielwiesenbenutzer zu verwalten",
+ "right-translate-sandboxaction": "Aktionen ausführen, die für Spielwiesenbenutzer auf der „weißen Liste“ stehen",
+ "action-translate-sandboxaction": "Aktionen auszuführen, die für Spielwiesenbenutzer auf der „weißen Liste“ stehen",
+ "translate-workflow-state-": "(nicht gesetzt)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Wird eingestellt …",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatische Erstellung der Seite für Arbeitsablaufstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Arbeitsablaufstatus",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Diese Nachrichtengruppe zeigt die Status zum Arbeitsablauf beim Übersetzungen.\nDie Status werden mit der Konfigurationsvariablen <code lang=\"en\">$wgTranslateWorkflowStates</code> definiert.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Aktuelle Übersetzungen",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Diese Nachrichtengruppe zeigt alle aktuellen Übersetzungen in diese Sprache an.\nAm nützlichsten ist sie für die Aufgaben des Überprüfens.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Aktuelle Ergänzungen",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Diese Nachrichtengruppe zeigt neue und geänderte Nachrichten an.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Nachrichtengruppe",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Gruppen durchsuchen",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Aktuell",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|Eine Untergruppe|$1 Untergruppen}}",
+ "tux-languageselector": "Übersetzen auf",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Nicht übersetzt",
+ "tux-tab-outdated": "Veraltet",
+ "tux-tab-translated": "Übersetzt",
+ "tux-tab-unproofread": "Ungeprüfte",
+ "tux-edit": "Bearbeiten",
+ "tux-status-optional": "Optional",
+ "tux-status-fuzzy": "Veraltet",
+ "tux-status-proofread": "Überprüft",
+ "tux-status-translated": "Übersetzt",
+ "tux-status-saving": "Speichere …",
+ "tux-status-unsaved": "Nicht gespeichert",
+ "tux-save-unknown-error": "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.",
+ "tux-editor-placeholder": "Deine Übersetzung",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Optionale Zusammenfassung",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Quelltext einfügen",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Änderungen verwerfen",
+ "tux-editor-save-button-label": "Übersetzung speichern",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Zur nächsten",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Abbrechen",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Übersetzung bestätigen",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Als überprüft markieren",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Drücke „$1“ zum Bestätigen und gehe zur nächsten Nachricht, „$2“ zum Überspringen, „$4“, um eine Zusammenfassung anzugeben oder halte „$3“ gedrückt, um andere Tastaturkürzel anzusehen.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Dokumentation bearbeiten",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokumentation hinzufügen",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Vorschläge",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In anderen Sprachen",
+ "tux-editor-need-more-help": "Wird weitere Hilfe benötigt?",
+ "tux-editor-ask-help": "Nach zusätzlichen Informationen fragen",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % Übereinstimmung",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|Eine weitere|$1 weitere}}",
+ "tux-warnings-hide": "verstecken",
+ "tux-editor-save-failed": "Das Speichern der Übersetzung ist fehlgeschlagen: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|Einmal|$1-mal}} verwendet",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Mehr ansehen",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Weniger ansehen",
+ "tux-editor-clear-translated": "Übersetzte verstecken",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Überprüfen",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Deine Übersetzungen verstecken",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Deine Übersetzungen anzeigen",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Als überprüft markieren",
+ "tux-proofread-edit-label": "Bearbeiten",
+ "tux-editor-page-mode": "Seite",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Diese Übersetzung muss eventuell aktualisiert werden.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Unterschiede zeigen",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Nachrichtendokumentation",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentation speichern",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Abbrechen",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|Eine weitere Nachricht|$1 weitere Nachrichten}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Lade {{PLURAL:$1|Nachricht|Nachrichten}} …",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Liste filtern",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Ein Ergebnis|$1 Ergebnisse}} für „$2“ gefunden",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Erweiterte Suche",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Optionale Nachrichten",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Übersetzt von dir",
+ "tux-empty-list-all": "Diese Nachrichtengruppe ist leer",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Wähle eine andere Nachrichtengruppe zum Übersetzen aus",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Die angegebene Gruppe ist nicht vorhanden.</strong> Bitte wähle eine andere Nachrichtengruppe aus.",
+ "tux-empty-list-translated": "Keine übersetzten Nachrichten",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Du kannst beim Übersetzen helfen",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Übersetzen",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Es sind keine Nachrichten zum Anzeigen vorhanden.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Es sind optionale Nachrichten vorhanden, die nicht in der Liste aufgeführt werden.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Optionale Nachrichten anzeigen",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Keine veralteten Nachrichten vorhanden",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Es sind keine Nachrichten zum Überprüfen vorhanden",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Du kannst helfen, neue Übersetzungen zu erstellen.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Es sind keine neuen Nachrichten zum Überprüfen vorhanden",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Du kannst Übersetzungen überprüfen, die bereits von anderen Benutzern überprüft wurden.",
+ "tux-empty-list-other": "Es ist nichts zum Übersetzen vorhanden",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Du kannst beim Überprüfen vorhandener Übersetzungen helfen",
+ "tux-empty-list-other-action": "Übersetzungen überprüfen",
+ "tux-empty-list-other-link": "Alle Nachrichten anzeigen",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Schließen",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Ausklappen",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Einklappen",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Im Wiki-Editor anzeigen",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Versionsgeschichte",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Löschen",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle Übersetzungen",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Auf diese Systemnachricht verlinken",
+ "tux-editor-loading": "Lade …",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Eine weitere Sprache|$1 weitere Sprachen}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % übersetzt, $2 % überprüft",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % übersetzt, $2 % überprüft, $3 % veraltet",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|Eine weitere Gruppe|$1 weitere Gruppen}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigurationsfehler",
+ "translate-ulsdep-body": "Die Übersetzungserweiterung hängt von der [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Erweiterung für die universelle Sprachauswahl] ab.",
+ "tux-session-expired": "Du bist nicht mehr angemeldet. Bitte melde dich auf einer getrennten Registerkarte an. Alternativ kannst du eine Kopie deiner ungespeicherten Übersetzungen machen, dich anmelden, zu dieser Seite zurückkehren und deine Übersetzungen erneut eingeben.",
+ "tux-nojs": "Dieses Werkzeug funktioniert ohne JavaScript nicht. Es ist deaktiviert, funktioniert nicht oder dieser Browser wird nicht unterstützt."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/din.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/din.json
new file mode 100644
index 00000000..e41aec86
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/din.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dinkawiki",
+ "Kumkumuk"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "cokic",
+ "translate-documentation-language": "Wɛ̈tcïgɔ̈t ë weltuɔc"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/diq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/diq.json
new file mode 100644
index 00000000..77c77231
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/diq.json
@@ -0,0 +1,309 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Erdemaslancan",
+ "Gorizon",
+ "Marmase",
+ "Mirzali",
+ "Kumkumuk",
+ "Asmen",
+ "Gırd",
+ "1917 Ekim Devrimi",
+ "Gambollar",
+ "Dılmıc",
+ "Archaeodontosaurus",
+ "Orbot707"
+ ]
+ },
+ "translate": "Açarnayış",
+ "translate-desc": "MediaWiki u vêşi açarnayışan rê [[Special:Translate|Pela xısusi]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Lokal format dı ateberd",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Çerxteber açarnayışi ateberd",
+ "translate-taction-translate": "Açarnayış",
+ "translate-taction-proofread": "Çım berze cı",
+ "translate-taction-lstats": "İstatistikê zıwani",
+ "translate-taction-mstats": "İstatistikê gruba mesacan",
+ "translate-taction-export": "Teberdayış",
+ "translate-taction-disabled": "Ena fiil ena wiki dı dewre ra vet a.",
+ "translate-page-no-such-language": "Sılaste zıwan ravërde niyo.",
+ "translate-page-no-such-group": "Sılaste grub ravërde niya.",
+ "translate-page-disabled": "Ena grub dı çerx kerdena zıwani dewre ra vıciyabya. \n\n\nÇıkı:\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Açarnayış no zıwan de dewre ra veto.",
+ "translate-page-settings-legend": "Eyari",
+ "translate-page-group": "Grube",
+ "translate-page-language": "Zıwan",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mesac|mesac}} biya",
+ "translate-submit": "Biya",
+ "translate-page-navigation-legend": "Pusula",
+ "translate-page-showing": "$3 mesacan ra [$1 ra $2] mocniyenê",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|mesac|mesaci}} asenê.",
+ "translate-page-showing-none": "Mesaco ke bımocneyo çınyo.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Pela bahdoyêne",
+ "translate-prev": "Pela veri",
+ "translate-page-description-legend": "Heqa grube de melumat",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mesacanê waşteyan bımocne.",
+ "translate-page-edit": "bıvurne",
+ "translate-optional": "(opsiyonel)",
+ "translate-ignored": "(Nê hesıbneyine)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\"i bıvurne",
+ "translate-edit-definition": "Şınasnayışê mesaci",
+ "translate-edit-translation": "Açarnayışi",
+ "translate-edit-contribute": "iştırak ke",
+ "translate-edit-no-information": "<em>''Wesiqay nê mesaci çıniya.\nŞıma ke zanê kamca ya zi senên no mesac gırweniyeno, şıma şenê tadaoğanê (açarnoğanê) binan rê qandê cıkerdışê wesiqa be nê mesaci ra peşti cı dê.</em>",
+ "translate-edit-information": "Heqa mesacê ($1) de melumat",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Tayna zıwanan dı mesaci",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Metınê çımey açarnayışi: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "Zey $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Mewcud açarnayışi tewsiye ya bıvurnê",
+ "translate-edit-nopermission": "Açarnayışê mesacan rê heqa icazetê açarnayışi icab kena.",
+ "translate-edit-askpermission": "İcazet bıgê",
+ "exporttranslations": "Açarnayışi ateber dı",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-magic-pagename": "Açarnayışê MediaWiki yo hera",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Biya",
+ "translate-magic-cm-export": "Teberdayış",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "A teber deyaye qırşê çıniyo.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Bıke",
+ "translate-magic-cm-current": "Newe resnayış",
+ "translate-magic-cm-original": "Oricinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Mışewre:",
+ "translate-magic-cm-save": "Qeyd ke",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] karyayışa biyo racaniye.",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Starê nêkewt",
+ "translate-magic-special": "Leqebê pela xısusiye",
+ "translate-magic-words": "Çekuyê nuşteyıni",
+ "translate-magic-namespace": "Nameyê heruna nameyan",
+ "translate-magic-notsaved": "Vurnayışê şıma qeyd nêbi!",
+ "translate-magic-errors": "Reca kem wexteyo ke açarnayış ken ê se {{PLURAL:$1|xetaya|xeteyabê}} cêri bıvurne:",
+ "translate-magic-saved": "Vırnayışê şıma qeyd bi.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Parametreyê cêrêni nêgureniyayê|Parametreyo cêrên nêgureniyayo}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Gıra|$2 Gırey}} ceri berbata: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Mı rê bultena xeberanê eposta merışê",
+ "translate-pref-editassistlang": "Zıwanê peşti:",
+ "prefs-translate": "Opsiyonê çarnayışi",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Virgula abıryaye lista qodanê zıwanan. Nê zıwanan de açarnayışê yew zıwani, şıma wexteyo ke açarnayış kenê aseno. Hesabyaye lista zıwani aitê zıwanê şımaya.",
+ "right-translate-manage": "İdareyê grubanê mesacan",
+ "action-translate-manage": "idareyê grubanê mesacan",
+ "right-translate-import": "Şıma tadayışanê (çarnayışanê) teberê çerxi bıgêrê zerre (import kerê)",
+ "action-translate-import": "Şıma tadayışanê (çarnayışanê) teberê çerxi bıkırışê teber (ixrac kerê)",
+ "right-translate-messagereview": "Açarnayışan bıvinê",
+ "translate-rcfilters-translations": "Açarnayışi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Açarnayışi",
+ "translate-rc-translation-filter": "Açarnayışê parzûni:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Qırşê mekı",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Teyna tadayışan bıasne",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Açarnayışan parzûn ro ke",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Teyna vurriyayışanê mesacê sita",
+ "translationstats": "Açarnayışe İstatıstıkan",
+ "translate-stats-edits": "Vurnayışi",
+ "translate-stats-users": "Açarnayoği",
+ "translate-stats-registrations": "Qeydbiyayışi",
+ "translate-stats-reviews": "Çımraraviyarnayışi",
+ "translate-stats-reviewers": "Vênayoği",
+ "translate-statsf-intro": "Ena form ra şıma şenê basit istatistiki vırazê. Ser u bın limitê herg erci est o.",
+ "translate-statsf-options": "Weçinegê grafiki",
+ "translate-statsf-width": "Hetê pikseli ra herayiye:",
+ "translate-statsf-height": "Hetê pikseli ra dergiye:",
+ "translate-statsf-days": "Hetê roce ra zeman:",
+ "translate-statsf-start": "Tarixê destpêkerdışi:",
+ "translate-statsf-scale": "Melumat:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Aşmi",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Hefteyi",
+ "translate-statsf-scale-days": "Roci",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Saeti",
+ "translate-statsf-count": "Senciye:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Amarê vurnayışan:",
+ "translate-statsf-count-users": "Açarnayoğê aktifi",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Kerbero newe",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Açarnayışi ercınayış",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Vênayoği",
+ "translate-statsf-submit": "Verasayış",
+ "translate-tag-page-desc": "Açarnayışê pela $3 ($4) ra [[$2|$1]] wiki",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Zıwananê binan de",
+ "translations": "Açarnayışi pêro",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesac",
+ "translate-translations-messagename": "Name:",
+ "translate-translations-project": "Proce:",
+ "translate-translations-history-short": "s",
+ "languagestats": "İstatistikê zıwani",
+ "languagestats-summary": "Ena perre qandê grubanê mesacan rê istatiskanê açarnayışê yew zıwani motnena.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ena per istatistikanê grubanê mesacan mocnena",
+ "languagestats-stats-for": "Seba $1 istatistikê açarnayışi ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Tadayışê peyêni",
+ "translate-langstats-incomplete": "Tay istatistiki ena pela dı nêratneyay. İstatistikan mocnayışi rê pela newe kerê.",
+ "translate-langstats-expand": "hera kerê",
+ "translate-langstats-collapse": "teng ke",
+ "translate-langstats-expandall": "pêrıne hera kerê",
+ "translate-langstats-collapseall": "pêrıne teng kerê",
+ "translate-language-code": "Kodê zıwani",
+ "translate-language-code-field-name": "Kodê zıwani:",
+ "translate-suppress-complete": "Grubanê mesacanê ke pêro açarniyayê bınımne",
+ "translate-ls-noempty": "Grubanê mesacanê ke pêro nêaçarniyayê bınımne",
+ "translate-language": "Zıwan",
+ "translate-total": "Mesaci",
+ "translate-untranslated": "Nêaçarniyaye",
+ "translate-percentage-complete": "Qediyayış",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Vêrde",
+ "translate-languagestats-overall": "Grubanê mesacan ra pêro piya",
+ "translate-ls-submit": "İstatistikan bımocne",
+ "translate-ls-column-group": "Gruba mesacan",
+ "translate-mgs-pagename": "İstatistikê gruba mesacan",
+ "translate-mgs-fieldset": "Asengeyê tercihan",
+ "translate-mgs-group": "Gruba mesacan",
+ "translate-mgs-submit": "İstatistikan bımocne",
+ "translate-mgs-column-language": "Zıwan",
+ "translate-mgs-totals": "Zıwani heme piya",
+ "supportedlanguages": "Zıwanê ke peşti gırewta",
+ "supportedlanguages-summary": "Ena perre lista zıwananê ke hetê {{SITENAME}}y ra qebul biy, be namanê çarnayoğan inan motnena. \nhem zi tewr vêşi iştirak kerdaye karbera goreya zoni rezkeno. \nAçarnayoğe ke namey cı gırdo ina zaf iştiraqkkerdo. \nNara ke ek namey cı bın de reng asena aktivi yana racbayeyi.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Asengeya Renga: açarnayışo peyên verdê $1 roca biyo",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Açarnoğ}}|Açarnoği}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Tadayışê peyêni",
+ "supportedlanguages-count": "Pêro piya $1 {{PLURAL:$1|zon|zoni}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: pêro piya $2 {{PLURAL:$2|vurnayış|vurnayışi}} - vurnayışo peyên $3 {{PLURAL:$3|roce|roci}} aver keriya",
+ "translate-save": "($1) qeyd ke",
+ "translate-jssti-add": "Listiy miyan fi",
+ "managemessagegroups": "Hetenayışê gruba mesacan",
+ "translate-smg-notallowed": "Semeda ena herketi rê icazeta sima cina.",
+ "translate-smg-nochanges": "Theba yo kı bıvuriyo çıni yo.",
+ "translate-smg-submit": "Averşiyaene rê vırnayışan bırışe",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesace $1 | hereket: $2",
+ "translate-manage-import-new": "$1 ra yew mesaco newe",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mesaco besternaye: $1",
+ "translate-manage-action-import": "Azare de",
+ "translate-manage-action-conflict": "A zereke u FUZZY nışan bıke",
+ "translate-manage-action-ignore": "Mehesıbne",
+ "translate-manage-submit": "Kay fi",
+ "translate-manage-import-ok": "Dekerdaye:$1",
+ "translate-manage-import-done": "Dekerdayış biyo temem",
+ "importtranslations": "Şıma tadayışan (çarnayışan) bıkırışê teber",
+ "translate-import-from-local": "Lokal dosya bar ke:",
+ "translate-import-load": "Dosya bar kı",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Dosya niamiye :\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Barkerdışê dosya nêbi",
+ "translate-js-summary": "Xulasa:",
+ "translate-js-save": "Qeyd ke",
+ "translate-js-skip": "Ravêr peyêni",
+ "translate-js-history": "Verorê çarnayışi",
+ "translate-js-support": "Bıperse",
+ "translate-gs-pos": "Ca",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Qıta",
+ "translate-gs-speakers": "Qısekari",
+ "translate-gs-score": "Skor",
+ "translate-gs-multiple": "Zafının",
+ "translate-gs-count": "Amar",
+ "translate-gs-total": "Pêro piya",
+ "translate-gs-avgscore": "Ort. skor",
+ "translate-documentation-language": "Pelgekerdışê mesacan",
+ "translate-searchprofile": "Açarnayışi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Heme açarnayışan de cıgeyre",
+ "translate-search-languagefilter": "Gorey zıwani filtre ke:",
+ "translate-search-nofilter": "Bê filtre",
+ "log-name-translationreview": "Qeydê çımraviyarnayışê çarnayışan",
+ "group-translate-sandboxed": "Açarnayoğê tesdiqnêbiyayey",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|açarnayoğê tesdiqnêbiyayey}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "İdareya qumdora karberi",
+ "action-translate-sandboxmanage": "idareyê qumdora karberi",
+ "translate-workflow-state-": "(eyar ke)",
+ "translate-workflowstatus": "Weziyet: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Sazêno...",
+ "translate-stats-workflow": "Weziyet",
+ "translate-workflowgroup-label": "Derışê weziyetê kari",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Tadayışê peyêni",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Na koma mesacan nê zıwani de heme açarnayışanê neweyan mocnena. Wezifaya çımraravyarnayışi rê zaf hewla.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Cıbiyayışê peyêni",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Gruba mesacan",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Grube bıvêne",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Pêro",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Peyên",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|bıngrube|bıngrubi}}",
+ "tux-languageselector": "Bıçarne era",
+ "tux-tab-all": "Pêro",
+ "tux-tab-untranslated": "Nêaçarniyaye",
+ "tux-tab-outdated": "Vêrde",
+ "tux-tab-translated": "Açarniyaye",
+ "tux-tab-unproofread": "Nêvêniyayo",
+ "tux-edit": "Bıvurne",
+ "tux-status-optional": "Keyfi",
+ "tux-status-fuzzy": "Vêrde",
+ "tux-status-proofread": "Vêniya",
+ "tux-status-translated": "Açarniyaye",
+ "tux-status-saving": "Qeyd beno...",
+ "tux-status-unsaved": "Qeyd nêbiyo",
+ "tux-save-unknown-error": "Yew xetay ke nêşınasiyena biye.",
+ "tux-editor-placeholder": "Açarnayışê şıma",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Xulasaya hesabiyayiye",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Çıme meyini pronı",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Vurriyayışan vece",
+ "tux-editor-save-button-label": "Açarnayışi qeyd ke",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Ravêr peyêni",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Bıtexelne",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Açarnayışi tesdiq ke",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Vêniyaye nişan ke",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Seba qeydkerdışi \"$1\" ya zi ravêrdışê mesacê bini \"$2\" ya zi dayışê xulasa \"$4\" ya zi rayanê binanê kılman rê \"$3\" bıtıkne.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Belgekerdışi bıvurne",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokuman cı kerê",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Teklifi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Zıwananê binan de",
+ "tux-editor-need-more-help": "Hewna peşti lazıma?",
+ "tux-editor-ask-help": "Tayêna vêşi melumat bıperse",
+ "tux-editor-tm-match": "Zey $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 zêde}}",
+ "tux-warnings-hide": "bınımne",
+ "tux-editor-save-failed": "Qeyd kerdışa açarnayışi nêbi:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|raye gureno|reyi gurenê}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Zêde bıvêne",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Şenık bıvêne",
+ "tux-editor-clear-translated": "Açarnayeyan bınımne",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Çım berze cı",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Çarnayışanê xo nişan bınımne",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Çarnayışanê xo nişan bıde",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Çım ra raviyarnaey nışan ke",
+ "tux-proofread-edit-label": "Bıvurne",
+ "tux-editor-page-mode": "Pele",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Rocanebiyayışê nê açarnayışi beno ke lazım bo.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Ferqi bıvin",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Mesaca dokumani",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumani qeyd ke",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Bıtexelne",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 tayêna {{PLURAL:$1|mesac|mesaci}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mesac bar beno|Mesaci bar benê}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lista parzûni",
+ "tux-message-filter-result": "$1 de Qandë \"$2\" {{PLURAL:$1|netice |neticey}} vineya yê",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Cıgeyrayışo hera",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mesacê keyfi",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Çarnayışê şıma",
+ "tux-empty-list-all": "Ena gruba mesacan venga",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Qandê açarnayışi yewna gruba mesaci weçine",
+ "tux-empty-list-translated": "Mesacê çarnaey çıniyê",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Şıma şenê çarnayış de yardım kerê",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Açarnayış",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Asayışê mesacan çıniyo.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mesacanê weçıniyayan bımotne",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Mesacê kehani çıniyê",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Çım ra viyarnayışi rê theba çıniyo.",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Açarnayışa şıma şenê desteg bıdê marê.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Qandé barıyayışi theba çıni yo",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tereftê tayna karbera ra açarnayışa şıma şenê kontrol kerê",
+ "tux-empty-list-other": "Açarniyaye theba çıni yo",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Şıma şenê çım berzê açarnayışanê mewcudan pheşti bıdê",
+ "tux-empty-list-other-action": "Vênayışê açarnayışan",
+ "tux-empty-list-other-link": "Heme mesacan bımocne",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Kip ke",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Hera kerê",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Teng ke",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Wiki-Editor de bımocne",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Tarix",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Bestere",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Heme açarnayışi",
+ "tux-editor-loading": "Bar beno...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 deha {{PLURAL:$1|zon|zoni}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "%$1 açarneya, %$2 weyneya",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% açarneya, $2% weyneya, $3% kehano",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 tayêna {{PLURAL:$1|grube|grubi}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Vıraziyen nêbı"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dsb.json
new file mode 100644
index 00000000..30b502f6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dsb.json
@@ -0,0 +1,351 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dundak",
+ "Michawiki",
+ "Shirayuki",
+ "Derbeth"
+ ]
+ },
+ "translate": "Pśełožyś",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialny bok]] za pśełožowanje MediaWiki a druge",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Do systemowego formata eksportěrowaś",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Za pśełožowanje offline eksportěrowaś",
+ "translate-taction-translate": "Pśełožyś",
+ "translate-taction-proofread": "Pśeglědaś",
+ "translate-taction-lstats": "Rěcna statistika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika zdźěleńskich kupkow",
+ "translate-taction-export": "Eksportěrowaś",
+ "translate-taction-disabled": "Toś ta akcija jo se na toś tom wikiju znjemóžniła.",
+ "translate-page-no-such-language": "Pódana rěc jo njepłaśiwa była.",
+ "translate-page-no-such-group": "Pódana kupka jo njepłaśiwa była.",
+ "translate-page-disabled": "Pśełožki w toś tej rěcy w toś tej kupce su se znjemóžnili. Pśicyna:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Pśełožowanje do toś teje rěcy jo znjemóžnjone.",
+ "translate-page-settings-legend": "Nastajenja",
+ "translate-page-group": "Kupka",
+ "translate-page-language": "Rěc",
+ "translate-page-limit": "Licba powěsćow",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|powěsć|powěsći|powěsći|powěsćow}} na bok",
+ "translate-submit": "Pokazaś",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nawigacija",
+ "translate-page-showing": "Pokazuju se powěsći wót $1 až $2 z $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Pokazujo|Pokazujotej|Pokazuju|Pokazujo}} se $1 {{PLURAL:$1|powěsć|powěsći|powěsći|powěsćow}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Njedaju powěsći.",
+ "translate-next": "Pśiducy bok",
+ "translate-prev": "Slědny bok",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije wó kupce",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Toś ta zdźěleńska kupka wopśimujo opcionalne powěźeńki.\nOpcionalne powěźeńki by měli se jano pśełožowaś, jolic twója rěc ma wósebnu pótrjebu za nje,\nkaž na pśikład njewužywanje proznych znamuškow abo transliteraciju swójskich mjenjow. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Opcionalne powěźeńki pokazaś.",
+ "translate-page-edit": "wobźěłaś",
+ "translate-optional": "(opcionalny)",
+ "translate-ignored": "(ignorěrowany)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ wobźěłaś",
+ "translate-edit-definition": "Definicija powěsći",
+ "translate-edit-translation": "Pśełožk",
+ "translate-edit-contribute": "pśinosowaś",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Toś ta powěsć njama dokumentaciju. Jolic wěš, źož abo kak toś ta powěsć se wužywa, móžoš drugim pśełožowarjam pomagaś, z tym až dokumentaciju k toś tej powěsći pśidawaš.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacije wó powěsći ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Powěsć w drugich rěcach",
+ "translate-edit-warnings": "Warnowanja wó njedopołnych pśełožkach",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Žrědłowy tekst pśełožka: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % makanja",
+ "translate-use-suggestion": "Aktualny pśełožk pśez toś to naraźenje wuměniś",
+ "translate-edit-nopermission": "Trjebaš pśełožowańske pšawa, aby mógał powěźeńki pśełožowaś.",
+ "translate-edit-askpermission": "Pšawo dostaś",
+ "translate-magic-pagename": "Rozšyrjony pśełožk MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Móžoš aliasy specialnych bokow, magiske słowa a mjenja mjenjowych rumow pśełožyś.\n\nAliasy specialnych bokow a magiske słowa mógu měś někotare pśełožki. Pśełožki wótźěluju se pśez komu (,). Mjenjowe rumy mógu jano jaden pśełožk měś.\n\nPśełožowanje mjenjowego ruma projektoweje diskusije <code>$1 talk</code> móžo komplicěrowane byś. <code>$1</code> se pśez mjenjom sedła wuměnja (na pśikład <code>{{ns:project_talk}}</code>). Jolic w twójej rěcy njejo móžno, płaśiwy wuraz tworiś, mimo až dejš mě sedła změniš, daj nam to na boku [[Support|Pódpěra]] k wěsći.\n\nMusyš pśełožowaŕ byś, aby mogł změny cyniś.\nZměny se njeskładuju, až njekliknjoš na tłocašk \"Składowaś\" dołojce.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Pokazaś",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportěrowaś",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Njedajo nic eksportěrowaś.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ma byś",
+ "translate-magic-cm-current": "aktualne",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar",
+ "translate-magic-cm-save": "Składowaś",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Z pomocu [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] zaktualizěrowany",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Składowanje njejo se raźiło",
+ "translate-magic-special": "Aliasy specialnych bokow",
+ "translate-magic-words": "Magiske słowa",
+ "translate-magic-namespace": "Mjenja mjenjowych rumow",
+ "translate-magic-notsaved": "Twója změna njejo se składła!",
+ "translate-magic-errors": "Pšosym skorigěruj {{PLURAL:$1|slědujucu zmólku|slědujucej zmólce|slědujuce zmólki|slědujuce zmólki}} w pśełožkach:",
+ "translate-magic-saved": "Twóje změny su se wuspěšnje składli.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Slědujucy parameter|Slědujucej parametra|Slědujuce parametry|Slědujucych parametrow}} se {{PLURAL:$2|njewužywa|njewužywatej|njewužywaju|njwužywa}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Slědujucy parameter jo njeznaty|Slědujucej parametra stej njeznatej|Slědujuce parametry su njeznate|Slědujucych parametrow jo njeznate}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Jo njerowna licba {{PLURAL:$2|spinka|spinkow}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Slědujucy wótkaz jo problematiski|Slědujucej wótkaza stej problematiskej|Slědujuce wótkaze su problematiske|Slědujucych wótkazow jo problematiske}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Slědujucy wótkaz felujo|Slědujucej $2 wótkaza felujotej|Slědujuce $2 wótkaze feluju|Slědujucych $2 wótkazow felujo}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Wuměń pšosym {{PLURAL:$2|Slědujucy tag|slědujucej taga|slědujuce tagi|slědujuce tagi}} pśez {{PLURAL:$2|korektny|korektnej|korektne|korektne}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> wužywa, pśełožk pak nic.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Za <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|jo se jadna forma pódała|stej se $1 formje pódałej|su se $1 formy pódali|jo se $1 formow pódało}}, ale {{PLURAL:$2|pódpěra se jano jadna forma|pódpěratej se $2 formje|pódpěraju se $2 formy|pódpěra se $2 formow}} (bźez formow 0= a 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma dwě jadnuckej formje na kóńcu. <nowiki>{{PLURAL:$1|mloko|mloko}}</nowiki> měł se ako <nowiki>{{PLURAL:$1|mloko}}</nowiki> pisaś.",
+ "translate-checks-pagename": "Mjenjowy rum pśez definiciju změnjony",
+ "translate-checks-format": "Toś ten pśełožk njeslědujo definiciji abo ma njepłaśiwu syntaksu: $1",
+ "translate-checks-escape": "Slědujuce eskapowe sekwence mógu pśipadne byś: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Licba parametrow jo {{PLURAL:$1|$1}}; to měł {{PLURAL:$2|$2}} byś.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ma njepłaśiwu formu.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "<nowiki>$1</nowiki> město <nowiki>$2</nowiki> w toś tom projekśe wužywaś.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Njesćelśo mě emailowy list nowosćow",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomocne rěcy:",
+ "prefs-translate": "Pśełožowańske opcije",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lisćina rěcnych kodow z komu ako źěleńske znamuško.\nPśełožowanje powěźeńki w toś tych rěcach se pokazuju, gaž pśełožujoš.\nStandardna lisćina rěcow wótwisujo wót swójeje rěcy.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Njepłaśiwy rěcny kod w lisćinje:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Z pomocu pśełožowańskego pówjercha wobźěłaś",
+ "right-translate-manage": "Zdźěleńske kupki zastojaś",
+ "action-translate-manage": "zdźěleńske kupki zastojaś",
+ "right-translate-import": "Pśełožki offline importěrowaś",
+ "action-translate-import": "offline wugbane pśełožki importěrowaś",
+ "right-translate-messagereview": "Pśełožki pśeglědaś",
+ "right-translate-groupreview": "Źěłowy status zdźěleńskich kupkow změniś",
+ "translate-rc-translation-filter": "Pśełožki filtrowaś:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Njecyń nic",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Jano pśełožki pokazaś",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Pśełožki wufiltrowaś",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Jano změny sedłowych powěsćow",
+ "translationstats": "Statistika pśełožkow",
+ "translate-stats-edits": "Změny",
+ "translate-stats-users": "Pśełožowarje",
+ "translate-stats-registrations": "Registrěrowanja",
+ "translate-stats-reviews": "Pśeglědanja",
+ "translate-stats-reviewers": "Pséglědowarje",
+ "translate-statsf-intro": "Z toś tym formularom móžoš napóraś jadnoru statistiku. Wše gódnoty maju górjejcny a dołojcny limit.",
+ "translate-statsf-options": "Opcije grafa",
+ "translate-statsf-width": "Šyrokosć w pikselach:",
+ "translate-statsf-height": "Wusokosć w pikselach:",
+ "translate-statsf-days": "Cas w dnjach:",
+ "translate-statsf-start": "Zachopny datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularita:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mjasece",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Tyźenje",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dny",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Goźiny",
+ "translate-statsf-count": "Měra:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Licba změnow",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiwne pśełožowarje",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nowe wužywarje",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pśeglědanja pśełožkow",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pséglědowarje",
+ "translate-statsf-language": "Lisćina rěcnych kodow wótźělonych pśez komu:",
+ "translate-statsf-group": "Lisćina kupkowych kodow wótźělonych pśez komu:",
+ "translate-statsf-submit": "Pśeglěd",
+ "translate-tag-page-desc": "Pśełožk wikijowego boka [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "W drugich rěcach",
+ "translations": "Wšykne pśełožki",
+ "translations-summary": "Zapódaj dołojce zdźěleńske mě, aby wšykne k dispozciji stojece pśełožki pokazał.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" njejo zdźělenje, kótarež dajo se pśełožowaś.",
+ "translate-translations-none": "Njejsu pśełožki za \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|jaden pśełožk namakany|$1 pśełožka namkanej|$1 pśełožki namakane|$1 pśełožkow namakanych}}",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Powěźeńka",
+ "translate-translations-messagename": "Mě:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Pódaj pšosym płaśiwy kluc powěźenki w parametrje pódboka",
+ "translate-translations-history-short": "W",
+ "languagestats": "Rěcna statistika",
+ "languagestats-summary": "Toś ten bok pokazujo pśełožkowu statistiku za wšykne zdźěleńske kupki za rěc.",
+ "languagestats-stats-for": "Pśełožowańska statistika za $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nowše pśełožki",
+ "translate-langstats-incomplete": "Někotare statistiki na toś tom boku su njedopołne. Pšosym zacytaj je hyšći raz, aby dalšne statistiki dostał.",
+ "translate-langstats-expand": "pokazaś",
+ "translate-langstats-collapse": "schowaś",
+ "translate-langstats-expandall": "wšykne pokazaś",
+ "translate-langstats-collapseall": "wšykne schowaś",
+ "translate-language-code": "Rěcny kod",
+ "translate-language-code-field-name": "Rěcny kod:",
+ "translate-suppress-complete": "Dopołnje pśełožone zdźěleńske kupki pódtłocyś",
+ "translate-ls-noempty": "Dopołnje njepśełožone zdźěleńske kupki pódtłocyś",
+ "translate-language": "Rěc:",
+ "translate-total": "Zdźělenja",
+ "translate-untranslated": "Njepśełožony",
+ "translate-percentage-complete": "Dopołnjenje",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zestarjony",
+ "translate-languagestats-overall": "Wšykne zdźěleńske kupki dogromady",
+ "translate-ls-submit": "Statistiku pokazaś",
+ "translate-ls-column-group": "Zdźěleńska kupka",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika zdźěleńskich kupkow",
+ "translate-mgs-fieldset": "Nastajenja pokazaś",
+ "translate-mgs-group": "Zdźěleńska kupka:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Rěcy z dokóńconymi pśełožkami njezwobrazniś",
+ "translate-mgs-noempty": "Rěcy njepokazaś, kótarež njamaju pśełožki",
+ "translate-mgs-submit": "Statistiku pokazaś",
+ "translate-mgs-column-language": "Rěc",
+ "translate-mgs-totals": "Wšykne rěcy dogromady",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Pódana kupka $1 njeeksistěrujo.",
+ "translate-mgs-nothing": "Za pominanu statistiku daty njejsu.",
+ "supportedlanguages": "Pódpěrane rěcy",
+ "supportedlanguages-summary": "Toś ten bok pokazujo lisćinu wšych rěcow, kótarež pódpěraju se pśez {{GRAMMAR:akuzatiw|{{SITENAME}}}}, gromaźe z mjenjami pśełožowarjow, kótarež pśełožuju do teje rěcy.\nMě pśełožowarja pokazujo se šym wětšo śim wěcej změnow pśełožowaŕ jo dodał.\nBarwa pódsmužkowanja pśełožowarskego mjenja pokazujo, kak aktiwny pśełožowaŕ jo njedawno był.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za barwu: Slědny pśełožk pśed $1 dnjami.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Pśełožowaŕ|Pśełožowarja|Pśełožowarje|Pśełožowarjow}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nejnowše pśełožki",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rěc|rěcy|rěcy|rěcow}} dogromady.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|změna|změnje|změny|změnow}} - slědna změna pśed $3 {{PLURAL:$3|dnjom|dnjoma|dnjami|dnjami}}",
+ "translate-save": "Składowaś ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Lisćinje pśidaś",
+ "managemessagegroups": "Zastojanje kupkow powěźeńkow",
+ "translate-smg-notallowed": "Njesmějoš toś tu akciju wuwjasć.",
+ "translate-smg-nochanges": "Njejsu žedne změny za pśeźěłanje.",
+ "translate-smg-submit": "Změny na pśeźěłowanje pósłaś",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije powěźeńkow su se zaktualizěrowali. Změny pśeźěłuju se w slězynje.",
+ "translate-smg-more": "Pó składowanju toś tych změnow muse se dalšne změny pśeźěłaś.",
+ "translate-smg-left": "Powěsćowe wopśimjeśe we wikiju",
+ "translate-smg-right": "Dochadajuce změny",
+ "translate-manage-import-diff": "Powěźeńka $1 | akcije: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nowa powěźeńka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Wulašowana powěźeńka $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importěrowaś",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importěrowaś a ako \"fuzzy\" markěrowaś",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorěrowaś",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Pśełožki importěrowaś a ako \"fuzzy\" markěrowaś",
+ "translate-manage-nochanges": "Njejsu změny w definicijach powěźeńkow za toś tu kupku.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Njejsu žedne změny za toś tu rěc byli.\nWužyj slědujucy wótkaz, aby se k naglědoju kupkowych drobnostkow wrośił.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Nadejźona inkonsistenca w napšašowanju.\nPšosym pśeglědaj za změny a wopytaj hyšći raz.\nDrobnostki: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Maksimalny pśeźěłowański cas $1 {{PLURAL:$1|sekundy|sekundowu|sekundow|sekundow}} jo pśebyty.\nPšosym wótpósćel formular znowego, aby z pśeźěłanim pókšacował.",
+ "translate-manage-import-summary": "Nowa wersija importěrujo se z eksternego žrědła",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Nowa wersija importěrujo se z eksternego žrědła.\nPšosym pśeglědaś.",
+ "translate-manage-submit": "Wuwjasć",
+ "translate-manage-intro-other": "Dołojce jo lisćina pśełožkowych změnow w rěcy $1.\nPšosym pśeglědaj změny a wubjeŕ akciju, kótaruž coš za kuždy pśełožk cyniś.\nJolic ignorěrujoš změny, jo toś ta akcija jano nachylna.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importěrowany: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import dokóńcony!",
+ "importtranslations": "Pśełožki importěrowaś",
+ "translate-import-from-local": "Nagraśe lokalneje dataje:",
+ "translate-import-load": "Dataju zacytaś",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Njemóžno dataju wótwołaś:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Nagraśe dataje njejo wuspěšne było",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Pódane datajowe mě <nowiki>$1</nowiki> jo njepłaśiwe było.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Dataja <nowiki>$1</nowiki> njeeksistěrujo abo jnejo se lokalnje nagrała.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Kupka powěźeńkow, ku kótarejž toś ta dataja słuša, njeeksistěrujo.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Dataja mjejp derje wuformowana dataja gettext we formaśe pśełožowańskego formata:\nNjemóžno kupku a rěc z datajowych głowow zwěsćiś.",
+ "translate-import-err-warnings": "Dataja njejo derje wuformowana.\nZawěsć, až twój editor njewótpórujo póla msgctxt.\nDrobnostki: $1",
+ "translate-js-summary": "Zespominanje:",
+ "translate-js-save": "Składowaś",
+ "translate-js-next": "Pśiducu powěźeńku składowaś a wocyniś",
+ "translate-js-skip": "K pśiducej powěźeńce skócyś",
+ "translate-js-history": "Pśełožowańska historija",
+ "translate-js-support": "Pšašaś se",
+ "translate-js-support-title": "Pšos wó pomoc, jolic njejo dosć informacijow, aby se toś ta powěźeńka pšawje pśełožyła.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Maš njeskłaźone pśełožki.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Powědarje",
+ "translate-gs-score": "Pogódnośenje",
+ "translate-gs-multiple": "Někotare",
+ "translate-gs-count": "Licba",
+ "translate-gs-total": "Dogromady",
+ "translate-gs-avgscore": "Pśerězne pogódnośenje",
+ "translate-documentation-language": "Pokazki za pśełožowanje",
+ "translate-searchprofile": "Pśełožki",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "We wšych pśełožkach pytaś",
+ "translate-search-languagefilter": "Pó rěcy filtrowaś:",
+ "translate-search-nofilter": "Žedne filtrowanje",
+ "log-name-translationreview": "Protokol pśełožkowych kontrolow",
+ "log-description-translationreview": "Protokol wšych kontrolow k pśełožkam a zdźěleńskim kupkam.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 jo pśełožk $3 ako pśeglědany {{GENDER:$2|markěrował|markěrowała}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 jo status pśełožkow w rěcy $4 boka $3 wót $6 do $7 {{GENDER:$2|změnił|změniła}}",
+ "group-translate-sandboxed": "Njewobkšuśone pśełožowarje",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|njewobkšuśony pśełožowaŕ|njewobkśuśona pśełožowarka}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Wužywarje grajkanišća zastojaś",
+ "action-translate-sandboxmanage": "wužywarje grajkanišća zastojaś",
+ "right-translate-sandboxaction": "Akcije wuwjasć, kótarež su na \"běłej lisćinje\" wužywarjow grajkanišća",
+ "action-translate-sandboxaction": "Akcije wuwjasć, kótarež su na \"běłej lisćinje\" wužywarje grajkanišća",
+ "translate-workflow-state-": "(njenastajony)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nastaja se...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Awtomatiske napóranje boka za źěłowótběgowy status $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Źěłowótběgowe statuse",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Toś ta zdźěleńska kupka pokazujo pśełožowańske źěłowótběgowe statuse.\nStatuse definěruju se w konfiguraciskej wariabli $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nejnowše pśełožki",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Toś ta zdźěleńska kupka pokazujo wšykne aktualne pśełožki do toś teje rěcy.\nJo nejwužytnjej za pśeglědowańske nadawki.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Aktualne dodanki",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Toś ta powěsćowa kupka pokazujo nowe a změnjone pówěźeńki.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Zdźěleńska kupka",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Kupki pśepytaś",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Wšykne",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nejnowše",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|pódkupka|pódkupce|pódkupki|pódkupkow}}",
+ "tux-languageselector": "Pśełoźiś do",
+ "tux-tab-all": "Wšykne",
+ "tux-tab-untranslated": "Njepśełožony",
+ "tux-tab-outdated": "Zestarjony",
+ "tux-tab-translated": "Pśełožony",
+ "tux-tab-unproofread": "Njepśeglědany",
+ "tux-edit": "Wobźěłaś",
+ "tux-status-optional": "Opcionalny",
+ "tux-status-fuzzy": "Zestarjony",
+ "tux-status-proofread": "Pśeglědany",
+ "tux-status-translated": "Pśełožony",
+ "tux-status-saving": "Składujo se...",
+ "tux-status-unsaved": "Njeskładowany",
+ "tux-editor-placeholder": "Twój pśełožk",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Žrědłowy tekst zasajźiś",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Změny zachyśiś",
+ "tux-editor-save-button-label": "Pśełožk składowaś",
+ "tux-editor-skip-button-label": "K pśiducemu",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Pśetergnuś",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Pśełožk wobkšuśiś",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tłoc \"$1\", aby składował abo \"$2\", aby se k pśiducemu powěźeńce dostał abo \"$3\" za druge skrotconki.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Dokumentaciju wobźěłaś",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokumentaciju pśidaś",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Naraźenja",
+ "tux-editor-in-other-languages": "W drugich rěcach",
+ "tux-editor-need-more-help": "Trjebaš wěcej pomocy?",
+ "tux-editor-ask-help": "Wó dalšne informacije pšosyś",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % makanja",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 dalšne|$1dalšnej|$1dalšne|$1 dalšnych}}",
+ "tux-warnings-hide": "schowaś",
+ "tux-editor-save-failed": "Pśełožk njedajo se składowaś: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|$1 raz|dwójcy|$1 raze|$1 razow}} wužyty",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Wěcej se woglědaś",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Mjenjej se woglědaś",
+ "tux-editor-clear-translated": "Pśełožki schowaś",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Pśeglědaś",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lisćina",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Twóje pśełožki schowaś",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Twóje pśełožki pokazaś",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Ako pśeglědany markěrowaś",
+ "tux-proofread-edit-label": "Wobźěłaś",
+ "tux-editor-page-mode": "Bok",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Toś ten pśełožk musy se snaź aktualizěrowaś.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Rozdźěle pokazaś",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija powěźeńki",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentaciju składowaś",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Pśetergnuś",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|dalšna powěźeńka|dalšnej powěźeńce|dalšne powěźeńki|dalšnych powěźeńkow}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Zacytujo se|Zacytujotej se|Zacytuju se|Zacytujo se}} $1 {{PLURAL:$1|powěźeńka|powěźeńce|powěźeńki|powěźeńkow}}.",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lisćinu filtrowaś",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|wuslědk|wuslědka|wuslědki|wuslědkow}} za \"$2\" {{PLURAL:$1|namakany|namakanej|namakane}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Rozšyrjone pytanje",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opcionalne powěźeńki",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Wót tebje pśełožony",
+ "tux-empty-list-all": "Toś ta zdźěleńska kupka jo prozna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Wubjeŕ drugu zdźěleńsku kupku za pśełožowanje",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Pódana skupina njeeksistěrujo.</strong> Wubjeŕ drugu zdźěleńsku kupku.",
+ "tux-empty-list-translated": "Žedne pśełožone powěźeńki",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Móžoš pomagaś pśełožowaś",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Pśełožyś",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Žedne powěsći za zwobraznjenje",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Su opcionalne powěźeńki, kótarež njepokazuju se w lisćinje",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Opcionalne powěźeńki pokazaś",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Žedne zestarjone powěźeńki",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Njejsu powěźeńki za pśeglědanje",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Móžoš pomagaś, nowe pśełožki pśinosowaś",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Njejo nic nowe za pśeglědanje",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Móžoš pśełožki pśeglědaś, kótarež su južo druge pśeglědali.",
+ "tux-empty-list-other": "Njejo nic za pśełožowanje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Móžoš pomagaś, eksistěrujuce pśełožki pśeglědaś",
+ "tux-empty-list-other-action": "Pśełožki pśeglědaś",
+ "tux-empty-list-other-link": "Wšykne powěźeńki pokazaś",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zacyniś",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Pokazaś",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Schowaś",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historija",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Wšykne pśełožki",
+ "tux-editor-loading": "Zacytujo se ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|dalšna rěc|dalšnej rěcy|dalšne rěcy|dalšnych rěcow}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % pśełožone, $2 % pśeglědane",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % pśełožone, $2 % pśeglědane, $3 % zestarjone",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|dalšna kupka|dalšnej kupce|dalšne kupki|dalšnych kupkow}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfiguraciska zmólka",
+ "translate-ulsdep-body": "Pśełožowańske rozšyrjenje wótwisujo wót [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:UniversalLanguageSelector rozšyrjenja Universal Language Selector]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dtp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dtp.json
new file mode 100644
index 00000000..d67bf42a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dtp.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "FRANCIS5091"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "Popotunud",
+ "translate-next": "Bolikon sumuhut",
+ "translate-page-edit": "idito",
+ "translate-magic-cm-current": "Timpu diti",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kanu:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dty.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dty.json
new file mode 100644
index 00000000..f2e1c7b0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/dty.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "रमेश सिंह बोहरा",
+ "राम प्रसाद जोशी",
+ "Nirajan pant"
+ ]
+ },
+ "translate-edit-no-information": "<em>यै रैबारको दस्तावेजीकरण नाइथिन।\nयदि तम यो सन्देश काँ और कस्याँ प्रयोग अरीन्छ भण्णेइ कुरडी जाणन्छौ भँण्या तम येइ सन्देश को दस्तावेजीकरण थपीबर और अनुवादकअन लाई मद्दत अरी सकन्छौ।</em>",
+ "translate-edit-information": "($1) रैबारका बारेमी जानकारी",
+ "translate-edit-in-other-languages": "रैबार अन्य भाषाहरूमी",
+ "translate-stats-edits": "सम्पादनहरू",
+ "translate-stats-users": "अनुवादकहरू",
+ "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुवादकहरू",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नौला प्रयोगकर्ताहरू",
+ "translate-sidebar-alltrans": "अन्य भाषामी",
+ "translate-documentation-language": "खबर दस्तावेज"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ee.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ee.json
new file mode 100644
index 00000000..0a0c7a4e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ee.json
@@ -0,0 +1,50 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Natsubee"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ɖe egɔme",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Axa tɔxe]] na MediaWiki kple nububuwo meɖeɖe",
+ "translate-page-group": "Hame",
+ "translate-page-language": "Gbe",
+ "translate-submit": "Kɔe ve",
+ "translate-page-navigation-legend": "Mɔtabiala",
+ "translate-page-showing": "Wole duwo tso $1 vaseɖe $2 le $3 dome fiam.",
+ "translate-next": "Axa yometɔ",
+ "translate-prev": "Axa si do ŋgɔ",
+ "translate-page-edit": " trɔ asi le eŋu",
+ "translate-edit-title": "Trɔ asi le \"$1\" ŋu",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Du le gbe bubuwo me",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% sɔsɔme",
+ "translate-magic-cm-save": "Dzrae ɖo",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Wometeŋu dzrae ɖo o",
+ "translate-magic-notsaved": "Wometeŋu le nusiwo wòtrɔ la ɖe anyi o",
+ "translate-magic-saved": "Wodzra wò tɔtrɔwo ɖo dedie.",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Megawɔ trɔtrɔ aɖeke o",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Fia gɔmeɖeɖewo ko",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Ɖe gɔmeɖeɖewo le eme",
+ "translationstats": "Gɔmeɖeɖewo ƒe xexlẽme",
+ "translate-stats-edits": "Tɔtrɔwo",
+ "translate-stats-users": "Nyagɔmeɖelawo",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ŋkekewo",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Gaƒoƒowo",
+ "translate-statsf-count-edits": "Tɔtrɔwo ƒe xexlẽme",
+ "translate-statsf-submit": "Kpɔe do ŋgɔ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Le gbe bubuwo me",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Du",
+ "translate-translations-messagename": "Ŋkɔ:",
+ "languagestats-summary": "Axa sia fia numeɖeɖewo ƒe xexlẽme na du hamewo katã le gbe ɖeka me.",
+ "languagestats-stats-for": "Gɔmeɖeɖewo ƒe xexlẽme na $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "gɔmeɖeɖe yeyewo",
+ "translate-language-code-field-name": "Gbe ƒe dzesi:",
+ "translate-suppress-complete": "Ɣla du hame siwo gɔme woɖe xoxo",
+ "translate-language": "Gbe",
+ "translate-total": "Duwo",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Enu vayi",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "gɔmeɖeɖe yeyewo",
+ "translate-save": "Dzra ($1) ɖo",
+ "translate-manage-import-new": "Du yeye $1",
+ "translate-manage-submit": "Wɔe",
+ "translate-manage-import-done": "Wo wɔ wokatã vɔ!"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/el.json
new file mode 100644
index 00000000..6528eba9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/el.json
@@ -0,0 +1,391 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AK",
+ "Amire80",
+ "Consta",
+ "Crazymadlover",
+ "Dead3y3",
+ "Flyax",
+ "Geraki",
+ "Glavkos",
+ "Lou",
+ "Omnipaedista",
+ "Protnet",
+ "ZaDiak",
+ "Περίεργος",
+ "KATRINE1992",
+ "Nikosgranturismogt",
+ "KATRINE1993"
+ ]
+ },
+ "translate": "Μεταφράστε",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Ειδική σελίδα]] για τη μετάφραση του MediaWiki και άλλων",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Εξαγωγή στην εγγενή μορφή",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Εξαγωγή για μετάφραση εκτός σύνδεσης",
+ "translate-taction-translate": "Μετάφραση",
+ "translate-taction-proofread": "Θεώρηση",
+ "translate-taction-lstats": "Στατιστικά γλώσσας",
+ "translate-taction-mstats": "Στατιστικά ομάδας μηνυμάτων",
+ "translate-taction-export": "Εξαγωγή",
+ "translate-taction-disabled": "Αυτή η ενέργεια είναι απενεργοποιημένη σε αυτό wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Η καθορισμένη γλώσσα δεν ήταν έγκυρη.",
+ "translate-page-no-such-group": "Η καθορισμένη ομάδα δεν ήταν έγκυρη.",
+ "translate-page-disabled": "Οι μεταφράσεις προς αυτήν τη γλώσσα έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτήν την ομάδα. \nΑιτία: \n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Η μετάφραση στη γλώσσα αυτή είναι απενεργοποιημένη.",
+ "translate-page-settings-legend": "Ρυθμίσεις",
+ "translate-page-group": "Ομάδα",
+ "translate-page-language": "Γλώσσα",
+ "translate-page-limit": "Όριο",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|μήνυμα|μηνύματα}} ανά σελίδα",
+ "translate-submit": "Προσκόμιση",
+ "translate-page-navigation-legend": "Πλοήγηση",
+ "translate-page-showing": "Εμφάνιση μηνυμάτων από $1 έως $2 σε σύνολο $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Εμφάνιση $1 {{PLURAL:$1|μηνύματος|μηνυμάτων}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Δεν υπάρχουν μηνύματα για εμφάνιση.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Επόμενη σελίδα",
+ "translate-prev": "Προηγούμενη σελίδα",
+ "translate-page-description-legend": "Πληροφορίες σχετικά με την ομάδα",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Αυτή η ομάδα μηνυμάτων περιέχει προαιρετικά μηνύματα.\nΤα προαιρετικά μηνύματα θα πρέπει να μεταφράζονται μόνο όταν η γλώσσα σας έχει ειδικές απαιτήσεις όπως τη μη χρήση κενών ή τη μεταγλώττιση κύριων ονομάτων. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Εμφάνιση προαιρετικών μηνυμάτων.",
+ "translate-page-edit": "επεξεργασία",
+ "translate-optional": "(προαιρετικά)",
+ "translate-ignored": "(αγνοημένα)",
+ "translate-edit-title": "Επεξεργασία «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Ορισμός μηνύματος",
+ "translate-edit-translation": "Μετάφραση",
+ "translate-edit-contribute": "συμβάλλετε",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Αυτό το μήνυμα δεν έχει τεκμηρίωση. \nΑν γνωρίζετε πού ή πώς χρησιμοποιείται αυτό το μήνυμα, μπορείτε να βοηθήσετε άλλους μεταφραστές προσθέτοντας τεκμηρίωση σε αυτό.</em>",
+ "translate-edit-information": "Πληροφορίες σχετικά με το μήνυμα ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Μήνυμα σε άλλες γλώσσες",
+ "translate-edit-warnings": "Προειδοποιήσεις για ημιτελείς μεταφράσεις",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Πηγαίο κείμενο μετάφρασης: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% αντιστοίχιση",
+ "translate-use-suggestion": "Αντικατάσταση τρέχουσας μετάφρασης με την πρόταση αυτή.",
+ "translate-edit-nopermission": "Χρειάζεστε μεταφραστικά δικαιώματα για να μεταφράσετε μηνύματα.",
+ "translate-edit-askpermission": "Πάρετε άδεια",
+ "exporttranslations": "Εξαγωγή μεταφράσεων",
+ "translate-export-form-format": "Μορφή",
+ "translate-export-invalid-format": "Παρακαλούμε καθορίστε έγκυρη μορφή.",
+ "translate-export-not-supported": "Η εξαγωγή μετάφρασης δεν υποστηρίζεται.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Η καθορισμένη μορφή εξαγωγής δεν υποστηρίζεται από την ομάδα μηνυμάτων.",
+ "translate-magic-pagename": "Μετάφραση εκτεταμένου MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Μπορείτε να μεταφράσετε ψευδώνυμα ειδικών σελίδων, μαγικές λέξεις και ονοματοχώρους.\n\nΤα ψευδώνυμα ειδικών σελίδων και οι μαγικές λέξεις μπορούν να έχουν πολλαπλές μεταφράσεις.\nΟι μεταφράσεις χωρίζονται με κόμμα (,).\nΟι ονοματοχώροι μπορούν να έχουν μόνο μία μετάφραση.\n\nΟι μεταφράσεις σελίδων συζήτησης του ονοματοχώρου του εγχειρήματος <code>$1 talk</code> μπορεί να είναι περίπλοκες. Η μεταβλητή <code>$1</code> αντικαθίσταται με το όνομα του ιστοτόπου (για παράδειγμα <code>{{ns:project_talk}}</code>).\n\nΑν δεν είναι δυνατόν στη γλώσσα σας να σχηματίσετε έγκυρη έκφραση χωρίς να αλλάξετε το όνομα του ιστοτόπου, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στην [[Support|Υποστήριξη]].\n\nΠρέπει να είστε στην ομάδα των μεταφραστών για να αποθηκεύσετε τις αλλαγές.\nΟι αλλαγές δεν αποθηκεύονται μέχρι να κάνετε κλικ στο κουμπί αποθήκευσης παρακάτω.",
+ "translate-magic-module": "Λειτουργική μονάδα:",
+ "translate-magic-submit": "Προσκόμισε",
+ "translate-magic-cm-export": "Εξαγωγή",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Δεν υπάρχει τίποτα για εξαγωγή.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Να γίνει",
+ "translate-magic-cm-current": "Τρέχον",
+ "translate-magic-cm-original": "Πρωτότυπο",
+ "translate-magic-cm-comment": "Σχόλιο:",
+ "translate-magic-cm-save": "Αποθήκευση",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ενημερώθηκε χρησιμοποιώντας τη σελίδα [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Η αποθήκευση απέτυχε",
+ "translate-magic-special": "Ψευδώνυμα ειδικών σελίδων",
+ "translate-magic-words": "Μαγικές λέξεις",
+ "translate-magic-namespace": "Ονομασίες ονοματοχώρων",
+ "translate-magic-notsaved": "Η αλλαγή σας δεν αποθηκεύθηκε!",
+ "translate-magic-errors": "Παρακαλώ διορθώστε {{PLURAL:$1|το ακόλουθο σφάλμα|τα ακόλουθα σφάλματα}} στις μεταφράσεις:",
+ "translate-magic-saved": "Οι αλλαγές σας αποθηκεύτηκαν.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη παράμετρος δεν χρησιμοποιείται|Οι ακόλουθες παράμετροι δεν χρησιμοποιούνται}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Η ακόλουθη παράμετρος|Οι ακόλουθες παράμετροι}} είναι {{PLURAL:$2|άγνωστη|άγνωστες}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Υπάρχει ακανόνιστη ποσότητα {{PLURAL:$2|παρενθέσεων|παρενθέσεων}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Ο ακόλουθος σύνδεσμος|Οι ακόλουθοι $2 σύνδεσμοι}} είναι {{PLURAL:$2|προβληματικός|προβληματικοί}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Ο ακόλουθος σύνδεσμος απουσιάζει|Οι ακόλουθοι $2 σύνδεσμοι απουσιάζει}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Παρακαλώ αντικαταστήστε {{PLURAL:$2|την ακόλουθη ετικέτα|τις ακόλουθες ετικέτες}} με {{PLURAL:$2|τη σωστή|τις σωστές}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Ο ορισμός χρησιμοποιεί τη συνάρτηση <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> αλλά η μετάφραση όχι.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Στη συνάρτηση <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|δόθηκε μια μορφή|δόθηκαν $1 μορφές}} αλλά {{PLURAL:$2|αλλά μόνο μια μορφή υποστηρίζεται|υποστηρίζονται $2 μορφές}} (εξαιρώντας τις μορφές 0= και 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Η συνάρτηση <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> έχει διπλές μορφές στο τέλος. Το <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> πρέπει να γράφεται ως <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Ο ονοματοχώρος άλλαξε σε σχέση με τον ορισμό",
+ "translate-checks-format": "Αυτή η μετάφραση δεν ακολουθεί τον ορισμό ή έχει μη έγκυρη σύνταξη: $1",
+ "translate-checks-escape": "Οι ακόλουθοι χαρακτήρες διαφυγής μπορεί να συμπτωματικοί: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Το πλήθος των παραμέτρων είναι {{PLURAL:$1|$1}} ενώ θα έπρεπε να είναι {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "Το <nowiki>$1</nowiki> έχει λανθασμένη μορφή.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Χρήση του <nowiki>$1</nowiki> αντί του <nowiki>$2</nowiki> σε αυτό το εγχείρημα.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Μην μου στέλνετε e-mail newsletters",
+ "translate-pref-editassistlang": "Βοηθητικές γλώσσες:",
+ "prefs-translate": "Επιλογές μετάφρασης",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Κατάλογος κωδικών γλωσσών χωρισμένων με κόμματα.\nΗ μετάφραση ενός μηνύματος σε αυτές τις γλώσσες εμφανίζεται μόνο κατά τη διενέργεια μιας μετάφρασης.\nΗ προεπιλεγμένη λίστα των γλωσσών εξαρτάται από τη γλώσσα σου.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Μη έγκυρος κωδικός γλώσσας στον κατάλογο:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Επεξεργασία χρησιμοποιώντας την διεπαφή μετάφρασης",
+ "right-translate-manage": "Διαχείριση ομάδων μηνυμάτων",
+ "action-translate-manage": "διαχειριστείτε ομάδες μηνυμάτων",
+ "right-translate-import": "Εισαγωγή μεταφράσεων που έγιναν εκτός σύνδεσης",
+ "action-translate-import": "εισαγωγή μεταφράσεων που έγιναν εκτός σύνδεσης",
+ "right-translate-messagereview": "Θεώρηση μεταφράσεων",
+ "action-translate-messagereview": "θεωρήσετε μεταφράσεις",
+ "right-translate-groupreview": "Αλλαγή κατάστασης ροής εργασίας των ομάδων μηνυμάτων",
+ "action-translate-groupreview": "αλλάξετε την κατάσταση ροής εργασίας των ομάδων μηνυμάτων",
+ "translate-rcfilters-translations": "Μεταφράσεις",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Μεταφράσεις",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Αλλαγές στις μεταφρασμένες σελίδες",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Όχι μεταφράσεις",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Όλες οι αλλαγές που δεν αφορούν μεταφράσεις.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Μηνύματα της ιστοσελίδας",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Προσωποποιημένα μηνύματα στο MediaWiki",
+ "translate-rc-translation-filter": "Φιλτράρισμα μεταφράσεων:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Να μη γίνει τίποτα",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Εμφάνιση μόνο των μεταφράσεων",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Απόκρυψη μεταφράσεων",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Εμφάνιση μόνο των αλλαγών στα μηνύματα ιστοτόπου",
+ "translationstats": "Στατιστικά μετάφρασης",
+ "translate-stats-edits": "Επεξεργασίες",
+ "translate-stats-users": "Μεταφραστές",
+ "translate-stats-registrations": "Εγγραφές",
+ "translate-stats-reviews": "Θεωρήσεις",
+ "translate-stats-reviewers": "Θεωρητές",
+ "translate-statsf-intro": "Μπορείτε να δημιουργήσετε απλά στατιστικά με αυτή τη φόρμα. Όλες οι τιμές έχουν άνω και κάτω όρια.",
+ "translate-statsf-options": "Επιλογές γραφήματος",
+ "translate-statsf-width": "Πλάτος σε πίξελ:",
+ "translate-statsf-height": "Ύψος σε πίξελ:",
+ "translate-statsf-days": "Χρονική περίοδος σε ημέρες:",
+ "translate-statsf-start": "Ημερομηνία έναρξης:",
+ "translate-statsf-scale": "Υποδιαίρεση:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Μήνες",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Εβδομάδες",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ημέρες",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ώρες",
+ "translate-statsf-count": "Μετρούμενο μέγεθος:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Αριθμός επεξεργασιών",
+ "translate-statsf-count-users": "Ενεργοί μεταφραστές",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Νέοι χρήστες",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Θεωρήσεις μετάφρασης",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Θεωρητές",
+ "translate-statsf-language": "Λίστα κωδικών γλωσσών χωρισμένη με κόμματα:",
+ "translate-statsf-group": "Λίστα κωδικών ομάδων χωρισμένη με κόμματα:",
+ "translate-statsf-submit": "Προεπισκόπηση",
+ "translate-tag-page-desc": "Μετάφραση της σελίδας wiki [[$2|$1]] από $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Σε άλλες γλώσσες",
+ "translations": "Όλες οι μεταφράσεις",
+ "translations-summary": "Εισαγάγετε ένα όνομα μηνύματος παρακάτω για εμφανιστούν όλες οι διαθέσιμες μεταφράσεις.",
+ "translate-translations-no-message": "Το «$1» δεν είναι μήνυμα προς μετάφραση",
+ "translate-translations-none": "Δεν υπάρχουν μεταφράσεις για το «$1»",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Βρέθηκε μια μετάφραση|Βρέθηκαν $1 μεταφράσεις}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Μήνυμα",
+ "translate-translations-messagename": "Όνομα:",
+ "translate-translations-project": "Εγχείρημα:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Καθορίστε ένα έγκυρο όνομα μηνύματος στην παράμετρο υποσελίδας",
+ "translate-translations-history-short": "ι",
+ "languagestats": "Στατιστικά γλώσσας",
+ "languagestats-summary": "Αυτή η σελίδα δείχνει τα στατιστικά μεταφράσεων για όλες τις ομάδες μηνυμάτων για μία γλώσσα.",
+ "messagegroupstats-summary": "Αυτή η σελίδα εμφανίζει στατιστικά ομάδων μηνυμάτων.",
+ "languagestats-stats-for": "Στατιστικά μετάφρασης για $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "πρόσφατες μεταφράσεις",
+ "translate-langstats-incomplete": "Μερικά από τα στατιστικά σε αυτήν τη σελίδα δεν είναι πλήρη. Παρακαλούμε επαναφορτώστε για να πάρετε περισσότερα στατιστικά.",
+ "translate-langstats-expand": "ανάπτυξη",
+ "translate-langstats-collapse": "σύμπτυξη",
+ "translate-langstats-expandall": "ανάπτυξη όλων",
+ "translate-langstats-collapseall": "σύμπτυξη όλων",
+ "translate-language-code": "Κωδικός γλώσσας",
+ "translate-language-code-field-name": "Κωδικός γλώσσας:",
+ "translate-suppress-complete": "Απόκρυψη πλήρως μεταφρασμένων ομάδων μηνυμάτων",
+ "translate-ls-noempty": "Απόκρυψη πλήρως αμετάφραστων ομάδων μηνυμάτων",
+ "translate-language": "Γλώσσα",
+ "translate-total": "Μηνύματα",
+ "translate-untranslated": "Αμετάφραστα",
+ "translate-percentage-complete": "Ολοκλήρωση",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Παρωχημένα",
+ "translate-percentage-proofread": "Ελέγχθηκε",
+ "translate-languagestats-overall": "Όλες οι ομάδες μηνυμάτων μαζί",
+ "translate-ls-submit": "Εμφάνιση στατιστικών",
+ "translate-ls-column-group": "Ομάδα μηνυμάτων",
+ "translate-mgs-pagename": "Στατιστικά ομάδας μηνυμάτων",
+ "translate-mgs-fieldset": "Εμφάνιση προτιμήσεων",
+ "translate-mgs-group": "Ομάδα μηνυμάτων:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Να μην εμφανιστούν οι γλώσσες για τις οποίες έχει ολοκληρωθεί η μετάφραση",
+ "translate-mgs-noempty": "Να μην εμφανιστούν οι γλώσσες για τις οποίες δεν έχει γίνει καμιά μετάφραση",
+ "translate-mgs-submit": "Εμφάνιση στατιστικών",
+ "translate-mgs-column-language": "Γλώσσα",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Όλη η $1 γλώσσα|Όλες οι $1 γλώσσες}} μαζί",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Η καθορισμένη ομάδα $1 δεν υπάρχει.",
+ "translate-mgs-nothing": "Τίποτε προς εμφάνιση για τις στατιστικές που ζητήθηκαν.",
+ "supportedlanguages": "Υποστηριζόμενες γλώσσες",
+ "supportedlanguages-summary": "Αυτή η σελίδα εμφανίζει μια λίστα με όλες τις γλώσσες που υποστηρίζονται από τον ιστοχώρο {{SITENAME}},\nμαζί με τα ονόματα των μεταφραστών που δουλεύουν πάνω σε κάθε γλώσσα.\nΌσο πιο πολλές επεξεργασίες έχει συνεισφέρει ένας μεταφραστής, τόσο πιο μεγάλο εμφανίζεται το όνομά του.\nΤο χρώμα υπογράμμισης υποδεικνύει το πόσο πρόσφατα δραστηριοποιήθηκε ο κάθε μεταφραστής.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Υπόμνημα για το χρώμα: Τελευταία μετάφραση $1 ημέρες πριν.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "Το SQLite δεν υποστηρίζεται",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Μεταφραστής|Μεταφράστρια}}|Μεταφραστές}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "πρόσφατες μεταφράσεις",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|γλώσσα|γλώσσες}} συνολικά.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|επεξεργασία|επεξεργασίες}} - τελευταία επεξεργασία $3 {{PLURAL:$3|day|days}} πριν",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Αρχικό κείμενο μεταφραστικής ενότητας",
+ "translate-save": "Αποθήκευση ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Προσθήκη στην λίστα",
+ "managemessagegroups": "Διαχείριση ομάδας μηνυμάτων",
+ "translate-smg-notallowed": "Δεν σας επιτρέπεται να εκτελέσετε αυτήν την ενέργεια.",
+ "translate-smg-nochanges": "Δεν υπάρχουν αλλαγές προς επεξεργασία.",
+ "translate-smg-submit": "Υποβολή αλλαγών για επεξεργασία",
+ "translate-smg-submitted": "Οι ορισμοί μηνυμάτων έχουν ενημερωθεί. Οι αλλαγές είναι υπό διεργασία στο παρασκήνιο.",
+ "translate-smg-more": "Θα υπάρχουν περισσότερες αλλαγές για διεκπεραίωση μετά την υποβολή αυτών των αλλαγών.",
+ "translate-smg-left": "Περιεχόμενο μηνύματος στο wiki",
+ "translate-smg-right": "Εισερχόμενες αλλαγές",
+ "translate-manage-import-diff": "Μήνυμα $1 | Ενέργειες: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Νέο μήνυμα $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Διαγεγραμμένο μήνυμα $1",
+ "translate-manage-action-import": "Εισαγωγή",
+ "translate-manage-action-conflict": "Εισαγωγή και ασαφοποίηση",
+ "translate-manage-action-ignore": "Αγνόηση",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Εισαγωγή και ασαφοποίηση μεταφράσεων",
+ "translate-manage-nochanges": "Δεν υπάρχουν αλλαγές στους ορισμούς μηνυμάτων για αυτήν την ομάδα.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Δεν υπήρξαν μεταβολές για αυτήν τη γλώσσα.\nΧρησιμοποιήστε τον παρακάτω σύνδεσμο για να επιστρέψετε σε προβολή λεπτομερειών ομάδας.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Εντοπίστηκε ασυνέπεια στο αίτημα.\nΠαρακαλούμε ελέγξτε για αλλαγές και προσπαθήστε ξανά.\nΛεπτομέρειες: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Έγινε υπέρβαση του μέγιστου χρόνου διεργασίας που είναι $1 {{PLURAL:$1|δευτερόλεπτο|δευτερόλεπτα}}.\nΠαρακαλούμε υποβάλετε ξανά την φόρμα για να συνεχιστεί η διεργασία.",
+ "translate-manage-import-summary": "Γίνεται εισαγωγή νέας έκδοσης από εξωτερική πηγή.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Γίνεται εισαγωγή νέας έκδοσης από εξωτερική πηγή. Παρακαλούμε να ελεγχθεί.",
+ "translate-manage-submit": "Εκτέλεση",
+ "translate-manage-intro-other": "Παρακάτω βρίσκεται η λίστα με τις αλλαγές στη μετάφραση στη γλώσσα $1.\nΠαρακαλούμε θεωρήστε τις αλλαγές και επιλέξτε ποια ενέργεια θέλετε να γίνει για κάθε ενημέρωση.\nΕάν επιλέξετε αγνόηση των αλλαγών, η συγκεκριμένη ενέργεια είναι απλώς προσωρινή.",
+ "translate-manage-import-ok": "Εισήχθει: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε!",
+ "importtranslations": "Εισαγωγή μεταφράσεων",
+ "translate-import-from-local": "Ανέβασμα τοπικού αρχείου:",
+ "translate-import-load": "Ανέβασμα αρχείου",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Αδυναμία λήψης του αρχείου: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Το όνομα του αρχείου <nowiki>$1</nowiki> δεν ήταν έγκυρο.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Το αρχείο <nowiki>$1</nowiki> δεν υπάρχει ή δεν έχει φορτωθεί τοπικά.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Η ομάδα μηνυμάτων στην οποία ανήκει αυτό το αρχείο δεν υπάρχει.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Το αρχείο δεν είναι ένα σωστά σχηματισμένο αρχείο τύπου Gettext στη μορφή που αναγνωρίζει η επέκταση Translate:\nΑδύνατος ο προσδιορισμός ομάδας μηνυμάτων και γλώσσας από την κεφαλίδα του αρχείου.",
+ "translate-import-err-warnings": "Το αρχείο δεν είναι σωστά σχηματισμένο.\nΒεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα επεξεργασίας σας δεν αφαιρεί τα πεδία msgctxt.\nΛεπτομέρειες: $1",
+ "translate-js-summary": "Σύνοψη:",
+ "translate-js-save": "Αποθήκευση",
+ "translate-js-next": "Αποθήκευση και άνοιγμα του επόμενου",
+ "translate-js-skip": "Μετάβαση στο επόμενο",
+ "translate-js-history": "Ιστορικό μετάφρασης",
+ "translate-js-support": "Κάντε ερώτηση",
+ "translate-js-support-title": "Ζητήστε βοήθεια εάν δεν υπάρχουν αρκετές πληροφορίες για να μεταφράστει σωστά αυτό το μήνυμα.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Έχετε μη αποθηκευμένες μεταφράσεις.",
+ "translate-gs-pos": "Θέση",
+ "translate-gs-code": "Κωδικός",
+ "translate-gs-continent": "Ήπειρος",
+ "translate-gs-speakers": "Ομιλητές",
+ "translate-gs-score": "Σκορ",
+ "translate-gs-multiple": "Πολλαπλές",
+ "translate-gs-count": "Καταμέτρηση",
+ "translate-gs-total": "Σύνολο",
+ "translate-gs-avgscore": "Μέσο σκορ",
+ "translate-documentation-language": "Τεκμηρίωση μηνύματος",
+ "translate-searchprofile": "Μεταφράσεις",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Αναζήτηση από όλες τις μεταφράσεις",
+ "translate-searchprofile-note": "Περισσότερες επιλογές αναζήτησης είναι διαθέσιμες στην [$1 αναζήτηση μετάφρασης].",
+ "translate-search-languagefilter": "Φιλτράρισμα με βάση τη γλώσσα:",
+ "translate-search-nofilter": "Χωρίς φιλτράρισμα",
+ "log-name-translationreview": "Αρχείο καταγραφής θεωρήσεων μεταφράσεων",
+ "log-description-translationreview": "Αρχείο καταγραφής όλων των θεωρήσεων σε μεταφράσεις και ομάδες μηνυμάτων.",
+ "logentry-translationreview-message": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 θεώρησε τη μετάφραση $3",
+ "logentry-translationreview-group": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε την κατάσταση των μεταφράσεων στα $4 του $3 από $6 σε $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Μη εγκεκριμένοι μεταφραστές",
+ "group-translate-sandboxed-member": "μη {{GENDER:$1|εγκεκριμένος μεταφραστής|εγκεκριμένη μεταφράστρια}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Διαχείριση χρηστών αμμοδοχείου",
+ "action-translate-sandboxmanage": "διαχειριστείτε χρήστες αμμοδοχείου",
+ "right-translate-sandboxaction": "Εκτέλεση ενεργειών λευκής λίστας για χρήστες αμμοδοχείου",
+ "action-translate-sandboxaction": "εκτελέσετε ενέργειες λευκής λίστας για χρήστες αμμοδοχείου",
+ "translate-workflow-state-": "(δεν έχει οριστεί)",
+ "translate-workflowstatus": "Κατάσταση: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Γίνεται ορισμός...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Αυτόματη δημιουργία σελίδας για την κατάσταση ροής εργασίας $1",
+ "translate-stats-workflow": "Κατάσταση",
+ "translate-workflowgroup-label": "Καταστάσεις ροής εργασίας",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Αυτή η ομάδα μηνυμάτων δείχνει τις καταστάσεις ροής εργασίας της μετάφρασης.\nΟι καταστάσεις ορίζονται στη μεταβλητή ρύθμισης $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Πρόσφατες μεταφράσεις",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Αυτή η ομάδα μηνυμάτων δείχνει όλες τις πρόσφατες μεταφράσεις σε αυτήν τη γλώσσα.\nΠάρα πολύ χρήσιμο για εργασίες θεώρησης.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Πρόσφατες προσθήκες",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Αυτή η ομάδα μηνυμάτων εμφανίζει νέα και αλλαγμένα μηνύματα.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Ομάδα μηνυμάτων",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Αναζήτηση ομάδων",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Όλα",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Πρόσφατα",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|υποομάδα|υποομάδες}}",
+ "tux-languageselector": "Μετάφραση σε",
+ "tux-tab-all": "Όλα",
+ "tux-tab-untranslated": "Αμετάφραστα",
+ "tux-tab-outdated": "Παρωχημένα",
+ "tux-tab-translated": "Μεταφρασμένα",
+ "tux-tab-unproofread": "Αθεώρητα",
+ "tux-edit": "Επεξεργασία",
+ "tux-status-optional": "Προαιρετικά",
+ "tux-status-fuzzy": "Παρωχημένο",
+ "tux-status-proofread": "Θεωρημένο",
+ "tux-status-translated": "Μεταφρασμένο",
+ "tux-status-saving": "Αποθήκευση...",
+ "tux-status-unsaved": "Μη αποθηκευμένα",
+ "tux-save-unknown-error": "Προέκυψε άγνωστο σφάλμα.",
+ "tux-editor-placeholder": "Η μετάφρασή σας",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Προαιρετική σύνοψη",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Επικόλληση πηγαίου κειμένου",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Απόρριψη των αλλαγών",
+ "tux-editor-save-button-label": "Αποθήκευση μετάφρασης",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Προχωρήστε στο επόμενο",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Ακύρωση",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Επιβεβαίωση μετάφρασης",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Σήμανση ως θεωρημένο",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Πατήστε «$1» για αποθήκευση ή «$2» για μετάβαση στο επόμενο μήνυμα ή «$4» για προσθήκη σύνοψης ή «$3» για άλλες συντομεύσεις.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Επεξεργασία τεκμηρίωσης",
+ "tux-editor-add-desc": "Προσθήκη τεκμηρίωσης",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Προτάσεις",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Σε άλλες γλώσσες",
+ "tux-editor-need-more-help": "Χρειάζεστε περισσότερη βοήθεια;",
+ "tux-editor-ask-help": "Ζητήστε περισσότερες πληροφορίες",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% αντιστοίχιση",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|περισσότερες $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "απόκρυψη",
+ "tux-editor-save-failed": "Η αποθήκευση της μετάφρασης απέτυχε: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "χρησιμοποιήθηκε $1 {{PLURAL:$1|φορά|φορές}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Δείτε περισσότερα",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Δείτε λιγότερα",
+ "tux-editor-clear-translated": "Απόκρυψη μεταφρασμένων",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Θεώρηση",
+ "tux-editor-translate-mode": "Κατάλογος",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Απόκρυψη των μεταφράσεών σας",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Εμφάνιση των μεταφράσεών σας",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Σήμανση ως θεωρημένο",
+ "tux-proofread-edit-label": "Επεξεργασία",
+ "tux-editor-page-mode": "Σελίδα",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Αυτή η μετάφραση μπορεί να χρειάζεται ενημέρωση.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Εμφάνιση διαφορών",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Τεκμηρίωση μηνύματος",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Αποθήκευση τεκμηρίωσης",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ακύρωση",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 ακόμη {{PLURAL:$1|μήνυμα|μηνύματα}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Γίνεται φόρτωση {{PLURAL:$1|μηνύματος|μηνυμάτων}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Φιλτράρισμα καταλόγου",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Βρέθηκε $1 αποτέλεσμα|Βρέθηκαν $1 αποτελέσματα}} για «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Σύνθετη αναζήτηση",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Προαιρετική μηνύματα",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Μεταφρασμένο από εσάς",
+ "tux-empty-list-all": "Αυτή η ομάδα μηνυμάτων είναι κενή",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Επιλέξτε μια διαφορετική ομάδα μηνυμάτων για μετάφραση",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Η αναφερόμενη ομάδα δεν υπάρχει.</strong> Επιλέξτε μια διαφορετική ομάδα μηνυμάτων.",
+ "tux-empty-list-translated": "Δεν υπάρχουν μεταφρασμένα μηνύματα",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Μπορείτε να βοηθήσετε στη μετάφραση",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Μετάφραση",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Δεν υπάρχουν μηνύματα προς εμφάνιση.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Υπάρχουν προαιρετικά μηνύματα που δεν εμφανίζονται στη λίστα",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Εμφάνιση προαιρετικών μηνυμάτων",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Δεν υπάρχουν παρωχημένα μηνύματα",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Τίποτα προς θεώρηση",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Μπορείτε να βοηθήσετε παρέχοντας νέες μεταφράσεις",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Τίποτα νέο προς θεώρηση",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Μπορείτε να θεωρήσετε μεταφράσεις που έχουν ήδη θεωρηθεί από άλλους.",
+ "tux-empty-list-other": "Δεν υπάρχει τίποτα για μετάφραση.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Μπορείτε να βοηθήσετε στη θεώρηση των υπαρχουσών μεταφράσεων",
+ "tux-empty-list-other-action": "Θεώρηση μεταφράσεων",
+ "tux-empty-list-other-link": "Εμφάνιση όλων των μηνυμάτων",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Κλείσιμο",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Ανάπτυξη",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Σύμπτυξη",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Εμφάνιση στον επεξεργαστή wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Ιστορικό",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Διαγραφή",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Όλες οι μεταφράσεις",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Σύνδεσμος προς αυτό το μήνυμα",
+ "tux-editor-loading": "Γίνεται φόρτωση...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 ακόμη {{PLURAL:$1|γλώσσα|γλώσσες}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% μεταφρασμένα, $2% θεωρημένα",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% μεταφρασμένα, $2% θεωρημένα, $3% παρωχημένα",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 ακόμα {{PLURAL:$1|ομάδα|ομάδες}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Σφάλμα ρύθμισης",
+ "translate-ulsdep-body": "Η επέκταση Μετάφραση εξαρτάται από την [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector επέκταση Καθολικός Επιλογέας Γλώσσας].",
+ "tux-session-expired": "Δεν είστε πια σε σύνδεση. Παρακαλούμε συνδεθείτε σε ξεχωριστή καρτέλα. Εναλλακτικά, δημιουργήστε ένα αντίγραφο των μη αποθηκευμένων μεταφράσεων, συνδεθείτε, επιστρέψετε σε αυτή τη σελίδα και εισαγάγετε τις μεταφράσεις σας ξανά.",
+ "tux-nojs": "Αυτό το εργαλείο δεν λειτουργεί χωρίς JavaScript. Ή το JavaScript είναι απενεργοποιημένο, ή απέτυχε να δουλέψει ή αυτό το πρόγραμμα περιήγησης δεν υποστηρίζεται."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en-gb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en-gb.json
new file mode 100644
index 00000000..217c618f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en-gb.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lloffiwr",
+ "Shirayuki",
+ "Thehelpfulone",
+ "Chase me ladies, I'm the Cavalry"
+ ]
+ },
+ "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of all languages supported by {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe colour of an underline indicates how recently a translator has been active here.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the colour: Last translation $1 days ago.",
+ "translate-documentation-language": "Message documentation",
+ "tux-empty-list-translated": "No translated messages"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en.json
new file mode 100644
index 00000000..ec0d22c0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/en.json
@@ -0,0 +1,386 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike",
+ "Siebrand",
+ "Amire80",
+ "Santhosh.thottingal",
+ "MarcoAurelio"
+ ]
+ },
+ "translate": "Translate",
+ "translate-extensionname": "Translate",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Special page]] for translating MediaWiki and beyond",
+ "translate-fuzzybot-desc": "This is a special system account used by the MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate extension] used to maintain translations.\nThis account is part of the MediaWiki software and it is not owned by any user.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Export in native format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Export for off-line translation",
+ "translate-taction-translate": "Translate",
+ "translate-taction-proofread": "Review",
+ "translate-taction-lstats": "Language statistics",
+ "translate-taction-mstats": "Message group statistics",
+ "translate-taction-export": "Export",
+ "translate-taction-disabled": "This action is disabled on this wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Specified language was invalid.",
+ "translate-page-no-such-group": "Specified group was invalid.",
+ "translate-page-disabled": "Translations to this language in this group have been disabled.\nReason:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Translation to this language is disabled.",
+ "translate-page-settings-legend": "Settings",
+ "translate-page-group": "Group",
+ "translate-page-language": "Language",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} per page",
+ "translate-submit": "Fetch",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Showing messages from $1 to $2 of $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Showing $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}.",
+ "translate-page-showing-none": "No messages to show.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Next page",
+ "translate-prev": "Previous page",
+ "translate-page-description-legend": "Information about the group",
+ "translate-page-description-hasoptional": "This message group contains optional messages.\nOptional messages should only be translated when your language has special requirements\nlike not using spaces or transliterating proper names. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Show optional messages.",
+ "translate-page-edit": "edit",
+ "translate-optional": "(optional)",
+ "translate-ignored": "(ignored)",
+ "translate-edit-title": "Edit \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Message definition",
+ "translate-edit-translation": "Translation",
+ "translate-edit-contribute": "contribute",
+ "translate-edit-no-information": "<em>This message has no documentation.\nIf you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information about message ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Message in other languages",
+ "translate-edit-warnings": "Warnings about incomplete translations",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Translation source text: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% match",
+ "translate-use-suggestion": "Replace current translation with this suggestion.",
+ "translate-edit-nopermission": "You need translation rights to translate messages.",
+ "translate-edit-askpermission": "Get permission",
+ "exporttranslations": "Export translations",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Please specify a valid format.",
+ "translate-export-not-supported": "Translation export is not supported.",
+ "translate-export-format-notsupported": "The specified export format is not supported by the message group.",
+ "translate-magic-pagename": "Extended MediaWiki translation",
+ "translate-magic-help": "You can translate special pages aliases, magic words and namespace names.\n\nSpecial page aliases and magic words can have multiple translations.\nTranslations are separated by a comma (,).\nNamespaces can have only one translation.\n\nTranslating the project talk namespace <code>$1 talk</code> may be complicated.\n<code>$1</code> is replaced with the project sitename (for example <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nIf it is not possible in your language to form a valid expression without changing the sitename, please let us know on [[Support]].\n\nYou need to be a translator to save changes.\nChanges are not saved until you click the save button below.",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "Fetch",
+ "translate-magic-cm-export": "Export",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "There is nothing to export.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "To-be",
+ "translate-magic-cm-current": "Current",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comment:",
+ "translate-magic-cm-save": "Save",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Updated using [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Save failed",
+ "translate-magic-special": "Special page aliases",
+ "translate-magic-words": "Magic words",
+ "translate-magic-namespace": "Namespace names",
+ "translate-magic-notsaved": "Your edit was not saved!",
+ "translate-magic-errors": "Please fix following {{PLURAL:$1|error|errors}} in translations:",
+ "translate-magic-saved": "Your changes were saved.",
+ "translate-checks-parameters": "Following {{PLURAL:$2|parameter is|parameters are}} not used:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Following {{PLURAL:$2|parameter is|parameters are}} unknown:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "There is an uneven amount of {{PLURAL:$2|parenthesis|parentheses}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Following {{PLURAL:$2|link is|$2 links are}} problematic:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Following {{PLURAL:$2|link is|$2 links are}} missing:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Please replace the following {{PLURAL:$2|tag|tags}} with correct ones:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definition uses <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> but translation does not.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> was given {{PLURAL:$1|one form|$1 forms}} but {{PLURAL:$2|only one form is|$2 forms are}} supported (excluding 0= and 1= forms).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> has duplicate forms at the end. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> should be written as <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Namespace changed from the definition",
+ "translate-checks-format": "This translation does not follow the definition or has invalid syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "The following escapes may be accidental: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parameter count is {{PLURAL:$1|$1}}; should be {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> is malformed.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Use <nowiki>$1</nowiki> instead of <nowiki>$2</nowiki> in this project.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Do not send me email newsletters",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistant languages:",
+ "prefs-translate": "Translation options",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Comma separated list of language codes.\nTranslation of a message in these languages are shown when you are translating.\nThe default list of languages depends on your language.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Invalid language code in the list:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Edit using the translate interface",
+ "action-translate": "edit using the translate interface",
+ "right-translate-manage": "Manage message groups",
+ "action-translate-manage": "manage message groups",
+ "right-translate-import": "Import offline translations",
+ "action-translate-import": "import offline translations",
+ "right-translate-messagereview": "Review translations",
+ "action-translate-messagereview": "review translations",
+ "right-translate-groupreview": "Change workflow state of message groups",
+ "action-translate-groupreview": "change workflow state of message groups",
+ "translate-rcfilters-translations": "Translations",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Translations",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Changes to translated pages.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Not translations",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "All changes that are not translations.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Site messages",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Customizations of site messages in MediaWiki namespace.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filter translations:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Do nothing",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Show translations only",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filter out translations",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Changes to site messages only",
+ "translationstats": "Translation statistics",
+ "translate-stats-edits": "Edits",
+ "translate-stats-users": "Translators",
+ "translate-stats-registrations": "Registrations",
+ "translate-stats-reviews": "Reviews",
+ "translate-stats-reviewers": "Reviewers",
+ "translate-statsf-intro": "You can generate simple statistics with this form.\nAll values have upper and lower limits.",
+ "translate-statsf-options": "Graph options",
+ "translate-statsf-width": "Width in pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Height in pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Time period in days:",
+ "translate-statsf-start": "Starting date:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularity:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Months",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Weeks",
+ "translate-statsf-scale-days": "Days",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hours",
+ "translate-statsf-count": "Measure:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Number of edits",
+ "translate-statsf-count-users": "Active translators",
+ "translate-statsf-count-registrations": "New users",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Translation reviews",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Reviewers",
+ "translate-statsf-language": "Comma-separated list of language codes:",
+ "translate-statsf-group": "Comma-separated list of group codes:",
+ "translate-statsf-submit": "Preview",
+ "translate-tag-page-desc": "Translation of the wiki page [[$2|$1]] from $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In other languages",
+ "translations": "All translations",
+ "translations-summary": "Enter a message name below to show all available translations.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" is not a translatable message",
+ "translate-translations-none": "There are no translations for \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Found {{PLURAL:$1|one translation|$1 translations}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Message",
+ "translate-translations-messagename": "Name:",
+ "translate-translations-project": "Project:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Please specify a valid message key in the subpage parameter",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Language statistics",
+ "languagestats-summary": "This page shows translation statistics for all message groups for a language.",
+ "messagegroupstats-summary": "This page shows message group statistics.",
+ "languagestats-stats-for": "Translation statistics for $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "recent translations",
+ "translate-langstats-incomplete": "Some of the statistics on this page are incomplete. Please reload to get more statistics.",
+ "translate-langstats-expand": "expand",
+ "translate-langstats-collapse": "collapse",
+ "translate-langstats-expandall": "expand all",
+ "translate-langstats-collapseall": "collapse all",
+ "translate-language-code": "Language code",
+ "translate-language-code-field-name": "Language code:",
+ "translate-suppress-complete": "Suppress completely translated message groups",
+ "translate-ls-noempty": "Suppress completely untranslated message groups",
+ "translate-language": "Language",
+ "translate-total": "Messages",
+ "translate-untranslated": "Untranslated",
+ "translate-percentage-complete": "Completion",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Outdated",
+ "translate-percentage-proofread": "Reviewed",
+ "translate-languagestats-overall": "All message groups together",
+ "translate-ls-submit": "Show statistics",
+ "translate-ls-column-group": "Message group",
+ "translate-mgs-pagename": "Message group statistics",
+ "translate-mgs-fieldset": "Display preferences",
+ "translate-mgs-group": "Message group:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Do not display languages which have completed translation",
+ "translate-mgs-noempty": "Do not display languages which do not have any translations",
+ "translate-mgs-submit": "Show statistics",
+ "translate-mgs-column-language": "Language",
+ "translate-mgs-totals": "All $1 {{PLURAL:$1|language|languages}} together",
+ "translate-mgs-invalid-group": "The specified group $1 does not exist.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nothing to show for requested statistics.",
+ "supportedlanguages": "Supported languages",
+ "supportedlanguages-summary": "This page shows a list of all languages supported by {{SITENAME}},\ntogether with the names of the translators working on that language.\nA translator's name appears larger, the more edits the translator has contributed.\nThe color of an underline indicates how recently a translator has been active here.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legend for the color: Last translation $1 days ago.",
+ "supportedlanguages-localsummary": "",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite is not supported",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Translator}}|Translators}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "recent translations",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|language|languages}} in total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edit|edits}} - last edit $3 {{PLURAL:$3|day|days}} ago",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Source text of translation unit",
+ "translate-save": "Save ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Add to list",
+ "managemessagegroups": "Message group management",
+ "translate-smg-notallowed": "You are not allowed to execute this action.",
+ "translate-smg-nochanges": "There are no changes to process.",
+ "translate-smg-submit": "Submit changes for processing",
+ "translate-smg-submitted": "Message definitions have been updated. Changes are being processed in the background.",
+ "translate-smg-more": "There will be more changes to process after submitting these changes.",
+ "translate-smg-left": "Message content in wiki",
+ "translate-smg-right": "Incoming changes",
+ "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions: $2",
+ "translate-manage-import-new": "New message $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Deleted message $1",
+ "translate-manage-action-import": "Import",
+ "translate-manage-action-conflict": "Import and fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignore",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Import and fuzzy translations",
+ "translate-manage-nochanges": "There are no changes in message definitions for this group.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "There were no changes for this language.\nUse the link below to return to the group details view.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detected inconsistency in the request.\nPlease check for changes and try again.\nDetails: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "The maximum processing time of $1 {{PLURAL:$1|second|seconds}} exceeded.\nPlease resubmit the form to continue processing.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importing a new version from external source",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importing a new version from external source.\nPlease check.",
+ "translate-manage-submit": "Execute",
+ "translate-manage-intro-other": "Below is list of translation changes in the language $1.\nPlease review the changes and choose an action you want to take for each update.\nIf you choose to ignore changes, this action is only temporary.",
+ "translate-manage-import-ok": "Imported: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import complete!",
+ "importtranslations": "Import translations",
+ "translate-import-from-local": "Local file upload:",
+ "translate-import-load": "Load file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Unable to fetch the file:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "File upload failed",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Provided filename <nowiki>$1</nowiki> was invalid.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "File <nowiki>$1</nowiki> does not exist or has not been uploaded locally.",
+ "translate-import-err-stale-group": "The message group this file belongs to does not exist.",
+ "translate-import-err-no-headers": "File is not a well formed Gettext file in Translate extension format:\nUnable to determine message group and language from file headers.",
+ "translate-import-err-warnings": "The file is not well formed.\nMake sure your editor does not remove msgctxt fields.\nDetails: $1",
+ "translate-js-summary": "Summary:",
+ "translate-js-save": "Save",
+ "translate-js-next": "Save and open next",
+ "translate-js-skip": "Skip to next",
+ "translate-js-history": "Translation history",
+ "translate-js-support": "Ask question",
+ "translate-js-support-title": "Ask for help if there is not enough information to translate this message correctly.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "You have unsaved translations.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Speakers",
+ "translate-gs-score": "Score",
+ "translate-gs-multiple": "Multiple",
+ "translate-gs-count": "Count",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Avg. score",
+ "translate-documentation-language": "Message documentation",
+ "translate-searchprofile": "Translations",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Search from all translations",
+ "translate-searchprofile-note": "More search options are available with [$1 translation search].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filter by language:",
+ "translate-search-nofilter": "No filtering",
+ "log-name-translationreview": "Translation review log",
+ "log-description-translationreview": "Log of all reviews to translations and message groups.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|reviewed}} translation $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|changed}} the state of $4 translations of $3 from $6 to $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Unapproved translators",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|unapproved translator}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Manage sandboxed users",
+ "action-translate-sandboxmanage": "manage sandboxed users",
+ "right-translate-sandboxaction": "Execute actions whitelisted for sandboxed users",
+ "action-translate-sandboxaction": "execute actions whitelisted for sandboxed users",
+ "translate-workflow-state-": "(unset)",
+ "translate-workflowstatus": "State: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Setting...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatic creation of page for workflow state $1",
+ "translate-stats-workflow": "State",
+ "translate-workflowgroup-label": "Workflow states",
+ "translate-workflowgroup-desc": "This message group shows the translation workflow states.\nThe states are defined in the configuration variable $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Recent translations",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "This message group shows all recent translations into this language.\nMost useful for the review tasks.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Recent additions",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "This message group shows new and changed messages.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Message group",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Search groups",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "All",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroup|subgroups}}",
+ "tux-languageselector": "Translate to",
+ "tux-tab-all": "All",
+ "tux-tab-untranslated": "Untranslated",
+ "tux-tab-outdated": "Outdated",
+ "tux-tab-translated": "Translated",
+ "tux-tab-unproofread": "Unreviewed",
+ "tux-edit": "Edit",
+ "tux-status-optional": "Optional",
+ "tux-status-fuzzy": "Outdated",
+ "tux-status-proofread": "Reviewed",
+ "tux-status-translated": "Translated",
+ "tux-status-saving": "Saving...",
+ "tux-status-unsaved": "Unsaved",
+ "tux-save-unknown-error": "Unknown error occurred.",
+ "tux-editor-placeholder": "Your translation",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Optional summary",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Paste source text",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Discard changes",
+ "tux-editor-save-button-label": "Save translation",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Skip to next",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancel",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirm translation",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Mark as reviewed",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Press \"$1\" to confirm and move to the next message, \"$2\" to skip, \"$4\" to provide summary or hold \"$3\" to see other shortcuts.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Edit documentation",
+ "tux-editor-add-desc": "Add documentation",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggestions",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In other languages",
+ "tux-editor-need-more-help": "Need more help?",
+ "tux-editor-ask-help": "Ask for more information",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% match",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 more}}",
+ "tux-warnings-hide": "hide",
+ "tux-editor-save-failed": "Saving the translation failed: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "used $1 {{PLURAL:$1|time|times}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "View more",
+ "tux-editor-message-desc-less": "View less",
+ "tux-editor-clear-translated": "Hide translated",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Review",
+ "tux-editor-translate-mode": "List",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Hide your translations",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Show your translations",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Mark as reviewed",
+ "tux-proofread-edit-label": "Edit",
+ "tux-editor-page-mode": "Page",
+ "tux-editor-outdated-warning": "This translation may need to be updated.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Show differences",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Message documentation",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Save documentation",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancel",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 more {{PLURAL:$1|message|messages}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Loading {{PLURAL:$1|message|messages}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filter list",
+ "tux-message-filter-result": "Found $1 {{PLURAL:$1|result|results}} for \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Advanced search",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Optional messages",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Translated by you",
+ "tux-empty-list-all": "This message group is empty",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Select a different message group to translate",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>The indicated group does not exist.</strong> Select a different message group.",
+ "tux-empty-list-translated": "No translated messages",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "You can help translating",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Translate",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "No messages to display.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "There are optional messages not shown in the list",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Show optional messages",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "No outdated messages",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nothing to review",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "You can help providing new translations",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nothing new to review",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "You can review translations already reviewed by others.",
+ "tux-empty-list-other": "Nothing to translate",
+ "tux-empty-list-other-guide": "You can help review existing translations",
+ "tux-empty-list-other-action": "Review translations",
+ "tux-empty-list-other-link": "Show all messages",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Close",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expand",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Collapse",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Show in wiki editor",
+ "tux-editor-message-tools-history": "History",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Delete",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "All translations",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link to this message",
+ "tux-editor-loading": "Loading...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 more {{PLURAL:$1|language|languages}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% translated, $2% reviewed",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% translated, $2% reviewed, $3% outdated",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 more {{PLURAL:$1|group|groups}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Configuration error",
+ "translate-ulsdep-body": "The Translate extension depends on the [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector extension].",
+ "tux-session-expired": "You are no longer logged in. Please log in in a separate tab. Alternatively, make a copy of unsaved translations, log in, return to this page and enter your translations again.",
+ "tux-nojs": "This tool does not work without JavaScript. JavaScript is disabled, failed to work, or this browser is unsupported."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eo.json
new file mode 100644
index 00000000..7dfe082a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eo.json
@@ -0,0 +1,337 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AVRS",
+ "Amire80",
+ "Anakmalaysia",
+ "ArnoLagrange",
+ "Blahma",
+ "Melancholie",
+ "Michawiki",
+ "Mihxil",
+ "Tlustulimu",
+ "Yekrats",
+ "Remux",
+ "KuboF",
+ "Robin van der Vliet",
+ "Psychoslave",
+ "Joao Xavier",
+ "YvesNevelsteen"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradukado",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciala paĝo]] por traduki MediaWiki kaj alia",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Elportu en fonta formato",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportu por eksterkonekta traduko",
+ "translate-taction-translate": "Traduki",
+ "translate-taction-proofread": "Revizii",
+ "translate-taction-lstats": "Lingvaj statistikoj",
+ "translate-taction-mstats": "Statistikoj por mesaĝgrupo",
+ "translate-taction-export": "Elporti",
+ "translate-taction-disabled": "Ĉi tiu ago estas malaktivigita sur ĉi tiu vikio.",
+ "translate-page-no-such-language": "Specifita lingvo estas malvalida.",
+ "translate-page-no-such-group": "Specifita grupo estas malvalida.",
+ "translate-page-disabled": "Tradukoj al ĉi tiu lingvo en ĉi tiu grupo estis malebligita. Kialo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Tradukado en tiun ĉi lingvon estas malŝaltita.",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferoj",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Lingvo",
+ "translate-page-limit": "Nombro de mesaĝoj",
+ "translate-page-limit-option": "po $1 {{PLURAL:$1|mesaĝo|mesaĝoj}} en paĝo",
+ "translate-submit": "Mendi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigado",
+ "translate-page-showing": "Estas montrataj mesaĝoj $1 ĝis $2 el $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Estas montrataj $1 {{PLURAL:$1|mesaĝo|mesaĝoj}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ne estas mesaĝoj por montri.",
+ "translate-next": "Sekva paĝo",
+ "translate-prev": "Antaŭa paĝo",
+ "translate-page-description-legend": "Informoj pri la grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ĉi tiu mesaĝgrupo entenas opciajn mesaĝojn.\nOpciaj mesaĝoj estu tradukitaj al via lingvo se via lingvo postulas ĝin\nkiel ne uzi spacojn aŭ transliterado de personaj nomoj. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Montru opciajn mesaĝojn.",
+ "translate-page-edit": "redakti",
+ "translate-optional": "(nedeviga)",
+ "translate-ignored": "(ignorata)",
+ "translate-edit-title": "Redakti \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Mesaĝa difino",
+ "translate-edit-translation": "Tradukado",
+ "translate-edit-contribute": "kontribui",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ĉi tiu mesaĝo ne havas dokumentadon. Se vi scias, kie aŭ kiel ĉi tiu mesaĝo estas uzata, vi povas helpi al aliaj tradukantoj aldonante dokumentadon al ĉi tiu mesaĝo.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informo pri la mesaĝo ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesaĝo en aliaj lingvoj",
+ "translate-edit-warnings": "Avertoj pri nekompletaj tradukoj",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tradukfontateksto: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% kongrueco",
+ "translate-use-suggestion": "Anstataŭigi nunan tradukon per ĉi tiu sugesto.",
+ "translate-edit-nopermission": "Vi bezonas havi traduk-rajtojn por traduki mesaĝojn.",
+ "translate-edit-askpermission": "Ricevi permeson",
+ "exporttranslations": "Elporti tradukojn",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-magic-pagename": "Etendita traduko de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Vi povas traduki specialajn kromnomojn de paĝoj, magiajn vortojn, kaj nomojn de nomspacoj.\n\nSpecialaj kromnomoj de paĝoj kaj magiaj vortoj povas havi plurajn tradukojn.\nTradukoj estas apartigitaj de komo (,).\nNomoj de nomspacoj nur povas havi unu tradukon.\n\nTradukado de la reteja diskuta nomspaco <code>diskuto pri $1</code> povas esti malfacila.\n<code>$1</code> estas anstataŭigita per la nomo de la retejo (ekz. <code>{{ns:project_talk}})</code>).\nSe ne eblas per via lingvo formi validan esprimon sen ŝanĝi la nomon de la retejo, bonvolu kontakti nian [[Support|programiston]].\n\nVi devas esti en la grupo de tradukantoj por konservi ŝanĝojn.\nŜanĝoj ne estos konservataj ĝis vi alklakis la suban konservobutonon.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Montri",
+ "translate-magic-cm-export": "Elporti",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Estas nenio por elporti.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Esti",
+ "translate-magic-cm-current": "Nuntempe",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalo",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Konservi",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ĝisdatigita pere de [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Konservado malsukcesis",
+ "translate-magic-special": "Kromnomoj de specialaj paĝoj",
+ "translate-magic-words": "Magiaj vortoj",
+ "translate-magic-namespace": "Nomoj de nomspacoj",
+ "translate-magic-notsaved": "Via redakto ne estis konservita!",
+ "translate-magic-errors": "Bonvolu ripari {{PLURAL:$1|jenan eraron|jenajn erarojn}} en tradukoj:",
+ "translate-magic-saved": "Viaj ŝanĝoj estas konservitaj.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Jenaj parametroj ne estas uzataj|Jena parametro ne estas uzata}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Jenaj {{PLURAL:$2|parametro|parametroj}} estas nekonataj:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Estas nepara nombro de {{PLURAL:$2|krampo|krampoj}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Jenaj ligiloj estas problemaj|Jena ligilo estas problema}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Mankas {{PLURAL:$2|jena ligilo|jenaj ligiloj}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Bonvolu anstataŭigi {{PLURAL:$2|jena etikedo|jenajn etikedojn}} per la korektaj:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Difino uzas <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, sed traduko ne.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ricevis {{PLURAL:$1|unu formon|$1 formojn}}, sed {{PLURAL:$2|nur unu formo|$2 formoj}} estas subtenataj (aldone al la formoj 0= kaj 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> havas ripetitajn formojn ĉe la fino. Anstataŭ <nowiki>{{PLURAL:$1|okulvitroj|okulvitroj}}</nowiki> estu skribita nur <nowiki>{{PLURAL:$1|okulvitroj}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Nomspaco ŝanĝita de difino",
+ "translate-checks-format": "Ĉi tiu traduko ne sekvas la difinon aŭ havas malvalidan sintaksaĵon: $1",
+ "translate-checks-escape": "La sekvantaj markiloj <!--escapes-->povas esti akcidentaj : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parametronombro estas {{PLURAL:$1|$1}}; devus esti {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> estas malĝusta..",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Uzu <nowiki>$1</nowiki> anstataŭ <nowiki>$2</nowiki> en ĉi tiu projekto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne sendi al mi retpoŝtajn gazetojn",
+ "translate-pref-editassistlang": "Helpaj lingvoj:",
+ "prefs-translate": "Tradukaj agordoj",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listo da lingvokodoj disigitaj de komoj.\nTraduko de mesaĝo en ĉi tiuj lingvoj estas montritaj kiam vi estas tradukanta.\nLa defaŭlta lingvolisto dependas de via lingvo.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Malvalida lingva kodo en la listo:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Redakti per la traduka interfaco",
+ "right-translate-manage": "Administri grupojn de mesaĝoj",
+ "action-translate-manage": "Administri grupojn de mesaĝoj",
+ "right-translate-import": "Importi ekster-retajn tradukojn.",
+ "action-translate-import": "Importi ekster-konektajn tradukojn.",
+ "right-translate-messagereview": "Ekzameni tradukojn",
+ "right-translate-groupreview": "Ŝanĝi laborflustaton de mesaĝgrupoj",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtri tradukojn:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Fari nenion",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Montri nur tradukojn",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Forfiltri tradukojn",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Ŝanĝoj nur al mesaĝoj de la retejo",
+ "translationstats": "Statistiko pri tradukado",
+ "translate-stats-edits": "Redaktoj",
+ "translate-stats-users": "Tradukantoj",
+ "translate-stats-registrations": "Registraĵoj",
+ "translate-stats-reviews": "Provlegoj",
+ "translate-stats-reviewers": "Provlegantoj",
+ "translate-statsf-intro": "Vi povas generi simplajn statistikojn kun ĉi tiu paĝo. Ĉiuj valoroj estas limigitaj suben kaj supren.",
+ "translate-statsf-options": "Grafeaj opcioj",
+ "translate-statsf-width": "Larĝo en rastrumeroj:",
+ "translate-statsf-height": "Alto en rastrumeroj:",
+ "translate-statsf-days": "Komencodato:",
+ "translate-statsf-start": "Dato de komenco:",
+ "translate-statsf-scale": "Detaleco:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monatoj",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semajnoj",
+ "translate-statsf-scale-days": "Tagoj",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horoj",
+ "translate-statsf-count": "Mezuro:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombro de redaktoj",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivaj tradukantoj",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novaj uzantoj",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tradukprovlegoj",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Provlegantoj",
+ "translate-statsf-language": "Kome apartigita listo de lingvaj kodoj:",
+ "translate-statsf-group": "Kome apartigita listo de grupaj kodoj:",
+ "translate-statsf-submit": "Antaŭvido",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduko de la vikia paĝo [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En aliaj lingvoj",
+ "translations": "Ĉiuj tradukoj",
+ "translations-summary": "Enigu mesaĝan nomon suben por montri ĉiujn haveblajn tradukojn.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ne estas tradukebla mesaĝo",
+ "translate-translations-none": "Estas neniuj tradukoj por \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Trovita unu traduko|Trovitaj $1 tradukoj}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesaĝo",
+ "translate-translations-messagename": "Nomo:",
+ "translate-translations-project": "Projekto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Bonvolu specifi validan mesaĝan ŝlosilon en la subpaĝa parametro",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Lingvaj statistikoj",
+ "languagestats-summary": "Ĉi tiu paĝo montras la statistikojn de tradukado por ĉiuj grupoj de mesaĝoj po iu lingvo.",
+ "languagestats-stats-for": "Tradukstatistikoj por $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "lastaj tradukoj",
+ "translate-langstats-incomplete": "Kelkaj el la statistikoj sur ĉi tiu paĝo estas nekompletaj. Bonvolu refreŝigi por ricevi pli da statistikoj.",
+ "translate-langstats-expand": "montri",
+ "translate-langstats-collapse": "kaŝi",
+ "translate-langstats-expandall": "montri ĉiujn",
+ "translate-langstats-collapseall": "kaŝi ĉiujn",
+ "translate-language-code": "Lingva kodo",
+ "translate-language-code-field-name": "Lingva kodo:",
+ "translate-suppress-complete": "Forigu komplete tradukitajn mesaĝgrupojn",
+ "translate-ls-noempty": "Forigu komplete netradukitajn mesaĝgrupojn",
+ "translate-language": "Lingvo",
+ "translate-total": "Mesaĝoj",
+ "translate-untranslated": "Netradukita",
+ "translate-percentage-complete": "Kompletigo",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Malfreŝaj",
+ "translate-languagestats-overall": "Ĉiuj mesaĝgrupoj kune",
+ "translate-ls-submit": "Montri statistikojn",
+ "translate-ls-column-group": "Mesaĝgrupo",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistikoj por mesaĝgrupo",
+ "translate-mgs-fieldset": "Montru preferojn",
+ "translate-mgs-group": "Mesaĝgrupo:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne montru lingvojn kiuj havas kompletan tradukon",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne montru lingvojn kiuj havas neniun tradukon",
+ "translate-mgs-submit": "Montru statistikojn",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingvo",
+ "translate-mgs-totals": "Ĉiuj lingvoj kune",
+ "translate-mgs-invalid-group": "La menciita grupo $1 ne ekzistas",
+ "translate-mgs-nothing": "Nenio estas montrebla por la petitaj statistikoj",
+ "supportedlanguages": "Subtenataj lingvoj",
+ "supportedlanguages-summary": "Ĉi tiu paĝo montras liston de ĉiuj lingvoj subtenitaj de {{SITENAME}},\nkune kun la nomoj de tradukistoj laborantaj pri tiu lingvo.\nJu pli multe kontribuis iu tradukisto, des pli granda aperas ties nomo.\nLa koloro de substreko indikas kiom da tempo pasis de kiam tradukisto esti laste aktiva ĉi tie.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Kolorpriskribo: lasta traduko antaŭ $1 tagoj.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tradukanto}}|Tradukantoj}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Lastatempaj tradukoj",
+ "supportedlanguages-count": "Sume $1 {{PLURAL:$1|lingvo|lingvoj}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redakto|redaktoj}} - lasta redakto antaŭ $3 {{PLURAL:$3|tago|tagoj}}",
+ "translate-save": "Konservi ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Aldoni al listo",
+ "managemessagegroups": "Administrado de mesaĝgrupoj",
+ "translate-smg-notallowed": "Vi ne rajtas plenumi ĉi tiun agon.",
+ "translate-smg-nochanges": "Ne estas farendaj ŝanĝoj.",
+ "translate-smg-submit": "Proponi farendajn ŝanĝojn",
+ "translate-smg-submitted": "La difino de la mesaĝoj estis ĝisdatigitaj. Ŝanĝoj estas traktataj fontaske.",
+ "translate-smg-left": "Enhavo de la mesaĝo en la vikio",
+ "translate-smg-right": "Alvenantaj ŝanĝoj",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesaĝo $1 | Agoj: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova mesaĝo $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Forigita mesaĝo $1",
+ "translate-manage-action-import": "Enporti",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importi kaj marki kiel malpreciza",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignori",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importi tradukojn kaj marki kiel neprecizajn",
+ "translate-manage-nochanges": "Ne estas ŝanĝoj en la difino de la mesaĝoj por ĉi tiu grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Ne estas ŝanĝoj por ĉi tiu lingvo.\nUzu la suban ligilon por reiri al la detala vido de la grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Malkoheraĵo estas trovita en ĉi tiu peto.\nBonvolu kontroli ŝanĝojn kaj provu denove.\nDetaloj : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "La maksimuma procesdaŭro ($1 {{PLURAL:$1|sekundo|sekundoj}}) pasis.\nBonvolu resendi la formularon por plu procesigi.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importado de nova versio el ekstera fonto",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importado de nova versio el ekstera fonto\nBonvolu kontroli.",
+ "translate-manage-submit": "Ekfunkcii",
+ "translate-manage-intro-other": "Sube estas listo de mesaĝŝanĝoj en la lingvo $1.\nBonvolu revizii la ŝanĝojn kaj elektu kion vi volas fari kun ĉiu traduko.\nSe vi decidas ignori ŝanĝojn, ili estos anstataŭigitaj je venonta eksporto.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importita: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Importo kompleta!",
+ "importtranslations": "Importi tradukojn",
+ "translate-import-from-local": "Loka dosiero alŝuti:",
+ "translate-import-load": "Ŝarĝi dosieron",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Ne eblas akiri la dosieron:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Alŝuto de dosiero malsukcesis",
+ "translate-import-err-invalid-title": "La provizita dosiernomo <nowiki>$1</nowiki> estas malvalida",
+ "translate-import-err-no-such-file": "La dosiero <nowiki>$1</nowiki> ne ekzistas aŭ ne estis ŝargita ĉi-loke.",
+ "translate-import-err-stale-group": "La mesaĝgrupo al kiu apartenas ĉi tiu dosiero ne ekzistas.",
+ "translate-import-err-no-headers": "La dosiero estas ne bone formita Gettext-dosiero en la formato de la Traduk-etendaĵo:\nneeblas decidi grupon kaj lingvon el dosierkapo.",
+ "translate-import-err-warnings": "La dosiero ne estas bone formita.\nBonvolu kontroli ke via redaktilo ne forigas msgctxt-kampojn.\nDetaloj: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumo:",
+ "translate-js-save": "Konservi",
+ "translate-js-next": "Konservi kaj malfermi la sekvan",
+ "translate-js-skip": "Salti al la sekva",
+ "translate-js-history": "Traduka historio",
+ "translate-js-support": "Fari demandon",
+ "translate-js-support-title": "Petu helpon se ne estas sufiĉe da informoj por ĝuste traduki ĉi tiun mesaĝon.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ekzistas nekonservitaj tradukoj.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kodo",
+ "translate-gs-continent": "Kontinento",
+ "translate-gs-speakers": "Parolantoj",
+ "translate-gs-score": "Poentaro",
+ "translate-gs-multiple": "Oblo",
+ "translate-gs-count": "Nombro",
+ "translate-gs-total": "Sumo",
+ "translate-gs-avgscore": "Avĝ poentaro",
+ "translate-documentation-language": "Mesaĝa dokumentado",
+ "translate-searchprofile": "Tradukoj",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Serĉi el ĉiuj tradukoj",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrilo laŭ lingvoj:",
+ "translate-search-nofilter": "Neniu filtrado",
+ "log-name-translationreview": "Protokolo de tradukprovlego",
+ "log-description-translationreview": "Protokolo de ĉiuj tradukprovlegoj kaj de mesaĝgrupoj.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|reviziis}} tradukon $3",
+ "translate-workflow-state-": "(malŝalta)",
+ "translate-workflowstatus": "Stato = $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Aktivado...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Aŭtomata kreado de paĝo por laborflustatuso $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stato",
+ "translate-workflowgroup-label": "Laborflustatusoj",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ĉi tiu mesaĝgrupo montras la laborflustatusojn.\nLa statusoj estas difinitaj en la konfigurvariablo $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Lastatempaj tradukoj",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ĉi tiu mesaĝgrupo montras ĉiuj novajn tradukojn en ĉi tiun lingvon.\nĜi plej utilas por reviziaj taskoj.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Lastaj aldonoj",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Tiu ĉi mesaĝgrupo montras novajn kaj ŝanĝitajn mesaĝojn.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Mesaĝgrupo",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Serĉi grupojn",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Ĉiuj",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Lastaj",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupoj}}",
+ "tux-languageselector": "Traduki al",
+ "tux-tab-all": "Ĉiuj",
+ "tux-tab-untranslated": "Netradukitaj",
+ "tux-tab-outdated": "Malfreŝaj",
+ "tux-tab-translated": "Tradukitaj",
+ "tux-tab-unproofread": "Nereviziitaj",
+ "tux-edit": "Redakti",
+ "tux-status-optional": "Nedeviga",
+ "tux-status-fuzzy": "Malfreŝaj",
+ "tux-status-proofread": "Reviziita",
+ "tux-status-translated": "Tradukita",
+ "tux-status-saving": "Konservado...",
+ "tux-status-unsaved": "Nekonservita",
+ "tux-save-unknown-error": "Okazis nekonata eraro.",
+ "tux-editor-placeholder": "Via traduko",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Nedeviga resumo",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Glui la originalan tekston",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Ignori ŝanĝojn",
+ "tux-editor-save-button-label": "Konservi tradukon",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Salti al la sekva",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Nuligi",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Konfirmi tradukon",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marki reviziita",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Premu \"$1\" por konservi aŭ \"$2\" por salti al la sekva mesaĝo",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redakti dokumentadon",
+ "tux-editor-add-desc": "Aldoni dokumentadon",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestoj",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En aliaj lingvoj",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ĉu vi bezonas plian helpon?",
+ "tux-editor-ask-help": "Peti pliajn informojn",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%-a kongruo",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 pli}}",
+ "tux-warnings-hide": "kaŝi",
+ "tux-editor-save-failed": "Ne sukcesis konservi la tradukon: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "uzita $1 {{PLURAL:$1|fojon|fojojn}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Montri pli",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Montri malpli",
+ "tux-editor-clear-translated": "Kaŝi tradukitajn",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revizii",
+ "tux-editor-translate-mode": "Listo",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Kaŝi viajn tradukojn",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Montri viajn tradukojn",
+ "tux-proofread-edit-label": "Redakti",
+ "tux-editor-page-mode": "Paĝo",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ĉi tiu traduko eble bezonas esti ĝisdatigita.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Montri diferencojn",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Mesaĝa dokumentado",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Konservi dokumentadon",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Nuligi",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduki",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nenio por revizii",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Vi povas helpi per novaj tradukoj",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nenio nova por revizii",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Vi povas revizii tradukojn jam reviziitajn de aliuloj.",
+ "tux-empty-list-other": "Nenio por traduki",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revizii tradukojn",
+ "tux-empty-list-other-link": "Montru ĉiujn mesaĝojn",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Fermi",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Etendi",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Maletendi",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Montri en vikia redaktilo",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historio",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Forigi",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Ĉiuj tradukoj"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/es.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/es.json
new file mode 100644
index 00000000..79e3afc2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/es.json
@@ -0,0 +1,401 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "-jem-",
+ "Antur",
+ "Armando-Martin",
+ "Crazymadlover",
+ "Dalton2",
+ "Dferg",
+ "Fitoschido",
+ "Hereñu",
+ "Imre",
+ "Invadinado",
+ "Kobazulo",
+ "Lin linao",
+ "Locos epraix",
+ "MarcoAurelio",
+ "Ovruni",
+ "Pertile",
+ "Sanbec",
+ "Tempestas",
+ "Translationista",
+ "Vivaelcelta",
+ "Ciencia Al Poder",
+ "Wifidel",
+ "Macofe",
+ "Indiralena",
+ "Dgstranz",
+ "KATRINE1992",
+ "Laura Ospina",
+ "Tiberius1701"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducir",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traducir el software MediaWiki y otras extensiones",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta es una cuenta especial del sistema usada por la [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate extensión de traducción] para realizar tareas de mantenimiento en las traducciones.\nEsta cuenta es parte del software de MediaWiki y no pertenece a ningún usuario.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar en formato nativo",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar para traducir sin conexión",
+ "translate-taction-translate": "Traducir",
+ "translate-taction-proofread": "Revisar",
+ "translate-taction-lstats": "Estadísticas del idioma",
+ "translate-taction-mstats": "Estadísticas del grupo de mensajes",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "Esta acción está desactivada en este wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "No se especificó un idioma válido.",
+ "translate-page-no-such-group": "El grupo especificado no es válido.",
+ "translate-page-disabled": "Se han desactivado las traducciones a este idioma en este grupo.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Se desactivó la traducción a este idioma.",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferencias",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Idioma",
+ "translate-page-limit": "Límite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensaje|mensajes}} por página",
+ "translate-submit": "Obtener",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegación",
+ "translate-page-showing": "Mostrando mensajes del $1 al $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Mostrando $1 {{PLURAL:$1|mensaje|mensajes}}.",
+ "translate-page-showing-none": "No hay mensajes para mostrar.",
+ "translate-next": "Página siguiente",
+ "translate-prev": "Página anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Información acerca del grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Este grupo de mensajes contiene mensajes opcionales.\nLos mensajes opcionales deberían traducirse solo si tu idioma tiene características especiales como no usar espacios o transliterar nombres propios. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostrar mensajes opcionales.",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorado)",
+ "translate-edit-title": "Editar «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Definición del mensaje",
+ "translate-edit-translation": "Traducción",
+ "translate-edit-contribute": "contribuir",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Este mensaje no tiene documentación.\nSi sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.</em>",
+ "translate-edit-information": "Información acerca del mensaje ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensaje en otros idiomas",
+ "translate-edit-warnings": "Advertencias acerca de traducciones incompletas",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fuente para la traducción: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % de coincidencia",
+ "translate-use-suggestion": "Reemplazar la traducción actual con esta sugerencia.",
+ "translate-edit-nopermission": "Necesitas permisos de traducción para traducir mensajes.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obtener permiso",
+ "exporttranslations": "Exportar traducciones",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Especifica un formato válido.",
+ "translate-export-not-supported": "No se admite la exportación de traducción.",
+ "translate-export-format-notsupported": "El formato de exportación especificado no se admite por el grupo de mensajes.",
+ "translate-magic-pagename": "Traducción extendida de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Puedes traducir los nombres de las páginas especiales, de las palabras mágicas y de los espacios de nombres.\n\nLos nombres de las páginas especiales y las palabras mágicas pueden tener varias traducciones.\nLas traducciones se separan por comas (,).\nLos espacios de nombres solo pueden tener una traducción.\n\nTraducir el espacio de nombres de discusión de proyecto <code>$1 talk</code> puede ser complicado.\n<code>$1</code> se reemplaza por el nombre del sitio del proyecto (por ejemplo <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSi en tu idioma no es posible formar una expresión válida sin cambiar el nombre del sitio, contáctanos en la [[Support|página de ayuda]].\n\nPara guardar los cambios debes pertenecer al grupo de traductores.\nLos cambios no se graban hasta que no pulses el botón Guardar que aparece abajo.",
+ "translate-magic-module": "Módulo:",
+ "translate-magic-submit": "Obtener",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "No hay nada para exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Será",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentario:",
+ "translate-magic-cm-save": "Guardar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualizado usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Error al guardar",
+ "translate-magic-special": "Alias de páginas especiales",
+ "translate-magic-words": "Palabras mágicas",
+ "translate-magic-namespace": "Nombres de los espacios de nombres",
+ "translate-magic-notsaved": "No se guardó tu edición.",
+ "translate-magic-errors": "Corrige {{PLURAL:$1|el siguiente error|los siguientes errores}} en la traducción:",
+ "translate-magic-saved": "Se guardaron los cambios.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Falta el parámetro siguiente|Faltan los parámetros siguientes}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|El siguiente parámetro es desconocido|Los siguientes parámetros son desconocidos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Hay algún signo de agrupación de {{PLURAL:$2|la siguiente clase|las siguientes clases}} sin emparejar:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|El siguiente enlace es problemático|Los siguientes $2 enlaces son problemáticos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Falta el siguiente enlace|Faltan los siguientes $2 enlaces}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Sustituye {{PLURAL:$2|la siguiente etiqueta|las siguientes etiquetas}} por las correctas:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "El mensaje original usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> pero no así la traducción.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recibió {{PLURAL:$1|una forma|$1 formas}} pero únicamente {{PLURAL:$2|se admite una forma|se admiten $2 formas}} (excluyendo las formas 0= y 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tiene formas duplicadas al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes|lunes}}</nowiki> debería escribirse así: <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "El espacio de nombres difiere del original",
+ "translate-checks-format": "Esta traducción no sigue al original o tiene sintaxis inválida: $1",
+ "translate-checks-escape": "Los siguientes escapes pueden ser accidentales: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "El número de parámetros es {{PLURAL:$1|$1}}; debería ser {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> es incorrecto.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Usar <nowiki>$1</nowiki> en lugar de <nowiki>$2</nowiki> en este proyecto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "No quiero recibir correos de noticias",
+ "translate-pref-editassistlang": "Idiomas auxiliares:",
+ "prefs-translate": "Opciones de traducción",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista de códigos de idiomas separados por comas.\nSe mostrarán las traducciones de los mensajes en esos idiomas mientras traduces.\nLa lista de idiomas predeterminada depende de tu idioma.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Código de idioma inválido en la lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar con la interfaz de traducción",
+ "right-translate-manage": "Administrar grupos de mensajes",
+ "action-translate-manage": "gestionar grupos de mensajes",
+ "right-translate-import": "Importar traducciones sin conexión",
+ "action-translate-import": "importar traducciones sin conexión",
+ "right-translate-messagereview": "Revisar traducciones",
+ "action-translate-messagereview": "revisar traducciones",
+ "right-translate-groupreview": "Modificar el estado del flujo de trabajo de los grupos de mensajes",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Cambios en las páginas traducidas.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "No traducciones",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Todos los cambios que no son traducciones.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mensajes del sitio",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizaciones a los mensajes del sitio en el espacio de nombres MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar traducciones:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "No hacer nada",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostrar solo traducciones",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "No mostrar traducciones",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Solo cambios en mensajes del sitio",
+ "translationstats": "Estadísticas de traducción",
+ "translate-stats-edits": "Ediciones",
+ "translate-stats-users": "Traductores",
+ "translate-stats-registrations": "Registros",
+ "translate-stats-reviews": "Revisiones",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "Puedes generar estadísticas simples con este formulario.\nTodos los valores tienen límites superiores e inferiores.",
+ "translate-statsf-options": "Opciones gráficas",
+ "translate-statsf-width": "Anchura en píxeles:",
+ "translate-statsf-height": "Altura en píxeles:",
+ "translate-statsf-days": "Periodo en días:",
+ "translate-statsf-start": "Fecha de inicio:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularidad:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Días",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horas",
+ "translate-statsf-count": "Medida:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Número de ediciones",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductores activos",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Usuarios nuevos",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisiones de traducción",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Lista de códigos de idioma separados por comas:",
+ "translate-statsf-group": "Lista de códigos de grupo separados por comas:",
+ "translate-statsf-submit": "Vista previa",
+ "translate-tag-page-desc": "Traducción de la página wiki [[$2|$1]] del $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En otros idiomas",
+ "translations": "Todas las traducciones",
+ "translations-summary": "Escribe debajo un nombre de mensaje para ver todas las traducciones disponibles.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» no es un mensaje traducible",
+ "translate-translations-none": "No hay traducciones para «$1»",
+ "translate-translations-count": "Se {{PLURAL:$1|ha|han}} encontrado {{PLURAL:$1|una traducción|$1 traducciones}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensaje",
+ "translate-translations-messagename": "Nombre:",
+ "translate-translations-project": "Proyecto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Especifica una clave de mensaje válida en el parámetro de subpágina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estadísticas por idioma",
+ "languagestats-summary": "Esta página muestra las estadísticas de traducción en todos los grupos de mensajes de un idioma.",
+ "messagegroupstats-summary": "Esta página muestra las estadísticas del grupo de mensajes.",
+ "languagestats-stats-for": "Estadísticas de las traducciones en $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traducciones recientes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Algunas de las estadísticas de esta página están incompletas. Actualiza la página para obtener más estadísticas.",
+ "translate-langstats-expand": "expandir",
+ "translate-langstats-collapse": "contraer",
+ "translate-langstats-expandall": "expandir todo",
+ "translate-langstats-collapseall": "contraer todo",
+ "translate-language-code": "Código de idioma",
+ "translate-language-code-field-name": "Código de idioma:",
+ "translate-suppress-complete": "Eliminar los grupos de mensajes completamente traducidos",
+ "translate-ls-noempty": "Eliminar los grupos de mensajes sin traducción iniciada",
+ "translate-language": "Idioma",
+ "translate-total": "Mensajes",
+ "translate-untranslated": "Sin traducir",
+ "translate-percentage-complete": "Completados",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Desactualizados",
+ "translate-percentage-proofread": "Revisados",
+ "translate-languagestats-overall": "Todos los grupos de mensajes juntos",
+ "translate-ls-submit": "Mostrar estadísticas",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo de mensajes",
+ "translate-mgs-pagename": "Estadísticas del grupo de mensajes",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferencias de visualización",
+ "translate-mgs-group": "Grupo de mensajes:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "No mostrar los idiomas cuya traducción esté completa",
+ "translate-mgs-noempty": "No mostrar los idiomas que no tienen ninguna traducción",
+ "translate-mgs-submit": "Mostrar estadísticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Idioma",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}} en total",
+ "translate-mgs-invalid-group": "El grupo especificado $1 no existe.",
+ "translate-mgs-nothing": "No hay nada que mostrar de las estadísticas solicitadas.",
+ "supportedlanguages": "Idiomas admitidos",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta página muestra una lista de todos los idiomas admitidos por {{SITENAME}},\njunto con los nombres de los traductores que trabajan en ese idioma.\nCuanto más haya traducido un traductor, más grande aparecerá su nombre.\nEl color del subrayado indica cuán activo es un traductor aquí.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Leyenda del color: Última traducción hecha hace $1 días.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor|Traductora}}|Traductores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traducciones recientes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}} en total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|ediciones}}, última edición hace $3 {{PLURAL:$3|día|días}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de origen de la unidad de traducción",
+ "translate-save": "Guardar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Añadir a la lista",
+ "managemessagegroups": "Gestión de grupos de mensajes",
+ "translate-smg-notallowed": "No estás autorizado a ejecutar esta acción.",
+ "translate-smg-nochanges": "No hay cambios que procesar.",
+ "translate-smg-submit": "Enviar cambios para procesamiento",
+ "translate-smg-submitted": "Los mensajes originales han sido actualizados. Los cambios están siendo procesados en segundo plano.",
+ "translate-smg-more": "Habrá más cambios que procesar tras enviar estos cambios.",
+ "translate-smg-left": "Contenido del mensaje en el wiki",
+ "translate-smg-right": "Cambios entrantes",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensaje $1 | Acciones: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nuevo mensaje $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mensaje $1 borrado",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar y marcar traducciones para su revisión",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar y combinar traducciones",
+ "translate-manage-nochanges": "No hay cambios en los mensajes originales para este grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "No hubo cambios en este idioma.\nUse el enlace siguiente para volver a la vista de grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Se detectaron inconsistencias en la solicitud.\nRevisa cambios y prueba nuevamente.\nDetalles: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Se excedió el tiempo máximo de procesamiento de $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}.\nPor favor reenvía el formulario para continuar procesando.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importando una nueva versión desde fuente externa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importando un nueva versión desde fuente externa.\nVerifica.",
+ "translate-manage-submit": "Ejecutar",
+ "translate-manage-intro-other": "A continuación está la lista de modificaciones de traducción en el idioma $1.\nRevísalas y elige la acción apropiada para cada una.\nSi prefieres ignorar los cambios, esta acción es sólo temporal.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importada: $1",
+ "translate-manage-import-done": "¡Importación completa!",
+ "importtranslations": "Importar traducciones",
+ "translate-import-from-local": "Importación de archivo local:",
+ "translate-import-load": "Subir archivo",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Imposible obtener el archivo:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Falló la subida del archivo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "El nombre de archivo <nowiki>$1</nowiki> no es válido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "El archivo <nowiki>$1</nowiki> no existe o no ha sido subido localmente.",
+ "translate-import-err-stale-group": "El grupo de mensajes al que pertenece este archivo no existe.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Este no es un archivo Gettext bien formado en el formato de extensión Translate:\nNo se puede determinar el grupo y el idioma a partir de las cabeceras del archivo.",
+ "translate-import-err-warnings": "El archivo no está bien constituído.\nAsegúrese de que su editor no quita los campos msgctxt.\nDetalles: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumen:",
+ "translate-js-save": "Guardar",
+ "translate-js-next": "Guardar y abrir el siguiente",
+ "translate-js-skip": "Ir al siguiente",
+ "translate-js-history": "Historial de traducción",
+ "translate-js-support": "Pregunta",
+ "translate-js-support-title": "Pide ayuda si no hay suficiente información para traducir este mensaje correctamente.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tienes traducciones sin guardar.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Código",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Hablantes",
+ "translate-gs-score": "Puntuación",
+ "translate-gs-multiple": "Múltiple",
+ "translate-gs-count": "Cantidad",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Puntuación media",
+ "translate-documentation-language": "Documentación de mensaje",
+ "translate-searchprofile": "Traducciones",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Buscar en todas las traducciones",
+ "translate-searchprofile-note": "Hay más opciones de búsqueda disponibles en la [$1 búsqueda de traducciones].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar por idioma:",
+ "translate-search-nofilter": "Sin filtro",
+ "log-name-translationreview": "Registro de revisión de las traducciones",
+ "log-description-translationreview": "Registro de todas las revisiones de las traducciones y de los grupos de mensajes.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revisó}} la traducción $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} el estado de las traducciones en $4 de $3, que pasó de $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traductores sin aprobar",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traductor|traductora}} sin aprobar",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gestionar usuarios de la zona de pruebas",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gestionar usuarios de la zona de pruebas",
+ "right-translate-sandboxaction": "Ejecutar acciones permitidas para los usuarios de la zona de pruebas",
+ "action-translate-sandboxaction": "ejecutar acciones permitidas a los usuarios de la zona de pruebas",
+ "translate-workflow-state-": "(no definido)",
+ "translate-workflowstatus": "Estado: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activando...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creación automática de la página por el estado del flujo de trabajo $1",
+ "translate-stats-workflow": "Estado",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estados del flujo de trabajo",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Este grupo de mensajes muestra los estados del flujo de trabajo de traducción.\nLos estados están definidos en la variable de configuración $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traducciones recientes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Este grupo de mensajes muestra todas las traducciones recientes en este idioma.\nResulta muy útil para tareas de revisión.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adiciones recientes",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Este grupo de mensajes muestra mensajes nuevos y cambiados.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mensajes",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Buscar grupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Todos",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recientes",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupos}}",
+ "tux-languageselector": "Traducir al",
+ "tux-tab-all": "Todos",
+ "tux-tab-untranslated": "Sin traducir",
+ "tux-tab-outdated": "Desactualizados",
+ "tux-tab-translated": "Traducidos",
+ "tux-tab-unproofread": "Sin revisar",
+ "tux-edit": "Editar",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Desactualizada",
+ "tux-status-proofread": "Revisada",
+ "tux-status-translated": "Traducido",
+ "tux-status-saving": "Guardando...",
+ "tux-status-unsaved": "Sin guardar",
+ "tux-save-unknown-error": "Ocurrió un error desconocido.",
+ "tux-editor-placeholder": "Tu traducción",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumen opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegar texto de origen",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar los cambios",
+ "tux-editor-save-button-label": "Guardar la traducción",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Ir al siguiente",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar la traducción",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revisada",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pulsa «$1» para confirmar, «$2» para ir al siguiente mensaje, «$4» para proporcionar un resumen o «$3» para ver más atajos.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Editar la documentación",
+ "tux-editor-add-desc": "Añadir documentación",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugerencias",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En otros idiomas",
+ "tux-editor-need-more-help": "¿Necesitas más ayuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Pide más información",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % de coincidencia",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 más}}",
+ "tux-warnings-hide": "ocultar",
+ "tux-editor-save-failed": "No se pudo guardar la traducción: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usado $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ver más",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ver menos",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ocultar traducidos",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisar",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ocultar tus traducciones",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostrar tus traducciones",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revisada",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editar",
+ "tux-editor-page-mode": "Página",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Puede que se necesite actualizar esta traducción.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostrar diferencias",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentación de mensaje",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Guardar la documentación",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mensaje|mensajes}} más",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Cargando {{PLURAL:$1|el mensaje|los mensajes}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar lista",
+ "tux-message-filter-result": "Se {{PLURAL:$1|encontró $1 resultado|encontraron $1 resultados}} para «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Búsqueda avanzada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensajes opcionales",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traducido por ti",
+ "tux-empty-list-all": "Este grupo de mensajes está vacío",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selecciona otro grupo de mensajes que traducir",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>El grupo indicado no existe.</strong> Selecciona otro grupo de mensajes.",
+ "tux-empty-list-translated": "No hay mensajes traducidos",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Puedes ayudar a traducir",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traducir",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "No hay mensajes que mostrar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Hay mensajes opcionales que no se muestran en la lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mostrar mensajes opcionales",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "No hay mensajes desactualizados",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nada para revisar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Puedes ayudar al proporcionar traducciones nuevas",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nada nuevo para revisar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Puedes revisar las traducciones ya revisadas por otros.",
+ "tux-empty-list-other": "No hay nada que traducir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Puedes ayudar en la revisión de las traducciones existentes",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisar traducciones",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mostrar todos los mensajes",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Cerrar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expandir",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Contraer",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Mostrar en el editor de wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historial",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Eliminar",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Todas las traducciones",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Enlace hacia este mensaje",
+ "tux-editor-loading": "Cargando...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}} más",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % traducido, $2 % revisado",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % traducido, $2 % revisado, $3 % desactualizado",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|grupo|grupos}} más",
+ "translate-ulsdep-title": "Error de configuración",
+ "translate-ulsdep-body": "La extensión Translate depende de la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector extensión Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Tu sesión se ha cerrado. Inicia sesión en una pestaña aparte. Alternativamente, haz una copia de las traducciones sin guardar, inicia sesión, regresa a esta página y vuelve a escribir tus traducciones.",
+ "tux-nojs": "Esta página necesita JavaScript. JavaScript está desactivado, no funciona o no admitimos este navegador."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/et.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/et.json
new file mode 100644
index 00000000..1e36f78a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/et.json
@@ -0,0 +1,349 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Avjoska",
+ "Hendrik",
+ "Ker",
+ "Pikne"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tõlkimine",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Vahend]] MediaWiki ja muude sõnumite tõlkimiseks",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ekspordi omavormingus",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ekspordi võrguühenduseta tõlkimiseks",
+ "translate-taction-translate": "Tõlkimine",
+ "translate-taction-proofread": "Ülevaatus",
+ "translate-taction-lstats": "Keele arvandmed",
+ "translate-taction-mstats": "Sõnumirühma arvandmed",
+ "translate-taction-export": "Eksportimine",
+ "translate-taction-disabled": "See toiming on selles vikis keelatud.",
+ "translate-page-no-such-language": "Keelevalik oli kõlbmatu.",
+ "translate-page-no-such-group": "Rühm ei sobi.",
+ "translate-page-disabled": "Selle rühma sõnumite tõlkimine selles keeles on keelatud.\nPõhjus:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Sellesse keelde tõlkimine on keelatud.",
+ "translate-page-settings-legend": "Seadistused",
+ "translate-page-group": "Rühm",
+ "translate-page-language": "Keel",
+ "translate-page-limit": "Limiit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|sõnum|sõnumit}} lehel",
+ "translate-submit": "Päring",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigeerimine",
+ "translate-page-showing": "Näitan sõnumeid $1 kuni $2, sõnumite koguarv on $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Näidatakse $1 {{PLURAL:$1|sõnumit|sõnumit}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ei ole ühtki sõnumit, mida näidata.",
+ "translate-next": "Järgmine lehekülg",
+ "translate-prev": "Eelmine lehekülg",
+ "translate-page-description-legend": "Selle sõnumirühma teave",
+ "translate-page-description-hasoptional": "See sõnumirühm sisaldab valikulisi sõnumeid.\nValikulisi sõnumeid tuleks tõlkida vaid juhul, kui sinu keeles on erinõudeid\nnagu tühikute mittekasutamine või pärisnimede translitereerimine. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Näita valikulisi sõnumeid.",
+ "translate-page-edit": "muuda",
+ "translate-optional": "(valikuline)",
+ "translate-ignored": "(eiratud)",
+ "translate-edit-title": "Redigeeri sõnumit \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Sõnumi kuju",
+ "translate-edit-translation": "Tõlge",
+ "translate-edit-contribute": "täienda",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Sellel sõnumil pole dokumentatsiooni.\nKui tead, kus seda sõnumit kasutatakse, saad dokumentatsiooni lisamisega teisi tõlkijaid aidata.</em>",
+ "translate-edit-information": "Selle sõnumi teave ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Sõnum teistes keeltes",
+ "translate-edit-warnings": "Hoiatused puuduliku tõlke kohta",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tõlke alliktekst: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "Vastavus: $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Asenda praegune tõlge selle pakkumusega.",
+ "translate-edit-nopermission": "Sõnumite tõlkimiseks on vaja tõlkeõigust.",
+ "translate-edit-askpermission": "Hangi luba",
+ "exporttranslations": "Tõlgete eksport",
+ "translate-export-form-format": "Vorming",
+ "translate-magic-pagename": "Laiendatud MediaWiki tõlkimine",
+ "translate-magic-module": "Moodul:",
+ "translate-magic-submit": "Hangi",
+ "translate-magic-cm-export": "Ekspordi",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Pole midagi eksportida.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Tulevane",
+ "translate-magic-cm-current": "Praegune",
+ "translate-magic-cm-original": "Algne",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentaar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salvesta",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Uuendatud lehekülje \"[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]\" kaudu",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvestamine ebaõnnestus",
+ "translate-magic-special": "Erileheküljenimed",
+ "translate-magic-words": "Võlusõnad",
+ "translate-magic-namespace": "Nimeruuminimed",
+ "translate-magic-notsaved": "Sinu muudatust ei salvestatud!",
+ "translate-magic-errors": "Palun eemalda tõlgetest {{PLURAL:$1|järgmine tõrge|järgmised tõrked}}:",
+ "translate-magic-saved": "Muudatused on salvestatud.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Järgmine parameeter|Järgmised parameetrid}} on kasutamata:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Järgmine parameeter on tundmatu|Järgmised parameetrid on tundmatud}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|Sulge}} on paaritu arv:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Järgmine link on probleemne|Järgmised $2 linki on probleemsed}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Järgmine link puudub|Järgmised $2 linki puuduvad}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Palun asenda {{PLURAL:$2|järgmine silt|järgmised sildid}} korrektsetega:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Määratluses on <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, aga tõlkes pole.",
+ "translate-checks-pagename": "Määratluses esinev nimeruum muudetud",
+ "translate-checks-format": "Tõlge ei lähtu määratlusest või selle süntaks on vigane: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parameetrite arv on {{PLURAL:$1|$1}}; peaks aga olema {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> on väärdunud.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ära saada saada mulle sõnumilehti",
+ "translate-pref-editassistlang": "Tugikeeled:",
+ "prefs-translate": "Tõlkesätted",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Komaga eraldatud keelte loetelu.\nTõlkimisel kuvatakse sõnumi tõlge nendes keeltes.\nVaikeloetelu sõltub kasutaja keelest.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Vigane keelekood nimekirjas:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Kasutada tõlkeliidest",
+ "right-translate-manage": "Hallata sõnumirühmi",
+ "action-translate-manage": "sõnumirühmi hallata",
+ "right-translate-import": "Importida ühenduseta tehtud tõlkeid",
+ "action-translate-import": "importida ühenduseta tehtud tõlkeid",
+ "right-translate-messagereview": "Tõlkeid üle vaadata",
+ "action-translate-messagereview": "tõlkeid üle vaadata",
+ "right-translate-groupreview": "Muuta sõnumirühmade tõlketöö seisundit",
+ "translate-rcfilters-translations": "Tõlked",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tõlked",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Tõlgitud lehekülgedel tehtud muudatused.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Pole tõlked",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Kõik muudatused, mis pole tõlked.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Süsteemisõnumid",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Süsteemisõnumite kohandamine nimeruumis MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtreeri tõlkeid:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ära filtri",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Näita ainult tõlkeid",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Ära tõlkeid näita",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Ainult süsteemisõnumite muudatused",
+ "translationstats": "Tõlkimise statistika",
+ "translate-stats-edits": "Muudatusi",
+ "translate-stats-users": "Tõlkijad",
+ "translate-stats-registrations": "Registreerimisi",
+ "translate-stats-reviews": "Ülevaatamisi",
+ "translate-stats-reviewers": "Ülevaatajaid",
+ "translate-statsf-intro": "Selle vormiga saab koostada lihtsaid arvandmestikke.\nIgal väärtusel on ülem- ja alampiir.",
+ "translate-statsf-options": "Graafiku suvandid",
+ "translate-statsf-width": "Laius pikslites:",
+ "translate-statsf-height": "Kõrgus pikslites:",
+ "translate-statsf-days": "Ajavahemik päevades:",
+ "translate-statsf-start": "Alguskuupäev:",
+ "translate-statsf-scale": "Jaotised:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Kuud",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Nädalad",
+ "translate-statsf-scale-days": "Päevad",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Tunnid",
+ "translate-statsf-count": "Mõõdetav:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Redaktsioonide arv",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiivsete tõlkijate arv",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Uute kasutajate arv",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Ülevaadatud tõlgete arv",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Ülevaatajate arv",
+ "translate-statsf-language": "Komaga eraldatud keelekoodide loend:",
+ "translate-statsf-group": "Komaga eraldatud rühmakoodide loend:",
+ "translate-statsf-submit": "Eelvaade",
+ "translate-tag-page-desc": "Vikilehekülje [[$2|$1]] tõlkimine $3 keelest ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Tõlge teistes keeltes",
+ "translations": "Kõik tõlked",
+ "translations-summary": "Sisesta allapoole sõnumi nimi, et näha kõiki olemasolevaid tõlkeid.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ei ole tõlgitav sõnum",
+ "translate-translations-none": "Sõnumi \"$1\" tõlked puuduvad.",
+ "translate-translations-count": "Leiti {{PLURAL:$1|üks tõlge|$1 tõlget}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Sõnum",
+ "translate-translations-messagename": "Nimi:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Palun määra alamlehekülje parameetriga sobiv sõnumivõti.",
+ "translate-translations-history-short": "a",
+ "languagestats": "Keele arvandmed",
+ "languagestats-summary": "Sel lehel esitatakse tõlkimise statistika kõigi sõnumirühmade jaoks antud keeles.",
+ "messagegroupstats-summary": "Siin leheküljel näidatakse sõnumirühma arvandmeid.",
+ "languagestats-stats-for": "Tõlgete arvandmed $1 keele jaoks ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "viimased tõlked",
+ "translate-langstats-incomplete": "Osa arvandmetest sellel leheküljel on ebatäielikud. Palun laadi lehekülg uuesti, et veel arvandmeid hankida.",
+ "translate-langstats-expand": "näita",
+ "translate-langstats-collapse": "peida",
+ "translate-langstats-expandall": "näita kõiki",
+ "translate-langstats-collapseall": "peida kõik",
+ "translate-language-code": "Keelekood",
+ "translate-language-code-field-name": "Keelekood:",
+ "translate-suppress-complete": "Peida täielikult tõlgitud sõnumirühmad",
+ "translate-ls-noempty": "Peida täielikult tõlkimata sõnumirühmad",
+ "translate-language": "Keel",
+ "translate-total": "Sõnumeid",
+ "translate-untranslated": "Tõlkimata",
+ "translate-percentage-complete": "Tõlgitud",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Iganenud",
+ "translate-percentage-proofread": "Üle vaadatud",
+ "translate-languagestats-overall": "Kõik sõnumirühmad kokku",
+ "translate-ls-submit": "Näita arvandmeid",
+ "translate-ls-column-group": "Sõnumirühm",
+ "translate-mgs-pagename": "Sõnumirühma arvandmed",
+ "translate-mgs-fieldset": "Kuvasätted",
+ "translate-mgs-group": "Sõnumirühm:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ära näita keeli, mille tõlge on valmis",
+ "translate-mgs-noempty": "Ära näita keeli, millel pole ühtegi tõlget",
+ "translate-mgs-submit": "Näita arvandmeid",
+ "translate-mgs-column-language": "Keel",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Ühes keeles|Kõigis $1 keeles}} kokku",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Määratud rühma $1 pole.",
+ "translate-mgs-nothing": "Soovitud näitajate kohta pole midagi näidata.",
+ "supportedlanguages": "Toetatud keeled",
+ "supportedlanguages-summary": "Siin leheküljel on toodud kõik keeled, mida {{SITENAME}} toetab\nja neis keeltes kaastööd tegevate tõlkijate nimed.\nMida suurem on tõlkija nimi, seda rohkem muudatusi on ta teinud.\nAllkriipsu värvus näitab, kui hiljuti on tõlkija siin kaastööd teinud.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Värvuslegend: Viimane tõlge $1 päeva tagasi.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tõlkija}}|Tõlkijad}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "viimased tõlked",
+ "supportedlanguages-count": "Kokku {{PLURAL:$1|üks keel|$1 keelt}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|Üks muudatus|$2 muudatust}} – viimane muudatus {{PLURAL:$3|eile|$3 päeva tagasi}}",
+ "translate-save": "Salvesta ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Lisa loetellu",
+ "managemessagegroups": "Sõnumirühmade haldamine",
+ "translate-smg-notallowed": "Sul pole lubatud seda toimingut sooritada.",
+ "translate-smg-nochanges": "Puuduvad muudatused, mida käidelda.",
+ "translate-smg-submit": "Esita muudatused käitlemiseks",
+ "translate-smg-submitted": "Sõnumimääratlused on uuendatud. Taustprotsess käitleb parasjagu muudatusi.",
+ "translate-smg-left": "Sõnumi sisu vikis",
+ "translate-manage-import-diff": "Sõnum $1 | Toimingud: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Uus sõnum $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Kustutatud sõnum $1",
+ "translate-manage-action-import": "Impordi",
+ "translate-manage-action-conflict": "Impordi ja märgi ülevaatuseks",
+ "translate-manage-action-ignore": "Eira",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Impordi ja märgi tõlked ülevaatuseks",
+ "translate-manage-nochanges": "Selles rühmas pole ühegi tõlke määratlust muudetud.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Selle keelega seotud muudatused puuduvad.\nKasuta allolevat linki rühma üksikasjade vaatesse naasmiseks.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Palves tuvastati vastuolu.\nPalun kontrolli muudatusi ja proovi uuesti.\nÜksikasjad: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Töötlusaja ülempiir $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekundit}} on ületatud.\nPalun esita vorm uuesti, et töötlemist jätkata.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uue versiooni importimine välisallikast.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uue versiooni importimine välisallikast.\nPalun kontrolli.",
+ "translate-manage-submit": "Täida",
+ "translate-manage-intro-other": "Allpool on $1 keele tõlkemuudatuste loetelu.\nPalun vaata muudatused üle ja vali iga sõnumi jaoks sobiv toiming.\nKui eirad muudatusi, on see toiming vaid ajutine.",
+ "translate-manage-import-ok": "Imporditud: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Imporditud!",
+ "importtranslations": "Tõlgete importimine",
+ "translate-import-from-local": "Kohaliku faili üleslaadimine:",
+ "translate-import-load": "Laadi fail",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Faili üleslaadimine ebaõnnestus",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Toodud failinimi <nowiki>$1</nowiki> oli vigane.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Faili <nowiki>$1</nowiki> pole või see on üles laaditud kohalikku vikisse.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Sõnumirühma, kuhu see fail kuulub, pole.",
+ "translate-js-summary": "Resümee:",
+ "translate-js-save": "Salvesta",
+ "translate-js-next": "Salvesta ja ava järgmine",
+ "translate-js-skip": "Jäta vahele",
+ "translate-js-history": "Tõlkimisajalugu",
+ "translate-js-support": "Esita küsimus",
+ "translate-js-support-title": "Esita küsimus, kui teave selle sõnumi kohta on õigesti tõlkimiseks puudulik.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Osa su tõlkeid on salvestamata.",
+ "translate-gs-pos": "Koht",
+ "translate-gs-code": "Kood",
+ "translate-gs-continent": "Ilmaosa",
+ "translate-gs-speakers": "Kõnelejaid",
+ "translate-gs-score": "Punkte",
+ "translate-gs-multiple": "Mitu",
+ "translate-gs-count": "Arv",
+ "translate-gs-total": "Kokku",
+ "translate-gs-avgscore": "Punkte keskmiselt",
+ "translate-documentation-language": "Sõnumi dokumentatsioon",
+ "translate-searchprofile": "Tõlked",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Otsi kõigist tõlgetest",
+ "translate-searchprofile-note": "Rohkem otsivalikuid on saadaval [$1 tõlkeotsingus].",
+ "translate-search-languagefilter": "Keelefilter:",
+ "translate-search-nofilter": "Filtrita",
+ "log-name-translationreview": "Tõlgete ülevaatuslogi",
+ "log-description-translationreview": "Kõigi tõlgete ja sõnumirühmade ülevaatuslogi.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|märkis ülevaadatuks}} tõlke $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|muutis}} lehekülje \"$3\" $4 tõlgete oleku: $6 → $7",
+ "translate-workflow-state-": "(määramata)",
+ "translate-workflowstatus": "Olek: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Määramine...",
+ "translate-stats-workflow": "Olek",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Viimased tõlked",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Selles rühmas on kõik viimati sellesse keelde tõlgitud sõnumid.\nSobib ennekõike tõlgete ülevaatuseks.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Viimased lisandused",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Selles sõnumirühmas on uued ja muudetud sõnumid.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Sõnumirühm",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Otsi rühmi",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Kõik",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Viimased",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|alamrühm|alamrühma}}",
+ "tux-languageselector": "Keel",
+ "tux-tab-all": "Kõik",
+ "tux-tab-untranslated": "Tõlkimata",
+ "tux-tab-outdated": "Iganenud",
+ "tux-tab-translated": "Tõlgitud",
+ "tux-tab-unproofread": "Ülevaatamata",
+ "tux-edit": "Redigeeri",
+ "tux-status-optional": "Valikuline",
+ "tux-status-fuzzy": "Iganenud",
+ "tux-status-proofread": "Ülevaadatud",
+ "tux-status-translated": "Tõlgitud",
+ "tux-status-saving": "Salvestamine...",
+ "tux-status-unsaved": "Salvestamata",
+ "tux-editor-placeholder": "Sinu tõlge",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valikuline resümee",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Kleebi lähtetekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hülga muudatused",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salvesta tõlge",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Jäta vahele ja mine järgmise juurde",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Loobu",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Kinnita tõlge",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Märgi ülevaadatuks",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Vajuta klahve \"$1\", et kinnitada ja et minna järgmise sõnumi juurde, \"$2\", et sõnum vahele jätta, \"$4\", et kirjutada resümee, või \"$3\", et näha teisi kiirklahve.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redigeeri dokumentatsiooni",
+ "tux-editor-add-desc": "Lisa dokumentatsioon",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Pakkumused",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Teistes keeltes",
+ "tux-editor-need-more-help": "Kas vajad veel abi?",
+ "tux-editor-ask-help": "Küsi lisateavet",
+ "tux-editor-tm-match": "Vastavus $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 veel}}",
+ "tux-warnings-hide": "peida",
+ "tux-editor-save-failed": "Tõlke salvestamine ebaõnnestus: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "kasutatud {{PLURAL:$1|ühe korra|$1 korda}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Vaata veel",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vaata vähem",
+ "tux-editor-clear-translated": "Peida tõlgitud",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Vaata üle",
+ "tux-editor-translate-mode": "Loend",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Peida oma tõlked",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Näita oma tõlkeid",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Märgi ülevaadatuks",
+ "tux-proofread-edit-label": "Redigeeri",
+ "tux-editor-page-mode": "Lehekülg",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Võimalik, et see tõlge vajab uuendamist.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Näita erinevusi",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Sõnumi dokumentatsioon",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salvesta dokumentatsioon",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Loobu",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Veel {{PLURAL:$1|üks sõnum|$1 sõnumit}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Sõnumi|Sõnumite}} laadimine...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtreeri loend",
+ "tux-message-filter-result": "Päringule \"$2\" leitud {{PLURAL:$1|üks vaste|$1 vastet}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Täpsem otsing",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valikulised sõnumid",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Sinu tõlgitud",
+ "tux-empty-list-all": "See sõnumirühm on tühi",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Vali tõlkimiseks muu sõnumirühm.",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Sellist sõnumirühma pole.</strong> Vali erinev sõnumirühm.",
+ "tux-empty-list-translated": "Tõlgitud sõnumid puuduvad",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Saad tõlkimisel aidata",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Tõlgi",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ühtegi sõnumit pole kuvada.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Näita valikulisi sõnumeid",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Iganenud sõnumid puuduvad",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Midagi pole üle vaadata",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Saad aidata uusi tõlkeid koostada.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Midagi uut pole üle vaadata",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Saad üle vaadata tõlkeid, mida teised on juba üle vaadanud.",
+ "tux-empty-list-other": "Midagi pole tõlkida",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Saad aidata olemasolevaid tõlkeid üle vaadata.",
+ "tux-empty-list-other-action": "Vaata tõlked üle",
+ "tux-empty-list-other-link": "Näita kõiki sõnumeid",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Sule",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Laiem vaade",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Kitsam vaade",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Näita vikitoimetis",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Ajalugu",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Kustuta",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Kõik tõlked",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link sellele sõnumile",
+ "tux-editor-loading": "Laadimine...",
+ "translate-search-more-languages-info": "Veel $1 {{PLURAL:$1|keel|keelt}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tõlgitud, $2% ülevaadatud",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tõlgitud, $2% ülevaadatud, $3% iganenud",
+ "translate-search-more-groups-info": "Veel $1 {{PLURAL:$1|rühm|rühma}}",
+ "tux-nojs": "See tööriist ei tööta ilma JavaScriptita. JavaScript on keelatud, see ei toiminud või selle brauseri tugi puudub."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
new file mode 100644
index 00000000..36443457
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
@@ -0,0 +1,259 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "An13sa",
+ "Kobazulo",
+ "Theklan",
+ "Xabier Armendaritz",
+ "Subi",
+ "Sator",
+ "Mikel Ibaiba"
+ ]
+ },
+ "translate": "Itzuli",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Orrialde berezia]] MediaWiki eta bestelakoak itzultzeko",
+ "translate-taction-translate": "Itzuli",
+ "translate-taction-proofread": "Zuzenketak",
+ "translate-taction-lstats": "Hizkuntza estatistikak",
+ "translate-taction-mstats": "Mezu-taldeko estatistikak",
+ "translate-taction-export": "Esportatu",
+ "translate-page-no-such-language": "Zehaztutako hizkuntza baliogabea da.",
+ "translate-page-no-such-group": "Zehaztutako taldea baligabea da.",
+ "translate-page-disabled": "Ezin da talde honetako hizkuntzako honetarako itzulpenik egin.\nArrazoia:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Hobespenak",
+ "translate-page-group": "Taldea",
+ "translate-page-language": "Hizkuntza",
+ "translate-page-limit": "Muga",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mezu|mezu}} orriko",
+ "translate-submit": "Bilatu",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nabigazioa",
+ "translate-page-showing": "$1-tik $2-rako mezuak ikusgai $3-tik.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Mezu $1|$1 mezu}} erakusten.",
+ "translate-page-showing-none": "Ez dago mezurik erakusteko.",
+ "translate-next": "Hurrengo orria",
+ "translate-prev": "Aurreko orria",
+ "translate-page-description-legend": "Taldeari buruzko informazioa",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Mezu-talde honek hautazko mezuak ditu.\nHautazko mezuak zure hizkuntzaren berezitasunak direla-eta, espazioak ez daudenean edo izen berezien itzulpenerako bakarrik itzuli. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Erakutsi hautazko mezuak.",
+ "translate-page-edit": "aldatu",
+ "translate-optional": "(hautazkoa)",
+ "translate-ignored": "(ignoratua)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" aldatu",
+ "translate-edit-definition": "Mezuaren definizioa",
+ "translate-edit-translation": "Itzulpena",
+ "translate-edit-contribute": "lagundu",
+ "translate-edit-no-information": "''Mezu honek ez du dokumentaziorik.''\n''Mezu hau non erabiltzen den badakizu, beste itzultzaileei lagundu dezakezu mezu honen dokumentazioa gehituz.''",
+ "translate-edit-information": "Mezuari buruzko informazioa ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mezua beste hizkuntzetan",
+ "translate-edit-warnings": "Bukatu gabeko itzulpenei buruzko oharrak",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% bilaketa",
+ "translate-edit-askpermission": "Baimena lortu",
+ "exporttranslations": "Itzulpenak esportatu",
+ "translate-export-form-format": "Formatua",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki itzulpen zabaldua",
+ "translate-magic-module": "Modulu:",
+ "translate-magic-submit": "Bilatu",
+ "translate-magic-cm-export": "Espotatu",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ez dago esportatzeko ezer.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Izateko",
+ "translate-magic-cm-current": "Oraingoa",
+ "translate-magic-cm-original": "Jatorrizkoa",
+ "translate-magic-cm-comment": "Iruzkina:",
+ "translate-magic-cm-save": "Gorde",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Eguneratu [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] erabiliz.",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Gordetzeak huts egin du",
+ "translate-magic-words": "Hitz magikoak",
+ "translate-magic-namespace": "Izen-tarteen izenak",
+ "translate-magic-notsaved": "Zure edizioa ez da gorde!",
+ "translate-magic-errors": "Mesedez zuzendu ondorengo {{PLURAL:$1|akatsa|akatsak}} itzulpenetan:",
+ "translate-magic-saved": "Zure aldaketak gorde dira.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Proiektu honetan erabili <nowiki>$1</nowiki>, <nowiki>$2</nowiki>-ren ordez.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ez iezadazu posta elektronikoaren bidezko berripaperik bidal",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hizkuntza laguntzaileak:",
+ "prefs-translate": "Itzulpen aukerak",
+ "right-translate": "Aldatu itzulpen interfazea erabiliz",
+ "right-translate-import": "Inportatu sarez kanpoko itzulpenak",
+ "right-translate-messagereview": "Itzulpenak berrikusi",
+ "translate-rc-translation-filter": "Itzulpenak iragazi:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ezer ez egin",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Itzulpenak bakarrik erakutsi",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Itzulpenak iragazi",
+ "translationstats": "Itzulpenaren estatistikak",
+ "translate-stats-edits": "Aldaketak",
+ "translate-stats-users": "Itzultzaileak",
+ "translate-stats-registrations": "Izena-emateak",
+ "translate-stats-reviews": "Berrikuspenak",
+ "translate-stats-reviewers": "Berrikusleak",
+ "translate-statsf-options": "Aukera grafikoak",
+ "translate-statsf-width": "Zabalera pixeletan:",
+ "translate-statsf-height": "Altuera pixeletan:",
+ "translate-statsf-days": "Denbora-tartea egunetan:",
+ "translate-statsf-start": "Hasiera data:",
+ "translate-statsf-scale": "Pikortasuna:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Hilabete",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Asteak",
+ "translate-statsf-scale-days": "Egunak",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Orduak",
+ "translate-statsf-count": "Neurria:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aldaketa kopurua",
+ "translate-statsf-count-users": "Lanean ari diren itzultzaileak",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Lankide berriak",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Berrikusleak",
+ "translate-statsf-submit": "Aurreikuspena",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] wiki orrialdearen itzulpena $3(e)tik ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Erdaretan",
+ "translations": "Itzulpen guztiak",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" itzulezina den mezua da. (ezin da euskaratu)",
+ "translate-translations-none": "\"$1\"-ek ez du itzulpenik",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Itzulpen bat aurkitu da|$1 itzulpen aurkitu dira}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mezua",
+ "translate-translations-messagename": "Izena:",
+ "translate-translations-project": "Proiektua:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Hizkuntza estatistikak",
+ "languagestats-summary": "Orri honetan hizkuntza bateko mezu-talde guztien itzulpen estatistikak ageri dira.",
+ "languagestats-stats-for": "$1-entzako itzulpen estatistikak($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "azken itzulpenak",
+ "translate-langstats-expand": "zabaldu",
+ "translate-langstats-collapse": "itxi",
+ "translate-langstats-expandall": "denak zabaldu",
+ "translate-langstats-collapseall": "denak itxi",
+ "translate-language-code": "Hizkuntza kodea",
+ "translate-language-code-field-name": "Hizkuntza kodea:",
+ "translate-suppress-complete": "Guztiz itzulitako mezu-taldeak bistatik kendu",
+ "translate-ls-noempty": "Ezkutatu itzulpen bat ere ez duten mezu-taldeak",
+ "translate-language": "Hizkuntza",
+ "translate-total": "Mezuak",
+ "translate-untranslated": "Itzuli gabe",
+ "translate-percentage-complete": "Bukatuak",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zaharkituak",
+ "translate-languagestats-overall": "Mezu-talde guztiak batera",
+ "translate-ls-submit": "Estatistikak erakutsi",
+ "translate-ls-column-group": "Mezu-taldea",
+ "translate-mgs-pagename": "Mezu-taldeko estatistikak",
+ "translate-mgs-fieldset": "Hobespenak erakutsi",
+ "translate-mgs-group": "Mezu-taldea:",
+ "translate-mgs-submit": "Estatistikak erakutsi",
+ "translate-mgs-column-language": "Hizkuntza",
+ "translate-mgs-totals": "Hizkuntza guztiak batera",
+ "supportedlanguages": "Laguntza duten hizkuntzak",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Translator}}|Itzultzaileak}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "azken itzulpenak",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Hizkutza bat|$1 hizkuntza}} guztira.",
+ "translate-save": "Gorde ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zerrendara gehitu",
+ "translate-manage-import-diff": "Mezua $1 | Ekintzak: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mezu berria $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mezu ezabatua $1",
+ "translate-manage-action-import": "Inportatu",
+ "translate-manage-action-conflict": "Inportatu eta fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ezikusi",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Inportatu eta fuzzy itzulpenak",
+ "translate-manage-submit": "Exekutatu",
+ "translate-manage-import-done": "Inportazioa egina!",
+ "importtranslations": "Itzulpenak inportatu",
+ "translate-import-load": "Fitxategia kargatu",
+ "translate-js-summary": "Laburpena:",
+ "translate-js-save": "Gorde",
+ "translate-js-next": "Gorde eta hurrengoa ireki",
+ "translate-js-skip": "Hurrengora salto egin",
+ "translate-js-history": "Itzulpenen historia",
+ "translate-js-support": "Galdera egin",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kodea",
+ "translate-gs-continent": "Kontinentea",
+ "translate-gs-speakers": "Hiztunak",
+ "translate-gs-score": "Puntuaketa",
+ "translate-gs-multiple": "Anitza",
+ "translate-gs-count": "Zenbaketa",
+ "translate-gs-total": "Guztira",
+ "translate-gs-avgscore": "Batazbesteko puntuazioa",
+ "translate-documentation-language": "Mezuaren dokumentazioa",
+ "translate-searchprofile": "Itzulpenak",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Itzulpen guztietan bilatu",
+ "translate-search-languagefilter": "Iragazi hizkuntzaren arabera:",
+ "translate-workflowstatus": "Egoera: $1",
+ "translate-stats-workflow": "Egoera",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Azken itzulpenak",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Mezu-taldea",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Bilatu taldeak",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Denak",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Berriak",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|azpitalde $1|$1 azpitalde}}",
+ "tux-languageselector": "Itzuli hizkuntza honetara",
+ "tux-tab-all": "Guztiak",
+ "tux-tab-untranslated": "Itzuli gabe",
+ "tux-tab-outdated": "Zaharkituta",
+ "tux-tab-translated": "Itzulita",
+ "tux-tab-unproofread": "Berrikusi gabe",
+ "tux-edit": "Aldatu",
+ "tux-status-optional": "Aukerakoa",
+ "tux-status-fuzzy": "Zaharkitua",
+ "tux-status-proofread": "Berrikusita",
+ "tux-status-translated": "Itzulita",
+ "tux-status-saving": "Gordetzen...",
+ "tux-status-unsaved": "Ez da gorde",
+ "tux-save-unknown-error": "Errore ezezaguna gertatu da.",
+ "tux-editor-placeholder": "Zure itzulpena",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Hautazko laburpena",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Kopiatu jatorrizko testua",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Baztertu aldaketak",
+ "tux-editor-save-button-label": "Itzulpena gorde",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Hurrengora saltatu",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Utzi",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Berretsi itzulpena",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Markatu berrikusita bezala",
+ "tux-editor-edit-desc": "Aldatu dokumentazioa",
+ "tux-editor-add-desc": "Gehitu dokumentazioa",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Iradokizunak",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Beste hizkuntzetan",
+ "tux-editor-need-more-help": "Laguntza gehiago behar duzu?",
+ "tux-editor-ask-help": "Eskatu informazio gehiago",
+ "tux-editor-tm-match": "%$1(e)ko kointzidentzia",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 gehiago}}",
+ "tux-warnings-hide": "ezkutatu",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|Behin|$1 aldiz}} erabilia",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ikusi gehiago",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ikusi gutxiago",
+ "tux-editor-clear-translated": "Itzulitakoak ezkutatu",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Berrikusi",
+ "tux-editor-translate-mode": "Zerrenda",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Zure itzulpenak ezkutatu",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Zure itzulpenak erakutsi",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Markatu berrikusita bezala",
+ "tux-proofread-edit-label": "Aldatu",
+ "tux-editor-page-mode": "Orrialdea",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Beharbada itzulpen hau eguneratu beharra dago.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Erakutsi desberdintasunak",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Mezuaren dokumentazioa",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Gorde dokumentazioa",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Utzi",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|mezu bat|$1 mezu}} gehiago",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mezua|Mezuak}} kargatzen...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Iragazi zerrenda",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Emaitza bat aurkitu da|$1 emaitza aurkitu dira}} \"$2\" bilaketarako",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Bilaketa aurreratua",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Aukerako mezuak",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Zuk itzulitakoak",
+ "tux-empty-list-all": "Mezu-talde hau hutsik dago",
+ "tux-empty-list-translated": "Itzuli gabeko mezuak",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Itzultzen lagun dezakezu",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Itzuli",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ez dago mezurik erakusteko.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Erakutsi aukerako mezuak",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ez dago berrikusteko ezer",
+ "tux-empty-list-other": "Ez dago itzultzeko ezer",
+ "tux-empty-list-other-action": "Berrikusi itzulpenak",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mezu guztiak erakutsi",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Itxi",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Zabaldu",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Erakutsi wiki editorean",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historia",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Ezabatu",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Itzulpen guztiak",
+ "tux-editor-loading": "Kargatzen...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Hizkuntza $1|$1 hizkuntza}} gehiago",
+ "translate-statsbar-tooltip": "%$1 itzulita, %$2 berrikusita",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "%$1 itzulita, %$2 berrikusita, %$3 zeharkituta",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|Talde $1|$1 talde}} gehiago"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ext.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ext.json
new file mode 100644
index 00000000..ab0e07b1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ext.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Better"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traucil",
+ "translate-next": "Siguienti páhina",
+ "translate-prev": "Páhina anteriol",
+ "translate-optional": "(ocional)",
+ "translate-ignored": "(inorau)",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporteal",
+ "translate-magic-cm-save": "Emburacal",
+ "translate-magic-words": "Parabras máhicas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fa.json
new file mode 100644
index 00000000..2dc50b92
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fa.json
@@ -0,0 +1,392 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dalba",
+ "E THP",
+ "Ebraminio",
+ "Huji",
+ "Mjbmr",
+ "Omidh",
+ "Reza1615",
+ "Rtemis",
+ "Tofighi",
+ "Wayiran",
+ "ZxxZxxZ",
+ "جواد",
+ "درفش کاویانی",
+ "Armin1392",
+ "Alirezaaa",
+ "Hosseinblue",
+ "Calak",
+ "Ommmmid",
+ "Ladsgroup"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمه",
+ "translate-extensionname": "ترجمه",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|صفحهٔ ویژه‌ای]] برای ترجمهٔ مدیاویکی و فراتر از آن",
+ "translate-taskui-export-to-file": "برون‌بری در قالب بومی",
+ "translate-taskui-export-as-po": "برون‌بری برای ترجمهٔ برون‌خط",
+ "translate-taction-translate": "ترجمه",
+ "translate-taction-proofread": "بازبینی",
+ "translate-taction-lstats": "آمار زبان",
+ "translate-taction-mstats": "آمار گروه‌های پیغام",
+ "translate-taction-export": "برون‌بری",
+ "translate-taction-disabled": "این عمل در این ویکی غیرفعال شده‌است.",
+ "translate-page-no-such-language": "زبان مشخص‌شده نامعتبر است.",
+ "translate-page-no-such-group": "گروه مشخص‌شده نامعتبر است.",
+ "translate-page-disabled": "ترجمه این زبان در این گروه غیرفعال است.\nدلیل:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ترجمه به این زبان غیرفعال شده‌است.",
+ "translate-page-settings-legend": "تنظیمات",
+ "translate-page-group": "گروه",
+ "translate-page-language": "زبان",
+ "translate-page-limit": "تعداد",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پیغام|پیغام}} در هر صفحه",
+ "translate-submit": "بیاور",
+ "translate-page-navigation-legend": "گشتن",
+ "translate-page-showing": "نمایش پیغام‌های $1 تا $2 از $3.",
+ "translate-page-showing-all": "نمایش $1 {{PLURAL:$1|پیغام|پیغام}}.",
+ "translate-page-showing-none": "پیغامی برای نمایش وجود ندارد.",
+ "translate-next": "صفحهٔ بعدی",
+ "translate-prev": "صفحهٔ قبلی",
+ "translate-page-description-legend": "اطلاعات در مورد گروه",
+ "translate-page-description-hasoptional": "این گروه پیغام‌ها شامل پیغام‌های اختیاری است.\nپیغام‌های اختیاری باید تنها زمانی ترجمه شوند که زبان شما شرایط ویژه‌ای نظیر استفاده نکردن از فاصله یا نویسه‌گردانی اسامی خاص داشته باشد. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "نمایش پیغام‌های اختیاری.",
+ "translate-page-edit": "ویرایش",
+ "translate-optional": "(اختیاری)",
+ "translate-ignored": "(نادیده گرفته شده)",
+ "translate-edit-title": "ویرایش «$1»",
+ "translate-edit-definition": "تعریف پیغام",
+ "translate-edit-translation": "ترجمه",
+ "translate-edit-contribute": "مشارکت",
+ "translate-edit-no-information": "<em>این پیغام دارای مستندات نیست.\n''اگر می‌دانید که این پیغام چگونه یا در کجا استفاده می‌شود، می‌توانید با اضافه کردن مستندات به دیگر ترجمه‌کنندگان کمک کنید.</em>",
+ "translate-edit-information": "اطلاعات در مورد این پیغام ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "همین پیغام در دیگر زبان‌ها",
+ "translate-edit-warnings": "هشدار در مورد ترجمه‌های ناکامل",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "متن منبع ترجمه: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1٪ مطابقت",
+ "translate-use-suggestion": "ترجمه فعلی را با این پیشنهاد جایگزین کن.",
+ "translate-edit-nopermission": "برای ترجمه پیغام‌ها نیازمند اختیارات ترجمه هستید.",
+ "translate-edit-askpermission": "دریافت دسترسی",
+ "exporttranslations": "برون‌بری ترجمه‌ها",
+ "translate-export-form-format": "قالب",
+ "translate-export-invalid-format": "لطفاً یک قالب معتبر وارد کنید.",
+ "translate-export-not-supported": "برون‌بری ترجمه پشتیبانی نمی‌شود.",
+ "translate-export-format-notsupported": "قالب مشخص‌شده برای برون‌بری این گروه پیغام‌ها پشتیبانی نمی‌شود.",
+ "translate-magic-pagename": "ترجمهٔ گسترش‌یافتهٔ مدیاویکی",
+ "translate-magic-help": "شما می‌توانید نام مستعار صفحه‌های ویژه، واژه‌های جادویی، و نام فضاهای نام را ترجمه کنید.\n\nنام مستعار صفحه‌های ویژه می‌تواند بیش از یک ترجمه داشته باشد.\nترجمه‌ها را با استفاده از کامای انگلیسی (,) از هم جدا کنید.\nفضاهای نام تنها می‌توانند یک ترجمه داشته باشند.\n\nترجمهٔ نام فضاهای نام <code>$1 talk</code> می‌تواند پیچیده باشد. <code>$1</code> با نام وبگاه جایگزین می‌شود (مانند <code>{{ns:project_talk}}</code>). اگر در زبان شما امکان ایجاد چنین عبارتی بدون تغییر دادن نام وبگاه وجود ندارد، لطفاً از طریق [[Support]] به ما اطلاع دهید.\n\nبرای ذخیره کردن تغییرها باید عضو گروه ترجمه‌کنندگان باشید.\nتغییرات زمانی ذخیره می‌شوند که دکمهٔ ذخیره را در پایین صفحه فشار دهید.",
+ "translate-magic-module": "پودمان:",
+ "translate-magic-submit": "بیاور",
+ "translate-magic-cm-export": "برون‌بری",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "چیزی برای برون‌بری وجود ندارد.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "آینده",
+ "translate-magic-cm-current": "کنونی",
+ "translate-magic-cm-original": "اصلی",
+ "translate-magic-cm-comment": "توضیح:",
+ "translate-magic-cm-save": "ذخیره",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "به روز شده توسط [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "شکست در ذخیره کردن اطلاعات",
+ "translate-magic-special": "نام مستعار صفحه‌های ویژه",
+ "translate-magic-words": "واژه‌های جادویی",
+ "translate-magic-namespace": "اسم فضاهای نام",
+ "translate-magic-notsaved": "ویرایش‌تان ذخیره نشد!",
+ "translate-magic-errors": "لطفاً {{PLURAL:$1|خطای|خطاهای}} زیر را در ترجمهٔ خود اصلاح کنید:",
+ "translate-magic-saved": "تغییرات شما ذخیره شد.",
+ "translate-checks-parameters": "این {{PLURAL:$2|پارامتر استفاده نشده‌است|پارامترها استفاده نشده‌اند}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|پارامتر|پارامترهای}} زیر {{PLURAL:$2|ناشناخته است|ناشناخته‌اند}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "تعداد {{PLURAL:$2|پرانتزها|پرانتزها}} جفت نیست:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|پیوندهایی که در ادامه می‌آیند مشکل‌ساز هستند|پیوندی که در ادامه می‌آید مشکل ساز است}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|پیوند|پیوندهای}} زیر پیدا {{PLURAL:$2|نشد|نشدند}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "لطفاً این {{PLURAL:$2|برچسب|برچسب‌ها}} را با موارد درست جایگزین کنید:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "تعریف از <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> استفاده می‌کند اما ترجمه از آن استفاده نمی‌کند.",
+ "translate-checks-plural-forms": "{{PLURAL:$1|یک فرم|$1 فرم}} به <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> داده شده اما {{PLURAL:$2|تنها یک فرم|$2 forms are}} پشتیبانی می‌شود (به جز فرم‌های 0= و 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> دارای فرم‌های تکراری در انتهایش است. <nowiki>{{PLURAL:$1|گوسفند|گوسفند}}</nowiki> باید به صورت <nowiki>{{PLURAL:$1|گوسفند}}</nowiki> نوشته شود.",
+ "translate-checks-pagename": "فضای نام با آن چه در تعریف پیغام آمده تفاوت دارد",
+ "translate-checks-format": "این ترجمه از تعریف پیغام تبعیت نمی‌کند یا دارای ساختار نامعتبر است: $1",
+ "translate-checks-escape": "گریزهای زیر ممکن است اتفاقی باشند:<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "شمار پارامترها {{PLURAL:$1|$1}} تاست؛ بایست {{PLURAL:$2|$2}} تا باشد.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> بدشکل است.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "در این پروژه از <nowiki>$1</nowiki> به جای <nowiki>$2</nowiki> استفاده کنید.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "برای من خبرنامهٔ الکترونیکی ارسال نشود",
+ "translate-pref-editassistlang": "زبان‌های دستیار:",
+ "prefs-translate": "گزینه‌های ترجمه",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "فهرست کدهای زبان جدا شده با کاما.\nترجمه‌های پیغام‌های این زبان‌ها در زمانی که شما ترجمه می‌کنید نمایش داده می‌شوند.\nفهرست پیش‌فرض زبان‌ها بستگی به این دارد که زبان شما چیست.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "کد زبان نامعتبر در فهرست:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "ویرایش با استفاده از رابط ترجمه",
+ "right-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
+ "action-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
+ "right-translate-import": "درون‌ریزی ترجمه‌های برون‌خط",
+ "action-translate-import": "درون‌ریزی ترجمه‌های برون‌خط",
+ "right-translate-messagereview": "بازبینی ترجمه‌ها",
+ "action-translate-messagereview": "بازبینی ترجمه‌ها",
+ "right-translate-groupreview": "بازبینی ترجمه‌ها",
+ "action-translate-groupreview": "تغییر وضعیت جریان کار گروه پیغام‌ها",
+ "translate-rcfilters-translations": "ترجمه‌ها",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ترجمه‌ها",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "تغییرات به صفحه‌های ترجمه شده.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "بدون ترجمه",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "تغییراتی که ترجمه نیستند",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "پیامی‌های سایت.",
+ "translate-rc-translation-filter": "پالایش ترجمه‌ها:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "کاری نکن",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "تنها ترجمه‌ها را نمایش بده",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ترجمه‌ها را نمایش نده",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "تنها تغییرات پیغام‌های وبگاه",
+ "translationstats": "آمار ترجمه",
+ "translate-stats-edits": "ویرایش‌ها",
+ "translate-stats-users": "مترجمان",
+ "translate-stats-registrations": "ثبت نام",
+ "translate-stats-reviews": "بازبینی‌ها",
+ "translate-stats-reviewers": "بازبینی‌کنندگان",
+ "translate-statsf-intro": "شما می‌توانید توسط این فرم آمارهای ساده ایجاد کنید.\nتمام مقادیر دارای حد بالا و پایین هستند.",
+ "translate-statsf-options": "گزینه های نمودار",
+ "translate-statsf-width": "پهنا به پیکسل:",
+ "translate-statsf-height": "بلندی به پیکسل:",
+ "translate-statsf-days": "مدت زمان به روز:",
+ "translate-statsf-start": "تاریخ شروع:",
+ "translate-statsf-scale": "ظرافت:",
+ "translate-statsf-scale-months": "ماه",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "هفته",
+ "translate-statsf-scale-days": "روز",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعت",
+ "translate-statsf-count": "معیار:",
+ "translate-statsf-count-edits": "شمار ویرایش‌ها",
+ "translate-statsf-count-users": "مترجمان فعال",
+ "translate-statsf-count-registrations": "کاربران تازه",
+ "translate-statsf-count-reviews": "بازبینی‌های ترجمه",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "بازبینی‌کنندگان",
+ "translate-statsf-language": "فهرست کدهای زبان جدا شده با کاما:",
+ "translate-statsf-group": "فهرست کدهای گروه جدا شده با کاما:",
+ "translate-statsf-submit": "پیش‌نمایش",
+ "translate-tag-page-desc": "ترجمهٔ صفحهٔ ویکی [[$2|$1]] از $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "در زبان‌های دیگر",
+ "translations": "همهٔ ترجمه‌ها",
+ "translations-summary": "نام یک پیغام را در زیر وارد کنید تا تمام ترجمه‌های موجود را ببینید.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» یک پیغام قابل ترجمه نیست",
+ "translate-translations-none": "ترجمه‌ای برای «$1» موجود نیست",
+ "translate-translations-count": " {{PLURAL:$1|یک ترجمه|$1 ترجمه}} پیدا شد.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پیام",
+ "translate-translations-messagename": "نام:",
+ "translate-translations-project": "پروژه:",
+ "translate-translations-including-no-param": "لطفاً یک کلید پیغام معتبر را برای پارامتر زیرصفحه وارد کنید",
+ "translate-translations-history-short": "ت",
+ "languagestats": "آمار زبان",
+ "languagestats-summary": "این صفحه آمار ترجمه برای همهٔ گروه‌های پیغام را برای یک زبان نمایش می‌دهد.",
+ "messagegroupstats-summary": "این صفحه آمار گروه‌های پیغام را نشان می‌دهد.",
+ "languagestats-stats-for": "آمار ترجمه برای $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ترجمه‌های اخیر",
+ "translate-langstats-incomplete": "قسمتی از آمار این صفحه ناکامل است. لطفاً صفحه را از نو بارگذاری کنید تا آماری بیشتری دریافت کنید.",
+ "translate-langstats-expand": "گسترش",
+ "translate-langstats-collapse": "نهفتن",
+ "translate-langstats-expandall": "گسترش همه",
+ "translate-langstats-collapseall": "نهفتن همه",
+ "translate-language-code": "کد زبان",
+ "translate-language-code-field-name": "کد زبان:",
+ "translate-suppress-complete": "فرونشانی گروه‌های پیغامی که تماماً ترجمه شده‌اند",
+ "translate-ls-noempty": "فرونشانی گروه‌های پیغامی که هیچ ترجمه نشده‌اند",
+ "translate-language": "زبان",
+ "translate-total": "پیغام‌ها",
+ "translate-untranslated": "ترجمه‌نشده",
+ "translate-percentage-complete": "پیشرفت",
+ "translate-percentage-fuzzy": "تاریخ‌گذشته",
+ "translate-languagestats-overall": "همه گروه‌های پیغام با هم",
+ "translate-ls-submit": "نمایش آمار",
+ "translate-ls-column-group": "گروه پیغام‌ها",
+ "translate-mgs-pagename": "آمار گروه‌های پیغام",
+ "translate-mgs-fieldset": "تنظیمات نمایش",
+ "translate-mgs-group": "گروه پیغام‌ها:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "زبان‌هایی که ترجمه را به پایان رسانده‌اند نمایش نده",
+ "translate-mgs-noempty": "زبان‌هایی که هیچ ترجمه‌ای ندارند نمایش نده",
+ "translate-mgs-submit": "نمایش آمار",
+ "translate-mgs-column-language": "زبان",
+ "translate-mgs-totals": "همهٔ {{PLURAL:$1|زبان|زبان‌ها}} با هم",
+ "translate-mgs-invalid-group": "گروه مشخص‌شدهٔ $1 وجود ندارد.",
+ "translate-mgs-nothing": "دربارهٔ آمار درخواست‌شده چیزی برای نمایش وجود ندارد.",
+ "supportedlanguages": "زبان‌های پشتیبانی‌شده",
+ "supportedlanguages-summary": "این صفحه فهرستی از تمام زبان‌های پشتیبانی‌شده توسط {{SITENAME}} را به همراه نام مترجمان در حال کار در آن زبان نمایش میدهد.\nهرچه یک مترجم با ویرایش‌های بیشتری مشارکت کرده باشد، نامش بزرگتر دیده می‌شود.\nرنگ زیرخط نشان‌دهندهٔ تازگی فعالیت مترجم در اینجا است.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "توضیح برای رنگ: آخرین ترجمه در $1 روز پیش.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "از SQLite پشتیبانی نمی‌شود",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|مترجم}}|مترجمان}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ترجمه‌های اخیر",
+ "supportedlanguages-count": "در مجموع $1 {{PLURAL:$1|زبان|زبان}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ویرایش|ویرایش}} - آخرین ویرایش $3 {{PLURAL:$3|روز|روز}} قبل",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "متن مبدأ واحد ترجمه",
+ "translate-save": "ذخیره ($1)",
+ "translate-jssti-add": "افزودن به فهرست",
+ "managemessagegroups": "مدیریت گروه‌های پیغام",
+ "translate-smg-notallowed": "شما مجاز به انجام این عمل نیستید.",
+ "translate-smg-nochanges": "هیچ تغییری برای پردازش وجود ندارد.",
+ "translate-smg-submit": "ارسال تغییرات برای پردازش",
+ "translate-smg-submitted": "تعریف پیغام به روز شده است. تغییرات در پشت صحنه در حال پردازش هستند.",
+ "translate-smg-more": "پس از ارسال این تغییرات تغییرات بیشتری برای پروسه وجود خواهند داشت.",
+ "translate-smg-left": "محتوای پیغام در ویکی",
+ "translate-smg-right": "تغییرات ورودی",
+ "translate-manage-import-diff": "پیغام $1 | اقدام: $2",
+ "translate-manage-import-new": "پیام تازه $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "پیغام حذف‌شده $1",
+ "translate-manage-action-import": "درون‌ریزی",
+ "translate-manage-action-conflict": "درون‌ریزی با برچسب ابهام",
+ "translate-manage-action-ignore": "نادیده گرفتن",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "درون‌ریزی ترجمه‌ها با برچسب ابهام",
+ "translate-manage-nochanges": "هیچ تغییری در تعریف پیغام‌های این گروه وجود ندارد.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "هیچ تغییراتی برای این زبان وجود نداشت.\nاز پیوند زیر برای بازگشت به نمایش جزئیات گروه‌ها استفاده کنید.",
+ "translate-manage-inconsistent": "در درخواست شما تناقضی شناسایی شد.\nلطفاً آن را از جهت تغییرات بررسی کنید و دوباره تلاش کنید.\nجزئیات: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "بیشینهٔ زمان پردازش که $1 {{PLURAL:$1|ثانیه}} است سپری شد.\nلطفاً فرم را دوباره ارسال کنید تا پردازش ادامه پیدا کند.",
+ "translate-manage-import-summary": "درون‌ریزی یک نسخهٔ جدید از منبع خارجی",
+ "translate-manage-conflict-summary": "درون‌ریزی یک نسخهٔ جدید از منبع خارجی.\nلطفاً بررسی کنید.",
+ "translate-manage-submit": "اجرا",
+ "translate-manage-intro-other": "فهرستی تغییرات ترجمه در زبان $1 در پایین قرار دارد.\nلطفاً این تغییرات را بازبینی کرده و عملی که می‌خواهید برای هر به‌روزرسانی انجام دهید را انتخاب کنید.\nاگر انتخاب کنید که تغییرات را نادیده بگیرید، این عمل موقت خواهد بود.",
+ "translate-manage-import-ok": "درون‌ریزی‌شده: $1",
+ "translate-manage-import-done": "درون‌ریزی تکمیل شد!",
+ "importtranslations": "درون‌ریزی ترجمه‌ها",
+ "translate-import-from-local": "بارگذاری پرونده محلی:",
+ "translate-import-load": "بارگیری پرونده",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ناتوان از دریافت پرونده:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "بارگذاری پرونده شکست خورد",
+ "translate-import-err-invalid-title": "نام پروندهٔ داده شده <nowiki>$1</nowiki> نامعتبر است.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "پرونده <nowiki>$1</nowiki> وجود ندارد یا به طور محلی بارگذاری نشده است.",
+ "translate-import-err-stale-group": "گروه پیغامی که این پرونده به آن تعلق دارد وجود ندارد.",
+ "translate-import-err-no-headers": "پرونده دارای قالب مناسب Gettext برای افزونهٔ ترجمه نیست:\nشناسایی گروه پیغام و زبان از سرایندهای پرونده ممکن نبود.",
+ "translate-import-err-warnings": "پرونده دارای قالب مناسب نیست.\nاطمینان حاصل کنید که ویرایشگر شما بخش‌های msgctxt را پاک نکرده‌است.\nجزئیات: $1",
+ "translate-js-summary": "خلاصه:",
+ "translate-js-save": "ذخیره",
+ "translate-js-next": "ذخیره و بازکردن بعدی",
+ "translate-js-skip": "پرش به بعدی",
+ "translate-js-history": "تاریخچهٔ ترجمه",
+ "translate-js-support": "پرسش سؤال",
+ "translate-js-support-title": "اگر اطلاعات کافی برای ترجمهٔ درست این پیغام موجود نیست، سوال بپرسید.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "شما ترجمه‌های ذخیره‌نشده دارید.",
+ "translate-gs-pos": "موقعیت",
+ "translate-gs-code": "کد",
+ "translate-gs-continent": "قاره",
+ "translate-gs-speakers": "سخنرانان",
+ "translate-gs-score": "امتیاز",
+ "translate-gs-multiple": "چندگانه",
+ "translate-gs-count": "شمارش",
+ "translate-gs-total": "مجموع",
+ "translate-gs-avgscore": "میانگین نمره",
+ "translate-documentation-language": "مستندات پیام",
+ "translate-searchprofile": "ترجمه‌ها",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "جستجو از تمامی ترجمه‌ها",
+ "translate-searchprofile-note": "گزینه‌های بیشتر جستجو از طریق [$1 جستجوی ترجمه] قابل دسترسی هستند.",
+ "translate-search-languagefilter": "پالایش بر اساس زبان:",
+ "translate-search-nofilter": "بدون پالایش",
+ "log-name-translationreview": "سیاهه بازبینی ترجمه",
+ "log-description-translationreview": "سیاههٔ تمام بازبینی‌های ترجمه و گروه‌های پیغام",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 ترجمهٔ $3 را {{GENDER:$2|بازبینی کرد}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 وضعیت $4 ترجمه در $3 را از $6 به $7 {{GENDER:$2|تغییر داد}}",
+ "group-translate-sandboxed": "مترجمان تأییدنشده",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|مترجم تأییدنشده}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "مدیریت صفحهٔ تمرین کاربران",
+ "action-translate-sandboxmanage": "مدیریت صفحهٔ تمرین کاربران",
+ "right-translate-sandboxaction": "اجرای اعمالی که برای کاربران آزمایشی در فهرست سفید هستند",
+ "action-translate-sandboxaction": "اجرای اعمالی که برای کاربران آزمایشی در فهرست سفید هستند",
+ "translate-workflow-state-": "(تنظیم‌نشده)",
+ "translate-workflowstatus": "وضعیت: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "در حال تنظیم کردن ...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "ایجاد خودکار صفحه برای وضعیت گردش کار $1",
+ "translate-stats-workflow": "وضعیت",
+ "translate-workflowgroup-label": "وضعیت گردش کار",
+ "translate-workflowgroup-desc": "این گروه پیغام‌ها وضعیت گردش کار ترجمه را نشان می‌دهد.\nوضعیت‌ها در متغیر پیکربندی ‎$wgTranslateWorkflowStates تعریف شده‌اند.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "ترجمه‌های اخیر",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "این گروه از پیام‌ها تمام ترجمه‌های اخیر در این زبان را نمایش می‌دهد.\nاین فهرست به‌ویژه برای کارهای بازبینی کاربرد دارد.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "اخیراً اضافه‌شده",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "این گروه پیامی، پیام‌های تازه و تغییریافته را نمایش می‌دهد.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "گروه پیغام",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "گروه‌های جستجو",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "همه",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "اخیر",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|زیرگروه|زیرگروه}}",
+ "tux-languageselector": "ترجمه به",
+ "tux-tab-all": "همه",
+ "tux-tab-untranslated": "ترجمه‌نشده",
+ "tux-tab-outdated": "تاریخ‌گذشته",
+ "tux-tab-translated": "ترجمه‌شده",
+ "tux-tab-unproofread": "بازبینی‌نشده",
+ "tux-edit": "ویرایش",
+ "tux-status-optional": "اختیاری",
+ "tux-status-fuzzy": "تاریخ‌گذشته",
+ "tux-status-proofread": "بازبینی‌شده",
+ "tux-status-translated": "ترجمه‌شده",
+ "tux-status-saving": "در حال ذخیره‌سازی...",
+ "tux-status-unsaved": "ذخیره‌نشده",
+ "tux-save-unknown-error": "خطای ناشناخته رخ داد.",
+ "tux-editor-placeholder": "ترجمهٔ شما",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "خلاصهٔ اختیاری",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "چسباندن متن مبدأ",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "دور ریختن تغییرات",
+ "tux-editor-save-button-label": "ذخیره‌سازی ترجمه",
+ "tux-editor-skip-button-label": "پرش به بعدی",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "لغو",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "تأیید ترجمه",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "علامت‌گذاری به عنوان بررسی‌شده",
+ "tux-editor-shortcut-info": "برای ذخیره‌ «$1»، برای پرش به پیام بعدی «$2»، برای ارائه کردن خلاصه «$4» و برای دیگر میانبرها «$3» را فشار دهید.",
+ "tux-editor-edit-desc": "ذخیره مستندات",
+ "tux-editor-add-desc": "افزودن مستندات",
+ "tux-editor-suggestions-title": "پیشنهادها",
+ "tux-editor-in-other-languages": "به زبان‌های دیگر",
+ "tux-editor-need-more-help": "راهنمایی بیشتر نیاز دارید؟",
+ "tux-editor-ask-help": "درخواست برای اطلاعات بیشتر",
+ "tux-editor-tm-match": "$1٪ مطابقت",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 مورد دیگر}}",
+ "tux-warnings-hide": "نهفتن",
+ "tux-editor-save-failed": "ذخیره‌سازی ترجمه نافرجام ماند:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 بار استفاده شده",
+ "tux-editor-message-desc-more": "مشاهدهٔ بیشتر",
+ "tux-editor-message-desc-less": "مشاهدهٔ کمتر",
+ "tux-editor-clear-translated": "پنهان کردن ترجمه‌شده‌ها",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "بازبینی",
+ "tux-editor-translate-mode": "فهرست",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "پنهان کردن ترجمه‌های شما",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "نمایش ترجمه‌های شما",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "نشانه‌گذاری به عنوان ترجمه‌شده",
+ "tux-proofread-edit-label": "ویرایش",
+ "tux-editor-page-mode": "صفحه",
+ "tux-editor-outdated-warning": "این ترجمه ممکن است نیازمند به‌روزرسانی باشد.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "نمایش تفاوت‌ها",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "مستندات پیام",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "ذخیره مستندات",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "انصراف",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|پیام}} بیشتر",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "نمایش {{PLURAL:$1|پیام|پیام‌ها}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "پالایش فهرست",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|نتیجه|نتیجه}} برای «$2» یافته شد.",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "جستجوی پیشرفته",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "پیغام‌های اختیاری",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "ترجمه‌شده توسط شما",
+ "tux-empty-list-all": "این گروه پیغام خالی است",
+ "tux-empty-list-all-guide": "یک گروه پیغام متفاوت برای ترجمه انتخاب کنید",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>گروه مشخص‌شده وجود ندارد.</strong> گروه پیغام دیگری را انتخاب کنید.",
+ "tux-empty-list-translated": "بدون پیغام ترجمه‌شده",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "شما می‌توانید در ترجمه کمک کنید",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ترجمه",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "پیغامی برای نمایش وجود ندارد.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "پیغام‌هایی اختیاری وجود دارند که در فهرست نمایش داده نشده‌اند",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "نمایش پیغام‌های اختیاری",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "پیغام تاریخ‌گذشته‌ای نیست",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "چیزی برای بازبینی وجود ندارد",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "شما می‌توانید با ارائهٔ ترجمه‌های تازه کمک کنید",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "چیز تازه‌ای برای بازبینی وجود ندارد",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "می‌توانید ترجمه‌های از پیش بازبینی‌شده توسط دیگران را بازبینی کنید",
+ "tux-empty-list-other": "چیزی برای ترجمه وجود ندارد",
+ "tux-empty-list-other-guide": "می‎توانید در بازبینی ترجمه‎های موجود کمک کنید",
+ "tux-empty-list-other-action": "بازبینی ترجمه‌ها",
+ "tux-empty-list-other-link": "نمایش تمام پیغام‌ها",
+ "tux-editor-close-tooltip": "بستن",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "گسترش",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "نهفتن",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "نمایش در ویرایشگر ویکی",
+ "tux-editor-message-tools-history": "تاریخچه",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "حذف",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "همهٔ ترجمه‌ها",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "پیوند به این پیام",
+ "tux-editor-loading": "در حال بارگیری...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|زبان}} بیشتر",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1٪ ترجمه‌شده، ٪$2 بازبینی‌شده",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1٪ ترجمه‌شده، ٪$2 بازبینی‌شده، ٪$3 تاریخ‌گذشته",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|گروه|گروه}} دیگر",
+ "translate-ulsdep-title": "خطای تنظیمات",
+ "translate-ulsdep-body": "افزونهٔ ترجمه به [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector افزونهٔ انتخاب زبان جهانی] وابستگی دارد.",
+ "tux-session-expired": "شما دیگر داخل سامانه نیستید. لطفاً در یک زبانهٔ دیگر به سامانه وارد شوید. یا این که یک نسخه از ترجمه‌های ذخیره‌نشده تهیه کنید، به سامانه وارد شوید، به این صفحه بازگردید و ترجمه‌های خود را دوباره وارد کنید.",
+ "tux-nojs": "این ابزار بدون جاوااسکریپت کار نمی‌کند. جاوااسکریپت غیرفعال است، از کار افتاده است، یا توسط این مرورگر پشتیبانی نمی‌شود."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fi.json
new file mode 100644
index 00000000..e9e9fd0a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fi.json
@@ -0,0 +1,394 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Beluga",
+ "Centerlink",
+ "Cimon Avaro",
+ "Crt",
+ "Mobe",
+ "Nedergard",
+ "Nike",
+ "Olli",
+ "Silvonen",
+ "Str4nd",
+ "Stryn",
+ "Usp",
+ "VezonThunder",
+ "Vililikku",
+ "ZeiP",
+ "Pxos",
+ "Pyscowicz"
+ ]
+ },
+ "translate": "Käännä",
+ "translate-extensionname": "Käännä",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Toimintosivu]] MediaWikin kääntämiseen ja muutakin.",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Tämä on erityinen järjestelmätili jota MediaWikin [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate-laajennus] käyttää käännösten ylläpitoon.\nTämä tili on osa MediaWiki-ohjelmistoa ja sitä ei omista mikään käyttäjä.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Vie perusmuodossa",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Vie off-line kääntämiseen soveltuvassa muodossa",
+ "translate-taction-translate": "Käännä",
+ "translate-taction-proofread": "Oikolue",
+ "translate-taction-lstats": "Kielitilastot",
+ "translate-taction-mstats": "Viestiryhmätilastot",
+ "translate-taction-export": "Vie",
+ "translate-taction-disabled": "Tämä toiminto ei ole käytössä tässä wikissä.",
+ "translate-page-no-such-language": "Tuntematon kieli.",
+ "translate-page-no-such-group": "Tuntematon ryhmä.",
+ "translate-page-disabled": "Käännökset tälle kielelle tässä ryhmässä on estetty.\nSyy:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Kääntäminen tälle kielelle ei ole mahdollista.",
+ "translate-page-settings-legend": "Asetukset",
+ "translate-page-group": "Ryhmä",
+ "translate-page-language": "Kieli",
+ "translate-page-limit": "Rajoitus",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|viesti|viestiä}} sivulla",
+ "translate-submit": "Hae",
+ "translate-page-navigation-legend": "Selaus",
+ "translate-page-showing": "Viestit $1–$2; yhteensä $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Näytetään $1 {{PLURAL:$1|viesti|viestiä}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ei näytettäviä viestejä.",
+ "translate-next": "Seuraava sivu",
+ "translate-prev": "Edellinen sivu",
+ "translate-page-description-legend": "Tietoja ryhmästä",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Tässä viestiryhmässä on valinnaisia viestejä.\nValinnaiset viestit on käännettävä vain kielille, joilla on erikoisvaatimuksia kuten välilyöntien puuttuminen tai erisnimien translitterointi. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Näytä valinnaiset viestit.",
+ "translate-page-edit": "muokkaa",
+ "translate-optional": "(valinnainen)",
+ "translate-ignored": "(ei-käännettävä)",
+ "translate-edit-title": "Muokkaa sivua $1",
+ "translate-edit-definition": "Viestin määritelmä",
+ "translate-edit-translation": "Käännös",
+ "translate-edit-contribute": "auta dokumentoinnissa",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Tätä viestiä ei ole dokumentoitu.\nJos tiedät missä tai miten tätä viestiä käytetään, voit auttaa muita kääntäjiä lisäämällä kommentteja tähän viestiin.</em>",
+ "translate-edit-information": "Tietoja viestistä ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Viesti muilla kielillä",
+ "translate-edit-warnings": "Varoitukset virheellisestä käännöksestä",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Käännöksen lähdeteksti: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "Vastaavuus $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Korvaa nykyinen käännös tällä ehdotuksella.",
+ "translate-edit-nopermission": "Viestien kääntämiseen tarvitaan käännösoikeudet.",
+ "translate-edit-askpermission": "Hanki lupa",
+ "exporttranslations": "Vie käännöksiä",
+ "translate-export-form-format": "Muoto",
+ "translate-export-invalid-format": "Määritä kelvollinen muoto.",
+ "translate-export-not-supported": "Käännösten vientiä ei tueta.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Määritelty vientimuoto ei tue viestiryhmää.",
+ "translate-magic-pagename": "Laajennettu MediaWikin kääntäminen",
+ "translate-magic-help": "Voit kääntää toimintosivujen vaihtoehtoisia nimiä, taikasanoja ja nimiavaruuksien nimiä.\n\nToimintosivujen vaihtoehtoisilla nimillä ja taikasanoilla voi olla useita käännöksiä.\nKäännökset erotetaan pilkulla (,).\nNimiavaruuksilla voi olla vain yksi käännös.\n\nNimiavaruuksien käännöksissä <code>$1 talk</code> on erikoistapaus. <code>$1</code> korvataan sivuston nimellä (esimerkiksi <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nJos kielessäsi on mahdotonta muotoilla oikeaa käännöstä ilman sivuston nimen taivuttamista, kerro siitä sivulla [[Support]].\n\nSinun tulee olla kääntäjä, jotta voit tallentaa muutokset.\nMuutoksia ei tallenneta, ennen kuin painat Tallenna-painiketta.",
+ "translate-magic-module": "Moduuli:",
+ "translate-magic-submit": "Hae",
+ "translate-magic-cm-export": "Vie",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ei mitään vietävää.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Tuleva",
+ "translate-magic-cm-current": "Nykyinen",
+ "translate-magic-cm-original": "Alkuperäinen",
+ "translate-magic-cm-comment": "Yhteenveto",
+ "translate-magic-cm-save": "Tallenna",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Päivitetty [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] -sivun kautta",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Tallennus epäonnistui",
+ "translate-magic-special": "Toimintosivujen nimet",
+ "translate-magic-words": "Taikasanat",
+ "translate-magic-namespace": "Nimiavaruuksien nimet",
+ "translate-magic-notsaved": "Muokkaustasi ei tallennettu!",
+ "translate-magic-errors": "Korjaa {{PLURAL:$1|seuraava virhe|seuraavat virheet}} käännöksissä:",
+ "translate-magic-saved": "Muutoksesi on tallennettu.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Seuraavaa parametria|Seuraavia parametreja}} ei käytetä:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Seuraava parametri on tuntematon|Seuraavat parametrit ovat tuntemattomia}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Pariton määrä {{PLURAL:$2|sulkeita}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Seuraava linkki on ongelmallinen|Seuraavat linkit ovat ongelmallisia}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Tätä linkkiä|$2 Näitä linkkejä}} ei ole käytetty käännöksessä:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Korvaa {{PLURAL:$2|seuraava tägti oikealla|seuraavat tägi oikeilla}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Määritelmä käyttää <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>-koodia, mutta käännös ei.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>-komennolle annettiin {{PLURAL:$1|yksi muoto|$1 muotoa}}, mutta {{PLURAL:$2|vain yhtä muotoa|$2 muotoa}} tuetaan (ei sisällä muotoja 0= ja 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>-komennon lopussa on samoja muotoja. <nowiki>{{PLURAL:$1|lampaani|lampaani}}</nowiki> tulisi kirjoittaa <nowiki>{{PLURAL:$1|lampaani}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Nimiavaruus ei ole sama kuin viestin määritelmässä",
+ "translate-checks-format": "Tämä käännös ei noudata alkuperäistä tekstiä tai sillä on virheellinen syntaksi: $1",
+ "translate-checks-escape": "Seuraavat escape-merkkijonot saattavat olla tahattomia: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Käännöksessä pitäisi olla {{PLURAL:$2|yksi muuttuja|$2 muuttujaa}}, mutta vain {{PLURAL:$1|yksi muuttuja|$1 muuttujaa}} löydettiin.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ei ole hyvinmuotoiltu.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Käytä merkinnän <nowiki>$1</nowiki> sijasta merkintää <nowiki>$2</nowiki> tässä hankkeessa.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Älä lähetä uutiskirjeitä",
+ "translate-pref-editassistlang": "Apukielet",
+ "prefs-translate": "Käännösasetukset",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Pilkuin eroteltu lista kielikoodeista.\nViestin käännökset näillä kielillä näkyvät kääntäessäsi.\nAsetuksen oletusarvoiset kielet riippuvat kielestä, jolle olet kääntämässä.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Listassa on kelpaamaton kielikoodi:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Kääntää käännöstyökalulla",
+ "action-translate": "kääntää käännöstyökalulla",
+ "right-translate-manage": "Hallinnoida viestiryhmiä",
+ "action-translate-manage": "hallita viestiryhmiä",
+ "right-translate-import": "Tuoda muilla työkaluilla tehtyjä käännöksiä",
+ "action-translate-import": "tuoda offline-käännöksiä",
+ "right-translate-messagereview": "Hyväksyä käännöksiä",
+ "action-translate-messagereview": "tarkastella käännöksiä",
+ "right-translate-groupreview": "Muuttaa viestiryhmien tilaa",
+ "action-translate-groupreview": "muuttaa viestiryhmien tilaa",
+ "translate-rcfilters-translations": "Käännökset",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Käännökset",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Muutokset käännettyihin sivuihin.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ei käännöksiä",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Kaikki muutokset jotka eivät ole käännöksiä.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Sivuston viestit",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Muokkaukset sivuston viesteihin MediaWiki-nimiavaruudessa.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Käännösten suodatus",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "älä suodata",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "näytä vain käännökset",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "piilota käännökset",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "vain muutokset sivuston viesteihin",
+ "translationstats": "Käännöstilastot",
+ "translate-stats-edits": "Muokkauksia",
+ "translate-stats-users": "Kääntäjiä",
+ "translate-stats-registrations": "Rekisteröintejä",
+ "translate-stats-reviews": "Oikolukuja",
+ "translate-stats-reviewers": "Oikolukijoita",
+ "translate-statsf-intro": "Voit luoda yksinkertaisia tilastoja tällä lomakkeella. Kaikilla arvoilla on ylä- ja alarajat.",
+ "translate-statsf-options": "Kuvaajan asetukset",
+ "translate-statsf-width": "Leveys pikseleinä",
+ "translate-statsf-height": "Korkeus pikseleinä",
+ "translate-statsf-days": "Aikaväli päivissä",
+ "translate-statsf-start": "Aloituspäivämäärä",
+ "translate-statsf-scale": "Mittaustarkkuus",
+ "translate-statsf-scale-months": "kuukausia",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "viikkoja",
+ "translate-statsf-scale-days": "päiviä",
+ "translate-statsf-scale-hours": "tunteja",
+ "translate-statsf-count": "Mittaussuure",
+ "translate-statsf-count-edits": "muokkaukset",
+ "translate-statsf-count-users": "aktiiviset kääntäjät",
+ "translate-statsf-count-registrations": "uudet käyttäjät",
+ "translate-statsf-count-reviews": "käännösten hyväksymisiä",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "oikolukijoita",
+ "translate-statsf-language": "Pilkuin erotettu lista kielikoodeista",
+ "translate-statsf-group": "Pilkuin erotettu lista ryhmäkoodeista",
+ "translate-statsf-submit": "Esikatselu",
+ "translate-tag-page-desc": "Wikisivun [[$2|$1]] käännös kielestä $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Muilla kielillä",
+ "translations": "Kaikki käännökset",
+ "translations-summary": "Kirjoita alle sen viestin nimi, jonka kaikki käännökset haluat nähdä.",
+ "translate-translations-no-message": "”$1” ei ole käännettävä viesti",
+ "translate-translations-none": "Viestillä ”$1” ei ole käännöksiä",
+ "translate-translations-count": "Yhteensä {{PLURAL:$1|yksi käännös|$1 käännöstä}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Viesti",
+ "translate-translations-messagename": "Nimi",
+ "translate-translations-project": "Hanke",
+ "translate-translations-including-no-param": "Lisää viesti alasivuparametriksi.",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Kielitilastot",
+ "languagestats-summary": "Tämä sivu näyttää valitun kielen käännöstilastot kaikille viestiryhmille.",
+ "messagegroupstats-summary": "Tällä sivulla on tilastoja viestiryhmistä.",
+ "languagestats-stats-for": "Käännöstilastot kielelle $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "tuoreet käännökset",
+ "translate-langstats-incomplete": "Jotkut tämän sivun tilastot ovat vaillinaisia. Saat lisää tilastoja lataamalla sivun uudelleen.",
+ "translate-langstats-expand": "laajenna",
+ "translate-langstats-collapse": "tiivistä",
+ "translate-langstats-expandall": "laajenna kaikki",
+ "translate-langstats-collapseall": "tiivistä kaikki",
+ "translate-language-code": "Kielikoodi",
+ "translate-language-code-field-name": "Kielikoodi",
+ "translate-suppress-complete": "Piilota kokonaan käännetyt viestiryhmät",
+ "translate-ls-noempty": "Piilota kokonaan kääntämättömät viestiryhmät",
+ "translate-language": "Kieli",
+ "translate-total": "Viestejä",
+ "translate-untranslated": "Kääntämättömiä",
+ "translate-percentage-complete": "Käännösten kattavuus",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Vanhentuneita",
+ "translate-percentage-proofread": "Oikoluettu",
+ "translate-languagestats-overall": "Kaikki viestiryhmät yhdessä",
+ "translate-ls-submit": "Näytä tilastot",
+ "translate-ls-column-group": "Viestiryhmä",
+ "translate-mgs-pagename": "Viestiryhmätilastot",
+ "translate-mgs-fieldset": "Näyttöasetukset",
+ "translate-mgs-group": "Viestiryhmä",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Älä näytä kieliä, joiden käännös on valmis",
+ "translate-mgs-noempty": "Älä näytä kieliä, joiden käännöstä ei ole aloitettu",
+ "translate-mgs-submit": "Näytä tilastot",
+ "translate-mgs-column-language": "Kieli",
+ "translate-mgs-totals": "Kaikki $1 {{PLURAL:$1|kieltä}} yhdessä",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Määritettyä ryhmää $1 ei ole.",
+ "translate-mgs-nothing": "Pyydetyille tilastoille ei löydy tuloksia.",
+ "supportedlanguages": "Tuetut kielet",
+ "supportedlanguages-summary": "Tällä sivulla luetellaan kaikki kielet, joita {{SITENAME}} tukee, sekä kaikki näillä kielillä työskentelevät kääntäjät.\nKääntäjän nimi on sitä suurempi, mitä enemmän hän on tehnyt käännöksiä.\nAlleviivauksen väri kertoo, milloin kääntäjä on viimeksi kääntänyt täällä.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Värin selitys: Viimeinen käännös $1 päivää sitten.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite ei ole tuettu",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Kääntäjä}}|Kääntäjät}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "tuoreet käännökset",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|kieli|kieltä}} yhteensä.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|muokkaus|muokkausta}} - viimeinen muokkaus $3 {{PLURAL:$3|päivä|päivää}} sitten",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Käännösyksikön lähdeteksti",
+ "translate-save": "Tallenna ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Lisää listaan",
+ "managemessagegroups": "Viestiryhmien hallinta",
+ "translate-smg-notallowed": "Sinulla ei ole oikeuksia suorittaa tätä toimintoa.",
+ "translate-smg-nochanges": "Ei muutoksia käsiteltäväksi.",
+ "translate-smg-submit": "Lähetä muutokset käsiteltäviksi",
+ "translate-smg-submitted": "Viestien määritelmät on päivitetty. Muutoksia käsitellään taustalla.",
+ "translate-smg-more": "Näiden muutosten tallentamisen jälkeen on myös muita käsiteltäviä muutoksia.",
+ "translate-smg-left": "Viestin nykyinen sisältö",
+ "translate-smg-right": "Tulevat muutokset",
+ "translate-manage-import-diff": "Viesti $1 | Toiminnot: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Uusi viesti $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Poistettu viesti $1",
+ "translate-manage-action-import": "Tuo",
+ "translate-manage-action-conflict": "Tuo ja merkitse käännökset tarkistettavaksi",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ohita",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Tuo ja merkitse käännökset tarkistettavaksi",
+ "translate-manage-nochanges": "Tämän ryhmän viestien määritelmiin ei ole mitään muutoksia.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Tähän kieleen ei ollut muutoksia.\nPalaa ryhmän yksityiskohtanäkymään alla olevalla linkillä.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Pyynnön tiedot ovat epäjohdonmukaisia.\nTarkista muutokset ja yritä uudelleen.\nYksityiskohdat: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "$1 {{PLURAL:$1|sekunnin}} enimmäiskäsittelyaika ylittyi.\nJatka käsittelyä lähettämällä lomake uudelleen.",
+ "translate-manage-import-summary": "Tuodaan uusi versio ulkoisesta lähteestä",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Tuodaan uusi versio ulkoisesta lähteestä.\nTarkistathan.",
+ "translate-manage-submit": "Suorita",
+ "translate-manage-intro-other": "Alla on luettelo kielen $1 käännösmuutoksista.\nTarkista muutokset ja valitse toiminto, jonka haluat tehdä jokaiselle käännökselle.\nJos valitset muutosten ohittamisen, toimintoa ei tallenneta.",
+ "translate-manage-import-ok": "Tuotu: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Tuonti valmis.",
+ "importtranslations": "Käännösten tuonti",
+ "translate-import-from-local": "Paikallinen tiedosto",
+ "translate-import-load": "Tallenna tiedosto",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Tiedoston noutaminen epäonnistui:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Tiedoston lähettäminen epäonnistui",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Annettu tiedostonnimi <nowiki>$1</nowiki> on virheellinen.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Tiedostoa <nowiki>$1</nowiki> ei ole tai sitä ei ole tallennettu paikallisesti.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Tämä tiedosto kuuluu viestiryhmään, jota ei ole olemassa.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Tiedosto ei ole kelvollisesti muotoiltu Gettext-tiedosto Translate-laajennoksen käyttämässä muodossa:\nViestiryhmä- ja kielitietoja ei löytynyt tiedoston otsakkeesta.",
+ "translate-import-err-warnings": "Tiedostossa on ongelmia.\nVarmista, ettei käyttämäsi muokkausohjelma poista msgctxt-kenttiä.\nTiedot: $1",
+ "translate-js-summary": "Yhteenveto:",
+ "translate-js-save": "Tallenna",
+ "translate-js-next": "Tallenna ja avaa seuraava",
+ "translate-js-skip": "Hyppää seuraavaan",
+ "translate-js-history": "Käännöshistoria",
+ "translate-js-support": "Kysy kysymys",
+ "translate-js-support-title": "Pyydä apua, jos olemassa olevien tietojen avulla viestiä ei voi kääntää oikein.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Kaikkia käännöksiä ei ole tallennettu.",
+ "translate-gs-pos": "Sij.",
+ "translate-gs-code": "Koodi",
+ "translate-gs-continent": "Maanosa",
+ "translate-gs-speakers": "Puhujat",
+ "translate-gs-score": "Pisteet",
+ "translate-gs-multiple": "Useita",
+ "translate-gs-count": "Määrä",
+ "translate-gs-total": "Yhteensä",
+ "translate-gs-avgscore": "Keskim. pisteet",
+ "translate-documentation-language": "käännösohjeet",
+ "translate-searchprofile": "Käännökset",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Hae kaikista käännöksistä",
+ "translate-searchprofile-note": "Lisää hakuvaihtoehtoja on saatavilla sivulla [$1 translation search].",
+ "translate-search-languagefilter": "Vain kielellä",
+ "translate-search-nofilter": "Ei suodatusta",
+ "log-name-translationreview": "Arvioitujen käännösten loki",
+ "log-description-translationreview": "Kaikkien käännösten ja viestiryhmien arviointiloki.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|tarkasti}} käännöksen $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|muutti}} kohteen $3 kielen $4 käännöksen tilan tilasta $6 tilaan $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Hyväksymättömät kääntäjät",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|hyväksymätön kääntäjä}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Hyväksyä ja hylätä hyväksymättömiä kääntäjiä",
+ "action-translate-sandboxmanage": "hyväksiä tai hylätä hyväksymättömiä käyttäjiä",
+ "right-translate-sandboxaction": "Suorittaa toimintoja, jotka on sallittu hyväksymättömille kääntäjille",
+ "action-translate-sandboxaction": "suorittaa toimintoja, jotka on sallittu hyväksymättömille kääntäjille",
+ "translate-workflow-state-": "(ei asetettu)",
+ "translate-workflowstatus": "Tila: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Asetetaan...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Sivun automaattinen luonti viestiryhmätilan $1 käännökselle",
+ "translate-stats-workflow": "Tila",
+ "translate-workflowgroup-label": "Viestiryhmätila",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Tämä viestiryhmä sisältää viestiryhmätilojen käännökset.\nTilat määritellään asetusmuuttujalla $wgTranslationWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Tuoreet käännökset",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Tämä viestiryhmä näyttää kaikki tuoreet käännökset.\nSoveltuu hyvin käännösten tarkastamiseen.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Tuoreet lisäykset",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Tämä viestiryhmä näyttää uudet ja muuttuneet viestit.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Viestiryhmä",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Hae ryhmiä",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Kaikki",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Äskettäiset",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|alaryhmä|alaryhmää}}",
+ "tux-languageselector": "Kieli",
+ "tux-tab-all": "Kaikki",
+ "tux-tab-untranslated": "Kääntämättömät",
+ "tux-tab-outdated": "Vanhentuneet",
+ "tux-tab-translated": "Käännetyt",
+ "tux-tab-unproofread": "Tarkastamattomat",
+ "tux-edit": "Muokkaa",
+ "tux-status-optional": "Valinnainen",
+ "tux-status-fuzzy": "Vanhentunut",
+ "tux-status-proofread": "Oikoluettu",
+ "tux-status-translated": "Käännetty",
+ "tux-status-saving": "Tallennetaan...",
+ "tux-status-unsaved": "Tallentamaton",
+ "tux-save-unknown-error": "Tapahtui tuntematon virhe.",
+ "tux-editor-placeholder": "Käännös",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valinnainen yhteenveto",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Liitä lähdeteksti",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hylkää muutokset",
+ "tux-editor-save-button-label": "Tallenna käännös",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Hyppää seuraavaan",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Peru",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Hyväksy käännös",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Merkitse tarkastetuksi",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Paina ”$1” hyväksyäksesi ja siirtyäksesi seuraavaan viestiin, ”$2” ohittaaksesi, ”$4” siirtyäksesi yhteenvetoon tai ”$3” näyttääksesi muut näppäinyhdistelmät.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Muokkaa ohjeistusta",
+ "tux-editor-add-desc": "Lisää ohjeistus",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Ehdotukset",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Muilla kielillä",
+ "tux-editor-need-more-help": "Tarvitsetko lisäapua?",
+ "tux-editor-ask-help": "Pyydä lisätietoja",
+ "tux-editor-tm-match": "Vastaavuus $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 muuta}}",
+ "tux-warnings-hide": "piilota",
+ "tux-editor-save-failed": "Käännöksen tallentaminen epäonnistui: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|käyttökerta|käyttökertaa}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Näytä lisää",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Näytä vähemmän",
+ "tux-editor-clear-translated": "Piilota käännetyt",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Oikoluku",
+ "tux-editor-translate-mode": "Luettelo",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Piilota omat käännökset",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Näytä omat käännökset",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Merkitse tarkastetuksi",
+ "tux-proofread-edit-label": "Muokkaa",
+ "tux-editor-page-mode": "Sivu",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Tämä viesti saattaa tarvita päivittämistä.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Näytä muutokset",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Ohjeistus",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Tallenna ohjeistus",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Peru",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|viesti|viestiä}} lisää",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Ladataan {{PLURAL:$1|viestiä|viestejä}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Hae listasta",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Yksi hakutulos|$1 hakutulosta}} haulle $2",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Laajennettu haku",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valinnaiset viestit",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Sinun kääntämäsi",
+ "tux-empty-list-all": "Tämä viestiryhmä on tyhjä",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Valitse toinen viestiryhmä käännettäväksi",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Ryhmää ei löydy.</strong> Valitse toinen viestiryhmä.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ei käännettyjä viestejä",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Voit auttaa kääntämällä",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Käännä",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ei näytettäviä viestejä.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Saatavilla on valinnaisia viestejä, joita ei näytetä.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Näytä valinnaiset viestit",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ei päivittämistä vaativia viestejä",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ei tarkastettavaa.",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Voit auttaa tekemällä uusia käännöksiä.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ei uutta tarkastettavaa.",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Voit tarkastaa muiden aiemmin tarkastamia käännöksiä.",
+ "tux-empty-list-other": "Ei käännettävää",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Voit auttaa tarkastamalla käännöksiä",
+ "tux-empty-list-other-action": "Tarkasta käännöksiä",
+ "tux-empty-list-other-link": "Näytä kaikki viestit",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Sulje",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Suurenna",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Pienennä",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Näytä wikimuokkaimessa",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historia",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Poista",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Kaikki käännökset",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Linkki tähän viestiin",
+ "tux-editor-loading": "Ladataan...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|kieli|kieltä}} lisää",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % käännetty, $2 % tarkastettu",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % käännetty, $2 % tarkastettu, $3 % vanhentunut",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|muu ryhmä|muuta ryhmää}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Asennusvirhe",
+ "translate-ulsdep-body": "Translate-laajennos vaati [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector -laajennoksen].",
+ "tux-session-expired": "Et ole enää kirjautunut sisään. Kirjaudu sisään toisessä välilehdessä. Vaihtoehtoisesti voit kopioida tallentamattomat käännökset, kirjautua sisään ja palata tälle sivulle tallentamaan käännökset uudestaan.",
+ "tux-nojs": "Tämä työkalu ei toimi ilman JavaScriptiä. JavaScript on poistettu käytöstä, se ei toimi, tai tätä selainta ei tueta."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fo.json
new file mode 100644
index 00000000..1dd0d83a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fo.json
@@ -0,0 +1,300 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "EileenSanda"
+ ]
+ },
+ "translate": "Týð",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Serstøk síða]] til týðing av MediaWiki og øðrum",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Útflyt til offline týðing",
+ "translate-taction-translate": "Týð",
+ "translate-taction-proofread": "Les rættlestur",
+ "translate-taction-lstats": "Málslig hagtøl",
+ "translate-taction-mstats": "Hagtøl fyri boðbólk",
+ "translate-taction-export": "Útflyt",
+ "translate-taction-disabled": "Henda handling er ikki virkin á hesi wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Nevnda málið er ógyldugt.",
+ "translate-page-no-such-group": "Nevndi bólkur var ikki í gildi.",
+ "translate-page-disabled": "Tað ber ikki til at gera týðingar til hetta málið í hesum bólki.\nOrsøk:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Týðing til hetta málið er sligið frá.",
+ "translate-page-settings-legend": "Innstillingar",
+ "translate-page-group": "Bólkur",
+ "translate-page-language": "Mál",
+ "translate-page-limit": "Mark",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|boð}} per síðu",
+ "translate-submit": "Heinta",
+ "translate-page-navigation-legend": "Stýring",
+ "translate-page-showing": "Vísir boð frá $1 til $2 av tilsamans $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Vísir $1 {{PLURAL:$1|boð}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ongi boð at vísa.",
+ "translate-next": "Næsta síða",
+ "translate-prev": "Fyrra síða",
+ "translate-page-description-legend": "Kunning um bólkin",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Hesin biðbólkur inniheldur valfrí boð.\nValfrí boð eiga bert at verða týdd, um títt mál setur serlig krøv sum til dømis ikki at brúka millumrúm ella um sernøvn vera umskrivaði. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Vís valfrí boð.",
+ "translate-page-edit": "rætta",
+ "translate-optional": "(valfrítt)",
+ "translate-ignored": "(síggj burtur frá)",
+ "translate-edit-title": "Rætta \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Týðing",
+ "translate-edit-contribute": "verð við",
+ "translate-edit-no-information": "''Hesi boðini hava onga dokumentasjón.''\n''Um tú veitst hvar ella hvussu hesi boðini verða nýtt, so kanst tú hjálpa øðrum týðarum við at viðleggja dokumentasjón til hesi boðini.''",
+ "translate-edit-information": "Kunning um boð ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Boðini á øðrum málum",
+ "translate-edit-warnings": "Ávaring um ófullfíggjaðar týðingar",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Keldutekstur til týðingar: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar",
+ "translate-use-suggestion": "Skift út verandi týðing við hetta uppskotið.",
+ "translate-edit-nopermission": "Tú skalt hava loyvi til at týða boð.",
+ "translate-edit-askpermission": "Bið um loyvi",
+ "translate-magic-pagename": "Víðkað MediaWiki týðing",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Heinta",
+ "translate-magic-cm-export": "Útflyt",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Tað er onki at útflyta.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Skal-vera",
+ "translate-magic-cm-current": "Verandi",
+ "translate-magic-cm-original": "Upprunaligt",
+ "translate-magic-cm-comment": "Viðmerking:",
+ "translate-magic-cm-save": "Goym",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Dagført við at nýta [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Tað miseydnaðist at goyma",
+ "translate-magic-words": "Magisk orð",
+ "translate-magic-namespace": "Navnarúms nøvn",
+ "translate-magic-notsaved": "Tín rætting varð ikki goymd!",
+ "translate-magic-errors": "Vinarliga rætta fylgjandi {{PLURAL:$1|villu|villur}} í týðingunum:",
+ "translate-magic-saved": "Tínar broytingar vóru goymdar.",
+ "translate-checks-parameters": "Fylgjandi {{PLURAL:$2|parametur er|parametur eru}} ikki brúkt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Fylgjandi {{PLURAL:$2|parametur er|parametur eru}} ókend:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Tað er ólíka mongd av {{PLURAL:$2|klombru|klombrum}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Fylgjandi {{PLURAL:$2|leinkja er problematisk|$2 leinkjur eru problematiskar}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Fylgjandi {{PLURAL:$2|leinkja manglar|$2 leinkjur mangla}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Vinarliga útskift fylgjandi {{PLURAL:$2|lyklaorð}} við tey røttu:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Upprunateksturin nýtir <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> meðan týðingin ikki ger tað.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> fingu {{PLURAL:$1|ein form|$1 formar}} men {{PLURAL:$2|bert ein formur verður|$2 formar verða}} stuðlaðir (0= og 1= formar ikki íroknaðir).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> hevur dupultan form í endanum. <nowiki>{{PLURAL:$1|mál|mál}}</nowiki> eigur at skrivast sum <nowiki>{{PLURAL:$1|mál}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Navnarúmið er annarleiðis enn tað upprunaliga",
+ "translate-checks-format": "Henda týðing fylgir ikki tí upprunaliga ella hevur ógyldugan syntaks: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Tal av parametrum er {{PLURAL:$1|$1}}; eigur at vera {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> er skeivt skrivað.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Nýt <nowiki>$1</nowiki> ístaðin fyri <nowiki>$2</nowiki> í hesi verkætlanini.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ikki senda mær týðindabrøv við telduposti",
+ "translate-pref-editassistlang": "Stuðlandi mál:",
+ "prefs-translate": "Møguleikar fyri týðing",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listi við málkotum atskilt við komma.\nTýðing av einum boði í hesum málum vera víst, meðan tú týðir.\nStandardlistin yvir mál avhengur av tínum máli.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ógyldug málkota í listanum:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Rætta við at nýta týðingarmarkamótið",
+ "right-translate-manage": "Stýr boðbólkum",
+ "action-translate-manage": "stýr boðbólkum",
+ "right-translate-import": "Innflyt offline týðingar",
+ "action-translate-import": "innflyt offline týðingar",
+ "right-translate-messagereview": "Rættles týðingar",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrera týðingar:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ger onki",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Vís bert týðingar",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Vís ikki týðingar",
+ "translationstats": "Týðingarhagtøl",
+ "translate-stats-edits": "Rættingar",
+ "translate-stats-users": "Týðarar",
+ "translate-stats-registrations": "Skrásetingar",
+ "translate-stats-reviews": "Rættlesingar",
+ "translate-stats-reviewers": "Rættlesarar",
+ "translate-statsf-intro": "Tú kanst gera einføld hagtøl við hesum formularinum.\nØll virði hava ovaru og niðaru mørk.",
+ "translate-statsf-width": "Breidd í pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Hædd í pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Tíðarskeið í døgum:",
+ "translate-statsf-start": "Byrjunardagur:",
+ "translate-statsf-scale": "Tíðarupploysn:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mánaðir",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Vikur",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagar",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Tímar",
+ "translate-statsf-count": "Máting:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Tal av rættingum",
+ "translate-statsf-count-users": "Virknir týðarar",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nýggir brúkarar",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Rættlesarar",
+ "translate-statsf-language": "Komma-atskildur listi yvir málsligar kotur:",
+ "translate-statsf-group": "Komma-sundurskildur listi yvir bólkakotur:",
+ "translate-statsf-submit": "Forskoðan",
+ "translate-tag-page-desc": "Týðing av wiki síðuni [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Á øðrum málum",
+ "translations": "Allar týðingar",
+ "translations-summary": "Skriva navnið á einum boðum niðanfyri fyri at vísa allar týðingar ið eru tøkar.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" er ikki eitt boð ið kann týðast",
+ "translate-translations-none": "Tað eru ongar týðingar av \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Fann {{PLURAL:$1|eina týðing|$1 týðingar}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Boð",
+ "translate-translations-messagename": "Navn:",
+ "translate-translations-project": "Verkætlan:",
+ "translate-translations-history-short": "s",
+ "languagestats": "Málslig hagtøl",
+ "languagestats-summary": "Henda síðan vísir týðingarhagtøl fyri allir boðbólkar fyri eitt mál.",
+ "languagestats-stats-for": "Týðingarhagtøl fyri $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "seinastu týðingar",
+ "translate-langstats-incomplete": "Nøkur hagtøl á hesi síðu eru ófullfíggjaði. Vinarliga uppfríska síðuna fyri at fáa fleiri hagtøl.",
+ "translate-langstats-expand": "víðka",
+ "translate-langstats-collapse": "falda saman",
+ "translate-langstats-expandall": "vís alt",
+ "translate-langstats-collapseall": "legg alt saman",
+ "translate-language-code": "Málkota",
+ "translate-language-code-field-name": "Málkota:",
+ "translate-suppress-complete": "Vís ikki boðbólkar sum eru fullkomiliga týddir",
+ "translate-ls-noempty": "Vís ikki boðbólkar sum als ikki eru týddir",
+ "translate-language": "Mál",
+ "translate-total": "Boð",
+ "translate-untranslated": "Ikki týtt",
+ "translate-percentage-complete": "Fullført",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Foroldað",
+ "translate-languagestats-overall": "Allir boðbólkar tilsamans",
+ "translate-ls-submit": "Vís hagtøl",
+ "translate-ls-column-group": "Boðbólkur",
+ "translate-mgs-pagename": "Hagtøl fyri boðbólk",
+ "translate-mgs-fieldset": "Innstillingar fyri vísingar",
+ "translate-mgs-group": "Boðbólkur:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Vís ikki mál sum hava fullført týðingarnar",
+ "translate-mgs-noempty": "Vís ikki mál ið als ongar týðingar hava",
+ "translate-mgs-submit": "Vís hagtøl",
+ "translate-mgs-column-language": "Mál",
+ "translate-mgs-totals": "Øll mál tilsamans",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Nevndi bólkurin $1 er ikki til.",
+ "translate-mgs-nothing": "Onki at vísa fyri umbidnu hagtøl.",
+ "supportedlanguages": "Stuðlaði mál",
+ "supportedlanguages-summary": "Henda síðan vísir ein lista yvir øll mál ið verða stuðlaði av {{SITENAME}},\nsaman við nøvnunum á týðarum, sum arbeiða við tí málinum.\nNavnið á einum týðara sær størri út, jú fleiri rættingar týðarin hevur gjørt.\nLiturin á linjunum undir nøvnunum vísir hvussu nýliga ein týðari hevur verið aktivur her.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Frágreiðing um litin: Seinasta týðing var fyri $1 døgum síðan.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Týðari|Týðarar}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "seinastu týðingar",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|mál}} tilsamans.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|rætting|rættingar}} - seinasta rætting var fyri $3 {{PLURAL:$3|dagur|dagar}} síðan",
+ "translate-save": "Goym ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Legg til listan",
+ "managemessagegroups": "Stýring av boðbólkum",
+ "translate-smg-notallowed": "Tú hevur ikki loyvi til at útføra hesa handling.",
+ "translate-smg-nochanges": "Tað eru ongar broytingar at arbeiða við.",
+ "translate-smg-submit": "Send broytingarnar inn til viðgerðar",
+ "translate-smg-left": "Boðsinnihald í wiki",
+ "translate-smg-right": "Innkomnar broytingar",
+ "translate-manage-import-diff": "Boð $1 | Handlingar: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nýggj boð $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Slettað boð $1",
+ "translate-manage-action-import": "Innflyt",
+ "translate-manage-action-conflict": "Innflyt og merk sum avoldað",
+ "translate-manage-action-ignore": "Síggj burtur frá",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Innflyt og markera sum týðingar sum avoldaðar",
+ "translate-manage-submit": "Gjøgnumfør",
+ "importtranslations": "Innflyt týðingar",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Tað var ógjørligt at heinta fíluna:\n$1",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Fílunavnið <nowiki>$1</nowiki> var ógyldugt.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fílan <nowiki>$1</nowiki> er ikki til ella er ikki løgd út lokalt.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Boðbólkurin sum henda fílan hoyrir til er ikki til.",
+ "translate-js-summary": "Samandráttur:",
+ "translate-js-save": "Goym",
+ "translate-js-next": "Goym og lat upp næsta",
+ "translate-js-skip": "Loyp um og far til næsta",
+ "translate-js-history": "Týðingarsøgan",
+ "translate-js-support": "Spyr ein spurning",
+ "translate-js-support-title": "Bið um hjálp um tað ikki er nokk av kunning til at týða hesi boðini rætt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tú hevur ikki-goymdar týðingar.",
+ "translate-gs-code": "Kota",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Talandi",
+ "translate-gs-score": "Stig",
+ "translate-gs-multiple": "Fleiri",
+ "translate-gs-count": "Tal",
+ "translate-gs-total": "Tilsamans",
+ "translate-gs-avgscore": "Stig í meðal",
+ "translate-documentation-language": "Vegleiðing til týðing",
+ "translate-searchprofile": "Týðingar",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Leita í øllum týðingum",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrera eftir máli:",
+ "translate-search-nofilter": "Ongin filtrering",
+ "log-name-translationreview": "Loggur fyri týðingarrættlestur",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|rættlæs}} týðingina $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|broytti}} status fyri $4 týðingar hjá $3 frá $6 til $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Ikki-góðkendir týðarar",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ikki-góðkendur týðari}}",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Seinastu týðingar",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Hesin boðbólkur vísir allar tær seinastu týðingarnar til hetta málið. Mest týðandi hjá teimum sum arbeiða við rættlestri.",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Hesin boðbólkur vísir nýggj og broytt boð.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Boðbólkur",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Leita eftir bólkum",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alt",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Seinastu",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|undirbólkur|undirbólkar}}",
+ "tux-languageselector": "Ger týðingar til",
+ "tux-tab-all": "Alt",
+ "tux-tab-untranslated": "Ikki týtt",
+ "tux-tab-outdated": "Avoldað",
+ "tux-tab-translated": "Týtt",
+ "tux-tab-unproofread": "Ikki rættlisið",
+ "tux-edit": "Rætta",
+ "tux-status-optional": "Valfrítt",
+ "tux-status-fuzzy": "Avoldað",
+ "tux-status-proofread": "Rættlisið",
+ "tux-status-translated": "Týtt",
+ "tux-status-saving": "Goymir...",
+ "tux-status-unsaved": "Ikki goymt",
+ "tux-editor-placeholder": "Tín týðing",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Innset keldutekstin",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Tak burtur broytingar",
+ "tux-editor-save-button-label": "Goym týðingar",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Loyp til næsta",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Angra",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Vátta týðing",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Trýst á \"$1\" fyri at goyma ella \"$2\" fyri at loypa til næstu boð",
+ "tux-editor-edit-desc": "Rætta dokumentasjón",
+ "tux-editor-add-desc": "Innset dokumentasjón",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Uppskot",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Á øðrum málum",
+ "tux-editor-need-more-help": "Tørvar tær meira hjálp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Bið um meira kunning",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% samanfall",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meira}}",
+ "tux-warnings-hide": "fjal",
+ "tux-editor-n-uses": "brúkt $1 {{PLURAL:$1|ferð|ferðir}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Vís meira",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vís minni",
+ "tux-editor-clear-translated": "Fjal tað sum er týtt",
+ "tux-editor-translate-mode": "Listi",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Fjal tínar týðingar",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Vís tínar týðingar",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Merk sum rættlisið",
+ "tux-proofread-edit-label": "Rætta",
+ "tux-editor-page-mode": "Síða",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Henda týðing hevur møguliga tørv á dagføring.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Vís munir",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Angra",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|boð}} afturat",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Innlesur {{PLURAL:$1|boð}}...",
+ "tux-message-filter-result": "Fann $1 {{PLURAL:$1|úrslit}} fyri \"$2\"",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valfrí boð",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Týtt av tær",
+ "tux-empty-list-all": "Hesin boðbólkur er tómur",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Vel ein annan boðbólk at týða",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "'''Nevndi bólkur er ikki til.''' Vel ein annan boðbólk.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ongi týdd boð",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Tú kanst hjálpa við at týða",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Týð",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ongi boð at vísa.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Tað eru valfrí boð sum ikki eru víst á listanum",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Vís valfrí boð",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ongi avoldaði boð",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Onki at rættlesa",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Tú kanst hjálpa við at gera nýggjar týðingar",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Onki nýtt at rættlesa",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tú kanst rættlesa týðingar sum longu er rættlisnar av øðrum.",
+ "tux-empty-list-other": "Onki at týða",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tú kanst hjálpa við at rættlesa verandi týðingar",
+ "tux-empty-list-other-action": "Rættles týðingar",
+ "tux-empty-list-other-link": "Vís øll boð",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Lat aftur",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Víðka",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Falda saman",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Søga",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Allar týðingar",
+ "tux-editor-loading": "Innlesur...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|mál}} afturat",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% týtt, $2% rættlisið",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% týtt, $2% rættlisið, $3% avoldað",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|bólkur|bólkar}} afturat"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fon.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fon.json
new file mode 100644
index 00000000..59429ebf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fon.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mahuton"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Sɛ́n é ná xwedó bo ná do nɔ́ bló tinmɛ lɛ é"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fr.json
new file mode 100644
index 00000000..8915b79f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fr.json
@@ -0,0 +1,419 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Automatik",
+ "Boniface",
+ "Brunoperel",
+ "ChrisPtDe",
+ "Cquoi",
+ "Crochet.david",
+ "Dereckson",
+ "Gomoko",
+ "Grondin",
+ "Guillom",
+ "Hello71",
+ "IAlex",
+ "Jean-Frédéric",
+ "Litlok",
+ "Louperivois",
+ "Ltrlg",
+ "McDutchie",
+ "Metroitendo",
+ "Peter17",
+ "PieRRoMaN",
+ "Seb35",
+ "Sherbrooke",
+ "Shirayuki",
+ "Sumone10154",
+ "Tititou36",
+ "Urhixidur",
+ "Verdy p",
+ "Wyz",
+ "Yumeki",
+ "Zcqsc06",
+ "Zetud",
+ "Linedwell",
+ "Orikrin1998",
+ "Dr Brains",
+ "Wladek92",
+ "Yasten",
+ "Thibaut120094",
+ "Epok",
+ "Pols12"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduire",
+ "translate-extensionname": "Traduire",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Page spéciale]] pour traduire MediaWiki et au-delà",
+ "translate-fuzzybot-desc": "C’est un compte système spécial utilisée par l’[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate extension Translate] de MédiaWiki utilisé pour maintenir les traductions.\nCe compte fait partie du logiciel MédiaWiki et n’appartient à aucun utilisateur.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exporter au format natif",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exporter pour une traduction hors-ligne",
+ "translate-taction-translate": "Traduire",
+ "translate-taction-proofread": "Relecture",
+ "translate-taction-lstats": "Statistiques de langue",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiques de groupe de messages",
+ "translate-taction-export": "Exporter",
+ "translate-taction-disabled": "Cette action est désactivée sur ce wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Le code langue indiqué est incorrect.",
+ "translate-page-no-such-group": "Le groupe spécifié est incorrect.",
+ "translate-page-disabled": "Les traductions dans cette langue ont été désactivées pour ce groupe.\nMotif :\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La traduction dans cette langue est désactivée.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configuration",
+ "translate-page-group": "Groupe",
+ "translate-page-language": "Langue",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} par page",
+ "translate-submit": "Lister",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Visualisation des messages de $1 à $2 sur $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Visualisation de $1 message{{PLURAL:$1||s}}",
+ "translate-page-showing-none": "Aucun message à visualiser.",
+ "translate-page-paging-links": "<nowiki>[</nowiki>$1<nowiki>]</nowiki> <nowiki>[</nowiki>$2<nowiki>]</nowiki>",
+ "translate-next": "Page suivante",
+ "translate-prev": "Page précédente",
+ "translate-page-description-legend": "Informations à propos du groupe",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ce groupe de messages contient des messages facultatifs.\nLes messages facultatifs ne devraient être traduits que quand votre langue a des exigences particulières comme ne pas utiliser d’espaces ou transformer des noms propres. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Afficher les messages facultatifs.",
+ "translate-page-edit": "modifier",
+ "translate-optional": "(facultatif)",
+ "translate-ignored": "(ignoré)",
+ "translate-edit-title": "Modifier « $1 »",
+ "translate-edit-definition": "Définition du message",
+ "translate-edit-translation": "Traduction",
+ "translate-edit-contribute": "contribuer",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ce message n’est pas documenté.\nSi vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informations concernant le message ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Message dans d’autres langues",
+ "translate-edit-warnings": "Avertissements sur les traductions incomplètes",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texte source de la traduction : $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondance",
+ "translate-use-suggestion": "Remplacer la traduction actuelle par cette suggestion.",
+ "translate-edit-nopermission": "Vous devez obtenir les droits de traduction pour traduire des messages.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obtenir la permission",
+ "exporttranslations": "Exporter des traductions",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Veuillez fournir un format valide.",
+ "translate-export-not-supported": "L’exportation de traductions n’est pas prise en charge.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Le format d’exportation spécifié n’est pas pris en charge par le groupe de messages.",
+ "translate-magic-pagename": "Traduction étendue de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Vous pouvez traduire les alias de pages spéciales, les mots magiques et les noms des espaces de noms.\n\nLes alias de pages spéciales et les mots magiques peuvent avoir plusieurs traductions.\nLes traductions sont séparées par une virgule (,).\nLes espaces de noms ne peuvent avoir qu’une seule traduction.\n\nTraduire l’espace de noms de discussion du projet <code>$1 talk</code> peut être compliqué.\n<code>$1</code> est remplacé par le nom du site (par exemple <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nS’il n’est pas possible d’obtenir une expression valide dans votre langue sans changer le nom du site, veuillez nous contacter sur [[Support|Soutien]].\n\nVous devez appartenir au groupe des traducteurs pour enregistrer toute modification.\nLes modifications ne sont pas enregistrées tant que vous n’avez pas cliqué sur le bouton « sauvegarder » en bas.",
+ "translate-magic-module": "Module :",
+ "translate-magic-submit": "Lister",
+ "translate-magic-cm-export": "Exporter",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Il n’y a rien à exporter.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Devient",
+ "translate-magic-cm-current": "Actuel",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Commentaire :",
+ "translate-magic-cm-save": "Publier",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Mis à jour via [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "La publication a échoué.",
+ "translate-magic-special": "Alias des pages spéciales",
+ "translate-magic-words": "Mots magiques",
+ "translate-magic-namespace": "Noms des espaces de noms",
+ "translate-magic-notsaved": "Votre modification n’a pas été sauvegardée !",
+ "translate-magic-errors": "Corrigez {{PLURAL:$1|l’erreur suivante|les erreurs suivantes}} dans les traductions :",
+ "translate-magic-saved": "Vos modifications ont été enregistrées.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Le paramètre suivant n’est pas utilisé|Les paramètres suivants ne sont pas utilisés}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Le paramètre suivant est inconnu|Les paramètres suivants sont inconnus}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Il y a un nombre impair de parenthèse{{PLURAL:$2||s}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Le lien suivant pose|Les $2 liens suivants posent}} problème :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Le lien suivant est manquant|Les $2 liens suivants sont manquants}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Veuillez corriger {{PLURAL:$2|la balise suivante|les balises suivantes}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La définition utilise <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mais pas sa traduction.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a reçu {{PLURAL:$1|une forme|$1 formes}} mais {{PLURAL:$2|une seule est prise|seules $2 sont prises}} en charge (hors les formes 0= et 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a des formes dupliquées au final. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> devrait être écrit ainsi: <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Espace de noms modifié depuis la définition",
+ "translate-checks-format": "Cette traduction ne suit pas la définition ou a une syntaxe incorrecte : $1",
+ "translate-checks-escape": "Les échappements suivants peuvent être accidentels : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Le nombre de paramètres est {{PLURAL:$1|$1}} ; ce devrait être {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> est incorrect.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Utiliser <nowiki>$1</nowiki> au lieu de <nowiki>$2</nowiki> dans ce projet.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne pas m’envoyer les courriels d’informations",
+ "translate-pref-editassistlang": "Langues d’assistance :",
+ "prefs-translate": "Options de traduction",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Liste de codes de langues séparés par une virgule.\nLa traduction d’un message dans ces langues est affiché quand vous êtes en train de le traduire.\nLa liste par défaut des langues varie en fonction de votre langue.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Code langue invalide dans la liste :\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modifier avec l’interface de traduction",
+ "action-translate": "modifier en utilisant l’interface de traduction",
+ "right-translate-manage": "Gérer les groupes de message",
+ "action-translate-manage": "gérer les groupes de messages",
+ "right-translate-import": "Importer les traductions hors ligne",
+ "action-translate-import": "importer les traductions hors-ligne",
+ "right-translate-messagereview": "Marquer comme relues les traductions",
+ "action-translate-messagereview": "relire les traductions",
+ "right-translate-groupreview": "Modifier l'état de flux de travail des groupes de message",
+ "action-translate-groupreview": "modifier l'état du flux de travail pour les groupes de messages",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traductions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traductions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Modifications apportées aux pages traduites.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Non traduits",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Toutes les modifications qui ne sont pas des traductions.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Messages système",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Adaptation des messages système dans l'espace de noms MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrer les traductions :",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ne rien faire",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Afficher uniquement les traductions",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Exclure les traductions",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Uniquement les modifications de messages du site",
+ "translationstats": "Statistiques de traduction",
+ "translate-stats-edits": "Modifications",
+ "translate-stats-users": "Traducteurs",
+ "translate-stats-registrations": "Inscriptions",
+ "translate-stats-reviews": "Relectures",
+ "translate-stats-reviewers": "Relecteurs",
+ "translate-statsf-intro": "Vous pouvez générer des statistiques simples <i>via</i> ce formulaire.\nToutes les valeurs ont des limites supérieures et inférieures.",
+ "translate-statsf-options": "Options du graphique",
+ "translate-statsf-width": "Largeur en pixels :",
+ "translate-statsf-height": "Hauteur en pixels :",
+ "translate-statsf-days": "Durée de la période, en jours :",
+ "translate-statsf-start": "Date de début :",
+ "translate-statsf-scale": "Granularité :",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mois",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semaines",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jours",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Heures",
+ "translate-statsf-count": "Mesure :",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombre de modifications",
+ "translate-statsf-count-users": "Traducteurs actifs",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nouveaux utilisateurs",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Relectures de traduction",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Relecteurs",
+ "translate-statsf-language": "Liste de codes de langues séparés par des virgules :",
+ "translate-statsf-group": "Liste de codes de groupes séparés par des virgules :",
+ "translate-statsf-submit": "Prévisualiser",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduction de la page wiki [[$2|$1]] depuis $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dans les autres langues",
+ "translations": "Toutes les traductions",
+ "translations-summary": "Entrez un nom de message ci-dessous pour visualiser toutes les traductions disponibles.",
+ "translate-translations-no-message": "« $1 » n’est pas un message traduisible.",
+ "translate-translations-none": "Il n’y a pas de traduction pour « $1 ».",
+ "translate-translations-count": "Il existe {{PLURAL:$1|une traduction|$1 traductions}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Message",
+ "translate-translations-messagename": "Nom :",
+ "translate-translations-project": "Projet :",
+ "translate-translations-including-no-param": "Veuillez spécifier une clé de message correcte dans le paramètre ''subpage''",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statistiques de langue",
+ "languagestats-summary": "Cette page affiche les statistiques de traduction de tous les groupes de messages dans une langue donnée.",
+ "messagegroupstats-summary": "Cette page affiche les statistiques de groupe de messages.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistiques de traduction pour $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traductions récentes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Certaines statistiques sur cette page sont incomplètes. Merci de la recharger pour en obtenir davantage.",
+ "translate-langstats-expand": "Développer",
+ "translate-langstats-collapse": "Replier",
+ "translate-langstats-expandall": "Tout développer",
+ "translate-langstats-collapseall": "Tout replier",
+ "translate-language-code": "Code de langue",
+ "translate-language-code-field-name": "Code de langue :",
+ "translate-suppress-complete": "Masquer les groupes de messages entièrement traduits",
+ "translate-ls-noempty": "Masquer les groupes de messages sans aucune traduction",
+ "translate-language": "Langue",
+ "translate-total": "Messages",
+ "translate-untranslated": "Non traduits",
+ "translate-percentage-complete": "Achèvement",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Désuets",
+ "translate-percentage-proofread": "Relu",
+ "translate-languagestats-overall": "Tous les groupes de messages ensemble",
+ "translate-ls-submit": "Afficher les statistiques",
+ "translate-ls-column-group": "Groupe de messages",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiques du groupe de messages",
+ "translate-mgs-fieldset": "Afficher les préférences",
+ "translate-mgs-group": "Groupe de messages:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne pas afficher les langues qui ont terminé leur traduction",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne pas afficher les langues qui n’ont aucune traduction",
+ "translate-mgs-submit": "Afficher les statistiques",
+ "translate-mgs-column-language": "Langue",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|langue|langues}} au total",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Le groupe spécifié $1 n’existe pas.",
+ "translate-mgs-nothing": "Rien à afficher pour les statistiques demandées.",
+ "supportedlanguages": "Langues prises en charge",
+ "supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste de toutes les langues prises en charge par {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d'un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Légende pour la couleur: Dernière traduction il y a $1 jours.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite n'est pas supporté",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traducteur|Traductrice}}|Traducteurs}} : $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traductions récentes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|langue|langues}} au total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 modification{{PLURAL:$2||s}} - Dernière modification il y a $3 jour{{PLURAL:$3||s}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texte source de l'unité de traduction",
+ "translate-save": "Publier ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ajouter à la liste",
+ "managemessagegroups": "Gestion du groupe des messages",
+ "translate-smg-notallowed": "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette action.",
+ "translate-smg-nochanges": "Il n’y a aucune modification à traiter.",
+ "translate-smg-submit": "Soumettre les modifications pour traitement",
+ "translate-smg-submitted": "Les définitions de message ont été mises à jour. Les modifications sont traitées en arrière-plan.",
+ "translate-smg-more": "Il y aura d’autres modifications à effectuer après avoir envoyé ces modifications.",
+ "translate-smg-left": "Contenu du message dans le wiki",
+ "translate-smg-right": "Modifications en cours de transfert",
+ "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions : $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nouveau message $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Message supprimé $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importation",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importer et marquer comme flou",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorer",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importer et marquer les traductions comme floues",
+ "translate-manage-nochanges": "Il n’y a pas de modification dans les définitions des messages de ce groupe.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Il n’y a eu aucune modification pour cette langue.\nUtilisez le lien ci-dessous pour revenir à la vue de détail du groupe.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Une inconsistance a été détectée dans la requête.\nVérifiez s’il y a eu des modifications et ressayez. Détails : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "La durée maximale du temps de traitement de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} a été dépassé.\nRenvoyez le formulaire pour continuer le traitement.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importation d’une nouvelle version depuis une source externe.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importation d’une nouvelle version depuis une source externe. Vérifiez s’il vous plaît.",
+ "translate-manage-submit": "Exécuter",
+ "translate-manage-intro-other": "Ci-dessous figure une liste des modifications dans la langue $1.\nRelisez les modifications et choisissez une action à effectuer pour chacune.\nSi vous décidez d’ignorer les modifications, cette action ne sera que temporaire.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importé : $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import terminé !",
+ "importtranslations": "Importer les traductions",
+ "translate-import-from-local": "Importer un fichier local :",
+ "translate-import-load": "Charger le fichier",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Impossible d’accéder au fichier :\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Le téléversement du fichier a échoué",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Le nom du fichier fourni <nowiki>$1</nowiki> est invalide.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Le fichier <nowiki>$1</nowiki> n’existe pas ou n’a pas été importé localement.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Le groupe de messages auquel ce fichier appartient n’existe pas.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Le fichier n’est pas un fichier ''Gettext'' bien formé dans le format attendu par l’extension ''Translate'' :\nil est impossible de déterminer le groupe et la langue depuis les entêtes du fichier.",
+ "translate-import-err-warnings": "Le fichier n’est pas bien formé.\nAssurez-vous que votre outil de traduction ne supprime pas les champs « msgctxt ».\nDétails : $1",
+ "translate-js-summary": "Résumé :",
+ "translate-js-save": "Enregistrer",
+ "translate-js-next": "Enregistrer et ouvrir le suivant",
+ "translate-js-skip": "Aller au suivant",
+ "translate-js-history": "Historique de traduction",
+ "translate-js-support": "Poser une question",
+ "translate-js-support-title": "Demandez de l’aide s’il n’y a pas suffisamment d’informations pour traduire ce message correctement.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Vous avez des traductions non enregistrées.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Locuteurs",
+ "translate-gs-score": "Pointage",
+ "translate-gs-multiple": "Multiple",
+ "translate-gs-count": "Compte",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Pointage moyen",
+ "translate-documentation-language": "Documentation du message",
+ "translate-searchprofile": "Traductions",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Rechercher dans toutes les traductions",
+ "translate-searchprofile-note": "Plus d'options de recherche sont disponibles avec [$1 recherche de traductions].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrer par langue :",
+ "translate-search-nofilter": "Aucun filtrage",
+ "log-name-translationreview": "Journal de relecture des traductions",
+ "log-description-translationreview": "Journal de toutes les relectures des traductions et des groupes de message.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a relu}} la traduction $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|a modifié}} l’état des traductions $4 de $3 de $6 à $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traducteurs non approuvés",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traducteur non approuvé|traductrice non approuvée}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
+ "right-translate-sandboxaction": "Exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
+ "action-translate-sandboxaction": "exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
+ "translate-workflow-state-": "(désactivé)",
+ "translate-workflowstatus": "Statut : $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activation...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Création automatique de la page pour l’état du processus de travail $1",
+ "translate-stats-workflow": "Statut",
+ "translate-workflowgroup-label": "États du processus de travail",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ce groupe de messages montre les états du processus de travail de traduction.\nLes états sont définis dans la variable de configuration $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traductions récentes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ce groupe de messages montre toutes les traductions récentes faites dans cette langue.\nIl est surtout utilisé pour les tâches de relecture.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Ajouts récents",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ce groupe de messages affiche les messages nouveaux et modifiés.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Groupe de messages",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Rechercher des groupes",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tous",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Récent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sous-projet|sous-projets}}",
+ "tux-languageselector": "Traduire en",
+ "tux-tab-all": "Tous",
+ "tux-tab-untranslated": "Non traduit",
+ "tux-tab-outdated": "Désuets",
+ "tux-tab-translated": "Traduit",
+ "tux-tab-unproofread": "Non relu",
+ "tux-edit": "Modifier",
+ "tux-status-optional": "Facultatif",
+ "tux-status-fuzzy": "Désuète",
+ "tux-status-proofread": "Corrigé",
+ "tux-status-translated": "Traduit",
+ "tux-status-saving": "Enregistrement en cours…",
+ "tux-status-unsaved": "Non enregistrée",
+ "tux-save-unknown-error": "Une erreur inconnue s’est produite.",
+ "tux-editor-placeholder": "Votre traduction",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Résumé (facultatif)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Coller le texte source",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Annuler les modifications",
+ "tux-editor-save-button-label": "Enregistrer la traduction",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Aller au suivant",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annuler",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmer la traduction",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marquer comme relu",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Appuyez sur « $1 » pour confirmer et passer au message suivant, « $2 » pour sauter, « $4 » pour fournir un résumé ou maintenir « $3 » pour voir d’autres raccourcis.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modifier la documentation",
+ "tux-editor-add-desc": "Ajouter une documentation",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggestions",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En d’autres langues",
+ "tux-editor-need-more-help": "Besoin d’aide ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demander plus d’informations",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % de correspondance",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 de plus}}",
+ "tux-warnings-hide": "masquer",
+ "tux-editor-save-failed": "Échec de l’enregistrement de la traduction : $1",
+ "tux-editor-n-uses": "utilisé $1 {{PLURAL:$1|fois}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Voir davantage",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Afficher moins",
+ "tux-editor-clear-translated": "Masquer la traduction",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Relecture",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Masquer vos traductions",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Afficher vos traductions",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marquer comme relu",
+ "tux-proofread-edit-label": "Modifier",
+ "tux-editor-page-mode": "Page",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Cette traduction peut nécessiter une mise à jour.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Afficher les différences",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentation du message",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Enregistrer la documentation",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annuler",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} de plus",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|des messages}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrer la liste",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|0=Aucun résultat trouvé|1=Un résultat trouvé|$1 résultats trouvés}} pour « $2 »",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Recherche avancée",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messages facultatifs",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traduit par vous",
+ "tux-empty-list-all": "Ce groupe de messages est vide",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Sélectionner un groupe de message différent à traduire",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Le groupe indiqué n’existe pas.</strong> Sélectionnez un autre groupe de messages.",
+ "tux-empty-list-translated": "Aucun message traduit",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Vous pouvez aider à traduire",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduire",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Aucun message à afficher.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Il y a des messages facultatifs n’apparaissant pas dans la liste",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Afficher les messages facultatifs",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Pas de messages désuets",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Rien à relire",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Vous pouvez aider en apportant de nouvelles traductions",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Rien de nouveau à relire",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Vous pouvez relire les traductions déjà relues par d’autres.",
+ "tux-empty-list-other": "Rien à traduire",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Vous pouvez aider à relire les traductions existantes",
+ "tux-empty-list-other-action": "Relire les traductions",
+ "tux-empty-list-other-link": "Afficher tous les messages",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Fermer",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Développer",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Replier",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Afficher dans l'éditeur wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historique",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Supprimer",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Toutes les traductions",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Lien vers ce message",
+ "tux-editor-loading": "Chargement en cours…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|langue supplémentaire|langues supplémentaires}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduit, $2% relu",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduit, $2% relu, $3% désuet",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 groupe{{PLURAL:$1||s}} de plus",
+ "translate-ulsdep-title": "Erreur de configuration",
+ "translate-ulsdep-body": "L’extension de traduction dépend de l’[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal extension Sélecteur de langue].",
+ "tux-session-expired": "Vous n’êtes plus connecté. Veuillez vous connecter dans un autre onglet. Sinon, faites une copie des traductions non enregistrées, connectez-vous et revenez sur cette page.",
+ "tux-nojs": "Cet outil ne fonctionne pas sans JavaScript. JavaScript est désactivé ou n'a pas pu s'exécuter, ou cet explorateur ne le prend pas en charge."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frc.json
new file mode 100644
index 00000000..02ab71a5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frc.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31",
+ "RoyAlcatraz"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradusir",
+ "translate-submit": "Charcher",
+ "translate-next": "Page suivante",
+ "translate-prev": "Page avant",
+ "translate-optional": "(de choix)",
+ "translate-ignored": "(ignoré)",
+ "translate-language": "Langue:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frp.json
new file mode 100644
index 00000000..d216f5bf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frp.json
@@ -0,0 +1,276 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31",
+ "ChrisPtDe"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduire",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pâge spèciâla]] por traduire MediaWiki et en-delé",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Èxportar u format natif",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Èxportar por na traduccion en defôr de legne",
+ "translate-taction-translate": "Traduire",
+ "translate-taction-proofread": "Corregiér",
+ "translate-taction-lstats": "Statistiques de lengoua",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiques de groupo de mèssâjos",
+ "translate-taction-export": "Èxportar",
+ "translate-taction-disabled": "Cel’accion est dèsactivâye sur ceti vouiqui.",
+ "translate-page-no-such-language": "Lo code lengoua spècifiâ est fôx.",
+ "translate-page-no-such-group": "Lo groupo spècifiâ est fôx.",
+ "translate-page-disabled": "Les traduccions dens cela lengoua sont étâyes dèsactivâyes por ceti groupo.\nRêson :\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La traduccion dens cela lengoua est dèsactivâye.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configuracion",
+ "translate-page-group": "Groupo",
+ "translate-page-language": "Lengoua",
+ "translate-page-limit": "Limita",
+ "translate-page-limit-option": "$1 mèssâjo{{PLURAL:$1||s}} per pâge",
+ "translate-submit": "Listar",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacion",
+ "translate-page-showing": "Visualisacion des mèssâjos de $1 a $2 sur $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Visualisacion de $1 mèssâjo{{PLURAL:$1||s}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Gins de mèssâjo a fâre vêre.",
+ "translate-next": "Pâge aprés",
+ "translate-prev": "Pâge devant",
+ "translate-page-description-legend": "Enformacions sur lo groupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ceti groupo de mèssâjos contint los mèssâjos u chouèx.\nLos mèssâjos u chouèx devriant étre traduits ren que quand voutra lengoua at des ègzigences spèciâles\ncoment pas empleyér d’èspâços ou ben la translitèracion des noms prôpros. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Fâre vêre los mèssâjos u chouèx.",
+ "translate-page-edit": "changiér",
+ "translate-optional": "(u chouèx)",
+ "translate-ignored": "(ignorâ)",
+ "translate-edit-title": "Changiér « $1 »",
+ "translate-edit-definition": "Dèfinicion du mèssâjo",
+ "translate-edit-translation": "Traduccion",
+ "translate-edit-contribute": "édiér",
+ "translate-edit-no-information": "''Ceti mèssâjo est pas documentâ.''\n''Se vos sâde yô ou ben coment il est empleyê, vos pouede édiér los ôtros traductors en fassent la documentacion de ceti mèssâjo.''",
+ "translate-edit-information": "Enformacions sur lo mèssâjo ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mèssâjo dens d’ôtres lengoues",
+ "translate-edit-warnings": "Avèrtissements sur les traduccions encomplètes",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tèxto sôrsa de la traduccion : $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % de corrèspondance",
+ "translate-use-suggestion": "Remplaciér la traduccion d’ora per cet’idê.",
+ "translate-edit-nopermission": "Vos dête avêr la pèrmission de traduire los mèssâjos.",
+ "translate-edit-askpermission": "Demandar la pèrmission",
+ "translate-magic-pagename": "Traduccion ètendua de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Vos pouede traduire los aliâs de les pâges spèciâles, los mots magicos et los noms des èspâços de noms.\n\nLos aliâs de les pâges spèciâles et los mots magicos pôvont avêr un mouél de traduccions.\nLes traduccions sont sèparâyes per na virgula (,).\nLos èspâços de noms pôvont avêr ren que yona traduccion.\n\nTraduire l’èspâço de noms de discussion du projèt <code>$1 talk</code> pôt étre mâlésiê.\n<code>$1</code> est remplaciê per lo nom du seto (per ègzemplo <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nS’o est pas possiblo d’obtegnir n’èxprèssion valida dens voutra lengoua sen changiér lo nom du seto, vos volyéd veriér vers l’[[Support|assistance]].\n\nVos dête étre un traductor por encartar los changements.\nLos changements sont pas encartâs tant que vos éd pas clicâ sur lo boton « Encartar » d’avâl.",
+ "translate-magic-module": "Modulo :",
+ "translate-magic-submit": "Listar",
+ "translate-magic-cm-export": "Èxportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Y at ren a èxportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Vint",
+ "translate-magic-cm-current": "Ora",
+ "translate-magic-cm-original": "Originâl",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentèro :",
+ "translate-magic-cm-save": "Encartar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Betâ a jorn avouéc [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "L’encartâjo at pas reussi.",
+ "translate-magic-special": "Aliâs de les pâges spèciâles",
+ "translate-magic-words": "Mots magicos",
+ "translate-magic-namespace": "Noms des èspâços de noms",
+ "translate-magic-notsaved": "Voutron changement est pas étâ encartâ !",
+ "translate-magic-errors": "Volyéd corregiér {{PLURAL:$1|ceta fôta|cetes fôtes}} dedens les traduccions :",
+ "translate-magic-saved": "Voutron changement est étâ encartâ avouéc reusséta.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ceti paramètro est pas empleyê|Cetos paramètros sont pas empleyês}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Ceti paramètro est encognu|Cetos paramètros sont encognus}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Y at un nombro mâl-par de parentès{{PLURAL:$2|a|es}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Ceti lim est|Cetos $2 lims sont}} pas de sûr :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Ceti lim est manquent|Cetos $2 lims sont manquents}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Volyéd corregiér {{PLURAL:$2|ceta balisa|cetes balises}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La dèfinicion empleye <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mas pas la sina traduccion.",
+ "translate-checks-pagename": "Èspâço de noms changiê dês la dèfinicion",
+ "translate-checks-format": "Ceta traduccion siut pas la dèfinicion ou ben el at na sintaxa fôssa : $1",
+ "translate-checks-escape": "Cetos èchapaments pôvont étre emprèvus : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Lo nombro de paramètros est {{PLURAL:$1|$1}} ; cen devrêt étre {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> est fôx.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Empleyéd <nowiki>$1</nowiki> nan pas <nowiki>$2</nowiki> dens ceti projèt.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Pas mè mandar les lètres de novèles per mèssageria èlèctronica",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lengoues d’assistance :",
+ "prefs-translate": "Chouèx de traduccion",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista de codes lengoues sèparâs per na virgula.\nLa traduccion d’un mèssâjo dens cetes lengoues est montrâye quand vos éte aprés lo traduire.\nLa lista de les lengoues per dèfôt dèpend de voutra lengoua.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Code lengoua envalido dedens la lista :\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Changiér avouéc l’entèrface de traduccion",
+ "right-translate-manage": "Administrar los groupos de mèssâjos",
+ "action-translate-manage": "administrar los groupos de mèssâjos",
+ "right-translate-import": "Importar les traduccions en defôr de legne",
+ "action-translate-import": "importar les traduccions en defôr de legne",
+ "right-translate-messagereview": "Revêre les traduccions",
+ "right-translate-groupreview": "Changiér l’ètat du flux d’ôvra des groupos de mèssâjos",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar les traduccions :",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Pas ren fâre",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Fâre vêre ren que les traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Èxcllure les traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Solament los changements de mèssâjos du seto",
+ "translationstats": "Statistiques de traduccion",
+ "translate-stats-edits": "Changements",
+ "translate-stats-users": "Traductors",
+ "translate-stats-registrations": "Encartâjos",
+ "translate-stats-reviews": "Rèvisions",
+ "translate-stats-reviewers": "Rèvisors",
+ "translate-statsf-intro": "Vos pouede fâre des statistiques simples avouéc ceti formulèro.\nTotes les valors ont des limites d’amont et desot.",
+ "translate-statsf-options": "Chouèx du diagramo",
+ "translate-statsf-width": "Largior en pixèls :",
+ "translate-statsf-height": "Hôtior en pixèls :",
+ "translate-statsf-days": "Temps en jorns :",
+ "translate-statsf-start": "Dâta de comencement :",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitât :",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mês",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semanes",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jorns",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hores",
+ "translate-statsf-count": "Mesera :",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombro de changements",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductors actifs",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novéls utilisators",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Rèvisions de traduccion",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Rèvisors",
+ "translate-statsf-language": "Lista de codes lengoues sèparâs per des virgules :",
+ "translate-statsf-group": "Lista de codes de groupos sèparâs per des virgules :",
+ "translate-statsf-submit": "Prèvisualisar",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduccion de la pâge vouiqui [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dens les ôtres lengoues",
+ "translations": "Totes les traduccions",
+ "translations-summary": "Buchiéd un nom de mèssâjo ce-desot por fâre vêre totes les traduccions disponibles.",
+ "translate-translations-no-message": "« $1 » est pas un mèssâjo traduisiblo",
+ "translate-translations-none": "Y at gins de traduccion por « $1 »",
+ "translate-translations-count": "Ègziste {{PLURAL:$1|yona traduccion|$1 traduccions}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mèssâjo",
+ "translate-translations-messagename": "Nom :",
+ "translate-translations-project": "Projèt :",
+ "translate-translations-including-no-param": "Volyéd spècifiar na cllâf de mèssâjo valida dedens lo paramètro ''sot-pâge''",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statistiques de les lengoues",
+ "languagestats-summary": "Ceta pâge fât vêre les statistiques de traduccion de tôs los groupos de mèssâjos dens na lengoua balyêye.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistiques de traduccion por $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "novèles traduccions",
+ "translate-langstats-incomplete": "Y at des statistiques sur ceta pâge que sont encomplètes. La volyéd rechargiér por nen obtegnir més.",
+ "translate-langstats-expand": "dèpleyér",
+ "translate-langstats-collapse": "repleyér",
+ "translate-langstats-expandall": "dèpleyér tot",
+ "translate-langstats-collapseall": "repleyér tot",
+ "translate-language-code": "Code lengoua",
+ "translate-language-code-field-name": "Code lengoua :",
+ "translate-suppress-complete": "Pas fâre vêre los groupos de mèssâjos tot traduits",
+ "translate-ls-noempty": "Pas fâre vêre los groupos de mèssâjos pas tot traduits",
+ "translate-language": "Lengoua",
+ "translate-total": "Mèssâjos",
+ "translate-untranslated": "Pas traduits",
+ "translate-percentage-complete": "Avance",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Dèpassâs",
+ "translate-languagestats-overall": "Tôs los groupos de mèssâjos ensemblo",
+ "translate-ls-submit": "Fâre vêre les statistiques",
+ "translate-ls-column-group": "Groupo de mèssâjos",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiques du groupo de mèssâjos",
+ "translate-mgs-fieldset": "Fâre vêre les prèferences",
+ "translate-mgs-group": "Groupo de mèssâjos :",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Pas fâre vêre les lengoues qu’ont chavonâ lor traduccion",
+ "translate-mgs-noempty": "Pas fâre vêre les lengoues qu’ont gins de traduccion",
+ "translate-mgs-submit": "Fâre vêre les statistiques",
+ "translate-mgs-column-language": "Lengoua",
+ "translate-mgs-totals": "Totes les lengoues ensemblo",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Lo groupo spècifiâ $1 ègziste pas.",
+ "translate-mgs-nothing": "Ren a fâre vêre por les statistiques demandâyes.",
+ "supportedlanguages": "Lengoues recognues",
+ "supportedlanguages-summary": "Ceta pâge montre na lista de totes les lengoues recognues per {{SITENAME}},\navouéc los noms des traductors que travalyont dens cela lengoua.\nLo nom d’un traductor aparêt en ples grôs d’aprés lo nombro de changements qu’il at contribuâ.\nLa color du solegnement endique se lo traductor est étâ actif ique dês pou.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Lègenda por la color : dèrriére traduccion cen fât $1 jorns.",
+ "supportedlanguages-translators": "Traductor{{PLURAL:$2||s}} : $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "novèles traduccions",
+ "supportedlanguages-count": "En tot $1 lengou{{PLURAL:$1|a|es}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 changement{{PLURAL:$2||s}} - dèrriér changement cen fât $3 jorn{{PLURAL:$3||s}}",
+ "translate-save": "Sôvar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Apondre a la lista",
+ "managemessagegroups": "Administracion du groupo des mèssâjos",
+ "translate-smg-notallowed": "Vos éte pas ôtorisâ a fâre cel’accion.",
+ "translate-smg-nochanges": "Y at gins de changement a trètar.",
+ "translate-smg-submit": "Sometre los changements por trètament",
+ "translate-smg-submitted": "Les dèfinicions des mèssâjos sont étâyes betâyes a jorn. Los changements sont trètâs en fond.",
+ "translate-smg-left": "Contegnu du mèssâjo dedens lo vouiqui",
+ "translate-smg-right": "Changements en cors de transfèrt",
+ "translate-manage-import-diff": "Mèssâjo $1 | Accions : $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mèssâjo novél $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mèssâjo suprimâ $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar et marcar coment troblo",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar et marcar les traduccions coment trobles",
+ "translate-manage-nochanges": "Y at gins de changement dedens les dèfinicions des mèssâjos de ceti groupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Y at avu gins de changement por ceta lengoua.\nEmpleyéd lo lim ce-desot por tornar a la vua de dètaly du groupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "N’enconsistence est étâye dècelâye dedens la requéta.\nVolyéd controlar s’y at avu des changements et pués tornar èprovar.\nDètalys : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Lo temps maximon de trètament de $1 second{{PLURAL:$1|a|es}} est étâ dèpassâ.\nVolyéd remandar lo formulèro por continuar lo trètament.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importacion d’una novèla vèrsion dês na sôrsa de defôr",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importacion d’una novèla vèrsion dês na sôrsa de defôr.\nControlâd se vos plét.",
+ "translate-manage-submit": "Ègzécutar",
+ "translate-manage-import-ok": "Una novèla vèrsion de la pâge $1 at étâ importâ.",
+ "translate-manage-import-done": "Tot at étâ fêt !",
+ "importtranslations": "Importar les traduccions",
+ "translate-import-from-local": "Importar un fichiér local :",
+ "translate-import-load": "Chargiér lo fichiér",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Empossiblo d’arrevar u fichiér :\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Lo tèlèchargement du fichiér at pas reussi",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Lo nom du fichiér balyê <nowiki>$1</nowiki> est envalido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Lo fichiér <nowiki>$1</nowiki> ègziste pas ou ben il est pas étâ importâ localament.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Lo groupo de mèssâjos uquint cél fichiér apartint ègziste pas.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Lo fichiér est pas un fichiér ''gettext'' bien formâ dens lo format atendu per l’èxtension ''Translate'' :\no est empossiblo de dètèrmenar lo groupo et la lengoua dês los en-tétes du fichiér.",
+ "translate-import-err-warnings": "Lo fichiér est pas bien formâ.\nAssurâd-vos que voutron changior enléve pas los champs « msgctxt ».\nDètalys : $1",
+ "translate-js-summary": "Rèsumâ :",
+ "translate-js-save": "Encartar",
+ "translate-js-next": "Encartar et pués uvrir celi d’aprés",
+ "translate-js-skip": "Alar a celi d’aprés",
+ "translate-js-history": "Historico de traduccion",
+ "translate-js-support": "Posar na quèstion",
+ "translate-js-support-title": "Demandâd d’éde s’y at pas prod d’enformacions por traduire cél mèssâjo coment fôt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Vos avéd des traduccions pas encartâyes.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Parlants",
+ "translate-gs-score": "Mârca",
+ "translate-gs-multiple": "Un mouél",
+ "translate-gs-count": "Compto",
+ "translate-gs-total": "Soma",
+ "translate-gs-avgscore": "Mârca moyena",
+ "translate-documentation-language": "Documentacion du mèssâjo",
+ "translate-searchprofile": "Traduccions",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Rechèrchiér dens totes les traduccions",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar per lengoua :",
+ "translate-search-nofilter": "Gins de filtracion",
+ "log-name-translationreview": "Jornal de les rèvisions de traduccion",
+ "log-description-translationreview": "Jornal de totes les rèvisions de les traduccions et des groupos de mèssâjos.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 at {{GENDER:$2|accèptâ}} la traduccion $3",
+ "translate-workflow-state-": "(dèsactivâ)",
+ "translate-workflowstatus": "Statut : $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "En cors d’activacion...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Crèacion ôtomatica de la pâge por l’ètat du flux d’ôvra $1",
+ "translate-stats-workflow": "Statut",
+ "translate-workflowgroup-label": "Ètats du flux d’ôvra",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ceti groupo de mèssâjos fât vêre los ètats du flux d’ôvra de traduccion.\nLos ètats sont dèfenis dedens la variâbla de configuracion $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Novèles traduccions",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ceti groupo de mèssâjos fât vêre totes les novèles traduccions fêtes dens cela lengoua.\nIl est surtot empleyê por los travâlys de relèctura.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Aponses novèles",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Groupo de mèssâjos",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Rechèrchiér des groupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tôs",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Novéls",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sot-groupo|sot-groupos}}",
+ "tux-languageselector": "Lengoua",
+ "tux-tab-all": "Tôs",
+ "tux-tab-untranslated": "Pas traduits",
+ "tux-tab-outdated": "Dèpassâs",
+ "tux-tab-translated": "Traduits",
+ "tux-edit": "Changiér",
+ "tux-status-optional": "U chouèx",
+ "tux-status-fuzzy": "Dèpassâye",
+ "tux-status-proofread": "Corregiêye",
+ "tux-status-translated": "Traduit",
+ "tux-status-unsaved": "Pas encartâye",
+ "tux-editor-placeholder": "Voutra traduccion",
+ "tux-editor-save-button-label": "Encartar la traduccion",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Alar a celi d’aprés",
+ "tux-editor-edit-desc": "Changiér la dèscripcion",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Idês",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Dens les ôtres lengoues",
+ "tux-editor-need-more-help": "Fôta de més d’éde ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demandar més d’enformacions",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % de corrèspondance",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 de ples}}",
+ "tux-warnings-hide": "cachiér",
+ "tux-editor-save-failed": "Falyita de l’encartâjo de la traduccion : $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frr.json
new file mode 100644
index 00000000..403ab2ff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/frr.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Murma174"
+ ]
+ },
+ "translate-pref-nonewsletter": "Schüür mi nian E-Mail-Neis",
+ "translate-total": "Bööden",
+ "translate-untranslated": "Bööden (tu auersaaten)",
+ "translate-percentage-complete": "Klaar",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ual",
+ "translate-languagestats-overall": "Böödsköölen tuup",
+ "translate-ls-column-group": "Skööl faan süsteembööden",
+ "translate-js-support": "Fraag stel",
+ "translate-documentation-language": "Noorachten-dokumentatjuun"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fur.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fur.json
new file mode 100644
index 00000000..c9199df2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fur.json
@@ -0,0 +1,233 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Klenje"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduzion",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagjine speciâl]] par tradusi MediaWiki e altris robis",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Espuarte tal formât natîf",
+ "translate-taction-translate": "Tradûs",
+ "translate-taction-proofread": "Revision",
+ "translate-taction-lstats": "Statistichis de lenghe",
+ "translate-taction-mstats": "Statistichis dal grup di messaçs",
+ "translate-taction-export": "Espuarte",
+ "translate-page-settings-legend": "Impuestazions",
+ "translate-page-group": "Grup",
+ "translate-page-language": "Lenghe",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messaç|messaçs}} par pagjine",
+ "translate-submit": "Recupere",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigazion",
+ "translate-page-showing": "Daûr a mostrâ i messaçs di $1 a $2 su $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Daûr a mostrâ $1 {{PLURAL:$1|messaç|messaçs}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nissun messaç di mostrâ.",
+ "translate-next": "Prossime pagjine",
+ "translate-prev": "Pagjine precedente",
+ "translate-page-description-legend": "Informazions sul grup",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostre i messaçs opzionâi.",
+ "translate-page-edit": "cambie",
+ "translate-optional": "(opzionâl)",
+ "translate-ignored": "(ignorât)",
+ "translate-edit-title": "Cambie \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definizion dal messaç",
+ "translate-edit-translation": "Traduzion",
+ "translate-edit-contribute": "contribuìs",
+ "translate-edit-no-information": "''Chest messaç nol à documentazion.''\n''Se tu sâs dulà o cemût chest messaç al è doprât, tu puedis judâ altris tradutôrs zontant alc come documentazion a chest messaç.''",
+ "translate-edit-information": "Informazions sul messaç ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Il messaç in altris lenghis",
+ "translate-edit-warnings": "Avîs su lis traduzions no completis",
+ "translate-edit-tmmatch": "corispuint al $1%",
+ "translate-edit-nopermission": "Ti coventin i dirits di traduzion par tradusi i messaçs.",
+ "translate-edit-askpermission": "Cjapiti il permès",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Recupere",
+ "translate-magic-cm-export": "Espuarte",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nuie di espuartâ.",
+ "translate-magic-cm-current": "Atuâl",
+ "translate-magic-cm-original": "Origjinâl",
+ "translate-magic-cm-comment": "Coment:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salve",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvament falît",
+ "translate-magic-namespace": "Nons dai spazis dai nons",
+ "translate-magic-notsaved": "Il to cambiament nol è stât salvât!",
+ "translate-magic-errors": "Par plasê comede {{PLURAL:$1|l'erôr|i erôrs}} ca sot tes traduzions:",
+ "translate-magic-saved": "Cambiaments salvâts.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Il parametri ca sot nol è doprât|I parametris ca sot no son doprâts}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Il parametri ca sot nol è cognossût|I parametris ca sot no son cognossûts}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Il numar di parametris al è {{PLURAL:$1|$1}}; al varès di jessi {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistent lenghis:",
+ "prefs-translate": "Opzions pe traduzion",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Codis de lenghe no valit inte liste:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate-messagereview": "Reviôt lis traduzions",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtre traduzions:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "No stâ fâ nuie",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostre dome lis traduzions",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "No stâ mostrâ lis traduzions",
+ "translationstats": "Statistichis de traduzion",
+ "translate-stats-edits": "Cambiaments",
+ "translate-stats-users": "Tradutôrs",
+ "translate-stats-registrations": "Regjistrazions",
+ "translate-stats-reviews": "Revisions",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisôrs",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mês",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Setemanis",
+ "translate-statsf-scale-days": "Zornadis",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Oris",
+ "translate-statsf-count-edits": "Numar di cambiaments",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutôrs atîfs",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Gnûfs utents",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisions des traduzions",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisôrs",
+ "translate-statsf-submit": "Anteprime",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduzion de pagjine wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In altris lenghis",
+ "translations": "Dutis lis traduzions",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Cjatade une traduzion|Cjatadis $1 traduzions}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messaç",
+ "translate-translations-messagename": "Non:",
+ "translate-translations-project": "Progjet:",
+ "languagestats": "Statistichis de lenghe",
+ "languagestats-summary": "Cheste pagjine e mostre lis statistichis di traduzion intune lenghe par ducj i grups di messaçs.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistichis di traduzion par $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduzions recentis",
+ "translate-langstats-expand": "slargje",
+ "translate-langstats-collapse": "strenç",
+ "translate-langstats-expandall": "slargje dut",
+ "translate-langstats-collapseall": "strenç dut",
+ "translate-language-code": "Codiç de lenghe",
+ "translate-language-code-field-name": "Codiç de lenghe:",
+ "translate-suppress-complete": "Plate i grups di messaçs tradusûts fûr par fûr",
+ "translate-language": "Lenghe",
+ "translate-total": "Messaçs",
+ "translate-untranslated": "No tradusûts",
+ "translate-percentage-complete": "Completament",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Di inzornâ",
+ "translate-languagestats-overall": "Ducj i grups di messaçs insieme",
+ "translate-ls-submit": "Mostre statistichis",
+ "translate-ls-column-group": "Grup di messaçs",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistichis dal grup di messaçs",
+ "translate-mgs-fieldset": "Mostre lis preferencis",
+ "translate-mgs-group": "Grup di messaçs:",
+ "translate-mgs-submit": "Mostre statistichis",
+ "translate-mgs-column-language": "Lenghe",
+ "translate-mgs-totals": "Dutis lis lenghis insieme",
+ "supportedlanguages": "Lenghis supuartadis",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Leiende pal colôr: Ultime traduzion $1 zornadis indaûr.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradutôr|Tradutôrs}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduzions recentis",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenghe|lenghis}} in dut.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|cambiament|cambiaments}} - ultin cambiament $3 {{PLURAL:$3|zornade|zornadis}} indaûr",
+ "translate-save": "Salve ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zonte ae liste",
+ "translate-manage-import-diff": "Messaç $1 | Azions: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Gnûf messaç $1",
+ "translate-manage-action-import": "Impuarte",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignore",
+ "importtranslations": "Impuarte traduzions",
+ "translate-import-load": "Cjame file",
+ "translate-js-summary": "Somari:",
+ "translate-js-save": "Salve",
+ "translate-js-next": "Salve e passe al prossim",
+ "translate-js-skip": "Passe al prossim",
+ "translate-js-history": "Storic de traduzion",
+ "translate-js-support": "Fâs une domande",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu âs traduzions no salvadis.",
+ "translate-gs-code": "Codiç",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Fevelants",
+ "translate-gs-score": "Punteç",
+ "translate-gs-count": "Numar di lenghis",
+ "translate-gs-total": "Totâl",
+ "translate-documentation-language": "Documentazion dal messaç",
+ "translate-searchprofile": "Traduzions",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cîr jenfri dutis lis traduzions",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtre par lenghe:",
+ "translate-search-nofilter": "Nissun filtri",
+ "log-name-translationreview": "Regjistri des revisions des traduzions",
+ "translate-workflowstatus": "Stât: $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stât",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduzions recentis",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Gnovis zontis",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Chest grup di messaçs al mostre i messaçs gnûfs e cambiâts.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grup di messaçs",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Cîr tai grups",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Ducj",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recents",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sotgrup|sotgrups}}",
+ "tux-languageselector": "Tradûs par",
+ "tux-tab-all": "Ducj",
+ "tux-tab-untranslated": "No tradusûts",
+ "tux-tab-outdated": "Di inzornâ",
+ "tux-tab-translated": "Tradusûts",
+ "tux-tab-unproofread": "Di riviodi",
+ "tux-edit": "Cambie",
+ "tux-status-optional": "Opzionâl",
+ "tux-status-fuzzy": "Di inzornâ",
+ "tux-status-proofread": "Reviodude",
+ "tux-status-translated": "Tradusût",
+ "tux-status-saving": "Daûr a salvâ...",
+ "tux-status-unsaved": "No ancjemò salvade",
+ "tux-editor-placeholder": "La tô traduzion",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Copie il test origjinâl",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Anule i cambiaments",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salve la traduzion",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Passe al prossim",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Scancele",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Conferme la traduzion",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Frache \"$1\" par salvâ o \"$2\" par passâ al prossim messaç",
+ "tux-editor-edit-desc": "Cambie la documentazion",
+ "tux-editor-add-desc": "Zonte une documentazion",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugjeriments",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In altris lenghis",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ti covential un jutori?",
+ "tux-editor-ask-help": "Domande altris informazions",
+ "tux-editor-tm-match": "corispuint al $1%",
+ "tux-warnings-more": "$1 {{PLURAL:$1|altri|altris}}",
+ "tux-warnings-hide": "plate",
+ "tux-editor-save-failed": "Erôr salvant la traduzion: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "doprât $1 {{PLURAL:$1|volte|voltis}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Viôt di plui",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Viôt di mancul",
+ "tux-editor-clear-translated": "Plate tradusûts",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Reviôt",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Plate lis tôs traduzions",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostre lis tôs traduzions",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Acete la traduzion",
+ "tux-proofread-edit-label": "Cambie",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagjine",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Cheste traduzion e podarès vê bisugne di jessi inzornade.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostre lis difarencis",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentazion dal messaç",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salve la documentazion",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Scancele",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|altri messaç|altris messaçs}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Daûr a cjamâ $1 {{PLURAL:$1|messaç|messaçs}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtre la liste",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Cjatât $1 risultât|Cjatâts $1 risultâts}} par \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Ricercje avanzade",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messaçs opzionâi",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tradusût di te",
+ "tux-empty-list-all": "Chest grup di messaçs al è vueit",
+ "tux-empty-list-translated": "Nissun messaç tradusût",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Tu puedis judâ a tradusi",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Tradûs",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nissun messaç di mostrâ.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mostre i messaçs opzionâi",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nissun messaç di inzornâ",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nuie di reviodi",
+ "tux-empty-list-other": "Nuie di tradusi",
+ "tux-empty-list-other-action": "Reviôt traduzions",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mostre ducj i messaçs",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Siere",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Slargje",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Strenç",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Storic",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Dutis lis traduzions",
+ "tux-editor-loading": "Daûr a cjamâ…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|altre lenghe|altris lenghis}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tradusût, $2% reviodût",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tradusût, $2% reviodût, $3% di inzornâ",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|altri grup|altris grups}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fy.json
new file mode 100644
index 00000000..72816fb6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fy.json
@@ -0,0 +1,79 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kening Aldgilles",
+ "Snakesteuben",
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet",
+ "PiefPafPier"
+ ]
+ },
+ "translate": "Oersette",
+ "translate-taction-translate": "Oersette",
+ "translate-taction-mstats": "Berjochtegroepstatistiken",
+ "translate-page-settings-legend": "Ynstellingen",
+ "translate-page-group": "Groep",
+ "translate-page-language": "Taal",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigaasje",
+ "translate-next": "Folgjende side",
+ "translate-page-edit": "bewurkje",
+ "translate-optional": "(opsjoneel)",
+ "translate-edit-title": "Bewurk \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Oersetting",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportearje",
+ "translate-magic-cm-comment": "Oanmerking:",
+ "translate-magic-cm-save": "Bewarje",
+ "translate-rcfilters-translations": "Oersettings",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Oersettings",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Wizigings oan oersette siden.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Gjin oersettings",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle wizigings dy't gjin oersettings binne.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systeemberjochten",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Oanpassings fan websteeberjochten yn de MediaWiki-nammeromte.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Oersettings filterje",
+ "translate-stats-users": "Oersetters",
+ "translate-statsf-scale-months": "Moannen",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wiken",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagen",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Oere",
+ "translate-translations-messagename": "Namme:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-language-code": "Taalkoade",
+ "translate-language-code-field-name": "Taalkoade:",
+ "translate-language": "Taal",
+ "translate-untranslated": "Unoerset",
+ "translate-ls-column-group": "Berjochtegroep",
+ "translate-mgs-pagename": "Berjochtegroepstatistiken",
+ "translate-mgs-group": "Berjochtegroep:",
+ "translate-mgs-column-language": "Taal",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Oersetter|Oersetters}}: $1",
+ "translate-save": "Bewarje ($1)",
+ "translate-js-save": "Bewarje",
+ "translate-gs-code": "Koade",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-documentation-language": "Berjochtbeskriuwing",
+ "translate-searchprofile": "Oersettings",
+ "log-name-translationreview": "Oersettingshifkloch",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|hat}} de oersetting $3 hifke",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Berjochtegroep",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Groepen sykje",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alles",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroep|subgroepen}}",
+ "tux-languageselector": "Oersette nei",
+ "tux-tab-untranslated": "Unoerset",
+ "tux-tab-translated": "Oerset",
+ "tux-edit": "Bewurkje",
+ "tux-status-optional": "Opsjoneel",
+ "tux-status-translated": "Oerset",
+ "tux-editor-save-button-label": "Oersetting bewarje",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annulearje",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 mear}}",
+ "tux-proofread-edit-label": "Bewurkje",
+ "tux-editor-page-mode": "Side",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annulearje",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opsjonele berjochten",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Slute",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Skiednis",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Fuortsmite",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% oerset, $2% kontrolearre"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ga.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ga.json
new file mode 100644
index 00000000..607933ff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ga.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alison",
+ "Moilleadóir",
+ "පසිඳු කාවින්ද"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Sainroghanna",
+ "translate-page-group": "Ghrúpa",
+ "translate-page-language": "Teanga",
+ "translate-submit": "Faigh",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nascleanúint",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Teachtaireacht \"$1\" i dteangacha eile",
+ "translate-magic-cm-export": "Easportáil",
+ "translate-magic-cm-current": "reatha",
+ "translate-magic-cm-comment": "Nótaí tráchta:",
+ "translate-magic-cm-save": "Sábháil",
+ "translate-statsf-scale-days": "Lae",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Uaire",
+ "translate-statsf-submit": "Réamhamharc",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Teachtaireacht",
+ "translate-translations-messagename": "Ainm:",
+ "translate-language": "Teanga",
+ "translate-js-summary": "Achoimre:",
+ "translate-js-save": "Sábháil"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gaa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gaa.json
new file mode 100644
index 00000000..6f3da63b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gaa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chivano"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Shiɛmɔ he saneŋmaa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gcr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gcr.json
new file mode 100644
index 00000000..47d6770a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gcr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "LeGuyanaisPure"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokimantasyon di mésaj"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gd.json
new file mode 100644
index 00000000..96f920aa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gd.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "GunChleoc"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Treòir eadar-theangachaidh"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gl.json
new file mode 100644
index 00000000..8de6a919
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gl.json
@@ -0,0 +1,381 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alma",
+ "Gallaecio",
+ "Toliño",
+ "Xosé",
+ "Fitoschido",
+ "Elisardojm",
+ "Banjo",
+ "Navhy"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducir",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Páxina especial]] para traducir MediaWiki e outras extensións",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta é unha conta de sistema especial usada pola extensión de [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Tradución] de MediaWiki para manter as traducións.\nEsta conta é parte do software MediaWiki e non pertence a ningún usuario.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar en formato nativo",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar para traducir sen conexión",
+ "translate-taction-translate": "Traducir",
+ "translate-taction-proofread": "Revisar",
+ "translate-taction-lstats": "Estatísticas da lingua",
+ "translate-taction-mstats": "Estatísticas dos grupos de mensaxes",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "A acción está desactivada neste wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "O código de lingua especificado non é válido.",
+ "translate-page-no-such-group": "O grupo especificado non é válido.",
+ "translate-page-disabled": "As traducións a esta lingua neste grupo están desactivadas.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "As traducións nesta lingua están desactivadas.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configuracións",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-page-limit": "Límite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}} por páxina",
+ "translate-submit": "Amosar",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegación",
+ "translate-page-showing": "Amosando as mensaxes da $1 á $2, dun total de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Amosando {{PLURAL:$1|unha mensaxe|$1 mensaxes}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Non hai ningunha mensaxe que amosar.",
+ "translate-next": "Páxina seguinte",
+ "translate-prev": "Páxina anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Información acerca do grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Este grupo de mensaxes contén mensaxes opcionais.\nAs mensaxes opcionais só se deberían traducir cando a lingua teña necesidades especiais,\ncomo non empregar espazos ou para a transliteración de nomes propios. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Amosar as mensaxes opcionais.",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorado)",
+ "translate-edit-title": "Editar \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definición da mensaxe",
+ "translate-edit-translation": "Tradución",
+ "translate-edit-contribute": "contribuír",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensaxe non ten documentación.\nSe sabe onde ou como se usa esta mensaxe, pode axudar aos outros tradutores engadíndolle datos.</em>",
+ "translate-edit-information": "Información acerca da mensaxe ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensaxe noutras linguas",
+ "translate-edit-warnings": "Avisos acerca de traducións incompletas",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte da tradución: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% de coincidencia",
+ "translate-use-suggestion": "Substituír a tradución actual por esta suxestión.",
+ "translate-edit-nopermission": "Necesita ter os dereitos de tradución para traducir mensaxes.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obter os permisos",
+ "exporttranslations": "Exportar traducións",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Por favor, especifique un formato válido.",
+ "translate-export-not-supported": "A exportación de traducións non está soportada.",
+ "translate-export-format-notsupported": "O grupo de mensaxes non soporta o formato de exportación especificado.",
+ "translate-magic-pagename": "Tradución estendida de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Pode traducir os pseudónimos das páxinas especiais, as palabras máxicas e mais os nomes dos espazos de nomes.\n\nOs pseudónimos das páxinas especiais e as palabras máxicas poden ter numerosas traducións.\nAs traducións sepáranse mediante unha coma (\",\").\nOs nomes dos espazos de nomes só poden ter unha tradución.\n\nA tradución do espazo de nomes de conversa do proxecto, <code>$1 talk</code>, pode ser complicado.\n<code>$1</code> substitúese polo nome do sitio (por exemplo, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe na súa lingua non resulta posible formar unha expresión válida sen mudar o nome do sitio, fáganolo saber na [[Support|páxina de axuda]].\n\nTen que estar no grupo dos tradutores para gardar os cambios.\nOs cambios non se gardan ata que prema no botón \"Gardar\" que hai ao final.",
+ "translate-magic-module": "Módulo:",
+ "translate-magic-submit": "Amosar",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Non hai nada que exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Será",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Orixinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentario:",
+ "translate-magic-cm-save": "Gardar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualizado mediante [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Erro ao gardar",
+ "translate-magic-special": "Pseudónimos das páxinas especiais",
+ "translate-magic-words": "Palabras máxicas",
+ "translate-magic-namespace": "Nomes dos espazos de nomes",
+ "translate-magic-notsaved": "A súa edición non foi gardada!",
+ "translate-magic-errors": "Por favor, corrixa {{PLURAL:$1|o seguinte erro|os seguintes erros}} nas traducións:",
+ "translate-magic-saved": "Gardáronse as súas modificacións.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Non se emprega o seguinte parámetro|Non se empregan os seguintes parámetros}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Descoñécese o seguinte parámetro|Descoñécense os seguintes parámetros}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Hai unha cantidade irregular de {{PLURAL:$2|parénteses|parénteses}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|A seguinte ligazón é problemática|As seguintes ligazóns son problemáticas}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Falta a seguinte ligazón|Faltan as seguintes $2 ligazóns}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Por favor, substitúa {{PLURAL:$2|a seguinte etiqueta pola correcta|as seguintes etiquetas polas correctas}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "A definición usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, pero a tradución non.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recibiu {{PLURAL:$1|unha forma|$1 formas}} de plural, pero unicamente {{PLURAL:$2|está soportada unha forma|están soportadas $2 formas}} (excluíndo as formas 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ten formas de plural duplicadas ao final. <nowiki>{{PLURAL:$1|lapis|lapis}}</nowiki> debe escribirse así: <nowiki>{{PLURAL:$1|lapis}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "O espazo de nomes é diferente con respecto ao presente na definición",
+ "translate-checks-format": "Esta tradución non segue a definición ou ten unha sintaxe non válida: $1",
+ "translate-checks-escape": "As seguintes secuencias de escape poden ser accidentais: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "O número de parámetros é {{PLURAL:$1|$1}}, cando {{PLURAL:$2|debe ser $2|deben ser $2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "\"<nowiki>$1</nowiki>\" ten un formato incorrecto.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Use <nowiki>$1</nowiki> no canto de <nowiki>$2</nowiki> neste proxecto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Non recibir boletíns no meu correo electrónico",
+ "translate-pref-editassistlang": "Linguas axudantes:",
+ "prefs-translate": "Opcións de tradución",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista de códigos de linguas separados por comas.\nMóstranse as traducións dunha mensaxe nestas linguas cando a traduce.\nA lista de linguas por defecto depende da súa.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Código de lingua inválido:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar usando a interface de tradución",
+ "right-translate-manage": "Xestionar os grupos de mensaxes",
+ "action-translate-manage": "xestionar os grupos de mensaxes",
+ "right-translate-import": "Importar as traducións sen conexión",
+ "action-translate-import": "importar as traducións sen conexión",
+ "right-translate-messagereview": "Revisar as traducións",
+ "action-translate-messagereview": "revisar traducións",
+ "right-translate-groupreview": "Cambiar o estado do fluxo de traballo dos grupos de mensaxes",
+ "action-translate-groupreview": "modificar o estado do fluxo de traballo dos grupos de mensaxes",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traducións",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traducións",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Cambios realizados nas páxinas traducidas.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Non traducións",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tódolos cambios que non son traducións.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mensaxes de sistema",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizacións ás mensaxes de sistema no espazo de nomes MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar as traducións:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Non facer nada",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Amosar só as traducións",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Amosar o que non sexan traducións",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Amosar só os cambios nas mensaxes do sitio",
+ "translationstats": "Estatísticas das traducións",
+ "translate-stats-edits": "Edicións",
+ "translate-stats-users": "Tradutores",
+ "translate-stats-registrations": "Rexistros",
+ "translate-stats-reviews": "Revisións",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "Pode xerar estatísticas de forma sinxela con este formulario. Todos os valores teñen límites máximos e mínimos.",
+ "translate-statsf-options": "Opcións da gráfica",
+ "translate-statsf-width": "Largo en píxeles:",
+ "translate-statsf-height": "Altura en píxeles:",
+ "translate-statsf-days": "Período de tempo en días:",
+ "translate-statsf-start": "Data de inicio:",
+ "translate-statsf-scale": "Escala:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Días",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horas",
+ "translate-statsf-count": "Medida:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Número de edicións",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutores activos",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novos usuarios",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisións das traducións",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Lista de códigos de lingua (separados por comas):",
+ "translate-statsf-group": "Lista de códigos de grupos de mensaxes (separados por comas):",
+ "translate-statsf-submit": "Vista previa",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradución da páxina wiki \"[[$2|$1]]\" en $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Noutras linguas",
+ "translations": "Todas as traducións",
+ "translations-summary": "Escriba o nome dunha mensaxe para ver todas as traducións dispoñibles.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" non é unha mensaxe que se poida traducir",
+ "translate-translations-none": "Non hai traducións da mensaxe \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Existe unha tradución|Existen $1 traducións}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensaxe",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Proxecto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Por favor, especifique unha clave de mensaxe válida no parámetro da subpáxina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estatísticas da lingua",
+ "languagestats-summary": "Esta páxina amosa as estatísticas de tradución dos grupos de mensaxes dunha lingua.",
+ "messagegroupstats-summary": "Esta páxina amosa as estatísticas dos grupos de mensaxes.",
+ "languagestats-stats-for": "Estatísticas das traducións en $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traducións recentes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Algunhas das estatísticas desta páxina están incompletas. Recargue a páxina para ollar máis estatísticas.",
+ "translate-langstats-expand": "expandir",
+ "translate-langstats-collapse": "contraer",
+ "translate-langstats-expandall": "expandir todo",
+ "translate-langstats-collapseall": "contraer todo",
+ "translate-language-code": "Código da lingua",
+ "translate-language-code-field-name": "Código da lingua:",
+ "translate-suppress-complete": "Omitir os grupos de mensaxes completamente traducidos",
+ "translate-ls-noempty": "Omitir os grupos de mensaxes sen tradución iniciada",
+ "translate-language": "Lingua",
+ "translate-total": "Mensaxes",
+ "translate-untranslated": "Sen traducir",
+ "translate-percentage-complete": "Completadas",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Anticuadas",
+ "translate-languagestats-overall": "Todos os grupos de mensaxes xuntos",
+ "translate-ls-submit": "Amosar as estatísticas",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo de mensaxes",
+ "translate-mgs-pagename": "Estatísticas dos grupos de mensaxes",
+ "translate-mgs-fieldset": "Amosar as preferencias",
+ "translate-mgs-group": "Grupo de mensaxes:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Non amosar as linguas que teñen a tradución completa",
+ "translate-mgs-noempty": "Non amosar as linguas que non teñen ningunha tradución",
+ "translate-mgs-submit": "Amosar as estatísticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingua",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} en total",
+ "translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado, \"$1\", non existe.",
+ "translate-mgs-nothing": "Non hai nada que amosar para as estatísticas solicitadas.",
+ "supportedlanguages": "Linguas admitidas",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta páxina amosa unha lista de tódalas linguas soportadas por {{SITENAME}},\nasí como os nomes dos tradutores que traballan nelas.\nCantas máis contribucións fixese un usuario, máis grande aparecerá o seu nome.\nA cor do suliñado indica como de activo estivo o tradutor recentemente.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Lenda das cores: Última tradución hai $1 días.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tradutor|Tradutora}}|Tradutores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traducións recentes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} en total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edición|edicións}}; última edición hai $3 {{PLURAL:$3|día|días}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de orixe da unidade de traducción",
+ "translate-save": "Gardar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Engadir á lista",
+ "managemessagegroups": "Xestión dos grupos de mensaxes",
+ "translate-smg-notallowed": "Non lle está permitido efectuar esa acción.",
+ "translate-smg-nochanges": "Non hai cambio ningún que procesar.",
+ "translate-smg-submit": "Enviar os cambios para procesalos",
+ "translate-smg-submitted": "Actualizáronse as definicións das mensaxes. Os cambios estanse procesando en segundo plano.",
+ "translate-smg-more": "Haberá máis modificacións que procesar despois de enviar estes cambios.",
+ "translate-smg-left": "Contido da mensaxe no wiki",
+ "translate-smg-right": "Cambios entrantes",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensaxe $1 | Accións: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova mensaxe $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mensaxe borrada $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar e incluír a marca fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar e incluír a marca fuzzy nas traducións",
+ "translate-manage-nochanges": "Non hai cambios nas definicións das mensaxes neste grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Non houbo cambios nesta lingua.\nUse a ligazón de embaixo para volver á vista dos detalles do grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detectouse unha inconsistencia na solicitude.\nPor favor, comprobe os cambios e inténteo de novo. Detalles: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Excedeuse do máximo tempo de procesamento de $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}.\nPor favor, reenvíe o formulario para continuar procesando.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importando unha nova versión desde unha fonte externa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importando unha nova versión desde unha fonte externa. Por favor, compróbea.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "A continuación está a lista de cambios nas traducións en $1.\nPor favor, revise os cambios e escolla a acción que quere facer para cada actualización.\nSe opta por ignorar as modificacións, esta acción é unicamente temporal.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importada: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Completouse a importación!",
+ "importtranslations": "Importar as traducións",
+ "translate-import-from-local": "Carga dun ficheiro local:",
+ "translate-import-load": "Cargar o ficheiro",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Non se pode acceder ao ficheiro:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Fallou a suba do ficheiro",
+ "translate-import-err-invalid-title": "O nome de ficheiro proporcionado \"<nowiki>$1</nowiki>\" é inválido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "O ficheiro \"<nowiki>$1</nowiki>\" non existe ou non foi cargado localmente.",
+ "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensaxes ao que pertence este ficheiro non existe.",
+ "translate-import-err-no-headers": "O ficheiro non é un ficheiro Gettext ben formado co formato da extensión Translate:\nnon se poden determinar o grupo e a lingua a partir das cabeceiras do ficheiro.",
+ "translate-import-err-warnings": "O ficheiro non está ben formado.\nAsegúrese de que o seu editor non elimina campos msgctxt.\nDetalles: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumo:",
+ "translate-js-save": "Gardar",
+ "translate-js-next": "Gardar e abrir a seguinte",
+ "translate-js-skip": "Pasar á seguinte",
+ "translate-js-history": "Historial de tradución",
+ "translate-js-support": "Facer unha pregunta",
+ "translate-js-support-title": "Pida axuda se non dispón de información suficiente para traducir a mensaxe correctamente.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ten algunha tradución sen gardar.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Código",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Falantes",
+ "translate-gs-score": "Puntuación",
+ "translate-gs-multiple": "Múltiples",
+ "translate-gs-count": "Conta",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Puntuación media",
+ "translate-documentation-language": "documentación das mensaxes",
+ "translate-searchprofile": "Traducións",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Procurar en todas as traducións",
+ "translate-searchprofile-note": "Hai dispoñibles máis opcións de procura coa [$1 procura de traducións].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar por lingua:",
+ "translate-search-nofilter": "Non filtrar",
+ "log-name-translationreview": "Rexistro de revisión das traducións",
+ "log-description-translationreview": "Rexistro de todas as revisións das traducións e dos grupos de mensaxes.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revisou}} a tradución \"$3\"",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} o estado das traducións en $4 de \"$3\", que pasou de ser \"$6\" a ser \"$7\"",
+ "group-translate-sandboxed": "Tradutores sen aprobar",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|tradutor|tradutora}} sen aprobar",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Administrar os usuarios da zona de probas",
+ "action-translate-sandboxmanage": "administrar os usuarios da zona de probas",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executar accións da lista branca para os usuarios da zona de probas",
+ "action-translate-sandboxaction": "executar accións da lista branca para os usuarios da zona de probas",
+ "translate-workflow-state-": "(desactivado)",
+ "translate-workflowstatus": "Estado: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activando...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creación automática da páxina para o estado \"$1\" do fluxo de traballo",
+ "translate-stats-workflow": "Estado",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estados do fluxo de traballo",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Este grupo de mensaxes amosa tódalas traducións dos estados do fluxo de traballo.\nOs estados están definidos na variable de configuración $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traducións recentes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Este grupo de mensaxes amosa tódalas traducións recentes feitas nesta lingua.\nÉ moi útil para as tarefas de revisión.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adicións recentes",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Este grupo de mensaxes amosa as mensaxes novas e modificadas.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mensaxes",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Procurar nos grupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Todos",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recentes",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupos}}",
+ "tux-languageselector": "Traducir ao",
+ "tux-tab-all": "Todas",
+ "tux-tab-untranslated": "Sen traducir",
+ "tux-tab-outdated": "Anticuadas",
+ "tux-tab-translated": "Traducidas",
+ "tux-tab-unproofread": "Sen revisar",
+ "tux-edit": "Editar",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Anticuada",
+ "tux-status-proofread": "Revisada",
+ "tux-status-translated": "Traducida",
+ "tux-status-saving": "Gardando...",
+ "tux-status-unsaved": "Sen gardar",
+ "tux-save-unknown-error": "Houbo un erro descoñecido.",
+ "tux-editor-placeholder": "A súa tradución",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumo opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegar o texto fonte",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar as modificacións",
+ "tux-editor-save-button-label": "Gardar a tradución",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pasar á seguinte",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar a tradución",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revisada",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Prema en \"$1\" para gardar, en \"$2\" para pasar á seguinte mensaxe, en \"$4\" para proporcionar un resumo ou en \"$3\" para ver outros atallos.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Editar a documentación",
+ "tux-editor-add-desc": "Engadir a documentación",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suxestións",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Noutras linguas",
+ "tux-editor-need-more-help": "Necesita máis axuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Pida máis información",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% de coincidencia",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 máis}}",
+ "tux-warnings-hide": "agochar",
+ "tux-editor-save-failed": "Houbo un erro ao gardar a tradución: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "utilizada $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ollar máis",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ollar menos",
+ "tux-editor-clear-translated": "Agochar as traducidas",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisar",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Agochar as súas traducións",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Amosar as súas traducións",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revisada",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editar",
+ "tux-editor-page-mode": "Páxina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Esta tradución pode necesitar unha actualización.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Amosar as diferenzas",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentación da mensaxe",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Gardar a documentación",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mensaxe|mensaxes}} máis",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Cargando {{PLURAL:$1|a mensaxe|as mensaxes}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar a lista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Atopouse $1 resultado|Atopáronse $1 resultados}} para \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Procurar",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensaxes opcionais",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traducida por vostede",
+ "tux-empty-list-all": "Este grupo de mensaxes está baleiro",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Seleccione un grupo de mensaxes diferente",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>O grupo indicado non existe.</strong> Seleccione un grupo de mensaxes diferente.",
+ "tux-empty-list-translated": "Non hai mensaxes traducidas",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pode axudar na tradución",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traducir",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Non hai ningunha mensaxe que amosar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Hai mensaxes opcionais non amosadas na lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Amosar as mensaxes opcionais",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Non hai mensaxes anticuadas",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Non hai nada que revisar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pode axudar achegando traducións novas",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Non hai nada novo que revisar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pode revisar as traducións revisadas por outras persoas.",
+ "tux-empty-list-other": "Non hai nada que traducir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Pode axudar na revisión das traducións existentes",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisar as traducións",
+ "tux-empty-list-other-link": "Amosar tódalas mensaxes",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Pechar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expandir",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Contraer",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Amosar no editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historial",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Borrar",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Todas as traducións",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligazóns a esta mensaxe",
+ "tux-editor-loading": "Cargando...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} máis",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traducidas, $2% revisadas",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traducidas, $2% revisadas, $3% desfasadas",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|grupo|grupos}} máis",
+ "translate-ulsdep-title": "Erro de configuración",
+ "translate-ulsdep-body": "A extensión de tradución depende da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector extensión do selector universal de linguas].",
+ "tux-session-expired": "Pechouse a súa sesión. Por favor, acceda ao sistema noutra lapela. Como alternativa, copie as traducións non gardadas, acceda ao sistema, regrese a esta páxina e insira as súas traducións de novo.",
+ "tux-nojs": "Esta ferramenta non funciona sen JavaScript. Ou JavaScript está desactivado, ou non funcionou, ou este navegador non está soportado."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/glk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/glk.json
new file mode 100644
index 00000000..5a7d0fec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/glk.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "شیخ",
+ "V6rg"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "پىغؤمˇ سندؤن"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-deva.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-deva.json
new file mode 100644
index 00000000..9d3124b4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-deva.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Konknni mogi 24",
+ "Supriya kankumbikar"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "संदेश दस्तावेजीकरण"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..5186d74f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gom-latn.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "The Discoverer"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Bhas",
+ "translate-rcfilters-translations": "Onnkaram",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Onnkaram",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Sayticheo sondex",
+ "translate-language": "Bhas",
+ "translate-mgs-column-language": "Bhas",
+ "translate-documentation-language": "Sondexache documentacao"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gor.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gor.json
new file mode 100644
index 00000000..3fb8b6fa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gor.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Marwan Mohamad"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi tahuli"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/got.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/got.json
new file mode 100644
index 00000000..b674d51f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/got.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gothicspeaker"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "𐍅𐌰𐌿𐍂𐌳𐌹𐍃 𐌳𐌰𐌿𐌺𐌿𐌼𐌰𐌹𐌽𐍄𐌰𐍄𐍃𐌾𐍉"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/grc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/grc.json
new file mode 100644
index 00000000..4a4677ce
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/grc.json
@@ -0,0 +1,58 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Crazymadlover",
+ "LeighvsOptimvsMaximvs",
+ "Omnipaedista",
+ "Gts-tg"
+ ]
+ },
+ "translate": "Μεταγλωττίζειν",
+ "translate-page-settings-legend": "Ῥυθμίσεις",
+ "translate-page-group": "Ὁμάς",
+ "translate-page-language": "Γλῶττα",
+ "translate-page-limit": "Ὅριον",
+ "translate-submit": "Φόρτισις",
+ "translate-page-navigation-legend": "Πλοήγησις",
+ "translate-next": "ἡ δέλτος ἡ ἑπομένη",
+ "translate-prev": "ἡ δέλτος ἡ προτέρα",
+ "translate-page-edit": "μεταγράφειν",
+ "translate-optional": "(προαιρετικόν)",
+ "translate-ignored": "(ἠγνοημένη)",
+ "translate-edit-contribute": "συμβάλλειν",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Τὸ μήνυμα \"$1\" ἀλλογλωσσιστί",
+ "translate-magic-module": "Ἄρθρον:",
+ "translate-magic-submit": "Φόρτισις",
+ "translate-magic-cm-export": "ἐξάγειν",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Μέλλουσα",
+ "translate-magic-cm-current": "Τρέχουσα",
+ "translate-magic-cm-original": "Αὐθεντικόν",
+ "translate-magic-cm-comment": "Σχόλιον:",
+ "translate-magic-cm-save": "Γράφειν",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ἀπραξία",
+ "translate-stats-edits": "Μεταγραφαί",
+ "translate-stats-users": "Μεταγλωττισταί",
+ "translate-statsf-width": "Πλάτος ἐν εἰκονοστοιχείοις:",
+ "translate-statsf-height": "Ὕψος ἐν εἰκονοστοιχείοις:",
+ "translate-statsf-scale": "Κοκκιότης:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ἡμέραι",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ὧραι",
+ "translate-statsf-count": "Μέτρησις:",
+ "translate-statsf-submit": "Προθεωρεῖν",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ἀλλογλωσσιστί",
+ "translations": "Ἅπασαι αἱ μεταγλωττίσεις",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Μήνυμα",
+ "translate-translations-messagename": "Ὄνομα:",
+ "translate-translations-project": "Ἐγχείρημα:",
+ "languagestats": "Στατιστικὰ γλώττης",
+ "translate-language-code": "Κῶδιξ γλώττης",
+ "translate-language-code-field-name": "Κῶδιξ γλώττης:",
+ "translate-language": "Γλῶττα",
+ "translate-total": "Μηνύματα",
+ "translate-untranslated": "Ἀμετάφραστον",
+ "translate-percentage-complete": "Πλήρωσις",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ἀπηρχαιωμένη",
+ "translate-mgs-column-language": "Γλῶττα",
+ "translate-save": "Γράφειν ($1)",
+ "translate-documentation-language": "Τεκμηρίωσις μηνύματος"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gsw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gsw.json
new file mode 100644
index 00000000..d4b633fe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gsw.json
@@ -0,0 +1,252 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Als-Chlämens",
+ "Als-Holder",
+ "J. 'mach' wust",
+ "Shirayuki"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ibersetze",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spezialsyte]] fir d Ibersetzig vu MediaWiki-Syschtemnochrichte",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Im syschtemeigene Format exportiere",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Fir d Offline-Ibersetzig exportiere",
+ "translate-taction-translate": "Ibersetze",
+ "translate-taction-proofread": "Korrekturläse",
+ "translate-taction-lstats": "Sprochstatischtike",
+ "translate-taction-mstats": "Statischtike zu de Mäldigsgruppe",
+ "translate-taction-export": "Exportiere",
+ "translate-taction-disabled": "Die Aktion isch in däm Wiki deaktiviert.",
+ "translate-page-no-such-language": "D Syte, wu Du aagee hesch, isch nit giltig.",
+ "translate-page-no-such-group": "D Gruppe, wu Du aagee hesch, isch nit giltig.",
+ "translate-page-disabled": "Ibersetzige in däre Sproch in däre Gruppe sin deaktiviert wore. Grund:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Ibersetzige in die Sproche sin nit megli.",
+ "translate-page-settings-legend": "Yystellige",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Sproch",
+ "translate-page-limit": "Gränz",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|Syschtemnochricht|Syschtemnochrichte}} pro Syte",
+ "translate-submit": "Hol",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Syschtemnochrichte $1 bis $2 vu insgsamt $3",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|Syschtemnochricht|Syschtemnochrichte}}",
+ "translate-page-showing-none": "Kei Syschtemnochrichte wu aazeigt chenne wäre.",
+ "translate-next": "negschti Syte",
+ "translate-prev": "vorderi Syte",
+ "translate-page-description-legend": "Informatione iber die Gruppe",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Die Mäldigsgruppe enthält optionali Mäldige.\nOptionali Mäldige sötte numme übersetzt werde, wänn's in dynrer Sprooch en Bedarf defür het, wie z.B. dass kei Läärzeiche bruucht werde oder s richtigi transliteriere vo Eigenäme. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Optionali Mäldige aazeige.",
+ "translate-page-edit": "bearbeite",
+ "translate-optional": "(optional)",
+ "translate-ignored": "(ignoriert)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ bearbeite",
+ "translate-edit-definition": "Syschtemnochricht im Original",
+ "translate-edit-translation": "Ibersetzig",
+ "translate-edit-contribute": "bearbeite",
+ "translate-edit-no-information": "''Die Syschtemnochricht het no kei Dokumentation. Wänn Du weisch, wu un in welem Zämmehang si bruucht wird, no chasch andere Ibersetzer hälfe, wänn Du ne Dokumentation zuefiegsch.''",
+ "translate-edit-information": "Information iber d Syschtemnochricht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Syschtemnochricht in andere Sproche",
+ "translate-edit-warnings": "Warnig iber uuvollständigi Ibersetzige",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Ibersetzigsquälltext: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% Ibereinstimmig",
+ "translate-use-suggestion": "Di aktuäll Ibersetzig mit däm Vorschlag ersetze:",
+ "translate-edit-nopermission": "Du bruchsch d Rächt zum Nochrichte ibersetze z chenne.",
+ "translate-edit-askpermission": "E Aatrag uf d Rächt stelle",
+ "translate-magic-pagename": "Erwytereti MediaWiki-Ibersetzig",
+ "translate-magic-help": "Du chasch doo Alias fir Spezialsyte, magischi Werter un Namensruumnäme ibersetze.\n\nSpezialsyten un magischi Werter chenne mehreri Ibersetzige haa, si wäre jewyyls dur e Komma (,) trännt. Namensruumnäme derfe nume je ei Ibersetzig haa.\n\nIn dr Ibersetzig vun eme Namensruumnamen het <code>$1 talk</code> e spezielli Bedytig. <code>$1</code> wird dur dr Projäktname ersetzt (zum Byspil <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nWänn s in Dyynere Sproch nit megli isch, e grammatikalisch korrekti Form dervu z bilde ohni dr Projäktname z verändere, no loss es uns bitte uf [[Support]] wisse.\n\nDu muesch in dr Ibersetzer-Gruppe syy go Änderige z spychere.\nÄnderige wäre zerscht bim Klick uf dr Spychere-Chnopf gspycheret.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hol",
+ "translate-magic-cm-export": "Export",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "S het nyt, wu sott exportiert wäre.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Sott syy",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuäll",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Spychere",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualisiert dur [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Spychere fählgschlaa",
+ "translate-magic-special": "Spezialsyte-Alias",
+ "translate-magic-words": "Magischi Werter",
+ "translate-magic-namespace": "Namensruum-Näme",
+ "translate-magic-notsaved": "Dyy Bearbeitig het nit chenne gspycheret wäre!",
+ "translate-magic-errors": "Bitte verbessere {{PLURAL:$1|dää Fähler|die Fähler}} in dr Ibersetzige:",
+ "translate-magic-saved": "Dyyni Änderige sin erfolgryych gspycheret wore.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Dää Parameter wird|Die Parameter wäre}} nit bruucht: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Dää Parameter isch|Die Parameter sin}} nit bekannt: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Die {{PLURAL:$2|Chlammeresetzig isch|Chlammersetzige sin}} nit uusgliche: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|De Link isch|Die Links sin}} problematisch: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|De Link wird|Die $2 Links wäre}} vermisst:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Bitte ersetz {{PLURAL:$2|dää Tag|die Tag}} dur di korrekte: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "S Original bruucht <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, d Ibersetzig aber nit.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Zue <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>{{PLURAL:$1|isch ei Form|sin $1 Forme}} aagee wore. S {{PLURAL:$2|wird aber nume ei Form|wäre aber nume $2 Forme}} unterstitzt (uuschließli 0= un 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Zue <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> sin zwoo glychi Forme aagee wore. Bspw. sott aber <nowiki>{{PLURAL:$1|Milch|Milch}}</nowiki> as <nowiki>{{PLURAL:$1|Milch}}</nowiki> aagee wäre.",
+ "translate-checks-pagename": "Namensruum gänderet dur d Definition",
+ "translate-checks-format": "Die Ibersetzig entspricht nit dr Definition oder het e uugiltigi Syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "Die Escape-Sequenze chenne us Versäh vorhande syy: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "D Parameteraazahl isch {{PLURAL:$1|$1}}, sott aber {{PLURAL:$2|$2}} syy.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> isch formal nit giltig.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte bruch <nowiki>$1</nowiki> statt <nowiki>$2</nowiki> in däm Projäkt.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Schick mir kei E-Mail-Newsletter zue",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hilfssproche:",
+ "prefs-translate": "Ibersetzigoptione",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Dur Komma trännti Lischt vu Sprochcodes.\nIbersetzige vun ere Nochricht in däne Sproche wäre aazeigt, wänn du am Ibersetze bisch.\nD Standardlischt vu Sproche hangt vu Dyyre Sproch ab.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Nit giltige Sprochcode in dr Lischt:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "S Ibersetze-Interfaces bruuche",
+ "right-translate-manage": "Nochrichtegruppe verwalte",
+ "action-translate-manage": "Nochrichtegruppe z verwalte",
+ "right-translate-import": "Offline-Ibersetzige importiere",
+ "action-translate-import": "Offline-Ibersetzige z importiere",
+ "right-translate-messagereview": "Übersetzige überpriefe",
+ "right-translate-groupreview": "Arbetsablaufstatus vu Nochrichtegruppe ändere",
+ "translate-rc-translation-filter": "Ibersetzige filtere:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "nyt",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Zeig nume Ibersetzige",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Ibersetzige filtere",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Nume Änderige an Syschtemnochrichte vu dr Site",
+ "translationstats": "Ibersetzigsstatischtike",
+ "translate-stats-edits": "Bearbeitige",
+ "translate-stats-users": "Ibersetzer",
+ "translate-stats-registrations": "Regischtrierige",
+ "translate-stats-reviews": "Priefige",
+ "translate-stats-reviewers": "Priefer",
+ "translate-statsf-intro": "Du chasch eifachi Statischtike mit däm Formular aalege. Alli Wärt hän unteri un oberi Gränze.",
+ "translate-statsf-options": "Zeichnigsoptione",
+ "translate-statsf-width": "Breiti in Pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Hechi in Pixel:",
+ "translate-statsf-days": "Start-Datum:",
+ "translate-statsf-start": "Start-Datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularität:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monet",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wuche",
+ "translate-statsf-scale-days": "Täg",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Stunde",
+ "translate-statsf-count": "Maßstab:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aazahl Bearbeitige",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivi Ibersetzer",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Neji Benutzer",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Übersetzigspriefer",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Priefer",
+ "translate-statsf-language": "Komma-trännti Lischt vu dr Sprochcode:",
+ "translate-statsf-group": "Komma-trännti Lischt vu dr Gruppecode:",
+ "translate-statsf-submit": "Vorschou",
+ "translate-tag-page-desc": "Ibersetzig vu dr Wikisyte [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In andere Sproche",
+ "translations": "Alli Ibersetzige",
+ "translations-summary": "Gib e Nochrichtename yy go alli verfiegbare Ibersetzige aazeige.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ isch kei ibersetzbari Nochricht",
+ "translate-translations-none": "Kei Ibersetzige fir „$1“ verfiegbar",
+ "translate-translations-count": "S {{PLURAL:$1|isch e Ibersetzig|sin $1 Ibersetzige}} gfunde wore.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Nochricht",
+ "translate-translations-messagename": "Name:",
+ "translate-translations-project": "Projäkt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Bitte gib e giltige Nochrichteschlissel as Untersyteparameter aa",
+ "translate-translations-history-short": "V",
+ "languagestats": "Sprochstatischtike",
+ "languagestats-summary": "Die Syte zeigt Ibersetzigsstatischtike fir alli Nochrichtegruppe vun ere Sproch.",
+ "languagestats-stats-for": "Ibersetzigsstatischtike fir $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Aktuälli Ibersetzige",
+ "translate-langstats-incomplete": "E Deil vo de Statistike uff dere Syte sin nit vollständig. Due d Syte no emool lade, zume wyteri Statistike z erhalte.",
+ "translate-langstats-expand": "ufklappe",
+ "translate-langstats-collapse": "zueklappe",
+ "translate-langstats-expandall": "alli ufklappe",
+ "translate-langstats-collapseall": "alli zueklappe",
+ "translate-language-code": "Sprochcode",
+ "translate-language-code-field-name": "Sprochcode:",
+ "translate-suppress-complete": "Unterdruck komplett ibersetzti Nochrichtegruppe",
+ "translate-ls-noempty": "Mäldigsgruppe ussblände, wo no gar nüüt übersetzt isch",
+ "translate-language": "Sproch",
+ "translate-total": "Syschtemnochrichte",
+ "translate-untranslated": "Nit ibersetzt",
+ "translate-percentage-complete": "Vollständigkeit",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Veraltet",
+ "translate-languagestats-overall": "Alli Systenmäldigsgruppe zämme",
+ "translate-ls-submit": "Statischtike aazeige",
+ "translate-ls-column-group": "Mäldigsgrupp",
+ "translate-mgs-pagename": "Statischtike zu de Mäldigsgruppe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Yystellige aazeige",
+ "translate-mgs-group": "Mäldigsgrupp:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Sprooche nit aazeige, wo scho vollständig übersetzt sin",
+ "translate-mgs-noempty": "Sprooche ussblände, wo no gar nüüt übersetzt isch",
+ "translate-mgs-submit": "Statischtike aazeige",
+ "translate-mgs-column-language": "Sprooch",
+ "translate-mgs-totals": "Alli Sprooche zämme",
+ "translate-mgs-invalid-group": "D Mäldigsgruppe $1, wo du aagee hesch, isch nit vorhande.",
+ "translate-mgs-nothing": "Zue de Statistike, wo du aagfordret hesch, git's kei Date zum Aazeige.",
+ "supportedlanguages": "Unterstitzti Sproche",
+ "supportedlanguages-summary": "Die Syte zeigt e Lischte vu allne unterstitze Sproche uf {{SITENAME}}, zämme mit dr Näme vu dr Ibersetzer, wu an däne Sproche mitgschafft hän.\nMeh Informatione zuen ere Sproch git s bim Klick uf dr Portallink.\nDe Name vo eme Ibersetzer wird grösser dargstellt, je mee Bearbeitige de Ibersetzer gmacht het.\nD Farb, wo de Name mit unterstriche isch, zeigt aa, wänn de Ibersetzer zum letschte Mool aktiv mitgschafft het.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Farblegene: Letschti Übersetzig vor $1 Dääg.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Ibersetzer|Ibersetzer}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Aktuälli Ibersetzige",
+ "supportedlanguages-count": "Insgsamt $1 {{PLURAL:$1|Sprooch|Sprooche}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|Bearbeitig|Bearbeitige}} - letschti Bearbeitig vor $3 {{PLURAL:$3|Daag|Dääg}}",
+ "translate-save": "Spychere ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zue dr Lischt zuefiege",
+ "managemessagegroups": "Nochrichtegruppeverwaltig",
+ "translate-smg-notallowed": "Du derfsch die Aktion nit uusfiere",
+ "translate-smg-nochanges": "Es git kei Änderige, wu sotte verschafft wäre.",
+ "translate-smg-submit": "Änderige zum Verschaffe ibertrage",
+ "translate-smg-submitted": "Nochrichtedefinitione sin aktualisiert wore. Änderige wären im Hintergrund verschafft.",
+ "translate-smg-left": "Nochrichteninhalt im Wiki",
+ "translate-smg-right": "Änderige, wu yygehn",
+ "translate-manage-import-diff": "Nochricht $1 | Aktione: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Neji Nochricht $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Gleschti Nochricht $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importiere",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importiere un mit „FUZZY“ markiere",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoriere",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importiere un Ibersetzige mit „FUZZY“ markiere",
+ "translate-manage-nochanges": "S het kei Änderige in dr Nochrichtedefinitione vu däre Gruppe.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "S het kei Änderige in däre Sproch.\nDruck uf dr Link unte go zue dr Gruppedetailaasicht zruckgoh.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Inskonsischtänz in dr Aafrog entdeckt.\nBitte iberprief d Änderige un versuech s nonemol. Detail: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Di maximal Arbetsablauf-Zyt vu $1 Sekunde isch iberschritte wore.\nBitte schick s Format nonemol ab go mit em Arbetsablauf wytermache.",
+ "translate-manage-import-summary": "Am Importiere vun ere neje Version us ere extärne Quälle",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Am Importiere vun ere neje Version us ere extärne Quälle. Bitte iberpriefe.",
+ "translate-manage-submit": "Uusfiere",
+ "translate-manage-intro-other": "Unte het s Lischt vu Ibersetzigsänderige in dr Sproch $1.\nBitte prief d Änderige un wehl e Aktion uus, wu Du witt uusfiere fir jedi Ibersetzig.\nWänn Du Änderige witt ignoriere, wäre si bim negschte Export ußer Chraft gsetzt.",
+ "translate-manage-import-ok": "Het e neji Version vu dr Syte $1 importiert.",
+ "translate-manage-import-done": "Alles gmacht!",
+ "importtranslations": "Ibersetzige importiere",
+ "translate-import-from-local": "Datei lokal uffelade:",
+ "translate-import-load": "Datei lade",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Datei cha nit abgruefe wäre:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "S Uffelade vu dr Datei isch nit erfolgryych gsi",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Dr Dateiname <nowiki>$1</nowiki>, wu Du aagee hesch, isch nit giltig gsi.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "D Datei <nowiki>$1</nowiki> git s nit oder isch nit lokal uffeglade wore.",
+ "translate-import-err-stale-group": "D Nochrichtegruppe, wu die Datei zuegordnet woren isch, git s nit.",
+ "translate-import-err-no-headers": "D Datei isch kei Datei im Gettext-Format vu dr Erwyterig „Translate“:\nD Gruppen un Sproche hän nit us em Dateichopf chenne ermittlet wäre.",
+ "translate-import-err-warnings": "D Datei entspricht nit em erwartete Format.\nStell sicher, ass dr Editor kei <code>msgctxt</code>-Fälder usenimmt.\nDetail: $1",
+ "translate-js-summary": "Zämmefassig:",
+ "translate-js-save": "Spychere",
+ "translate-js-next": "Spychere un di negscht ufmache",
+ "translate-js-skip": "Ibergumpe zue dr negschte",
+ "translate-js-history": "Ibersetzigsgschicht",
+ "translate-js-support": "Frog stelle",
+ "translate-js-support-title": "Frog no Hilf, wänn s nit gnue Informatione git go die Nochricht richtig ibersetze.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "S het nit gspychereti Ibersetzige.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Kontinänt",
+ "translate-gs-speakers": "Sprächer",
+ "translate-gs-score": "Punktzahl",
+ "translate-gs-multiple": "Mehfach",
+ "translate-gs-count": "Zellig",
+ "translate-gs-total": "Insgsamt",
+ "translate-gs-avgscore": "Durschn. Punktzahl",
+ "translate-documentation-language": "Systemnochrichtedokumentation",
+ "translate-searchprofile": "Ibersetzige",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "In allene Übersetzige sueche",
+ "translate-search-languagefilter": "Nooch Sprooche filtre:",
+ "translate-search-nofilter": "Nit nooch Sprooche filtre",
+ "log-name-translationreview": "Übersetzigspriefer-Logbuech",
+ "log-description-translationreview": "Logbuech vo allene Übersetzigspriefige vo Übersetzige un Noochrichtegruppe.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 het d Übersetzig $3{{GENDER:$2|überprieft}}",
+ "translate-workflow-state-": "(nit gsetzt)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Am Yystelle ...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisch Aalege vu dr Syte fir Arbetsablaufstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Arbetsablaufstatus",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Die Nochrichtegruppe zeigt d Status zum Arbetsablauf bi Ibersetzige.\nD Status wäre mit dr Konfigurationsvariable <code lang=\"en\">$wgTranslateWorkflowStates</code> definiert.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Aktuälli Ibersetzige",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Die Nochrichtegruppe zeigt alli aktuälle Ibersetzige in däre Sproch aa.\nAm nitzligschte isch si fir s Korrekturläse."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gu.json
new file mode 100644
index 00000000..a8117dd8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gu.json
@@ -0,0 +1,214 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ashok modhvadia",
+ "Dsvyas",
+ "KartikMistry",
+ "Vyom",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "translate": "ભાષાંતર",
+ "translate-desc": "મીડિયાવિકિ અને આગળ ભાષાંતરણ માટે [[Special:Translate|ખાસ પાનું]]",
+ "translate-taction-translate": "ભાષાંતર કરો",
+ "translate-taction-proofread": "પરીક્ષણ",
+ "translate-taction-lstats": "ભાષા અંકવિવરણ",
+ "translate-taction-mstats": "સંદેશા સમૂહ અંકવિવરણ",
+ "translate-taction-export": "નિકાસ",
+ "translate-taction-disabled": "આ વિકિ પર આ ક્રિયા નિષ્ક્રીય કરેલ છે.",
+ "translate-page-no-such-language": "નિર્દેશિત ભાષા અમાન્ય છે.",
+ "translate-page-no-such-group": "નિર્દેશિત સમુહ અમાન્ય છે.",
+ "translate-page-disabled": "આ સમુહમાં આ ભાષાનો અનુવાદ નિષ્ક્રિય કરી દેવાયો છે.\n\nકારણ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "આ ભાષામાં ભાષાંતર નિષ્ક્રીય છે.",
+ "translate-page-settings-legend": "ગોઠવણીઓ",
+ "translate-page-group": "જૂથ",
+ "translate-page-language": "ભાષા",
+ "translate-page-limit": "અવધિ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|સંદેશા|સંદેશાઓ}} પ્રતિ પાના",
+ "translate-submit": "મેળવો",
+ "translate-page-navigation-legend": "સંચાલન",
+ "translate-page-showing": "$3 પૈકીના $1થી $2 સંદેશાઓ બતાવ્યા છે.",
+ "translate-page-showing-all": "રજૂઆત $1 {{PLURAL:$1|સંદેશ|સંદેશાઓ}}",
+ "translate-page-showing-none": "બતાવવા માટે કોઇ સંદેશાઓ નથી.",
+ "translate-next": "પછીનું પાનું",
+ "translate-prev": "પહેલાંનું પાનું",
+ "translate-page-description-legend": "જૂથ વિશે માહિતી",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "વૈકલ્પિક સંદેશાઓ બતાવો.",
+ "translate-page-edit": "સંપાદન",
+ "translate-optional": "વૈકલ્પિક",
+ "translate-ignored": "ઉપેક્ષીત",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" સંપાદન કરો",
+ "translate-edit-definition": "સંદેશ વ્યાખ્યા",
+ "translate-edit-translation": "ભાષાંતર",
+ "translate-edit-contribute": "યોગદાન",
+ "translate-edit-no-information": "<em>આ સંદેશામાં દસ્તાવેજ નથી.\n\nજો તમે જાણતા હો કે ક્યાં અને કેવી રીતે આ સંદેશો વપરાયો છે, તો તમે આ સંદેશામાં દસ્તાવેજ ઉમેરી અને અન્ય ભાષાંતરકારોને મદદ કરી શકો છો.</em>",
+ "translate-edit-information": "સંદેશા વિશે માહિતી ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "અન્ય ભાષાઓમાં સંદેશો",
+ "translate-edit-warnings": "અધુરા ભાષાંતરો વિશે ચેતવણી",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ભાષાંતર સ્ત્રોત લખાણ: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% મેળ",
+ "translate-edit-askpermission": "પરવાનગી મેળવો",
+ "exporttranslations": "ભાષાંતરો નિકાસ કરો",
+ "translate-export-form-format": "શૈલી",
+ "translate-magic-pagename": "વિસ્તારિત મિડિયાવિકિ ભાષાંતર",
+ "translate-magic-module": "નમૂનો:",
+ "translate-magic-submit": "મેળવો",
+ "translate-magic-cm-export": "નિકાસ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "નિકાસ કરવા માટે કશું નથી.",
+ "translate-magic-cm-current": "વર્તમાન",
+ "translate-magic-cm-original": "મૂળ",
+ "translate-magic-cm-comment": "ટિપ્પણી:",
+ "translate-magic-cm-save": "સાચવો",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "સાચવો નિષ્ફળ",
+ "translate-magic-special": "ખાસ પાનાં ઉપનામ",
+ "translate-magic-words": "જાદુઇ શબ્દો",
+ "translate-magic-namespace": "નામાવકાશ નામો",
+ "translate-magic-notsaved": "આપનું સંપાદન સચવાયું નથી!",
+ "translate-magic-errors": "કૃપા કરી અહીં આપેલ {{PLURAL:$1|ક્ષતિ|ક્ષતિઓ}}ને ભાષાંતરમાં સુધારો:",
+ "translate-magic-saved": "આપના ફેરફારો સચવાયા હતા.",
+ "translate-checks-parameters": "અહીં આપેલ {{PLURAL:$2|પરિમાણ|પરિમાણો}}નો ઉપયોગ કરાયો નથી:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "અહીં આપેલ {{PLURAL:$2|પરિમાણ|પરિમાણો}} અજાણ્યા છે:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "ત્યાં અસમાન સંખ્યાનાં {{PLURAL:$2|કૌંસ|કૌંસ}} છે:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "આપેલ {{PLURAL:$2|કડી|$2 કડીઓ}} સંદિગ્ધ છે:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "આપેલ {{PLURAL:$2|કડી|$2 કડીઓ}} ગાયબ છે:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "કૃપા કરી આપેલ {{PLURAL:$2|ટૈગ|ટૈગ્સ}}ને સાચી શાથે બદલો:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "વ્યાખ્યા વપરાઇ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> પરંતુ ભાષાંતર નહીં.",
+ "translate-checks-format": "આ ભાષાંતર વ્યાખ્યાનું પાલન કરતું નથી કે અવૈધ વાક્યવિન્યાસ $1 ધરાવે છે:",
+ "translate-pref-nonewsletter": "મને ઇ-મેઇલ પત્રિકા મોકલશો નહીં",
+ "translate-pref-editassistlang": "સહાયક ભાષાઓ:",
+ "prefs-translate": "ભાષાંતર વિકલ્પો",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "અલ્પવિરામો વડે વિભાજીત ભાષાસંકેતોની યાદી.\n\nજ્યારે તમે ભાષાંતર કરતા હશો ત્યારે આ ભાષાઓમાં ભાષાંતરીત સંદેશાઓ જોવા મળશે.\n\nભાષાઓની ડિફોલ્ટ યાદી તમારી ભાષા પર આધારીત છે.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "યાદી <nowiki>$1</nowiki> માં અમાન્ય ભાષાસંકેત.",
+ "translate-rcfilters-translations": "ભાષાંતરો",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ભાષાંતરો",
+ "translate-rc-translation-filter": "ભાષાંતરોને ચાળો:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "કશું નથી",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ફક્ત ભાષાંતરો બતાવો",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "ફક્ત સાઇટ સંદેશાઓમાં પરિવર્તનો",
+ "translationstats": "ભાષાંતર અંક વિવરણ",
+ "translate-stats-edits": "સંપાદનો",
+ "translate-stats-users": "ભાષાંતરકર્તાઓ",
+ "translate-stats-registrations": "પંજીકરણ",
+ "translate-stats-reviews": "પરીક્ષણ",
+ "translate-stats-reviewers": "પુનરાવલોકન કરનારા",
+ "translate-statsf-intro": "તમે આ ફોર્મ વડે સરળ અંકગણતરીઓ કરી શકો છો.\n\nબધાજ મુલ્યોને ઉપલી અને નિચલી સીમાઓ છે.",
+ "translate-statsf-options": "આલેખ વિકલ્પો",
+ "translate-statsf-width": "પહોળાઇ પિક્સેલ્સમાં:",
+ "translate-statsf-height": "ઉંચાઇ પિક્સેલ્સમાં:",
+ "translate-statsf-days": "સમયગાળો દિવસોમાં:",
+ "translate-statsf-start": "આરંભ તારીખ:",
+ "translate-statsf-scale": "કણિકતા:",
+ "translate-statsf-scale-months": "મહિનાઓ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "અઠવાડિયાંઓ",
+ "translate-statsf-scale-days": "દિવસો",
+ "translate-statsf-scale-hours": "કલાકો",
+ "translate-statsf-count": "માપ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "સંપાદનોની સંખ્યા",
+ "translate-statsf-count-users": "સક્રિય ભાષાંતરકારો",
+ "translate-statsf-count-registrations": "નવો સભ્ય",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ભાષાંતર ચકાસણી",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "પુનરાવલોકન કરનારા",
+ "translate-statsf-language": "અલ્પવિરામ વિભાજીત ભાષાસંહિતાઓની યાદી:",
+ "translate-statsf-group": "અલ્પવિરામ વિભાજીત સમુદાય સંહિતાઓની યાદી:",
+ "translate-statsf-submit": "પૂર્વદર્શન",
+ "translate-tag-page-desc": "વિકિ પાનાં [[$2|$1]]નું $3 ($4)થી ભાષાંતર.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "બીજી ભાષાઓમાં",
+ "translations": "બધાં ભાષાંતરો",
+ "translate-translations-fieldset-title": "સંદેશ",
+ "translate-translations-messagename": "નામ:",
+ "translate-translations-project": "યોજના",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "ભાષાનું અંક વિવરણ",
+ "languagestats-recenttranslations": "તાજેતરના ભાષાંતરો",
+ "translate-langstats-expand": "વિસ્તારો",
+ "translate-langstats-collapse": "સંકેલો",
+ "translate-langstats-expandall": "બધું વિસ્તારો",
+ "translate-langstats-collapseall": "બધું સંકેલો",
+ "translate-language-code": "ભાષાસંહિતા",
+ "translate-language-code-field-name": "ભાષાસંહિતા:",
+ "translate-language": "ભાષા",
+ "translate-total": "સંદેશાઓ",
+ "translate-untranslated": "અભાષાંતરીત",
+ "translate-percentage-complete": "સમાપ્તિ",
+ "translate-percentage-fuzzy": "કાલગ્રસ્ત",
+ "translate-ls-submit": "સાંખ્યિકી દેખાડો",
+ "translate-ls-column-group": "સંદેશ જૂથો",
+ "translate-mgs-pagename": "સંદેશા સમૂહ અંકવિવરણ",
+ "translate-mgs-fieldset": "સંદર્ભો દર્શાવો",
+ "translate-mgs-group": "સંદેશ જૂથ",
+ "translate-mgs-submit": "આંકડાકીય માહિતી દર્શાવો",
+ "translate-mgs-column-language": "ભાષા",
+ "supportedlanguages": "આધારિત ભાષાઓ",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "તાજેતરનાં ભાષાંતરો",
+ "translate-save": "સાચવો ($1)",
+ "translate-jssti-add": "સૂચિમાં ઉમેરો",
+ "translate-manage-import-new": "નવા સંદેશો $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "દૂર કરેલ સંદેશ $1",
+ "translate-manage-action-import": "આયાત કરો",
+ "translate-manage-action-ignore": "અવગણો",
+ "importtranslations": "ભાષાંતરો આયાત કરો",
+ "translate-import-from-local": "સ્થાનિક ફાઇલ અપલોડ કરો:",
+ "translate-import-load": "ફાઇલ લાવો",
+ "translate-js-save": "સાચવો",
+ "translate-js-support": "પ્રશ્ન પૂછો",
+ "translate-gs-code": "નાકો",
+ "translate-gs-continent": "સામગ્રી",
+ "translate-gs-speakers": "વક્તાઓ",
+ "translate-gs-score": "સ્કોર",
+ "translate-gs-multiple": "એકથી વધું",
+ "translate-gs-count": "ગણના",
+ "translate-gs-total": "કુલ",
+ "translate-gs-avgscore": "સ્કોર પ્રતિશત્",
+ "translate-documentation-language": "સંદેશનું દસ્તાવેજીકરણ",
+ "translate-searchprofile": "ભાષાંતરો",
+ "translate-stats-workflow": "રાજ્ય",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "બધા",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "હમણાનું",
+ "tux-languageselector": "માં ભાષાંતર કરો",
+ "tux-tab-all": "બધા",
+ "tux-tab-untranslated": "અભાષાંતરીત",
+ "tux-tab-outdated": "કાલગ્રસ્ત",
+ "tux-tab-translated": "ભાષાંતરીત",
+ "tux-tab-unproofread": "પરીક્ષણરહિત",
+ "tux-edit": "ફેરફાર કરો",
+ "tux-status-optional": "વૈકલ્પિક",
+ "tux-status-fuzzy": "કાલગ્રસ્ત",
+ "tux-status-proofread": "પરીક્ષણ થયેલું",
+ "tux-status-translated": "ભાષાંતરીત",
+ "tux-status-saving": "સંગ્રહ કરે છે...",
+ "tux-status-unsaved": "અસંગ્રહિત",
+ "tux-editor-placeholder": "તમારૂં ભાષાંતરણ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "સ્રોત લખાણ વાપરો",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "રદ કરો",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "અનુવાદની ખાતરી કરો",
+ "tux-editor-suggestions-title": "સૂચન",
+ "tux-editor-in-other-languages": "અન્ય ભાષાઓમાં",
+ "tux-warnings-hide": "છુપાઓ",
+ "tux-editor-clear-translated": "ભાષાંતર કરેલ છુપાવો",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "પરીક્ષણ",
+ "tux-editor-translate-mode": "યાદી",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "તમારા ભાષાંતરો છુપાવો",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "તમારા ભાષાંતરો દર્શાવો",
+ "tux-proofread-edit-label": "ફેરફાર કરો",
+ "tux-editor-page-mode": "પાનું",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "ભેદ દર્શાવો",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "સંદેશનું દસ્તાવેજીકરણ",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "દસ્તાવેજીકરણ સાચવો",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "રદ કરો",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 વધુ {{PLURAL:$1|સંદેશ|સંદેશાઓ}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "લાવે છે {{PLURAL:$1|સંદેશ|સંદેશાઓ}}...",
+ "tux-empty-list-translated-action": "અનુવાદ કરો",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "પરીક્ષણ માટે નવું કંઈ નથી",
+ "tux-empty-list-other-action": "ભાષાંતરનું પુનરાવલોકન",
+ "tux-empty-list-other-link": "બધાં સંદેશાઓ બતાવો",
+ "tux-editor-close-tooltip": "બંધ કરો",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "વિસ્તારો",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "સંકેલો",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "વિકિ સંપાદકમાં દર્શાવો",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ઇતિહાસ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "રદ કરો",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "બધાં ભાષાંતરો",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "આ સંદેશા પરની કડી",
+ "tux-editor-loading": "લવાઇ રહ્યું છે...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 વધુ {{PLURAL:$1|ભાષા|ભાષાઓ}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gv.json
new file mode 100644
index 00000000..391db643
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/gv.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MacTire02",
+ "Shimmin Beg"
+ ]
+ },
+ "translate": "Dy hyndaa",
+ "translate-page-group": "Possan",
+ "translate-page-language": "Çhengey",
+ "translate-page-limit": "Jeoraght",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Çhaghteraght ayns çhengaghyn elley"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ha.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ha.json
new file mode 100644
index 00000000..767cae16
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ha.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ammarpad"
+ ]
+ },
+ "translate-magic-cm-comment": "Bahasi:",
+ "supportedlanguages-summary": "Wannan shine jerin dukkan harsunan dake akwai a {{SITENAME}}, tare da wanda suke aikin fassara akan harshen."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hak.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hak.json
new file mode 100644
index 00000000..7ae8a8dc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hak.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hakka",
+ "Jetlag"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "編寫",
+ "translate-documentation-language": "Sin-sit sot-mìn vùn-khien"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/haw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/haw.json
new file mode 100644
index 00000000..39996d6f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/haw.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kalani",
+ "Singularity"
+ ]
+ },
+ "translate": "Unuhi",
+ "translate-page-language": "ʻŌlelo",
+ "translate-page-navigation-legend": "Ka hoʻokele ʻana",
+ "translate-page-edit": "e hoʻololi",
+ "translate-language": "ʻŌlelo"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/he.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/he.json
new file mode 100644
index 00000000..9e6b29f6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/he.json
@@ -0,0 +1,388 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Agbad",
+ "Amire80",
+ "Guycn1",
+ "Guycn2",
+ "Ofrahod",
+ "Rotemliss",
+ "Shirayuki",
+ "YaronSh",
+ "חיים",
+ "ערן",
+ "פוילישער",
+ "Inkbug"
+ ]
+ },
+ "translate": "תרגום",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|דף מיוחד]] לתרגום מדיה־ויקי ומעבר לכך",
+ "translate-fuzzybot-desc": "זה חשבון מערכת מיוחד שמשמש את [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate ההרחבה Translate] של מדיה־ויקי כדי לטפל בתרגומים.\nהחשבון הזה הוא חלק מתוכנת מדיה־ויקי ואינו בבעלות של שום משתמש.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "לייצא בתסדיר ילידי",
+ "translate-taskui-export-as-po": "לייצא לתרגום בלתי־מקוון",
+ "translate-taction-translate": "תרגום",
+ "translate-taction-proofread": "סקירה",
+ "translate-taction-lstats": "סטטיסטיקות שפה",
+ "translate-taction-mstats": "סטטיסטיקות של קבוצת ההודעות",
+ "translate-taction-export": "ייצוא",
+ "translate-taction-disabled": "הפעולה הזאת אינה מופעלת בוויקי הזה",
+ "translate-page-no-such-language": "השפה שצוינה שגויה.",
+ "translate-page-no-such-group": "הקבוצה שצוינה שגויה.",
+ "translate-page-disabled": "התרגומים לשפה זו בקבוצה זו בוטלו.\nהסיבה לכך היא:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "תרגום לשפה הזאת כבוי.",
+ "translate-page-settings-legend": "הגדרות",
+ "translate-page-group": "קבוצה",
+ "translate-page-language": "שפה",
+ "translate-page-limit": "הגבלה",
+ "translate-page-limit-option": "עד {{PLURAL:$1|הודעה אחת|$1 הודעות}} בדף",
+ "translate-submit": "הצגה",
+ "translate-page-navigation-legend": "ניווט",
+ "translate-page-showing": "מוצגות הודעות מ־$1 עד $2 מתוך $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|מוצגת הודעה אחת|מוצגות $1 הודעות}}.",
+ "translate-page-showing-none": "אין הודעות להצגה.",
+ "translate-next": "לדף הבא",
+ "translate-prev": "לדף הקודם",
+ "translate-page-description-legend": "מידע על הקבוצה",
+ "translate-page-description-hasoptional": "קבוצת ההודעות הזאת מכילה הודעות אופציונליות.\nיש לתרגם הודעות אופציונליות רק אם לשפתכם יש דרישות מיוחדות\nכגון אי־שימוש ברווחים או תעתיק ייחודי של שמות פרטיים. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "הצגת הודעות אופציונליות.",
+ "translate-page-edit": "עריכה",
+ "translate-optional": "(אופציונלי)",
+ "translate-ignored": "(לא לתרגום)",
+ "translate-edit-title": "עריכת \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "הגדרת ההודעה",
+ "translate-edit-translation": "תרגום",
+ "translate-edit-contribute": "לתרום תיעוד",
+ "translate-edit-no-information": "<em>להודעה זו אין תיעוד.\nאם ידוע לך היכן או כיצד משתמשים בהודעה הזאת, באפשרותך לעזור למתרגמים אחרים באמצעות הוספת תיעוד להודעה זו.</em>",
+ "translate-edit-information": "מידע על ההודעה ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ההודעה בשפות אחרות",
+ "translate-edit-warnings": "אזהרות על תרגומים חלקיים",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "טקסט המקור של התרגום: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "רמת התאמה: $1%",
+ "translate-use-suggestion": "החלפת התרגום הנוכחי בהצעה הזאת.",
+ "translate-edit-nopermission": "נדרשות הרשאות כדי לתרגם הודעות.",
+ "translate-edit-askpermission": "לקבל הרשאה",
+ "exporttranslations": "ייצוא תרגומים",
+ "translate-export-form-format": "תסדיר",
+ "translate-export-invalid-format": "נא לציין תסדיר תקין.",
+ "translate-export-not-supported": "התכונה \"ייצוא תרגומים\" אינה נתמכת.",
+ "translate-export-format-notsupported": "תסדיר הייצוא שצוין אינו נתמך על־ידי קבוצת ההודעות.",
+ "translate-magic-pagename": "תרגום מורחב של מדיה־ויקי",
+ "translate-magic-help": "באפשרותכם לתרגם כינויים לדפים מיוחדים, מילות קסם ושמות מרחבי שם.\n\nלשמות דפים מיוחדים ולמילות קסם יכולים להיות כמה תרגומים.\nיש להפריד את התרגומים באמצעות פסיק (,).\nלמרחבי שם יכול להיות תרגום אחד בלבד.\n\nתרגום מרחב השם של שיחת פרויקט <code dir=\"ltr\">$1 talk</code> עשוי להיות מסובך.\nהמחרוזת <code>$1</code> מוחלפת בשם האתר, למשל (<code>{{ns:project_talk}}</code>).\nאם בשפה שלכם קשה ליצור ביטוי תקין בצורה הזאת, נא להודיע לנו על כך בדף [[Support]].\n\nעליכם להיות בקבוצת מתרגמים כדי לשמור שינויים.\nהשינויים לא יישמרו עד שתלחצו על כפתור השמירה שלהלן.",
+ "translate-magic-module": "מידע לתרגום:",
+ "translate-magic-submit": "הצגה",
+ "translate-magic-cm-export": "יצוא",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "אין מה לייצא.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "עתידיים",
+ "translate-magic-cm-current": "נוכחיים",
+ "translate-magic-cm-original": "מקוריים",
+ "translate-magic-cm-comment": "סיבה:",
+ "translate-magic-cm-save": "שמירה",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "עודכן באמצעות [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "השמירה נכשלה",
+ "translate-magic-special": "כינויי דפים מיוחדים",
+ "translate-magic-words": "מילות קסם",
+ "translate-magic-namespace": "שמות מרחבי שם",
+ "translate-magic-notsaved": "עריכתכם לא נשמרה!",
+ "translate-magic-errors": "נא לתקן את {{PLURAL:$1|השגיאה הבאה|$1 השגיאות הבאות}} בתרגום:",
+ "translate-magic-saved": "השינויים שלך נשמרו.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|הפרמטר הבא אינו|הפרמטרים הבאים אינם}} בשימוש:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|הפרמטר הבא אינו ידוע|הפרמטרים הבאים אינם ידועים}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "מספר {{PLURAL:$2|הסוגריים|הסוגריים}} אינו מאוזן:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|הקישור הבא בעייתי|$2 הקישורים הבאים בעייתיים}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|הקישור הבא חסר|$2 הקישורים הבאים חסרים}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "נא החליפו את {{PLURAL:$2|התג הבא בתג הנכון|התגים הבאים בתגים הנכונים}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "ההגדרה משתמשת ב־<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, אך התרגום אינו משתמש בו.",
+ "translate-checks-plural-forms": "בביטוי <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|נכתבה צורה אחת|נכתבו $1 צורות}}, אבל {{PLURAL:$2|נתמכת רק צורה אחת|נתמכות $2 צורות}} (לא כולל צורות 0= וצורות 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "בביטוי <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> יש צורות שחוזרות על עצמן בסוף. במקום <nowiki>{{PLURAL:$1|קילומטר|קילומטר}}</nowiki> מומלץ לכתוב <nowiki>{{PLURAL:$1|קילומטר}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "מרחבי שם ששונו מהגדרתם",
+ "translate-checks-format": "תרגום זה אינו תואם להגדרות או שהוא בעל תחביר שגוי: $1",
+ "translate-checks-escape": "ייתכן שהחילופים הבאים נוצרו בשגגה: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "{{PLURAL:$1|נמצא פרמטר אחד|נמצאו $1 פרמטרים}}; {{PLURAL:אמורים להיות $2|אמור להיות אחד}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> אינו תקין.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "השתמשו ב־<nowiki>$1</nowiki> ולא ב־<nowiki>$2</nowiki> בפרויקט הזה.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "אל תשלחו אליי חדשות תקופתיות בדואר אלקטרוני",
+ "translate-pref-editassistlang": "שפות מסייעות:",
+ "prefs-translate": "אפשרויות תרגום",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "רשימת קודים של שפות, כאשר פסיקים מפרידים בין שפה לשפה.\nבעת תרגום של הודעה, יוצגו התרגומים של ההודעה לשפות העזר הללו.\nשפת העזר המשמשת כברירת מחדל תלויה בשפת הממשק שלך.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "קוד שפה שגוי ברשימה:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "עריכה באמצעות ממשק התרגום",
+ "action-translate": "לערוך באמצעות ממשק תרגום",
+ "right-translate-manage": "ניהול קבוצות הודעה",
+ "action-translate-manage": "לנהל קבוצות הודעה",
+ "right-translate-import": "ייבוא תרגומים לא מקוונים",
+ "action-translate-import": "לייבא תרגומים לא מקוונים",
+ "right-translate-messagereview": "סקירת תרגומים",
+ "action-translate-messagereview": "לסקור תרגומים",
+ "right-translate-groupreview": "שינוי מצב זרימת העבודה של קבוצות הודעות",
+ "action-translate-groupreview": "לשנות מצב זרימת עבודה של קבוצות הודעות",
+ "translate-rcfilters-translations": "תרגומים",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "תרגומים",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "שינויים לדפים מתורגמים.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "לא תרגומים",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "כל השנויים שאינם תרגומים.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "הודעות אתר",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "התאמות מקומיות של הודעות אתר במרחב MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "סינון תרגומים:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ללא סינון",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "להציג תרגומים בלבד",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "לא להציג תרגומים",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "שינויים בהודעות האתר בלבד",
+ "translationstats": "סטטיסטיקות תרגום",
+ "translate-stats-edits": "תוכירע",
+ "translate-stats-users": "םימגרתמ",
+ "translate-stats-registrations": "רישומים",
+ "translate-stats-reviews": "סקירות",
+ "translate-stats-reviewers": "סוקרים",
+ "translate-statsf-intro": "באמצעות טופס זה תוכלו ליצור סטטיסטיקות פשוטות. לכל הערכים יש ערך מקסימלי וערך מינימלי.",
+ "translate-statsf-options": "אפשרויות גרף",
+ "translate-statsf-width": "רוחב בפיקסלים:",
+ "translate-statsf-height": "אורך בפיקסלים:",
+ "translate-statsf-days": "מספר ימים:",
+ "translate-statsf-start": "תאריך תחילה:",
+ "translate-statsf-scale": "יחידת זמן:",
+ "translate-statsf-scale-months": "חודשים",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "שבועות",
+ "translate-statsf-scale-days": "ימים",
+ "translate-statsf-scale-hours": "שעות",
+ "translate-statsf-count": "לפי:",
+ "translate-statsf-count-edits": "מספר עריכות",
+ "translate-statsf-count-users": "מתרגמים פעילים",
+ "translate-statsf-count-registrations": "משתמשים חדשים",
+ "translate-statsf-count-reviews": "סקירות תרגום",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "סוקרים",
+ "translate-statsf-language": "רשימת קודי שפה (מופרדים בפסיק):",
+ "translate-statsf-group": "רשימת קודי קבוצות (מופרדים בפסיק):",
+ "translate-statsf-submit": "תצוגה מקדימה",
+ "translate-tag-page-desc": "תרגום של דף הוויקי [[$2|$1]] מ־$3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "בשפות אחרות",
+ "translations": "כל התרגומים",
+ "translations-summary": "הקלידו את שם ההודעה להלן כדי להציג את כל התרגומים הזמינים.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" אינה הודעה הניתנת לתרגום",
+ "translate-translations-none": "לא קיימים תרגומים עבור \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|נמצא תרגום אחד|נמצאו $1 תרגומים}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "הודעה",
+ "translate-translations-messagename": "שם:",
+ "translate-translations-project": "מיזם:",
+ "translate-translations-including-no-param": "אנא ציינו שם הודעה תקין בפרמטר של דף המשנה",
+ "translate-translations-history-short": "ג״ק",
+ "languagestats": "סטטיסטיקת השפה",
+ "languagestats-summary": "דף זה מציג את סטטיסטיקת התרגומים עבור כל קבוצות ההודעות של שפה.",
+ "messagegroupstats-summary": "הדף הזה מציג סטטיסטיקות של קבוצות הודעות.",
+ "languagestats-stats-for": "סטטיסטיקות תרגום עבור $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "תרגומים אחרונים",
+ "translate-langstats-incomplete": "חלק מהסטטיסטיקות בדף הזה אינן מלאות. יש לרענן כדי לקבל עוד סטטיסטיקות.",
+ "translate-langstats-expand": "להרחיב",
+ "translate-langstats-collapse": "לצמצם",
+ "translate-langstats-expandall": "להרחיב הכול",
+ "translate-langstats-collapseall": "לצמצם הכול",
+ "translate-language-code": "קוד השפה",
+ "translate-language-code-field-name": "קוד השפה:",
+ "translate-suppress-complete": "להשמיט קבוצות הודעות שתורגמו במלואן",
+ "translate-ls-noempty": "להשמיט קבוצות הודעות שאינן מתורגמות כלל",
+ "translate-language": "שפה",
+ "translate-total": "הודעות",
+ "translate-untranslated": "לא מתורגמות",
+ "translate-percentage-complete": "התקדמות",
+ "translate-percentage-fuzzy": "לא מעודכנות",
+ "translate-percentage-proofread": "נסקרו",
+ "translate-languagestats-overall": "כל קבוצות ההודעות יחד",
+ "translate-ls-submit": "הצגת סטטיסטיקות",
+ "translate-ls-column-group": "קבוצת הודעות",
+ "translate-mgs-pagename": "סטטיסטיקת קבוצת הודעות",
+ "translate-mgs-fieldset": "הצגת העדפות",
+ "translate-mgs-group": "קבוצת הודעות:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "לא להציג שפות עם תרגום מלא",
+ "translate-mgs-noempty": "לא להציג שפות ללא שום תרגום",
+ "translate-mgs-submit": "הצגת סטטיסטיקות",
+ "translate-mgs-column-language": "שפה",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|שפה אחת|כל $1 השפות ביחד}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "הקבוצה $1 אינה קיימת.",
+ "translate-mgs-nothing": "אין מה להראות עבור הסטטיסטיקות המבוקשות.",
+ "supportedlanguages": "שפות נתמכות",
+ "supportedlanguages-summary": "הדף הזה מציג רשימה של כל השפות שהאתר {{SITENAME}} תומך בהן,\nעם שמות של מתרגמים שעובדים על אותן השפות.\nגודל שם המתרגם יחסי למספר העריכות שלו.\nצבע הקו התחתי מראה כמה זמן המתרגם פעיל כאן.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "מקרא לצבעים: תרגום אחרון לפני $1 ימים",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "אין תמיכה ב־SQLite",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|מתרגם|מתרגמת}}|מתרגמים}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "תרגומים אחרונים",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|שפה אחת|$1 שפות}} בסך הכול.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|עריכה אחת|$2 עריכות}} - עריכה אחרונה לפני {{PLURAL:$3|יום אחד|$3 ימים}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "טקסט המקור של יחידת התרגום",
+ "translate-save": "שמירה ($1)",
+ "translate-jssti-add": "הוספה לרשימה",
+ "managemessagegroups": "ניהול קבוצות הודעות",
+ "translate-smg-notallowed": "אין לך הרשאה לבצע פעולה זו.",
+ "translate-smg-nochanges": "אין עוד שינויים שצריך לעבד.",
+ "translate-smg-submit": "שליחת שינויים לעיבוד",
+ "translate-smg-submitted": "הגדרות ההודעות עודכנו. השינויים מעובדים ברקע.",
+ "translate-smg-more": "יהיו שינויים נוספים שיהיה צורך לעבד אחרי שליחת השינויים האלה.",
+ "translate-smg-left": "תוכן ההודעה בוויקי",
+ "translate-smg-right": "שינויים נכנסים",
+ "translate-manage-import-diff": "הודעה $1 | פעולות: $2",
+ "translate-manage-import-new": "הודעה חדשה $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "הודעה שנמחקה $1",
+ "translate-manage-action-import": "יבוא",
+ "translate-manage-action-conflict": "לייבא ולטשטש",
+ "translate-manage-action-ignore": "להתעלם",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "לייבא ולטשטש תרגומים",
+ "translate-manage-nochanges": "אין שינויים להגדרות ההודעות עבור קבוצה זו.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "אין שינויים עבור השפה הזאת.\nהשתמשו בקישור למטה כדי לחוזר לתצוגת פרטי קבוצה.",
+ "translate-manage-inconsistent": "התגלתה חוסר עקביות בבקשה.\nנא לבדוק את השינויים ולנסות שוב.\nפרטים: $1",
+ "translate-manage-toolong": "זמן העיבוד המרבי של {{PLURAL:$1|שנייה אחת|$1 שניות}} תם.\nנא לשלוח מחדש את הטופס כדי להמשיך בעיבודו.",
+ "translate-manage-import-summary": "יבוא גרסה חדשה ממקור חיצוני",
+ "translate-manage-conflict-summary": "מייבא גרסה חדשה ממקור חיצוני.\nנא לבדוק.",
+ "translate-manage-submit": "הפעלה",
+ "translate-manage-intro-other": "להלן רשימה של שינויי תרגום ב$1.\nנא לסקור את השינויים ולבחור את הפעולה שברצונך לעשות עבור כל תרגום.\nהתעלמות מהשינויים תגרום לכך שהם יידרסו בייצוא הבא.",
+ "translate-manage-import-ok": "יובא: $1",
+ "translate-manage-import-done": "היבוא בוצע!",
+ "importtranslations": "יבוא תרגומים",
+ "translate-import-from-local": "העלאת קובץ מקומי:",
+ "translate-import-load": "טעינת קובץ",
+ "translate-import-err-dl-failed": "לא ניתן לאחזר את הקובץ:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "העלאת הקובץ לא עבדה",
+ "translate-import-err-invalid-title": "שם הקובץ שצוין, <nowiki>$1</nowiki>, אינו תקין.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "הקובץ <nowiki>$1</nowiki> אינו קיים או שהוא לא הועלה באופן מקומי.",
+ "translate-import-err-stale-group": "קבוצת ההודעות שהקובץ הזה שייך אליה אינה קיימת.",
+ "translate-import-err-no-headers": "הקובץ זה אינו קובץ Gettext תקין בתסדיר שתואם להרחבת התרגום:\nלא ניתן לקבוע אץ הקבוצה ואת השפה מכותרות הקובץ.",
+ "translate-import-err-warnings": "הקובץ אינו תקין.\nאנא ודאו כי העורך שלכם אינו מסיר את שדות ה־msgctxt.\nפרטים: $1",
+ "translate-js-summary": "תקציר:",
+ "translate-js-save": "שמירה",
+ "translate-js-next": "לשמור ולפתוח את ההודעה הבאה",
+ "translate-js-skip": "מעבר להודעה הבאה",
+ "translate-js-history": "היסטוריית התרגום",
+ "translate-js-support": "לשאול שאלה",
+ "translate-js-support-title": "לבקש עזרה אם אין מספיק מידע לתרגום נכון של ההודעה הזאת.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "יש לכם תרגומים לא שמורים.",
+ "translate-gs-pos": "מקום",
+ "translate-gs-code": "קוד",
+ "translate-gs-continent": "יבשת",
+ "translate-gs-speakers": "דוברים",
+ "translate-gs-score": "ניקוד",
+ "translate-gs-multiple": "יותר מאחת",
+ "translate-gs-count": "סך הכול",
+ "translate-gs-total": "סה\"כ",
+ "translate-gs-avgscore": "ניקוד ממוצע",
+ "translate-documentation-language": "תיעוד הודעות",
+ "translate-searchprofile": "תרגומים",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "חיפוש בכל התרגומים",
+ "translate-searchprofile-note": "ניתן למצוא תוצאות נוספות באמצעות [$1 חיפוש תרגומים].",
+ "translate-search-languagefilter": "סינון לפי שפה:",
+ "translate-search-nofilter": "ללא סינון",
+ "log-name-translationreview": "יומן סקירת תרגומים",
+ "log-description-translationreview": "יומן של כל הסקירות של תרגומים ושל קבוצות תרגומים.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|סקר|סקרה}} את התרגום $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|שינה|שינתה}} את המצב של התרגומים של $3 ל{{GRAMMAR:תחילית|$4}} מ$6 ל$7",
+ "group-translate-sandboxed": "מתרגמים לא מאושרים",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|מתרגם לא מאושר|מתרגמת לא מאושרת}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "ניהול משתמשים בארגז חול",
+ "action-translate-sandboxmanage": "לנהל משתמשים בארגז חול",
+ "right-translate-sandboxaction": "ביצוע פעולות שמאושרות למשתמשים בארגז חול",
+ "action-translate-sandboxaction": "לבצע פעולות שמאושרות למשתמשים בארגז חול",
+ "translate-workflow-state-": "(לא מוגדר)",
+ "translate-workflowstatus": "מצב: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "מתבצעת הגדרה...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "יצירה אוטומטית של דף עם מצב זרימת עבודה $1",
+ "translate-stats-workflow": "מצב",
+ "translate-workflowgroup-label": "מצבי זרימת עבודה",
+ "translate-workflowgroup-desc": "קבוצת ההודעות הזאת מציגה את המצבים האפשריים של זרימת העבודה של תרגום.\nהמצבים מוגדרים במשתנה ‎$wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "תרגומים אחרונים",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "קבוצת ההודעות הזאת מציגה את כל התרגומים האחרונים לשפה הזאת.\nזה שימושי בעיקר לסקירה.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "תוספות אחרונות",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "קבוצת ההודעות הזאת מציגה הודעות חדשות והודעות ששונו.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "קבוצות הודעות",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "חיפוש קבוצה",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "הכול",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "אחרונות",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "הצגת {{PLURAL:$1|תת־מיזם אחד|$1 תת־מיזמים}}",
+ "tux-languageselector": "שפת היעד לתרגום:",
+ "tux-tab-all": "הכול",
+ "tux-tab-untranslated": "לא מתורגמות",
+ "tux-tab-outdated": "לא עדכניות",
+ "tux-tab-translated": "מתורגמות",
+ "tux-tab-unproofread": "שלא נסקרו",
+ "tux-edit": "עריכה",
+ "tux-status-optional": "אופציונלית",
+ "tux-status-fuzzy": "לא מעודכנת",
+ "tux-status-proofread": "נסקרה",
+ "tux-status-translated": "מתורגמת",
+ "tux-status-saving": "מתבצעת שמירה...",
+ "tux-status-unsaved": "לא שמורה",
+ "tux-save-unknown-error": "אירעה שגיאה בלתי ידועה.",
+ "tux-editor-placeholder": "התרגום שלך",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "תקציר עריכה (לא חובה)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "הדבקת טקסט המקור",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "ביטול שינויים",
+ "tux-editor-save-button-label": "שמירת תרגום",
+ "tux-editor-skip-button-label": "מעבר להודעה הבאה",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ביטול",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "אישור תרגום",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "לסמן שהתרגום נסקר",
+ "tux-editor-shortcut-info": "אפשר ללחוץ על \"$1\" לאישור ומעבר להודעה הבאה, \"$2\" למעבר להודעה הבאה, \"$4\" לכתיבת תקציר או להחזיק \"$3\" להצגת קיצורים אחרים.",
+ "tux-editor-edit-desc": "עריכת תיעוד",
+ "tux-editor-add-desc": "הוספת תיעוד",
+ "tux-editor-suggestions-title": "הצעות",
+ "tux-editor-in-other-languages": "בשפות אחרות",
+ "tux-editor-need-more-help": "דרושה עוד עזרה?",
+ "tux-editor-ask-help": "בקשת מידע נוסף",
+ "tux-editor-tm-match": "התאמה של $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|עוד $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "להסתיר",
+ "tux-editor-save-failed": "שמירת התרגום נכשלה: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "שימש {{PLURAL:$1|פעם אחת|פעמיים|$1 פעמים}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "להציג עוד",
+ "tux-editor-message-desc-less": "להציג פחות",
+ "tux-editor-clear-translated": "הסתרת הודעות מתורגמות",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "סקירה",
+ "tux-editor-translate-mode": "רשימה",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "הסתרת התרגומים שלך",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "הצגת התרגומים שלך",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "לסמן שההודעה נסקרה",
+ "tux-proofread-edit-label": "עריכה",
+ "tux-editor-page-mode": "דף",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ייתכן שצריך לעדכן את התרגום הזה.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "הצגת שינויים",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "תיעוד הודעה",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "שמירת התיעוד",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ביטול",
+ "tux-messagetable-more-messages": "עוד {{PLURAL:$1|הודעה אחת|$1 הודעות}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "טעינת {{PLURAL:$1|הודעה|הודעות}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "סינון הרשימה",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|נמצאה תוצאה אחת|נמצאו $1 תוצאות}} עבור \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "חיפוש מתקדם",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "הודעות אופציונליות",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "זה תרגום שלך",
+ "tux-empty-list-all": "קבוצת ההודעות הזאת ריקה",
+ "tux-empty-list-all-guide": "נא לבחור קבוצת הודעות אחרת לתרגום",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>הקבוצה המבוקשת אינה קיימת.</strong> נא לבחור קבוצת הודעות אחרת.",
+ "tux-empty-list-translated": "אין הודעות מתורגמות",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "ביכולתך לעזור לתרגם",
+ "tux-empty-list-translated-action": "תרגום",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "אין הודעות להצגה.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "יש הודעות אופציונליות שאינן מוצגות ברשימה",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "הצגת הודעות אופציונליות",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "אין הודעות שדורשות עדכון",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "אין מה לסקור",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "באפשרותך לעזור בכתיבת תרגומים חדשים",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "אין שום דבר חדש לסקור",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "אפשר לסקור תרגומים שאחרים כבר סקרו.",
+ "tux-empty-list-other": "אין מה לתרגם",
+ "tux-empty-list-other-guide": "אפשר לעזור לסקור את התרגומים הקיימים",
+ "tux-empty-list-other-action": "סקירת תרגומים",
+ "tux-empty-list-other-link": "הצגת כל ההודעות",
+ "tux-editor-close-tooltip": "סגירה",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "הרחבה",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "צמצום",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "הצגה בעורך ויקי",
+ "tux-editor-message-tools-history": "היסטוריה",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "מחיקה",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "כל התרגומים",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "קישור להודעה הזאת",
+ "tux-editor-loading": "טעינה...",
+ "translate-search-more-languages-info": "עוד {{PLURAL:$1|שפה אחת|$1 שפות}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% תורגם, $2% נסקר",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% תורגם, $2% נסקר, $3% דורש סקירה",
+ "translate-search-more-groups-info": "עוד {{PLURAL:$1|קבוצה אחת|$1 קבוצות}}",
+ "translate-ulsdep-title": "שגיאת הגדרות",
+ "translate-ulsdep-body": "ההרחבה Translate משתמשת ב[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector הרחבה Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "אינך נמצא בחשבון עוד. נא להיכנס בלשונית אחרת. לחלופין, יש להעתיק תרגומים שלא נשמרו, להיכנס, לחזור לדף הזה, ולהזין שוב את התרגומים שלך.",
+ "tux-nojs": "הדף הזה דורש שימוש ב־JavaScript. התמיכה ב־JavaScript כבויה, לא פעלה, או שהדפדפן הזה אינו נתמך."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hi.json
new file mode 100644
index 00000000..e4607bfd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hi.json
@@ -0,0 +1,207 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Ansumang",
+ "Ashishbhatnagar72",
+ "Karthi.dr",
+ "Kaustubh",
+ "Knightsofdawn",
+ "Siddhartha Ghai",
+ "NehalDaveND",
+ "संजीव कुमार",
+ "Sfic"
+ ]
+ },
+ "translate": "अनुवाद",
+ "translate-taction-translate": "अनुवाद",
+ "translate-taction-proofread": "अवलोकन",
+ "translate-taction-lstats": "भाषा सांख्यिकी",
+ "translate-taction-mstats": "भाषा-समूह सांख्यिकी",
+ "translate-taction-export": "निर्यात",
+ "translate-page-disabled": "इस भाषा का इस समूह में अनुवाद बन्द है। कारण:\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "सेटिंग्स",
+ "translate-page-group": "समूह",
+ "translate-page-language": "भाषा",
+ "translate-page-limit": "सीमा",
+ "translate-submit": "खोजें",
+ "translate-page-navigation-legend": "नैविगेशन",
+ "translate-page-showing": "$3 में से $1 से $2 तक संदेश दर्शित हैं.",
+ "translate-page-showing-none": "दिखने के लिए कोई संदेश नहीं ।",
+ "translate-next": "अगला पृष्ठ",
+ "translate-prev": "पिछला पृष्ठ",
+ "translate-page-description-legend": "दल के बारे में जानकारी",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "वैकल्पिक संदेश दिखाएँ ।",
+ "translate-page-edit": "सम्पादन",
+ "translate-optional": "(वैकल्पिक)",
+ "translate-ignored": "(अवगणित)",
+ "translate-edit-title": "सम्पादन \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या",
+ "translate-edit-translation": "अनुवाद",
+ "translate-edit-contribute": "योगदान",
+ "translate-edit-information": "संदेश ($1) के बारे में जानकारी",
+ "translate-edit-in-other-languages": "संदेश अन्य भाषा में",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% मैच",
+ "translate-edit-askpermission": "अनुमति लें",
+ "translate-export-form-format": "प्रारूप",
+ "translate-magic-pagename": "एक्स्टेंडेड मीडियाविकि अनुवाद",
+ "translate-magic-module": "मोड्यूल:",
+ "translate-magic-submit": "खोजें",
+ "translate-magic-cm-export": "निर्यात",
+ "translate-magic-cm-current": "वर्तमान",
+ "translate-magic-cm-original": "मूल",
+ "translate-magic-cm-comment": "टिप्पणी:",
+ "translate-magic-cm-save": "संजोयें",
+ "translate-magic-words": "जादूई शब्द",
+ "translate-magic-namespace": "नामस्थान नाम",
+ "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:",
+ "prefs-translate": "अनुवाद विकल्प",
+ "right-translate-messagereview": "अनुवाद समीक्षा",
+ "translate-rc-translation-filter": "अनुवाद फ़िल्टर करें:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "कुछ न करें",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "केवल अनुवाद दिखाएँ",
+ "translationstats": "अनुवाद के आँकड़े",
+ "translate-stats-edits": "सम्पादन",
+ "translate-stats-users": "अनुवादक",
+ "translate-stats-registrations": "पंजीकरण",
+ "translate-stats-reviews": "पुनरीक्षक",
+ "translate-stats-reviewers": "पुनरीक्षक",
+ "translate-statsf-options": "ग्राफ बिकल्प",
+ "translate-statsf-width": "चौड़ाई पिक्सेल में:",
+ "translate-statsf-height": "ऊंचाई पिक्सेल में:",
+ "translate-statsf-days": "समय अबाधि दिन में:",
+ "translate-statsf-start": "आरंभ तारीख:",
+ "translate-statsf-scale": "कणिकामयता (Granularity)",
+ "translate-statsf-scale-months": "महीने",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "सप्ताह (हफ्ते)",
+ "translate-statsf-scale-days": "दिन (दिवस)",
+ "translate-statsf-scale-hours": "घंटे",
+ "translate-statsf-count": "माप",
+ "translate-statsf-count-edits": "संपादनोंकी संख्या",
+ "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुबादक",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नया सदस्य",
+ "translate-statsf-count-reviews": "अनुवाद समीक्षा",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "पुनरीक्षक",
+ "translate-statsf-submit": "पूर्वावलोकन",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) से [[$2|$1]] विकि पृष्ठ का अनुवाद है।",
+ "translate-sidebar-alltrans": "अन्य भाषा में",
+ "translations": "सभी अनुवाद",
+ "translate-translations-fieldset-title": "संदेश",
+ "translate-translations-messagename": "नाम:",
+ "translate-translations-project": "प्रकल्प:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "भाषा आकलन",
+ "languagestats-recenttranslations": "हाल ही में हुए अनुवाद",
+ "translate-langstats-expand": "विस्तार करें",
+ "translate-langstats-collapse": "छोटा करें",
+ "translate-langstats-expandall": "सब वस्तृत करें",
+ "translate-langstats-collapseall": "सब छोटा करें",
+ "translate-language-code": "भाषा कोड",
+ "translate-language-code-field-name": "भाषा कोड:",
+ "translate-language": "भाषा",
+ "translate-total": "संदेश",
+ "translate-untranslated": "बिना अनुवाद",
+ "translate-percentage-complete": "समापन",
+ "translate-percentage-fuzzy": "कालग्रस्त (पुराना)",
+ "translate-languagestats-overall": "सभी संदेश-समूह एक साथ",
+ "translate-ls-submit": "आँकड़े दिखाएं",
+ "translate-ls-column-group": "संदेश-समूह",
+ "translate-mgs-pagename": "संदेश-समूह आँकड़े",
+ "translate-mgs-fieldset": "प्राथमिकताएँ प्रदर्शित करें",
+ "translate-mgs-group": "संदेश-समूह",
+ "translate-mgs-nocomplete": "जिन भाषाओँ का अनुवाद पूर्ण हो चुका है उन्हें न दिखाएं",
+ "translate-mgs-noempty": "जिन भाषाओँ का अनुवाद नहीं है उन्हें न दिखाएं",
+ "translate-mgs-submit": "आँकड़े दिखाएं",
+ "translate-mgs-column-language": "भाषा",
+ "translate-mgs-totals": "सभी भाषाओं एक साथ",
+ "translate-mgs-invalid-group": "विनिर्दिष्ट समूह $1 अस्तित्व में नहीं है।",
+ "translate-mgs-nothing": "अनुरोध किए गए आँकड़े दिखाने के लिए कुछ नहीं है ।",
+ "supportedlanguages": "समर्थित भाषाएँ",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|अनुवादक}}}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "हाल में हुए अनुवाद",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा|भाषाएँ}} कुल ।",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|सम्पादन|सम्पादन}} - शेष सम्पादन $3 {{PLURAL:$3|दिन|दिन}} पेहले",
+ "translate-save": "सहेजें ($1)",
+ "translate-jssti-add": "सूची में जोड़ें",
+ "translate-manage-import-diff": "संदेश $1 | क्रियाएँ: $2",
+ "translate-manage-import-new": "नये सन्देश $1",
+ "translate-manage-action-import": "आयात",
+ "translate-manage-action-conflict": "आयात और फजी",
+ "translate-manage-action-ignore": "उपेक्षा",
+ "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण!",
+ "importtranslations": "अनुवाद आयात करें",
+ "translate-import-from-local": "स्थानीय फ़ाइल अपलोड:",
+ "translate-import-load": "लोड़ फ़ाइल",
+ "translate-import-err-ul-failed": "फ़ाइल अपलोड विफल रहा",
+ "translate-js-summary": "सारांश:",
+ "translate-js-save": "सहेजें",
+ "translate-js-next": "सहेजें और अगले सन्देश-कुंजी खोलें",
+ "translate-js-skip": "त्यागें और अगली सन्देश-कुंजी खोलें",
+ "translate-js-history": "अनुवाद इतिहास",
+ "translate-js-support": "सवाल पूछें",
+ "translate-js-support-title": "कृपया मदद मांगें अगर इस सन्देश के अनुवाद में कोई जानकारी की कमी हो तो",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "आपके पास बिना सहेजे गये अनुवाद हैं।",
+ "translate-gs-code": "कोड",
+ "translate-gs-continent": "महाद्वीप",
+ "translate-gs-speakers": "वक्ता",
+ "translate-gs-score": "अंक",
+ "translate-gs-multiple": "एकाधिक",
+ "translate-gs-count": "गणना",
+ "translate-gs-total": "कुल",
+ "translate-documentation-language": "सन्देश दस्तावेज़ीकरण",
+ "translate-searchprofile": "विशेष: खोज",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "सभी अनुवादों से खोज",
+ "translate-search-languagefilter": "निस्पंदन (छानना) - भाषा के आधार पर",
+ "translate-search-nofilter": "निःनिस्पंदन (बिना छननी)",
+ "log-name-translationreview": "अनुवाद समीक्षा लॉग",
+ "translate-workflowstatus": "स्थिति: $1",
+ "translate-stats-workflow": "स्थिति",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "हाल ही में हुए अनुवाद",
+ "translate-msggroupselector-projects": "संदेश-समूह",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "अन्वेषणसमूह",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "सभी",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "अभी",
+ "tux-languageselector": "में अनुवाद",
+ "tux-tab-all": "सभी",
+ "tux-tab-untranslated": "बिना अनुवाद",
+ "tux-tab-outdated": "कालग्रस्त",
+ "tux-tab-translated": "अनुवाद किए",
+ "tux-tab-unproofread": "अनिरीक्षित",
+ "tux-edit": "संपादित करें",
+ "tux-status-optional": "वैकल्पिक",
+ "tux-status-fuzzy": "कालग्रस्त",
+ "tux-status-proofread": "पुनरीक्षित",
+ "tux-status-translated": "अनुवाद किए",
+ "tux-status-saving": "सहेज रहा है",
+ "tux-status-unsaved": "नहीं सहेजा",
+ "tux-editor-placeholder": "आपके अनुवाद",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "वैकल्पिक सारांश",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "स्रोत पाठ का उपयोग करें",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "परिवर्तनों को त्यागें",
+ "tux-editor-save-button-label": "अनुवाद सहेजे",
+ "tux-editor-skip-button-label": "त्यागें और आगे जाएँ",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "रद्द करें",
+ "tux-editor-edit-desc": "प्रलेखन सम्पादित करें",
+ "tux-editor-add-desc": "प्रलेखन जोड़े",
+ "tux-editor-suggestions-title": "सुझाव",
+ "tux-editor-in-other-languages": "अन्य भाषा में",
+ "tux-warnings-hide": "छुपाएँ",
+ "tux-editor-message-desc-more": "अधिक देखें",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "पुनरीक्षण",
+ "tux-editor-translate-mode": "सूची",
+ "tux-proofread-edit-label": "सम्पादन",
+ "tux-editor-page-mode": "पृष्ठ",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "रद्द करें",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "वैकल्पिक संदेश",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "आपके द्वारा अनुवादित",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "आप अनुवाद हेतु सहायता कर सकते हैं",
+ "tux-empty-list-translated-action": "अनुवाद करें",
+ "tux-empty-list-other": "अनुवाद के लिए कुछ नहीं है",
+ "tux-editor-close-tooltip": "बंध करें",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "बड़ा करें",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "छोटा करें",
+ "tux-editor-message-tools-history": "इतिहास",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "हटाएँ",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "सभी अनुवाद",
+ "tux-editor-loading": "लोड हो रहा है..."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hif-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hif-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..57016680
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hif-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Abdul Kadir"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Message ke baare me jaankari"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hil.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hil.json
new file mode 100644
index 00000000..d5385f98
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hil.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "Nabigayson"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..c774cd48
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hr.json
@@ -0,0 +1,362 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dalibor Bosits",
+ "Dnik",
+ "Ex13",
+ "MaGa",
+ "Roberta F.",
+ "SpeedyGonsales",
+ "Tivek",
+ "Bugoslav"
+ ]
+ },
+ "translate": "Prevedi",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stranica]] za prevođenje MediaWiki i izvan",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ovo je poseban sustavski račun koji se rabi u [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate proširenju »Prevođenje« (engl. Translate)] MediaWikija, koje se upotrebljava za održavanje prijevoda. Ovaj je račun dio softvera MediaWiki i nije u vlasništvu ijednoga suradnika.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Izvoz u izvornom obliku",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Izvoz za ''off-line'' prijevod",
+ "translate-taction-translate": "Prevođenje",
+ "translate-taction-proofread": "Pregled",
+ "translate-taction-lstats": "Statistike jezika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistike skupine poruka",
+ "translate-taction-export": "Izvoz",
+ "translate-taction-disabled": "Ova akcija je onemogućena na ovom wikiju.",
+ "translate-page-no-such-language": "Navedeni jezični kod ne postoji.",
+ "translate-page-no-such-group": "Navedena grupa je neispravna.",
+ "translate-page-disabled": "Prijevodi na ovaj jezik u ovoj grupi su onemogućeni. Razlog:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Prijevod na ovaj jezik je onemogućen.",
+ "translate-page-settings-legend": "Postavke",
+ "translate-page-group": "Skupina",
+ "translate-page-language": "Jezik",
+ "translate-page-limit": "Prikaži najviše",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}} po stranici",
+ "translate-submit": "Nađi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Prikazane poruke od $1 do $2 od ukupno $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Prikazano: $1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nema traženih poruka.",
+ "translate-next": "Sljedeća stranica",
+ "translate-prev": "Prethodna stranica",
+ "translate-page-description-legend": "Podaci o grupi",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ova skupina sadržava neobvezne poruke.\nNeobvezne poruke treba prevoditi samo ukoliko Vaš jezik ima posebne potrebe;\nna primjer, ukoliko ne treba rabiti bjeline ili ukoliko treba preslovljavati imena. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Prikaži dodatne poruke.",
+ "translate-page-edit": "uredi",
+ "translate-optional": "(neobvezno)",
+ "translate-ignored": "(zanemareno)",
+ "translate-edit-title": "Uredi \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definicija poruke",
+ "translate-edit-translation": "Prijevod",
+ "translate-edit-contribute": "dodaj",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema dokumentacije. Ako znate gdje ili kako se koristi poruka, možete pomoći drugim prevoditeljima dodavajući dokumentaciju ovoj poruci.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na ostalim jezicima",
+ "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prijevodima",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Izvorni tekst: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% podudarnosti",
+ "translate-use-suggestion": "Zamijenite trenutačni prijevod ovim prijedlogom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Da biste prevodili poruke, trebate imati prevoditeljska prava.",
+ "translate-edit-askpermission": "Zatraži dopuštenje",
+ "exporttranslations": "Izvoz prijevoda",
+ "translate-export-form-format": "Oblik",
+ "translate-export-invalid-format": "Navedite valjani oblik.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prijevoda nije podržan.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Skupina poruka ne podržava navedeni izvozni format.",
+ "translate-magic-pagename": "Prošireni MediaWiki prijevod",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Dohvati",
+ "translate-magic-cm-export": "Izvezi",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nema ništa za izvoz.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Budući",
+ "translate-magic-cm-current": "Trenutni",
+ "translate-magic-cm-original": "Izvornik",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Spremi",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Osvježeno uporabom [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] stranice",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Snimanje nije uspjelo",
+ "translate-magic-special": "Alijasi posebnih stranica",
+ "translate-magic-words": "Magične riječi (stringovi)",
+ "translate-magic-namespace": "Imena imenskih prostora",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaše uređivanje nije spremljeno!",
+ "translate-magic-errors": "Ispravite {{PLURAL:$1|sljedeću grešku|sljedeće greške}} u prijevodima:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše izmjene su spremljene.",
+ "translate-checks-parameters": "Sljedeći {{PLURAL:$2|parametar se ne koristi|parametri se ne koriste}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Sljedeći {{PLURAL:$2|parametar je nepoznat|parametri su nepoznati}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Nejednak broj {{PLURAL:$2|zagrada|zagrada}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Sljedeća je poveznica problematična|$2 sljedeće poveznice problematične su|$2 sljedećih poveznica su problematične}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Nedostaje sljedeća poveznica|$2 Nedostaju sljedeće poveznice}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Molimo, zamijenite {{PLURAL:$2|oznaku točnom|sljedeće oznake točnim}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija koristi <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, ali prijevod ne.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Upotrijebite nowiki>$1</nowiki> umjesto <nowiki>$2</nowiki> u ovom projektu.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne šalji mi e-poštom obavijesti translatewiki.net projekta",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomoćni jezici:",
+ "prefs-translate": "Mogućnosti prijevoda",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Popis jezičnih kodova odijeljen zarezima.\nPrijevod poruke na tim jezicima bit će prikazani dok prevodite.\nZadani popis jezika ovisi o vašem jeziku.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Nevaljan kôd jezika u popisu:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Uređivanje koristeći sučelje za prevođenje",
+ "right-translate-manage": "Upravljanje grupama poruka",
+ "action-translate-manage": "upravljanje skupinama poruka",
+ "right-translate-import": "Uvoz izvanmrežnih prijevoda",
+ "action-translate-import": "uvoz izvanmrežnih prijevoda",
+ "right-translate-messagereview": "Provjera prijevoda",
+ "action-translate-messagereview": "Provjeri prijevode",
+ "right-translate-groupreview": "Mijenjanje stanja radnoga tijeka za skupine poruka",
+ "action-translate-groupreview": "promijenite stanje radnoga tijeka za skupine poruka",
+ "translate-rcfilters-translations": "Prijevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Prijevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Promjene stranica s prijevodima.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nisu prijevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Sva uređivanja koja nisu prijevodi.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtriraj prijevode:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ne filtriraj ništa",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Prikaži samo prijevode",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Izbaci prijevode",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Samo uređivanja poruka projekta",
+ "translationstats": "Statistika o prevođenju",
+ "translate-stats-edits": "Uređivanja",
+ "translate-stats-users": "Prevoditelji",
+ "translate-stats-registrations": "Prijave",
+ "translate-stats-reviews": "Provjere",
+ "translate-stats-reviewers": "Provjeravatelji",
+ "translate-statsf-intro": "Možete generirati jednostavne statistike s ovim obrascem.\nSve vrijednosti imaju gornju i donju granicu.",
+ "translate-statsf-options": "Opcije grafa",
+ "translate-statsf-width": "Širina u pikselima:",
+ "translate-statsf-height": "Visina u pikselima:",
+ "translate-statsf-days": "Vremensko razdoblje u danima:",
+ "translate-statsf-start": "Početni datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Zrnatost:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mjeseci",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Tjedana",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dani",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Sati",
+ "translate-statsf-count": "Mjera:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Broj uređivanja",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivni prevoditelji",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novi suradnici",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Provjere prijevoda",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Provjeravatelji",
+ "translate-statsf-language": "Zarezom odvojen popis jezičnih kodova:",
+ "translate-statsf-group": "Zarezom odvojen popis skupine kodova:",
+ "translate-statsf-submit": "Prikaži",
+ "translate-tag-page-desc": "Prijevod wikistranice [[$2|$1]] s jezika: $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na drugim jezicima",
+ "translations": "Svi prijevodi",
+ "translations-summary": "Unesite naziv poruke da biste vidjeli sve prijevode.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" nije poruka koja se prevodi",
+ "translate-translations-none": "Ne postoje prijevodi za \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Pronađeno prijevoda: {{PLURAL:$1|jedan|$1}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Poruka",
+ "translate-translations-messagename": "Ime:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Molim navedite ispravan ključ poruke kao parametar podstranice",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statistika jezika",
+ "languagestats-summary": "Ova stranica prikazuje statistiku prijevoda za sve grupe poruka za jezik.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ova stranica prikazuje statistike grupa poruka.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistika prijevoda za $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedavni prijevodi",
+ "translate-langstats-incomplete": "Neke su statistike na ovoj stranici nepotpune. Da biste dobili više statistika, molimo ponovno učitajte stranicu.",
+ "translate-langstats-expand": "proširi",
+ "translate-langstats-collapse": "sažmi",
+ "translate-langstats-expandall": "proširi sve",
+ "translate-langstats-collapseall": "sažmi sve",
+ "translate-language-code": "Jezični kôd",
+ "translate-language-code-field-name": "Jezični kôd:",
+ "translate-suppress-complete": "Izostavi potpuno prevedene grupe poruka",
+ "translate-ls-noempty": "Izostavi potpuno neprevedene grupe poruka",
+ "translate-language": "Jezik",
+ "translate-total": "Poruke",
+ "translate-untranslated": "Neprevedeno",
+ "translate-percentage-complete": "Dovršeno",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarjelo",
+ "translate-percentage-proofread": "Provjereno",
+ "translate-languagestats-overall": "Sve skupine poruka zajedno",
+ "translate-ls-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Grupa poruka",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika skupine poruka",
+ "translate-mgs-fieldset": "Mogućnosti prikaza",
+ "translate-mgs-group": "Grupa poruka:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne prikazuj jezike koji su u cijelosti prevedeni",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne prikazuj jezike koji uopće nemaju prijevode",
+ "translate-mgs-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Jezik",
+ "translate-mgs-totals": "All $1 {{PLURAL:$1|Jedan jezik|Oba jezika zajedno|Svih $1 jezika zajedno}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Navedena skupina $1 ne postoji.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nema se što prikazati za zahtijevane statistike.",
+ "supportedlanguages": "Podržani jezici",
+ "supportedlanguages-summary": "Ova stranica prikazuje popis svih podržanih jezika na ovome wikiju, {{SITENAME}}, zajedno s imenima prevoditelja koji rade na tim jezicima.\nVeličina suradničkih imena prevoditelja, tj. veličina slova, ovisi od toga koliko je tko poruka preveo.\nBoja podcrtavanja ovdje označuje kolika je aktivnost prevoditeljā – prevoditeljicā.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za boju: Posljednji prijevod načinjen prije $1 dana.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevoditelj}}|Prevoditelji}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prijevodi",
+ "supportedlanguages-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|uređivanje|uređivanja}} – posljednje uređivanje prije $3 {{PLURAL:$3|dan|dana}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prijevodne jedinice",
+ "translate-save": "Sačuvaj ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj na popis",
+ "managemessagegroups": "Upravljanje skupinom poruka",
+ "translate-smg-notallowed": "Nije Vam dopušteno izvršiti ovu radnju.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nema izmjena koje treba obraditi.",
+ "translate-smg-submit": "Proslijedi izmjene na obradbu",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije poruka su ažurirane. Izmjene se obrađuju u pozadini.",
+ "translate-smg-more": "Bit će još izmjena za obradbu nakon što proslijedite ove.",
+ "translate-smg-left": "Sadržaj poruke na wikiju",
+ "translate-smg-right": "Predstojeće izmjene",
+ "translate-manage-import-diff": "Poruka $1 | Radnje: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova poruka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Obrisana poruka $1",
+ "translate-manage-action-import": "Uvezi",
+ "translate-manage-action-conflict": "Uvezi i označi kao ''fuzzy''",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoriraj",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Uvoz i ''fuzzy'' prijevodi",
+ "translate-manage-nochanges": "Nema promjena u definicijama poruka u ovoj skupini.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nema promjena za ovaj jezik.\nUpotrijebite poveznicu (ispod) za povratak na pregled detalja skupine.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uvoz nove inačice iz vanjskog izvora",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uvoz nove inačice iz vanjskog izvora.\nMolimo provjerite.",
+ "translate-manage-submit": "Izvrši",
+ "translate-manage-intro-other": "Niže je popis promijenjenih prijevoda za $1 jezik.\nProvjerite promjene i izaberite radnju koju želite poduzeti za svaku promjenu.\nAko izaberete zanemariti promjene, ta će radnja biti samo privremena.",
+ "translate-manage-import-done": "Uvoz završen!",
+ "importtranslations": "Uvezi prijevode",
+ "translate-import-from-local": "Snimanje lokalne datoteke:",
+ "translate-import-load": "Učitaj datoteku",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Postavljanje datoteke nije uspjelo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Navedeno ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> nije bilo valjano.",
+ "translate-js-summary": "Sažetak:",
+ "translate-js-save": "Spremi",
+ "translate-js-next": "Spremi i otvori sljedeću",
+ "translate-js-skip": "Prijeđi na sljedeću poruku",
+ "translate-js-history": "Povijest prijevoda",
+ "translate-js-support": "Postavi pitanje",
+ "translate-js-support-title": "Zatražite pomoć ako nemate dovoljno informacija za ispravan prijevod ove poruke.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih izmjena.",
+ "translate-gs-pos": "Mj.",
+ "translate-gs-code": "Kôd",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Govornika",
+ "translate-gs-score": "Rezultat",
+ "translate-gs-multiple": "višestruki",
+ "translate-gs-count": "Broj",
+ "translate-gs-total": "Ukupno",
+ "translate-gs-avgscore": "Prosječno",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentacija poruke",
+ "translate-searchprofile": "Prijevodi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Traži iz svih prijevoda",
+ "translate-searchprofile-note": "Više mogućnosti pretraživanja dostupno je pomoću [$1 pretrage prijevoda].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtriranje po jeziku:",
+ "translate-search-nofilter": "Bez filtriranja",
+ "log-name-translationreview": "Evidencija pregleda prijevoda",
+ "log-description-translationreview": "Evidencija svih provjera prijevoda i skupina poruka.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|pregledao|pregledala}} je prijevod $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|promijenio|promijenila}} je stanje za $4 prijevod stranice $3 iz $6 u $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevoditelji",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobreni prevoditelj|neodobrena prevoditeljica}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Rukovođenje sa suradnicima, koji su ograničeni na pješčanike",
+ "action-translate-sandboxmanage": "rukovodi suradnicima ograničenima na pješčanike",
+ "right-translate-sandboxaction": "Izvršavanje radnji (na bijeloj listi) dopuštenih suradnicima ograničenim na pješčanik",
+ "action-translate-sandboxaction": "izvršavati radnje (na bijeloj listi) dopuštene suradnicima koji su ograničeni na uporabu pješčanika",
+ "translate-workflow-state-": "(isključeno)",
+ "translate-workflowstatus": "Stanje: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Postavljam...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatsko stvaranje stranice za radno stanje $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stanje",
+ "translate-workflowgroup-label": "Radna stanja",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prijevodi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ova skupina poruka prikazuje sve nedavne prijevode na ovaj jezik.\nNajkorisnije je pri provjeri prijevoda.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodavanja",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ova grupa poruka prikazuje nove i promijenjene poruke.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupa poruka",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pretraga grupa",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Sve",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavne",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podskupina|podskupine|podskupina}}",
+ "tux-languageselector": "Prijevod na",
+ "tux-tab-all": "Sve",
+ "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarjelo",
+ "tux-tab-translated": "Prevedeno",
+ "tux-tab-unproofread": "Neprovjereno",
+ "tux-edit": "Uredi",
+ "tux-status-optional": "Neobvezno",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastarjelo",
+ "tux-status-proofread": "Provjereno",
+ "tux-status-translated": "Prevedeno",
+ "tux-status-saving": "Pohranjivanje...",
+ "tux-status-unsaved": "Nesačuvano",
+ "tux-save-unknown-error": "Nepoznata se pogrješka dogodila.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vaš prijevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Neobvezan sažetak",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Zalijepi izvorni tekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Zanemari izmjene",
+ "tux-editor-save-button-label": "Spremi prijevod",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Preskoči na sljedeću poruku",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdi prijevod",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označi provjerenim",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Za potvrdu i preskok na sljedeću poruku pritisnite \"$1\", za preskok pritisnite \"$2\", za upis sažetka pritisnite \"$4\" te za ostale prečace \"$3\".",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentaciju",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Prijedlozi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Na drugim jezicima",
+ "tux-editor-need-more-help": "Trebate pomoć?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zatražite više informacija",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% podudarnosti",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|još $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "skrij",
+ "tux-editor-save-failed": "Spremanje prijevoda nije uspjelo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "upotrijebljeno $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Prikaži više",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Prikaži manje",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skrij prevedeno",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Provjera",
+ "tux-editor-translate-mode": "Popis",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skrij moje prijevode",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Prikaži moje prijevode",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označi provjerenim",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uredi",
+ "tux-editor-page-mode": "Stranica",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ovaj prijevod možda mora biti ažuriran.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Prikaži razlike",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija poruke",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Spremi dokumentaciju",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Otkaži",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Još $1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Učitavanje {{PLURAL:$1|poruke|poruka}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtriranje",
+ "tux-message-filter-result": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} za \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napredno pretraživanje",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Dodatne poruke",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vi ste autor ovog prijevoda",
+ "tux-empty-list-all": "Ova je skupina poruka prazna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Izaberite drugu skupinu poruka za prevođenje",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Naznačena skupina ne postoji.</strong> Molimo Vas, izaberite drugu skupinu poruka.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nema prevedenih poruka",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pomozite i Vi prevodeći poruke.",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Nastavi prevoditi",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nema poruka za prikaz.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Postoje neobvezne poruke koje nisu prikazane na popisu",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaži neobvezne poruke",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nema zastarjelih poruka",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nema ničega za provjeru",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pomozite i Vi prevodeći nove poruke",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Za provjeru nema novih poruka",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Provjeri već provjerene prijevode.",
+ "tux-empty-list-other": "Ničega za prevođenje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Možete pomoći provjeravanjem postojećih prijevoda",
+ "tux-empty-list-other-action": "Provjeri prijevode",
+ "tux-empty-list-other-link": "Prikaz svih poruka",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zatvori",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Proširi",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Sklopi",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Prikaži u wikiuređivaču",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Povijest izmjena",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Svi prijevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Poveznica na ovu poruku",
+ "tux-editor-loading": "Učitavam...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Još jedan jezik|Još $1 druga jezika|Još $1 drugih jezika}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % prevedeno, $2 % pregledano",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "‎$1 % prevedeno, $2 % provjereno, $3 % zastarjelo",
+ "translate-search-more-groups-info": "još $1 {{PLURAL:$1|skupina|skupine|skupina}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Pogrješka u konfiguraciji",
+ "tux-session-expired": "Više niste prijavljeni. Prijavite se u zasebnoj kartici. Druga mogućnost je da prekopirate nesačuvane prijevode, prijavite se, vratite se na ovu stranicu i ponovo upišete svoje prijevode.",
+ "tux-nojs": "Ovaj alat ne radi bez JavaScripta. Javascript je onemogućen, ne radi ili je preglednik nepodržan."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hsb.json
new file mode 100644
index 00000000..a0d0cfde
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hsb.json
@@ -0,0 +1,354 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dundak",
+ "Michawiki",
+ "Shirayuki",
+ "J budissin"
+ ]
+ },
+ "translate": "Přełožić",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialna strona]] za přełožowanje MediaWiki a druheho",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Do systemoweho formata eksportować",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Za přełožowanje offline eksportować",
+ "translate-taction-translate": "Přełožić",
+ "translate-taction-proofread": "Přepruwować",
+ "translate-taction-lstats": "Rěčna statistika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika zdźělenskeje skupiny",
+ "translate-taction-export": "Eksportować",
+ "translate-taction-disabled": "Tuta akcija je so na tutym wikiju znjemóžniła.",
+ "translate-page-no-such-language": "Njepłaćiwy rěčny kod podaty",
+ "translate-page-no-such-group": "Podata skupina bě njepłaćiwa.",
+ "translate-page-disabled": "Přełožki do tuteje rěče w tutej skupinje buchu znjemóžnjene. Přičina:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Přełožowanje do tuteje rěče je znjemóžnjene.",
+ "translate-page-settings-legend": "Nastajenja",
+ "translate-page-group": "Skupina",
+ "translate-page-language": "Rěč",
+ "translate-page-limit": "Ličba zdźělenkow",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|zdźělenka|zdźělence|zdźělenki|zdźělenkow}} na stronu",
+ "translate-submit": "Pokazać",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nawigacija",
+ "translate-page-showing": "Zdźělenki wot $1 do $2 z $3 pokazać.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Pokazuje so|Pokazujetej so|Pokazuja so|Pokazuje so}} $1 {{PLURAL:$1|zdźělenka|zdźělence|zdźělenki|zdźělenkow}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Njejsu zdźělenki, kotrež hodźa so pokazać.",
+ "translate-next": "Přichodna strona",
+ "translate-prev": "Předchadna strona",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije wo skupinje",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Tuta zdźělenska skupina wobsahuje opcionalne zdźělenki.\nOpcionalne zdźělenki měli so jenož přełožować, jeli twoja rěč ma wosebitu potrjebu za nje,\nkaž na přikład njewužiwanje mjezerow abo transliteraciju swójskich mjenow. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Opcionalne zdźělenki pokazać.",
+ "translate-page-edit": "wobdźěłać",
+ "translate-optional": "(opcionalny)",
+ "translate-ignored": "(ignorowany)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" wobdźěłać",
+ "translate-edit-definition": "Definicija zdźělenki",
+ "translate-edit-translation": "Přełožk",
+ "translate-edit-contribute": "přinošować",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Tuta zdźělenka dokumentaciju nima, Jeli wěš, hdźež abo kak so tuta zdźělenka wužiwa, móžeš druhim přełožowarjam pomhać přidawajo dokumentaciju k tutej zdźělence.</em>'",
+ "translate-edit-information": "Informacije wo zdźělence ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Zdźělenka w druhich rěčach",
+ "translate-edit-warnings": "Warnowanja wo njedospołnych přełožkach",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Žórłowy tekst přełožka: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % wotpowědowanja",
+ "translate-use-suggestion": "Aktualny přełožk přez tutón namjet wuměnić",
+ "translate-edit-nopermission": "Trjebaš přełožowanske prawa, zo by móhł zdźělenki přełožować.",
+ "translate-edit-askpermission": "Prawo dóstać",
+ "translate-magic-pagename": "Rozšěrjeny přełožk MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Móžěs aliasy specialnych stronow, magiske słowa a mjena mjenowych rumow přełožić.\n\nAliasy specialnych stronow a magiske słowow móža wjacore přełožki měć.\nPřełožki so přež komu (,) wotdźěleja.\nMjenowe rumy móža jenož jedyn přełožk měć.\n\nPřełožowanje mjenoweho ruma projektoweje diskusije <code>$1 talk</code> móže kompliowane być. <code>$1</code> so přez mjeno sydła wuměnuje (na přikład <code>{{ns:project_talk}}</code>). Jeli w twojej rěči njeje móžno, płaćiwy wuraz tworić, bjeztoho zo by so mjeno strony změniło, zdźěl nam to prošu na stronje [[Support|Podpěra]].\n\nDyrbiš přełožowar być, zo by změny składował.\nZměny so njeskładuja, doniž na tłóčatko ''Stronu składować'' njekliknješ.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Pokazać",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportować",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Njejo ničo eksportować.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ma być:",
+ "translate-magic-cm-current": "Tuchwilu",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalny",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Składować",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Z [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] zaktualizowany",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Składowanje njeporadźiło",
+ "translate-magic-special": "Aliasy specialnych stronow",
+ "translate-magic-words": "Magiske słowa",
+ "translate-magic-namespace": "Mjena mjenowych rumow",
+ "translate-magic-notsaved": "Twoja změna njeje so składowała!",
+ "translate-magic-errors": "Prošu skoriguj {{PLURAL:$1|slědowacy zmylk|slědowacej zmylkaj|slědowace zmylki|slědowace zmylki}} w přełožkach:",
+ "translate-magic-saved": "Twoje změny su so wuspěšnje składowali.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Slědowacy parameter|Slědowacej parametraj|Slědowace parametry|Slědowacych parametrow}} so {{PLURAL:$2|njewužiwa|njewužiwatej|njewužiwaja|njewužiwa}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Slědowacy parameter je njeznaty|Slědowacej parametraj stej njeznatej|Slědowace parametry su njeznate|Slědowacych parametrow je njeznate}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Je njeruna ličba {{PLURAL:$2|spinka|spinkow|spinkow|spinkow}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Slědowacy wotkaz je problematiski|Slědowacej wotkazaj stej problematiskej|Slědowace wotkazy wotkazy su problematiske|Slědowacych wotkazow je problematiske}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Slědowacy wotkaz pobrachuje|Slědowacej $2 wotkazaj pobrachujetej|Slědowace $2 wotkazy pobrachuja|Slědowacych $2 wotkazow pobrachuje}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Narunaj prošu {{PLURAL:$2|slědowacu tafličku|slědowacej tafličce|slědowace taflički|slědowacych tafličkow}} přez {{PLURAL:$2|korektnu|korektnej|korektne|korektne}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija wužiwa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, přełožk pak nic.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Za <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|je so jedna forma podała|stej so $1 formje podałoj|su so $1 formy podali|je so $1 formow podało}}, ale {{PLURAL:$2|podpěruje so jenož jedna forma|podpěrujetej so $2 formje|podpěruja so $2 formy|podpěruje so $2 formow}} (bjez formow 0= a 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma dwě jeničkej formje na kóncu. <nowiki>{{PLURAL:$1|mloko|mloko}}</nowiki> měł so jako <nowiki>{{PLURAL:$1|mloko}}</nowiki> pisać.",
+ "translate-checks-pagename": "Mjenowy rum z definicije změnjeny",
+ "translate-checks-format": "Tutón přełožk njeslěduje definiciji abo ma njepłaćiwu syntaksu: $1",
+ "translate-checks-escape": "Slědowace eskapowe sekwency móža připadne być: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Ličba parametrow je {{PLURAL:$1|$1}}; to měł {{PLURAL:$2|$2}} być.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ma njepłaćiwu formu.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "<nowiki>$1</nowiki> město <nowiki>$2</nowiki> w tutym projekće wužiwać.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Njepósćel mi žane e-mejlowe dopisy nowinkow",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomocne rěče:",
+ "prefs-translate": "Přełožowanske opcije",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lisćina rěčnych kodow z komu jako dźělatko.\nPřełožk powěsće w tutych rěčach pokazuja so, hdyž přełožuješ.\nStandardna lisćina rěčow wotwisuje wot twojeje rěče.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Njepłaćiwy rěčny kod w lisćinje:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate": "Z pomocu powjercha přełožowanja wobdźěłać",
+ "right-translate-manage": "Zdźělenske skupiny zrjadować",
+ "action-translate-manage": "zdźělenske skupiny zrjadować",
+ "right-translate-import": "Offline přewjedźene přełožki importować",
+ "action-translate-import": "offline přewjedźene přełožki importować",
+ "right-translate-messagereview": "Přełožki přepruwować",
+ "right-translate-groupreview": "Dźěłowy status zdźělenskich skupinow změnić",
+ "translate-rcfilters-translations": "Přełožki",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Přełožki",
+ "translate-rc-translation-filter": "Přełožki filtrować:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ničo nječinić",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Jenož přełožki pokazać",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Přełožki wufiltrować",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Jenož změny sydłowych zdźělenkow",
+ "translationstats": "Statistiki přełožkow",
+ "translate-stats-edits": "Změny",
+ "translate-stats-users": "Přełožowarjo",
+ "translate-stats-registrations": "Registrowanja",
+ "translate-stats-reviews": "Přepruwowanja",
+ "translate-stats-reviewers": "Přepruwowarjo",
+ "translate-statsf-intro": "Móžeš z tutym formularom jednoru statistiku wutworić. Wšě hódnoty maja horni a delni limit.",
+ "translate-statsf-options": "Grafiske opcije",
+ "translate-statsf-width": "Šěrokosć w pikselach:",
+ "translate-statsf-height": "Wysokosć w pikselach:",
+ "translate-statsf-days": "Doba w dnjach:",
+ "translate-statsf-start": "Spočatny datum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularita:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Měsacy",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Njedźele",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dny",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hodźiny",
+ "translate-statsf-count": "Měra:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Ličba změnow",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiwni přełožowarjo",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nowi wužiwarjo",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Přepruwowanja přełožkow",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Přepruwowarjo",
+ "translate-statsf-language": "Lisćina přez komu wotdźělenych rěčnych kodow:",
+ "translate-statsf-group": "Lisćina přez komu wotdźělenych skupinowych kodow:",
+ "translate-statsf-submit": "Přehlad",
+ "translate-tag-page-desc": "Přełožk wikijoweje strony [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "W druhich rěčach",
+ "translations": "Wšě přełožki",
+ "translations-summary": "Zapodaj deleka zdźělenske mjeno, zo by wšě k dispoziciji stejce přełožki pokazał.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" přełožujomna zdźělenka njeje",
+ "translate-translations-none": "Přełožki za \"$1\" njejsu",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|jedyn přełožk namakany|$1 přełožkaj namkanej|$1 přełožki namakane|$1 přełožkow namakanych}}",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Zdźělenka",
+ "translate-translations-messagename": "Mjeno:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Prošu podaj płaćiwy zdźělenski kluč w parametrje podstrona",
+ "translate-translations-history-short": "s",
+ "languagestats": "Rěčna statistika",
+ "languagestats-summary": "Strona pokazuje přełožowansku statistiku za wšě zdźělenske skupiny za rěč.",
+ "messagegroupstats-summary": "Tuta strona pokazuje statistiku wo skupinach powěsćow.",
+ "languagestats-stats-for": "Přełožowanska statistika za $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nowše přełožki",
+ "translate-langstats-incomplete": "Někotre statistiki na tutej stronje su njedospołne. Prošu začitaj ju znowa, zo by dalše statistiki dóstał.",
+ "translate-langstats-expand": "pokazać",
+ "translate-langstats-collapse": "schować",
+ "translate-langstats-expandall": "wšě pokazać",
+ "translate-langstats-collapseall": "wšě schować",
+ "translate-language-code": "Rěčny kod",
+ "translate-language-code-field-name": "Rěčny kod:",
+ "translate-suppress-complete": "Dospołnje přełožene zdźělenske skupiny potłóčić",
+ "translate-ls-noempty": "Dospołnje njepřełožene zdźělenske skupiny potłóčić",
+ "translate-language": "Rěč:",
+ "translate-total": "Zdźělenki",
+ "translate-untranslated": "Njepřełoženy",
+ "translate-percentage-complete": "Dospołny",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zestarjeny",
+ "translate-languagestats-overall": "Wšě zdźělenske skupiny dohromady",
+ "translate-ls-submit": "Statistiki pokazać",
+ "translate-ls-column-group": "Zdźělenska skupina",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika zdźělenskeje skupiny",
+ "translate-mgs-fieldset": "Nastajenja pokazać",
+ "translate-mgs-group": "Zdźělenska skupina:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Rěče z dokónčenymi přełožkami njezwobraznić",
+ "translate-mgs-noempty": "Rěče, kotrež přełožki nimaja, njepokazać",
+ "translate-mgs-submit": "Statistiki pokazać",
+ "translate-mgs-column-language": "Rěč",
+ "translate-mgs-totals": "Wšě rěče dohromady",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Podata skupina $1 njeeksistuje.",
+ "translate-mgs-nothing": "Za požadanu statistiku daty njejsu.",
+ "supportedlanguages": "Podpěrowane rěče",
+ "supportedlanguages-summary": "Tuta strona pokazuje lisćinu wšěch rěčow, kotrež so přez {{GRAMMAR:akuzatiw|{{SITENAME}}}} podpěruja, hromadźe z mjenami přełožowarjow, kotřiž do teje rěče přełožuja.\nMjeno přełožowarja jewi so čim wjetšo ćim wjace změnow přełožowar je dodał.\nBarba podšmórnjenja přełožowarskeho mjena pokazuje, kak aktiwny přełožowar je njedawno był.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za barbu: Posledni přełožk před $1 dnjemi.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Přełožowar|Přełožowarjej|Přełožowarjo|Přełožowarjo}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "najnowše přełožki",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rěč|rěči|rěče|rěčow}} w cyłku.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|změna|změnje|změny|změnow}} - poslednja změna před $3 {{PLURAL:$3|dnjom|dnjomaj|dnjemi|dnjemi}}",
+ "translate-save": "Składować ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Lisćinje přidać",
+ "managemessagegroups": "Zrjadowanje zdźělenskich skupinow",
+ "translate-smg-notallowed": "Njesměš tutu akciju wuwjesć.",
+ "translate-smg-nochanges": "Njejsu žane změny za předźěłanje.",
+ "translate-smg-submit": "Změny na předźěłowanje pósłać",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije zdźělenkow su so zaktualizowali. Změny so w pozadku předźěłuja.",
+ "translate-smg-more": "Po składowanju tutych změnow dyrbja so dalše změny předźěłać.",
+ "translate-smg-left": "Powěsćowy wobsah we wikiju",
+ "translate-smg-right": "Dochadźace změny",
+ "translate-manage-import-diff": "Zdźělenka $1 | akcije: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nowa zdźělenka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Wušmórnjena zdźělenka $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importować",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importować a fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorować",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Přełožki importować a jako fuzzy markěrować",
+ "translate-manage-nochanges": "Njejsu žane změny w definicijach zdźělenkow za tutu skupinu.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Njeběchu žane změny za tutu rěč.\nWužij slědowacy wotkaz, zo by so k přehlad skupisnkich podrobnosćow wróćił.",
+ "translate-manage-inconsistent": "W naprašowanju buchu inkonsistency zwěsćene.\nProšu pruwuj za změnami a spytaj hišće raz.\nPodrobnosće: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Maksimalny předźěłowanski čas $1 {{PLURAL:$1|sekundy|sekundow|sekundow|sekundow}} je překročeny.\nProšu wotpósćel formular hišće raz, zo by z předźěłowanjom pokročował.",
+ "translate-manage-import-summary": "Nowa wersija so eksterneho žórła importuje",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Nowa wersija so z eksterneho žórła importuje.\nProšu přepruwować.",
+ "translate-manage-submit": "Wuwjesć",
+ "translate-manage-intro-other": "Slěduje lisćina přełožowanskich změnow w rěči $1.\nProšu přepruwuj změny a wubjer akciju, kotruž chceš za kóždy přełožk wuwjesć.\nJeli změny ignoruješ, je tuta akcija jenož nachwilna.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importowany: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import dokónčeny!",
+ "importtranslations": "Přełožki importować",
+ "translate-import-from-local": "Lokalne nahraće dataje:",
+ "translate-import-load": "Dataju začitać",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Dataja njeda so wotwołać:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Nahraće dataje wuspěšne njebě",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Podate datajowe mjeno <nowiki>$1</nowiki> bě njepłaćiwe.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Dataja <nowiki>$1</nowiki> njeeksistuje abo njeje so lokalnje nahrała.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Skupina powěsćow, ke kotrejž tuta dataja słuša, njeeksistuje.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Dataja derje sformowana dataja Gettext we formaće rozšěrjenje \"Translate\" njeje:\nNjeje móžno skupinu a rěč z hłowy dataje zwěsćić.",
+ "translate-import-err-warnings": "Dataja derje sformowana njeje.\nZawěsć, zo twój editor pola <code>msgctxt</code> njewotstronja.\nPodrobnosće: $1",
+ "translate-js-summary": "Zjeće:",
+ "translate-js-save": "Składować",
+ "translate-js-next": "Přichodnu powěsć składować a wočinić",
+ "translate-js-skip": "K přichodnej powěsći skočić",
+ "translate-js-history": "Přełožowanska historija",
+ "translate-js-support": "Prašeć so",
+ "translate-js-support-title": "Poproš wo pomoc, jeli dosć informacijow njeje, zo by so tuta powěsć prawje přełožiła.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Maš njeskładowane přełožki.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Rěčnicy",
+ "translate-gs-score": "Pohódnoćenje",
+ "translate-gs-multiple": "Wjacore",
+ "translate-gs-count": "Ličba",
+ "translate-gs-total": "Dohromady",
+ "translate-gs-avgscore": "Přerězne pohódnoćenje",
+ "translate-documentation-language": "Pokazki za přełožowanje",
+ "translate-searchprofile": "Přełožki",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "We wšěch přełožkach pytać",
+ "translate-search-languagefilter": "Po rěči filtrować:",
+ "translate-search-nofilter": "Žane filtrowanje",
+ "log-name-translationreview": "Protokol přepruwowanjow přełožkow",
+ "log-description-translationreview": "Protokol wšěch přepruwowanjow k přełožkam a zdźělenskim skupinam.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 je přełožk $3 {{GENDER:$2|přepruwował|přepruwowała}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 je status přełožkow w rěči $4 strony $3 wot $6 do $7 {{GENDER:$2|změnił|změniła}}",
+ "group-translate-sandboxed": "Njewobkrućeni přełožowarjo",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|njewobkrućeny přełožowar|njewobkrućena přełožowarka}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Wužiwarjow hrajkanišća zrjadować",
+ "action-translate-sandboxmanage": "wužiwarjow hrajkanišća zrjadować",
+ "right-translate-sandboxaction": "Akcije wuwjesć, kotrež su na \"běłej lisćinje\" wužiwarjow hrajkanišća",
+ "action-translate-sandboxaction": "Akcije wuwjesć, kotrež su na \"běłej lisćinje\" wužiwarjow hrajkanišća",
+ "translate-workflow-state-": "(njenastajeny)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nastaja so...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Awtomatiske wutworjenje strony za dźěłowotběžny status $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Dźěłowotběžne statusy",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Tuta zdźělenska skupina pokazuje přełožowanske dźěłowotběžne statusy.\nStatusy definuja so w konfiguraciskej wariabli $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Najnowše přełožki",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Tuta zdźělenska skupina pokazuje wšě aktualne přełožki do tuteje rěče.\nJe najwužitniša za přepruwowanske nadawki.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Aktualne přidawki",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Tuta zdźělenska skupina pokazuje nowe a změnjene zdźělenki.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Zdźělenska skupina",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Skupiny přepytać",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Wšě",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Najnowše",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podskupina|podskupinje|podskupiny|podskupinow}}",
+ "tux-languageselector": "Přełožić do",
+ "tux-tab-all": "Wšě",
+ "tux-tab-untranslated": "Njepřełoženy",
+ "tux-tab-outdated": "Zestarjeny",
+ "tux-tab-translated": "Přełoženy",
+ "tux-tab-unproofread": "Njepřepruwowane",
+ "tux-edit": "Wobdźěłać",
+ "tux-status-optional": "Opcionalny",
+ "tux-status-fuzzy": "Zestarjeny",
+ "tux-status-proofread": "Přepruwowany",
+ "tux-status-translated": "Přełoženy",
+ "tux-status-saving": "Składuje so...",
+ "tux-status-unsaved": "Njeskładowany",
+ "tux-editor-placeholder": "Twój přełožk",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Žórłowy tekst zasadźić",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Změny zaćisnyć",
+ "tux-editor-save-button-label": "Přełožk składować",
+ "tux-editor-skip-button-label": "K přichodnemu",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Přetorhnyć",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Přełožk wobkrućić",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tłóč \"$1\", zo by składował abo \"$2\", zo by k přichodnej zdźělence dóšoł abo \"$3\" za druhe skrótšenki.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Dokumentaciju wobdźěłać",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokumentaciju přidać",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Namjety",
+ "tux-editor-in-other-languages": "W druhich rěčach",
+ "tux-editor-need-more-help": "Trjebaš wjace pomocy?",
+ "tux-editor-ask-help": "Wo dalše informacije prosyć",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % wotpowědowanja",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 dalše|$1dalšej|$1dalše|$1 dalšich}}",
+ "tux-warnings-hide": "schować",
+ "tux-editor-save-failed": "Přełožk njeda so składować: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|$1 raz|dwójce|$1 razy|$1 razow}} wužity",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Wjace sej wobhladać",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Mjenje sej wobhladać",
+ "tux-editor-clear-translated": "Přełožki schować",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Přepruwować",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lisćina",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Twoje přełožki schować",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Twoje přełožki pokazać",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Jako přepruwowany markěrować",
+ "tux-proofread-edit-label": "Wobdźěłać",
+ "tux-editor-page-mode": "Strona",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Tutón přełožk dyrbi so snano aktualizować.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Rozdźěle pokazać",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija zdźělenki",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentaciju składować",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Přetorhnyć",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|dalša zdźělenka|dalšej zdźělence|dalše zdźělenki|dalšich zdźělenkow}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Začituje so|Začitujetej so|Začituja so|Začituje so}} $1 {{PLURAL:$1|zdźělenka|zdźělence|zdźělenki|zdźělenkow}}.",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lisćinu filtrować",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|wuslědk|wuslědkaj|wuslědki|wuslědkow}} za \"$2\" {{PLURAL:$1|namakany|namakanej|namakane|namakanych}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Rozšěrjene pytanje",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opcionalne zdźělenki",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Wot tebje přełoženy",
+ "tux-empty-list-all": "Tuta zdźělenska skupina je prózdna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Wubjer druhu zdźělenku za přełožowanje",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Podata skupina njeeksistuje.</strong> Wubjer druhu zdźělensku skupinu.",
+ "tux-empty-list-translated": "Žane přełožene zdźělenki",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Móžeš pomhać přełožować",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Přełožić",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Žane powěsće za zwobraznjenje",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Su opcionalne zdźělenki, kotrež so w lisćinje njepokazuja",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Opcionalne zdźělenki pokazać",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Žane zestarjene powěsće",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Za přepruwowanje powěsće njejsu",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Móžeš pomhać, nowe přełožki přinošować",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Njeje ničo nowe za přepruwowanje",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Móžeč přełožki přepruwować, kotrež su hižo druzy přepruwowali.",
+ "tux-empty-list-other": "Njeje ničo za přełožowanje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Móžeš pomhać, eksistowace přełožki přepruwować",
+ "tux-empty-list-other-action": "Přełožki přepruwować",
+ "tux-empty-list-other-link": "Wšě zdźělenki pokazać",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Začinić",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Pokazać",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Schować",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historija",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Wšě přełožki",
+ "tux-editor-loading": "Začituje so ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|dalša rěč|dalšej rěči|dalše rěče|dalšich rěčow}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1 % přełoženy, $2 % přepruwowany",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1 % přełoženy, $2 % přepruwowany, $3 % zestarjeny",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|dalša skupina|dalšej skupinje|dalše skupiny|dalšich skupinow}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfiguraciski zmylk",
+ "translate-ulsdep-body": "Přełožowanske rozšěrjenje wotwisuje wot [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector rozšěrjenja Universal Language Selector]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ht.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ht.json
new file mode 100644
index 00000000..c5e1fad1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ht.json
@@ -0,0 +1,180 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Boukman",
+ "Jvm",
+ "Kaganer",
+ "Masterches",
+ "Sociologist"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradui",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Paj espesyal]] pou tradui MediaWiki e plis ankò.",
+ "translate-page-no-such-language": "Lang ki endike a pa bon.",
+ "translate-page-no-such-group": "Gwoup ki endike a pa bon",
+ "translate-page-disabled": "Tradiksyon nan lang sa a te deaktive pou gwoup sa.\nRezon:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Konfigirasyon, preferans",
+ "translate-page-group": "Gwoup",
+ "translate-page-language": "Lang",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}} nan chak paj",
+ "translate-submit": "Ale, fouye",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasyon",
+ "translate-page-showing": "Montre mesaj $1 jiska $2 nan tout $3 yo.",
+ "translate-page-showing-all": "Montre $1 {{PLURAL:$1|mesaj|mesaj}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Pa genyen pyès mesaj pou montre.",
+ "translate-next": "Paj swivan",
+ "translate-prev": "Paj presedan",
+ "translate-page-description-legend": "Enfòmasyon sou gwoup la",
+ "translate-page-edit": "modifye",
+ "translate-optional": "(opsyon)",
+ "translate-ignored": "(inyore)",
+ "translate-edit-title": "Modifye \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definisyon pou mesaj sa",
+ "translate-edit-contribute": "kontribiye",
+ "translate-edit-no-information": "''Mesaj sa pa dokimante.\nSi w konnen ki kote mesaj sa itilize, ou kapab ede lòt tradiktè lè ou ajoute dokimantasyon pou mesaj sa.''",
+ "translate-edit-information": "Enfòmasyon sou mesaj \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesaj nan lòt lang yo",
+ "translate-edit-warnings": "Avètisman sou tradiksyon ki pa konplete yo",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% korespondans",
+ "translate-use-suggestion": "Mete sijesyon sa a nan zòn tradiksyon a. L ap ranplase tout kontni aktyèl.",
+ "translate-magic-pagename": "Tradiksyon MediaWiki pwolonje",
+ "translate-magic-help": "Ou kapab tradui alias paj espesyal yo, mo majik ak non espas non yo.\n\nAlias pou paj espesyal yo ak mo majik yo ka gen plizyè tradiksyon.\nTradiksyon yo separe pa yon vigil (,).\nEspas non yo ka genyen yon sèl tradiksyon sèlman.\n\nNan tradiksyon espas non yo <code>$1 talk</code> espesyal. <code>$1</code> ranplase pa non sitwèb (pa ekzanp <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSi li pa posib nan lang ou pou fòme ekspresyon valid san ou pa chanje nonsitwèb, souple kontakte yon devlopè.\n\nFòk ou fè pati group tradiktè yo pou ou kapab sove chanjman yo.\nChanjman yo pa sove jouk ou klike sou bouton sove anba.",
+ "translate-magic-module": "Modil:",
+ "translate-magic-submit": "Mande",
+ "translate-magic-cm-export": "Expòte",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Pa gen anyen pou ekspòte.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ap vin'",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktyèl",
+ "translate-magic-cm-original": "Orijinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kòmantè:",
+ "translate-magic-cm-save": "Anrejistre",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Mete a jou pa [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Anrejistreman pa t reyisi",
+ "translate-magic-special": "Alias paj espesyal yo",
+ "translate-magic-words": "Mo majik yo",
+ "translate-magic-namespace": "Non espas non yo",
+ "translate-magic-notsaved": "Modifikasyon ou pa t anrejistre!",
+ "translate-magic-errors": "Tanpri, korije {{PLURAL:$1|erè sa|erè sa yo}} nan tradiksyon:",
+ "translate-magic-saved": "Modifikasyon ou yo te byen anrejistre.",
+ "translate-checks-parameters": "Paramèt {{PLURAL:$2|swivan|swivan yo}} pa itilize:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Nou pa konnen paramèt {{PLURAL:$2|swivan|swivan yo}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Genyen yon kantite {{PLURAL:$2|parantèz|parantèz}} ki enpè:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Lyen swivan an|$2 lyen swivan yo}} gen pwoblèm:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Lyen swivan an|$2 lyen swivan yo}} manke:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Tanpri, ranplase {{PLURAL:$2|etikèt swivan|etikèt swivan yo}} avèk sa ki kòrèk yo:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definisyon itilize <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> men pa tradiksyon.",
+ "translate-checks-pagename": "Espas non chanje apati definisyon an",
+ "translate-checks-format": "Tradiksyon sa a pa swiv definisyon a oubyen gen yon sentaks ki pa bon: $1",
+ "translate-checks-escape": "Echapman sa yo kapab rive pa aksidan: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Pito ou sèvi ak <nowiki>$1</nowiki> pase <nowiki>$2</nowiki> nan pwojè sa a.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Pa voye imèl nouvèl yo ban mwen",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lang pou sipòte:",
+ "prefs-translate": "Opsyon pou tradiksyon",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lis kòd lang yo ki separe pa vigil.\nTradiksyon pou yon mesaj nan lang sa yo parèt lè w ap tradui.\nLis lang pa defo depann de lang ou an.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kòd pou lang ki pa bon nan lis:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Itilize fenèt tradiksyon pou fè modifikasyon yo",
+ "right-translate-manage": "Jere gwoup tradiksyon yo",
+ "right-translate-import": "Chaje tradiksyon ki te fèt andeyò.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtre tradiksyon yo:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Pa fè anyen",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Montre tradiksyon yo sèlman",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Pa montre tradiksyon yo",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Chanjman yo nan mesaj pou sit sa sèlman",
+ "translationstats": "Estatistik tradiksyon yo",
+ "translate-stats-edits": "Modifikasyon yo",
+ "translate-stats-users": "Tradiktè yo",
+ "translate-stats-registrations": "Enskripsyon yo",
+ "translate-statsf-intro": "Ou kapab fè estatistik ki senp ak fomilè sa.\nTout valè yo gen limit anwo ak anba.",
+ "translate-statsf-options": "Opsyon yo pou grafik",
+ "translate-statsf-width": "Lajè (an piksèl):",
+ "translate-statsf-height": "Wotè (an piksèl):",
+ "translate-statsf-days": "Peryòd tan an jou:",
+ "translate-statsf-start": "Peryòd tan an jou:",
+ "translate-statsf-scale": "Gwosè mòso yo:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mwa",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semèn",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jou",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Èdtan",
+ "translate-statsf-count": "Mezi:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Kantite modifikasyon yo",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradiktè ki aktif yo",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nouvo itilizatè yo",
+ "translate-statsf-language": "Lis kòd pou lang yo ki separe pa yon vigil:",
+ "translate-statsf-group": "Lis kòd pou gwoup yo ki separe pa yon vigil:",
+ "translate-statsf-submit": "Kout je",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradiksyon pou paj [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Nan lòt lang yo",
+ "translations": "Tout tradiksyon yo",
+ "translations-summary": "Ekri yon non mesaj anba pou wè tout tradiksyon ki disponib yo.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" pa yon mesaj ou kapab tradui",
+ "translate-translations-none": "Pa gen tradiksyon pou \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Nou jwenn {{PLURAL:$1|yon tradiksyon|$1 tradiksyon}}",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesaj",
+ "translate-translations-messagename": "Non:",
+ "translate-translations-project": "Pwojè:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Tanpri, bay yon kle pou mesaj ki bon nan paramèt sou-paj la",
+ "translate-translations-history-short": "i",
+ "languagestats": "Estatistik lang yo",
+ "languagestats-summary": "Paj sa a montre estatistik tradiksyon yo pou tout gwoup mesaj ki fè pati yon lang.",
+ "languagestats-stats-for": "Estatistik tradiksyon yo pou $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Dènye tradiksyon yo",
+ "translate-langstats-expand": "etann",
+ "translate-langstats-collapse": "redui",
+ "translate-langstats-expandall": "etann tout",
+ "translate-langstats-collapseall": "redui tout",
+ "translate-language-code": "Kòd lang",
+ "translate-language-code-field-name": "Kòd lang:",
+ "translate-suppress-complete": "Pa montre gwoup mesaj yo ki fin tradui nèt",
+ "translate-language": "Lang",
+ "translate-total": "Mesaj",
+ "translate-untranslated": "Pa tradui",
+ "translate-percentage-complete": "Konplete",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ansyen",
+ "supportedlanguages": "Lang ki sipòte yo",
+ "supportedlanguages-summary": "Paj sa a montre yon lis tout lang ki sipòte pa {{SITENAME}}, ansanm ak non tradiktè yo ki ap travay nan lang sa yo.\nSi nou ta renmen konn pi plis sou yon lang, klike sou lyen pou paj prensipal lang sa a.\nSi ou klike sou non yon tradiktè, w ap jwenn paj itilizatè li.\n\nSi yon lang pa parèt nan lis, ou kapab gade \"[[Translating:Process|nouvèl lang]]\" pou ou konnen ki jan ou fè pou komanse yon pwojè lokalizasyon pou li.\n\nSi ou tradui vè yon lang epi non ou pa nan lis tradiktè pou lang sa, tanpri ajoute l nan [[:Category:Languages|paj prensipal]].\nGade meni a pou jwenn lyen pou paj prensipal lang ou prefere a.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradiktè|Tradiktè yo}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "dènye tradiksyon yo",
+ "translate-save": "Anrejistre ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ajoute nan lis",
+ "managemessagegroups": "Jesyon gwoup mesaj",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesaj: $1 | Aksyon yo: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nouvo mesaj $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mesaj efase $1",
+ "translate-manage-action-import": "Enpòte",
+ "translate-manage-action-conflict": "Enpòte epi make kòm flou",
+ "translate-manage-action-ignore": "Pa okipe",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Enpòte epi make tradiksyon yo kòm flou",
+ "translate-manage-nochanges": "Pa gen chanjman nan definisyon mesaj yo pou gwoup sa a.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Pa t gen okenn chanjman pou lang sa a.\nSèvi ak lyen ki anba pou tounen wè detay yo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detekte enkonsistans nan demann lan.\nTanpri gade si gen chanjman epi eseye ankò.\nDetay: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Tan $1 {{PLURAL:$1|segonn|segonn}} maksimòm pou tretman an depase.\nTanpri, soumèt fòmilè ankò pou kontinye tretman.",
+ "translate-manage-import-summary": "Enpòtasyon yon nouvo vèsyon depi yon sous andeyò",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Enpòtasyon yon nouvo vèsyon depi yon sous andeyò.\nTanpri verifye.",
+ "translate-manage-submit": "Ekzekite",
+ "translate-manage-intro-other": "Anba w ap jwenn yon lis chanjman nan tradiksyon pou lang $1.\nTanpri, revize chanjman yo epi chwazi kisa ou vle fè pou chak tradiksyon.\nSi ou deside pou inyore chanjman yo, y ap kraze nan pwochen ekspòtasyon.",
+ "translate-manage-import-ok": "Yon nouvo vèsyon pou paj $1 te enpòte.",
+ "translate-manage-import-done": "Fini!",
+ "importtranslations": "Enpòte tradiksyon yo",
+ "translate-import-from-local": "Chaje yon fichye local:",
+ "translate-import-load": "Chaje fichye a",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Pa kapab jwenn fichye:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Fichye pa t reyisi chaje",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Non fichye <nowiki>$1</nowiki> pa bon.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fichye <nowiki>$1</nowiki> pa egziste oubyen pa t chaje localman.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Fichye sa pa byen fòme nan fòma Gettext pou ekstansyon tradiksyon:\nPa kapab detèmine gwoup ak lang depi tèt fichye.",
+ "translate-import-err-warnings": "Fichye sa pa byen fòme.\nAsire w editè ou itilize a pa retire mòso msgctxt yo.\nDetay: $1",
+ "translate-js-next": "Anrejistre epi ouvri swivan.",
+ "translate-js-skip": "Sote ale nan swivan",
+ "translate-js-history": "Istorik tradiksyon",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kòd",
+ "translate-gs-continent": "Kontinan",
+ "translate-gs-speakers": "Moun ki pale",
+ "translate-gs-score": "Nòt",
+ "translate-gs-multiple": "Plizyè",
+ "translate-gs-count": "Nonm",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Mwayèn nòt",
+ "translate-documentation-language": "Dokimantasyon pou mesaj"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hu.json
new file mode 100644
index 00000000..2f147bae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hu.json
@@ -0,0 +1,386 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bináris",
+ "BáthoryPéter",
+ "Dani",
+ "Dj",
+ "Glanthor Reviol",
+ "Misibacsi",
+ "Tacsipacsi",
+ "Tgr",
+ "Wilander",
+ "Csega",
+ "Máté"
+ ]
+ },
+ "translate": "Fordítás",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciális lap]] a MediaWiki és más projektek fordítására",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ez egy speciális rendszerfiók, amit a MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate kiterjesztése] használ a fordítások karbantartásához.\nEz a fiók a MediaWiki szoftver része, és nem tulajdonosa egyetlen felhasználó sem.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportálás natív formátumban",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportálás offline fordításhoz",
+ "translate-taction-translate": "Fordítás",
+ "translate-taction-proofread": "Ellenőriz",
+ "translate-taction-lstats": "Nyelvi statisztika",
+ "translate-taction-mstats": "Üzenetcsoport-statisztika",
+ "translate-taction-export": "Exportálás",
+ "translate-taction-disabled": "Ez a művelet le van tiltva ebben a wikiben.",
+ "translate-page-no-such-language": "A megadott nyelv érvénytelen",
+ "translate-page-no-such-group": "A megadott csoport érvénytelen",
+ "translate-page-disabled": "Ez a csoport nem fordítható erre a nyelvre. A tiltás oka:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Erre a nyelvre a fordítás le van tiltva.",
+ "translate-page-settings-legend": "Beállítások",
+ "translate-page-group": "Csoport",
+ "translate-page-language": "Nyelv",
+ "translate-page-limit": "Megjelenítendő elemek",
+ "translate-page-limit-option": "$1 üzenet/oldal",
+ "translate-submit": "Megjelenítés",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigáció",
+ "translate-page-showing": "Üzenetek: $1–$2 (összesen $3)",
+ "translate-page-showing-all": "$1 üzenet megjelenítve",
+ "translate-page-showing-none": "Nincs a keresési feltételeknek megfelelő üzenet",
+ "translate-next": "következő",
+ "translate-prev": "előző",
+ "translate-page-description-legend": "Információk a csoportról",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ez az üzenetcsoport opcionális üzeneteket tartalmaz.\nAz opcionális üzeneteket csak akkor kell lefordítani, ha a nyelvnek speciális követelményei vannak, mint például a szóközök elhagyása vagy a tulajdonnevek átírása. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Opcionális üzenetek megjelenítése.",
+ "translate-page-edit": "szerkesztés",
+ "translate-optional": "(nem kötelező)",
+ "translate-ignored": "(figyelmen kívül hagyva)",
+ "translate-edit-title": "„$1” szerkesztése",
+ "translate-edit-definition": "Alapértelmezett érték",
+ "translate-edit-translation": "Fordítás",
+ "translate-edit-contribute": "szerkesztés",
+ "translate-edit-no-information": "''Ehhez az üzenethez még nincs leírás. Ha tudod, hogy hol vagy hogyan jelenik meg, segítheted a többi fordítót az üzenet dokumentálásával.''",
+ "translate-edit-information": "Információk az üzenetről ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Az üzenet más nyelveken",
+ "translate-edit-warnings": "Hiányosságok a fordításban",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Fordítási forrás szöveg: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%-os egyezés",
+ "translate-use-suggestion": "A javasolt szöveg átmásolása a fordítási mezőbe, lecserélve annak aktuális tartalmát!",
+ "translate-edit-nopermission": "Az üzenetek fordításához fordítói jogok szükségesek.",
+ "translate-edit-askpermission": "Engedélyszerzés",
+ "exporttranslations": "Fordítások exportálása",
+ "translate-export-form-format": "Formátum",
+ "translate-export-invalid-format": "Adj meg egy érvényes formátumot.",
+ "translate-export-not-supported": "A fordítások exportálása nem támogatott.",
+ "translate-export-format-notsupported": "A megadott exportálási formátumot nem támogatja ez az üzenetcsoport.",
+ "translate-magic-pagename": "Kibővített MediaWiki-fordítás",
+ "translate-magic-help": "Lefordíthatod a speciális lapok álneveit, a varázsszavakat és a névterek neveit.\n\nA speciális lapoknak és a varázsszavaknak több fordítása is lehet.\nA fordításokat vesszővel (,) kell elválasztani.\nA névtereknek csak egyetlen fordítása lehet.\n\nA projektvita-névtér fordításánál a <code>$1 talk</code> speciális, a <code>$1</code> az oldal nevére lesz lecserélve (pl. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nHa a te nyelveden nem lehet az oldal nevének változtatása nélkül értelmes kifejezést összehozni, értesítsd a fejlesztőket a [[Support]] lapon.\n\nA változtatások mentését csak az tudja elvégezni, aki tagja a fordítók csoportjának.\nA változtatások nem mentődnek, míg alul a mentés gombra nem kattintasz.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Lekérés",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportálás",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nincs mit exportálni.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Leendő",
+ "translate-magic-cm-current": "Jelenlegi",
+ "translate-magic-cm-original": "Eredeti",
+ "translate-magic-cm-comment": "Megjegyzés:",
+ "translate-magic-cm-save": "Mentés",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Frissítve a [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] használatával",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Mentés sikertelen",
+ "translate-magic-special": "Speciális lapok álnevei",
+ "translate-magic-words": "Varázsszavak",
+ "translate-magic-namespace": "Névterek nevei",
+ "translate-magic-notsaved": "A szerkesztésed nem lett elmentve!",
+ "translate-magic-errors": "Javítsd ki a következő {{PLURAL:$1|hibát|hibákat}} a fordításokban:",
+ "translate-magic-saved": "A módosításaid el lettek mentve.",
+ "translate-checks-parameters": "A következő {{PLURAL:$2|paraméter nincs|paraméterek nincsenek}} használva:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "A következő {{PLURAL:$2|paraméter ismeretlen|paraméterek ismeretlenek}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Nem egyenlő számban vannak használva a nyitó és záró {{PLURAL:$2|zárójelek|zárójelek}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "A következő {{PLURAL:$2|link problémás|linkek problémásak}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "A következő {{PLURAL:$2|hivatkozás hiányzik|hivatkozások hiányoznak}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "A következő {{PLURAL:$2|elemet|elemeket}} cseréld le a megfelelőekre:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Az alapértelmezett változatban van <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> forma, míg a fordításban nincs (magyar nyelv esetén ez nem feltétlenül probléma!).",
+ "translate-checks-plural-forms": "A <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> $1 formát kapott, de csak $2 forma támogatott (0= és 1= kivételével).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>A {{PLURAL:}} dupla formákat kap a végén. A $1 {{PLURAL:$1|kutya|kutya}} $1 kutya formában írandó (és még véletlenül se $1 {{PLURAL:$1|kutya|kutyák}}-ként, az felér a magyar nyelv elpusztításával :)</nowiki><!-- nyafog a smiley: tessék, itt van még egy (-->!)<nowiki>, ha az üzenetben nincs előtte szám, akkor {{PLURAL:$1|kutya|kutya}} helyett {{PLURAL:$1|kutya|kutyák}}, amennyiben máshogy megjelenik szám előtte, akkor {{PLURAL:$1|kutya}} kell.</nowiki>",
+ "translate-checks-pagename": "A névtér nem egyezik meg a definícióval",
+ "translate-checks-format": "A fordítás nem felel meg a definíciónak, vagy érvénytelen a szintaxisa: $1",
+ "translate-checks-escape": "A következő escape-ek valószínűleg véletlenül történtek: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "A paraméterek száma a szükséges {{PLURAL:$1|$1}} helyett {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hibás formátumú.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Használj <nowiki>$1</nowiki> formát <nowiki>$2</nowiki> helyett ebben a projektben.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne küldjenek hírlevelet",
+ "translate-pref-editassistlang": "Segédnyelvek:",
+ "prefs-translate": "Fordítási beállítások",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Nyelvkódok vesszővel elválasztott listája.\nAz üzenetek fordításai ezeken a nyelveken jelennek meg, amikor fordítasz.\nA nyelvek alapértelmezett listája a nyelvedtől függ.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Érvénytelen nyelvkód a listában:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "szerkesztés a fordítói felületen keresztül",
+ "right-translate-manage": "üzenetcsoportok kezelése",
+ "action-translate-manage": "üzenetcsoportok kezelése",
+ "right-translate-import": "kapcsolat nélküli fordítások importálása",
+ "action-translate-import": "offline fordítások importálása",
+ "right-translate-messagereview": "fordítások ellenőrzése",
+ "action-translate-messagereview": "fordítások átnézése",
+ "right-translate-groupreview": "Üzenetcsoportok állapotának megváltoztatása",
+ "action-translate-groupreview": "üzenetcsoportok állapotának megváltoztatása",
+ "translate-rcfilters-translations": "Fordítások",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Fordítások",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Lefordított lapok változtatásai.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nem fordítások.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Minden változtatás, ami nem fordítás.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Rendszerüzenetek",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "A rendszerüzenetek testreszabása a MediaWiki névtérben.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Fordítások szűrése:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ne csináljon semmit",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Csak a fordítások mutatása",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Fordítások kihagyása",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Az oldal üzeneteinek változása",
+ "translationstats": "Fordítási statisztika",
+ "translate-stats-edits": "Szerkesztések",
+ "translate-stats-users": "Fordítók",
+ "translate-stats-registrations": "Regisztrációk",
+ "translate-stats-reviews": "Ellenőrzések",
+ "translate-stats-reviewers": "Lektorok",
+ "translate-statsf-intro": "A lenti űrlap segítségével egy egyszerű statisztikát generáltathatsz. Minden értéknek van alsó és felső határa.",
+ "translate-statsf-options": "Grafikon beállításai",
+ "translate-statsf-width": "Szélesség pixelekben:",
+ "translate-statsf-height": "Magasság pixelekben:",
+ "translate-statsf-days": "Időtartam napokban:",
+ "translate-statsf-start": "Kezdődátum:",
+ "translate-statsf-scale": "Időköz:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Hónapok",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Hetek",
+ "translate-statsf-scale-days": "naponként",
+ "translate-statsf-scale-hours": "óránként",
+ "translate-statsf-count": "Értékek:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Szerkesztések száma",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktív fordítók",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Új felhasználók",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Fordítás ellenőrzések",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Lektorok",
+ "translate-statsf-language": "Nyelvkódok, vesszővel elválasztva:",
+ "translate-statsf-group": "Csoportkódok, vesszővel elválasztva:",
+ "translate-statsf-submit": "Előnézet",
+ "translate-tag-page-desc": "A(z) [[$2|$1]] lap fordítása $3 ($4) nyelvről",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Más nyelveken",
+ "translations": "Minden fordítás",
+ "translations-summary": "Add meg az üzenet nevét az összes elérhető fordítás listázásához.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1” egy nem lefordítható üzenet",
+ "translate-translations-none": "A(z) „$1” üzenetnek nincsenek fordításai",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Egy fordítás|$1 fordítás}} található.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Üzenet",
+ "translate-translations-messagename": "Név:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Adj meg egy érvényes üzenetazonosítót, allapként.",
+ "translate-translations-history-short": "t",
+ "languagestats": "Nyelvi statisztika",
+ "languagestats-summary": "Ezen a lapon az egy nyelvhez tartozó összes üzenetcsoport fordítási statisztikái láthatóak.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ezen a lapon az egyes üzenetcsoportok statisztikái láthatóak.",
+ "languagestats-stats-for": "Nyelvi statisztika a(z) $1 nyelvhez ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "friss fordítások",
+ "translate-langstats-incomplete": "Ezen a lapon néhány statisztika nem teljes. Kérlek töltsd be újra az oldalt további statisztikákért.",
+ "translate-langstats-expand": "kinyit",
+ "translate-langstats-collapse": "becsuk",
+ "translate-langstats-expandall": "összes kinyitása",
+ "translate-langstats-collapseall": "összes becsukása",
+ "translate-language-code": "Nyelvkód",
+ "translate-language-code-field-name": "Nyelvkód:",
+ "translate-suppress-complete": "Teljesen lefordított üzenetcsoportok elrejtése",
+ "translate-ls-noempty": "Teljesen lefordítatlan üzenetcsoportok elrejtése",
+ "translate-language": "Nyelv",
+ "translate-total": "Üzenetek",
+ "translate-untranslated": "Lefordítatlan",
+ "translate-percentage-complete": "Készültségi fok",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Elavult",
+ "translate-percentage-proofread": "Ellenőrizve",
+ "translate-languagestats-overall": "Valamennyi üzenetcsoport együtt",
+ "translate-ls-submit": "Statisztika megjelenítése",
+ "translate-ls-column-group": "Üzenetcsoport",
+ "translate-mgs-pagename": "Üzenetcsoport-statisztika",
+ "translate-mgs-fieldset": "Megjelenítési beállítások",
+ "translate-mgs-group": "Üzenetcsoport:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne jelenjenek meg a teljesen lefordított nyelvek",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne jelenjenek meg azok a nyelvek, amelyeknek nincs egyetlen fordítása sem",
+ "translate-mgs-submit": "Statisztika megjelenítése",
+ "translate-mgs-column-language": "Nyelv",
+ "translate-mgs-totals": "Mind a(z) $1 nyelv együtt",
+ "translate-mgs-invalid-group": "A megadott $1 csoport nem létezik.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nincs megjeleníthető statisztika.",
+ "supportedlanguages": "Támogatott nyelvek",
+ "supportedlanguages-summary": "Ezen a lapon megtalálható a {{SITENAME}} által támogatott összes nyelv, a nyelven dolgozó fordítók neveivel együtt.\n\nEgy fordító minél többet fordított, a neve annál nagyobb betűkkel jelenik meg. Az aláhúzás színe jelzi, hogy az adott fordító legutóbb mikor volt aktív.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "A színek jelentése: a legutóbbi fordítást $1 napja végezte.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "Az SQLite nem támogatott",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Fordító}}|Fordítók}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "friss fordítások",
+ "supportedlanguages-count": "Összesen {{PLURAL:$1|egy|$1}} nyelv.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|egy|$2}} szerkesztés, a legutóbb {{PLURAL:$3|egy|$3}} napja szerkesztett",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "A fordítási egység forrásszövege",
+ "translate-save": "Mentés ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Hozzáadás a listához",
+ "managemessagegroups": "Üzenetcsoportok karbantartása",
+ "translate-smg-notallowed": "Ezt a tevékenységet nem hajthatod végre.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nincsenek feldolgozandó változtatások.",
+ "translate-smg-submit": "Változtatások elküldése feldolgozásra",
+ "translate-smg-submitted": "Az üzenet definíciók frissítése megtörtént. A változások a háttérben kerülnek feldolgozásra.",
+ "translate-smg-more": "További feldolgozandó változtatások lesznek ezen módosítások elküldése után.",
+ "translate-smg-left": "Üzenet tartalom wikiben",
+ "translate-smg-right": "Bejövő változtatások",
+ "translate-manage-import-diff": "Üzenet: $1 | Műveletek: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Új üzenet: $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Törölt üzenet: $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importálás",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importálás és fuzzy-nak jelölés",
+ "translate-manage-action-ignore": "Figyelmen kívül hagyás",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Fordítások importálása és fuzzy-nak jelölése",
+ "translate-manage-nochanges": "Ebben a csoportban nem történt módosítás az üzenetek definíciójában.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Ennél a nyelvnél nem történtek változtatások.\nHasználd az alábbi linket a csoport adatlapjához történő visszalépéshez.",
+ "translate-manage-inconsistent": "A kérésben inkonzisztenciát észleltem.\nEllenőrizd a változtatásokat, majd próbáld újra.\nRészletek: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "A maximális feldolgozási idő ({{PLURAL:$1|egy|$1}} másodperc) túl lett lépve.\nKüldd el újra az űrlapot a feldolgozás folytatásához.",
+ "translate-manage-import-summary": "Új változat importálása külső forrásból",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Új változat importálása külső forrásból.\nEllenőrizd.",
+ "translate-manage-submit": "Végrehajtás",
+ "translate-manage-intro-other": "Alább látható a(z) $1 nyelv fordításaiban történt változtatások listája.\nEllenőrizd a változtatásokat, és válaszd ki azt a műveletet, amit alkalmazni szeretnél minden egyes frissítésre.\nHa figyelmen kívül hagyod a változtatásokat, az csak ideiglenes művelet.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importálva: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importálás kész!",
+ "importtranslations": "Fordítások importálása",
+ "translate-import-from-local": "Helyi fájlfeltöltés:",
+ "translate-import-load": "Fájl betöltése",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nem sikerült olvasni a fájlt:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "A fájlfeltöltés sikertelen",
+ "translate-import-err-invalid-title": "A megadott fájlnév (<nowiki>$1</nowiki>) érvénytelen.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "A(z) <nowiki>$1</nowiki> fájl nem létezik vagy nem helyben lett feltöltve.",
+ "translate-import-err-stale-group": "A fájlhoz tartozó üzenetcsoport nem létezik.",
+ "translate-import-err-no-headers": "A fájl nem egy jól formázott Gettext-fájl a Translate-kiterjesztés formátumával:\nnem sikerült meghatározni a csoportot és a nyelvet a fájl fejlécéből.",
+ "translate-import-err-warnings": "A fájl nem megfelelően formázott.\nEllenőrizd, hogy a szerkesztőd nem távolította-e el az msgctxt-mezőket.\nRészletek: $1",
+ "translate-js-summary": "Összefoglaló:",
+ "translate-js-save": "Mentés",
+ "translate-js-next": "Mentés és a következő megnyitása",
+ "translate-js-skip": "Ugrás a következőre",
+ "translate-js-history": "Fordítási előzmények",
+ "translate-js-support": "Kérdés feltevése",
+ "translate-js-support-title": "Itt kérhetsz segítséget, ha nincs elegendő információd egy üzenet megfelelő lefordításához.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Mentetlen fordításaid vannak.",
+ "translate-gs-pos": "Hely",
+ "translate-gs-code": "Kód",
+ "translate-gs-continent": "Kontinens",
+ "translate-gs-speakers": "Beszélők",
+ "translate-gs-score": "Eredmény",
+ "translate-gs-multiple": "Több",
+ "translate-gs-count": "Számláló",
+ "translate-gs-total": "Összesen",
+ "translate-gs-avgscore": "Átlagos eredmény",
+ "translate-documentation-language": "üzenetdokumentáció",
+ "translate-searchprofile": "Fordítások",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Keresés az összes fordítás között",
+ "translate-searchprofile-note": "További keresési opciók elérhetők a [$1 fordításkeresővel].",
+ "translate-search-languagefilter": "Szűrés nyelv szerint",
+ "translate-search-nofilter": "Nincs szűrés",
+ "log-name-translationreview": "Fordítás-ellenőrzési napló",
+ "log-description-translationreview": "Valamennyi fordítás és üzenetcsoport ellenőrzésének a naplója.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|ellenőrizte}} a fordítást: $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|megváltoztatta}} a(z) $4 lap $3 fordításainak állapotát erről: $6 erre: $7",
+ "group-translate-sandboxed": "megerősítetlen fordítók",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|megerősítetlen fordító}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "megerősítetlen fordítók kezelése",
+ "action-translate-sandboxmanage": "megerősítetlen fordítók kezelése",
+ "right-translate-sandboxaction": "megerősítetlen fordítóknak engedélyezett műveletek végrehajtása",
+ "action-translate-sandboxaction": "megerősítetlen fordítóknak engedélyezett műveletek végrehajtása",
+ "translate-workflow-state-": "(nem beállított)",
+ "translate-workflowstatus": "Állapot: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Beállítás…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatikus lap létrehozás $1 munkafolyamat állapothoz.",
+ "translate-stats-workflow": "Állapot",
+ "translate-workflowgroup-label": "Munkafolyamat állapotok",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ez az üzenetcsoport tartalmazza a fordítási állapotok üzeneteit.\nAz állapotokat a $wgTranslateWorkflowStates konfigurációs változó tartalmazza.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Friss fordítások",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ez az üzenetcsoport tartalmaz minden friss fordítást erre a nyelvre.\nFordítás-ellenőrzéshez hasznos.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Legutóbb hozzáadva",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ez az üzenetcsoport új és megváltoztatott üzeneteket tartalmaz.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Üzenetcsoport",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Csoportok keresése",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Mind",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Legutóbbi",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 alcsoport",
+ "tux-languageselector": "Fordítás erre:",
+ "tux-tab-all": "Összes",
+ "tux-tab-untranslated": "Lefordítatlan",
+ "tux-tab-outdated": "Elavult",
+ "tux-tab-translated": "Lefordítva",
+ "tux-tab-unproofread": "Nincs átnézve",
+ "tux-edit": "Szerkesztés",
+ "tux-status-optional": "Opcionális",
+ "tux-status-fuzzy": "Elavult",
+ "tux-status-proofread": "Ellenőrizve",
+ "tux-status-translated": "Lefordítva",
+ "tux-status-saving": "Mentés…",
+ "tux-status-unsaved": "Nincs mentve",
+ "tux-save-unknown-error": "Ismeretlen hiba történt.",
+ "tux-editor-placeholder": "A te fordításod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcionális összefoglaló",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Forrásszöveg beillesztése",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Változtatások elvetése",
+ "tux-editor-save-button-label": "Fordítás elmentése",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Továbblépés a következőre",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Mégse",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Fordítás megerősítése",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Megjelölés átnézettként",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Nyomd meg a „$1” billentyűkombinációt a megerősítéshez és a következő üzenetre lépéshez, az „$2”-t az üzenet kihagyásához, az „$4”-t az összefoglaló megadásához vagy tartsd lenyomva az „$3”-ot további gyorsbillentyűk megjelenítéséhez.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Dokumentáció szerkesztése",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokumentáció hozzáadása",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Javaslatok",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Más nyelveken",
+ "tux-editor-need-more-help": "További segítségre van szükséged?",
+ "tux-editor-ask-help": "További információ kérése",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%-os egyezés",
+ "tux-warnings-more": "$1 további",
+ "tux-warnings-hide": "elrejtés",
+ "tux-editor-save-failed": "A fordítás elmentése sikertelen: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 használat",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Több",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Kevesebb",
+ "tux-editor-clear-translated": "Lefordítottak elrejtése",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Átnézés",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Saját fordítások elrejtése",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Saját fordítások megjelenítése",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Megjelölés átnézettként",
+ "tux-proofread-edit-label": "Szerkesztés",
+ "tux-editor-page-mode": "Lap",
+ "tux-editor-outdated-warning": "A fordítást lehet, hogy frissíteni kell.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Változtatások megjelenítése",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Üzenetdokumentáció",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentáció mentése",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Mégse",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 további üzenet",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Üzenet|Üzenetek}} betöltése…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lista szűrése",
+ "tux-message-filter-result": "$1 találat van a(z) „$2” kifejezésre",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Speciális keresés",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opcionális üzenetek",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Te fordítottad",
+ "tux-empty-list-all": "Ez az üzenetcsoport üres",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Válassz egy másik üzenetcsoportot a fordításhoz",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>A megadott üzenetcsoport nem létezik.</strong> Válassz egy másik üzenetcsoportot.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nincs lefordított üzenet",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Segíthetsz a fordításban",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Fordítás",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nincs megjeleníthető üzenet.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Vannak opcionális üzenetek, amik nem jelennek meg a listában",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Opcionális üzenetek megjelenítése",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nincs elavult üzenet",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nincs átnézendő üzenet",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Segíthetsz új fordításokkal",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nincs új átnézendő üzenet",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Átnézhetsz mások által már átnézett üzeneteket.",
+ "tux-empty-list-other": "Nincs lefordítandó üzenet",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Segíthetsz fordítások átnézésével",
+ "tux-empty-list-other-action": "Fordítások átnézése",
+ "tux-empty-list-other-link": "Összes üzenet megjelenítése",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Bezárás",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Szélesebb felület",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Összecsukás",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Megjelenítés wikiszerkesztőben",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Laptörténet",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Törlés",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Összes fordítás",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Hivatkozás erre az üzenetre",
+ "tux-editor-loading": "Betöltés…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 további nyelv",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% lefordítva, $2% átnézve",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% lefordítva, $2% átnézve, $3% elavult",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 további csoport",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigurációs hiba",
+ "translate-ulsdep-body": "A fordítás kiterjesztés a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector kiterjesztésen] alapszik.",
+ "tux-session-expired": "Már nem vagy bejelentkezve. Jelentkezz be egy másik fülön, vagy másold ki a mentetlen fordításaidat, jelentkezz be, gyere vissza erre a lapra és másold vissza a fordításaidat.",
+ "tux-nojs": "Ez az eszköz nem működik JavaScript nélkül. A JavaScript le van tiltva, nem működik, vagy ez a böngésző nem támogatott."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hy.json
new file mode 100644
index 00000000..6ce19ec8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hy.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chaojoker",
+ "Vadgt",
+ "Դավիթ Սարոյան",
+ "Beko"
+ ]
+ },
+ "translate": "Թարգմանություն",
+ "translate-taction-translate": "Թարգմանություն",
+ "translate-taction-proofread": "Սրբագրել",
+ "translate-edit-translation": "Թարգմանություն",
+ "translate-magic-module": "Մոդուլ:",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Այլ լեզուներով",
+ "translate-manage-import-new": "Նոր Հաղորդագրություն $1",
+ "translate-documentation-language": "Հաղորդագրության փաստաթղթեր"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hyw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hyw.json
new file mode 100644
index 00000000..c5037155
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/hyw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ArmenBakkalian"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Հաղորդագրութեան փաստագրութիւն"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ia.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ia.json
new file mode 100644
index 00000000..20909d0e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ia.json
@@ -0,0 +1,373 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "McDutchie"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducer",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagina special]] pro traducer MediaWiki e ultra",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar in formato native",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar pro traduction foras de linea",
+ "translate-taction-translate": "Traducer",
+ "translate-taction-proofread": "Revider",
+ "translate-taction-lstats": "Statisticas per lingua",
+ "translate-taction-mstats": "Statisticas per gruppo de messages",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "Iste action es disactivate in iste wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Le lingua specificate es invalide.",
+ "translate-page-no-such-group": "Le gruppo specificate es invalide.",
+ "translate-page-disabled": "Le traductiones in iste lingua in iste gruppo ha essite disactivate. Motivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Le traduction in iste lingua es disactivate.",
+ "translate-page-settings-legend": "Optiones",
+ "translate-page-group": "Gruppo",
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} per pagina",
+ "translate-submit": "Obtener",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Presentation del messages $1 a $2 ex $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Presentation de $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nulle message a presentar.",
+ "translate-next": "Pagina sequente",
+ "translate-prev": "Pagina precedente",
+ "translate-page-description-legend": "Information super le gruppo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Iste gruppo de messages contine messages optional.\nLe messages optional debe solmente esser traducite si le lingua ha special exigentias,\ncomo non usar spatios o le translitteration de nomines proprie. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Monstrar messages optional.",
+ "translate-page-edit": "modificar",
+ "translate-optional": "(optional)",
+ "translate-ignored": "(ignorate)",
+ "translate-edit-title": "Modificar \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definition del message",
+ "translate-edit-translation": "Traduction",
+ "translate-edit-contribute": "contribuer",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Iste message non ha documentation.\nSi tu sape ubi o como iste message es usate, tu pote adjutar le altere traductores per adder documentation a iste message.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information super le message ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Iste message in altere linguas",
+ "translate-edit-warnings": "Advertimentos super traductiones incomplete",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texto fonte pro traduction: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% de correspondentia",
+ "translate-use-suggestion": "Reimplaciar le traduction actual per iste suggestion.",
+ "translate-edit-nopermission": "Tu debe obtener derectos de traduction pro poter traducer messages.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obtener autorisation",
+ "exporttranslations": "Exportar traductiones",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Specifica un formato valide.",
+ "translate-export-not-supported": "Le exportation de traductiones non es supportate.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Le formato de exportation specificate non es supportate per le gruppo de messages.",
+ "translate-magic-pagename": "Traduction extendite de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Tu pote traducer le aliases de paginas special, le parolas magic e le nomines de spatios de nomines.\n\nLe aliases de paginas special e le parolas magic pote haber plure traductiones.\nLe traductiones es separate per un comma (,).\nLe spatios de nomines pote haber solmente un traduction.\n\nLe traduction del spatio de nomines pro le discussion del projecto, <code>$1 talk</code>, pote esser complexe. Le codice <code>$1</code> es reimplaciate per le nomine del sito (per exemplo <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSi non es possibile in tu lingua formar un expression valide sin cambiar le nomine del sito, per favor contacta nos in [[Support]].\n\nTu debe esser traductor pro poter salveguardar le modificationes.\nLe modificationes non es salveguardate usque tu clicca super le button Salveguardar hic infra.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Obtener",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Il ha nihil a exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Futur",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Commento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salveguardar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualisate con [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Non poteva salveguardar",
+ "translate-magic-special": "Aliases de paginas special",
+ "translate-magic-words": "Parolas magic",
+ "translate-magic-namespace": "Nomines de spatios de nomines",
+ "translate-magic-notsaved": "Tu modification non ha essite salveguardate!",
+ "translate-magic-errors": "Corrige per favor le sequente {{PLURAL:$1|error|errores}} in le traductiones:",
+ "translate-magic-saved": "Le modificationes ha essite salveguardate.",
+ "translate-checks-parameters": "Le sequente {{PLURAL:$2|parametro|parametros}} non es usate:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Le sequente {{PLURAL:$2|parametro|parametros}} es incognite:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Il ha un numero impar de {{PLURAL:$2|parentheses|parentheses}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Le sequente {{PLURAL:$2|ligamine|ligamines}} es problematic:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Le sequente {{PLURAL:$2|ligamine|$2 ligamines}} es mancante:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Per favor corrige le sequente {{PLURAL:$2|etiquetta|etiquettas}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Le definition usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> sed non le traduction.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Pro <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> es specificate {{PLURAL:$1|un forma|$1 formas}} ma solmente {{PLURAL:$2|un forma|$2 formas}} es supportate (excludente le formas 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ha formas duplicate al fin. Per exemplo, <nowiki>{{PLURAL:$1|cosalia|cosalia}}</nowiki> debe esser scribite como <nowiki>{{PLURAL:$1|cosalia}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Spatio de nomines cambiate ab le definition",
+ "translate-checks-format": "Iste traduction non seque le definition o ha un syntaxe invalide: $1",
+ "translate-checks-escape": "Le sequente escappamentos pote esser accidental: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Le numero de parametros es {{PLURAL:$1|$1}}; debe esser {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> es mal formate.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Usar <nowiki>$1</nowiki> in loco de <nowiki>$2</nowiki> in iste projecto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Non inviar me bulletines in e-mail",
+ "translate-pref-editassistlang": "Linguas assistente:",
+ "prefs-translate": "Optiones de traduction",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista de codices de linguas separate per commas.\nLe traductiones de un message in iste linguas es monstrate quando tu traduce.\nLe lista predefinite de linguas depende de tu lingua.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Codice de lingua invalide in le lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modificar con le interfacie de traduction",
+ "right-translate-manage": "Gerer gruppos de messages",
+ "action-translate-manage": "gerer gruppos de messages",
+ "right-translate-import": "Importar traductiones foras de linea",
+ "action-translate-import": "importar traductiones foras de linea",
+ "right-translate-messagereview": "Revider traductiones",
+ "action-translate-messagereview": "revider traductiones",
+ "right-translate-groupreview": "Cambiar le stato del fluxo de travalio del gruppos de messages",
+ "action-translate-groupreview": "cambiar le stato del fluxo de travalio del gruppos de messages",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traductiones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traductiones",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Modificationes in paginas traducite.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Non traductiones",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tote le modificationes que non es traductiones.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Messages del sito",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalisation de messages de sito in le spatio de nomines MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar traductiones:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Facer nihil",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Monstrar solmente traductiones",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Non monstrar traductiones",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Solmente modificationes in messages del sito",
+ "translationstats": "Statisticas de traduction",
+ "translate-stats-edits": "Modificationes",
+ "translate-stats-users": "Traductores",
+ "translate-stats-registrations": "Registrationes",
+ "translate-stats-reviews": "Revisiones",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "Tu pote generar statisticas simple con iste formulario. Tote le valores ha limites maxime e minime.",
+ "translate-statsf-options": "Optiones de graphico",
+ "translate-statsf-width": "Latitude in pixeles:",
+ "translate-statsf-height": "Altitude in pixeles:",
+ "translate-statsf-days": "Periodo in dies:",
+ "translate-statsf-start": "Data de initio:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitate:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Menses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Septimanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dies",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horas",
+ "translate-statsf-count": "Mesura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Numero de modificationes",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductores active",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nove usatores",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisiones de traductiones",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Lista de codices de lingua separate per commas:",
+ "translate-statsf-group": "Lista de codices de gruppo separate per commas:",
+ "translate-statsf-submit": "Previsualisar",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduction del pagina wiki [[$2|$1]] ab $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In altere linguas",
+ "translations": "Tote le traductiones",
+ "translations-summary": "Entra le nomine de un message infra pro monstrar tote le traductiones disponibile.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" non es un message traducibile",
+ "translate-translations-none": "Non existe alcun traduction pro \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Un traduction|$1 traductiones}} trovate.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Message",
+ "translate-translations-messagename": "Nomine:",
+ "translate-translations-project": "Projecto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Per favor specifica un clave de message valide in le parametro subpagina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statisticas per lingua",
+ "languagestats-summary": "Iste pagina monstra le statisticas de traduction pro tote le gruppos de messages pro un lingua.",
+ "messagegroupstats-summary": "Iste pagina monstra statisticas pro le gruppos de messages.",
+ "languagestats-stats-for": "Statisticas de traduction pro $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traductiones recente",
+ "translate-langstats-incomplete": "Alcunes del statisticas in iste pagina es incomplete. Per favor recarga pro obtener plus statisticas.",
+ "translate-langstats-expand": "displicar",
+ "translate-langstats-collapse": "plicar",
+ "translate-langstats-expandall": "displicar totes",
+ "translate-langstats-collapseall": "plicar totes",
+ "translate-language-code": "Codice de lingua",
+ "translate-language-code-field-name": "Codice de lingua:",
+ "translate-suppress-complete": "Celar le gruppos de messages completemente traducite",
+ "translate-ls-noempty": "Supprimer gruppos de messages completemente sin traduction",
+ "translate-language": "Lingua",
+ "translate-total": "Messages",
+ "translate-untranslated": "Non traducite",
+ "translate-percentage-complete": "Completion",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Obsolete",
+ "translate-languagestats-overall": "Tote le gruppos de messages insimul",
+ "translate-ls-submit": "Monstrar statisticas",
+ "translate-ls-column-group": "Gruppo de messages",
+ "translate-mgs-pagename": "Statisticas de gruppo de messages",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferentias de presentation",
+ "translate-mgs-group": "Gruppo de messages:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Non monstrar linguas con traduction complete",
+ "translate-mgs-noempty": "Non monstrar linguas sin traductiones",
+ "translate-mgs-submit": "Monstrar statisticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingua",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} in total",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Le gruppo specificate, \"$1\", non existe.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nihil a monstrar pro le statisticas requestate.",
+ "supportedlanguages": "Linguas supportate",
+ "supportedlanguages-summary": "Iste pagina presenta un lista de tote le linguas supportate per {{SITENAME}}, con le nomines del traductores laborante a iste lingua.\nLe nomine de un traductor appare tanto plus grande, quanto plus modificationes le traductor ha contribuite.\nLe color de un tracto de sublineamento indica quante tempore ha passate post le ultime activitate de un traductor.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda pro le colores: Ultime traduction $1 dies retro.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor|Traductrice}}|Traductores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traductiones recente",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|linguas}} in total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modification|modificationes}} - ultime modification $3 {{PLURAL:$3|die|dies}} retro",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto original del unitate de traduction",
+ "translate-save": "Salveguardar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Adder al lista",
+ "managemessagegroups": "Gestion de gruppos de messages",
+ "translate-smg-notallowed": "Tu non ha le permission de exequer iste action.",
+ "translate-smg-nochanges": "Il non ha cambiamentos a processar.",
+ "translate-smg-submit": "Submitter cambiamentos pro processamento",
+ "translate-smg-submitted": "Le definitiones de messages ha essite actualisate. Le cambiamentos es processate in secunde plano.",
+ "translate-smg-more": "Il haberea altere cambiamentos a processar post submitter iste cambiamentos.",
+ "translate-smg-left": "Contento del message in le wiki",
+ "translate-smg-right": "Cambiamentos entrante",
+ "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actiones: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nove message $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Message $1 delite",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar e marcar como \"fuzzy\"",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar e marcar traductiones como \"fuzzy\"",
+ "translate-manage-nochanges": "Il non ha modificationes in le definitiones del messages pro iste gruppo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Il non habeva modificationes pro iste lingua.\nUsa le ligamine infra pro retornar al vista detaliate del gruppo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detegeva inconsistentia in le requesta.\nVerifica per favor si il ha modificationes e reproba.\nDetalios: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Le durata maximal de processamento de $1 {{PLURAL:$1|secunda|secundas}} ha essite excedite.\nResubmitte per favor le formulario pro continuar le processamento.",
+ "translate-manage-import-summary": "Un nove version es importate ex un fonte externe",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Un nove version es importate ex un fonte externe.\nPer favor verifica.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "Ci infra es un lista de modificationes de traductiones in lingua $1.\nPer favor, revide le modificationes e selige un action a prender pro cata actualisation.\nSi tu opta pro ignorar le modificationes, iste action es solmente temporari.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importate: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importation complete!",
+ "importtranslations": "Importar traductiones",
+ "translate-import-from-local": "Incargar un file local:",
+ "translate-import-load": "Cargar file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Impossibile obtener le file:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Le incargamento del file ha fallite",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Le nomine de file <nowiki>$1</nowiki> es invalide.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Le file <nowiki>$1</nowiki> non existe o non ha essite incargate localmente.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Le gruppo de messages al qual iste file pertine non existe.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Le file non es un file Gettext ben formate in le formato del extension Translate:\nNon pote determinar le gruppo e lingua ex le capites del file.",
+ "translate-import-err-warnings": "Le file non es ben formate.\nAssecura te que tu editor non remove le campos msgctxt.\nDetalios: $1",
+ "translate-js-summary": "Summario:",
+ "translate-js-save": "Salveguardar",
+ "translate-js-next": "Salveguardar e aperir le sequente",
+ "translate-js-skip": "Saltar al sequente",
+ "translate-js-history": "Historia del traduction",
+ "translate-js-support": "Poner question",
+ "translate-js-support-title": "Demandar adjuta si il non ha sufficiente informationes pro traducer iste message correctemente.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu ha traductiones non salveguardate.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Codice",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Parlantes",
+ "translate-gs-score": "Score",
+ "translate-gs-multiple": "Multiple",
+ "translate-gs-count": "Conto",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Score medie",
+ "translate-documentation-language": "documentation de messages",
+ "translate-searchprofile": "Traductiones",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cercar in tote le traductiones",
+ "translate-searchprofile-note": "Plus optiones de recerca es disponibile con le [$1 recerca de traductiones].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar per lingua:",
+ "translate-search-nofilter": "Non filtrar",
+ "log-name-translationreview": "Registro de revision de traductiones",
+ "log-description-translationreview": "Registro de tote le revisiones de traductiones e gruppos de messages.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revideva}} le traduction $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|cambiava}} le stato de $4 traductiones de $3 de $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traductores non approbate",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traductor non approbate}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gerer usatores in cassa de sablo",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gerer usatores in cassa de sablo",
+ "right-translate-sandboxaction": "Exequer actiones autorisate pro usatores in cassa de sablo",
+ "action-translate-sandboxaction": "exequer actiones autorisate pro usatores in cassa de sablo",
+ "translate-workflow-state-": "(non definite)",
+ "translate-workflowstatus": "Stato: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activation...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creation automatic de pagina pro le stato de fluxo de labor $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stato",
+ "translate-workflowgroup-label": "Statos de fluxo de labor",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Iste gruppo de messages monstra le statos de fluxo de labor de traduction.\nLe statos es definite in le variabile de configuration $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traductiones recente",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Iste gruppo de messages monstra tote le traductiones recente in iste lingua.\nEs utile principalmente pro le revision de traductiones.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Additiones recente",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Iste gruppo de messages monstra le messages nove e cambiate.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Gruppo de messages",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Cercar gruppos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Totes",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recentes",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgruppo|subgruppos}}",
+ "tux-languageselector": "Traducer in",
+ "tux-tab-all": "Toto",
+ "tux-tab-untranslated": "Non traducite",
+ "tux-tab-outdated": "Obsolete",
+ "tux-tab-translated": "Traducite",
+ "tux-tab-unproofread": "Non revidite",
+ "tux-edit": "Modificar",
+ "tux-status-optional": "Optional",
+ "tux-status-fuzzy": "Obsolete",
+ "tux-status-proofread": "Revidite",
+ "tux-status-translated": "Traducite",
+ "tux-status-saving": "Salveguarda…",
+ "tux-status-unsaved": "Non salveguardate",
+ "tux-save-unknown-error": "Un error incognite ha occurrite.",
+ "tux-editor-placeholder": "Tu traduction",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Summario facultative",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Collar texto original",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Abandonar modificationes",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salveguardar traduction",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Saltar al sequente",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancellar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar traduction",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revidite",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Preme \"$1\" pro confirmar e passar al sequente message, \"$2\" pro saltar, \"$4\" pro fornir un summario o tene premite \"$3\" pro vider altere claves accelerator.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modificar documentation",
+ "tux-editor-add-desc": "Adder documentation",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggestiones",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In altere linguas",
+ "tux-editor-need-more-help": "Require adjuta?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demandar plus information",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% corresponde",
+ "tux-warnings-more": "$1 {{PLURAL:$1|altere|alteres}}",
+ "tux-warnings-hide": "celar",
+ "tux-editor-save-failed": "Error durante le salveguarda del traduction: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usate $1 {{PLURAL:$1|vice|vices}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Vider plus",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vider minus",
+ "tux-editor-clear-translated": "Celar messages traducite",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revider",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Celar traductiones tue",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Monstrar traductiones tue",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revidite",
+ "tux-proofread-edit-label": "Modificar",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Iste traduction debe possibilemente esser actualisate.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Monstrar differentias",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentation del message",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salveguardar documentation",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancellar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 altere {{PLURAL:$1|message|messages}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Carga $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar le lista",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|resultato|resultatos}} trovate pro \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Recerca avantiate",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messages optional",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traducite per te",
+ "tux-empty-list-all": "Iste gruppo de messages es vacue",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selige un altere gruppo de messages a traducer",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Le gruppo indicate non existe.</strong> Selige un altere gruppo de messages.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nulle message traducite",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Tu pote adjutar a traducer",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traducer",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nulle message a monstrar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Il ha messages optional non monstrate in le lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Monstrar messages optional",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nulle message obsolete",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nihil a revider",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Tu pote adjutar a fornir nove traductiones",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nihil de nove a revider",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tu pote revider traductiones jam revidite per alteres.",
+ "tux-empty-list-other": "Nihil a traducer",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tu pote adjutar a revider traductiones existente",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revider traductiones",
+ "tux-empty-list-other-link": "Monstrar tote le messages",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Clauder",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Displicar",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Plicar",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Monstrar in editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historia",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Deler",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tote le traductiones",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligamine verso iste message",
+ "tux-editor-loading": "Cargamento…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 altere {{PLURAL:$1|lingua|linguas}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traducite, $2% revidite",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traducite, $2% revidite, $3% obsolete",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 altere {{PLURAL:$1|gruppo|gruppos}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Error de configuration",
+ "translate-ulsdep-body": "Le extension Translate depende del [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector extension Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Le session ha essite claudite. Per favor, re-aperi session in un fenestra o scheda separate del navigator. Alternativemente, face un copia del traductiones non salveguardate, aperi session, retorna a iste pagina e re-insere le traductiones.",
+ "tux-nojs": "Iste instrumento non functiona sin JavaScript. Pote esser que JavaScript es disactivate o non functiona, o que iste navigator non es supportate."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/id.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/id.json
new file mode 100644
index 00000000..ea27ac84
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/id.json
@@ -0,0 +1,393 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Bennylin",
+ "Farras",
+ "Ilham151096",
+ "Irwangatot",
+ "IvanLanin",
+ "Iwan Novirion",
+ "Kenrick95",
+ "Meursault2004",
+ "Naval Scene",
+ "Rex",
+ "William Surya Permana",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "NoiX180",
+ "Uchup19"
+ ]
+ },
+ "translate": "Terjemahkan",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Halaman istimewa]] untuk menerjemahkan MediaWiki dan lain-lain",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ini adalah akun sistem khusus yang digunakan oleh [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate ekstensi Terjemahan] MediaWiki untuk mengelola terjemahan. Akun ini adalah bagian dari perangkat lunak MediaWiki dan tidak dimiliki oleh pengguna mana pun.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ekspor dalam format asli",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ekspor untuk terjemahan luring",
+ "translate-taction-translate": "Terjemahkan",
+ "translate-taction-proofread": "Tinjau",
+ "translate-taction-lstats": "Statistik bahasa",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik kelompok pesan",
+ "translate-taction-export": "Ekspor",
+ "translate-taction-disabled": "Tindakan ini dinonaktifkan di wiki ini.",
+ "translate-page-no-such-language": "Bahasa yang dipilih tidak sah.",
+ "translate-page-no-such-group": "Kelompok yang dipilih tidak sah.",
+ "translate-page-disabled": "Penerjemahan kelompok pesan ini ke bahasa ini telah dinonaktifkan.\nAlasan:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Penerjemahan ke bahasa ini telah dinonaktifkan.",
+ "translate-page-settings-legend": "Pengaturan",
+ "translate-page-group": "Kelompok",
+ "translate-page-language": "Bahasa",
+ "translate-page-limit": "Batasan",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|pesan|pesan}} per halaman",
+ "translate-submit": "Ambil",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasi",
+ "translate-page-showing": "Menampilkan pesan $1 hingga $2 dari $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Menampilkan $1 {{PLURAL:$1|pesan|pesan}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Tak ada pesan yang dapat ditampilkan.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Halaman selanjutnya",
+ "translate-prev": "Halaman sebelumnya",
+ "translate-page-description-legend": "Informasi mengenai kelompok",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Kelompok pesan ini memuat pesan opsional.\nPesan opsional seharusnya hanya boleh diterjemahkan jika bahasa Anda memiliki keperluan khusus\nseperti tidak memakai spasi atau mengalihaksarakan nama umum. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Tampilkan pesan opsional.",
+ "translate-page-edit": "sunting",
+ "translate-optional": "(opsional)",
+ "translate-ignored": "(diabaikan)",
+ "translate-edit-title": "Sunting \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definisi pesan",
+ "translate-edit-translation": "Terjemahan",
+ "translate-edit-contribute": "berkontribusi",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Pesan ini tidak memiliki dokumentasi.\nJika Anda mengetahui di mana dan bagaimana pesan ini digunakan, Anda dapat membantu penerjemah lain dengan menambahkan dokumentasi untuk pesan ini.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informasi mengenai pesan ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Pesan dalam bahasa lain",
+ "translate-edit-warnings": "Peringatan mengenai terjemahan yang tak lengkap",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% sesuai",
+ "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan saat ini dengan saran ini.",
+ "translate-edit-nopermission": "Anda memerlukan hak terjemahan untuk menerjemahkan pesan.",
+ "translate-edit-askpermission": "Minta izin",
+ "exporttranslations": "Ekspor terjemahan",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Silakan tentukan format yang sah.",
+ "translate-export-not-supported": "Ekspor terjemahan tidak didukung.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Format ekspor yang diinginkan tidak didukung oleh kelompok pesan ini.",
+ "translate-magic-pagename": "Terjemahan MediaWiki yang Diperluas",
+ "translate-magic-help": "Anda dapat menerjemahkan alias halaman istimewa, kata magis, dan nama ruang nama.\n\nAlias untuk halaman istimewa dan kata magis dapat memiliki beberapa terjemahan.\nSetiap terjemahan dipisahkan dengan tanda koma (,).\nRuang nama hanya boleh memiliki satu terjemahan.\n\nMenerjemahkan ruang nama pembicaraan proyek <code>pembicaraan $1</code> mungkin cukup rumit.\n<code>$1</code> akan digantikan dengan nama situs proyek (misalnya <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nJika tidak mungkin untuk membentuk suatu frase yang sah dalam bahasa Anda tanpa mengganti nama situs, silakan beri tahu kami di [[Support|halaman Dukungan]].\n\nAnda harus menjadi penerjemah untuk menyimpan perubahan.\nPerubahan tidak akan disimpan hingga Anda mengeklik tombol simpan di bawah.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Ambil",
+ "translate-magic-cm-export": "Ekspor",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Tidak ada yang dapat diekspor.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Nantinya",
+ "translate-magic-cm-current": "Saat ini",
+ "translate-magic-cm-original": "Asli",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Simpan",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Diperbarui menggunakan [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Gagal menyimpan",
+ "translate-magic-special": "Alias halaman istimewa",
+ "translate-magic-words": "Kata magis",
+ "translate-magic-namespace": "Nama ruang nama",
+ "translate-magic-notsaved": "Suntingan Anda tidak tersimpan!",
+ "translate-magic-errors": "Mohon perbaiki {{PLURAL:$1|kesalahan|kesalahan}} berikut pada terjemahan:",
+ "translate-magic-saved": "Perubahan Anda telah disimpan.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter}} berikut ini tidak digunakan:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter}} berikut ini tidak dikenali:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Terdapat {{PLURAL:$2|tanda kurung|tanda kurung}} dengan jumlah yang tidak sama:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Pranala|Pranala}} berikut ini bermasalah:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Pranala|Pranala}} berikut ini hilang:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Harap ganti {{PLURAL:$2|tag|tag}} berikut ini dengan tag yang tepat:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definisi menggunakan <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> namun terjemahannya tidak menggunakannya.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> diberikan {{PLURAL:$1|satu bentukan|$1 bentukan}}, namun {{PLURAL:$2|hanya ada satu bentukan|sebenarnya ada $2 buah bentuk}} yang didukung (selain bentukan 0= dan 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> memiliki bentukan yang sama di akhir. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> seharusnya ditulis menjadi <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Ruang nama berubah dari definisinya",
+ "translate-checks-format": "Terjemahan ini tidak mengikuti definisi atau memiliki sintaks yang tidak sah: $1",
+ "translate-checks-escape": "''Escape'' berikut mungkin tidak disengaja: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Terdapat {{PLURAL:$1|$1}} parameter; seharusnya ada {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "Bentukan <nowiki>$1</nowiki> salah.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Gunakan <nowiki>$1</nowiki> bukan <nowiki>$2</nowiki> pada proyek ini.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Jangan kirimi saya surel berita",
+ "translate-pref-editassistlang": "Bahasa penunjang:",
+ "prefs-translate": "Opsi terjemahan",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Daftar kode bahasa dipisahkan koma.\nTerjemahan pesan dalam bahasa ini ditampilkan saat Anda menerjemahkan.\nDaftar bahasa baku tergantung pada bahasa Anda.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kode bahasa tidak sah pada daftar:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Menyunting menggunakan antarmuka penerjemahan",
+ "right-translate-manage": "Mengelola kelompok pesan",
+ "action-translate-manage": "mengelola kelompok pesan",
+ "right-translate-import": "Mengimpor terjemahan luring",
+ "action-translate-import": "mengimpor terjemahan luring",
+ "right-translate-messagereview": "Meninjau terjemahan",
+ "action-translate-messagereview": "meninjau terjemahan",
+ "right-translate-groupreview": "Mengubah keadaan alur kerja kelompok pesan",
+ "action-translate-groupreview": "mengubah keadaan alur kerja kelompok pesan",
+ "translate-rcfilters-translations": "Terjemahan",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Terjemahan",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Perubahan pada halaman terjemahan.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Bukan terjemahan",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Semua perubahan yang bukan terjemahan.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Pesan situs",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Penyesuaian pesan situs dalam ruang nama MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Saring terjemahan:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Jangan lakukan apa pun",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Tampilkan hanya terjemahan",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Jangan sertakan terjemahan",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Hanya perubahan ke pesan situs",
+ "translationstats": "Statistik penerjemahan",
+ "translate-stats-edits": "Suntingan",
+ "translate-stats-users": "Penerjemah",
+ "translate-stats-registrations": "Pendaftaran",
+ "translate-stats-reviews": "Tinjauan",
+ "translate-stats-reviewers": "Peninjau",
+ "translate-statsf-intro": "Anda dapat menciptakan statistik sederhana menggunakan formulir ini. Semua nilai memiliki batas atas dan bawah.",
+ "translate-statsf-options": "Opsi bagan",
+ "translate-statsf-width": "Lebar dalam piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Tinggi dalam piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Periode waktu dalam hari:",
+ "translate-statsf-start": "Tanggal mulai:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitas:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Bulan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Pekan",
+ "translate-statsf-scale-days": "Hari",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count": "Yang diukur:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Jumlah suntingan",
+ "translate-statsf-count-users": "Penerjemah aktif",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Pengguna baru",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tinjauan terjemahan",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Peninjau",
+ "translate-statsf-language": "Daftar kode bahasa dipisahkan koma:",
+ "translate-statsf-group": "Daftar kode kelompok dipisahkan koma:",
+ "translate-statsf-submit": "Pratayang",
+ "translate-tag-page-desc": "Terjemahan dari halaman wiki [[$2|$1]] dalam bahasa $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dalam bahasa lain",
+ "translations": "Semua terjemahan",
+ "translations-summary": "Masukkan sebuah nama pesan di bawah ini untuk menampilkan semua terjemahan yang tersedia.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" bukan pesan yang dapat diterjemahkan",
+ "translate-translations-none": "Tidak ada terjemahan untuk \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Ditemukan {{PLURAL:$1|satu terjemahan|$1 terjemahan}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Pesan",
+ "translate-translations-messagename": "Nama:",
+ "translate-translations-project": "Proyek:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Harap gunakan kunci pesan yang sah dalam parameter subhalaman",
+ "translate-translations-history-short": "r",
+ "languagestats": "Statistik bahasa",
+ "languagestats-summary": "Halaman ini menampilkan statistik terjemahan untuk semua kelompok pesan dalam suatu bahasa tertentu.",
+ "messagegroupstats-summary": "Laman ini menampilkan statistik kelompok pesan.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistik terjemahan untuk $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "terjemahan terkini",
+ "translate-langstats-incomplete": "Beberapa statistik pada halaman ini belum lengkap. Silakan muat ulang untuk mendapatkan lebih banyak statistik.",
+ "translate-langstats-expand": "luaskan",
+ "translate-langstats-collapse": "ciutkan",
+ "translate-langstats-expandall": "luaskan semua",
+ "translate-langstats-collapseall": "ciutkan semua",
+ "translate-language-code": "Kode bahasa",
+ "translate-language-code-field-name": "Kode bahasa:",
+ "translate-suppress-complete": "Sembunyikan kelompok pesan yang telah diterjemahkan sepenuhnya",
+ "translate-ls-noempty": "Sembunyikan kelompok pesan yang belum diterjemahkan sepenuhnya",
+ "translate-language": "Bahasa",
+ "translate-total": "Pesan",
+ "translate-untranslated": "Belum diterjemahkan",
+ "translate-percentage-complete": "Rampung",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Usang",
+ "translate-percentage-proofread": "Telah ditinjau",
+ "translate-languagestats-overall": "Total keseluruhan kelompok pesan",
+ "translate-ls-submit": "Tampilkan statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Kelompok pesan",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik kelompok pesan",
+ "translate-mgs-fieldset": "Tampilkan preferensi",
+ "translate-mgs-group": "Kelompok pesan:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Jangan tampilkan bahasa yang memiliki terjemahan lengkap",
+ "translate-mgs-noempty": "Jangan tampilkan bahasa yang tidak memiliki terjemahan",
+ "translate-mgs-submit": "Tampilkan statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Bahasa",
+ "translate-mgs-totals": "Total keseluruhan $1 {{PLURAL:$1|bahasa}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Kelompok $1 yang dimaksud tidak ditemukan.",
+ "translate-mgs-nothing": "Tidak ada statistik yang dapat ditampilkan.",
+ "supportedlanguages": "Bahasa yang didukung",
+ "supportedlanguages-summary": "Halaman ini menampilkan daftar total keseluruhan bahasa yang didukung oleh {{SITENAME}}, beserta nama penerjemah yang mengerjakan bahasa tersebut. Nama penerjemah nampak semakin besar jika mereka telah semakin banyak memberikan kontribusi. Warna garis bawah menandakan apakah seorang penerjemah baru saja aktif di sini.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda warna: Terjemahan terakhir $1 hari yang lalu.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite tidak didukung",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Penerjemah}}|Penerjemah}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "terjemahan terkini",
+ "supportedlanguages-count": "Ada $1 {{PLURAL:$1|bahasa|bahasa}} totalnya.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|suntingan|suntingan}} - suntingan terakhir $3 {{PLURAL:$3|hari|hari}} yang lalu",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Teks sumber satuan terjemahan",
+ "translate-save": "Simpan ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tambah ke daftar",
+ "managemessagegroups": "Pengelolaan kelompok pesan",
+ "translate-smg-notallowed": "Anda tidak diperbolehkan untuk melakukan tindakan ini.",
+ "translate-smg-nochanges": "Tidak ada perubahan yang dapat diproses.",
+ "translate-smg-submit": "Kirim perubahan untuk diproses",
+ "translate-smg-submitted": "Definisi pesan telah diperbarui. Perubahan sedang diproses di latar.",
+ "translate-smg-more": "Akan ada perubahan lainnya untuk diproses setelah mengirimkan perubahan ini.",
+ "translate-smg-left": "Konten pesan di wiki",
+ "translate-smg-right": "Perubahan baru",
+ "translate-manage-import-diff": "Pesan $1 | Tindakan: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Pesan baru $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Pesan $1 terhapus",
+ "translate-manage-action-import": "Impor",
+ "translate-manage-action-conflict": "Impor dan tandai perlu diulas",
+ "translate-manage-action-ignore": "Abaikan",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Impor dan tandai perlu diulas terjemahan",
+ "translate-manage-nochanges": "Tidak ada perubahan pada definisi pesan untuk kelompok ini.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Tidak ada perubahan pada bahasa ini.\nGunakan pranala berikut untuk kembali ke tampilan rincian kelompok.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Ketidakkonsistenan terdeteksi pada permintaan.\nPeriksa ulang perubahan lalu coba kembali.\nRincian: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Waktu proses maksimum $1 {{PLURAL:$1|detik}} telah terlampaui.\nMohon kirimkan kembali formulir untuk melanjutkan proses.",
+ "translate-manage-import-summary": "Mengimpor versi baru dari sumber eksternal",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Mengimpor versi baru dari sumber eksternal.\nTolong diperiksa.",
+ "translate-manage-submit": "Jalankan",
+ "translate-manage-intro-other": "Di bawah ini adalah daftar perubahan terjemahan dalam bahasa $1.\nSilakan tinjau perubahan ini dan pilih tindakan yang ingin Anda lakukan untuk setiap perubahannya.\nJika Anda memilih untuk tidak mengabaikan perubahan, tindakan ini hanya bersifat sementara.",
+ "translate-manage-import-ok": "Diimpor: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Impor selesai!",
+ "importtranslations": "Impor terjemahan",
+ "translate-import-from-local": "Unggah berkas lokal:",
+ "translate-import-load": "Muatkan berkas",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Tidak dapat mengambil berkas:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Pengunggahan berkas gagal",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Nama berkas <nowiki>$1</nowiki> yang diberikan tidak sah.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Berkas <nowiki>$1</nowiki> tidak ada atau belum diunggah secara lokal.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Kelompok pesan dari berkas ini tidak ditemukan.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Berkas bukan merupakan berkas Gettext dalam format pengaya Translate yang diciptakan dengan benar:\nTidak dapat menentukan kelompok pesan dan bahasa dari kop berkas.",
+ "translate-import-err-warnings": "Berkas ini tidak diciptakan dengan benar.\nPastikan penyunting Anda tidak membuang bidang msgctxt.\nRincian: $1",
+ "translate-js-summary": "Ringkasan:",
+ "translate-js-save": "Simpan",
+ "translate-js-next": "Simpan dan buka selanjutnya",
+ "translate-js-skip": "Lewati ke pesan selanjutnya",
+ "translate-js-history": "Riwayat terjemahan",
+ "translate-js-support": "Ajukan pertanyaan",
+ "translate-js-support-title": "Mintalah bantuan jika informasi yang ada tidak cukup untuk menerjemahkan pesan ini dengan benar.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Anda memiliki terjemahan yang belum disimpan.",
+ "translate-gs-pos": "Posisi",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Benua",
+ "translate-gs-speakers": "Penutur",
+ "translate-gs-score": "Nilai",
+ "translate-gs-multiple": "Beragam",
+ "translate-gs-count": "Jumlah",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Nilai rata-rata",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasi pesan",
+ "translate-searchprofile": "Terjemahan",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cari dari semua terjemahan",
+ "translate-searchprofile-note": "Lebih banyak opsi penelusuran tersedia dalam [$1 penelusuran terjemahan].",
+ "translate-search-languagefilter": "Saring menurut bahasa:",
+ "translate-search-nofilter": "Tanpa penyaringan",
+ "log-name-translationreview": "Log peninjauan terjemahan",
+ "log-description-translationreview": "Log semua tinjauan terjemahan dan kelompok pesan.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|telah meninjau}} terjemahan $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|mengubah}} status terjemahan $4 untuk $3 dari $6 menjadi $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Penerjemah yang belum disetujui",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|penerjemah yang belum disetujui}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Mengelola pengguna dalam bak pasir",
+ "action-translate-sandboxmanage": "mengelola pengguna dalam bak pasir",
+ "right-translate-sandboxaction": "Menjalankan tindakan yang masuk daftar putih untuk pengguna dalam bak pasir",
+ "action-translate-sandboxaction": "menjalankan tindakan yang masuk daftar putih untuk pengguna dalam bak pasir",
+ "translate-workflow-state-": "(tidak ditetapkan)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Menetapkan...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Pembuatan halaman otomatis untuk keadaan alur kerja $1",
+ "translate-stats-workflow": "Keadaan",
+ "translate-workflowgroup-label": "Keadaan alur kerja",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Kelompok pesan ini menampilkan keadaan alur kerja terjemahan.\nKeadaan ini didefinisikan dalam variabel konfigurasi $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Terjemahan terkini",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Kelompok pesan ini menampilkan seluruh terjemahan terkini dalam bahasa ini.\nSangat berguna saat mengerjakan tugas peninjauan.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Penambahan terkini",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Kelompok pesan ini menampilkan pesan yang baru dan yang telah berubah.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Kelompok pesan",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Cari kelompok",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Semua",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Terkini",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subkelompok|subkelompok}}",
+ "tux-languageselector": "Terjemahkan ke",
+ "tux-tab-all": "Semua",
+ "tux-tab-untranslated": "Belum diterjemahkan",
+ "tux-tab-outdated": "Usang",
+ "tux-tab-translated": "Telah diterjemahkan",
+ "tux-tab-unproofread": "Belum ditinjau",
+ "tux-edit": "Sunting",
+ "tux-status-optional": "Opsional",
+ "tux-status-fuzzy": "Usang",
+ "tux-status-proofread": "Telah ditinjau",
+ "tux-status-translated": "Telah diterjemahkan",
+ "tux-status-saving": "Menyimpan...",
+ "tux-status-unsaved": "Belum disimpan",
+ "tux-save-unknown-error": "Terjadi galat tak dikenal.",
+ "tux-editor-placeholder": "Terjemahan Anda",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Ringkasan opsional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Tempel teks sumber",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Buang perubahan",
+ "tux-editor-save-button-label": "Simpan terjemahan",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Lewati ke pesan selanjutnya",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Batal",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Konfirmasikan terjemahan",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Tandai sebagai telah ditinjau",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tekan \"$1\" untuk mengkonfirmasi dan pindah ke pesan selanjutnya, \"$2\" untuk melewatinya, \"$4\" untuk menyediakan ringkasan, atau tahan\"$3\" untuk melihat pintasan lainnya.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Sunting dokumentasi",
+ "tux-editor-add-desc": "Tambah dokumentasi",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Saran",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Dalam bahasa lain",
+ "tux-editor-need-more-help": "Butuh bantuan?",
+ "tux-editor-ask-help": "Silakan tanya",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% sesuai",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 lagi}}",
+ "tux-warnings-hide": "sembunyikan",
+ "tux-editor-save-failed": "Gagal menyimpan terjemahan: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "digunakan $1 {{PLURAL:$1|kali|kali}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Tampilkan selengkapnya",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Tampilkan seperlunya",
+ "tux-editor-clear-translated": "Sembunyikan yang telah diterjemahkan",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Tinjauan",
+ "tux-editor-translate-mode": "Daftar",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Sembunyikan terjemahan Anda",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Tampilkan terjemahan Anda",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Tandai sebagai telah ditinjau",
+ "tux-proofread-edit-label": "Sunting",
+ "tux-editor-page-mode": "Halaman",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Terjemahan ini mungkin perlu dimutakhirkan.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Tampilkan perbedaan",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentasi pesan",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Sunting dokumentasi",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Batal",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|pesan|pesan}} lagi",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Memuat {{PLURAL:$1|pesan|pesan}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Saring daftar",
+ "tux-message-filter-result": "Ditemukan $1 buah {{PLURAL:$1|hasil|hasil}} untuk \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Penelusuran tingkat lanjut",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Pesan opsional",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Diterjemahkan oleh Anda",
+ "tux-empty-list-all": "Kelompok pesan ini kosong",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Pilih kelompok pesan yang lain untuk menerjemahkan",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Kelompok yang diinginkan tidak tersedia.</strong> Pilihlah kelompok pesan yang lain.",
+ "tux-empty-list-translated": "Tidak ada pesan yang telah diterjemahkan",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Anda dapat membantu menerjemahkan",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Terjemahkan",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Tidak ada pesan yang dapat ditampilkan.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Terdapat pesan opsional yang tidak ditampilkan di dalam daftar",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Tampilkan pesan opsional",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Tidak ada pesan usang",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Tidak ada yang perlu ditinjau",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Anda dapat membantu menyediakan terjemahan baru",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Tidak ada pesan baru yang perlu ditinjau",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Anda dapat meninjau terjemahan yang sudah ditinjau oleh orang lain.",
+ "tux-empty-list-other": "Tidak ada yang perlu diterjemahkan",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Anda dapat membantu meninjau terjemahan yang telah ada",
+ "tux-empty-list-other-action": "Tinjau terjemahan",
+ "tux-empty-list-other-link": "Tampilkan semua pesan",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tutup",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Luaskan",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Ciutkan",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Tampilkan dalam penyunting wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Riwayat",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Hapus",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Semua terjemahan",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Pranala balik pesan ini",
+ "tux-editor-loading": "Memuat...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|bahasa|bahasa}} lagi",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% telah diterjemahkan, $2% telah ditinjau",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% telah diterjemahkan, $2% telah ditinjau, $3% usang",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|kelompok|kelompok}} lagi",
+ "translate-ulsdep-title": "Galat konfigurasi",
+ "translate-ulsdep-body": "Ekstensi Terjemahan bergantung pada [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector ekstensi Pemilihan Bahasa Universal].",
+ "tux-session-expired": "Anda sudah tidak lagi masuk log. Silakan masuk log di tab yang terpisah. Atau, buatlah salinan dari terjemahan yang belum disimpan, masuk log, kembali ke halaman ini, lalu masukkan kembali terjemahan Anda.",
+ "tux-nojs": "Perkakas ini tidak dapat bekerja tanpa JavaScript. JavaScript dinonaktifkan, gagal berfungsi, atau peramban ini tidak mendukungnya."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ig.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ig.json
new file mode 100644
index 00000000..db120eb0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ig.json
@@ -0,0 +1,57 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ukabia",
+ "Uzoma Ozurumba"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tụ̀wári ásụ̀sụ̀",
+ "translate-page-settings-legend": "Otu ihe dị",
+ "translate-page-group": "Ọtú",
+ "translate-page-language": "Ásụ̀sụ̀",
+ "translate-page-limit": "Érúrú",
+ "translate-submit": "Ga wèré",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nturuụzọ̀",
+ "translate-page-showing-none": "Ozi adighi I zi.",
+ "translate-next": "Ihü sò",
+ "translate-page-edit": "mèzi",
+ "translate-optional": "(ichóró)",
+ "translate-ignored": "(atùfùghịrị)",
+ "translate-edit-title": "Mèzi \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Mkpurụ ómárí ozi",
+ "translate-magic-cm-to-be": "I-bu",
+ "translate-magic-cm-save": "Dònye",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Emela ihe obulà",
+ "translate-stats-edits": "Ḿmezi",
+ "translate-stats-users": "Ndi na kuwari asụsụ na asụsụ nke ozor",
+ "translate-statsf-width": "Íbụ ime ogụgụ pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Ógólógó ime ogụgụ pixel:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ubochi",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Àmànì",
+ "translate-statsf-count": "Güo ógólógó:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Ogụgụ orü",
+ "translate-statsf-count-users": "Ndi na su asụsụ di ngwamme",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Nà asụ̀sụ̀ ndị ọ̀zọ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Ozi",
+ "translate-translations-messagename": "Áhà:",
+ "translate-translations-project": "Nzu:",
+ "translate-language": "Ásụ̀sụ̀",
+ "translate-percentage-complete": "Mmechá",
+ "translate-save": "Dònye ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tinyé na ndetu",
+ "translate-manage-import-new": "Ozi ọhụrụ $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Ozi bakashịrị $1",
+ "translate-manage-import-done": "Omechá!",
+ "translate-js-save": "Dònye",
+ "translate-gs-code": "Edemede i zonari",
+ "translate-gs-continent": "Obodo ukwu",
+ "translate-gs-speakers": "Ndi na su",
+ "translate-gs-multiple": "Onuogụgụ kachara otụ",
+ "translate-gs-total": "Òlé níle",
+ "translate-documentation-language": "Ndokọta ozi",
+ "tux-edit": "Mèzi",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Hapụ̀",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Nà asụ̀sụ̀ ndị ọ̀zọ",
+ "tux-proofread-edit-label": "Mèzi",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Hapụ̀"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ilo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ilo.json
new file mode 100644
index 00000000..259dc506
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ilo.json
@@ -0,0 +1,348 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joemaza",
+ "Lam-ang",
+ "Saluyot"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ipatarus",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Espesial a panid]] para iti panagipatarus ti MediaWiki ken iti labes",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Iparuar iti patneng a pormat",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Iruar para iti off-line a panangipatarus",
+ "translate-taction-translate": "Ipatarus",
+ "translate-taction-proofread": "Irepaso",
+ "translate-taction-lstats": "Estadistika ti pagsasao",
+ "translate-taction-mstats": "Estadistika ti grupo ti mensahe",
+ "translate-taction-export": "Iluas",
+ "translate-taction-disabled": "Nabaldado daytoy nga aramid ti daytoy a wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Awan pateg ti naituding a pagsasao.",
+ "translate-page-no-such-group": "Awan pateg ti naituding a grupo.",
+ "translate-page-disabled": "Dagiti panagipatarus iti daytoy a pagsasao iti daytoy a grupo ket nabaldado.\nRason:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Nabaldado ti panagipatarus ti daytoy a pagsasao.",
+ "translate-page-settings-legend": "Dagiti pakayasentaran",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Pagsasao",
+ "translate-page-limit": "Patingga",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|a mensahe|kadagiti mensahe}} tunggal maysa a panid",
+ "translate-submit": "Alaen",
+ "translate-page-navigation-legend": "Panagdaliasat",
+ "translate-page-showing": "Agipakpakita kadagiti mensahe manipud iti $1 aginggana iti $2 iti $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Agipakpakita ti $1 {{PLURAL:$1|a mensahe|a mensahe}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Awan dagiti maiparang a mensahe.",
+ "translate-next": "Sumaruno a panid",
+ "translate-prev": "Napalabas a panid",
+ "translate-page-description-legend": "Pakaammo a maipanggep ti grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Daytoy a grupo ti mensahe ket aglaon kadagiti pagpilian a mensahe.\nDagiti pagpilian a mensahe ket maipatarus laeng kuma no ti pagsasaom ket ket addaan ti naipangruna a kammasapulan\nkasla ti saan a panagusar kadagiti pagbaetan wenno transliterasion iti maitutop a nagnagan. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Ipakita dagiti pagpilian a mensahe.",
+ "translate-page-edit": "urnosen",
+ "translate-optional": "(pagpilian)",
+ "translate-ignored": "(binay-an)",
+ "translate-edit-title": "Urnosen ti \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Panangipalawag ti mensahe",
+ "translate-edit-translation": "Panagitarus",
+ "translate-edit-contribute": "agparawad",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Daytoy a mensahe ket awan ti dokumentasionna.\nNo ammom ti ayan wenno kasano ti pannaka-usar daytoy a mensahe, matulongam dagiti sabali nga agipatpatarus babaen ti panagnayon ti dokumentasion daytoy a mensahe.</em>",
+ "translate-edit-information": "Pakaammo a maipanggep ti mensahe ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensahe kadagiti sabali a pagsasao",
+ "translate-edit-warnings": "Dagiti ballaag a maipanggep kadagiti saan a kompleto a patarus",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Teksto a taudan ti panagitarus: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% a kapada",
+ "translate-use-suggestion": "Sukatan ti agdama panakaipatarus iti daytoy a singasing.",
+ "translate-edit-nopermission": "Masapolmo ti karbengan ti panagipatarus tapno makaipatarus kadagiti mensahe.",
+ "translate-edit-askpermission": "Mangala ti pammalubos",
+ "translate-magic-pagename": "Naipaatiddog a panagipatarus ti MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Mabalinmo nga ipatarus dagiti parbo a nagan dagiti espesial a panid, salamangka a balbalikas ken nagnagan ti espasio.\n\nDagiti parbo a nagan ti espesial a panid ken salamangka a pampanid ket mabalinda nga adaan kadagiti adu a pannakaipatarus.\nDagiti patarus ket naisinsina babaen ti koma (,).\nDagiti nagan ti espasio ket mabalin laeng ti maysa a patarus.\n\nMabalin a narigat ti papangipatarus ti nagan ti espasio ti <code>$1 talk</code> a tungtungan ti gandat.\nTi <code>$1</code> ket sukatan ti nagan ti sitio ti gandat (kas pagarigan <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nNo ti pagsasaom ket saan a mabalin ti mangporma ti umiso a panagiyebkas nga awan ti panangibaliw ti nagan ti sitio, pangngaasi a pakaammuandakami idiay [[Support|Suporta]].\n\nNasken nga agipatpataruska tapno maidulin dagiti binaliwan.\nDagiti binaliwan ket saan a maidulin aginggana no pindutem ti buton ti iduin dita baba.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Alaen",
+ "translate-magic-cm-export": "Iluas",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Awan ti mailuas.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ti kuma",
+ "translate-magic-cm-current": "Agdama",
+ "translate-magic-cm-original": "Kasisigud",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentario:",
+ "translate-magic-cm-save": "Idulin",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Pabaruen nga agusar ti [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Napaay ti panagidulin",
+ "translate-magic-special": "Parbo a nagnagan ti espesial a panid",
+ "translate-magic-words": "Salamangka a balbalikas",
+ "translate-magic-namespace": "Nagan ti lugar a nagnagan",
+ "translate-magic-notsaved": "Ti inurnosmo ket saan a naidulin!",
+ "translate-magic-errors": "Pangaasi a simpaen {{PLURAL:$1|ti sumaganad a kamali|dagiti sumaganad a kamali}} a naipatarus:",
+ "translate-magic-saved": "Balligi a naidulin dagiti sinuksukatam.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ti sumaganad a parametro|Dagiti sumaganad a parametro}} ket saan a nausar:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Ti sumaganad a parametro|Dagiti sumaganad a parametro}} ket di ammo:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Adda saan nga agtumbas a bilang {{PLURAL:$2|ti parentesis|dagiti parentesis}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Ti sumaganad a silpo|Dagiti sumaganad a $2 a silpo}} ket problematiko:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Ti sumaganad a silpo|Dagiti sumaganad a $2 silpo}} ket awan:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Pangngaasi a sukatan {{PLURAL:$2|ti etiketa|dagiti etiketa}} kadagiti husto:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Ti panangipalawag ket agus-usar ti <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ngem ti panangipatarus ket saan.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Ti <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ket naikkan {{PLURAL:$1|ti maysa a porma|kadagiti $1 a porma}} ngem {{PLURAL:$2|maysa laeng a porma|$2 a porporma}} ti masuportaran (malaksid ti 0= ken 1= a porporma).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Ti <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ket addaan ti duplikado a porporma iti gibus. Ti <nowiki>{{PLURAL:$1|karnero|karnero}}</nowiki> ket maisurat kuma a kas <nowiki>{{PLURAL:$1|karnero}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Ti nagan ti espasio ket nagbaliw manipud iti panangipalawag",
+ "translate-checks-format": "Daytoy a patarus ket saanna a suroten ti panangipalawag wenno addaan ti imbalido a gramatika:$1",
+ "translate-checks-escape": "Dagiti sumaganad a pangitalaw ket mabalin nga aksidental: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Ti bilang ti parametro ket {{PLURAL:$1|$1}}; nasken kuma a {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "Ti <nowiki>$1</nowiki> ket nadadael.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Usaren ti <nowiki>$1</nowiki> imbes nga ti <nowiki>$2</nowiki> iti daytoy a gandat.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Saannak a patulodan iti esurat ti damdamag",
+ "translate-pref-editassistlang": "Dagiti katakunaynay a pagsasao:",
+ "prefs-translate": "Dagiti pagpilian ti panagipatarus",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listaan dagiti kodigo ti pagsasao nga insinsina ti koma.\nTi patarus ti mensahe kadagitoy a pagsasao ket maipakita no agipatpataruska.\nTi kasisigud a listan dagiti pagsasao ket depende iti pagsasaom.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Imbalido a kodigo ti pagsasao iti listaan:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Agurnos nga agusar ti interface ti panagipatarus",
+ "right-translate-manage": "Agtaripato kadagiti grupo ti mensahe",
+ "action-translate-manage": "agtaripato kadagiti grupo ti mensahe",
+ "right-translate-import": "Agala kadagiti offline a patarus",
+ "action-translate-import": "agala kadagiti offline a patarus",
+ "right-translate-messagereview": "Agrepaso kadagiti patarus",
+ "right-translate-groupreview": "Baliwan ti kasasaad ti ayus ti obra dagiti grupo ti mensahe",
+ "translate-rc-translation-filter": "Sagaten dagiti patarus:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Saanka nga ogobra",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Ipakita laeng dagiti patarus",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Isagat dagiti patarus",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Baliwan laeng kadagiti mensahe ti sitio",
+ "translationstats": "Estadistika ti patarus",
+ "translate-stats-edits": "Ur-urnos",
+ "translate-stats-users": "Agipatpatarus",
+ "translate-stats-registrations": "Dagiti rehistrasion",
+ "translate-stats-reviews": "Dagiti repaso",
+ "translate-stats-reviewers": "Dagiti agreprepaso",
+ "translate-statsf-intro": "Amin dagiti pateg ket addaan kadagiti akin-ngato ken akin-baba a patingga.",
+ "translate-statsf-options": "Dagti pagpilian ti inkuri-kur-it",
+ "translate-statsf-width": "Kaakaba kadagiti piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Katayag kadagiti piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Paset ti panawen kadagiti aldaw:",
+ "translate-statsf-start": "Rugi a petsa:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularidad:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Bulbulan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Lawlawas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Al-aldaw",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Or-oras",
+ "translate-statsf-count": "Rukod:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Bilang dagiti inurnos:",
+ "translate-statsf-count-users": "Dagiti aktibo nga agipatpatarus",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Dagiti baro nga agar-aramat",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Dagiti repaso ti panagipatarus",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Dagiti agreprepaso",
+ "translate-statsf-language": "Listaan dagiti kodigo ti pagsasao nga insinsina ti koma:",
+ "translate-statsf-group": "Listaan ti grupo dagiti kodigo nga insinsina ti koma:",
+ "translate-statsf-submit": "Ipadas",
+ "translate-tag-page-desc": "Patarus ti panid ti wiki ti [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Iti sabali a sasao",
+ "translations": "Amin a patarus",
+ "translations-summary": "Ikabil ti nagan ti mensahe dita baba tapno maipakita amin dagiti magun-od a patarus.",
+ "translate-translations-no-message": "Ti \"$1\" ket saan a maipatarus a mensahe",
+ "translate-translations-none": "Awan dagiti patarus para iti \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Nakabiruk {{PLURAL:$1|ti maysa a patarus|kadagiti $1 a patarus}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensahe",
+ "translate-translations-messagename": "Nagan:",
+ "translate-translations-project": "Gandat:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Pangngaasi a mangibaga ti husto a tekla ti mensahe iti parametro ti subpanid",
+ "translate-translations-history-short": "p",
+ "languagestats": "Estadistika ti pagsasao",
+ "languagestats-summary": "Daytoy a panid ket mangipakita ti estadistika ti patarus para kadagiti amin a grupo para iti pagsasao.",
+ "languagestats-stats-for": "Estadistika ti patarus para iti $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "dagiti kinaudi a patarus",
+ "translate-langstats-incomplete": "Adda met dagiti estadistika iti daytoy a panid ket saan a kompleto. Pangngaasi nga ikarga manen tapno makaala kadagiti adu pay nga estadistika.",
+ "translate-langstats-expand": "palawaen",
+ "translate-langstats-collapse": "rebbaen",
+ "translate-langstats-expandall": "palawaen amin",
+ "translate-langstats-collapseall": "rebbaen amin",
+ "translate-language-code": "Kodigo ti pagsasao",
+ "translate-language-code-field-name": "Kodigo ti pagsasao:",
+ "translate-suppress-complete": "Pasardengen amin dagiti grupo ti mensahe a kompleto a naipatarus",
+ "translate-ls-noempty": "Pasardengen amin dagiti grupo ti mensahe a saan kompleto a naipatarus",
+ "translate-language": "Pagsasao",
+ "translate-total": "Dagiti mensahe",
+ "translate-untranslated": "Di naipatarus",
+ "translate-percentage-complete": "Pannakalpas",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Baak",
+ "translate-languagestats-overall": "Itipon amin a grupo ti mensahe",
+ "translate-ls-submit": "Ipakita ti estadistika",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo ti mensahe",
+ "translate-mgs-pagename": "Estadistika ti grupo ti mensahe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Ipakita dagiti kakaykayatan",
+ "translate-mgs-group": "Grupo ti mensahe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Saan nga iparang dagiti pagsasao nga addaan ti kompleto a patarus",
+ "translate-mgs-noempty": "Saan nga iparang dagiti pagsasao nga awan dagiti ania man a patarus",
+ "translate-mgs-submit": "Ipakita ti estadistika",
+ "translate-mgs-column-language": "Pagsasao",
+ "translate-mgs-totals": "Pagtiponen amin dagiti pagsasao",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Ti nainaganan a grupo ti $1 ket awan.",
+ "translate-mgs-nothing": "Awan ti maipakita para iti nakiddaw nga estadistika.",
+ "supportedlanguages": "Dagiti nasuportaran a pagsasao",
+ "supportedlanguages-summary": "Daytoy a panid ket mangipakita ti listaan kadagiti amin a pagsasao a sinuportaran babaen ti {{SITENAME}},\na kakuyogna dagiti nagan dagiti agipatpatarus nga agob-obra iti dayta apagsasao.\nTi nagan ti agipatpatarus ket dakdakkel a maiparang, no ad-adu ti inur-nos nga inparawad ti agar-aramat.\nTi maris ti ugis iti baba ket mangibaga no kaano ti kinaaktibo ti agipatpatarus ditoy.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Leyenda para iti maris: Ti naudi a patarus ket $1 ti napalabas.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Agipatpatarus|Dagiti agipatpatarus}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "dagiti kinaudi a patarus",
+ "supportedlanguages-count": "$1 a dagup {{PLURAL:$1|ti pagsasao|dagiti pagsasao}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 nga {{PLURAL:$2|inurnos|inur-urnos}} - kinaudi nga inurnos ket $3 nga {{PLURAL:$3|aldaw|al-aldaw}} ti napalabas",
+ "translate-save": "Idulin ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Inayon iti listaan",
+ "managemessagegroups": "Panagtaripato ti grupo ti mensahe",
+ "translate-smg-notallowed": "Saanmo a mabalin nga aramiden daytoy a tignay.",
+ "translate-smg-nochanges": "Awan ti maproseso kadagiti binaliwan.",
+ "translate-smg-submit": "Ited dagiti binaliwan tapno maproseso",
+ "translate-smg-submitted": "Napabaro dagiti panagipalawag ti mensahe. Dagiti panagbaliw ket agdama a maproproseo iti likudan.",
+ "translate-smg-more": "Addanto pay dagiti adu a maproseo a binaliwan kalpasan ti panagited kadagitoy a binaliwan.",
+ "translate-smg-left": "Linaon a mesahe iti wiki",
+ "translate-smg-right": "Dagiti um-umay a panagbalbaliw",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensahe $1 | Tigtignay: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Baro a mensahe $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Naikkat a mensahe $1",
+ "translate-manage-action-import": "Agala",
+ "translate-manage-action-conflict": "Agala ket di nalawag",
+ "translate-manage-action-ignore": "Saan nga ikaskaso",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Dagiti patarus a naala ken di nalawag",
+ "translate-manage-nochanges": "Awan dagiti binalbaliwan kadagiti panagipalpalawag ti mensahe para iti daytoy a grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Awan dagiti binalbaliwan para iti daytoy a pagsasao.\nUsaren ti silpo dita baba tapno agsubli idiay naisalaysay a panagkita ti grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Nakaduktal ti bangking iti kiddaw.\nPangaasi nga agkita kadagiti panagbalbaliw ket padasen manen.\nDagiti salaysay: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Ti kaaduan a panagproseso nga oras iti $1 a {{PLURAL:$1|segundo|segsegundo}} ket nalabsan.\nPangngaasi nga ited manen ti porma tapno maituloy ti panagproseso.",
+ "translate-manage-import-summary": "Agal-ala ti baro a bersion manipud iti akin-ruar a taudan",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Agal-ala ti baro a bersion manipud iti akin-ruar a taudan.\nPangngaasi a kitaen.",
+ "translate-manage-submit": "Aramiden",
+ "translate-manage-intro-other": "Dita baba ket listaan dagiti panagbaliw ti patarus iti pagsasao ti $1.\nPangngaasi nga irepaso dagiti binaliwan ken agpili ti tignay a kayatmo nga aramiden para iti tunggal maysa pabaro.\nNo piliem a saan nga ikaskaso dagiti ibinaliwan, temporario laeng daytoy a tignay.",
+ "translate-manage-import-ok": "Nagala: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Kompleton ti panagala!",
+ "importtranslations": "Agala kadagiti patarus",
+ "translate-import-from-local": "Lokal a panagikarga ti papeles:",
+ "translate-import-load": "Ikarga ti papeles",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Di nakaala iti papeles:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Napaay ti panangikarga ti papeles",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Ti naited a nagan ti papele iti <nowiki>$1</nowiki> ket imbalido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Awan ti papeles ti<nowiki>$1</nowiki> wenno saan pay a lokal a naikarga.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Awan ti grupo ti mensahe nga agtagikua iti daytoy a papeles.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Ti papeles ket saan a nasayaat a naporma a papeles iti Gettext iti pormat a pagpaatiddog ti Translate:\nDi naikeddeng ti grupo ti mensahe ken pagsasao manipud kadagiti paulo ti papeles.",
+ "translate-import-err-warnings": "Saan a nasayaat a naporma daytoy a papeles.\nSiguraduem a ti editormo ket saan nga agikkat kadagiti pagikabilan ti msgctxt.\nDagiti salaysay: $1",
+ "translate-js-summary": "Pakabuklan:",
+ "translate-js-save": "Idulin",
+ "translate-js-next": "Idulin ken lukatan ti sumaruno",
+ "translate-js-skip": "Mapan iti sumaruno",
+ "translate-js-history": "Pakasaritaan ti patarus",
+ "translate-js-support": "Agdamag ti saludsod",
+ "translate-js-support-title": "Agdamag ti tulong no awan ti makaanay a pakaamo tapno husto ti pannakaipatarus daytoy a mensahe.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Adaanka kadagiti saan a naidulin a patarus.",
+ "translate-gs-pos": "Pues.",
+ "translate-gs-code": "Kodigo",
+ "translate-gs-continent": "Kontinente",
+ "translate-gs-speakers": "Dagiti agbitbitla",
+ "translate-gs-score": "Iskor",
+ "translate-gs-multiple": "Kaadu",
+ "translate-gs-count": "Bilang",
+ "translate-gs-total": "Dagup",
+ "translate-gs-avgscore": "Natimbeng nga iskor",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasion ti mensahe",
+ "translate-searchprofile": "Dagiti patarus",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Agbiruk manipud kadagiti amin a patarus",
+ "translate-search-languagefilter": "Sagaten babaen ti pagsasao:",
+ "translate-search-nofilter": "Awan panagsagat",
+ "log-name-translationreview": "Listaan ti panagrepaso ti patarus",
+ "log-description-translationreview": "Ilista amin dagiti panagrepaso kadagiti patarus ken dagiti grupo ti mensahe.",
+ "logentry-translationreview-message": "Ni $1 ket {{GENDER:$2|nagrepaso}} ti patarus ti $3",
+ "logentry-translationreview-group": "Ni $1 ket {{GENDER:$2|binaliwanna}} ti kasasaad dagiti $4 a patarus ti $3 manipud iti $6 iti $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Dagiti di naaprobaran nga agipatpatarus",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|di naaprobaran nga agipatpatarus}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Taripatuen dagiti naipadpadas nga agar-aramat",
+ "action-translate-sandboxmanage": "taripatuen dagiti naipadpadas nga agar-aramat",
+ "right-translate-sandboxaction": "Aramiden dagiti tignay a maipalubos kadagiti naipadpadas nga agar-aramat",
+ "action-translate-sandboxaction": "aramiden dagiti tignay a maipalubos kadagiti naipadpadas nga agar-aramat",
+ "translate-workflow-state-": "(waswasen)",
+ "translate-workflowstatus": "Kasasaad: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Isadsaad...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatiko a pannakapartuat ti panid para iti kasasaad ti ayus ti obra ti $1",
+ "translate-stats-workflow": "Kasasaad",
+ "translate-workflowgroup-label": "Dagiti kasasaad ti ayus ti obra",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Daytoy a grupo ti mensahe ket mangipakpakita kadagiti kasasaad ti ayus ti obra.\nDagiti kasasaad ket naipalawag iti pannakaaramid ti karuay ti $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Dagiti kinaudi a patarus",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Daytoy a grupo ti mensahe ket mangipakpakita kadagiti amin a kinaudi a patarus iti daytoy a pagsasao.\nKaserbian daytoy para iti obra ti panagrepaso.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Dagiti kinaudi a nainayon",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Daytoy a grupo ti mensahe ket mangipakpakita kadagiti baro ken nabaliwan a mensahe.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo ti mensahe",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Agbiruk kadagiti grupo",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Amin",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Kinaudi",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|a subgrupo|kadagiti subgrupo}}",
+ "tux-languageselector": "Ipatarus iti",
+ "tux-tab-all": "Amin",
+ "tux-tab-untranslated": "Di naipatarus",
+ "tux-tab-outdated": "Baak",
+ "tux-tab-translated": "Naipatarus",
+ "tux-tab-unproofread": "Di narepaso",
+ "tux-edit": "Urnosen",
+ "tux-status-optional": "Pagpilian",
+ "tux-status-fuzzy": "Baak",
+ "tux-status-proofread": "Narepaso",
+ "tux-status-translated": "Naipatarus",
+ "tux-status-saving": "Agiduldulin...",
+ "tux-status-unsaved": "Di naidulin",
+ "tux-editor-placeholder": "Ti patarusmo",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Ipegket ti teksto ti taudan",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Iwagsak dagiti binaliwan",
+ "tux-editor-save-button-label": "Idulin ti patarus",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Mapan iti sumaruno",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Ukasen",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Pasingkedan ti patarus",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pinduten ti \"$1\" tapno maidulin wenno \"$2\" tapno mapan ti sumaruno a mensahe wenno \"$3\" para kadagiti sabali pay nga apat.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Urnosen ti dokumentasion",
+ "tux-editor-add-desc": "Agnayon ti dokumentasion",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Dagiti singasing",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Iti sabali a sasao",
+ "tux-editor-need-more-help": "Makasapul pay ti adu a tulong?",
+ "tux-editor-ask-help": "Agdamag pay ti adu a pakaammo",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% a kapada",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 pay}}",
+ "tux-warnings-hide": "ilemmeng",
+ "tux-editor-save-failed": "Napay ti panagidulin ti patarus: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "inus-usar ti $1 {{PLURAL:$1|a beses|a besbeses}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Agkita pay ti adu",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Agkita ti basbassit",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ilemmeng ti naipatarus",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Irepaso",
+ "tux-editor-translate-mode": "Listaan",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ilemmeng dagiti patarusmo",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Ipakita dagiti patarusmo",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Markaan a kas narepaso",
+ "tux-proofread-edit-label": "Urnosen",
+ "tux-editor-page-mode": "Panid",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Daytoy a patarus ket mabalin a nasken a mapabaro.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Ipakita dagiti paggiddiatan",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentasion ti mensahe",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Idulin ti dokumentasion",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ukasen",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 pay a {{PLURAL:$1|mensahe|menmensahe}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Agkarkarga {{PLURAL:$1|ti mensahe|kadagiti mensahe}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Sagaten ti listaan",
+ "tux-message-filter-result": "Nakabiruk ti $1 {{PLURAL:$1|a resulta|kadagiti resulta}} para iti \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napasayat a panagbiruk",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Dagiti pagpilian a mensahe",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Inpatarusmo",
+ "tux-empty-list-all": "Daytoy a grupo ti mensahe ket awan linaon",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Agpili ti sabali nga ipatarus a grupo ti mensahe",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Awan ti naibaga a grupo ti mensahe.</strong> Agpili ti sabali a grupo ti mensahe.",
+ "tux-empty-list-translated": "Awan dagiti naipatarus a mensahe",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Makatulongka nga agipatarus",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Ipatarus",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Awan ti maiparang a mensahe.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Awan dagiti pagpilian a mensahe a saan a naipakita iti listaan",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Ipakita dagiti pagpilian a mensahe",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Awan dagiti baak a mensahe",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Awan ti marepaso",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Makatulongka a mangited kadagiti baro a patarus",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Awan ti baro a marepaso",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Mabalinmo ti agrepaso kadagiti patarus a rinepaso babaen dagiti sabali.",
+ "tux-empty-list-other": "Awan ti maipatarus",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Makatulongka nga agrepaso kadagiti addan a naipatarus",
+ "tux-empty-list-other-action": "Agrepaso kadagiti patarus",
+ "tux-empty-list-other-link": "Ipakita amin dagiti mensahe",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Irikep",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Palawaen",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Rebbaen",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Pakasaritaan",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Amin a patarus",
+ "tux-editor-loading": "Agkarkarga...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 pay {{PLURAL:$1|a pagsasao|kadagiti pagsasao}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ti naipatarus, $2% ti narepaso",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% ti naipatarus, $2% ti narepaso, $3% ti baak",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 pay a {{PLURAL:$1|grupo|grupgrupo}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/inh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/inh.json
new file mode 100644
index 00000000..f014f0ad
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/inh.json
@@ -0,0 +1,23 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Умар",
+ "Adam-Yourist",
+ "ElizaMag"
+ ]
+ },
+ "translate-page-group": "Тоаба",
+ "translate-page-language": "Мотт",
+ "translate-edit-translation": "Таржам",
+ "translate-rcfilters-translations": "Таржамаш",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Таржамаш",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Таржамаш дац",
+ "translations": "Деррига таржамаш",
+ "translate-language": "Мотт",
+ "translate-mgs-column-language": "Мотт",
+ "translate-documentation-language": "Хоам бара документаци",
+ "translate-searchprofile": "Таржамаш",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Деррига",
+ "tux-tab-all": "Деррига",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Деррига таржамаш"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/io.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/io.json
new file mode 100644
index 00000000..f7152651
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/io.json
@@ -0,0 +1,125 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Malafaya",
+ "Wyvernoid",
+ "Lakaoso",
+ "Joao Xavier"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduko",
+ "translate-taction-lstats": "Linguala statistiki",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiki pri grupi di mesaji",
+ "translate-page-no-such-language": "La linguo selektita esas nevalida.",
+ "translate-page-disabled": "Tradukuri ad ica linguo en ica grupo ne permisesas.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Linguo",
+ "translate-page-limit": "Limito",
+ "translate-submit": "Serchez",
+ "translate-next": "Sequanta pagino",
+ "translate-prev": "Antea pagino",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ca mesajo-grupo kontenas fakultativa mesaji.\nFakultativa mesaji mustas tradukesar nur se vua linguo havas specala bezoni, exemple ne uzar intervalo inter la vorti, o transliterizar propra nomi. $1",
+ "translate-page-edit": "redaktar",
+ "translate-edit-definition": "Defino di la mesajo",
+ "translate-edit-contribute": "kontributez",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ica mesajo ne havas dokumentigo.\nSe vu savas ube o quale ica mesajo uzesas, vu povas helpar altra tradukuri, per la kreado di dokumentigo pri ica mesajo.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informo pri mesajo ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesajo en altra lingui",
+ "translate-edit-warnings": "Avizi pri nekompleta tradukuri",
+ "translate-magic-submit": "Serchez",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuala",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Registragar",
+ "translate-magic-namespace": "Nomi di la nomari",
+ "translate-magic-notsaved": "Vua redakto ne konservesis!",
+ "translate-checks-balance": "Existas neegala quanto di {{PLURAL:$2|parentezo|parentezi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne sendez \"newsletters\" a me per e-posto",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listo pri kodexo di lingui separata per komo (,).\nLa tradukuro di ula mesajo en ica lingui montresas dum ke vu tradukas.\nLa listo 'default' pri lingui dependas de vua propra linguo.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Linguala kodexo nevalida che la listo:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Montrez nur tradukuri",
+ "translate-stats-edits": "Editi",
+ "translate-stats-users": "Tradukisti",
+ "translate-statsf-scale": "Tempo-skalo:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monati",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semani",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dii",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hori",
+ "translate-statsf-submit": "Previdar",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En altra lingui",
+ "translations": "Omna tradukuri",
+ "translations-summary": "Skribez la titulo di ula mesajo adinfre, por montrar omna tradukuri disponebla.",
+ "translate-translations-none": "Nula tradukuro existas por \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Trovita {{PLURAL:$1|1 tradukuro|$1 tradukuri}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesajo",
+ "translate-translations-messagename": "Nomo:",
+ "languagestats": "Linguala statistiki",
+ "languagestats-summary": "Ica pagino montras statistiki pri tradukuri de omna mesajo-grupi por ula linguo specifika.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistiki pri tradukuro $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "recenta tradukuri",
+ "translate-langstats-expand": "Montrez",
+ "translate-langstats-expandall": "expansar omna",
+ "translate-langstats-collapseall": "rekoliar omna",
+ "translate-language-code": "Linguala kodexo",
+ "translate-language-code-field-name": "Linguala kodexo:",
+ "translate-suppress-complete": "Supresar vidado dil grupi di mesaji komplete tradukita",
+ "translate-ls-noempty": "Supresar de la vidado la grupi di mesaji komplete sen tradukuro",
+ "translate-language": "Linguo",
+ "translate-total": "Mesaji",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Sen aktualigo",
+ "translate-languagestats-overall": "Omna grupi di mesaji kune",
+ "translate-ls-submit": "Montrez statistiki",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo di mesaji",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiki pri la grupo di mesaji",
+ "translate-mgs-fieldset": "Montrez preferaji",
+ "translate-mgs-group": "Grupo di mesaji:",
+ "supportedlanguages": "Suportita lingui",
+ "supportedlanguages-summary": "Ica pagino montras listo pri omna lingui suportida da {{SITENAME}}, kune la nomi di la tradukeri qui verkas en singla de la lingui.\nLa nomo dil tradukero videsas tante plu granda kam la quanto di redakti quin ilu facabas.\nLa koloro dil substrekizo indikas quan recenta esas la verko dil tradukero hike.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Skalo di kolori: Lasta modifikuri dum la $1 dii.",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "recenta tradukuri",
+ "supportedlanguages-count": "Entote $1 {{PLURAL:$1|linguo|lingui}}.",
+ "translate-save": "Registragar ($1)",
+ "managemessagegroups": "Administrado di mesajo-grupi",
+ "translate-smg-nochanges": "Existas nula modifiki por procedar.",
+ "translate-smg-left": "Kontenajo di la mesajo en la Wiki",
+ "translate-import-err-stale-group": "Ne existas la mesajo-grupo a quo ica arkivo apartenas.",
+ "translate-js-skip": "Saltez a la sequanta",
+ "translate-js-support": "Questionar",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentado pri la mesajo",
+ "translate-searchprofile": "Tradukuri",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Serchez de omna tradukuri",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "recenta tradukuri",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ica grupo di mesaji montras omna recenta tradukuri ad ica linguo.\nTo esas utila precipue por la revizo-taski.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Recenta adjuntaji",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ica mesajo-grupo montras ambe la nova e la modifikita mesaji.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo di mesaji",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Omni",
+ "tux-tab-all": "Omna",
+ "tux-tab-untranslated": "Ne tradukita",
+ "tux-tab-outdated": "Sen aktualigo",
+ "tux-tab-translated": "Tradukita",
+ "tux-status-fuzzy": "Sen aktualigo",
+ "tux-editor-placeholder": "Vua tradukuro",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Rezumo fakultativa",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Kopiez l'originala texto",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Eliminar modifikuri",
+ "tux-editor-save-button-label": "Sparez la tradukuro",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Saltez a la sequanta",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Kliktez \"$1\" por konservar, o \"$2\" por saltar a la sequanta mesajo, o \"$4\" por furnisar rezumo, o \"$3\" por altra plu kurta voyi tra la klavaro.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redaktar dokumentigo",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugesti",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ka vu bezonas plusa helpo?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demandez plusa informi",
+ "tux-editor-save-failed": "Faliis pri konservar la tradukuro: $1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Montrez pluse",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Montrez mine",
+ "tux-editor-clear-translated": "Celar facita tradukuri",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ica tradukuro posible esas obsoleta.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Montrez diferi",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Anular",
+ "tux-empty-list-other": "Nulo por tradukar",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revizar tradukuri",
+ "tux-empty-list-other-link": "Montrez omna mesaji",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Montrar en la redakto-buxo dil Wiki",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Omna tradukuri",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligilo ad ica mesajo"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/is.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/is.json
new file mode 100644
index 00000000..259d808d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/is.json
@@ -0,0 +1,318 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjarki S",
+ "Jóna Þórunn",
+ "S.Örvarr.S",
+ "Snævar",
+ "Spacebirdy",
+ "Sveinn í Felli"
+ ]
+ },
+ "translate": "Þýða",
+ "translate-extensionname": "Þýða",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Kerfissíða]] til að þýða MediaWiki og önnur verkefni",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Flytja út á innbyggðu sniði",
+ "translate-taction-translate": "Þýða",
+ "translate-taction-proofread": "Yfirferð",
+ "translate-taction-lstats": "Tölfræði tungumáls",
+ "translate-taction-mstats": "Tölfræði þýðingahópsins",
+ "translate-taction-export": "Flytja út",
+ "translate-taction-disabled": "Þessi aðgerð er óvirk á þessum wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Tungumálið sem þú tilgreindir var ógilt",
+ "translate-page-no-such-group": "Hópurinn sem þú tilgreindir var ógildur.",
+ "translate-page-disabled": "Þýðingar á þessu tungumáli hafa verið óvirkjaðar.\nÁstæða:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Stillingar",
+ "translate-page-group": "Hópur",
+ "translate-page-language": "Tungumál",
+ "translate-page-limit": "Takmark",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|streng|strengi}} á hverri síðu",
+ "translate-submit": "Sækja",
+ "translate-page-navigation-legend": "Flakk",
+ "translate-page-showing": "Sýni strengi frá $1 til $2 af $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Sýni $1 {{PLURAL:$1|streng|strengi}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Engar meldingar til að sýna.",
+ "translate-next": "Næsta síða",
+ "translate-prev": "Fyrri síða",
+ "translate-page-description-legend": "Upplýsingar um hópinn",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Þessi þýðingahópur inniheldur valfrjálsar þýðingastrengi.\nValfrjálsa þýðingastrengi ætti aðeins að þýða þegar tungumálið hefur sérstakar kröfur\neins og varðandi enga notkun á bilum eða umritun á nöfnum. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Sýna valfrjáls skilaboð",
+ "translate-page-edit": "breyta",
+ "translate-optional": "(valfrjálst)",
+ "translate-ignored": "(hunsað)",
+ "translate-edit-title": "Breyta \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Útskýring á meldingu",
+ "translate-edit-translation": "Þýðing",
+ "translate-edit-contribute": "breyta",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Þessi melding er ekki með neinar leiðbeiningar.\nEf þú veist hvar eða hvernig meldingin er notuð getur þú hjálpað öðrum þýðendum með því að bæta ábendingum við hana.</em>",
+ "translate-edit-information": "Upplýsingar um þessa meldingu ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Meldingin á öðrum tungumálum",
+ "translate-edit-warnings": "Viðvaranir vegna ókláraðra þýðinga",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Uppruna texti þýðingarinnar: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvörun",
+ "translate-use-suggestion": "Skipta núverandi þýðingu út fyrir þessa uppástungu.",
+ "translate-edit-nopermission": "Þú þarft þýðenda réttindi til að þýða skilaboð.",
+ "translate-edit-askpermission": "Fá réttindi",
+ "exporttranslations": "Flytja út þýðingar",
+ "translate-export-form-format": "Snið",
+ "translate-magic-module": "Eining:",
+ "translate-magic-submit": "Sækja",
+ "translate-magic-cm-export": "Flytja",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Það er ekkert til að flytja út.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Verðandi",
+ "translate-magic-cm-current": "Núverandi",
+ "translate-magic-cm-original": "Upprunalega",
+ "translate-magic-cm-comment": "Athugasemd:",
+ "translate-magic-cm-save": "Vista",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Vistun mistókst",
+ "translate-magic-special": "Aukanefni kerfissíðna",
+ "translate-magic-namespace": "Heiti nafnrýma",
+ "translate-magic-notsaved": "Vistun breytingarinnar þinnar mistókst!",
+ "translate-magic-errors": "Vinsamlegast lagaðu eftirfarandi {{PLURAL:$1|villu|villur}} í þýðingunni:",
+ "translate-checks-parameters": "Eftirfarandi {{PLURAL:$2|færibreyta er ekki notuð|færibreytur eru ekki notaðar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Eftirfarandi {{PLURAL:$2|færibreyta er óþekkt|færibreytur eru óþekktar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Ójafn fjöldi {{PLURAL:$2|sviga}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Eftirfarandi {{PLURAL:$2|tengill er vafasamur|$2 tenglar eru vafasamir}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Eftirfarandi {{PLURAL:$2|tengil|$2 tengla}} vantar:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Vinsamlegast skiptu út eftirfarandi {{PLURAL:$2|tagi|tögum}} fyrir þau réttu:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Skilgreiningin notar <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> en ekki þýðingin.",
+ "translate-checks-pagename": "Nafnrýmið er annað en í skilgreiningunni.",
+ "translate-checks-format": "Þýðingin fylgir ekki skilgreiningunni eða hefur ógilda málskipan: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Fjöldi stika er {{PLURAL:$1|$1}}, en ætti að vera {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> er ógilt.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Notaðu <nowiki>$1</nowiki> í staðinn fyrir <nowiki>$2</nowiki> í þessu verkefni.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ekki senda mér rafrænt fréttabréf",
+ "translate-pref-editassistlang": "Aðstoðar tungumál:",
+ "prefs-translate": "Stillingar þýðinga",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listi yfir tungumálakóða, aðskildir með kommu.\nSkilaboðin eru sýnd á þessum tungumálum þegar þú þýðir skilaboð.\nSjálfvirkur listi tungumála fer eftir tungumáli þínu.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ógildur tungumálakóði í listanum:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Breyta með þýðingaviðmótinu",
+ "right-translate-manage": "Stjórna þýðingahópum",
+ "action-translate-manage": "stjórna þýðingahópum",
+ "right-translate-import": "Flytja inn utanaðkomandi þýðingar",
+ "action-translate-import": "flytja inn utanaðkomandi þýðingar",
+ "right-translate-messagereview": "Yfirfara þýðingar",
+ "action-translate-messagereview": "yfirfara þýðingar",
+ "translate-rcfilters-translations": "Þýðingar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Þýðingar",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ekki þýðingar",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Allar breytingar sem ekki eru þýðingar.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Sía þýðingar:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Engin síun",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Sýna eingöngu þýðingar",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Sía út þýðingar",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Breytingar á skilaboðum eingöngu",
+ "translationstats": "Tölfræði þýðinga",
+ "translate-stats-edits": "Breytingar",
+ "translate-stats-users": "Þýðendur",
+ "translate-stats-registrations": "Skráningar",
+ "translate-stats-reviews": "Yfirferðir",
+ "translate-stats-reviewers": "Ritstjórar",
+ "translate-statsf-intro": "Þú getur búið til einfalt línurit með þessu eyðublaði.\nÖll gildi hafa efri og neðri gildi.",
+ "translate-statsf-options": "Stillingar línuritsins",
+ "translate-statsf-width": "Breidd í dílum:",
+ "translate-statsf-height": "Hæð í dílum:",
+ "translate-statsf-start": "Upphafsdagur:",
+ "translate-statsf-scale": "Nákvæmni:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mánuðir",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Vikur",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagar",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Klukkutímar",
+ "translate-statsf-count": "Mæling:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Fjöldi breytinga",
+ "translate-statsf-count-users": "Virkir þýðendur",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nýjir notendur",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Yfirferðir á þýðingum",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Ritstjórar",
+ "translate-statsf-language": "Listi yfir tungumálakóða, aðskildir með kommu:",
+ "translate-statsf-group": "Listi yfir hópa kóða, aðskildir með kommu:",
+ "translate-statsf-submit": "Forskoða",
+ "translate-tag-page-desc": "Þýðing á wiki síðunni [[$2|$1]] frá $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Á öðrum tungumálum",
+ "translations": "Allar þýðingar",
+ "translations-summary": "Sláðu inn heiti þýðingastrengja hér fyrir neðan til að sýna allar aðgengilegar þýðingar.",
+ "translate-translations-no-message": "Skilaboðin \"$1\" eru ekki þýðanleg",
+ "translate-translations-none": "Engar þýðingar til fyrir \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Fann $1 {{PLURAL:$1|þýðingu|þýðingar}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Melding",
+ "translate-translations-messagename": "Nafn:",
+ "translate-translations-project": "Verkefni:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Vinsamlegast tilgreindu gildan lykil þýðingastrengs í viðfangi undirsíðunnar.",
+ "translate-translations-history-short": "f",
+ "languagestats": "Tölfræði tungumáls",
+ "languagestats-summary": "Þessi síða sýnir tölfræði þýðinga í öllum þýðingahópum fyrir tungumálið.",
+ "messagegroupstats-summary": "Þessi síða sýnir tölfræði þýðingahópa.",
+ "languagestats-stats-for": "Tölfræði þýðinga fyrir $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nýlegar þýðingar",
+ "translate-langstats-incomplete": "Sum tölfræðin á síðunni er ónákvæm. Lestu síðuna inn aftur til að fá nákvæmari tölur.",
+ "translate-langstats-expand": "sýna",
+ "translate-langstats-collapse": "fela",
+ "translate-langstats-expandall": "sýna alla",
+ "translate-langstats-collapseall": "fela alla",
+ "translate-language-code": "Tungumálakóði",
+ "translate-language-code-field-name": "Tungumálakóði:",
+ "translate-suppress-complete": "Fela fullþýdda þýðingahópa",
+ "translate-ls-noempty": "Fela óþýdda þýðingahópa",
+ "translate-language": "Tungumál",
+ "translate-total": "Textastrengir",
+ "translate-untranslated": "Óþýtt",
+ "translate-percentage-complete": "Lokið",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Úrelt",
+ "translate-percentage-proofread": "Yfirfarið",
+ "translate-languagestats-overall": "Allir þýðingahópar saman",
+ "translate-ls-submit": "Birta tölfræði",
+ "translate-ls-column-group": "Þýðingahópur",
+ "translate-mgs-pagename": "Tölfræði þýðingahópa",
+ "translate-mgs-fieldset": "Birtinga stillingar",
+ "translate-mgs-group": "Þýðingahópur:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ekki sýna tungumál sem hafa lokið þýðingu",
+ "translate-mgs-noempty": "Ekki sýna tungumál sem hafa engar þýðingar",
+ "translate-mgs-submit": "Birta tölfræði",
+ "translate-mgs-column-language": "Tungumál",
+ "translate-mgs-totals": "Öll $1 {{PLURAL:$1|tungumál|tungumálin}} saman",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Tilgreindi hópurinn $1 er ekki til.",
+ "translate-mgs-nothing": "Ekkert til að sýna fyrir umbeðna tölfræði.",
+ "supportedlanguages": "Studd tungumál",
+ "supportedlanguages-summary": "Þessi síða sýnir lista yfir öll studd tungumál á {{SITENAME}},\násamt nöfnum þýðenda á því tungumáli.\nStærð þýðenda er í hlutfalli við breytingarfjölda hans.\nUndirstrikið undir nafninu gefur til kynna hversu langt sé síðan að þýðandinn hefur verið virkur.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Litaskali: Síðasta þýðing fyrir $1 dögum síðan.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Þýðandi}}|Þýðendur}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nýlegar þýðingar",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|tungumál}} alls.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|breyting|breytingar}} - síðasta breyting {{PLURAL:$3|í gær|fyrir $3 dögum}} síðan",
+ "translate-save": "Vista ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Bæta við listann",
+ "managemessagegroups": "Stjórn þýðingahóps",
+ "translate-smg-notallowed": "Þú hefur ekki leyfi til að framkvæma þessa aðgerð.",
+ "translate-smg-nochanges": "Það eru engar breytingar til að vinna úr.",
+ "translate-smg-submit": "Senda breytingar til vinnslu",
+ "translate-manage-import-new": "Ný skilaboð $1",
+ "translate-manage-action-import": "Flytja inn",
+ "translate-manage-action-ignore": "Hunsa",
+ "translate-manage-submit": "Keyra",
+ "translate-manage-import-ok": "Innflutt: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Innflutningi lokið",
+ "importtranslations": "Flytja inn þýðingar",
+ "translate-import-from-local": "Senda inn skrá af tölvunni:",
+ "translate-import-load": "Hlaða inn skrá",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Sending skrár mistókst",
+ "translate-js-summary": "Ágrip:",
+ "translate-js-save": "Vista",
+ "translate-js-next": "Vista og opna næstu",
+ "translate-js-skip": "Sleppa og fara yfir á næsta.",
+ "translate-js-history": "Breytingaskrá þýðingar",
+ "translate-js-support": "Spyrja spurningar",
+ "translate-js-support-title": "Óskaðu eftir hjálp ef það eru ekki nægar upplýsingar til að þýða þessi skilaboð rétt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Þú hefur óvistaðar þýðingar.",
+ "translate-gs-pos": "Staðs.",
+ "translate-gs-code": "Kóði",
+ "translate-gs-continent": "Heimsálfa",
+ "translate-gs-score": "Stig",
+ "translate-gs-multiple": "Margtyngt",
+ "translate-gs-count": "Fjöldi",
+ "translate-gs-total": "Samtals",
+ "translate-documentation-language": "Leiðbeiningar þýðingastrengs",
+ "translate-searchprofile": "Þýðingar",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Leita í öllum þýðingum",
+ "translate-search-languagefilter": "Sía eftir tungumáli:",
+ "translate-search-nofilter": "Engin sía",
+ "log-name-translationreview": "Aðtvikaskrá yfirferðar þýðinga",
+ "log-description-translationreview": "Atvikaskrá yfir allar yfirferðir á þýðingum og þýðingahópum.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|yfirfór}} þýðinguna $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|breytti}} stöðu $4 þýðinga af $3 frá $6 til $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Ósamþykktir þýðendur",
+ "translate-workflow-state-": "(ekki sett)",
+ "translate-workflowstatus": "Staða: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Set...",
+ "translate-stats-workflow": "Staða",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nýlegar þýðingar",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Þýðingahópur",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Leita eftir hópum",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Allt",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nýlegt",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|undirhópur|undirhópar}}",
+ "tux-languageselector": "Þýða á",
+ "tux-tab-all": "Allar",
+ "tux-tab-untranslated": "Óþýtt",
+ "tux-tab-outdated": "Úrelt",
+ "tux-tab-translated": "Þýtt",
+ "tux-tab-unproofread": "Óyfirfarin",
+ "tux-edit": "Breyta",
+ "tux-status-optional": "Valfrjáls",
+ "tux-status-fuzzy": "Úreld",
+ "tux-status-proofread": "Yfirfarin",
+ "tux-status-translated": "Þýdd",
+ "tux-status-saving": "Vista...",
+ "tux-status-unsaved": "Óvistuð",
+ "tux-save-unknown-error": "Óþekkt villa kom upp.",
+ "tux-editor-placeholder": "Þín þýðing",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Möguleg samantekt",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Líma upprunalegan texta",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hunsa breytingar",
+ "tux-editor-save-button-label": "Vista þýðingu",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Sleppa og yfir á næstu",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Hætta við",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Staðfesta þýðingu",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Merkja sem yfirfarið",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Ýttu á „$1” til að vista, „$2” til að sleppa yfir á næstu, „$4” til að gefa skýringu eða eða „$3” fyrir aðrar flýtileiðir.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Breyta leiðbeiningum",
+ "tux-editor-add-desc": "Bæta við leiðbeiningum",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Uppástungur",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Á öðrum tungumálum",
+ "tux-editor-need-more-help": "Þarftu meiri hjálp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Spyrja um frekari upplýsingar",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% samsvörun",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meira}}",
+ "tux-warnings-hide": "fela",
+ "tux-editor-save-failed": "Vistun þýðingar mistókst: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "notað $1 {{PLURAL:$1|sinni|sinnum}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Skoða meira",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Skoða minna",
+ "tux-editor-clear-translated": "Fela þýtt",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Yfirfara",
+ "tux-editor-translate-mode": "Listi",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Fela þínar þýðingar",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Sýna þýnar þýðingar",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Merkja sem yfirfarið",
+ "tux-proofread-edit-label": "Breyta",
+ "tux-editor-page-mode": "Síða",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Þessa þýðingu þyrfti kannski að uppfæra.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Sýna mun",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Leiðbeiningar þýðingastrengs",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Vista leiðbeiningar",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Hætta við",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 fleiri {{PLURAL:$1|skilaboð}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Hleð {{PLURAL:$1|skilaboð}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Sía lista",
+ "tux-message-filter-result": "Fann $1 {{PLURAL:$1|niðurstöðu|niðurstöður}} fyrir \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Ítarleg leit",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valfrjáls skilaboð",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Þýtt af þér",
+ "tux-empty-list-all": "Þessi þýðingahópur er tómur",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Veldu annan þýðingahóp til að þýða",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Hópurinn sem þú valdir er ekki til.</strong> Veldu annan þýðingahóp.",
+ "tux-empty-list-translated": "Engin þýdd skilaboð",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Þú getur hjálpað við þýðingu",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Þýða",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Engin skilaboð til að sýna.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Það eru valfrjáls skilaboð sem ekki eru sýnd í listanum.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Sýna valfrjáls skilaboð",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Engin úreld skilaboð",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ekkert til að yfirfara",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Þú getur hjálpað til með nýjar þýðingar",
+ "tux-empty-list-other": "Ekkert til að þýða",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Þú getur hjálpað til með því að yfirfara fyrirliggjandi þýðingar",
+ "tux-empty-list-other-action": "Yfirfara þýðingar",
+ "tux-empty-list-other-link": "Birta öll skilaboð",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Loka",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Stækka",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Fella saman",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Breytingaskrá",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Eyða",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Allar þýðingar",
+ "tux-editor-loading": "Hleð...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 annað {{PLURAL:$1|tungumál}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% þýtt, $2% yfirfarið",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% þýtt, $2% yfirfarið, $3% úrelt",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|hópur|hópar}} í viðbót",
+ "tux-nojs": "Þetta verkfæri virkar ekki ef slökkt er á JavaScript. JavaScript er óvirkt, það virkaði ekki, eða að þessi vafri er ekki studdur."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/it.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/it.json
new file mode 100644
index 00000000..68fc6c6b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/it.json
@@ -0,0 +1,396 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Aushulz",
+ "Beta16",
+ "BrokenArrow",
+ "Civvì",
+ "Darth Kule",
+ "F. Cosoleto",
+ "Gianfranco",
+ "Klutzy",
+ "McDutchie",
+ "Melos",
+ "Nemo bis",
+ "Pietrodn",
+ "Shirayuki",
+ "VittGam",
+ "Vituzzu",
+ "Matteocng",
+ "Anto",
+ "Fringio"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduzione",
+ "translate-extensionname": "Traduci",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagina speciale]] per tradurre MediaWiki e non solo",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Esporta nel formato nativo",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Esporta per la traduzione off-line",
+ "translate-taction-translate": "Traduci",
+ "translate-taction-proofread": "Revisiona",
+ "translate-taction-lstats": "Statistiche della lingua",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiche del gruppo di messaggi",
+ "translate-taction-export": "Esporta",
+ "translate-taction-disabled": "Questa azione è disabilitata su questo wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "La lingua specificata non è valida.",
+ "translate-page-no-such-group": "Il gruppo specificato non è valido.",
+ "translate-page-disabled": "Le traduzioni in questa lingua per questo gruppo sono state disabilitate. Motivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Le traduzioni verso questa lingua sono disabilitate.",
+ "translate-page-settings-legend": "Impostazioni",
+ "translate-page-group": "Gruppo",
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messaggio|messaggi}} per pagina",
+ "translate-submit": "Riporta",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigazione",
+ "translate-page-showing": "Mostrati i messaggi da $1 a $2 di $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Mostrato un messaggio|Mostrati $1 messaggi}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nessun messaggio da mostrare.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Pagina successiva",
+ "translate-prev": "Pagina precedente",
+ "translate-page-description-legend": "Informazioni sul gruppo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Questo gruppo di messaggi contiene dei messaggi opzionali.\nI messaggi opzionali dovrebbero essere tradotti solo quando la lingua ha dei requisiti speciali come il mancato utilizzo degli spazi o la traslitterazione dei nomi propri. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostra i messaggi opzionali.",
+ "translate-page-edit": "modifica",
+ "translate-optional": "(opzionale)",
+ "translate-ignored": "(ignorato)",
+ "translate-edit-title": "Modifica \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definizione del messaggio",
+ "translate-edit-translation": "Traduzione",
+ "translate-edit-contribute": "contribuisci",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Questo messaggio non ha documentazione.\nSe sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informazioni sul messaggio ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Messaggio in altre lingue",
+ "translate-edit-warnings": "Avvisi sulle traduzioni incomplete",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Testo di origine per la traduzione: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1&nbsp;% di corrispondenza",
+ "translate-use-suggestion": "Sostituisci la traduzione presente con questo suggerimento.",
+ "translate-edit-nopermission": "Hai bisogno dei diritti di traduzione per tradurre i messaggi.",
+ "translate-edit-askpermission": "Ottieni autorizzazione",
+ "exporttranslations": "Esporta traduzioni",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Specifica un formato valido.",
+ "translate-export-not-supported": "L'esportazione delle traduzioni non è supportata.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Il formato di esportazione specificato non è supportato dal gruppo messaggi.",
+ "translate-magic-pagename": "Traduzione estesa di MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Puoi tradurre gli alias delle pagine speciali, le parole magiche e i nomi dei namespace.\n\nGli alias delle pagine speciali e le parole magiche possono avere più traduzioni.\nLe traduzioni sono separate da una virgola (,).\nI namespace possono avere solo una traduzione.\n\nTradurre il namespace di discussione delle pagine di progetto <code>$1 talk</code> può essere complicato. <code>$1</code> viene sostituito con il nome del sito (per esempio <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe non è possibile formare un'espressione valida nella tua lingua senza cambiare il nome del sito, per favore contatta il [[Support]].\n\nDevi essere un traduttore per salvare le modifiche.\nLe modifiche non vengono salvate finché non clicchi sul pulsante \"Salva\" sotto.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Riporta",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporta",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Non c'è nulla da esportare.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Nuovo",
+ "translate-magic-cm-current": "Attuale",
+ "translate-magic-cm-original": "Originale",
+ "translate-magic-cm-comment": "Commento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salva",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aggiornato usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvataggio fallito",
+ "translate-magic-special": "Alias delle pagine speciali",
+ "translate-magic-words": "Parole magiche",
+ "translate-magic-namespace": "Nomi dei namespace",
+ "translate-magic-notsaved": "La modifica non è stata salvata!",
+ "translate-magic-errors": "Correggere {{PLURAL:$1|il seguente errore|i seguenti errori}} nelle traduzioni:",
+ "translate-magic-saved": "Le modifiche sono state salvate.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Il seguente parametro non è stato usato|I seguenti parametri non sono stati usati}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Il seguente parametro è sconosciuto|I seguenti parametri sono sconosciuti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "C'è un numero di {{PLURAL:$2|parentesi}} ineguale: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Il seguente collegamento è problematico|I seguenti $2 collegamenti sono problematici}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Il seguente collegamento è mancante|I seguenti $2 collegamenti sono mancanti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Sostituire {{PLURAL:$2|il marcatore seguente|i marcatori seguenti}} con quelli corretti: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definizione usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma la traduzione no.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> è stato usato con {{PLURAL:$1|una forma|$1 forme}}, ma {{PLURAL:$2|è accettata solo una forma|sono accettate $2 forme}} (a parte le forme 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> contiene una forma duplicata. <nowiki>{{PLURAL:$1|città|città}}</nowiki> dovrebbe essere scritto come <nowiki>{{PLURAL:$1|città}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Namespace cambiato rispetto alla definizione",
+ "translate-checks-format": "Questa traduzione non segue la definizione o ha una sintassi non valida: $1",
+ "translate-checks-escape": "I seguenti cambi di codice potrebbero essere accidentali: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Il numero dei parametri è {{PLURAL:$1|$1}}; dovrebbe essere {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> non è corretto.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "In questo progetto usare <nowiki>$1</nowiki> invece di <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Non mandarmi la newsletter per e-mail",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lingue di confronto:",
+ "prefs-translate": "Opzioni di traduzione",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Codici delle lingue separati da virgola.\nLe traduzioni di un messaggio in queste lingue sono mostrate durante la traduzione.\nL'elenco predefinito (default) delle lingue dipende dalla propria lingua.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Codice lingua non valido nell'elenco:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modifica usando l'interfaccia di traduzione",
+ "right-translate-manage": "Gestisce gruppi di messaggi",
+ "action-translate-manage": "gestire i gruppi di messaggi",
+ "right-translate-import": "Importa traduzioni non in linea",
+ "action-translate-import": "importare le traduzioni non in linea",
+ "right-translate-messagereview": "Revisiona traduzioni",
+ "action-translate-messagereview": "revisionare traduzioni",
+ "right-translate-groupreview": "Cambia lo stato del processo di traduzione dei gruppi di messaggi",
+ "action-translate-groupreview": "cambiare lo stato del processo di traduzione dei gruppi di messaggi",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduzioni",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduzioni",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Modifiche alle pagine tradotte.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Non traduzioni",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tutte le modifiche che non sono traduzioni.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Messaggi di sistema",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizzazione di messaggi di sistema nel namespace MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtra le traduzioni:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Non fare niente",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostra solo le traduzioni",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Non mostrare le traduzioni",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Solo i cambiamenti ai messaggi del sito",
+ "translationstats": "Statistiche di traduzione",
+ "translate-stats-edits": "Modifiche",
+ "translate-stats-users": "Traduttori",
+ "translate-stats-registrations": "Registrazioni",
+ "translate-stats-reviews": "Versioni",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisori",
+ "translate-statsf-intro": "È possibile generare semplici statistiche con questo modulo. Tutti i valori hanno limiti massimi e minimi.",
+ "translate-statsf-options": "Opzioni del grafico",
+ "translate-statsf-width": "Larghezza in pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Altezza in pixel:",
+ "translate-statsf-days": "Periodo di tempo in giorni:",
+ "translate-statsf-start": "Data di inizio:",
+ "translate-statsf-scale": "Un punto ogni:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mese",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Settimana",
+ "translate-statsf-scale-days": "Giorno",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ora",
+ "translate-statsf-count": "Misura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Numero di modifiche",
+ "translate-statsf-count-users": "Traduttori attivi",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nuovi utenti",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisioni di traduzioni",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisori",
+ "translate-statsf-language": "Elenco dei codici delle lingue separati da virgola:",
+ "translate-statsf-group": "Elenco dei codici dei gruppi separati da virgola:",
+ "translate-statsf-submit": "Anteprima",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduzione della pagina wiki [[$2|$1]] da $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In altre lingue",
+ "translations": "Tutte le traduzioni",
+ "translations-summary": "Inserire di seguito il nome di un messaggio per mostrare tutte le traduzioni presenti.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" non è un messaggio traducibile",
+ "translate-translations-none": "Non sono presenti traduzioni per \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Trovata una traduzione|Trovate $1 traduzioni}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messaggio",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Progetto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Specificare una chiave di messaggio valida nella sottopagina-parametro",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statistiche della lingua",
+ "languagestats-summary": "Questa pagina mostra le statistiche delle traduzioni per tutti i gruppi di messaggi di una lingua.",
+ "messagegroupstats-summary": "Questa pagina mostra le statistiche per i gruppi di messaggi.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistiche delle traduzioni per $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduzioni recenti",
+ "translate-langstats-incomplete": "Alcune statistiche di questa pagina sono incomplete, ricaricare la pagina per averne di più complete.",
+ "translate-langstats-expand": "espandi",
+ "translate-langstats-collapse": "comprimi",
+ "translate-langstats-expandall": "espandi tutto",
+ "translate-langstats-collapseall": "comprimi tutto",
+ "translate-language-code": "Codice lingua",
+ "translate-language-code-field-name": "Codice lingua:",
+ "translate-suppress-complete": "Nascondi i gruppi di messaggi completamente tradotti",
+ "translate-ls-noempty": "Nascondi i gruppi di messaggi non tradotti affatto",
+ "translate-language": "Lingua",
+ "translate-total": "Messaggi",
+ "translate-untranslated": "Non tradotti",
+ "translate-percentage-complete": "Completati",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Da aggiornare",
+ "translate-languagestats-overall": "Tutti i gruppi di messaggi insieme",
+ "translate-ls-submit": "Mostra statistiche",
+ "translate-ls-column-group": "Gruppo di messaggi",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiche del gruppo di messaggi",
+ "translate-mgs-fieldset": "Mostra preferenze",
+ "translate-mgs-group": "Gruppo di messaggi:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Non visualizzare lingue che hanno la traduzione completata",
+ "translate-mgs-noempty": "Non visualizzare lingue che non hanno traduzioni",
+ "translate-mgs-submit": "Mostra statistiche",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingua",
+ "translate-mgs-totals": "Tutte le $1 {{PLURAL:$1|lingua|lingue}} insieme",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Il gruppo indicato $1 non esiste.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nulla da mostrare per le statistiche richieste.",
+ "supportedlanguages": "Lingue mantenute",
+ "supportedlanguages-summary": "Questa pagina mostra un elenco di tutte le lingue mantenute da {{SITENAME}}, insieme ai nomi dei traduttori che hanno lavorato su quella lingua. Il nome di un traduttore appare di dimensioni maggiori in proporzione al numero di modifiche che ha apportato, mentre il colore della sottolineatura indica quanto tempo è passato dalla sua ultima attività.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda dei colori: ultima traduzione $1 giorni fa.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite non è supportato",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traduttore|Traduttrice}}|Traduttori}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduzioni recenti",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingua|lingue}} in totale.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modifica|modifiche}} - ultima modifica $3 {{PLURAL:$3|giorno|giorni}} fa",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Testo di origine di un'unità di traduzione",
+ "translate-save": "Salva ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Aggiungi all'elenco",
+ "managemessagegroups": "Gestione del gruppo di messaggi",
+ "translate-smg-notallowed": "Non sei autorizzato a eseguire questa azione.",
+ "translate-smg-nochanges": "Non ci sono modifiche da elaborare.",
+ "translate-smg-submit": "Invia le modifiche per l'elaborazione",
+ "translate-smg-submitted": "Le definizioni dei messaggi sono state aggiornate. Le modifiche saranno elaborate in background.",
+ "translate-smg-more": "Ci saranno ulteriori cambiamenti da trattare dopo l'invio di queste modifiche.",
+ "translate-smg-left": "Contenuto del messaggio nel wiki",
+ "translate-smg-right": "Modifiche in arrivo",
+ "translate-manage-import-diff": "Messaggio $1 | Azioni: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nuovo messaggio $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Cancellato messaggio $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importa",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importa e richiedi aggiornamento",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignora",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importa e richiedi aggiornamento",
+ "translate-manage-nochanges": "Non ci sono cambiamenti nelle definizioni dei messaggi per questo gruppo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Non c'era alcuna novità per questa lingua.\nUsa il collegamento sottostante per rivedere i dettagli del gruppo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "È stata rilevata un'incoerenza nella richiesta.\nCerca i cambiamenti e riprova.\nDettagli: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Il tempo massimo di elaborazione di $1 {{PLURAL:$1|secondo|secondi}} si è esaurito.\nInviare nuovamente il modulo per proseguire nell'elaborazione.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importazione di una nuova versione da una fonte esterna",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importazione di una nuova versione da una fonte esterna.\nDa controllare.",
+ "translate-manage-submit": "Esegui",
+ "translate-manage-intro-other": "Di seguito sono elencati i cambiamenti alle traduzioni nella lingua $1.\nControlla le modifiche e scegli l'azione da eseguire per ciascun messaggio.\nSe scegli di ignorare i cambiamenti, questa azione sarà solo temporanea.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importato: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importazione completa!",
+ "importtranslations": "Importa traduzioni",
+ "translate-import-from-local": "Carica file locale:",
+ "translate-import-load": "Carica file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Impossibile recuperare il file:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Caricamento del file non riuscito",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Il nome del file <nowiki>$1</nowiki> non è valido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Il file <nowiki>$1</nowiki> non esiste o non è stato caricato a livello locale.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Il gruppo di messaggi a cui appartiene questo file non esiste.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Il file non è un file Gettext correttamente formattato per l'estensione Translate:\nImpossibile determinare il gruppo di messaggi e la lingua dalle intestazioni del file.",
+ "translate-import-err-warnings": "Il file non è ben formattato, assicurarsi che il proprio editor non rimuova i campi msgctxt.\nDettagli: $1",
+ "translate-js-summary": "Oggetto:",
+ "translate-js-save": "Salva",
+ "translate-js-next": "Salva e passa al successivo",
+ "translate-js-skip": "Passa al successivo",
+ "translate-js-history": "Cronologia traduzione",
+ "translate-js-support": "Fai una domanda",
+ "translate-js-support-title": "Richiesta d'assistenza nel caso non si trovino sufficienti informazioni per tradurre questo messaggio.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ci sono traduzioni non salvate.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Codice",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Diffusione",
+ "translate-gs-score": "Punteggio",
+ "translate-gs-multiple": "Più di uno",
+ "translate-gs-count": "Numero di lingue",
+ "translate-gs-total": "Totale",
+ "translate-gs-avgscore": "Punteggio medio",
+ "translate-documentation-language": "Documentazione del messaggio",
+ "translate-searchprofile": "Traduzioni",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cerca in tutte le traduzioni",
+ "translate-searchprofile-note": "Opzioni di ricerca ulteriori disponibili con la [$1 ricerca di traduzioni].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtro per lingua",
+ "translate-search-nofilter": "Nessun filtraggio",
+ "log-name-translationreview": "Revisioni delle traduzioni",
+ "log-description-translationreview": "Registro di tutte le revisioni delle traduzioni e dei gruppi di messaggi.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|ha revisionato}} la traduzione di $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ha cambiato}} lo stato delle traduzioni in $4 di $3 da $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traduttori non approvati",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traduttore non approvato|traduttrice non approvata|traduttore/trice non approvato/a}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gestisce gli utenti in modalità sandbox",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gestire gli utenti in modalità sandbox",
+ "right-translate-sandboxaction": "Esegue azioni autorizzate per gli utenti in modalità sandbox",
+ "action-translate-sandboxaction": "eseguire azioni autorizzate per gli utenti in modalità sandbox",
+ "translate-workflow-state-": "(disattivato)",
+ "translate-workflowstatus": "Stato: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Modifica in corso",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creazione automatica della pagina per lo stato del flusso di lavoro $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stato",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stati del flusso di lavoro",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Questo gruppo messaggi mostra gli stati del flusso di lavoro per le traduzioni.\nGli stati sono definiti nella variabile di configurazione $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduzioni recenti",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Questo gruppo messaggi mostra tutte le ultime traduzioni in questa lingua.\nUtile per l'attività di revisione.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Aggiunte recenti",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Questo gruppo messaggi mostra i messaggi nuovi o modificati.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Gruppo di messaggi",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Ricerca gruppi",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tutti",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recenti",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sotto-gruppo|sotto-gruppi}}",
+ "tux-languageselector": "Traduci in",
+ "tux-tab-all": "Tutti",
+ "tux-tab-untranslated": "Non tradotti",
+ "tux-tab-outdated": "Da aggiornare",
+ "tux-tab-translated": "Tradotti",
+ "tux-tab-unproofread": "Da revisionare",
+ "tux-edit": "Modifica",
+ "tux-status-optional": "Opzionale",
+ "tux-status-fuzzy": "Da aggiornare",
+ "tux-status-proofread": "Revisionata",
+ "tux-status-translated": "Tradotto",
+ "tux-status-saving": "Salvataggio...",
+ "tux-status-unsaved": "Non salvate",
+ "tux-save-unknown-error": "Si è verificato un errore sconosciuto.",
+ "tux-editor-placeholder": "La tua traduzione",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Oggetto facoltativo",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Incolla il testo sorgente",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Ignora modifiche",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salva traduzione",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Passa al successivo",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annulla",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Conferma traduzione",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Contrassegna come revisionata",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Premi \"$1\" per confermare e passare al prossimo messaggio, \"$2\" per saltare, \"$4\" per fornire un riassunto o \"$3\" per vedere altre scorciatoie.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modifica documentazione",
+ "tux-editor-add-desc": "Aggiungi documentazione",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggerimenti",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In altre lingue",
+ "tux-editor-need-more-help": "Hai bisogno di aiuto?",
+ "tux-editor-ask-help": "Chiedi per maggiori informazioni",
+ "tux-editor-tm-match": "$1&nbsp;% di corrispondenza",
+ "tux-warnings-more": "$1 {{PLURAL:$1|altro|altri}}",
+ "tux-warnings-hide": "nascondi",
+ "tux-editor-save-failed": "Errore durante il salvataggio della traduzione: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usato $1 {{PLURAL:$1|volta|volte}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Mostra altri",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Mostra meno",
+ "tux-editor-clear-translated": "Nascondi tradotti",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisiona",
+ "tux-editor-translate-mode": "Elenca",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Nascondi le tue traduzioni",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostra le tue traduzioni",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Contrassegna come revisionata",
+ "tux-proofread-edit-label": "Modifica",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Questa traduzione deve essere aggiornata.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostra le differenze",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentazione del messaggio",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salva la documentazione",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annulla",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|altro messaggio|altri messaggi}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Carico {{PLURAL:$1|messaggio|messaggi}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtra la lista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Trovato|Trovati}} $1 {{PLURAL:$1|risultato|risultati}} per \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Ricerca avanzata",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messaggi opzionali",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tradotto da te",
+ "tux-empty-list-all": "Questo gruppo di messaggio è vuoto",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selezionare un gruppo di messaggi diverso da tradurre",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Il gruppo indicato non esiste.</strong> Seleziona un gruppo messaggi differente.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nessun messaggio tradotto",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Puoi aiutare a tradurre",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduci",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nessun messaggio da visualizzare.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Ci sono messaggi opzionali non mostrati nell'elenco",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mostra i messaggi opzionali",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nessun messaggio da aggiornare",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Non c'è nulla da revisionare",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Puoi aiutare fornendo nuove traduzioni",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Niente di nuovo da revisionare",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "È possibile rivedere le traduzioni già revisionate da altri.",
+ "tux-empty-list-other": "Niente da tradurre",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Puoi aiutare a rivedere le traduzioni esistenti",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisiona traduzioni",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mostra tutti i messaggi",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Chiudi",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Espandi",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Comprimi",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Mostra nell'editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Cronologia",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Cancella",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tutte le traduzioni",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Collegamenti a questo messaggio",
+ "tux-editor-loading": "Caricamento in corso...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|altra lingua|altre lingue}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tradotti, $2% revisionati",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tradotti, $2% revisionati, $3% da aggiornare",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|altro gruppo|altri gruppi}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Errore di configurazione",
+ "translate-ulsdep-body": "L'estensione Translate dipende dall'[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector estensione Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Non hai effettuato l'accesso. Accedi in una scheda separata; o in alternativa copia la traduzione non salvata, accedi, ritorna in questa pagina e inserisci nuovamente la tua traduzione.",
+ "tux-nojs": "Questo strumento non funziona senza JavaScript. JavaScript potrebbe essere disattivato, non ha funzionato o questo browser non è supportato."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ja.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ja.json
new file mode 100644
index 00000000..d33e55c8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ja.json
@@ -0,0 +1,397 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Akaniji",
+ "Aotake",
+ "Fryed-peach",
+ "Hosiryuhosi",
+ "JtFuruhata",
+ "Klutzy",
+ "Marine-Blue",
+ "Naohiro19",
+ "Ohgi",
+ "Schu",
+ "Shirayuki",
+ "Whym",
+ "青子守歌",
+ "아라",
+ "Rxy",
+ "Sujiniku",
+ "Otokoume",
+ "2nd-player",
+ "Gminky",
+ "Omotecho",
+ "Afaz"
+ ]
+ },
+ "translate": "翻訳",
+ "translate-extensionname": "翻訳",
+ "translate-desc": "MediaWiki やその他のものを翻訳するための[[Special:Translate|特別ページ]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ネイティブ形式で書き出し",
+ "translate-taskui-export-as-po": "オフライン翻訳のために書き出し",
+ "translate-taction-translate": "翻訳",
+ "translate-taction-proofread": "査読",
+ "translate-taction-lstats": "言語別翻訳状況",
+ "translate-taction-mstats": "メッセージ群別の翻訳状況",
+ "translate-taction-export": "書き出し",
+ "translate-taction-disabled": "このウィキではこの操作は無効になっています。",
+ "translate-page-no-such-language": "言語の指定が正しくありません。",
+ "translate-page-no-such-group": "群の指定が正しくありません。",
+ "translate-page-disabled": "この群では、この言語への翻訳は停止されています。\n理由:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "この言語への翻訳は無効になっています。",
+ "translate-page-settings-legend": "設定",
+ "translate-page-group": "群",
+ "translate-page-language": "言語",
+ "translate-page-limit": "表示数",
+ "translate-page-limit-option": "ページごとに$1{{PLURAL:$1|個のメッセージ}}",
+ "translate-submit": "取得",
+ "translate-page-navigation-legend": "ナビゲーション",
+ "translate-page-showing": "$3 件のメッセージのうち、$1 件目から $2 件目までを表示しています。",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|件のメッセージ}}を表示しています。",
+ "translate-page-showing-none": "表示するメッセージがありません。",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "次のページ",
+ "translate-prev": "前のページ",
+ "translate-page-description-legend": "この群についての情報",
+ "translate-page-description-hasoptional": "このメッセージ群には省略可能なメッセージがあります。\n省略可能なメッセージは、その言語で特別な必要性 (空白の除去、固有名詞の翻字など) がある場合のみ翻訳してください。$1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "省略可能なメッセージを表示する。",
+ "translate-page-edit": "編集",
+ "translate-optional": "(省略可能)",
+ "translate-ignored": "(翻訳無視)",
+ "translate-edit-title": "「$1」を編集",
+ "translate-edit-definition": "メッセージ定義",
+ "translate-edit-translation": "翻訳",
+ "translate-edit-contribute": "編集",
+ "translate-edit-no-information": "<em>このメッセージについての説明文はありません。\nこのメッセージがどこでどのように使用されているか知っている場合は、説明文を投稿して他の翻訳者を助けてください。</em>",
+ "translate-edit-information": "メッセージについての情報 ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "他言語でのメッセージ",
+ "translate-edit-warnings": "不完全な翻訳に対する警告",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "翻訳元の文章: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%の一致",
+ "translate-use-suggestion": "この現在の翻訳を、この翻訳提案に置き換えます。",
+ "translate-edit-nopermission": "メッセージを翻訳する権限が必要です。",
+ "translate-edit-askpermission": "権限を取得",
+ "exporttranslations": "翻訳の書き出し",
+ "translate-export-form-format": "形式",
+ "translate-export-not-supported": "翻訳の書き出しはサポートされていません。",
+ "translate-magic-pagename": "拡張MediaWiki翻訳",
+ "translate-magic-help": "特別ページへのエイリアス、マジックワード、名前空間名を翻訳できます。\n\n特別ページへのエイリアスとマジックワードには複数の翻訳を当てられます。\n複数の翻訳がある場合はカンマ (,) で区切ってください。\n名前空間名には 1 つの翻訳のみを当てられます。\n\nプロジェクトのトーク名前空間 <code>$1 talk</code> の翻訳は複雑かもしれません。\n<code>$1</code> はプロジェクトのサイト名に置換されます (例: <code>{{ns:project_talk}}</code>)。\nあなたの言語において、サイト名の変更なしでは正しく表現できない場合は、[[Support]] にお問い合わせください。\n\nあなたが翻訳者であれば、変更を保存できます。\n下の保存ボタンをクリックするまで、変更内容は保存されません。",
+ "translate-magic-module": "モジュール:",
+ "translate-magic-submit": "取得",
+ "translate-magic-cm-export": "書き出し",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "書き出せるものはありません。",
+ "translate-magic-cm-to-be": "変更後",
+ "translate-magic-cm-current": "現在",
+ "translate-magic-cm-original": "元の内容",
+ "translate-magic-cm-comment": "編集内容の要約:",
+ "translate-magic-cm-save": "保存",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]による更新に成功しました",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "保存に失敗しました",
+ "translate-magic-special": "特別ページの別名",
+ "translate-magic-words": "マジックワード",
+ "translate-magic-namespace": "名前空間名",
+ "translate-magic-notsaved": "編集は保存されませんでした!",
+ "translate-magic-errors": "翻訳内の以下の{{PLURAL:$1|エラー}}を修正してください:",
+ "translate-magic-saved": "変更を保存しました。",
+ "translate-checks-parameters": "以下の{{PLURAL:$2|パラメーター}}が使用されていません:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "以下の{{PLURAL:$2|パラメーター}}が未定義です:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|括弧}}の個数が一致していません:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "以下の{{PLURAL:$2|リンク|​&#32;$2 個のリンク}}に問題点があります:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "以下の{{PLURAL:$2|リンク|​&#32;$2 個のリンク}}がありません:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "以下の{{PLURAL:$2|タグ}}を正しいものに書き換えてください:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "定義に<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>がありますが、翻訳にはありません。",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> で {{PLURAL:$1|$1 形式}}を指定しましたが、{{PLURAL:$2|1 形式のみ|$2 形式}}に対応しています (0= 形式および 1= 形式を除く)。",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> での指定が重複しています。<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> であれば <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki> と書いてください。",
+ "translate-checks-pagename": "名前空間が変更されており、定義と異なっています",
+ "translate-checks-format": "この翻訳は定義に沿っていない、または無効な構文を使用しています: $1",
+ "translate-checks-escape": "以下のエスケープは偶発的なものかもしれません: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "引数の数が{{PLURAL:$1|$1}}個ですが、{{PLURAL:$2|$2}}個である必要があります。",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> の形式に誤りがあります。",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "このプロジェクトでは<nowiki>$2</nowiki>の代わりに<nowiki>$1</nowiki>を使用します。",
+ "translate-pref-nonewsletter": "メールのニュースレターを受け取らない",
+ "translate-pref-editassistlang": "補助言語:",
+ "prefs-translate": "翻訳設定",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "言語コードをカンマ区切りで列挙します。\n翻訳中に、これらの言語での翻訳が表示されます。\n既定の言語一覧は、自身の言語により変化します。",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "無効な言語コードを含んでいます:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate": "翻訳用インターフェイスを使用して編集",
+ "action-translate": "翻訳用インターフェイスを使用した編集",
+ "right-translate-manage": "メッセージ群を管理",
+ "action-translate-manage": "メッセージ群の管理",
+ "right-translate-import": "オフラインでの翻訳を取り込み",
+ "action-translate-import": "オフラインでの翻訳の取り込み",
+ "right-translate-messagereview": "翻訳を査読",
+ "action-translate-messagereview": "翻訳を査読",
+ "right-translate-groupreview": "メッセージ群のワークフローの状態を変更",
+ "action-translate-groupreview": "メッセージ群のワークフローの状態を変更",
+ "translate-rcfilters-translations": "翻訳",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "翻訳",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "翻訳ページの変更。",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "翻訳ではない",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "翻訳以外の変更",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "システム メッセージ",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "MediaWiki 名前空間のシステム メッセージのカスタマイズ。",
+ "translate-rc-translation-filter": "翻訳を絞り込み:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "絞り込まない",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "翻訳のみ表示",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "翻訳を除外",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "サイトのメッセージの変更のみ",
+ "translationstats": "翻訳の統計",
+ "translate-stats-edits": "編集",
+ "translate-stats-users": "翻訳者",
+ "translate-stats-registrations": "登録",
+ "translate-stats-reviews": "査読",
+ "translate-stats-reviewers": "査読者",
+ "translate-statsf-intro": "このフォームで簡単な統計を生成できます。すべての数値には上限と下限があります。",
+ "translate-statsf-options": "グラフのオプション",
+ "translate-statsf-width": "幅 (ピクセル単位):",
+ "translate-statsf-height": "高さ (ピクセル単位):",
+ "translate-statsf-days": "日数:",
+ "translate-statsf-start": "開始日時:",
+ "translate-statsf-scale": "粒度:",
+ "translate-statsf-scale-months": "月",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "週",
+ "translate-statsf-scale-days": "日",
+ "translate-statsf-scale-hours": "時間",
+ "translate-statsf-count": "尺度:",
+ "translate-statsf-count-edits": "編集回数",
+ "translate-statsf-count-users": "活動中の翻訳者",
+ "translate-statsf-count-registrations": "新しい利用者",
+ "translate-statsf-count-reviews": "翻訳査読回数",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "査読者",
+ "translate-statsf-language": "言語コードを列挙 (カンマ区切り):",
+ "translate-statsf-group": "メッセージ群コードを列挙 (カンマ区切り):",
+ "translate-statsf-submit": "プレビュー",
+ "translate-tag-page-desc": "ウィキページ [[$2|$1]] に対する $3 ($4) からの翻訳です。",
+ "translate-sidebar-alltrans": "他言語での翻訳",
+ "translations": "全翻訳結果",
+ "translations-summary": "既存のすべての翻訳を表示するには下欄にメッセージ名を入力してください。",
+ "translate-translations-no-message": "「$1」は翻訳対象メッセージではありません",
+ "translate-translations-none": "「$1」には翻訳がありません",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|$1 件の翻訳}}が見つかりました。",
+ "translate-translations-fieldset-title": "メッセージ",
+ "translate-translations-messagename": "名前:",
+ "translate-translations-project": "プロジェクト:",
+ "translate-translations-including-no-param": "下位ページ引数に有効なメッセージキーを指定してください",
+ "translate-translations-history-short": "履歴",
+ "languagestats": "言語別翻訳状況",
+ "languagestats-summary": "このページでは指定した言語におけるメッセージの翻訳状況をメッセージ群ごとに表示しています。",
+ "messagegroupstats-summary": "このページでは、メッセージ群の統計を表示します。",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) の翻訳統計です。",
+ "languagestats-recenttranslations": "最近の翻訳",
+ "translate-langstats-incomplete": "このページの統計情報の一部は不完全です。より多くの統計情報を取得するために再読み込みしてください。",
+ "translate-langstats-expand": "展開",
+ "translate-langstats-collapse": "折り畳む",
+ "translate-langstats-expandall": "すべて展開",
+ "translate-langstats-collapseall": "すべて折り畳む",
+ "translate-language-code": "言語コード",
+ "translate-language-code-field-name": "言語コード:",
+ "translate-suppress-complete": "翻訳が完了したメッセージ群を表示しない",
+ "translate-ls-noempty": "全く翻訳されていないメッセージ群を表示しない",
+ "translate-language": "言語",
+ "translate-total": "メッセージ数",
+ "translate-untranslated": "未翻訳",
+ "translate-percentage-complete": "完了",
+ "translate-percentage-fuzzy": "要更新",
+ "translate-percentage-proofread": "査読済",
+ "translate-languagestats-overall": "合計",
+ "translate-ls-submit": "統計を表示",
+ "translate-ls-column-group": "メッセージ群",
+ "translate-mgs-pagename": "メッセージ群別の翻訳状況",
+ "translate-mgs-fieldset": "表示設定",
+ "translate-mgs-group": "メッセージ群:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "翻訳が完了した言語を表示しない",
+ "translate-mgs-noempty": "翻訳が1つもない言語を表示しない",
+ "translate-mgs-submit": "統計を表示",
+ "translate-mgs-column-language": "言語",
+ "translate-mgs-totals": "全$1{{PLURAL:$1|言語}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "指定された群$1は存在しません。",
+ "translate-mgs-nothing": "要求された統計には表示するものがありません。",
+ "supportedlanguages": "サポートしている言語",
+ "supportedlanguages-summary": "このページには、{{SITENAME}}が対応している全言語の一覧と、\nその言語で活動している翻訳者の名前を表示しています。\n翻訳者の名前は翻訳編集の数が多いほど大きく表示されます。\n下線の色はその翻訳者の最近の活動度を表しています。",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "色の凡例: 最後の翻訳が $1 日前",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|翻訳者}}|翻訳者}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "最近の翻訳",
+ "supportedlanguages-count": "合計 $1 {{PLURAL:$1|言語}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|回の編集}}・$3 {{PLURAL:$3|日}}前に最終編集",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻訳する単位の翻訳原文",
+ "translate-save": "保存 ($1)",
+ "translate-jssti-add": "追加",
+ "managemessagegroups": "メッセージ群の管理",
+ "translate-smg-notallowed": "この操作を行うことは許可されていません。",
+ "translate-smg-nochanges": "処理する変更はありません。",
+ "translate-smg-submit": "処理するために変更を送信",
+ "translate-smg-submitted": "メッセージの定義が更新されました。変更をバックグラウンドで処理しています。",
+ "translate-smg-more": "これらの変更を送信した後にさらに処理するべき変更があります。",
+ "translate-smg-left": "ウィキ内のメッセージ本文",
+ "translate-smg-right": "新着の差分",
+ "translate-manage-import-diff": "メッセージ $1 | 操作: $2",
+ "translate-manage-import-new": "新しいメッセージ $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "削除されたメッセージ $1",
+ "translate-manage-action-import": "取り込む",
+ "translate-manage-action-conflict": "取り込んで要更新にする",
+ "translate-manage-action-ignore": "無視",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "翻訳を取り込んで要更新の印を付ける",
+ "translate-manage-nochanges": "この群のメッセージの定義には変更はありません。",
+ "translate-manage-nochanges-other": "この言語が対応すべき変更はありませんでした。\n下のリンクをクリックするとメッセージ群の詳細画面に戻ります。",
+ "translate-manage-inconsistent": "リクエスト内で矛盾を検出しました。\n変更点を確認してから、再度試してください。\n詳細: $1",
+ "translate-manage-toolong": "処理時間の最大値である$1秒を超過しました。処理を続行するにはフォームを再投稿してください。",
+ "translate-manage-import-summary": "外部ソースから新しい版を取り込み",
+ "translate-manage-conflict-summary": "外部ソースから新しい版を取り込み中。\n確認してください。",
+ "translate-manage-submit": "実行",
+ "translate-manage-intro-other": "以下は言語 $1 での翻訳の変更の一覧です。\nそれぞれの更新について、変更を精査して、行いたい操作を選択してください。\n変更を無視することを選択した場合、この操作は一時的なものに留まります。",
+ "translate-manage-import-ok": "取り込みました: $1",
+ "translate-manage-import-done": "取り込みました。",
+ "importtranslations": "翻訳の取り込み",
+ "translate-import-from-local": "ローカルファイルをアップロード:",
+ "translate-import-load": "ファイル読み込み",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ファイルを取得できません:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ファイルのアップロードに失敗しました",
+ "translate-import-err-invalid-title": "入力したファイル名 <nowiki>$1</nowiki> は無効です。",
+ "translate-import-err-no-such-file": "ファイル <nowiki>$1</nowiki> は存在しないか、ローカルにアップロードされていません。",
+ "translate-import-err-stale-group": "このファイルが所属するメッセージ群は存在しません。",
+ "translate-import-err-no-headers": "ファイルが Translate 拡張機能の形式に正しく適応した gettext ファイルではありません。\nファイル ヘッダーからメッセージ群と言語を決定できませんでした。",
+ "translate-import-err-warnings": "このファイルは形式が正しくありません。\nあなたが使用したエディターが msgctxt フィールドを除去していないか確認してください。\n詳細: $1",
+ "translate-js-summary": "要約:",
+ "translate-js-save": "保存",
+ "translate-js-next": "保存して次を開く",
+ "translate-js-skip": "次へスキップ",
+ "translate-js-history": "翻訳履歴",
+ "translate-js-support": "サポートに質問",
+ "translate-js-support-title": "このメッセージを正しく翻訳するための情報が足りない場合は助けを求めてください。",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "保存していない翻訳があります。",
+ "translate-gs-pos": "順位",
+ "translate-gs-code": "コード",
+ "translate-gs-continent": "大陸",
+ "translate-gs-speakers": "話者数",
+ "translate-gs-score": "点数",
+ "translate-gs-multiple": "複数",
+ "translate-gs-count": "件数",
+ "translate-gs-total": "合計",
+ "translate-gs-avgscore": "平均点",
+ "translate-documentation-language": "メッセージについての説明文",
+ "translate-searchprofile": "訳文",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "すべての翻訳から検索",
+ "translate-searchprofile-note": "より多くの検索設定は、[$1 翻訳検索]を通して利用することができます。",
+ "translate-search-languagefilter": "言語で絞り込み:",
+ "translate-search-nofilter": "すべて表示",
+ "log-name-translationreview": "翻訳査読記録",
+ "log-description-translationreview": "翻訳とメッセージ群に対するすべての査読の記録",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 が $3 の翻訳を{{GENDER:$2|査読}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 が $3 の $4 の翻訳の状態を $6 から $7 に{{GENDER:$2|変更}}",
+ "group-translate-sandboxed": "未承認の翻訳者",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|未承認の翻訳者}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "サンドボックス利用者を管理",
+ "action-translate-sandboxmanage": "サンドボックス利用者の管理",
+ "right-translate-sandboxaction": "サンドボックス利用者に許可された操作を実行",
+ "action-translate-sandboxaction": "サンドボックス利用者に許可された操作の実行",
+ "translate-workflow-state-": "(解除)",
+ "translate-workflowstatus": "進捗状況: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "設定中...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "作業進捗状況$1のページの自動作成",
+ "translate-stats-workflow": "進捗状況",
+ "translate-workflowgroup-label": "作業進捗状況",
+ "translate-workflowgroup-desc": "このメッセージ群では翻訳作業の進捗状況を示します。\n進捗状況は、設定変数 $wgTranslateWorkflowStates で定義されています。",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "最近の翻訳",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "このメッセージ群ではこの言語への最近の翻訳をすべて表示します。\n査読作業に便利です。",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "最近の追加",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "このメッセージ群では新たに追加または変更されたメッセージを表示します。",
+ "translate-msggroupselector-projects": "メッセージ群",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "メッセージ群内を検索",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "すべて",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "最近のもの",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|件の下位群}}を閲覧",
+ "tux-languageselector": "翻訳先",
+ "tux-tab-all": "すべて",
+ "tux-tab-untranslated": "未翻訳",
+ "tux-tab-outdated": "要更新",
+ "tux-tab-translated": "翻訳済",
+ "tux-tab-unproofread": "未査読",
+ "tux-edit": "編集",
+ "tux-status-optional": "省略可能",
+ "tux-status-fuzzy": "要更新",
+ "tux-status-proofread": "査読済",
+ "tux-status-translated": "翻訳済",
+ "tux-status-saving": "保存中...",
+ "tux-status-unsaved": "未保存",
+ "tux-save-unknown-error": "不明なエラーが発生しました。",
+ "tux-editor-placeholder": "あなたの翻訳を入力",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "要約 (省略可能)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "原文を貼り付け",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "変更内容を破棄",
+ "tux-editor-save-button-label": "翻訳を保存",
+ "tux-editor-skip-button-label": "次へスキップ",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "キャンセル",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "翻訳を確認",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "査読済の印を付ける",
+ "tux-editor-shortcut-info": "確認して次のメッセージへ移動するには「$1」を、単にスキップするには「$2」を、要約を入力するには「$4」を押してください。他のショートカットキーを表示するには「$3」を押し続けてください。",
+ "tux-editor-edit-desc": "説明文を編集",
+ "tux-editor-add-desc": "説明文を追加",
+ "tux-editor-suggestions-title": "提案",
+ "tux-editor-in-other-languages": "他言語での翻訳",
+ "tux-editor-need-more-help": "助けが必要ですか?",
+ "tux-editor-ask-help": "詳細について質問する",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%の一致",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|他 $1 件}}",
+ "tux-warnings-hide": "非表示",
+ "tux-editor-save-failed": "翻訳の保存に失敗しました: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|回}}使用",
+ "tux-editor-message-desc-more": "続きを表示",
+ "tux-editor-message-desc-less": "折り畳む",
+ "tux-editor-clear-translated": "翻訳を非表示",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "査読",
+ "tux-editor-translate-mode": "一覧",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "自分の翻訳を非表示",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "自分の翻訳を表示",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "査読済の印を付ける",
+ "tux-proofread-edit-label": "編集",
+ "tux-editor-page-mode": "ページ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "この翻訳は修正が必要かもしれません。",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "差分を表示",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "メッセージについての説明文",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "説明文を保存",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "キャンセル",
+ "tux-messagetable-more-messages": "他 $1 {{PLURAL:$1|件のメッセージ}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|メッセージ}}を読み込み中...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "絞り込み条件を入力",
+ "tux-message-filter-result": "「$2」の検索結果 $1 {{PLURAL:$1|件}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "高度な検索",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "省略可能なメッセージ",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "あなたが翻訳",
+ "tux-empty-list-all": "このメッセージ群は空です",
+ "tux-empty-list-all-guide": "翻訳する別のメッセージ群を選択してください",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>指定したメッセージ群は存在しません。</strong>別のメッセージ群を選択してください。",
+ "tux-empty-list-translated": "翻訳済みメッセージはありません",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "翻訳で貢献することもできます",
+ "tux-empty-list-translated-action": "翻訳",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "表示できるメッセージがありません。",
+ "tux-empty-there-are-optional": "省略可能なメッセージがありますが、一覧に表示されていません",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "省略可能なメッセージを表示",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "要更新のメッセージはありません",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "査読できるものはありません",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "新たに翻訳して貢献することもできます",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "新たに査読できるものはありません",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "他の利用者が既に査読した翻訳も、あなたは査読できます。",
+ "tux-empty-list-other": "翻訳できるものはありません",
+ "tux-empty-list-other-guide": "既存の翻訳の査読で貢献することもできます",
+ "tux-empty-list-other-action": "翻訳を査読",
+ "tux-empty-list-other-link": "全メッセージを表示",
+ "tux-editor-close-tooltip": "閉じる",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "展開する",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "折り畳む",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "ウィキエディターで表示",
+ "tux-editor-message-tools-history": "履歴",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "削除",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "全言語の翻訳",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "このページへのリンク",
+ "tux-editor-loading": "読み込み中...",
+ "translate-search-more-languages-info": "他 $1 {{PLURAL:$1|言語}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% 翻訳済、$2% 査読済",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% 翻訳済、$2% 査読済、$3% 要更新",
+ "translate-search-more-groups-info": "他 $1 {{PLURAL:$1|メッセージ群}}",
+ "translate-ulsdep-title": "設定エラー",
+ "translate-ulsdep-body": "Translate 拡張機能は [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector 拡張機能]を必要とします。",
+ "tux-session-expired": "ログインしていない状態になっています。別のタブでログインしてください。できない場合は、未保存の翻訳をコピーしておいて、ログインして、このページに戻ってきて、翻訳ページに入り直してください。",
+ "tux-nojs": "このツールの動作には JavaScript が必要です。JavaScript が無効、作動していないもしくはブラウザーがサポートされていません。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jam.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jam.json
new file mode 100644
index 00000000..029d584a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jam.json
@@ -0,0 +1,40 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yocahuna",
+ "Katxis"
+ ]
+ },
+ "translate": "Chransliet",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Special page]] fi chransliet MediaWiki ahn biyan",
+ "translate-page-no-such-language": "Spesifai langwij ehn invalid.",
+ "translate-page-no-such-group": "Spesifai gruup ehn invalid.",
+ "translate-page-disabled": "Chranslieshan tu dis langwij ina dis gruup disiebl.\nRiizn:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Setndem",
+ "translate-page-group": "Gruup",
+ "translate-page-language": "Langwij",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mechiz|mechiz}} a piej",
+ "translate-submit": "Fech",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigieshan",
+ "translate-page-showing": "Mechiz frahn $1 tu $2 a $3 a shuo.",
+ "translate-page-showing-all": "A shuo $1 {{PLURAL:$1|mechiz|mechiz}}.",
+ "translate-page-showing-none": "No mechiz fi shuo.",
+ "translate-next": "Nex piej",
+ "translate-prev": "Priivos piej",
+ "translate-page-description-legend": "Infamieshan bout di gruup",
+ "translate-page-edit": "edit",
+ "translate-optional": "(apshanal)",
+ "translate-ignored": "(ignuor)",
+ "translate-edit-title": "Edit \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Mechiz definishan",
+ "translate-edit-contribute": "kanchribiut",
+ "translate-edit-no-information": "''Dis mechiz naa no dakiumentieshan.\nEf yu nuo we ar ou dis mechiz yuuz, yu kiahn elp ada chranslieta bai ad dakiumentieshan tu dis mechiz.''",
+ "translate-edit-information": "Infamieshan bout mechiz \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mechiz \"$1\" in ada langwij",
+ "translate-edit-warnings": "Waanin bout inkompliit chranslieshan",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% mach",
+ "translate-use-suggestion": "Insoert dis sojeshan ina di chranslieshan ieria. Dis riplies aal korant kantent.",
+ "translate-magic-pagename": "Extendid MediaWiki chranslieshan",
+ "translate-documentation-language": "Mechiz dakiumentieshan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jbo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jbo.json
new file mode 100644
index 00000000..cd645f22
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jbo.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gleki",
+ "Xbony2",
+ "Olwe519"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "stika ti",
+ "translate-edit-title": "stika $1",
+ "translate-edit-in-other-languages": "lo notci poi se bangu lo drata",
+ "translate-magic-cm-save": "gau se vreji",
+ "translate-rc-translation-filter": "pagrygau lo xe fanva",
+ "translate-stats-edits": "stika",
+ "translate-stats-users": "le fanva",
+ "translate-sidebar-alltrans": "bau lo drata",
+ "translate-translations-messagename": "lo cmene",
+ "translate-translations-project": "co'a bandu",
+ "translate-translations-history-short": "c",
+ "translate-language": "lo bangu",
+ "translate-save": "rejgau to $1 toi",
+ "translate-js-save": "gau se vreji",
+ "translate-js-support": "ko retsku",
+ "translate-gs-total": "lo sumji",
+ "tux-edit": "stika",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "kansele",
+ "tux-editor-in-other-languages": "bau lo drata",
+ "tux-warnings-hide": "cancygau",
+ "tux-proofread-edit-label": "stika",
+ "tux-editor-page-mode": "lo papri",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "kansele",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "vimcu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jut.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jut.json
new file mode 100644
index 00000000..566b263e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jut.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jyllanj"
+ ]
+ },
+ "translate-magic-notsaved": "Din redigiireng ä ett djiemen!",
+ "translations": "Åll öwesättelse",
+ "translate-documentation-language": "Beskeddokumentasjon"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jv.json
new file mode 100644
index 00000000..099bdad2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/jv.json
@@ -0,0 +1,362 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaganer",
+ "Meursault2004",
+ "NoiX180",
+ "Pras",
+ "Bennylin"
+ ]
+ },
+ "translate": "Pertal",
+ "translate-extensionname": "Pertal",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Kaca mirunggan]] kanggo mertal MediaWiki lan liyané",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Èspor nganggo format asli",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Èspor kanggo pertalan njaban jaringan",
+ "translate-taction-translate": "Pertal",
+ "translate-taction-proofread": "Priksa",
+ "translate-taction-lstats": "Statistik basa",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik golongan layang",
+ "translate-taction-export": "Èspor",
+ "translate-taction-disabled": "Tumindak iki dipatèni ing wiki iki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Basa kang kapilih ora trep.",
+ "translate-page-no-such-group": "Golongan kang kapilih ora trep.",
+ "translate-page-disabled": "Pertalan nyang basa iki kanggo golongan iki wis dipatèni.\nAlesané:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Pertalan menyang basa iki dipatèni.",
+ "translate-page-settings-legend": "Setèlan",
+ "translate-page-group": "Golongan",
+ "translate-page-language": "Basa",
+ "translate-page-limit": "Wates",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|layang}} saben kaca",
+ "translate-submit": "Jupuk",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasi",
+ "translate-page-showing": "Nuduhaké layang cacah $1 nganti $2 saka gunggung $3 layang.",
+ "translate-page-showing-all": "Nuduhaké $1 {{PLURAL:$1|layang}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ora ana layang kanggo dituduhaké.",
+ "translate-next": "Kaca sabanjuré",
+ "translate-prev": "Kaca sadurungé",
+ "translate-page-description-legend": "Katerangan ngenani golongané",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Golongan layang iki ngemu layang-layang manasuka.\nLayang manasuka kapertal mung manawa basané panjenengan duwé kabutuhan mirunggan kaya ta ora nganggo sepasi utawa ngalihaksara jeneng. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Tuduhaké layang manasuka.",
+ "translate-page-edit": "besut",
+ "translate-optional": "(manasuka)",
+ "translate-ignored": "(dilirwakaké)",
+ "translate-edit-title": "Besut \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Wedharaning layang",
+ "translate-edit-translation": "Pertalan",
+ "translate-edit-contribute": "nyumbang",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Layang iki ora ana dhokumèntasiné.\nManawa panjenengan ngerti ana ngendi lan kepiyé layang iki dianggo, panjenengan bisa ngéwangi pamertal liyané kanthi nambahaké dhokumèntasi nyang layang iki.</em>",
+ "translate-edit-information": "Pratélan ngenani layang ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Layang ing basa liya",
+ "translate-edit-warnings": "Pepéling bab pertalan kang durung rampung",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tulisan sumber pertalan: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog",
+ "translate-use-suggestion": "Ganti pertalan saiki nganggo saran iki.",
+ "translate-edit-nopermission": "Panjenengan butuh hak pamertal saperlu mertal layang.",
+ "translate-edit-askpermission": "Nyuwun palilah",
+ "exporttranslations": "Èspor pertalan",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Sumangga isi mawa format kang trep.",
+ "translate-export-not-supported": "Èspor pertalan ora kasengkuyung.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Format èspor kang koisèkaké ora disengkuyung golongan layangé.",
+ "translate-magic-pagename": "Pertalan MediaWiki mirunggan",
+ "translate-magic-help": "Panjenengan bisa mertal aliyasé kaca mirunggan, tembung ajaib, lan jeneng mandala aran.\n\nAliasé kaca mirunggan lan tembung ajaib bisa ngemu manéka pertalan.\nPertalan kaletan komah (,).\nMandala aran mung ngemu sapertalan.\n\nMertal mandala aran parembugan proyèk <code>parembugan $1</code> bokmanawa angèl. <code>$1</code> kudu panjenengan ganti mawa jeneng situsé proyèk (contoné <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nYèn basané panjenengan mokal ngripta pitembungan kang trep tanpa ngowahi jenengé situs, sumangga ngubungi [[Support]].\n\nPanjenengan kudu dadi juru pamertal saperlu nyimpen owah-owahan.\nOwah-owahané mokal panjenengan simpen nganti panjenengan klik tombol simpen ing ngisor.",
+ "translate-magic-module": "Modhul:",
+ "translate-magic-submit": "Jupuk",
+ "translate-magic-cm-export": "Èspor",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ora ana kang kudu panjenegan èspor.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Kudu dadi",
+ "translate-magic-cm-current": "Saiki",
+ "translate-magic-cm-original": "Asli",
+ "translate-magic-cm-comment": "Tanggepan:",
+ "translate-magic-cm-save": "Simpen",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Dianyari sarana [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Wurung kasimpen",
+ "translate-magic-special": "Aliyas kaca mirunggan",
+ "translate-magic-words": "Tembung ajaib",
+ "translate-magic-namespace": "Jeneng mandala aran",
+ "translate-magic-notsaved": "Besutanmu ora kasimpen!",
+ "translate-magic-errors": "Dandanana {{PLURAL:$1|masalah}} iki ing pertalan:",
+ "translate-magic-saved": "Owahané panjenengan wis kasimpen.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Paramèter}} iki ora dianggo:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Paramèter}} iki ora kaweruhan:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Cacahing {{PLURAL:$2|pangapit|pangapit-pangapit}} ora seimbang:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Pranala|Pranala-pranala}} iki nduwèni masalah:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Pranala|Pranala-pranala}} iki ilang:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Gantinen {{PLURAL:$2|tenger|tenger-tenger}} iki nganggo tenger kang mathuk:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Wedharané nganggo <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> nanging pertalané ora.",
+ "translate-checks-pagename": "Mandala aran diowah saka wedharané",
+ "translate-checks-format": "Pertalan iki ora manut wedharané utawa ora trep sintaksisé: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Itungan paramèter {{PLURAL:$1|$1}}; kuduné {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> salah format.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Anggonen <nowiki>$1</nowiki> tinimbang <nowiki>$2</nowiki> ing proyèk iki.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Aja kirimi aku pawarta layang-èl",
+ "translate-pref-editassistlang": "Basa panyengkuyung:",
+ "prefs-translate": "Pilihan pertalan",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Pratélan kodhe basa kang dipisah komah.\nPertalan layang ing basa iki bakal katuduhaké nalika panjenengan pinuju mertal.\nPratélan basa baku gumantung ing basané panjenengan.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kodhe basa ora trep ing pratélan:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Mbesut sarana antarmuka jarwan",
+ "right-translate-manage": "Kemunah golongan layang",
+ "action-translate-manage": "kemunah golongan layang",
+ "right-translate-import": "Impor pertalan njaban jaringan",
+ "action-translate-import": "impor pertalan njaban jaringan",
+ "right-translate-messagereview": "Priksa pertalan",
+ "action-translate-messagereview": "priksa pertalan",
+ "translate-rcfilters-translations": "Pertalan",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Pertalan",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Owahan ing kaca kapertal.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Dudu pertalan",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Kabèh owahan kang dudu pertalan.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Layang situs",
+ "translate-rc-translation-filter": "Saring pertalan:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ora difilter",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Tuduhaké pertalané waé",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Saring kajaba pertalan",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Mung owah-owahan ing layang situs waé",
+ "translationstats": "Statistik pertalan",
+ "translate-stats-edits": "Besutan",
+ "translate-stats-users": "Pamertal",
+ "translate-stats-registrations": "Pandhaftaran",
+ "translate-stats-reviews": "Pepriksan",
+ "translate-stats-reviewers": "Pamriksa",
+ "translate-statsf-intro": "Pajenengan bisa nggawé statistik prasaja migunakaké formulir iki. Kabèh angka nduwèni wates ndhuwur lan ngisor.",
+ "translate-statsf-options": "Opsi grafik",
+ "translate-statsf-width": "Jembar jroning piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Dhuwur jroning piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Période wektu jroning dina:",
+ "translate-statsf-start": "Tanggal miwiti:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitas:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Wulan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Minggu",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dina",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count": "Ukuran:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Cacahing besutan",
+ "translate-statsf-count-users": "Pamertal aktif",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Panganggo anyar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pepriksan pertalan",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pamriksa",
+ "translate-statsf-language": "Pratélan kodhe basa kang kapisah komah:",
+ "translate-statsf-group": "Pratélan kodhe golongan kang dipisah komah:",
+ "translate-statsf-submit": "Pratuduh",
+ "translate-tag-page-desc": "Pertalané kaca wiki [[$2|$1]] saka $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ing basa liyané",
+ "translations": "Kabèh pertalan",
+ "translations-summary": "Isi jeneng layang ing ngisor iki kanggo nuduhaké kabèh pertalan kang ana.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" dudu layang kang bisa kapertal",
+ "translate-translations-none": "Ora ana pertalan kanggo \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Nemu {{PLURAL:$1|pertalan cacah 1|pertalan cacah $1}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Layang",
+ "translate-translations-messagename": "Jeneng:",
+ "translate-translations-project": "Proyèk:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Sumangga isi kunci layang kang trep ing paramètèr anak-kacané",
+ "translate-translations-history-short": "r",
+ "languagestats": "Statistik basa",
+ "languagestats-summary": "Kaca iki nuduhaké statistik pertalan saka kabèh golongan layang mungguh ing sawijining basa.",
+ "messagegroupstats-summary": "Kaca iki nuduhaké statistik golongan layang.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistik pertalan kanggo $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "pertalan mentas waé",
+ "translate-langstats-incomplete": "Sapérangan statistik ing kaca iki ora wutuh. Sumangga ambali ngamot supaya olèh statistik liyané.",
+ "translate-langstats-expand": "amba",
+ "translate-langstats-collapse": "ciyut",
+ "translate-langstats-expandall": "ambakaké kabèh",
+ "translate-langstats-collapseall": "ciyutaké kabèh",
+ "translate-language-code": "Kodhe basa",
+ "translate-language-code-field-name": "Kodhe basa:",
+ "translate-suppress-complete": "Singkiraké kabèh golongan layang kang wis kapertal",
+ "translate-ls-noempty": "Singkiraké kabèh golongan layang kang durung kapertal",
+ "translate-language": "Basa",
+ "translate-total": "Layang",
+ "translate-untranslated": "Durung kapertal",
+ "translate-percentage-complete": "Parampungan",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Lawas",
+ "translate-languagestats-overall": "Kabèh golongan layang mesisan",
+ "translate-ls-submit": "Tuduhaké statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Golongan layang",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik golongan layang",
+ "translate-mgs-fieldset": "Pitontonaké pilalan",
+ "translate-mgs-group": "Golongan layang:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Aja mitontonaké basa kang wis rampung kapertal",
+ "translate-mgs-noempty": "Aja majang basa kang durung ana pertalané",
+ "translate-mgs-submit": "Tuduhaké statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Basa",
+ "translate-mgs-totals": "Kabèh $1 {{PLURAL:$1|basa|basa}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Golongan $1 kang panjenengan karsakaké ora ana.",
+ "translate-mgs-nothing": "Ora ana kang bisa katuduhaké bab statistik kang panjenengan karsakaké.",
+ "supportedlanguages": "Basa kang kasengkuyung",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legèndha tumrap werna: Pertalan pungkasan $1 dina kapungkur.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Pamertal}}|Pamertal}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "pertalan mentas waé",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|basa}} kabèhé.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|besutan}} - besutan pungkasan $3 {{PLURAL:$3|dina}} kapungkur",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tèks sumberé unit pertalan",
+ "translate-save": "Simpen ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tambah ing pratélan",
+ "managemessagegroups": "Tata kemunah golongan layang",
+ "translate-smg-notallowed": "Panjenengan ora dililakaké nglakokaé iki.",
+ "translate-smg-nochanges": "Ora ana owah-owahan kang bisa kaprosès.",
+ "translate-smg-submit": "Kirim owahan kanggo diprosès",
+ "translate-smg-submitted": "Wedharan layang wis dianyari. Owah-owahan lagi digarap ing latar wuri.",
+ "translate-smg-more": "Bakal ana luwih akèh owahan kang bisa kaprosès sawisé owahan-owahan iki katumpuk.",
+ "translate-smg-left": "Isiné layang ing wiki",
+ "translate-smg-right": "Owahan kang bakal teka",
+ "translate-manage-import-diff": "Layang $1 | Laku: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Layang anyar $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Layang dibusak $1",
+ "translate-manage-action-import": "Impor",
+ "translate-manage-action-conflict": "Impor lan tandhai ora cetha",
+ "translate-manage-action-ignore": "Jarna",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Impor lan tandhani pertalan supaya kapriksa",
+ "translate-manage-nochanges": "Ora ana owah-owahan ngenani wedharan layang kanggo golongan iki.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Ora ana owah-owahan tumrap basa iki.\nAnggonen pranala ngisor iki kanggo bali nyang sesawangan rerincèn golongan.",
+ "translate-manage-import-summary": "Ngimpor vèrsi anyar saka sumber njaba",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Ngimpor vèrsi anyar saka sumber njaba.\nSumangga panjenengan priksani.",
+ "translate-manage-submit": "Ayahi",
+ "translate-manage-import-ok": "Diimpor: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Rampung ngimpor!",
+ "importtranslations": "Impor pertalan",
+ "translate-import-from-local": "Unggah barkas ing lokal:",
+ "translate-import-load": "Unggah barkas",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Ora bisa njupuk barkas:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Wurung ngunggah barkas",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Jeneng barkas <nowiki>$1</nowiki> ora trep.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Barkas <nowiki>$1</nowiki> ora ana utawa durung diunggah ing papan lokal.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Golongan layangé barkas iki ora ana.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Barkasé dudu barkas Gettext kang karipta kanthi becik nganggo format èstènsi Pertal:\nOra bisa nemtokaké golongan lan basané layang saka sesirahé barkas.",
+ "translate-import-err-warnings": "Barkas ora diyasa kanthi becik.\nPesthèkaké pambesuté panjenengan ora mbusak babagan msgctxt.\nRerincèn: $1",
+ "translate-js-summary": "Ringkesan:",
+ "translate-js-save": "Simpen",
+ "translate-js-next": "Simpen lan bukak sabanjuré",
+ "translate-js-skip": "Lumpati menyang sabanjuré",
+ "translate-js-history": "Sajarah pertalan",
+ "translate-js-support": "Takon",
+ "translate-js-support-title": "Njaluk pitulung yèn ora ana cukup informasi kanggo nerjemahaké layang iki kanthi bener.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ana pertalané panjenengan kang durung kasimpen.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kodhe",
+ "translate-gs-continent": "Bawana",
+ "translate-gs-speakers": "Panutur",
+ "translate-gs-score": "Biji",
+ "translate-gs-multiple": "Werna-werna",
+ "translate-gs-count": "Cacah",
+ "translate-gs-total": "Cacahé kabèh",
+ "translate-gs-avgscore": "Skor reratan",
+ "translate-documentation-language": "Dhokumèntasi layang",
+ "translate-searchprofile": "Pertalan",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Golèk saka kabèh pertalan",
+ "translate-searchprofile-note": "Pilihan golèkan luwih akèh cumepak mawa [$1 golèkan pertalan].",
+ "translate-search-languagefilter": "Saring miturut basa:",
+ "translate-search-nofilter": "Ora ana saringan",
+ "log-name-translationreview": "Log pepriksan pertalan",
+ "log-description-translationreview": "Log kabèh pepriksan golongan layang lan pertalan.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|mriksa}} pertalan $3",
+ "group-translate-sandboxed": "Juru pamertal kang durung katampa",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|juru pamertal kang durung katampa}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Kemunah panganggo ing bak wedhi",
+ "action-translate-sandboxmanage": "kemunah panganggo ing bak wedhi",
+ "translate-workflow-state-": "(durung disetel)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nyetèl...",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Pertalan mentas waé",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Golongan layang iki nuduhaké kabèh pertalan anyar saka basa iki.\nBisa migunani banget manawa arep mriksani.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Tambahan anyar",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Golongan layang iki isiné layang anyar lan owahan.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Golongan layang",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Golèk golongan",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Kabèh",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Anyar",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|anak golongan}}",
+ "tux-languageselector": "Pertal menyang",
+ "tux-tab-all": "Kabèh",
+ "tux-tab-untranslated": "Durung kapertal",
+ "tux-tab-outdated": "Kadaluwarsa",
+ "tux-tab-translated": "Wis kapertal",
+ "tux-tab-unproofread": "Durung dipriksa",
+ "tux-edit": "Besut",
+ "tux-status-optional": "Manasuka",
+ "tux-status-fuzzy": "Kadaluwarsa",
+ "tux-status-proofread": "Wis dipriksa",
+ "tux-status-translated": "Wis kapertal",
+ "tux-status-saving": "Nyimpen...",
+ "tux-status-unsaved": "Durung kasimpen",
+ "tux-save-unknown-error": "Ana masalah kang ora kaweruhan.",
+ "tux-editor-placeholder": "Pertalané panjenengan",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Ringkesan manasuka",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Templèkaké tulisan sumber",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Buwang owahan",
+ "tux-editor-save-button-label": "Simpen pertalan",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Lumpati menyang sabanjuré",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Wurung",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Iyai pertalan",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Tandhani manawa wis dipriksa",
+ "tux-editor-edit-desc": "Besut dhokumèntasi",
+ "tux-editor-add-desc": "Tambah dhokumèntasi",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Saran",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Ing basa liyané",
+ "tux-editor-need-more-help": "Butuh pitulung?",
+ "tux-editor-ask-help": "Takona supaya olèh katerangan luwih akèh",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% cocog",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 liyané}}",
+ "tux-warnings-hide": "dhelikaké",
+ "tux-editor-save-failed": "Wurung nyimpen pertalan: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "dianggo {{PLURAL:$1|ping}} $1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Tuduhaké liyané",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Tuduhaké saperluné",
+ "tux-editor-clear-translated": "Dhelikaké kang wis kapertal",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Priksa",
+ "tux-editor-translate-mode": "Pratélan",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Dhelikaké pertalané panjenengan",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Tuduhaké pertalané panjenengan",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Tandhani manawa wis dipriksa",
+ "tux-proofread-edit-label": "Besut",
+ "tux-editor-page-mode": "Kaca",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Pertalan iki butuh dianyari.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Tuduhaké béda",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dhokumèntasi layang",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Simpen dhokumèntasi",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Wurung",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|layang}} liyané",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Ngamot {{PLURAL:$1|layang}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Saring pratélan",
+ "tux-message-filter-result": "Tinemu $1 {{PLURAL:$1|kasil}} ngenani \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Panggolèk linuwih",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Layang manasuka",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Kapertal déning panjenengan",
+ "tux-empty-list-all": "Golongan layang iki kosong",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Pilih golongan layang séjé saperlu kapertal",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Golongan kang panjenengan karsakaké ora ana.</strong> Pilih golongan layang liyané.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ora ana layang kang kapertal",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Panjenengan bisa ngéwangi mertal",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Pertal",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ora ana layang kanggo dituduhaké.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Ana layang manasuka kang ora kapacak ing pratélan",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Tuduhaké layang manasuka",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ora ana layang lawas",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ora ana kang bisa kapriksa",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Panjenengan kena ngéwangi gawé pertalan anyar",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ora ana kang anyar kang bisa kapriksa",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Panjenengan bisa mriksa pertalan kang wis dipriksa wong liya.",
+ "tux-empty-list-other": "Ora ana kang kena kapertal",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Panjenengan bisa ngéwangi mriksa pertalan kang ana",
+ "tux-empty-list-other-action": "Priksa pertalan",
+ "tux-empty-list-other-link": "Tuduhaké kabèh layang",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tutup",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Jembarna",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Ciyutna",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Tuduhaké ing pambesut wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Sajarah",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Busak",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Kabèh pertalan",
+ "tux-editor-loading": "Ngamot...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|basa}} liyané",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% wis kapertal, $2% wis kapriksa",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% wis kapertal, $2% wis kapriksa, $3% wis lawas",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|golongan}} liyané",
+ "translate-ulsdep-title": "Masalah konfigurasi",
+ "translate-ulsdep-body": "Èkstènsi pertalan gumantung [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector èkstènsi Sèlèktor Basa Global].",
+ "tux-session-expired": "Panjenengan wis ora mlebu log manèh. Mlebua log lumantar tab séjé. Utawa, turuna pertalan kang durung kasimpen, mlebua log, balia menyang kaca iki banjur isinen manèh pertalané panjenengan.",
+ "tux-nojs": "Kaca iki butuh JavaScript."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ka.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ka.json
new file mode 100644
index 00000000..76827e15
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ka.json
@@ -0,0 +1,249 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "BRUTE",
+ "David1010",
+ "Malafaya",
+ "Sopho",
+ "Temuri rajavi",
+ "გიორგიმელა",
+ "Otogi",
+ "MIKHEIL"
+ ]
+ },
+ "translate": "თარგმნა",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|სპეციალური გვერდი]] მედიავიკისა და სხვათა შეტყობინებების სათარგმნელად.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ექსპორტი ადგილობრივ ფორმატში",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ექსპორტი ოფლაინური თარგმნისათვის",
+ "translate-taction-translate": "თარგმნა",
+ "translate-taction-proofread": "შემოწმება",
+ "translate-taction-lstats": "ენის სტატისტიკა",
+ "translate-taction-mstats": "შეტყობინებების ჯგუფების სტატისტიკა",
+ "translate-taction-export": "ექსპორტი",
+ "translate-page-settings-legend": "კონფიგურაცია",
+ "translate-page-group": "ჯგუფი",
+ "translate-page-language": "ენა",
+ "translate-page-limit": "ლიმიტი",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|შეტყობინება|შეტყობინება}} გვერდში",
+ "translate-submit": "აჩვენე",
+ "translate-page-navigation-legend": "ნავიგაცია",
+ "translate-page-showing-all": "აჩვენებს $1 {{PLURAL:$1|შეტყობინებას|შეტყობინებას}}.",
+ "translate-page-showing-none": "არ არის საჩვენებელი შეტყობინებები.",
+ "translate-next": "შემდეგი გვერდი",
+ "translate-prev": "წინა გვერდი",
+ "translate-page-description-legend": "ინფორმაცია ჯგუფის შესახებ",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "არასავალდებულო შეტყობინებების ჩვენება.",
+ "translate-page-edit": "რედაქტირება",
+ "translate-optional": "(არასავალდებულო)",
+ "translate-ignored": "(იგნორირებული)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ რედაქტირება",
+ "translate-edit-definition": "შეტყობინების განმარტება",
+ "translate-edit-translation": "თარგმანი",
+ "translate-edit-no-information": "''ამ შეტყობინებას არ აქვს დოკუმენტაცია.''\n''თუ იცით სად და როგორ გამოიყენება ეს შეტყობინება, გთხოვთ დაეხმაროთ სხვა მთარგმნელებს და დაურთოთ დოკუმენტაცია ამ შეტყობინებას.''",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ეს შეტყობინება სხვა ენებზე",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% შესაბამისობა",
+ "translate-magic-module": "მოდული:",
+ "translate-magic-submit": "აჩვენე",
+ "translate-magic-cm-export": "ექსპორტი",
+ "translate-magic-cm-to-be": "უნდა იყოს",
+ "translate-magic-cm-current": "მიმდინარე",
+ "translate-magic-cm-original": "ორიგინალი",
+ "translate-magic-cm-comment": "კომენტარი:",
+ "translate-magic-cm-save": "შენახვა",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "შენახვა ვერ მოხერხდა",
+ "translate-magic-words": "მაგიური სიტყვები",
+ "translate-magic-namespace": "სახელთა სივრცე",
+ "translate-magic-notsaved": "თქვენი რედაქტირება არ შენახულა!",
+ "translate-magic-saved": "თქვენი ცვლილებები წარმატებით შეინახა.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> არაკორექტულია.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "არ გამომიგზავნო სიახლეები ელ. ფოსტით",
+ "translate-pref-editassistlang": "დამხმარე ენები:",
+ "prefs-translate": "თარგმნის პარამეტრები",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "მძიმეებით გაყოფილი ენების კოდების სია. ამ ენებზე თარგმანები ნაჩვენები იქნება შეტყობინების ცვლილების დროს. სია, ნაგულისხმევად თქვენ ენაზეა დამოკიდებული.",
+ "right-translate-manage": "შეტყობინებების ჯგუფების მართვა",
+ "action-translate-manage": "შეტყობინებების ჯგუფების მართვა",
+ "right-translate-messagereview": "თარგმანების გადახედვა",
+ "translate-rc-translation-filter": "თარგმანების გაფილტვრა:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "არაფრის კეთება",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "აჩვენე მხოლოდ თარგმანები",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "თარგმანების დამალვა",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "საიტის შეტყობინებების ცვლილებები",
+ "translationstats": "თარგმანის სტატისტიკა",
+ "translate-stats-edits": "რედაქტირებები",
+ "translate-stats-users": "მთარგმნელები",
+ "translate-stats-registrations": "რეგისტრაციები",
+ "translate-stats-reviews": "გადახედვები",
+ "translate-stats-reviewers": "შემმოწმებლები",
+ "translate-statsf-width": "სიგანე პიქსელებში:",
+ "translate-statsf-height": "სიმაღლე პიქსელებში:",
+ "translate-statsf-days": "დროის პერიოდი დღეებში:",
+ "translate-statsf-start": "დაწყების თარიღი:",
+ "translate-statsf-scale": "დეტალიზაციის ხარისხი:",
+ "translate-statsf-scale-months": "თვე",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "კვირა",
+ "translate-statsf-scale-days": "დღეები",
+ "translate-statsf-scale-hours": "საათები",
+ "translate-statsf-count": "ზომა:",
+ "translate-statsf-count-edits": "რედაქციების რიცხვი",
+ "translate-statsf-count-users": "აქტიური მთარგმნელები",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ახალი მომხმარებლები",
+ "translate-statsf-count-reviews": "თარგმანის რეცენზენტები",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "შემმოწმებლები",
+ "translate-statsf-submit": "წინასწარი გადახედვა",
+ "translate-sidebar-alltrans": "სხვა ენებზე",
+ "translations": "ყველა თარგმანი",
+ "translate-translations-no-message": "შეტყობინება \"$1\" არ ითარგმნება",
+ "translate-translations-count": "ნაპოვნია {{PLURAL:$1|ერთი თარგმანი|$1 თარგმანი}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "შეტყობინება",
+ "translate-translations-messagename": "სახელი:",
+ "translate-translations-project": "პროექტი:",
+ "translate-translations-history-short": "ი",
+ "languagestats": "ენის სტატისტიკა",
+ "languagestats-summary": "ამ გვერდზე ნაჩვენებია თარგმანების სტატისტიკა ამ ენის ყველა ჯგუფის შეტყობინებისათვის.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ენის თარგმანების სტატისტიკა ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ბოლო თარგმანები",
+ "translate-langstats-expand": "გაშლა",
+ "translate-langstats-collapse": "ჩაკეცვა",
+ "translate-langstats-expandall": "ყველას გაშლა",
+ "translate-langstats-collapseall": "ყველას ჩაკეცვა",
+ "translate-language-code": "ენის კოდი",
+ "translate-language-code-field-name": "ენის კოდი:",
+ "translate-suppress-complete": "გამოტოვე მთლიანად თარგმნილი შეტყობინებათა ჯგუფები",
+ "translate-ls-noempty": "არ აჩვენო მთლიანად თარგმნილი შეტყობინებათა ჯგუფები",
+ "translate-language": "ენა",
+ "translate-total": "შეტყობინებები",
+ "translate-untranslated": "უთარგმნელი",
+ "translate-percentage-complete": "შესრულებული",
+ "translate-percentage-fuzzy": "მოძველებული",
+ "translate-languagestats-overall": "ყველა შეტყობინების ჯგუფი ერთად",
+ "translate-ls-submit": "სტატისტიკის ჩვენება",
+ "translate-ls-column-group": "შეტყობინების ჯგუფი",
+ "translate-mgs-pagename": "შეტყობინებების ჯგუფის სტატისტიკა",
+ "translate-mgs-group": "შეტყობინების ჯგუფი:",
+ "translate-mgs-submit": "სტატისტიკის ნახვა",
+ "translate-mgs-column-language": "ენა",
+ "translate-mgs-totals": "ყველა ენა ერთად",
+ "supportedlanguages": "მხარდაჭერილი ენები",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "ფერადი ლეგენდა: ბოლო თარგმანი იყო $1 დღის წინ.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|მთარგმნელი}}|მთარგმნელი}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ბოლო თარგმანები",
+ "supportedlanguages-count": "სულ $1 {{PLURAL:$1|ენა|ენა}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|რედაქტირება|რედაქტირება}} - ბოლო რედაქტირება $3 {{PLURAL:$3|დღის|დღის}} წინ",
+ "translate-save": "შენახვა ($1)",
+ "translate-jssti-add": "სიაში დამატება",
+ "translate-manage-import-diff": "შეტყობინება $1 | მოქმედება: $2",
+ "translate-manage-import-new": "ახალი შეტყობინება $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "წაშლილი შეტყობინება $1",
+ "translate-manage-action-import": "იმპორტი",
+ "translate-manage-action-conflict": "იმპორტი და უზუსტობა",
+ "translate-manage-action-ignore": "იგნორირება",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "იმპორტი და არაზუსტი თარგმანები",
+ "importtranslations": "თარგმანების იმპორტი",
+ "translate-import-from-local": "ლოკალური ფაილის ატვირთვა:",
+ "translate-import-load": "ფაილის ჩამოტვირთვა",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ფაილის ატვირთვა ვერ მოხერხდა",
+ "translate-js-summary": "რეზიუმე:",
+ "translate-js-save": "შენახვა",
+ "translate-js-next": "შენახვა და მომდევნოს გახსნა",
+ "translate-js-skip": "შემდეგზე გადასვლა",
+ "translate-js-history": "თარგმანის ისტორია",
+ "translate-js-support": "კითხვის დასმა",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "თქვენ გაქვთ შეუნახავი თარგმანები.",
+ "translate-gs-pos": "პოზ.",
+ "translate-gs-code": "კოდი",
+ "translate-gs-continent": "კონტინენტი",
+ "translate-gs-score": "შეფასება",
+ "translate-gs-multiple": "რამდენიმე",
+ "translate-gs-count": "რაოდენობა",
+ "translate-gs-total": "სულ",
+ "translate-gs-avgscore": "საშუალო შეფასება",
+ "translate-documentation-language": "შეტყობინების დოკუმენტაცია",
+ "translate-searchprofile": "თარგმანები",
+ "translate-search-languagefilter": "გაფილტვრა ენის მიხედვით:",
+ "translate-workflow-state-": "(არ არის არჩეული)",
+ "translate-workflowstatus": "სტატუსი: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "ყენდება...",
+ "translate-stats-workflow": "სტატუსი",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "ბოლო თარგმანები",
+ "translate-msggroupselector-projects": "შეტყობინების ჯგუფი",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ჯგუფების ძიება",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ყველა",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ბოლო",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|ქვეჯგუფი|ქვეჯგუფი}}",
+ "tux-languageselector": "გადათარგმნა",
+ "tux-tab-all": "ყველა",
+ "tux-tab-untranslated": "უთარგმნელი",
+ "tux-tab-outdated": "მოძველებული",
+ "tux-tab-translated": "ნათარგმნი",
+ "tux-tab-unproofread": "შეუმოწმებელი",
+ "tux-edit": "რედაქტირება",
+ "tux-status-optional": "არასავალდებულო",
+ "tux-status-fuzzy": "მოძველებული",
+ "tux-status-proofread": "შემოწმებულია",
+ "tux-status-translated": "ნათარგმნი",
+ "tux-status-saving": "ინახება...",
+ "tux-status-unsaved": "არ შეინახა",
+ "tux-save-unknown-error": "დაფიქსირდა უცნობი შეცდომა.",
+ "tux-editor-placeholder": "თქვენი თარგმანები",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "საწყისი ტექსტის ჩასმა",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "ცვლილებების გაუქმება",
+ "tux-editor-save-button-label": "თარგმანის შენახვა",
+ "tux-editor-skip-button-label": "შემდეგზე გადასვლა",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "გაუქმება",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "თარგმანის დადასტურება",
+ "tux-editor-shortcut-info": "დააჭირეთ „$1“-ს შესანახად ან „$2“-ს შემდეგი შეტყობინების გამოსატოვებლად ან „$3“-ს სხვა მალსახმობებისთვის",
+ "tux-editor-edit-desc": "დოკუმენტაციის რედაქტირება",
+ "tux-editor-add-desc": "დოკუმენტაციის დამატება",
+ "tux-editor-in-other-languages": "სხვა ენებზე",
+ "tux-editor-need-more-help": "დახმარება გჭირდებათ?",
+ "tux-editor-ask-help": "მოითხოვეთ დამატებითი განმარტება",
+ "tux-editor-tm-match": "შესაბამისობა $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|კიდევ $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "დამალვა",
+ "tux-editor-message-desc-more": "იხილეთ მეტი",
+ "tux-editor-message-desc-less": "იხილეთ ნაკლები",
+ "tux-editor-clear-translated": "თარგმნილი ტექსტის დამალვა",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "შემოწმება",
+ "tux-editor-translate-mode": "სია",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "თქვენი თარგმანის დამალვა",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "თქვენი თარგმანების ჩვენება",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "შემოწმებულად მონიშვნა",
+ "tux-proofread-edit-label": "რედაქტირება",
+ "tux-editor-page-mode": "გვერდი",
+ "tux-editor-outdated-warning": "შესაძლოა, ეს თარგმანი განახლებას საჭიროებს",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "განსხვავებების ჩვენება",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "შეტყობინების დოკუმენტაცია",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "დოკუმენტაციის შენახვა",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "გაუქმება",
+ "tux-messagetable-more-messages": "კიდევ $1 {{PLURAL:$1|შეტყობინება|შეტყობინება}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "იტვირთება {{PLURAL:$1|შეტყობინება|შეტყობინება}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "ფილტრების სია",
+ "tux-message-filter-result": "ნაპოვნია $1 {{PLURAL:$1|შედეგი|შედეგი}} „$2“-თვის",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "გაფართოებული ძიება",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "არასავალდებულო შეტყობინებები",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "თქვენი გადათარგმნილი",
+ "tux-empty-list-all": "შეტყიბინებების ჯგუფი ცარიელია",
+ "tux-empty-list-translated": "უთარგმნელი შეტყობინებები არ არის",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "თქვენ შეგიძლიათ თარგმნაში დახმარება",
+ "tux-empty-list-translated-action": "თარგმნა",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "არასავალდებულო შეტყობინებების ჩვენება",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "არ არის მოძველებული შეტყობინებები",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "შესამოწმებელი არაფერია",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "შესამოწმებელი ახალი არაფერია",
+ "tux-empty-list-other": "სათარგმნი არაფერია",
+ "tux-empty-list-other-guide": "თქვენ შეგიძლიათ გადახედოთ არსებულ თარგმანებს",
+ "tux-empty-list-other-action": "თარგმანების გადახედვა",
+ "tux-empty-list-other-link": "ყველა შეტყობინების ჩვენება",
+ "tux-editor-close-tooltip": "დახურვა",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "გაშლა",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ჩაკეცვა",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ისტორია",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "წაშლა",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ყველა თარგმანი",
+ "tux-editor-loading": "იტვირთება...",
+ "translate-search-more-languages-info": "კიდევ $1 {{PLURAL:$1|ენა|ენა}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "ნათარგმნი $1%, შემოწმებული $2%",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "ნათარგმნი $1%, შემოწმებული $2%, მოძველებული $3%",
+ "translate-search-more-groups-info": "კიდევ $1 {{PLURAL:$1|ჯგუფი|ჯგუფი}}",
+ "translate-ulsdep-title": "კონფიგურაციის შეცდომა"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kaa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kaa.json
new file mode 100644
index 00000000..4c247ee7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kaa.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Atabek"
+ ]
+ },
+ "translate": "Awdarıw",
+ "translate-page-no-such-language": "Keltirilgen til jaramsız",
+ "translate-page-no-such-group": "Keltirilgen topar jaramsız",
+ "translate-page-disabled": "Bul toparda usı tilge awdarıwlar toqtatılg'an. Sebep:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Sazlawlar",
+ "translate-page-group": "Xabar toparı",
+ "translate-page-language": "Til",
+ "translate-page-limit": "Sheklew",
+ "translate-page-limit-option": "ha'r bette {{PLURAL:$1|1|$1}} xabar",
+ "translate-submit": "Ko'rset",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigatsiya",
+ "translate-page-showing": "Ko'rsetilgen xabarlar aralıg'ı: $1 - $2 (barlıg'ı $3).",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|1|$1}} xabar ko'rsetilmekte",
+ "translate-page-showing-none": "Ko'rsetiwge hesh qanday xabar joq.",
+ "translate-next": "Keyingi bet",
+ "translate-prev": "Aldıng'ı bet",
+ "translate-page-description-legend": "Topar haqqında mag'lıwmat",
+ "translate-optional": "(sha'rt emes)",
+ "translate-ignored": "(itibar berilmeytug'ın)",
+ "translate-edit-definition": "Xabardın' anıqlaması",
+ "translate-edit-contribute": "u'les qosıw",
+ "translate-edit-no-information": "''Bul xabardın' hu'jjet mag'lıwmatı joq. Eger siz bul xabar qayerde yamasa qalay paydalang'anın bilsen'iz, basqa awdarıwshılıwg'a usı xabardın' hu'jjet mag'lıwmatın ko'rsetip ja'rdem beriwin'iz mu'mkin.''",
+ "translate-edit-information": "Bul xabar haqqında mag'lıwmat ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Bul xabar basqa tillerde",
+ "translate-edit-warnings": "Tolıq awdarılmag'an xabarlar haqqında esletpeler",
+ "translate-magic-pagename": "Ken'eytilgen MediaWiki awdarması",
+ "translate-magic-submit": "Ko'rset",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksport qılıw",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Bolıwı kerek",
+ "translate-magic-cm-current": "Ha'zirgisi",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentariy:",
+ "translate-magic-cm-save": "Saqla",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] qollanıp saqlang'an",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Saqlaw sa'tsiz tamamlandı",
+ "translate-magic-special": "Arnawlı bet laqabı",
+ "translate-magic-words": "Sıyqırlı so'zler",
+ "translate-magic-namespace": "İsimler ko'pligi atları",
+ "translate-checks-parameters": "To'mendegi parametrler qollanılmag'an: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-balance": "Qawıslardın' sanı jup emes: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "To'mendegi siltewler jaramsız: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "To'mendegi teglerdi durıslıları menen o'zgertin': <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Anıqlamada <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> paydalanılg'an, biraq awdarmada bul joq.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Mag'an e-mail boyınsha jan'alıqlardı jibermen'",
+ "right-translate": "Awdarma interfeysi ja'rdeminde o'zgertiw"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kab.json
new file mode 100644
index 00000000..2c15f64d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kab.json
@@ -0,0 +1,243 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mmistmurt",
+ "Belkacem77"
+ ]
+ },
+ "translate": "Suqel",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Asebter ameẓlu]] i tsuqilt n MediaWiki d wayen-nniḍen",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Sifeḍ ar umasal aneṣli",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Sifeḍ i tsuqilt war tuqqna",
+ "translate-taction-translate": "Suqel",
+ "translate-taction-proofread": "Aceggir",
+ "translate-taction-lstats": "Tidaddanin n tutlayt",
+ "translate-taction-mstats": "Tidaddanin n ugraw n yiznan",
+ "translate-taction-export": "Sifeḍ",
+ "translate-taction-disabled": "Tigawt-agi tensa ɣef uwiki-agi.",
+ "translate-page-no-such-language": "Tangalt n tutlayt yettwamlen mačči d tameɣtut.",
+ "translate-page-no-such-group": "Agraw yettwamlen mačči d ameɣtu.",
+ "translate-page-disabled": "Tisuqilin ar tutlayt-agi deg ugraw-agi nsant.\nAcuɣer:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Tasuqilt ar tutlayt-agi tensa.",
+ "translate-page-settings-legend": "Iɣewwaṛen",
+ "translate-page-group": "Agraw",
+ "translate-page-language": "Tutlayt",
+ "translate-page-limit": "Talast",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|n yizen|n yiznan}} deg usebter",
+ "translate-submit": "Bder",
+ "translate-page-navigation-legend": "Tunigin",
+ "translate-page-showing": "Askan n yiznan si $1 ar $2 ɣef $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Askan n $1 n {{PLURAL:$1|yizen|yiznan}}",
+ "translate-page-showing-none": "Ulac iznan ara yettwaseknen.",
+ "translate-next": "Asebter d-iteddun",
+ "translate-prev": "Asebter yezrin",
+ "translate-page-description-legend": "Talɣut ɣef ugraw",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Sken iznan ifrayanen",
+ "translate-page-edit": "ẓreg",
+ "translate-optional": "(afrayan)",
+ "translate-ignored": "(yettwazgel)",
+ "translate-edit-title": "Ẓreg \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Tabadut n yizen",
+ "translate-edit-translation": "Tasuqilt",
+ "translate-edit-contribute": "ttekki",
+ "translate-edit-information": "Talɣef ɣef yizen ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Izen di tutlayin-nniḍen",
+ "translate-edit-warnings": "Alɣu ɣef tsuqilin ur yemmiden ara",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Aḍris aɣbalu n tsuqilt : $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % n umenṭaḍ",
+ "translate-use-suggestion": "Semselsi tasuqlit tamirant akked s usumer.",
+ "translate-edit-nopermission": "Yessefk ad tesɛuḍ izerfan n tsuqilt akken ad tsuqleḍ iznan.",
+ "translate-edit-askpermission": "Awi tasiregt",
+ "exporttranslations": "Sifeḍ tisuqilin",
+ "translate-export-form-format": "Amasal",
+ "translate-export-invalid-format": "Mudd amasal ameɣtu.",
+ "translate-export-not-supported": "Asifeḍ n tsuqilin ur yettusefrak ara.",
+ "translate-magic-module": "Azegrir",
+ "translate-magic-submit": "Bder",
+ "translate-magic-cm-export": "Sifeḍ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ulac ayen ara sifḍeḍ.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ad yuɣal",
+ "translate-magic-cm-current": "Amiran",
+ "translate-magic-cm-original": "Aneṣli",
+ "translate-magic-cm-comment": "Awennit:",
+ "translate-magic-cm-save": "Sekles",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aleqqem s [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Asekles yecceḍ",
+ "translate-magic-notsaved": "Taẓreg ur tettwaseklen ara!",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Seqdec <nowiki>$1</nowiki> deg umḍiq n <nowiki>$2</nowiki> deg usenfaṛ-agi.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Amarag n tutlayin:",
+ "prefs-translate": "Iɣewwaṛen n tsuqilt",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Yir tangalt n tutlayt di tebdart:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Ẓreg aseqdec n ugrudem n tsuqilt",
+ "right-translate-manage": "Sefrek igrawen n tsuqlit",
+ "action-translate-manage": "sefrek igrawen n yiznan",
+ "right-translate-import": "Kter tisuqilin n war tuqqna",
+ "action-translate-import": "kter tisuqilin n war tuqqna",
+ "right-translate-messagereview": "Sleḍ tisuqilin",
+ "action-translate-messagereview": "ales taɣuri n tsuqilin",
+ "right-translate-groupreview": "Snifel addad n usuddem n igrawen n yiznan",
+ "action-translate-groupreview": "snifel addad n usuddem n umahil i yigrawen n yiznan",
+ "translate-rc-translation-filter": "Zizdeg tisuqilin",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ur teg wara",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Sken kan tiquqilin",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Zideg tisuqilin",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Ala asnifel n yiznan n usmel",
+ "translationstats": "Tidaddanin n tsuqilt",
+ "translate-stats-edits": "Tiẓrigin",
+ "translate-stats-users": "Imsuqal",
+ "translate-stats-registrations": "Ajerred",
+ "translate-stats-reviews": "Iceggiren",
+ "translate-stats-reviewers": "Imceggiren",
+ "translate-statsf-width": "Tehri s ipiksilen:",
+ "translate-statsf-height": "Teɣzi s ipiksilen:",
+ "translate-statsf-start": "Azemz n tazwara:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Ayyuren",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Imalasen",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ussan",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Isragen",
+ "translate-statsf-count": "Aktal:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Amḍan n teẓrigin",
+ "translate-statsf-count-users": "Imsuqal urmiden",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Iseqdacen imaynuten",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tulsa n tɣrui n tsuqilt",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Imceggiren",
+ "translate-sidebar-alltrans": "S tutlayin tiyaḍ",
+ "translations": "Akk tisuqilin",
+ "translate-translations-count": "Tettwaf(ttwafent) {{PLURAL:$1|yiwet n tsuqilt|$1 n tquqilin}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Izen",
+ "translate-translations-messagename": "Isem:",
+ "translate-translations-project": "Asenfaṛ:",
+ "translate-translations-history-short": "z",
+ "languagestats": "Tidaddanin n tutlayt",
+ "languagestats-stats-for": "Tidaddanin n tsuqilt i $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "tisuqilin tineggura",
+ "translate-langstats-expand": "snefli",
+ "translate-langstats-collapse": "fneẓ",
+ "translate-langstats-expandall": "snefli meṛṛa",
+ "translate-langstats-collapseall": "fneẓ meṛṛa",
+ "translate-language-code": "Tangalt n tutlayt",
+ "translate-language-code-field-name": "Tangalt n tutlayt:",
+ "translate-suppress-complete": "Ffer akk igrawen n yiznan yettwasuqqlen i meṛṛa",
+ "translate-ls-noempty": "Ffer igrawen n yiznan s war tasuqilt",
+ "translate-language": "Tutlayt",
+ "translate-total": "Iznan",
+ "translate-untranslated": "Ur yettwasuqel ara",
+ "translate-percentage-complete": "Afmiḍi",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ifat",
+ "translate-languagestats-overall": "Akk igrawen n yiznan i meṛṛa",
+ "translate-ls-submit": "Sken tidaddanin",
+ "translate-ls-column-group": "Agraw n yiznan",
+ "translate-mgs-pagename": "Tidaddanin n ugraw n yiznan",
+ "translate-mgs-fieldset": "Sken ismenyifen",
+ "translate-mgs-group": "Agraw n yiznan:",
+ "translate-mgs-submit": "Sken tidaddanin",
+ "translate-mgs-column-language": "Tutlayt",
+ "translate-mgs-totals": "Akk tutlayin i meṛṛa",
+ "supportedlanguages": "Tutlayin yettusefraken",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "tisuqilin tineggura",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|tutlayt|tutlayin}} s umata.",
+ "translate-save": "Sekles ($1)",
+ "managemessagegroups": "Asefrek n ugraw n yiznan",
+ "translate-manage-import-diff": "Iznan $1 | Tiggawin: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Izen amaynut $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Izen yettwakkes $1",
+ "translate-manage-action-import": "Kter",
+ "translate-manage-action-conflict": "Kter sakin creḍ d arewway",
+ "translate-manage-action-ignore": "Zgel",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Kter sakin creḍ tisuqilin d tirewwayin",
+ "translate-manage-import-summary": "Akter n lqem amaynut seg teɣbalut tazɣarayt",
+ "translate-manage-submit": "Selkem",
+ "translate-manage-import-ok": "Ttwaketren: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Akter yedda!",
+ "importtranslations": "Kter tisuqilin",
+ "translate-import-from-local": "Sali afaylu adigan:",
+ "translate-import-load": "Sali afaylu",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Ur izmir ara ad yekcem ar ufaylu:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Asali n ufaylu ur yeddi ara",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Isem n ufayly yettwanefken <nowiki>$1</nowiki> mačči d ameɣtu.",
+ "translate-js-summary": "Agzul:",
+ "translate-js-save": "Sekles",
+ "translate-js-next": "Sekles sakin ldi wayeḍ",
+ "translate-gs-code": "Tangalt",
+ "translate-gs-continent": "Amenẓaw",
+ "translate-gs-score": "Agmuḍ",
+ "translate-gs-count": "Amiḍan",
+ "translate-gs-total": "Amatu",
+ "translate-documentation-language": "Tasemlit n yizen",
+ "translate-searchprofile": "Tisuqilin",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Nadi di tsuqilin meṛṛa",
+ "translate-search-languagefilter": "Zizdeg s tytlayt:",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Tisuqilin tineggura",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Nadi igrawen",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Akk",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Melmi kan",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|asenfaṛ asnawan|isenfaṛen isnawanen}}",
+ "tux-languageselector": "Suqel ar",
+ "tux-tab-all": "Akk",
+ "tux-tab-untranslated": "Ur yettwasuqel ara",
+ "tux-tab-outdated": "Ifat",
+ "tux-tab-translated": "Yettwasuqel",
+ "tux-edit": "Ẓreg",
+ "tux-status-fuzzy": "Ifat",
+ "tux-status-translated": "Yettwasuqel",
+ "tux-editor-edit-desc": "Ẓreg tasemlit",
+ "tux-editor-add-desc": "Rnu tasemlit",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Isumar",
+ "tux-editor-in-other-languages": "S tutlayin tiyaḍ",
+ "tux-editor-need-more-help": "Tesriḍ tallelt?",
+ "tux-editor-ask-help": "Suter ugar n telɣut",
+ "tux-editor-tm-match": "$1 % n umenṭaḍ",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 nniḍen}}",
+ "tux-warnings-hide": "ffer",
+ "tux-editor-save-failed": "Asekles n tsuqilt ur yeddi ara:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "yettwaseqdec $1 {{PLURAL:$1|n tikelt|n tikal}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Sken ugar",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Sken drus",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ffer tasuqilt",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Aceggir",
+ "tux-editor-translate-mode": "Tabdart",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ffer tisuqilin-ik",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Sken tisuqilin-ik",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Creḍ yettwaɣra",
+ "tux-proofread-edit-label": "Ẓreg",
+ "tux-editor-page-mode": "Asebter",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Tasuqilt-agi tesra aleqqem.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Sken amgired",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Tasemlit n yizen",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Sekles tasemlit",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Sefsex",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|n yizen|n yiznan}}-nniḍen",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Asali n $1 n {{PLURAL:$1|yizen|yiznan}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Zizdeg tabdart",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|0=Ula d yiwen n ugmuḍ ur yettwaf|1=Yettwaf yiwen n ugmuḍ|$1 n igmaḍ ttwafen}} i « $2 »",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Anadi leqqayen",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Iznan ifrayanen",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tsuqleṭ",
+ "tux-empty-list-all": "Agraw-agi n yizen d ilem",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Fren agraw n yizen-nniḍen ara tsuqleḍ",
+ "tux-empty-list-translated": "Ulac iznan yettwasuqlen",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Tzemreḍ ad tmuddeḍ afus di tsuqilt",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Suqel",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ulac iznan ara d-sekneḍ.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Sken iznan ifrayanen",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ilac iznan ifaten",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ulac ayen ara teɣreḍ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Tzemreḍ ad tmuddeḍ afus di tsuqlin timaynutin",
+ "tux-empty-list-other": "Ulac acu ara tsuqleḍ.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tzemreḍ ad tmuddeḍ afus di tsuqilin yellan",
+ "tux-empty-list-other-link": "Sken akk iznan",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Mdel",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "snefli",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Fneẓ",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Sken deg umaẓeag n uwiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Amazray",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Kkes",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Akk tisuqilin",
+ "tux-editor-loading": "Asali...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|tutlayt-nniḍen|tutlayin-nniḍen}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tasuqilt, $2% taɣuri",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% asuqilt, $2% acegger, $3% ifat",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 n {{PLURAL:$1|ugraw|igrawen}}-nniden",
+ "translate-ulsdep-title": "Tuccḍa n twila",
+ "tux-nojs": "Asebter-agi yesra JavaScript."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbd-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbd-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..a3e5ab0c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbd-cyrl.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Тамэ Балъкъэрхэ"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Теухуапхъэхэр",
+ "translate-page-group": "Гуп",
+ "translate-page-language": "Бзэ",
+ "translate-page-limit": "ФIимыхуу",
+ "translate-submit": "Къэгъэлъэгъуэн",
+ "translate-optional": "(Iэмалыншэкъым)",
+ "translate-ignored": "(щхьэщыгъэцIэфтауэ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbp.json
new file mode 100644
index 00000000..7be5438e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kbp.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gnangbade"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Tɔm kɩmamatʋ yɔɔ aseɣɖe"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/khw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/khw.json
new file mode 100644
index 00000000..4bd2ad2d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/khw.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rachitrali"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمہ کورے",
+ "translate-documentation-language": "پیغام دستاویزات"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kiu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kiu.json
new file mode 100644
index 00000000..218f1d98
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kiu.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Erdemaslancan",
+ "Kumkumuk",
+ "Mirzali"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Eyari",
+ "translate-tag-page-desc": "Açarnayışê pela da [[$2|$1]] wiki",
+ "translate-ls-submit": "İstatistikan bımocne",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Bıtexelne",
+ "tux-editor-page-mode": "Pele",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Bıtexelne"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kjp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kjp.json
new file mode 100644
index 00000000..2e4f4055
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kjp.json
@@ -0,0 +1,90 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rul1902"
+ ]
+ },
+ "translate": "ခၠယ့်လာႋဆာ်",
+ "translate-taction-translate": "ခၠယ့်လာႋ",
+ "translate-taction-lstats": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-taction-mstats": "လိက်သုံ့ၜိင်းကုံရွာဲ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-taction-export": "မ်ုသုံ့ထင်း",
+ "translate-page-settings-legend": "အင်းတါင်ဆ်ုက်ုယိုင့်လ်ုဖး",
+ "translate-page-group": "ကုံရွာဲ",
+ "translate-page-language": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့",
+ "translate-page-navigation-legend": "ပ်ုယုံ့",
+ "translate-next": "လ်ုယာ့လိက်မေံၜၠါ်",
+ "translate-prev": "ၯံင်ခွိက် လိက်မေံၜၠါ်",
+ "translate-page-edit": "သံင့်ၜးၯဴ",
+ "translate-edit-title": "သံင့်ၜးၯဴ \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင် ဆ်ုမါဏါင်းအ်ုခဝ့်ပ်ုယဝ့်",
+ "translate-edit-translation": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး",
+ "translate-edit-contribute": "ဆ်ုထ္ၜါ",
+ "translate-edit-information": "ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင်အ်ုကျံင် ဆ်ုပြိုင့်အ်ုဖၠံင်အ်ုဖၠ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "အ်ုၰာႋၰံင်ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ခဝ့် ပ်ုယုံ့ဆ်ုခၠါင်",
+ "translate-magic-cm-export": "မ်ုသုံ့ထင်း",
+ "translate-rcfilters-translations": "ဆ်ုခၠယ်ထသယ်လ်ုဖး",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး",
+ "translationstats": "ဆ်ုခၠယ့် စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-stats-edits": "ဆ်ုသံင့်ၜးၯဴလ်ုဖး",
+ "translate-stats-users": "ခၠယ့်ဏင့်ဆာႋလ်ုဖး",
+ "translate-stats-registrations": "ပ္တိင့်ဏင့်ဆာႋဏါင်း",
+ "translate-sidebar-alltrans": "အ်ုၰာႋၰံင် ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဖးသိုဝ်",
+ "translations": "ခၠယ့်ထလုက်ဆိင့်",
+ "translate-translations-fieldset-title": "လိက်သုံ့ၜိင်း",
+ "translate-translations-messagename": "အ်ုမၠိင်:",
+ "translate-translations-project": "ပ်ုရောဲဂျက်:",
+ "languagestats": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "languagestats-summary": "လိက်မေံၜၠါ်ယိုဝ် ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဏါင်းၯင်ႋ လိက်ၜိင်းသုံ့ကုံလွာဲလုက်ဆိင့် ဆ်ုခၠယ့်စ်ုရင့်ကါင်ကါဏှ် ဏဲဖှ်ေထဝေ့ဆေဝ်ႋလှ်။",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) အ်ုၯင်း ခၠယ့်ထသယ် စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "languagestats-recenttranslations": "လ်ုယိက်လ်ုမဝ်ႋ ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖး",
+ "translate-langstats-expand": "မာလာဲ",
+ "translate-langstats-collapse": "မာအိင်း",
+ "translate-langstats-expandall": "ဖၠဟ်လဲါလုက်ကာ",
+ "translate-langstats-collapseall": "သါ်သူးလုက်ကာ",
+ "translate-language-code": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ၜီးၜါ်",
+ "translate-language-code-field-name": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့ၜီးၜါ်:",
+ "translate-suppress-complete": "ဍုဂ်ဍုဂ်ပါင်ပါင်ခၠယ့်ထ လိက်သုံ့ကုံလွာဲဏှ် မ်ုကာၜါ်ထ",
+ "translate-ls-noempty": "ခၠယ့်ထလ်ုဍုဂ်ပါင် လိက်သုံ့ကုံလွာဲဏှ် မ်ုကာၜါ်",
+ "translate-language": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့",
+ "translate-total": "လိက်ဆ်ုသုံ့လ်ုဖး",
+ "translate-untranslated": "လ်ုခၠယ့်ထၯး",
+ "translate-percentage-complete": "ဆ်ုၯံင်ခွိက်",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ဆ်ုအှ်ထဝ်ႋလင်ႋခါင့်",
+ "translate-percentage-proofread": "မ်ုယောဝ်ႋထါင်",
+ "translate-ls-submit": "မ်ုဍုဂ်ဏဲ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-ls-column-group": "လိက်ဆ်ုသုံ့ကုံလွာဲ",
+ "translate-mgs-pagename": "လိက်သုံ့ၜိင်းကုံရွာဲ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-mgs-fieldset": "မ်ုဍုဂ်ဏဲ လုဲႋၯးသးလ်ုဖး",
+ "translate-mgs-group": "လိက်ဆ်ုသုံ့ကုံလွာဲ:",
+ "translate-mgs-submit": "မ်ုဍုဂ်ဏဲ စ်ုရင့်ကါင်ကါ",
+ "translate-mgs-column-language": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့",
+ "supportedlanguages-summary": "လိက်မေံၜၠါ်ယိုဝ် {{SITENAME}} မှ ထောက်ပံ့ထားသည့် ဘာသာစကားအားလုံး၏ စာရင်းကို ပြသထားပြီး ယင်းဘာသာစကားတွင် လုပ်ဆောင်နေသော ဘာသာပြန်သူများ၏ အမည်များကို ဖော်ပြထားသည်။ တည်းဖြတ်မှုပိုများသော ဘာသာပြန်သူများကို ပိုကြီးသောနာမည်ဖြင့် ဖော်ပြထားပြီး အောက်ခြေမျဉ်းသည် ဘာသာပြန်သူက ဤနေရာတွင် လတ်တလော မည်မျှတက်ကြွစွာ ပါဝင်ခဲ့သည်ကို ဖော်ပြသည်။",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "အ်ုယံင့်အ်ုၯင်ႋ လိက်မါဏါင်း $1 မူႋဏီယိက်ခါ့ လင်ခါင့်ထုက် ဆ်ုခၠယ့်ဝေ့",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ခၠယ့်ဏင့်ဆာႋ}}|ခၠယ့်ဏင့်ဆာႋလ်ုဖး}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "လ်ုယိက်လ်ုမဝ်ႋ ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖး",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့|ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဖး}} ကုံကံင်း $1",
+ "translate-manage-action-import": "ဆူ့ဍုဂ်သုံ့လင်",
+ "translate-js-support": "မ်ုအင်းကိင်ဆ်ုအင်းစာ",
+ "translate-documentation-language": "လိက်ၜၠာ် လိက်မါၮါင်း",
+ "translate-searchprofile": "ဆ်ုခၠယ့်ထသယ်လ်ုဖး",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "လ်ုယိက်လ်ုမဝ်ႋ ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖး",
+ "translate-msggroupselector-projects": "လိက်ဆ်ုသုံ့ကုံလွာဲ",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "လုက်ဆိင့်",
+ "tux-languageselector": "မ်ုခၠယ့်အိုဝ်ဏှ်",
+ "tux-tab-all": "လုက်ဆိင့်",
+ "tux-tab-untranslated": "လ်ုခၠယ့်ထၯး",
+ "tux-tab-outdated": "ဆ်ုအှ်ထဝ်ႋလင်ႋခါင့်",
+ "tux-tab-translated": "ဆ်ုခၠယ့်ထ",
+ "tux-edit": "သံင့်ၜးၯဴ",
+ "tux-status-fuzzy": "ဆ်ုအှ်ထဝ်ႋလင်ႋခါင့်",
+ "tux-status-translated": "ဆ်ုခၠယ့်ထ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "အ်ုၰာႋၰံင် ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဖးသိုဝ်",
+ "tux-proofread-edit-label": "သံင့်ၜးၯဴ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "မ်ုခၠယ့်အိုဝ်",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "မာလာဲ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "မာအိင်း",
+ "tux-editor-message-tools-history": "မေင်ႋစိင်",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ထုဂ်ဆိင့်",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ဆ်ုခၠယ့်လ်ုဖးလုက်ဆိင့်"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..abfeeeed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-arab.json
@@ -0,0 +1,49 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlefZet"
+ ]
+ },
+ "translate": "اۋدارۋ",
+ "translate-page-no-such-language": "كەلتىرىلگەن ٴتىل بەلگىلەمەسى جارامسىز",
+ "translate-page-no-such-group": "ەنگىزىلگەن توب جارامسىز.",
+ "translate-page-settings-legend": "باپتاۋ",
+ "translate-page-group": "حابار توبى",
+ "translate-page-language": "ٴتىلى",
+ "translate-page-limit": "شەكتەمى",
+ "translate-page-limit-option": "بەت سايىن {{PLURAL:$1|1|$1}} حابار",
+ "translate-submit": "كەلتىر!",
+ "translate-page-navigation-legend": "باعىتتاۋ",
+ "translate-page-showing": "كورسەتىلگەن حابار اۋقىمى: $1 — $2 (نە بارلىعى $3).",
+ "translate-page-showing-all": "كورسەتىلۋى: {{PLURAL:$1|1|$1}} حابار.",
+ "translate-page-showing-none": "كورسەتىلەتىن ەش حابار جوق.",
+ "translate-next": "كەلەسى بەت",
+ "translate-prev": "الدىڭعى بەت",
+ "translate-page-description-legend": "بۇل توپ تۋرالى مالىمەت",
+ "translate-optional": "(مىندەتتى ەمەس)",
+ "translate-ignored": "(ەلەمەيتىن)",
+ "translate-edit-definition": "حاباردىڭ انىقتالىمى",
+ "translate-edit-contribute": "ۇلەس بەر",
+ "translate-edit-no-information": "''بۇل حابار قۇجاتتاماسىز. ەگەر وسى حاباردىڭ قايدا نەمەسە قالاي قولدانعانىن بىلسەڭىز, بۇل حابارعا قۇجاتتاما كەلتىرىپ, باسقا اۋدارۋشىلارعا كومەكتەسە الاسىز.''",
+ "translate-edit-information": "بۇل حابار تۋرالى مالىمەت ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "حابار باسقا تىلدەردە",
+ "translate-edit-warnings": "تولىق اۋدارىلماعان حابارلار تۋرالى اڭعارتپالار",
+ "translate-magic-pagename": "كەڭەيتىلگەن MediaWiki اۋدارۋى",
+ "translate-magic-help": "ارنايى بەت بۇركەمەلەرىن, سىيقىرلى سوزدەرىن, بەزەندىرۋ مانەر اتاۋلارىن جانە ەسىم ايا اتاۋلارىن اۋدارا الاسىز.\n\nسىيقىرلى سوزدەردە اعىلشىنشا نۇسقاسىن كىرگىزۋىڭىز ٴجون, ايتپەسە قىزمەتى توقتالادى. تاعى دا ٴبىرىنشى بابىن (0 نە 1) ٴاردايىم قالدىرىڭىز.\n\nارنايى بەت بۇركەمەلەرىندە جانە سىيقىرلى سوزدەرىندە بىرنەشە اۋدارما بولۋى مۇمكىن. اۋدارمالار ۇتىرمەن (,) بولىكتەنەدى. بەزەندىرۋ مانەر جانە ەسىم ايا اتاۋلارىندا تەك ٴبىر اۋدارما بولۋى ٴتىيىس.\n\nەسىم ايا اۋدارمالارىندا <code>$1_talk</code> دەگەن ارنايى كەلتىرىلەدى. <code>$1</code> دەگەن اينالمالى وزدىكتىك توراپ اتاۋىمەن الماستىرىلادى (مىسالى, <code>{{SITENAME}} تالقىلاۋى</code>). ەگەر ٴسىزدىڭ تىلىڭىزدە توراپ اتاۋىن وزگەرتپەي دۇرىس سويلەم قۇرىلماسا, دامىتۋشىلارعا حابارلاسىڭىز.",
+ "translate-magic-submit": "كەلتىر",
+ "translate-magic-cm-export": "سىرتقا بەر",
+ "translate-magic-cm-to-be": "بولۋعا ٴتىيىستىسى",
+ "translate-magic-cm-current": "اعىمداعىسى",
+ "translate-magic-cm-original": "تۇپنۇسقاسى",
+ "translate-magic-cm-save": "ساقتا!",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] دەگەندى قولدانىپ ساقتالعان",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ساقتاۋ ٴساتسىز بولدى",
+ "translate-magic-special": "ارنايى بەت بۇركەمەلەرى",
+ "translate-magic-words": "سىيقىر سوزدەر",
+ "translate-magic-namespace": "ەسىم ايا اتاۋلارى",
+ "translate-checks-parameters": "كەلەسى باپتالىمدار پايدالانىلماعان: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-balance": "مىندا جاقشالاردىڭ بارلىق سانى جۇپ ەمەس: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "كەلەسى سىلتەمەلەر جارامسىز: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "كەلەسى بەلگىلەمەلەردى دۇرىستارىمەن الماستىرىڭىز: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "انىقتالىمدا <nowiki>{{PLURAL:}} پايدالانىلعان, بىراق اۋدارمادا بۇل جوق."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..0cdbc59f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-cyrl.json
@@ -0,0 +1,302 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlefZet",
+ "GaiJin",
+ "Arystanbek",
+ "Marat"
+ ]
+ },
+ "translate": "Аудару",
+ "translate-desc": "MediaWiki және бұнан тыстарды аударуға арналған [[Special:Translate|арнайы бет]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Негізгі форматын экспорттау",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Оффлайн аударма үшін экспорттау",
+ "translate-taction-translate": "Аудару",
+ "translate-taction-proofread": "Тексеру",
+ "translate-taction-lstats": "Тіл статистикалары",
+ "translate-taction-mstats": "Хабар тобы статистикасы",
+ "translate-taction-export": "Экспорттау",
+ "translate-taction-disabled": "Бұл уикиде бұл әрекет сөндірілген.",
+ "translate-page-no-such-language": "Келтірілген тіл дұрыс емес.",
+ "translate-page-no-such-group": "Келтірілген топ дұрыс емес.",
+ "translate-page-disabled": "Осы топтағы аудармаларды бұл тілге аударуы сөндірілген. \nСебебі:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Бұл тілге аудару ажыратылған.",
+ "translate-page-settings-legend": "Бапталымдар",
+ "translate-page-group": "Хабар тобы",
+ "translate-page-language": "Тілі",
+ "translate-page-limit": "Шектемі",
+ "translate-page-limit-option": "бет сайын {{PLURAL:$1|хабарлама|хабарлама}}",
+ "translate-submit": "Келтір!",
+ "translate-page-navigation-legend": "Шарлау",
+ "translate-page-showing": "Көрсетілген хабар ауқымы: $1 — $2 (не барлығы $3).",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|хабарлама|хабарлама}} көрсетілуде.",
+ "translate-page-showing-none": "Көрсетілетін еш хабар жоқ.",
+ "translate-next": "Келесі бет",
+ "translate-prev": "Алдыңғы бет",
+ "translate-page-description-legend": "Бұл топ туралы мәлімет",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Қосымша хабарларды көрсету",
+ "translate-page-edit": "өңдеу",
+ "translate-optional": "(міндетті емес)",
+ "translate-ignored": "(елемейтін)",
+ "translate-edit-title": "«$1» аудармасын өңдеу",
+ "translate-edit-definition": "Хабар анықтауы",
+ "translate-edit-translation": "Аударма",
+ "translate-edit-contribute": "өңдеу",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Бұл хабар құжаттамасыз.\nЕгер бұл хабардың қайда немесе қалай қолданғанын білсеңіз, бұл хабарға құжаттама келтіру арқылы басқа аударушыларға көмектесе аласыз.</em>",
+ "translate-edit-information": "Бұл хабар туралы мәлімет ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Хабар басқа тілдерде",
+ "translate-edit-warnings": "Толық аударылмаған аудармалар туралы ескертулер",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Аударма қайнар мәтіні: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% сәйкес келеді",
+ "translate-use-suggestion": "Бұл ұсыныспен қазіргі аударманы алмастыру",
+ "translate-edit-nopermission": "Хабарламаларды аудару үшін сізге аудару құқығы қажет.",
+ "translate-edit-askpermission": "Рұқсат алу",
+ "translate-magic-pagename": "Кеңейтілген MediaWiki аударуы",
+ "translate-magic-help": "Арнайы бет бүркеме аттарын, сиқырлы сөздерді, мәнер атауларын және есім ая атауларын аудара аласыз.\n\nСиқырлы сөздерде ағылшынша нұсқасын кіргізуіңіз жөн, әйтпесе қызметі тоқталады.\nТағы да бірінші бабын (0 не 1) әрдайым қалдырыңыз.\n\nАрнайы бет бүркеме аттарында және сиқырлы сөздерде бірнеше аударма болуы мүмкін.\nАудармалар үтірмен (,) бөлінеді.\nМәнер және есім ая атауларында тек бір аударма болуы мүмкін.\n\nЕсім ая аудармаларында <code>$1_talk</code> деген арнайы боп табылады. <code>$1</code> айналмалысы торап атауымен алмастырылады (мысалы, <code>{{SITENAME}} талқылауы</code>).\nЕгер сіздің тіліңізде торап атауын өзгертпей дұрыс айтылым құрылмаса, дамытушыға хабарласыңыз.\n\nӨзгерістерді сақтау үшін аудармашылар тобына кіруіңіз жөн.\nСақтау батырмасын нұқығанша дейін өзгерістер сақталмайды.",
+ "translate-magic-module": "Модул:",
+ "translate-magic-submit": "Келтір",
+ "translate-magic-cm-export": "Экспорттау",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Мұнда ехпорттайтын ештеңе жоқ",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Болуға тиістісі",
+ "translate-magic-cm-current": "Қазіргісі",
+ "translate-magic-cm-original": "Түпнұсқасы",
+ "translate-magic-cm-comment": "Пікір:",
+ "translate-magic-cm-save": "Сақтау",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] дегенді қолданып жаңартылған",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Сақтау сәтсіз болды",
+ "translate-magic-special": "Арнайы бет бүркеме аттары",
+ "translate-magic-words": "Сиқырлы сөздер",
+ "translate-magic-namespace": "Есім кеңістігі атаулары",
+ "translate-magic-notsaved": "Өңдемеңіз сақталмады!",
+ "translate-magic-errors": "Аудармалардан келесі {{PLURAL:$1|қатені|қателерді}} түзетініңіз:",
+ "translate-magic-saved": "Өзгертулеріңіз сақталды.",
+ "translate-checks-parameters": "Келесі {{PLURAL:$2|параметр|параметрлер}} пайдаланылмаған: \n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Келесі {{PLURAL:$2|параметр|параметрлер}} белгісіз:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Мында {{PLURAL:$2|жақшаның|жақшалардың}} бүкіл саны жұп емес: \n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Келесі {{PLURAL:$2|сілтеме|$2 сілтеме}} жарамсыз: \n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Келесі {{PLURAL:$2|сілтемені|$2 сілтемені}} қажет етеді:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Келесі {{PLURAL:$2|белгіні|белгіні}} дұрыстарымен алмастырыңыз: \n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Анықталымда <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> пайдаланылған, бірақ аударма жоқ.",
+ "translate-checks-pagename": "Анықтамадан есім кеңістігі өзгертілген",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Жаңалық хаттарды маған жіберме",
+ "translate-pref-editassistlang": "Көмекші тілдер:",
+ "prefs-translate": "Аударма баптаулары",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Тізімдегі дұрыс емес тіл коды:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Аудару интерфесін қолданып өңдеу",
+ "right-translate-manage": "Хабарлама топтарын басқару",
+ "action-translate-manage": "хабарлама топтарын басқару",
+ "right-translate-import": "Оффлайн аудармаларды импорттау",
+ "action-translate-import": "Оффлайн аудармаларды импорттау",
+ "right-translate-messagereview": "Аудармаларды тексеру",
+ "translate-rc-translation-filter": "Аудармаларды сүзгілеу:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ештеңе істемеу",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Тек аудармаларды көрсету",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Аудармаларды сүзгілеп тастау",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Тек сайт хабарларының өзгерістері",
+ "translationstats": "Аударма статискасы",
+ "translate-stats-edits": "Өңдемелер",
+ "translate-stats-users": "Аудармашылар",
+ "translate-stats-registrations": "Тіркеулер",
+ "translate-stats-reviews": "Тексеріп шығулар",
+ "translate-stats-reviewers": "Тексерушілер",
+ "translate-statsf-width": "Ені (пикселмен):",
+ "translate-statsf-height": "Биіктігі (пикселмен):",
+ "translate-statsf-start": "Басталу уақыты:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Айлар",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Апталар",
+ "translate-statsf-scale-days": "Күндер",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Сағаттар",
+ "translate-statsf-count": "Мән:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Өңдеме саны",
+ "translate-statsf-count-users": "Белсенді аудармашылар",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Жаңа қатысушылар",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Аударма шолулары",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Тексерушілер",
+ "translate-statsf-submit": "Қарап шығу",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Басқа тілдерде",
+ "translations": "Барлық аудармалар",
+ "translations-summary": "Барлық қол жетімді аудармаларды көрсету үшін төменге хабарлама атауын енгізіңіз.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» аударылатын хабарлама емес",
+ "translate-translations-none": "«$1» үшін аудармалар жоқ",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Бір аударма|$1 аударма}} табылды.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Хабарлама",
+ "translate-translations-messagename": "Атауы:",
+ "translate-translations-project": "Жоба:",
+ "translate-translations-history-short": "т",
+ "languagestats": "Тіл статистикасы",
+ "messagegroupstats-summary": "Бұл бет хабарлама тобы статистикасын көрсетеді.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) дегеннің аударма статистикасы.",
+ "languagestats-recenttranslations": "соңғы аудармалар",
+ "translate-langstats-incomplete": "Бұл беттегі кейбір статитикалар толық емес. Көбірек статистика көру үшін қайта жүктеңіз.",
+ "translate-langstats-expand": "кеңейту",
+ "translate-langstats-collapse": "жиыру",
+ "translate-langstats-expandall": "барлығын жаю",
+ "translate-langstats-collapseall": "барлығын жиыру",
+ "translate-language-code": "Тіл коды",
+ "translate-language-code-field-name": "Тіл коды:",
+ "translate-suppress-complete": "Толығымен аударылған хабарлама топтарын жасыру",
+ "translate-ls-noempty": "Толығымен аударылмаған хабарлама топтарын жасыру",
+ "translate-language": "Тіл",
+ "translate-total": "Хабарламалар",
+ "translate-untranslated": "Аударылмаған",
+ "translate-percentage-complete": "Бітіруі",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Жаңартуды қажет етеді",
+ "translate-languagestats-overall": "Барлық хабарлама топтары бірге",
+ "translate-ls-submit": "Статистикаларды көрсету",
+ "translate-ls-column-group": "Хабарлама тобы",
+ "translate-mgs-pagename": "Хабарлама тобы статистикаслары",
+ "translate-mgs-fieldset": "Баптауларын көрсету",
+ "translate-mgs-group": "Хабарлама тобы:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Толықтай аударған тілдерді көрсетпеу",
+ "translate-mgs-noempty": "Ешбір аудармалары жоқ тілдерді көрсетпеу.",
+ "translate-mgs-submit": "Статистикаларды көрсету",
+ "translate-mgs-column-language": "Тіл",
+ "translate-mgs-totals": "Барлық тілдер бірге",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Көрсетілген $1 тобы жоқ.",
+ "translate-mgs-nothing": "Сұралған статисканы көруге ештеңе жоқ.",
+ "supportedlanguages": "Қолдайтын тілдер",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "жуықтағы аудармалар",
+ "supportedlanguages-count": "Барлығы $1 {{PLURAL:$1|тіл|тіл}}.",
+ "translate-save": "Сақтау ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Тізімге қосу",
+ "managemessagegroups": "Хабарлама тобы басқарылуы",
+ "translate-smg-nochanges": "Үрдісте ешбір өзгеріс жоқ.",
+ "translate-smg-left": "Уикидегі хабарлама контенті",
+ "translate-smg-right": "Келе жатқан өзгерістер",
+ "translate-manage-import-diff": "Хабарлама $1 | Әрекеттер: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Жаңа хабарлама ($1)",
+ "translate-manage-import-deleted": "Жойылған хабарлама: $1",
+ "translate-manage-action-import": "Импорттау",
+ "translate-manage-action-ignore": "Елемеу",
+ "translate-manage-import-ok": "Импорталды: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Импортау аяқталды!",
+ "importtranslations": "Импортталған аудармалар",
+ "translate-import-from-local": "Жергілікті файлды жүктеу:",
+ "translate-import-load": "Файлды оқу",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Файлды жүктеу сәттіз болды",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Көрсетілген <nowiki>$1</nowiki> файл атауы дұрыс емес.",
+ "translate-js-summary": "Түйіндемесі:",
+ "translate-js-save": "Сақтау",
+ "translate-js-next": "Сақтау жөне келесісін ашу",
+ "translate-js-skip": "Келесісіне өту",
+ "translate-js-history": "Аударма тарихы",
+ "translate-js-support": "Сұрақ қою",
+ "translate-js-support-title": "Егер бұл хабарламаны дұрысымен аудару үшін жеткілікті мәлімет болмаса көмек сұрау.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Сізде сақталмаған аудармаларыңыз бар.",
+ "translate-gs-pos": "Орын",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Құрлық",
+ "translate-gs-speakers": "Сөйлеушілер",
+ "translate-gs-score": "Есеп",
+ "translate-gs-multiple": "Көбейту",
+ "translate-gs-count": "Санау",
+ "translate-gs-total": "Барлығы",
+ "translate-gs-avgscore": "Орташа есеп",
+ "translate-documentation-language": "Хабарлама құжаттамасы",
+ "translate-searchprofile": "Аудармалар",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Барлық аудармалардан іздеу",
+ "translate-search-languagefilter": "Тілі бойынша сүзгілеу:",
+ "translate-search-nofilter": "Сүзгілеу жоқ",
+ "log-name-translationreview": "Аударманы тексеру журналы",
+ "log-description-translationreview": "Хабарлама топтары және барлық аудармаларды тексеру журналы.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 $3 аудармасын {{GENDER:$2|тексерді}}",
+ "group-translate-sandboxed": "Бекітілмеген аудармашылар",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|бекітілмеген аудармашылар}}",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Соңғы аудармалар",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Соңғы қосылғандар",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Бұл хабарлама тобы жаңа және өзгертілген хабарламаларды көрсетуде",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Хабарлама тобы",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Топтарды іздеу",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Барлығы",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Соңғы",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|ішкі тобы|ішкі тобы}}",
+ "tux-languageselector": "Мына тілге аудару:",
+ "tux-tab-all": "Барлығы",
+ "tux-tab-untranslated": "Аударылмаған",
+ "tux-tab-outdated": "Жаңартуды қажет етеді",
+ "tux-tab-translated": "Аударылған",
+ "tux-tab-unproofread": "Тексерілмеген",
+ "tux-edit": "Өңдеу",
+ "tux-status-optional": "Міндетті емес",
+ "tux-status-fuzzy": "Жаңартуды қажет етеді",
+ "tux-status-proofread": "Тексерілген",
+ "tux-status-translated": "Аударылған",
+ "tux-status-saving": "Сақталып жатыр...",
+ "tux-status-unsaved": "Сақталмады",
+ "tux-save-unknown-error": "Белгісіз қате кездесті.",
+ "tux-editor-placeholder": "Сіздің аудармаңыз",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Түйіндемесін жазыңыз...",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Қайнар мәтінін қою",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Өзгерістерді болдырмау",
+ "tux-editor-save-button-label": "Аударманы сақтау",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Келесісіне өту",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Қажет емес",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Аударманы құптау",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Тексерілген деп белгілеу",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Сақтау үшін «$1» немесе келесі хабарламаға өту үшін «$2» немесе «$3» басқа пернелер тіркесімін басыңыз.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Құжаттаманы өңдеу",
+ "tux-editor-add-desc": "Құжаттаманы қосу",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Ұсыныстар",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Басқа тілдерде",
+ "tux-editor-need-more-help": "Басқада көмек қажет пе?",
+ "tux-editor-ask-help": "Көбірек мәлімет сұрау",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% сай келеді",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 көбірек}}",
+ "tux-warnings-hide": "жасыру",
+ "tux-editor-save-failed": "Аударманы сақтау сәтсіз болды: $1",
+ "tux-editor-n-uses": " $1 {{PLURAL:$1|рет|рет}} қолданған",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Көбірек қарау",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Азырақ қарау",
+ "tux-editor-clear-translated": "Аударылғандарды жасыру",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Тексеру",
+ "tux-editor-translate-mode": "Тізім",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Аударғандарымды жасыр",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Аударғандарымды көрсету",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Тексерілген деп белгілеу",
+ "tux-proofread-edit-label": "Өңдеу",
+ "tux-editor-page-mode": "Бет",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Бұл аударма жаңартуды қажет етеді.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Айырмашылығын көрсету",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Хабарлама құжаттамасы",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Құжаттаманы сақтау",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Болдырмау",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Көбірек $1 {{PLURAL:$1|хабарлама|хабарлама}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Хабарлама|Хабарламалар}} оқылып жатыр...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Тізімді сүзгілеу",
+ "tux-message-filter-result": "«$2» деген іздеу сұранысына $1 {{PLURAL:$1|нәтиже|нәтиже}} табылды",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Кеңейтілген іздеу",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Міндетті емес хабарламалар",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Сіз аудардыңыз",
+ "tux-empty-list-all": "Бұл хабарлама тобы бос",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Аударуға басқа хабарлама тобын таңдау",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Көрсетілген топ жоқ.</strong> Басқа хабарлама тобын таңдаңыз.",
+ "tux-empty-list-translated": "Аударылған хабарлама жоқ",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Аударуға көмектесе аласыз",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Аудару",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Көрсетуге хабрлама жоқ.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Тізімде міндетті хабарламалар көрсетілмеген",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Қосымша хабарларды көрсету",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Жаңартуды қажет ететін хабарламалар жоқ",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Тексеріп шығуға еш хабарлама жоқ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Сіз жаңа аудармалармен қамтамасыз етуге көмектесе аласыз",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Тексеріп шығуға ешбір хабарлама жоқ",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Әлдеқашан басқа қатысушылар тексерген аудармаларды тексере аласыз.",
+ "tux-empty-list-other": "Аударатын ештеңе жоқ",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Сіз бар аудармаларды тексеруге көмектесе аласыз",
+ "tux-empty-list-other-action": "Аудармаларды тексеру",
+ "tux-empty-list-other-link": "Барлық хабарламаларды көрсету",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Жабу",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Кеңейту",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Жиыру",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Уикиедиторда көрсету",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Тарихы",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Жою",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Барлық аудармалар",
+ "tux-editor-loading": "Оқып жатыр…",
+ "translate-search-more-languages-info": "Көбірек $1 {{PLURAL:$1|тіл|тіл}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% аударылған, $2% тексерілген",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% аударылған, $2% тексерілген, $3% жаңартуды қажет етеді",
+ "translate-search-more-groups-info": "Көбірек $1 {{PLURAL:$1|топ|топ}}:",
+ "translate-ulsdep-title": "Ішқұрылым қатесі",
+ "tux-nojs": "Бұл бет JavaScript керек етеді."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-kz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-kz.json
new file mode 100644
index 00000000..9d0a21b0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-kz.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlefZet",
+ "Arystanbek"
+ ]
+ },
+ "translate": "Аудару",
+ "translate-page-no-such-language": "Келтірілген тіл белгілемесі жарамсыз",
+ "translate-submit": "Келтір!",
+ "translate-next": "Келесі бет",
+ "translate-prev": "Алдыңғы бет",
+ "translate-optional": "(міндетті емес)",
+ "translate-ignored": "(елемейтін)",
+ "translate-magic-pagename": "Кеңейтілген MediaWiki аударуы",
+ "translate-magic-help": "Арнайы бет бүркемелерін, сиқырлы сөздерін, безендіру мәнер атауларын және есім ая атауларын аудара аласыз.\n\nСиқырлы сөздерде ағылшынша нұсқасын кіргізуіңіз жөн, әйтпесе қызметі тоқталады. Тағы да бірінші бабын (0 не 1) әрдайым қалдырыңыз.\n\nАрнайы бет бүркемелерінде және сиқырлы сөздерінде бірнеше аударма болуы мүмкін. Аудармалар үтірмен (,) бөліктенеді. Безендіру мәнер және есім ая атауларында тек бір аударма болуы тиіс.\n\nЕсім ая аудармаларында <code>$1_talk</code> деген арнайы келтіріледі. <code>$1</code> деген айналмалы өздіктік торап атауымен алмастырылады (мысалы, <code>{{SITENAME}} талқылауы</code>). Егер сіздің тіліңізде торап атауын өзгертпей дұрыс сөйлем құрылмаса, дамытушыларға хабарласыңыз.",
+ "translate-magic-submit": "Келтір",
+ "translate-magic-cm-export": "Сыртқа бер",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Болуға тиісті",
+ "translate-magic-cm-current": "Ағымдағы",
+ "translate-magic-cm-original": "Түпнұсқасы",
+ "translate-magic-cm-save": "Сақтау",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] дегенді қолданып сақталған",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Сақтау сәтсіз болды",
+ "translate-magic-special": "Арнайы бет бүркемелері",
+ "translate-magic-words": "Сиқыр сөздер",
+ "translate-magic-namespace": "Есім ая атаулары",
+ "translate-language": "Тілі:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..a3bd457d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kk-latn.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlefZet",
+ "Atabek",
+ "GaiJin"
+ ]
+ },
+ "translate": "Awdarıw",
+ "translate-page-no-such-language": "Keltirilgen til belgilemesi jaramsız",
+ "translate-page-no-such-group": "Engizilgen tob jaramsız.",
+ "translate-page-settings-legend": "Baptaw",
+ "translate-page-group": "Xabar tobı",
+ "translate-page-language": "Tili",
+ "translate-page-limit": "Şektemi",
+ "translate-page-limit-option": "bet saýın {{PLURAL:$1|1|$1}} xabar",
+ "translate-submit": "Keltir!",
+ "translate-page-navigation-legend": "Şarlaw",
+ "translate-page-showing": "Körsetilgen xabar awqımı: $1 - $2 (ne barlığı $3).",
+ "translate-page-showing-all": "Körsetilwi: {{PLURAL:$1|1|$1}} xabar.",
+ "translate-page-showing-none": "Körsetiletin eş xabar joq.",
+ "translate-next": "Kelesi bet",
+ "translate-prev": "Aldıñğı bet",
+ "translate-page-description-legend": "Bul top twralı mälimet",
+ "translate-optional": "(mindetti emes)",
+ "translate-ignored": "(elemeýtin)",
+ "translate-edit-definition": "Xabardıñ anıqtalımı",
+ "translate-edit-contribute": "üles ber",
+ "translate-edit-no-information": "''Bul xabar qujattamasız. Eger osı xabardıñ qaýda nemese qalaý qoldanğanın bilseñiz, bul xabarğa qujattama keltirip, basqa awdarwşılarğa kömektese alasız.''",
+ "translate-edit-information": "Bul xabar twralı mälimet ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Xabar basqa tilderde",
+ "translate-edit-warnings": "Tolıq awdarılmağan xabarlar twralı añğartpalar",
+ "translate-magic-pagename": "Keñeýtilgen MediaWiki awdarwı",
+ "translate-magic-help": "Arnaýı bet bürkemelerin, sïqırlı sözderin, bezendirw mäner atawların jäne esim aya atawların awdara alasız.\n\nSïqırlı sözderde ağılşınşa nusqasın kirgizwiñiz jön, äýtpese qızmeti toqtaladı. Tağı da birinşi babın (0 ne 1) ärdaýım qaldırıñız.\n\nArnaýı bet bürkemelerinde jäne sïqırlı sözderinde birneşe awdarma bolwı mümkin. Awdarmalar ütirmen (,) böliktenedi. Bezendirw mäner jäne esim aya atawlarında tek bir awdarma bolwı tïis.\n\nEsim aya awdarmalarında <code>$1_talk</code> degen arnaýı keltiriledi. <code>$1</code> degen aýnalmalı özdiktik torap atawımen almastırıladı (mısalı, <code>{{SITENAME}} talqılawı</code>). Eger sizdiñ tiliñizde torap atawın özgertpeý durıs söýlem qurılmasa, damıtwşılarğa xabarlasıñız.",
+ "translate-magic-submit": "Keltir",
+ "translate-magic-cm-export": "Sırtqa ber",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Bolwğa tïistisi",
+ "translate-magic-cm-current": "Ağımdağısı",
+ "translate-magic-cm-original": "Tüpnusqası",
+ "translate-magic-cm-save": "Saqta!",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] degendi qoldanıp saqtalğan",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Saqtaw sätsiz boldı",
+ "translate-magic-special": "Arnaýı bet bürkemeleri",
+ "translate-magic-words": "Sïqır sözder",
+ "translate-magic-namespace": "Esim aya atawları",
+ "translate-checks-parameters": "Kelesi baptalımdar paýdalanılmağan: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-balance": "Mında jaqşalardıñ barlıq sanı jup emes:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Kelesi siltemeler jaramsız:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Kelesi belgilemelerdi durıstarımen almastırıñız:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Anıqtalımda <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> paýdalanılğan, biraq awdarmada bul joq."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kl.json
new file mode 100644
index 00000000..361ec7a5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kl.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Qaqqalik"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Oqaatsit",
+ "translate-page-navigation-legend": "Sumiissusersiuut",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Oqaatsit allatoortut",
+ "translate-language": "Oqaatsit"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/km.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/km.json
new file mode 100644
index 00000000..cd8eb540
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/km.json
@@ -0,0 +1,301 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chhorran",
+ "Lovekhmer",
+ "Thearith",
+ "គីមស៊្រុន",
+ "វ័ណថារិទ្ធ",
+ "Sovichet",
+ "Aefgh39622"
+ ]
+ },
+ "translate": "បកប្រែ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ទំព័រ​ពិសេស]] សម្រាប់ប្រែសម្រួល​មេឌាវិគី​ និង របស់​ផ្សេងទៀត",
+ "translate-taskui-export-to-file": "នាំចេញជាទម្រង់ដើម",
+ "translate-taskui-export-as-po": "នាំចេញសម្រាប់ធ្វើការបកប្រែក្រៅបណ្ដាញ",
+ "translate-taction-translate": "បកប្រែ",
+ "translate-taction-proofread": "ផ្ទៀងផ្ទាត់ឡើងវិញ",
+ "translate-taction-lstats": "ស្ថិតិ​ភាសា",
+ "translate-taction-mstats": "ស្ថិតិក្រុមសារ",
+ "translate-taction-export": "នាំចេញ​",
+ "translate-taction-disabled": "សកម្មភាពនេះត្រូវបិទមិនអោយប្រើនៅលើវិគីនេះ។",
+ "translate-page-no-such-language": "ភាសាដែលអ្នកផ្ដល់មកមិនត្រឹមត្រូវទេ។",
+ "translate-page-no-such-group": "ក្រុមដែលអ្នកផ្ដល់មកមិនត្រឹមត្រូវទេ។",
+ "translate-page-disabled": "ការបកប្រែសម្រាប់ភាសានេះក្នុងក្រុមនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ។ មូលហេតុ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ការ​បក​ប្រែ​ទៅ​ភាសា​នេះ​ត្រូវ​បាន​បិទ។",
+ "translate-page-settings-legend": "ការកំណត់​ផ្សេងៗ",
+ "translate-page-group": "ក្រុម",
+ "translate-page-language": "ភាសា",
+ "translate-page-limit": "កម្រិត",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|សារ|សារ}} ក្នុងមួយទំព័រ",
+ "translate-submit": "នាំមក​បង្ហាញ",
+ "translate-page-navigation-legend": "ការណែនាំ",
+ "translate-page-showing": "កំពុងបង្ហាញ​សារ​តាមលំដាប់ ពី $1 ដល់ $2 នៃ $3 ។",
+ "translate-page-showing-all": "កំពុងបង្ហាញ $1 {{PLURAL:$1|សារ|សារ}}។",
+ "translate-page-showing-none": "មិនមានសារ​ត្រូវបង្ហាញទេ។",
+ "translate-next": "ទំព័របន្ទាប់",
+ "translate-prev": "ទំព័រមុន",
+ "translate-page-description-legend": "ព័ត៌មាន​អំពី​ក្រុម",
+ "translate-page-description-hasoptional": "ក្រុមសារនេះមានផ្ទុកសារដែលមិនសូវចាំបាច់អោយបកប្រែ។\nសារដែលមិនសូវចាំបាច់អោយបកប្រែគួរតែបកប្រែតែពេលណាត្រូវការអោយសរសេរជាពិសេសក្នុងភាសារបស់អ្នក ដូចជាការមិនប្រើចន្លោះដកឃ្លា ឬការសរសេរអោយត្រូវតាមតួអក្សរបានត្រឹមត្រូវ។ $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "បង្ហាញសារមិនសូវចាំបាច់អោយបកប្រែ",
+ "translate-page-edit": "កែប្រែ",
+ "translate-optional": "(ជម្រើស)",
+ "translate-ignored": "(បានបោះបង់)",
+ "translate-edit-title": "កែប្រែ \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "និយមន័យ​របស់​សារ",
+ "translate-edit-translation": "ការបកប្រែ",
+ "translate-edit-contribute": "រួមចំណែក",
+ "translate-edit-no-information": "<em>សារ​នេះ​មិន​មាន​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ទេ​។\nប្រសិនបើ​អ្នក​ដឹង​ពី​ទីកន្លែង និង​របៀប​ប្រើប្រាស់​សារ​នេះ អ្នក​អាច​ជួយ​អ្នក​បកប្រែ​ផ្សេងទៀត​តាមរយៈ​ការ​ដាក់​បន្ថែម​ព័ត៌មាន​ទាំងនោះ​មក​ឱ្យ​សារ​នេះ​។</em>",
+ "translate-edit-information": "ព័ត៌មាន​អំពី​សារ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "សារជាភាសា​ដទៃទៀត",
+ "translate-edit-warnings": "ការព្រមាន​អំពី​បទប្រែសម្រួលមិនពេញលេញ",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ការ​បក​ប្រែ​ប្រភព​អត្ថបទ៖ $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "ត្រូវគ្នា $1%",
+ "translate-use-suggestion": "ជំនួសការបកប្រែបច្ចុប្បន្នដោយសំណើបកប្រែនេះ។",
+ "translate-edit-nopermission": "អ្នក​ត្រូវ​ការ​សិទ្ធិ​បក​ប្រែ ដើម្បី​បក​ប្រែ​សារ។",
+ "translate-edit-askpermission": "សុំ​ការ​អនុញ្ញាត",
+ "exporttranslations": "នាំចេញការបកប្រែ",
+ "translate-export-form-format": "ទម្រង់",
+ "translate-export-invalid-format": "សូមផ្ដល់ទម្រង់ត្រឹមត្រូវមួយ។",
+ "translate-magic-pagename": "ការបកប្រែ​មេឌាវិគី​បន្ថែម",
+ "translate-magic-help": "អ្នកអាចធ្វើការបកប្រែឈ្មោះក្លាយរបស់ទំព័រពិសេសៗ សិល្ប៍ស័ព្ទ និងឈ្មោះនៃលំហឈ្មោះ។\n\n\nឈ្មោះក្លាយរបស់ទំព័រពិសេសៗ​និង​សិល្ប៍ស័ព្ទ​អាចមានបទប្រែសំរួលច្រើន។\nបទប្រែសំរួលទាំងនោះច្រូវខណ្ឌចែកពីគ្នាដោយសញ្ញាក្បៀស (,)។\nលំហឈ្មោះអាចមានបទប្រែសំរួលតែមួយប៉ុណ្ណោះ ។\n\n\nក្នុងការបកប្រែលំហឈ្មោះ <code>ការពិភាក្សាអំពី $1</code> ជាករណីពិសេស។ <code>$1</code> ត្រូវបានជំនួសដោយឈ្មោះវិបសាយ (ឧទាហរណ៍៖ <code>{{ns:project_talk}}</code>)។\nប្រសិនបើ​ភាសារបស់អ្នក​មិនបានបង្ហាញត្រឹមត្រូវដោយមិនប្តូរឈ្មោះវិបសាយទេ សូមទាក់ទងអ្នកអភិវឌ្ឍ (អ្នករចនាវិបសាយ)។\n\n\nអ្នកចាំបាច់ត្រូវតែស្ថិតក្នុងក្រុមអ្នកប្រែសម្រួល ទើបអាចរក្សាទុកបំលាស់ប្តូរបាន។\nបំលាស់ប្តូរនឹងមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ​លើកលែងតែអ្នកបានចុចប៊ូតុង​រក្សាទំព័រទុក​នៅខាងក្រោម ។",
+ "translate-magic-module": "ម៉ូឌុល៖",
+ "translate-magic-submit": "នាំមក​បង្ហាញ",
+ "translate-magic-cm-export": "នាំចេញ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "គ្មានអ្វីសម្រាប់នាំចេញទេ។",
+ "translate-magic-cm-to-be": "ទៅជា",
+ "translate-magic-cm-current": "បច្ចុប្បន្ន",
+ "translate-magic-cm-original": "ដើម",
+ "translate-magic-cm-comment": "យោបល់៖",
+ "translate-magic-cm-save": "រក្សាទុក",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "បានបន្ទាន់សម័យ​ដោយប្រើប្រាស់ [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "រក្សាទុកមិនបានសម្រេច",
+ "translate-magic-special": "ឈ្មោះផ្សេងទៀតនៃទំព័រពិសេស",
+ "translate-magic-words": "ពាក្យទិព្វ",
+ "translate-magic-namespace": "ឈ្មោះនៃលំហឈ្មោះ",
+ "translate-magic-notsaved": "កំណែប្រែរបស់អ្នកមិនត្រូវបានរក្សាទុកទេ!",
+ "translate-magic-errors": "សូមកែប្រែ{{PLURAL:$1|កំហុសឆ្គង|កំហុសឆ្គង}}ទាំងនេះ ដែលមានក្នុងការកែប្រែ៖",
+ "translate-magic-saved": "បន្លាស់ប្ដូររបស់អ្នក​ត្រូវបានរក្សាទុក។",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ|ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ}}ខាងក្រោមនេះមិនត្រូវបានគេប្រើទេ៖\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|parameter is|ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ}}ខាងក្រោមនេះមិនត្រូវបានស្គាល់ទេ៖\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "មាន{{PLURAL:$2|វង់ក្រចក|វង់ក្រចក}}​ដែលមិន​មាន​គូ៖\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|តំណភ្ជាប់|តំណភ្ជាប់}}ខាងក្រោមនេះ​មានបញ្ហា៖ <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Following {{PLURAL:$2|តំណភ្ជាប់|តំណភ្ជាប់ចំនួន $2}} ខាងក្រោមនេះបាត់៖\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "សូម​ជំនួស​{{PLURAL:$2|tag|ស្លាក}}​ខាងក្រោមដោយស្លាកដែលត្រឹមត្រូវ៖\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "និយមន័យ​ប្រើប្រាស់ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ប៉ុន្តែ​បទប្រែសម្រួល​មិនមាន ។",
+ "translate-checks-pagename": "លំហឈ្មោះ​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពី​និយមន័យ",
+ "translate-checks-format": "ការបកប្រែនេះមិនគោរពតាមនិយមន័យឬមានវេយ្យាករណ៍មិនត្រឹមត្រូវ៖ $1",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "ប្រើ <nowiki>$1</nowiki> ជំនួសអោយ <nowiki>$2</nowiki> នៅក្នុងគំរោងនេះ។",
+ "translate-pref-nonewsletter": "កុំផ្ញើអ៊ីមែលព្រឹត្តិប័ត្រសារព័ត៌មានមកខ្ញុំអី",
+ "translate-pref-editassistlang": "ភាសាជំនួយ៖",
+ "prefs-translate": "ជម្រើសទាក់ទិននឹងការបកប្រែ",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "បញ្ជីកូដភាសាខណ្ឌចែកដោយសញ្ញាក្បៀស។\nការបកប្រែសារមួយនៅក្នុងភាសាទាំងនេះ ត្រូវបានបង្ហាញពេលដែលអ្នកកំពុងបកប្រែ។\nបញ្ចីភាសាតាមលំនាំដើម អាស្រ័យលើភាសារបស់អ្នក។",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "កូដភាសាមិនត្រឹមត្រូវនៅក្នុងបញ្ជីនេះ៖\n<nowiki>$1</nowiki>។",
+ "right-translate": "កែប្រែដោយប្រើអន្តរមុខបកប្រែ",
+ "right-translate-manage": "ចាត់ចែងក្រុមសារ",
+ "action-translate-manage": "ចាត់ចែងក្រុមសារ",
+ "right-translate-import": "នាំចូលការបកប្រែក្រៅបណ្ដាញ",
+ "action-translate-import": "នាំចូលការបកប្រែក្រៅបណ្ដាញ",
+ "right-translate-messagereview": "ផ្ទៀងផ្ទាត់ការបកប្រែ",
+ "action-translate-messagereview": "ផ្ទៀងផ្ទាត់ការបកប្រែ",
+ "translate-rcfilters-translations": "ការបកប្រែ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ការបកប្រែ",
+ "translate-rc-translation-filter": "ការបកប្រែតម្រង៖",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "កុំធ្វើអ្វីទាំងអស់",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "បង្ហាញតែការបកប្រែប៉ុណ្ណោះ",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "តំរងយកតែអ្វីដែលមិនមែនជាការបកប្រែ",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "ប្ដូរ​សារ​តំបន់បណ្ដាញ​តែប៉ុណ្ណោះ",
+ "translationstats": "ស្ថិតិបកប្រែ",
+ "translate-stats-edits": "ចំនួនកំណែប្រែក្នុងមួយថ្ងៃ",
+ "translate-stats-users": "អ្នកបកប្រែ",
+ "translate-stats-registrations": "ការចុះឈ្មោះ",
+ "translate-stats-reviews": "ពិនិត្យ​ឡើងវិញ",
+ "translate-stats-reviewers": "អ្នកពិនិត្យឡើងវិញ",
+ "translate-statsf-intro": "អ្នកអាចបង្កើតស្ថិតិសាមញ្ញដោយប្រើទំរង់បែបបទនេះ។ គ្រប់តំលៃលេខមានតំលៃកំហិតលើនិងក្រោម។",
+ "translate-statsf-options": "ជម្រើស​ក្រាហ្វិក",
+ "translate-statsf-width": "ទទឹងគិតជាភីកសែល:",
+ "translate-statsf-height": "កម្ពស់គិតជាភីកសែល",
+ "translate-statsf-days": "រយៈពេលគិតជាថ្ងៃ",
+ "translate-statsf-start": "កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើម៖",
+ "translate-statsf-scale": "បំនែក៖",
+ "translate-statsf-scale-months": "ខែ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "សប្តាហ៍",
+ "translate-statsf-scale-days": "ថ្ងៃ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ម៉ោង",
+ "translate-statsf-count": "វាស់",
+ "translate-statsf-count-edits": "ចំនួនកំណែប្រែ",
+ "translate-statsf-count-users": "អ្នកបកប្រែសកម្ម",
+ "translate-statsf-count-registrations": "អ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ការត្រួតពិនិត្យការបកប្រែ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "អ្នកត្រួតពិនិត្យឡើងវិញ",
+ "translate-statsf-language": "ចុល្លភាគ (,)-បាន​ខណ្ឌ​ចែក​បញ្ជី​កូដ​ភាសា",
+ "translate-statsf-group": "ចុល្លភាគ (,)-បាន​ខណ្ឌ​ចែក​បញ្ជី​កូដ​ក្រុម",
+ "translate-statsf-submit": "ការមើលមុន",
+ "translate-tag-page-desc": "ការបកប្រែរបស់ទំព័រវិគី [[$2|$1]] ពី $3 ($4)។",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ជាភាសាដទៃទៀត",
+ "translations": "បំណកប្រែទាំងអស់",
+ "translations-summary": "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​សារ​ខាងក្រោម ដើម្បី​បង្ហាញ​គ្រប់​សារ​ទាំងអស់​ដែល​អាច​ប្រែសម្រួល​បាន​។",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" គឺជា​សារ​ដែល​មិនអាច​ប្រែសម្រួល​បាន",
+ "translate-translations-none": "មិនមាន​ការបកប្រែ​សម្រាប់ \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "រកឃើញ {{PLURAL:$1|ការបកប្រែមួយ|ការបកប្រែចំនួន $1}}។",
+ "translate-translations-fieldset-title": "សារ",
+ "translate-translations-messagename": "ឈ្មោះ​៖",
+ "translate-translations-project": "គំរោង៖",
+ "translate-translations-including-no-param": "សូម​បញ្ជាក់​នូវ​កូនសោ​សារ​ត្រឹមត្រូវ នៅក្នុង​ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ​ទំព័ររង",
+ "translate-translations-history-short": "ប",
+ "languagestats": "ស្ថិតិ​ភាសា",
+ "languagestats-summary": "ទំព័រ​នេះ​បង្ហាញ​ស្ថិតិ​នៃ​ការប្រែសម្រួល​​គ្រប់ក្រុម​សារ​ទាំងអស់​សម្រាប់​ភាសា​មួយ​។",
+ "messagegroupstats-summary": "ទំព័រនេះបង្ហាញស្ថិតិក្រុមសារ។",
+ "languagestats-stats-for": "ស្ថិតិបកប្រែសំរាប់ $1 ($2)។",
+ "languagestats-recenttranslations": "ការបកប្រែនាពេលថ្មីៗ",
+ "translate-langstats-incomplete": "ស្ថិតិខ្លះនៅលើទំព័រនេះមិនពេញលេញទេ។ សូមផ្ទុកជាថ្មីដើម្បីទទួលបានស្ថិតិបន្ថែមទៀត។",
+ "translate-langstats-expand": "ពន្លាត",
+ "translate-langstats-collapse": "បង្រួញ",
+ "translate-langstats-expandall": "ពន្លាតទាំងអស់",
+ "translate-langstats-collapseall": "បង្រួញទាំងអស់",
+ "translate-language-code": "កូដភាសា",
+ "translate-language-code-field-name": "កូដភាសា​៖",
+ "translate-suppress-complete": "លាក់ក្រុមសារដែលបានបកប្រែទាំងស្រុងហើយ",
+ "translate-ls-noempty": "លាក់ក្រុមសារដែលមិនទាន់មានការបកប្រែសោះ",
+ "translate-language": "ភាសា",
+ "translate-total": "ចំនួនសារ",
+ "translate-untranslated": "មិនទាន់បកប្រែ",
+ "translate-percentage-complete": "បកប្រែរួច",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ហួសសម័យ",
+ "translate-languagestats-overall": "សារទាំងអស់រួមគ្នា",
+ "translate-ls-submit": "បង្ហាញស្ថិតិ",
+ "translate-ls-column-group": "ក្រុមសារ",
+ "translate-mgs-pagename": "ស្ថិតិក្រុមសារ",
+ "translate-mgs-fieldset": "ចំណង់ចំណូលចិត្តសំរាប់ការបង្ហាញ​",
+ "translate-mgs-group": "ក្រុមសារ៖",
+ "translate-mgs-nocomplete": "កុំបង្ហាញភាសាដែលបានបញ្ចប់ការបកប្រែ",
+ "translate-mgs-noempty": "កុំបង្ហាញភាសាដែលគ្មានការបកប្រែ",
+ "translate-mgs-submit": "បង្ហាញស្ថិតិ",
+ "translate-mgs-column-language": "ភាសា",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|ភាសា|ភាសា}}សរុបទាំងអស់",
+ "supportedlanguages": "ភាសាដែលអាចប្រើបាន",
+ "supportedlanguages-summary": "ទំព័រនេះបង្ហាញបញ្ជីភាសាទាំងអស់ដែលគាំទ្រដោយ {{SITENAME}} រួមជាមួួយឈ្មោះអ្នកបកប្រែដែលកំពុងធ្វើការលើភាសានោះ។ ឈ្មោះអ្នកបកប្រែឃើញកាន់តែធំ មានន័យថាអ្នកប្រើប្រាស់នោះបានរួមចំណែកកែប្រែកាន់តែច្រើន។ ពណ៌បន្ទាត់គូសពីក្រោមបង្ហាញពីភាពសកម្មរបស់អ្នកបកប្រែនាពេលថ្មីៗនេះ។",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "អត្ថន័យពណ៌៖ ការបកប្រែចុងក្រោយ $1 ថ្ងៃមុន។",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|អ្នកបកប្រែ}}|អ្នកបកប្រែ}}៖ $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ការបកប្រែនាពេលថ្មីៗ",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|ភាសា|ភាសា}}ទាំងអស់",
+ "translate-save": "រក្សាទុក ($1)",
+ "translate-jssti-add": "បន្ថែមទៅក្នុង​បញ្ជី​",
+ "managemessagegroups": "ការគ្រប់គ្រងក្រុមសារ",
+ "translate-manage-import-diff": "សារ $1 | សកម្មភាព៖ $2",
+ "translate-manage-import-new": "សារថ្មី $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "សារលុបចោល $1",
+ "translate-manage-action-import": "នាំចូល",
+ "translate-manage-submit": "ប្រតិបត្តិ​",
+ "translate-manage-import-done": "នាំ​ចូល​រួច​ហើយ!",
+ "importtranslations": "នាំចូល​ការបកប្រែ​",
+ "translate-import-load": "ផ្ទុក​ឯកសារ​",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ការផ្ទុក​ឡើង​នៃឯកសារ​ មិនបានជោគជ័យ​",
+ "translate-js-summary": "ចំណារពន្យល់៖",
+ "translate-js-save": "រក្សាទុក",
+ "translate-js-next": "រក្សាទុករួចបើកសារបន្ទាប់",
+ "translate-js-skip": "រំលងទៅកាន់សារបន្ទាប់",
+ "translate-js-history": "ប្រវត្តិនៃការបកប្រែ",
+ "translate-js-support": "សួរសំណួរ",
+ "translate-js-support-title": "សួររកជំនួយប្រសិនបើគ្មានព័ត៌មានគ្រប់គ្រាន់សំរាប់ជួយអោយអ្នកបកប្រើសារនេះបានត្រឹមត្រូវទេ។",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "អ្នកមានការបកប្រែដែលមិនទាន់បានរក្សាទុក។",
+ "translate-gs-pos": "ទីតាំង",
+ "translate-gs-code": "កូដ",
+ "translate-gs-continent": "ទ្វីប",
+ "translate-gs-speakers": "អ្នកនិយាយ",
+ "translate-gs-score": "ពិន្ទុ",
+ "translate-gs-multiple": "ច្រើនទ្វីប",
+ "translate-gs-count": "ចំនួន",
+ "translate-gs-total": "សរុប",
+ "translate-gs-avgscore": "ពិន្ទុមធ្យម",
+ "translate-documentation-language": "សេចក្ដីពន្យល់អំពីសារ",
+ "translate-searchprofile": "ការបកប្រែ",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "ស្វែងរកពីក្នុងការបកប្រែទាំងអស់",
+ "translate-search-languagefilter": "ចម្រោះតាមភាសា៖",
+ "translate-search-nofilter": "បង្ហាញទាំងអស់",
+ "translate-msggroupselector-projects": "ក្រុមសារ",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ស្វែងរកក្រុម",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ទាំង​អស់",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ថ្មីៗ",
+ "tux-languageselector": "បកប្រែជា",
+ "tux-tab-all": "ទាំងអស់",
+ "tux-tab-untranslated": "មិនទាន់បកប្រែ",
+ "tux-tab-outdated": "ហួសសម័យ",
+ "tux-tab-translated": "បកប្រែរួច",
+ "tux-tab-unproofread": "មិនទាន់ផ្ទៀងផ្ទាត់",
+ "tux-edit": "កែប្រែ",
+ "tux-status-optional": "បកប្រែក៏បានមិនបកប្រែក៏បាន",
+ "tux-status-fuzzy": "ហួសសម័យ",
+ "tux-status-proofread": "ផ្ទៀងផ្ទាត់រួច",
+ "tux-status-translated": "បកប្រែរួច",
+ "tux-status-saving": "កំពុងរក្សាទុក",
+ "tux-status-unsaved": "មិនទាន់រក្សាទុក",
+ "tux-editor-placeholder": "ការបកប្រែរបស់អ្នក",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ចំណារពន្យល់ (ដាក់ក៏បានមិនដាក់ក៏បាន)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "បិតចម្លងឃ្លាដើម",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "បោះបង់បន្លាស់ប្ដូរ",
+ "tux-editor-save-button-label": "រក្សាទុកការបកប្រែ",
+ "tux-editor-skip-button-label": "រំលងទៅកាន់សារបន្ទាប់",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "បោះបង់",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "បញ្ជាក់ការបកប្រែ",
+ "tux-editor-shortcut-info": "ចុច \"$1\" ដើម្បីរក្សាទុកឬក៏ \"$2\" ដើម្បីរំលងទៅសារបន្ទាប់ឬក៏ \"$3\" សម្រាប់ច្នុចកាត់ផ្សេងទៀត។",
+ "tux-editor-edit-desc": "កែប្រែសេចក្ដីពន្យល់",
+ "tux-editor-add-desc": "បន្ថែមសេចក្ដីពន្យល់",
+ "tux-editor-suggestions-title": "សំណើ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ជាភាសាដទៃទៀត",
+ "tux-editor-need-more-help": "ត្រូវការជំនួយបន្ថែមទៀតទេ?",
+ "tux-editor-ask-help": "សួររកព័ត៌មានបន្ថែម",
+ "tux-editor-tm-match": "ត្រូវគ្នា $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 បន្ថែម}}",
+ "tux-warnings-hide": "លាក់",
+ "tux-editor-save-failed": "រក្សាទុកការបកប្រែមិនបានសម្រេច៖ $1",
+ "tux-editor-n-uses": "ត្រូវបានប្រើប្រាស់ $1 {{PLURAL:$1|ដង|ដង}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "មើលច្រើន",
+ "tux-editor-message-desc-less": "មើលតិច",
+ "tux-editor-clear-translated": "លាក់សារដែលបកប្រែរួច",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "ផ្ទៀងផ្ទាត់",
+ "tux-editor-translate-mode": "បញ្ជី",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "លាក់ការបកប្រែរបស់អ្នក",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "បង្ហាញការបកប្រែរបស់អ្នក",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "កត់ចំណាំថាបានផ្ទៀងផ្ទាត់រួច",
+ "tux-proofread-edit-label": "កែប្រែ",
+ "tux-editor-page-mode": "ទំព័រ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ការបកប្រែប្រហែលជាត្រូវការអោយបន្ទាន់សម័យ។",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "បង្ហាញភាពខុសគ្នា",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "សេចក្ដីពន្យល់អំពីសារ",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "រក្សាទុកសេចក្ដីពន្យល់",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "បោះបង់",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|សារ|សារ}}បន្ថែម",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "កំពុងផ្ទុក {{PLURAL:$1|សារ|សារ}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "ចម្រោះបញ្ជី",
+ "tux-message-filter-result": "រកឃើញ $1 {{PLURAL:$1|លទ្ធផល|លទ្ធផល}} សម្រាប់ \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "ស្វែងរកថ្នាក់ខ្ពស់",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "សារបកប្រែក៏បានមិនបកប្រែក៏បាន",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "បកប្រែដោយរូបអ្នក",
+ "tux-empty-list-all": "ក្រុមសារនេះទទេ",
+ "tux-empty-list-all-guide": "បង្ហាញក្រុមសារមួយផ្សេងទៀតសម្រាប់បកប្រែ",
+ "tux-empty-list-translated": "គ្មានសារបកប្រែរួច",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "អ្នកអាចជួយបកប្រែ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "បកប្រែ",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "គ្មានសារសម្រាប់បង្ហាញទេ។",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "គ្មានសារហួសសម័យទេ",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "គ្មានសារដែលត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "អ្នកអាចជួយផ្ដល់ការបកប្រែថ្មីៗ",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "គ្មានសារថ្មីៗសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់ទេ",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "អ្នកអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការបកប្រែដែលអ្នកដទៃផ្ទៀងផ្ទាត់រូចហើយបាន។",
+ "tux-empty-list-other": "គ្មានសារសម្រាប់បកប្រែ",
+ "tux-empty-list-other-guide": "អ្នកអាចជួយផ្ទៀងផ្ទាត់ការបកប្រែដែលមានហើយ",
+ "tux-empty-list-other-action": "ផ្ទៀងផ្ទាត់ការបកប្រែ",
+ "tux-empty-list-other-link": "បង្ហាញសារទាំងអស់",
+ "tux-editor-close-tooltip": "បិទ",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "ពន្លាត",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "បង្រួម",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ប្រវត្តិ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "លុបចោល",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ការបកប្រែទាំងអស់",
+ "tux-editor-loading": "កំពុងផ្ទុក…",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|ភាសា|ភាសា}}$1បន្ថែមទៀត",
+ "translate-statsbar-tooltip": "បកប្រែរួច $1% ផ្ទៀតផ្ទាត់រួច $2%",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "បកប្រែរួច $1% ផ្ទៀតផ្ទាត់រួច $2% ហួសសម័យ $3%"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kn.json
new file mode 100644
index 00000000..c482ccc6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kn.json
@@ -0,0 +1,116 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dimension10",
+ "Dipin",
+ "Munirathnam",
+ "Nayvik",
+ "VASANTH S.N.",
+ "Omshivaprakash",
+ "Yogesh"
+ ]
+ },
+ "translate": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ವಿಷೇಶ ಪುಟ]]ಮೀಡಿಯಾವಿಕಿ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು",
+ "translate-taction-translate": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ",
+ "translate-taction-lstats": "ಭಾಷಾ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು",
+ "translate-page-no-such-language": "ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಭಾಷೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ",
+ "translate-page-no-such-group": "ಉಲ್ಲೇಖಿಸಿದ ಗುಂಪು ಅಸಿಂಧುವಾಗಿತ್ತು",
+ "translate-page-disabled": "ಈ ಗುಂಪಿಗೆ ಈ ಭಾಷೆಯ ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಅಸಮರ್ಥಗೊಳಿಸಿದೆ. ಕಾರಣ <em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "ವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳು",
+ "translate-page-group": "ಗುಂಪು",
+ "translate-page-language": "ಭಾಷೆ",
+ "translate-page-limit": "ಮಿತಿ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ಸಂದೇಶ|ಸಂದೇಶಗಳು}} ಪ್ರತಿ ಪುಟಕ್ಕೆ",
+ "translate-submit": "ಕರೆತರು",
+ "translate-page-navigation-legend": "ಪಥ ನಿರ್ದೇಶನ",
+ "translate-page-showing": "ಒಟ್ಟು $3 ರಲ್ಲಿ $1 ರಿಂದ $2 ರ ವರೇಗಿನ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆ",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|ಸಂದೇಶ|ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು}} ತೋರಿಸುತ್ತಿದೆ.",
+ "translate-page-showing-none": "ತೋರಿಸಲು ಸಂದೇಶಗಳಿಲ್ಲ",
+ "translate-next": "ಮುಂದಿನ ಪುಟ",
+ "translate-prev": "ಹಿಂದಿನ ಪುಟ",
+ "translate-page-description-legend": "ಗುಂಪಿನ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ",
+ "translate-page-description-hasoptional": "ಈ ಸಂದೇಶಗಳ ಗುಂಪು ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂದೇಶಗಳು ನಿರ್ಧಿಷ್ಟ ಅಗತ್ಯಗಳಿದ್ದಾಗ ಮಾತ್ರ ಭಾಷಾಂತರಿಸಲ್ಪಡ ಬೇಕು. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ",
+ "translate-page-edit": "ಸಂಪಾದಿಸಿ",
+ "translate-optional": "(ಐಚ್ಛಿಕ)",
+ "translate-ignored": "ಕಡೆಗಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟ",
+ "translate-edit-title": "\"$1\"ನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು",
+ "translate-edit-definition": "ಸಂದೇಶ ವ್ಯಾಖ್ಯೆ",
+ "translate-edit-translation": "ಅನುವಾದ",
+ "translate-edit-contribute": "ನೆರವಾಗು",
+ "translate-edit-no-information": "\"ಈ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆಗಳಿಲ್ಲ.\"\n\"ನಿಮಗೆ ಈ ಸಂದೇಶ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಅಥವಾ ಹೇಗಾದರೂ ಉಪಯೋಗದಲ್ಲಿರುವುದು ತಿಳಿದಿದ್ದರೆ,ನೀವು ಇದಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಬೇರಿ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡಬಹುದು.\"",
+ "translate-edit-information": "ಸಂದೇಶದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ",
+ "translate-edit-warnings": "ಅಸಂಪೂರ್ಣ ಭಾಷಾಂತರದ ಬಗ್ಗೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆ",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ಹೊ೦ದಿಸಿ",
+ "translate-use-suggestion": "ಈಗಿನ ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಈ ಸಲಹೆಯೊಂದಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ",
+ "translate-edit-nopermission": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಬೇಕು",
+ "translate-edit-askpermission": "ಅನುಮತಿಗಾಗಿ ಕೋರಿಕೆ",
+ "translate-magic-pagename": "ವಿಸ್ತರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಮಿಡಿಯಾವಿಕಿ ಭಾಷಾಂತರ",
+ "translate-magic-module": "ಘಟಕ",
+ "translate-magic-submit": "ಕರೆತರು",
+ "translate-magic-cm-export": "ರಫ್ತು ಮಾಡು",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ರಫ್ತು ಮಾಡಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ",
+ "translate-magic-cm-current": "ಪ್ರಸಕ್ತ",
+ "translate-magic-cm-original": "ಅಸಲು",
+ "translate-magic-cm-comment": "ಟಿಪ್ಪಣಿ :",
+ "translate-magic-cm-save": "ಉಳಿಸಿ",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ಉಳಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲ",
+ "translate-magic-special": "ವಿಷೇಶ ಪುಟ ಉಪನಾಮಗಳು",
+ "translate-magic-words": "ಜಾದೂ ಶಬ್ದಗಳು",
+ "translate-magic-notsaved": "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪಾದನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!",
+ "translate-magic-errors": "ಭಾಷಾಂತರಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಳಗಿನ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ದಯವಿಟ್ಟು ಗುರುತಿಸಿ{{PLURAL:$1|ತಪ್ಪು|ತಪ್ಪುಗಳು}}",
+ "translate-magic-saved": "ನಿಮ್ಮ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ.",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "ಕೆಳಗಿನ {{PLURAL:$2|ಮಾನದಂಡವು|ಮಾನದಂಡಗಳು}} ಅಪರಿಚಿತ\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "ಈ ಕೆಳಗಿನ {{PLURAL:$2|ಕೊಂಡಿಯು|$2 ಕೊಂಡಿಗಳು}}ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "ವ್ಯಾಖ್ಯೆಗೆ ಉಪಯೋಗ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ಆದರೆ ಭಾಷಾಂತರಕ್ಕೆ ಅಲ್ಲ.",
+ "translate-checks-format": "ಈ ಭಾಷಾಂತರವು ವ್ಯಾಖ್ಯೆಗ ಸರಿಹೊಂದುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ತಪ್ಪು ಪದವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ: $1",
+ "translate-checks-escape": "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಗಮನಕ್ಕೆ ಬಾರದಿರುವ ವಿಷಯ ಆಕಸ್ಮಿಕವಿರಬಹುದು: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": " <nowiki>$2</nowiki> ರ ಬದಲು <nowiki>$1</nowiki> ನ್ನು ಈ ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಿ in this project.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ನನಗೆ ಮಿಂಚಂಚೆ ವಾರ್ತಾಪತ್ರಿಕೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದು ಬೇಡ",
+ "translate-pref-editassistlang": "ಸಹಾಯಕ ಭಾಷೆ:",
+ "prefs-translate": "ಭಾಷಾಂತರ ಆಯ್ಕೆಗಳು",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಭಾಷಾ ಸಂಕೇತ ಅಸಿಂಧು: $1",
+ "right-translate-manage": "ಸಂದೇಶ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಿ",
+ "right-translate-import": "ಸ್ಥಿರ ಸಂಪರ್ಕದಿಂದ ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ಭಾಷಾಂತರವನ್ನು ಮಾತ್ರಾ ತೋರಿಸಿ",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನುಶೋಧಿಸಿ",
+ "translationstats": "ಭಾಷಾಂತರ ಅಂಕೆಸಂಖ್ಯೆ",
+ "translate-stats-edits": "ಸಂಪಾದನೆಗಳು",
+ "translate-stats-users": "ಅನುವಾದಕರು",
+ "translate-statsf-width": "ಪಿಕ್ಸಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಅಗಲ:",
+ "translate-statsf-height": "ಪಿಕ್ಸಲ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಎತ್ತರ:",
+ "translate-statsf-start": "ಪ್ರಾರಂಭ ದಿನಾಂಕ",
+ "translate-statsf-scale-months": "ತಿಂಗಳುಗಳು",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ವಾರಗಳು",
+ "translate-statsf-scale-days": "ದಿನಗಳು",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ಘಂಟೆಗಳು",
+ "translate-statsf-count": "ಅಳತೆ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ಸಂಪಾದನೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ",
+ "translate-statsf-count-users": "ಸಕ್ರಿಯ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರು",
+ "translate-statsf-submit": "ಮುನ್ನೋಟ",
+ "translate-tag-page-desc": "ವಿಕಿ [[$2|$1]]ಪುಟಗಳ ಅನುವಾದ.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ",
+ "translations": "ಎಲ್ಲಾ ಅನುವಾದಗಳು",
+ "translations-summary": "ದೊರೆಯಬಹುದಾದ ಎಲ್ಲಾ ಅನುವಾದಗಳು ಕಾಣಿಸುವಂತಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಶದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\"ವು ಅನುವಾದ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಸಂದೇಶವಲ್ಲಿ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ಸಂದೇಶ",
+ "translate-translations-messagename": "ಹೆಸರು:",
+ "translate-translations-project": "ಯೋಜನೆ:",
+ "languagestats": "ಭಾಷಾ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು",
+ "translate-langstats-expand": "ಹಲವು",
+ "translate-langstats-collapse": "ಕುಸಿತ",
+ "translate-language-code": "ಭಾಷಾ ಸಂಕೇತ",
+ "translate-language-code-field-name": "ಭಾಷಾ ಸಂಕೇತ:",
+ "translate-language": "ಭಾಷೆ",
+ "translate-total": "ಸಂದೇಶಗಳು",
+ "translate-mgs-column-language": "ಭಾಷೆ",
+ "translate-manage-import-new": "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ $1",
+ "translate-manage-import-done": "ಎಲ್ಲಾ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ!",
+ "importtranslations": "ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ",
+ "translate-gs-total": "ಒಟ್ಟು",
+ "translate-documentation-language": "ಸಂದೇಶ ದಾಖಲೀಕರಣ",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "ಇತ್ತೀಚಿನ ಅನುವಾದಗಳು"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
new file mode 100644
index 00000000..11d9a975
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
@@ -0,0 +1,386 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ficell",
+ "Freebiekr",
+ "Hym411",
+ "Klutzy",
+ "Kwj2772",
+ "ToePeu",
+ "관인생략",
+ "아라",
+ "Priviet",
+ "Revi",
+ "Bluemersen",
+ "Infinity",
+ "Hwangjy9",
+ "HDNua",
+ "Ykhwong"
+ ]
+ },
+ "translate": "번역하기",
+ "translate-desc": "미디어위키와 다른 것들을 번역하기 위한 [[Special:Translate|특수 문서]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "네이티브 형식으로 내보내기",
+ "translate-taskui-export-as-po": "오프라인 번역용으로 내보내기",
+ "translate-taction-translate": "번역하기",
+ "translate-taction-proofread": "검토하기",
+ "translate-taction-lstats": "언어 통계",
+ "translate-taction-mstats": "메시지 그룹 통계",
+ "translate-taction-export": "내보내기",
+ "translate-taction-disabled": "이 동작은 이 위키에서 비활성화되어 있습니다.",
+ "translate-page-no-such-language": "지정한 언어가 잘못되었습니다.",
+ "translate-page-no-such-group": "지정한 그룹이 잘못되었습니다.",
+ "translate-page-disabled": "이 그룹에서 이 언어로의 번역이 비활성화되어 있습니다.\n이유:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "이 언어로의 번역이 비활성화되어 있습니다.",
+ "translate-page-settings-legend": "설정",
+ "translate-page-group": "그룹",
+ "translate-page-language": "언어",
+ "translate-page-limit": "제한",
+ "translate-page-limit-option": "페이지당 {{PLURAL:$1|메시지}} $1개",
+ "translate-submit": "얻기",
+ "translate-page-navigation-legend": "둘러보기",
+ "translate-page-showing": "메시지 $3개 중 $1 - $2을(를) 보고 있습니다.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|메시지}} $1개를 보고 있습니다.",
+ "translate-page-showing-none": "보여줄 메시지가 없습니다.",
+ "translate-next": "다음 페이지",
+ "translate-prev": "이전 페이지",
+ "translate-page-description-legend": "이 그룹에 대한 정보",
+ "translate-page-description-hasoptional": "이 메시지 그룹은 선택적 메시지를 포함합니다.\n언어에 공백을 사용하거나 적절한 이름을 번역할 수 없는 등의 특별한 요구 사항이\n있을 때에만 선택적 메시지를 번역해야 합니다. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "선택적 메시지 보기",
+ "translate-page-edit": "편집",
+ "translate-optional": "(선택 사항)",
+ "translate-ignored": "(무시됨)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" 편집하기",
+ "translate-edit-definition": "메시지 정의",
+ "translate-edit-translation": "번역",
+ "translate-edit-contribute": "기여",
+ "translate-edit-no-information": "이 메시지에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 메시지가 어디에 어떻게 사용되는지 알고 있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄 수 있습니다.",
+ "translate-edit-information": "이 메시지에 대한 정보 ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "이 메시지의 다른 언어판",
+ "translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "번역 원본 텍스트: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% 일치",
+ "translate-use-suggestion": "이 제안에 현재 번역을 바꿉니다.",
+ "translate-edit-nopermission": "메시지를 번역할 수 있는 번역 권한이 필요합니다.",
+ "translate-edit-askpermission": "권한 얻기",
+ "exporttranslations": "번역 내보내기",
+ "translate-export-form-format": "형식",
+ "translate-export-invalid-format": "유효한 형식을 지정해 주십시오.",
+ "translate-export-not-supported": "번역 내보내기는 지원하지 않습니다.",
+ "translate-export-format-notsupported": "지정된 내보내기 형식은 메시지 그룹에 의해 지원되지 않습니다.",
+ "translate-magic-pagename": "확장된 미디어위키 번역",
+ "translate-magic-help": "여기서 특수 문서 이름, 특수 명령, 이름공간 이름을 번역할 수 있습니다.\n\n특수 문서와 특수 명령은 여러 개의 번역이 가능합니다.\n여러 개의 번역을 할 경우에는 쉼표(,)로 번역을 구별합니다.\n단, 이름공간은 오직 하나의 번역만 가능합니다.\n\n번역할 때 프로젝트 토론 이름공간인 <code>$1 talk</code>은 복잡할 수 있습니다.\n<code>$1</code>은(는) 프로젝트 사이트 이름(예를 들어 <code>{{ns:project_talk}}</code>)으로 바뀝니다.\n사이트 이름을 바꾸지 않고서 적절한 표현 방법을 구성할 수 없다면 [[Support]]에서 문의하세요.\n\n이 편집을 저장하려면 번역자 권한이 필요합니다.\n아래의 저장 버튼을 누르기 전까지는 바뀐 내용이 저장되지 않습니다.",
+ "translate-magic-module": "모듈:",
+ "translate-magic-submit": "불러오기",
+ "translate-magic-cm-export": "내보내기",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "내보낼 것이 없습니다.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "번역 후",
+ "translate-magic-cm-current": "현재",
+ "translate-magic-cm-original": "원래 내용",
+ "translate-magic-cm-comment": "요약:",
+ "translate-magic-cm-save": "저장",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]을 통해 업데이트함",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "저장 실패",
+ "translate-magic-special": "특수 문서 이름",
+ "translate-magic-words": "특수 명령",
+ "translate-magic-namespace": "이름공간 이름",
+ "translate-magic-notsaved": "편집이 저장되지 않았습니다!",
+ "translate-magic-errors": "번역문에서 다음 {{PLURAL:$1|오류}}를 수정하세요:",
+ "translate-magic-saved": "바뀐 내용이 저장되었습니다.",
+ "translate-checks-parameters": "다음 {{PLURAL:$2|변수가}} 사용되지 않았습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "다음 {{PLURAL:$2|변수를}} 알 수 없습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "열고 닫는 {{PLURAL:$2|괄호}}의 수가 일치하지 않습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "다음 {{PLURAL:$2|링크|링크 $2개}}에 문제가 있습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "다음 {{PLURAL:$2|링크|링크 $2개}}가 없습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "올바른 것과 함께 다음과 같은 {{PLURAL:$2|태그}}를 바꾸세요:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "메시지 원문에는 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>을 사용하지만 번역문에서는 그렇지 않습니다.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 {{PLURAL:$1|양식 하나|양식 $1개}}에 주었지만 {{PLURAL:$2|양식 하나만|양식 $2개를}} 지원합니다. (0= 과 1= 양식 제외)",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 끝에서 양식이 중복했습니다. <nowiki>{{PLURAL:$1|양|양}}</nowiki>은 <nowiki>{{PLURAL:$1|양}}</nowiki>으로 적어야 합니다.",
+ "translate-checks-pagename": "이름공간이 정의로부터 바뀌었습니다",
+ "translate-checks-format": "이 번역은 정의를 따르지 않거나 잘못된 구문입니다: $1",
+ "translate-checks-escape": "다음의 탈출은 실수였을 수 있습니다: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "변수 개수는 {{PLURAL:$1|$1}}개이며 {{PLURAL:$2|$2}}개여야 합니다.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>은(는) 잘못된 형식입니다.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "이 프로젝트에는 <nowiki>$2</nowiki> 대신에 <nowiki>$1</nowiki>을(를) 사용하세요.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "이메일 뉴스레터를 보내지 않음",
+ "translate-pref-editassistlang": "보조 언어:",
+ "prefs-translate": "번역 옵션",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "쉼표로 언어 코드 목록을 구분하세요.\n번역할 때는 해당 언어로 메시지 번역이 보입니다.\n언어의 기본 목록은 내 언어에 따라 달라집니다.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "목록에서 잘못된 언어 코드가 있습니다:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "시스템 메시지를 번역",
+ "right-translate-manage": "메시지 그룹 관리",
+ "action-translate-manage": "메시지 그룹을 관리할",
+ "right-translate-import": "오프라인 번역 가져오기",
+ "action-translate-import": "오프라인 번역을 가져올",
+ "right-translate-messagereview": "번역 검토하기",
+ "right-translate-groupreview": "메시지 그룹의 작업 상태를 바꾸기",
+ "translate-rcfilters-translations": "번역",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "번역",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "번역된 문서의 변경사항입니다.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "번역이 아님",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "번역이 아닌 모든 변경사항입니다.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "사이트 메시지",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "미디어위키 이름공간의 사이트 메시지의 사용자 지정 부분입니다.",
+ "translate-rc-translation-filter": "번역 필터:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "모두 보기",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "번역만 보기",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "번역 빼고 보기",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "사이트 메시지 바뀜만 보기",
+ "translationstats": "번역 통계",
+ "translate-stats-edits": "편집",
+ "translate-stats-users": "번역자",
+ "translate-stats-registrations": "등록",
+ "translate-stats-reviews": "검토",
+ "translate-stats-reviewers": "평론가",
+ "translate-statsf-intro": "이 양식으로부터 간단한 통계를 만들 수 있습니다.\n모든 값은 최고 및 최저 제한이 있습니다.",
+ "translate-statsf-options": "그래프 설정",
+ "translate-statsf-width": "픽셀 단위 너비:",
+ "translate-statsf-height": "픽셀 단위 높이:",
+ "translate-statsf-days": "기간 일 수:",
+ "translate-statsf-start": "시작 날짜:",
+ "translate-statsf-scale": "단위:",
+ "translate-statsf-scale-months": "월",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "주",
+ "translate-statsf-scale-days": "일",
+ "translate-statsf-scale-hours": "시간",
+ "translate-statsf-count": "기준:",
+ "translate-statsf-count-edits": "편집 수",
+ "translate-statsf-count-users": "활동 중인 번역자",
+ "translate-statsf-count-registrations": "새 사용자",
+ "translate-statsf-count-reviews": "번역 평론가",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "평론가",
+ "translate-statsf-language": "언어 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
+ "translate-statsf-group": "그룹 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
+ "translate-statsf-submit": "미리 보기",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4)에서의 [[$2|$1]] 위키 문서의 번역입니다.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "다른 언어",
+ "translations": "모든 번역",
+ "translations-summary": "모든 번역을 보려면 메시지 이름을 아래에 입력하세요.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\"은 번역 가능한 메시지가 아닙니다.",
+ "translate-translations-none": "$1로 번역된 메시지가 없습니다.",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|번역 한 개|번역 $1개}}를 찾았습니다.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "메시지",
+ "translate-translations-messagename": "이름:",
+ "translate-translations-project": "프로젝트:",
+ "translate-translations-including-no-param": "하위 문서 변수에 올바른 메시지 키를 입력해 주십시오.",
+ "translate-translations-history-short": "역",
+ "languagestats": "언어 통계",
+ "languagestats-summary": "이 문서는 특정 언어에 대한 모든 메시지 그룹에 대한 번역 통계를 보여줍니다.",
+ "messagegroupstats-summary": "이 페이지는 메시지 그룹 통계를 보여줍니다.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2)에 대한 번역 통계",
+ "languagestats-recenttranslations": "최근 번역",
+ "translate-langstats-incomplete": "통계의 일부가 불완전합니다. 더 많은 통계를 보려면 다시 페이지를 불러오십시오.",
+ "translate-langstats-expand": "펼치기",
+ "translate-langstats-collapse": "접기",
+ "translate-langstats-expandall": "모두 펼치기",
+ "translate-langstats-collapseall": "모두 숨기기",
+ "translate-language-code": "언어 코드",
+ "translate-language-code-field-name": "언어 코드:",
+ "translate-suppress-complete": "완전히 번역된 메시지 그룹을 숨기기",
+ "translate-ls-noempty": "전혀 번역되지 않은 메시지 그룹을 숨기기",
+ "translate-language": "언어",
+ "translate-total": "메시지",
+ "translate-untranslated": "미번역",
+ "translate-percentage-complete": "완료",
+ "translate-percentage-fuzzy": "오래됨",
+ "translate-percentage-proofread": "검토됨",
+ "translate-languagestats-overall": "모든 메시지 그룹의 합계",
+ "translate-ls-submit": "통계 보기",
+ "translate-ls-column-group": "메시지 그룹",
+ "translate-mgs-pagename": "메시지 그룹에 대한 번역 통계",
+ "translate-mgs-fieldset": "표시 환경 설정",
+ "translate-mgs-group": "메시지 그룹:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "번역이 완료된 언어는 표시하지 않기",
+ "translate-mgs-noempty": "번역이 전혀 되지 않은 언어를 표시하지 않기",
+ "translate-mgs-submit": "통계 보기",
+ "translate-mgs-column-language": "언어",
+ "translate-mgs-totals": "$1개의 모든 {{PLURAL:$1|언어}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "지정한 $1 그룹이 존재하지 않습니다.",
+ "translate-mgs-nothing": "요청된 통계에 대해 보여줄 것이 없습니다.",
+ "supportedlanguages": "지원하는 언어",
+ "supportedlanguages-summary": "이 문서는 {{SITENAME}}에서 지원하는 모든 언어의 목록과 그 언어로 번역하는 번역자의 이름을 보여줍니다.\n번역자가 편집을 더 많이 할수록 이름이 크게 나타납니다.\n밑줄의 색깔은 번역자가 얼마나 최근에 활동했는지를 나타냅니다.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "색깔 범례: 마지막 번역을 한 날짜가 $1일 전.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite는 지원되지 않습니다",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|번역자}}|번역자}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "최근 번역",
+ "supportedlanguages-count": "총 {{PLURAL:$1|언어 수}}는 $1개입니다.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|편집}} $2회 - 마지막 편집 $3{{PLURAL:$3|일}} 전",
+ "translate-save": "저장 ($1)",
+ "translate-jssti-add": "목록에 추가",
+ "managemessagegroups": "메시지 그룹 관리",
+ "translate-smg-notallowed": "이 작업을 실행하는 것을 허용하지 않습니다.",
+ "translate-smg-nochanges": "과정에 대한 바뀜이 없습니다.",
+ "translate-smg-submit": "과정에 대한 바뀜 전송",
+ "translate-smg-submitted": "메시지 정의가 업데이트되었습니다. 바뀜은 백그라운드로 처리하고 있습니다.",
+ "translate-smg-more": "이 편집을 처리하기 위해 더 많은 변화가 있을 수 있습니다.",
+ "translate-smg-left": "위키에서 메시지 내용",
+ "translate-smg-right": "들어오는 바뀜",
+ "translate-manage-import-diff": "메시지 $1 | 동작: $2",
+ "translate-manage-import-new": "새 메시지 $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "메시지 $1을 삭제했습니다.",
+ "translate-manage-action-import": "가져오기",
+ "translate-manage-action-conflict": "퍼지 처리하여 가져오기",
+ "translate-manage-action-ignore": "무시",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "번역을 가져와서 퍼지 처리",
+ "translate-manage-nochanges": "이 그룹에 대한 메시지 정의 바뀜이 없습니다.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "이 언어에 대한 바뀜이 없습니다.\n그룹 자세한 정보 보기로 돌아가려면 다음 링크를 사용하세요.",
+ "translate-manage-inconsistent": "요청에서 일치하지 않음을 발견했습니다.\n바뀜을 확인하고 다시 시도하세요.\n자세한 정보: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "최대 처리 시간이 $1{{PLURAL:$1|초}} 초과했습니다.\n처리를 계속하려면 양식을 다시 전송하세요.",
+ "translate-manage-import-summary": "외부 원본에서 새 판을 가져옴",
+ "translate-manage-conflict-summary": "외부 소스로부터 새 버전을 가져옵니다.\n확인해 주십시오.",
+ "translate-manage-submit": "실행",
+ "translate-manage-intro-other": "다음은 $1로 된 번역 바뀜 목록입니다.\n바뀜을 검토하고 각 업데이트에 대해 수행할 작업을 선택하세요.\n바뀜을 무시하기로 선택했다면 이 작업만 일시적입니다.",
+ "translate-manage-import-ok": "가져옴: $1",
+ "translate-manage-import-done": "가져오기 완료!",
+ "importtranslations": "번역 가져오기",
+ "translate-import-from-local": "컴퓨터에 있는 파일 올리기:",
+ "translate-import-load": "파일 불러오기",
+ "translate-import-err-dl-failed": "파일을 읽을 수 없습니다:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "파일 올리기에 실패했습니다.",
+ "translate-import-err-invalid-title": "<nowiki>$1</nowiki> 파일 이름이 올바르지 않습니다.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> 파일이 없거나 이 위키에 올려지지 않았습니다.",
+ "translate-import-err-stale-group": "이 파일에 들어있는 메시지 그룹이 존재하지 않습니다.",
+ "translate-import-err-no-headers": "파일이 번역 확장 기능에 쓰이는 올바른 형식의 Gettext 파일이 아닙니다:\n파일 헤더에서 메시지 그룹과 언어를 판독할 수 없습니다.",
+ "translate-import-err-warnings": "이 파일을 형식이 올바르지 않습니다.\n에디터가 msgctxt 칸을 지우지 않았는지 확인해주세요.\n자세한 내용: $1",
+ "translate-js-summary": "요약:",
+ "translate-js-save": "저장",
+ "translate-js-next": "저장하고 다음으로 넘어가기",
+ "translate-js-skip": "다음으로 넘어가기",
+ "translate-js-history": "번역 역사",
+ "translate-js-support": "질문하기",
+ "translate-js-support-title": "이 메시지를 정확히 번역할 만한 정보가 부족하다면 도움을 요청하세요.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "번역을 저장하지 않았습니다.",
+ "translate-gs-pos": "순위",
+ "translate-gs-code": "코드",
+ "translate-gs-continent": "대륙",
+ "translate-gs-speakers": "말한이",
+ "translate-gs-score": "점수",
+ "translate-gs-multiple": "여러",
+ "translate-gs-count": "개수",
+ "translate-gs-total": "합계",
+ "translate-gs-avgscore": "평균 점수",
+ "translate-documentation-language": "메시지 설명문",
+ "translate-searchprofile": "번역문",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "모든 번역에서 검색",
+ "translate-searchprofile-note": "더 많은 검색 옵션은 [$1 번역 검색]을 통해 이용할 수 있습니다.",
+ "translate-search-languagefilter": "언어에 대한 필터:",
+ "translate-search-nofilter": "필터링하지 않음",
+ "log-name-translationreview": "번역 검토 기록",
+ "log-description-translationreview": "번역과 메시지 그룹에 대한 모든 검토 기록입니다.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1님이 $3 번역을 {{GENDER:$2|검토했습니다}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1님이 $3의 $4 번역의 상태를 $6에서 $7(으)로 {{GENDER:$2|바꾸었습니다}}",
+ "group-translate-sandboxed": "승인하지 않은 번역자",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|승인하지 않은 번역자}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "연습장 사용자 관리",
+ "action-translate-sandboxmanage": "연습장 사용자 관리",
+ "right-translate-sandboxaction": "연습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
+ "action-translate-sandboxaction": "연습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
+ "translate-workflow-state-": "(미설정)",
+ "translate-workflowstatus": "상태: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "설정 중...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "$1 작업 상태에 대한 페이지가 자동으로 만듦",
+ "translate-stats-workflow": "상태",
+ "translate-workflowgroup-label": "작업 상태",
+ "translate-workflowgroup-desc": "이 메시지 그룹은 번역 작업 상태를 보여줍니다.\n상태는 $wgTranslateWorkflowStates 변수 설정에 지정됩니다.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "최근 번역",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "이 메시지 그룹은 이 언어로의 모든 최근 번역을 보여줍니다.\n검토 작업에 아주 유용합니다.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "최근 추가",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "이 메시지 그룹은 새 메시지와 바뀐 메시지를 보여줍니다.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "메시지 그룹",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "그룹 검색",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "모두",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "최근",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|하위 그룹}} $1개 보기",
+ "tux-languageselector": "번역할 언어",
+ "tux-tab-all": "모두",
+ "tux-tab-untranslated": "미번역",
+ "tux-tab-outdated": "오래됨",
+ "tux-tab-translated": "번역됨",
+ "tux-tab-unproofread": "검토하지 않음",
+ "tux-edit": "편집",
+ "tux-status-optional": "선택 사항",
+ "tux-status-fuzzy": "오래됨",
+ "tux-status-proofread": "검토됨",
+ "tux-status-translated": "번역됨",
+ "tux-status-saving": "저장 중...",
+ "tux-status-unsaved": "저장하지 않음",
+ "tux-save-unknown-error": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
+ "tux-editor-placeholder": "내 번역",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "요약 (선택 사항)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "원본 텍스트 붙여넣기",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "바뀜 버리기",
+ "tux-editor-save-button-label": "번역 저장",
+ "tux-editor-skip-button-label": "다음으로 넘어가기",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "취소",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "번역 확인",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "검토한 것으로 표시",
+ "tux-editor-shortcut-info": "확인 후 다음 메시지로 이동하려면 \"$1\"을, 건너뛰려면 \"$2\"를, 요약을 제공하려면 \"$4\"를 누르시고, 다른 단축키를 보려면 \"$3\"을 누르고 계십시오.",
+ "tux-editor-edit-desc": "설명문 편집",
+ "tux-editor-add-desc": "설명문 추가",
+ "tux-editor-suggestions-title": "제안",
+ "tux-editor-in-other-languages": "다른 언어",
+ "tux-editor-need-more-help": "도움이 더 필요하십니까?",
+ "tux-editor-ask-help": "자세한 정보에 대한 질문",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% 일치",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1개 더 보기}}",
+ "tux-warnings-hide": "숨기기",
+ "tux-editor-save-failed": "번역을 저장하는 데 실패했습니다: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1{{PLURAL:$1|번}} 쓰임",
+ "tux-editor-message-desc-more": "더 보기",
+ "tux-editor-message-desc-less": "덜 보기",
+ "tux-editor-clear-translated": "번역된 메시지 숨기기",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "검토하기",
+ "tux-editor-translate-mode": "목록",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "내 번역 숨기기",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "내 번역 보이기",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "검토한 것으로 표시",
+ "tux-proofread-edit-label": "편집",
+ "tux-editor-page-mode": "문서",
+ "tux-editor-outdated-warning": "이 번역은 업데이트해야 합니다.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "차이 보기",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "메시지 설명문",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "설명문 저장",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "취소",
+ "tux-messagetable-more-messages": "다른 {{PLURAL:$1|메시지}} $1개",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|메시지}}를 불러오는 중...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "필터 목록",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\"에 대한 {{PLURAL:$1|결과}} $1개를 찾았습니다",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "고급 검색",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "선택적 메시지",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "내가 번역함",
+ "tux-empty-list-all": "이 메시지 그룹은 비어 있습니다",
+ "tux-empty-list-all-guide": "번역할 다른 메시지 그룹을 선택하세요",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>지정한 그룹이 존재하지 않습니다.</strong> 다른 메시지 그룹을 선택하세요.",
+ "tux-empty-list-translated": "번역된 메시지가 없습니다",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "번역을 도울 수 있습니다",
+ "tux-empty-list-translated-action": "번역",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "표시할 메시지가 없습니다.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "선택적 메시지가 목록에 보이지 않습니다",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "선택적 메시지 보기",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "오래된 메시지가 없습니다",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "검토할 수 있는 것이 없습니다",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "새 번역을 제공할 수 있습니다",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "새로 검토할 수 있는 것이 없습니다",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "다른 사용자가 이미 검토한 번역을 검토할 수 있습니다.",
+ "tux-empty-list-other": "번역할 것이 없습니다",
+ "tux-empty-list-other-guide": "기존 번역의 검토를 도울 수 있습니다",
+ "tux-empty-list-other-action": "번역 검토하기",
+ "tux-empty-list-other-link": "모든 메시지 보기",
+ "tux-editor-close-tooltip": "닫기",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "펼치기",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "접기",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "위키 편집기에서 보기",
+ "tux-editor-message-tools-history": "역사",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "삭제",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "모든 번역",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "이 메시지로 가는 링크",
+ "tux-editor-loading": "불러오는 중...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|언어}} $1개 더 보기",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% 번역됨, $2% 검토됨",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% 번역됨, $2% 검토됨, $3% 오래됨",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|그룹}} $1개 더 보기",
+ "translate-ulsdep-title": "구성 오류",
+ "translate-ulsdep-body": "번역 확장 기능은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 일반 언어 선택기 확장 기능]을 필요로 합니다.",
+ "tux-session-expired": "로그인하고 있지 않습니다. 별도의 탭에서 로그인하세요. 대안으로, 저장하지 않은 번역을 복사하고, 로그인한 다음, 이 문서로 돌아와 다시 번역을 입력하세요.",
+ "tux-nojs": "이 도구는 자바스크립트 없이 동작하지 않습니다. 자바스크립트를 사용하지 않아 동작하지 않거나 이 브라우저가 지원되지 않습니다."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krc.json
new file mode 100644
index 00000000..d45860bc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krc.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iltever",
+ "Ernác"
+ ]
+ },
+ "translate-magic-notsaved": "Тюрлендириуюгюз сакъланмады!",
+ "translate-total": "Джазылгъанла",
+ "translate-mgs-column-language": "Тил",
+ "translate-documentation-language": "Билдириуню документациясы"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kri.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kri.json
new file mode 100644
index 00000000..e3a39e53
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kri.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77",
+ "Protostar"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "èdit"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krl.json
new file mode 100644
index 00000000..a2db066b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/krl.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Flrn",
+ "Mashoi7",
+ "Varvana"
+ ]
+ },
+ "translate": "Kiännä",
+ "translate-taction-translate": "Kiännä",
+ "translate-page-navigation-legend": "Valličy",
+ "translate-documentation-language": "Viestin dokumentacija",
+ "tux-languageselector": "Kieli",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Kiännä"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ksh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ksh.json
new file mode 100644
index 00000000..1a39b58b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ksh.json
@@ -0,0 +1,358 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Purodha",
+ "Reedy"
+ ]
+ },
+ "translate": "Övversäze",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|{{int:specialpage}}]] för et Översäze fum MediaWiki sing Mäldonge un Nohreeschte, un mih.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Em eije Fomaat äxpoteere",
+ "translate-taskui-export-as-po": "För et Övversäze ußerhallf äxpotteere",
+ "translate-taction-translate": "Övversäze",
+ "translate-taction-proofread": "Jähjelässe",
+ "translate-taction-lstats": "Schtateßteke för en Schprohch",
+ "translate-taction-mstats": "Schtateßteke för en Nohreeschtejropp",
+ "translate-taction-export": "Äxpottehre",
+ "translate-taction-disabled": "Di Axjuhn es op heh dämm Wiki affjeschalldt.",
+ "translate-page-no-such-language": "De aanjejovve Schprohch känne mer nit.",
+ "translate-page-no-such-group": "De aanjejovve Nohreeschtejropp känne mer nit.",
+ "translate-page-disabled": "Övversezonge sen affjeschalldt för di {{int:translate-page-group}} un {{int:translate-page-language}}, weil:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Övversäzonge en heh di Schprohch sin afjeschalldt.",
+ "translate-page-settings-legend": "Enschtällonge för et Äxpottehre",
+ "translate-page-group": "Nohreeschtejropp:&nbsp;",
+ "translate-page-language": "De Schprohch:&nbsp;",
+ "translate-page-limit": "Ömfang:",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|Äjne Täx udder Nohreesch|$1 Täxte udder Nohreeschte|Nix aan Täxte udder Nohreeschte}} pro Sigk",
+ "translate-submit": "Lohß Jonn!",
+ "translate-page-navigation-legend": "Aanzahl",
+ "translate-page-showing": "De Nohreshte fon Nommer $1 aff, beß $2, fon ennßjesammp $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Eijn_Nohresch|$1 Nohreschte|Keijn_esu_e_Nohreschte}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nix för Aan_ze_zeije.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] ↔ [ $2 ]",
+ "translate-next": "Näx Sigk",
+ "translate-prev": "Förrije Sigk",
+ "translate-page-description-legend": "Enfommazjohne övver di {{int:translate-page-group}}",
+ "translate-page-description-hasoptional": "En heh dä Jropp sinn_er 'nit esu nüüdeje' Täxte un Nohreeschte.\nDi sullte bloß övversaz wähde, wann Ding Schprohch jät besönders bruch, esu jät wi käin Zwescheräum udder anders jeschrevve Nahme. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Donn de 'nit esu nüüdeje' Täxte udder Nohreeschte aanzeije.",
+ "translate-page-edit": "Änndere",
+ "translate-optional": "(nit esu nüüdesch)",
+ "translate-ignored": "(övverjange)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ ändere",
+ "translate-edit-definition": "De Ojinaal Nohreesch",
+ "translate-edit-translation": "Övversäzong",
+ "translate-edit-contribute": "beijdraare",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Mer han kein Dokementazjohn för dat Täxshtöck.</em>\n<em>Wann De weijß, wann un woh et jebruch weed, da kanns De dä anndere Övversäzer hellefe, un jet för_et ennjävve.</em>",
+ "translate-edit-information": "Ennfommazjohne övver dä Täx udder di Nohreesch ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Dä Täx udder di Nohreesch in anndere Schprohche",
+ "translate-edit-warnings": "Warnonge wääje unkomplätte Övversäzonge&#32;",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Et Ojinaal för ze Övversäzze: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% zopaß",
+ "translate-use-suggestion": "Donn heh dä Vörschlaach en et Övversäzongsfeld endraare. Wat alt dren es, verschwindt.",
+ "translate-edit-nopermission": "Do bruchs dat Rääsch, Täxte un Nohreeschte övversäze ze dörve.",
+ "translate-edit-askpermission": "Donn öm dat Rääsch froore",
+ "translate-magic-pagename": "Dem MehdijaWikki sing Extras övversäze",
+ "translate-magic-help": "Heh kanns_De Zweijtnahme fö {{int:specialpage}}e, de su jenannte Zauberwööter, un de Nahme vun de Appachtemangs översäze.\n\n{{int:specialpage}}e ier Zweijtnahme, un de Zauberwööter könne mieh wi eijn Övversäzong han.\nDozwesche schteijt jehweijls_e \",\" (Komma).\nDe Nahme fö_de Appachtemangs könne nur eijn Övversätzong han.\n\nBeij de Övversäzonge för de Appachtemangs ier Nahme hät „<code>$1 talk</code>“ ene schpezjälle Senn.\nDat „<code>$1</code>“ schteijt doh als enne Plazhallder för dä Projäknahme (zem Beijshpöll dat „<code>{{SITENAME}}</code>“ en: „<code>Övver {{GRAMMAR:Akkusative|{{SITENAME}}}} klaafe</code>“).\nWann Ding Schprohch ed nit heerjitt, dat_De en jrammatesch reschtejje Forrem henkreßß, ohne an dämm Projek singem Name ändere zo mößße, dann lohs_ed ons weße. De kanns et op de Sigg för [[Support|{{int:bw-mainpage-support-title}}]] schrihve.\n\nDo moß en de Jrop „Övversäzer“ sen, för heh Änderonge maache ze künne.\nÄnderonge wehde ehts bem Klicke op onge dä Knopp förr_et Seschere faßjehallde.",
+ "translate-magic-module": "Dat Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Lohß jonn!",
+ "translate-magic-cm-export": "Äxpocht aanfange",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Et jit nix ze expoteeere.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Soll wääde",
+ "translate-magic-cm-current": "Eß jäz",
+ "translate-magic-cm-original": "Ojinahl",
+ "translate-magic-cm-comment": "Koot zesamme jefaß, Quell",
+ "translate-magic-cm-save": "Seschere",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Övver [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] jeänndert.",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Et Seschere eß donäve jejange",
+ "translate-magic-special": "Zweijtname för {{int:specialpages}}",
+ "translate-magic-words": "Zauberwööter",
+ "translate-magic-namespace": "Appachtemang_Name",
+ "translate-magic-notsaved": "Ding Änderonge sin nit faßjehallde!",
+ "translate-magic-errors": "Donn {{PLURAL:$1|dää Fähler|di Fähler|kein Fähler}} en Övversäzonge verbäßere:",
+ "translate-magic-saved": "Ding Änderonge sin faßjehallde.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Dä Parrammeeter heh eß|Di Parrammeetere heh sen|dat Jedrißße heh iß}} nit jebruch woode: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Hee {{PLURAL:$2|dä Parrammeeter|di Parrammeetere|dat Jedrißße}} kënne mer nit:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Do {{PLURAL:$2|jëijd_en Klammer nit op odder|jonn ongerscheedlish fill Klammere op un|eß Dreß}} zoh: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "Hee {{PLURAL:$2|dä Lengk eß|di Lengks senn|dat Jedrißße}} problemattesch: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Hee {{PLURAL:$2|dä Lengk fäält:|di $2 Lenks fäähle:|fäähle kei Lengks.}} <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Donn hee {{PLURAL:$2|dat Kommando|di Kommandose|dat Jedrißße}} ußtuusche, un schriif de reschtije do för hen: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "De Ojjinaal-Nohreesch bruch <code><nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki></code>, ävver de Övversäzong deijt dat nit?",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> es med {{PLURAL:$1|eine Form|$1 Forme|keine Form}} enjesaz, ävver {{PLURAL:$2|bloß ein Form weed|bloß $2 Forme wääde|kein Form weed heh}} ongerschtöz, ävver zohsäzlesch noch 0= un 1=",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> hät {{PLURAL:$1|en dubbelte Form|dubbelte Forme|kein dubbelte Forme}} aam Ängk, ävver <nowiki>{{PLURAL:$1|Metmaacher|Metmaacher|Metmaacher}}</nowiki> sullt als <nowiki>{{PLURAL:$1|Metmaacher}}</nowiki> jeschrevve wääde.",
+ "translate-checks-pagename": "Dat Appachtemang es anders wi em ojinaal Tex",
+ "translate-checks-format": "De Övversäzong paß nit zor Definizjuhn udder dä ier Süntax es nit en Ohdenong: $1",
+ "translate-checks-escape": "He de <i lang=\"en\">escapes</i> künnte esu nit jewollt sin: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "De Aanzahl Parrammeeter es {{PLURAL:$1|$1}}, sulld ävver {{PLURAL:$2|$2}} sin.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> es esu nit jöltesch.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Nemm <nowiki>$1</nowiki> aanshtatt vun <nowiki>$2</nowiki> en heh dämm Projäk.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Donn mer keijn Rondschriive övver de eläktronesche Poß scheke",
+ "translate-pref-editassistlang": "Schprohche för ze Hällfe:",
+ "prefs-translate": "Enshtällunge för et Övversäze",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "En Leß met Köözelle för Schprohche.\nDe Övversäzonge en di Schprohche wääde Der jezeich, wann De aam Övversäze bes.\nWat De jezeisch kreß, wann De nix enndrähß, deiht vun dä Schprohch afhange, en di De övversaz.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "En dä Leß es en onjöltesch Kööözel för en Schprohch: <code><nowiki>$1</nowiki></code>.",
+ "right-translate": "Met dä Schnettshtäll zom Övverseze ärrbeide",
+ "right-translate-manage": "Jroppe vun Täxte un Nohreeschte för et Övversäze verwallde",
+ "action-translate-manage": "Jroppe vun Täxte un Nohreeschte för et Övversäze verwallde",
+ "right-translate-import": "Övversäzunge fun Dateie empotteere",
+ "action-translate-import": "Övversäzunge fun Dateie empotteere",
+ "right-translate-messagereview": "Övversäzonge jähjelässe un aannämme",
+ "right-translate-groupreview": "Bei Jroppe vun Täxte un Nohreeschte för et Övversäze der Beärbeidongszohschtand verwallde",
+ "translate-rc-translation-filter": "Övversäzonge ußsöhke:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Alles aanzeije",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Don blohß de Övversäzonge zeije",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Don de Övversäzonge fott lohße",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Nor de Änderonge för heh dat Wikki",
+ "translationstats": "Schtateßteke fun de Övversäzonge",
+ "translate-stats-edits": "Änderonge",
+ "translate-stats-users": "Övversäzer",
+ "translate-stats-registrations": "Aanmäldonge",
+ "translate-stats-reviews": "Jähjejelässe Övversäzzonge",
+ "translate-stats-reviewers": "Jääjelässer",
+ "translate-statsf-intro": "Heh_met kanns de eifach Övverseeschte un Schtatistike maache. All de Zahle sen noh bovve un noh onge bejränz.",
+ "translate-statsf-options": "Ennschtällonge för et Zeischne",
+ "translate-statsf-width": "De Breed in Pixelle:",
+ "translate-statsf-height": "De Hühde in Pixelle:",
+ "translate-statsf-days": "Et Aanfangs-Dattum:",
+ "translate-statsf-start": "Et Aanfangs-Dattum:",
+ "translate-statsf-scale": "De Jenouschkeit udder Oplösung:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Moohnde",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Woche",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dare",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Schtonde",
+ "translate-statsf-count": "Der Mohßschtaab:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aanzahl Änderonge",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiive Övversäzer",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Neu Metmaacher",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Jähjejelässe Övversäzzonge",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Jääjelässer",
+ "translate-statsf-language": "En Leß fun Köözelle för Schprohche, met Kommas dozwesche:",
+ "translate-statsf-group": "En Leß fun Köözelle för Jroppe, met Kommas dozwesche:",
+ "translate-statsf-submit": "Vöraanseech",
+ "translate-tag-page-desc": "De Övversäzong fun dä Sigg „[[$2|$1]]“ em Wikki, us dä Schprohch $3 (<code>$4</code>)",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En ander Schprohche",
+ "translations": "Alle Övversätzonge",
+ "translations-summary": "Jif ene Name för en Nohreesch enn, öm all de Övversätzunge aanzezeije.",
+ "translate-translations-no-message": "Mer han kein Nohreesch „$1“ för ze övversetze",
+ "translate-translations-none": "Mer han kei Övversätzunge för „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Ein Övversäzong|$1 Övversäzonge|Kein Övversäzong}} jefonge.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Nohreesch",
+ "translate-translations-messagename": "Nahme:",
+ "translate-translations-project": "Projäk:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Jif ene jöltijje Siggetettel för di Nohreesch als Parrammehter för di Ongersigg aan",
+ "translate-translations-history-short": "V",
+ "languagestats": "Schtateßteke för di Schprohch",
+ "languagestats-summary": "Di Sigg heh zeisch Schtateßteke vun de Övversätzonge för alle Nohreeschtejroppe un för ein Schprohch aan.",
+ "messagegroupstats-summary": "Heh di Sigg zeisch Schtateßteke övver ein Nohreeschtejrop, un för alle Schprohche aan.",
+ "languagestats-stats-for": "Övversäzongsschtateßteke för $1&nbsp; ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "Neuste Övversäzonge",
+ "translate-langstats-incomplete": "Ene Deil vun dä Schtatistike op heh dä Sigg sin nit kumplät. Mem di Sigg neu Laade kritt mer mih Daate aanjezeisch.",
+ "translate-langstats-expand": "opfallde",
+ "translate-langstats-collapse": "zohklappe",
+ "translate-langstats-expandall": "alle opfallde",
+ "translate-langstats-collapseall": "alle zohklappe",
+ "translate-language-code": "Donn de Enschtällonge för et Aanzeije ußwähle",
+ "translate-language-code-field-name": "Et Schprohcheköözel:&nbsp;",
+ "translate-suppress-complete": "Kumplät övversaz Nohreechtejroppe fott lohße",
+ "translate-ls-noempty": "Kumplät onövversaz Nohreechtejroppe fott lohße",
+ "translate-language": "Schprohch",
+ "translate-total": "Nohreschte",
+ "translate-untranslated": "Nit övversaz",
+ "translate-percentage-complete": "Fähdesch",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Övverhollt",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle Jroppe vun Täxte un Nohreeschte zosamme",
+ "translate-ls-submit": "Lohß Jonn!",
+ "translate-ls-column-group": "Nohreeschtejrop",
+ "translate-mgs-pagename": "Schtateßteke för di Nohreeschtejropp",
+ "translate-mgs-fieldset": "Donn de Enschtällonge för et Aanzeije ußwähle",
+ "translate-mgs-group": "Nohrechtejropp:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Donn kein Schprohche aanzeije, woh de Övversäzong kumplädd es",
+ "translate-mgs-noempty": "Donn kein Schprohche aanzeije, woh nix vun övversads es",
+ "translate-mgs-submit": "Lohß Jonn!",
+ "translate-mgs-column-language": "De Schprohch",
+ "translate-mgs-totals": "Alle Schprohche zosamme",
+ "translate-mgs-invalid-group": "De aanjejovve Jropp „$1“ jidd_et nit.",
+ "translate-mgs-nothing": "För heh di Schtatistik ham_mer nix aanzezeije.",
+ "supportedlanguages": "Ongerschtöz Schprohche",
+ "supportedlanguages-summary": "He sin alle Schprohche opjeleß, di mer {{GRAMMAR:em|{{SITENAME}}}} ongerschtöze.\nDobei schtonn de Nahme vun dä Övversäzer, di aan dä Schprohch aam ärbeide sin.\nJrühßer jeschrewwe Övversäzer han mih övversaz, wi kleiner jeschrevve.\nJröhn jeschrevve Metmaacher han köözlesch noch jet jedonn, ruud jeschrevve han länger nix mih jedonn.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "De Lejände för de Färve: De läzde Övversäzong es $1 Dääsch her.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "<nowiki>[</nowiki>$1<nowiki>]</nowiki> $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Eine Övversäzer|Ein Övversäzerėn|Eine Övversäzer|Ein Övversäzerėn|Eine Övversäzer}}:|$2 Övversäzer:|Keine Övversäzer}} $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "neuste Övversäzunge",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Ein Schprohch|$1 Schprohche|Kein Schprohche}} ensjesamp.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|Ein Änderong|$2 Änderonge|Kein Änderonge}} — de lätzde wohr {{PLURAL:$3|vör einem Daach|vör $3 Dääsch|hück}}.",
+ "translate-save": "Faßhallde ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Bei de Leß dobei donn",
+ "managemessagegroups": "Jroppeverwalldong",
+ "translate-smg-notallowed": "Di Axjuhn darfs De nit ußföhre.",
+ "translate-smg-nochanges": "Et jitt kein Änderonge zum Verärbeide.",
+ "translate-smg-submit": "Änderonge zom Verärbeide övverdraare",
+ "translate-smg-submitted": "De ojinaal Täxte udder Nohreeschte sen verändert woode.\nDe Änderonge wääde em Hengerjrond verärbeidt.",
+ "translate-smg-more": "Et kumme noch mih Änderonge, wann heh di affjeschek sin.",
+ "translate-smg-left": "Wat em Wiki schteiht",
+ "translate-smg-right": "Änderonge",
+ "translate-manage-import-diff": "Övverschreff: $1 {{int:pipe-separator}} Donn: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Neu Nohreesch $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Fottjeschmeße Nohreesch $1",
+ "translate-manage-action-import": "Empotteere",
+ "translate-manage-action-conflict": "Empotteere un zom Beärbeide makeere",
+ "translate-manage-action-ignore": "Övverjonn",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Empotteere un Översäzunge met „!<nowiki>!</nowiki>FUZZY!!“ zom Beärbeide makeere",
+ "translate-manage-nochanges": "Mer han kei Änderunge aan de faßjelaate Nohreeschte för heh di Jropp.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Mer hatte kei Änderunge för heh di Schprohch.\nMet dämm Lengk onge jeihß De retuur op di Sigg met de Einzelheite vun dä Jropp.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Doh paß jät nit zosamme. Bes esu joot un looer noh Änderunge,\ndann versöhke et noch ens. De Einzelheite: $1",
+ "translate-manage-toolong": "De hühßte müjjelesche Zick för et Beärbeide vun {{PLURAL:$1|ein Sekund|$1 Sekunde|nit ens en Sekund}} es afjeloufe.\nBes esu joot, un donn dat Fomulaa noch ens affschecke, för hee wigger ze maache.",
+ "translate-manage-import-summary": "Mer sin en neu Version vun Ußerhallef aam Empoteere",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Mer sin en neu Version vun Ußerhallef aam Empoteere. Beß esu joot, un donn se prööfe.",
+ "translate-manage-submit": "Lohß Jonn!",
+ "translate-manage-intro-other": "He noh kütt en Leß met Änderonge aan Övversäzunge en dä Schprohch $1.\nDonn se dorschjonn, un söhk Der för jehde en Akßjuhn uß, wat De domet jemaat han wells.\nWann De entscheids, Änderunge ze övverjonn, dann es dat nor för jäds_em_Momang.",
+ "translate-manage-import-ok": "Mer han en neu Väsjohn fun dä Sigg „$1“ empotteet.",
+ "translate-manage-import-done": "Alle jedonn!",
+ "importtranslations": "Övversäzonge Empotteere",
+ "translate-import-from-local": "vun Dingem Rääschner:",
+ "translate-import-load": "Dattei lahde",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kunnt de Dattei nit jriife:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Di Dattei huhzelahde es donävve jejange",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Dä aanjejovve Name vun dä Dattei „<nowiki>$1</nowiki>“ es nit jöltesch.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Di Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ jidd_et nit, udder se es nit heh en et Wiki huhjelaade.",
+ "translate-import-err-stale-group": "De Jropp met Täxte un Nohreeschte, woh heh di Dattei bei jehüüre sull, di jidd_et jaanit.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Di Dattei es nit em Jettäx Fommaht vum Zohsazprojramm <code lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Translate</code>: Kunnt de Jropp un Schprohch nit uß de Koppdahte eruß krijje.",
+ "translate-import-err-warnings": "Di Dattei es nit em reschteje Fommaat. Beß sescher, dat kein vun Dinge Projramme de <code lang=\"en\">msgctxt</code> Felder fott määt. De Einzelheite: $1",
+ "translate-js-summary": "Koot Zosammejefaß:",
+ "translate-js-save": "Faßhalde",
+ "translate-js-next": "Faßhalde un op de nähkßte jonn",
+ "translate-js-skip": "Jank op de nähkßte",
+ "translate-js-history": "Dä Övversäzong ier Verjangeheit",
+ "translate-js-support": "Schtäll en Frohch",
+ "translate-js-support-title": "Frohch noh, wann De nit jenohch Aanjahbe häs, öm heh dä Täx udder di Nohreesch joohd un akeraht ze övversäze.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Do häß onjeschpeischerte Övversäzzonge.",
+ "translate-gs-pos": "Posizjuhn",
+ "translate-gs-code": "Afjekööz",
+ "translate-gs-continent": "Kontinänt",
+ "translate-gs-speakers": "Jekallt vun Milljuhne",
+ "translate-gs-score": "Prozänt jedonn",
+ "translate-gs-multiple": "Ongerscheidlijje",
+ "translate-gs-count": "Aanzahl",
+ "translate-gs-total": "Zosamme",
+ "translate-gs-avgscore": "Prozänt jedonn em Schnett",
+ "translate-documentation-language": "övver de Täxte un Nohreeschte",
+ "translate-searchprofile": "Övversäzonge",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Söhk en alle Övversäzonge",
+ "translate-search-languagefilter": "Donn en Schprohch ußwähle:",
+ "translate-search-nofilter": "Nä — all de Schprohche",
+ "log-name-translationreview": "Logbooch vum Övversäzonge Pröhve",
+ "log-description-translationreview": "Dat Logbooh hät all de Prööfunge vun Övversäzunge un Jroppe vun Nohreeschte un Täxte.",
+ "logentry-translationreview-message": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät di Övversäzong vun „$3“ jähjejelässe.",
+ "logentry-translationreview-group": "{{GENDER:$2|Dä|Et|Dä Metmaacher|De|Et}} $1 hät dä Zohschtand vun dä Övversäzong op $4 vun dä Sigg „$3“ vun „$6“ op „$7“ jesaz.",
+ "group-translate-sandboxed": "Onbeschtääteschte Övversäzer",
+ "group-translate-sandboxed-member": "Onbeschtääteschte {{GENDER:$1|Övversäzer|Övversäzerėn|Övversäzer|Övversäzerėn|Övversäzer}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Onbeschtääteschte Övversäzer verwalle",
+ "action-translate-sandboxmanage": "onbeschtääteschte Övversäzer ze verwalle",
+ "right-translate-sandboxaction": "För onbeschtääteschte Övversäzer zohjelohße Saache maache",
+ "action-translate-sandboxaction": "för onbeschtääteschte Övversäzer zohjelohße Saache ze maache",
+ "translate-workflow-state-": "(nit jesaz)",
+ "translate-workflowstatus": "Der Zohschtand es: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Ben am Waade&nbsp;...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Di Sigg för dä Beäbeidongszohschtand „$1“ es automattetsch aanjelaat woode.",
+ "translate-stats-workflow": "Zohstand",
+ "translate-workflowgroup-label": "Beäbeidongszohschtänd",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Heh di Jropp vun Täxte un Nohreeschte enthält de Beäbeidongszohschtänd.\nSe wääde en dä Enschtällong <code lang=\"en\">$wgTranslateWorkflowStates</code> faßjelaat.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Neuste Övversäzonge",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Heh di Jropp vun Täxte un Nohreeschte hät all de neue Översäzonge in heh di Schprohch.\nDat es joht för et Jähjelässe.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Köözlesch derbei jekumme",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Di Jropp hät neue un veränderte Täxte un Nohreeschte.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Nohreeschtejrop",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Nohrechtejropp zem Söhke",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "All",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Jöngere",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|Ein Ongerjropp|$1 Ongerjroppe|Kein Ongerjroppe}}",
+ "tux-languageselector": "Övversäze noh:",
+ "tux-tab-all": "All",
+ "tux-tab-untranslated": "Nit övversaz",
+ "tux-tab-outdated": "Övverhollt",
+ "tux-tab-translated": "Övversaz",
+ "tux-tab-unproofread": "Nit jähjejelässe",
+ "tux-edit": "Ändere",
+ "tux-status-optional": "Nit nühdesch",
+ "tux-status-fuzzy": "Övverhollt",
+ "tux-status-proofread": "Jähjelässe",
+ "tux-status-translated": "Övversaz",
+ "tux-status-saving": "Ben aam Afseschere{{int:ellipsis}}",
+ "tux-status-unsaved": "Nit jeseschert",
+ "tux-editor-placeholder": "Ding Övversäzong",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Zesammefaßong (kann fott blihve)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Der Quälltäx enfööje",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Donn de Änderonge verjäße",
+ "tux-editor-save-button-label": "Di Övversäzong seschere",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Jangk op de nähkßte",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Ophühre",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "De Övversäzong beschtääteje",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Als nohjelohrt makkeere",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Kleck op „$1“ zom Seschere udder op „$2“, öm bloß op de Nähkßte ze jonn, op „$4“, öm en Zesammefaßong enzejävve, udder op „$3“, öm op ander Afköözonge ze kumme.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Donn de Äklierong ändere",
+ "tux-editor-add-desc": "Donn en Äklierong derbei",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Vörschlähsch",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En ander Schprohche",
+ "tux-editor-need-more-help": "Mih Enfommazjuhne jevällesch?",
+ "tux-editor-ask-help": "Frooch noh!",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% zopaß",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|noch ein|noch $1|nix mih}}.",
+ "tux-warnings-hide": "verschteische",
+ "tux-editor-save-failed": "Di Övversäzong afzeschpeischere hät nit jeflup. Der Jrond es: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|0=nit|1=eimohl|$1 Mohl}} jebruch",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Mih aanzeije",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Winnijer aanzeije",
+ "tux-editor-clear-translated": "Övversaz ußblände",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Jähjelässe",
+ "tux-editor-translate-mode": "Leß",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "De eije Övversäzonge ußblände",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "De eije Övversäzonge aanzeije",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Donn di Övversäzong esu behallde, wi se es",
+ "tux-proofread-edit-label": "Ändere",
+ "tux-editor-page-mode": "Kumplät",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Heh di Övversäzong künnt Verbäßeronge nüüdesch han.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "De Ongescheide aanzeije",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Aanjahbe övver dä Täx udder di Nohreesch",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Faßhallde",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ophühre",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|1=Noch ein Nohreesch|Noch $1 Nohreeschte|0=Kein Nohreeesch mih}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Ben {{PLURAL:$1|noch ein Nohreesch|noch $1 Nohreeschte|0=kein Nohreeesch mih}} aam lahde&nbsp;&hellip;",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Donn de Leß beschrängke",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Eine|$1|Keine}} Träffer för „$2“",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Lohß jonn!",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Nidd_esu nüüdeje Täxte un Nohreeschte",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Sällver övversaz",
+ "tux-empty-list-all": "En heh dä Jropp vun Nohreeschte es nix dren.",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Söhg en ander Nohreeschtejrop för zom Övversäze us",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Di aanjejovve Jropp jidd_et nit.</strong> Söhg en ander Nohreeschtejrop för t Övversäze us.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nix es Övversaz",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Do kanns beim Övversäze metmaache.",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Övversäze",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Mer han kein Nohreeschte för aanzezeije.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "'Nid esu nüüdeje' Täxte un Nohreeschte sin en dä Leß nit aanjezeisch",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "'Nid esu nüüdeje' aanzeije",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nix Övverholltes doh",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nix doh zom Jähjelässe",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Do kanns metmaache un neue Övversäzonge schriive.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nix Neues doh zom Jähjelässe",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Do kanns Övversäzonge jähjelässe, di ald jähjejelässe woode sen.",
+ "tux-empty-list-other": "Nix zom Övversäze",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Do kanns beim Jähjelässe metmaache.",
+ "tux-empty-list-other-action": "Övversäzonge jähjelässe",
+ "tux-empty-list-other-link": "Alles zeije!",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Donn dat Onerfinster zom Övversäze zohmaache",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Donn et Ongerfinster för zem Övversäzonge enblände",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Donn et Ongerfinster för zem Övversäzonge ußblände",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Väsjohne",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Schmiiß fott!",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle Övversäzonge",
+ "tux-editor-loading": "Ben aam Lahde&nbsp;…",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|0=Söns kein Schprohch|1=Ein Schprohch mih|$1 mih Schprohche}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% övversaz, $2% jähjejelässe",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% fähdesch övversaz, $3% övverhollt, $2% jähjejelässe",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|Ein Jropp|$1 Jroppe|Kein Jropp}} mih",
+ "translate-ulsdep-title": "Fähler bei de Enschtällonge",
+ "translate-ulsdep-body": "Dat Zohsazprojramm <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">Translate</i> bruch dat Zohsazprojramm [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">e-mail</i>Universal Language Selector</i>].",
+ "tux-session-expired": "Do bes nit mih ennjelogg.\nBes esu johd un donn en enem extra Brauserfinster widder enlogge.\nUdder donn Ding Övversäzonge woh anders faßhallde, di noch nit em Wiki jeseschert woodte, donn neu enlogge, un jangk dann retuur op heh di Sigg, un donn Ding Övversäzonge widder erövver koppeere!",
+ "tux-nojs": "Heh di Sigg bruch JahvaSkrepp."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ku-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ku-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..a9c77e9d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ku-latn.json
@@ -0,0 +1,212 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "George Animal",
+ "Ghybu",
+ "Gomada",
+ "Bikarhêner"
+ ]
+ },
+ "translate": "Wergerîne",
+ "translate-taction-translate": "Wergerîne",
+ "translate-taction-proofread": "Nirxandin",
+ "translate-taction-lstats": "Statîstîkên ziman",
+ "translate-taction-mstats": "Statîstîkên koma peyamê",
+ "translate-taction-export": "Derxîne",
+ "translate-language-disabled": "Wergerandin bo vî zimanî hatiye astengkirin.",
+ "translate-page-settings-legend": "Eyar",
+ "translate-page-group": "Kom",
+ "translate-page-language": "Ziman",
+ "translate-page-limit": "Sînor",
+ "translate-submit": "Here",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navîgasyon",
+ "translate-next": "Rûpela din",
+ "translate-prev": "Rûpela berî",
+ "translate-page-description-legend": "Agahiyên di derbarê komê de",
+ "translate-page-edit": "biguherîne",
+ "translate-optional": "(ne pêwîst)",
+ "translate-edit-title": "Biguherîne \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Peyama orjînal",
+ "translate-edit-translation": "Werger",
+ "translate-edit-contribute": "beşdar bibe",
+ "translate-edit-information": "Agahiyên di derbarê peyamê de ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Peyam bi zimanên din",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% lê tê",
+ "translate-edit-nopermission": "Bona tu karibî peyaman wergerînî mafên wergerandinê pêwist e.",
+ "translate-edit-askpermission": "Destûrê bistîne",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Here",
+ "translate-magic-cm-export": "Bişîne",
+ "translate-magic-cm-current": "Niha",
+ "translate-magic-cm-original": "Orjînal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Şîrove:",
+ "translate-magic-cm-save": "Tomar bike",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Tomarkirin têkçû",
+ "translate-magic-notsaved": "Guherandina te nehate tomarkirin!",
+ "translate-magic-saved": "Guherandinên te hatin tomarkirin.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Zimanên alîkar:",
+ "prefs-translate": "Vebijarkên wergerê",
+ "right-translate-manage": "Komên peyaman bi rêve bibe.",
+ "right-translate-messagereview": "Wergeran binirxîne",
+ "translate-rc-translation-filter": "Wergeran parzûn bike:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ti tiştî neke",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Tenê wergerandinan nîşan bide",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Wergeran parzûn bike",
+ "translationstats": "Statîstîkên wergeran",
+ "translate-stats-edits": "Guherandin",
+ "translate-stats-users": "Wergêr",
+ "translate-stats-reviews": "Nirxandin",
+ "translate-stats-reviewers": "Nirxandêr",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meh",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Hefte",
+ "translate-statsf-scale-days": "Roj",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Saet",
+ "translate-statsf-count": "Pîvan:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Hejmara guherandinan",
+ "translate-statsf-count-users": "Wergêrên çalak",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Bikarhênerên nû",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Nirxandinên wergerê",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Nirxandêr",
+ "translate-statsf-submit": "Pêşdîtin",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Bi zimanên din",
+ "translations": "Hemû werger",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" peyamek e ku nikare bê wergerandin",
+ "translate-translations-none": "Ji bo \"$1\" werger tune ne",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|wergerek hat| $1 werger hatin}} dîtin.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Peyam",
+ "translate-translations-messagename": "Nav:",
+ "translate-translations-project": "Proje:",
+ "translate-translations-history-short": "d",
+ "languagestats": "Statîstîkên ziman",
+ "languagestats-summary": "Ev rûpel statîstîkên wergerandinê bo hemû komên peyaman bo zimanekî nîşan dide.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ev rûpel statîstîkên koma peyamê nîşan dide.",
+ "languagestats-stats-for": "Statîstîkên wergerê bo $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "wergerên dawî",
+ "translate-langstats-expand": "veke",
+ "translate-langstats-collapse": "bigre",
+ "translate-langstats-expandall": "hemûyan veke",
+ "translate-langstats-collapseall": "hemûyan bigre",
+ "translate-language-code": "Koda ziman",
+ "translate-language-code-field-name": "Koda ziman:",
+ "translate-language": "Ziman",
+ "translate-total": "Peyam",
+ "translate-untranslated": "Newergerandî",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Kevnbûyî",
+ "translate-languagestats-overall": "Hemû komên peyaman bi hev re",
+ "translate-ls-submit": "Statistîkan nîşan bide",
+ "translate-ls-column-group": "Koma peyaman",
+ "translate-mgs-pagename": "Statîstîkên komên peyaman",
+ "translate-mgs-fieldset": "Eyarên ekranê",
+ "translate-mgs-group": "Koma peyamê:",
+ "translate-mgs-submit": "Statîstîkan nîşan bide",
+ "translate-mgs-column-language": "Ziman",
+ "translate-mgs-totals": "Hemû ziman bi hev re",
+ "supportedlanguages": "Zimanên tên bikaranîn",
+ "supportedlanguages-summary": "Ev rûpel lîsteya hemû zimananên ku {{SITENAME}} piştgiriyê dide wan, û wergerên ku li ser vî zimanî dixebitin, nîşan dide.\nGava navê wergêrekî mezintir xuya dike, ev tê wê wateyê ku ev wergêr gelek caran beşdar bûye.\nRengên binxetekê çalakiya wergêr nîşan didin.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Wergêr}}|Wergêr}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "wergerên niha",
+ "supportedlanguages-count": "Bi tevahî $1 {{PLURAL:$1|ziman}}",
+ "translate-save": "($1) tomar bike",
+ "translate-jssti-add": "Têxe lîsteyê",
+ "managemessagegroups": "Birêvebirina komên peyaman",
+ "translate-manage-import-diff": "Peyam $1 |Çalakî: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mesaja nû $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Peyama jêbirî $1",
+ "translate-manage-action-import": "Tevlî bike",
+ "translate-manage-action-ignore": "Paşguh bike",
+ "translate-import-load": "Dosyeyê bar bike",
+ "translate-js-summary": "Kurte:",
+ "translate-js-save": "Tomar bike",
+ "translate-js-skip": "Derbasî ya din bibe",
+ "translate-js-history": "Dîroka wergerê",
+ "translate-js-support": "Bipirse",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Wergerên te yên newergerandî hene.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Parzemîn",
+ "translate-gs-speakers": "Axaftvan",
+ "translate-gs-count": "Hejmar",
+ "translate-gs-total": "Hemû",
+ "translate-documentation-language": "Alikariya wergerandinê",
+ "translate-searchprofile": "Werger",
+ "log-name-translationreview": "Têketina nirxandina wergeran",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 wergera $3 {{GENDER:$2|nirxand}}",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Wergerên dawî",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ev koma peyaman hemû wergerandinên dawî ber bi vî zimanî ve nîşan dide. Bo karên nirxandinê pir bikêr e.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Lêzêdekirinên dawî",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ev koma peyaman peyamên nû û guherandî nîşan dide.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Koma peyaman",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Li koman bigere",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Hemû",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "dawî",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|binkom}}",
+ "tux-languageselector": "Wergerîne",
+ "tux-tab-all": "Hemû",
+ "tux-tab-untranslated": "Newergerandî",
+ "tux-tab-outdated": "Kevnbûyî",
+ "tux-tab-translated": "Wergerandî",
+ "tux-tab-unproofread": "Nenirxandî",
+ "tux-edit": "Biguherîne",
+ "tux-status-fuzzy": "Kevnbûyî",
+ "tux-status-proofread": "Nirxandî",
+ "tux-status-translated": "wergerand",
+ "tux-status-saving": "Tê tomarkirin...",
+ "tux-status-unsaved": "Nehate tomarkirin",
+ "tux-editor-placeholder": "Wergera te",
+ "tux-editor-save-button-label": "Wergerê tomar bike",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Derbasî ya din bibe",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Betal bike",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Wergerê bipesinîne",
+ "tux-editor-edit-desc": "Danasînê biguherîne",
+ "tux-editor-add-desc": "Danasînê lê zêde bike",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Pêşniyarî",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Bi zimanên din",
+ "tux-editor-need-more-help": "Zêdetir alîkarî hewce ye?",
+ "tux-editor-ask-help": "Ji bo agahiyên berfirehtir bipirse",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% lê tê",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|zêdetir $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "veşêre",
+ "tux-editor-save-failed": "Tomarkirina wergerê biser neket:$1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Zêdetir bibîne",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Kêmtir bibîne",
+ "tux-editor-clear-translated": "Yên wergerandî veşêre",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Nirxandin",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lîste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Wergerên xwe veşêre",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Wergerên xwe nîşan bide",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Wek nirxandî nîşan bide",
+ "tux-proofread-edit-label": "Biguherîne",
+ "tux-editor-page-mode": "Rûpel",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ev werger divê bê rojanekirin.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Cudahiyan nîşan bide",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Belgekirinê tomar bike",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Betal bike",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|peyamên}} din",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Peyam}} tên barkirin..",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lîsteyê fîltre bike",
+ "tux-message-filter-result": "Bo „$2“ {{PLURAL:$1|encamek hat dîtin|$1 encam hatin dîtin}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Lêgerîna pêşketî",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Ji aliyê te hatiye wergerandin",
+ "tux-empty-list-all": "Ev koma peyaman vala ye",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Komeka din a peyamê bo wergerandinê hilbijêre.",
+ "tux-empty-list-translated": "Peyamên newergerandî",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Tu dikarî bo wergerandinê alîkariyê bidî",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Wergerîne",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Peyamên kevnbûyî tune ne",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tu dikarî wergerên ku ji aliyê kesên din ve hatine nirxandin, binirxînî.",
+ "tux-empty-list-other": "Ti tiştê bê wergerandin tune ye",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tu dikarî wergerên hene binirxînî",
+ "tux-empty-list-other-action": "Wergeran binirxîne",
+ "tux-empty-list-other-link": "Hemû peyaman nîşan bide",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Bigre",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Berfireh bike",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Bigre",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Dîrok",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Jê bibe",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Hemû werger",
+ "tux-editor-loading": "Tê barkirin...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Zimanekî din|$1 zimanên din}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% wergerandî, $2% nirxandî",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% wergerandî, $2% nirxandî, $3% kevnbûyî",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|Komeka din|$1 komên din}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kum.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kum.json
new file mode 100644
index 00000000..b975a1c9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kum.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arsenekoumyk"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Мактупну маълюматы"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kw.json
new file mode 100644
index 00000000..816e4926
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/kw.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nrowe"
+ ]
+ },
+ "translate-langstats-collapse": "diskara",
+ "translate-documentation-language": "Gweres ow treylya"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ky.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ky.json
new file mode 100644
index 00000000..ffd970dc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ky.json
@@ -0,0 +1,63 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Growingup"
+ ]
+ },
+ "translate-taction-translate": "Которуу",
+ "translate-taction-proofread": "Окуп текшерүү",
+ "translate-taction-lstats": "Тил статистикасы",
+ "translate-taction-mstats": "Билдирүүлөр тобунун статистикасы",
+ "translate-taction-export": "Экспорт",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметрлер",
+ "translate-page-group": "Топ",
+ "translate-page-language": "Тил",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
+ "translate-next": "кийинки барак",
+ "translate-prev": "мурунку барак",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Башка тилдерде",
+ "translations": "Бүт котормолор",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|$1 котормо}} табылды.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Билдирүү",
+ "translate-translations-messagename": "Ат:",
+ "translate-translations-project": "Долбоор:",
+ "languagestats": "Тил статистикасы",
+ "languagestats-summary": "Бул баракта азыркы тил үчүн бүт билдирүүлөр тобунун котормо статистикасы көрсөтүлүп турат.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 тилдин котормо статистикасы ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "жакындагы котормолор",
+ "translate-langstats-expand": "жаюу",
+ "translate-langstats-collapse": "түрүү",
+ "translate-langstats-expandall": "баарын жаюу",
+ "translate-langstats-collapseall": "баарын түрүү",
+ "translate-language-code": "Тилдин коду",
+ "translate-language-code-field-name": "Тилдин коду:",
+ "translate-suppress-complete": "Толугу менен которулган билдирүүлөр тобун көрсөтпөө",
+ "translate-ls-noempty": "Толугу менен которулбаган билдирүүлөр тобун көрсөтпөө",
+ "translate-language": "Тил",
+ "translate-total": "Билдирүүлөр",
+ "translate-untranslated": "Которулбагандар",
+ "translate-percentage-complete": "Бүтүрүлдү",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Эскирди",
+ "translate-languagestats-overall": "Бүт билдирүүлөр топтору чогуу",
+ "translate-ls-submit": "Статистиканы көрсөтүү",
+ "translate-ls-column-group": "Билдирүүлөр тобу",
+ "translate-mgs-group": "Билдирүүлөр тобу:",
+ "translate-mgs-submit": "Статистиканы көрсөтүү",
+ "translate-mgs-column-language": "Тил",
+ "supportedlanguages": "Колдолгон тилдер",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Котормочу|Котормочулар}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "жакындагы котормолор",
+ "translate-save": "Сактоо ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Тизмеге кошуу",
+ "translate-manage-import-new": "Жаңы билдирүү $1",
+ "translate-manage-action-import": "Импорт",
+ "importtranslations": "Котормолорду импорттоо",
+ "translate-import-load": "Файлды жүктөө",
+ "translate-js-save": "Сактоо",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-searchprofile": "Котормолор",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Баары",
+ "tux-languageselector": "Тил",
+ "tux-tab-all": "Баары",
+ "tux-edit": "Оңдоо"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/la.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/la.json
new file mode 100644
index 00000000..00a2c328
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/la.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "SPQRobin",
+ "UV",
+ "Andrew Dalby"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducere",
+ "translate-next": "Pagina proxima",
+ "translate-prev": "Pagina superior",
+ "translate-magic-cm-save": "Servare",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Linguis aliis",
+ "translate-documentation-language": "Ut facilius convertatur"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lag.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lag.json
new file mode 100644
index 00000000..07cc4886
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lag.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baba Tabita"
+ ]
+ },
+ "translate-statsf-scale-months": "Myeeri",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Chuunga",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Hɨstoríya",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Honola"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lb.json
new file mode 100644
index 00000000..ae6b025d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lb.json
@@ -0,0 +1,373 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Les Meloures",
+ "Robby",
+ "Soued031"
+ ]
+ },
+ "translate": "Iwwersetzt",
+ "translate-extensionname": "Iwwersetzen",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spezialsäit]] fir d'Iwwersetzung vu MediaWiki-Systemmessagen a fir Aneres",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Am native Format exportéieren",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportéiere fir off-line z'iwwersetzen",
+ "translate-taction-translate": "Iwwersetzen",
+ "translate-taction-proofread": "Nokucken",
+ "translate-taction-lstats": "Sproochstatistiken",
+ "translate-taction-mstats": "Statistike vun de Gruppe vu Messagen",
+ "translate-taction-export": "Exportéieren",
+ "translate-taction-disabled": "Dës Aktioun ass op dëser Wiki ausgeschalt.",
+ "translate-page-no-such-language": "Ongëltege Sproochcode benotzt",
+ "translate-page-no-such-group": "Déi Gefrote Grupp gëtt et net.",
+ "translate-page-disabled": "Iwwersetzungen an dës Sprooch goufen an dëser Grupp ausgeschalt. Grond:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "D'Iwwersetzung an dës Sprooch ass ausgeschalt.",
+ "translate-page-settings-legend": "Astellungen",
+ "translate-page-group": "Grupp",
+ "translate-page-language": "Sprooch",
+ "translate-page-limit": "Maximum",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|Message|Message}} pro Säit",
+ "translate-submit": "Weisen",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigatioun",
+ "translate-page-showing": "D'Message vu(n) $1 bis $2 vun am Ganze(n) $3 gi gewisen.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|Message gëtt|Message gi}} gewisen",
+ "translate-page-showing-none": "Kee Message fir ze weisen",
+ "translate-next": "Nächst Säit",
+ "translate-prev": "Vireg Säit",
+ "translate-page-description-legend": "Informatiounen iwwer de Grupp",
+ "translate-page-description-hasoptional": "An dësem Groupe vu Message sinn optional Messagen.\nOptional Message sollen nëmmen iwwersat gi wann Är Sprooch speziell Ufuerderungen huet wéi zum Beispill datt Espacen net benotzt ginn oder eng Transliteratioun vu speziellen Nimm. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Optional Message weisen.",
+ "translate-page-edit": "änneren",
+ "translate-optional": "(optional)",
+ "translate-ignored": "(ignoréiert)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" änneren",
+ "translate-edit-definition": "Definitioun vum Message",
+ "translate-edit-translation": "Iwwersetzung",
+ "translate-edit-contribute": "matschaffen",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Dëse Message huet keng Dokumentatioun.\nWann Dir wësst wou oder wéi dëse Message gebraucht gëtt, da kënnt Dir aner Iwwersetzer hëllefen an deem Dir Informatiounen iwwer dëse Message gitt.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informatioun iwwer de Message ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Message an anere Sproochen",
+ "translate-edit-warnings": "Warnunge virun onkompletten Iwwersetzungen",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Quelltext fir d'Iwwersetzung: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% Iwwereneestëmmung",
+ "translate-use-suggestion": "Déi aktuell Iwwersetzung duerch dëse Virschlag ersetzen.",
+ "translate-edit-nopermission": "Dir braucht eng Iwwersetzungsrechter fir Messagen z'iwwersetzen.",
+ "translate-edit-askpermission": "Autorisatioun kréien",
+ "exporttranslations": "Iwwersetzungen exportéieren",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Gitt w.e.g. e valabele Format an.",
+ "translate-export-not-supported": "Den Export vun Iwwersetzunge gëtt net ënnerstëtzt.",
+ "translate-magic-pagename": "Erweidert MediaWiki Iwwersetzung",
+ "translate-magic-help": "Dir kënnt d'Aliase vu Spezialsäiten, magesch Wierder an Nummraum Nimm iwwersetzen.\n\nSpezial Säit ''Aliasen'' a ''magesch Wierder'' kënne méi Iwwersetzungen hunn.\nIwwersetzunge gi mat engem Komma (,) getrennt.\nNummraim kënnen nëmmen eng Iwwersetzung hunn.\n\nD'Iwwersetzung vum Diskussiouns-Nummraum vum Projet <code>$1 Diskussioun</code> ka komplizéiert sinn.\n<code>$1</code> gëtt duerch den Numm vum Projet ersat ersat (zum Beispill <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nWann et an Ärer Sprooch net méiglech ass fir e gëltegen Ausdrock ze maachen ouni den NUmm vum Site z'änneren, da kontaktéiert eis w.e.g op [[Support]].\n\nDir musst am Grupp vun den Iwwersetzer si fir Ännerungen ofspäicheren ze kënnen.\nÄnnerunge ginn net gespäichert bis Dir de Knäppchen hei ënnendrënner geklickt hutt.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Weisen",
+ "translate-magic-cm-export": "Export",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Et gëtt näischt z'exportéieren.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Gëtt",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuell",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Bemierkung:",
+ "translate-magic-cm-save": "Späicheren",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Geännert mat Hëllef vu [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Späicheren huet net funktionéiert",
+ "translate-magic-special": "Spezialsäit vun den 'Aliasnimm'",
+ "translate-magic-words": "Magesch Wierder",
+ "translate-magic-namespace": "Nummraum Nimm",
+ "translate-magic-notsaved": "Är Ännerung gouf net gespäichert!",
+ "translate-magic-errors": "Verbessert w.e.g. {{PLURAL:$1|dëse|dës}} Feeler an den Iwwersetzungen:",
+ "translate-magic-saved": "Är Ännerunge goufe gespäichert.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Dëse Parameter gëtt|Dës Parameter ginn}} net benotzt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Dëse Parameter ass|Dës Parameter sinn }} onbekannt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Et gëtt eng ongerued Zuel vu {{PLURAL:$2|Klammere|Klammere}} benotzt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Dëse Link ass|Dës Linke si}} problematesch:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Dëse Link feelt|Dës $2 Linke feelen}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Ersetzt {{PLURAL:$2|dësen Tag|dës Tagen}} w.e.g. duerch déi korrekt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "D'Definitioun benotzt <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> awer d'Iwwersetzung mécht dat net.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Fir <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>{{PLURAL:$1|gouf eng Form|goufen $1 Formen}} uginn. Et {{PLURAL:$2|gëtt awer nëmmen eng Form|ginn awer nëmme(n) $2 Formen}} ënnerstëtzt (ausser de Formen 0= an 1= ).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> huet zweemol déiselwecht Zeechen um Schluss. <nowiki>{{PLURAL:$1|Schof|Schof}}</nowiki> soll sou geschriwwe ginn: <nowiki>{{PLURAL:$1|Schof}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Nummraum geännert duerch d'Definitioun",
+ "translate-checks-format": "Dës Iwwersetzung translation entsprecht net der Definitioun oder huet eng Syntax déi net gëlteg ass: $1",
+ "translate-checks-escape": "Dës Escape-Sequenzen kënnen ongewollt sinn: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "D'Zuel vun de Parameteren ass {{PLURAL:$1|$1}} et {{PLURAL:$2|dierft awer nëmmen ee sinn|missten der awer $2 sinn}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ass formal net valabel.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "<nowiki>$1</nowiki> aplaz vu(n) <nowiki>$2</nowiki> an dësem Projet benotzen.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Schéckt mir keng E-Mail-Newsletter.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Sproochen déi ënnerstëtzen:",
+ "prefs-translate": "Optioune vun der Iwwersetzung",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Mat Komma getrennte Lëscht vun de Sproochcoden.\nIwwersetzung vun engem Message an dës Sprooche gëtt gewisen wann Dir iwwersetzt.\nD'Standard-Lëscht vu Sproochen hànkt vun Ärer Sprooch of.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Net valabele Sproochcode an der Lëscht:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Mat dem Iwwersetzungs Tool änneren",
+ "right-translate-manage": "Message-Gruppe geréieren",
+ "action-translate-manage": "Message-Gruppe geréieren",
+ "right-translate-import": "Offline Iwwersetzungen importéieren",
+ "action-translate-import": "offline Iwwersetzungen importéieren",
+ "right-translate-messagereview": "Iwwersetzungen nokucken",
+ "action-translate-messagereview": "Iwwersetzungen nokucken",
+ "right-translate-groupreview": "De Workflow vun de Gruppe vu Messagen nokucken",
+ "translate-rcfilters-translations": "Iwwersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Iwwersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Ännerungen op iwwersate Säiten.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Keng Iwwersetzungen",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "All Ännerunge déi keng Iwwersetzunge sinn.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systemmessagen",
+ "translate-rc-translation-filter": "Iwwersetzunge filteren:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Näischt maachen",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Nëmmen Iwwersetzunge weisen",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Iwwersetzunge filteren",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Nëmmen Ännerunge vu Message vum Site",
+ "translationstats": "Statistike vun der Iwwersetzung",
+ "translate-stats-edits": "Ännerunge",
+ "translate-stats-users": "Iwwersetzer",
+ "translate-stats-registrations": "Umellungen",
+ "translate-stats-reviews": "Iwwerpréifungen",
+ "translate-stats-reviewers": "Iwwerlieser",
+ "translate-statsf-intro": "Dir kënnt einfach Statistike mat dësem Formulaire generéieren.\nAll Wäerter hunn eng ënnescht an eng iewescht Limit.",
+ "translate-statsf-options": "Optioune vum Graphique",
+ "translate-statsf-width": "Breet a Pixelen:",
+ "translate-statsf-height": "Héicht a Pixelen:",
+ "translate-statsf-days": "Ufanksdatum:",
+ "translate-statsf-start": "Ufanksdatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitéit:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Méint",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wochen",
+ "translate-statsf-scale-days": "Deeg",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Stonnen",
+ "translate-statsf-count": "Mooss:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Zuel vun den Ännerungen",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiv Iwwersetzer",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nei Benotzer",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Nogekuckt Iwwersetzungen",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Iwwerlieser",
+ "translate-statsf-language": "Komma-getrennte Lëscht vun de Sproochcoden:",
+ "translate-statsf-group": "Komma-getrennte Lëscht vun de Gruppecoden:",
+ "translate-statsf-submit": "Kucken ouni ofzespäicheren",
+ "translate-tag-page-desc": "Iwwersetzung vun der Wiki-Säit [[$2|$1]] vu(n) $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "An anere Sproochen",
+ "translations": "All Iwwersetzungen",
+ "translations-summary": "Gitt w.e.g. en Numm vun engem Message hei ënnendrënner an fir all disponibel Iwwersetzungen ze weisen.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ass kee Message den iwwersat ka ginn",
+ "translate-translations-none": "Et gëtt keng Iwwersetzunge fir \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Eng Iwwersetzung|$1 Iwwersetzunge}} fonnt.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Message",
+ "translate-translations-messagename": "Numm:",
+ "translate-translations-project": "Projet:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Gitt w.e.g. e gëltege Code vum Message beim Parameter vun der Ënnersäit unn",
+ "translate-translations-history-short": "V",
+ "languagestats": "Sproochstatistiken",
+ "languagestats-summary": "Dës Säit weist d'Statistike vun der Iwwersetzung fir all Gruppe vu Message fir eng Sprooch.",
+ "messagegroupstats-summary": "Dës Säit weist d'Statistike vun de Gruppe vu Messagen.",
+ "languagestats-stats-for": "Iwwersetzungsstatistike fir $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Rezent Iwwersetzungen",
+ "translate-langstats-incomplete": "E puer vun de Statistiken op dëser Säit sinn net komplett. Luet d'Säit nei fir méi Statistiken ze kréien.",
+ "translate-langstats-expand": "opklappen",
+ "translate-langstats-collapse": "zesummeklappen",
+ "translate-langstats-expandall": "alles opklappen",
+ "translate-langstats-collapseall": "alles zouklappen",
+ "translate-language-code": "Sproochecode",
+ "translate-language-code-field-name": "Sproochecode:",
+ "translate-suppress-complete": "Gruppe vu Messagen. déi komplett iwwersat sinn, net weisen",
+ "translate-ls-noempty": "Gruppe vu Message vun deenen nach guer näischt iwwersat ass net weisen",
+ "translate-language": "Sprooch",
+ "translate-total": "Messagen",
+ "translate-untranslated": "Net iwwersat",
+ "translate-percentage-complete": "Fäerdeg zu",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Net à jour",
+ "translate-percentage-proofread": "Nogekuckt",
+ "translate-languagestats-overall": "All Systemmessagen zesummen",
+ "translate-ls-submit": "Statistike weisen",
+ "translate-ls-column-group": "Grupp vu Messagen",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistike vun de Gruppe vu Messagen",
+ "translate-mgs-fieldset": "Astellunge weisen",
+ "translate-mgs-group": "Grupp vu Messagen:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Déi Sproochen net weisen déi komplett iwwersat sinn",
+ "translate-mgs-noempty": "Déi Sprooche fir déi et keng Iwwersetzung gëtt net weisen",
+ "translate-mgs-submit": "Statistike weisen",
+ "translate-mgs-column-language": "Sprooch",
+ "translate-mgs-totals": "All $1 {{PLURAL:$1|Sprooch|Sproochen}} zesummen",
+ "translate-mgs-invalid-group": "De spezifizéierte Grupp $1 gëtt et net.",
+ "translate-mgs-nothing": "Fir déi gefrote Statistike gëtt et näischt fir ze weisen.",
+ "supportedlanguages": "Ënnerstëtzt Sproochen",
+ "supportedlanguages-summary": "Op dëser Säit steet eng Lëscht vun alle Sproochen déi op {{SITENAME}} ënnerstëtzt ginn, zesumme mam Numm vun den Iwwersetzer déi un där Sprooch schaffen.\nDen Numm vum Iwwersetzer ass méi grouss desto méi Iwwersetzungen de Benotzer gemaach huet.\nD'Faarf mat där den Numm vum Benotzer ënnerstrach ass weist wéi rezent dee Benotzer hei aktiv war.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Erklärung vun de Faarwen: Lescht Iwwersetzung viru(n) $1 Deeg.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite gëtt net ënnerstëtzt",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Iwwersetzer}}}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "rezent Iwwersetzungen",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Eng Sprooch|$1 Sproochen}} am Ganzen.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|Ännerung|Ännerungen}} - lescht Ännerung viru(n) $3 {{PLURAL:$3|Dag|Deeg}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Quelltext vun der Iwwersetzungseenheet",
+ "translate-save": "Späicher ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Op d'Lëscht dobäisetzen",
+ "managemessagegroups": "Gestioun vun de Gruppe vu Messagen",
+ "translate-smg-notallowed": "Dir däerft dës Aktioun net maachen.",
+ "translate-smg-nochanges": "Et gëtt keng Ännerunge fir ze verschaffen.",
+ "translate-smg-submit": "Ännerunge fir ze verschaffe schécken",
+ "translate-smg-submitted": "Definitioune vun de Message goufen aktualiséiert. Ännerunge ginn am Hannergrond gemaach.",
+ "translate-smg-more": "Nom Späichere vun dësen Ännerungen mussen nach méi Ännerunge verschafft ginn.",
+ "translate-smg-left": "Inhalt vum Message op der Wiki",
+ "translate-smg-right": "Ännerungen déi erakommen",
+ "translate-manage-import-diff": "Message $1 | Aktiounen: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Neie Message $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Geläschte Message $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importéieren",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importéieren a mat 'FUZZY' markéieren",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoréieren",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Iwwersetzungen importéieren a mat 'FUZZY' markéieren",
+ "translate-manage-nochanges": "Et gi keng Ännerungen an den Definitioune vun de Message vun dësem Grupp.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Et gouf keng Ännerunge fir dës Sprooch.\nBenotzt de Link ënnendrënner fir zréck op d'Säit mat den Detailer vum Grupp ze goen.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Inkonsistenz an der Ufro fonnt.\nKuckt w.e.g. no fir Ännerungen a probéiert nach eng Kéier. Detailer: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Déi maximal Zäit vun der Beaarbechtung vun $1 {{PLURAL:$1|Sekonn|Sekonne}} gouf iwwerschratt.\nSchéckt de Formulaire w.e.g. nach emol fir mat der Beaarbechtung weiderzefueren.",
+ "translate-manage-import-summary": "Eng nei Versioun vun enger externer Quell gëtt importéiert",
+ "translate-manage-conflict-summary": "En nei Versioun gëtt vun enger externer Quell imortéiert. W.e.g. nokucken.",
+ "translate-manage-submit": "Maachen",
+ "translate-manage-intro-other": "Ënnendrënner ass eng Lëscht vun den Ännerungen vun den Iwwersetzungen an der Sprooch $1.\nKuckt d'Ännerunge w.e.g. no a wielt déi Aktioun déi Dir fir déi jeeweileg Iwwersetzung wëllt.\nWann Dir decidéiert fir Ännerungen z'ignoréieren, ass dës Aktioun just temporär.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importéiert: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import fäerdeg!",
+ "importtranslations": "Iwwersetzungen importéieren",
+ "translate-import-from-local": "Fichier lokal eropgelueden:",
+ "translate-import-load": "Fichier lueden",
+ "translate-import-err-dl-failed": "De Fichier kann net erreescht ginn:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "D'Eropluede vum Fichier huet net geklappt",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Den Numm vum Fichier <nowiki>$1</nowiki> deen ugi gouf ass net valabel.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "De Fichier <nowiki>$1</nowiki> gëtt et net oder gouf lokal net eropgelueden.",
+ "translate-import-err-stale-group": "De Grupp vu Messagen zu deem dëse Fichier gehéiert gëtt et net.",
+ "translate-import-err-no-headers": "De Fichier ass net am Format \"Gettext\" deen d'Erweiderung \"Translate\" brauch:\nDe Grupp an d'Sprooch konnte vun der Entête vum Fichier net bestëmmt ginn.",
+ "translate-import-err-warnings": "De Fichier ass net richteg forméiert.\nVergewëssert Iech datt Ären Editeursprogramm keng msgctxt Felder ewechhëllt.\nDetailler: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumé:",
+ "translate-js-save": "Späicheren",
+ "translate-js-next": "Späicheren an den Nächsten opmaachen",
+ "translate-js-skip": "Op den Nächste goen",
+ "translate-js-history": "Versioune vun der Iwwersetzung",
+ "translate-js-support": "Fro stellen",
+ "translate-js-support-title": "Frot no Hëllef wann net genuch Informatiounen do si fir de Message korrekt z'iwwersetzen",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Dir hutt net gespäichert Iwwersetzungen.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Leit déi d'Sprooch schwetzen",
+ "translate-gs-score": "Score",
+ "translate-gs-multiple": "Méi",
+ "translate-gs-count": "Zuel",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Duerchschnëttleche Score",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentatioun vum Message",
+ "translate-searchprofile": "Iwwersetzungen",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "An allen Iwwersetzunge sichen",
+ "translate-search-languagefilter": "Filter no der Sprooch:",
+ "translate-search-nofilter": "Kee Filter",
+ "log-name-translationreview": "Logbuch vun den nogekuckten Iwwersetzungen",
+ "log-description-translationreview": "Logbuch vun allen nogekuckten Iwwersetzungen a Gruppe vu Messagen.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Iwwersetzung $3 nogekuckt",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|huet}} de Status vun der Iwwersetzung vu(n) $4 vun $3 vu(n) $6 op $7 geännert",
+ "group-translate-sandboxed": "Net-confirméiert Iwwersetzer",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|net-confirméierten Iwwersetzer}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Benotzer vun der Sandkëscht geréieren",
+ "action-translate-sandboxmanage": "Benotzer aus der Sandkëscht ze geréieren",
+ "right-translate-sandboxaction": "Aktiounen ausféieren déi fir Sandkëschtbenotzer autoriséiert sinn",
+ "translate-workflow-state-": "(net agestallt)",
+ "translate-workflowstatus": "Statut: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Astellen...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatescht Uleeë vun der Säit fir de Statut vum Workflow $1",
+ "translate-stats-workflow": "Statut",
+ "translate-workflowgroup-label": "Etappe vum Workflow",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Dëse Grupp vu Message weist de Status am Iwwersetzungsoflaf.\nDe Status ass sou wéi an der Konfiguratiounslëscht $wgTranslateWorkflowStates definéiert.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Rezent Iwwersetzungen",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Dëse Grupp vu Message weist all rezent Iwwersetzungen an dës Sprooch.\nDëst ass ganz nëtzlech fir d'Aufgabe vum Nokucken.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Rezent nei Message",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Dëse Grupp vu Message weist nei oder geännert Messagen.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupp vu Messagen",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "An de Gruppe sichen",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "All",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Rezent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|Eng Ënnergruppe|$1 Ënnergruppen}}",
+ "tux-languageselector": "Iwwersetzen op",
+ "tux-tab-all": "All",
+ "tux-tab-untranslated": "Net iwwersat",
+ "tux-tab-outdated": "Vereelst",
+ "tux-tab-translated": "Iwwersat",
+ "tux-tab-unproofread": "Net nogekuckt",
+ "tux-edit": "Änneren",
+ "tux-status-optional": "Fakultativ",
+ "tux-status-fuzzy": "Vereelst",
+ "tux-status-proofread": "Nogekuckt",
+ "tux-status-translated": "Iwwersat",
+ "tux-status-saving": "Späicheren...",
+ "tux-status-unsaved": "Net gespäichert",
+ "tux-save-unknown-error": "En onbekannte Feeler ass geschitt.",
+ "tux-editor-placeholder": "Är Iwwersetzung",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumé (fakultativ)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Quelltext drasetzen",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Ännerungen annuléieren",
+ "tux-editor-save-button-label": "Iwwersetzung späicheren",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Op den Nächste goen",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Ofbriechen",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Iwwersetzung confirméieren",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Als nogekuckt markéieren",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Dréckt \"$1\" fir ze späicheren oder \"$2\" fir op den nächste Message ze goen oder \"$4\" fir e Resumé unzeginn oder \"$3\" fir aner Tasturkierzel.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Dokumentatioun änneren",
+ "tux-editor-add-desc": "Dokumentatioun dobäisetzen",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Virschléi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "An anere Sproochen",
+ "tux-editor-need-more-help": "Braucht Dir méi Hëllef?",
+ "tux-editor-ask-help": "No méi Informatioune froen",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% Iwwereneestëmmung",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 méi}}",
+ "tux-warnings-hide": "verstoppen",
+ "tux-editor-save-failed": "D'Späichere vun der Iwwersetzung huet net funktionéiert: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "gouf {{PLURAL:$1|ee mol|$1 mol}} gebraucht",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Méi weisen",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Manner weisen",
+ "tux-editor-clear-translated": "Déi Iwwersate verstoppen",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Nokucken",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lëscht",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Är Iwwersetzunge verstoppen",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Är Iwwersetzunge weisen",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Als nogekuckt markéieren",
+ "tux-proofread-edit-label": "Änneren",
+ "tux-editor-page-mode": "Säit",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Dës Iwwersetzung muss eventuell aktualiséiert ginn.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Ënnerscheeder weisen",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentatioun vum Message",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Dokumentatioun späicheren",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ofbriechen",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|Message|Messagen}} méi",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "$1 {{PLURAL:$1|Message gëtt|Message gi}} gelueden ...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lëscht filteren",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|Resultat|Resultater}} fonnt fir \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Erweidert Sich",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Optional Messagen",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vun Iech iwwersat",
+ "tux-empty-list-all": "Dëse Grupp vu Messagen ass eidel",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Sicht en anere Gruppe vu Messagen eraus fir z'iwwersetzen",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>De Grupp deen ugi war gëtt et net.</strong> Sicht een anere Grupp vu Messagen eraus.",
+ "tux-empty-list-translated": "Keng iwwersate Messagen",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Dir kënnt beim Iwwersetzen hëllefen",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Iwwersetzen",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Keng Message fir ze weisen",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Et gëtt optional Messagen déi an dëser Lëscht net gewise ginn",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Optional Message weisen",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Keng vereelste Messagen",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Näischt fir nozekucken",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Dir kënnt hëllefen nei Iwwersetzungen ze maachen",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Näischt neies fir nozekucken",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Dir kënnt Iwwersetzungen nokucken déi scho vun Aneren nogekuckt sinn.",
+ "tux-empty-list-other": "Näischt fir z'iwwersetzen.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Dir kënnt beim Nokucke vun den Iwwersetzungen hëllefen",
+ "tux-empty-list-other-action": "Iwwersetzungen nokucken",
+ "tux-empty-list-other-link": "All Message weisen",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zoumaachen",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Opklappen",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Zesummeklappen",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Am Wiki-Editeur weisen",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Versiounen",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Läschen",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "All Iwwersetzungen",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link op dëse Message",
+ "tux-editor-loading": "Lueden...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|Eng Sprooch|$1 Sprooche}} méi",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% iwwersat, $2% nogekuckt",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% iwwersat, $2% nogekuckt, $3% vereelst",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 weider {{PLURAL:$1|Grupp|Gruppen}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Astellungsfeeler",
+ "translate-ulsdep-body": "D'Iwwersetzungerweiderung hänkt vun der [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universeller Sproochauswiel-Erweiderung] of.",
+ "tux-session-expired": "Dir sidd net méi ageloggt. Loggt Iech w.e.g. an engem separaten Tab an. Alternativ kënnt Dir och eng Kopie vun den net-gespäicherten Iwwersetzunge maachen, Iech aloggen op dës Säit zréckkommen an Är Iwwersetzungen nees aginn.",
+ "tux-nojs": "Dësen Tool funktionéiert net ouni JavaScript. JavaScript ass ausgeschalt, funktionéiert net oder dëse Browser gëtt net ënnerstëtzt."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lfn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lfn.json
new file mode 100644
index 00000000..88f6ce2c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lfn.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cgboeree",
+ "Katxis",
+ "Robin van der Vliet",
+ "Mafcadio"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-stats-users": "Traduores",
+ "translate-sidebar-alltrans": "En otra linguas",
+ "translate-translations-project": "Projeta:",
+ "translate-language": "Lingua",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingua",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traduor}}|Traduores}}: $1",
+ "translate-documentation-language": "Documentos de mesajes",
+ "tux-editor-in-other-languages": "En otra linguas",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Xerca avansada"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lg.json
new file mode 100644
index 00000000..5cffc350
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lg.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kizito"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vvuunula",
+ "translate-page-settings-legend": "Entegeka",
+ "translate-page-group": "Kiti kya",
+ "translate-page-language": "Mu lulimi",
+ "translate-page-limit": "Koma ku",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|bubaka bwa mulundi|bubaka bwa mirundi}} $1 ku buli lupapula",
+ "translate-submit": "Nona",
+ "translate-page-navigation-legend": "Okulambula enfo eno",
+ "translate-page-showing": "Olaba obubaka okuva ku $1 okutuuka ku $2 ku $3 awamu.",
+ "translate-page-showing-all": "Ekiti kino kirimu {{PLURAL:$1|obubaka bwa mulundi|obubaka bwa mirundi}} $1.",
+ "translate-next": "Dda ku luddirira luno",
+ "translate-prev": "Dda ku lukulembera luno",
+ "translate-page-description-legend": "Ebifa ku kiti kino",
+ "translate-page-edit": "kyusa",
+ "translate-magic-submit": "Nona",
+ "translate-statsf-scale-days": "Nnaku",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ssaawa",
+ "translate-statsf-submit": "Kulagako",
+ "languagestats": "Ebivvuunulidwa mu lulimi",
+ "translate-language": "Lulimi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/li.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/li.json
new file mode 100644
index 00000000..bd816d92
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/li.json
@@ -0,0 +1,96 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aelske",
+ "Ooswesthoesbes",
+ "Pahles"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vertale",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciaal pagina]] veur 't euverzètte van MediaWiki en mieë",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Veur oet in oearsprunkelike indeiling",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Veur oet veur offline-euverzètte",
+ "translate-taction-translate": "Zèt euver",
+ "translate-taction-proofread": "Kiek nao",
+ "translate-taction-lstats": "Spraokstattestieke",
+ "translate-taction-mstats": "Berichgroepstattestieke",
+ "translate-taction-export": "Veur oet",
+ "translate-taction-disabled": "Dees hanjeling is oetgezatj op deze wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "De opgegaove spraokcode is óngeljig.",
+ "translate-page-no-such-group": "De opgegaove groep is óngeljig.",
+ "translate-page-disabled": "Euverzèttinge nao dees spraok zint in dees groep oetgezatj. Raeje:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Euverzètte nao dees spraok is oetgezatj.",
+ "translate-page-settings-legend": "Insjtellinge",
+ "translate-page-group": "Gróp",
+ "translate-page-language": "Taal",
+ "translate-page-limit": "Maximaal",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|berich|berichte}} de pagina",
+ "translate-submit": "Ophaole",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigatie",
+ "translate-page-showing": "De berichte $1 tot $2 van $3 waere getuind.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|berich weurt|berichte waere}} getuind.",
+ "translate-page-showing-none": "Gein berichte te tuine.",
+ "translate-next": "Volgende pazjena",
+ "translate-prev": "Veurige pazjena",
+ "translate-page-description-legend": "Informasie euver de groep",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Tuin keusvrie berichte.",
+ "translate-page-edit": "bewirk",
+ "translate-optional": "(optioneel)",
+ "translate-ignored": "(euvergeslage)",
+ "translate-edit-title": "Bewirk \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Berichbepaoling",
+ "translate-edit-translation": "Euverzètting",
+ "translate-edit-contribute": "draag bie",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Berich in anger spraoke",
+ "translate-edit-warnings": "Waorsjoewinge euver ónjuuste euverzèttinge",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Brónteks veur euverzètting: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% euvereinkóms",
+ "translate-use-suggestion": "Vervang de hujige euverzètting door dit veurstèl.",
+ "translate-edit-nopermission": "Doe mós euverzètrechte höbbe veur berichte de kónne euverzètte.",
+ "translate-edit-askpermission": "Krieg toustumming",
+ "exporttranslations": "Veur euverzèttinge oet",
+ "translate-export-form-format": "Indeiling",
+ "translate-magic-cm-save": "Slaon op",
+ "translate-rcfilters-translations": "Euverzèttinge",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Euverzèttinge",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Verangeringe aan euvergezatje pagina's.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Gein euverzèttinge",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle verangeringe die gein euverzèttinge zeen.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systeemtekste",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Aanpassinge aan systeemtekste in de MediaWiki-naamruumde.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filter euverzèttinge:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Dooch nieks",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Tuin allein euverzèttinge",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filter euverzèttinge d'roet",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Allein verangeringe aan plaatselike systeemtekste",
+ "translationstats": "Euverzèttingsstattestieke",
+ "translate-stats-edits": "Bewirkinge",
+ "translate-stats-users": "Euverzètters",
+ "translate-stats-registrations": "Aanmeljinge",
+ "translate-stats-reviews": "Prooflaezinge",
+ "translate-stats-reviewers": "Prooflaezers",
+ "translate-statsf-intro": "Doe kins via dit formulier einveljige stattestieke samestèlle.\nAlle waerd höbbe 'ne limiet aan de baove- en de óngerkantj.",
+ "translate-statsf-options": "Grafiekopsjes",
+ "translate-statsf-width": "Pixelbrèdje:",
+ "translate-statsf-height": "Pixelhuuegdje:",
+ "translate-statsf-days": "Tiedsdoer kwa daag:",
+ "translate-statsf-start": "Begindatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granulariteit:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Maondj",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Waeke",
+ "translate-statsf-scale-days": "Daag",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Oer",
+ "translate-statsf-count": "Einheid:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aantaal bewirkinge",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktief euverzètters",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nuuj gebroekers",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Proofgelaeze euverzèttinge",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Prooflaezers",
+ "translate-statsf-language": "Lies van spraokcodes gesjèdj door komma's:",
+ "translate-statsf-group": "Lies van groepscodes gesjèdj door komma's:",
+ "translate-statsf-submit": "Veurvertuining",
+ "translate-tag-page-desc": "Euverzètting van de wikipagina [[$2|$1]] vanoet $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In anger spraoke",
+ "translations": "Alle euverzèttinge",
+ "translate-documentation-language": "Besjeidbesjrieving"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lij.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lij.json
new file mode 100644
index 00000000..945a12b2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lij.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Giromin Cangiaxo"
+ ]
+ },
+ "translate-js-support": "Fanni 'na domanda",
+ "translate-documentation-language": "Documentassion do messaggio"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lki.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lki.json
new file mode 100644
index 00000000..ca0f6f67
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lki.json
@@ -0,0 +1,168 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hosseinblue",
+ "Lakzon"
+ ]
+ },
+ "translate": "چاوواشەکِردن زوون",
+ "translate-extensionname": "چاوواشەکِردن زوون",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|صفحهٔ ویژه‌ای]] برای ترجمهٔ مدیاویکی و فراتر از آن",
+ "translate-taskui-export-to-file": "برون‌بری در قالب بومی",
+ "translate-taskui-export-as-po": "برون‌بری برای ترجمهٔ برون‌خط",
+ "translate-taction-translate": "چاوواشەکِردن زوون",
+ "translate-taction-proofread": "دووارە دئین",
+ "translate-taction-lstats": "آمارەل زوون",
+ "translate-taction-mstats": "آمار گروه‌های پیغام",
+ "translate-taction-export": "در بِردن",
+ "translate-taction-disabled": "این عمل در این ویکی غیرفعال شده‌است.",
+ "translate-page-no-such-language": "زبان مورد نظر نامجاز است.",
+ "translate-page-no-such-group": "گروه مورد نظر نامجاز است.",
+ "translate-page-disabled": "ترجمه این زبان در این گروه غیر فعال است.\nدلیل:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ترجمه به این زبان غیرفعال شده‌است.",
+ "translate-page-settings-legend": "تنظیمۀل",
+ "translate-page-group": "داکووکە(گروو)",
+ "translate-page-language": "زوون",
+ "translate-page-limit": "تعداد",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پیغام|پیغام ها}} در هر صفحه",
+ "translate-submit": "بیاور",
+ "translate-page-navigation-legend": "گشتن",
+ "translate-next": "وەڵگە تِر(هەنی)",
+ "translate-prev": "وەڵگە دؤماێن",
+ "translate-page-description-legend": "اطلاعات در مورد گروه",
+ "translate-page-description-hasoptional": "این گروه پیغام‌ها شامل پیغام‌های اختیاری است.\nپیغام‌های اختیاری باید تنها زمانی ترجمه شوند که زبان شما شرایط ویژه‌ای نظیر استفاده نکردن از فاصله یا نویسه‌گردانی اسامی خاص داشته باشد. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "نمایش پیغام‌های اختیاری.",
+ "translate-page-edit": "دەسکاری",
+ "translate-optional": "(دڵ بخواهی)",
+ "translate-ignored": "(نادیده گرفته شده)",
+ "translate-edit-title": "دەسکاری«$1»",
+ "translate-edit-definition": "تعریف پیغام",
+ "translate-edit-translation": "زوون چاوواشاکردن/تةرجؤمة",
+ "translate-edit-contribute": "بەشاکرەل(هام بێرەل)",
+ "translate-edit-no-information": "<em>این پیغام دارای توضیحات نیست.\n''اگر می‌دانید که این پیغام چگونه یا در کجا استفاده می‌شود، می‌توانید با اضافه کردن توضیحات به دیگر ترجمه‌کنندگان کمک کنید.</em>",
+ "translate-edit-in-other-languages": "پەیام وە زوونەلێ ترآ",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "متن منبع ترجمه: $1",
+ "translate-magic-module": "پودمان:",
+ "translate-magic-submit": "بیاور",
+ "translate-magic-cm-export": "در بِردن",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "چیزی برای برون‌بری وجود ندارد.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "آینده",
+ "translate-magic-cm-current": "ایسگە(ایسە)",
+ "translate-magic-cm-original": "اصلی",
+ "translate-magic-cm-comment": "گةپ/قِسة:",
+ "translate-magic-cm-save": "هیشتن(ذخیره)",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "به روز شده توسط [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "هیشتن انجۆم نەگِرت(ذخیره نشد)",
+ "translate-magic-special": "نام مستعار صفحه‌های ویژه",
+ "translate-magic-words": "واژه‌های جادویی/سینگةری",
+ "translate-magic-namespace": "اسم فضاهای نام",
+ "translate-magic-notsaved": "ویرایش‌تان ذخیره نشد!",
+ "translate-magic-errors": "لطفاً {{PLURAL:$1|خطای|خطاهای}} زیر را در ترجمهٔ خود اصلاح کنید:",
+ "translate-pref-editassistlang": "زوونةل ياري گةر:",
+ "prefs-translate": "گزینه‌های ترجمه",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "فهرست کدهای زبان جدا شده با کاما.\nترجمه‌های پیغام‌های این زبان‌ها در زمانی که شما ترجمه می‌کنید نمایش داده می‌شوند.\nفهرست پیش‌فرض زبان‌ها بستگی به این دارد که زبان شما چیست.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "کد زبان نامعتبر در فهرست:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "ویرایش با استفاده از رابط ترجمه",
+ "right-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
+ "action-translate-manage": "مدیریت گروه‌های پیغام",
+ "right-translate-import": "درون‌ریزی ترجمه‌های برون‌خط",
+ "action-translate-import": "درون‌ریزی ترجمه‌های برون‌خط",
+ "right-translate-messagereview": "دووارە دئین چاوواشەکردنەل",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "تنها ترجمه‌ها را نمایش بده",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ترجمه‌ها را نمایش نده",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "تنها تغییرات پیغام‌های وبگاه",
+ "translationstats": "آمارەل زوون",
+ "translate-stats-edits": "دەسکاری",
+ "translate-stats-users": "چاوواشآکِرةل زوون",
+ "translate-stats-registrations": "نؤم نؤیسائن",
+ "translate-stats-reviews": "بازبینی‌ها",
+ "translate-stats-reviewers": "بازبینی‌کنندگان",
+ "translate-statsf-scale-months": "مانگةل",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "هفتةل",
+ "translate-statsf-scale-days": "رووژةل",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعتةل",
+ "translate-sidebar-alltrans": "وۀ زوونۀلئ تر",
+ "translations": "کؤل(گِشت) زوونەل چاوواشآبی",
+ "translations-summary": "نام یک پیغام را در زیر وارد کنید تا تمام ترجمه‌های موجود را ببینید.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پیغام",
+ "translate-translations-messagename": ":نام",
+ "translate-translations-project": "پروژه:",
+ "languagestats": "آمارەل زوون",
+ "translate-langstats-expand": "کلنگاکردن/گسترش",
+ "translate-langstats-collapse": "آشاردِن",
+ "translate-langstats-expandall": "گسترش همه",
+ "translate-langstats-collapseall": "نهفتن همه",
+ "translate-language-code": "کد زوون",
+ "translate-language-code-field-name": "کد زوون:",
+ "translate-language": "زوون",
+ "translate-total": "پیغام",
+ "translate-untranslated": "ترجمه‌نؤی",
+ "translate-percentage-complete": "پیشرفت",
+ "translate-percentage-fuzzy": "تاریخ‌ چێةسێ/گذشته",
+ "translate-languagestats-overall": "همه گروه‌های پیغام با هم",
+ "translate-ls-submit": "نمایش آمار",
+ "translate-ls-column-group": "پيغوم گرويی",
+ "translate-mgs-fieldset": "تنظیمات نمایش",
+ "translate-mgs-submit": "نمایش آمار",
+ "translate-mgs-column-language": "زوون",
+ "translate-mgs-totals": "همهٔ زبان‌ها با هم",
+ "supportedlanguages": "زوونەل پشتیووانی کِریا",
+ "supportedlanguages-summary": "این صفحه فهرستی از تمام زبان‌های پشتیبانی‌شده توسط {{SITENAME}} را به همراه نام مترجمان در حال کار در آن زبان نمایش میدهد.\nهرچه یک مترجم با ویرایش‌های بیشتری مشارکت کرده باشد، نامش بزرگتر دیده می‌شود.\nرنگ زیرخط نشان‌دهندهٔ تازگی فعالیت مترجم در اینجا است.",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ترجمه‌های اخیر/ایسة",
+ "translate-manage-import-done": "وارد کردن تکمیل شد!",
+ "translate-js-summary": "خلاصه:",
+ "translate-js-save": "هیشتن(ذخیره)",
+ "translate-js-next": "هیشتن(ذخیره)ؤ وازکردن نووآ تر",
+ "translate-documentation-language": "مستندات پیام",
+ "translate-searchprofile": "زوون چاوواشاکردن/تةرجؤمة",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "جستجو از تمامی ترجمه‌ها",
+ "tux-languageselector": "چاوواشەکِردن زوون وە",
+ "tux-tab-all": "کؤل(گشت)",
+ "tux-tab-untranslated": "ترجمه‌نؤی",
+ "tux-tab-outdated": "تاریخ‌ چێةسێ/گذشته",
+ "tux-tab-translated": "ترجمه‌بیة",
+ "tux-tab-unproofread": "بازبینی‌نؤیة",
+ "tux-edit": "دەسکاری",
+ "tux-status-optional": "دڵ بخواهی",
+ "tux-status-fuzzy": "تاریخ‌ چێةسێ/گذشته",
+ "tux-status-proofread": "بازبینی‌شده",
+ "tux-status-translated": "ترجمه‌بیة",
+ "tux-status-saving": "در حال ذخیره‌سازی...",
+ "tux-status-unsaved": "ذخیره‌نشده",
+ "tux-editor-placeholder": "زوون چاوواشاکردن هؤمة",
+ "tux-editor-save-button-label": "چاووآشآبیەل بِیل(ذخیره کە)",
+ "tux-editor-skip-button-label": "پرش به بعدی",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ئآهووسانن/لغو",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "تأیید ترجمه",
+ "tux-editor-in-other-languages": "وۀ زوونۀلئ تر",
+ "tux-editor-need-more-help": "راهنمایی بیشتر نیاز دارید؟",
+ "tux-warnings-hide": "ئآشاردن-پنهان کردن",
+ "tux-editor-save-failed": "ذخیره‌سازی ترجمه نافرجام ماند:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|زمان|زمان ها}} بار استفاده شده$1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "مشاهدهٔ بیشتر",
+ "tux-editor-message-desc-less": "مشاهدهٔ کمتر",
+ "tux-editor-clear-translated": "نهفتن ترجمه‌شده‌ها",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "دووارە دئین",
+ "tux-editor-translate-mode": "لیست",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "عدم نمایش ترجمه شما",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "نمایش ترجمه شما",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "نشانه‌گذاری به عنوان ترجمه‌شده",
+ "tux-proofread-edit-label": "دەسکاری",
+ "tux-editor-page-mode": ":وةڵگە(پەڕە)",
+ "tux-editor-outdated-warning": "این ترجمه ممکن است نیازمند به‌روزرسانی باشد.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "نمایش تفاوت‌ها",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "مستندات پیام",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ئآهووسانن/لغو",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|پیام}} بیشتر",
+ "tux-empty-list-translated-action": "چاوواشەکِردن زوون",
+ "tux-empty-list-other-action": "دووارە دئین چاوواشەکردنەل",
+ "tux-empty-list-other-link": "نمایش تمام پیغام‌ها",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ئآنیائن-بستِن",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "کلنگاکردن/گسترش",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "آشاردِن",
+ "tux-editor-message-tools-history": "تاریخچه",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "حۀذف کردن/پاک کردن",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "کؤل(گِشت) زوونەل چاوواشآبی",
+ "tux-editor-loading": "...(loading)بارنیائن",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|زبان}} بیشتر"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lld.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lld.json
new file mode 100644
index 00000000..5f1e5bff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lld.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Asenoner"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Documentazion di messajes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lmo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lmo.json
new file mode 100644
index 00000000..ce251cc7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lmo.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dakrismeno",
+ "Insübrich"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Impustazión",
+ "translate-page-group": "Grüp",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messagg|messagg}} per pagina",
+ "translate-submit": "Fàm vedè",
+ "translate-prev": "Pagina precedent",
+ "translate-magic-pagename": "Tradüzión estendüda de MediaWiki",
+ "translate-magic-submit": "Fàm vedè",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Agiurnaa druvand: [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistent di lenguv:",
+ "prefs-translate": "Opzión di tradüzión",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtra i tradüzión",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Fà nagòt",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mustra dumà i tradüzión",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Elimina i tradüzión",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Dumà i cambiament ai messagg del sit",
+ "translationstats": "Statistegh de tradüzión",
+ "translate-stats-edits": "Mudifegh",
+ "translate-stats-users": "Tradütur",
+ "translate-statsf-submit": "Fà vidè prima",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradüzión de la pagina wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In alter lenguv",
+ "translations": "Tüt i tradüzión"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ln.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ln.json
new file mode 100644
index 00000000..708fbb70
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ln.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eruedin",
+ "Moyogo"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Palamɛ́tɛlɛ",
+ "translate-page-language": "Lokótá",
+ "translate-page-navigation-legend": "Botamboli",
+ "translate-next": "Lonkásá na nsima",
+ "translate-page-edit": "kobɔngisa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lo.json
new file mode 100644
index 00000000..d4264c07
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lo.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Passawuth"
+ ]
+ },
+ "translate": "ແປ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ໜ້າພິເສດ]]ສຳຫຼັບແປມີເດຍວິກິແລະອື່ນ າ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lrc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lrc.json
new file mode 100644
index 00000000..351dda6c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lrc.json
@@ -0,0 +1,80 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor",
+ "Beyronvan"
+ ]
+ },
+ "translate": "والرن",
+ "translate-taction-translate": "والرن",
+ "translate-taction-proofread": "دواره دیئن",
+ "translate-taction-lstats": "آماريا زون",
+ "translate-taction-export": "وه در ديئن",
+ "translate-page-settings-legend": "تنظيمات",
+ "translate-page-group": "گرو",
+ "translate-page-language": "زون",
+ "translate-page-limit": "كران دار بيئن",
+ "translate-page-navigation-legend": "ناوگشتن",
+ "translate-page-showing-none": "هيش پيغومی سی ديئن نی",
+ "translate-next": "بلگه نيايی",
+ "translate-prev": "بلگه دمايی",
+ "translate-page-edit": "ڤیرایئشت",
+ "translate-edit-title": "ڤیرایئشت $1",
+ "translate-edit-translation": "لرسن",
+ "translate-edit-contribute": "هومياری كردن",
+ "translate-edit-askpermission": "قول بیئتو",
+ "translate-magic-cm-to-be": "تا بوئه",
+ "translate-magic-cm-current": "تازه باو",
+ "translate-magic-cm-original": "اصل",
+ "translate-magic-cm-comment": "نظر",
+ "translate-magic-cm-save": "ذخيره كردن",
+ "translate-magic-words": "كلميا جادويی",
+ "translate-pref-editassistlang": "زونيا ياريگر",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "هيچی نكيد",
+ "translate-stats-edits": "ڤیرایئشتیا",
+ "translate-stats-users": "والرياريا",
+ "translate-stats-registrations": "ثوت نام",
+ "translate-statsf-scale-months": "مايا",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "هفته يا",
+ "translate-statsf-scale-days": "روزيا",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعتيا",
+ "translate-statsf-count": "انازه",
+ "translate-statsf-count-edits": "شومارە ڤیرایئشتیا:",
+ "translate-statsf-count-registrations": "كارور تازه",
+ "translate-statsf-submit": "پيش سيل",
+ "translate-sidebar-alltrans": "د زونيا هنی",
+ "translations": "كل لرسنييا",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پيغوم",
+ "translate-translations-messagename": "نوم:",
+ "translate-translations-project": "پروجه:",
+ "translate-translations-history-short": "اچ",
+ "languagestats": "آماريا زون",
+ "languagestats-recenttranslations": "لرسنيا تازه",
+ "translate-langstats-expand": "وا كردن",
+ "translate-langstats-collapse": "جم كردن",
+ "translate-langstats-expandall": "همه نه وا كو",
+ "translate-langstats-collapseall": "همه نه كؤچك كو",
+ "translate-language-code": "رازینه زون",
+ "translate-language-code-field-name": "رازینه زون:",
+ "translate-language": "زون",
+ "translate-total": "پيغوم",
+ "translate-untranslated": "والرسه نبيه",
+ "translate-percentage-complete": "كامل كردن",
+ "translate-percentage-fuzzy": "د تاريخ در",
+ "translate-ls-column-group": "پيغوم گرويی",
+ "translate-mgs-column-language": "زون",
+ "translate-mgs-totals": "همه زونا وایک",
+ "supportedlanguages": "زونا حمایت بیه",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "لرسنيا تازه",
+ "translate-js-summary": "چكسته",
+ "translate-js-save": "ذخيره كردن",
+ "translate-js-support": "د سوال جؤاو دئين",
+ "translate-gs-code": "كد",
+ "translate-gs-speakers": "گپ زننه",
+ "translate-gs-score": "امتياز",
+ "translate-gs-total": "همه",
+ "translate-documentation-language": "سٱنٱدسازی سی پاٛغوم",
+ "tux-edit": "ڤیرایئشت",
+ "tux-proofread-edit-label": "ڤیرایئشت",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ڤیرگار"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lt.json
new file mode 100644
index 00000000..e1509299
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lt.json
@@ -0,0 +1,341 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eitvys200",
+ "Garas",
+ "Homo",
+ "Mantak111",
+ "Perkunas",
+ "Vpovilaitis",
+ "Hugo.arg",
+ "Zygimantus",
+ "Manvydasz"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vertimas",
+ "translate-extensionname": "Versti",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialus puslapis]] MediaWiki vertimui ir už jos ribų",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksportuoti vietinėje formate",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportuoti atsijungusiam vertimui",
+ "translate-taction-translate": "Išversti",
+ "translate-taction-proofread": "Apžvalga",
+ "translate-taction-lstats": "Kalbos statistikos",
+ "translate-taction-mstats": "Pranešimų grupės statistika",
+ "translate-taction-export": "Eksportuoti",
+ "translate-taction-disabled": "Šis veiksmas yra išjungtas šiame wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Buvo nurodytas klaidingas kalbos kodas",
+ "translate-page-no-such-group": "Nurodyta nekorektiška grupė.",
+ "translate-page-disabled": "Vertimai į šią kalbą šioje grupėje buvo išjungti.\nPriežastis:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Vertimai į šią kalbą yra išjungtas.",
+ "translate-page-settings-legend": "Nustatymai",
+ "translate-page-group": "Grupė",
+ "translate-page-language": "Kalba",
+ "translate-page-limit": "Limitas",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|pranešimas|pranešimai|pranešimų}} puslapyje",
+ "translate-submit": "Išrinkti",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Rodomi pranešimai nuo $1 iki $2 iš $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Rodomas $1 pranešimas|Rodomi $1 pranešimai|Rodoma $1 pranešimų}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nėra pranešimų rodymui.",
+ "translate-next": "Kitas puslapis",
+ "translate-prev": "Ankstesnis puslapis",
+ "translate-page-description-legend": "Informacija apie grupę",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Šios pranešimų grupės yra pasirenkami pranešimai.\nPasirenkami pranešimai turėtų būti tik išversti, kai jūsų kalba turi specialių reikalavimų.\nkaip nenaudojant vietas arba tranliteruodami tikrinius vardus. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Rodyti pasirinktinius pranešimus.",
+ "translate-page-edit": "redaguoti",
+ "translate-optional": "(nebūtinas)",
+ "translate-ignored": "(ignoruojamas)",
+ "translate-edit-title": "Redaguoti \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Pranešimo aprašymas",
+ "translate-edit-translation": "Vertimas",
+ "translate-edit-contribute": "papildyti",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Šis pranešimas neturi dokumentacijos.\nJei žinote kur ar kaip šis pranešimas naudojamas, galite padėti kitiems vertėjams pridėdami dokumentacijos į šį pranešimą.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacija apie pranešimą ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Pranešimas kitomis kalbomis",
+ "translate-edit-warnings": "Įspėjimai apie nepilnus vertimus",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Vertimo šaltinio tekstas: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% atitinka",
+ "translate-use-suggestion": "Pakeisti dabartinį vertimą su šiuo pasiūlymu.",
+ "translate-edit-nopermission": "Jums reikia vertimo teisių, kad galėtumėte versti pranešimus.",
+ "translate-edit-askpermission": "Gauti leidimą",
+ "exporttranslations": "Eksportuoti vertimus",
+ "translate-export-form-format": "Formatas",
+ "translate-export-invalid-format": "Prašome nurodyti galiojantį formatą.",
+ "translate-export-not-supported": "Vertimų eksportavimas nepalaikomas.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Nurodytas eksportavimo formatas yra nepalaikomas pranešimų grupės.",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki išplėtimų vertimas",
+ "translate-magic-help": "Jūs galite versti specialių puslapių pseudonimus, magiškus žodžius ir vardų sričių pavadinimus.\n\nSpecialiojo puslapio pavadinimo ir magiško žodžio vertimai gali būti keli.\nVertimai yra atskiriami kableliu (,).\nVardų srities pavadinimas gali turėti tik vieną vertimą.\n\nVardų sričių vertimuose <code>$1 aptarimas</code> yra specialus. <code>$1</code> yra pakeičiamas svetainės pavadinimu (pavyzdžiui <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nJei nėra įmanoma jūsų kalboje formuoti teisingą raiškumą be keisdami svetainės vardą, praneškite mums [[Support|palaikyme]].\n\nJūs turite priklausyti vertėjų grupei, kad galėtumėte įrašyti pakeitimus.\nPakeitimai nebus įrašyti iki Jūs nuspausite išsaugojimo mygtuką apačioje.",
+ "translate-magic-module": "Modulis:",
+ "translate-magic-submit": "Išrinkti",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportuoti",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nėra nieko eksportuoti.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Turi būti",
+ "translate-magic-cm-current": "Einamasis",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalas",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentaras:",
+ "translate-magic-cm-save": "Išsaugoti",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Atnaujintas, naudojant [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Nepavyko išsaugoti",
+ "translate-magic-special": "Specialių puslapių pavadinimai",
+ "translate-magic-words": "Magiški žodžiai",
+ "translate-magic-namespace": "Vardų srities pavadinimai",
+ "translate-magic-notsaved": "Jūsų redagavimas yra neišsaugotas!",
+ "translate-magic-errors": "Praįome ištaisyti {{PLURAL:$1|klaidą|klaidas}} vertimuose:",
+ "translate-magic-saved": "Jūsų pakeitimai buvo išsaugoti.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Šis $2 parametras nepanaudotas|Šie $2 parametrai nepanaudoti|Šie $2 parametrų nepanaudoti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Šis parametras yra nežinomas|Šie parametrai yra nežinomi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Ši nuoroda yra problematiška|$2 nuorodos yra problematiškos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Šios nuorodos|šių $2 nuorodų}} trūksta:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Prašome pakeisti {{PLURAL:$2|šią žymę teisinga žyme|šias žymes teisingomis žymėmis}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Aprašymas naudoja <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, bet vertimas ne.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Nesiųskite man el. pašto naujienlaiškus",
+ "translate-pref-editassistlang": "Asistentinės kalbos:",
+ "prefs-translate": "Vertimo nustatymai",
+ "right-translate": "Redaguoti naudojant vertėjo sąsają",
+ "right-translate-manage": "Tvarkyti pranešimų grupes",
+ "action-translate-manage": "tvarkyti pranešimų grupes",
+ "right-translate-import": "Importuoti neprisijungusius vertimus",
+ "action-translate-import": "importuoti atsijungusius vertimus",
+ "right-translate-messagereview": "Peržiūrėti vertimus",
+ "action-translate-messagereview": "apžvelgti vertimus",
+ "right-translate-groupreview": "Keisti pranešimų grupių darbo eigos būseną",
+ "translate-rcfilters-translations": "Vertimai",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Vertimai",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Keitimai išverstuose puslapiuose.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ne vertimai",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Visi keitimai, kurie nėra vertimai.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Perkošti vertimus:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nieko nedaryti",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Rodyti tik vertimus",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Perkošti vertimus",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Tik keisti į svetainę pranešimus",
+ "translationstats": "Vertimo statistikos",
+ "translate-stats-edits": "Redagavimai",
+ "translate-stats-users": "Vertėjai",
+ "translate-stats-registrations": "Registracijos",
+ "translate-stats-reviews": "Apžvalgos",
+ "translate-stats-reviewers": "Vertintojai",
+ "translate-statsf-options": "Grafiko pasirinktys",
+ "translate-statsf-width": "Plotis pikseliais:",
+ "translate-statsf-height": "Aukštis pikseliais:",
+ "translate-statsf-days": "Laikotarpis dienomis:",
+ "translate-statsf-start": "Pradžios data:",
+ "translate-statsf-scale": "Detalumas:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mėnesiai",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Savaitės",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dienos",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Valandos",
+ "translate-statsf-count": "Priemonė:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Keitimų skaičius",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktyvus vertėjai",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nauji vartotojai",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Įvertintų vertimų",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Vertintojai",
+ "translate-statsf-language": "Atskirti kableliais kalbų kodų sarašas:",
+ "translate-statsf-group": "Atskirti kableliais grupių kodų sąrašas:",
+ "translate-statsf-submit": "Peržiūra",
+ "translate-tag-page-desc": "Viki puslapio [[$2|$1]] vertimas iš $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Kitomis kalbomis",
+ "translations": "Visi vertimai",
+ "translations-summary": "Įveskite pranešimo pavadinimą žemiau, norėdami parodyti visus esamus vertimus.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" nėra išverčiama žinutė",
+ "translate-translations-none": "Nėra vertimų \"$1",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Rastas vienas vertimas|Rasti $1 vertimai|Rastų $1 vertimų}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Pranešimas",
+ "translate-translations-messagename": "Pavadinimas:",
+ "translate-translations-project": "Projektas:",
+ "translate-translations-history-short": "val.",
+ "languagestats": "Kalbos statistikos",
+ "languagestats-summary": "Šis puslapis rodo vertimo statistikas visiems pranešimo grupėms vertimui.",
+ "messagegroupstats-summary": "Šis puslapis rodo pranešimų grupės statistiką.",
+ "languagestats-stats-for": "Vertimo statistikos $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nauji vertimai",
+ "translate-langstats-incomplete": "Dalis statistikos šiame puslapyje nebaigta. Prašome įkelti iš naujo, kad gautumėte daugiau statistikos.",
+ "translate-langstats-expand": "išskleisti",
+ "translate-langstats-collapse": "suskleisti",
+ "translate-langstats-expandall": "Išskleisti visus",
+ "translate-langstats-collapseall": "Suskleisti visus",
+ "translate-language-code": "Kalbos kodas",
+ "translate-language-code-field-name": "Kalbos kodas:",
+ "translate-suppress-complete": "Slėpti visiškai išverstus pranešimų grupes",
+ "translate-ls-noempty": "Slėpti visiškai neišverstus pranešimus grupes",
+ "translate-language": "Kalba",
+ "translate-total": "Pranešimai",
+ "translate-untranslated": "Neišversti",
+ "translate-percentage-complete": "Baigta",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Pasenę",
+ "translate-languagestats-overall": "Visos pranešimų grupės kartu",
+ "translate-ls-submit": "Rodyti statistiką",
+ "translate-ls-column-group": "Pranešimo grupė",
+ "translate-mgs-pagename": "Pranešimų grupės statistika",
+ "translate-mgs-fieldset": "Rodyti nuostatas",
+ "translate-mgs-group": "Pranešimo grupė:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nerodyti kalbų kurios turi pabaigta vertimą",
+ "translate-mgs-noempty": "Nerodyti kalbų kurios neturi jokių vertimų",
+ "translate-mgs-submit": "Rodyti statistiką",
+ "translate-mgs-column-language": "Kalba",
+ "translate-mgs-totals": "Visos $1 {{PLURAL:$1|kalbos}} kartu",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Nurodytai grupei $1 neegzistuoja.",
+ "translate-mgs-nothing": "Prašomos statistikos nėra.",
+ "supportedlanguages": "Palaikomos kalbos",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda spalvai: Paskutinis vertimas prieš $1 dienas.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Vertėjas|Vertėja}}|Vertėjai}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Nauji vertimai",
+ "supportedlanguages-count": "Iš viso $1 {{PLURAL:$1|kalba|kalbos|kalbų}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|keitimas|keitimai|keitimų}} - paskutinis keitimas yra prieš $3 {{PLURAL:$3|dieną|dienas|dienų}}",
+ "translate-save": "Išsaugoti ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Pridėti į sąrašą",
+ "managemessagegroups": "Pranešimų grupės valdymas",
+ "translate-smg-notallowed": "Jums neleidžiama atlikti šio veiksmo.",
+ "translate-smg-nochanges": "Čia nėra keitimų apdorojimui",
+ "translate-smg-submit": "Pateikti pakeitimus apdorojimui",
+ "translate-smg-left": "Pranešimo turinys wiki",
+ "translate-smg-right": "Priimamus pakeitimai",
+ "translate-manage-import-diff": "Pranešimas $1 | Veiksmai: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Naujas pranešimas $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Ištrintas pranešimas $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importuoti",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importuoti ir naujinti",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoruoti",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importuoti ir naujinti vertimus",
+ "translate-manage-import-summary": "Importuojama nauja versite iš išorinio šaltinio",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importuojama nauja versite iš išorinio šaltinio.\nPrašome patikrinti.",
+ "translate-manage-submit": "Vykdyti",
+ "translate-manage-import-ok": "Importuota: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importavimas užbaigtas!",
+ "importtranslations": "Importuoti vertimus",
+ "translate-import-from-local": "Vietinio failo įkėlimas:",
+ "translate-import-load": "Įkrauti failą",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nepavyko gauti failo:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Failo įkėlimas nepavyko",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Pateiktas failo pavadinimas <nowiki>$1</nowiki> buvo negalimas.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Pranešimų grupė, kuriai priklauso šis failas, neegzistuoja.",
+ "translate-js-summary": "Santrauka:",
+ "translate-js-save": "Išsaugoti",
+ "translate-js-next": "Išsaugoti ir atidaryti kitą",
+ "translate-js-skip": "Praleisti",
+ "translate-js-history": "Vertimo istorija",
+ "translate-js-support": "Užduoti klausimą",
+ "translate-js-support-title": "Paprašyk pagalbos, jei nėra pakankamai informacijos, kad verstų šį pranešimą teisingai.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Jūs turite neišsaugotų pranešimų.",
+ "translate-gs-pos": "Praneš.",
+ "translate-gs-code": "Kodas",
+ "translate-gs-continent": "Turinys",
+ "translate-gs-speakers": "Garsiakalbiai",
+ "translate-gs-score": "Rezultatas",
+ "translate-gs-multiple": "Kelios",
+ "translate-gs-count": "Skaičiuoti",
+ "translate-gs-total": "Iš viso",
+ "translate-gs-avgscore": "Vidurkis",
+ "translate-documentation-language": "Pranešimo dokumentacija",
+ "translate-searchprofile": "Vertimai",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Ieškoti iš visų vertimų",
+ "translate-searchprofile-note": "Daugiau paieškos galimybių prieinama su [$1 vertimų paieška].",
+ "translate-search-languagefilter": "Perkošti pagal kalbą:",
+ "translate-search-nofilter": "Nėra filtravimo",
+ "log-name-translationreview": "Vertimo peržiūrėjimo žurnalas",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|peržiūrėjo}} vertimą $3",
+ "group-translate-sandboxed": "Nepatvirtinti vertėjai",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|nepatvirtintas vertėjas}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Valdyti smėlio dėžės naudotojus",
+ "action-translate-sandboxmanage": "valdyti smėlio dėžės naudotojus",
+ "right-translate-sandboxaction": "Vykdyti veiksmus gerbiamus smėlio dėžės vartotojams",
+ "action-translate-sandboxaction": "vykdyti veiksmus gerbiamus smėlio dėžės vartotojams",
+ "translate-workflow-state-": "(nenustatyta)",
+ "translate-workflowstatus": "Būsena: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nustatoma...",
+ "translate-stats-workflow": "Būsena",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nauji vertimai",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Naujausi papildymai",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Pranešimo grupė",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Ieškoti grupes",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Visi",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Neseni",
+ "tux-languageselector": "Išversti į",
+ "tux-tab-all": "Visi",
+ "tux-tab-untranslated": "Neišversti",
+ "tux-tab-outdated": "Pasenę",
+ "tux-tab-translated": "Išversti",
+ "tux-tab-unproofread": "Neapžvelgti",
+ "tux-edit": "Redaguoti",
+ "tux-status-optional": "Neprivaloma",
+ "tux-status-fuzzy": "Pasenę",
+ "tux-status-proofread": "Apžvelgta",
+ "tux-status-translated": "Išversta",
+ "tux-status-saving": "Išsaugoma....",
+ "tux-status-unsaved": "Neišsaugota",
+ "tux-save-unknown-error": "Įvyko nežinoma klaida.",
+ "tux-editor-placeholder": "Jūsų vertimas",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Neprivaloma santrauka",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Įklijuoti kodo tekstą",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Atsisakyti pakeitimų",
+ "tux-editor-save-button-label": "Išsaugoti vertimą",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pereiti prie kito",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Atšaukti",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Patvirtinti vertimą",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Pažymėti kaip apžvelgta",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redaguoti dokumentaciją",
+ "tux-editor-add-desc": "Pridėti dokumentaciją",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Pasiūlymai",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Kitomis kalbomis",
+ "tux-editor-need-more-help": "Reikia daugiau pagalbos?",
+ "tux-editor-ask-help": "Prašykite daugiau informacijos",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% atitinka",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 daugiau}}",
+ "tux-warnings-hide": "slėpti",
+ "tux-editor-save-failed": "Vertimo išsaugojimas nepavyko: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "panaudota $1 {{PLURAL:$1|kartą|kartus}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Rodyti daugiau",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Rodyti mažiau",
+ "tux-editor-clear-translated": "Slėpti išverstus",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Apžvalga",
+ "tux-editor-translate-mode": "Sąrašas",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Slėpti savo vertimus",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Rodyti savo vertimus",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Pažymėti kaip apžvelgta",
+ "tux-proofread-edit-label": "Redaguoti",
+ "tux-editor-page-mode": "Puslapis",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Šį vertimą gali tekti atnaujinti.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Rodyti skirtumus",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Pranešimo dokumentacija",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Išsaugoti dokumentaciją",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Atšaukti",
+ "tux-messagetable-more-messages": "dar $1 {{PLURAL:$1|pranešimas|pranešimai}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Įkraunami {{PLURAL:$1|pranešimas|pranešimai}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrų sąrašas",
+ "tux-message-filter-result": "Rastas $1 {{PLURAL:$1|rezultatas|rezultatai}} užklausai „$2“",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Išplėstinė paieška",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Pasirenkami pranešimai",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Išvertėte jūs",
+ "tux-empty-list-all": "Ši pranešimo grupė yra tuščia",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Pasirinkti kitą pranešimų grupę vertimui",
+ "tux-empty-list-translated": "Nėra išverstų pranešimų",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Jūs galite padėti versti",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Išversti",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nėra ko pranešimų rodyti.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Yra neprivalomų pranešimų, kurie nerodomi sąraše",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Rodyti pasirinktinius pranešimus",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nėra pasenusių pranešimų",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nėra, ko apžvelgti.",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Jūs galite padėti teikdamas naujus vertimus",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nieko naujo apžvelgti",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Jūs galite peržiūrėti jau peržiūrimus kitus vertimus.",
+ "tux-empty-list-other": "Nėra, ko versti.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Galite peržiūrėti esamus vertimus",
+ "tux-empty-list-other-action": "Apžvelgti vertimus",
+ "tux-empty-list-other-link": "Rodyti visus pranešimus",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Uždaryti",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Išplėsti",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Suskleisti",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Rodyti viki redaktoriuje",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istorija",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Ištrinti",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Visi vertimai",
+ "tux-editor-loading": "Įkraunama...",
+ "translate-search-more-languages-info": "dar $1 {{PLURAL:$1|kalba|kalbos}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% išversti, $2% apžvelgti",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% išversti, $2% apžvelgti, $3% pasenę",
+ "translate-search-more-groups-info": "dar $1 {{PLURAL:$1|grupė|grupės}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigūravimo klaida",
+ "tux-nojs": "Šiam puslapiui reikia JavaScript."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ltg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ltg.json
new file mode 100644
index 00000000..a67da2f4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ltg.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dark Eagle"
+ ]
+ },
+ "translate": "Puorviersšona",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Volūda",
+ "translate-page-limit": "Aprūbežuojums",
+ "translate-submit": "Paruodeit",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigaceja",
+ "translate-next": "Cyta puslopa",
+ "translate-page-description-legend": "Informaceja ap grupu",
+ "translate-page-edit": "pataiseit",
+ "translate-edit-title": "Pataiseit \"$1\"",
+ "translate-magic-submit": "Paruodeit",
+ "translate-magic-cm-save": "Izglobuot",
+ "translate-stats-users": "Puorvārsuoji",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mieneši",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Nedeļis",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dīnys",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Stuņdis",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Viestejums",
+ "translate-translations-project": "Projekts:",
+ "translate-translations-history-short": "v",
+ "languagestats": "Volūdys statistika",
+ "translate-language": "Volūda",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Puorvārsuojs|Puorvārsuoji}}: $1",
+ "translate-save": "Izglobuot ($1)",
+ "translate-gs-continent": "Koņtinents"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lus.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lus.json
new file mode 100644
index 00000000..32997dff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lus.json
@@ -0,0 +1,191 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "RMizo"
+ ]
+ },
+ "translate": "Lehlinna",
+ "translate-desc": "MediaWiki leh a bâk lehlinna [[Special:Translate|Phek vohbik]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Pianken ruangama thawnchhuahna",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Rinpawna lehlin nan thawnchhuak rawh",
+ "translate-taction-translate": "Lehlinna",
+ "translate-taction-proofread": "Endikna",
+ "translate-taction-lstats": "Ţawng lepsena",
+ "translate-taction-mstats": "Thuthawn hläwm lepsena",
+ "translate-taction-export": "Thawnchhuahna",
+ "translate-page-disabled": "He hläwm hi hemi ţawnga lehlin khap a ni tawh.\nA chhan:\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Inremdàn",
+ "translate-page-group": "Pawl",
+ "translate-page-language": "Ţawng",
+ "translate-page-limit": "Tiamchin",
+ "translate-page-limit-option": "phêk khatah thuthawn $1 {{PLURAL:$1||}} zël",
+ "translate-submit": "Pholang rawh le",
+ "translate-page-navigation-legend": "Fanzauna",
+ "translate-page-showing": "A vai $3 zinga thuthawn $1 aţanga $2 thleng pholan a ni e.",
+ "translate-page-showing-all": "Thuthawn $1 {{PLURAL:$1||}} pholan a ni.",
+ "translate-page-showing-none": "Thuthawn pholan tùr a awm tawh lo.",
+ "translate-next": "Phêk dawt",
+ "translate-prev": "Phêk hmasa",
+ "translate-page-description-legend": "Hemi pawl chungchang",
+ "translate-page-description-hasoptional": "He pawl hian thuthawn duh-thlan (lehlin kher ngai lo) a nei a.\nHeng thuthawn duh-thlante hi i ţawngin mamawh bîk, entirnan hming roman hawrawpa dah, karawl hman thiang lo, tih angte a neih chauhvin lehlin tùr a ni ang. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Thuthawn duh-thlan pholanna.",
+ "translate-page-edit": "siamṭhatna",
+ "translate-optional": "(duh-thlan)",
+ "translate-ignored": "(ngaihthah)",
+ "translate-edit-title": "$1 siamţha rawh",
+ "translate-edit-definition": "Thuthawn hrilhfiahna",
+ "translate-edit-translation": "Lehlinna",
+ "translate-edit-contribute": "kutthawhna",
+ "translate-edit-no-information": "''He thuthawn hian sawifiahna mumal a la nei lo.''\n''He thuthawn hmanna hmun leh hmanphung hi i hriat chuan sawifiah la, letlingtute nasa takin i pui ang.''",
+ "translate-edit-information": "Thuthawn chungchang ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Thuthawn ţawng dangin",
+ "translate-edit-warnings": "Lehlin famkim lo vaukhanna",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Lehlinna thu hnar: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% inmil",
+ "translate-use-suggestion": "Tuna lehlinna awm hi he rawtna hian thlâk rawh",
+ "translate-edit-nopermission": "Thuthawn letling tùrin phalna i neih a ngai.",
+ "translate-edit-askpermission": "Phalna dilna",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki lehlinna zauh",
+ "translate-magic-submit": "Pholang rawh le",
+ "translate-magic-cm-export": "Thawnchhuahna",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Thawnchhuah tùr a awm lo.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Nih-tùr",
+ "translate-magic-cm-current": "Nih-mék",
+ "translate-magic-cm-original": "A thu hnar",
+ "translate-magic-cm-comment": "Tuihnihna:",
+ "translate-magic-cm-save": "Tlangzarhna",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] hmangin bithuam a ni ta",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Tlangzarh a tlawlh",
+ "translate-magic-special": "Phek vohbik ze-dang",
+ "translate-magic-words": "Dawi-chhamphual",
+ "translate-magic-namespace": "Hminghmun hmingte",
+ "translate-magic-notsaved": "I thuziak dahţhat a ni lo a nia!",
+ "translate-magic-errors": "{{PLURAL:$1|Hë|Hêng}} lehlinna dikhlel{{PLURAL:$1||te}} hi khawngaihin tidik rawh le.",
+ "translate-magic-saved": "I tihdanglamna hlawtling taka dahţhat a ni.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|He thil hman ngei ngei ngai|Heng thil hman ngei ngei ngaite}} hi hman a la ni lo:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|He i thil ziak|Heng i thil ziakte}} hi hriat a ni lo (a dikhlel tihna):\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Kualkhungna hman khingbai nei lo a la awm{{PLURAL:$2||}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "A hnuaia zawmna{{PLURAL:$2||te}} khu a dikhlel:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "A hnuaia zawmna{{PLURAL:$2||te}} khu i la hmaih:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "A hnuaia hmingrelh{{PLURAL:$2||te}} khu a dikin thlâk rawh:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "A thu hnarin <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a hmang a, lehlinnain a hmang lo.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> kha lehkha {{PLURAL:$1|pakhat|$1}} pêk a ni a, mahsé lehkha {{PLURAL:$2|pakhat|$2}} chauh tih theih a ni (0= leh 1= lehkhate tiam lohvin).",
+ "translate-checks-pagename": "Hrilhfiahna aţang hminghmun thlâk a ni",
+ "translate-checks-format": "He lehlinna hian a thu-hnar a zui lo emaw a thu-chheh a dik lo emaw a nih hmel: $1",
+ "translate-checks-escape": "A hnuaia tlanchhiatna khu tih palh a nih hmel: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Hmanraw zât {{PLURAL:$1|$1}}; {{PLURAL:$2|$2}} tùr.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hi a dik lo.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "He hna-hmachhawpah hian <nowiki>$2</nowki> aiah <nowiki>$1</nowiki> hmang zawk rawh",
+ "translate-pref-nonewsletter": "E-chanchinbu min thawn suh",
+ "translate-pref-editassistlang": "Puitu ţawngte:",
+ "prefs-translate": "Lehlin duhdàn",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Tlar zingah ţawng thurûk dik lo a awm:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Lehlinna hmelhmang hmangin siamţha rawh",
+ "right-translate-import": "Rinpawna lehlin châwkluhna",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Engmah ti suh",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Lehlinna chauh pholanna",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Lehlin thlitfimna",
+ "translate-stats-edits": "Siamṭhat",
+ "translate-stats-users": "Letlingtute",
+ "translate-stats-registrations": "Inziahluh",
+ "translate-stats-reviews": "Ennawnna",
+ "translate-stats-reviewers": "Ennawntute",
+ "translate-statsf-scale-months": "Thla",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Chawlhkar",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ni",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Darkar",
+ "translate-statsf-count": "Tehna:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Siamţhat zât",
+ "translate-statsf-count-users": "Letlingtu thawkrim",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Hmangtu thar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Lehlin ennawnna",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Ennawntute",
+ "translate-statsf-submit": "Enchhinna",
+ "translate-tag-page-desc": "Wiki phêk [[$2|$1]] lehlinna.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ţawng dangin",
+ "translations": "Lehlin zawng zawng",
+ "translations-summary": "Lehlinna awm zawng zawng tihlan nan a hnuaiah khuan thuthawn hming ziaklût rawh.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" hi thuthawn lehlin theih a ni lo",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" lehlinna a la awm lo",
+ "translate-translations-count": "Lehlinna {{PLURAL:$1|1|$1}} hmuh a ni.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Thuthawn",
+ "translate-translations-messagename": "Hming:",
+ "translate-translations-project": "Hna-hmachhawp:",
+ "translate-translations-history-short": "ch",
+ "languagestats": "Ţawng lepsena",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ţawnga lehlin lepsena ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "lehlin tharte",
+ "translate-langstats-incomplete": "Lepsena ţhenkhat hi a kim lo. A dang dawn belh nan a phêk lâwt ţha rawh.",
+ "translate-langstats-expand": "pharhna",
+ "translate-langstats-collapse": "thlehna",
+ "translate-langstats-expandall": "pharh vek rawh",
+ "translate-langstats-collapseall": "thlep vek rawh",
+ "translate-language-code": "Ţawng thurûk",
+ "translate-language-code-field-name": "Ţawng thurûk:",
+ "translate-suppress-complete": "Thuthawn hläwm lehlin zawh tawh nuaibo vek rawh",
+ "translate-ls-noempty": "Thuthawn hläwm lehlin loh nuaibo vek rawh",
+ "translate-language": "Ṭawng",
+ "translate-total": "Thuthawn",
+ "translate-untranslated": "Lehlin loh",
+ "translate-percentage-complete": "Zawh chin",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ţhing",
+ "translate-languagestats-overall": "Thuthawn pawl zawng zawng a huhova lâkin",
+ "translate-ls-submit": "Lepsena tihlanna",
+ "translate-ls-column-group": "Thuthawn hläwm",
+ "translate-mgs-pagename": "Thuthawn hläwm lepsena",
+ "translate-mgs-fieldset": "Intàrphung duhthlanna",
+ "translate-mgs-group": "Thuthawn hläwm:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Lehlin kim tawhna ţawng tilang suh",
+ "translate-mgs-noempty": "Lehlin la nei lo ţawng tilang suh",
+ "translate-mgs-submit": "Lepsena tihlanna",
+ "translate-mgs-column-language": "Ṭawng",
+ "translate-mgs-totals": "Ţawng zawng zawng lâkkhâwmin",
+ "translate-mgs-invalid-group": "I hläwm sawi $1 hi a awm lo.",
+ "translate-mgs-nothing": "Lepsena pholan tùr a awm lo.",
+ "supportedlanguages": "Ţawng hman theihte",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Rawng chhinchhiahna: Lehlinna hnuhnung ber ni $1 kal taah",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Letlingtu|Letlingtute}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "lehlin thar",
+ "supportedlanguages-count": "A vaiin {{PLURAL:$1|ţawng|ţawng}} $1.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|siamţhatna|siamţhatna}} $2 - siamţhat hnuhnung ber ni $3{{PLURAL:$3||}} kal tâah",
+ "translate-save": "Tlangzarhna ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tlara telhna",
+ "managemessagegroups": "Thuthawn pawl enkawlna",
+ "translate-manage-import-diff": "Thuthawn $1 | Thiltih: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Thuthawn thar $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Thuthawn nuaibo $1",
+ "translate-manage-action-import": "Châwkluhna",
+ "translate-manage-action-conflict": "Châwkluhna leh phé anga chhinchhiahna",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ngaihthahna",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Châwkluh leh lehlin chiang lo (phé)",
+ "translate-manage-nochanges-other": "He ţawnga tihdanglam thar a awm lo.\nHläwm chanchin inziahna phêka lêt tùrin a hnuaia zawmnaah khuan kal rawh.",
+ "translate-manage-submit": "Déng raw pip!",
+ "translate-manage-import-done": "A zo ta vek mai!",
+ "translate-import-err-warnings": "Taksa dik lo.\nI khawih danglamin ththn ziahna i nuaibo lo tih tichiang ang che.\nChanchim kim: $1",
+ "translate-js-summary": "Laktawi:",
+ "translate-js-save": "Dahţhatna",
+ "translate-js-next": "Dahţha la a dawt hawng nghâl rawh",
+ "translate-js-skip": "Kalkân rawh",
+ "translate-js-history": "Lehlinna chanchin",
+ "translate-js-support": "Zawhna zawhna",
+ "translate-js-support-title": "Thuthawn lehlin dik a harsat chuan zawhna zawh hreh loh tùr.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Lehlinna la dahṭhat loh i nei.",
+ "translate-gs-pos": "Dinhmn.",
+ "translate-gs-code": "Thurûk",
+ "translate-gs-continent": "Khawmualpui",
+ "translate-gs-speakers": "Hmangtu",
+ "translate-gs-score": "Bùk",
+ "translate-gs-multiple": "1 aia tam",
+ "translate-gs-count": "Zât",
+ "translate-gs-total": "A vaiin",
+ "translate-gs-avgscore": "Bùk chawhrual",
+ "translate-documentation-language": "Thuthawn chhinchhiahna",
+ "translate-searchprofile": "Lehlinna",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Lehlinna zawng zawnga zawnna",
+ "translate-search-languagefilter": "Ţawng azira thlitfimna:",
+ "translate-search-nofilter": "Thlitfimna awm lo",
+ "log-name-translationreview": "Lehlin ennawn chhinchhiahna",
+ "translate-workflowstatus": "Dinhmun: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Tinung mék...",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Lehlin tharte"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/luz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/luz.json
new file mode 100644
index 00000000..74a67d48
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/luz.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "علی ساکی لرستانی"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "سأنأدل ڤ مدرأکل پیوٙم"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lv.json
new file mode 100644
index 00000000..b1a5643a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lv.json
@@ -0,0 +1,234 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "GreenZeb",
+ "Marozols",
+ "Papuass",
+ "Yyy",
+ "Kikos"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tulkošana",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Īpašā lapa]] MediaWiki un citu projektu tulkošanai",
+ "translate-taction-translate": "Tulkot",
+ "translate-taction-proofread": "Pārskatīt",
+ "translate-taction-lstats": "Valodas statistika",
+ "translate-taction-mstats": "Ziņojumu grupas statistika",
+ "translate-taction-export": "Eksportēt",
+ "translate-taction-disabled": "Šī darbība ir atspējota šajā wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Norādītā valoda bija nederīga.",
+ "translate-page-no-such-group": "Norādītā grupa bija nederīga.",
+ "translate-page-settings-legend": "Iestatījumi",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Valoda",
+ "translate-page-limit": "Ierobežojums",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ziņojumi|ziņojums|ziņojumi}} lapā",
+ "translate-submit": "Atlasīt",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigācija",
+ "translate-page-showing": "Rāda ziņojumus no $1 līdz $2 no $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Rāda $1 {{PLURAL:$1|ziņojumus|ziņojumu|ziņojumus}}.",
+ "translate-next": "Nākamā lapa",
+ "translate-prev": "Iepriekšējā lapa",
+ "translate-page-description-legend": "Informācija par grupu",
+ "translate-page-edit": "labot",
+ "translate-optional": "(neobligāts)",
+ "translate-ignored": "(ignorēts)",
+ "translate-edit-title": "Labot \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Tulkojums",
+ "translate-edit-information": "Informācija par ziņojumu ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Ziņojums citās valodās",
+ "translate-edit-warnings": "Brīdinājumi par nepilnīgiem tulkojumiem",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tulkojuma izejas teksts: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% atbilstība",
+ "translate-edit-nopermission": "Jums ir nepieciešamas tulkošanas tiesības, lai tulkotu ziņojumus.",
+ "translate-edit-askpermission": "Saņemt atļauju",
+ "exporttranslations": "Eksportēt tulkojumus",
+ "translate-export-form-format": "Formāts",
+ "translate-export-invalid-format": "Lūdzu norādi derīgu formātu.",
+ "translate-magic-pagename": "Paplašinātā MediaWiki tulkošana",
+ "translate-magic-module": "Modulis:",
+ "translate-magic-submit": "Atlasīt",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportēt",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nav nekā, ko eksportēt.",
+ "translate-magic-cm-original": "Oriģināls",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentārs:",
+ "translate-magic-cm-save": "Saglabāt",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Neizdevās saglabāt",
+ "translate-magic-words": "Burvju vārdi",
+ "translate-magic-namespace": "Vārdtelpu nosaukumi",
+ "translate-magic-notsaved": "Jūsu labojums netika saglabāts!",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Nevēlos pa e-pastu saņemt lapas jaunumus",
+ "translate-pref-editassistlang": "Palīgvalodas:",
+ "prefs-translate": "Tulkošanas uzstādījumi",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Saraksts ar valodu kodiem, kas atdalīti ar komatiem.\nNorādītajās valodās pieejamie tulkojumi būs redzami tulkošanas lapā.\nNoklusētā saraksta vērtība ir atkarīga no tavas valodas.",
+ "right-translate-manage": "Ziņojumu grupu pārvaldība",
+ "action-translate-manage": "ziņojumu grupu pārvaldība",
+ "right-translate-messagereview": "Pārskatīt tulkojumus",
+ "action-translate-messagereview": "pārskatīt tulkojumus",
+ "translate-rcfilters-translations": "Tulkojumi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tulkojumi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Izmaiņas tulkotās lapās",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ne tulkojumi",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Visas izmaiņas, kas nav tulkojumi",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Sistēmas paziņojumi",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Sistēmas paziņojumu MediaWiki vārdtelpā pielāgotās vērtības.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrēt tulkojumus:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nedarīt neko",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Rādīt tikai tulkojumus",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Atfiltrēt tulkojumus",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Tikai izmaiņas sistēmas paziņojumos",
+ "translationstats": "Tulkošanas statistika",
+ "translate-stats-edits": "Labojumi",
+ "translate-stats-users": "Tulkotāji",
+ "translate-stats-registrations": "Reģistrācijas",
+ "translate-statsf-width": "Platums pikseļos:",
+ "translate-statsf-height": "Augstums pikseļos:",
+ "translate-statsf-days": "Laika periods dienās:",
+ "translate-statsf-start": "Sākuma datums:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitāte:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mēneši",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Nedēļas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dienas",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Stundas",
+ "translate-statsf-count-edits": "Izmaiņu skaits",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktīvie tulkotāji",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Jauni lietotāji",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Citās valodās",
+ "translations": "Visi tulkojumi",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Ziņojums",
+ "translate-translations-messagename": "Nosaukums:",
+ "translate-translations-project": "Projekts:",
+ "translate-translations-history-short": "v",
+ "languagestats": "Valodas statistika",
+ "languagestats-summary": "Šī lapa parāda tulkojumu statistiku visām ziņojumu grupām konkrētai valodai.",
+ "languagestats-stats-for": "Tulkojuma statistika $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "pēdējie tulkojumi",
+ "translate-langstats-expand": "izvērst",
+ "translate-langstats-collapse": "sakļaut",
+ "translate-langstats-expandall": "izvērst visus",
+ "translate-langstats-collapseall": "sakļaut visus",
+ "translate-language-code": "Valodas kods",
+ "translate-language-code-field-name": "Valodas kods:",
+ "translate-suppress-complete": "Nerādīt pilnībā iztulkotās ierakstu grupas",
+ "translate-ls-noempty": "Nerādīt vispār netulkotās ierakstu grupas",
+ "translate-language": "Valoda",
+ "translate-total": "Ieraksti",
+ "translate-untranslated": "Neiztulkoti",
+ "translate-percentage-complete": "Pabeigtība",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Novecojis",
+ "translate-languagestats-overall": "Visas ziņojumu grupas kopā",
+ "translate-ls-submit": "Rādīt statistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Ziņojumu grupa",
+ "translate-mgs-pagename": "Ziņojumu grupas statistika",
+ "translate-mgs-group": "Ziņojumu grupa:",
+ "translate-mgs-submit": "Rādīt statistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Valoda",
+ "translate-mgs-totals": "Visas $1 {{PLURAL:$1|valodas|valoda|valodas}} kopā",
+ "supportedlanguages": "Atbalstītās valodas",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nav atbaltīts",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tulkotāji|{{GENDER:$3|Tulkotājs|Tulkotāja}}|Tulkotāji}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "pēdējie tulkojumi",
+ "translate-save": "Saglabāt ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Pievienot sarakstam",
+ "translate-smg-right": "Ienākošās izmaiņas",
+ "translate-manage-action-import": "Importēt",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorēt",
+ "translate-manage-submit": "Izpildīt",
+ "translate-manage-import-done": "Imports pabeigts!",
+ "importtranslations": "Importēt tulkojumus",
+ "translate-import-load": "Ielādēt failu",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Faila augšupielāde neizdevās.",
+ "translate-js-summary": "Kopsavilkums:",
+ "translate-js-save": "Saglabāt",
+ "translate-js-next": "Saglabāt un atvērt nākamo",
+ "translate-js-skip": "Pāriet uz nākamo",
+ "translate-js-history": "Tulkošanas vēsture",
+ "translate-js-support": "Uzdot jautājumu",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tev ir nesaglabāti tulkojumi.",
+ "translate-gs-pos": "Vieta",
+ "translate-gs-code": "Kods",
+ "translate-gs-continent": "Kontinents",
+ "translate-gs-speakers": "Runātāji",
+ "translate-gs-count": "Skaits",
+ "translate-gs-total": "Kopā",
+ "translate-documentation-language": "Paziņojuma dokumentācija",
+ "translate-searchprofile": "Tulkojumi",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrēt pēc valodas:",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|pārskatīja}} $3 tulkojumu",
+ "group-translate-sandboxed": "Neapstiprinātie tulkotāji",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neapstiprināts tulkotājs|neapstiprināta tulkotāja}}",
+ "translate-workflow-state-": "(nav uzstādīts)",
+ "translate-stats-workflow": "Statuss",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Neseni tulkojumi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Šī ziņojumu grupa parāda visus nesenos tulkojumus šajā valodā.\nTā ir visnoderīgākā pārskatīšanas uzdevumiem.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nesen pievienots",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Ziņojumu grupa",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Meklēt grupas",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Visas",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nesenās",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|apakšgrupas|apakšgrupa|apakšgrupas}}",
+ "tux-languageselector": "Tulkot uz",
+ "tux-tab-all": "Visas",
+ "tux-tab-untranslated": "Neiztulkotās",
+ "tux-tab-outdated": "Novecojušās",
+ "tux-tab-translated": "Iztulkotās",
+ "tux-tab-unproofread": "Nepārlasītās",
+ "tux-edit": "Labot",
+ "tux-status-optional": "Papildu",
+ "tux-status-fuzzy": "Novecojušās",
+ "tux-status-proofread": "Pārlasītās",
+ "tux-status-translated": "Iztulkots",
+ "tux-status-saving": "Saglabā...",
+ "tux-status-unsaved": "Nesaglabāts",
+ "tux-save-unknown-error": "Nezināma kļūda.",
+ "tux-editor-placeholder": "Jūsu tulkojums",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Neobligāts kopsavilkums",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Iekopēt izejas tekstu",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Atmest izmaiņas",
+ "tux-editor-save-button-label": "Saglabāt tulkojumu",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pāriet uz nākamo",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Atcelt",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Apstiprināt tulkojumu",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Atzīmēt kā pārskatītu",
+ "tux-editor-edit-desc": "Labot dokumentāciju",
+ "tux-editor-add-desc": "Pievienot dokumentāciju",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Ieteikumi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Citās valodās",
+ "tux-editor-need-more-help": "Nepieciešama papildu palīdzība?",
+ "tux-editor-ask-help": "Pieprasiet vairāk informācijas",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% atbilstība",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|vēl $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "paslēpt",
+ "tux-editor-n-uses": "izmantots $1 {{PLURAL:$1|reizes|reizi|reizes}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Skatīt vairāk",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Skatīt mazāk",
+ "tux-editor-clear-translated": "Paslēpt iztulkoto",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Pārlasīt",
+ "tux-editor-translate-mode": "Saraksts",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Paslēpt tavus tulkojumus",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Parādīt tavus tulkojumus",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Atzīmēt kā pārskatītu",
+ "tux-proofread-edit-label": "Labot",
+ "tux-editor-page-mode": "Lapa",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Šis tulkojums, iespējams, ir jāatjaunina.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Parādīt atšķirības",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Paziņojuma dokumentācija",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Saglabāt dokumentāciju",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Atcelt",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Ielādē {{PLURAL:$1|ziņojumus|ziņojumu|ziņojumus}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrēt sarakstu",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Izvērstā meklēšana",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Papildu ziņas",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Tulkot",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nav ziņu, ko parādīt.",
+ "tux-empty-list-other": "Nav nekā tulkojama",
+ "tux-empty-list-other-link": "Rādīt visus ziņojumus",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Aizvērt",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Izvērst",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Sakļaut",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Vēsture",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Dzēst",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Visi tulkojumi",
+ "tux-editor-loading": "Ielādē...",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigurācijas kļūda"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzh.json
new file mode 100644
index 00000000..7f0728fc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzh.json
@@ -0,0 +1,168 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yanteng3",
+ "Jason924tw",
+ "Davidzdh",
+ "Itsmine"
+ ]
+ },
+ "translate": "譯",
+ "translate-desc": "譯MediaWiki訊之[[Special:Translate|特查]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "出匯以原格式",
+ "translate-taskui-export-as-po": "出匯以離之譯",
+ "translate-taction-translate": "譯",
+ "translate-taction-proofread": "檢校",
+ "translate-taction-lstats": "語之彙統",
+ "translate-taction-mstats": "訊息組之彙統",
+ "translate-taction-export": "出匯",
+ "translate-page-disabled": "已禁本群組譯至該語。\n註:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "禁譯至該語。",
+ "translate-page-settings-legend": "簿註",
+ "translate-page-group": "組",
+ "translate-page-language": "語",
+ "translate-submit": "擷取",
+ "translate-page-navigation-legend": "導",
+ "translate-page-showing-all": "示$1訊。",
+ "translate-page-showing-none": "無訊可示。",
+ "translate-next": "次頁",
+ "translate-prev": "前頁",
+ "translate-page-description-legend": "述本群組",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "示選之訊。",
+ "translate-page-edit": "纂",
+ "translate-optional": "(選)",
+ "translate-ignored": "(略)",
+ "translate-edit-title": "始譯「$1」",
+ "translate-edit-definition": "訊之原",
+ "translate-edit-translation": "譯",
+ "translate-edit-contribute": "功績",
+ "translate-edit-information": "述該訊息($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "他語之訊",
+ "translate-edit-warnings": "未譯之警",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%符",
+ "translate-edit-nopermission": "汝須獲權方可譯訊。",
+ "translate-edit-askpermission": "獲權",
+ "translate-magic-submit": "擷取",
+ "translate-magic-cm-export": "出匯",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "無出匯之內容。",
+ "translate-magic-cm-to-be": "譯",
+ "translate-magic-cm-current": "今",
+ "translate-magic-cm-original": "原訊息",
+ "translate-magic-cm-comment": "註:",
+ "translate-magic-cm-save": "儲",
+ "translate-magic-notsaved": "汝之纂未成!",
+ "translate-magic-saved": "汝之易已成!",
+ "right-translate-messagereview": "校譯",
+ "translate-rc-translation-filter": "濾清:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "無濾",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "只示譯",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "無示譯",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "只示訊",
+ "translationstats": "譯之彙統",
+ "translate-stats-edits": "纂",
+ "translate-stats-users": "譯者",
+ "translate-stats-reviews": "檢校",
+ "translate-statsf-scale-months": "月",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "周",
+ "translate-statsf-scale-days": "日",
+ "translate-statsf-count-registrations": "新簿",
+ "translate-statsf-count-reviews": "校譯",
+ "translate-statsf-submit": "草覽",
+ "translate-sidebar-alltrans": "他山",
+ "translations": "全譯",
+ "translate-translations-fieldset-title": "訊",
+ "translate-translations-messagename": "名:",
+ "languagestats": "語之彙統",
+ "languagestats-summary": "示該語全訊息組之成度。",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) 譯之彙統。",
+ "languagestats-recenttranslations": "近譯",
+ "translate-langstats-expand": "展",
+ "translate-langstats-collapse": "摺",
+ "translate-langstats-expandall": "展全",
+ "translate-langstats-collapseall": "摺全",
+ "translate-language-code": "語之碼",
+ "translate-language-code-field-name": "語之碼:",
+ "translate-suppress-complete": "藏已全譯之訊息組",
+ "translate-ls-noempty": "藏無譯之訊息組",
+ "translate-language": "語言",
+ "translate-total": "訊",
+ "translate-untranslated": "未譯",
+ "translate-percentage-complete": "成度",
+ "translate-percentage-fuzzy": "過時",
+ "translate-ls-submit": "示彙統",
+ "translate-ls-column-group": "訊息組",
+ "translate-mgs-group": "訊息組:",
+ "translate-mgs-submit": "示彙統",
+ "translate-mgs-column-language": "語言",
+ "translate-mgs-nothing": "無彙統以示",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "近譯",
+ "translate-save": "存 ($1)",
+ "translate-manage-import-deleted": "已刪訊 $1",
+ "translate-manage-action-import": "入匯",
+ "translate-import-load": "載檔",
+ "translate-js-save": "存",
+ "translate-js-skip": "次譯",
+ "translate-js-support": "問",
+ "translate-documentation-language": "訊之檔",
+ "translate-searchprofile": "譯",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "尋譯",
+ "log-name-translationreview": "校譯之誌",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "近譯",
+ "translate-msggroupselector-projects": "訊息組",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "全",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "近",
+ "tux-languageselector": "譯至",
+ "tux-tab-all": "全",
+ "tux-tab-untranslated": "未譯",
+ "tux-tab-outdated": "過時",
+ "tux-tab-translated": "已譯",
+ "tux-edit": "纂",
+ "tux-status-optional": "選",
+ "tux-status-fuzzy": "過時",
+ "tux-status-proofread": "已校",
+ "tux-status-translated": "已譯",
+ "tux-status-saving": "存之...",
+ "tux-editor-placeholder": "子之譯",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "貼源文",
+ "tux-editor-save-button-label": "儲譯",
+ "tux-editor-skip-button-label": "次譯",
+ "tux-editor-shortcut-info": "押「$1」存,或押「$2」譯次訊",
+ "tux-editor-edit-desc": "檔纂",
+ "tux-editor-in-other-languages": "他語之譯",
+ "tux-editor-need-more-help": "需助乎?",
+ "tux-editor-ask-help": "問更多",
+ "tux-editor-clear-translated": "藏已譯",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "檢校",
+ "tux-editor-translate-mode": "表",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "藏子之譯",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "示子之譯",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "記為已校",
+ "tux-proofread-edit-label": "纂",
+ "tux-editor-page-mode": "頁",
+ "tux-editor-outdated-warning": "此譯須新。",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "示辨",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "訊之檔",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "存檔",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1訊",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "載{{PLURAL:$1|訊|訊}}之……",
+ "tux-message-filter-placeholder": "濾之表",
+ "tux-message-filter-result": "$1尋含$2",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "進尋",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "選之訊",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "子之譯",
+ "tux-empty-list-translated": "無已譯之訊",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "示選之訊",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "無過時訊",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "無可校",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "無新訊可校",
+ "tux-empty-list-other": "無可譯",
+ "tux-empty-list-other-guide": "助吾校譯",
+ "tux-empty-list-other-link": "示全之訊",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "展",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "摺",
+ "tux-editor-message-tools-history": "誌",
+ "tux-editor-loading": "載之……",
+ "translate-search-more-languages-info": "尚有{{PLURAL:$1|語文|語文}}$1",
+ "translate-statsbar-tooltip": "已譯$1%,已檢校$2%",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1%已翻,$2%檢校,$3%過時"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzz.json
new file mode 100644
index 00000000..dc230498
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/lzz.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bombola",
+ "Cem Rize"
+ ]
+ },
+ "translate-page-group": "Grubi",
+ "translate-page-language": "Nena",
+ "translate-stats-users": "Magoktirepe",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ndğalepe",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Saat'epe",
+ "translate-documentation-language": "İleti belgelemesi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mai.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mai.json
new file mode 100644
index 00000000..53d7b3d3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mai.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "बिप्लब आनन्द",
+ "Tulsi Bhagat"
+ ]
+ },
+ "languagestats-recenttranslations": "सन्निकट अनुवाद",
+ "translate-languagestats-overall": "सम्पूर्ण सन्देश-समूह एक साथ",
+ "translate-documentation-language": "सूचना दस्तावेजीकरण"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/map-bms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/map-bms.json
new file mode 100644
index 00000000..39f0a4e6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/map-bms.json
@@ -0,0 +1,62 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "StefanusRA"
+ ]
+ },
+ "translate": "Terjemahna",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Kaca astamiwa]] kanggo mertalna MediaWiki lan liyane",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Ekspor nang format asli",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ekspor kanggo terjemahan offline",
+ "translate-taction-translate": "Terjemahna",
+ "translate-taction-proofread": "Ulas",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik klompok pesen",
+ "translate-taction-export": "Ekspor",
+ "translate-taction-disabled": "Laku kiye dipateni nang wiki kiye.",
+ "translate-page-no-such-language": "Basa sing dipilih ora sah.",
+ "translate-page-no-such-group": "Grup sing dipilih ora sah.",
+ "translate-page-disabled": "Terjemahan ming basa kiye nang grup kiye wis dinonaktifna.\nAlesan:\n\n\n\"$1\"",
+ "translate-language-disabled": "Terjemahan ming basa kiye wis dinonaktifna.",
+ "translate-page-group": "Klompok",
+ "translate-page-limit": "Bates",
+ "translate-submit": "Jikot",
+ "translate-page-showing": "Nidokna pesen sekang $1 nganti $2 sekang total $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Nidokna $1 {{PLURAL:$1|pesen|pesen}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ora ana pesen nggo ditidokna.",
+ "translate-next": "Kaca terusane",
+ "translate-prev": "Kaca sedurunge",
+ "translate-page-description-legend": "Informasi ngenani grup",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Tidokna layang opsional.",
+ "translate-page-edit": "nyunting",
+ "translate-optional": "(pilihan/ora kudu)",
+ "translate-ignored": "(dilirwakna)",
+ "translate-edit-title": "Nyunting \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definisi pesen",
+ "translate-edit-translation": "Terjemahan",
+ "translate-edit-contribute": "aweh kontribusi",
+ "translate-edit-no-information": "\"Pesen kiye ora duwe dokumentasi.\"\n\"Angger Rika weruh nang endi utawa kepriwe pesen kiye digunakna, Rika teyeng nulungi penerjemah liyane mawa nambahna dokumentasi ming pesen kiye.\"",
+ "translate-edit-information": "Informasi bab pesen ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Pesen nang basa-basa liyane",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tèks sumber pertalan: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog",
+ "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan sekiye nganggo saran kiye.",
+ "translate-edit-nopermission": "Rika perlu idin kanggo nerjemahna pesen.",
+ "translate-magic-submit": "Jikot",
+ "translate-magic-cm-export": "Ekspor",
+ "translate-magic-cm-current": "Sekiye",
+ "translate-magic-cm-comment": "Tanggepan:",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Dianyari nganggo [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Gole nyimpen gagal",
+ "translate-magic-special": "Sesinglon kaca astamiwa",
+ "translate-magic-namespace": "Jeneng bilikjeneng",
+ "translate-magic-notsaved": "Suntingane Rika ora disimpen!",
+ "translate-magic-errors": "Monggo didandani {{PLURAL:$1|kasalahan|}} nang terjemahan kiye:",
+ "translate-magic-saved": "Owah-owahane Rika wis sukses disimpen.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|parameter|}} kiye ora dienggo:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} kiye ora dikenal:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Ana jumlah sing ora rata sekang {{PLURAL:$2|''parenthesis''|}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|pranala|$2 pranala-pranala}} kiye nduwe masalah:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Pranala|Pranala-pranala}} kiye ilang:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Monggo ganti {{PLURAL:$2|tag|tag-tag}} kiye nganggo tag sing cocog:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> wis aweh {{PLURAL:$1|siji formulir|$1 formulir-formulir}} ningen mung {{PLURAL:$2|siji formulir|$2 formulir-formulir}} sing didukung (excluding 0= lan 1= formulir)."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mg.json
new file mode 100644
index 00000000..6339c07d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mg.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jagwar"
+ ]
+ },
+ "translate-page-showing": "Aseho ny hafatra avy amin'i $1 hatramin'i $2 amin'ny $3",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Aseho ny hafatra tsy voatery",
+ "right-translate": "Manova ny interface fandikana",
+ "right-translate-manage": "Hitantana vondron-kafatra",
+ "right-translate-import": "Mampiditra ny fandikana na offline aza",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Dikanteny ihany no aseho",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Amin'ny teny vahiny",
+ "translate-ls-submit": "Aseho ny statistika",
+ "translate-mgs-submit": "Aseho ny statistika",
+ "translate-documentation-language": "Valan-draki-kafatra",
+ "tux-edit": "Hanova"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mhr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mhr.json
new file mode 100644
index 00000000..1de25cc3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mhr.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Сай"
+ ]
+ },
+ "translate-next": "Вес лаштык",
+ "translate-prev": "Ончычсо лаштык",
+ "translate-magic-cm-save": "Аралаш",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Увер бюллетеньым электрон почто дене мылам колташ огыл"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/min.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/min.json
new file mode 100644
index 00000000..6c5c0d0c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/min.json
@@ -0,0 +1,23 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iwan Novirion",
+ "Naval Scene",
+ "Muhraz"
+ ]
+ },
+ "translate-statsf-start": "Tanggal mulai:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitas:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Bulan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Pakan",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ari",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count": "Ukuaran:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Jumlah suntiangan",
+ "translate-statsf-count-users": "Panajamah aktip",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Pangguno baru",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dalam bahaso lain",
+ "translate-js-support": "Batanyo",
+ "translate-documentation-language": "Pambakehan pasan",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cari dari sado tajamahan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..14601937
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
@@ -0,0 +1,386 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06",
+ "Brest",
+ "Brest2008",
+ "Dario",
+ "Милан Јелисавчић",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "translate": "Преведување",
+ "translate-extensionname": "Преведување",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Службена страница]] за преведување на МедијаВики и други пораки",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ова е службена системска сметка што се користи од додатокот [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Преведување] на МедијаВики намете за одржување на преводи.\nОваа сметка е дел од основниот програм и не е во сопственост на ниеден корисник.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Извези во матичен формат",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Извези за вонмрежно преведување",
+ "translate-taction-translate": "Преведи",
+ "translate-taction-proofread": "Провери",
+ "translate-taction-lstats": "Јазични статистики",
+ "translate-taction-mstats": "Статистики за групата",
+ "translate-taction-export": "Извези",
+ "translate-taction-disabled": "Дејството е оневозможено на ова вики.",
+ "translate-page-no-such-language": "Наведениот јазик е погрешен",
+ "translate-page-no-such-group": "Погрешно наведена група",
+ "translate-page-disabled": "Преведувањето на овој јазик во оваа група е оневозможено. Причина:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Преведувањето на овој јазик е оневозможено.",
+ "translate-page-settings-legend": "Нагодувања",
+ "translate-page-group": "Група",
+ "translate-page-language": "Јазик",
+ "translate-page-limit": "Највеќе до",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}} по страница",
+ "translate-submit": "Филтрирај",
+ "translate-page-navigation-legend": "Прегледник",
+ "translate-page-showing": "Прикажани се пораки од $1 до $2 од вкупно $3",
+ "translate-page-showing-all": "Приказ на $1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Нема пораки за прикажување",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Следна страница",
+ "translate-prev": "Претходна страница",
+ "translate-page-description-legend": "Информации за групата",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Оваа група содржи незадолжителни пораки.\nНезадолжителните пораки треба да се преведуваат само кога вашиот јазик има посебни потреби како траслитерација на имиња или неупотреба на празни места. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи незадолжителни пораки.",
+ "translate-page-edit": "уреди",
+ "translate-optional": "(незадолжително)",
+ "translate-ignored": "(игнорирано)",
+ "translate-edit-title": "Уреди „$1“",
+ "translate-edit-definition": "Изворна порака",
+ "translate-edit-translation": "Превод",
+ "translate-edit-contribute": "придонес",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Оваа порака нема документација.\nАко знаете каде или како се користи поракава, тогаш помогнете им на другите преведувачи додавајќи ѝ документација.</em>",
+ "translate-edit-information": "Информации за пораката ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Пораката на други јазици",
+ "translate-edit-warnings": "Предупредувања за нецелосни преводи",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Изворен текст за преводот: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% совпаѓање",
+ "translate-use-suggestion": "Заменете го тековниот превод со овој предлог во полето за превод.",
+ "translate-edit-nopermission": "Ви требаат преведувачки права за да преведувате пораки.",
+ "translate-edit-askpermission": "Побарајте дозвола",
+ "exporttranslations": "Извези преводи",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-export-invalid-format": "Укажете важечки формат.",
+ "translate-export-not-supported": "Извезување на преводи не е поддржано.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Укажаниот извозен формат не е поддржана од групата пораки.",
+ "translate-magic-pagename": "Превод на додатоци за МедијаВики",
+ "translate-magic-help": "Можете да ги преведете истозначниците на службените страници, волшебните зборови и називите на именските простори.\n\nИстозначниците на службените страници и волшебните зборови може да имаат повеќе преводи.\nПреводите се одделуваат со запирка (,).\nИменските простори може да имаат само по еден превод.\n\nПреведувањето на именскиот простор за разговор за проект <code>Разговор за $1</code> може да биде посложено.\n<code>$1</code> се заменува со проектот (на пр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашиот не може да се обликува правилен израз без промена на името на страницата, тогаш известете нè на страницата „[[Support|Поддршка]]“.\n\nЗа да ги зачувате промените, треба да сте преведувач.\nПромените нема да се зачуваат без да стиснете на долуприкажаното копче „Зачувај“.",
+ "translate-magic-module": "Модул:",
+ "translate-magic-submit": "Филтрирај",
+ "translate-magic-cm-export": "Извоз",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Нема што да се увезе.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Нека биде",
+ "translate-magic-cm-current": "Тековен",
+ "translate-magic-cm-original": "Изворно",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Зачувај",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Подновено со помош на [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Неуспешно зачувување",
+ "translate-magic-special": "Истозначници на службени страници",
+ "translate-magic-words": "Волшебни зборови",
+ "translate-magic-namespace": "Називи на именски простори",
+ "translate-magic-notsaved": "Вашето уредување не беше зачувано!",
+ "translate-magic-errors": "Поправете {{PLURAL:$1|ја следнава грешка|ги следниве грешки}} во преводот:",
+ "translate-magic-saved": "Промените се зачувани.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Следниов параметар не се користи|Следниве параметри се користат}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Следниов параметар е непознат|Следниве параметри се непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Непарен број на загради, {{PLURAL:$2|заграда|загради}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следнава врска предизвикува проблеми|Следниве $2 врски предизвикуваат проблеми}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Недостасува следнава врска|$2 Недостасуваат следниве врски}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Заменете {{PLURAL:$2|ја следнава ознака со исправна|ги следниве ознаки со исправни}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Определбата користи <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> но преводот не.",
+ "translate-checks-plural-forms": "На <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|му е зададен еден облик|му се зададени $1 облици}}, но {{PLURAL:$2|поддржан е само еден|поддржани се само $2}} (освен облиците 0= и 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> има дуплирани облици на крајот. <nowiki>{{PLURAL:$1|деца|деца}}</nowiki> треба да се запише само како <nowiki>{{PLURAL:$1|деца}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Изменета е определбата на именскиот простор",
+ "translate-checks-format": "Овој превод не ја следи определбата или има неправилна синтакса: $1",
+ "translate-checks-escape": "Следниве испуштања може да се ненамерни: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Бројот на параметри изнесува {{PLURAL:$1|$1}}, а треба да биде {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> е погрешно внесено.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Користете <nowiki>$1</nowiki> наместо <nowiki>$2</nowiki> во овој проект.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не ми испраќај новости по е-пошта",
+ "translate-pref-editassistlang": "Помошни јазици:",
+ "prefs-translate": "Нагодувања за преведување",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Список на јазични кодови одделени со запирка.\nПреводите на пораките на овие јазици се прикажуваат кога преведувате.\nСписокот на јазици зададен по основно зависи од вашиот јазик.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Погрешен јазичен код на списокот:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Уредување со користење на посредникот за преведување",
+ "action-translate": "уредување со посредникот за преведување",
+ "right-translate-manage": "Раководење со групи пораки",
+ "action-translate-manage": "раководење со групи пораки",
+ "right-translate-import": "Увезување на вонмрежни преводи (од сметач)",
+ "action-translate-import": "увоз на вонмрежни преводи",
+ "right-translate-messagereview": "Проверка на преводи",
+ "action-translate-messagereview": "проверка на преводи",
+ "right-translate-groupreview": "Менување на состојбата на работниот тек на групите пораки",
+ "action-translate-groupreview": "менување на состојбата на работниот тек на групите пораки",
+ "translate-rcfilters-translations": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промени во преведени страници.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Непреводи",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Сите промени кои не се преводи.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системски пораки",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагодувања на системски пораки во именскиот простор МедијаВики.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Филтрирање на преводи:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Не прави ништо",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Прикажи само преводи",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Филтрирај преводи",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Промени само во пораките на мреж. место",
+ "translationstats": "Статистики за преводите",
+ "translate-stats-edits": "Уредувања",
+ "translate-stats-users": "Преведувачи",
+ "translate-stats-registrations": "Регистрации",
+ "translate-stats-reviews": "Оценки",
+ "translate-stats-reviewers": "Оценувачи",
+ "translate-statsf-intro": "Со овој образец можете да создадете едноставен статистички преглед. Сите вредности имаат горни и долни граници.",
+ "translate-statsf-options": "Нагодувања за графиконот",
+ "translate-statsf-width": "Ширина во пиксели:",
+ "translate-statsf-height": "Висина во пиксели:",
+ "translate-statsf-days": "Временски период во денови:",
+ "translate-statsf-start": "Почетен датум:",
+ "translate-statsf-scale": "Подробност:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Месеци",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Недели",
+ "translate-statsf-scale-days": "Денови",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Часови",
+ "translate-statsf-count": "Мерка:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Број на уредувања",
+ "translate-statsf-count-users": "Активни преведувачи",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Нови корисници",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Оценки на преводи",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Оценувачи",
+ "translate-statsf-language": "Список на јазични кодови, одвоени со запирка:",
+ "translate-statsf-group": "Список на групни кодови, одвоени со запирка:",
+ "translate-statsf-submit": "Преглед",
+ "translate-tag-page-desc": "Превод на викистраницата [[$2|$1]] од $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На други јазици",
+ "translations": "Сите преводи",
+ "translations-summary": "Внесете име на порака за приказ на сите достапни преводи.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ не е порака што се преведува",
+ "translate-translations-none": "Нема преводи за „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Пронајден е еден превод|Пронајдени се $1 преводи}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Порака",
+ "translate-translations-messagename": "Име:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Наведете важечко клучно име на пораката во параметарот на потстраницата",
+ "translate-translations-history-short": "и",
+ "languagestats": "Статистики за јазикот",
+ "languagestats-summary": "Оваа страница прикажува статистики на превод за сите групи на пораки за одреден јазик.",
+ "messagegroupstats-summary": "На страницава се прикажани статистики за група пораки.",
+ "languagestats-stats-for": "Преводни статистики за $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "скорешни преводи",
+ "translate-langstats-incomplete": "Некои од статистиките на страницава се непотполни. Превчитајте ја за да добиете потполни статистики.",
+ "translate-langstats-expand": "прикажи",
+ "translate-langstats-collapse": "собери",
+ "translate-langstats-expandall": "прикажи сè",
+ "translate-langstats-collapseall": "скриј сè",
+ "translate-language-code": "Јазичен код",
+ "translate-language-code-field-name": "Јазичен код:",
+ "translate-suppress-complete": "Не прикажувај наполно преведени групи на пораки",
+ "translate-ls-noempty": "Скриј наполно непреведени групи на пораки",
+ "translate-language": "Јазик",
+ "translate-total": "Пораки",
+ "translate-untranslated": "Непреведени",
+ "translate-percentage-complete": "Потполност",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Застарени",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверени",
+ "translate-languagestats-overall": "Сите групи на пораки заедно",
+ "translate-ls-submit": "Дај статистики",
+ "translate-ls-column-group": "Група пораки",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистики за групата",
+ "translate-mgs-fieldset": "Нагодувања на приказот",
+ "translate-mgs-group": "Група пораки:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не прикажувај јазици со наполно завршен превод",
+ "translate-mgs-noempty": "Не прикажувај јазици што немаат почнато со преведување",
+ "translate-mgs-submit": "Статистики",
+ "translate-mgs-column-language": "Јазик",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Сиот јазик|Сите $1 јазици заедно}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Наведената група $1 не постои.",
+ "translate-mgs-nothing": "Нема што да се прикаже за побараните статистики.",
+ "supportedlanguages": "Поддржани јазици",
+ "supportedlanguages-summary": "На оваа страница се наведени сите јазици што ги поддржува {{SITENAME}},\nзаедно со имињата на преведувачите што работат на секој јазик.\nГолемината на името (т.е. буквите) на преведувачот зависи од тоа колку пораки има преведено.\nБојата на линијата со која е подвлечено името ја покажува скорешноста на неговата активност.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за бојата: Последен превод извршен пред $1 дена.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не е поддржан",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преведувач}}|Преведувач}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "скорешни преводи",
+ "supportedlanguages-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|јазик|јазици}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|уредување|уредувања}} - последното пред $3 {{PLURAL:$3|ден|дена}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворен текст на преводната единица",
+ "translate-save": "Зачувај ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Додај во список",
+ "managemessagegroups": "Раководење со групи на пораки",
+ "translate-smg-notallowed": "Не ви е дозволено да ја извршите оваа постапка.",
+ "translate-smg-nochanges": "Нема измени за обработка.",
+ "translate-smg-submit": "Поднеси измени за обработка",
+ "translate-smg-submitted": "Формулациите на пораките се подновени. Измените се обработуваат во позадина.",
+ "translate-smg-more": "Ќе има уште промени за обработка откако ќе ги поднесете овие.",
+ "translate-smg-left": "Содржина на пораката во викито",
+ "translate-smg-right": "Претстојни промени",
+ "translate-manage-import-diff": "Порака $1 | Дејства: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Нова порака $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1",
+ "translate-manage-action-import": "Увези",
+ "translate-manage-action-conflict": "Увези и обележи како неисправно",
+ "translate-manage-action-ignore": "Занемари",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Увези и обележи ги преводите како неисправни",
+ "translate-manage-nochanges": "Нема промени во дефинициите на пораките за оваа група.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Нема за овој јазик.\nУпотребете ја врската подолу за да се вратите на прегледот на подробности за групата.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Откриена е недоследност во барањето.\nПроверете дали има промени и обидете се повторно.\nПодробности : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Пречекорен е временскиот рок за обработка од {{PLURAL:$1|една секунда|$1 секунди}}.\nПоднесете го образецот одново за да продолжите со обработката.",
+ "translate-manage-import-summary": "Увезување на нова верзија од надворешен извор",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Увезување на нова верзија од надворешен извор.\nПроверете.",
+ "translate-manage-submit": "Изврши",
+ "translate-manage-intro-other": "Еве список на промени во преводите на јазикот $1.\nПрегледајте ги пораките и изберете го дејството што сакате да го направите за секоја поднова.\nАко изберете да ги занемарите промените, ова дејство ќе биде само привремено.",
+ "translate-manage-import-ok": "Увезена: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Увозот е готов!",
+ "importtranslations": "Увези преводи",
+ "translate-import-from-local": "Месно подигање на податотека:",
+ "translate-import-load": "Вчитај податотека",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Не можам да ја преземам податотеката:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Подигањето на податотеката не успеа",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Наведеното име на податотеката <nowiki>$1</nowiki> е погрешно.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Податотеката <nowiki>$1</nowiki> не постои или не е подигната месно.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Податотекава припаѓа на непостоечка група пораки.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Податотеката не е добро обликувана Gettext податотека во форматот за преведување на додатоци:\nНе можам да одредам група и јазик од насловите на податотеката.",
+ "translate-import-err-warnings": "Податотеката не е добро формулирана.\nОсигурајте се дека вашиот обработувач не ги отстранува msgctxt полињата.\nПодробности : $1",
+ "translate-js-summary": "Опис:",
+ "translate-js-save": "Зачувај",
+ "translate-js-next": "Зачувај и отвори следна",
+ "translate-js-skip": "Прејди на следно",
+ "translate-js-history": "Минати преводи",
+ "translate-js-support": "Постави прашање",
+ "translate-js-support-title": "Побарајте помош ако немате доволно информации за да направите точен превод на пораката.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате незачувани преводи.",
+ "translate-gs-pos": "Место",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Континент",
+ "translate-gs-speakers": "Говорници",
+ "translate-gs-score": "Оцена",
+ "translate-gs-multiple": "Повеќе",
+ "translate-gs-count": "Број",
+ "translate-gs-total": "Вкупно",
+ "translate-gs-avgscore": "Средн. оцена",
+ "translate-documentation-language": "документација на пораки",
+ "translate-searchprofile": "Преводи",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Пребарување по сите преводи",
+ "translate-searchprofile-note": "Повеќе можности за пребарување ќе најдете на [$1 пребарувачот на преводи].",
+ "translate-search-languagefilter": "Филтрирај по јазик:",
+ "translate-search-nofilter": "Без филтрирање",
+ "log-name-translationreview": "Дневник на проверки на преводи",
+ "log-description-translationreview": "Дневник на сите проверки на преводи и групи пораки",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|го провери}} преводот $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ја измени}} состојбата на преводите на $4 во групата $3 од $6 на $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преведувачи",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрен преведувач}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Раководење со корисници во песочник",
+ "action-translate-sandboxmanage": "раководење со корисници во песочник",
+ "right-translate-sandboxaction": "Вршење на дејства на белиот список за корисници во песочникот",
+ "action-translate-sandboxaction": "вршење на дејства на белиот список за корисници во песочникот",
+ "translate-workflow-state-": "(незададен)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Задавам...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматско создавање на страница за работната состојба $1",
+ "translate-stats-workflow": "Статус",
+ "translate-workflowgroup-label": "Работни состојби",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Оваа група пораки ја прикажува работната состојба на преводите.\nСостојбите се определуваат со променливата $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Скорешни преводи",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Неодамна додадени",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група пораки прикажува нови и изменети пораки",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група пораки",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Пребарајте групи",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Сите",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Скорешни",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупи}}",
+ "tux-languageselector": "Преведи на",
+ "tux-tab-all": "Сите",
+ "tux-tab-untranslated": "Непреведени",
+ "tux-tab-outdated": "Застарени",
+ "tux-tab-translated": "Преведени",
+ "tux-tab-unproofread": "Непроверени",
+ "tux-edit": "Уреди",
+ "tux-status-optional": "Незадолжително",
+ "tux-status-fuzzy": "Застарено",
+ "tux-status-proofread": "Проверено",
+ "tux-status-translated": "Преведено",
+ "tux-status-saving": "Зачувувам...",
+ "tux-status-unsaved": "Незачувано",
+ "tux-save-unknown-error": "Се појави непозната грешка.",
+ "tux-editor-placeholder": "Ваш превод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис (по желба)",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Вметни изворен текст",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отфрли промени",
+ "tux-editor-save-button-label": "Зачувај превод",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Прејди на следно",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Откажи",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Означи како проверено",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Стиснете на „$1“ за да потврдите и да прејдете на следната порака, „$2“ за да прескокнете, „$4“ за да весете опис или држете го „$3“ за да видите други кратенки.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Уреди документација",
+ "tux-editor-add-desc": "Додај документација",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Предлози",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На други јазици",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ви треба повеќе помош?",
+ "tux-editor-ask-help": "Побарајте уште информации",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% совпаѓање",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|уште $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "скриј",
+ "tux-editor-save-failed": "Не успеав да го зачувам преводот: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "употребено {{PLURAL:$1|еднаш|$1 пати}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Погл. уште",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Погл. помалку",
+ "tux-editor-clear-translated": "Скриј преведени",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Провери",
+ "tux-editor-translate-mode": "Список",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скриј мои преводи",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Прикажи мои преводи",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Означи како проверено",
+ "tux-proofread-edit-label": "Уреди",
+ "tux-editor-page-mode": "Страница",
+ "tux-editor-outdated-warning": "На преводов може да му треба поднова.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прик. разлики",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација на пораката",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Зачувај документација",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи",
+ "tux-messagetable-more-messages": "уште {{PLURAL:$1|една порака|$1 пораки}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Ја вчитувам пораката|Ги вчитувам пораките}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Филтрирај список",
+ "tux-message-filter-result": "Пронајдов $1 {{PLURAL:$1|ставка|ставки}} за „$2“",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Напредно пребарување",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадолжителни пораки",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Преведено од Вас",
+ "tux-empty-list-all": "Оваа група пораки е празна",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група пораки за преведување",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Укажаната група пораки на постои.</strong> Изберете друга.",
+ "tux-empty-list-translated": "Нема преведени пораки",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете со преводите",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Преведи",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема пораки за приказ.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Има незадолжителни пораки што не се прикажани на списокот",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи незадолжителни пораки",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарени пораки",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нема ништо за проверка",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Можете да помогнете со нови преводи",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нема ништо ново за проверка",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да ги прегледате преводите веќе проверени од други.",
+ "tux-empty-list-other": "Нема ништо за преведување",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете со проверката на постоечките преводи",
+ "tux-empty-list-other-action": "Провери преводи",
+ "tux-empty-list-other-link": "Прикажи ги сите пораки",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Затвори",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Прикажи",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Собери",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Прикажи во викиуредник",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Историја",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Избриши",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Сите преводи",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Врска до поракава",
+ "tux-editor-loading": "Вчитувам...",
+ "translate-search-more-languages-info": "уште {{PLURAL:$1|еден јазик|$1 јазици}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведени, $2% проверени",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% преведени, $2% проверени, $3% застарени",
+ "translate-search-more-groups-info": "Уште {{PLURAL:$1|една група|$1 групи}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Грешка во поставеноста",
+ "translate-ulsdep-body": "Додатокот за превод е зависен од додатокот „[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Универзален јазичен избирач]“.",
+ "tux-session-expired": "Повеќе не сте најавени. Најавете се во друго јазиче. Можете и некаде да ги прекопирате незачуваните преводи, па да се најавите и да се навратите на страницава, и потоа внесете ги преводите повторно.",
+ "tux-nojs": "Оваа алатка не работи без JavaScript. JavaScript е исклучен, не работи или прелистувачот не е поддржан."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ml.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ml.json
new file mode 100644
index 00000000..d0d7d340
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ml.json
@@ -0,0 +1,307 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jacob.jose",
+ "Lavalsal",
+ "Praveenp",
+ "Santhosh.thottingal",
+ "Shijualex",
+ "Vssun"
+ ]
+ },
+ "translate": "വിവർത്തനം ചെയ്യുക",
+ "translate-desc": "മീഡിയവിക്കിയും മറ്റുള്ളവയും തർജ്ജമ ചെയ്യാനുള്ള [[Special:Translate|പ്രത്യേക താൾ]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "സഹജമായ ഫോർമാറ്റിൽ കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ഓഫ്-ലൈൻ പരിഭാഷയ്ക്കായി കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
+ "translate-taction-translate": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക",
+ "translate-taction-proofread": "സംശോധനം ചെയ്യുക",
+ "translate-taction-lstats": "ഭാഷയുടെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
+ "translate-taction-mstats": "സന്ദേശ ഗണത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
+ "translate-taction-export": "കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
+ "translate-taction-disabled": "ഈ വിക്കിയിൽ ഈ പ്രവൃത്തി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്.",
+ "translate-page-no-such-language": "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ അസാധുവാണ്‌.",
+ "translate-page-no-such-group": "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഗണം അസാധുവാണ്‌.",
+ "translate-page-disabled": "ഈ ഗണത്തിലുള്ള സന്ദേശങ്ങൾക്ക് ഈ ഭാഷയിലുള്ള പരിഭാഷ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു. കാരണം:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ഈ ഭാഷയിലേയ്ക്കുള്ള പരിഭാഷ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുകയാണ്.",
+ "translate-page-settings-legend": "സജ്ജീകരണങ്ങൾ",
+ "translate-page-group": "ഗണം",
+ "translate-page-language": "ഭാഷ",
+ "translate-page-limit": "പരിധി",
+ "translate-page-limit-option": "ഒരു താളിൽ $1 {{PLURAL:$1|സന്ദേശം|സന്ദേശങ്ങൾ}}",
+ "translate-submit": "എടുക്കുക",
+ "translate-page-navigation-legend": "വഴികാട്ടി",
+ "translate-page-showing": "$3 സന്ദേശങ്ങളുള്ളതിൽ $1 മുതൽ $2 വരെയുള്ളവ പ്രദർശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|സന്ദേശം|സന്ദേശങ്ങൾ}} പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു.",
+ "translate-page-showing-none": "പ്രദർശിപ്പിക്കുവാൻ സന്ദേശങ്ങളില്ല.",
+ "translate-next": "അടുത്ത താൾ",
+ "translate-prev": "മുൻപത്തെ താൾ",
+ "translate-page-description-legend": "ഗണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ",
+ "translate-page-description-hasoptional": "ഈ സന്ദേശഗണത്തിൽ ഐച്ഛിക സന്ദേശങ്ങളുണ്ട്.\nതാങ്കളുടെ ഭാഷയ്ക്ക് പ്രത്യേക ആവശ്യങ്ങളുള്ളപ്പോൾ, അതായത് ഇട നൽകിയെഴുതേണ്ടി വരികയോ സാമാന്യനാമങ്ങൾ ലിപിമാറ്റം ചെയ്യേണ്ടി വരുമ്പഴോ മറ്റോ മാത്രമേ ഐച്ഛിക സന്ദേശങ്ങൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്തേണ്ടതുള്ളു. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ഐച്ഛിക സന്ദേശങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക.",
+ "translate-page-edit": "തിരുത്തുക",
+ "translate-optional": "(നിർബന്ധമില്ല)",
+ "translate-ignored": "(അവഗണിച്ചിരിക്കുന്നു)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" തിരുത്തുക",
+ "translate-edit-definition": "സന്ദേശത്തിന്റെ നിർ‌വചനം",
+ "translate-edit-translation": "പരിഭാഷ",
+ "translate-edit-contribute": "തിരുത്തുക",
+ "translate-edit-no-information": "''ഈ സന്ദേശത്തിനു ഡോക്കുമെന്റേഷൻ ഇല്ല.\nഈ സന്ദേശം എങ്ങനെയാണു ഉപയോഗിക്കപ്പെടുന്നത് എന്ന് താങ്കൾക്ക് അറിയാമെങ്കിൽ, അതിനെകുറിച്ചുള്ള ഡോക്കുമെന്റേഷൻ ചേർത്ത് താങ്കൾക്ക് മറ്റുള്ള പരിഭാഷകർക്കു സഹായമേകാം.''",
+ "translate-edit-information": "സന്ദേശത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വിശദീകരണം ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "സന്ദേശം മറ്റു ഭാഷകളിൽ",
+ "translate-edit-warnings": "അപൂർണ്ണമായ പരിഭാഷയെക്കുറിച്ചുള്ള മുന്നറിയിപ്പ്",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "പരിഭാഷയുടെ മൂലരൂപം: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% പൊരുത്തപ്പെടുന്നു",
+ "translate-use-suggestion": "ഇപ്പോഴുള്ള പരിഭാഷയ്ക്ക് പകരം ഈ നിർദ്ദേശം ഉപയോഗിയ്ക്കുക.",
+ "translate-edit-nopermission": "ഈ സന്ദേശങ്ങൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്താൻ താങ്കൾ അനുമതി നേടേണ്ടതുണ്ട്.",
+ "translate-edit-askpermission": "അനുമതി അഭ്യർത്ഥിക്കുക",
+ "translate-magic-pagename": "മീഡിയവിക്കി വിപുലീകൃത തർജ്ജമ",
+ "translate-magic-module": "ഘടകം:",
+ "translate-magic-submit": "എടുക്കുക",
+ "translate-magic-cm-export": "കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "കയറ്റുമതി ചെയ്യാനായി ഒന്നുമില്ല.",
+ "translate-magic-cm-current": "നിലവിലുള്ളത്",
+ "translate-magic-cm-original": "മൂലകൃതി",
+ "translate-magic-cm-comment": "അഭിപ്രായം:",
+ "translate-magic-cm-save": "സേവ് ചെയ്യുക",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ഉപയോഗിച്ച് പുതുക്കിയവ",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "സേവ് ചെയ്യാൻ പറ്റിയില്ല",
+ "translate-magic-special": "പ്രത്യേക താളുകളുടെ അലിയാസുകൾ",
+ "translate-magic-words": "മാന്ത്രികപദങ്ങൾ",
+ "translate-magic-namespace": "നാമമേഖല നാമങ്ങൾ",
+ "translate-magic-notsaved": "താങ്കളുടെ തിരുത്ത് സേവ് ചെയ്തിട്ടില്ല!",
+ "translate-magic-errors": "തർജ്ജമകളിൽ ഉള്ളതായി താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന {{PLURAL:$1|പിഴവ്|പിഴവുകൾ}} ശരിയാക്കുക:",
+ "translate-magic-saved": "താങ്കൾ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങൾ വിജയകരമായി സേവ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു.",
+ "translate-checks-parameters": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|ചരം|ചരങ്ങൾ}} ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|ചരം|ചരങ്ങൾ}} വ്യക്തമല്ല:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|കോഷ്ഠകങ്ങളുടെ|കോഷ്ഠകങ്ങളുടെ}} എണ്ണം ഇരട്ടയല്ല:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|കണ്ണി|$2 കണ്ണികൾ}} പ്രശ്നകാരിയാണ്:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|കണ്ണി|$2 കണ്ണികൾ}} ചേർത്തിട്ടില്ല:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "ഇനിക്കൊടുക്കുന്ന {{PLURAL:$2|റ്റാഗ്|റ്റാഗുകൾ}} ദയവായി ശരിയായവ കൊണ്ട് മാറ്റിച്ചേർക്കുക:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "നിർ‌വചനം <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ഉപയോഗിക്കുന്നു, പക്ഷെ പരിഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല.",
+ "translate-checks-pagename": "നാമമേഖല നിർവ്വചനത്തിൽ നിന്നും മാറിയിരിക്കുന്നു",
+ "translate-checks-format": "ഈ പരിഭാഷ നിർവ്വചനം അനുസരിച്ചുള്ളതല്ല അല്ലെങ്കിൽ അസാധുവായ എഴുത്തുരീതി ഉൾപ്പെടുന്നു: $1",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "ഈ പദ്ധതിയിൽ <nowiki>$2</nowiki> എന്നതിനു പകരം <nowiki>$1</nowiki> എന്നുപയോഗിക്കുക.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ഇമെയിൽ വാർത്താപത്രികകൾ എനിക്ക് അയയ്ക്കേണ്ടതില്ല",
+ "translate-pref-editassistlang": "സഹായ ഭാഷകൾ:",
+ "prefs-translate": "പരിഭാഷാ ഐച്ഛികങ്ങൾ",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "അല്പവിരാമം ഉപയോഗിച്ച് വേർപെടുത്തിയിരിക്കുന്ന ഭാഷാ കോഡുകളുടെ പട്ടിക. \nതാങ്കൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്തുമ്പോൾ ഈ ഭാഷകളിലെ പരിഭാഷകൾ കാണിക്കുന്നതാണ്. \nസ്വതേ നൽകുന്ന പട്ടിക താങ്കളുടെ ഭാഷയെ ആശ്രയിച്ചുള്ളതായിരിക്കും",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "പട്ടികയിലെ അസാധുവായ ഭാഷ കോഡ്:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "പരിഭാഷയ്ക്കുള്ള സമ്പർക്കമുഖമുപയോഗിച്ച് തിരുത്തുക",
+ "right-translate-manage": "സന്ദേശ സഞ്ചയങ്ങളുടെ കൈകാര്യം",
+ "action-translate-manage": "സന്ദേശഗണങ്ങൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക",
+ "right-translate-import": "ഓഫ്‌ലൈൻ പരിഭാഷകൾ ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക",
+ "action-translate-import": "ഓഫ്‌ലൈനായിട്ടുള്ള പരിഭാഷകൾ കയറ്റുമതി ചെയ്യുക",
+ "right-translate-messagereview": "പരിഭാഷകൾ സംശോധനം ചെയ്യുക",
+ "action-translate-messagereview": "പരിഭാഷകൾ സംശോധനം ചെയ്യുക",
+ "right-translate-groupreview": "സന്ദേശഗണങ്ങളുടെ വർക്ക്‌ഫ്ലോ സ്ഥിതിയിൽ മാറ്റം വരുത്തുക",
+ "action-translate-groupreview": "സന്ദേശഗണങ്ങളുടെ വർക്ക്‌ഫ്ലോ സ്ഥിതിയിൽ മാറ്റം വരുത്തുക",
+ "translate-rcfilters-translations": "പരിഭാഷകൾ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "പരിഭാഷകൾ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയ താളുകളിലെ മാറ്റങ്ങൾ.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "പരിഭാഷകൾ വേണ്ട",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "പരിഭാഷകൾ അല്ലാത്ത എല്ലാ മാറ്റങ്ങളും.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "സൈറ്റ് സന്ദേശങ്ങൾ",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "മീഡിയവിക്കി നാമമേഖലയിലുള്ള സൈറ്റ് സന്ദേശങ്ങളിലെ മാറ്റങ്ങൾ.",
+ "translate-rc-translation-filter": "പരിഭാഷകൾ അരിച്ചെടുക്കുക:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ഒന്നും ചെയ്യേണ്ടതില്ല",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "പരിഭാഷകൾ മാത്രം പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "പരിഭാഷകൾ അരിച്ചെടുക്കുക",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "സൈറ്റിലെ സന്ദേശങ്ങളുടെ മാറ്റങ്ങൾ മാത്രം",
+ "translationstats": "പരിഭാഷയുടെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
+ "translate-stats-edits": "തിരുത്തുകൾ",
+ "translate-stats-users": "പരിഭാഷകർ",
+ "translate-stats-registrations": "രജിസ്ട്രേഷനുകൾ",
+ "translate-stats-reviews": "സംശോധനങ്ങൾ",
+ "translate-stats-reviewers": "സംശോധകർ",
+ "translate-statsf-intro": "ഈ ഫോം ഉപയോഗിച്ച് താങ്കൾക്ക് ലളിതമായ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ സൃഷ്ടിക്കാവുന്നതാണ്.\nഎല്ലാ വിലകൾക്കും ഉയർന്നതും താഴ്ന്തുമായ പരിധിയുണ്ട്.",
+ "translate-statsf-options": "ഗ്രാഫിന്റെ ഐച്ഛികങ്ങൾ",
+ "translate-statsf-width": "വീതി പിക്സലിൽ:",
+ "translate-statsf-height": "ഉയരം പിക്സലിൽ:",
+ "translate-statsf-days": "കാലയളവ് (ദിവസങ്ങളിൽ):",
+ "translate-statsf-start": "തുടങ്ങുന്ന തീയതി:",
+ "translate-statsf-scale": "കണികാത്മതക",
+ "translate-statsf-scale-months": "മാസങ്ങൾ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ആഴ്‌‌ചകൾ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ദിവസങ്ങൾ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "മണിക്കൂറുകൾ",
+ "translate-statsf-count": "അളവ്:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ആകെ തിരുത്തുകൾ",
+ "translate-statsf-count-users": "സജീവ പരിഭാഷകർ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "പുതിയ ഉപയോക്താക്കൾ",
+ "translate-statsf-count-reviews": "പരിഭാഷാ സംശോധനകൾ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "സംശോധകർ",
+ "translate-statsf-language": "അല്പവിരാമത്താൽ വിഭജിക്കപ്പെട്ടിട്ടുള്ള ഭാഷാകോഡുകളുടെ പട്ടിക",
+ "translate-statsf-group": "കോഡ് ഗണങ്ങളുടെ അല്പവിരാമചിഹ്നത്താൽ വിഭജിക്കപ്പെട്ട പട്ടിക",
+ "translate-statsf-submit": "എങ്ങനെയുണ്ടെന്ന് കാണുക",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) ഭാഷയിലെ [[$2|$1]] എന്ന വിക്കി താളിന്റെ തർജ്ജമ.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ഇതര ഭാഷകളിൽ",
+ "translations": "എല്ലാ തർജ്ജമകളും",
+ "translations-summary": "ലഭ്യമായ എല്ലാ പരിഭാഷകളും പ്രദർശിക്കപ്പെടാൻ താഴെ സന്ദേശത്തിന്റെ പേര് നൽകുക.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" പരിഭാഷപ്പെടുത്താവുന്ന സന്ദേശമല്ല",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" എന്നതിന് പരിഭാഷയൊന്നും നിലവിലില്ല",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ഒരു പരിഭാഷ|$1 പരിഭാഷകൾ}} കണ്ടെത്തി.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "സന്ദേശം",
+ "translate-translations-messagename": "പേര്‌:",
+ "translate-translations-project": "പദ്ധതി:",
+ "translate-translations-including-no-param": "ദയവായി ഉപതാൾ ചരത്തിനായി സാധുവായ ഒരു സന്ദേശ ചാവി വ്യക്തമാക്കുക",
+ "translate-translations-history-short": "നാ",
+ "languagestats": "ഭാഷയുടെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
+ "languagestats-summary": "എല്ലാ സന്ദേശ സഞ്ചയങ്ങളുടെയും ഒരു ഭാഷയിലെ പരിഭാഷാ സ്ഥിതിവിവരം ഈ താളിൽ കാണാം.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ഭാഷയുടെ പരിഭാഷാ സ്ഥിതിവിവരം ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "സമീപകാല പരിഭാഷകൾ",
+ "translate-langstats-incomplete": "ഈ താളിലെ ചില സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ അപൂർണ്ണമാണ്. കൂടുതൽ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ലഭിക്കാൻ താൾ വീണ്ടും എടുക്കുക.",
+ "translate-langstats-expand": "വികസിപ്പിക്കുക",
+ "translate-langstats-collapse": "ചുരുക്കുക",
+ "translate-langstats-expandall": "എല്ലാം വികസിപ്പിക്കുക",
+ "translate-langstats-collapseall": "എല്ലാം ചുരുക്കുക",
+ "translate-language-code": "ഭാഷയുടെ കോഡ്",
+ "translate-language-code-field-name": "ഭാഷയുടെ കോഡ്:",
+ "translate-suppress-complete": "പൂർണ്ണമായും പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയ സന്ദേശഗണങ്ങൾ ഒതുക്കുക",
+ "translate-ls-noempty": "ഒട്ടും പരിഭാഷ ചെയ്യാത്ത സന്ദേശഗണങ്ങൾ ഒതുക്കുക",
+ "translate-language": "ഭാഷ",
+ "translate-total": "സന്ദേശങ്ങൾ",
+ "translate-untranslated": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താത്തവ",
+ "translate-percentage-complete": "പൂർണ്ണത",
+ "translate-percentage-fuzzy": "കാലഹരണപ്പെട്ടവ",
+ "translate-languagestats-overall": "എല്ലാ സന്ദേശഗണങ്ങളും ഒരുമിച്ച്",
+ "translate-ls-submit": "സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+ "translate-ls-column-group": "സന്ദേശ ഗണം",
+ "translate-mgs-pagename": "സന്ദേശ ഗണത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
+ "translate-mgs-fieldset": "ക്രമീകരണങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+ "translate-mgs-group": "സന്ദേശ ഗണം:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "പരിഭാഷ പൂർത്തിയായ ഭാഷകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കാതിരിക്കുക",
+ "translate-mgs-submit": "സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+ "translate-mgs-column-language": "ഭാഷ",
+ "translate-mgs-totals": "ഒരുമിച്ച് എല്ലാ ഭാഷകളും",
+ "supportedlanguages": "പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഭാഷകൾ",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|പരിഭാഷക(ൻ)|പരിഭാഷകർ}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "സമീപകാല പരിഭാഷകൾ",
+ "supportedlanguages-count": "ആകെ {{PLURAL:$1|ഒരു ഭാഷ|$1 ഭാഷകൾ}}.",
+ "translate-save": "സേവ് ചെയ്യുക ($1)",
+ "translate-jssti-add": "പട്ടികയിലേക്ക് ചേർക്കുക",
+ "managemessagegroups": "സന്ദേശഗണങ്ങളുടെ മേൽനോട്ടം",
+ "translate-smg-notallowed": "ഇതു ചെയ്യാൻ താങ്കൾക്കനുവാദമില്ല",
+ "translate-manage-import-new": "പുതിയ സന്ദേശം $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "മായ്ക്കപ്പെട്ട സന്ദേശം $1",
+ "translate-manage-action-import": "ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക",
+ "translate-manage-action-ignore": "അവഗണിക്കുക",
+ "translate-manage-submit": "നടപ്പിലാക്കുക",
+ "translate-manage-import-ok": "$1 എന്ന താളിന്റെ പുതിയ പതിപ്പ് ഇറക്കുമതി ചെയ്തിരിക്കുന്നു.",
+ "translate-manage-import-done": "എല്ലാം ചെയ്തു!",
+ "importtranslations": "പരിഭാഷകളുടെ ഇറക്കുമതി",
+ "translate-import-from-local": "അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യേണ്ട പ്രാദേശിക പ്രമാണം:",
+ "translate-import-load": "പ്രമാണം എടുക്കുക",
+ "translate-import-err-ul-failed": "പ്രമാണം അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യൽ വിജയകരമല്ലായിരുന്നു",
+ "translate-js-summary": "ചുരുക്കം:",
+ "translate-js-save": "സേവ് ചെയ്യുക",
+ "translate-js-next": "സേവ് ചെയ്യുക, അടുത്തത് തുറക്കുക",
+ "translate-js-skip": "അടുത്തതിലേയ്ക്ക് പോവുക",
+ "translate-js-history": "പരിഭാഷയുടെ നാൾവഴി",
+ "translate-js-support": "ചോദ്യം ചോദിക്കുക",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "താങ്കൾ സേവ് ചെയ്യാത്ത പരിഭാഷകൾ ഉണ്ട്.",
+ "translate-gs-pos": "സ്ഥാനം",
+ "translate-gs-code": "കോഡ്",
+ "translate-gs-continent": "ഭൂഖണ്ഡം",
+ "translate-gs-speakers": "സംസാരിക്കുന്നവർ",
+ "translate-gs-score": "സ്കോർ",
+ "translate-gs-multiple": "വിവിധം",
+ "translate-gs-count": "എണ്ണം",
+ "translate-gs-total": "ആകെ",
+ "translate-gs-avgscore": "ശരാശരി സ്കോർ",
+ "translate-documentation-language": "സന്ദേശ വിവരണം",
+ "translate-searchprofile": "പരിഭാഷകൾ",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "എല്ലാ പരിഭാഷകളിൽ നിന്നും തിരയുക",
+ "translate-search-languagefilter": "ഭാഷയനുസരിച്ച് എടുക്കുക:",
+ "log-name-translationreview": "പരിഭാഷാ സംശോധന രേഖ",
+ "translate-workflow-state-": "(സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല)",
+ "translate-workflowstatus": "സ്ഥിതി : $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "സജ്ജീകരിക്കുന്നു...",
+ "translate-stats-workflow": "സ്ഥിതി",
+ "translate-workflowgroup-label": "വർക്ക്‌ഫ്ലോ സ്ഥിതികൾ",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "സമീപകാല പരിഭാഷകൾ",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "സമീപകാലത്ത് ചേർത്തവ",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "പുതിയതും മാറ്റം വന്നതുമായ ആയ സന്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു",
+ "translate-msggroupselector-projects": "സന്ദേശഗണങ്ങൾ",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "സന്ദേശഗണങ്ങൾ തിരയുക",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "എല്ലാം",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "സമീപകാലം",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|$1 ഉപസംരംഭം|$1 ഉപസംരംഭങ്ങൾ}}",
+ "tux-languageselector": "ഇതിലേയ്ക്ക് തർജ്ജമ ചെയ്യുക",
+ "tux-tab-all": "എല്ലാം",
+ "tux-tab-untranslated": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താത്തവ",
+ "tux-tab-outdated": "കാലഹരണപ്പെട്ടവ",
+ "tux-tab-translated": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയവ",
+ "tux-tab-unproofread": "സംശോധനം ചെയ്യാത്തവ",
+ "tux-edit": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക",
+ "tux-status-optional": "ഐച്ഛികം",
+ "tux-status-fuzzy": "കാലഹരണപ്പെട്ടവ",
+ "tux-status-proofread": "സംശോധനം ചെയ്തവ",
+ "tux-status-translated": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തി",
+ "tux-status-saving": "സേവ് ചെയ്യുന്നു...",
+ "tux-status-unsaved": "സേവ് ചെയ്തിട്ടില്ല",
+ "tux-editor-placeholder": "താങ്കളുടെ പരിഭാഷ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "മൂലരൂപം ഉപയോഗിക്കുക",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "മാറ്റങ്ങൾ വേണ്ടെന്നുവെയ്ക്കുക",
+ "tux-editor-save-button-label": "പരിഭാഷ സേവ് ചെയ്യുക",
+ "tux-editor-skip-button-label": "അടുത്തതിലേയ്ക്ക് പോവുക",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "റദ്ദാക്കുക",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "പരിഭാഷ സ്ഥിരീകരിക്കുക",
+ "tux-editor-shortcut-info": "സേവ് ചെയ്യാൻ \"$1\" അമർത്തുക, അടുത്തതിലേയ്ക്ക് പോകാൻ \"$2\" അമർത്തുക.",
+ "tux-editor-edit-desc": "വിവരണം തിരുത്തുക",
+ "tux-editor-add-desc": "വിവരണം ചേർക്കുക",
+ "tux-editor-suggestions-title": "നിർദ്ദേശങ്ങൾ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "മറ്റു ഭാഷകളില്‍",
+ "tux-editor-need-more-help": "സഹായം ആവശ്യമാണോ?",
+ "tux-editor-ask-help": "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ ചോദിക്കുക",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% പൊരുത്തപ്പെടുന്നു",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 എണ്ണം കൂടി}}",
+ "tux-warnings-hide": "മറയ്ക്കുക",
+ "tux-editor-save-failed": "പരിഭാഷ സേവ് ചെയ്യുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|ഒരു തവണ|$1 തവണ}} ഉപയോഗിച്ചു",
+ "tux-editor-message-desc-more": "കൂടുതൽ കാണുക",
+ "tux-editor-message-desc-less": "കുറച്ച് കാണുക",
+ "tux-editor-clear-translated": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയവ മറയ്ക്കുക",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "സംശോധനം",
+ "tux-editor-translate-mode": "പട്ടിക",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "താങ്കളുടെ തർജ്ജമകൾ മറയ്ക്കുക",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "താങ്കളുടെ തർജ്ജമകൾ കാണിക്കുക",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "സംശോധനം ചെയ്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക",
+ "tux-proofread-edit-label": "തിരുത്തുക",
+ "tux-editor-page-mode": "താൾ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ഈ പരിഭാഷ പുതുക്കേണ്ടതാവാം",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "വ്യത്യാസം കാണിക്കുക",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "സന്ദേശ വിവരണം",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "വിവരണം സംരക്ഷിക്കുക",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "റദ്ദാക്കുക",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|ഒരു സന്ദേശം കൂടി|$1 സന്ദേശങ്ങള്‍ കൂടി}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|ഒരു സന്ദേശം|$1 സന്ദേശങ്ങള്‍}} എടുക്കുന്നു...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "പട്ടിക അരിച്ചെടുക്കുക",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" എന്നതിന് {{PLURAL:$1|ഒരു ഫലം|$1 ഫലങ്ങൾ}} കണ്ടെത്തി",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "വിപുലമായ തിരച്ചില്‍",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ഐച്ഛിക സന്ദേശങ്ങൾ",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "താങ്കൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയവ",
+ "tux-empty-list-all": "ഈ സന്ദേശഗണം ശൂന്യമാണ്",
+ "tux-empty-list-all-guide": "പരിഭാഷയ്ക്ക് വേറൊരു സന്ദേശഗണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
+ "tux-empty-list-translated": "തർജ്ജമ ചെയ്ത സന്ദേശങ്ങളൊന്നുമില്ല",
+ "tux-empty-list-translated-action": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "ഐച്ഛിക സന്ദേശങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുക",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "കാലഹരണപ്പെട്ട സന്ദേശങ്ങൾ ഒന്നും തന്നെയില്ല",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "സംശോധനം ചെയ്യാൻ ഒന്നുമില്ല",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "പുതിയ പരിഭാഷകൾ സംശോധനം ചെയ്യാൻ താങ്കൾക്ക് സഹായിക്കാം",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "സംശോധനം ചെയ്യാൻ പുതുതായൊന്നുമില്ല",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "മറ്റുള്ളവർ സംശോധനം ചെയ്ത പരിഭാഷകൾ താങ്കൾക്ക് പരിശോധിക്കാം.",
+ "tux-empty-list-other": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താൻ ഒന്നുമില്ല.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "താങ്കൾക്ക് നിലവിലുള്ള പരിഭാഷകൾ സംശോധനം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കാം",
+ "tux-empty-list-other-action": "പരിഭാഷകൾ സംശോധനം ചെയ്യുക",
+ "tux-empty-list-other-link": "എല്ലാ സന്ദേശങ്ങളും കാണിക്കുക",
+ "tux-editor-close-tooltip": "അടയ്ക്കുക",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "വികസിപ്പിക്കുക",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ചുരുക്കുക",
+ "tux-editor-message-tools-history": "നാൾവഴി",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "എല്ലാ തർജ്ജമകളും",
+ "tux-editor-loading": "ശേഖരിക്കുന്നു...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|ഒരു ഭാഷ കൂടി|$1 ഭാഷകൾ കൂടി}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയവ, $2% സംശോധനം ചെയ്തവ",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയവ, $2% സംശോധനം ചെയ്തവ, $3% കാലഹരണപ്പെട്ടവ",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$2|സംഘം|സംഘങ്ങൾ}} കൂടി"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mn.json
new file mode 100644
index 00000000..2bc1fa30
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mn.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chinneeb",
+ "Wisdom"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Хэл",
+ "translate-magic-cm-comment": "Тайлбар:",
+ "translate-language": "Хэл",
+ "tux-session-expired": "Таны логин гарсан байна. Энэ таб -аа хаалгүй шинэ таб нэмээд логин хийчихээд хадгалаарай."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mni.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mni.json
new file mode 100644
index 00000000..eaf43345
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mni.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Awangba Mangang"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Documentationda paojel thao"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mnw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mnw.json
new file mode 100644
index 00000000..b31a268e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mnw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Htawmonzel"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Message documentation"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mo.json
new file mode 100644
index 00000000..eabc9137
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mo.json
@@ -0,0 +1,63 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Node ue",
+ "Cybernenea11"
+ ]
+ },
+ "translate": "Традуче",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Паӂинэ спечиалэ]] пентру традучеря програмулуй МедияВики, дар ну нумай",
+ "translate-taction-translate": "Традучере",
+ "translate-taction-proofread": "Верификаре",
+ "translate-page-no-such-language": "Лимба спечификатэ есте инкоректэ.",
+ "translate-page-no-such-group": "Групул спечификат есте инвалид.",
+ "translate-page-disabled": "Посибилитатя де а традуче ачест груп ын ачастэ лимбэ а фост дезактиватэ.\nМотив:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Сетэрь:",
+ "translate-page-group": "Груп",
+ "translate-page-language": "Лимбэ",
+ "translate-page-limit": "Лимитэ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|месаж|месаже}} пе паӂинэ",
+ "translate-submit": "Адуче",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигаре",
+ "translate-page-showing": "Се афишазэ месажеле де ла $1 ла $2 динтр'ун тотал де $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Се афишазэ $1 {{PLURAL:$1|месаж|де месаже}}.",
+ "translate-next": "Паӂина урмэтоаре",
+ "translate-prev": "Паӂина антериоарэ",
+ "translate-page-description-legend": "Информаций деспре груп",
+ "translate-page-edit": "редактаре",
+ "translate-optional": "(опционал)",
+ "translate-ignored": "(игнорат)",
+ "translate-edit-title": "Редактаць «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Дефиниция месажулуй",
+ "translate-edit-contribute": "контрибуе",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ачест месаж ну аре документацие.\nДакэ штиць унде сау кум есте фолосит, ый путець ажута пе чейлалць традукэторь прин адэугаря документацией сале.</em>",
+ "translate-edit-information": "Информаций деспре месаж ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Месажул ын алте лимбь",
+ "translate-magic-submit": "Адуче",
+ "translate-magic-cm-current": "актуал",
+ "translate-magic-cm-original": "Ориӂинал",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментариу:",
+ "translate-magic-cm-save": "Салвязэ",
+ "translate-stats-users": "Традукэторь",
+ "translate-untranslated": "Де традус",
+ "translate-ls-column-group": "Груп де месаже",
+ "translate-mgs-group": "Груп де месаже:",
+ "translate-js-next": "Салвязэ ши мерӂь май департе",
+ "translate-js-skip": "Урмэторул месаж",
+ "translate-documentation-language": "Документация месажулуй",
+ "tux-languageselector": "Традучець ын",
+ "tux-tab-all": "Тоате",
+ "tux-tab-untranslated": "Де традус",
+ "tux-tab-outdated": "Ынвеките",
+ "tux-tab-translated": "Традусе",
+ "tux-tab-unproofread": "Де верификат",
+ "tux-edit": "Редактаре",
+ "tux-status-proofread": "Верификат",
+ "tux-status-translated": "Традус",
+ "tux-editor-placeholder": "Традучеря думнявоастрэ",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Урмэторул месаж",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Верификаре",
+ "tux-editor-translate-mode": "Листэ",
+ "tux-editor-page-mode": "Паӂинэ",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Филтраря листей"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mr.json
new file mode 100644
index 00000000..15bc29c2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mr.json
@@ -0,0 +1,339 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ankitgadgil",
+ "Htt",
+ "Kaustubh",
+ "Mahitgar",
+ "Saleelk",
+ "V.narsikar",
+ "संतोष दहिवळ"
+ ]
+ },
+ "translate": "भाषांतर करा",
+ "translate-extensionname": "भाषांतर करा",
+ "translate-desc": "मिडीयाविकि आणि इतर भाषांतरे करण्याकरिता [[Special:Translate|विशेष पान]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "मुळ प्रारूपात निर्यात करा",
+ "translate-taskui-export-as-po": "विना-जाल भाषांतरासाठी निर्यात करा",
+ "translate-taction-translate": "भाषांतर करा",
+ "translate-taction-proofread": "परिक्षण करा",
+ "translate-taction-lstats": "भाषेची सांख्यिकी",
+ "translate-taction-mstats": "संदेश गटांची सांख्यिकी",
+ "translate-taction-export": "निर्यात करा",
+ "translate-taction-disabled": "या विकिवर या क्रियेस अनुपलब्ध केले आहे.",
+ "translate-page-no-such-language": "दिलेली भाषा अवैध आहे.",
+ "translate-page-no-such-group": "दिलेला गट अवैध आहे.",
+ "translate-page-disabled": "या गटातील या भाषेत भाषांतर अनुपलब्ध आहे.\nकारण:\n\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "या भाषेत भाषांतर करणे अक्षम करण्यात आले आहे.",
+ "translate-page-settings-legend": "रुपरेषा",
+ "translate-page-group": "गट",
+ "translate-page-language": "भाषा",
+ "translate-page-limit": "मर्यादा",
+ "translate-page-limit-option": "प्रतिपृष्ठ {{PLURAL:$1|संदेश|संदेश}}$1",
+ "translate-submit": "मिळवा",
+ "translate-page-navigation-legend": "सुचालन",
+ "translate-page-showing": "$3चे $1पासून $2पर्यंत संदेश दाखवत आहे.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|संदेश|संदेश}} दाखवत आहे .",
+ "translate-page-showing-none": "दाखविण्यासाठी संदेश नाहीत.",
+ "translate-next": "पुढील पान",
+ "translate-prev": "मागील पान",
+ "translate-page-description-legend": "गटाबद्दल माहिती",
+ "translate-page-description-hasoptional": "या संदेश गटात ऐच्छिक संदेश आहेत.\nजेंव्हा आपल्या भाषेची विशेष गरज असेल तेंव्हाच ऐच्छिक संदेशांचे भाषांतर करावे\nजसे(शब्दात) रिकामी जागा न वापरणे किंवा विशेषनाम. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ऐच्छिक संदेश दाखवा",
+ "translate-page-edit": "संपादन करा",
+ "translate-optional": "(वैकल्पिक)",
+ "translate-ignored": "(दुर्लक्षित)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\"चे संपादन",
+ "translate-edit-definition": "संदेश व्याख्या",
+ "translate-edit-translation": "भाषांतर",
+ "translate-edit-contribute": "योगदान करा",
+ "translate-edit-no-information": "<em>या संदेशाकरिता कोणतेही नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) नाही. हा संदेश कुठे आणि कसा वापरला आहे हे तुम्हाला ठाऊक असेल तर, या पानाचे नोंदीकरण(डॉक्यूमेंटेशन) करून तुम्ही इतर भाषांतरकारांना मदत करू शकता.</em>",
+ "translate-edit-information": "($1) या संदेशाबद्दल माहिती",
+ "translate-edit-in-other-languages": "इतर भाषांमधील संदेश",
+ "translate-edit-warnings": "अर्धवट भाषांतरांसाठीचे इशारे",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "स्रोत मजकूराचे भाषांतर: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% जुळते",
+ "translate-use-suggestion": "सध्याचे भाषांतराऐवजी ही सुचवणी टाका.",
+ "translate-edit-nopermission": "आपणास भाषांतरासाठी 'भाषांतर अधिकार' हवेत.",
+ "translate-edit-askpermission": "परवानगी घ्या",
+ "exporttranslations": "भाषांतरे निर्यात करा",
+ "translate-magic-pagename": "वाढीव मीडियाविकि भाषांतर",
+ "translate-magic-module": "नियामक:",
+ "translate-magic-submit": "ओढा",
+ "translate-magic-cm-export": "निर्यात",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "निर्यात करण्याजोगे येथे काहीही नाही.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "अपेक्षित",
+ "translate-magic-cm-current": "सद्य",
+ "translate-magic-cm-original": "मूळ",
+ "translate-magic-cm-comment": "अभिप्राय:",
+ "translate-magic-cm-save": "जतन करा",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] वापरून बदलले",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "जतन अयशस्वी",
+ "translate-magic-special": "विशेष पान - टोपणनावे",
+ "translate-magic-words": "जादूई शब्द",
+ "translate-magic-namespace": "नामविश्व नावे",
+ "translate-magic-notsaved": "आपले संपादन जतन करण्यात आले नाही!",
+ "translate-magic-errors": "कृपया भाषांतरात खालील {{PLURAL:$1|चूक|चूका}} ठिकठाक करा:",
+ "translate-magic-saved": "आपण केलेले बदल यशस्वीरित्या जतन केल्या गेले.",
+ "translate-checks-parameters": "खालील {{PLURAL:$2|प्राचल वापरला नाही|प्राचल वापरलेले नाहीत}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "खालील {{PLURAL:$2|प्राचल अनोळखी आहे|प्राचले अनोळखी आहेत}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "यात चुकिचे {{PLURAL:$2|गोल कंसचिन्ह आहे}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "खालील {{PLURAL:$2|दुवा त्रासदायक आहे|$2 दुवे त्रासदायक आहेत}}:\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "खालील {{PLURAL:$2|दुवा अनुपलब्ध आहे|$2 दुवे अनुपलब्ध आहेत}} :\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "कृपया खालील {{PLURAL:$2|खूणपताका}} योग्य खूणपताकेने बदला:\n\n\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "व्याख्येत <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>चा वापर आहे पण भाषांतरात नाही.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|एक फॉर्म|$1 फॉर्म्स}}परंतु, {{PLURAL:$2|फक्त एकच फॉर्म सहाय्यीकृत आहे|$2 फॉर्म्स सहाय्यीकृत आहेत }} ( 0= व 1= फॉर्म्स वगळून).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ला शेवटी द्विरुक्त फॉर्म्स आहेत.<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> ला <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>असे लिहिल्या जावयास हवे.",
+ "translate-checks-pagename": "व्याख्येपासून नामविश्व बदलले आहे",
+ "translate-checks-format": "हे भाषांतर व्याख्येचे अनुपालन करीत नाही किंवा त्यात अवैध वाक्यरचना आहे:$1",
+ "translate-checks-escape": "केवळ अनवधानाने खालील सुटलेले असू शकतात:<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "प्राचल मोजणी {{PLURAL:$1|$1}} आहे; {{PLURAL:$2|$2}} हवी.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> मध्ये विकृती आहे.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "या प्रकल्पात <nowiki>$2</nowiki> ऐवजी <nowiki>$1</nowiki>वापरा.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "मला विपत्राद्वारे बातमीपत्र पाठवू नका",
+ "translate-pref-editassistlang": "सहायक भाषा:",
+ "prefs-translate": "भाषांतर पर्याय",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "ही स्वल्पविरामाद्वारे विभाजित केलेली भाषासंकेतांची यादी आहे.\n\nआपण भाषांतर करीत असतांना,संदेशाचे या भाषेतील भाषांतर दाखविल्या जाते.\n\nयातील अविचल भाषा आपल्या मूळ भाषेवर आधारीत आहेत.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "यादीत अवैध भाषासंकेत:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "भाषांतर आंतरपृष्ठ वापरून संपादन करा",
+ "right-translate-manage": "संदेशगटांचे व्यवस्थापन करा",
+ "action-translate-manage": "संदेशगटांचे व्यवस्थापन करा",
+ "right-translate-import": "जालविरहीत भाषांतरे आयात करा",
+ "action-translate-import": "जालविरहीत भाषांतरे आयात करा",
+ "right-translate-messagereview": "भाषांतरांचे पुनरावलोकन",
+ "right-translate-groupreview": "संदेश गटांची कार्यओघ स्थिती बदला",
+ "translate-rc-translation-filter": "भाषांतरांना गाळणी लावा:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "काहीच करू नका",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "फक्त भाषांतरे दाखवा",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "भाषांतरांना गाळणी लावा",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "फक्त संकेतस्थळाच्या संदेशातील बदल",
+ "translationstats": "भाषांतर सांख्यिकी",
+ "translate-stats-edits": "संपादने",
+ "translate-stats-users": "भाषांतरकार",
+ "translate-stats-registrations": "नोंदणीकृत",
+ "translate-stats-reviews": "पुनरावलोकने",
+ "translate-stats-reviewers": "पुनरावलोकक",
+ "translate-statsf-intro": "आपण सोपी सांख्यिकी या फॉर्मद्वारे निर्माण करू शकता.सर्व किंमतींना उच्च व निम्न मर्यादा आहेत.",
+ "translate-statsf-options": "आलेख पर्याय",
+ "translate-statsf-width": "रुंदी पिक्सेलमध्ये:",
+ "translate-statsf-height": "उंची पिक्सेलमध्ये:",
+ "translate-statsf-days": "कालावधी दिवसात:",
+ "translate-statsf-start": "सुरुवात दिनांक:",
+ "translate-statsf-scale": "कणमयता:",
+ "translate-statsf-scale-months": "महिने",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "आठवडे",
+ "translate-statsf-scale-days": "दिवस",
+ "translate-statsf-scale-hours": "तास",
+ "translate-statsf-count": "माप:",
+ "translate-statsf-count-edits": "संपादनांची संख्या",
+ "translate-statsf-count-users": "सक्रिय भाषांतरकार",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नविन सदस्य",
+ "translate-statsf-count-reviews": "भाषांतर पुनरावलोकन",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "पुनरावलोकक",
+ "translate-statsf-language": "भाषा संकेतांची स्वल्पविरामाने वेगळी केलेली यादी:",
+ "translate-statsf-group": "गट संकेतांची स्वल्पविरामाने वेगळी केलेली यादी:",
+ "translate-statsf-submit": "झलक",
+ "translate-tag-page-desc": "विकिपान [[$2|$1]] चे भाषांतर.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "इतर भाषांत",
+ "translations": "सर्व भाषांतरे",
+ "translations-summary": "सर्व उपलब्ध भाषांतरे दाखविण्यास, खाली त्या संदेशाचे नाव लिहा.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" हा भाषांतरासाठीचा संदेश नाही",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" साठी काहीच भाषांतरे नाहीत",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|एक भाषांतर सापडले|$1 भाषांतरे सापडलीत}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "संदेश",
+ "translate-translations-messagename": "नाव:",
+ "translate-translations-project": "प्रकल्प:",
+ "translate-translations-including-no-param": "उपपान प्राचलात एक वैध संदेश कळ नमूद करा",
+ "translate-translations-history-short": "एच",
+ "languagestats": "भाषेची सांख्यिकी",
+ "languagestats-summary": "हे पान एखाद्या भाषेसाठी असलेल्या सर्व संदेशगटांची सांख्यिकी दाखविते.",
+ "messagegroupstats-summary": "हे पान संदेश गटांची सांख्यिकी दर्शविते.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) साठी भाषांतर सांख्यिकी.",
+ "languagestats-recenttranslations": "अलीकडील भाषांतरे",
+ "translate-langstats-incomplete": "या पानावरील काही सांख्यिकी अपूर्ण आहेत.अधिक सांख्यिकी मिळविण्यास या पानाचे पुनर्भारण करा.",
+ "translate-langstats-expand": "विस्तार करा",
+ "translate-langstats-collapse": "निपात करा",
+ "translate-langstats-expandall": "सर्वांचा विस्तार करा",
+ "translate-langstats-collapseall": "सर्वांचा निपात करा",
+ "translate-language-code": "भाषा संकेत (कोड)",
+ "translate-language-code-field-name": "भाषा संकेत (कोड):",
+ "translate-suppress-complete": "पूर्णपणे भाषांतरीत केलेले संदेश गट दाबा(सप्रेस)",
+ "translate-ls-noempty": "पूर्णपणे अभाषांतरीत संदेश गट दाबा(सप्रेस)",
+ "translate-language": "भाषा",
+ "translate-total": "संदेश",
+ "translate-untranslated": "अभाषांतरीत",
+ "translate-percentage-complete": "समाप्ती",
+ "translate-percentage-fuzzy": "कालबाह्य",
+ "translate-languagestats-overall": "सर्व संदेश गट एकत्रितपणे",
+ "translate-ls-submit": "सांख्यिकी दाखवा",
+ "translate-ls-column-group": "संदेश गट",
+ "translate-mgs-pagename": "संदेश गटांची सांख्यिकी",
+ "translate-mgs-fieldset": "दर्शविण्याचा पसंतीक्रम",
+ "translate-mgs-group": "संदेश गट:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "भाषांतर पूर्ण झालेल्या भाषा दाखवू नका",
+ "translate-mgs-noempty": "काहीच भाषांतर नसलेल्या भाषा दाखवू नका",
+ "translate-mgs-submit": "सांख्यिकी दाखवा",
+ "translate-mgs-column-language": "भाषा",
+ "translate-mgs-totals": "सर्व भाषा एकत्रितपणे",
+ "translate-mgs-invalid-group": "नमूद केलेला गट $1 अस्तित्वात नाही.",
+ "translate-mgs-nothing": "विनंती केलेल्या सांख्यिकीबद्दल काहीच दर्शविण्याजोगे नाही.",
+ "supportedlanguages": "सहाय्यीकृत भाषा",
+ "supportedlanguages-summary": "हे पान {{SITENAME}}वरील, त्या भाषेत काम करीत असलेल्या भाषांतरकारासह,सर्व सहाय्यीकृत भाषा दाखविते.जेंव्हा एखाद्या भाषांतरकाराचे नाव जितके मोठे दिसते तितके त्याने जास्त संपादनांचे योगदान केलेले असते.त्यातील अधोरेषेचा रंग, येथे तो भाषांतरकार अलीकडे किती सक्रिय आहे हे दर्शवितो.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "रंगाचे विवरण:मागील भाषांतर $1 दिवसांपूर्वी.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|भाषांतरकार}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "अलीकडील भाषांतरे",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|भाषा}} एकुण.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|संपादन|संपादने}} शेवटचे संपादन $3 {{PLURAL:$3|दिवसापूर्वी|दिवसांपूर्वी}}",
+ "translate-save": "जतन करा($1)",
+ "translate-jssti-add": "यादीत जोडा",
+ "managemessagegroups": "संदेश गट व्यवस्थापन",
+ "translate-smg-notallowed": "आपणास हे क्रिया कार्य करण्याची परवानगी नाही.",
+ "translate-smg-nochanges": "प्रक्रिया करण्यास काहीच बदल नाहीत.",
+ "translate-smg-submit": "प्रक्रियेसाठी बदल सादर करा",
+ "translate-smg-submitted": "संदेश व्याख्या अद्यतन केलेल्या आहेत. बदल पृष्ठाआड प्रक्रियेअंतर्गत आहेत.",
+ "translate-smg-more": "हे बदल सादर केल्यावर प्रक्रिया करण्यास अधिक बदल राहतील.",
+ "translate-smg-left": "विकिमध्ये संदेशाचा आशय",
+ "translate-smg-right": "येणारे बदल",
+ "translate-manage-import-diff": "संदेश $1 | क्रिया: $2",
+ "translate-manage-import-new": "नवीन संदेश $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "वगळलेला संदेश $1",
+ "translate-manage-action-import": "आयात करा",
+ "translate-manage-action-ignore": "दुर्लक्ष करा",
+ "translate-manage-nochanges": "या गटातील संदेशांच्या व्याख्येत काहीच बदल नाहीत.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "या भाषेसाठी काहीच बदल नाहीत. गट तपशीलाकडे परत जाण्यास खालील दुवा वापरा.",
+ "translate-manage-inconsistent": "विनंतीत एकसंधपणा नाही. कृपया बदलासाठी तपासा व पुन्हा प्रयत्न करा.\nतपशील:$1.",
+ "translate-manage-toolong": "$1 चा जास्तीत जास्त प्रक्रिया काल{{PLURAL:$1|सेकंद}} पार झाला. कृपया, प्रक्रिया सुरू ठेवण्यास, या फॉर्मला पुन्हा सादर करा.",
+ "translate-manage-import-summary": "बाह्य स्रोतांतुन एक नविन आवृत्ती आयात करीत आहे",
+ "translate-manage-conflict-summary": "बाह्य स्रोतांतुन एक नविन आवृत्ती आयात करीत आहे.\nकृपया तपासा.",
+ "translate-manage-submit": "क्रियान्वयन",
+ "translate-manage-intro-other": "खाली $1 भाषेतील झालेल्या भाषांतरबदलांची यादी आहे.कृपया या बदलांचे पुनर्विलोकन करा व प्रत्येक अद्यतनासाठी आपण घेऊ इच्छिणारी क्रिया निवडा.\nजर आपण झालेले बदल टाळू इच्छित असाल तर ही क्रिया तात्पुरत्या स्वरुपाची आहे.",
+ "translate-manage-import-ok": "आयात केले:$1",
+ "translate-manage-import-done": "आयात पूर्ण!",
+ "importtranslations": "भाषांतरे आयात करा",
+ "translate-import-from-local": "स्थानिक संचिका अपभारण:",
+ "translate-import-load": "संचिकेचे प्रभारण करा",
+ "translate-import-err-ul-failed": "संचिका अपभारण अयशस्वी",
+ "translate-import-err-invalid-title": "दिलेले संचिकानाम<nowiki>$1</nowiki>अवैध होते.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "संचिका<nowiki>$1</nowiki>अस्तित्वात नाही किंवा ती स्थानिकरित्या अपभारीत झालेली आहे.",
+ "translate-import-err-stale-group": "ज्या संदेशगटाची ही संचिका आहे तो अस्तित्वात नाही.",
+ "translate-js-summary": "सारांश:",
+ "translate-js-save": "जतन करा",
+ "translate-js-next": "जतन करुन मजकूर उघडा",
+ "translate-js-skip": "पुढच्यावर सरका",
+ "translate-js-history": "भाषांतर इतिहास",
+ "translate-js-support": "प्रश्न विचारा",
+ "translate-js-support-title": "जर या संदेशाच्या भाषांतरासाठी योग्य व पुरेशी माहिती येथे नसल्यास, मदतीची हाक द्या.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "आपणापाशी, जतन न केलेली भाषांतरे आहेत.",
+ "translate-gs-code": "संकेत",
+ "translate-gs-score": "प्राप्तांक",
+ "translate-gs-multiple": "एकाधिक",
+ "translate-gs-count": "मोजणी",
+ "translate-gs-total": "एकूण",
+ "translate-gs-avgscore": "सरासरी प्राप्तांक",
+ "translate-documentation-language": "संदेश दस्ताऐवजीकरण",
+ "translate-searchprofile": "भाषांतरे",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "सर्व भाषांतरात शोधा",
+ "translate-search-languagefilter": "भाषेनुसार गाळा:",
+ "translate-search-nofilter": "गाळणी नको",
+ "log-name-translationreview": "भाषांतर पुनरावलोकन नोंदी",
+ "log-description-translationreview": "भाषांतरे व संदेश गटातील सर्व पुनरावलोककांच्या नोंदी.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 ने $3 भाषांतर {{GENDER:$2|पुनर्विलोकित केले}}",
+ "group-translate-sandboxed": "अन-अनुमोदित भाषांतरकार",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|अन-अनुमोदित भाषांतरकार}}",
+ "translate-workflowstatus": "स्थिती:$1",
+ "translate-stats-workflow": "स्थिति",
+ "translate-workflowgroup-label": "कार्यओघ स्थिती",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "अलीकडील भाषांतरे",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "हा संदेशगट या भाषेतील सर्व अलिकडील भाषांतरे दाखवितो.\n\nपुनर्विलोकन कार्यासाठी अधिक उपयोगी.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "अलीकडेच जोडलेले",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "या संदेशगटात नविन व बदललेले संदेश आहेत.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "संदेश गट",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "गट शोधा",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "सर्व",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "अलीकडील",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|उपगट}}",
+ "tux-languageselector": "या भाषेत भाषांतर करा",
+ "tux-tab-all": "सर्व",
+ "tux-tab-untranslated": "अभाषांतरीत",
+ "tux-tab-outdated": "कालबाह्य",
+ "tux-tab-translated": "भाषांतरीत",
+ "tux-tab-unproofread": "अपुनरावलोकीत",
+ "tux-edit": "संपादन करा",
+ "tux-status-optional": "वैकल्पिक",
+ "tux-status-fuzzy": "कालबाह्य",
+ "tux-status-proofread": "पुनरावलोकित",
+ "tux-status-translated": "भाषांतरीत",
+ "tux-status-saving": "जतन करीत आहे...",
+ "tux-status-unsaved": "जतन न केलेले",
+ "tux-save-unknown-error": "एक अज्ञात त्रुटी उद्भवली.",
+ "tux-editor-placeholder": "आपली भाषांतरे",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "स्रोत मजकूर डकवा",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "बदल हटवा",
+ "tux-editor-save-button-label": "भाषांतर जतन करा",
+ "tux-editor-skip-button-label": "पुढच्यावर सरका",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "रद्द करा",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "भाषांतर निश्चिती",
+ "tux-editor-shortcut-info": "जतन करण्यास \"$1\" टिचका किंवा पुढिल संदेशावर सरकण्यासाठी \"$2\" टिचका किंवा सारांश पुरविण्यासाठी \"$4\" टिचका किंवा इतर लघुपथासाठी \"$3\" टिचका.",
+ "tux-editor-edit-desc": "दस्ताऐवजीकरण संपादा",
+ "tux-editor-add-desc": "दस्ताऐवजीकरण जोडा",
+ "tux-editor-suggestions-title": "सूचना",
+ "tux-editor-in-other-languages": "इतर भाषांत",
+ "tux-editor-need-more-help": "अधिक मदत हवी?",
+ "tux-editor-ask-help": "अधिक माहिती विचारा",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% जुळते",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 अधिक}}",
+ "tux-warnings-hide": "लपवा",
+ "tux-editor-save-failed": "भषांतर जतन करणे अयशस्वी:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|वेळी}} वापरले",
+ "tux-editor-message-desc-more": "अधिक बघा",
+ "tux-editor-message-desc-less": "कमी बघा",
+ "tux-editor-clear-translated": "भाषांतरीत लपवा",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "पुनरावलोकन",
+ "tux-editor-translate-mode": "यादी",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "आपली भाषांतरे लपवा",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "आपली भाषांतरे दाखवा",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "पुनर्विलोकित खूण करा",
+ "tux-proofread-edit-label": "संपादन करा",
+ "tux-editor-page-mode": "पान",
+ "tux-editor-outdated-warning": "या भाषांतरास अद्यतन करण्याची गरज आहे.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "फरक दाखवा",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "संदेश दस्ताऐवजीकरण",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "दस्तऐवजीकरण जतन करा",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "रद्द करा",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 अधिक {{PLURAL:$1|संदेश}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|संदेशाचे|संदेशांचे}} प्रभारण करीत आहे...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "यादी गाळा",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" साठी $1 {{PLURAL:$1|निकाल}} सापडले",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "प्रगत शोध",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ऐच्छिक संदेश",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "आपण भाषांतरीत केलेले",
+ "tux-empty-list-all": "हा संदेश गट रिकामा आहे",
+ "tux-empty-list-all-guide": "भाषांतरासाठी दुसरा संदेश गट निवडा",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>नमूद केलेला गट अस्तित्वात नाही.</strong> वेगळा संदेशगट निवडा.",
+ "tux-empty-list-translated": "भाषांतरीत संदेश नाहीत",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "आपण भाषांतरास मदत करु शकता",
+ "tux-empty-list-translated-action": "भाषांतर करा",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "दाखविण्याजोगे काहीच संदेश नाहीत.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "यादीत न दाखविलेले काही ऐच्छिक संदेश आहेत",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "ऐच्छिक संदेश दाखवा",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "कालबाह्य संदेश नाहीत.",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "पुनर्विलोकनासाठी काहीच नाही",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "आपण नविन भाषांतरे देण्यासाठी मदत करु शकता",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "पुनर्विलोकनासाठी नविन काहीच नाही",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "आपण इतरांद्वारे पुनर्विलोकित संदेशांचे पुन्हा पुनर्विलोकन करु शकता.",
+ "tux-empty-list-other": "भाषांतरासाठी काहीच नाही",
+ "tux-empty-list-other-guide": "आपण सध्याच्या भाषांतरांच्या पुनर्विलोकनासाठी मदत करु शकता",
+ "tux-empty-list-other-action": "भाषांतरांचे पुनरावलोकन",
+ "tux-empty-list-other-link": "सर्व संदेश दाखवा",
+ "tux-editor-close-tooltip": "बंद करा",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "विस्तार करा",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "निपात करा",
+ "tux-editor-message-tools-history": "इतिहास",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "सर्व भाषांतरे",
+ "tux-editor-loading": "प्रभारण करीत आहे...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 अधिक{{PLURAL:$1|भाषा}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% भाषांतरीत, $2% पुनर्विलोकित",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% भाषांतरीत, $2% पुनर्विलोकित, $3% कालबाह्य",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 अधिक{{PLURAL:$1|गट}}",
+ "tux-nojs": "यापानासाठी जावास्क्रिप्ट हवी."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ms.json
new file mode 100644
index 00000000..7906bc51
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ms.json
@@ -0,0 +1,355 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Aurora",
+ "Emrrans",
+ "Kurniasan",
+ "Pizza1016"
+ ]
+ },
+ "translate": "Terjemah",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Laman khas]] untuk menterjemah MediaWiki dan lain-lain",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksport dalam format natif",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksport untuk penterjemahan luar talian",
+ "translate-taction-translate": "Terjemah",
+ "translate-taction-proofread": "Semak",
+ "translate-taction-lstats": "Statistik bahasa",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik kumpulan mesej",
+ "translate-taction-export": "Eksport",
+ "translate-taction-disabled": "Tindakan ini tidak dibenarkan di wiki ini.",
+ "translate-page-no-such-language": "Bahasa yang dinyatakan tidak sah.",
+ "translate-page-no-such-group": "Kumpulan yang dinyatakan tidak sah.",
+ "translate-page-disabled": "Penterjemahan kepada bahasa ini dalam kumpulan ini telah dimatikan.\nSebab:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Terjemahan kepada bahasa ini tidak dibenarkan.",
+ "translate-page-settings-legend": "Tetapan",
+ "translate-page-group": "Kumpulan",
+ "translate-page-language": "Bahasa",
+ "translate-page-limit": "Had",
+ "translate-page-limit-option": "$1 mesej selaman",
+ "translate-submit": "Ambil",
+ "translate-page-navigation-legend": "Pandu arah",
+ "translate-page-showing": "Menunjukkan $1 hingga $2 daripada $3 mesej.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 mesej dipaparkan.",
+ "translate-page-showing-none": "Tiada mesej untuk ditunjukkan.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Laman berikutnya",
+ "translate-prev": "Laman sebelumnya",
+ "translate-page-description-legend": "Perihal kumpulan",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Kumpulan mesej ini mengandungi mesej tidak wajib.\nMesej tidak wajib hanya wajar diterjemahkan jika bahasa anda mempunyai keperluan tertentu\nseperti tidak menggunakan jarak atau mengalih huruf kata nama khas. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Tunjukkan mesej tidak wajib.",
+ "translate-page-edit": "sunting",
+ "translate-optional": "(tidak wajib)",
+ "translate-ignored": "(tidak diendahkan)",
+ "translate-edit-title": "Sunting \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Takrifan mesej",
+ "translate-edit-translation": "Terjemahan",
+ "translate-edit-contribute": "sumbangkan",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Pesanan ini tidak mempunyai pendokumenan. Jika anda tahu di mana atau bagaimana pesanan ini digunakan, anda boleh membantu para penterjemah dengan menambahkan pendokumenan kepada pesanan ini.</em>",
+ "translate-edit-information": "Maklumat mesej ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesej dalam bahasa lain",
+ "translate-edit-warnings": "Amaran penterjemahan tak lengkap",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Teks sumber terjemahan: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% berpadan",
+ "translate-use-suggestion": "Ganti terjemahan semasa dengan cadangan ini.",
+ "translate-edit-nopermission": "Anda memerlukan hak penterjemahan untuk menterjemahkan mesej.",
+ "translate-edit-askpermission": "Dapatkan izin",
+ "translate-magic-pagename": "Terjemahan tambahan MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Anda boleh menterjemahkan alias laman khas, kata sakti dan nama ruang nama.\n\nAlias laman khas dan kata sakti boleh ada berbagai-bagai terjemahan.\nTerjemahan harus dipisahkan dengan tanda koma (,).\nRuang nama pula memerlukan satu terjemahan sahaja.\n\nUsaha menterjemahkan ruang nama perbincangan projek <code>$1 talk</code> boleh timbulnya kesulitan.\n<code>$1</code> diganti dengan nama tapak projek (cth: <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSeandainya didapati mustahil untuk membentuk ungkapan yang sah tanpa mengubah nama tapak dalam bahasa anda, sila hubungi kami di [[Support|Bantuan]].\n\nAnda perlu menjadi seorang penterjemah untuk menyimpan perubahan.\nPerubahan tidak disimpan sehingga anda mengklik butang Simpan di bawah.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Ambil",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksport",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Tiada apa-apa untuk dieksport.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Menjadi",
+ "translate-magic-cm-current": "Semasa",
+ "translate-magic-cm-original": "Asal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Ulasan:",
+ "translate-magic-cm-save": "Simpan",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Dikemaskini dengan [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Tidak dapat disimpan",
+ "translate-magic-special": "Alias laman khas",
+ "translate-magic-words": "Kata sakti",
+ "translate-magic-namespace": "Nama ruang nama",
+ "translate-magic-notsaved": "Suntingan anda belum disimpan!",
+ "translate-magic-errors": "Sila betulkan {{PLURAL:$1|kesilapan|kesilapan-kesilapan}} terjemahan yang berikut:",
+ "translate-magic-saved": "Pengubahan anda berjaya disimpan.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} berikut tidak digunakan:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Parameter|Parameter-parameter}} berikut tidak dikenali:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Bilangan {{PLURAL:$2|tanda kurungan|tanda kurungan}} tidak sekata:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Pautan|$2 pautan}} yang berikut ada masalah:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Pautan|$2 pautan}} yang berikut tidak dijumpai:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Sila ganti {{PLURAL:$2|tag|tag-tag}} berikut dengan yang betul:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Takrifan menggunakan <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tapi terjemahan pula tidak.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> diberi {{PLURAL:$1|satu bentuk|$1 bentuk}} tetapi {{PLURAL:$2|hanya satu bentuk|$2 bentuk}} disokong (kecuali bentuk 0= dad 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mempunyai bentuk pendua di hujung. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> sepatutnya ditulis sebagai <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Ruang nama diubah dari takrifan",
+ "translate-checks-format": "Terjemahan ini tidak mematuhi takrifan atau sintaksnya tidak sah: $1",
+ "translate-checks-escape": "Lepasan-lepasan berikut mungkin dibuat secara tidak sengaja: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Kiraan parameter ialah {{PLURAL:$1|$1}}; sepatutnya {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> cacat.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Usah gunakan <nowiki>$2</nowiki>, gunakan <nowiki>$1</nowiki> di projek ini.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Jangan hantar surat berita e-mel kepada saya",
+ "translate-pref-editassistlang": "Bahasa pembantu:",
+ "prefs-translate": "Pilihan penterjemahan",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Senarai kod bahasa terpisah koma.\nTerjemahan mesej dalam bahasa-bahasa ini ditunjukkan apabila anda menterjemah.\nSenarai bahasa asali bergantung pada bahasa anda.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kod bahasa tidak sah dalam senarai:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Menyunting dengan menggunakan antara muka penterjemahan",
+ "right-translate-manage": "Menguruskan kumpulan mesej",
+ "action-translate-manage": "menguruskan kumpulan mesej",
+ "right-translate-import": "Mengimport terjemahan luar talian",
+ "action-translate-import": "mengimport terjemahan luar talian",
+ "right-translate-messagereview": "Kaji semula terjemahan",
+ "right-translate-groupreview": "Mengubah keadaan alir kerja kumpulan mesej",
+ "translate-rc-translation-filter": "Tapis terjemahan:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Tidak berbuat apa-apa",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Tunjukkan terjemahan sahaja",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Tapiskan terjemahan",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Perubahan pada mesej tapak sahaja",
+ "translationstats": "Statistik terjemahan",
+ "translate-stats-edits": "Suntingan",
+ "translate-stats-users": "Penterjemah",
+ "translate-stats-registrations": "Pendaftaran",
+ "translate-stats-reviews": "Kajian semula",
+ "translate-stats-reviewers": "Pengkaji semula",
+ "translate-statsf-intro": "Anda boleh menjana statistik ringkas dengan borang ini.\nSemua nilai ada had maksimum dan minimun.",
+ "translate-statsf-options": "Pilihan graf",
+ "translate-statsf-width": "Lebar (piksel):",
+ "translate-statsf-height": "Tinggi (piksel):",
+ "translate-statsf-days": "Tarikh bermula:",
+ "translate-statsf-start": "Tarikh bermula:",
+ "translate-statsf-scale": "Kebutiran:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Bulan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Minggu",
+ "translate-statsf-scale-days": "Hari",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count": "Ukuran:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Bilangan suntingan",
+ "translate-statsf-count-users": "Penterjemah aktif",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Pengguna baru",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Semakan terjemahan",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pengkaji semula",
+ "translate-statsf-language": "Senarai kod bahasa yang diasingkan dengan tanda koma:",
+ "translate-statsf-group": "Senarai kod kumpulan yang diasingkan dengan tanda koma:",
+ "translate-statsf-submit": "Pralihat",
+ "translate-tag-page-desc": "Terjemahan laman wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dalam bahasa lain",
+ "translations": "Semua terjemahan",
+ "translations-summary": "Isikan nama mesej di bawah untuk memperlihatkan semua terjemahan yang disediakan.",
+ "translate-translations-no-message": "Mesej \"$1\" tidak boleh diterjemah.",
+ "translate-translations-none": "Tiada terjemahan untuk \"$1\".",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|satu terjemahan|$1 terjemahan}} dijumpai.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesej",
+ "translate-translations-messagename": "Nama:",
+ "translate-translations-project": "Projek:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Sila nyatakan kunci mesej yang sah dalam parameter sublaman",
+ "translate-translations-history-short": "s",
+ "languagestats": "Statistik bahasa",
+ "languagestats-summary": "Laman ini menunjukkan statistik penterjemahan untuk semua kumpulan mesej dalam satu bahasa.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistik penterjemahan kepada $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "terjemahan terbaru",
+ "translate-langstats-incomplete": "Sesetengah statistik di laman ini belum lengkap. Sila muatkan semula untuk mendapatkan lebih banyak statistik.",
+ "translate-langstats-expand": "kembangkan",
+ "translate-langstats-collapse": "lipat",
+ "translate-langstats-expandall": "tunjukkan semua",
+ "translate-langstats-collapseall": "sorokkan semua",
+ "translate-language-code": "Kod bahasa",
+ "translate-language-code-field-name": "Kod bahasa:",
+ "translate-suppress-complete": "Sorokkan kumpulan mesej yang diterjemah sepenuhnya",
+ "translate-ls-noempty": "Sorokkan kumpulan mesej yang langsung tidak diterjemah",
+ "translate-language": "Bahasa",
+ "translate-total": "Mesej",
+ "translate-untranslated": "Belum diterjemahkan",
+ "translate-percentage-complete": "Takat kelengkapan",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Lapuk",
+ "translate-languagestats-overall": "Semua kumpulan mesej sekali",
+ "translate-ls-submit": "Tunjukkan statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Kumpulan mesej",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik kumpulan mesej",
+ "translate-mgs-fieldset": "Keutamaan paparan",
+ "translate-mgs-group": "Kumpulan mesej:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Jangan paparkan bahasa yang sudah siap diterjemahkan",
+ "translate-mgs-noempty": "Jangan paparkan bahasa yang tiada terjemahan langsung",
+ "translate-mgs-submit": "Tunjukkan statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Bahasa",
+ "translate-mgs-totals": "Semua bahasa sekali",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Kumpulan yang dinyatakan, $1 tidak wujud.",
+ "translate-mgs-nothing": "Statistik yang diminta itu tiada apa untuk ditunjukkan.",
+ "supportedlanguages": "Bahasa yang disokong",
+ "supportedlanguages-summary": "Laman ini menunjukkan senarai semua bahasa yang disokong oleh {{SITENAME}},\nbersama dengan nama-nama para penterjemah yang mengusahakan bahasa itu.\nSemakin besar nama penterjemah, semakin banyak suntingan yang disumbangkannya.\nWarna garis bawah menunjukkan betapa barunya seseorang penterjemah giat di sini.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Petunjuk untuk warna: Terjemahan terakhir pada $1 hari yang lalu.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Penterjemah|Penterjemah}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "terjemahan terbaru",
+ "supportedlanguages-count": "Sejumlah $1 bahasa.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 suntingan - suntingan terakhir pada $3 hari lalu",
+ "translate-save": "Simpan ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Tambahkan kepada senarai",
+ "managemessagegroups": "Pengurusan kumpulan mesej",
+ "translate-smg-notallowed": "Anda tidak dibenarkan untuk melaksanakan tindakan ini.",
+ "translate-smg-nochanges": "Tiada perubahan pada proses.",
+ "translate-smg-submit": "Serahkan perubahan untuk diproses",
+ "translate-smg-submitted": "Takrifan mesej telah dikemaskinikan. Perubahan sedang diproses di latar belakang.",
+ "translate-smg-more": "Akan terdapat lebih banyak perubahan untuk diproses setelah suntingan-suntingan ini diserahkan.",
+ "translate-smg-left": "Kandungan pesanan dalam wiki",
+ "translate-smg-right": "Perubahan baru",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesej $1 | Tindakan: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mesej baru ($1)",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mesej yang dihapuskan $1",
+ "translate-manage-action-import": "Import",
+ "translate-manage-action-conflict": "Import dan perlu disemak",
+ "translate-manage-action-ignore": "Abaikan",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Terjemahan yang diimport dan memerlukan semakan",
+ "translate-manage-nochanges": "Tiada perubahan dalam takrifan mesej untuk kumpulan ini.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Tiada perubahan untuk bahasa ini.\nGunakan pautan di bawah untuk kembali ke paparan butiran kumpulan.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Ketakkonsistenan dikesan dalam permohonan.\nSila semak dan buat perubahan dan cuba lagi.\nButiran: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Tempoh pemprosesan maksimum $1 saat dilampaui.\nSila serahkan semula borang itu untuk terus memproses.",
+ "translate-manage-import-summary": "Mengimport versi baru dari sumber luaran",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Mengimport versi baru dari sumber luaran.\nSila semak.",
+ "translate-manage-submit": "Laksanakan",
+ "translate-manage-intro-other": "Berikut ialah senarai perubahan dalam bahasa $1.\nSila semak perubahan dan pilih tindakan yang anda hendak lakukan untuk setiap kemaskini.\nJika anda memilih untuk mengabaikan perubahan, maka tindakan ini hanya sementara.",
+ "translate-manage-import-ok": "Diimport: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Pengimportan selesai!",
+ "importtranslations": "Import terjemahan",
+ "translate-import-from-local": "Muat naik fail setempat:",
+ "translate-import-load": "Muatkan fail",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Fail tidak dapat diambil:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Muat naik fail tidak berjaya",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Nama fail yang diberikan, <nowiki>$1</nowiki> tidak sah.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fail <nowiki>$1</nowiki> tidak wujud atau telah dimuat naik secara setempat.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Kumpulan mesej bagi fail ini tidak wujud.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Fail ini bukan fail Gettext yang dibentuk dengan betul dalam format sambungan Translate:\nKumpulan dan bahasa tidak dapat ditentukan daripada pengatas fail.",
+ "translate-import-err-warnings": "Fail ini tidak dibentuk dengan betul.\nPastikan editor anda tidak menguggurkan medan msgctxt.\nButiran: $1",
+ "translate-js-summary": "Ringkasan:",
+ "translate-js-save": "Simpan",
+ "translate-js-next": "Simpan dan buka yang seterusnya",
+ "translate-js-skip": "Langkau ke mesej seterusnya",
+ "translate-js-history": "Sejarah penterjemahan",
+ "translate-js-support": "Tanyakan soalan",
+ "translate-js-support-title": "Minta tolong kalau tak cukup maklumat untuk menterjemahkan mesej ini dengan betul.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Terdapat terjemahan yang belum disimpan.",
+ "translate-gs-pos": "Ked.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Benua",
+ "translate-gs-speakers": "Penutur",
+ "translate-gs-score": "Skor",
+ "translate-gs-multiple": "Pelbagai",
+ "translate-gs-count": "Bilangan",
+ "translate-gs-total": "Jumlah",
+ "translate-gs-avgscore": "Purata skor",
+ "translate-documentation-language": "Pendokumenan pesanan",
+ "translate-searchprofile": "Terjemahan",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cari dari semua terjemahan",
+ "translate-search-languagefilter": "Tapis mengikut bahasa:",
+ "translate-search-nofilter": "Jangan tapis",
+ "log-name-translationreview": "Log semakan terjemahan",
+ "log-description-translationreview": "Log bagi semua kajian semula pada terjemahan dan kumpulan mesej.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 telah {{GENDER:$2|menyemak}} terjemahan $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 telah {{GENDER:$2|mengubah}} status terjemahan $4 di $3 daripada $6 kepada $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Penterjemah yang belum diluluskan",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|penterjemah yang belum diterjemahkan}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Menguruskan pengguna-pengguna dalam kotak pasir",
+ "action-translate-sandboxmanage": "menguruskan pengguna-pengguna dalam kotak pasir",
+ "right-translate-sandboxaction": "Melaksanakan tindakan-tindakan yang disenaraiputihkan untuk pengguna yang dikotakpasirkan",
+ "action-translate-sandboxaction": "melaksanakan tindakan-tindakan yang disenaraiputihkan untuk pengguna yang dikotakpasirkan",
+ "translate-workflow-state-": "(belum ditetapkan)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Tetapan sedang dibuat...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Pembuatan laman secara automatik untuk keadaan alir kerja $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Keadaan alir kerja",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Kumpulan mesej ini menunjukkan keadaan alir kerja terjemahan.\nKeadaan-keadaan ini ditakrifkan dalam pembolehubah konfigurasi $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Terjemahan terkini",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Kumpulan mesej ini menunjukkan semua terjemahan terkini ke dalam bahasa ini.\nPaling berguna dengan tugas menyemak.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Penambahan terbaru",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Kumpulan mesej ini memaparkan mesej-mesej yang baru dan diubah.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Kumpulan mesej",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Cari dalam kumpulan",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Semua",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Terkini",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 subkumpulan",
+ "tux-languageselector": "Terjemah ke",
+ "tux-tab-all": "Semua",
+ "tux-tab-untranslated": "Belum diterjemahkan",
+ "tux-tab-outdated": "Lapuk",
+ "tux-tab-translated": "Telah diterjemahkan",
+ "tux-tab-unproofread": "Belum disemak",
+ "tux-edit": "Sunting",
+ "tux-status-optional": "Pilihan",
+ "tux-status-fuzzy": "Lapuk",
+ "tux-status-proofread": "Disemak",
+ "tux-status-translated": "Diterjemahkan",
+ "tux-status-saving": "Menyimpan...",
+ "tux-status-unsaved": "Belum disimpan",
+ "tux-editor-placeholder": "Terjemahan anda",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Tampalkan teks sumber",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Buang perubahan",
+ "tux-editor-save-button-label": "Simpan terjemahan",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Langkau ke mesej seterusnya",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Batalkan",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Sahkan terjemahan",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tekan \"$1\" untuk menyimpan, \"$2\" untuk melangkau ke mesej seterusnya, atau \"$3\" untuk lain-lain pintasan.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Sunting pendokumenan",
+ "tux-editor-add-desc": "Tambah pendokumenan",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Cadangan",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Dalam bahasa lain",
+ "tux-editor-need-more-help": "Perlukan lagi bantuan?",
+ "tux-editor-ask-help": "Minta keterangan lanjut",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% berpadan",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 lagi}}",
+ "tux-warnings-hide": "sorokkan",
+ "tux-editor-save-failed": "Terjemahan tidak dapat disimpan: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "digunakan $1 kali",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Lihat yang lain",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Lihat kurang",
+ "tux-editor-clear-translated": "Sorokkan terjemahan",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Semak",
+ "tux-editor-translate-mode": "Senarai",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Sorokkan terjemahan anda",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Paparkan terjemahan anda",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Tanda sebagai disemak",
+ "tux-proofread-edit-label": "Sunting",
+ "tux-editor-page-mode": "Laman",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Terjemahan ini mungkin perlu dikemaskinikan.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Tunjukkan perbezaan",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Pendokumenan pesanan",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Simpan pendokumenan",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Batalkan",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 lagi mesej",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mesej|Mesej-mesej}} sedang dimuatkan...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Tapis senarai",
+ "tux-message-filter-result": "$1 hasil dijumpai untuk \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Carian lanjutan",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mesej tak wajib",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Terjemahan anda",
+ "tux-empty-list-all": "Kumpulan mesej ini kosong",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Pilih kumpulan mesej yang lain untuk terjemah",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Kumpulan yang dinyatakan tidak wujud.</strong> Pilih kumpulan mesej yang berbeza.",
+ "tux-empty-list-translated": "Tiada mesej yang diterjemahkan",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Anda boleh membantu menterjemah",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Terjemah",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Tiada mesej yang ingin dipaparkan.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Terdapat mesej tak wajib yang tidak dinyatakan dalam senarai",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Paparkan mesej tak wajib",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Tiada mesej yang lapuk",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Tiada apa-apa untuk disemak",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Anda boleh membantu dengan membekalkan terjemahan baru",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Tiada apa-apa yang baru untuk disemak",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Anda boleh menyemak hasil-hasil terjemahan yang sudah disemak oleh orang lain.",
+ "tux-empty-list-other": "Tiada apa-apa untuk diterjemahkan",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Anda boleh membantu menyemak hasil-hasil terjemahan sedia ada",
+ "tux-empty-list-other-action": "Semak terjemahan",
+ "tux-empty-list-other-link": "Tunjukkan semua mesej",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tutup",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Buka",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Lipat",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Sejarah",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Semua terjemahan",
+ "tux-editor-loading": "Sedang dimuatkan...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 lagi bahasa",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% diterjemah, $2% disemak",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% diterjemah, $2% disemak, $3 lapuk",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 lagi kumpulan",
+ "translate-ulsdep-title": "Ralat konfigurasi",
+ "translate-ulsdep-body": "Sambungan Translate bersandarkan [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector sambugnan Universal Language Selector]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mt.json
new file mode 100644
index 00000000..2054a0e8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mt.json
@@ -0,0 +1,184 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chrisportelli",
+ "Roderick Mallia",
+ "Leli Forte"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduzzjoni",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Paġna speċjali]] biex tittraduċi lil MediaWiki u mhux biss",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Esporta fil-format nattiv",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Esporta għal traduzzjoni off-line",
+ "translate-taction-lstats": "Statistiki tal-lingwa",
+ "translate-taction-mstats": "Statistiki tal-grupp ta' messaġġi",
+ "translate-taction-export": "Esporta",
+ "translate-page-no-such-language": "Il-lingwa speċifikata hi invalida.",
+ "translate-page-no-such-group": "Il-grupp speċifikat huwa invalidu.",
+ "translate-page-disabled": "Traduzzjonijiet f'din il-lingwa għal dan il-grupp ġew diżabilitati.\nRaġuni:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Impostazzjonijiet",
+ "translate-page-group": "Grupp",
+ "translate-page-language": "Lingwa",
+ "translate-page-limit": "Limitu",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messaġġ|messaġġ}} kull paġna",
+ "translate-submit": "Ikseb",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigazzjoni",
+ "translate-page-showing": "Qed jidhru l-messaġġi minn $1 sa $2 ta' $3",
+ "translate-page-showing-all": "Qed jidhru $1 {{PLURAL:$1|messaġġ|messaġġ}}.",
+ "translate-page-showing-none": "L-ebda messaġġ x'jintwera.",
+ "translate-next": "Paġna suċċessiva",
+ "translate-prev": "Paġna preċedenti",
+ "translate-page-description-legend": "Informazzjoni dwar il-grupp",
+ "translate-page-edit": "editja",
+ "translate-optional": "(opzjonali)",
+ "translate-ignored": "(injorat)",
+ "translate-edit-title": "Modifika ta' \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definizzjoni tal-messaġġ",
+ "translate-edit-translation": "Traduzzjoni",
+ "translate-edit-contribute": "ikkontribwixxi",
+ "translate-edit-no-information": "''Dan il-messaġġ m'għandu l-ebda dokumentazzjoni.''\n''Jekk taf fejn jew kif jiġi wżat dan il-messaġġ, tista' tgħin lit-tradutturi l-oħra billi żżid id-dokumentazzjoni ma' dan il-messaġġ.''",
+ "translate-edit-information": "Informazzjoni dwar il-messaġġ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Il-messaġġ f'lingwi oħra",
+ "translate-edit-warnings": "Twissijiet dwar traduzzjonijiet mhux kompluti",
+ "translate-use-suggestion": "Biddel it-traduzzjoni attwali ma' din is-suġġeriment.",
+ "translate-edit-nopermission": "Għandek bżonn l-awtorizzazzjoni sabiex tittraduċi messaġġi.",
+ "translate-edit-askpermission": "Itlob l-awtorizzazzjoni",
+ "translate-magic-pagename": "Traduzzjoni estiża ta' MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Tista' tittraduċi t-titli tal-paġni speċjali, frażijiet maġiċi u ismijiet tal-ispazju tal-isem.\n\nIt-titli tal-paġni speċjali u l-frażijiet maġiċi jista' jkollhom aktar minn traduzzjoni waħda.\nIt-traduzzjonijiet għandhom jiġu separati minn virgoletta (,).\nL-ispazji tal-isem irid ikollhom traduzzjoni waħda biss.\n\nFit-traduzzjoni tal-ispazji tal-isem, <code>$1 talk</code> hi speċjali. <code>$1</code> hi mibdula mal-isem tas-sit (per eżempju <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nJekk mhuwiex possibbli li fil-lingwa tiegħek tiġi formulata espressjonali valida mingħajr ma tbiddel l-isem tas-sit, jekk jogħġbok ikkuntatja lil żviluppatur.\n\nBiex issalva t-tibdil, trid tkun parti mill-grupp tat-tradutturi.\nIt-tibdil ma jiġix salvat sakemm ma tagħfasx il-buttuna t'isfel biex issalva.",
+ "translate-magic-module": "Modulu:",
+ "translate-magic-submit": "Ikseb",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporta",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "M'hemm xejn x'tesporta.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ġdid",
+ "translate-magic-cm-current": "Attwali",
+ "translate-magic-cm-original": "Oriġinali",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kumment:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salva",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aġġornat bl-użu ta' [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "L-issejvjar ma seħħx",
+ "translate-magic-special": "Psewdonimi tal-paġni speċjali",
+ "translate-magic-words": "Kliem maġiku",
+ "translate-magic-namespace": "Ismijiet tal-ispazji tal-isem",
+ "translate-magic-notsaved": "Il-modifika tiegħek ma ġietx salvata!",
+ "translate-magic-errors": "Jekk jogħġbok irranġa l-{{PLURAL:$1|iżball|iżbalji}} segwenti fit-traduzzjonijiet:",
+ "translate-magic-saved": "Il-modifiki tiegħek ġew salvati b'suċċess.",
+ "translate-checks-parameters": "Il-{{PLURAL:$2|parametru segwnti mhuwiex użat|parametri segwenti mhumiex użati}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Il-{{PLURAL:$2|parameteru segwenti mhuwiex magħruf|parametri segwenti mhumiex magħrufa}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Hemm numru mhux ekwu ta' {{PLURAL:$2|parentesi|parentesi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Il-{{PLURAL:$2|ħolqa segwenti għandha problema|$2 ħoloq segwenti għandhom problema}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Il-{{PLURAL:$2|ħolqa segwenti hi nieqsa|$2 ħoloq segwenti huma nieqsa}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Id-definizzjoni tuża' <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> imma t-traduzzjoni le.",
+ "translate-checks-pagename": "L-ispazju tal-isem inbidel mid-definizzjoni",
+ "translate-checks-format": "Din it-traduzzjoni ma ssegwix id-definizzjoni segwenti jew għandha sintassi invalidi: $1",
+ "translate-checks-escape": "L-''escapes'' segwenti jistgħu jkunu aċċidentali: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Uża <nowiki>$1</nowiki> minflok <nowiki>$2</nowiki> f'dan il-proġett.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Tibgħatlix ''newsletters'' permezz ta' ittra-e",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lingwi assistenti:",
+ "prefs-translate": "Opzjonijiet għat-traduzzjoni",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kodiċi tal-lingwi separati minn virgola.\nIt-traduzzjonijiet ta' messaġġ f'dawn il-lingwi huma murija meta tkun qed tittraduċi.\nIl-lista predefinita tal-lingwi tiddependi fuq il-lingwa tiegħek.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Kodiċi tal-lingwa invalidu fil-lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Immodifika bl-użu tal-interfaċċa tat-traduzzjoni",
+ "right-translate-messagereview": "Irrevedi t-traduzzjonijiet",
+ "translate-rc-translation-filter": "Iffilitra t-traduzzjonijiet:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Tagħmel xejn",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Uri biss it-traduzzjonijiet",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Elimina t-traduzzjonijiet",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Il-bidliet fil-messaġġi tas-sit biss",
+ "translationstats": "Statistika tat-traduzzjoni",
+ "translate-stats-users": "Tradutturi",
+ "translate-stats-registrations": "Reġistrazzjonijiet",
+ "translate-statsf-intro": "B'din il-formola tista' toħloq statistika sempliċi. Kull valur għandu l-limitu massimu u minimu.",
+ "translate-statsf-options": "Opzjonijiet tal-grafika",
+ "translate-statsf-width": "Wisa' f'pixels",
+ "translate-statsf-height": "Tul f'pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Perjodu ta' żmien f'jiem:",
+ "translate-statsf-start": "Data tal-bidu:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Xhur",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Ġimgħat",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jiem",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Sigħat",
+ "translate-statsf-count": "Miżura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Numru ta' modifiki:",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutturi attivi",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utenti ġodda",
+ "translate-statsf-language": "Lista tal-kodiċi tal-lingwi separati permezz ta' virgola:",
+ "translate-statsf-group": "Lista tal-kodiċi tal-lingwi separati permezz ta' virgola:",
+ "translate-statsf-submit": "Dehra proviżorja",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduzzjoni tal-paġna wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "F'lingwi oħrajn",
+ "translations": "It-traduzzjonijiet kollha",
+ "translations-summary": "Daħħal hawn taħt isem ta' messaġġ biex turi t-traduzzjonijiet kollha disponibbli",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" mhuwiex messaġġ traduċibbli",
+ "translate-translations-none": "M'hemm l-ebda traduzzjoni għal \"$1\"",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messaġġ",
+ "translate-translations-messagename": "Isem:",
+ "translate-translations-project": "Proġett:",
+ "languagestats": "Statistiki tal-lingwa",
+ "languagestats-summary": "Din il-paġna turi l-istatistika tat-traduzzjonijiet għall-gruppi kollha tal-messaġġi ta' lingwa.",
+ "messagegroupstats-summary": "Din il-paġna turi l-istatistiki għall-gruppi ta' messaġġi.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistika tat-traduzzjoni għal $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduzzjonijiet riċenti",
+ "translate-langstats-expand": "espandi",
+ "translate-langstats-collapse": "aħbi",
+ "translate-langstats-expandall": "espandi kollox",
+ "translate-langstats-collapseall": "aħbi kollox",
+ "translate-language-code": "Kodiċi tal-lingwa",
+ "translate-language-code-field-name": "Kodiċi tal-lingwa:",
+ "translate-suppress-complete": "Neħħi gruppi ta' messaġġi tradotti kompletament",
+ "translate-ls-noempty": "Neħħi gruppi ta' messaġġi li mhumiex tradotti kompletament",
+ "translate-language": "Lingwa",
+ "translate-total": "Messaġġi",
+ "translate-untranslated": "Mhux tradotti",
+ "translate-percentage-complete": "Kompluti",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Bżonn ta' aġġornament",
+ "translate-languagestats-overall": "Il-gruppi tal-messaġġi kollha ma' xulxin",
+ "translate-ls-submit": "Uri l-istatistiki",
+ "translate-ls-column-group": "Grupp ta' messaġġi",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiki tal-grupp ta' messaġġi",
+ "translate-mgs-fieldset": "Uri l-preferenzi",
+ "translate-mgs-group": "Grupp ta' messaġġi:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Turix lingwi li għandhom it-traduzzjoni lesta",
+ "translate-mgs-noempty": "Turix lingwi li m'għandhomx traduzzjonijiet",
+ "translate-mgs-submit": "Uri l-istatistiki",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingwa",
+ "translate-mgs-totals": "Il-lingwi kollha ma' xulxin",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Il-grupp speċifikat $1 ma jeżistix.",
+ "supportedlanguages": "Lingwi sostnuti",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Traduttur|Tradutturi}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduzzjonijiet riċenti",
+ "supportedlanguages-count": "Total ta' $1 {{PLURAL:$1|lingwa|lingwi}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modifika|modifiki}} - l-aħħar modifika $3 {{PLURAL:$3|ġurnata|ġranet}} ilu",
+ "translate-save": "Salva ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Żid mal-lista",
+ "translate-manage-import-new": "Messaġġ ġdid $1",
+ "translate-manage-action-ignore": "Injora",
+ "importtranslations": "Importa t-traduzzjonijiet",
+ "translate-import-from-local": "Tella' fajl lokali:",
+ "translate-import-load": "Tella' fajl",
+ "translate-import-err-ul-failed": "It-tlugħ tal-fajl ma rnexxiex",
+ "translate-import-err-invalid-title": "L-isem tal-fajl <nowiki>$1</nowiki> mhuwiex validu.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Il-fajl <nowiki>$1</nowiki> ma jeżistix jew ma ġiex imtella fuq livell lokali.",
+ "translate-js-next": "Salvaha u għaddi għal li jmiss",
+ "translate-js-skip": "Li jmiss",
+ "translate-js-history": "Kronoloġija",
+ "translate-js-support": "Staqsi mistoqsija",
+ "translate-gs-pos": "Poż.",
+ "translate-gs-code": "Kodiċi",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Kelliema",
+ "translate-gs-score": "Punteġġ",
+ "translate-gs-multiple": "Multipla",
+ "translate-gs-count": "Numru",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Medja tal-punteġġ",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentazzjoni tal-messaġġ",
+ "translate-searchprofile": "Traduzzjonijiet",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Tfittxija minn kull traduzzjoni",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtru skont il-lingwa:",
+ "translate-search-nofilter": "L-ebda filtru",
+ "translate-workflowstatus": "Stat: $1",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Agħżel gruppi ta' messaġġi ieħor biex tittraduċi",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tista' tgħin tirrevedi traduzzjonijiet eżistenti",
+ "tux-empty-list-other-action": "Irrevedi t-traduzzjonijiet",
+ "tux-empty-list-other-link": "Uri l-messaġġi kollha"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mui.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mui.json
new file mode 100644
index 00000000..39164bf7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mui.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jawadywn"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Pencatetan pesen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mwl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mwl.json
new file mode 100644
index 00000000..aac2ecf3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mwl.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MokaAkashiyaPT",
+ "Athena in Wonderland"
+ ]
+ },
+ "translate-taction-export": "Sportar",
+ "translate-edit-translation": "Traduçon",
+ "translate-magic-cm-export": "Sportar",
+ "languagestats": "Statísticas de la lhéngua",
+ "supportedlanguages": "Lhénguas sustentadas",
+ "translate-import-load": "Cargar fexeiro",
+ "translate-documentation-language": "Decumentaçon de la mensaige",
+ "translate-searchprofile": "Traduçones",
+ "tux-editor-edit-desc": "Eiditar la decumentaçon",
+ "tux-editor-add-desc": "Poner decumentaçon",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Decumentaçon de la mensaige",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Grabar decumentaçon"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/my.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/my.json
new file mode 100644
index 00000000..861c22c2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/my.json
@@ -0,0 +1,284 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Erikoo",
+ "Ninjastrikers",
+ "Dr Lotus Black"
+ ]
+ },
+ "translate": "ဘာသာပြန်ပါ",
+ "translate-extensionname": "ဘာသာပြန်ပါ",
+ "translate-taction-translate": "ဘာသာပြန်ရန်",
+ "translate-taction-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်",
+ "translate-taction-lstats": "ဘာသာစကား စာရင်းအင်း",
+ "translate-taction-mstats": "မက်ဆေ့အုပ်စု စာရင်းအင်း",
+ "translate-taction-export": "တင်ပို့ရန်",
+ "translate-taction-disabled": "ဤဝီကီတွင် ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်ထားသည်။",
+ "translate-page-disabled": "ဤအုပ်စုရှိ ဤဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားပါသည်။ အကြောင်းရင်းမှာ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ဤဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ပိတ်ထားသည်။",
+ "translate-page-settings-legend": "အပြင်အဆင်များ",
+ "translate-page-group": "အုပ်စု",
+ "translate-page-language": "ဘာသာစကား",
+ "translate-page-limit": "ကန့်သတ်ချက်",
+ "translate-page-limit-option": "တစ်မျက်နှာလျှင် {{PLURAL:$1|စာလုံး|စာလုံးပေါင်း}} $1",
+ "translate-submit": "ရှာဖွေပါ",
+ "translate-page-navigation-legend": "အ​ညွှန်း​",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|စာလုံး|စာလုံးပေါင်း}} $1 လုံး ရှာဖွေတွေ့ရှိသည်။",
+ "translate-page-showing-none": "ဖေါ်ပြရန် စကားလုံး မရှိပါ",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "နောက်စာမျက်နှာ",
+ "translate-prev": "ပြီးခဲ့သော စာမျက်နှာ",
+ "translate-page-description-legend": "ဤအုပ်စုအကြောင်း သတင်းအချက်အလက်",
+ "translate-page-edit": "ပြင်ဆင်ရန်",
+ "translate-optional": "(ထည့်လိုကထည့်နိုင်)",
+ "translate-ignored": "(လျစ်လျူရှု)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" ကိုပြင်ဆင်ရန်",
+ "translate-edit-definition": "မက်ဆေ့ အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်ချက်",
+ "translate-edit-translation": "ဘာသာပြန်ခြင်း",
+ "translate-edit-contribute": "ပံ့ပိုးရန်",
+ "translate-edit-information": "မက်ဆေ့အကြောင်း သတင်းအချက်အလက် ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "အခြားဘာသာစကားများရှိ မက်ဆေ့",
+ "translate-edit-warnings": "မပြီးမြောက်သော ဘာသာပြန်များအတွက် သတိပေးချက်များ",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ကိုက်ညီ",
+ "translate-use-suggestion": "ဤအကြံပြုချက်ဖြင့် လက်ရှိဘာသာပြန်ကို အစားထိုးရန်။",
+ "translate-edit-nopermission": "မက်ဆေ့များကို ဘာသာပြန်ရန် ဘာသာပြန် အခွင့်အရေးများ လိုအပ်ပါသည်။",
+ "translate-edit-askpermission": "ခွင့်ပြုချက် ရယူရန်",
+ "exporttranslations": "ဘာသာပြန်များကို တင်ပို့ရန်",
+ "translate-export-form-format": "ဖောမတ်",
+ "translate-magic-module": "မော်ဂျူး:",
+ "translate-magic-cm-export": "တင်ပို့ရန်",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "တင်ပို့ရန် ဘာမျှမရှိပါ။",
+ "translate-magic-cm-current": "လက်ရှိ",
+ "translate-magic-cm-original": "မူရင်း",
+ "translate-magic-cm-comment": "မှတ်ချက်:",
+ "translate-magic-cm-save": "သိမ်းရန်",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "သိမ်းဆည်းရာ မအောင်မြင်ခဲ့",
+ "translate-magic-namespace": "အမည်ညွှန်း အမည်များ",
+ "translate-magic-notsaved": "သင့်တည်းဖြတ်မှုကို မသိမ်းဆည်းခဲ့ရပါ",
+ "translate-magic-saved": "သင်၏ ပြောင်းလဲမှုများသည် သိမ်းဆည်းပြီးဖြစ်သည်။",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ကျွန်ုပ်ထံ အီးမေးလ်သတင်းလွှာ မပို့ပါနှင့်",
+ "translate-pref-editassistlang": "အထောက်အကူ ဘာသာစကားများ:",
+ "prefs-translate": "ဘာသာပြန် ရွေးချယ်စရာများ",
+ "right-translate-manage": "မက်ဆေ့အုပ်စုများကို စီမံရန်",
+ "action-translate-manage": "မက်ဆေ့အုပ်စုများကို စီမံရန်",
+ "right-translate-import": "အော့ဖ်လိုင်းဘာသာပြန်များကို တင်သွင်းရန်",
+ "action-translate-import": "အော့ဖ်လိုင်းဘာသာပြန်များကို တင်သွင်းရန်",
+ "right-translate-messagereview": "ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်ရန်",
+ "action-translate-messagereview": "ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်ရန်",
+ "translate-rcfilters-translations": "ဘာသာပြန်များ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ဘာသာပြန်များ",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "ဘာသာပြန် စာမျက်နှာများသို့ ပြောင်းလဲမှုများ",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ဘာသာပြန်များ မရှိပါ",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "ဘာသာပြန်များမဟုတ်သော အပြောင်းအလဲများအားလုံး",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "ဆိုဒ် မင်ဆေ့များ",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "မီဒီယာဝီကီ အမည်ညွှန်းရှိ ဆိုဒ်မက်ဆေ့များကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်မှုများ။",
+ "translate-rc-translation-filter": "ဘာသာပြန်များ စိစစ်ရန်:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ဘာတစ်ခုမှ မလုပ်ဆောင်ရန်",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ဘာသာပြန်များကိုသာ ပြရန်",
+ "translationstats": "ဘာသာပြန်မှု စာရင်းအင်း",
+ "translate-stats-edits": "တည်းဖြတ်မှုများ",
+ "translate-stats-users": "ဘာသာပြန်သူများ",
+ "translate-stats-registrations": "မှတ်ပုံတင်ခြင်း",
+ "translate-stats-reviews": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်မှုများ",
+ "translate-stats-reviewers": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်သူများ",
+ "translate-statsf-intro": "ဤပုံစံဖြင့် ရိုးရှင်းသော စာရင်းအင်းကို ထုတ်ပြန်နိုင်သည်။ တန်ဖိုးအားလုံးတွင် အပေါ်အောက် ကန့်သတ်ချက်များရှိသည်။",
+ "translate-statsf-options": "ဇယား ရွေးချယ်စရာများ",
+ "translate-statsf-days": "ရက်အားဖြင့် အချိန်ကာလ:",
+ "translate-statsf-start": "စတင်သည့် ရက်စွဲ:",
+ "translate-statsf-scale": "အသေးစိတ်ကျမှု:",
+ "translate-statsf-scale-months": "လ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "အပတ်",
+ "translate-statsf-scale-days": "ရက်",
+ "translate-statsf-scale-hours": "နာရီ",
+ "translate-statsf-count": "အတိုင်းအတာ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "တည်းဖြတ်မှုအရေအတွက်",
+ "translate-statsf-count-users": "တက်ကြွ ဘာသာပြန်သူများ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "အသုံးပြုသူ အသစ်များ",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ဘာသာပြန် ပြန်လည်ဆန်းစစ်မှုများ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်သူများ",
+ "translate-statsf-language": "ကော်မာခြားထားသော ဘာသာစကားကုဒ်များစာရင်း:",
+ "translate-statsf-group": "ကော်မာခြားထားသော အုပ်စုကုဒ်များစာရင်း:",
+ "translate-statsf-submit": "ကြိုတင်အစမ်းကြည့်ရှုရန်",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) မှ [[$2|$1]] သို့ ဝီကီစာမျက်နှာ ဘာသာပြန်မှု",
+ "translate-sidebar-alltrans": "အခြား ဘာသာစကားများဖြင့်",
+ "translations": "ဘာသာပြန်မှုအားလုံး",
+ "translations-summary": "ရရှိနိုင်သော ဘာသာပြန်များအားလုံးကို ပြသရန် မက်ဆေ့အမည်ကို အောက်တွင် ရိုက်ထည့်ပါ။",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" သည် ဘာသာပြန်နိုင်သော မက်ဆေ့မဟုတ်ပါ",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" အတွက် ဘာသာပြန်များ မရှိပါ",
+ "translate-translations-count": "ဘာသာပြန်မှု {{PLURAL:$1|ခု|$1 ခု}} တွေ့ရှိခဲ့သည်။",
+ "translate-translations-fieldset-title": "မက်ဆေ့",
+ "translate-translations-messagename": "အမည်:",
+ "translate-translations-project": "ပရောဂျက်:",
+ "translate-translations-history-short": "ရာ",
+ "languagestats": "ဘာသာစကား စာရင်းအင်း",
+ "languagestats-summary": "ဤစာမျက်နှာသည် ဘာသာစကားတစ်ခုအတွက် မက်ဆေ့အုပ်စုအားလုံး၏ ဘာသာပြန်စာရင်းအင်းကို ပြသပေးသည်။",
+ "messagegroupstats-summary": "ဤစာမျက်နှာသည် မက်ဆေ့အုပ်စု စာရင်းအင်းကို ပြသပေးသည်။",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) အတွက် ဘာသာပြန်မှု စာရင်းအင်း",
+ "languagestats-recenttranslations": "လတ်တလော ဘာသာပြန်များ",
+ "translate-langstats-expand": "ချဲ့ကား",
+ "translate-langstats-collapse": "ချုံ့ရန်",
+ "translate-langstats-expandall": "အကုန်ချဲ့ရန်",
+ "translate-langstats-collapseall": "အကုန်ချုံ့ရန်",
+ "translate-language-code": "ဘာသာစကားကုဒ်",
+ "translate-language-code-field-name": "ဘာသာစကားကုဒ်:",
+ "translate-suppress-complete": "အပြည့်အစုံ ဘာသာပြန်ထားသော မက်ဆေ့အုပ်စုကို ဖုံးကွယ်ထားရန်",
+ "translate-ls-noempty": "အပြည့်အစုံ ဘာသာပြန်မထားသော မက်ဆေ့အုပ်စုကို ဖုံးကွယ်ထားရန်",
+ "translate-language": "ဘာသာစကား",
+ "translate-total": "မက်ဆေ့များ",
+ "translate-untranslated": "ဘာသာမပြန်ထားသော",
+ "translate-percentage-complete": "ပြီးမြောက်မှု",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ခေတ်နောက်ကျနေသော",
+ "translate-percentage-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး",
+ "translate-languagestats-overall": "မက်ဆေ့အုပ်စုအားလုံး အတူတကွ",
+ "translate-ls-submit": "စာရင်းအင်း ပြရန်",
+ "translate-ls-column-group": "မက်ဆေ့အုပ်စု",
+ "translate-mgs-pagename": "မက်ဆေ့အုပ်စု စာရင်းအင်း",
+ "translate-mgs-fieldset": "ရွေးချယ်စရာများ ပြသရန်",
+ "translate-mgs-group": "မက်ဆေ့အုပ်စု:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "ပြီးမြောက်အောင် ဘာသာပြန်ထားသော ဘာသာစကားများကို မပြရန်",
+ "translate-mgs-noempty": "မည်သည့် ဘာသာပြန်ထားမှမရှိသော ဘာသာစကားများကို မပြရန်",
+ "translate-mgs-submit": "စာရင်းအင်း ပြရန်",
+ "translate-mgs-column-language": "ဘာသာစကား",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|ဘာသာစကား|ဘာသာစကားများ}} $1 အားလုံး အတူတကွ",
+ "translate-mgs-nothing": "တောင်းဆိုထားသော စာရင်းအင်းအတွက် ပြစရာမရှိပါ။",
+ "supportedlanguages": "ထောက်ပံ့ထားသော ဘာသာစကားများ",
+ "supportedlanguages-summary": "ဤစာမျက်နှာသည် {{SITENAME}} မှ ထောက်ပံ့ထားသည့် ဘာသာစကားအားလုံး၏ စာရင်းကို ပြသထားပြီး ယင်းဘာသာစကားတွင် လုပ်ဆောင်နေသော ဘာသာပြန်သူများ၏ အမည်များကို ဖော်ပြထားသည်။ တည်းဖြတ်မှုပိုများသော ဘာသာပြန်သူများကို ပိုကြီးသောနာမည်ဖြင့် ဖော်ပြထားပြီး အောက်ခြေမျဉ်းသည် ဘာသာပြန်သူက ဤနေရာတွင် လတ်တလော မည်မျှတက်ကြွစွာ ပါဝင်ခဲ့သည်ကို ဖော်ပြသည်။",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "အရောင်အတွက် မှတ်စု: $1 ရက်အကြာက နောက်ဆုံး ဘာသာပြန်မှု",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ဘာသာပြန်သူ}}|ဘာသာပြန်သူများ}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "လတ်တလော ဘာသာပြန်များ",
+ "supportedlanguages-count": "စုစုပေါင်း {{PLURAL:$1|ဘာသာစကား|ဘာသာစကားများ}} $1",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|တည်းဖြတ်မှု|တည်းဖြတ်မှုများ}} - နောက်ဆုံးတည်းဖြတ်မှု $3 {{PLURAL:$3|ရက်|ရက်}} အကြာက",
+ "translate-save": "သိမ်းရန် ($1)",
+ "translate-jssti-add": "စာရင်းသို့ ပေါင်းထည့်ရန်",
+ "managemessagegroups": "မက်ဆေ့အုပ်စု စီမံခန့်ခွဲရေး",
+ "translate-smg-nochanges": "အစီစဉ်တကျလုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများ မရှိပါ။",
+ "translate-smg-submit": "အစီစဉ်တကျဆောင်ရွက်မှုအတွက် ပြောင်းလဲမှုများ ထည့်သွင်းရန်",
+ "translate-smg-more": "ဤပြောင်းလဲမှုများကို ထည့်သွင်းပြီးပါက အစီစဉ်တကျလုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများ ပိုများလာပါမည်။",
+ "translate-smg-left": "ဝီကီထဲရှိ မက်ဆေ့အကြောင်းအရာ",
+ "translate-smg-right": "ဝင်လာသော ပြောင်းလဲမှုများ",
+ "translate-manage-import-diff": "မက်ဆေ့ $1 | လုပ်ဆောင်ချက်များ: $2",
+ "translate-manage-import-new": "မက်ဆေ့ အသစ် $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ဖျက်ထားသော မက်ဆေ့ $1",
+ "translate-manage-action-import": "တင်သွင်းရန်",
+ "translate-manage-action-ignore": "လျစ်လျူရှု",
+ "importtranslations": "ဘာသာပြန်များကို တင်သွင်းရန်",
+ "translate-js-summary": "အကျဉ်းချုပ်:",
+ "translate-js-save": "သိမ်းရန်",
+ "translate-js-skip": "နောက်တစ်ခုသို့ ကျော်သွားရန်",
+ "translate-js-history": "ဘာသာပြန်မှု ရာဇဝင်",
+ "translate-js-support": "မေးခွန်းမေးရန်",
+ "translate-js-support-title": "ဤမက်ဆေ့ကို မှန်ကန်စွာဘာသာပြန်ရန် သတင်းအချက်အလက် မရှိပါက အကူအညီတောင်းခံရန်။",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "သင့်တွင် မသိမ်းရသေးသော ဘာသာပြန်များ ရှိသည်။",
+ "translate-gs-pos": "နေရာ",
+ "translate-gs-code": "ကုဒ်",
+ "translate-gs-continent": "တိုက်",
+ "translate-gs-speakers": "စကားပြောသူများ",
+ "translate-gs-score": "ရမှတ်",
+ "translate-gs-multiple": "၁ ခုထက်ပို",
+ "translate-gs-count": "အရေအတွက်",
+ "translate-gs-total": "စုစုပေါင်း",
+ "translate-gs-avgscore": "ပျမ်းမျှရမှတ်",
+ "translate-documentation-language": "စာလွှာ စာရွက်စာတမ်း",
+ "translate-searchprofile": "ဘာသာပြန်များ",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "ဘာသာပြန်များအားလုံးမှ ရှာရန်",
+ "translate-searchprofile-note": "[$1 ဘာသာပြန် ရှာဖွေမှု]နှင့် ရှာဖွေမှု ရွေးချယ်စရာများ ပိုမိုရရှိနိုင်ပါသည်။",
+ "translate-search-languagefilter": "ဘာသာစကားအလိုက် စိစစ်ရန်:",
+ "translate-search-nofilter": "စိစစ်မှု မရှိ",
+ "log-name-translationreview": "ဘာသာပြန် ပြန်လည်ဆန်းစစ်မှု မှတ်တမ်း",
+ "log-description-translationreview": "ဘာသာပြန်များနှင့် မက်ဆေ့အုပ်စုများ၏ ပြန်လည်ဆန်းစစ်မှုများ မှတ်တမ်း",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 က ဘာသာပြန် $3 ကို {{GENDER:$2|ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခဲ့သည်}}",
+ "translate-stats-workflow": "အခြေနေ",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "လတ်တလော ဘာသာပြန်များ",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "လတ်တလော ပေါင်းထည့်မှုများ",
+ "translate-msggroupselector-projects": "မက်ဆေ့အုပ်စု",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "အုပ်စုများ ရှာဖွေရန်",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "အားလုံး",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "မကြာမီက",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|အုပ်စုခွဲ|အုပ်စုခွဲများ}} $1 ခု",
+ "tux-languageselector": "ဘာသာပြန်ရန်မှာ",
+ "tux-tab-all": "အားလုံး",
+ "tux-tab-untranslated": "ဘာသာမပြန်ထားသော",
+ "tux-tab-outdated": "ခေတ်နောက်ကျနေသော",
+ "tux-tab-translated": "ဘာသာပြန်ထားသော",
+ "tux-tab-unproofread": "ပြန်လည်မဆန်းစစ်ရသော",
+ "tux-edit": "ပြင်ဆင်",
+ "tux-status-optional": "ထည့်လိုပါက",
+ "tux-status-fuzzy": "ခေတ်နောက်ကျနေသော",
+ "tux-status-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး",
+ "tux-status-translated": "ဘာသာပြန်ထားသော",
+ "tux-status-saving": "သိမ်းဆည်းနေသည်...",
+ "tux-status-unsaved": "မသိမ်းရသေးပါ",
+ "tux-save-unknown-error": "အကြောင်းရင်းမသိရှိရသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်နေသည်။",
+ "tux-editor-placeholder": "သင်၏ ဘာသာပြန်",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ထည့်လိုကထည့်နိုင်သော အကျဉ်းချုပ်",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ရင်းမြစ်စာသားကို မိတ္တူပွားရန်",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "ပြောင်းလဲမှုများကို မလုပ်တော့ရန်",
+ "tux-editor-save-button-label": "ဘာသာပြန်ကို သိမ်းဆည်းရန်",
+ "tux-editor-skip-button-label": "နောက်တစ်ခုသို့ ကျော်သွားရန်",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ဘာသာပြန်ခြင်းကို အတည်ပြုရန်",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်",
+ "tux-editor-shortcut-info": "သိမ်းဆည်းရန် \"$1\" ကိုနှိပ်ပါ သို့မဟုတ် မက်ဆေ့နောက်တစ်ခုကို ကျော်သွားရန် \"$2\" ကိုနှိပ်ပါ သို့မဟုတ် အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြရန် \"$4\" ကိုနှိပ်ပါ သို့မဟုတ် အခြားအတိုကောက်များအတွက် \"$3\" ကိုနှိပ်ပါ။",
+ "tux-editor-edit-desc": "စာရွက်စာတမ်း ပြင်ဆင်ရန်",
+ "tux-editor-add-desc": "စာရွက်စာတမ်း ပေါင်းထည့်ရန်",
+ "tux-editor-suggestions-title": "အကြံပေးမှုများ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "အခြား ဘာသာစကားများဖြင့်",
+ "tux-editor-need-more-help": "ထပ်ပြီး အကူအညီ လိုသေးလား?",
+ "tux-editor-ask-help": "အချက်အလက် ပိုမိုမေးမြန်းရန်",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% ကိုက်ညီ",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 ပို၍}}",
+ "tux-warnings-hide": "ဝှက်",
+ "tux-editor-save-failed": "ဘာသာပြန်မှုကို သိမ်းဆည်းရာ မအောင်မြင်ပါ: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|ကြိမ်|ကြိမ်}} အသုံးပြုခဲ့သည်",
+ "tux-editor-message-desc-more": "ပိုမိုကြည့်ရှုရန်",
+ "tux-editor-message-desc-less": "နည်းနည်းကြည့်ရှုရန်",
+ "tux-editor-clear-translated": "ဘာသာပြန်ပြီးသားကို ဝှက်ရန်",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်",
+ "tux-editor-translate-mode": "စာရင်း",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "သင်၏ဘာသာပြန်များကို ဝှက်ရန်",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "သင်၏ဘာသာပြန်များကို ပြရန်",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးကြောင်း မှတ်သားရန်",
+ "tux-proofread-edit-label": "ပြင်ဆင်",
+ "tux-editor-page-mode": "စာမျက်နှာ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ဤဘာသာပြန်သည် မွမ်းမံရန် လိုအပ်နိုင်သည်။",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "ကွဲပြားမှုများကို ပြရန်",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "စာလွှာ စာရွက်စာတမ်း",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "စာရွက်စာတမ်း သိမ်းရန်",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "ပို၍ $1 {{PLURAL:$1|မက်ဆေ့|မက်ဆေ့များ}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|မက်ဆေ့|မက်ဆေ့များ}}ကို ခေါ်ယူနေသည်...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "စိစစ် စာရင်း",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" အတွက် $1 {{PLURAL:$1|ရလဒ်|ရလဒ်များ}} တွေ့ရှိခဲ့သည်",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "အဆင့်မြင့် ရှာဖွေခြင်း",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "သင် ဘာသာပြန်ထားသည်",
+ "tux-empty-list-all": "ဤမက်ဆေ့အုပ်စုသည် ဗလာဖြစ်နေသည်",
+ "tux-empty-list-translated": "ဘာသာပြန်ထားသော မက်ဆေ့များမရှိပါ",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "ဘာသာပြန်ခြင်းကို ကူညီနိုင်ပါသည်",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ဘာသာပြန်ရန်",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "ပြသပေးရန် မက်ဆေ့များမရှိပါ",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "ခေတ်နောက်ကျသော မက်ဆေ့များမရှိပါ",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ရန် ဘာမှမရှိပါ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "ဘာသာပြန်အသစ်များ ထောက်ပံ့၍ ကူညီနိုင်သည်",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "ပြန်လည်ဆန်းစစ်ရန် အသစ်တစ်ခုမှ မရှိပါ",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "အခြားသူများ ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီးသား ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်နိုင်သည်။",
+ "tux-empty-list-other": "ဘာသာပြန်ရန် ဘာတစ်ခုမှမရှိပါ",
+ "tux-empty-list-other-guide": "ရှိနှင့်ပြီးသား ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်ခြင်းဖြင့် ကူညီနိုင်သည်",
+ "tux-empty-list-other-action": "ဘာသာပြန်များကို ပြန်လည်ဆန်းစစ်ရန်",
+ "tux-empty-list-other-link": "မက်ဆေ့အားလုံး ပြရန်",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ပိတ်",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "ချဲ့ရန်",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ချုံ့ရန်",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "ဝီကီအယ်ဒီတာတွင် ပြရန်",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ရာဇဝင်",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ဖျက်ရန်",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ဘာသာပြန်များအားလုံး",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "ဤမက်ဆေ့သို့ လင့်ခ်ချိတ်ရန်",
+ "tux-editor-loading": "ဝန်ဆွဲတင်နေသည်...",
+ "translate-search-more-languages-info": "နောက်ထပ် {{PLURAL:$1|ဘာသာစကား|ဘာသာစကားများ}} $1 ခု",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ဘာသာပြန်ပြီး၊ $2% ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% ဘာသာပြန်ပြီး၊ $2% ပြန်လည်ဆန်းစစ်ပြီး၊ $3% ခေတ်နောက်ကျနေ",
+ "translate-search-more-groups-info": "ပို၍ $1 {{PLURAL:$1|အုပ်စု|အုပ်စုများ}}",
+ "tux-session-expired": "သင်သည် အကောင့်ထဲသို့ မဝင်ထားတော့ပါ။ သီးခြား tab တစ်ခုမှ အကောင့်ထဲသို့ ဝင်ပါ။ တနည်းအားဖြင့် မသိမ်းရသေးသော ဘာသာပြန်များကို မိတ္တူတစ်ခုကူးထားပြီး ဤစာမျက်နှာသို့ ပြန်လာကာ သင်၏ဘာသာပြန်များကို ထပ်မံရိုက်ထည့်ပါ။"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/myv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/myv.json
new file mode 100644
index 00000000..e9264f59
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/myv.json
@@ -0,0 +1,68 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Botuzhaleny-sodamo"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ютавтомонзо",
+ "translate-page-no-such-language": "Аравтозь келесь а маштови.",
+ "translate-page-settings-legend": "Аравтнемкат",
+ "translate-page-group": "Куро",
+ "translate-page-language": "Кель",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|пачтямне|пачтямнеть}} лопазонзо",
+ "translate-submit": "Кандомс",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Невтеви 1 пачтямне|Невтевить $1 пачтямнеть}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Пачтямнэть невтемс арасть",
+ "translate-next": "Седе тов ве лопа",
+ "translate-prev": "Седе икелень лопась",
+ "translate-page-description-legend": "Куродо кить-мезть",
+ "translate-page-edit": "витнемензэ-петнемензэ",
+ "translate-optional": "(мелень коряс)",
+ "translate-ignored": "(менстязь)",
+ "translate-edit-definition": "Пачтямнэнть чарькодевтемазо",
+ "translate-edit-contribute": "эсеть путовкс путомс",
+ "translate-edit-no-information": "''Те пачтямнесэнть арась чарькодевтема. Тевс нолдамодонзо содат, косо эли кода, лездак лия ютавтыцятненень. Поладт те пачтямнентень превть-арсемат.''",
+ "translate-edit-information": "Мезе содамс \"$1\" пачтямнэденть",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Пачтямнесь лия кельсэ",
+ "translate-magic-pagename": "МедиаВикинь келейгавтонь ютавтома",
+ "translate-magic-submit": "Кандомс",
+ "translate-magic-cm-current": "Неень",
+ "translate-magic-cm-original": "Васнянь",
+ "translate-magic-cm-save": "Ванстомс",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Ванстома тевесь эзь лисе",
+ "translate-magic-namespace": "Лем потмо лемть",
+ "translate-rc-translation-filter": "Сувтнемс ютавтовкстнэнь",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Мезеяк а теемс",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Ськамост ютавтовкстнэнь невтемс",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Панемс ютавтовкстнэнь сувтемань пачк",
+ "translationstats": "Ютавтомадо статистика",
+ "translate-stats-edits": "Витнемат-петнемат",
+ "translate-stats-users": "Ютавтыцят",
+ "translate-statsf-width": "Пикселсэ келезэ:",
+ "translate-statsf-height": "Пикселсэ сэрезэ:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Чить",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Цяст",
+ "translate-statsf-count": "Онкс:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Зяроксть витнезь-петнезь",
+ "translate-statsf-count-users": "Зяро ютавтыцятнеде",
+ "translate-statsf-language": "Ботпулосо явонь списка, косо келень кодт:",
+ "translate-statsf-group": "Ботпулосо явонь списка, косо куронь кодт:",
+ "translate-statsf-submit": "Васнянь неевтезэ",
+ "translate-tag-page-desc": "\"[[$2|$1]]\" вики лопась ютавтозь «$3 ($4)» лопасто.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Лия кельсэ",
+ "translations": "Весе йутавтовкст",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" пачтямнэсь а йутавтови",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" пачтямнэнть арасть ютавтовксонзо",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Пачтямнэ",
+ "translate-translations-messagename": "Лемезэ:",
+ "languagestats": "Келень статистикат",
+ "translate-language-code": "Келень код",
+ "translate-language-code-field-name": "Келень кодось:",
+ "translate-language": "Кель",
+ "translate-total": "Пачтямнэть",
+ "translate-untranslated": "Апак ютавто",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Таштамозь",
+ "translate-manage-action-import": "Совавтомс",
+ "translate-manage-submit": "Топавтомс",
+ "translate-documentation-language": "Пачтямнеде документация"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mzn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mzn.json
new file mode 100644
index 00000000..37d4d7b3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mzn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "محک"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "پیغوم ِمستندات"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nah.json
new file mode 100644
index 00000000..d7b6c601
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nah.json
@@ -0,0 +1,43 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fluence",
+ "Ricardo gs",
+ "Teòtlalili",
+ "Taresi",
+ "Akapochtli"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tictlahtōlcuepāz",
+ "translate-page-group": "Olōlli",
+ "translate-page-language": "Tlahtolli",
+ "translate-page-navigation-legend": "Panoliztli",
+ "translate-page-showing": "Tiquintta tlahcuilōltzin īhuīcpa $1 oc $2 īmpan $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Tiquintta|Tiquintta}} $1 tlahcuilōltzin.",
+ "translate-page-showing-none": "Ahtlein ic tlatta.",
+ "translate-next": "Niman zāzanilli",
+ "translate-prev": "Achto tlahcuilolamatl",
+ "translate-page-description-legend": "Olōltechopa",
+ "translate-page-edit": "xicpatla",
+ "translate-edit-contribute": "titlapalēhuīz",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Tētītlaniliztli occē tlahtōltica",
+ "translate-magic-cm-export": "Ticnamacāz",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Yez",
+ "translate-magic-cm-current": "Āxcān",
+ "translate-magic-cm-original": "Achto",
+ "translate-magic-cm-save": "Ticpiyāz",
+ "translate-magic-namespace": "Tōcātzintli ītōca",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ahtlein titlachīhuāz",
+ "translationstats": "Tlahtōlcuepaliztli tlapōhualli",
+ "translate-stats-edits": "Tlapatlaliztli",
+ "translate-stats-users": "Tlahtōlcuepalōnih",
+ "translate-statsf-scale-days": "Tōnalli",
+ "translate-statsf-submit": "Achtochīhualiztli",
+ "translate-tag-page-desc": "Huiquizāzanilli ītlahtōlcuepaliz [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Itech occequintin tlahtoltin",
+ "translations": "Mochi tlahtōlcuepaliztli",
+ "translate-translations-none": "Ayāc tlahtōlcuepaliztli ic \"$1\"",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Tlahtoltitlaniliztli",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Moxitiniz",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Moxitiniz"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nan.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nan.json
new file mode 100644
index 00000000..c6c40a5a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nan.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ianbu",
+ "Luuva"
+ ]
+ },
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-rcfilters-translations": "Hoan-e̍k",
+ "translate-documentation-language": "訊息說明書"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nap.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nap.json
new file mode 100644
index 00000000..133d03a6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nap.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "C.R."
+ ]
+ },
+ "translate-taction-lstats": "Statistiche d' 'a lengua",
+ "languagestats": "Statistiche d' 'a lengua",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistiche d' 'o gruppo 'e mmasciate",
+ "translate-documentation-language": "Documentazione 'e mmasciata"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nb.json
new file mode 100644
index 00000000..d757a70a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nb.json
@@ -0,0 +1,383 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Byrial",
+ "Harald Khan",
+ "Jsoby",
+ "Laaknor",
+ "Nghtwlkr",
+ "Njardarlogar",
+ "Simny",
+ "Danmichaelo",
+ "Kingu",
+ "Jon Harald Søby"
+ ]
+ },
+ "translate": "Oversett",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spesialside]] for oversettelse av MediaWiki og annet",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Dette er en spesiell systemkonto som brukes av MediaWikis [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate-utvidelse] for å vedlikeholde oversettelser.\n\nKontoen er del av programvaren, og eies ikke av noen bruker.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksporter i opprinnelig format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksporter for frakoblet oversettelse",
+ "translate-taction-translate": "Oversett",
+ "translate-taction-proofread": "Korrekturles",
+ "translate-taction-lstats": "Språkstatistikk",
+ "translate-taction-mstats": "Meldingsgruppestatistikk",
+ "translate-taction-export": "Eksporter",
+ "translate-taction-disabled": "Denne handlingen er deaktivert på denne wikien.",
+ "translate-page-no-such-language": "Oppgitt språk var ugyldig.",
+ "translate-page-no-such-group": "Oppgitt gruppe var ugyldig.",
+ "translate-page-disabled": "Oversettelser til dette språket i denne gruppen har blitt deaktivert.\nÅrsak:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Oversetting til dette språket er slått av.",
+ "translate-page-settings-legend": "Innstillinger",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Språk",
+ "translate-page-limit": "Grense",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|melding|meldinger}} per side",
+ "translate-submit": "Hent",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigasjon",
+ "translate-page-showing": "Viser meldinger fra $1 til $2 av $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Viser {{PLURAL:$1|én melding|$1 meldinger}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ingen meldinger å vise.",
+ "translate-next": "Neste side",
+ "translate-prev": "Forrige side",
+ "translate-page-description-legend": "Informasjon om gruppen",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Denne meldingsgruppen inneholder valgfrie meldinger.\nValgfrie meldinger bør kun oversettes om språket ditt har spesielle behov, som at det ikke bruker mellomrom eller man må transkribere egennavn. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Vis valgfrie meldinger.",
+ "translate-page-edit": "rediger",
+ "translate-optional": "(valgfri)",
+ "translate-ignored": "(ignorert)",
+ "translate-edit-title": "Rediger «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Meldingsdefinisjon",
+ "translate-edit-translation": "Oversettelse",
+ "translate-edit-contribute": "bidra",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Denne meldingen har ingen dokumentasjon.\nOm du vet hvor eller hvordan denne meldingen brukes kan du hjelpe andre oversettere ved å legge inn dokumentasjon på denne meldingen.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informasjon om meldingen ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Meldingen på andre språk",
+ "translate-edit-warnings": "Advarsler om ufullstendige oversettelser",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Kildetekst for oversettelse: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "samsvarer $1 %",
+ "translate-use-suggestion": "Erstatt gjeldende oversettelse med dette forslaget.",
+ "translate-edit-nopermission": "Du må ha oversetterrettigheter for å oversette beskjeder.",
+ "translate-edit-askpermission": "Få tillatelse",
+ "exporttranslations": "Eksporter oversettelser",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Oppgi et gyldig format.",
+ "translate-export-not-supported": "Eksportering av oversettelser støttes ikke.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Det oppgitte eksporteringsformatet støttes ikke av meldingsgruppen.",
+ "translate-magic-pagename": "Utvidet MediaWiki-oversettelse",
+ "translate-magic-help": "Du kan oversette spesialsidealias, magiske ord og navneromnavn.\n\nSpesialsidealias og magiske ord kan ha flere oversettelser.\nOversettelsene er adskilt med komma (,).\nNavnerom kan kun ha én oversettelse.\n\nI navneromoversettelsene er <code>$1 talk</code> spesiell. <code>$1</code> erstattes med nettstedsnavnet (for eksempel <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nOm det ikke er mulig å få til et gyldig uttrykk på ditt språk uten å endre nettstedsnavnet, fortell oss det på [[Support]].\n\nDu må være i oversettergruppen for å lagre endringer.\nEndringer lagres ikke før du klikker på lagre-knappen nedenfor.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hent",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksporter",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Det er ingenting å eksportere.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Framtidig",
+ "translate-magic-cm-current": "Gjeldende",
+ "translate-magic-cm-original": "Opprinnelig",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Lagre",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Oppdatert ved å bruke [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Lagring mislyktes",
+ "translate-magic-special": "Spesialsidealias",
+ "translate-magic-words": "Magiske ord",
+ "translate-magic-namespace": "Navneromnavn",
+ "translate-magic-notsaved": "Endringen din ble ikke lagret!",
+ "translate-magic-errors": "Rett på følgende {{PLURAL:$1|feil}} i oversettelsen:",
+ "translate-magic-saved": "Endringene dine ble lagret.",
+ "translate-checks-parameters": "Følgende {{PLURAL:$2|parameter|parametre}} brukes ikke:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Følgende {{PLURAL:$2|parameter er ukjent|parametre er ukjente}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Det er et ujevnt antall {{PLURAL:$2|parenteser|paranteser}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Følgende {{PLURAL:$2|lenke er problematisk|$2 lenker er problematiske}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Følgende {{PLURAL:$2|lenke|$2 lenker}} mangler:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Erstatt følgende {{PLURAL:$2|merke med det korrekte|merker med de korrekte}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definisjonen bruker <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, men oversettelsen gjør ikke det.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ble gitt {{PLURAL:$1|én form|$1 former}}, men kun {{PLURAL:$2|én form|$2 former}} støttes (utenom 0- og 1-former).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> har duplikatformer på slutten. <nowiki>{{PLURAL:$1|hus|hus}}</nowiki> bør skrives som <nowiki>{{PLURAL:$1|hus}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Navnerom forandret fra definisjonen",
+ "translate-checks-format": "Denne oversettelsen følger ikke definisjonen eller har ugyldig syntaks: $1",
+ "translate-checks-escape": "De følgende lekkasjene kan være tilfeldige: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parametertelleren er {{PLURAL:$1|$1}}; skulle vært {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> er feilaktig.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bruk <nowiki>$1</nowiki> istedet for <nowiki>$2</nowiki> i dette prosjektet.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ikke send meg nyhetsbrev på e-post",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hjelpespråk:",
+ "prefs-translate": "Oversettelsesalternativ",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kommaseparert liste over språkkoder.\nOversettelsen av en melding i disse språkene blir vist mens du oversetter.\nStandardlisten over språk avhenger av språket ditt.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ugyldig språkkode i listen:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Rediger med oversettingsgrensesnittet",
+ "right-translate-manage": "Administrer meldingsgrupper",
+ "action-translate-manage": "håndtere meldingsgrupper",
+ "right-translate-import": "Importer frakoblede oversettelser",
+ "action-translate-import": "importer frakoblede oversettelser",
+ "right-translate-messagereview": "Revidere oversettelser",
+ "action-translate-messagereview": "gå gjennom oversettelser",
+ "right-translate-groupreview": "Endre arbeidsflytstatusen til meldingsgrupper",
+ "action-translate-groupreview": "endre arbeidsflytstatusen til meldingsgrupper",
+ "translate-rcfilters-translations": "Oversettelser",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Oversettelser",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Endringer til oversatte sider.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ikke oversettelser",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle endringer som ikke er oversettelser.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systembeskjeder",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Tilpassinger av systembeskjedene i MediaWiki-navnerommet.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrer oversettelser:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ikke gjør noe",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Vis bare oversettelser",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtrer bort oversettelser",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Kun endringer på nettstedsmeldinger",
+ "translationstats": "Oversettelsesstatistikk",
+ "translate-stats-edits": "Redigeringer",
+ "translate-stats-users": "Oversettere",
+ "translate-stats-registrations": "Registreringer",
+ "translate-stats-reviews": "Revideringer",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisorer",
+ "translate-statsf-intro": "Du kan generere enkel statistikk med dette skjemaet.\nAlle verdiene har øvre og nedre grenser.",
+ "translate-statsf-options": "Grafalternativer",
+ "translate-statsf-width": "Bredde i piksler:",
+ "translate-statsf-height": "Høyde i piksler:",
+ "translate-statsf-days": "Tidsperiode i dager:",
+ "translate-statsf-start": "Startdato:",
+ "translate-statsf-scale": "Detaljnivå:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Måneder",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Uker",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dager",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Timer",
+ "translate-statsf-count": "Mål:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Antall redigeringer",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktive oversettere",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nye brukere",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Oversettelsesrevideringer",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisorer",
+ "translate-statsf-language": "Kommaseparert liste over språkkoder:",
+ "translate-statsf-group": "Kommaseparert liste over gruppekoder:",
+ "translate-statsf-submit": "Forhåndsvisning",
+ "translate-tag-page-desc": "Oversettelse av wikisiden [[$2|$1]] fra $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "På andre språk",
+ "translations": "Alle oversettelser",
+ "translations-summary": "Skriv inn et meldingsnavn nedenfor for å vise alle tilgjengelige oversettelser.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» er ikke en melding som kan oversettes",
+ "translate-translations-none": "Det finnes ingen oversettelser for «$1»",
+ "translate-translations-count": "Fant {{PLURAL:$1|én oversettelse|$1 oversettelser}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Melding",
+ "translate-translations-messagename": "Navn:",
+ "translate-translations-project": "Prosjekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Spesifiser en gyldig meldingsnøkkel i undersideparameteren.",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Språkstatistikk",
+ "languagestats-summary": "Denne siden viser oversettelsesstatistikk for alle meldingsgrupper for et språk.",
+ "messagegroupstats-summary": "Denne siden viser statistikk for meldingsgrupper.",
+ "languagestats-stats-for": "Oversettelsesstatistikk for $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "siste oversettelser",
+ "translate-langstats-incomplete": "Noe av statistikken på denne siden er ufullstendig. Last siden på nytt for å få mer statistikk.",
+ "translate-langstats-expand": "utvid",
+ "translate-langstats-collapse": "skjul",
+ "translate-langstats-expandall": "vis alle",
+ "translate-langstats-collapseall": "skjul alle",
+ "translate-language-code": "Språkkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Språkkode:",
+ "translate-suppress-complete": "Skjul ferdig oversatte meldingsgrupper",
+ "translate-ls-noempty": "Skjul helt uoversatte meldingsgrupper",
+ "translate-language": "Språk",
+ "translate-total": "Meldinger",
+ "translate-untranslated": "Uoversatte",
+ "translate-percentage-complete": "Ferdigstilt",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Utdatert",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle meldingsgrupper sammen",
+ "translate-ls-submit": "Vis statistikk",
+ "translate-ls-column-group": "Meldingsgruppe",
+ "translate-mgs-pagename": "Meldingsgruppestatistikk",
+ "translate-mgs-fieldset": "Visningsinnstillinger",
+ "translate-mgs-group": "Meldingsgruppe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ikke vis språk som har fullført denne oversettelsen",
+ "translate-mgs-noempty": "Ikke vis språk som ikke har noen oversettelser",
+ "translate-mgs-submit": "Vis statistikk",
+ "translate-mgs-column-language": "Språk",
+ "translate-mgs-totals": "Alle {{PLURAL:$1|språk}} sammen",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Den angitte gruppen $1 finnes ikke.",
+ "translate-mgs-nothing": "Ingen av den ønskede statistikken kan vises.",
+ "supportedlanguages": "Støttede språk",
+ "supportedlanguages-summary": "Denne siden viser en liste over alle språk som støttes av {{SITENAME}}, sammen med navnene på oversetterne som jobber med det språket. Jo større en oversetters brukernavn er, jo flere bidrag har oversetteren. Fargen på understrekingen er en indikator på hvor lenge oversetteren har vært aktiv her.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Fargeforklaring: Siste oversettelse for $1 dager siden.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Oversetter}}|Oversettere}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "siste oversettelser",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} totalt.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redigering|redigeringer}} – siste redigering for $3 {{PLURAL:$3|dag|dager}} siden",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Kildeteksten til oversettelsesenheten",
+ "translate-save": "Lagre ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Legg til i listen",
+ "managemessagegroups": "Meldingsgruppehåndtering",
+ "translate-smg-notallowed": "Du har ikke tillatelse til å utføre dette.",
+ "translate-smg-nochanges": "Det er ingen endringer å bearbeide.",
+ "translate-smg-submit": "Lagre endringer for prosessering",
+ "translate-smg-submitted": "Meldingdefinisjoner har blitt oppdatert. Endringene prosesseres i bakgrunnen.",
+ "translate-smg-more": "Det blir flere endringer å prosessere etter at disse endringene er levert.",
+ "translate-smg-left": "Meldingsinnhold i wikien",
+ "translate-smg-right": "Kommende endringer",
+ "translate-manage-import-diff": "Melding $1 | Handlinger: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Ny melding $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Slettet melding $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importer",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importer og merk for revisjon («fuzzy»)",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorer",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importer og merk for revisjon («fuzzy»)",
+ "translate-manage-nochanges": "Det er ingen endringer i meldingsdefinisjonene for denne gruppen.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Det var ingen forandringer for dette språket.\nBruk lenken nedenfor for å returnere til gruppedataljene.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Fant inkonsistens i forespørselen.\nVennligst sjekk om det har vært endringer og prøv igjen.\nDetaljer: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Den maksimale behandlingstiden på {{PLURAL:$1|ett sekund|$1 sekund}} ble overskredet.\nVennligst send skjemaet på nytt for å fortsette behandlingen.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importerer en ny versjon fra en ekstern kilde",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importerer en ny versjon fra en ekstern kilde.\nVennligst sjekk.",
+ "translate-manage-submit": "Utfør",
+ "translate-manage-intro-other": "Nedenfor er en liste over endringer i oversettelsen til språket $1.\nGå gjennom endringene og velg hva du vil gjøre med hver oppdatering.\nOm du velger å ignorere endringene vil denne handlingen kun være midlertidig.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importert: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importering fullført.",
+ "importtranslations": "Importer oversettelser",
+ "translate-import-from-local": "Lokal filopplasting:",
+ "translate-import-load": "Last fil",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Klarte ikke å hente filen:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Filopplastingen mislyktes",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Oppgitt filnavn <nowiki>$1</nowiki> var ugyldig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Filen <nowiki>$1</nowiki> finnes ikke eller har ikke blitt lastet opp lokalt.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Meldingsgruppen som denne filen tilhører finnes ikke.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Filen er ikke en velformatert Gettext-fil i Translate-utvidelsesformatet:\nKunne ikke fastslå gruppe og språk fra filoverskriftene.",
+ "translate-import-err-warnings": "Filen er ikke velformatert.\nKontroller at editoren ikke fjerner msgctxt-feltene.\nDetaljer: $1",
+ "translate-js-summary": "Forklaring:",
+ "translate-js-save": "Lagre",
+ "translate-js-next": "Lagre og åpne neste",
+ "translate-js-skip": "Hopp over til neste",
+ "translate-js-history": "Oversettelseshistorikk",
+ "translate-js-support": "Still spørsmål",
+ "translate-js-support-title": "Be om hjelp hvis det ikke er nok informasjon til å oversette denne meldingen korrekt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har ulagrede oversettelser.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Brukere",
+ "translate-gs-score": "Poeng",
+ "translate-gs-multiple": "Flere",
+ "translate-gs-count": "Antall",
+ "translate-gs-total": "Totalt",
+ "translate-gs-avgscore": "Gj.snitt score",
+ "translate-documentation-language": "Meldingsdokumentasjon",
+ "translate-searchprofile": "Oversettelser",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Søk i alle oversettelser",
+ "translate-searchprofile-note": "Flere søkealternativer er tilgjengelig med [$1 oversettelsessøk].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrer etter språk:",
+ "translate-search-nofilter": "Ingen filtrering",
+ "log-name-translationreview": "Logg for oversettelsesrevidering",
+ "log-description-translationreview": "Logg over alle revideringer av oversettelser og meldingsgrupper.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|godtok}} oversettelsen $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|endret}} statusen på oversettelser til $4 av $3 fra $6 til $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Ikke-godtatte oversettere",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ikke-godkjent oversetter}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Behandle sandkassebrukere",
+ "action-translate-sandboxmanage": "behandle sandkassebrukere",
+ "right-translate-sandboxaction": "Utføre handlinger som er hvitlistet for sandkassebrukere",
+ "action-translate-sandboxaction": "utføre handlinger som er hvitlistet for sandkassebrukere",
+ "translate-workflow-state-": "(ikke satt)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Setter …",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk oppretting av side for arbeidsflytstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Arbeidsflytstatuser",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Denne meldingsgruppen viser arbeidsflytsstatusene for oversettelse.\nDisse statusene defineres i konfigurasjonsvariabelen $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nylige oversettelser",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Denne meldingsgruppen viser alle nylige oversettelser til dette språket.\nMest nyttig for korrekturlesningsoppgaver.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nylige tillegg",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Denne meldingsgruppen viser nye og endrede meldinger.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Meldingsgruppe",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Søk grupper",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Siste",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|undergruppe|undergrupper}}",
+ "tux-languageselector": "Oversett til",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Uoversatte",
+ "tux-tab-outdated": "Utdaterte",
+ "tux-tab-translated": "Oversatte",
+ "tux-tab-unproofread": "Ikke korrekturlest",
+ "tux-edit": "Rediger",
+ "tux-status-optional": "Valgfri",
+ "tux-status-fuzzy": "Utdatert",
+ "tux-status-proofread": "Korrekturlest",
+ "tux-status-translated": "Oversatt",
+ "tux-status-saving": "Lagrer...",
+ "tux-status-unsaved": "Ikke lagret",
+ "tux-save-unknown-error": "Ukjent feil oppsto.",
+ "tux-editor-placeholder": "Din oversettelse",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valgfri forklaring",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Lim inn kildetekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Se bort i fra endringer",
+ "tux-editor-save-button-label": "Lagre oversettelse",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Hopp over til neste",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Bekreft oversettelse",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Merk som gjennomgått",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Trykk på «$1» forå lagre, «$2» for å hoppe videre til neste beskjed, «$4» for å oppgi en forklaring eller «$3» for andre snarveier.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Rediger dokumentasjon",
+ "tux-editor-add-desc": "Legg til dokumentasjon",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Forslag",
+ "tux-editor-in-other-languages": "På andre språk",
+ "tux-editor-need-more-help": "Trenger du mer hjelp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Spør etter mer informasjon",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% samsvar",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 flere}}",
+ "tux-warnings-hide": "skjul",
+ "tux-editor-save-failed": "Lagring av oversettelsen feilet: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "brukt $1 {{PLURAL:$1|gang|ganger}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Vis mer",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vis mindre",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skjul oversatte",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Korrekturles",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skjul dine oversettelser",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Vis dine oversettelser",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Merk som godkjent",
+ "tux-proofread-edit-label": "Rediger",
+ "tux-editor-page-mode": "Side",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Denne oversettelsen trenger kanskje å bli oppdatert.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Vis forskjeller",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Meldingsdokumentasjon",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Lagre dokumentasjon",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Avbryt",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 flere {{PLURAL:$1|melding|meldinger}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Laster {{PLURAL:$1|melding|meldinger}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrer liste",
+ "tux-message-filter-result": "Fant $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} for \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Avansert søk",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valgfrie meldinger",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Oversatt av deg",
+ "tux-empty-list-all": "Denne meldingsgruppen er tom",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Velg en annen meldingsgruppe å oversette",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Den valgte gruppen eksisterer ikke.</strong> Velg en annen meldingsgruppe.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ingen uoversatte meldinger",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Du kan hjelpe til å oversette",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Oversett",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ingen meldinger å vise.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Det er valgfrie meldinger som ikke vises i listen",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Vis valgfrie meldinger",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ingen utdaterte meldinger",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ingenting å godkjenne",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Du kan bidra med nye oversettelser",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Intet nytt å godkjenne",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Du kan godkjenne oversettelser som allerede er godkjent av andre.",
+ "tux-empty-list-other": "Ingenting å oversette",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Du kan hjelpe til med å korrekturlese eksisterende oversettelser",
+ "tux-empty-list-other-action": "Korrekturles oversettelser",
+ "tux-empty-list-other-link": "Vis alle meldinger",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Lukk",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Utvid",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Skjul",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Vis i wikieditoren",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historikk",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Slett",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle oversettelser",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Lenke til denne beskjeden",
+ "tux-editor-loading": "Laster...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 flere {{PLURAL:$1|språk}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% oversatt, $2% korrekturlest",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% oversatt, $2% korrekturlest, $3% utdatert",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|gruppe|grupper}} til",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigrasjonsfeil",
+ "translate-ulsdep-body": "Oversettelsesutvidelsen er avhengig av [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector utvidelsen Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Du er ikke lenger logget inn. Logg inn i en annen fane, eller kopier ulagrede oversettelser, logg inn og kom tilbake til denne siden og lim inn oversettelsen(e).",
+ "tux-nojs": "Dette verktøyet virker ikke uten JavaScript. JavaScript er slått av eller virket ikke, eller nettleseren din støttes ikke."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds-nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds-nl.json
new file mode 100644
index 00000000..064c645a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds-nl.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Servien"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vertalen",
+ "translate-taction-proofread": "Naokieken",
+ "translate-taction-lstats": "Taalstaotistieken",
+ "translate-magic-namespace": "Naamruumtebenamingen",
+ "translate-magic-notsaved": "Joew bewarking is niet op-esleugen!",
+ "translate-magic-saved": "Joew wiezigingen bin op-esleugen.",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Niks doon",
+ "translate-statsf-scale-months": "Maonden",
+ "translate-statsf-submit": "Naokieken",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Tiejige",
+ "translate-language-code": "Taalkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Taalkode:",
+ "translate-documentation-language": "Berichtbeschrieving"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds.json
new file mode 100644
index 00000000..60e5e164
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nds.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joachim Mos",
+ "Slomox",
+ "Servien"
+ ]
+ },
+ "translate": "Översetten",
+ "translate-taction-translate": "Översetten",
+ "translate-page-group": "Grupp",
+ "translate-page-language": "Spraak",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigatschoon",
+ "translate-next": "Nächste Siet",
+ "translate-prev": "Vörige Siet",
+ "translate-page-description-legend": "Informatschoon över de Köppel",
+ "translate-page-edit": "ännern",
+ "translate-optional": "(optschoonal)",
+ "translate-edit-title": "Ännern \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Översetten",
+ "translate-edit-information": "Informatschoon to Nochricht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Nochricht in annere Spraken",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Översettenborntext: $1",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Spiekern",
+ "translate-magic-special": "Spezialsieden-Alternativnaams",
+ "translate-language-code": "Spraak-Code",
+ "translate-language-code-field-name": "Spraak-Code:",
+ "tux-warnings-hide": "versteken",
+ "tux-proofread-edit-label": "Ännern"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ne.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ne.json
new file mode 100644
index 00000000..a33a5508
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ne.json
@@ -0,0 +1,146 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bhawani Gautam",
+ "Bhawani Gautam Rhk",
+ "RajeshPandey",
+ "सरोज कुमार ढकाल",
+ "Krish Dulal",
+ "बिप्लब आनन्द",
+ "NehalDaveND",
+ "राम प्रसाद जोशी",
+ "पर्वत सुबेदी"
+ ]
+ },
+ "translate": "अनुवाद गर्ने",
+ "translate-desc": "मिडियाविकी तथा अन्यको अनुवादको निम्ति [[Special:Translate|विशेष पृष्ठ]]",
+ "translate-taction-translate": "अनुवाद गर्ने",
+ "translate-taction-proofread": "समीक्षा",
+ "translate-taction-lstats": "भाषा तथ्यांक",
+ "translate-taction-export": "निर्यात",
+ "translate-page-no-such-language": "निर्दिष्ट भाषा अमान्य थियो",
+ "translate-page-no-such-group": "निर्दिष्ट समूह अमान्य थियो",
+ "translate-page-disabled": "यस भाषामा यो समूहको अनुवाद कार्य निस्क्रिय गरिएको छ।\nकारण:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "सेटिंग्स",
+ "translate-page-group": "समूह",
+ "translate-page-language": "भाषा",
+ "translate-page-limit": "सीमा",
+ "translate-page-limit-option": "प्रति पृष्ठ $1 {{PLURAL:$1|सन्देश|सन्देशहरू}}",
+ "translate-submit": "छाँटेर हेर्ने",
+ "translate-page-navigation-legend": "अन्वेषण",
+ "translate-page-showing": "$3 मध्येका $1 देखि $2 सम्म सन्देशहरू देखाइँदै",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|सन्देश|सन्देशहरू}} देखाइँदै।",
+ "translate-page-showing-none": "देखाउनु पर्ने सन्देश छैन।",
+ "translate-next": "अर्को पृष्ठ",
+ "translate-prev": "अघिल्लो पृष्ठ",
+ "translate-page-description-legend": "समूह बारेको जानकारी",
+ "translate-page-edit": "सम्पादन गर्ने",
+ "translate-optional": "(वैकल्पिक)",
+ "translate-ignored": "(अनदेखा गरिएको)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" सम्पादन गर्ने",
+ "translate-edit-definition": "सन्देश परिभाषा",
+ "translate-edit-translation": "अनुवाद",
+ "translate-edit-contribute": "योगदान गर्ने",
+ "translate-edit-no-information": "''यो सन्देशको दस्तावेजीकरण (documentation) छैन''\n''यदि तपाईं यो सन्देश कहाँ अथवा कसरी प्रयोग गरिन्छ भन्ने कुरा जान्नु हुन्छ भने तपाईंले यसको दस्तावेजीकरण थप गरी अरु अनुवादकहरूलाई सहयोग दिन सक्नुहुन्छ।''",
+ "translate-edit-information": "($1) सन्देशको बारेमा जानकारी",
+ "translate-edit-in-other-languages": "सन्देश अरु भाषाहरूमा",
+ "translate-edit-warnings": "चेतावनी अपूर्ण अनुवादको बारेमा",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% मेल",
+ "translate-use-suggestion": "यस सुझाउलाई अनुवादको कोठामा हाल्नुहोस् । यसले वर्तमान सामग्री(शब्दहरू)को स्थान लिनेछ।",
+ "translate-magic-pagename": "विस्तारित मिडियाविकी अनुवाद",
+ "translate-magic-submit": "हेर्ने",
+ "translate-magic-cm-export": "निर्यात गर्ने",
+ "translate-magic-cm-current": "वर्तमान",
+ "translate-magic-cm-original": "मूल",
+ "translate-magic-cm-comment": "टिप्पणी:",
+ "translate-magic-cm-save": "सङ्ग्रह गर्ने",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "संग्रह विफल भयो",
+ "translate-magic-words": "जादुई शब्दहरू",
+ "translate-magic-notsaved": "तपाईंको सम्पादन संग्रह गरिएको थिएन!",
+ "translate-magic-saved": "तपाईंका परिवर्तनहरू सफलता पूर्वक संग्रह भए।",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "निम्न {{PLURAL:$2|पैरामीटर अज्ञात हो|पैरामीटरहरु अज्ञात हुन्}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translationstats": "अनुवाद तथ्यांक",
+ "translate-stats-edits": "सम्पादनहरू",
+ "translate-stats-users": "अनुवादकहरू",
+ "translate-stats-registrations": "पंजीकरण",
+ "translate-statsf-options": "ग्राफ विकल्पहरू",
+ "translate-statsf-width": "चौड़ाई पिक्सलमा:",
+ "translate-statsf-height": "उचाई पिक्सलमा:",
+ "translate-statsf-days": "समयावधि दिनमा:",
+ "translate-statsf-start": "समयावधि दिनमा:",
+ "translate-statsf-scale": "बीजमयता:",
+ "translate-statsf-scale-months": "महिना",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "हप्ता",
+ "translate-statsf-scale-days": "दिन",
+ "translate-statsf-scale-hours": "घण्टा",
+ "translate-statsf-count": "माप:",
+ "translate-statsf-count-edits": "सम्पादन संख्या",
+ "translate-statsf-count-users": "सक्रिय अनुवादकहरू",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नयाँ प्रयोगकर्ताहरू",
+ "translate-statsf-submit": "पूर्वावलोकन",
+ "translate-tag-page-desc": "विकि पृष्ठ [[$2|$1]]को अनुवाद।",
+ "translate-sidebar-alltrans": "अरु भाषामा",
+ "translations": "सबै अनुवादहरू",
+ "translations-summary": "सबै उपलब्ध अनुवादहरू हेर्न तल सन्देशको नाम दिनुहोस् ।",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" अनुवाद योग्य सन्देश होइन",
+ "translate-translations-none": "\"$1\"को लागि अनुवादहरू छैनन्।",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|एउटा अनुवाद|$1 अनुवादहरू}} पाइयो।",
+ "translate-translations-fieldset-title": "सन्देश",
+ "translate-translations-messagename": "नाम:",
+ "translate-translations-project": "परियोजना:",
+ "translate-translations-history-short": "हि",
+ "languagestats": "भाषा तथ्यांक",
+ "languagestats-summary": "यस पृष्ठमा भाषाको निम्ति सबै सन्देश समूहहरूका लागि अनुवाद तथ्याङ्क प्रदर्शित गरिन्छ।",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2)को लागि अनुवाद तथ्यांक।",
+ "languagestats-recenttranslations": "भर्खरैका अनुवादहरू",
+ "translate-langstats-expand": "फैलाउनु",
+ "translate-langstats-collapse": "खुम्च्याउने",
+ "translate-langstats-expandall": "सबै फैलाउ",
+ "translate-langstats-collapseall": "सबै खुम्च्याउने",
+ "translate-language-code": "भाषा कोड",
+ "translate-language-code-field-name": "भाषा कोड:",
+ "translate-language": "भाषा",
+ "translate-total": "सन्देशहरू",
+ "translate-untranslated": "अनुवाद नगरिएका",
+ "translate-percentage-complete": "सकिएका",
+ "translate-percentage-fuzzy": "पुराना (काम नलाग्ने)",
+ "translate-percentage-proofread": "समीक्षा गरियो",
+ "translate-ls-column-group": "सन्देश समूह",
+ "translate-mgs-group": "सन्देश समूहः",
+ "translate-mgs-column-language": "भाषा",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "भर्खरैका अनुवादहरू",
+ "translate-manage-action-import": "आयात गर्नु",
+ "translate-manage-action-ignore": "उपेक्षा",
+ "translate-js-summary": "सारांश :",
+ "translate-js-save": "सङ्ग्रह गर्ने",
+ "translate-gs-code": "कोड",
+ "translate-gs-speakers": "वक्ताहरु",
+ "translate-documentation-language": "सन्देश दस्तावेज",
+ "translate-searchprofile": "अनुवाद",
+ "translate-workflow-set-doing": "सेटिङ्हरु...",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "सबै",
+ "tux-tab-all": "सबै",
+ "tux-tab-outdated": "पुराना",
+ "tux-tab-translated": "अनुवादित",
+ "tux-edit": "सम्पादन",
+ "tux-status-optional": "वैकल्पिक",
+ "tux-status-fuzzy": "पुराना",
+ "tux-status-proofread": "समक्षित",
+ "tux-status-translated": "अनुवादित",
+ "tux-status-saving": "संग्रह गर्ने...",
+ "tux-status-unsaved": "संग्रह गरिसकिएको छैन",
+ "tux-editor-placeholder": "तपाईंको अनुवाद",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "रद्द गर्ने",
+ "tux-warnings-hide": "लुकाउनुहोस्",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "समीक्षा",
+ "tux-editor-translate-mode": "सूचीहरू",
+ "tux-proofread-edit-label": "सम्पादन",
+ "tux-editor-page-mode": "पृष्ठ",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "रद्द गर्नु",
+ "tux-empty-list-translated-action": "अनुवाद गर्नु",
+ "tux-editor-close-tooltip": "रद्द गर्नु",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "फालाउ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "खुम्च्याउन",
+ "tux-editor-message-tools-history": "इतिहास",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "मेटाउन"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/niu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/niu.json
new file mode 100644
index 00000000..eb8a9ffc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/niu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "Navikati"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nl.json
new file mode 100644
index 00000000..7e26feae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nl.json
@@ -0,0 +1,391 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "HanV",
+ "Kippenvlees1",
+ "Konovalov",
+ "McDutchie",
+ "SPQRobin",
+ "Siebrand",
+ "Tjcool007",
+ "Tvdm",
+ "User555",
+ "Wiki13",
+ "Mar(c)",
+ "Southparkfan",
+ "Sjoerddebruin",
+ "Mainframe98",
+ "Elroy"
+ ]
+ },
+ "translate": "Vertalen",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Speciale pagina]] voor het vertalen van MediaWiki en meer",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Dit is een speciaal systeemaccount gebruikt door de MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate uitbreiding] om vertalingen te beheren.\nDit account is onderdeel van de MediaWiki software en is niet in gebruik door een gebruiker.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exporteren in de oorspronkelijke indeling",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exporteren voor offline vertaling",
+ "translate-taction-translate": "Vertalen",
+ "translate-taction-proofread": "Controleren",
+ "translate-taction-lstats": "Taalstatistieken",
+ "translate-taction-mstats": "Berichtengroepstatistieken",
+ "translate-taction-export": "Exporteren",
+ "translate-taction-disabled": "Deze handeling is uitgeschakeld op deze wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "De opgegeven taalcode is ongeldig.",
+ "translate-page-no-such-group": "De opgegeven groep bestaat niet.",
+ "translate-page-disabled": "Vertalingen naar deze taal zijn in deze groep uitgeschakeld. Reden:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Vertalen naar deze taal is uitgeschakeld.",
+ "translate-page-settings-legend": "Instellingen",
+ "translate-page-group": "Groep",
+ "translate-page-language": "Taal",
+ "translate-page-limit": "Maximaal",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|bericht|berichten}} per pagina",
+ "translate-submit": "Ophalen",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigatie",
+ "translate-page-showing": "De berichten $1 tot $2 van $3 worden weergegeven.",
+ "translate-page-showing-all": "Er {{PLURAL:$1|wordt 1 bericht|worden $1 berichten}} weergegeven.",
+ "translate-page-showing-none": "Er zijn geen berichten in deze selectie.",
+ "translate-next": "Volgende pagina",
+ "translate-prev": "Vorige pagina",
+ "translate-page-description-legend": "Informatie over de groep",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Deze berichtengroep bevat optionele berichten.\nOptionele berichten hoeven alleen vertaald te worden als uw taal bijzondere eigenschappen heeft, zoals dat deze geen spaties gebruikt of dat eigennamen in de taal getranslitereerd worden. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Optionele berichten weergeven.",
+ "translate-page-edit": "bewerken",
+ "translate-optional": "(optioneel)",
+ "translate-ignored": "(genegeerd)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" bewerken",
+ "translate-edit-definition": "Berichtdefinitie",
+ "translate-edit-translation": "Vertaling",
+ "translate-edit-contribute": "bijdragen",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Dit bericht heeft geen documentatie.\nAls u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informatie over bericht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Bericht in andere talen",
+ "translate-edit-warnings": "Waarschuwingen over onjuiste vertalingen",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Brontekst voor vertaling: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% overeenkomst",
+ "translate-use-suggestion": "Huidige vertaling door deze suggestie vervangen.",
+ "translate-edit-nopermission": "U hebt vertaalrechten nodig om berichten te kunnen vertalen.",
+ "translate-edit-askpermission": "Vertaalrechten aanvragen",
+ "exporttranslations": "Vertalingen exporteren",
+ "translate-export-form-format": "Indeling",
+ "translate-export-invalid-format": "Voer een geldig formaat in.",
+ "translate-export-not-supported": "Het exporteren van vertalingen wordt niet ondersteund.",
+ "translate-export-format-notsupported": "De opgegeven exporteerindeling wordt niet ondersteund door de berichtengroep.",
+ "translate-magic-pagename": "Uitgebreide MediaWiki-vertaling",
+ "translate-magic-help": "U kunt aliassen voor speciale pagina's, magische woorden en naamruimtebenamingen vertalen.\n\nAliassen voor speciale pagina's en magische woorden kunnen meerdere vertalingen hebben.\nScheid vertalingen met een komma (,).\nNaamruimtebenamingen kunnen slechts één vertaling hebben.\n\nHet vertalen van naamruimte voor projectoverleg <code>$1 talk</code> kan lastig zijn.\n<code>$1</code> wordt vervangen door de projectsitenaam (bijvoorbeeld <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nAls het in uw taal niet mogelijk is een geldige uitdrukking te vormen zonder de sitenaam te wijzigen, neem dan contact met ons op via [[Support]].\n\nU moet vertaler zijn om wijzigingen te kunnen opslaan.\nWijzigingen worden niet bewaard totdat u hieronder op \"Pagina opslaan\" hebt geklikt.",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "Ophalen",
+ "translate-magic-cm-export": "Exporteren",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Er is niets om te exporteren.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Toekomstig",
+ "translate-magic-cm-current": "Huidig",
+ "translate-magic-cm-original": "Brontekst",
+ "translate-magic-cm-comment": "Samenvatting:",
+ "translate-magic-cm-save": "Opslaan",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Bijgewerkt via [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Opslaan mislukt",
+ "translate-magic-special": "Aliassen voor speciale pagina's",
+ "translate-magic-words": "Magische woorden",
+ "translate-magic-namespace": "Naamruimtebenamingen",
+ "translate-magic-notsaved": "Uw bewerking is niet opgeslagen!",
+ "translate-magic-errors": "Los de volgende {{PLURAL:$1|fout|fouten}} op in de vertalingen:",
+ "translate-magic-saved": "Uw wijzigingen zijn opgeslagen.",
+ "translate-checks-parameters": "De volgende {{PLURAL:$2|parameter wordt|parameters worden}} niet gebruikt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "De volgende {{PLURAL:$2|parameter is|parameters zijn}} onbekend:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Er wordt een oneven {{PLURAL:$2|aantal haakjes|aantal haakjes}} gebruikt:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "De volgende {{PLURAL:$2|koppeling is|$2 koppelingen zijn}} problematisch:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "De volgende {{PLURAL:$2|koppeling ontbreekt|$2 koppelingen ontbreken}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Vervang {{PLURAL:$2|het volgende label|de volgende labels}} door de juiste:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "De definitie bevat <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, maar de vertaling niet.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Via <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|is één vorm|zijn $1 vormen}} opgegeven, maar {{PLURAL:$2|slechts één vorm wordt|$2 vormen worden}} ondersteund (exclusief de vormen 0= en 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Aan het einde van <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> staat dezelfde vorm dubbel. <nowiki>{{PLURAL:$1|hersenen|hersenen}}</nowiki> moet genoteerd worden als <nowiki>{{PLURAL:$1|hersenen}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Afwijkende naamruimte vergeleken met de brontekst",
+ "translate-checks-format": "Deze vertaling wijkt af van het bronbericht of heeft een ongeldige opmaak: $1",
+ "translate-checks-escape": "De volgende escapes zijn waarschijnlijk per ongeluk toegepast: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Aantal parameters is {{PLURAL:$1|$1}}; moet {{PLURAL:$2|$2}} zijn.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> heeft een ongeldige indeling.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Gebruik <nowiki>$1</nowiki> in plaats van <nowiki>$2</nowiki> voor dit project.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Mij geen nieuwsbrieven per e-mail sturen",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hulptalen:",
+ "prefs-translate": "Vertaalinstellingen",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kommagescheiden lijst van taalcodes.\nDe vertaling van berichten in deze talen worden weergegeven tijdens het vertalen.\nDe standaardlijst van hulptalen is taalafhankelijk.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Er staat een ongeldige taalcode in de lijst:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Bewerken via de vertaalinterface",
+ "action-translate": "te bewerken via de vertaalinterface",
+ "right-translate-manage": "Berichtengroepen beheren",
+ "action-translate-manage": "berichtengroepen te beheren",
+ "right-translate-import": "Vertalingen van buiten het systeem importeren",
+ "action-translate-import": "vertalingen van buiten het systeem te importeren",
+ "right-translate-messagereview": "Vertalingen accepteren",
+ "action-translate-messagereview": "vertalingen te controleren",
+ "right-translate-groupreview": "Workflowstatus van berichtengroepen wijzigen",
+ "action-translate-groupreview": "de workflowstatus van berichtengroepen te wijzigen",
+ "translate-rcfilters-translations": "Vertalingen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Vertalingen",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Wijzigingen aan vertaalde pagina's.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Geen vertalingen",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle wijzigingen die geen vertaling zijn.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systeemteksten",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Aanpassingen aan systeemteksten in de MediaWiki naamruimte.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Vertalingen filteren:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Niets doen",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Alleen vertalingen weergeven",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Vertalingen wegfilteren",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Alleen wijzigingen aan plaatselijke systeemberichten",
+ "translationstats": "Vertaalstatistieken",
+ "translate-stats-edits": "Bewerkingen",
+ "translate-stats-users": "Vertalers",
+ "translate-stats-registrations": "Registraties",
+ "translate-stats-reviews": "Beoordelingen",
+ "translate-stats-reviewers": "Controleurs",
+ "translate-statsf-intro": "U kunt via dit formulier eenvoudige statistieken samenstellen.\nAlle waarden hebben een limiet aan de boven- en onderzijde.",
+ "translate-statsf-options": "Grafiekopties",
+ "translate-statsf-width": "Breedte in pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Hoogte in pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Periode in dagen:",
+ "translate-statsf-start": "Begindatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granulariteit:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Maanden",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Weken",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagen",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Uren",
+ "translate-statsf-count": "Eenheid:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Aantal bewerkingen",
+ "translate-statsf-count-users": "Actieve vertalers",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nieuwe gebruikers",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Gecontroleerde vertalingen",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Controleurs",
+ "translate-statsf-language": "Kommagescheiden lijst van taalcodes:",
+ "translate-statsf-group": "Kommagescheiden lijst van groepscodes:",
+ "translate-statsf-submit": "Voorvertoning",
+ "translate-tag-page-desc": "Vertaling van de wikipagina [[$2|$1]] uit $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In andere talen",
+ "translations": "Alle vertalingen",
+ "translations-summary": "Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" is geen vertaalbaar bericht",
+ "translate-translations-none": "Er zijn geen vertalingen beschikbaar voor \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Er {{PLURAL:$1|is één vertaling|zijn $1 vertalingen}} gevonden.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Bericht",
+ "translate-translations-messagename": "Naam:",
+ "translate-translations-project": "Project:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Geef een geldige berichtnaam op als subpaginaparameter",
+ "translate-translations-history-short": "g",
+ "languagestats": "Taalstatistieken",
+ "languagestats-summary": "Op deze pagina worden vertaalstatistieken weergegeven voor alle berichtengroepen voor een taal.",
+ "messagegroupstats-summary": "Op deze pagina worden berichtengroepstatistieken weergegeven.",
+ "languagestats-stats-for": "Vertaalstatistieken voor $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "recente vertalingen",
+ "translate-langstats-incomplete": "Sommige statistieken op deze pagina zijn onvolledig. Herlaad de pagina voor meer complete statistieken.",
+ "translate-langstats-expand": "uitvouwen",
+ "translate-langstats-collapse": "samenvouwen",
+ "translate-langstats-expandall": "alles uitvouwen",
+ "translate-langstats-collapseall": "alles samenvouwen",
+ "translate-language-code": "Taalcode",
+ "translate-language-code-field-name": "Taalcode:",
+ "translate-suppress-complete": "Volledig vertaalde berichtengroepen verbergen",
+ "translate-ls-noempty": "Volledig onvertaalde berichtengroepen verbergen",
+ "translate-language": "Taal",
+ "translate-total": "Berichten",
+ "translate-untranslated": "Te vertalen",
+ "translate-percentage-complete": "Vertaald",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Verouderd",
+ "translate-percentage-proofread": "Gecontroleerd",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle berichtengroepen samen",
+ "translate-ls-submit": "Statistieken weergeven",
+ "translate-ls-column-group": "Berichtengroep",
+ "translate-mgs-pagename": "Berichtengroepstatistieken",
+ "translate-mgs-fieldset": "Voorkeuren weergeven",
+ "translate-mgs-group": "Berichtengroep:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Volledig vertaalde talen verbergen",
+ "translate-mgs-noempty": "Talen zonder vertalingen verbergen",
+ "translate-mgs-submit": "Statistieken weergeven",
+ "translate-mgs-column-language": "Taal",
+ "translate-mgs-totals": "Alle $1 {{PLURAL:$1|taal|talen}} samen",
+ "translate-mgs-invalid-group": "De opgegeven groep \"$1\" bestaat niet.",
+ "translate-mgs-nothing": "Er is niets weer te geven voor de opgegeven statistieken.",
+ "supportedlanguages": "Ondersteunde talen",
+ "supportedlanguages-summary": "Op deze pagina wordt een lijst van alle talen die in {{SITENAME}} worden ondersteund weergegeven, samen met de namen van de vertalers die werken aan die taal.\nDe naam van een vertaler wordt groter weergegeven als deze meer bewerkingen heeft gemaakt.\nDe kleur van een onderstreping geeft aan hoe recent een vertaler actief is geweest.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda voor de kleuren: laatste vertaling $1 dagen geleden.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite wordt niet ondersteund",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Vertaler}}|Vertalers}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "recente vertalingen",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|taal|talen}} in totaal.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|bewerking|bewerkingen}} - laatste bewerking {{PLURAL:$3|gisteren|$3 dagen geleden}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Brontekst van de vertalingseenheid",
+ "translate-save": "Opslaan ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Aan lijst toevoegen",
+ "managemessagegroups": "Berichtengroepen beheren",
+ "translate-smg-notallowed": "U mag deze handeling niet uitvoeren.",
+ "translate-smg-nochanges": "Er zijn geen veranderingen te verwerken.",
+ "translate-smg-submit": "Wijzigingen opslaan voor verwerking",
+ "translate-smg-submitted": "De berichtendefinities zijn bijgewerkt. De wijzigingen worden in de achtergrond verwerkt.",
+ "translate-smg-more": "Na het opslaan van deze wijzigingen, zijn er nog meer wijzigingen te verwerken.",
+ "translate-smg-left": "Inhoud in wiki",
+ "translate-smg-right": "Inkomende wijzigingen",
+ "translate-manage-import-diff": "Bericht $1 | Handelingen: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nieuw bericht $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Verwijderd bericht $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importeren",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importeren en als fuzzy markeren",
+ "translate-manage-action-ignore": "Negeren",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importeren en vertalingen als fuzzy markeren",
+ "translate-manage-nochanges": "Er zijn geen veranderingen in de berichtdefinities voor deze groep.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Er waren geen koppelingen voor deze taal.\nGebruik de onderstaande koppeling om terug te keren naar de detailweergave voor de groep.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Er is een inconsistentie gedetecteerd in het verzoek.\nControleer de wijzigingen en probeer het nog eens.\nDetails: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "De maximale verwerkingstijd van $1 {{PLURAL:$1|seconde|seconden}} is overschreden.\nVerzend de opdracht opnieuw.",
+ "translate-manage-import-summary": "Bezig met het importeren van een nieuwe versie uit een externe bron",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Bezig met het importeren van een nieuwe versie uit een externe bron.\nControleer de wijziging.",
+ "translate-manage-submit": "Uitvoeren",
+ "translate-manage-intro-other": "Hieronder wordt een lijst weergegeven van wijzigingen in de vertalingen voor de taal $1.\nControleer de wijzigingen en kies een uit te voeren handeling voor iedere vertaling.\nAls u wijzigingen negeert, worden deze bij de volgende export overschreven.",
+ "translate-manage-import-ok": "Geïmporteerd: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import afgerond!",
+ "importtranslations": "Vertalingen importeren",
+ "translate-import-from-local": "Lokaal bestand uploaden:",
+ "translate-import-load": "Bestand laden",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Het was niet mogelijk het bestand op te halen: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "De bestandsupload is mislukt",
+ "translate-import-err-invalid-title": "De opgegeven bestandsnaam <nowiki>$1</nowiki> is ongeldig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Het bestand <nowiki>$1</nowiki> bestaat niet of is niet naar de server geüpload.",
+ "translate-import-err-stale-group": "De berichtengroep die in dit bestand staat bestaat niet.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Het bestand heeft geen goed gevormd Gettext-opmaak zoals vereist door de uitbreiding Translate:\nhet was niet mogelijk de groep en taal te bepalen uit het bestand.",
+ "translate-import-err-warnings": "Het bestand is niet juist gevormd.\nZorg dat uw tekstverwerker het veld msgctxt niet verwijderd.\nDetails: $1",
+ "translate-js-summary": "Samenvatting:",
+ "translate-js-save": "Opslaan",
+ "translate-js-next": "Opslaan en volgende",
+ "translate-js-skip": "Overslaan en volgende",
+ "translate-js-history": "Vertaalgeschiedenis",
+ "translate-js-support": "Vraag stellen",
+ "translate-js-support-title": "Vraag om hulp als er niet voldoende informatie is om dit bericht juist te vertalen.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "U hebt niet-opgeslagen vertalingen.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Sprekers",
+ "translate-gs-score": "Score",
+ "translate-gs-multiple": "Meerdere",
+ "translate-gs-count": "Aantal",
+ "translate-gs-total": "Totaal",
+ "translate-gs-avgscore": "Gem. score",
+ "translate-documentation-language": "Berichtbeschrijving",
+ "translate-searchprofile": "Vertalingen",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "In vertalingen zoeken",
+ "translate-searchprofile-note": "Meer zoekopties zijn beschikbaar met de [$1 vertalingszoekfuntie].",
+ "translate-search-languagefilter": "Taalfilter:",
+ "translate-search-nofilter": "Niet filteren",
+ "log-name-translationreview": "Logboek vertalingencontrole",
+ "log-description-translationreview": "Logboek met alle controles van vertalingen en berichtengroepen.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaling $3 als gecontroleerd gemarkeerd",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de status van vertalingen in het \"$4\" van $3 gewijzigd van \"$6\" naar \"$7\"",
+ "group-translate-sandboxed": "Aspirant vertalers",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|aspirant vertaler}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Zandbakgebruikers beheren",
+ "action-translate-sandboxmanage": "zandbakgebruikers te beheren",
+ "right-translate-sandboxaction": "Handelingen uitvoeren die zijn toegestaan voor zandbakgebruikers",
+ "action-translate-sandboxaction": "handelingen uit te voeren die zijn toegestaan voor zandbakgebruikers",
+ "translate-workflow-state-": "(niet ingesteld)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Bezig met instellen...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Pagina voor workflowstatus $1 is automatisch aangemaakt",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Workflowstatussen",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Deze berichtengroep bevat de statussen voor de workflow.\nDeze statussen zijn ingesteld in de instelling $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Recente vertalingen",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Deze berichtengroep geeft alle recente wijzigingen weer in deze taal.\nDit is vooral nuttig voor de controletaken.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Recente toevoegingen",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "In deze berichtengroep worden nieuwe en gewijzigde berichten weergegeven.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Berichtengroep",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Groepen zoeken",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroep|subgroepen}}",
+ "tux-languageselector": "Vertalen naar",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Onvertaald",
+ "tux-tab-outdated": "Verouderd",
+ "tux-tab-translated": "Vertaald",
+ "tux-tab-unproofread": "Ongecontroleerd",
+ "tux-edit": "Bewerken",
+ "tux-status-optional": "Optioneel",
+ "tux-status-fuzzy": "Verouderd",
+ "tux-status-proofread": "Gecontroleerd",
+ "tux-status-translated": "Vertaald",
+ "tux-status-saving": "Opslaan...",
+ "tux-status-unsaved": "Niet-opgeslagen",
+ "tux-save-unknown-error": "Er is een onbekende fout opgetreden.",
+ "tux-editor-placeholder": "Uw vertaling",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Optionele bewerkingssamenvatting",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Brontekst invoegen",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Wijzigingen negeren",
+ "tux-editor-save-button-label": "Vertaling opslaan",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Overslaan en volgende",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annuleren",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Vertaling bevestigen",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Als gecontroleerd markeren",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Druk op \"$1\" om te bevestingen en naar het volgende bericht te gaan, druk op \"$2\" over te slaan, druk op \"$4\" om een bewerkingssamenvatting op te geven of houdt \"$3\" ingedrukt andere snelkoppelingen te zien.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Documentatie bewerken",
+ "tux-editor-add-desc": "Documentatie toevoegen",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggesties",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In andere talen",
+ "tux-editor-need-more-help": "Meer hulp nodig?",
+ "tux-editor-ask-help": "Meer informatie vragen",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% overeenkomst",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meer}}",
+ "tux-warnings-hide": "verbergen",
+ "tux-editor-save-failed": "Het opslaan van de vertaling is mislukt: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|Eén|$1}} keer gebruikt",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Meer weergeven",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Minder weergeven",
+ "tux-editor-clear-translated": "Vertaald verbergen",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Controleren",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lijst",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Uw vertalingen verbergen",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Uw vertalingen weergeven",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Als gecontroleerd markeren",
+ "tux-proofread-edit-label": "Bewerken",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Deze vertaling moet mogelijk bijgewerkt worden.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Verschillen weergeven",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Berichtbeschrijving",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Documentatie opslaan",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annuleren",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Nog {{PLURAL:$1|één bericht|$1 berichten}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Bezig met laden van {{PLURAL:$1|bericht|berichten}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lijst filteren",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Eén resultaat|$1 resultaten}} gevonden voor \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Uitgebreid zoeken",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Optionele berichten",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vertaald door u",
+ "tux-empty-list-all": "Deze berichtengroep is leeg",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selecteer een andere berichtengroep om te vertalen",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>De opgegeven groep bestaat niet.</strong> Selecteer een andere berichtengroep.",
+ "tux-empty-list-translated": "Geen vertaalde berichten",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "U kunt helpen met vertalen",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Vertalen",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Er zijn geen weer te geven berichten.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Er zijn optionele berichten die niet worden weergegeven in de lijst",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Optionele berichten weergeven",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Geen verouderde berichten",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Er is niets te controleren",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "U kunt helpen met vertalen",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Er is niets nieuws te controleren",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "U kunt vertalingen controleren die al gecontroleerd zijn door anderen.",
+ "tux-empty-list-other": "Er is niets om te vertalen",
+ "tux-empty-list-other-guide": "U kunt helpen met het controleren van bestaande vertalingen",
+ "tux-empty-list-other-action": "Vertalingen controleren",
+ "tux-empty-list-other-link": "Alle berichten weergeven",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Sluiten",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Uitvouwen",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Samenvouwen",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "In wiki-editor weergeven",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Geschiedenis",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Verwijderen",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle vertalingen",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Aan dit bericht koppelen",
+ "tux-editor-loading": "Bezig met laden…",
+ "translate-search-more-languages-info": "Nog $1 {{PLURAL:$1|taal|talen}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% vertaald, $2% gecontroleerd",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% vertaald, $2% gecontroleerd, $3% verouderd",
+ "translate-search-more-groups-info": "nog $1 groep{{PLURAL:$1||en}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Fout in de instellingen",
+ "translate-ulsdep-body": "De uitbreiding Translate is afhankelijk van de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector uitbreiding Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "U bent niet langer aangemeld. Meld u opnieuw aan in een ander tabblad. U kunt ook een kopie maken van uw onvertaalde vertalingen, uzelf opnieuw aanmelden, terugkeren naar deze pagina en uw vertalingen opnieuw invoeren.",
+ "tux-nojs": "Dit hulpmiddel vereist JavaScript. JavaScript is uitgeschakeld of werkt niet, of deze browser wordt niet ondersteund."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nn.json
new file mode 100644
index 00000000..8b21354a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nn.json
@@ -0,0 +1,346 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Byrial",
+ "Dittaeva",
+ "Frokor",
+ "Gunnernett",
+ "Harald Khan",
+ "Jon Harald Søby",
+ "Nghtwlkr",
+ "Njardarlogar",
+ "Ranveig"
+ ]
+ },
+ "translate": "Set om",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spesialside]] for omsetjing av MediaWiki og meir",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksporter i opphavleg format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksporter for fråkopla omsetjing",
+ "translate-taction-translate": "Set om",
+ "translate-taction-proofread": "Vurder",
+ "translate-taction-lstats": "Språkstatistikk",
+ "translate-taction-mstats": "Statistikk for meldingsgruppa",
+ "translate-taction-export": "Eksporter",
+ "translate-taction-disabled": "Denne handlinga er slegen av på denne wikien.",
+ "translate-page-no-such-language": "Ugyldig språkkode.",
+ "translate-page-no-such-group": "Ikkje gyldig gruppe.",
+ "translate-page-disabled": "Omsetjingar til dette språket i denne gruppa er slått av. Årsak:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Omsetjing til dette språket er slege av.",
+ "translate-page-settings-legend": "Innstillingar",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Språk",
+ "translate-page-limit": "Grense",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|melding|meldingar}} per side",
+ "translate-submit": "Hent",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigering",
+ "translate-page-showing": "Viser meldingar frå $1 til $2 av $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Viser {{PLURAL:$1|éi melding|$1 meldingar}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ingen meldingar å vise.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Neste side",
+ "translate-prev": "Førre sida",
+ "translate-page-description-legend": "Informasjon om gruppa",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Meldingsgruppa har valfrie meldingar.\nValfrie meldingar skal ein berre setja om når språket ditt har særskilde krav, til dømes at det ikkje nyttar mellomrom eller at det transkriberer eigennamn. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Vis valfrie meldingar.",
+ "translate-page-edit": "endre",
+ "translate-optional": "(valfri)",
+ "translate-ignored": "(ignorert)",
+ "translate-edit-title": "Endra «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Melding som skal setjast om",
+ "translate-edit-translation": "Omsetjing",
+ "translate-edit-contribute": "bidra",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Denne meldinga har ingen dokumentasjon.\nOm du veit kvar eller korleis denne meldinga vert nytta, kan du hjelpe andre omsetjarar ved å legge inn dokumentasjon til denne meldinga.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informasjon om meldinga ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Meldinga på andre språk",
+ "translate-edit-warnings": "Åtvaringar om ufullstendige omsetjingar",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Kjeldetekst for omsetjing: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% samsvar",
+ "translate-use-suggestion": "Byt ut den gjeldande omsetjinga med dette framlegget.",
+ "translate-edit-nopermission": "Du treng omsetjingsrettar for å setja om meldingar.",
+ "translate-edit-askpermission": "Få løyve",
+ "translate-magic-pagename": "Utvida MediaWiki-omsetjing",
+ "translate-magic-help": "Du kan setja om tilleggsnamn på spesialsidenamn, magiske ord og namna på namnerom.\n\nTilleggsnamn på spesialsidenamn og magiske ord kan ha fleire omsetjingar.\nOmsetjingane vert fråskilde med komma (,).\nNamnerom kan berre ha éi omsetjing.\n\nI namneromomsetjingane kan <code>$1 talk</code> vera innfløkt. <code>$1</code> vert erstatta med namnet på nettstaden (til dømes <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nOm det ikkje er mogeleg å få til eit gildt uttrykk på ditt språk her utan å endra sidenamnet, lat oss få vita på [[Support]].\n\nDu må vera ein omsetjar for å lagra endringar.\nEndringar vert ikkje lagra før du klikkar på lagreknappen nedanfor.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hent",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksporter",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Det er ingenting å eksportera.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Framtidig",
+ "translate-magic-cm-current": "Gjeldande",
+ "translate-magic-cm-original": "Opphavleg",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Lagre",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Oppdatert vha. [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Lagringa var mislukka",
+ "translate-magic-special": "Spesialsidenamn",
+ "translate-magic-words": "Magiske ord",
+ "translate-magic-namespace": "Namneromnamn",
+ "translate-magic-notsaved": "Endringa di vart ikkje lagra!",
+ "translate-magic-errors": "Bøt på {{PLURAL:$1|denne feilen|desse feila}} i omsetjingane:",
+ "translate-magic-saved": "Endringane dine vart lagra.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Denne parameteren|Dessse parametrane}} vert ikkje nytta:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Denne parameteren er ukjend|Desse parametrane er ukjende}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|Det|Det}} er eit ujamt tal parentesar:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Denne lenkja er problematisk|Desse $2 lenkjene er problematiske}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Denne lenkja|Desse $2 lenkjene}} manglar:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Byt ut {{PLURAL:$2|dette merket med det rette|desse merka med dei rette}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definisjonen nyttar <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, men omsetjinga gjer det ikkje.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> vart gjeven {{PLURAL:$1|éi form|$1 former}}, men berre {{PLURAL:$2|éi form|$2 former}} er stødde (utanom 0=- og 1=-former).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> har duplikatformer på enden. <nowiki>{{PLURAL:$1|namn|namn}}</nowiki> bør skrivast som <nowiki>{{PLURAL:$1|namn}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Namnerom endra frå definisjonen",
+ "translate-checks-format": "Denne omsetjinga følgjer ikkje definisjonen eller har ugyldig syntaks: $1",
+ "translate-checks-escape": "Desse unnataka kan koma frå uhell: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parameterteljaren er {{PLURAL:$1|$1}}; skulle vore {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> er vanskapt.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bruk <nowiki>$1</nowiki> i staden for <nowiki>$2</nowiki> på dette prosjektet.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ikkje send meg nyhendebrev",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hjelpespråk:",
+ "prefs-translate": "Omsetjingsval",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kommaåtskild liste over språkkodar.\nOmsetjinga av meldinga på desse språka vert viste medan du set om.\nStandardlista over språk fylgjer med språket ditt.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ugyldig språkkode i lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Redigere med omsetjingsgrensesnittet",
+ "right-translate-manage": "Handsama meldingsgrupper",
+ "action-translate-manage": "handsama meldingsgrupper",
+ "right-translate-import": "Importering av fråkopla omsetjingar",
+ "action-translate-import": "importera fråkopla omsetjingar",
+ "right-translate-messagereview": "Sjå igjennom omsetjingar",
+ "right-translate-groupreview": "Endra stoda på arbeidsflyten til meldingsgrupper",
+ "translate-rcfilters-translations": "Omsetjingar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Omsetjingar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Endringar på omsette sider.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Ikkje omsetjingar",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alle endringar som ikkje er omsetjingar.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Systemmeldingar",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Tilpassing av systemmeldingane i MediaWiki-namnerommet.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrer omsetjingar:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ikkje gjer noko",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Vis berre omsetjingar",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtrer bort omsetjingar",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Berre endringar i {{SITENAME}}-meldingar",
+ "translationstats": "Omsetjingsstatistikk",
+ "translate-stats-edits": "Endringar",
+ "translate-stats-users": "Omsetjarar",
+ "translate-stats-registrations": "Registreringar",
+ "translate-stats-reviews": "Gjennomgåingar",
+ "translate-stats-reviewers": "Gjennomgåarar",
+ "translate-statsf-intro": "Du kan generere enkel statistikk med dette skjemaet. Alle verdiane har øvre og nedre grenser.",
+ "translate-statsf-options": "Grafalternativ",
+ "translate-statsf-width": "Breidde i pikslar:",
+ "translate-statsf-height": "Høgd i pikslar:",
+ "translate-statsf-days": "Startdato:",
+ "translate-statsf-start": "Startdato:",
+ "translate-statsf-scale": "Tidsoppløysing:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Månader",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Veker",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagar",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Timar",
+ "translate-statsf-count": "Måling:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Tal på endringar",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktive omsetjarar",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nye brukarar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Gjennomgåingar av omsetjingar",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Gjennomgåarar",
+ "translate-statsf-language": "Liste over språkkodar fråskilde med komma:",
+ "translate-statsf-group": "Liste over gruppekodar fråskilde med komma:",
+ "translate-statsf-submit": "Førehandsvis",
+ "translate-tag-page-desc": "Omsetjing av wikisida [[$2|$1]] frå $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "På andre språk",
+ "translations": "Alle omsetjingar",
+ "translations-summary": "Skriv inn eit meldingsnamn nedanfor for å visa alle tilgjengelege omsetjingar.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» er ei melding som ikkje kan omsetjast",
+ "translate-translations-none": "Det finst ingen omsetjingar for «$1»",
+ "translate-translations-count": "Fann {{PLURAL:$1|éi omsetjing|$1 omsetjingar}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Melding",
+ "translate-translations-messagename": "Namn:",
+ "translate-translations-project": "Prosjekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Spesifiser ein gyldig meldingsnøkkel i undersideparameteren.",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Språkstatistikk",
+ "languagestats-summary": "Sida viser omsetjingsstatistikk for alle meldingsgruppene for eit språk.",
+ "messagegroupstats-summary": "Denne sida viser statistikk for meldingsgrupper.",
+ "languagestats-stats-for": "Omsetjingsstatistikk for $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "siste omsetjingane",
+ "translate-langstats-incomplete": "Somt av statistikken på sida er uheil. Last sida på nytt for å få meir statistikk.",
+ "translate-langstats-expand": "vid ut",
+ "translate-langstats-collapse": "slå saman",
+ "translate-langstats-expandall": "vid ut alle",
+ "translate-langstats-collapseall": "slå saman alle",
+ "translate-language-code": "Språkkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Språkkode:",
+ "translate-suppress-complete": "Skjul meldingsgrupper som er ferdig omsette",
+ "translate-ls-noempty": "Ikkje vis heilt uomsette meldingsgrupper",
+ "translate-language": "Språk",
+ "translate-total": "Meldingar",
+ "translate-untranslated": "Uomsett",
+ "translate-percentage-complete": "Ferdiggjort",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Utdatert",
+ "translate-percentage-proofread": "Vurdert",
+ "translate-languagestats-overall": "Alle meldingsgruppene samla",
+ "translate-ls-submit": "Vis statistikk",
+ "translate-ls-column-group": "Meldingsgruppe",
+ "translate-mgs-pagename": "Meldingsgruppestatistikk",
+ "translate-mgs-fieldset": "Visingsinnstillingar",
+ "translate-mgs-group": "Meldingsgruppe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ikkje vis språk som har fullført omsetjinga",
+ "translate-mgs-noempty": "Ikkje vis språk som ikkje har omsetjingar",
+ "translate-mgs-submit": "Vis statistikk",
+ "translate-mgs-column-language": "Språk",
+ "translate-mgs-totals": "Alle språka samla",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Den oppgjevne gruppa $1 finst ikkje.",
+ "translate-mgs-nothing": "Inkje å visa for den etterspurde statistikken.",
+ "supportedlanguages": "Støtta språk",
+ "supportedlanguages-summary": "Sida viser ei liste over alle språka som er stødde av {{SITENAME}}, i lag med namna på omsetjarane som jobbar med språket.\nDess større namnet på omsetjaren er, dess fleire bidrag har omsetjaren.\nFargen på understrekinga indikerer kor nyleg ein omsetjar har vore aktiv her.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Fargetyding: Siste omsetjinga for $1 dagar sidan.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Omsetjar|Omsetjarar}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "siste omsetjingane",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} totalt.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|éi endring|$2 endringar}} – siste endringa for {{PLURAL:$3|éin dag|$3 dagar}} sidan",
+ "translate-save": "Lagra ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Legg til i lista",
+ "managemessagegroups": "Handsaming av meldingsgruppe",
+ "translate-smg-notallowed": "Du har ikkje løyve til å utføra handlinga.",
+ "translate-smg-nochanges": "Det er ingen endringar å handsama.",
+ "translate-smg-submit": "Send endringar til handsaming",
+ "translate-smg-submitted": "Meldingsdefinisjonar har vorte oppdaterte. Endringane vert handsama i bakgrunnen.",
+ "translate-smg-left": "Meldingsinnhald i wikien",
+ "translate-smg-right": "Omsetjingar på veg",
+ "translate-manage-import-diff": "Melding $1 | Handlingar: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Ny melding $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Sletta melding $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importer",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importer og merk for oppdatering («fuzzy»)",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorer",
+ "translate-manage-import-summary": "Importerer ein ny versjon frå ei ekstern kjelde",
+ "translate-manage-submit": "Utfør",
+ "translate-manage-import-ok": "Importert ny versjon av sida $1",
+ "translate-manage-import-done": "Alt klart!",
+ "importtranslations": "Importér omsetjingar",
+ "translate-import-from-local": "Lokal filopplasting:",
+ "translate-import-load": "Last fil",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kunne ikkje henta fila:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Filopplastinga var ikkje vellukka",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Det oppgjevne filnamnnet <nowiki>$1</nowiki> var ugyldig.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fila <nowiki>$1</nowiki> finst ikkje eller er ikkje vorten lasta opp lokalt.",
+ "translate-js-summary": "Samandrag:",
+ "translate-js-save": "Lagra",
+ "translate-js-next": "Lagra og opna neste",
+ "translate-js-skip": "Hopp over til neste",
+ "translate-js-history": "Omsetjingshistorikk",
+ "translate-js-support": "Still spørsmål",
+ "translate-js-support-title": "Spør etter hjelp om det ikkje er nok informasjon til å setja om meldinga rett.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har omsetjingar som ikkje er lagra.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kode",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Talarar",
+ "translate-gs-score": "Skår",
+ "translate-gs-multiple": "Fleire",
+ "translate-gs-count": "Tal",
+ "translate-gs-total": "Totalt",
+ "translate-gs-avgscore": "Snittskår",
+ "translate-documentation-language": "Meldingsdokumentasjon",
+ "translate-searchprofile": "Omsetjingar",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Søk i alle omsetjingar",
+ "translate-searchprofile-note": "Fleire søkjealternativ er tilgjengelege med [$1 omsetjingssøk].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrer etter språk:",
+ "translate-search-nofilter": "Inga filtrering",
+ "log-name-translationreview": "Logg over omsetjingsgjennomgåing",
+ "log-description-translationreview": "Logg over alle gjennomgåingar av omsetjingar og meldingsgrupper.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|vurderte}} omsetjinga $3",
+ "translate-workflow-state-": "(ikkje sett)",
+ "translate-workflowstatus": "Stode: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Set …",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk oppretting av side for arbeidsflytsstoda $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stode",
+ "translate-workflowgroup-label": "Arbeidsflytsstoder",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nylege omsetjingar",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Denne meldingsgruppa viser alle nylege omsetjingar til dette språket.\nHo er mest nyttig for korrekturlesing.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Meldingsgruppe",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Søk etter grupper",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alle",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nylege",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|éi undergruppe|$1 undergrupper}}",
+ "tux-languageselector": "Set om til",
+ "tux-tab-all": "Alle",
+ "tux-tab-untranslated": "Uomsette",
+ "tux-tab-outdated": "Utdaterte",
+ "tux-tab-translated": "Omsette",
+ "tux-tab-unproofread": "Uvurderte",
+ "tux-edit": "Endra",
+ "tux-status-optional": "Valfri",
+ "tux-status-fuzzy": "Utdatert",
+ "tux-status-proofread": "Vurdert",
+ "tux-status-translated": "Omsett",
+ "tux-status-saving": "Lagrar …",
+ "tux-status-unsaved": "Ulagra",
+ "tux-editor-placeholder": "Omsetjinga di",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valfritt samandrag",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Lim inn kjeldetekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Sjå bort frå endringar",
+ "tux-editor-save-button-label": "Lagra omsetjing",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Hopp over til neste",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Bryt av",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Stadfest omsetjing",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Trykk «$1» for å lagra eller «$2» for å hoppa over til neste meldinga",
+ "tux-editor-edit-desc": "Endra dokumentasjon",
+ "tux-editor-add-desc": "Legg til dokumentasjon",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Framlegg",
+ "tux-editor-in-other-languages": "På andre språk",
+ "tux-editor-need-more-help": "Treng du meir hjelp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Spør etter meir informasjon",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% samsvar",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 meir}}",
+ "tux-warnings-hide": "gøym",
+ "tux-editor-save-failed": "Lagringa av omsetjinga gjekk ikkje: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "nytta {{PLURAL:$1|éin gong|$1 gonger}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Sjå meir",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Sjå mindre",
+ "tux-editor-clear-translated": "Gøym omsette",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Vurder",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Gøym omsetjingane dine",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Vis omsetjingane dine",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Merk som vurdert",
+ "tux-proofread-edit-label": "Endra",
+ "tux-editor-page-mode": "Side",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Omsetjinga treng kan henda ei oppdatering.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Vis skilnader",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Meldingsdokumentasjon",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Lagra dokumentasjon",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Bryt av",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|éi melding|$1 meldingar}} til",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Lastar {{PLURAL:$1|éi melding|$1 meldingar}} …",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrer liste",
+ "tux-message-filter-result": "Fann $1 {{PLURAL:$1|resultat}} for «$2»",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Avansert søk",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valfrie meldingar",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Sett om av deg",
+ "tux-empty-list-all": "Meldingsgruppa er tom",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Vel ei anna meldingsgruppe å setja om",
+ "tux-empty-list-translated": "Ingen omsette meldingar",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Du kan hjelpa til med å setja om",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Set om",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ingen meldingar å visa",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Det finst valfrie meldingar som ikkje er viste i lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Vis valfrie meldingar",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Ingen utdaterte meldingar",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ingenting å vurdera",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Du kan hjelpa til med å gje oss nye omsetjingar",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ingenting nytt å vurdera",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Du kan vurdera omsetjingar som alt er vurderte av andre.",
+ "tux-empty-list-other": "Inkje å setja om",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Du kan hjelpa til med å vurdera gjeldande omsetjingar",
+ "tux-empty-list-other-action": "Vurder omsetjingar",
+ "tux-empty-list-other-link": "Vis alle meldingar",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Lat att",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Vid ut",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Slå saman.",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Vis i wiki-tekstendraren",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historikk",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alle omsetjingar",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Lenkje til denne meldinga",
+ "tux-editor-loading": "Lastar …",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} til",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% omsett, $2% vurdert",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% omsett, $2% vurdert, $3% utdatert",
+ "translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|éi gruppe|$1 grupper}} til"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nqo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nqo.json
new file mode 100644
index 00000000..0b2fd594
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nqo.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lanciné.kounfantoh.fofana",
+ "Youssoufkadialy"
+ ]
+ },
+ "translate": "ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬",
+ "translate-extensionname": "ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬",
+ "translate-js-save": "ߊ߬ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߬",
+ "translate-js-next": "ߊ߬ ߟߊߞߎ߲߬ߘߎ߬ ߞߊ߬ ߟߊߕߎ߲߰ߕߊ ߘߊߦߟߍ߬",
+ "translate-js-skip": "ߌ ߜߊ߲߫ ߣߌ߲߬ ߞߎ߲߬ߠߊ߫",
+ "translate-js-support": "ߢߌ߬ߣߌ߲߬ߞߊ߬ߟߌ ߞߍ߫",
+ "translate-documentation-language": "ߗߋߛߓߍ ߘߐ߬ߛߙߋ߬ߦߊ߬ߟߌ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nso.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nso.json
new file mode 100644
index 00000000..104670cc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nso.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mohau"
+ ]
+ },
+ "translate-page-group": "Sehlopha",
+ "translate-page-language": "Polelo",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ya molaetša|ya melaetša}} ka letlakala",
+ "translate-submit": "Lata",
+ "translate-page-showing": "Go bontšhwa melaetša go tloga go $1 go fihla go $2 ya $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Go botšhwa $1 {{PLURAL:$1|ya molaetša|ya melaetša}}.",
+ "translate-page-description-legend": "Tsebo ka sehlopha",
+ "translate-magic-cm-save": "Boloka",
+ "translate-statsf-scale-days": "Matšatši",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Diiri",
+ "translate-statsf-count-edits": "Palo ya diphetogo",
+ "translate-js-next": "Boloka o bule yago latela",
+ "translate-js-skip": "Lesa o bule yago latela"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nys.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nys.json
new file mode 100644
index 00000000..1123c6d4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/nys.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gnangarra"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Boorna wangkiny"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/oc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/oc.json
new file mode 100644
index 00000000..4d7a7100
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/oc.json
@@ -0,0 +1,373 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31",
+ "ChrisPtDe",
+ "Shirayuki",
+ "Jfblanc"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduire",
+ "translate-extensionname": "Traduire",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagina especiala]] per traduire MediaWiki e quitament mai encara.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar al format natiu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar per una traduccion fòra linha",
+ "translate-taction-translate": "Traduire",
+ "translate-taction-proofread": "Relectura",
+ "translate-taction-lstats": "Estatisticas de lenga",
+ "translate-taction-mstats": "Estatisticas de grop de messatges",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "Aquesta accion es desactivada sus aqueste wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Un còdi de lengatge invalid es estat indicat",
+ "translate-page-no-such-group": "Lo grop especificat es invalid.",
+ "translate-page-disabled": "Las traduccions dins aquesta lenga dins aqueste grop son estadas desactivadas. Motiu :\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La traduccion dins aquesta lenga es desactivada.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configuracion",
+ "translate-page-group": "Grop",
+ "translate-page-language": "Lenga",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messatge|messatges}} per pagina",
+ "translate-submit": "Aténher",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacion",
+ "translate-page-showing": "Visualizacion dels messatges de $1 a $2 sus $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Visualizacion {{PLURAL:$1|d'$1 messatge|de $1 messatges}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Cap de messatge de visualizar.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Pagina seguenta",
+ "translate-prev": "Pagina precedenta",
+ "translate-page-description-legend": "Entresenha a prepaus del grop",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Aqueste grop de messatges conten los messatges facultatius.\nLos messatges facultatius deurián pas èsser traduits que quand vòstra lenga a d'exigéncias particularas\ncoma d'utilizar pas d'espacis o de transformar de noms pròpris. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Afichar los messatges facultatius",
+ "translate-page-edit": "modificar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorat)",
+ "translate-edit-title": "Modificar « $1 »",
+ "translate-edit-definition": "Definicion del messatge",
+ "translate-edit-translation": "Traduccion",
+ "translate-edit-contribute": "contribuir",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Aqueste messatge es pas documentat.\nSe sabètz ont o cossí aqueste messatge es utilizat, podètz ajudar los autres traductors en creant sa documentacion.</em>",
+ "translate-edit-information": "Entresenhas a prepaus del messatge ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Messatge dins d'autras lengas",
+ "translate-edit-warnings": "Avertiments que concernisson las traduccions incompletas",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tèxte font de la traduccion : $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondéncia",
+ "translate-use-suggestion": "Remplaçar la traduccion actuala per aquesta suggestion.",
+ "translate-edit-nopermission": "Vos cal obténer los dreits de traduccion per traduire los messatges.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obténer la permission",
+ "exporttranslations": "Exportar de traduccions",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Provesissètz un format valid.",
+ "translate-export-not-supported": "L’exportacion de traduccions es pas presa en carga.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Lo format d’exportacion especificat es pas pres en carga pel grop de messatges.",
+ "translate-magic-pagename": "Traduccion de MediaWiki espandida",
+ "translate-magic-help": "Podètz traduire los aliasses de paginas especialas, los mots magics, e los noms d'espacis de noms.\n\nLos aliasses de paginas especialas e los mots magics pòdon aver mantuna traduccion.\nLas traduccions son separadas per una virgula (,).\nLos espacis de noms pòdon pas aver qu'una traduccion.\n\nTraduire l'espaci de noms de dicussion del projècte, <code>$1 talk</code> pòt èsser complicat.\n<code>$1</code> es remplaçat pel nom del site (per exemple <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nS'es pas possible d'obténer una expression valida dins vòstra lenga sens cambiar lo nom del site, contactatz un desvolopaire sus [[Support]]..\n\nVos cal aparténer al grop dels traductors per enregistrar los cambiaments.\nLos cambiaments seràn pas enregistrats tant qu'auretz pas clicat sul boton « enregistrar » aval.",
+ "translate-magic-module": "Modul :",
+ "translate-magic-submit": "Anar",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "I a pas res a exportar",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Desven",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentari :",
+ "translate-magic-cm-save": "Salvar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Mesa a jorn en utilizant [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Lo salvament a pas capitat",
+ "translate-magic-special": "Pagina especiala d’aliases",
+ "translate-magic-words": "Mots magics",
+ "translate-magic-namespace": "Intitolat dels espacis de nomenatge",
+ "translate-magic-notsaved": "Vòstra modificacion es pas estada salvada !",
+ "translate-magic-errors": "Corregissètz {{PLURAL:$1|l'error seguenta|las errors seguentas}} dins las traduccions :",
+ "translate-magic-saved": "Vòstras modificacions son estadas enregistradas.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Lo paramètre seguent es pas utilizat|Los paramètres seguents son pas utilizats}} : <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Lo paramètre seguent es desconegut|Los paramètres seguents son desconeguts}} : <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "I a un nombre impar de {{PLURAL:$2|parentèsis|parentèsis}} : <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Lo ligam seguent causa|Los ligams seguents causan}} de problèmas : <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Lo ligam seguent es mancant|Los $2 ligams seguents son mancants}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Sètz convidat(ada) a corregir {{PLURAL:$2|la balisa seguenta|las balisas seguentas}} : <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definicion utiliza <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mas pas la traduccion",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a recebut {{PLURAL:$1|una forma|$1 formas}} mas {{PLURAL:$2|una sola es suportada|solas $2 son suportadas}} (fòra las formas 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a de formas duplicadas al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> deuriá èsser escrit atal : <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Nom d’espaci modificat dempuèi la definicion",
+ "translate-checks-format": "Aquesta traduccion seguís pas la definicion o a una sintaxi invalida : $1",
+ "translate-checks-escape": "Los escapaments seguents pòdon èsser accidentals : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Lo nombre de paramètres es {{PLURAL:$1|$1}} ; aquò deuriá èsser {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> es incorrècte.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Utilizar <nowiki>$1</nowiki> al luòc de <nowiki>$2</nowiki> dins aqueste projècte.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Me mandetz pas la letra d’informacion per corrièr",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistent de lengas :",
+ "prefs-translate": "Opcions de traduccion",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Una virgulas a separat una lista de còdi lenga.\nLa traduccion d’un messatge dins aquelas lengas es afichada quand sètz a traduire.\nLa lista per defaut de las lengas varia en foncion de vòstra lenga.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Còdi lenga invalid dins la lista :\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modificar en utilizant l'interfàcia de traduccion",
+ "right-translate-manage": "Gerir los gropes de messatge",
+ "action-translate-manage": "gerir los gropes de messatges",
+ "right-translate-import": "Importar las traduccions fòra linha",
+ "action-translate-import": "importar las traduccions fòra linha",
+ "right-translate-messagereview": "Examinar las traduccions",
+ "action-translate-messagereview": "repassar las traduccions",
+ "right-translate-groupreview": "Modificar l'estat de flux de trabalh dels gropes de messatge",
+ "action-translate-groupreview": "modificar l'estat del flux de trabalh pels gropes de messatges",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduccions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduccions",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Cambiaments a las paginas traduitas.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Pas traduits",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Totes los cambiaments que son pas de traduccions.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Messatges del sistèma",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Adaptacion dels messatges del sistèma dins l'espaci de noms MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar las traduccions :",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Far pas res",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Afichar unicament las traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Exclure las traduccions",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Solament los cambiaments de messatges del site",
+ "translationstats": "Estatisticas de traduccion",
+ "translate-stats-edits": "Edicions",
+ "translate-stats-users": "Traductors",
+ "translate-stats-registrations": "Inscripcions",
+ "translate-stats-reviews": "Relecturas",
+ "translate-stats-reviewers": "Relectors",
+ "translate-statsf-intro": "Podètz crear d'estatisticas simplas amb aqueste formulari. Totas las valors an de limits maximals e minimals.",
+ "translate-statsf-options": "Opcions del grafic",
+ "translate-statsf-width": "Largor en pixels :",
+ "translate-statsf-height": "Nautor en pixels",
+ "translate-statsf-days": "Periòde en jorns :",
+ "translate-statsf-start": "Data de començament :",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitat :",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Setmanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jorns",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Oras",
+ "translate-statsf-count": "Mesura :",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nombre d'edicions",
+ "translate-statsf-count-users": "Traductors actius",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utilizaires novèls",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Relecturas de traduccion",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Relectors",
+ "translate-statsf-language": "Lista de còdis de lengas, separats per de virgulas :",
+ "translate-statsf-group": "Lista de còdis de gropes, separats per de virgulas :",
+ "translate-statsf-submit": "Previsualizar",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduccion de la pagina wiki [[$2|$1]] dempuèi $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dins las autras lengas",
+ "translations": "Totas las traduccions",
+ "translations-summary": "Picatz un nom de messatge en dejós per far veire totas las traduccions disponiblas.",
+ "translate-translations-no-message": "« $1 » es pas un messatge traductible",
+ "translate-translations-none": "I a pas cap de traduccion per « $1 »",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Existís una traduccion|Existisson $1 traduccions}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messatge",
+ "translate-translations-messagename": "Nom :",
+ "translate-translations-project": "Projècte :",
+ "translate-translations-including-no-param": "Especificatz un nom de messatge valid dins lo paramètre de sospagina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estatisticas de lenga",
+ "languagestats-summary": "Aquesta pagina aficha las estatisticas de traduccion per totes los gropes de messatges per una lenga.",
+ "messagegroupstats-summary": "Aquesta pagina aficha las estatisticas de grop de messatges.",
+ "languagestats-stats-for": "Estatisticas de traduccion per $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduccions recentas",
+ "translate-langstats-incomplete": "Qualques unas de las estatisticas d'aquela pagina son incompletas. Recargatz-la per n'obténer mai.",
+ "translate-langstats-expand": "Desvolopar",
+ "translate-langstats-collapse": "Replegar",
+ "translate-langstats-expandall": "Desvolopar tot",
+ "translate-langstats-collapseall": "Replegar tot",
+ "translate-language-code": "Còdi de lenga",
+ "translate-language-code-field-name": "Còdi de lenga :",
+ "translate-suppress-complete": "Suprimir los gropes de messatges traduits completament",
+ "translate-ls-noempty": "Suprimir los gropes de messatges pas traduits completament",
+ "translate-language": "Lenga :",
+ "translate-total": "Messatges",
+ "translate-untranslated": "Pas traduits",
+ "translate-percentage-complete": "Acabament",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Depassats",
+ "translate-languagestats-overall": "Totes los gropes de messatges ensemble",
+ "translate-ls-submit": "Afichar las estatisticas",
+ "translate-ls-column-group": "Grop de messatges",
+ "translate-mgs-pagename": "Estatisticas del grop de messatges",
+ "translate-mgs-fieldset": "Afichar las preferéncias",
+ "translate-mgs-group": "Grop de messatges :",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Afichar pas las lengas qu'an acabat lor traduccion",
+ "translate-mgs-noempty": "Afichar pas las lengas qu’an pas cap de traduccion",
+ "translate-mgs-submit": "Afichar las estatisticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Lenga",
+ "translate-mgs-totals": "$1 {{PLURAL:$1|lenga|lengas}} al total",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Lo grop especificat «$1» existís pas.",
+ "translate-mgs-nothing": "Res a afichar per las estatisticas demandadas.",
+ "supportedlanguages": "Lengas presas en carga",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda per la color: Darrièra traduccion i a $1 jorns.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traductor|Traductritz}}|Traductors}} : $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduccions recentas",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenga|lengas}} al total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 modificacion{{PLURAL:$2||s}} - Darrièra modificacion i a $3 jorn{{PLURAL:$3||s}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tèxte font de l'unitat de traduccion",
+ "translate-save": "Publicar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Apondre a la lista",
+ "managemessagegroups": "Gestion del grop de messatges",
+ "translate-smg-notallowed": "Sètz pas autorizat a efectuar aquesta accion.",
+ "translate-smg-nochanges": "I a pas cap de cambiament a tractar.",
+ "translate-smg-submit": "Sometre las modificacions per tractament",
+ "translate-smg-left": "Contengut del messatge dins lo wiki",
+ "translate-smg-right": "Modificacions en cors de transferiment",
+ "translate-manage-import-diff": "Messatge $1 | Accions : $2",
+ "translate-manage-import-new": "Messatge novèl $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Messatge suprimit $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importacion",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar e marcar coma fosc",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar e marcar las traduccions coma foscas",
+ "translate-manage-nochanges": "I a pas de modificacion dins las definicions dels messatges d'aqueste grop.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "I a pas agut cap de modificacion per aquesta lenga.\nUtilizatz lo ligam çaijós per tornar a la vista de detalh del grop.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Una inconsisténcia es estada detectada dins la requèsta.\nVerificatz se i a agut de modificacions entre temps e tornatz ensajar. Detalhs : $1.",
+ "translate-manage-toolong": "La durada maximala del temps de tractament de $1 segonda{{PLURAL:$1||s}} es estat depassat.\nRenviatz lo formulari per contuhar lo tractament.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importacion d'una version novèla dempuèi una font extèrna.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importacion d'una version novèla dempuèi una font extèrna. Verificatz se vos plai.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "Çaijós figura una lista de las modificacions dins la lenga $1.\nTornatz veire las modificacions e causissètz una accion d'efectuar per caduna.\nSe decidissètz d'ignorar las modificacions, aquesta accion serà pas que temporària.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importat : $1",
+ "translate-manage-import-done": "Impòrt acabat !",
+ "importtranslations": "Importar las traduccions",
+ "translate-import-from-local": "Importar un fichièr local :",
+ "translate-import-load": "Cargar lo fichièr",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Impossible d'accedir al fichièr :\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Lo telecargament del fichièr a fracassat",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Lo nom del fichièr provesit <nowiki>$1</nowiki> es invalid.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Lo fichièr <nowiki>$1</nowiki> existís pas o es pas importat localament.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Lo grop de messatges qu'aquel fichièr i aperten existís pas.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Lo fichièr es pas un fichièr ''Gettext'' plan format dins lo format esperat per l’extension ''Translate'' :\nes impossible de determinar lo grop e la lenga dempuèi las entèstas del fichièr.",
+ "translate-import-err-warnings": "Lo fichièr es pas format coma cal.\nAsseguratz-vos que vòstra aisina de traduccion suprimís pas los camps « msgctxt ».\nDetalhs : $1",
+ "translate-js-summary": "Resumit :",
+ "translate-js-save": "Enregistrar",
+ "translate-js-next": "Salvar e dobrir lo seguent",
+ "translate-js-skip": "Anar al seguent",
+ "translate-js-history": "Istoric de traduccion",
+ "translate-js-support": "Pausar una question",
+ "translate-js-support-title": "Demandatz d'ajuda se trobatz que i a pas pro d'informacions per tradusir corrèctament aquel messatge.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Avètz de traduccions pas enregistradas.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Còdi",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Locutors",
+ "translate-gs-score": "Marca",
+ "translate-gs-multiple": "Multiple",
+ "translate-gs-count": "Compte",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Marca mejana",
+ "translate-documentation-language": "Documentacion del messatge",
+ "translate-searchprofile": "Traduccions",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Recercar dins totas las traduccions",
+ "translate-searchprofile-note": "Mai d'opcions de recèrca disponiblas amb la [$1 recèrca de traduccions].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar per lenga :",
+ "translate-search-nofilter": "Pas cap de filtratge",
+ "log-name-translationreview": "Jornal de relectura de las traduccions",
+ "log-description-translationreview": "Jornal de totas las relecturas de las traduccions e dels gropes de messatge.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a repassat}} la traduccion $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|a modificat}} l’estat de las traduccions $4 de $3 de $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traduccions pas aprovadas",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traductor pas aprovat|traductritz pas aprovada}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gerir los utilizaires limitats al nauc de sabla",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gerir los utilizaires limitats al nauc de sabla",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executar d'accions sus lista blanca pels utilizaires pas enregistrats.",
+ "action-translate-sandboxaction": "executar d'accions sus lista blanca pels utilizaires pas enregistrats.",
+ "translate-workflow-state-": "(desactivat)",
+ "translate-workflowstatus": "Estatut: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Activacion...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creacion automatica de la pagina per l'estat del flux de trabalh $1",
+ "translate-stats-workflow": "Estatut",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estats dels fluxes de trabalh",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduccions recentas",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Aqueste grop de messatges fa veire totas las traduccions recentas faitas dins aquesta lenga.\nEs utilizat mai que mai pels prètzfaits de relectura.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Apondons recents",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Aqueste grop de messages aficha los messatges novèls e modificats.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grop de messatges",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Recercar de gropes",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Totes",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sosprojècte|sosprojèctes}}",
+ "tux-languageselector": "Traduire en",
+ "tux-tab-all": "Totes",
+ "tux-tab-untranslated": "Pas traduit",
+ "tux-tab-outdated": "Obsolèt",
+ "tux-tab-translated": "Traduit",
+ "tux-tab-unproofread": "Pas verificat",
+ "tux-edit": "Modificar",
+ "tux-status-optional": "Facultatiu",
+ "tux-status-fuzzy": "Obsolèt",
+ "tux-status-proofread": "Corregit",
+ "tux-status-translated": "Traduit",
+ "tux-status-saving": "Enregistrament en cors…",
+ "tux-status-unsaved": "Pas enregistrada",
+ "tux-save-unknown-error": "Una error desconeguda s'es produita.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vòstra traduccion",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumit opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegar lo tèxte font",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Anullar las modificacions",
+ "tux-editor-save-button-label": "Enregistrar la traduccion",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Anar al seguent",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Anullar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar la traduccion",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar coma relegit",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Quichatz sus « $1 » per enregistrar o « $2 » per passar al messatge seguent o « $4 » per provesir un resumit o « $3 » per d'autres acorchis.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modificar la documentacion",
+ "tux-editor-add-desc": "Apondre una documentacion",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggestions",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Dins d'autras lengas",
+ "tux-editor-need-more-help": "Besonh d’ajuda ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Demandar mai d’informacion",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% correspond",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 de mai}}",
+ "tux-warnings-hide": "amagar",
+ "tux-editor-save-failed": "Fracàs de l'enregistrament de la traduccion : $1",
+ "tux-editor-n-uses": "utilitzat $1 {{PLURAL:$1|còp|còps}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Veire mai",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Afichar mens",
+ "tux-editor-clear-translated": "Amagar la traduccion",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Repassar",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Amagar vòstras traduccions",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Afichar vòstras traduccions",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar coma relegit",
+ "tux-proofread-edit-label": "Modificar",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagina",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Aquesta traduccion pòt necessitar una mesa a jorn.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Afichar las diferéncias",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentacion del messatge",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Enregistrar la documentacion",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Anullar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|messatge|messatges}} mai",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Cargament {{PLURAL:$1|del messatge|dels messatges}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar la lista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|0=Cap de resultat pas trobat|1=Un resultat trobat|$1 resultats trobats}} per « $2 »",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Recèrca avançada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messatges opcionals",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tradusit per vos",
+ "tux-empty-list-all": "Aqueste grop de messatges es void",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Seleccionar un grop de messatge diferent de traduire",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Lo grop indicat existís pas.</strong> Seleccionatz un autre grop de messatges.",
+ "tux-empty-list-translated": "Cap de messatge pas tradusit",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Podètz ajudar a traduire",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduire",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Pas cap de messatge d'afichar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "I a de messatges opcionals qu'apareisson pas dins la lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Afichar los messatges facultatius",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "I a pas de messatges desuets",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Pas res a repassar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Podètz ajudar en aportant de traduccions novèlas",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Res de nòu a repassar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Podètz repassar las traduccions ja relegidas per d’autres.",
+ "tux-empty-list-other": "Pas res a traduire",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Podètz ajudar a repassar las traduccions existentas",
+ "tux-empty-list-other-action": "Repassar las traduccions",
+ "tux-empty-list-other-link": "Afichar totes los messatges",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tampar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Desvolopar",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Replegar",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Afichar dins l'editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istoric",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Suprimir",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Totas las traduccions",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligam cap a aqueste messatge",
+ "tux-editor-loading": "Cargament en cors...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|lenga|lengas}} mai",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tradusit, $2% repassat",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tradusit, $2% repassat, $3% desuet",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 grop{{PLURAL:$1||es}} mai",
+ "translate-ulsdep-title": "Error de configuracion"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/olo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/olo.json
new file mode 100644
index 00000000..fcf107ef
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/olo.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ilja.mos",
+ "Mashoi7"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacii",
+ "translate-edit-title": "Kohendele sivuu \"$1\"",
+ "translate-suppress-complete": "Peitä viestijoukot, kuduat on kiännetty kogonah",
+ "translate-ls-noempty": "Peitä viestijoukot, kudamii ei ole kiännetty kogonah",
+ "translate-documentation-language": "Viestien dokumentatsii"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/or.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/or.json
new file mode 100644
index 00000000..5fbc9b56
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/or.json
@@ -0,0 +1,123 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Jnanaranjan Sahu",
+ "Jose77",
+ "MKar",
+ "Psubhashish"
+ ]
+ },
+ "translate": "ଅନୁବାଦ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ବିଶେଷ ପୃଷ୍ଠା]] ମିଡ଼ିଆଉଇକି ଓ ବାକିସବୁ ଅନୁବାଦ କରିବା ନିମନ୍ତେ ବିଶେଷ ପୃଷ୍ଠା",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ମୂଳ ସଜାଣିକୁ ବ୍ଯବ‌ହାର କରିବେ",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ଅଫ-ଲାଇନ ଅନୁବାଦ ବ୍ୟବ‌ହାର କରିବେ",
+ "translate-taction-translate": "ଅନୁବାଦ କରନ୍ତୁ",
+ "translate-taction-proofread": "ବନାନ‌ଗ‌ତ ଭୁଲ ସୁଧାରନ୍ତୁ",
+ "translate-taction-lstats": "ଭାଷା ପରିସଂଖ୍ୟାନ",
+ "translate-taction-mstats": "ମେସେଜମାନଙ୍କ ମୋଟ ପରିସଂଖ୍ୟାନ",
+ "translate-taction-export": "ପଠାନ୍ତୁ",
+ "translate-taction-disabled": "ଉଇକିରେ ଅପଲୋଡ଼ କରିବା ଅଚଳ କରାଯାଇଛି ।",
+ "translate-page-no-such-language": "ଦିଆଯାଇଥିବା ଭାଷାଟି ଭୁଲ ।",
+ "translate-page-no-such-group": "ଦିଆଯାଇଥିବା ସମୂହଟି ଭୁଲ ।",
+ "translate-page-disabled": "ଏହି ସମୂହରେ ଦିଆଯାଇଥିବା ଏହି ଭାଷାର ଅନୁବାଦଟି ଅଚଳ କରାଯାଇଛି । କାରଣ: <em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ଏହି ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରିବା ଅଚଳ କରାଯାଇଛି ।",
+ "translate-page-settings-legend": "ସଜାଣିଗୁଡ଼ିକ",
+ "translate-page-group": "ଗୋଠ",
+ "translate-page-language": "ଭାଷା",
+ "translate-page-limit": "ସୀମା",
+ "translate-page-limit-option": "ପୃଷ୍ଠାପ୍ରତି $1 {{PLURAL:$1|ମେସେଜ|ମେସେଜ ସମୂହ}}",
+ "translate-submit": "ବଢ଼ାଇବେ",
+ "translate-page-navigation-legend": "ଦିଗବାରେଣି (ନାଭିଗେସନ)",
+ "translate-page-showing": "$3ଭିତରୁ $1 ଠାରୁ $2 ଯାଏଁ ମେସେଜମାନ ଦେଖାଉଛୁ ।",
+ "translate-page-showing-all": "$1 ଗୋଟି {{PLURAL:$1|ମେସେଜ}} ଦେଖାଇବେ ।",
+ "translate-page-showing-none": "ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ମେସେଜଟିଏ ନାହିଁ ।",
+ "translate-next": "ପର ପୃଷ୍ଠା",
+ "translate-prev": "ଆଗ ପୃଷ୍ଠା",
+ "translate-page-description-legend": "ଏହି ସମୂହ ବାବଦରେ ସୂଚନା",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ବିକଳ୍ପ ମେସେଜସମୂହ ଦେଖାନ୍ତୁ ।",
+ "translate-page-edit": "ଏହାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ",
+ "translate-optional": "(ଇଚ୍ଛାଧୀନ)",
+ "translate-ignored": "(ଏଡ଼ାଇଯାନ୍ତୁ)",
+ "translate-edit-title": "ବଦଳ \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "ମେସେଜ ସଜ୍ଞା",
+ "translate-edit-translation": "ଅନୁବାଦ",
+ "translate-edit-contribute": "ଅବଦାନ",
+ "translate-edit-information": "($1) ମେସେଜ ବାବଦରେ ସୂଚନା",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ଅଲଗା ଭାଷାରେ ମେସେଜ",
+ "translate-edit-warnings": "ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅନୁବାଦ ବାବଦରେ ଚେତାବନୀ",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ସୋର୍ସ ଟେକ୍ସଟରୁ ଅନୁବାଦ: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ମେଳ",
+ "translate-use-suggestion": "ଏହି ପରାମର୍ଶରୁ ଏବେକାର ଅନୁବାଦକୁ ବଦଳାଇଦିଅନ୍ତୁ ।",
+ "translate-edit-nopermission": "ଅନୁବାଦ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନୁବାଦ ଅନୁମତି ଲୋଡ଼ା ।",
+ "translate-edit-askpermission": "ଅନୁମତି ପାଇବା ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତୁ ।",
+ "translate-magic-pagename": "ପରିବର୍ଦ୍ଧିତ ମିଡ଼ିଆଉଇକି ଅନୁବାଦସମୂହ",
+ "translate-magic-module": "ଖସଡ଼ା:",
+ "translate-magic-submit": "ପାଇବେ",
+ "translate-magic-cm-export": "ପଠେଇବେ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ବାହାରକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ କିଛି ନା‌ହିଁ ।",
+ "translate-magic-cm-to-be": "ହେବାକୁ ଥିବା",
+ "translate-magic-cm-current": "ଏବେକାର",
+ "translate-magic-cm-original": "ମୂଳ",
+ "translate-magic-cm-comment": "ମତାମତ",
+ "translate-magic-cm-save": "ସାଇତିବେ [Save]",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ବ୍ୟବ‌ହାର କରି ଅପଡ଼େଟ କରୁଛୁ ।",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ସାଇତିବା ବିଫଳ ହେଲା",
+ "translate-magic-special": "ବିଶେଷ ପୃଷ୍ଠା ଆଲିଆସ",
+ "translate-magic-words": "ମ୍ୟାଜିକ ଶବ୍ଦମାନ",
+ "translate-magic-namespace": "ନେମ୍ସସ୍ପେସ ନାମସବୁ",
+ "translate-magic-notsaved": "ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପାଦନା ସାଇତାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ!",
+ "translate-magic-errors": "ଏହି {{PLURAL:$1|ଭୁଲଟି|ଭୁଲମାନ}} ଅନୁବାଦରେ ବଦଳାଇଦିନ୍ତୁ:",
+ "translate-magic-saved": "ଆପଣଙ୍କ ସମ୍ପାଦନା ସଫଳ ଭାବେ ସାଇତାଗଲା ।",
+ "translate-checks-parameters": "ଏହି {{PLURAL:$2|ପାରାମିଟର|ପାରାମିଟରମାନ}} ବ୍ୟ‌ବ‌ହାର ହୋଇନାହିଁ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "ଏହି {{PLURAL:$2|ପାରାମିଟର ଟି|ପାରାମିଟରମାନ}} ଅଜଣା:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "ଏଠାରେ ଅସମ ସଂଖ୍ୟକ {{PLURAL:$2|ପେରେନ୍ଥେସ|ପେରେନ୍ଥେସସବୁ}} ରହିଛି:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "ଏହି {{PLURAL:$2|ଲିଙ୍କଟି|$2 lଲିଙ୍କମାନ}} ଅସୁବିଧାଜନକ: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ମୋତେ ଇ-ମେଲ ନିଉଜଲେଟର ପଠାଇବେ ନାହିଁ",
+ "prefs-translate": "ଅନୁବାଦ ବିକଳ୍ପସବୁ",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "କିଛି ବି କରିବେ ନାହିଁ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "କେବଳ ଅନୁବାଦସବୁ ଦେଖାନ୍ତୁ",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ଅନୁବାଦସବୁ ଅଲଗା କରିଦିଅନ୍ତୁ",
+ "translationstats": "ଅନୁବାଦ ପରିସଙ୍ଖ୍ୟାନ",
+ "translate-stats-edits": "ବଦଳସବୁ",
+ "translate-stats-users": "ଅନୁବାଦକ",
+ "translate-statsf-scale-months": "ମାସ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ସପ୍ତାହ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ଦିନସବୁ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ଘଣ୍ଟା",
+ "translate-statsf-count": "ମାପ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ସମ୍ପାଦନା ସଂଖ୍ୟା",
+ "translate-statsf-count-users": "ସଚଳ ଅନୁବାଦକ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ନୂଆ ବ୍ୟବହାରକାରୀଗଣ",
+ "translate-statsf-submit": "ସାଇତା ଆଗରୁ ଦେଖଣା",
+ "translations": "ସବୁ ଅନୁବାଦ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ମେସେଜ",
+ "translate-translations-messagename": "ନାମ:",
+ "translate-translations-project": "ପ୍ରକଳ୍ପ:",
+ "languagestats": "ଭାଷା ଆକଳନ",
+ "languagestats-recenttranslations": "ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁବାଦସବୁ",
+ "translate-language": "ଭାଷା",
+ "translate-total": "ସନ୍ଦେଶସବୁ",
+ "translate-languagestats-overall": "ଏକାସାଙ୍ଗରେ ଥିବା ସବୁଯାକ ମେସେଜ ଦଳ",
+ "translate-ls-submit": "ଆକଳନ ଦେଖାଇବେ",
+ "translate-ls-column-group": "ମେସେଜ ଗୋଷ୍ଠୀ",
+ "translate-mgs-group": "ସଂଦେଶ ଗୋଠ:",
+ "translate-mgs-submit": "ଆକଳନ ଦେଖାଇବେ",
+ "translate-mgs-column-language": "ଭାଷା",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|ଅନୁବାଦକ|ଅନୁବାଦକମାନେ}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ବର୍ତ୍ତମାନର ଅନୁବାଦସବୁ",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|ଭାଷା|ଭାଷା}} ସବୁ ମିଶି ।",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ବଦଳ|ବଦଳସବୁ}} - ଶେଷ ବଦଳ $3 {{PLURAL:$3|ଦିନ|ଦିନସବୁ}} ଆଗରୁ",
+ "translate-save": "($1)କୁ ସାଇତିବେ",
+ "translate-jssti-add": "ତାଲିକାରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ",
+ "translate-manage-import-new": "ନୂଆ ସନ୍ଦେଶ $1",
+ "translate-manage-action-import": "ଆମଦାନି",
+ "translate-manage-action-conflict": "ଆମଦାନି ଓ ଫଜୀ",
+ "translate-import-load": "ଲୋଡ଼ ଫାଇଲ",
+ "translate-gs-code": "କୋଡ଼",
+ "translate-gs-score": "ଗଣନା",
+ "translate-gs-count": "ଗଣନା",
+ "translate-documentation-language": "ସନ୍ଦେଶ ନଥିପତ୍ର",
+ "translate-workflowstatus": "ସ୍ଥିତି: $1",
+ "translate-stats-workflow": "ସ୍ଥିତି"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/os.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/os.json
new file mode 100644
index 00000000..6bc61262
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/os.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amikeco",
+ "Bouron"
+ ]
+ },
+ "translate-page-group": "Къорд",
+ "translate-page-language": "Æвзаг",
+ "translate-next": "Фæдылдзог фарс",
+ "translate-prev": "Раздæры фарс",
+ "translate-page-edit": "ивын",
+ "translate-magic-cm-current": "Нырыккон",
+ "translate-magic-cm-save": "Афтæ уæд",
+ "translate-statsf-submit": "Разæркаст"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pa.json
new file mode 100644
index 00000000..7ca90367
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pa.json
@@ -0,0 +1,239 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aalam",
+ "Babanwalia",
+ "TariButtar"
+ ]
+ },
+ "translate": "ਤਰਜਮਾ ਕਰੋ",
+ "translate-desc": "ਮੀਡੀਆਵਿਕੀ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ [[Special:Translate|ਖ਼ਾਸ ਸਫ਼ਾ]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ਦੇਸੀ ਰੂਪ ਵਿਚ ਮੰਗਾਓ",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ਆਫ਼-ਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਮੰਗਾਓ",
+ "translate-taction-translate": "ਤਰਜਮਾ ਕਰੋ",
+ "translate-taction-proofread": "ਪਰਖ",
+ "translate-taction-lstats": "ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਅੰਕੜੇ",
+ "translate-taction-mstats": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ",
+ "translate-taction-export": "ਬਰਾਮਦ",
+ "translate-taction-disabled": "ਇਹ ਕਾਰਜ ਵਿਕੀ ਉੱਤੇ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।",
+ "translate-page-no-such-language": "ਦੱਸੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਗ਼ਲਤ ਹੈ।",
+ "translate-page-no-such-group": "ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸਮੂਹ ਗ਼ਲਤ ਹੈ।",
+ "translate-page-disabled": "ਇਸ ਟੋਲੀ ਵਿਚ ਇਸ ਬੋਲੀ ਦੇ ਤਰਜਮੇ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ।\nਕਾਰਨ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿਚ ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਬੰਦ ਹੈ।",
+ "translate-page-settings-legend": "ਸੈਟਿੰਗ",
+ "translate-page-group": "ਗਰੁੱਪ",
+ "translate-page-language": "ਭਾਸ਼ਾ",
+ "translate-page-limit": "ਹੱਦ",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ਸੁਨੇਹਾ|ਸੁਨੇਹੇ}} ਪ੍ਰਤੀ ਸਫ਼ਾ",
+ "translate-submit": "ਲਿਆਉ",
+ "translate-page-navigation-legend": "ਫੇਰੀ ਪਾਓ",
+ "translate-page-showing": "$3 ਦੇ $1 ਤੋਂ $2 ਤੱਕ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿਖਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|ਸੁਨੇਹਾ|ਸੁਨੇਹੇ}} ਵਿਖਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ।",
+ "translate-page-showing-none": "ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।",
+ "translate-next": "ਅਗਲਾ ਸਫ਼ਾ",
+ "translate-prev": "ਪਿਛਲਾ ਸਫ਼ਾ",
+ "translate-page-description-legend": "ਇਸ ਟੋਲੀ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ਚੋਣਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿਖਾਓ।",
+ "translate-page-edit": "ਸੋਧੋ",
+ "translate-optional": "(ਚੋਣਵਾਂ)",
+ "translate-ignored": "(ਅਣਡਿੱਠਾ)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" ਸੋਧੋ",
+ "translate-edit-definition": "ਸਨੇਹੇ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ",
+ "translate-edit-translation": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ",
+ "translate-edit-contribute": "ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਓ",
+ "translate-edit-information": "($1) ਸੁਨੇਹੇ ਬਾਬਤ ਜਾਣਕਾਰੀ",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸੁਨੇਹਾ",
+ "translate-edit-warnings": "ਊਣੇ ਤਰਜਮਿਆਂ ਬਾਰੇ ਚਿਤਾਵਨੀ",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ:$1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ਮੇਲ",
+ "translate-use-suggestion": "ਮੌਜੂਦਾ ਤਰਜਮੇ ਦੀ ਥਾਂ ਇਹ ਸਲਾਹ ਲਿਆਉ",
+ "translate-edit-nopermission": "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।",
+ "translate-edit-askpermission": "ਇਜਾਜ਼ਤ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ",
+ "translate-magic-pagename": "ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ ਮੀਡੀਆਵਿਕੀ ਅਨੁਵਾਦ",
+ "translate-magic-module": "ਮਾਪਦੰਡ:",
+ "translate-magic-submit": "ਲਿਆਉ",
+ "translate-magic-cm-export": "ਮੰਗਾਓ",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ਮੰਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।",
+ "translate-magic-cm-current": "ਮੌਜੂਦਾ",
+ "translate-magic-cm-original": "ਮੂਲ",
+ "translate-magic-cm-comment": "ਟਿੱਪਣੀ:",
+ "translate-magic-cm-save": "ਸੰਭਾਲੋ",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ਸੰਭਾਲ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਈ",
+ "translate-magic-special": "ਖ਼ਾਸ ਸਫ਼ਿਆਂ ਦੇ ਉਪਨਾਮ",
+ "translate-magic-words": "ਜਾਦੂਈ ਸ਼ਬਦ",
+ "translate-magic-namespace": "ਨਾਂ-ਸਥਾਨ ਨਾਮ",
+ "translate-magic-notsaved": "ਤੁਹਾਡੀ ਸੋਧ ਸਾਂਭੀ ਨਹੀਂ ਗਈ!",
+ "translate-magic-errors": "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ {{PLURAL:$1|ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਗ਼ਲਤੀ|ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਗ਼ਲਤੀਆਂ}} ਸਹੀ ਕਰੋ:",
+ "translate-magic-saved": "ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭ ਲਈਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|ਹੇਠ ਲਿਖਿਆ ਮਾਪਦੰਡ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ|ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਮਾਪਦੰਡ ਵਰਤੇ ਨਹੀਂ ਗਏ}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ਸਿਰਫ਼ ਤਰਜਮੇ ਵਿਖਾਉ",
+ "translationstats": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ",
+ "translate-stats-edits": "ਸੋਧ",
+ "translate-stats-users": "ਅਨੁਵਾਦਕ",
+ "translate-stats-registrations": "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ",
+ "translate-stats-reviews": "ਪਰਖਾਂ",
+ "translate-stats-reviewers": "ਪਾਰਖੂ",
+ "translate-statsf-start": "ਅਰੰਭ ਮਿਤੀ:",
+ "translate-statsf-scale-months": "ਮਹੀਨੇ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ਹਫ਼ਤੇ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ਦਿਨ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ਘੰਟੇ",
+ "translate-statsf-count": "ਮਾਪ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ਸੋਧਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ",
+ "translate-statsf-count-users": "ਸਰਗਰਮ ਅਨੁਵਾਦਕ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਦੀਆਂ ਪਰਖਾਂ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "ਪਾਰਖੂ",
+ "translate-statsf-submit": "ਝਲਕ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ਹੋਰ ਬੋਲੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ",
+ "translations": "ਸਾਰੇ ਤਰਜਮੇ",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ਸੁਨੇਹਾ",
+ "translate-translations-messagename": "ਨਾਂ:",
+ "translate-translations-project": "ਪਰੋਜੈਕਟ:",
+ "translate-translations-history-short": "ਅ",
+ "languagestats": "ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਕੜੇ",
+ "messagegroupstats-summary": "ਇਹ ਸਫ਼ਾ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਵਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) ਲਈ ਤਰਜਮਾਈ ਅੰਕੜੇ ਹਨ।",
+ "languagestats-recenttranslations": "ਹਾਲੀਆ ਤਰਜਮੇ",
+ "translate-langstats-expand": "ਫੈਲਾਓ",
+ "translate-langstats-collapse": "ਸਮੇਟੋ",
+ "translate-langstats-expandall": "ਸਭ ਫੈਲਾਓ",
+ "translate-langstats-collapseall": "ਸਭ ਸਮੇਟੋ",
+ "translate-language-code": "ਭਾਸ਼ਾ ਕੋਡ",
+ "translate-language-code-field-name": "ਭਾਸ਼ਾ ਕੋਡ:",
+ "translate-language": "ਬੋਲੀ",
+ "translate-total": "ਸੁਨੇਹੇ",
+ "translate-untranslated": "ਤਰਜਮੇ ਤੋਂ ਸੱਖਣੇ",
+ "translate-percentage-complete": "ਮੁਕੰਮਲ",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ਪੁਰਾਣੇ",
+ "translate-languagestats-overall": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਟੋਲੀਆਂ ਇਕੱਠੀਆਂ",
+ "translate-ls-submit": "ਅੰਕੜੇ ਵਿਖਾਓ",
+ "translate-ls-column-group": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ",
+ "translate-mgs-pagename": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ",
+ "translate-mgs-fieldset": "ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿਖਾਉ",
+ "translate-mgs-group": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "ਉਹ ਬੋਲੀਆਂ ਨਾ ਵਿਖਾਉ ਜਿਹਨਾਂ ਦਾ ਤਰਜਮਾ ਪੂਰਾ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ",
+ "translate-mgs-noempty": "ਉਹ ਬੋਲੀਆਂ ਨਾ ਵਿਖਾਉ ਜਿਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਰਜਮਾ ਨਹੀਂ ਹੈ",
+ "translate-mgs-submit": "ਅੰਕੜੇ ਵਿਖਾਓ",
+ "translate-mgs-column-language": "ਭਾਸ਼ਾ",
+ "translate-mgs-totals": "ਸਾਰੀਆਂ ਬੋਲੀਆਂ ਮਿਲਾ ਕੇ",
+ "translate-mgs-invalid-group": "ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਸਮੂਹ $1 ਹੋਂਦ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਹੈ।",
+ "translate-mgs-nothing": "ਮੰਗੇ ਗਏ ਅੰਕੜਿਆਂ ਲਈ ਵਿਖਾਉਣ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ।",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ਹਾਲੀਆ ਤਰਜਮੇ",
+ "supportedlanguages-count": "ਕੁੱਲ $1 {{PLURAL:$1|ਭਾਸ਼ਾ|ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ}}।",
+ "translate-save": "ਸਾਂਭੋ ($1)",
+ "translate-jssti-add": "ਸੂਚੀ ਵਿਚ ਜੋੜੋ",
+ "managemessagegroups": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਟੋਲੀ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ",
+ "translate-smg-right": "ਆਉਂਦੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ",
+ "translate-manage-import-new": "$1 ਨਵਾਂ ਸੁਨੇਹਾ",
+ "translate-manage-import-deleted": "$1 ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ ਸੁਨੇਹਾ",
+ "translate-manage-action-import": "ਮੰਗਾਓ",
+ "translate-manage-action-ignore": "ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰੋ",
+ "translate-manage-import-done": "ਸਭ ਮੁਕੰਮਲ!",
+ "importtranslations": "ਤਰਜਮੇ ਮੰਗਾਓ",
+ "translate-import-from-local": "ਸਥਾਨਕ ਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ:",
+ "translate-import-load": "ਫ਼ਾਈਲ ਲੋਡ ਕਰੋ",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ",
+ "translate-js-summary": "ਸਾਰ:",
+ "translate-js-save": "ਸੰਭਾਲੋ",
+ "translate-js-next": "ਸੰਭਾਲੋ ਤੇ ਅਗਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ",
+ "translate-js-skip": "ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਗੇ ਜਾਉ",
+ "translate-js-history": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਦਾ ਅਤੀਤ",
+ "translate-js-support": "ਸੁਆਲ ਪੁੱਛੋ",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਣ-ਸਾਂਭੇ ਤਰਜਮੇ ਹਨ।",
+ "translate-gs-pos": "ਸਥਿਤੀ",
+ "translate-gs-code": "ਕੋਡ",
+ "translate-gs-continent": "ਮਹਾਂਦੀਪ",
+ "translate-gs-speakers": "ਸਪੀਕਰ",
+ "translate-gs-score": "ਸਕੋਰ",
+ "translate-gs-multiple": "ਕਈ",
+ "translate-gs-count": "ਗਿਣਤੀ",
+ "translate-gs-total": "ਕੁੱਲ",
+ "translate-gs-avgscore": "ਔਸਤ ਸਕੋਰ",
+ "translate-documentation-language": "ਸੁਨੇਹਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼",
+ "translate-searchprofile": "ਤਰਜਮੇ",
+ "log-name-translationreview": "ਤਰਜਮਾਈ ਪਰਖਾਂ ਦਾ ਇੰਦਰਾਜ",
+ "log-description-translationreview": "ਸਾਰੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਅਤੇ ਸੁਨੇਹਾ ਸਮੂਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪਰਖਾਂ ਦਾ ਇੰਦਰਾਜ",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 ਨੇ ਅਨੁਵਾਦ $3 {{GENDER:$2|ਪਰਖਿਆ}}",
+ "translate-workflowstatus": "ਦਰਜਾ: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "ਸੈੱਟ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ...",
+ "translate-stats-workflow": "ਦਰਜਾ",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ਸਭ",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ਹਾਲੀਆ",
+ "tux-tab-all": "ਸਭ",
+ "tux-tab-untranslated": "ਤਰਜਮੇ ਤੋਂ ਸੱਖਣੇ",
+ "tux-tab-outdated": "ਪੁਰਾਣੇ",
+ "tux-tab-translated": "ਤਰਜਮਾ ਮੁਕੰਮਲ",
+ "tux-tab-unproofread": "ਅਣ-ਪਰਖੇ",
+ "tux-edit": "ਸੋਧ",
+ "tux-status-optional": "ਚੋਣਵਾਂ",
+ "tux-status-fuzzy": "ਪੁਰਾਣੇ",
+ "tux-status-proofread": "ਪਰਖਿਆ ਹੋਇਆ",
+ "tux-status-translated": "ਤਰਜਮਾ ਮੁਕੰਮਲ",
+ "tux-status-saving": "ਸਾਂਭਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...",
+ "tux-status-unsaved": "ਅਣ-ਸਾਂਭਿਆ",
+ "tux-editor-placeholder": "ਤੁਹਾਡਾ ਤਰਜਮਾ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ਸਰੋਤ ਲਿਖਤ ਚਿਪਕਾਓ",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰੋ",
+ "tux-editor-save-button-label": "ਤਰਜਮਾ ਸਾਂਭੋ",
+ "tux-editor-skip-button-label": "ਛੱਡ ਕੇ ਅੱਗੇ ਜਾਉ",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ਰੱਦ ਕਰੋ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ਤਰਜਮਾ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ",
+ "tux-editor-edit-desc": "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸੋਧੋ",
+ "tux-editor-add-desc": "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਜੋੜੋ",
+ "tux-editor-suggestions-title": "ਸਲਾਹਾਂ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ",
+ "tux-editor-need-more-help": "ਹੋਰ ਮਦਦ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?",
+ "tux-editor-ask-help": "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਮੰਗੋ",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% ਮੇਲ",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 ਹੋਰ}}",
+ "tux-warnings-hide": "ਲੁਕਾਓ",
+ "tux-editor-save-failed": "ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਾਂਭ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 ਵਾਰ {{PLURAL:$1|ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ|ਵਰਤੇ ਗਏ}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "ਹੋਰ ਵੇਖੋ",
+ "tux-editor-message-desc-less": "ਘੱਟ ਵੇਖੋ",
+ "tux-editor-clear-translated": "ਅਨੁਵਾਦੇ ਹੋਏ ਲੁਕਾਓ",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "ਪਰਖ",
+ "tux-editor-translate-mode": "ਸੂਚੀ",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "ਆਪਣੇ ਤਰਜਮੇ ਲੁਕਾਉ",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "ਆਪਣੇ ਤਰਜਮੇ ਵੇਖੋ",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "ਪਰਖਿਆ ਹੋਇਆ ਵਜੋਂ ਨੱਥੀ ਕਰੋ",
+ "tux-proofread-edit-label": "ਸੋਧ",
+ "tux-editor-page-mode": "ਸਫ਼ਾ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਨੂੰ ਸ਼ਾਇਦ ਨਵਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "ਫ਼ਰਕ ਵਿਖਾਓ",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "ਸੁਨੇਹਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਸਾਂਭੋ",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ਰੱਦ ਕਰੋ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 ਹੋਰ {{PLURAL:$1|ਸੁਨੇਹਾ|ਸੁਨੇਹੇ}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|ਸੁਨੇਹਾ ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ|ਸੁਨੇਹੇ ਲੋਡ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ}}...",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "ਤਕਨੀਕੀ ਖੋਜ",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ਚੋਣਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਤਰਜਮੇ",
+ "tux-empty-list-all": "ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਦੀ ਇਹ ਟੋਲੀ ਖ਼ਾਲੀ ਹੈ",
+ "tux-empty-list-all-guide": "ਤਰਜਮਾ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸੁਨੇਹਾ-ਟੋਲੀ ਚੁਣੋ",
+ "tux-empty-list-translated": "ਕੋਈ ਤਰਜਮਾ ਕੀਤਾ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ਤਰਜਮਾ ਕਰੋ",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ।",
+ "tux-empty-there-are-optional": "ਕੁਝ ਚੋਣਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਹਨ ਜੋ ਇਸ ਸੂਚੀ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਵਿਖਾਏ ਗਏ",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "ਚੋਣਵੇਂ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿਖਾਓ",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "ਕੋਈ ਪੁਰਾਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "ਪਰਖਣ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇਣ ਵਿਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "ਪਰਖਣ ਨੂੰ ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਨਹੀਂ",
+ "tux-empty-list-other": "ਤਰਜਮਾ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ",
+ "tux-empty-list-other-action": "ਤਰਜਮੇ ਪਰਖੋ",
+ "tux-empty-list-other-link": "ਸਾਰੇ ਸੁਨੇਹੇ ਵਿਖਾਓ",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ਬੰਦ ਕਰੋ",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "ਫੈਲਾਓ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ਸਮੇਟੋ",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ਅਤੀਤ",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ਸਾਰੇ ਤਰਜਮੇ",
+ "tux-editor-loading": "ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 ਹੋਰ {{PLURAL:$1|ਭਾਸ਼ਾ|ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ਤਰਜਮਾ ਹੋਇਆ, $2% ਪਰਖਿਆ ਗਿਆ",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% ਤਰਜਮਾ ਹੋਇਆ, $2% ਪਰਖਿਆ ਗਿਆ, $3% ਪੁਰਾਣਾ ਹੋ ਗਿਆ",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 ਹੋਰ {{PLURAL:$1|ਸਮੂਹ}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pam.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pam.json
new file mode 100644
index 00000000..f5a2b1d8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pam.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Val2397"
+ ]
+ },
+ "translate": "↓Ilikas",
+ "translate-magic-cm-save": "↓Isikap",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "↓Bigu ya ing pamanyikap",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "↓Ala kang gagawan",
+ "translate-stats-users": "↓Talalikas",
+ "translate-js-save": "↓Isikap"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pdc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pdc.json
new file mode 100644
index 00000000..7a9d6218
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pdc.json
@@ -0,0 +1,61 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xqt",
+ "Purodha"
+ ]
+ },
+ "translate": "Iwwersetze",
+ "translate-page-settings-legend": "Uffstellinge",
+ "translate-page-group": "Druppe",
+ "translate-page-language": "Schprohch",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-navigation-legend": "Faahre-Gnepp",
+ "translate-next": "neegschtes Blatt",
+ "translate-prev": "letscht Blatt",
+ "translate-page-edit": "ennere",
+ "translate-edit-title": "„$1“ ennere",
+ "translate-edit-translation": "Iwwersetzing",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Meldinge in annere Schprooche",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Sollt sei",
+ "translate-magic-cm-comment": "Aamaericking:",
+ "translate-magic-cm-save": "Beilege",
+ "translate-magic-namespace": "Naame von Blatznaame",
+ "translationstats": "Nummere vun Iwwersetzinge",
+ "translate-stats-edits": "Enneringe",
+ "translate-stats-users": "Iwwersetzer",
+ "translate-statsf-scale-months": "Munete",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Woche",
+ "translate-statsf-scale-days": "Daag",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Schtund",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Neie Yuuser",
+ "translate-statsf-submit": "Aagucke",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In annere Schprooche",
+ "translations": "Alle Iwwersetzinge",
+ "translate-translations-none": "Keene Iwwersetzingen fer „$1“ vorhande",
+ "translate-translations-messagename": "Naame:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-history-short": "G",
+ "languagestats": "Nummere vun Schprooche",
+ "languagestats-stats-for": "Nummere vun Iwwersetzinge fer $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "Letscht Iwwersetzinge",
+ "translate-langstats-expand": "uffklappe",
+ "translate-langstats-collapse": "zuklappe",
+ "translate-langstats-expandall": "alle uffklappe",
+ "translate-langstats-collapseall": "alle zuklappe",
+ "translate-language-code": "Schprooche-Code",
+ "translate-language-code-field-name": "Schprooche-Code:",
+ "translate-language": "Schprooch",
+ "translate-total": "Meldinge vum System",
+ "translate-untranslated": "Net iwwersetzt",
+ "translate-ls-submit": "Nummere zeige",
+ "translate-mgs-column-language": "Schprooch",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Iwwersetzer|Iwwersetzer}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Letscht Iwwersetzinge",
+ "translate-save": "Beilege ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zu de Lischt dezu duh",
+ "translate-manage-import-done": "Alles geduh!",
+ "translate-import-load": "Feil ufflaade",
+ "translate-js-save": "Beilege",
+ "translate-gs-speakers": "Schwetzer"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pfl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pfl.json
new file mode 100644
index 00000000..6985e1f7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pfl.json
@@ -0,0 +1,243 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Manuae",
+ "Purodha",
+ "Xqt"
+ ]
+ },
+ "translate": "Iwasedze",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Schbezialsaid]] fas iwasedze vun MediaWiki un waidares",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Gebs im aischene Foamad aus",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Fa ä Offline-Iwasedzung ausgewe",
+ "translate-taction-translate": "Iwasedze",
+ "translate-taction-proofread": "Iwabriefe",
+ "translate-taction-lstats": "Schdadischdig fa die Schbrooch",
+ "translate-taction-mstats": "Schdadischdigge fa die Nochrischdegrubb",
+ "translate-taction-export": "Ausgewe",
+ "translate-taction-disabled": "Des do hods ned uffm Wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Die oagewene Schbrooch isch ugildisch.",
+ "translate-page-no-such-group": "Die oagewene Grubb isch ugildisch.",
+ "translate-page-disabled": "Iwasedzunge in die Schbrooch ged ned fa die Grubb.\nWesche:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Oischdellunge",
+ "translate-page-group": "Grubb",
+ "translate-page-language": "Schbrooch",
+ "translate-page-limit": "Grenz",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|Ä Nochrischd|$1 Nochrischde}} bro Said",
+ "translate-submit": "Hole",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nawigazion",
+ "translate-page-showing": "Zaisch Nochrischde $1 bis $2 vun zsomme $3",
+ "translate-page-showing-all": "Zaischd {{PLURAL:$1|Ä Nochrischd|$1 Nochrischde}}",
+ "translate-page-showing-none": "S'hod kä Nochrischde.",
+ "translate-next": "negschd Said",
+ "translate-prev": "vorisch Said",
+ "translate-page-description-legend": "Auskinfd iwa die Grubb",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Die Nochrischdegrubb hod obzionali Nochrischde.\nObzionali Nochrischde deedn awa bessa bloß iwasedz werre, wonns inde Schbrooch dodvoa ä Bedirfnis hot\nwie kä Leazaische zu bnudze oda Aischenoame zu umschraiwe. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Obzionali Nochrischde zaische",
+ "translate-page-edit": "bearwaide",
+ "translate-optional": "(uff Wunsch)",
+ "translate-ignored": "(ignoriead)",
+ "translate-edit-title": "„$1“ bearwaide",
+ "translate-edit-definition": "Uaschbringlischi Nochrischd",
+ "translate-edit-translation": "Iwasedzung",
+ "translate-edit-contribute": "midschaffe",
+ "translate-edit-no-information": "''Fa die Nochrischd hods kä Unalaache.''\n''Wonn driwwa was wisse duschd, konschd de onare baide Erwed helfe, wonnen saache duschd, worums do gehd.''",
+ "translate-edit-information": "Auskinfd iwa die Nochrischd ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Nochrischd in onare Schbrooche",
+ "translate-edit-warnings": "Waanung iwa mongelhafde Iwasedzunge",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Qwelltegsch vunde Iwasedzung: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1 % Iwaoischdimmung",
+ "translate-use-suggestion": "Iwasedzung duaschn Voaschlach easedze.",
+ "translate-edit-nopermission": "Fas Iwasedze vun Nochrischde braugschd s'Räschd.",
+ "translate-edit-askpermission": "Nochde Bwillischung frooche",
+ "translate-magic-pagename": "Eawaidadi MediaWiki-Iwasedzung",
+ "translate-magic-help": "Du konschd do Bseudoniem fa Schbezijalsaide, magische Weada un Noame vun Noamnsrääm iwasedze.\n\nSchbezijalsaide un magische Weada kennen vaschiedene Iwasedzunge hawe. Iwasedzunge werren midm Komma (,) gdrennd. Noamnsrääm kennen ä Iwasedzung hawe.\n\nInde Iwasedzung vum Noame vun Noamnsrääm hod <code>$1 talk</code> ä bsondari Bdaidung. <code>$1</code> werd midm Brojegdnoame (z. B. <code>{{ns:project_talk}}</code>) easedzd. Wons inde Schbroch ned meschlisch isch, än gildischi Ausdrugg zu finne, frochgschdn Endwiggla.\n\nDu mugschd inde Grubb vunde Iwasedza soi, um Änarunge schbaischare zu kenne.\nÄnarunge werren gschbaischad, won unne uff „Schbaischare“ gligge dudschd.",
+ "translate-magic-module": "Bauschdää:",
+ "translate-magic-submit": "Hole",
+ "translate-magic-cm-export": "Ausgewe",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Do hods nix fas Ausgewe.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Deed soi solle",
+ "translate-magic-cm-current": "Gescheweadisch",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommenda:",
+ "translate-magic-cm-save": "Schbaischare",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Agduell iwa [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Schbaischare isch ned gonge",
+ "translate-magic-special": "Bseudoniem fa Schbezijalsaide",
+ "translate-magic-words": "Magische Weada",
+ "translate-magic-namespace": "Noame vunde Noamsrääm",
+ "translate-magic-notsaved": "Doi Änarunge sin ned gsischad worre!",
+ "translate-magic-errors": "Beheb bidde {{PLURAL:$1|de|die}} Fehla inde Iwasedzung:",
+ "translate-magic-saved": "Doi Änarunge sin eafolschraisch gsischad worre",
+ "translate-checks-parameters": "Die folschndi {{PLURAL:$2|Kenngreeß wead|Kenngreeß werren}} ned bnudzd:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Die folschndi {{PLURAL:$2|Kenngreeß isch|Kenngreeß sin}} ubkond:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Do hodse uglaischi Oazahl vun {{PLURAL:$2|Klommare|Klommare}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|De Ling'g isch|Die $2 Ling'gs sin}} broblemadisch:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|De Ling'g fehld|Die $2 Ling'gs fehln}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Bidde easedz die {{PLURAL:$2|Uffschrifd|Uffschrifde}} midm rischdische:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Die Feschleschung bnudzd <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, awa die Iwasedzung ned.",
+ "translate-checks-pagename": "De Noamensraum waischd vunde Feschleschung ab.",
+ "translate-checks-format": "Die Iwasedzung folschd nedde Feschdleschung oda hodn ugildischi Sadzbau: $1",
+ "translate-checks-escape": "Die folschnde Escape-Zaische kenndn zufellisch soi: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Die Oazahl vunde Parameter isch {{PLURAL:$1|$1}}; solld awa {{PLURAL:$2|$2}} soi.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> isch ugildisch.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "In dem Brojegd bnudz <nowiki>$1</nowiki> schdad <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Sendma kä E-Mail-Naijischkaide",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hilfschbrooch:",
+ "prefs-translate": "Meschlischkaide fas Iwasedze",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Komma gdrendi Lischd vun Schbroochcodes.\nIwasedzunge vun Nochrischde in die Schbrooche werren baim Iwasedze gzaischd.\nDie Schdandadlischd vunde Schbrooche b'ruhd uff doina Schbrooch.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "S'hodn ugildischi Schbroochcode inde Lisch:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Schaffe mitde Hilf vunde Iwasedzungsowaflesch",
+ "right-translate-manage": "Nochrischdegrubbe vawalde",
+ "action-translate-manage": "Nochrischdegrubbe zu vawalde",
+ "right-translate-import": "Offline-Iwasedzunge roihole",
+ "action-translate-import": "Hol Offline-Iwasedzunge roi",
+ "right-translate-messagereview": "Iwasedzunge iwabriefe",
+ "right-translate-groupreview": "Änade Schaffnsfluss vunde Nochrischdegrubbe",
+ "translate-rc-translation-filter": "Iwasedzunge fildare:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nix mache",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Zaisch bloß Iwasedzunge",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Iwasedzunge fildare",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Änad bloß Nochrischde vum Wiki",
+ "translationstats": "Schdadischdig fas Iwasedze",
+ "translate-stats-edits": "Bearwaidunge",
+ "translate-stats-users": "Iwasedza",
+ "translate-stats-registrations": "Oameldunge",
+ "translate-stats-reviews": "Guudachde",
+ "translate-stats-reviewers": "Guudachda",
+ "translate-statsf-intro": "Konschd do efachi Schdadischdige mache.\nAlli Wead hawenen unare un ower Rohmewead.",
+ "translate-statsf-options": "Grafig-Zusedz",
+ "translate-statsf-width": "Braid in Pixls:",
+ "translate-statsf-height": "Heeh in Pixls:",
+ "translate-statsf-days": "Zaidschboann in Daach:",
+ "translate-statsf-start": "Schdaddadum:",
+ "translate-statsf-scale": "Foinhaid:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Monade",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Woche",
+ "translate-statsf-scale-days": "Daache",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Schdunde",
+ "translate-statsf-count": "Maßgreeß:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Oazahl vunde B'awaidunge",
+ "translate-statsf-count-users": "Emsischi Iwasedza",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Naije Benudza",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Iwasedzungs-Guudachde",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Guudachda",
+ "translate-statsf-language": "Komma gdrenndi Lischd vun Schboochcode:",
+ "translate-statsf-group": "Komma gdrenndi Lischd vun Grubbecode:",
+ "translate-statsf-submit": "Voaschau",
+ "translate-tag-page-desc": "Iwasedzung vunde Wikisaid [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In oanare Schbrooche",
+ "translations": "All Iwasedzunge",
+ "translations-summary": "Gebn Nochrischdenoame oi, um alli vafieschbari Iwasedzunge zu zaische.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ ischkä iwasedzbari Nochrischd",
+ "translate-translations-none": "S'hodkä Iwasedzung fa \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Ä Iwasedzung|$1 Iwasedzunge}} gfunne.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Nochrischd",
+ "translate-translations-messagename": "Noame",
+ "translate-translations-project": "Brojegd:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Gebn gildischi Nochrischdenoame als Kenngreeß fadie Unasaid oa",
+ "translate-translations-history-short": "G",
+ "languagestats": "Schdadischdig fa die Schbrooch",
+ "languagestats-summary": "Die Said zaischdä Schdadischdig fa Iwasedzunge vun alle Nochrischdegrubbe fa die Schbrooch.",
+ "languagestats-stats-for": "Schdadischdige fa Iwasedzunge vun $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "Jingschdi Iwasedzunge",
+ "translate-langstats-incomplete": "Schdadischdige uffde Said sin ned kombledd. Ladse naij ruff, domida alli krische dudsch.",
+ "translate-langstats-expand": "uffglabbe",
+ "translate-langstats-collapse": "zuglabbe",
+ "translate-langstats-expandall": "alli uffglabbe",
+ "translate-langstats-collapseall": "alli zuglabbe",
+ "translate-language-code": "Schbroochcode",
+ "translate-language-code-field-name": "Schbroochcode:",
+ "translate-suppress-complete": "Unadrigg schun iwasedzdi Nochrischdegrubbe goans",
+ "translate-ls-noempty": "Unadrigg ned iwasedzdi Nochrischdegrubbe goans",
+ "translate-language": "Schbrooch",
+ "translate-total": "Nochrischde",
+ "translate-untranslated": "Ned iwasedzd",
+ "translate-percentage-complete": "Kombledd",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Abgloffe",
+ "translate-languagestats-overall": "Alli Nochrischdegrubbe zsomme",
+ "translate-ls-submit": "Schdadischdige zaische",
+ "translate-ls-column-group": "Nochrischdegrubb",
+ "translate-mgs-pagename": "Schdadischdigge fa die Nochrischdegrubb",
+ "translate-mgs-fieldset": "Zaisch die Oischdellunge",
+ "translate-mgs-group": "Nochrischdegrubb:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Zaisch kä Schbrooch, wu ä Iwasedzung hawen.",
+ "translate-mgs-noempty": "Zaisch kä Schbrooch, wu kä Iwasedzung hawen.",
+ "translate-mgs-submit": "Schdadischdige zaische",
+ "translate-mgs-column-language": "Schbrooch",
+ "translate-mgs-totals": "Alle Schbrooche uff ämol",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Die oangewene Grubb $1 hods ned.",
+ "translate-mgs-nothing": "Die oagfoadade Schdadischdige hawen kä Daade.",
+ "supportedlanguages": "Unaschdidzde Schbrooche",
+ "supportedlanguages-summary": "Die Said zaischd ä Lischd vun alli uff {{SITENAME}} unaschdidzdi Schbrooche, zsomme midde Noamne vunde Iwasedza, wu in de Schbrooch gschaffe duen.\nWonnen Iwasedza viel schaffe dud, wead soin Noame greeßa.\nDie Faab unam Noame zaischd oa wonna zledschd do midgschaffd kabd hod.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Hiwais zude Faawe: Leschdi Iwasedzung lischd $1 Daach zrigg.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Iwasedza|Iwasedza}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Jingschdi Iwasedzunge",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|Schbrooch|Schbrooche}} gsommd.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|B'awaidung|B'awaidunge}} - leschdi voa $3 {{PLURAL:$3|Daach|Daach}}",
+ "translate-save": "Schbaischa ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Zude Lisch dzufiesche",
+ "managemessagegroups": "Vawaldung vunde Nochrischdegrubbe",
+ "translate-smg-notallowed": "Du deafschddo des ned mache.",
+ "translate-smg-nochanges": "S'hod kä Änarunge zum dro schaffe.",
+ "translate-smg-submit": "Änarunge zum Va'awaide iwadraache",
+ "translate-smg-submitted": "Feschdleschung vun Nochrischde isch eanaijad worre. Änarunge werren im Hinagrund va'awaided.",
+ "translate-manage-import-diff": "Nochrischd $1 | Agzione: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Naije Nochrischd $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Gleschdi Nochrischd $1",
+ "translate-manage-action-import": "Impordiere",
+ "translate-manage-action-conflict": "Impordiere un makiere",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoriere",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Iwasedzunge roihole un schraibse als \"fuzzy\" oa.",
+ "translate-manage-nochanges": "Fa die Grubb hods kä Änarunge inde Feschdleschung vunde Nochrischde",
+ "translate-manage-nochanges-other": "S'hod kä Änarunge fa die Schbrooch.\nBnudz de Vawais une, um zrigg in die Iwasischd vunde Grubbededais zu kumme.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Do hods Uschdimischkaide inde Oafroch.\nIwabrief mol doi Änarunge un vasuchs nomol.\nHiwais: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Die maximale Va'awaidungszaid vun $1 {{PLURAL:$1|Sekund|Sekunde}} isch abgloffe.\nSchiggs Foamula nomol ab, ums foadsedze zu kenne.",
+ "translate-manage-import-summary": "Naiji Ausgab vunea Qwell nufflaade",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Naiji Ausgab isch vunea Qwell nuffglaade worr.\nIwabriefs bidde.",
+ "translate-manage-import-done": "Alles erledischd!",
+ "importtranslations": "Iwasedzunge roihole",
+ "translate-import-from-local": "Dadai do nufflaade:",
+ "translate-import-load": "Dadai lade",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Dadai konned kohld were:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "S'roihole vunde Dadai hod ned g'klabbd",
+ "translate-import-err-invalid-title": "De oagewene Dadainoame <nowiki>$1</nowiki> isch ugildisch gwesd.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Die Dadai <nowiki>$1</nowiki> hods ned oda isch do ned ruffglaade worre.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Die Nochrischdegrubb vonde Dadai hods ned.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Die Dadai isch ned im Gettext-Foamad vunde Eawaidarung \"Iwasedze\":\nDie Grubb un Schbrooch hodned ausm Dadaikopp bschdimmd werre kenne.",
+ "translate-import-err-warnings": "Midde Dadai schdimmd was ned.\nSchdell sischa, dassdo kä <code>msgctxt</code>-Felda gleschd werren.\nHiwais: $1",
+ "translate-js-summary": "Zommefassung:",
+ "translate-js-save": "Schbaischare",
+ "translate-js-next": "Schbaischare unde negschd effne",
+ "translate-js-skip": "Waida zum negschde",
+ "translate-js-history": "Iwasedzungsgschischd",
+ "translate-js-support": "Frooch",
+ "translate-js-support-title": "Froch noch Hilf, woans ned gnischnd Auskinfd hod, um die Nochrischd rischdisch iwasedze zu kenne.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du hoschd ugsichade Iwasedzunge.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Code",
+ "translate-gs-continent": "Kondinend",
+ "translate-gs-speakers": "Schbrecha",
+ "translate-gs-score": "Eagewnis",
+ "translate-gs-multiple": "Mehrare",
+ "translate-gs-count": "Oazahl",
+ "translate-gs-total": "Gsoamd",
+ "translate-gs-avgscore": "G'middldes Eagewnis",
+ "translate-documentation-language": "Nochrischde-Unnalaache",
+ "translate-searchprofile": "Iwasedzunge",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "In alle Iwasedzunge suche",
+ "translate-search-languagefilter": "Noch Schbrooche fildare:",
+ "translate-search-nofilter": "Alli Schbrooche",
+ "log-name-translationreview": "Iwasedzungs-Iwabligg-Logbuch",
+ "log-description-translationreview": "Logbuch fa alli Iwabriefunge vun Iwasedzunge und Nochrischdegrubbe.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|hod}} die Iwasedzung $3 iwabrifd",
+ "translate-workflow-state-": "(ned gsedzd)",
+ "translate-workflowstatus": "Zuschdond: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Werd oigschdelld...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Selbschdendischi Easchaffung vunde Said fa Awaidsschridd-Zuschdond $1",
+ "translate-stats-workflow": "Zuschdond",
+ "translate-workflowgroup-label": "Awaidsschridd-Zuschdond",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Die Nochrischdegrubb zaischde Zuschdoand zum Schaffnsflus baide Iwasedzunge.\nDe Zuschdoand wead iwa die Oischdellunge <code lang=\"en\">$wgTranslateWorkflowStates</code> oagbassd.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Jingschdi Iwasedzunge",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Die Nochrischdegrubb zaischd alli geschewerdische Iwasedzunge inde Sbrooch oa.\nOam Beschde ischse fa Uffgawe vum Gescheleese."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..1176d0c2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json
@@ -0,0 +1,406 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ankry",
+ "Beau",
+ "BeginaFelicysym",
+ "Chrumps",
+ "Derbeth",
+ "Dodek",
+ "Jwitos",
+ "Leinad",
+ "Maikking",
+ "Marcin Łukasz Kiejzik",
+ "Matma Rex",
+ "McMonster",
+ "Mikołka",
+ "Odie2",
+ "Olgak85",
+ "Qblik",
+ "Rezonansowy",
+ "Saper",
+ "Sp5uhe",
+ "ToSter",
+ "Ty221",
+ "WTM",
+ "Woytecr",
+ "Wpedzich",
+ "Žekřil71pl",
+ "The Polish",
+ "Tsca",
+ "Railfail536",
+ "CiaPan"
+ ]
+ },
+ "translate": "Przetłumacz",
+ "translate-extensionname": "Przetłumacz",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Strona specjalna]] umożliwiająca tłumaczenie MediaWiki oraz innych programów",
+ "translate-fuzzybot-desc": "To jest specjalne konto systemowe używane przez rozszerzenie MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate] służące do utrzymywania tłumaczeń.\nTo konto to część oprogramowania MediaWiki - nie jest prowadzone przez żadnego użytkownika.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksportuj w formacie macierzystym",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportuj do tłumaczenia off-line",
+ "translate-taction-translate": "Przetłumacz",
+ "translate-taction-proofread": "Przejrzano",
+ "translate-taction-lstats": "Statystyka języka",
+ "translate-taction-mstats": "Statystyki grupy komunikatów",
+ "translate-taction-export": "Eksport",
+ "translate-taction-disabled": "Ta akcja jest zablokowana w tej wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Podano nieprawidłowy język.",
+ "translate-page-no-such-group": "Podano nieprawidłową grupę.",
+ "translate-page-disabled": "Tłumaczenia na ten język, w tej grupie, zostały wstrzymane z następującego powodu:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Tłumaczenie na ten język jest zablokowane.",
+ "translate-page-settings-legend": "Ustawienia",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Język",
+ "translate-page-limit": "Ograniczenie",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|komunikat|komunikaty|komunikatów}} na stronę",
+ "translate-submit": "Wyświetl",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nawigacja",
+ "translate-page-showing": "Wyświetlone komunikaty od $1 do $2 z $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Wyświetlono $1 {{PLURAL:$1|komunikat|komunikaty|komunikatów}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Brak komunikatów do wyświetlenia.",
+ "translate-next": "Następna strona",
+ "translate-prev": "Poprzednia strona",
+ "translate-page-description-legend": "Informacje na temat grupy",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ta grupa zawiera również opcjonalne komunikaty.\nPowinny one być tłumaczone tylko wtedy, gdy język docelowy wymaga pisania bez odstępów między wyrazami lub transliteracji nazw własnych. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Pokaż komunikaty opcjonalne.",
+ "translate-page-edit": "edytuj",
+ "translate-optional": "(dodatkowe)",
+ "translate-ignored": "(zignorowane)",
+ "translate-edit-title": "Edycja „$1“",
+ "translate-edit-definition": "Tekst źródłowy komunikatu",
+ "translate-edit-translation": "Tłumaczenie",
+ "translate-edit-contribute": "prześlij",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ten komunikat nie posiada dokumentacji.\nJeśli wiesz gdzie lub jak ten komunikat jest używany, możesz pomóc innym tłumaczom przez dodanie dokumentacji do tego komunikatu.</em>",
+ "translate-edit-information": "Objaśnienie komunikatu ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Komunikat w innych językach",
+ "translate-edit-warnings": "Ostrzeżenia o niedokończonych tłumaczeniach",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tekst źródłowy tłumaczenia: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "pasuje $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Zastąp obecne tłumaczenie tą propozycją.",
+ "translate-edit-nopermission": "Nie masz uprawnień tłumacza do tłumaczenia komunikatów.",
+ "translate-edit-askpermission": "Uzyskaj uprawnienie",
+ "exporttranslations": "Eksport tłumaczeń",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Proszę podać poprawny format.",
+ "translate-export-not-supported": "Eksport tłumaczeń nie jest obsługiwany.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Określony format eksportu nie jest obsługiwany przez tę grupę komunikatów.",
+ "translate-magic-pagename": "Rozszerzone tłumaczenie MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Istnieje możliwość tłumaczenia aliasów stron specjalnych, magicznych słów i nazw poszczególnych przestrzeni nazw.\n\nAliasy stron specjalnych i magiczne słowa mogą mieć wiele tłumaczeń.\nTłumaczenia rozdziela się przecinkiem (,).\nPrzestrzenie nazw mogą mieć tylko jedno tłumaczenie.\n\nTłumaczenie nazw przestrzeni nazw <code>Dyskusja $1</code> zawierających strony dyskusji może być bardziej złożone.\n<code>$1</code> zamieniane jest na nazwę serwisu – na przykład <code>{{ns:project_talk}}</code>.\nJeśli w danym języku niemożliwe jest sformułowanie prawidłowego wpisu bez zmiany nazwy serwisu, należy nas zawiadomić przez [[Support]].\n\nZapisanie zmian jest możliwe tylko przez członków grupy tłumaczy.\nZmiany nie są zapisywane, dopóki użytkownik nie naciśnie umieszczonego poniżej przycisku „Zapisz”.",
+ "translate-magic-module": "Moduł:",
+ "translate-magic-submit": "Wyświetl",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksportuj",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nie ma nic do wyeksportowania.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Przyszły",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktualny",
+ "translate-magic-cm-original": "Początkowy",
+ "translate-magic-cm-comment": "Opis zmian:",
+ "translate-magic-cm-save": "Zapisz",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Uaktualniane za pomocą strony [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Zapis nieudany",
+ "translate-magic-special": "Aliasy stron specjalnych",
+ "translate-magic-words": "Magiczne słowa",
+ "translate-magic-namespace": "Nazwy przestrzeni nazw",
+ "translate-magic-notsaved": "Twoja edycja nie została zapisana!",
+ "translate-magic-errors": "Proszę naprawić {{PLURAL:$1|w tłumaczeniach błąd|następujące błędy w tłumaczeniach:}}",
+ "translate-magic-saved": "Twoje zmiany zostały zapisane.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Następujący parametr nie jest wykorzystywany|Następujące parametry nie są wykorzystywane}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Następujący parametr nie jest zdefiniowany|Następujące parametry nie są zdefiniowane}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "W wyrażeniu napotkano {{PLURAL:$2|niedomknięty nawias|nieparzystą liczbę nawiasów}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Następujący link jest problematyczny|Następujące $2 linki są problematyczne|Następujących $2 linków jest problematycznych}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Brakuje {{PLURAL:$2|linku|następujących linków:}}\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Zastąp {{PLURAL:$2|następujący znacznik prawidłowym|następujące znaczniki prawidłowymi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Tekst źródłowy wykorzystuje funkcję <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, lecz w tłumaczeniu nie została ona użyta.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> posiada {{PLURAL:$1|jedną formę|$1 formy|$1 form}} ale {{PLURAL:$2|tylko jedna forma jest obsługiwana|$2 formy są obsługiwane|$2 form jest obsługiwanych}} (z wyłączeniem form 0= i 1= ).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "W <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> podano pod koniec powtarzające się formy. <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców|ojców}}</nowiki> powinno zapisać się jako <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Przestrzeń nazw różni się od tekstu źródłowego",
+ "translate-checks-format": "To tłumaczenie jest niezgodne z tekstem źródłowym lub ma nieprawidłową składnię: $1",
+ "translate-checks-escape": "Następujące sekwencje mogą być niezamierzone: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Liczba parametrów to {{PLURAL:$1|$1}}; {{PLURAL:$2|powinien być $2|powinno być $2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> jest niepoprawne.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Użyj w tym projekcie <nowiki>$1</nowiki> zamiast <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Nie wysyłaj do mnie biuletynów pocztą elektroniczną",
+ "translate-pref-editassistlang": "Języki pomocnicze:",
+ "prefs-translate": "Opcje tłumaczenia",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista kodów językowych rozdzielonych przecinkami.\nKomunikat w tych językach będzie widoczny podczas wykonywania tłumaczenia.\nDomyślna lista języków zależy od Twojego języka.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Na liście jest błędny kod języka –\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Edycja z użyciem interfejsu tłumaczeń",
+ "action-translate": "edytowania za pośrednictwem interfejsu tłumaczeń",
+ "right-translate-manage": "Zarządzanie grupami komunikatów",
+ "action-translate-manage": "zarządzania grupami komunikatów",
+ "right-translate-import": "Importowanie tłumaczeń wykonanych offline",
+ "action-translate-import": "importowanie tłumaczeń wykonanych offline",
+ "right-translate-messagereview": "Przeglądanie tłumaczeń",
+ "action-translate-messagereview": "przeglądanie tłumaczeń",
+ "right-translate-groupreview": "Zmiana status przepływu pracy dla grup komunikatów",
+ "action-translate-groupreview": "zmieniania statusu opracowania grup komunikatów",
+ "translate-rcfilters-translations": "Tłumaczenia",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tłumaczenia",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Zmiany na tłumaczonych stronach.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Bez tłumaczeń",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Wszystkie zmiany, które nie są tłumaczeniami.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Komunikaty tej strony",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Zmiany w komunikatach strony znajdujących się w przestrzeni nazw MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtr tłumaczeń:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "nie filtruj",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "pokaż tylko tłumaczenia",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "pokaż wszystkie oprócz tłumaczeń",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "zmiany w komunikatach wyłącznie tej witryny",
+ "translationstats": "Statystyki tłumaczenia",
+ "translate-stats-edits": "Edycji dziennie",
+ "translate-stats-users": "Tłumacze",
+ "translate-stats-registrations": "Rejestracje",
+ "translate-stats-reviews": "Sprawdzenia",
+ "translate-stats-reviewers": "Sprawdzający",
+ "translate-statsf-intro": "Za pomocą tego formularza możesz wygenerować proste statystyki. Wszystkie wartości posiadają dolne i górne limity.",
+ "translate-statsf-options": "Opcje wykresu",
+ "translate-statsf-width": "Szerokość w pikselach",
+ "translate-statsf-height": "Wysokość w pikselach",
+ "translate-statsf-days": "Okres czasu w dniach:",
+ "translate-statsf-start": "Data początkowa:",
+ "translate-statsf-scale": "Podział:",
+ "translate-statsf-scale-months": "miesiące",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "tygodnie",
+ "translate-statsf-scale-days": "dni",
+ "translate-statsf-scale-hours": "godziny",
+ "translate-statsf-count": "Pomiar:",
+ "translate-statsf-count-edits": "liczba edycji",
+ "translate-statsf-count-users": "aktywni tłumacze",
+ "translate-statsf-count-registrations": "nowi użytkownicy",
+ "translate-statsf-count-reviews": "sprawdzenia tłumaczeń",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "sprawdzający",
+ "translate-statsf-language": "Kody języków rozdzielone przecinkami:",
+ "translate-statsf-group": "Kody grup rozdzielone przecinkami:",
+ "translate-statsf-submit": "Podgląd",
+ "translate-tag-page-desc": "Tłumaczenie wiki strony [[$2|$1]] z $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "W innych językach",
+ "translations": "Wszystkie tłumaczenia",
+ "translations-summary": "Wprowadź poniżej nazwę komunikatu, aby zobaczyć wszystkie dostępne tłumaczenia.",
+ "translate-translations-no-message": "Komunikatu „$1” nie można przetłumaczyć",
+ "translate-translations-none": "Nie istnieją tłumaczenia dla „$1”",
+ "translate-translations-count": "Znaleziono {{PLURAL:$1|jedno tłumaczenie|$1 tłumaczenia|$1 tłumaczeń}}",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Komunikat",
+ "translate-translations-messagename": "Nazwa:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Podaj prawidłową nazwę strony w parametrze podstrony",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statystyka językowa",
+ "languagestats-summary": "Strona pokazuje statystyki tłumaczeń dla wszystkich grup komunikatów we wskazanym języku.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ta strona pokazuje statystyki grupy komunikatów.",
+ "languagestats-stats-for": "Statystyki tłumaczenia na język $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ostatnie tłumaczenia",
+ "translate-langstats-incomplete": "Niektóre statystyki na tej stronie są niepełne. Odśwież, aby uzyskać więcej statystyk.",
+ "translate-langstats-expand": "rozwiń",
+ "translate-langstats-collapse": "zwiń",
+ "translate-langstats-expandall": "rozwiń wszystkie",
+ "translate-langstats-collapseall": "zwiń wszystkie",
+ "translate-language-code": "Kod języka",
+ "translate-language-code-field-name": "Kod języka",
+ "translate-suppress-complete": "Pomiń grupy komunikatów całkowicie przetłumaczone",
+ "translate-ls-noempty": "Pomiń grupy komunikatów całkowicie nieprzetłumaczone",
+ "translate-language": "Język",
+ "translate-total": "Komunikaty",
+ "translate-untranslated": "Nieprzetłumaczone",
+ "translate-percentage-complete": "Przetłumaczone",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zdezaktualizowane",
+ "translate-percentage-proofread": "Przejrzane",
+ "translate-languagestats-overall": "Komunikaty ze wszystkich grup",
+ "translate-ls-submit": "Pokaż statystyki",
+ "translate-ls-column-group": "Grupa komunikatów",
+ "translate-mgs-pagename": "Statystyki grupy komunikatów",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferencje wyświetlania",
+ "translate-mgs-group": "Grupa komunikatów",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nie wyświetlaj języków, dla których tłumaczenia zostały ukończone",
+ "translate-mgs-noempty": "Nie wyświetlaj języków, dla których nie rozpoczęto tłumaczenia",
+ "translate-mgs-submit": "Pokaż statystyki",
+ "translate-mgs-column-language": "Język",
+ "translate-mgs-totals": "Razem {{PLURAL:$1|we wszystkich $1 językach|w jednym języku}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Nie istnieje grupa „$1“.",
+ "translate-mgs-nothing": "Brak czegokolwiek do wyświetlenia dla żądanych statystyk.",
+ "supportedlanguages": "Obsługiwane języki",
+ "supportedlanguages-summary": "Na tej stronie znajduje się lista wszystkich języków, obsługiwanych przez {{GRAMMAR:B.lp|{{SITENAME}}}}, razem z pseudonimami tłumaczy, pracującymi w danym języku.\nWiększa czcionka świadczy o większej liczbie edycji wykonanych przez tłumacza.\nKolorem podkreślenia wyróżniono jak dawno tłumacz był aktywny.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Znaczenie koloru – ostatnie tłumaczenie $1 dni temu.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nie jest obsługiwane",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tłumacz|Tłumaczka}}|Tłumacze}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ostatnie tłumaczenia",
+ "supportedlanguages-count": "Razem $1 {{PLURAL:$1|język|języki|języków}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edycja|edycje|edycji}} – ostatnia zmiana $3 {{PLURAL:$3|dzień|dni}} temu",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tekst źródłowy jednostki tłumaczeniowej",
+ "translate-save": "Zapisz ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj do listy",
+ "managemessagegroups": "Zarządzanie grupami komunikatów",
+ "translate-smg-notallowed": "Nie masz prawa wykonania tej akcji.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nie ma żadnych zmian do przetworzenia.",
+ "translate-smg-submit": "Prześlij zmiany do przetwarzania",
+ "translate-smg-submitted": "Zostały zaktualizowane teksty źródłowe komunikatów. Zmiany są przetwarzane w tle.",
+ "translate-smg-more": "Będzie więcej zmian do wykonania po przesłaniu tych zmian.",
+ "translate-smg-left": "Treść komunikatu w wiki",
+ "translate-smg-right": "Przychodzące modyfikacje",
+ "translate-manage-import-diff": "Komunikat $1 | Operacje: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nowy komunikat $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Usunięto komunikat $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importuj",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importuj i oznacz jako wymagające sprawdzenia",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoruj",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importuj i oznacz tłumaczenia jako wymagające sprawdzenia",
+ "translate-manage-nochanges": "Brak zmian w definicjach komunikatów dla tej grupy",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nie było zmian dla tego języka.\nUżyj poniższego linku, aby powrócić do widoku szczegółów grupy.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Wykryto nieścisłości w formularzu.\nProszę sprawdzić zmiany i spróbować ponownie.\nSzczegóły – $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Został przekroczony maksymalny czas przetwarzania wynoszący $1 {{PLURAL:$1|sekundę|sekundy|sekund}}.\nAby kontynuować przetwarzanie proszę ponownie przesłać formularz.",
+ "translate-manage-import-summary": "Import nowej wersji z zewnętrznego źródła",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importowanie nowej wersji z zewnętrznego źródła.\nProszę sprawdzić.",
+ "translate-manage-submit": "Wykonaj",
+ "translate-manage-intro-other": "Poniżej znajduje się lista zmian komunikatów w języku $1.\nProszę przejrzeć zmiany i wybrać dla każdego komunikatu operację, którą chcesz dla niego wykonać.\nJeśli polecisz zignorować zmiany, zostaną one nadpisane przy następnym eksporcie.",
+ "translate-manage-import-ok": "Zaimportowano: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import zakończony!",
+ "importtranslations": "Importowanie tłumaczeń",
+ "translate-import-from-local": "Załadowanie lokalnego pliku",
+ "translate-import-load": "Pobierz plik",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nie udało się przesłać pliku $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Przesyłanie pliku zakończone niepowodzeniem",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Podana nazwa pliku <nowiki>$1</nowiki> jest nieprawidłowa.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Plik <nowiki>$1</nowiki> nie istnieje lub nie został jeszcze przesłany.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Grupa komunikatów, do której należy ten plik, nie istnieje.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Plik nie jest prawidłowo sformatowanym plikiem Gettext właściwym dla rozszerzenia Translate – nie udało się odczytać grupy i języka z nagłówków pliku.",
+ "translate-import-err-warnings": "Plik nie ma prawidłowego formatu.\nSprawdź, czy edytor którym się posługujesz nie usuwa pól msgctxt.\nSzczegóły – $1",
+ "translate-js-summary": "Podsumowanie:",
+ "translate-js-save": "Zapisz",
+ "translate-js-next": "Zapisz i otwórz następny",
+ "translate-js-skip": "Przejdź do następnego",
+ "translate-js-history": "Historia tłumaczeń",
+ "translate-js-support": "Zadaj pytanie",
+ "translate-js-support-title": "Poproś o pomoc, jeśli brak jest wystarczających informacji, aby przetłumaczyć ten komunikat właściwie.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Masz niezapisane tłumaczenia.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kontynent",
+ "translate-gs-speakers": "Władających językiem",
+ "translate-gs-score": "Punkty",
+ "translate-gs-multiple": "wiele",
+ "translate-gs-count": "Liczba",
+ "translate-gs-total": "Razem",
+ "translate-gs-avgscore": "Średni wynik",
+ "translate-documentation-language": "opis komunikatu",
+ "translate-searchprofile": "Tłumaczenia",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Szukaj we wszystkich tłumaczeniach",
+ "translate-searchprofile-note": "Więcej opcji wyszukiwania dostępnych jest w [$1 wyszukiwarce tłumaczeń].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtruj według języka",
+ "translate-search-nofilter": "Bez filtrowania",
+ "log-name-translationreview": "Rejestr przeglądu tłumaczeń",
+ "log-description-translationreview": "Rejestruje wszystkie przeglądy tłumaczeń i grupy komunikatów.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|przejrzał|przejrzała}} tłumaczenie $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|zmienił|zmieniła}} status tłumaczeń strony $3 na język $4 z $6 na $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Niezatwierdzeni tłumacze",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|niezatwierdzony tłumacz}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Zarządzanie początkującymi użytkownikami",
+ "action-translate-sandboxmanage": "zarządzanie początkującymi użytkownikami",
+ "right-translate-sandboxaction": "Wykonywanie działań dozwolonych dla początkujących użytkowników",
+ "action-translate-sandboxaction": "wykonywanie czynności dozwolonych użytkownikom w piaskownicy",
+ "translate-workflow-state-": "(wyłączone)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Wysyłanie...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatyczne tworzenie strony stanu tłumaczeń $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stany tłumaczeń",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ta grupa komunikatów zawiera stany pracy nad tłumaczeniem.\nStany są zdefiniowane w zmiennej konfiguracji $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Ostatnie tłumaczenia",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ta grupa komunikatów zawiera wszystkie ostatnie tłumaczenia na ten język.\nJest najbardziej użyteczna do zadań przeglądania.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Ostatnio dodane",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ta grupa komunikatów wyświetla nowe i zmienione komunikaty.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupa komunikatów",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Szukaj grup",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Wszystko",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Ostatnie",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podgrupa|podgrupy|podgrup}}",
+ "tux-languageselector": "Przetłumacz na",
+ "tux-tab-all": "Wszystko",
+ "tux-tab-untranslated": "Nieprzetłumaczone",
+ "tux-tab-outdated": "Nieaktualne",
+ "tux-tab-translated": "Przetłumaczone",
+ "tux-tab-unproofread": "Nieprzejrzane",
+ "tux-edit": "Edytuj",
+ "tux-status-optional": "Opcjonalny",
+ "tux-status-fuzzy": "Nieaktualne",
+ "tux-status-proofread": "Przejrzane",
+ "tux-status-translated": "Przetłumaczony",
+ "tux-status-saving": "Zapisywanie...",
+ "tux-status-unsaved": "Niezapisane",
+ "tux-save-unknown-error": "Wystąpił nieznany błąd.",
+ "tux-editor-placeholder": "Twoje tłumaczenie",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcjonalne podsumowanie",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Wklej tekst źródłowy",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Porzuć zmiany",
+ "tux-editor-save-button-label": "Zapisz tłumaczenie",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Przejdź do następnego",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Anuluj",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potwierdź tłumaczenie",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Oznacz jako przejrzane",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Naciśnij „$1”, aby zatwierdzić i przejść do następnego komunikatu, lub „$2”, aby pominąć, lub „$4”, aby podać opis zmian lub przytrzymaj „$3”, aby zobaczyć inne skróty.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Edytuj dokumentację",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentację",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestie",
+ "tux-editor-in-other-languages": "W innych językach",
+ "tux-editor-need-more-help": "Potrzebujesz pomocy?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zapytaj o więcej informacji",
+ "tux-editor-tm-match": "pasuje $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 więcej}}",
+ "tux-warnings-hide": "ukryj",
+ "tux-editor-save-failed": "Zapisywanie tłumaczenia nie powiodło się: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "użyte $1 {{PLURAL:$1|raz|razy}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Zobacz więcej",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Pokaż mniej",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ukryj przetłumaczone",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Przegląd",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ukryj swoje tłumaczenia",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Pokaż swoje tłumaczenia",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Oznacz jako przejrzane",
+ "tux-proofread-edit-label": "Edytuj",
+ "tux-editor-page-mode": "Strona",
+ "tux-editor-outdated-warning": "To tłumaczenie może wymagać aktualizacji.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Pokaż różnice",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacja komunikatu",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Zapisz dokumentację",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Anuluj",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|kolejny komunikat|kolejne komunikaty|kolejnych komunikatów}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Ładowanie {{PLURAL:$1|komunikatu|komunikatów}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtruj listę",
+ "tux-message-filter-result": "Znaleziono $1 {{PLURAL:$1|wynik|wyników}}, dla \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Zaawansowane wyszukiwanie",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Komunikaty opcjonalne",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Przetłumaczone przez Ciebie",
+ "tux-empty-list-all": "Ta grupa komunikatów jest pusta",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Wybierz inną grupę komunikatów do przetłumaczenia",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Ta grupa nie istnieje.</strong> Wybierz inną grupę komunikatów.",
+ "tux-empty-list-translated": "Brak przetłumaczonych komunikatów",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Możesz pomóc tłumaczyć",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Przetłumacz",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nie ma komunikatów do wyświetlenia.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Są dodatkowe komunikaty, nie pokazane na liście",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Pokaż opcjonalne komunikaty",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nie ma nieaktualnych komunikatów",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Brak zmian do przejrzenia",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Możesz pomóc nowymi tłumaczeniami",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nic nowego do przejrzania",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Możesz przejrzeć tłumaczenia przejrzane już przez innych.",
+ "tux-empty-list-other": "Nie ma nic do przetłumaczenia",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Możesz pomóc w przeglądaniu istniejących tłumaczeń",
+ "tux-empty-list-other-action": "Przegląd tłumaczeń",
+ "tux-empty-list-other-link": "Pokaż wszystkie komunikaty",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zamknij",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Rozwiń",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Zwiń",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Pokaż w zwykłym edytorze wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historia",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Usuń",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Wszystkie tłumaczenia",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link do tego komunikatu",
+ "tux-editor-loading": "Ładowanie...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|język|języków}} więcej",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% przetłumaczono, $2% przejrzano",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% przetłumaczonych, $2% przejrzanych, $3% nieaktualnych",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 więcej {{PLURAL:$1|grupa|grup}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Błąd konfiguracji",
+ "translate-ulsdep-body": "Rozszerzenie tłumaczeń jest zależne od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector rozszerzenia Uniwersalny Selektor Języka].",
+ "tux-session-expired": "Nie jesteś już zalogowany. Zaloguj się w osobnej karcie. Alternatywnie, możesz wykonać kopię niezapisanych tłumaczeń, zalogować się i powrócić do tej strony, a następnie ponownie wprowadzić tłumaczenia.",
+ "tux-nojs": "To narzędzie nie działa, jeżeli nie działa obsługa JavaScript. Jest u ciebie wyłączona, nie działa lub ta przeglądarka nie jest wspierana."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pms.json
new file mode 100644
index 00000000..0274a99e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pms.json
@@ -0,0 +1,293 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Borichèt",
+ "Bèrto 'd Sèra",
+ "Dragonòt"
+ ]
+ },
+ "translate": "Viragi",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pàgina special]] për le tradussion ëd MediaWiki e ancor ëd pì",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Esporté an formà nativ",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Esporté da le tradussion fòra linia",
+ "translate-taction-translate": "Volté",
+ "translate-taction-proofread": "Verìfica",
+ "translate-taction-lstats": "Statìstiche ëd lenga",
+ "translate-taction-mstats": "Statìstiche dle partìe ëd mëssagi",
+ "translate-taction-export": "Esporté",
+ "translate-taction-disabled": "Costa assion a l'é disabilità ansima a costa wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "La lenga spessificà a l'é nen vàlida.",
+ "translate-page-no-such-group": "La partìa spessificà a l'é nen bon-a.",
+ "translate-page-disabled": "Le tradussion an costa lenga an costa partìa a son ëstàite disativà.\nRason:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "La tradussion an sta lenga a l'é disabilità.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configurassion",
+ "translate-page-group": "Partìa",
+ "translate-page-language": "Lenga",
+ "translate-page-limit": "Lìmit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mëssagi|mëssagi}} për pàgina",
+ "translate-submit": "Smon-e",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigassion",
+ "translate-page-showing": "Visualisassion dij mëssagi da $1 a $2 ansima a 'n total ëd $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Visualisassion ëd $1 {{PLURAL:$1|mëssagi|mëssagi}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Gnun mëssagi da mostré.",
+ "translate-next": "Pàgina anans",
+ "translate-prev": "Pàgina andré",
+ "translate-page-description-legend": "Anformassion an sla partìa",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Sta partìa ëd mëssagi a conten ij mëssagi opsionaj.\nIj Mëssagi opsionaj a dovrìo mach esse voltà quand che soa lenga a l'ha dj'esigense speciaj com ëd nen dovré dë spassi o an trasliteré dij nòm pròpi. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Smon-e ij mëssagi opsionaj.",
+ "translate-page-edit": "modifiché",
+ "translate-optional": "(opsional)",
+ "translate-ignored": "(ignorà)",
+ "translate-edit-title": "Modìfica \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definission dël mëssagi",
+ "translate-edit-translation": "Tradussion",
+ "translate-edit-contribute": "colaboré",
+ "translate-edit-no-information": "''Ës mëssagi a l'ha gnun-a documentassion.\nS'a sa andoa o coma 's mëssagi a l'é dovrà, a peul giuté d'àutri tradutor an giontant dla documentassion a cost mëssagi.''",
+ "translate-edit-information": "Anformassion an sël mëssagi ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mëssagi an d'àutre lenghe",
+ "translate-edit-warnings": "Avertensa an sle tradussion incomplete",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Test sorgiss dla tradussion: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "corëspondensa ëd $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Rampiassé la tradussion corenta con cost sugeriment.",
+ "translate-edit-nopermission": "It l'has dabzògn dij përmess për volté ij mëssagi.",
+ "translate-edit-askpermission": "Ciamé ël përmess",
+ "translate-magic-pagename": "Viragi estèis ëd MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "A peul volté j'àlias dle pàgine speciaj, le paròle màgiche e ij nòm ëd jë spassi nominaj.\n\nJ'àlias dle pàgine speciaj e le paròle màgiche a peulo avèj pì che na tradussion.\nLe tradussion a son separà da na vìrgola (,).\nIj nòm ëd jë spassi nominaj a peulo avèj mach na tradussion.\n\nVolté lë spassi nominal ëd discussion dël proget <code>$1 talk</code> a peul esse complicà.\n<code>$1</code> a l'é rampiassà col nòm dël sit dël proget (pr'esempi <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe an soa lenga as peul nen rivé a n'espression bon-a sensa cambié ël nòm dël sit, për piasì, ch'as buta an contat con noi dzora a [[Support]].\n\nA venta ch'a sia ant la partìa dij tradutor për podèj salvé le modìfiche.\nLe modìfiche as salvo nen fin ch'a-i da nen un colp ëd rat ansima al boton sì-sota.",
+ "translate-magic-module": "Mòdol:",
+ "translate-magic-submit": "Smon-e",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporté",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "A-i é gnente da esporté.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "da esse",
+ "translate-magic-cm-current": "Corent",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Coment:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salvé",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Agiornà ën dovrand [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvatagi falì",
+ "translate-magic-special": "Àlias dle pàgine speciaj",
+ "translate-magic-words": "Paròle màgiche",
+ "translate-magic-namespace": "Nòm djë spassi nominaj",
+ "translate-magic-notsaved": "Soa modìfica a l'é pa stàita salvà!",
+ "translate-magic-errors": "Për piasì, ch'a rangia {{PLURAL:$1|l'eror|j'eror}} si-dapress ant le tradussion:",
+ "translate-magic-saved": "Ij sò cambi a son ëstàit salvà con sucess.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Ël paràmetr sota a l'é|Ij paràmetr sota a son}} pa dovrà:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Ël paràmetr sota a l'é|Ij paràmetr sota a son}} pa conossù:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "A-i é un nùmer dëscobi ëd {{PLURAL:$2|paréntesi|paréntesi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Ël colegament sota a l'é|Ij $2 colegament sota a son}} problemàtich:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|L'anliura dì-dapress a a l'é|Le $2 anliure sì-dapress a son}} mancante:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Për piasì rimpiassa {{PLURAL:$2|la tichëtta|le tichëtte}} sì-dapress con cole giuste:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definission a deuvra <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma pa la tradussion.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a l'é stàit dovrà ant {{PLURAL:$1|na forma|$1 forme}} ma {{PLURAL:$2|mach na forma a l'é|$2 forme a son}} mantnùe (an gavand le forme 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a l'ha dle forme duplicà a la fin. <nowiki>{{PLURAL:$1|fèja|fèja}}</nowiki> a dovrìa esse scrivù com <nowiki>{{PLURAL:$1|fèje}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Spassi nominal cangià da la definission",
+ "translate-checks-format": "Sta tradussion-sì a-i va nen dapress a la definission o a l'ha na sintassi pa bon-a: $1",
+ "translate-checks-escape": "Le scapade sì-dapress a peulo esse casuaj: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Ël conteur dij paràmetr a l'é {{PLURAL:$1|$1}}; a dovrìa esse {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> a va nen bin.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Dovré <nowiki>$1</nowiki> nopà ëd <nowiki>$2</nowiki> an cost proget-sì.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Mandeme nen ij mëssagi d'anformassion an pòsta eletrònica",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lenghe dl'assistent:",
+ "prefs-translate": "Opsion ëd tradussion",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista dij còdes ëd le lenghe separà da na vìrgola.\nLa tradussion d'un mëssagi an ste lenghe-sì a l'é mostrà quand ch'a l'é an camin a fé la tradussion.\nLa lista dle lenghe dë stàndard a dipend da soa lenga.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Còdes ëd lenga pa bon ant la lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modifiché an dovrand l'antërfacia ëd tradussion",
+ "right-translate-manage": "Aministré le partìe ëd mëssagi",
+ "action-translate-manage": "gestì le partìe ëd mëssagi",
+ "right-translate-import": "Amporté le tradussion fòra 'd linia",
+ "action-translate-import": "amporté le tradussion fòra 'd linia",
+ "right-translate-messagereview": "Revision-a le tradussion",
+ "right-translate-groupreview": "Cangia lë stat dël fluss ëd travaj dle partìe ëd mëssagi",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtré le tradussion:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Fé gnente",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Smon-e mach le tradussion",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Eliminé le tradussion",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Mach le modìfiche ai mëssagi dël sit",
+ "translationstats": "Statìstiche ëd tradussion",
+ "translate-stats-edits": "Modìfiche",
+ "translate-stats-users": "Tradutor",
+ "translate-stats-registrations": "Registrassion",
+ "translate-stats-reviews": "Revision",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisor",
+ "translate-statsf-intro": "A peul generé dle statìstiche sempie con cost formolari.\nTùit ij valor a l'han dij lìmit superior e anferior.",
+ "translate-statsf-options": "Opsion ëd graf",
+ "translate-statsf-width": "Larghëssa an pontin:",
+ "translate-statsf-height": "Autëssa an pontin:",
+ "translate-statsf-days": "Antërval ëd temp an di:",
+ "translate-statsf-start": "Dàita ëd prinsipi:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularità:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mèis",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Sman-e",
+ "translate-statsf-scale-days": "Di",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ore",
+ "translate-statsf-count": "Mzura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nùmer ëd modìfiche",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutor ativ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utent neuv",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revision ëd tradussion",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisor",
+ "translate-statsf-language": "Lista dij còdes ëd le lenghe separà da 'd vìrgole:",
+ "translate-statsf-group": "Lista ëd còdes ëd partìe separà da 'd vìrgole:",
+ "translate-statsf-submit": "Preuva",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradussion dla pàgina wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ant j'àutre lenghe",
+ "translations": "Tute le tradussion",
+ "translations-summary": "Buté un nòm ëd mëssagi sì-sota për vëdde tute le tradussion disponìbij.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" a l'é nen un mëssagi voltàbil",
+ "translate-translations-none": "A-i é pa ëd tradussion për \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Trovà {{PLURAL:$1|na tradussion|$1 tradussion}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mëssagi",
+ "translate-translations-messagename": "Nòm:",
+ "translate-translations-project": "Proget:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Për piasì, ch'a spessìfica na ciav ëd mëssagi bon-a ant ël paràmetr ëd la sot-pàgina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statìstiche dle lenghe",
+ "languagestats-summary": "Sta pàgina-sì a smon le statìstiche ëd tradussion për tute le partìe ëd mëssagi për na lenga.",
+ "languagestats-stats-for": "Statìstiche ëd tradussion për $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "tradussion recente",
+ "translate-langstats-incomplete": "Quaidun-e dle statìstiche su costa pàgina a son incomplete. Për piasì, ch'a torna a carié për oten-e pi dë statìstiche.",
+ "translate-langstats-expand": "deurbe",
+ "translate-langstats-collapse": "sëré",
+ "translate-langstats-expandall": "deurbe tut",
+ "translate-langstats-collapseall": "saré tut",
+ "translate-language-code": "Còdes ëd lenga",
+ "translate-language-code-field-name": "Còdes ëd lenga:",
+ "translate-suppress-complete": "Stërma le partìe ëd mëssagi voltà completament",
+ "translate-ls-noempty": "Stërma le partìe ëd mëssagi completament nen voltà",
+ "translate-language": "Lenga:",
+ "translate-total": "Mëssagi",
+ "translate-untranslated": "Nen voltà",
+ "translate-percentage-complete": "Completà",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Veje",
+ "translate-languagestats-overall": "Tute le partìe ëd mëssagi ansema",
+ "translate-ls-submit": "Smon-e le statìstiche",
+ "translate-ls-column-group": "Partìa ëd mëssagi",
+ "translate-mgs-pagename": "Statìstiche dle partìe ëd mëssagi",
+ "translate-mgs-fieldset": "Visualisa ij tò gust",
+ "translate-mgs-group": "Partìa ëd mëssagi:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Smon-e nen le lenghe che a l'han livrà soa tradussion",
+ "translate-mgs-noempty": "Smon-e nen le lenghe che a l'han gnun-e tradussion",
+ "translate-mgs-submit": "Smon-e le statìstiche",
+ "translate-mgs-column-language": "Lenga",
+ "translate-mgs-totals": "Tute le lenghe ansema",
+ "translate-mgs-invalid-group": "La partìa $1 specificà a esist pa.",
+ "translate-mgs-nothing": "Gnente da mostré për le statìstiche ciamà.",
+ "supportedlanguages": "Lenghe mantnùe",
+ "supportedlanguages-summary": "Costa pàgina a smon na lista ëd tute le lenghe mantnùe da {{SITENAME}}, ansema ai nòm dij tradutor ch'a travajo an cole lenghe.\nUn nòm d'un tradutor as vëdd pi gròss, tante pi modìfiche e tradussion a l'ha fàit.\nËl color ëd na sot-liniadura a mostra quant ëd recent un tradutor a l'é stàit ativ ambelessì.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda për ël color: L'ùltima tradussion $1 di fà.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradutor|Tradutor}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "tradussion recente",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lenghe|lenghe}} an total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|modìfica|modìfiche}} - ùltima modìfica $3 {{PLURAL:$3|di|di}} fà",
+ "translate-save": "Salva ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Gionté a la lista",
+ "managemessagegroups": "Gestion ëd la partìa dij mëssagi",
+ "translate-smg-notallowed": "It peule pa fé st'assion-sì.",
+ "translate-smg-nochanges": "A-i é gnun-a modìfica da traté.",
+ "translate-smg-submit": "Spedì le modìfiche da traté",
+ "translate-smg-submitted": "Le definission dij mëssagi a son stàite modificà. Le modìfiche a son tratà an slë sfond.",
+ "translate-smg-left": "Contnù dël mëssagi ant la wiki",
+ "translate-smg-right": "Modìfiche an cors ëd traferiment",
+ "translate-manage-import-diff": "Mëssagi $1 | Assion: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mëssagi neuv $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mëssagi scancelà $1",
+ "translate-manage-action-import": "Ampòrta",
+ "translate-manage-action-conflict": "Amporté e marché tanme tërbol",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignora",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Amporté le tradussion e marcheje tanme tërbole",
+ "translate-manage-nochanges": "A-i é pa ëd cangiament ant le definission dij mëssagi për sta partìa-sì.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "A-i é pa ëd cangiament për sta lenga-sì.\nCh'a deuvra l'anliura sì-dapress për artorné a la vista ëd detaj dla partìa.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Trovà d'anconsistense ant l'arcesta.\nPër piasì, ch'a contròla ij cangiament e ch'a preuva torna.\nDetaj: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Passà ël temp màssim ëd tratament ëd $1 {{PLURAL:$1|second|second}}.\nPër piasì, ch'a spedissa torna ël formolari për continué ël process.",
+ "translate-manage-import-summary": "Amportassion ëd na neuva version da na sorgiss esterna",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Amportassion ëd na neuva version da na sorgiss esterna.\nPër piasì, ch'a controla.",
+ "translate-manage-submit": "Fé andé",
+ "translate-manage-intro-other": "Sota a-i é na lista ëd cangiament ëd le tradussion ant la lenga $1.\nPër piasì, ch'a revision-a ij cangiament e ch'a serna n'assion ch'a veul fé për minca tradussion.\nS'a sern d'ignoré ij cangiament, a saran coatà durant l'esportassion ch'a-i ven.",
+ "translate-manage-import-ok": "Amportà na neuva version ëd la pàgina $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Tut fàit!",
+ "importtranslations": "Amporté dle tradussion",
+ "translate-import-from-local": "Carié n'archivi local:",
+ "translate-import-load": "Carié l'archivi",
+ "translate-import-err-dl-failed": "L'archivi as peul pa argionz-se:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Ël cariagi dl'archivi a l'ha pa marcià",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Ël nòm dl'archivi dàit <nowiki>$1</nowiki> a l'é pa bon.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "L'archivi <nowiki>$1</nowiki> a esist pa o a l'é pa stàit carià localment.",
+ "translate-import-err-stale-group": "La partìa ëd mëssagi anté ch'a ponta s'archivi a esist pa.",
+ "translate-import-err-no-headers": "L'archivi a l'é pa n'archivi Gettext bin formà ant ël formà dl'estension Translate:\nAs peul pa determinesse la partìa e la lenga da l'antestassion dl'archivi.",
+ "translate-import-err-warnings": "L'archivi a l'é pa bin formà.\nCh'as sigura che sò editor a gava pa ij camp msgctxt.\nDetaj: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumé:",
+ "translate-js-save": "Salva",
+ "translate-js-next": "Salvé e duverté col apress",
+ "translate-js-skip": "Sàuta a col ch'a ven",
+ "translate-js-history": "Stòria dël viragi",
+ "translate-js-support": "Ciama",
+ "translate-js-support-title": "Ch'a ciama d'agiut s'a-i é pa basta d'anformassion për volté bin cost mëssagi.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "A l'ha dle tradussion nen salvà.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Còdes",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Parlant",
+ "translate-gs-score": "Pontegi",
+ "translate-gs-multiple": "Mùltipl",
+ "translate-gs-count": "Cont",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Pontegi medi",
+ "translate-documentation-language": "Documentassion dël mëssagi",
+ "translate-searchprofile": "Tradussion",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Sërché an tute le tradussion",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtra për lenga:",
+ "translate-search-nofilter": "Filtra pa",
+ "log-name-translationreview": "Registr dle revision ëd tradussion",
+ "log-description-translationreview": "Registr ëd tute le revision a le tradussion e a le partìe ëd mëssagi.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a l'ha acetà}} la tradussion $3",
+ "translate-workflow-state-": "(disativà)",
+ "translate-workflowstatus": "Stat: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Ativassion...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Creassion automàtica ëd la pàgina për lë stat dël process ëd travaj $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stat",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stat dël process ëd travaj",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Sta partìa ëd mëssagi a mostra jë stat dël process ëd travaj ëd tradussion.\nJë stat a son definì ant la variàbil ëd configurassion $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Tradussion recente",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Sta partìa ëd mëssagi a smon tute le tradussion recente an costa lenga.\nA ven dzortut a taj con ij travaj ëd revision.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Gionte recente",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Costa partìa ëd mëssagi a smon dij mëssagi neuv e modificà.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Partìa ëd mëssagi",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Sërché le partìe",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tùit",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recent",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sot-partìa|sot-partìe}}",
+ "tux-languageselector": "Volté an",
+ "tux-tab-all": "Tùit",
+ "tux-tab-untranslated": "Nen voltà",
+ "tux-tab-outdated": "Veje",
+ "tux-tab-translated": "Voltà",
+ "tux-edit": "Modìfica",
+ "tux-status-optional": "Opsional",
+ "tux-status-fuzzy": "Veje",
+ "tux-status-proofread": "Verìfica",
+ "tux-status-translated": "Voltà",
+ "tux-status-saving": "Salvé...",
+ "tux-status-unsaved": "Pa salvà",
+ "tux-editor-placeholder": "Toa tradussion",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salvé la tradussion",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Sàuta a col ch'a ven",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Sgnaca \"$1\" për salvé o \"$2\" për sauté al mëssagi ch'a ven",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modifiché la descrission",
+ "tux-editor-add-desc": "Gionté na descrission",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugeriment",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Ant j'àutre lenghe",
+ "tux-editor-need-more-help": "Dabzògn ëd pi d'agiut?",
+ "tux-editor-ask-help": "Ciama për savèjne ëd pi",
+ "tux-editor-tm-match": "corëspondensa ëd $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 pi}}",
+ "tux-warnings-hide": "stërma",
+ "tux-editor-save-failed": "Falì a salvé la tradussion: $1",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Visualisé ëd pi",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Vëdde ëd men",
+ "tux-editor-clear-translated": "Stërmé coj voltà",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Costa tradussion a peul avèj dabzògn d'esse agiornà.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Smon-e le diferense",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salvé la documentassion",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Scancela",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|mëssagi}} ëd pi",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Cariagi {{PLURAL:$1|dël mëssagi|dij mëssagi}}..."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pnb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pnb.json
new file mode 100644
index 00000000..598fb352
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pnb.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Khalid Mahmood",
+ "Abbas dhothar"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمعہ",
+ "translate-page-settings-legend": "ترتیب",
+ "translate-page-group": "ٹولی",
+ "translate-page-language": "بولی",
+ "translate-submit": "لے کے آؤ",
+ "translate-page-navigation-legend": "کھوج",
+ "translate-page-showing-none": "وکھانے آسطے کوئی سنیعا نئیں۔",
+ "translate-next": "اگلا صفحہ",
+ "translate-page-description-legend": "ٹولی دے بارے چ معلومات",
+ "translate-documentation-language": "سنیہہ دستاویز"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ps.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ps.json
new file mode 100644
index 00000000..2288f99b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ps.json
@@ -0,0 +1,250 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel",
+ "Waldir",
+ "Baloch Khan",
+ "Amjad Khan"
+ ]
+ },
+ "translate": "ژباړل",
+ "translate-taction-translate": "ژباړل",
+ "translate-taction-proofread": "بياکتنه",
+ "translate-taction-lstats": "د ژبې شمار",
+ "translate-taction-mstats": "د پيغام ډلې شمار",
+ "translate-taction-export": "صادرول",
+ "translate-taction-disabled": "په دې ويکي باندې دا کړنه ناچارنه شوې.",
+ "translate-page-no-such-language": "ځانگړې شوې ژبه سمه نه وه.",
+ "translate-page-no-such-group": "ځانگړې شوې ډله سمه نه وه.",
+ "translate-page-disabled": "په دې ډله کې د همدې ژبې ژباړې ناچارنده شوي.\nسبب:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "دې ژبې ته ژباړه ناچارنه شوې.",
+ "translate-page-settings-legend": "امستنې",
+ "translate-page-group": "ډله",
+ "translate-page-language": "ژبه",
+ "translate-page-limit": "بريد",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پيغام|پيغامونه}} په يوه مخ کې",
+ "translate-submit": "راغونډول",
+ "translate-page-navigation-legend": "گرځښت",
+ "translate-page-showing": "له $1 تر $2 پيغامونه ښکاره شوي، ټولټال $3.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|پيغام|پيغامونه}} ښکاره کول.",
+ "translate-page-showing-none": "د ښکاره کولو لپاره کوم پيغام نشته.",
+ "translate-next": "بل مخ",
+ "translate-prev": "تېر مخ",
+ "translate-page-description-legend": "د ډلې په اړه مالومات",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "اختياري پيغامونه ښکاره کول.",
+ "translate-page-edit": "سمول",
+ "translate-optional": "(اختياري)",
+ "translate-ignored": "(بابېزه گڼل شوی)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" سمول",
+ "translate-edit-definition": "د پيغام پېژند",
+ "translate-edit-translation": "ژباړه",
+ "translate-edit-contribute": "ونډه اخيستل",
+ "translate-edit-information": "د پيغام په اړه مالومات ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "پيغام په نورو ژبو کې",
+ "translate-edit-warnings": "د نابشپړه ژباړو په اړه گواښنې",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "د ژباړې د سرچينې متن: $1",
+ "translate-edit-askpermission": "پرېښه اخيستل",
+ "translate-export-form-format": "بڼه",
+ "translate-magic-help": "تاسې د ځانگړو مخونو مستعار نومونه، کوډگر وييونه او د نوم-تشيال نومونه ژباړلی شی.\n\nد ځانگړو مخونو مستعار نومونه او کوډگر وييونه گڼ شمېر ژباړې لري.\nژباړې د کامې (,) په کارېدلو سره يو له بل نه بېلې شوي.\nنوم-تشيالونه يواځې يوه ژباړه لرلی شي.\n\nد پروژې د خبرو اترو نوم-تشيال په ژباړو کې <code>$1 talk</code> کېدای شي پېچلی شي. <code>$1</code> د پروژې وېبځي په نوم ځايناستل کېږي (د بېلگې په توگه <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nکه چېرته دا ستاسې په ژبه کې شونی نه وي چې د وېبځي د نوم بدلون نه پرته يوه سمه اصطلاح رامېنځ ته شي، نو لطفاً د يوه پروگرامر سره په [[ملاتړ]] کې اړيکه ونيسۍ.\n\nد بدلونونو د خوندي کولو لپاره پکار ده چې تاسې د ژباړنانو په ډله کې اوسۍ.\nبدلونونه به تر هغه وخت پورې نه خوندي کېږي څو چې تاسې لاندې د خوندي کولو تڼۍ نه وي کېښکاږلې.",
+ "translate-magic-module": "رغبېلگه:",
+ "translate-magic-submit": "راغونډول",
+ "translate-magic-cm-export": "صادرول",
+ "translate-magic-cm-current": "اوسنی",
+ "translate-magic-cm-original": "آرنی",
+ "translate-magic-cm-comment": "تبصره:",
+ "translate-magic-cm-save": "خوندي کول",
+ "translate-magic-words": "کوډگريز وييونه",
+ "translate-magic-namespace": "د نوم-تشيالونو نومونه",
+ "translate-magic-notsaved": "ستاسې سمون خوندي نه شو!",
+ "translate-magic-saved": "بدلونونه مو په برياليتوب سره خوندي شول.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "برېښليک کې خبرليکونه مه رالېږه",
+ "translate-pref-editassistlang": "مرستيالې ژبې:",
+ "prefs-translate": "د ژباړې خوښنې",
+ "right-translate-manage": "پيغام ډلې مهارول",
+ "action-translate-manage": "پيغام ډلې مهارول",
+ "right-translate-import": "بې ليکې ژباړې راوستل",
+ "action-translate-import": "بې ليکې ژباړې راوستل",
+ "right-translate-messagereview": "ژباړې بياکتل",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ژباړې نه",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "ټول هغه بدلونونه کوم چې ژباړې نه دي.",
+ "translate-rc-translation-filter": "ژباړې چاڼول:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "هېڅ مه کوئ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "يوازې ژباړې ښکاره کول",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ژباړې له چاڼه وېستل",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "يوازې د وېبځي پيغامونو بدلونونه",
+ "translationstats": "د ژباړو شمار",
+ "translate-stats-edits": "سمونونه",
+ "translate-stats-users": "ژباړونکي",
+ "translate-stats-registrations": "نومليکنې",
+ "translate-stats-reviews": "بياکتنې",
+ "translate-stats-reviewers": "بياکتونکي",
+ "translate-statsf-options": "د گراف خوښنې",
+ "translate-statsf-width": "سور په پېکسل کې:",
+ "translate-statsf-height": "لوړوالی په پېکسل کې:",
+ "translate-statsf-days": "د وخت موده په ورځو کې:",
+ "translate-statsf-start": "پيل نېټه:",
+ "translate-statsf-scale": "ظرافت:",
+ "translate-statsf-scale-months": "مياشتې",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "اونۍ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ورځې",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ساعتونه",
+ "translate-statsf-count": "مېچل:",
+ "translate-statsf-count-edits": "د سمونو شمېر:",
+ "translate-statsf-count-users": "فعاله ژباړونکي",
+ "translate-statsf-count-registrations": "نوي کارنان",
+ "translate-statsf-count-reviews": "د ژباړو بياکتنې",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "مخکتونکي",
+ "translate-statsf-submit": "مخليدنه",
+ "translate-sidebar-alltrans": "په نورو ژبو کې",
+ "translations": "ټولې ژباړې",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" يو ژباړل وړ پيغام نه دی",
+ "translate-translations-none": "د \"$1\" لپاره کومه ژباړه نه شته",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|يوه ژباړه وموندل شوه|$1 پاړې وموندل شولې}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پيغام",
+ "translate-translations-messagename": "نوم:",
+ "translate-translations-project": "پروژه:",
+ "languagestats": "د ژبې شمار",
+ "languagestats-summary": "دا مخ د يوې ژبې د ټولو پيغام ډلو د ژباړې شمارنې ښکاره کوي.",
+ "languagestats-stats-for": "د $1 د ژباړې شمارنې ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "تازه ژباړې",
+ "translate-langstats-expand": "غځول",
+ "translate-langstats-collapse": "پرځول",
+ "translate-langstats-expandall": "ټول غځول",
+ "translate-langstats-collapseall": "ټول پرځول",
+ "translate-language-code": "د ژبې کوډ",
+ "translate-language-code-field-name": "د ژبې کوډ:",
+ "translate-suppress-complete": "بشپړه ژباړلې پيغام ډلې ځپل",
+ "translate-ls-noempty": "بشپړه ناژباړلې پيغام ډلې ځپل",
+ "translate-language": "ژبه",
+ "translate-total": "پيغامونه",
+ "translate-untranslated": "ناژباړلي",
+ "translate-percentage-complete": "بشپړتابه",
+ "translate-languagestats-overall": "ټولې پيغام ډلې يوځای",
+ "translate-ls-submit": "شمار ښکاره کول",
+ "translate-ls-column-group": "پيغام ډله",
+ "translate-mgs-pagename": "د پيغام ډلې شمار",
+ "translate-mgs-group": "پيغام ډله:",
+ "translate-mgs-submit": "شمارنې ښکاره کول",
+ "translate-mgs-column-language": "ژبه",
+ "translate-mgs-totals": "ټولې ژبې سره يوځای",
+ "supportedlanguages": "ملاتړې ژبې",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ژباړن}}|ژباړنان}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "تازه ژباړې",
+ "supportedlanguages-count": "ټولټال $1 {{PLURAL:$1|ژبه|ژبې}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|سمون|سمونونه}} - وروستی سمون $3 {{PLURAL:$3|ورځ|ورځې}} دمخه",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "د ژباړې يوون د سرچينې متن",
+ "translate-save": "خوندي کول ($1)",
+ "translate-jssti-add": "لړليک کې گډول",
+ "managemessagegroups": "د پیغام ګروپ مدیریت",
+ "translate-manage-import-new": "نوی پيغام $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ړنگ شوی پيغام $1",
+ "translate-manage-action-import": "رالېږدول",
+ "translate-manage-action-ignore": "بابېزل",
+ "translate-manage-import-done": "راوړنه بشپړه شوه!",
+ "translate-import-from-local": "د سيمه ايزې دوتنې پورته کېدل:",
+ "translate-import-load": "دوتنه برسېرول",
+ "translate-import-err-invalid-title": "د ورکړل شوې دوتنې نوم <nowiki>$1</nowiki> ناسم و.",
+ "translate-js-summary": "لنډيز:",
+ "translate-js-save": "خوندي کول",
+ "translate-js-skip": "بل ته ورتېرېدل",
+ "translate-js-history": "د ژباړې پېښليک",
+ "translate-js-support": "پوښتنه پوښتل",
+ "translate-gs-code": "کوډ",
+ "translate-gs-continent": "لويه وچه",
+ "translate-gs-speakers": "وييونکي",
+ "translate-gs-count": "شمېرل",
+ "translate-gs-total": "ټولټال",
+ "translate-documentation-language": "د پيغام لاسوند",
+ "translate-searchprofile": "ژباړې",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "په ټولو ژباړو کې پلټل",
+ "translate-search-languagefilter": "چاڼگر د ژبې له مخې:",
+ "log-name-translationreview": "د ژباړې د بياکتنې يادښت",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 د $3 د ژباړو {{GENDER:$2|بياکتنه وکړه}}",
+ "group-translate-sandboxed": "ناتاييد شوي ژباړونکي",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ناتاييد شوی ژباړونکی}}",
+ "translate-workflowstatus": "دريځ: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "امستنې...",
+ "translate-stats-workflow": "دريځ",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "تازه ژباړې",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "تازه ورگډېدنې",
+ "translate-msggroupselector-projects": "پيغام ډله",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ډلې پلټل",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ټول",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "وروستني",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|څېرمه ډله|څېرمه ډلې}}",
+ "tux-languageselector": "ژباړه په",
+ "tux-tab-all": "ټول",
+ "tux-tab-untranslated": "ناژباړلي",
+ "tux-tab-outdated": "نېټه اوښتي",
+ "tux-tab-translated": "ژباړل شوی",
+ "tux-edit": "سمول",
+ "tux-status-translated": "ژباړل شوی",
+ "tux-status-saving": "خوندي کېږي...",
+ "tux-status-unsaved": "ناخوندي",
+ "tux-editor-placeholder": "ستاسې ژباړه",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "اختياري لنډيز",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "د سرچينې متن لېښل",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "بدلونونه غورځول",
+ "tux-editor-save-button-label": "ژباړه خوندي کول",
+ "tux-editor-skip-button-label": "بل ته ورتېرېدل",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ناگارل",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ژباړه تاييدول",
+ "tux-editor-edit-desc": "لاسوند سمول",
+ "tux-editor-add-desc": "لاسوند ورگډول",
+ "tux-editor-suggestions-title": "وړانديزونه",
+ "tux-editor-in-other-languages": "په نورو ژبو کې",
+ "tux-editor-need-more-help": "نوره مرسته غواړې؟",
+ "tux-editor-ask-help": "د نورو مالوماتو غوښتنه",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 نور}}",
+ "tux-warnings-hide": "پټول",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} کارېدلی",
+ "tux-editor-message-desc-more": "نور کتل",
+ "tux-editor-message-desc-less": "لږ کتل",
+ "tux-editor-clear-translated": "ژباړل شوي پټول",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "بياکتل",
+ "tux-editor-translate-mode": "لړليک",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "خپلې ژباړې پټول",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "خپلې ژباړې ښکاره کول",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "بياکتل شوي په توگه په نښه کول",
+ "tux-proofread-edit-label": "سمول",
+ "tux-editor-page-mode": "مخ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "دا ژباړه کېدای شي اوسمهالېدنې ته اړتيا ولري.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "توپيرونه ښکاره کول",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "د پيغام لاسوند",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "لاسوند خوندي کول",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ناگارل",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|بل پيغام|نور پيغامونه}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|پيغام|پيغامونه}} رابرسېرېږي...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "د چاڼگر لړليک",
+ "tux-message-filter-result": "د \"$2\" لپاره $1 {{PLURAL:$1|پايله وموندل شوه|پايلې وموندل شولې}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "ژوره پلټنه",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "اختياري پيغامونه",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "ستاسې لخوا ژباړل شوي",
+ "tux-empty-list-all": "دا پيغام ډله تشه ده",
+ "tux-empty-list-all-guide": "د ژباړې لپاره يوه بله پيغام ډله وټاکئ",
+ "tux-empty-list-translated": "ناژباړلي پيغامونه",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "تاسې په ژباړه کې مرسته کولی شئ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ژباړل",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "د ښکاره کولو لپاره پيغام نشته.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "اختياري پيغامونه ښکاره کول",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "د بياکتنې لپاره څه نشته",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "تاسې د نوو ژباړو په برابرولو کې مرسته کولی شی",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "د مخکتنې لپاره څه نوي نشته",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "تاسې د پخوا څخه بياکتل شويو ژباړو بياکتنه کولی شی.",
+ "tux-empty-list-other": "د ژباړلو لپاره څه نشته.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "تاسې د شته ژباړو په بياکتلو کې مرسته کولی شی",
+ "tux-empty-list-other-action": "د ژباړو بياکتنه",
+ "tux-empty-list-other-link": "ټول پيغامونه ښکاره کول",
+ "tux-editor-close-tooltip": "تړل",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "غځول",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "پرځول",
+ "tux-editor-message-tools-history": "پېښليک",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ړنگول",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "ټولې ژباړې",
+ "tux-editor-loading": "رابرسېرېږي...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|بله ژبه|نورې ژبې}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ژباړل شوي، $2% مخکتل شوي",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% ژباړل شوي، $2% مخکتل شوي, $3% نېټه اوښتي",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|بله ډله|نورې ډلې}}",
+ "translate-ulsdep-title": "د تنظيمولو تېروتنه"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt-br.json
new file mode 100644
index 00000000..fce9af3c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt-br.json
@@ -0,0 +1,396 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cainamarques",
+ "Dianakc",
+ "Eduardo.mps",
+ "Giro720",
+ "Hamilton Abreu",
+ "Helder.wiki",
+ "Luckas",
+ "Luckas Blade",
+ "Opraco",
+ "555",
+ "Caio1478",
+ "Fabsouza1",
+ "He7d3r",
+ "Eduardo Addad de Oliveira",
+ "Felipe L. Ewald",
+ "TheEduGobi"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduzir",
+ "translate-extensionname": "Traduzir",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traduzir o MediaWiki e mais",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta é uma conta de sistema especial utilizada pela extensão de [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/pt-br Tradução] do MediaWiki, para manter as traduções.\nEsta conta faz parte do programa MediaWiki e não pertence a nenhum usuário.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar no formato nativo",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar para tradução off-line",
+ "translate-taction-translate": "Traduzir",
+ "translate-taction-proofread": "Revisar",
+ "translate-taction-lstats": "Estatísticas de idiomas",
+ "translate-taction-mstats": "Estatísticas do grupo de mensagens",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "Esta ação está desativada neste wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "O idioma especificado é inválido.",
+ "translate-page-no-such-group": "O grupo especificado é inválido.",
+ "translate-page-disabled": "As traduções para este idioma, neste grupo, foram desabilitadas.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "As traduções para este idioma estão desativadas.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configurações",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Idioma",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}} por página",
+ "translate-submit": "Obter",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegação",
+ "translate-page-showing": "Mostrando as mensagens de $1 a $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Exibindo $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Não há mensagens a serem exibidas.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Próxima página",
+ "translate-prev": "Página anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Informação sobre o grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Este grupo de mensagens possui mensagens opcionais.\nAs mensagens opcionais deverão ser traduzidas apenas quando o seu idioma possuir características especiais\ntais como não usar espaços ou transliterar nomes próprios. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Exibir mensagens opcionais.",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorada)",
+ "translate-edit-title": "Editar \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definição da mensagem",
+ "translate-edit-translation": "Tradução",
+ "translate-edit-contribute": "contribua",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensagem ainda não foi documentada.\nCaso você saiba onde ou como ela é utilizada, poderá ajudar outros tradutores adicionando informações sobre esta mensagem.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informações sobre a mensagem ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Esta mensagem em outros idiomas",
+ "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente",
+ "translate-use-suggestion": "Substituir a tradução atual por esta sugestão.",
+ "translate-edit-nopermission": "Você precisa ter direitos de tradução para traduzir mensagens.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obter permissão",
+ "exporttranslations": "Exportar traduções",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Por favor, especifique um formato válido.",
+ "translate-export-not-supported": "A exportação de tradução não é suportada.",
+ "translate-export-format-notsupported": "O formato de exportação especificado não é suportado pelo grupo de mensagens.",
+ "translate-magic-pagename": "Tradução avançada do MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Você pode traduzir nomes alternativos de páginas especiais, palavras mágicas e espaços nominais.\n\nOs nomes alternativos de páginas especiais e palavras mágicas podem receber múltiplas traduções.\nAs traduções são separadas por vírgulas (,).\nNomes de espaços nominais podem receber apenas uma tradução.\n\nAs traduções de espaços nominais de discussão de projeto <code>$1 talk</code> podem ser complexas.\n<code>$1</code> é substituído pelo nome do site (por exemplo, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe no seu idioma não é possível formar expressões válidas sem alterar o nome do site, contate-nos em [[Support]].\n\nÉ necessário pertencer ao grupo de tradutores para conseguir salvar as alterações.\nAs alterações não serão salvas até que você clique no botão de salvar ao final do formulário.",
+ "translate-magic-module": "Módulo:",
+ "translate-magic-submit": "Obter",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Não há o que exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Alterações",
+ "translate-magic-cm-current": "Atual",
+ "translate-magic-cm-original": "No idioma original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentário:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salvar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Atualizado usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Erro ao salvar",
+ "translate-magic-special": "Nomes alternativos de páginas especiais",
+ "translate-magic-words": "Palavras mágicas",
+ "translate-magic-namespace": "Nomes de espaços nominais",
+ "translate-magic-notsaved": "Sua edição não foi salva!",
+ "translate-magic-errors": "Corrija, na tradução, {{PLURAL:$1|o erro a seguir|os erros a seguir}}:",
+ "translate-magic-saved": "Suas alterações foram salvas.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|O parâmetro|Os parâmetros}} a seguir não {{PLURAL:$2|é usado|são usados}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|O parâmetro|Os parâmetros}} a seguir {{PLURAL:$2|é desconhecido|são desconhecidos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Há {{PLURAL:$2|um parênteses irregular|$2 parênteses irregulares}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|O link a seguir é problemático|Os $2 links a seguir são problemáticos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|O seguinte link está|Os $2 seguintes links estão}} faltando:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Corrija {{PLURAL:$2|a seguinte tag pela correta|as seguintes tags}}:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "A definição usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, mas a tradução não.",
+ "translate-checks-plural-forms": "A <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> foi fornecida em {{PLURAL:$1|uma forma|$1 formas}} mas {{PLURAL:$2|apenas uma forma é suportada|$2 formas são suportadas}} (excluindo formas 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tem formas duplicadas. <nowiki>{{PLURAL:$1|pastel|pastel}}</nowiki> deve ser escrito como <nowiki>{{PLURAL:$1|pastel}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Espaço nominal diferente do da definição",
+ "translate-checks-format": "Esta tradução não segue a definição ou tem uma sintaxe inválida: $1",
+ "translate-checks-escape": "As seguintes sequências de escape podem ter sido acidentais: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "A contagem de parâmetros detectou {{PLURAL:$1|$1}}. É necessário que sejam {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> está formatado incorretamente.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Use, neste projeto, <nowiki>$1</nowiki> ao invés de <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Não quero receber newsletters por e-mail",
+ "translate-pref-editassistlang": "Idiomas auxiliares:",
+ "prefs-translate": "Opções de tradução",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Liste os idiomas, separados por vírgulas.\nQuando você estiver traduzindo, as traduções nos idiomas aqui definidos também serão exibidas.\nOs idiomas padrão deste recurso variam de acordo com a língua de sua interface.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "A listagem possui códigos de idioma inválidos:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar usando a interface de tradução",
+ "action-translate": "editar usando a interface de tradução",
+ "right-translate-manage": "Gerenciar grupos de mensagens",
+ "action-translate-manage": "gerenciar grupos de mensagens",
+ "right-translate-import": "Importar traduções offline",
+ "action-translate-import": "importar traduções off-line",
+ "right-translate-messagereview": "Revisar traduções",
+ "action-translate-messagereview": "revisar traduções",
+ "right-translate-groupreview": "Alterar estado do fluxo de trabalho de grupos de mensagens",
+ "action-translate-groupreview": "alterar o estado do fluxo de trabalho dos grupos de mensagens",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Alterações para páginas traduzidas.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Não traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Todas as alterações que não são de traduções.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mensagens de sistema",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizações das mensagens de sistema no espaço nominal MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar traduções:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Não filtrar",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostrar somente traduções",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Não mostrar traduções",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Só mudanças às mensagens do site",
+ "translationstats": "Estatísticas de tradução",
+ "translate-stats-edits": "Edições",
+ "translate-stats-users": "Tradutores",
+ "translate-stats-registrations": "Registros",
+ "translate-stats-reviews": "Análises",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "É possível gerar estatísticas simples a partir deste formulário.\nTodos os valores têm limites máximos e mínimos.",
+ "translate-statsf-options": "Opções do gráfico",
+ "translate-statsf-width": "Largura em pixels:",
+ "translate-statsf-height": "Altura em pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Período de tempo em dias:",
+ "translate-statsf-start": "Data inicial:",
+ "translate-statsf-scale": "Escala:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dias",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horas",
+ "translate-statsf-count": "Dados:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Número de edições",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutores ativos",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novos usuários",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisões de traduções",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Códigos de idiomas, separados por vírgulas:",
+ "translate-statsf-group": "Códigos de grupos, separados por vírgulas:",
+ "translate-statsf-submit": "Visualizar",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradução da página wiki [[$2|$1]] de $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Em outros idiomas",
+ "translations": "Todas as traduções",
+ "translations-summary": "Insira abaixo o nome de uma mensagem para mostrar todas as traduções disponíveis.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" não é uma mensagem traduzível",
+ "translate-translations-none": "Não existem traduções para \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Foi encontrada uma tradução|Foram encontradas $1 traduções}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensagem",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Projeto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Especifique uma chave de mensagem válida no parâmetro subpágina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estatísticas de idiomas",
+ "languagestats-summary": "Esta página mostra estatísticas de tradução para todos os grupos de mensagens de um idioma.",
+ "messagegroupstats-summary": "Esta página mostra as estatísticas do grupo de mensagens.",
+ "languagestats-stats-for": "Estatísticas de tradução para $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduções recentes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Algumas das estatísticas desta página estão incompletas. Atualize a página para obter mais dados.",
+ "translate-langstats-expand": "expandir",
+ "translate-langstats-collapse": "recolher",
+ "translate-langstats-expandall": "expandir todas",
+ "translate-langstats-collapseall": "recolher todas",
+ "translate-language-code": "Código do idioma",
+ "translate-language-code-field-name": "Código do idioma:",
+ "translate-suppress-complete": "Omitir grupos de mensagens completamente traduzidos",
+ "translate-ls-noempty": "Omitir os grupos de mensagens sem tradução iniciada",
+ "translate-language": "Idioma",
+ "translate-total": "Total de mensagens",
+ "translate-untranslated": "Não traduzidas",
+ "translate-percentage-complete": "Progresso",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Desatualizadas",
+ "translate-percentage-proofread": "Revisado",
+ "translate-languagestats-overall": "Soma de todos os grupos de mensagens",
+ "translate-ls-submit": "Mostrar estatísticas",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo de mensagens",
+ "translate-mgs-pagename": "Estatísticas do grupo de mensagens",
+ "translate-mgs-fieldset": "Opções de exibição",
+ "translate-mgs-group": "Grupo de mensagens:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ocultar idiomas com traduções completas",
+ "translate-mgs-noempty": "Ocultar idiomas sem traduções",
+ "translate-mgs-submit": "Mostrar estatísticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Idioma",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|A língua em conjunto|Todas as $1 línguas em conjunto}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado ($1) não existe.",
+ "translate-mgs-nothing": "Sem dados para as estatísticas solicitadas.",
+ "supportedlanguages": "Idiomas suportados",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta página apresenta uma lista de todas os idiomas suportados por {{SITENAME}},\njunto dos respectivos nomes dos tradutores de cada idioma.\nQuanto maior for exibido um nome, com mais traduções a pessoa terá contribuído.\nA cor do sublinhado é um indicativo de atividades recentes do usuário.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda: última tradução $1 dias atrás.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "O SQLite não é suportado",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tradutor|Tradutora}}|Tradutores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduções recentes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}} ao todo.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}} - a última edição foi há $3 {{PLURAL:$3|dia|dias}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto original da unidade de tradução",
+ "translate-save": "Salvar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Adicionar à lista",
+ "managemessagegroups": "Gerenciamento de grupos de mensagens",
+ "translate-smg-notallowed": "Você não tem os privilégios necessários para executar esta ação.",
+ "translate-smg-nochanges": "Não há alterações a processar.",
+ "translate-smg-submit": "Enviar alterações para processamento",
+ "translate-smg-submitted": "As definições de mensagens foram atualizadas. As alterações estão sendo processadas em segundo plano.",
+ "translate-smg-more": "Haverá mais mudanças para processar depois de submeter estas mudanças.",
+ "translate-smg-left": "Mensagem no wiki",
+ "translate-smg-right": "Alterações de entrada",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensagem $1 | Ações: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova mensagem $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mensagem apagada $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar e marcar traduções para revisão",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar e marcar traduções para revisão",
+ "translate-manage-nochanges": "Não há alterações nas definições das mensagens deste grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Não houve alterações para este idioma.\nUse o link abaixo para retornar à visualização de detalhes do grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detectada inconsistência na solicitação.\nConfira as alterações e tente novamente.\nDetalhes: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Foi excedido o tempo máximo de $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} de processamento.\nReenvie o formulário para continuar processando.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importando uma nova versão a partir de fonte externa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importando uma nova versão a partir de fonte externa.\nVerifique-a, por favor.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "Abaixo está a lista de mudanças de tradução no idioma $1.\nPor favor, revise essas mudanças e escolha uma ação para cada atualização.\nSe optar por ignorar as alterações, esta ação é apenas temporária.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importado: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importação completa!",
+ "importtranslations": "Importar traduções",
+ "translate-import-from-local": "Enviar arquivo local:",
+ "translate-import-load": "Enviar arquivo",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Não foi possível obter o arquivo:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "O upload do arquivo falhou",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Foi fornecido um nome inválido para o arquivo <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "O arquivo <nowiki>$1</nowiki> não existe ou não foi enviado.",
+ "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensagens a que este arquivo pertence não existe.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Este não é um arquivo Gettext compatível com o formato da extensão Translate:\nNão foi possível determinar o grupo e a língua a partir dos cabeçalhos.",
+ "translate-import-err-warnings": "Arquivo incompatível.\nCertifique-se de que o seu editor não remove os campos msgctxt.\nDetalhes: $1",
+ "translate-js-summary": "Sumário:",
+ "translate-js-save": "Salvar",
+ "translate-js-next": "Salvar e abrir a próxima",
+ "translate-js-skip": "Pular para próxima",
+ "translate-js-history": "Histórico de traduções",
+ "translate-js-support": "Fazer uma pergunta",
+ "translate-js-support-title": "Peça ajuda se não existir informação suficiente para traduzir esta mensagem de forma correta.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Você possui traduções não salvas.",
+ "translate-gs-pos": "Lugar",
+ "translate-gs-code": "Código",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Falantes",
+ "translate-gs-score": "Pontos",
+ "translate-gs-multiple": "Vários",
+ "translate-gs-count": "Contagem",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Pont. média",
+ "translate-documentation-language": "Documentação da mensagem",
+ "translate-searchprofile": "Traduções",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Pesquisar todas as traduções",
+ "translate-searchprofile-note": "Mais opções de pesquisa estão disponíveis com a [$1 pesquisa de tradução].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar por idioma:",
+ "translate-search-nofilter": "Não filtrar",
+ "log-name-translationreview": "Registro de revisão de traduções",
+ "log-description-translationreview": "Registro de todas as revisões feitas em traduções e grupos de traduções.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revisou}} a tradução $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o estado das traduções de $3 para $4, de $6 para $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Tradutores reprovados",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|tradutor reprovado}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gerenciar usuários em área restrita",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gerenciar usuários em área restrita",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executar ações da lista de permissões para usuários da área de testes",
+ "action-translate-sandboxaction": "executar ações da lista de permissões para usuários da área de testes",
+ "translate-workflow-state-": "(indefinida)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Definindo...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Criação automática de página para o status de fluxo de trabalho $1",
+ "translate-stats-workflow": "Estado",
+ "translate-workflowgroup-label": "Status do fluxo de trabalho",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Este grupo de mensagens mostra os status do fluxo de trabalho de traduções.\nOs status são definidos na variável de configuração $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduções recentes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Este grupo de mensagens mostra todas as traduções recentes para este idioma.\nUsado principalmente em tarefas de revisão.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adições recentes",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Este grupo de mensagens exibe as mensagens novas e alteradas.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mensagens",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pesquisar grupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Todas",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recentes",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupos}}",
+ "tux-languageselector": "Traduzir para",
+ "tux-tab-all": "Todas",
+ "tux-tab-untranslated": "Não traduzidas",
+ "tux-tab-outdated": "Desatualizadas",
+ "tux-tab-translated": "Traduzido",
+ "tux-tab-unproofread": "Não revisado",
+ "tux-edit": "Editar",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Desatualizadas",
+ "tux-status-proofread": "Revisada",
+ "tux-status-translated": "Traduzido",
+ "tux-status-saving": "Salvando…",
+ "tux-status-unsaved": "Não salvo",
+ "tux-save-unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.",
+ "tux-editor-placeholder": "Sua tradução",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumo opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Colar texto da fonte",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar alterações",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salvar tradução",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pular para próxima",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar tradução",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revisado",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pressione \"$1\" para confirmar e passar à mensagem seguinte, \"$2\" para pular, \"$4\" para fornecer um resumo ou mantenha premido \"$3\" para ver outros atalhos.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Editar documentação",
+ "tux-editor-add-desc": "Adicionar documentação",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestões",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Em outras línguas",
+ "tux-editor-need-more-help": "Precisa de mais ajuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Peça mais informações",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% coincidente",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 mais}}",
+ "tux-warnings-hide": "ocultar",
+ "tux-editor-save-failed": "O salvamento da tradução falhou: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usada $1 {{PLURAL:$1|vez|vezes}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ver mais",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ver menos",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ocultar traduzidas",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisar",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ocultar suas traduções",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostrar suas traduções",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revisado",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editar",
+ "tux-editor-page-mode": "Página",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Esta tradução pode precisar de atualização.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostrar diferenças",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentação da mensagem",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salvar documentação",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "mais $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Carregando {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}.",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar lista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Encontrado $1 resultado|Encontrados $1 resultados}} para “$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Pesquisa avançada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensagens opcionais",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traduzido por você",
+ "tux-empty-list-all": "Este grupo de mensagens está vazio",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selecione um grupo de mensagens diferente para traduzir",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>O grupo indicado não existe.</strong> Selecione um grupo de mensagens diferente.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nenhuma mensagem traduzida",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Você pode ajudar traduzindo",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduzir",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Sem mensagens para exibir.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Existem mensagens opcionais não mostradas na lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Exibir mensagens opcionais",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nenhuma mensagem desatualizada",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nada para revisar",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Você pode ajudar a proporcionar novas traduções",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nada de novo para revisar",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Você pode revisar traduções já revisadas por outros.",
+ "tux-empty-list-other": "Não há nada para traduzir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Você pode ajudar a revisar traduções existentes",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revisar traduções",
+ "tux-empty-list-other-link": "Exibir todas as mensagens",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Fechar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expandir",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Recolher",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Mostrar no editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Histórico",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Excluir",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Todas as traduções",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ligação para essa mensagem",
+ "tux-editor-loading": "Carregando...",
+ "translate-search-more-languages-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduzido, $2% revisado",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduzido, $2% revisado, $3% desatualizado",
+ "translate-search-more-groups-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Ero de configuração",
+ "translate-ulsdep-body": "A extensão Translate depende da extensão [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Você não está logado. Por favor entre em uma aba separada. Alternativamente, faça uma cópia das traduções não salvos, faça o login, retorne a esta página e inserir as traduções novamente.",
+ "tux-nojs": "Esta ferramenta não funciona sem o JavaScript. Ou o JavaScript está desativado, ou não funcionou, ou este browser não é suportado."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..fc3bb3e1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt.json
@@ -0,0 +1,388 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cainamarques",
+ "Crazymadlover",
+ "Fúlvio",
+ "Giro720",
+ "Hamilton Abreu",
+ "Lijealso",
+ "Luckas",
+ "Malafaya",
+ "SandroHc",
+ "Waldir",
+ "555",
+ "Vitorvicentevalente",
+ "Athena in Wonderland"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduzir",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traduzir o MediaWiki e outras aplicações",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Esta é uma conta de sistema especial utilizada pela extensão de [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/pt Tradução] do MediaWiki, para manter as traduções.\nEsta conta faz parte do programa MediaWiki e não pertence a nenhum utilizador.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportar no formato original",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportar para tradução ''off-line''",
+ "translate-taction-translate": "Traduzir",
+ "translate-taction-proofread": "Rever",
+ "translate-taction-lstats": "Estatísticas por língua",
+ "translate-taction-mstats": "Estatísticas por grupo de mensagens",
+ "translate-taction-export": "Exportar",
+ "translate-taction-disabled": "Esta operação foi impossibilitada nesta wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "A língua especificada é inválida.",
+ "translate-page-no-such-group": "O grupo especificado é inválido.",
+ "translate-page-disabled": "As traduções para esta língua, neste grupo, foram impossibilitadas. Motivo:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "A tradução para esta língua foi impossibilitada.",
+ "translate-page-settings-legend": "Configurações",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Língua",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}} por página",
+ "translate-submit": "Obter",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navegação",
+ "translate-page-showing": "A apresentar as mensagens $1 a $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "A apresentar $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Não há mensagens para apresentar.",
+ "translate-next": "Página seguinte",
+ "translate-prev": "Página anterior",
+ "translate-page-description-legend": "Informação sobre o grupo",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Este grupo contém mensagens opcionais.\nAs mensagens opcionais só devem ser traduzidas quando a sua língua tem requisitos especiais, como o não usar espaços ou a transliteração de nomes próprios. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostrar as mensagens opcionais.",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opcional)",
+ "translate-ignored": "(ignorada)",
+ "translate-edit-title": "Editar \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definição da mensagem",
+ "translate-edit-translation": "Tradução",
+ "translate-edit-contribute": "contribua",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Esta mensagem ainda não foi documentada.\nCaso saiba onde ou como ela é utilizada, pode ajudar os outros tradutores acrescentando as informações necessárias nesta mensagem.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informações sobre a mensagem ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Esta mensagem noutras línguas",
+ "translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente",
+ "translate-use-suggestion": "Substituir a tradução atual por esta sugestão.",
+ "translate-edit-nopermission": "Precisa de ter direitos de tradutor para traduzir mensagens.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obter permissão",
+ "exporttranslations": "Exportar traduções",
+ "translate-export-form-format": "Formato",
+ "translate-export-invalid-format": "Por favor, especifique um formato válido.",
+ "translate-export-not-supported": "A exportação de traduções não é suportada.",
+ "translate-export-format-notsupported": "O formato de exportação especificado não é suportado pelo grupo de mensagens.",
+ "translate-magic-pagename": "Tradução extra do MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Pode traduzir nomes alternativos de páginas especiais, palavras mágicas e nomes de espaços nominais.\n\nOs nomes alternativos de páginas especiais e as palavras mágicas podem ter várias traduções.\nAs traduções são separadas por vírgulas (,).\nOs nomes de espaços nominais só podem ter uma tradução.\n\nNas traduções de espaços nominais, a partícula <code>$1 talk</code> é especial. <code>$1</code> é substituído pelo nome do sítio (por exemplo, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe não é possível formar na sua língua expressões válidas sem alterar o nome do sítio, por favor, informe-nos em [[Support|Suporte]].\n\nÉ necessário pertencer ao grupo de tradutores para conseguir gravar as alterações.\nAs alterações não serão gravadas até clicar no botão de gravar abaixo.",
+ "translate-magic-module": "Módulo:",
+ "translate-magic-submit": "Obter",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Não há nada para exportar.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Novo",
+ "translate-magic-cm-current": "Atual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentário:",
+ "translate-magic-cm-save": "Gravar",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Atualizado usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Erro ao gravar",
+ "translate-magic-special": "Nomes alternativos de páginas especiais",
+ "translate-magic-words": "Palavras mágicas",
+ "translate-magic-namespace": "Nomes de domínios",
+ "translate-magic-notsaved": "A sua edição não foi gravada!",
+ "translate-magic-errors": "Por favor, corrija {{PLURAL:$1|o seguinte erro|os seguintes erros}} na tradução:",
+ "translate-magic-saved": "As suas alterações foram gravadas.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|O seguinte parâmetro não é usado|Os seguintes parâmetros não são usados}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|O seguinte parâmetro é desconhecido|Os seguintes parâmetros são desconhecidos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Há {{PLURAL:$2|um parêntese irregular|$2 parênteses irregulares}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|A seguinte hiperligação tem|As seguintes $2 hiperligações têm}} problemas: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Falta a seguinte hiperligação|Faltam as seguintes $2 hiperligações}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Por favor, corrija {{PLURAL:$2|a seguinte marcação|as seguintes marcações}}:\n<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "A definição usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, mas a tradução não.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recebeu {{PLURAL:$1|uma grafia|$1 grafias}}, mas {{PLURAL:$2|só é permitida uma grafia|são permitidas $2 grafias}} (excluindo as formas 0= e 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tem grafias duplicadas. Quando o singular e o plural têm a mesma grafia, por exemplo em <nowiki>{{PLURAL:$1|URL|URL}}</nowiki> deve usar-se <nowiki>{{PLURAL:$1|URL}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Domínio modificado relativamente à definição",
+ "translate-checks-format": "Esta tradução não segue a definição ou tem uma sintaxe inválida: $1",
+ "translate-checks-escape": "As seguintes sequências de escape podem ter sido acidentais: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "O número de parâmetros é {{PLURAL:$1|$1}} mas devia ser {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> está incorreto.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Use <nowiki>$1</nowiki> em vez de <nowiki>$2</nowiki> neste projeto.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Não me enviar ''newsletters'' por correio eletrónico",
+ "translate-pref-editassistlang": "Línguas de auxílio:",
+ "prefs-translate": "Opções de tradução",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista de códigos de língua separados por vírgulas.\nQuando estiver a traduzir, ser-lhe-ão também apresentadas as traduções para estas línguas.\nA lista por omissão depende da sua língua.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Código de língua inválido na lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Editar usando a interface de tradução",
+ "right-translate-manage": "Gerir grupos de mensagens",
+ "action-translate-manage": "gerir grupos de mensagens",
+ "right-translate-import": "Importar traduções ''off-line''",
+ "action-translate-import": "importar traduções ''off-line''",
+ "right-translate-messagereview": "Rever traduções",
+ "action-translate-messagereview": "rever traduções",
+ "right-translate-groupreview": "Alterar o estado do fluxo de trabalho de grupos de mensagens",
+ "action-translate-groupreview": "alterar o estado do fluxo de trabalho de grupos de mensagens",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Alterações a páginas traduzidas.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Não traduções",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Todas as alterações que não são de traduções.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Mensagens de sistema",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizações das mensagens de sistema no espaço nominal MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrar traduções:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Não filtrar",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostrar apenas traduções",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Não mostrar traduções",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Só mudanças às mensagens deste sítio",
+ "translationstats": "Estatísticas de tradução",
+ "translate-stats-edits": "Edições",
+ "translate-stats-users": "Tradutores",
+ "translate-stats-registrations": "Registos",
+ "translate-stats-reviews": "Revisões",
+ "translate-stats-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-intro": "Pode gerar estatísticas simples usando este formulário.\nTodos os valores têm limites máximos e mínimos.",
+ "translate-statsf-options": "Opções do gráfico",
+ "translate-statsf-width": "Largura em píxeis:",
+ "translate-statsf-height": "Altura em píxeis:",
+ "translate-statsf-days": "Período de tempo em dias:",
+ "translate-statsf-start": "Data de início:",
+ "translate-statsf-scale": "Escala:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meses",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dias",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Horas",
+ "translate-statsf-count": "Medida:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Número de edições",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutores ativos",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utilizadores novos",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisões de traduções",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
+ "translate-statsf-language": "Lista de códigos de língua, separados por vírgulas:",
+ "translate-statsf-group": "Lista de códigos de grupo, separados por vírgulas:",
+ "translate-statsf-submit": "Gerar gráfico",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradução da página wiki [[$2|$1]] de $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Noutras línguas",
+ "translations": "Todas as traduções",
+ "translations-summary": "Introduza abaixo o nome de uma mensagem para ver todas as traduções disponíveis.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" não é uma mensagem traduzível",
+ "translate-translations-none": "Não existem traduções para \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Foi encontrada uma tradução|Foram encontradas $1 traduções}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensagem",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Projeto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Por favor, especifique uma chave de mensagem válida no parâmetro subpágina",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Estatísticas de tradução por língua",
+ "languagestats-summary": "Esta página mostra estatísticas de tradução para todos os grupos de mensagens de uma língua.",
+ "messagegroupstats-summary": "Esta página mostra as estatísticas de grupos de mensagens.",
+ "languagestats-stats-for": "Estatísticas de tradução para $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduções recentes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Algumas das estatísticas desta página estão incompletas. Por favor recarregue a página para obter mais estatísticas.",
+ "translate-langstats-expand": "expandir",
+ "translate-langstats-collapse": "ocultar",
+ "translate-langstats-expandall": "expandir todas",
+ "translate-langstats-collapseall": "recolher todas",
+ "translate-language-code": "Código de língua",
+ "translate-language-code-field-name": "Código de língua:",
+ "translate-suppress-complete": "Suprimir os grupos de mensagens completamente traduzidos",
+ "translate-ls-noempty": "Suprimir os grupos de mensagens sem tradução iniciada",
+ "translate-language": "Língua",
+ "translate-total": "Mensagens (total)",
+ "translate-untranslated": "Não traduzidas",
+ "translate-percentage-complete": "Progresso",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Desatualizadas",
+ "translate-percentage-proofread": "Revistas",
+ "translate-languagestats-overall": "Todos os grupos de mensagens em conjunto",
+ "translate-ls-submit": "Mostrar estatísticas",
+ "translate-ls-column-group": "Grupo de mensagens",
+ "translate-mgs-pagename": "Estatísticas dos grupos de mensagens",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferências",
+ "translate-mgs-group": "Grupo de mensagens:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ocultar línguas com traduções completas",
+ "translate-mgs-noempty": "Ocultar línguas sem traduções",
+ "translate-mgs-submit": "Ver estatísticas",
+ "translate-mgs-column-language": "Língua",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|A língua em conjunto|Todas as $1 línguas em conjunto}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado ($1) não existe.",
+ "translate-mgs-nothing": "Sem dados para as estatísticas solicitadas.",
+ "supportedlanguages": "Línguas suportadas",
+ "supportedlanguages-summary": "Esta página lista todas as línguas suportadas pela wiki {{SITENAME}},\ncom os nomes dos tradutores de cada língua.\nQuanto mais traduções feitas por um tradutor, maior será o seu nome.\nA cor do sublinhado indica o quanto recentemente o tradutor esteve ativo aqui.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda das cores: última tradução há $1 dias.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "O SQLite não é suportado",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tradutor|Tradutora}}|Tradutores}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduções recentes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|língua|línguas}} no total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}} - a última edição foi há $3 {{PLURAL:$3|dia|dias}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Texto de origem da unidade de tradução",
+ "translate-save": "Gravar ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Adicionar à lista",
+ "managemessagegroups": "Administração de grupos de mensagens",
+ "translate-smg-notallowed": "Não tem os privilégios necessários para esta operação.",
+ "translate-smg-nochanges": "Não há alterações para processar.",
+ "translate-smg-submit": "Enviar alterações para processamento",
+ "translate-smg-submitted": "Foram atualizadas definições de mensagens. As alterações estão a ser processadas em segundo plano.",
+ "translate-smg-more": "Haverá mais mudanças no processo depois de enviar estas alterações.",
+ "translate-smg-left": "Conteúdo da mensagem na wiki",
+ "translate-smg-right": "Alterações recebidas",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensagem $1 | Ações: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova mensagem $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mensagem eliminada $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importar",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importar e marcar",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importar e marcar para revisão",
+ "translate-manage-nochanges": "Não há alterações nas definições das mensagens deste grupo.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Não houve alterações para esta língua.\nUse a hiperligação abaixo para voltar aos detalhes do grupo.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Foi detetada uma inconsistência no pedido.\nPor favor, verifique se houve alterações e tente novamente.\nDetalhes: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "O tempo máximo de $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} de processamento foi excedido.\nPor favor, reenvie o formulário para continuar o processamento.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importando uma nova versão de fonte externa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importando uma nova versão de fonte externa.\nVerifique-a, por favor.",
+ "translate-manage-submit": "Executar",
+ "translate-manage-intro-other": "Abaixo está uma lista de alterações de traduções na língua $1.\nPor favor, reveja as alterações e escolha a ação que quer tomar para cada atualização.\nSe escolher ignorar as alterações, esta ação será somente temporária.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importado: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importação completa!",
+ "importtranslations": "Importar traduções",
+ "translate-import-from-local": "Carregamento de ficheiro local:",
+ "translate-import-load": "Carregar ficheiro",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Não foi possível obter o ficheiro:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Carregamento do ficheiro falhou",
+ "translate-import-err-invalid-title": "O nome de ficheiro fornecido <nowiki>$1</nowiki> era inválido.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "O ficheiro <nowiki>$1</nowiki> não existe ou não foi carregado localmente.",
+ "translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensagens a que este ficheiro pertence não existe.",
+ "translate-import-err-no-headers": "O ficheiro não é um ficheiro Gettext válido, com o formato da extensão Translate:\nNão foi possível determinar o grupo e a língua a partir dos cabeçalhos.",
+ "translate-import-err-warnings": "Este ficheiro não é válido.\nCertifique-se de que o seu editor não remove os campos msgctxt.\nDetalhes: $1",
+ "translate-js-summary": "Resumo:",
+ "translate-js-save": "Gravar",
+ "translate-js-next": "Gravar e abrir a seguinte",
+ "translate-js-skip": "Saltar para a seguinte",
+ "translate-js-history": "Histórico de traduções",
+ "translate-js-support": "Fazer pergunta",
+ "translate-js-support-title": "Peça ajuda se não existir informação suficiente para traduzir esta mensagem corretamente.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Há traduções que ainda não foram gravadas.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Código",
+ "translate-gs-continent": "Continente",
+ "translate-gs-speakers": "Falantes",
+ "translate-gs-score": "Pont.",
+ "translate-gs-multiple": "Múltiplos",
+ "translate-gs-count": "Contagem",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Pont. média",
+ "translate-documentation-language": "ajuda de tradução",
+ "translate-searchprofile": "Traduções",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Pesquisar todas as traduções",
+ "translate-searchprofile-note": "Mais opções de procura estão disponíveis através da [$1 pesquisa de traduções].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrar por língua:",
+ "translate-search-nofilter": "Não filtrar",
+ "log-name-translationreview": "Registo de revisão de traduções",
+ "log-description-translationreview": "Registo de todas as revisões de traduções e de grupos de traduções.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|reviu}} a tradução $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o estado das traduções em $4 de $3, de $6 para $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Tradutores não aprovados",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|tradutor não aprovado|tradutora não aprovada}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Administrar utilizadores da área de testes",
+ "action-translate-sandboxmanage": "administrar utilizadores da área de testes",
+ "right-translate-sandboxaction": "Executar ações permitidas para utilizadores da área de testes",
+ "action-translate-sandboxaction": "executar ações permitidas para utilizadores da área de testes",
+ "translate-workflow-state-": "(indefinido)",
+ "translate-workflowstatus": "Estado: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "A ativar...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Criação automática de página para o estado \"$1\" do fluxo de trabalho",
+ "translate-stats-workflow": "Estado",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estados do fluxo de trabalho",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Este grupo de mensagens mostra os estados do fluxo de trabalho das traduções.\nOs estados são definidos na variável de configuração $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduções recentes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Este grupo de mensagens mostra todas as traduções recentes para esta língua.\nÉ útil sobretudo para as tarefas de revisão.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adições recentes",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Este grupo de mensagens mostra as mensagens novas e modificadas.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mensagens",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pesquisar grupos",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Todos",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recentes",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupos}}",
+ "tux-languageselector": "Traduzir para",
+ "tux-tab-all": "Todas",
+ "tux-tab-untranslated": "Não traduzidas",
+ "tux-tab-outdated": "Desatualizadas",
+ "tux-tab-translated": "Traduzidas",
+ "tux-tab-unproofread": "Não revistas",
+ "tux-edit": "Editar",
+ "tux-status-optional": "Opcional",
+ "tux-status-fuzzy": "Desatualizada",
+ "tux-status-proofread": "Revista",
+ "tux-status-translated": "Traduzida",
+ "tux-status-saving": "A gravar...",
+ "tux-status-unsaved": "Não gravada",
+ "tux-save-unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.",
+ "tux-editor-placeholder": "A sua tradução",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Resumo opcional",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Inserir o texto original",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Rejeitar alterações",
+ "tux-editor-save-button-label": "Gravar tradução",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Saltar para a seguinte",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar a tradução",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Marcar como revista",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Prima \"$1\" para confirmar e passar à mensagem seguinte, \"$2\" para saltar, \"$4\" para fornecer um resumo ou mantenha premido \"$3\" para ver outros atalhos.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Editar a documentação",
+ "tux-editor-add-desc": "Adicionar documentação",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestões",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Noutras línguas",
+ "tux-editor-need-more-help": "Precisa de mais ajuda?",
+ "tux-editor-ask-help": "Peça mais informação",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% coincidente",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|mais $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "ocultar",
+ "tux-editor-save-failed": "Erro ao gravar a tradução: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "usada $1 {{PLURAL:$1|vez|vezes}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Ver mais",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Ver menos",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ocultar traduzidas",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Rever",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ocultar as suas traduções",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostrar as suas traduções",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revista",
+ "tux-proofread-edit-label": "Editar",
+ "tux-editor-page-mode": "Página",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Esta tradução pode precisar de ser atualizada.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostrar diferenças",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentação da mensagem",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Gravar documentação",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar",
+ "tux-messagetable-more-messages": "mais $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "A carregar {{PLURAL:$1|a mensagem|as mensagens}}.",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrar lista",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Foi encontrado $1 resultado|Foram encontrados $1 resultados}} para \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Pesquisa avançada",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensagens opcionais",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Traduzida por si",
+ "tux-empty-list-all": "Este grupo de mensagens está vazio",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Selecione outro grupo de mensagens para traduzir",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>O grupo indicado não existe.</strong> Selecione outro grupo de mensagens.",
+ "tux-empty-list-translated": "Não há mensagens traduzidas",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pode ajudar a traduzir",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduzir",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Não há mensagens para apresentar.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Há mensagens opcionais não apresentadas na lista",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Mostrar mensagens opcionais",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Não há mensagens desatualizadas",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Não há nada para rever",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pode ajudar, acrescentando traduções novas",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Não há nada de novo para rever",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pode rever traduções já revistas por outros.",
+ "tux-empty-list-other": "Não há nada para traduzir",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Pode ajudar na revisão das traduções existentes",
+ "tux-empty-list-other-action": "Rever traduções",
+ "tux-empty-list-other-link": "Mostrar todas as mensagens",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Fechar",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expandir",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Recolher",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Mostrar no editor wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Histórico",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Eliminar",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Todas as traduções",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Hiperligação para esta mensagem",
+ "tux-editor-loading": "A carregar…",
+ "translate-search-more-languages-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|língua|línguas}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduzidas, $2% revistas",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduzidas, $2% revistas, $3% desatualizadas",
+ "translate-search-more-groups-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Erro de configuração",
+ "translate-ulsdep-body": "A extensão de tradução depende da [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:UniversalLanguageSelector extensão Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Não está mais autenticado. Por favor, inicie a sessão num outro separador. Em alternativa, faça uma cópia das traduções que não foram gravadas, inicie sessão e regresse a esta página para inserir as suas traduções novamente.",
+ "tux-nojs": "Esta ferramenta não funciona sem o JavaScript. Ou o JavaScript está desativado, ou não funcionou, ou este browser não é suportado."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qqq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qqq.json
new file mode 100644
index 00000000..b0dedc7b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qqq.json
@@ -0,0 +1,420 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "An13sa",
+ "Ans",
+ "Assele",
+ "Darth Kule",
+ "Dbc334",
+ "Dj",
+ "Emperyan",
+ "EugeneZelenko",
+ "Fryed-peach",
+ "Gomada",
+ "Jon Harald Søby",
+ "Kghbln",
+ "Lejonel",
+ "Lloffiwr",
+ "McDutchie",
+ "Meno25",
+ "Mormegil",
+ "Nemo bis",
+ "Nike",
+ "Purodha",
+ "Raymond",
+ "SPQRobin",
+ "Sanbec",
+ "Shirayuki",
+ "Siebrand",
+ "The Evil IP address",
+ "Toliño",
+ "Umherirrender",
+ "Wizardist",
+ "פוילישער",
+ "아라",
+ "555",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Tacsipacsi",
+ "Matma Rex",
+ "Robby",
+ "Mar(c)",
+ "MarcoAurelio"
+ ]
+ },
+ "translate": "{{doc-special|Translate}}\nIt is the verb \"to translate\".\n{{Identical|Translate}}",
+ "translate-extensionname": "{{name}}",
+ "translate-desc": "{{desc|name=Translate|url=https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate}}",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Text to display on [[User:FuzzyBot]].",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Task in [[Special:Translate]] on action Export",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Task in [[Special:Translate]] on action Export",
+ "translate-taction-translate": "A tab text used in Special pages [[Special:Translate]], [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Translate}}",
+ "translate-taction-proofread": "A tab text used in Special pages [[Special:Translate]], [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].\n\nTranslate as a verb.\n{{Identical|Review}}",
+ "translate-taction-lstats": "A tab text used in Special pages [[Special:Translate]], [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Language statistics}}",
+ "translate-taction-mstats": "A tab text used in Special pages [[Special:Translate]], [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].",
+ "translate-taction-export": "A tab text used in Special pages [[Special:Translate]], [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Export}}",
+ "translate-taction-disabled": "Shown instead of the radio buttons for tasks when all tasks related to this action has been disabled.",
+ "translate-page-no-such-language": "Shown when someone requests a language that doesn't exist. Examples:\n* Special:LanguageStats, under the selectors [{{FULLURL:Special:LanguageStats|language=ugagaga}}]\n* Special:Translate until 2013, next to the language dropdown [//translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&tux=0&group=out-blockly-0-all&language=ugagaga]",
+ "translate-page-no-such-group": "Shown when someone requests a group that doesn't exists. [{{FULLURL:Special:Translate|group=invalidgroup}} Example].",
+ "translate-page-disabled": "Parameters:\n* $1 - reason that the language has been blacklisted",
+ "translate-language-disabled": "Shown when someone requests a blacklisted language. [{{FULLURL:Special:Translate|group=mediawiki&language=zh-tw}} Example].",
+ "translate-page-settings-legend": "{{Identical|Settings}}",
+ "translate-page-group": "{{Identical|Group}}",
+ "translate-page-language": "{{Identical|Language}}",
+ "translate-page-limit": "{{Identical|Limit}}",
+ "translate-page-limit-option": "Used as option for select box in [[Special:Translate]].\n\nParameters:\n* $1 - number of messages, can be used for GENDER",
+ "translate-submit": "Button text in [[Special:Translate]] on action Translate, action Review and action Export.\n\n{{Identical|Fetch}}",
+ "translate-page-navigation-legend": "{{Identical|Navigation}}",
+ "translate-page-showing": "Information in the page navigation box of the translate special page, [{{canonicalurl:Special:Translate|taction=translate&limit=100&language=en-gb&group=ext-translate-core}} for example].\n*$1 is the number of the first message displayed on the page\n*$2 is the number of the last message displayed on the page\n*$3 is the total number of messages fetched by the program",
+ "translate-page-showing-all": "Information in the page navigation box of the translate special page, [{{canonicalurl:Special:Translate|taction=translate&limit=5000&language=en-gb&group=ext-translate-core}} for example].\n*$1 is the total number of messages fetched by the program",
+ "translate-page-showing-none": "Used in query result page.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-page-showing-all}}\n* {{msg-mw|Translate-page-showing}}\n* {{msg-mw|Translate-page-paging-links}}, {{msg-mw|Translate-prev}} and {{msg-mw|Translate-next}}",
+ "translate-page-paging-links": "{{optional}}\nParameters:\n* $1 - a link which points to the previous page\n* $2 - a link which points to the next page",
+ "translate-next": "{{Identical|Next page}}",
+ "translate-prev": "{{Identical|Previous page}}",
+ "translate-page-description-legend": "Used as a legend (heading for a fieldset) in the legacy Special:Translate interface.",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Parameters:\n* $1 - a link with {{msg-mw|translate-page-description-hasoptional-open}} as the text",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Link text for message {{msg-mw|translate-page-description-hasoptional}}\n{{Identical|Show optional message}}",
+ "translate-page-edit": "{{Identical|Edit}}",
+ "translate-optional": "{{Identical|Optional}}",
+ "translate-ignored": "{{Identical|Ignore}}",
+ "translate-edit-title": "Used as a tooltip for edit links in lists with translatable messages. Parameters:\n* $1 is the name of the page to be edited.\n{{Identical|Edit}}",
+ "translate-edit-definition": "Heading of infobox containing original message to be translated.",
+ "translate-edit-translation": "Legend for box like {{msg-mw|Translate-edit-definition}} or {{msg-mw|Translate-edit-in-other-languages}}.\n{{Identical|Translation}}",
+ "translate-edit-contribute": "This appears in the parentheses after {{msg-mw|Translate-edit-information}}. It links to the information page in edit mode.\n{{Identical|Contribute}}",
+ "translate-edit-no-information": "Message is used as a hint to translators that documentation for a message without documentation is needed.",
+ "translate-edit-information": "Caption for box which contains information about the message. $1 is {{msg-mw|translate-edit-contribute}}.",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Caption for box which contains translation of message in other languages.",
+ "translate-edit-warnings": "Title of the warnings box when editing a message.\nThis box lists the problems found in the translation.",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Used as tooltip for the message {{msg-mw|translate-edit-tmmatch}} in the translation suggestions by the server.\n\nParameters:\n* $1 - translation source text",
+ "translate-edit-tmmatch": "This message is displayed in the translation interface when there is suggestions from translation memory.\n\nParameters:\n* $1 - number between 1 and 100\n{{Identical|Match}}",
+ "translate-use-suggestion": "Used as a tooltip for the \"down arrow\" to insert translation suggestions in the translation edit page.",
+ "translate-edit-nopermission": "Followed by link text {{msg-mw|Translate-edit-askpermission}}.",
+ "translate-edit-askpermission": "Used as link text.\n\nPreceded by {{msg-mw|Translate-edit-nopermission}}.",
+ "exporttranslations": "Title of [[Special:ExportTranslations]]",
+ "translate-export-form-format": "Label of form field on [[Special:ExportTranslations]].\n{{Identical|Format}}",
+ "translate-export-invalid-format": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]].",
+ "translate-export-not-supported": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]]",
+ "translate-export-format-notsupported": "Validation error shown on [[Special:ExportTranslations]]",
+ "translate-magic-pagename": "\"Extended\" can as well be understood as \"Extra\" or \"Special\" or \"Advanced\". It refers to the translations of pieces of text such as names of namespaces or special pages, which are not part of normal message or wiki page translation.\n\nUsed in {{msg-mw|Translate-magic-cm-updatedusing}}.",
+ "translate-magic-help": "Description of [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n<code>$1</code> is not a parameter; appears as is.",
+ "translate-magic-module": "Label on drop-down box on [[Special:AdvancedTranslate]].\n{{Identical|Module}}",
+ "translate-magic-submit": "Button text in [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Fetch}}",
+ "translate-magic-cm-export": "Button text in [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Export}}",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Error message on [[Special:AdvancedTranslate]].",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].",
+ "translate-magic-cm-current": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Current}}",
+ "translate-magic-cm-original": "Column header on [[Special:AdvancedTranslate]].\n{{Identical|Original}}",
+ "translate-magic-cm-comment": "On [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Comment}}",
+ "translate-magic-cm-save": "Button text on [[Special:AdvancedTranslate]].\n\n{{Identical|Save}}",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Used as comment(?).\n\nRefers to {{msg-mw|Translate-magic-pagename}}.",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Error message on [[Special:AdvancedTranslate]] when saving changes fails.",
+ "translate-magic-special": "Appears on [[Special:AdvancedTranslate]]",
+ "translate-magic-words": "Used as title and as an item on <select> on Special:AdvancedTranslate",
+ "translate-magic-namespace": "{{Identical|Namespace name}}",
+ "translate-magic-notsaved": "Error message on Special:AdvancedTranslate when there are mistakes in translations that must be fixed.",
+ "translate-magic-errors": "This message is followed by the error messages.\n\nParameters:\n* $1 - number of error messages, can be used for PLURAL",
+ "translate-magic-saved": "Success message on Special:AdvancedTranslate",
+ "translate-checks-parameters": "Warning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Warning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - parameters\n* $2 - number of parameters\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-balance": "This translation warning is displayed if the number of opening brackets (\"[\", \"{\", and \"(\") is different from the number of closing brackets (\"]\", \"}\", and \")\").\n\nParameters:\n* $1 - a list of the unbalanced brackets, for example \"<strong>[]: 1</strong>\" which means that there is one missing closing square brackets\n* $2 - the number of types of parentheses that are unbalanced\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-links": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-links-missing": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><strong><nowiki>$1</nowiki>&lt;nowiki><nowiki></strong></nowiki></code>.}}\nWarning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - links\n* $2 - number of links\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-xhtml": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - tags\n* $2 - number of tags\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural": "Warning message from automated syntax check for translators.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural-forms": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - number of forms provided\n* $2 - number of forms MediaWiki supports for the language in question\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-plural-dupe": "{{doc-important|In <code><nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki></code>, the singular and plural forms should be identical.}}\nWarning message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> is not a parameter; appears as is.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-pagename": "A warning when editing a message.\n\nThis warning indicates that the namespace in the translation does not match the namespace appearing in the message definition (original English message).\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-format": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - any one of the following messages:\n**{{msg-mw|Translate-checks-parametersnotequal}}\n** {{msg-mw|Translate-checks-malformed}}\n** \"<samp><nowiki>$traItems[1] !== $defItems[1]</nowiki></samp>\" (hard-coded)\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-escape": "Unused at this time.\n\nWarning message from automated syntax check for translators.\n* $1 - any one of the following escapes: <code>\\t</code>, <code>\\n</code>, <code>\\'</code>, <code>\\\"</code>\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - the number of parameters used in the source message\n* $2 - the number of parameters used in the translated message\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-malformed": "Warning message from automated syntax check for translators. Parameters:\n* $1 - malformed time. (Valid time is in \"12:35\" format.)\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Unused at this time.\n\nWarning message from automated syntax check for translators.\n\n<code>$1</code> and <code>$2</code> are not parameters.\n{{Related|Translate-checks}}",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Option in [[Special:Preferences]], 'Misc' tab.",
+ "translate-pref-editassistlang": "Used in [[Special:Preferences]] under the {{msg-mw|prefs-editing}} tab.\n{{Identical|Assistant language}}",
+ "prefs-translate": "Caption of a section at [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing|Special:Preferences]] in the tab \"{{int:prefs-editing}}\"",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Used in [[Special:Preferences]], tab Editing.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Used as validation result.\n\nParameters:\n* $1 - a language code, not list of codes",
+ "right-translate": "{{doc-right|translate}}",
+ "action-translate": "{{doc-action|translate}}",
+ "right-translate-manage": "{{doc-right|translate-manage}}",
+ "action-translate-manage": "{{doc-action|translate-manage}}",
+ "right-translate-import": "{{doc-right|translate-import}}",
+ "action-translate-import": "{{doc-action|translate-import}}",
+ "right-translate-messagereview": "{{doc-right|translate-messagereview}}\n{{Identical|Review translation}}",
+ "action-translate-messagereview": "{{doc-action|translate-messagereview}}",
+ "right-translate-groupreview": "{{doc-right|translate-groupreview}}",
+ "action-translate-groupreview": "{{doc-action|translate-groupreview}}",
+ "translate-rcfilters-translations": "Title for the filter group for translations. Only available on [[Special:RecentChanges]].\n{{Identical|Translation}}",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Label for the filter for showing changes to translated pages only.\n{{Identical|Translation}}",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Description for the filter for showing changes to translated pages only.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Label for the filter for showing changes to pages that aren't translations.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Description for the filter for showing changes to pages that aren't translations.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Label for the filter for showing customizations of site messages.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Description for the filter for showing customizations of site messages.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Name of filter in [[Special:RecentChanges]]. Gives a user the option to filter out translations, show translations only, or do nothing (default).",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Option for filter in [[Special:RecentChanges]]. Selecting this option results in the filter not doing anything. It is the default value.",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Option for filter in [[Special:RecentChanges]]. Selecting this option results in the filter only showing recent changes that are translations.",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Option for filter in [[Special:RecentChanges]]. Selecting this option results in the filter not showing any recent changes that are translations.",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Selects changes to MediaWiki-messages without a language code in the [[Special:RecentChanges|recentchanges]].\nFor example MediaWiki:Common.css, but not MediaWiki:Common.css/fr or other messages for specific languages.\nThese messages will only affect the interface on {{SITENAME}}.",
+ "translationstats": "{{doc-special|TranslationStats}}",
+ "translate-stats-edits": "This message is used in the automatically created graph. It's possible that the graph plotting software doesn't support non-Latin scripts correctly.\n\n{{Identical|Edit}}",
+ "translate-stats-users": "This message is used in the automatically created graph. It's possible that the graph plotting software doesn't support non-Latin scripts correctly.\n{{Identical|Translator}}",
+ "translate-stats-registrations": "This refers to statistics on the number of new users on [[Special:TranslationStats]]. It is a label on the graph of the statistics.\n{{Identical|Registration}}",
+ "translate-stats-reviews": "{{Identical|Review}}",
+ "translate-stats-reviewers": "{{Identical|Reviewer}}",
+ "translate-statsf-intro": "Introduction to [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-options": "Header on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-width": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-height": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-days": "Label in [[Special:TranslationStats]]",
+ "translate-statsf-start": "Label in [[Special:TranslationStats]]\n{{Identical|Start date}}",
+ "translate-statsf-scale": "Used on [[Special:TranslationStats]].",
+ "translate-statsf-scale-months": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n{{Identical|Month}}",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n{{Identical|Week}}",
+ "translate-statsf-scale-days": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n{{Identical|Day}}",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n{{Identical|Hour}}",
+ "translate-statsf-count": "Used on [[Special:TranslationStats]].",
+ "translate-statsf-count-edits": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n{{Identical|Number of edits}}",
+ "translate-statsf-count-users": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Option at [[Special:TranslationStats]].\n{{Identical|New user}}",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Radio button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n{{Identical|Reviewer}}",
+ "translate-statsf-language": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-group": "Field label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.",
+ "translate-statsf-submit": "Submit button label on [[Special:TranslationStats|form]] for generating graph.\n\n{{Identical|Preview}}",
+ "translate-tag-page-desc": "Used as description for the message group in [[Special:Translate]].\n\nParameters:\n* $1 - the page title\n* $2 - link to the translation page <code>Special:MyLanguage/$1</code>, not the source page\n* $3 - source language name\n* $4 - source language code",
+ "translate-sidebar-alltrans": "{{Identical|Otherlanguages}}",
+ "translations": "{{doc-special|Translations}}\n{{Identical|All translations}}",
+ "translations-summary": "Used in [[Special:Translations]].",
+ "translate-translations-no-message": "Error message used in [[Special:Translations]]. Parameters:\n* $1 - page title for the translatable message\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-translations-count}} - if there are one or more translations",
+ "translate-translations-none": "Unused at this time.\n\nUsed in [[Special:Translations]] if no translations exist.\n\nParameters:\n* $1 - Name of the language",
+ "translate-translations-count": "Shown in [[Special:Translations]].\n\nFollowed by the list of translations.\n\nParameters:\n* $1 - number of translations\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-translations-no-message}} - if there are no translations",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Name of fieldset in [[Special:Translations]].\n\n{{Identical|Message}}",
+ "translate-translations-messagename": "Used in [[Special:Translations]].\n\n{{Identical|Name}}",
+ "translate-translations-project": "Used in [[Special:Translations]].\n{{Identical|Project}}",
+ "translate-translations-including-no-param": "Shown when using <code>&#x7b;{Special:Translations}}</code>, but a parameter is required, e.g. <code>&#x7b;{Special:Translations/MediaWiki:Mainpagetext}}</code>",
+ "translate-translations-history-short": "Shortest possible abbreviation of \"history\". Used on [[Special:Translations]].",
+ "languagestats": "{{doc-special|LanguageStats}}\n{{Identical|Language statistics}}",
+ "languagestats-summary": "Used in [[Special:LanguageStats]].",
+ "messagegroupstats-summary": "Used in [[Special:MessageGroupStats]]",
+ "languagestats-stats-for": "Used in [[Special:LanguageStats]]. Parameters:\n* $1 - a localised language name\n* $2 - link text {{msg-mw|Languagestats-recenttranslations}}. The link points to [[Special:Translate]] which shows recent translations of the language <code>$1</code>.",
+ "languagestats-recenttranslations": "Used as link text. The link points to [[Special:Translate]] which shows recent translations.\n\nUsed as <code>$2</code> in {{msg-mw|Languagestats-stats-for}}.",
+ "translate-langstats-incomplete": "A notice shown sometimes on [[Special:LanguageStats]].",
+ "translate-langstats-expand": "{{Doc-actionlink}}\nUsed in [[Special:LanguageStats]] to expand subgroups.\n{{Identical|Expand}}",
+ "translate-langstats-collapse": "{{doc-actionlink}}\nUsed in [[Special:LanguageStats]] to collapse subgroups.\n{{Identical|Collapse}}",
+ "translate-langstats-expandall": "{{doc-actionlink}}\nUsed in [[Special:LanguageStats]] to expand all subgroups.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-langstats-collapseall}}",
+ "translate-langstats-collapseall": "{{doc-actionlink}}\nUsed in [[Special:LanguageStats]] to collapse all subgroups.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-langstats-expandall}}",
+ "translate-language-code": "Name of fieldset in [[Special:LanguageStats]].\n\n{{Identical|Language code}}",
+ "translate-language-code-field-name": "Used in [[Special:LanguageStats]].\n\n{{Identical|Language code}}",
+ "translate-suppress-complete": "Used in [[Special:LanguageStats]].",
+ "translate-ls-noempty": "A filter option on [[Special:LanguageStats]].",
+ "translate-language": "Table header at [[Special:LanguageStats]].\n\n{{Identical|Language}}",
+ "translate-total": "Table header at [[Special:LanguageStats]].\n{{Identical|Message}}",
+ "translate-untranslated": "Column header in [[Special:LanguageStats]] for number of untranslated messages in a message group.\n{{Identical|Untranslated}}",
+ "translate-percentage-complete": "Used as column header in [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Used as column header in [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Outdated}}",
+ "translate-percentage-proofread": "Used as column header in [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].",
+ "translate-languagestats-overall": "Label for summary row on [[Special:LanguageStats]]",
+ "translate-ls-submit": "Submit button text on [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]].",
+ "translate-ls-column-group": "Column header in [[Special:LanguageStats]].\n{{Identical|Message group}}",
+ "translate-mgs-pagename": "{{doc-special|MessageGroupStats}}",
+ "translate-mgs-fieldset": "Fieldset label in [[Special:MessageGroupStats]]",
+ "translate-mgs-group": "Label of drop-down box in [[Special:MessageGroupStats]].\n{{Identical|Message group}}",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Option in [[Special:MessageGroupStats]]",
+ "translate-mgs-noempty": "Option in [[Special:MessageGroupStats]]",
+ "translate-mgs-submit": "Submit button text",
+ "translate-mgs-column-language": "{{Identical|Language}}",
+ "translate-mgs-totals": "This is used in [[Special:MessageGroupStats]]. Parameters: \n* $1 - total number of shown languages",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Used as error message. Parameters:\n* $1 - target message group name",
+ "translate-mgs-nothing": "Error message shown on Special:LanguageStats and Special:MessageGroupStats.",
+ "supportedlanguages": "{{doc-special|SupportedLanguages}}\n{{Identical|Supported language}}",
+ "supportedlanguages-summary": "Header for [[Special:SupportedLanguages]] page.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Used on [[Special:SupportedLanguages]]. Parameters:\n* $1 is not a single number, but a series of numbers with different background colors, serving as a legend to match each color with a number of days passed since the last contributed translation. $1 is usually \"0 30 60 90 120 150 180\".\nSee [[Special:SupportedLanguages]] to see the final rendering.",
+ "supportedlanguages-localsummary": "{{notranslate}}\nPlace any site specific message here.",
+ "supportedlanguages-portallink": "{{optional}}\nParameters:\n* $1 - language code\n* $2 - localized language name\n* $3 - native language name\nSee also:\n* {{msg-mw|Supportedlanguages-portallink-nocldr}}",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "{{optional}}\nUsed if the localized language name is available. Parameters:\n* $1 - language code\n* $2 - native language name\nSee also:\n* {{msg-mw|Supportedlanguages-portallink}}",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "Error message emitted when unsupported sqlite database is detected",
+ "supportedlanguages-translators": "Row for a language in [[Special:SupportedLanguages]], under the respective header.\n* $1 - the list of translators names\n* $2 - the number of translators listed\n* $3 - username for GENDER support when there is only one translator\n{{Identical|Translator}}",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "Link on [[Special:SupportedLanguages]] to [[Special:RecentChanges]].",
+ "supportedlanguages-count": "On [[Special:SupportedLanguages]]\n*$1 is the total number of supported languages.",
+ "supportedlanguages-activity": "Used as tooltip text for username in users list, to show user's activity.\n\nSee [{{canonicalurl:Special:SupportedLanguages}}#fr example].\n\nParameters:\n* $1 - username\n* $2 - number of edits the user made\n* $3 - number of days",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Description for an [[mw:Extension:AbuseFilter|AbuseFilter]] variable. Used as an abuse filter syntax option in a dropdown from the group {{msg-mw|abusefilter-edit-builder-group-vars}}.",
+ "translate-save": "Used as label for the Submit button. Parameters:\n* $1 - language name, or {{msg-mw|Translate-documentation-language}}\n{{Identical|Save}}",
+ "translate-jssti-add": "Name of button in [[Special:Preferences]], tab Editing.",
+ "managemessagegroups": "{{doc-special|ManageMessageGroups}}",
+ "translate-smg-notallowed": "Wikitext error message in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-nochanges": "Wikitext information message in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-submit": "Button label in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-submitted": "Confirmation wikitext information message in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-more": "\"to process\" is an infinitive verb - changes that will have to be processed.",
+ "translate-smg-left": "Label for first diff column in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-smg-right": "Label for last diff column in [[Special:ManageMessageGroups]]",
+ "translate-manage-import-diff": "See screenshot [[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]].\nVariables:\n*$1 - Message name\n*$2 - radio buttons\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-import}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-conflict}}\n**{{msg-mw|Translate-manage-action-ignore}}",
+ "translate-manage-import-new": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag",
+ "translate-manage-import-deleted": "Parameters:\n* $1 - message ID, enclosed in <code><nowiki><code></nowiki></code> tag",
+ "translate-manage-action-import": "Used in the group management interface.\n{{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n{{Identical|Import}}",
+ "translate-manage-action-conflict": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review/update.",
+ "translate-manage-action-ignore": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n{{Identical|Ignore}}",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Used in the group management interface. {{doc-screenshot|Manage-4.png|twn}}\n\nfuzzy = mark translations for review",
+ "translate-manage-nochanges": "Message shown in Special:ImportTranslations.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Message shown in Special:ImportTranslations.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Parameters:\n* $1 - a string (key name?) e.g. action-changed-XXXX",
+ "translate-manage-toolong": "Parameters:\n* $1 - number of seconds, can be used for PLURAL",
+ "translate-manage-import-summary": "Used as edit summary.",
+ "translate-manage-conflict-summary": "An edit summary message when importing a message with conflicting changes.",
+ "translate-manage-submit": "Used in the group management interface.\n{{doc-screenshot|Manage-3.png|twn}}\n{{Identical|Execute}}",
+ "translate-manage-intro-other": "[[File:Manage-2.png|150px|right|Group management interface]]\nIntroduction to special page. See screenshot. Parameters:\n* $1 is a language name.",
+ "translate-manage-import-ok": "Message given when a translation has been imported on Special:ImportTranslations. Parameters:\n* $1 is the target page name for the translation.",
+ "translate-manage-import-done": "Message given when actions on SpeciaL:ImportTranslations have completed.",
+ "importtranslations": "{{doc-special|ImportTranslations}}\n{{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}",
+ "translate-import-from-local": "Used in [[Special:ImportTranslations]]. {{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}",
+ "translate-import-load": "Used in [[Special:ImportTranslations]].\n{{doc-screenshot|Import-1.png|twn}}\n{{Identical|Load file}}",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - error message\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - filename\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - filename\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-stale-group": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-no-headers": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]].\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-import-err-warnings": "Used as error message in [[Special:ImportTranslations]]. Parameters:\n* $1 - details\n{{Related|Translate-import-err}}",
+ "translate-js-summary": "Label for summary field in translation editor.\n{{Identical|Summary}}",
+ "translate-js-save": "Button in translation editor which saves the content and closes the dialog.\n{{Identical|Save}}",
+ "translate-js-next": "next refers to next message in the message list",
+ "translate-js-skip": "A button together with Save and Save an open next. Goes to the next message without saving.",
+ "translate-js-history": "A button text in the legacy translation interface.",
+ "translate-js-support": "A button text in the legacy translation interface.",
+ "translate-js-support-title": "A button tooltip in the legacy translation interface.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "A warning shown in a dialog box if a user tries to close a page without saving a translation written .",
+ "translate-gs-pos": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for 'Position' abbreviated. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]",
+ "translate-gs-code": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for language code. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]\n{{Identical|Code}}",
+ "translate-gs-continent": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for the continent where a language is spoken. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]].\n{{Identical|Continent}}",
+ "translate-gs-speakers": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for the number of speakers of a language. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]",
+ "translate-gs-score": "Used in wiki tables for localisation statistics as a column header for the weighted score of the localisation of a language. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]\n{{Identical|Score}}",
+ "translate-gs-multiple": "Used in wiki tables for localisation statistics as a value in the Continent column when a language is spoken on more than one continent . See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]",
+ "translate-gs-count": "Used in summary wiki tables for localisation statistics as a column header for the number of languages on a continent in the table above it. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]\n{{Identical|Count}}",
+ "translate-gs-total": "Used in summary wiki tables for localisation statistics as a row description for the row that contains summarised data for the table. See bottom table on [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]\n\n{{Identical|Total}}",
+ "translate-gs-avgscore": "Used in summary wiki tables for localisation statistics as a column header for the average score of languages on a continent in the table above it. See [[Project:MediaWiki localisation in the 50 most spoken languages|example]]",
+ "translate-documentation-language": "This is the name of the message documentation language code (qqq). Follow the rules of your languages and use small first letter if it doesn't capitalize language names always. It might be easier to translate it as \"translation guidelines\" or \"translation help\".\n{{Identical|Message documentation}}",
+ "translate-searchprofile": "Tab in [[Special:Search]]\n{{Identical|Translation}}",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Tooltip for a tab in [[Special:Search]]",
+ "translate-searchprofile-note": "A message shown in [[Special:Search]]. $1 is the url to a special page.",
+ "translate-search-languagefilter": "Label for a language dropdown in Special:Search (when ElasticSearch is not in use?).",
+ "translate-search-nofilter": "First option in language dropdown in Special:Search to not limit by language.",
+ "log-name-translationreview": "{{doc-logpage}}",
+ "log-description-translationreview": "Description of a log type.",
+ "logentry-translationreview-message": "{{Logentry|[[Special:Log/translationreview]]}}",
+ "logentry-translationreview-group": "{{Logentry|[[Special:Log/translationreview]]}}\nAdditional parameters:\n* $4 - Localised language name\n* $5 - Label of the message group (unused)\n* $6 - Previous workflow state\n* $7 - New workflow state",
+ "group-translate-sandboxed": "{{doc-group|translate-sandboxed}}",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{doc-group|translate-sandboxed|member}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "{{doc-right|translate-sandboxmanage}}",
+ "action-translate-sandboxmanage": "{{doc-action|translate-sandboxmanage}}",
+ "right-translate-sandboxaction": "{{doc-right|translate-sandboxaction}}",
+ "action-translate-sandboxaction": "{{doc-action|translate-sandboxaction}}",
+ "translate-workflow-state-": "Unselectable select option in [[Special:Translate]] if workflow state editing is on. The dangling hyphen in the message key hints that this state is unset; the actual states have the same key with something after the hyphen.",
+ "translate-workflowstatus": "In [[Special:Translate]] if workflow states are in use, $1 is selector or the current state.\n{{Identical|State}}",
+ "translate-workflow-set-doing": "Submit button text when waiting for reply from server",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "This is an edit summary for the automatic creation of a workflow state page.\n\nParameters:\n* $1 - state",
+ "translate-stats-workflow": "Column header on [[Special:LanguageStats]] and [[Special:MessageGroupStats]]\n{{Identical|State}}",
+ "translate-workflowgroup-label": "Name of the message group that contains translations for translation workflow states defined for the wiki.",
+ "translate-workflowgroup-desc": "{{doc-important|Do not translate the variable name <code>$wgTranslateWorkflowStates</code>.}}",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Label of a message group",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Description of a message group.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Label of a message group",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Description of a message group.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Title text for the message group breadcrumb.\n{{Identical|Message group}}",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Place holder text for the search box in message group selector. It's supposed to tell the user that the box is for a search for a name of a group.",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Label to display all projects.\n{{Identical|All}}",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "A tab label in the message group selector that shows groups that were recently translated by the user.\n{{Identical|Recent}}",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "Label indicating that the current message group contains other groups. Parameters:\n* $1 is number of sub groups",
+ "tux-languageselector": "Label for language selector in [[Special:Translate]].\n{{Identical|Translate}}",
+ "tux-tab-all": "Tab in [[Special:Translate]] new ui to select which messages to show.\n{{Identical|All}}",
+ "tux-tab-untranslated": "Tab in [[Special:Translate]] new ui to select which messages to show.\n{{Identical|Untranslated}}",
+ "tux-tab-outdated": "Tab in [[Special:Translate]] new ui to select which messages to show.\n{{Identical|Outdated}}",
+ "tux-tab-translated": "Tab in the new interface for [[Special:Translate]], to select which kind of messages to show.\n{{Identical|Translated}}",
+ "tux-tab-unproofread": "Tab in [[Special:Translate]] new ui to select which messages to show.\n\n\"Unreviewed\" stands for \"(messages which) have not been reviewed\".\n{{Identical|Unreviewed}}",
+ "tux-edit": "Link in [[Special:Translate]] to open message editor.\n{{Identical|Edit}}",
+ "tux-status-optional": "Status label in [[Special:Translate]] indicating that message should only be translated in special cases.\n{{Identical|Optional}}",
+ "tux-status-fuzzy": "Status label in [[Special:Translate]] indicating translation needs updating.\n{{Identical|Outdated}}",
+ "tux-status-proofread": "Status label in [[Special:Translate]] indicating that you have reviewed the translation.\n{{Identical|Reviewed}}",
+ "tux-status-translated": "Status label in [[Special:Translate]] indicating that a message is translated. An adjective that refers to a message.\n{{Identical|Translated}}",
+ "tux-status-saving": "Status label in [[Special:Translate]] indicating that the translation is being saved.\n{{Identical|Saving}}",
+ "tux-status-unsaved": "Status label in [[Special:Translate]] indicating that the translation is not saved yet.",
+ "tux-save-unknown-error": "Error message shown on [[Special:Translate]] when an unknown error occurs while attempting to save the translation.",
+ "tux-editor-placeholder": "Placeholder text for the translation editor textbox",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Placeholder text for the translation editor's edit summary box",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Label for a button that pastes the text in the source language to the translation editor.",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Label for a button that discards the changes made to a translation and restores the saved version.",
+ "tux-editor-save-button-label": "Label for save translation button",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Label for skip button",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Label for cancel button.\nPressing the button hides the message editor without saving and marks the message internally as \"hard\".\n{{Identical|Cancel}}",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Label for confirm button",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Label for review button. \"Reviewed\" refers to a translation.\n{{Identical|Mark as reviewed}}",
+ "tux-editor-shortcut-info": "A help text for the keyboard shortcuts. Parameters:\n* $1 - shortcut key for save button\n* $2 - shortcut key for skip button\n* $3 - \"ALT\"\n* $4 - shortcut key for summary input",
+ "tux-editor-edit-desc": "Text for the link to edit message documentation.\n{{Identical|Edit description}}",
+ "tux-editor-add-desc": "Text for the link to add message documentation when it doesn't exist",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Title text for translation memory suggestions.\n{{Identical|Suggestion}}",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Title text for suggestions from other languages.\n{{Identical|Otherlanguages}}",
+ "tux-editor-need-more-help": "Help text label",
+ "tux-editor-ask-help": "Link text for more information",
+ "tux-editor-tm-match": "Text showing the quality of suggestion in percentage. Parameters:\n* $1 - a value less than 100\n{{Identical|Match}}",
+ "tux-warnings-more": "A label for a small tab above the edit area, clicking on which shows more warnings.\n* $1 - the number of additional warnings that will be shown\n{{Identical|More}}",
+ "tux-warnings-hide": "A label for a small tab above the warnings about the edit area, clicking on which hides the warnings.\n{{Identical|Hide}}",
+ "tux-editor-save-failed": "An error shown above the edit box.\n* $1 - the warning that the API returns",
+ "tux-editor-n-uses": "Link text in the translation editor which tells how many times the same string was suggested as translation from the translation memory. $1 is a number.",
+ "tux-editor-message-desc-more": "{{doc-actionlink}}\nLink text for expanding long message documentation.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-message-desc-less}}\n{{Identical|View more}}",
+ "tux-editor-message-desc-less": "{{doc-actionlink}}\nLink text for collapsing long message documentation.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-message-desc-more}}",
+ "tux-editor-clear-translated": "Label for the button that appears at the footer of the translation editor.\nPressing the button clears all the messages that were translated from the page.",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Label for the button that appears at the footer of the translation editor.\nPressing the button goes to the review mode.\n\nTranslate as a verb.\n{{Identical|Review}}",
+ "tux-editor-translate-mode": "Label for the button that appears at the footer of the translation editor.\nPressing the button goes to the translation mode.\n{{Identical|List}}",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "A label for a button that appears at the bottom of the translation editor in review mode.\nPressing the button hides the user's own translations from the list.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-proofreading-show-own-translations}}",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "A label for a button that appears at the bottom of the translation editor in review mode.\nPressing the button shows the user's own translations in the list.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-proofreading-hide-own-translations}}",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Used as a tooltip for the review button in review mode.\n{{Identical|Mark as reviewed}}",
+ "tux-proofread-edit-label": "Used as a label that appears near the translation button in review mode.\nPressing the button enters translation mode.\n\nThe message {{msg-mw|tux-proofread-action-tooltip}} is used as a tooltip for the button near it.\n{{Identical|Edit}}",
+ "tux-editor-page-mode": "Label for the button that appears at the footer of the translation editor.\nPressing the button goes to the page mode.\n{{Identical|Page}}",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Used as warning message.\n\nThis message is followed by the link which is labeled {{msg-mw|tux-editor-outdated-warning-diff-link}}.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Used as link text.\n\nThis message follows the warning message {{msg-mw|Tux-editor-outdated-warning}}.",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "A placeholder that appears in the message documentation editor.\n{{Identical|Message documentation}}",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "A button that saves the documentation string.",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "A Cancel button that doesn't save the documentation string.\n{{Identical|Cancel}}",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Text showing number of messages to be loaded in translation message table\n* $1 - number of messages",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "A progress text saying messages are being loaded\n* $1 - number of messages",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Placeholder text for the message table filter search box. \"Filter\" is an imperative verb, so the message means \"Filter the list\", and not \"List of filters\".",
+ "tux-message-filter-result": "Search result for filtering the message table\n* $1 - number of results\n* $2 - query string",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Button label for searching the messages using [[Special:SearchTranslations]].\n{{Identical|Advanced search}}",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "A label for a checkbox. Checking the box causes message editor to show optional messages.",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "A small notification that appears in a review box, saying that the message was translated by the current user.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-messagereview-reviewswithyou}}",
+ "tux-empty-list-all": "{{Tuxspec|7}} This is a heading.",
+ "tux-empty-list-all-guide": "{{Tuxspec|7}} This is a secondary guide text.",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "An error message that appears about the group selector on Special:Translate when an invalid group was requested.",
+ "tux-empty-list-translated": "{{Tuxspec|7}} This is a heading.",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "{{Tuxspec|7}} This is a secondary guide text.",
+ "tux-empty-list-translated-action": "{{Tuxspec|7}} This is an action button.\n{{Identical|Translate}}",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "{{Tuxspec|7}} Appears when there are no messages to show in the messages list.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "{{Tuxspec|7}} A subtitle for {{msg-mw|tux-empty-no-messages-to-display}}.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "{{Tuxspec|7}} A link shown below {{msg-mw|tux-empty-no-messages-to-display}}.\nClicking the link enables the optional messages.\n{{Identical|Show optional message}}",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "{{Tuxspec|7}} A heading displayed when there are no outdated messages.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-tab-outdated}}",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "{{Tuxspec|7}} A heading displayed when there are no messages to review.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-empty-nothing-new-to-proofread}}",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "{{Tuxspec|7}} A subtitle for {{msg-mw|tux-empty-no-outdated-messages}}.",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "{{Tuxspec|7}} A heading displayed when there no messages that were not reviewed already.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-empty-nothing-to-proofread}}",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "A subtitle for {{msg-mw|tux-empty-nothing-new-to-proofread}}.\n{{Tuxspec|7}} (This subtitle is in the same position as the grey one there.)",
+ "tux-empty-list-other": "{{Tuxspec|7}} This is a heading.\n{{Identical|Nothing to translate}}",
+ "tux-empty-list-other-guide": "{{Tuxspec|7}} This is a secondary guide text.",
+ "tux-empty-list-other-action": "{{Tuxspec|7}} This is an action button.\n{{Identical|Review translation}}",
+ "tux-empty-list-other-link": "{{Tuxspec|7}} This is a link to change message filter.\n{{Identical|Show all messages}}",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Tooltip for close icon of translate editor.\n{{Identical|Close}}",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Tooltip for an icon (rectangle with an arrow) in the new translation editor which increases size of the main text area by closing the translation aids area on the screen's side.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-collapse-tooltip}}\n{{Identical|Expand}}",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Tooltip for an icon (rectangle with an arrow) in the new translation editor which reduces size of the main text area to uncover the translation aids area on the screen's side.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-editor-expand-tooltip}}\n{{Identical|Collapse}}",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "A link to the message's edit page. An item in a menu that appears when clicking on the message title.",
+ "tux-editor-message-tools-history": "A link to the message history. An item in a menu that appears when clicking on the message title.\n{{Identical|History}}",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "A link to delete the message. An item in a menu that appears when clicking on the message title.\n{{Identical|Delete}}",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "A link to translations of a message to all languages. An item in a menu that appears when clicking on message title.\n{{Identical|All translations}}",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "A direct link to the translation editor showing this translation. An item in a menu that appears when clicking on message title",
+ "tux-editor-loading": "Loading message while translation editor is being prepared with helper information.\n{{Identical|Loading}}",
+ "translate-search-more-languages-info": "Information shown as number of languages matching the query using\n[[Special:SearchTranslations]]\n* $1 - number of languages\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-search-more-groups-info}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "Descriptive text to show for the stats bar for message groups on mouse over.\n* $1 percentage of messages translated\n* $2 percentage of messages reviewed",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "Descriptive text to show for the stats bar for message groups on mouse over.\n\nParameters:\n* $1 - percentage of messages translated (does not include outdated)\n* $2 - percentage of messages reviewed\n* $3 - percentage of messages outdated (not counted as translated)",
+ "translate-search-more-groups-info": "Information shown as number of message groups matching the query using\n[[Special:SearchTranslations]]\n* $1 - number of groups\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-search-more-languages-info}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Page title",
+ "translate-ulsdep-body": "Error message in page body",
+ "tux-session-expired": "Warning shown to the user in a popup when translation could not be saved because the session is expired.",
+ "tux-nojs": "An error shown in Special:Translate."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qu.json
new file mode 100644
index 00000000..694dbb86
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/qu.json
@@ -0,0 +1,289 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlimanRuna"
+ ]
+ },
+ "translate": "T'ikray",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Sapaq p'anqa]] MediaWiki nisqata hukkunatapas t'ikranapaq",
+ "translate-taction-translate": "T'ikray",
+ "translate-taction-proofread": "Allinchaspa ñawiriy",
+ "translate-taction-lstats": "Rimaymanta ranuy (kanchachani)",
+ "translate-taction-mstats": "Willay huñu ranuy (kanchachani)",
+ "translate-taction-export": "Hawaman quy",
+ "translate-taction-disabled": "Kay wikipiqa kayta manam rurayta atinkichu.",
+ "translate-page-no-such-language": "Nisqa rimayqa manam kanchu.",
+ "translate-page-no-such-group": "Nisqa huñuqa manam kanchu.",
+ "translate-page-disabled": "Kay huñupi kay rimayman t'ikraykunaqa manam saqillasqachu.\nKayrayku:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Kay rimayman t'ikrayqa manam saqillasqachu.",
+ "translate-page-settings-legend": "Churasqakuna",
+ "translate-page-group": "Huñu",
+ "translate-page-language": "Rimay",
+ "translate-page-limit": "Saywa",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|willay|willaykuna}} huk p'anqapaq",
+ "translate-submit": "Apamuy",
+ "translate-page-navigation-legend": "Wamp'una",
+ "translate-page-showing": "Willaykunata $3-pura $1-manta $2-kama rikuchispa.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Huk willayta|$1 willaykunata}} rikuchispa.",
+ "translate-page-showing-none": "Rikuchina willaykunaqa manam kanchu.",
+ "translate-next": "Qatiq p'anqa",
+ "translate-prev": "Ñawpaq p'anqa",
+ "translate-page-description-legend": "Willay huñumanta t'iktuna",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Akllana willaykunata rikuchiy.",
+ "translate-page-edit": "llamk'apuy",
+ "translate-optional": "(chikllana)",
+ "translate-ignored": "(qhawarparisqa)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" nisqata llamk'apuy",
+ "translate-edit-definition": "Qallariy willay qillqa",
+ "translate-edit-translation": "T'ikray",
+ "translate-edit-contribute": "llamk'apuy",
+ "translate-edit-information": "Willaymanta t'iktuynin ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Kay willay huk rimaykunapi",
+ "translate-edit-warnings": "Mana hunt'a t'ikrasqakunamanta yuyampaykuna",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "T'ikranapaq pukyu qillqa: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%-nin kaqlla kaq",
+ "translate-use-suggestion": "Kunan kachkaqraq t'ikrasqata kay munachiywan huknachay.",
+ "translate-edit-nopermission": "Willaykunata t'ikranaykipaqqa t'ikrana hayñikunatam muchunki.",
+ "translate-edit-askpermission": "Saqillayta mañakuy",
+ "translate-magic-pagename": "Mast'arisqa MediaWiki t'ikray",
+ "translate-magic-module": "Wakina:",
+ "translate-magic-submit": "Apamuy",
+ "translate-magic-cm-export": "Hawaman quy",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Manam kanchu hawaman quna.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Kanman",
+ "translate-magic-cm-current": "Kunan",
+ "translate-magic-cm-original": "Qallariy qillqa",
+ "translate-magic-cm-comment": "Willayniyki:",
+ "translate-magic-cm-save": "Waqaychay",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Manam waqaychasqachu",
+ "translate-magic-special": "Sapaq p'anqakunapaq sutikuykuna",
+ "translate-magic-words": "Layqa rimakuna",
+ "translate-magic-namespace": "Sutisuyup sutinkuna",
+ "translate-magic-notsaved": "Llamk'apusqaykiqa manam waqaychasqachu!",
+ "translate-magic-errors": "Ama hina kaspa, kay {{PLURAL:$1|pantasqata|pantasqakunata}} t'ikrasqakunapi allinchay:",
+ "translate-magic-saved": "Llamk'apusqaykikunaqa allillan waqaychasqañam.",
+ "translate-checks-pagename": "Suti k'itiqa hukchasqam sut'ichaymanta",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> manam allinchu.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Kay wikipiqa <nowiki>$1</nowiki> nisqata llamk'achiy <nowiki>$2</nowiki> ranti.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Manam munanichu e-chaski willay p'anqakunata chaskiyta",
+ "translate-pref-editassistlang": "Yanapana rimaykuna:",
+ "prefs-translate": "T'ikray akllanakuna",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Sutisuyupi rimay tuyruqa manam allinchu:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate-manage": "Willay huñukunata kamachiy",
+ "action-translate-manage": "willay huñukunata kamachiy",
+ "right-translate-import": "Mana llikapi kachkaq t'ikrasqakunata hawamanta chaskiy",
+ "action-translate-import": "mana llikapi kachkaq t'ikrasqakunata hawamanta chaskiy",
+ "right-translate-messagereview": "T'ikrasqakunata allinchanapaq ñawiriy",
+ "right-translate-groupreview": "Willay huñukunap llamk'apayayninpa kachkayninta hukchay",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "T'ikrasqakuna",
+ "translate-rc-translation-filter": "T'ikraykunata ch'illchiy:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ama imatapas ruraychu",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "T'ikrasqakunallata rikuchiy",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "T'ikraykunata ch'illchiy",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Tiyayllapi willaykunata hukchasqakuna",
+ "translationstats": "T'ikraymanta ranuy (kanchachani)",
+ "translate-stats-edits": "Llamk'apusqakuna",
+ "translate-stats-users": "T'ikraqkuna",
+ "translate-stats-registrations": "Hallch'asqakuna",
+ "translate-stats-reviews": "Allinchanapaq ñawirisqakuna",
+ "translate-stats-reviewers": "Allinchanapaq ñawiriqkuna",
+ "translate-statsf-options": "Siq'iwa akllanakuna",
+ "translate-statsf-width": "Kimrayman iñukuna",
+ "translate-statsf-height": "Sayayman iñukuna",
+ "translate-statsf-days": "Mit'api hayk'a p'unchawkuna:",
+ "translate-statsf-start": "Qallariy p'unchaw:",
+ "translate-statsf-scale": "Chhama kaynin:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Killakuna",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Simanakuna",
+ "translate-statsf-scale-days": "P'unchawkuna",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Urakuna",
+ "translate-statsf-count": "Tupu:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Hukchasqakunap yupaynin",
+ "translate-statsf-count-users": "Llamk'achkaq t'ikraqkuna",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Musuq ruraqkuna",
+ "translate-statsf-count-reviews": "T'ikrasqata qhawakipasqakuna",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Allinchanapaq ñawiriqkuna",
+ "translate-statsf-submit": "Ñawpaqta qhawallay",
+ "translate-tag-page-desc": "T'ikrasqaqa [[$2|$1]] nisqa wiki p'anqam.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Huk simikunapi",
+ "translations": "Tukuy t'ikrasqakuna",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" manam t'ikrana willaychu",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" nisqapaq manam t'ikrasqakuna kanchu",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Huk t'ikrasqam|$1 t'ikrasqakunam}} tarisqa.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Willay",
+ "translate-translations-messagename": "Suti:",
+ "translate-translations-project": "Ruraykamay:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Rimaymanta ranuy (kanchachani)",
+ "languagestats-summary": "Kay p'anqaqa huk rimayman t'ikrasqakunamanta ranuy (kanchachani) nisqatam tukuy willay huñukunapaq rikuchin.",
+ "languagestats-stats-for": "$1-man t'ikrasqakunamanta ranuy (kanchachani) ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ñaqha t'ikrasqakuna",
+ "translate-langstats-expand": "mast'ariy",
+ "translate-langstats-collapse": "thuñichiy",
+ "translate-langstats-expandall": "tukuyta mast'ariy",
+ "translate-langstats-collapseall": "tukuyta thuñichiy",
+ "translate-language-code": "Rimay tuyru",
+ "translate-language-code-field-name": "Rimay tuyru:",
+ "translate-suppress-complete": "Hunt'a t'ikrasqa willay huñukunata pakay",
+ "translate-ls-noempty": "Manaraq t'ikrarisqa willay huñukunata pakay",
+ "translate-language": "Rimay",
+ "translate-total": "Willaykuna",
+ "translate-untranslated": "Mana t'ikrasqa",
+ "translate-percentage-complete": "Tukusqa",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Mawk'ayasqa",
+ "translate-languagestats-overall": "Tukuy willay huñuntin",
+ "translate-ls-submit": "Ranuy (kanchachani) nisqata rikuchiy",
+ "translate-ls-column-group": "Willay huñu",
+ "translate-mgs-pagename": "Willay huñu ranuy (kanchachani)",
+ "translate-mgs-fieldset": "Allinkachinakunata rikuchiy",
+ "translate-mgs-group": "Willay huñu:",
+ "translate-mgs-submit": "Ranuy (kanchachani) nisqata rikuchiy",
+ "translate-mgs-column-language": "Rimay",
+ "translate-mgs-totals": "Tukuy rimaykuna kuskalla",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Nisqa huñuqa $1 manam kanchu.",
+ "supportedlanguages": "Q'imisqa rimaykuna",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Llimphipaq t'iktuna: Qhipaq t'ikrasqamantapachaqa $1 p'unchawñam.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|T'ikraq|T'ikraqkuna}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ñaqha t'ikrasqakuna",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|rimay|rimaykuna}} llapantinpi.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|llamk'apusqa|llamk'apusqakuna}} - qhipaq llamk'apusqa $3 {{PLURAL:$3|p'unchaw|p'unchaw}} ñaqha",
+ "translate-save": "Waqaychay ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Sutisuyuman yapay",
+ "managemessagegroups": "Willay huñukunata kamachiy",
+ "translate-smg-notallowed": "Kayta ruraytaqa manam saqillasqachu kanki.",
+ "translate-smg-left": "Wikipi willaypa samiqnin",
+ "translate-smg-right": "Yaykuq hukchasqakuna",
+ "translate-manage-import-diff": "Willay $1 | Ruraykuna: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Musuq willay $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Qullusqa willay $1",
+ "translate-manage-action-import": "Hawamanta chaskiy",
+ "translate-manage-action-conflict": "Hawamanta chaskispa allinchanapaq ñawirina nispa unanchay",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ama musyaychu",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "T'ikrasqakunata hawamanta chaskispa allinchanapaq ñawirina nispa unanchay",
+ "importtranslations": "T'ikrasqakunata hawamanta chaskiy",
+ "translate-import-from-local": "Tiyanalla willañiqita chaqnay:",
+ "translate-import-load": "Willañiqita chaqnay",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Manam atinichu williñiqita apamuyta:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Willañiqi churkuyqa manam aypasqachu.",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Qusqa willañiqi sutiqa <nowiki>$1</nowiki> manam allinchu.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> nisqa willañiqiqa manam kanchu icha manam tiyanalla churkusqachu.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Kay willañiqip willay huñunqa manam kanchu.",
+ "translate-js-summary": "Pisichay:",
+ "translate-js-save": "Waqaychay",
+ "translate-js-next": "Waqaychay, qatiqta kichaspa",
+ "translate-js-skip": "Qatiqman t'iskuy",
+ "translate-js-history": "T'ikraypa wiñay kaswaynin",
+ "translate-js-support": "Tapuy",
+ "translate-js-support-title": "Yanapayta mañarikuy, kay willamanta mana aypalla yachaspaykiqa.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Manaraq waqaychasqayki t'ikrasqaykikunam kachkan.",
+ "translate-gs-pos": "Ñiqi",
+ "translate-gs-code": "Tuyru",
+ "translate-gs-continent": "Allpapacha",
+ "translate-gs-speakers": "Rimaqkuna",
+ "translate-gs-score": "Taripasqakuna",
+ "translate-gs-multiple": "Ñawra",
+ "translate-gs-count": "Yupay",
+ "translate-gs-total": "Tukuy",
+ "translate-gs-avgscore": "Kuskanchaku taripasqa",
+ "translate-documentation-language": "Willaymanta t'iktuna",
+ "translate-searchprofile": "T'ikrasqakuna",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Tukuy t'ikrasqakunapi maskay",
+ "translate-search-languagefilter": "Ch'illchina rimaykama:",
+ "translate-search-nofilter": "Ama ch'illchina kachunchu",
+ "log-name-translationreview": "T'ikrasqata qhawakipay hallch'a",
+ "log-description-translationreview": "T'ikrasqakunamanta willay huñukunamantapas tukuy qhawakipasqakunamanta hallch'a.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|allinchaspa ñawirisqa unanchan}} t'ikrasqata $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|hukchan}} $4-man t'ikrasqata $3 $6-manta $7-man",
+ "translate-workflow-state-": "(mana churasqa)",
+ "translate-workflowstatus": "Kachkaynin: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Churaspa...",
+ "translate-stats-workflow": "Kachkaynin",
+ "translate-workflowgroup-label": "Llamk'apayaypa kachkayninkuna",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Ñaqha t'ikrasqakuna",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Ñaqha yapasqakuna",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Kay willay huñuqa musuqpas hukchasqapas willaykunatam rikuchin.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Willay huñu",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Huñukunata maskay",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tukuy",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Ñaqha",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|urin huñu|urin huñukuna}}",
+ "tux-languageselector": "Kayman t'ikray:",
+ "tux-tab-all": "Tukuy",
+ "tux-tab-untranslated": "Mana t'ikrasqa",
+ "tux-tab-outdated": "Mawk'ayasqa",
+ "tux-tab-translated": "T'ikrasqa",
+ "tux-tab-unproofread": "Manaraq allinchaspa ñawirisqa",
+ "tux-edit": "Llamk'apuy",
+ "tux-status-optional": "Akllana",
+ "tux-status-fuzzy": "Mawk'ayasqa",
+ "tux-status-proofread": "Allinchaspa ñawirisqa",
+ "tux-status-translated": "T'ikrasqa",
+ "tux-status-saving": "Waqaychaspa...",
+ "tux-status-unsaved": "Mana waqaychasqa",
+ "tux-editor-placeholder": "Qampa t'ikrasqayki",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Pukyu qillqata llut'amuy",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hukchasqakunata tatiy",
+ "tux-editor-save-button-label": "T'ikrasqata waqaychay",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Qatiqman t'iskuy",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Ama niy",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "T'ikrasqata takyachiy",
+ "tux-editor-shortcut-info": "\"$1\"-ta ñit'iy waqaychanapaq, icha \"$2\"-ta ñit'iy qatiq willayman t'iskunaykipaq, icha \"$3\"-ta wakin chiqanchanakunapaq.",
+ "tux-editor-edit-desc": "T'iktunata llamk'apuy",
+ "tux-editor-add-desc": "T'iktunata yapay",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Munachiykuna",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Huk simikunapi",
+ "tux-editor-need-more-help": "Aswan yanapayta muchunkichu?",
+ "tux-editor-ask-help": "Aswan willayta mañakuy",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%-nin kaqlla kaq",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 aswan}}",
+ "tux-warnings-hide": "pakay",
+ "tux-editor-save-failed": "T'ikrasqaqa manam waqaychasqachu: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|kuti}} llamk'achisqa",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Astawan qhaway",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Aswan pisita qhaway",
+ "tux-editor-clear-translated": "T'ikrasqakunata pakay",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Allinchaspa ñawiriy",
+ "tux-editor-translate-mode": "Sutisuyu",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Qampa t'ikrasqaykikunata pakay",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Qampa t'ikrasqaykikunata rikuchiy",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Allinchaspa ñawirisqa unanchay",
+ "tux-proofread-edit-label": "Llamk'apuy",
+ "tux-editor-page-mode": "P'anqa",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Kay t'ikrasqaqa allinchanapaqchá.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Wakin kaykunata rikuchiy",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Willaymanta t'iktuna",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "T'iktunata waqaychay",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Ama niy",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 aswan {{PLURAL:$1|willay|willaykuna}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Willayta|Willaykunata}} chaqnaspa...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Ch'illchina sutisuyu",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|taripasqam|taripasqakunam}} \"$2\"-paq",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Ñawparikusqa maskay",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Akllana willaykuna",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Qampa t'ikrasqayki",
+ "tux-empty-list-all": "Kay willay huñuqa ch'usaqmi",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Wakin willay huñuta akllay t'ikranapaq",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Nisqa huñuqa manam kanchu.</strong> Wakin willay huñuta akllay.",
+ "tux-empty-list-translated": "Manam mayqin t'ikrasqa willaykunapas kanchu",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "T'ikraysiytam atinki",
+ "tux-empty-list-translated-action": "T'ikray",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Manam ima rikuchina willaykunapas kanchu",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Manam ima allinchaspa ñawirinapas kanchu",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Musuq t'ikrasqakunata ruraysiytam atinki",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Manam ima musuq allinchaspa ñawirinapas kanchu",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Hukkunap allinchaspa ñawirisqanña t'ikrasqakunatapas allinchaspa ñawiriytam atinki.",
+ "tux-empty-list-other": "Manam imapas t'ikrana kanchu",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Kachkaqña t'ikrasqakunata ñawirispa allinchaysiytam atinki",
+ "tux-empty-list-other-action": "T'ikrasqakuna allinchaspa ñawiriy",
+ "tux-empty-list-other-link": "Tukuy willaykunata rikuchiy",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Wichq'ay",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Mast'ariy",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Thuñichiy",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Wiñay kawsay",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tukuy t'ikrasqakuna",
+ "tux-editor-loading": "Chaqnamuspa…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 aswan {{PLURAL:$1|rimay|rimaykuna}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% t'ikrasqa, $2% allinchaspa ñawirisqa",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% t'ikrasqa, $2% allinchaspa ñawirisqa, $3% mawk'ayasqa",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 aswan {{PLURAL:$1|huñum|huñukunam}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rif.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rif.json
new file mode 100644
index 00000000..9881aed1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rif.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77",
+ "Amara-Amaziɣ"
+ ]
+ },
+ "translate-page-navigation-legend": "ⴰⵙⵜⴰⵔⴰ",
+ "translate-page-edit": "ⵙⵏⴼⵍ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rm.json
new file mode 100644
index 00000000..9d38a982
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rm.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gion",
+ "Gion-andri",
+ "Kazu89",
+ "Terfili"
+ ]
+ },
+ "translate-page-settings-legend": "Parameters",
+ "translate-page-group": "Gruppa",
+ "translate-page-language": "Lingua",
+ "translate-page-limit": "Limita",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messadi|messadis}} per pagina",
+ "translate-submit": "Mussar",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigaziun",
+ "translate-page-showing": "Mussa ils messadis $1 fin $2 da $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Mussa $1 {{PLURAL:$1|messadi|messadis}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nagins messadis.",
+ "translate-next": "Proxima pagina",
+ "translate-prev": "Pagina precedenta",
+ "translate-page-description-legend": "Infurmaziun davart la gruppa",
+ "translate-page-edit": "editar",
+ "translate-optional": "(opziunal)",
+ "translate-ignored": "(ignorar)",
+ "translate-edit-definition": "Definiziun dal messadi",
+ "translate-edit-contribute": "contribuir",
+ "translate-edit-no-information": "''Tar quai messadi na datti nagina documentaziun.\nSche vus savais nua e co che quai messadi vegn duvrà, pudais vus gidar auters translaturs cun agiuntar ina documentaziun tar quai messadi.''",
+ "translate-edit-information": "Infurmaziuns davart il messadi \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Messadis \"$1\" en autras linguas",
+ "translate-edit-warnings": "Avertiment davart translaziuns nuncumplettas",
+ "translate-documentation-language": "Documentaziun da messadi",
+ "tux-warnings-hide": "zuppentar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ro.json
new file mode 100644
index 00000000..a3174754
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ro.json
@@ -0,0 +1,349 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AdiJapan",
+ "Danutz",
+ "Firilacroco",
+ "KlaudiuMihaila",
+ "McDutchie",
+ "Minisarm",
+ "Sociologist",
+ "Stelistcristi",
+ "ImGelu"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traducere",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagină specială]] pentru traducerea software-ului MediaWiki, dar nu numai",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportare în format nativ",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportare pentru traducere off-line",
+ "translate-taction-translate": "Traducere",
+ "translate-taction-proofread": "Revizuire",
+ "translate-taction-lstats": "Statistici de limbă",
+ "translate-taction-mstats": "Statistici pentru grupul de mesaje",
+ "translate-taction-export": "Exportare",
+ "translate-taction-disabled": "Această acțiune este dezactivată pe acest wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Limba specificată este incorectă.",
+ "translate-page-no-such-group": "Grupul specificat este incorect.",
+ "translate-page-disabled": "Posibilitatea de a traduce acest grup în această limbă a fost dezactivată.\nMotiv:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Traducerile în această limbă sunt dezactivate.",
+ "translate-page-settings-legend": "Setări",
+ "translate-page-group": "Grup",
+ "translate-page-language": "Limbă",
+ "translate-page-limit": "Limită",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mesaj|mesaje}} pe pagină",
+ "translate-submit": "Arată",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigare",
+ "translate-page-showing": "Se afișează mesajele de la $1 la $2 dintr-un total de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Se afișează $1 {{PLURAL:$1|mesaj| (de) mesaje}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Niciun mesaj de afișat.",
+ "translate-next": "Pagina următoare",
+ "translate-prev": "Pagina anterioară",
+ "translate-page-description-legend": "Informații despre grup",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Acest grup conține mesaje opționale.\nMesajele opționale ar trebui traduse doar în cazul în care limba dumneavoastră are cerințe speciale,\nprecum neutilizarea spațiilor sau transliterarea numelor proprii. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Arată mesajele opționale.",
+ "translate-page-edit": "modificare",
+ "translate-optional": "(opțional)",
+ "translate-ignored": "(ignorat)",
+ "translate-edit-title": "Modificați „$1”",
+ "translate-edit-definition": "Definiția mesajului",
+ "translate-edit-translation": "Traducerea",
+ "translate-edit-contribute": "contribuiți",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Acest mesaj nu are documentație.\nDacă știți unde sau cum este folosit, îi puteți ajuta pe ceilalți traducători prin adăugarea documentației sale.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informații despre mesaj ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mesajul în alte limbi",
+ "translate-edit-warnings": "Avertizări în legătură cu traducerile incomplete",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Textul sursă al traducerii: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "Potrivire în proporție de $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Înlocuiește traducerea curentă cu această sugestie.",
+ "translate-edit-nopermission": "Aveți nevoie de drepturi de traducere pentru a traduce mesaje.",
+ "translate-edit-askpermission": "Obțineți permisiunea",
+ "translate-magic-pagename": "Traduceri suplimentare pentru MediaWiki",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Arată",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportă",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nu este nimic de exportat.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "A-fi",
+ "translate-magic-cm-current": "Actual",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comentariu:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salvează",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Actualizat folosind [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvare eșuată",
+ "translate-magic-special": "Aliasuri de pagini speciale",
+ "translate-magic-words": "Cuvinte magice",
+ "translate-magic-namespace": "Nume de spații de nume",
+ "translate-magic-notsaved": "Modificarea nu a fost salvată!",
+ "translate-magic-errors": "Vă rugăm să remediați {{PLURAL:$1|următoarea eroare|următoarele erori}} din traduceri:",
+ "translate-magic-saved": "Schimbările au fost salvate cu succes.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Următorul parametru nu este folosit|Următorii parametri nu sunt folosiți}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Următorul parametru este necunoscut|Următorii $2 parametri sunt necunoscuți}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Există un număr impar de {{PLURAL:$2|paranteze|paranteze}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Următoarea legătură este problematică|Următoarele $2 legături sunt problematice}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Următoarea legătură lipsește|Următoarele $2 legături lipsesc}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Vă rugăm să înlocuiți {{PLURAL:$2|următoarea|următoarele}} {{PLURAL:$2|etichetă|etichete}} cu cele corecte:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definiția folosește <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, dar traducerea nu.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Expresia <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a primit {{PLURAL:$1|un element|$1 elemente|$1 de elemente}}, însă {{PLURAL:$2|este acceptat doar un element|sunt acceptate doar $2 elemente|sunt acceptate doar $2 de elemente}} (excluzând 0= și 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Expresia <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> are elemente duplicate la sfârșit. <nowiki>{{PLURAL:$1|oaie|oaie}}</nowiki> trebuie scris ca <nowiki>{{PLURAL:$1|oaie}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Spațiul de nume schimbat față de definiție",
+ "translate-checks-format": "Această traducere nu respectă definiția sau conține o sintaxă incorectă: $1",
+ "translate-checks-escape": "Următoarele scăpări pot fi accidentale: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Numărul de parametri este {{PLURAL:$1|$1}}; ar trebui să fie {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> este incorect.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Utilizați <nowiki>$1</nowiki> în loc de <nowiki>$2</nowiki> în cadrul acestui proiect.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Nu-mi trimite știri prin e-mail",
+ "translate-pref-editassistlang": "Limbi ajutătoare",
+ "prefs-translate": "Opțiuni de traducere",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Listă de coduri de limbă separate prin virgulă.\nTraducerea unui mesaj în aceste limbi vă este afișată în timp ce traduceți.\nLista implicită de limbi depinde de propria dumneavoastră limbă.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Cod de limbă incorect în lista:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Modifică utilizând interfața de traducere",
+ "right-translate-manage": "Gestionează grupurile de mesaje",
+ "action-translate-manage": "gestionați grupurile de mesaje",
+ "right-translate-import": "Importă traduceri efectuate off-line",
+ "action-translate-import": "importați traduceri off-line",
+ "right-translate-messagereview": "Revizuiește traduceri",
+ "right-translate-groupreview": "Schimbă starea fluxului de lucru a grupurilor de mesaje",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtru de traduceri:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nu fă nimic",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Arată doar traduceri",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Fără traduceri",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Doar schimbări la mesajele sitului",
+ "translationstats": "Statistici de traducere",
+ "translate-stats-edits": "Modificări",
+ "translate-stats-users": "Traducători",
+ "translate-stats-registrations": "Înscrieri",
+ "translate-stats-reviews": "Recenzii",
+ "translate-stats-reviewers": "Recenzenți",
+ "translate-statsf-intro": "Puteți genera statistici simple cu acest formular.\nToate valorile au limite superioare și inferioare.",
+ "translate-statsf-options": "Opțiunile graficului",
+ "translate-statsf-width": "Lățime în pixeli:",
+ "translate-statsf-height": "Înălțime în pixeli:",
+ "translate-statsf-days": "Perioada de timp în zile:",
+ "translate-statsf-start": "Data începerii:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularitate:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Luni",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Săptămâni",
+ "translate-statsf-scale-days": "Zile",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ore",
+ "translate-statsf-count": "Măsură:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Număr de modificări",
+ "translate-statsf-count-users": "Traducători activi",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utilizatori noi",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Recenzori de traduceri",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Recenzenți",
+ "translate-statsf-language": "Listă de coduri de limbă separate prin virgulă:",
+ "translate-statsf-group": "Listă de coduri de grup separate prin virgulă:",
+ "translate-statsf-submit": "Previzualizare",
+ "translate-tag-page-desc": "Traducerea paginii wiki [[$2|$1]] din $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "În alte limbi",
+ "translations": "Toate traducerile",
+ "translations-summary": "Introduceți un nume de mesaj mai jos pentru a arăta toate traducerile disponibile.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1” nu este un mesaj traductibil",
+ "translate-translations-none": "Nu există traduceri pentru „$1”",
+ "translate-translations-count": "S-{{PLURAL:$1|a|au}} găsit {{PLURAL:$1|o traducere|$1 traduceri}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mesaj",
+ "translate-translations-messagename": "Nume:",
+ "translate-translations-project": "Proiect:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Specificați o cheie de mesaj validă în parametrul „subpage”",
+ "translate-translations-history-short": "i",
+ "languagestats": "Statistici de limbă",
+ "languagestats-summary": "Această pagină afișează statistici despre traducerile grupurilor de mesaje în funcție de limbă.",
+ "messagegroupstats-summary": "Această pagină afișează statisticile grupurilor de mesaje.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistici despre traduceri pentru $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "schimbări recente",
+ "translate-langstats-incomplete": "Unele dintre statisticile de pe această pagină sunt incomplete. Vă rugăm să reîncărcați pentru a obține mai multe statistici.",
+ "translate-langstats-expand": "extinde",
+ "translate-langstats-collapse": "restrânge",
+ "translate-langstats-expandall": "extinde tot",
+ "translate-langstats-collapseall": "restrânge tot",
+ "translate-language-code": "Cod limbă",
+ "translate-language-code-field-name": "Codul limbii:",
+ "translate-suppress-complete": "Ascunde grupurile de mesaje traduse complet",
+ "translate-ls-noempty": "Ascunde grupurile de mesaje complet netraduse",
+ "translate-language": "Limbă",
+ "translate-total": "Mesaje",
+ "translate-untranslated": "Netraduse",
+ "translate-percentage-complete": "Completare",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Învechite",
+ "translate-languagestats-overall": "Toate grupurile de mesaje împreună",
+ "translate-ls-submit": "Afișează statisticile",
+ "translate-ls-column-group": "Grup de mesaje",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistici pentru grupul de mesaje",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferințe de afișare",
+ "translate-mgs-group": "Grup de mesaje:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nu afișa limbile care conțin traduceri complete",
+ "translate-mgs-noempty": "Nu afișa limbile care nu conțin nicio traducere",
+ "translate-mgs-submit": "Afișează statisticile",
+ "translate-mgs-column-language": "Limbă",
+ "translate-mgs-totals": "Toate limbile împreună",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Grupul specificat, $1, nu există.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nimic de afișat pentru statisticile solicitate.",
+ "supportedlanguages": "Limbi întreținute",
+ "supportedlanguages-summary": "Această pagină afișează o listă cu toate limbile acceptate de {{SITENAME}}, alături de numele utilizatorilor care traduc în respectiva limbă.\nCu cât numele traducătorului este mai mare ca dimensiune, cu atât contribuțiile sale sunt mai numeroase.\nCuloarea sublinierii de sub nume indică momentul la care un traducător a fost activ ultima oară.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Explicația culorilor: ultima traducere datează de acum $1 zile.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traducător}}|Traducători}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduceri recente",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|limbă|limbi}} în total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|o modificare|$2 modificări|$2 de modificări}} – ultima modificare datează de acum {{PLURAL:$3|o zi|$3 zile|$3 de zile}}",
+ "translate-save": "Salvare ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Adaugă în listă",
+ "managemessagegroups": "Administrare grup de mesaje",
+ "translate-smg-notallowed": "Nu vă este permisă executarea acestei acțiuni.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nu există modificări pentru procesare.",
+ "translate-smg-submit": "Trimite modificările pentru procesare",
+ "translate-smg-submitted": "Definițiile mesajelor au fost actualizate. Modificările sunt procesate în fundal.",
+ "translate-smg-more": "Vor exista mai multe modificări de procesat după trimiterea acestor modificări.",
+ "translate-smg-left": "Conținutul mesajului în wiki",
+ "translate-smg-right": "Modificări în curs de transfer",
+ "translate-manage-import-diff": "Mesajul $1 | Acțiuni: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Mesaj nou $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Mesaj șters $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importă",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importă și marchează ca fuzzy",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorare",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importă și marchează traducerile",
+ "translate-manage-nochanges": "Pentru acest grup nu există modificări ale definițiilor mesajelor.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nu există schimbări pentru această limbă.\nUtilizați legătura de mai jos pentru a reveni la detaliile grupului.",
+ "translate-manage-inconsistent": "S-a detectat o incoerență în cadrul cererii. Verificați dacă există modificări și încercați din nou. Detalii: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Timpul maxim de prelucrare care este de {{PLURAL:$1|o secundă|$1 secunde|$1 de secunde}} a fost depășit.\nVă rugăm să retrimiteți formularul pentru a continua prelucrarea.",
+ "translate-manage-import-summary": "Se importă o nouă versiune din sursă externă",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Se importă o nouă versiune dintr-o sursă externă.\nVă rugăm să verificați.",
+ "translate-manage-submit": "Execută",
+ "translate-manage-import-ok": "Importată: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Importare finalizată!",
+ "importtranslations": "Importă traduceri",
+ "translate-import-from-local": "Încărcare fișier local:",
+ "translate-import-load": "Încarcă fișier",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Imposibil de adus fișierul:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Încărcarea fișierului nu a avut succes",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Numele fișierului furnizat, <nowiki>$1</nowiki>, este invalid.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fișierul <nowiki>$1</nowiki> nu există sau nu a fost încărcat local.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Grupul de mesaje de care aparține acest fișier nu există.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Fișierul nu este un fișier Gettext bine formatat în conformitate cu formatul necesar extensiei Translate:\nNu se poate determina grupul de mesaje și limba din antetele fișierului.",
+ "translate-import-err-warnings": "Fișierul nu este bine alcătuit.\nAsigurați-vă vă editorul dumneavoastră nu înlătură câmpurile msgctxt.\nDetalii: $1",
+ "translate-js-summary": "Rezumat:",
+ "translate-js-save": "Salvare",
+ "translate-js-next": "Salvează și mergi mai departe",
+ "translate-js-skip": "Sari mai departe",
+ "translate-js-history": "Istoricul traducerii",
+ "translate-js-support": "Adresați o întrebare",
+ "translate-js-support-title": "Cereți ajutor în cazul în care nu există suficiente informații pentru a traduce corect acest mesaj.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Aveți traduceri nesalvate.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Cod",
+ "translate-gs-continent": "Continent",
+ "translate-gs-speakers": "Vorbitori",
+ "translate-gs-score": "Scor",
+ "translate-gs-multiple": "Mai multe",
+ "translate-gs-count": "Număr",
+ "translate-gs-total": "Total",
+ "translate-gs-avgscore": "Scor mediu",
+ "translate-documentation-language": "Documentația mesajului",
+ "translate-searchprofile": "Traduceri",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Caută în toate traducerile",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrare după limbă:",
+ "translate-search-nofilter": "Fără filtrare",
+ "log-name-translationreview": "Jurnal recenzii traduceri",
+ "log-description-translationreview": "Jurnalul tuturor revizuirilor pentru traduceri și grupuri de mesaje.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a revizuit}} traducerea $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|a schimbat}} starea traducerilor în $4 pentru $3 de la $6 la $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Traducători neaprobați",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traducător neaprobat}}",
+ "translate-workflow-state-": "(dezactivat)",
+ "translate-workflowstatus": "Stare: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Se activează...",
+ "translate-stats-workflow": "Statut",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduceri recente",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Acest grup de mesaje afișează toate traducerile recente pentru această limbă. Este util în special în cazul revizuirilor.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Adăugiri recente",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Acest grup de mesaje afișează mesajele noi și modificate.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grup de mesaje",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Căutare grupuri",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Toate",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recente",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrup|subgrupuri|de subgrupuri}}",
+ "tux-languageselector": "Traduceți în",
+ "tux-tab-all": "Toate",
+ "tux-tab-untranslated": "Netraduse",
+ "tux-tab-outdated": "Învechite",
+ "tux-tab-translated": "Traduse",
+ "tux-tab-unproofread": "Nerevizuite",
+ "tux-edit": "Modifică",
+ "tux-status-optional": "Opțional",
+ "tux-status-fuzzy": "Învechită",
+ "tux-status-proofread": "Revizuită",
+ "tux-status-translated": "Tradus",
+ "tux-status-saving": "Se salvează...",
+ "tux-status-unsaved": "Nesalvată",
+ "tux-editor-placeholder": "Traducerea dumneavoastră",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Introdu textul-sursă",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Anulează modificările",
+ "tux-editor-save-button-label": "Salvare traducere",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Sari mai departe",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Revocare",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirmare traducere",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Apăsați „$1” pentru a salva sau „$2” pentru a sări la următorul mesaj ori „$3” pentru alte comenzi rapide.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Modifică documentația",
+ "tux-editor-add-desc": "Adăugare documentație",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Sugestii",
+ "tux-editor-in-other-languages": "În alte limbi",
+ "tux-editor-need-more-help": "Aveți nevoie de mai mult ajutor?",
+ "tux-editor-ask-help": "Cereți mai multe informații",
+ "tux-editor-tm-match": "Potrivire în proporție de $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|încă una|încă $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "ascunde",
+ "tux-editor-save-failed": "Salvarea traducerii nu a reușit: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "folosită {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Mai mult",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Mai puțin",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ascunde-le pe cele traduse",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revizuire",
+ "tux-editor-translate-mode": "Listă",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ascundeți traducerile dv.",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Afișați traducerile dv.",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Marchează ca revizuită",
+ "tux-proofread-edit-label": "Modifică",
+ "tux-editor-page-mode": "Pagină",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Această traducere ar putea avea nevoie de actualizare.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Arată diferențele",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentația mesajului",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Salvare documentație",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Revocare",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Încă {{PLURAL:$1|un mesaj|$1 mesaje|$1 de mesaje}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Se încarcă {{PLURAL:$1|mesajul|mesajele}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrare listă",
+ "tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|rezultat găsit|rezultate găsite|de rezultate găsite}} pentru „$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Căutare avansată",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Mesaje opționale",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tradus de dumneavoastră",
+ "tux-empty-list-all": "Acest grup de mesaje este gol",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Alegeți un alt grup de mesaje pentru a traduce",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Grupul indicat nu există.</strong> Alegeți un alt grup de mesaje.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nu există mesaje traduse",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Puteți ajuta la traducere",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traducere",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Niciun mesaj de afișat.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Există mesaje opționale care nu apar în listă",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Arată mesajele opționale",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nu există mesaje învechite",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nimic de revizuit",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Puteți ajuta furnizând traduceri noi",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nimic nou de revizuit",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Puteți revizui traduceri deja revizuite de către alții.",
+ "tux-empty-list-other": "Nimic de tradus",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Puteți ajuta la revizuirea traducerilor existente",
+ "tux-empty-list-other-action": "Revizuire traduceri",
+ "tux-empty-list-other-link": "Arată toate mesajele",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Închidere",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Extindere",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Restrânge",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istoric",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Șterge",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Toate traducerile",
+ "tux-editor-loading": "Încărcare...",
+ "translate-search-more-languages-info": "Încă {{PLURAL:$1|o limbă|$1 limbi|$1 de limbi}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% traduse, $2% revizuite",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduse, $2% revizuite, $3% învechite",
+ "translate-search-more-groups-info": "Încă {{PLURAL:$1|un grup|$1 grupuri|$1 de grupuri}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Eroare de configurare",
+ "translate-ulsdep-body": "Extensia Translate depinde de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector extensia Universal Language Selector]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/roa-tara.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/roa-tara.json
new file mode 100644
index 00000000..a5d3bb15
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/roa-tara.json
@@ -0,0 +1,380 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joetaras"
+ ]
+ },
+ "translate": "Traduce",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pàgena speciele]] pe le traduziune de MediaUicchi e rrete",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Stu cunde speciale de sisteme avène ausate da l'[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate estenzione de traduzione] de MediaUicchi ausate pe mandenè le traduziune.\nStu cunde jè 'nu stuézze d'u softuer de MediaUicchi e non ge se pò ddà a nisciune utende.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Esporte in formate native",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Esporte pe le traduziune fore linèe",
+ "translate-taction-translate": "Traduce",
+ "translate-taction-proofread": "Revisione",
+ "translate-taction-lstats": "Statisteche d'a lènghe",
+ "translate-taction-mstats": "Statisteche de le gruppe de messàgge",
+ "translate-taction-export": "Esporte",
+ "translate-taction-disabled": "St'azione jè disabbilitate sus a sta uicchi.",
+ "translate-page-no-such-language": "'A lènghe specificate ere invalide.",
+ "translate-page-no-such-group": "'U gruppe specificate ere invalide.",
+ "translate-page-disabled": "Le traduziune de sta lènghe jndr'à stu gruppe onne state disabbilitate.\nMutive:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "'A traduzione jndr'à sta lènghe jè disabbilitate.",
+ "translate-page-settings-legend": "'Mbostaziune",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Lènghe",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messàgge|messàgge}} pe pàgene.",
+ "translate-submit": "Analizze",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigazzione",
+ "translate-page-showing": "Stoche a fazze vedè le messàgge da $1 a $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Stoche a fazze vedè $1 {{PLURAL:$1|messàgge}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nisciune messàgge da fà vedè.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Pàgena successive",
+ "translate-prev": "Pàgena precedende",
+ "translate-page-description-legend": "'Mbormazione sus a 'u gruppe",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Stu gruppe de messàgge tène messàgge opzionale.\nLe messàgge opzione avessera sulamende essere tradotte quanne 'a lènga toje tène richieste speciale cumme a quidde de nò ausà spazie o probbietà de translitterazione de le nome. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Fà vedè le messàgge opzionale.",
+ "translate-page-edit": "cange",
+ "translate-optional": "(opzionale)",
+ "translate-ignored": "(ignorate)",
+ "translate-edit-title": "Cange \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definizione d'u messàgge",
+ "translate-edit-translation": "Traduzione",
+ "translate-edit-contribute": "condrebbute",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Stu messàgge non ge tène 'na documendazione.\nCe tu canusce addò o cumme stu messàgge avène ausate, tu puè dà 'na màne a otre tradutture pe aggiungere 'a documendazione a stu messàgge.</em>",
+ "translate-edit-information": "'Mbormaziune sus a 'u messàgge ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Messàgge jndr'à otre lènghe",
+ "translate-edit-warnings": "Avverteminde sus a le traduziune 'ngomblete",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Teste origgenale d'a traduzione: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% de combronde",
+ "translate-use-suggestion": "Sostituisce 'a traduzione de mò cu le suggereminde.",
+ "translate-edit-nopermission": "Tu è abbesogne de le permesse pe traducere le messàgge.",
+ "translate-edit-askpermission": "Richieste de permesse",
+ "exporttranslations": "Esporte le traduziune",
+ "translate-export-form-format": "Formate",
+ "translate-export-invalid-format": "Specifiche 'nu formate valide.",
+ "translate-export-not-supported": "L'esportazione de le traduziune non ge stè.",
+ "translate-export-format-notsupported": "'U formate de esportazione specificate non g'avène supportate da 'u gruppe de le messàgge.",
+ "translate-magic-pagename": "Traduzione Estese de MediaUicchi",
+ "translate-magic-help": "Puè traducere le alias de le pàggene speciale, le parole mageche e le nome de le namespace.\n\nLe alias de le pàggene speciale e le parole mageche ponne avè cchiù traduziune.\nLe traduziune avènene separate da 'na virgole (,).\nLe namespace ponne avè sulamende 'na traduzione.\n\nTraducere 'u namespace de le 'ngazzaminde de le pàggene de pruggette <code>$1 talk</code> pò essere comblicate assaije. <code>$1</code> avène cangiate cu 'u nome d'u site (pe esembie <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nCe non g'è possibbile fà 'n'espressione valide jndr'à lènga toje senze cangià 'u nome d'u site, pe piacere condatte 'u [[Support]].\n\nA essere traduttore pe reggistrà le cangiaminde toje.\nLe cangiaminde non g'avènene reggistrate 'nzigne ca non ge cazze sus a 'u buttone \"Reggistre\" aqquà sotte.",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "Analizze",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporte",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Non ge stè ninde da esportà.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Adda essere",
+ "translate-magic-cm-current": "Ete mò",
+ "translate-magic-cm-original": "Origginale",
+ "translate-magic-cm-comment": "Commende:",
+ "translate-magic-cm-save": "Reggistre",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aggiornate ausanne [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Reggistrazione fallite",
+ "translate-magic-special": "Soprannome de le pàggene speciale",
+ "translate-magic-words": "Parole maggeche",
+ "translate-magic-namespace": "Nome de le namespace",
+ "translate-magic-notsaved": "'U cangiamende tune non g'à state reggistrate!",
+ "translate-magic-errors": "Pe piacere corregge {{PLURAL:$1|'u seguende errore|le seguende errore}} jndr'à le traduziune:",
+ "translate-magic-saved": "Le cangiaminde tune onne state reggistrate.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|'U seguende parametre non g'è|'U seguende parametre non ge sonde}} ausate:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|'U seguende parametre jè|'U seguende parametre sò}} scanusciute:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Ste 'nu numere de {{PLURAL:$2|parendesi}} scucchiate: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|'U collegamende suguende jè probblematiche|Le $2 collegaminde seguende sò probblematece}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|'U collegamende suguende jè |Le $2 collegaminde seguende sò }} mangande:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Pe piacere sostituisce {{PLURAL:$2|'u tag|le tag}} cu une corrette:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "'A definizioen ause <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma 'a traduzione none.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|ha state date 'nu module form|onne state date $1 module}} ma {{PLURAL:$2|sulamende 'nu module jè|$2 module sò}} supportate (escludenne 0= e 1= module).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ave module duplicate a 'a fine. <nowiki>{{PLURAL:$1|pecore|pecore}}</nowiki> avessera essere scritte cumme a <nowiki>{{PLURAL:$1|pecore}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "'U namespace ha cangiate da 'a definizione",
+ "translate-checks-format": "Sta traduzione non ge segue 'a definizione o tène 'na sindassi invalide: $1",
+ "translate-checks-escape": "Le cange de codece seguende ponne essere accidendale: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "'U cunde de le parametre jè {{PLURAL:$1|$1}}; invece avessa essere {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> jè malformate.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Ause <nowiki>$1</nowiki> invece de <nowiki>$2</nowiki> jndr'à stu proggette.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "No me mannà email da le newsletter",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistende de le lènghe:",
+ "prefs-translate": "Opziune de traduzione",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Codece de le lènghe separate da virgole.\nLe traduziune de 'nu messàgge jndr'à ste lènghe avènene fatte 'ndrucà duranne 'a traduzione.\nL'elenghe predefinite (default) de le lènghe depende da ìa probbia lènghe.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Codece d'a lènghe invalide jndr'à l'elenghe:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Cange ausanne l'inderfacce de traduzione",
+ "action-translate": "cange ausanne l'inderfacce de traduzione",
+ "right-translate-manage": "Gestisce le gruppe de messàgge",
+ "action-translate-manage": "gestisce le gruppe de messàgge",
+ "right-translate-import": "'Mborte le traduziune fore linèe",
+ "action-translate-import": "'mborte le traduziune fore linèe",
+ "right-translate-messagereview": "Revide le traduziune",
+ "action-translate-messagereview": "revide le traduziune",
+ "right-translate-groupreview": "Cange 'u state d'u flusse de fatìe de le gruppe de messàgge",
+ "action-translate-groupreview": "cange 'u state d'u flusse de fatìe de le gruppe de messàgge",
+ "translate-rcfilters-translations": "Traduziune",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Traduziune",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Cangiaminde sus a le pàggene tradotte.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nisciuna traduzione",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tutte le cangiaminde ca non ge so traduziune.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Messàgge d'u site",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Personalizzaziune de le messàgge d'u site jndr'à le namespace de MediaUicchi.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtre de traduziune:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "No fà ninde",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Fà vedè sulamende le traduziune",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtre le traduziune",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "cnage sulamende le messàgge d'u site",
+ "translationstats": "Statisteche de le traduziune",
+ "translate-stats-edits": "Cangiaminde",
+ "translate-stats-users": "Tradutture",
+ "translate-stats-registrations": "Reggistraziune",
+ "translate-stats-reviews": "Reviste",
+ "translate-stats-reviewers": "Rivisitature",
+ "translate-statsf-intro": "Puè generà le statisteche semblice cu stu module.\nTutte le valore onne limite minime e massime.",
+ "translate-statsf-options": "Opziune d'u grafeche",
+ "translate-statsf-width": "Larghezze in pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Altezze in pixel:",
+ "translate-statsf-days": "Periode d'u tiembe in sciurnate:",
+ "translate-statsf-start": "Date de partenze:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularità:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mise",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Sumáne",
+ "translate-statsf-scale-days": "Giurne",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ore",
+ "translate-statsf-count": "Mesure:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Numere de cangiaminde",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutture attive",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Utinde nuève",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Revisitature de le traduziune",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Rivisitature",
+ "translate-statsf-language": "Elenghe separate da virgole de le codece de le lènghe:",
+ "translate-statsf-group": "Elenghe separate da virgole de le codece de le gruppe:",
+ "translate-statsf-submit": "Andeprime",
+ "translate-tag-page-desc": "Traduzione d'a pàgene uicchi [[$2|$1]] da $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Jndr'à l'otre lènghe",
+ "translations": "Tutte le traduziune",
+ "translations-summary": "Mitte 'nu messagge sotte pe fa vedè tutte le traduziune disponibbele.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" non g'è 'nu messagge traducibbele",
+ "translate-translations-none": "Non ge stonne traduziune pe \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Acchiate {{PLURAL:$1|'na traduzione|$1 traduziune}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mèssagge",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Pruggette:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Pe piacere specifiche 'na chiave de messàgge valide jndr'à 'u parametre d'a sottopàgene",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Statisteche d'a lènghe",
+ "languagestats-summary": "Sta pàgene face vedè le traduziune pe tutte le gruppe de messàgge pe 'na lènghe.",
+ "messagegroupstats-summary": "Sta pàgene face 'ndrucà le statisteche de le gruppe de messàgge.",
+ "languagestats-stats-for": "Statisteche de le traduziune pe $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "traduziune recende",
+ "translate-langstats-incomplete": "De le statisteche de sta pàgene so 'ngomblete. Careche arrete 'a pàgene pe farle assè cchiù comblete.",
+ "translate-langstats-expand": "spanne",
+ "translate-langstats-collapse": "scunne",
+ "translate-langstats-expandall": "spanne tutte",
+ "translate-langstats-collapseall": "scunne tutte",
+ "translate-language-code": "Codece d'a Lènghe",
+ "translate-language-code-field-name": "Codece d'a Lènghe:",
+ "translate-suppress-complete": "Scunne combletamende le gruppe de le messàgge tradotte",
+ "translate-ls-noempty": "Scunne combletamende le gruppe de le messàgge non tradotte",
+ "translate-language": "Lènghe",
+ "translate-total": "Messagge Totale",
+ "translate-untranslated": "Senza traduzione",
+ "translate-percentage-complete": "% de Combletamende",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Non aggiornate",
+ "translate-percentage-proofread": "Reviste",
+ "translate-languagestats-overall": "Tutte le gruppe de messàgge 'nzieme",
+ "translate-ls-submit": "Fà vedè le statisteche",
+ "translate-ls-column-group": "Gruppe de messàgge",
+ "translate-mgs-pagename": "Statisteche de le gruppe de messàgge",
+ "translate-mgs-fieldset": "Fà vedè le preferenze",
+ "translate-mgs-group": "Messàgge d'u gruppe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "No fà vedè le lènghe ca onne le traduziune combletate",
+ "translate-mgs-noempty": "No fà 'ndrucà le lènghe ca no tènene nisciuna traduzione",
+ "translate-mgs-submit": "Fà vedè le statisteche",
+ "translate-mgs-column-language": "Lènghe",
+ "translate-mgs-totals": "Tutte le $1 {{PLURAL:$1|lènghe}} 'nzieme",
+ "translate-mgs-invalid-group": "'U gruppe specifiche $1 non g'esiste.",
+ "translate-mgs-nothing": "Ninde da fà vedè pe le statisteche cercate.",
+ "supportedlanguages": "Lènghe supportate",
+ "supportedlanguages-summary": "Sta pàgene face 'ndrucà 'n'elenghe de totte le lènghe mandenute da {{SITENAME}}, 'nzieme a le nome de le tradutture ca onne fatiate sus a quedda lènghe. 'U nome de 'nu traduttore iesse de demenziune cchiù granne ce ha fatte 'nu sbuènne de cangiaminde ce nò iesse cchiù piccinne, invece 'u culore d'a sottolineature indichesce quanda tiembe ha passate da l'urtema attività soje.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Leggende d'u culore: L'urtema traduzione jè de $1 sciurne fà.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite non g'è supportate",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traduttore}}|Tradutture}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "traduziune recende",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lènghe}} in totale.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|cangiamende|cangiaminde}} - l'urteme cangiamende $3 {{PLURAL:$3|sciurne}} fà",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Teste de origgene de 'n'aunità de traduzione",
+ "translate-save": "Reggistre ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Aggiunge a l'elenghe",
+ "managemessagegroups": "Gestione de le gruppe de messàgge",
+ "translate-smg-notallowed": "Non ge t'è permesse de eseguì st'azione.",
+ "translate-smg-nochanges": "Non ge stonne cangiaminde da processà.",
+ "translate-smg-submit": "Conferme le cangiaminde pu processe",
+ "translate-smg-submitted": "'A definizione de le messàgge ha state aggiornate. Le cangiaminde stonne avènene processate da sotta sotte.",
+ "translate-smg-more": "Stonne otre cangiaminde da trattà apprisse 'u 'nvie de ste cangiaminde.",
+ "translate-smg-left": "Condenute d'u messàgge jndr'à uicchi",
+ "translate-smg-right": "Cangiaminde ca arrivane",
+ "translate-manage-import-diff": "Messàgge $1 | Aziune: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Messàgge nuève $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Messàgge scangellate $1",
+ "translate-manage-action-import": "'Mborte",
+ "translate-manage-action-conflict": "'Mborte e mitte da revedè",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignore",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "'Mborte e mitte le traduziune da revedè",
+ "translate-manage-nochanges": "Non ge stonne cangiaminde jndr'à le definiziune de le messàgge jndr'à stu gruppe.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Non ge stonne cangiaminde pe sta lénghe.\nAuse 'u collegamende aqquà sotte pe 'ndrucà le dettaglie d'u gruppe.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Ha state acchiate 'n'ingonsistenze jndr'à richieste.\nControlle le cangiaminde e pruéve arrete.\nDettaglie: $1",
+ "translate-manage-toolong": "'U tiembe massime de elabborazione de $1 {{PLURAL:$1|seconde}} ha spicciate.\nPe piacere manna arrete 'u module pe condinuà jndr'à l'elabborazione.",
+ "translate-manage-import-summary": "Stoche a 'mborte 'na versiona nove da 'na sorgende de fore",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Stoche a 'mborte 'na versiona nove da 'na fonde de fore.\nPe piacere condrolle.",
+ "translate-manage-submit": "Esegue",
+ "translate-manage-intro-other": "Aqquà sotte ste 'n'elenghe de cangiaminde a le traduziune jndr'à lènghe $1.\nCondrolle le cangiaminde e scacchie l'azione da ffà pe ogne messàgge.\nCe scacchie de cacà le cangiaminde, sta azione addevende sulamende temboranèe.",
+ "translate-manage-import-ok": "'Mbortate: $1",
+ "translate-manage-import-done": "'Mbortazione combletate!",
+ "importtranslations": "'Mborte le traduziune",
+ "translate-import-from-local": "Carecamende d'u file locale:",
+ "translate-import-load": "Careche 'u file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Indisponibbile a analizzà 'u file:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Carecamende d'u file non g'ave assute",
+ "translate-import-err-invalid-title": "'U nome d'u file date <nowiki>$1</nowiki> ere invalide.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "'U file <nowiki>$1</nowiki> non g'esiste o non già state carecate in locale.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Jndr'à 'u gruppe de messàgge stu file non g'esiste.",
+ "translate-import-err-no-headers": "'U file non g'è 'nu Gettext formattate correttamende pe l'estenzione Translate:\n'Mbossibbile determinà 'u gruppe de messàgge e 'a lènghe da le 'ndestazziune d'u file.",
+ "translate-import-err-warnings": "'U file non g'è furmate bbuène.\nAssecurate ca 'u probbie cangiatore non ge leve le cambe msgctxt.\nDettaglie: $1",
+ "translate-js-summary": "Riepileghe:",
+ "translate-js-save": "Reggìstre",
+ "translate-js-next": "Reggìstre e iapre 'u prossime",
+ "translate-js-skip": "Zumbe a 'u prossime",
+ "translate-js-history": "Cunde d'a traduzione",
+ "translate-js-support": "Fà 'na domande",
+ "translate-js-support-title": "Richieste de assistenze ce non ge iacchie 'mbormaziune sufficiende pe traducere stu messàgge.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Tu è tradiziune non reggistrate.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Codece",
+ "translate-gs-continent": "Continende",
+ "translate-gs-speakers": "Parlature",
+ "translate-gs-score": "Pundegge",
+ "translate-gs-multiple": "Multiple",
+ "translate-gs-count": "Condegge",
+ "translate-gs-total": "Totale",
+ "translate-gs-avgscore": "Pundegge medie",
+ "translate-documentation-language": "Documendazione d'u messàgge",
+ "translate-searchprofile": "Tradutture",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cirche da tutte le traduziune",
+ "translate-searchprofile-note": "Cchiù opziune pa recerche sò disponibbile cy [$1 ricerche de traduzione].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtre pe lènghe:",
+ "translate-search-nofilter": "Nisciune filtre",
+ "log-name-translationreview": "Archivije de le revisitaziune de le traduziune",
+ "log-description-translationreview": "Archivije de tutte le revisiune de le traduziune e de le gruppe de messàgge.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 traduzione {{GENDER:$2|reviste}} $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ave cangiate}} 'u state de $4 traduziune de $3 da $6 a $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Tradutture none approvate",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traduttore none approvate}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Gestisce le buatte de sabbie de l'utinde",
+ "action-translate-sandboxmanage": "gestisce le buatte de sabbie de l'utinde",
+ "right-translate-sandboxaction": "Esegue aziune autorizzate pe le utinde in modalità sandbox",
+ "action-translate-sandboxaction": "esegue aziune autorizzate pe le utinde in modalità sandbox",
+ "translate-workflow-state-": "(none 'mbostate)",
+ "translate-workflowstatus": "State: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Stoche a 'mboste...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Ccrejazzione automateche d'a pàgene pu state de flusse de fatìe $1",
+ "translate-stats-workflow": "State",
+ "translate-workflowgroup-label": "State de le flusse de fatìe",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Stu gruppe de messàgge face vedè le state de le flusse de fatìe de le traduziune.\nLe state sò definite jndr'à variabbile de configurazione $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Traduziune recende",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Stu gruppe de messàgge face 'ndrucà le urteme traduziune jndr'à sta lènghe.\nUtile pe l'attività de revisione.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Urteme aggiunde",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Stu gruppe de messàgge face vedè le messàgge nuève e cangiate.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Gruppe de messàgge",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Gruppe de ricerche",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tutte",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recende",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sottogruppe}}",
+ "tux-languageselector": "Traduce jndr'à",
+ "tux-tab-all": "Tutte",
+ "tux-tab-untranslated": "Non tradotte",
+ "tux-tab-outdated": "Non aggiornate",
+ "tux-tab-translated": "Tradotte",
+ "tux-tab-unproofread": "Non reviste",
+ "tux-edit": "Cange",
+ "tux-status-optional": "Opzionale",
+ "tux-status-fuzzy": "Non aggiornate",
+ "tux-status-proofread": "Reviste",
+ "tux-status-translated": "Tradotte",
+ "tux-status-saving": "Stoche a reggistre...",
+ "tux-status-unsaved": "Non reggistrate",
+ "tux-save-unknown-error": "'N'errore scanusciute s'a verificate.",
+ "tux-editor-placeholder": "'A traduziona toje",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Riepiloghe opzionale",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Copie 'u teste iniziale",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Scitte le cangiaminde",
+ "tux-editor-save-button-label": "Reggistre 'a traduzione",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Zumbe a 'u prossime",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Annulle",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Conferme 'a traduzione",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Signe cumme reviste",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Cazze \"$1\" pe confermà e spustà a 'u prossime messàgge, \"$2\" da zumbà, \"$4\" pe pigghià 'u riepiloghe o \"$3\" pe otre cose.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Cange 'a documendazione",
+ "tux-editor-add-desc": "Aggiunge 'a documendazione",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Suggereminde",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Jndr'à l'otre lènghe",
+ "tux-editor-need-more-help": "E' abbesògne de 'na màne?",
+ "tux-editor-ask-help": "Cirche cchiù 'mbormaziune",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% de combronde",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 de cchiù}}",
+ "tux-warnings-hide": "scunne",
+ "tux-editor-save-failed": "'A reggistrazione d'a traduzione ave fallite: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "ausate $1 {{PLURAL:$1|vote}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "'Ndruche de cchiù",
+ "tux-editor-message-desc-less": "'Ndruche de mene",
+ "tux-editor-clear-translated": "Scunne tradotte",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Revisite",
+ "tux-editor-translate-mode": "Elenghe",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Scunne le traduziune tune",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Fà vedè le traduziune tune",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Signe cumme reviste",
+ "tux-proofread-edit-label": "Cange",
+ "tux-editor-page-mode": "Pàgene",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Sta traduzione ave abbesògne de essere aggiornate.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Fà vedè e differenze",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documendazione d'u messàgge",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Reggìstre 'a documendazione",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Annulle",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 cchiù {{PLURAL:$1|messàgge}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Stoche a careche {{PLURAL:$1|messàgge}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Elenghe de le filtre",
+ "tux-message-filter-result": "Acchiate $1 {{PLURAL:$1|resultate}} pe \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Ricerche avanzate",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Messàgge opzionale",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Tradotte da te",
+ "tux-empty-list-all": "Stu gruppe de messàgge jè vacande",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Scacchie 'n'otre gruppe de messàgge da traducere",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>'U gruppe scacchiate non g'esiste.</strong> Scacchie 'n'otre gruppe de messàgge.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nisciune messàgge tradotte",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Ne puè dà 'na màne a traducere",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Traduce",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nisciune messàgge da vedè.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Stonne messàgge opzionale non visibbile jndr'à l'elenghe",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Fà vedè le messàgge opzionale",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nisciune messàgge da aggiornà",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ninde da rivedè",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Tu puè dà 'na màne danne traduziune nuève",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ninde de nuève da rivedè",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Tu puè revedè le traduziune ggià riviste da l'otre.",
+ "tux-empty-list-other": "Ninde da traducere",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Tu puè dà 'na màne revedenne le traduziune esistende",
+ "tux-empty-list-other-action": "Traduziune reviste",
+ "tux-empty-list-other-link": "Fà vedè tutte le messàgge",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Achiude",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Spanne",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Scunne",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Fà 'ndrucà jndr'à 'u cangiatore de uicchi",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Cunde",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Scangìlle",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tutte le traduziune",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Collegaminde a stu messàgge",
+ "tux-editor-loading": "Stoche a scareche…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 cchiù {{PLURAL:$1|lènghe}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% tradotte, $2% reviste",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% tradotte, $2% reviste, $3% da aggiornà",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 cchiù {{PLURAL:$1|gruppe}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Errore de configurazione",
+ "translate-ulsdep-body": "L'estenzione de traduzione depenne da l'[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector estenzione Scacchiatore Universale de Lènghe].",
+ "tux-session-expired": "Non g'è trasute. Tràse jndr'à 'na schede a parte; oppure copie 'a traduzione ca non g'è reggistrate, tràse, e tuèrne jndr'à sta pàgene e sckaffe 'a traduziona toje.",
+ "tux-nojs": "Stu strumende non ge funzione senze JavaScript. JavaScript jè disabilitate, non ge ste funzione, o 'u browser tune non g'u supporte."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rtm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rtm.json
new file mode 100644
index 00000000..735d60cb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rtm.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "a'tū'ạki"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ru.json
new file mode 100644
index 00000000..cb985e87
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ru.json
@@ -0,0 +1,410 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahonc",
+ "AlexSm",
+ "Amire80",
+ "Askarmuk",
+ "Base",
+ "Byulent",
+ "DCamer",
+ "Eleferen",
+ "Eugrus",
+ "Ferrer",
+ "Huuchin",
+ "Ignatus",
+ "KPu3uC B Poccuu",
+ "Kaganer",
+ "Lockal",
+ "MaxSem",
+ "NBS",
+ "Okras",
+ "Rubin",
+ "Tempodivalse",
+ "Volkov",
+ "Александр Сигачёв",
+ "Туллук",
+ "Irus",
+ "Kareyac",
+ "Умар",
+ "Ping08",
+ "Mailman",
+ "Av6",
+ "Wirbel78",
+ "Vlad5250",
+ "Diralik",
+ "Movses"
+ ]
+ },
+ "translate": "Перевод",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Служебная страница]] для перевода MediaWiki и прочих программ",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Это специальная системная учётная запись, используемая [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate/ru расширением перевода] MediaWiki для задач поддержки переводов.\nЭта учётная запись является частью программного обеспечения MediaWiki и не принадлежит никакому участнику.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Экспорт в родном формате",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Экспорт для оффлайнового перевод",
+ "translate-taction-translate": "Перевод",
+ "translate-taction-proofread": "Проверка",
+ "translate-taction-lstats": "Статистика языка",
+ "translate-taction-mstats": "Статистика группы сообщений",
+ "translate-taction-export": "Экспорт",
+ "translate-taction-disabled": "Это действие отключено в этой вики.",
+ "translate-page-no-such-language": "Передан неверный код языка",
+ "translate-page-no-such-group": "Неверно указана группа.",
+ "translate-page-disabled": "В этом разделе переводы на данный язык отключены. Причина:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Возможность перевода на этот язык отключена.",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметры",
+ "translate-page-group": "Группа",
+ "translate-page-language": "Язык",
+ "translate-page-limit": "Ограничение",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}} на страницу",
+ "translate-submit": "Вывести",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
+ "translate-page-showing": "Показаны сообщения с $1 по $2 (из $3).",
+ "translate-page-showing-all": "Показано $1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Нет сообщений для показа.",
+ "translate-next": "следующая страница",
+ "translate-prev": "предыдущая страница",
+ "translate-page-description-legend": "Информация о группе",
+ "translate-page-description-hasoptional": "В этой группе содержатся дополнительные сообщения.\nДополнительные сообщения переводятся только в тех случаях, когда ваш язык предъявляет какие-то дополнительные требования, — например, если где-то не должны использоваться пробелы, или при транслитерации имён собственных. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Показывать дополнительные сообщения.",
+ "translate-page-edit": "изменить",
+ "translate-optional": "(необязательное)",
+ "translate-ignored": "(игнорируемое)",
+ "translate-edit-title": "Изменить «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Формулировка сообщения",
+ "translate-edit-translation": "Перевод",
+ "translate-edit-contribute": "править",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Это сообщение не имеет описания. Если вы знаете, где или как это сообщение используется, то можете помочь другим переводчикам, добавив к нему описание.</em>",
+ "translate-edit-information": "Информация о сообщении ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Сообщение на других языках",
+ "translate-edit-warnings": "Предупреждения о неполных переводах",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Текст исходного сообщения для перевода: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% соответствие",
+ "translate-use-suggestion": "Заменить текущий текст перевода на эту подсказку.",
+ "translate-edit-nopermission": "Для перевода сообщений вам требуется получить права переводчика.",
+ "translate-edit-askpermission": "Получить разрешение",
+ "exporttranslations": "Экспорт переводов",
+ "translate-export-form-format": "Формат:",
+ "translate-export-invalid-format": "Пожалуйста, предоставьте корректный формат",
+ "translate-export-not-supported": "Экспорт переводов не поддерживается.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Указанный формат экспорта не поддерживается этой группой сообщений.",
+ "translate-magic-pagename": "Углублённый перевод MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Вы можете переводить псевдонимы служебных страниц, «волшебные слова» и названия пространств имён.\n\nСлужебные страницы и «волшебные слова» могут иметь несколько переводов.\nПереводы разделяются запятой (,).\nНазвания пространств имён могут иметь только один вариант перевода.\n\nПеревод названий пространств имён, содержащих страницы обсуждений («<code>$1 talk</code>»), может оказаться сложнее, так как «<code>$1</code>» здесь будет заменено на имя сайта (например, «<code>{{ns:project_talk}}</code>»).\nЕсли подобная грамматическая конструкция для вашего языка некорректна без изменения имени сайта, сообщите нам об этом на странице [[Support]].\n\nЧтобы сохранить изменения, вы должны входить в группу переводчиков.\nИзменения не будут сохранены, пока вы не нажмёте кнопку ниже.",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Вывести",
+ "translate-magic-cm-export": "Выгрузить",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Нечего экспортировать.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Должно быть",
+ "translate-magic-cm-current": "Текущее",
+ "translate-magic-cm-original": "Исходное",
+ "translate-magic-cm-comment": "Примечание:",
+ "translate-magic-cm-save": "Сохранить",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Обновлено с помощью [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Сохранение не удалось",
+ "translate-magic-special": "Псевдонимы служебных страниц",
+ "translate-magic-words": "Волшебные слова",
+ "translate-magic-namespace": "Пространства имён",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваша правка не сохранена!",
+ "translate-magic-errors": "Пожалуйста, исправьте {{PLURAL:$1|1=следующую ошибку|следующие ошибки}} в переводе:",
+ "translate-magic-saved": "Сделанные вами изменения сохранены.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Следующий параметр не используется|Следующие параметры не используются}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Неизвестный параметр|Неизвестные параметры}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Непарное количество открывающих и закрывающих {{PLURAL:$2|скобок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Следующая ссылка вызывает проблемы|Следующие ссылки вызывают проблемы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Отсутствует $2 ссылка|Отсутствуют $2 ссылки|Отсутствуют $2 ссылок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Пожалуйста, исправьте {{PLURAL:$2|1=следующий тег|следующие теги}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригинал использует <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а перевод — нет.",
+ "translate-checks-plural-forms": "Выражению <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|была дана одна форма|были даны $1 формы|были даны $1 форм}}, но {{PLURAL:$2|поддерживается только $2 форма|поддерживаются $2 формы|поддерживаются $2 форм|1=поддерживается только одна форма}} (кроме форм 0= и 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "В конце выражения <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> две одинаковые формы. Вместо <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто|пальто}}</nowiki> лучше написать <nowiki>{{PLURAL:$1|пальто}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Изменилось определение пространства имён",
+ "translate-checks-format": "Этот перевод не соответствует определению или содержит синтаксическую ошибку: $1",
+ "translate-checks-escape": "Следующая управляющая последовательность может быть несущественной: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Число параметров — $1, а {{PLURAL:$2|1=должен|должно}} быть — $2.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> некорректен.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Использовать в этом проекте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не отправлять мне информационный бюллетень по электронной почте",
+ "translate-pref-editassistlang": "Вспомогательные языки:",
+ "prefs-translate": "Настройки перевода",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Разделённый запятыми список кодов языков.\nПереводы на эти языки будут показаны при правке сообщений.\nСписок по умолчанию зависит от вашего языка.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Неверный языковой код в списке:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Правка с использованием интерфейса перевода",
+ "action-translate": "править с использованием интерфейса перевода",
+ "right-translate-manage": "Управление группами сообщений",
+ "action-translate-manage": "управление группами сообщений",
+ "right-translate-import": "Импортирование переводов, выполненных в оффлайне",
+ "action-translate-import": "импорт переводов, выполненных в оффлайне",
+ "right-translate-messagereview": "Досмотр переводов",
+ "action-translate-messagereview": "проверку переводов",
+ "right-translate-groupreview": "Изменять состояние обработки групп сообщений",
+ "action-translate-groupreview": "изменение состояния групп сообщений",
+ "translate-rcfilters-translations": "Переводы",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Переводы",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Изменения в переведенных страницах.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не переводы",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Все изменения, которые не являются переводами.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Сообщения сайта",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Кастомизация сообщений сайта в пространстве имён MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Фильтровать переводы:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Без ограничений",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Показать только переводы",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Скрыть переводы",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Только системные сообщения сайта",
+ "translationstats": "Статистика переводов",
+ "translate-stats-edits": "Правок",
+ "translate-stats-users": "Переводчики",
+ "translate-stats-registrations": "Регистрации",
+ "translate-stats-reviews": "Проверки",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенты",
+ "translate-statsf-intro": "Эта форма поможет вам создать удобный график. Для всех значений можно задать верхнюю и нижнюю границу.",
+ "translate-statsf-options": "Настройки графика",
+ "translate-statsf-width": "Ширина в пикселах:",
+ "translate-statsf-height": "Высота в пикселах:",
+ "translate-statsf-days": "Период времени в днях:",
+ "translate-statsf-start": "Начальная дата:",
+ "translate-statsf-scale": "Степень детализации:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Месяцы",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Недели",
+ "translate-statsf-scale-days": "Дни",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Часы",
+ "translate-statsf-count": "Мера:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Число правок",
+ "translate-statsf-count-users": "Действующих переводчиков",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Новые участники",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Рецензенты перевода",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенты",
+ "translate-statsf-language": "Список кодов языков через запятую:",
+ "translate-statsf-group": "Список кодов групп через запятую:",
+ "translate-statsf-submit": "Предпросмотр",
+ "translate-tag-page-desc": "Перевод вики-страницы [[$2|$1]] с $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На других языках",
+ "translations": "Все переводы",
+ "translations-summary": "Введите имя сообщения для показа всех доступных переводов.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» не относится к сообщениям, доступным для перевода",
+ "translate-translations-none": "Нет переводов для «$1»",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Найден $1 перевод|Найдено $1 перевода|Найдены $1 переводов}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Сообщение",
+ "translate-translations-messagename": "Имя:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Пожалуйста, укажите ключ сообщения в качестве параметра подстраницы",
+ "translate-translations-history-short": "ист.",
+ "languagestats": "Статистика по языку",
+ "languagestats-summary": "На этой странице представлена статистика переводов для всех групп сообщений данного языка.",
+ "messagegroupstats-summary": "Эта страница показывает статистику группы сообщений.",
+ "languagestats-stats-for": "Статистика переводов на $1 язык ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "недавние переводы",
+ "translate-langstats-incomplete": "Некоторые статистические данные на этой странице неполны. Для получения полных данных перезагрузите страницу.",
+ "translate-langstats-expand": "раскрыть",
+ "translate-langstats-collapse": "свернуть",
+ "translate-langstats-expandall": "раскрыть все",
+ "translate-langstats-collapseall": "свернуть все",
+ "translate-language-code": "Код языка",
+ "translate-language-code-field-name": "Код языка:",
+ "translate-suppress-complete": "Не показывать полностью переведённые группы сообщений",
+ "translate-ls-noempty": "Не показывать полностью непереведённые группы сообщений",
+ "translate-language": "Язык",
+ "translate-total": "Сообщения",
+ "translate-untranslated": "Непереведённые",
+ "translate-percentage-complete": "Выполнено",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Устарело",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверенные",
+ "translate-languagestats-overall": "Сообщения всех групп",
+ "translate-ls-submit": "Показать статистику",
+ "translate-ls-column-group": "Группа сообщений",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистика групп сообщений",
+ "translate-mgs-fieldset": "Показать настройки",
+ "translate-mgs-group": "Группа сообщений:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не показывать языки, перевод на которые полностью завершён",
+ "translate-mgs-noempty": "Не показывать языки, перевод на которые ещё не начинался",
+ "translate-mgs-submit": "Показать статистику",
+ "translate-mgs-column-language": "Язык",
+ "translate-mgs-totals": "Все $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}} вместе",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Указанная группа $1 не существует.",
+ "translate-mgs-nothing": "Нет данных для отображения.",
+ "supportedlanguages": "Поддерживаемые языки",
+ "supportedlanguages-summary": "На этой странице приведён список поддерживаемых проектом {{SITENAME}} языков\nвместе с именами тех, кто здесь трудится над переводами на эти языки.\nИмя переводчика отображается тем крупнее, чем больше правок он сделал.\nПо цвет подчёркивания можно понять, насколько давно переводчик последний раз совершал здесь какое-либо действие.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Цветовая легенда: последний перевод был сделан $1 {{PLURAL:$1|день|дня|дней}} назад.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не поддерживается",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Переводчик|Переводчица}}|Переводчики}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "недавние переводы",
+ "supportedlanguages-count": "Всего $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|правка|правки|правок}} — последняя правка $3 {{PLURAL:$3|день|дня|дней}} назад",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Исходный текст элемента перевода",
+ "translate-save": "Сохранить ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Добавить в список",
+ "managemessagegroups": "Управление группами сообщений",
+ "translate-smg-notallowed": "Вы не можете выполнить это действие.",
+ "translate-smg-nochanges": "Нет изменений для обработки.",
+ "translate-smg-submit": "Отправить изменения для обработки",
+ "translate-smg-submitted": "Описания сообщений обновлены. Изменения в настоящее время обрабатываются в фоновом режиме.",
+ "translate-smg-more": "После внесения этих изменений появится больше изменений для обработки.",
+ "translate-smg-left": "Содержание сообщения в вики",
+ "translate-smg-right": "Входящие изменения",
+ "translate-manage-import-diff": "Сообщение $1 | Действия: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Новое сообщение $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Удалённое сообщение $1",
+ "translate-manage-action-import": "Импортировать",
+ "translate-manage-action-conflict": "Импортировать и пометить как неточное",
+ "translate-manage-action-ignore": "Игнорировать",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Импортирование и неточные переводы",
+ "translate-manage-nochanges": "Нет никаких изменений в описаниях сообщений для этой группы.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Нет никаких изменений для этого языка.\nИспользуйте ссылку ниже для возвращения к просмотру подробностей группы.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Обнаружено несоответствие в запросе.\nПожалуйста, проверьте изменения и попробуйте ещё раз. Подробности: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Превышено максимальное время обработки в $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}}.\nПожалуйста, повторите отправку данных для продолжения обработки.",
+ "translate-manage-import-summary": "Импортирована новая версия из внешнего источника",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Импортирована новая версия из внешнего источника. Пожалуйста, проверьте её.",
+ "translate-manage-submit": "Выполнить",
+ "translate-manage-intro-other": "Ниже приведён список изменений в переводах на язык: $1.\nПожалуйста, просмотрите изменения и выберите желаемое действие для каждого изменения.\nЕсли вы проигнорируете изменения, то это будет временным действием.",
+ "translate-manage-import-ok": "Импортирована: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Импорт завершён!",
+ "importtranslations": "Импорт переводов",
+ "translate-import-from-local": "Загрузить локальный файл:",
+ "translate-import-load": "Загрузить файл",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Невозможно загрузить файл:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Не удалось загрузить файл",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Указанное имя файла <nowiki>$1</nowiki> неверно.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не существует или не загружен локально.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Группы сообщений, к которой принадлежит этот файл, не существует.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Указан некорректно построенный Gettext-файл в формате расширения перевода.\nИз заголовков файла невозможно определить группу и язык.",
+ "translate-import-err-warnings": "Файл построен неправильно.\nУбедитесь, что ваш редактор не удаляет поля «msgctxt».\nПодробнее: $1",
+ "translate-js-summary": "Описание:",
+ "translate-js-save": "Сохранить",
+ "translate-js-next": "Сохранить и открыть следующий",
+ "translate-js-skip": "Перейти к следующему",
+ "translate-js-history": "История перевода",
+ "translate-js-support": "Задать вопрос",
+ "translate-js-support-title": "Обратитесь за помощью, если не хватает информации для правильного перевода этого сообщения.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Имеются несохранённые переводы.",
+ "translate-gs-pos": "Поз.",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Часть света",
+ "translate-gs-speakers": "Носителей",
+ "translate-gs-score": "Оценка",
+ "translate-gs-multiple": "Несколько",
+ "translate-gs-count": "Кол-во",
+ "translate-gs-total": "Всего",
+ "translate-gs-avgscore": "Ср. оценка",
+ "translate-documentation-language": "Документация сообщения",
+ "translate-searchprofile": "Переводы",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Поиск во всех переводах",
+ "translate-searchprofile-note": "Дополнительные параметры поиска доступны в форме [$1 поиска переводов].",
+ "translate-search-languagefilter": "Фильтр по языку:",
+ "translate-search-nofilter": "Без фильтрации",
+ "log-name-translationreview": "Журнал проверки переводов",
+ "log-description-translationreview": "Журнал всех проверок переводов и групп сообщений.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|проверил|проверила}} перевод «$3»",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|изменил|изменила}} состояние переводов страницы «$3» на $4 язык с «$6» на «$7»",
+ "group-translate-sandboxed": "Неутвержденные переводчики",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неутверждённый переводчик|неутверждённая переводчица}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Управление участниками, ещё не получившими полных прав (sandboxed users)",
+ "action-translate-sandboxmanage": "управлять правами участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
+ "right-translate-sandboxaction": "выполнение действий, разрешённых для участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
+ "action-translate-sandboxaction": "выполнять действия, разрешённые для участников, ещё не получивших полных прав (sandboxed users)",
+ "translate-workflow-state-": "(не задан)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Устанавливаем...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматическое создание страницы состояния рабочего процесса «$1»",
+ "translate-stats-workflow": "Статус",
+ "translate-workflowgroup-label": "Состояния процесса",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Эта группа сообщений показывает перевод состояний рабочего процесса.\nСостояния определяются с помощью переменной конфигурации $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Недавние переводы",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Эта группа сообщений отображает все недавние переводы на данный язык.\nЭтот режим наиболее полезен для задач проверки.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Недавние дополнения",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Эта группа показывает новые и изменённые сообщения.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Группа сообщений",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Поиск групп",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Все",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Недавние",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|$1 подгруппа|$1 подгруппы|$1 подгрупп|1=Одна подгруппа}}",
+ "tux-languageselector": "Переводить на",
+ "tux-tab-all": "Все",
+ "tux-tab-untranslated": "Непереведённые",
+ "tux-tab-outdated": "Устаревшие",
+ "tux-tab-translated": "Переведённые",
+ "tux-tab-unproofread": "Непроверенные",
+ "tux-edit": "Правка",
+ "tux-status-optional": "Необязательно",
+ "tux-status-fuzzy": "Устарело",
+ "tux-status-proofread": "Проверено",
+ "tux-status-translated": "Переведено",
+ "tux-status-saving": "Сохраняется...",
+ "tux-status-unsaved": "Не сохранено",
+ "tux-save-unknown-error": "Произошла неизвестная ошибка.",
+ "tux-editor-placeholder": "Ваш перевод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Необязательный комментарий",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Вставить исходный текст",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отменить изменения",
+ "tux-editor-save-button-label": "Сохранить перевод",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Следующее",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Отмена",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Подтвердить перевод",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Пометить как проверенное",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Нажмите «$1» для подтверждения и перемещения к следующему сообщению, «$2» для пропуска, «$4» для ввода описания изменения или «$3» для других ярлыков.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Изменить документацию",
+ "tux-editor-add-desc": "Добавить документацию",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Подсказки",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На других языках",
+ "tux-editor-need-more-help": "Нужна помощь?",
+ "tux-editor-ask-help": "Попросите дополнительное объяснение",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% соответствия",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|ещё $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "скрыть",
+ "tux-editor-save-failed": "Сохранение перевода не удалось: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "использован $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Показать подробно",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Показать компактно",
+ "tux-editor-clear-translated": "Скрыть переведённое",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Проверка",
+ "tux-editor-translate-mode": "Список",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скрыть свои переводы",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показать свои переводы",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Пометить как проверенное",
+ "tux-proofread-edit-label": "Изменить",
+ "tux-editor-page-mode": "Страница",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Возможно, этот перевод нуждается в обновлении.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показать отличия",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "документация сообщения",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Сохранить документацию",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отмена",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Ещё $1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|1=Загружается сообщение|Загружаются сообщения}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Фильтровать список",
+ "tux-message-filter-result": "По запросу «$2» {{PLURAL:$1|найден|найдены|найдено}} $1 {{PLURAL:$1|результат|результата|результатов}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Расширенный поиск",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Дополнительные сообщения",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Переведено вами",
+ "tux-empty-list-all": "Эта группа сообщений пуста",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Выберите для перевода другую группу сообщений",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Указанная группа не существует.</strong> Выберите другую группу сообщений.",
+ "tux-empty-list-translated": "Нет переведённых сообщений",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Вы можете помочь перевести",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Перевести",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Нет сообщений для отображения.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Есть дополнительные сообщения, не отображаемые в списке",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Показать дополнительные сообщения",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Нет устаревших сообщений",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Нет ничего, требующего проверки",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Вы можете помочь, предоставив новые переводы",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Нет ничего нового, требующего проверки",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Вы можете перепроверить переводы, которые уже были кем-то проверены.",
+ "tux-empty-list-other": "Нечего переводить",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Вы можете проверить существующие переводы",
+ "tux-empty-list-other-action": "Проверка переводов",
+ "tux-empty-list-other-link": "Показать все сообщения",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Закрыть",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Развернуть",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Свернуть",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Перейти в редактор вики-текста",
+ "tux-editor-message-tools-history": "История",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Удалить",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Все переводы",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Ссылка на это сообщение",
+ "tux-editor-loading": "Загрузка…",
+ "translate-search-more-languages-info": "ещё $1 {{PLURAL:$1|язык|языка|языков}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% переведённых, $2% проверенных",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% переведённых, $2% проверенных, $3% устаревших",
+ "translate-search-more-groups-info": "ещё $1 {{PLURAL:$1|группа|группы|групп}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Ошибка конфигурации",
+ "translate-ulsdep-body": "Расширение по переводу зависит от [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector расширения «Универсальный переключатель языков»].",
+ "tux-session-expired": "Вы не авторизованы. Пожалуйста, авторизуйтесь в отдельной вкладке или скопируйте несохранённый перевод, вернитесь на эту страницу после авторизации и введите свой перевод ещё раз.",
+ "tux-nojs": "Этот инструмент не работает без JavaScript. JavaScript отключён, не работает, или этот браузер не поддерживается."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rue.json
new file mode 100644
index 00000000..57205545
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/rue.json
@@ -0,0 +1,198 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gazeb",
+ "Tkalyn"
+ ]
+ },
+ "translate": "Перекладаня",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Шпеціална сторінка]] про переклад MediaWiki і іншых проґрамів",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Екстортовати в натівнім форматї",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Експортовати про офлайн переклад",
+ "translate-taction-translate": "Переклад",
+ "translate-taction-proofread": "Сконтролёвати",
+ "translate-taction-lstats": "Штатістіка языків",
+ "translate-taction-mstats": "Штатістіка ґруп повідомлїнь",
+ "translate-taction-export": "Експорт",
+ "translate-taction-disabled": "Тота дїя на тій вікі заказана.",
+ "translate-page-no-such-language": "Заданый код языка не є правилный.",
+ "translate-page-no-such-group": "Задана ґрупа была неправилна.",
+ "translate-page-disabled": "Переклады до того языка были у тій ґрупі заказаны. Причіна:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Переклад до того языка є заказаный.",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметры",
+ "translate-page-group": "Ґрупа",
+ "translate-page-language": "Язык",
+ "translate-page-limit": "Ліміт",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|повідомлїня|повідомлїня|повідомлїнь}} на сторінку",
+ "translate-submit": "Вказати",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навіґація",
+ "translate-page-showing": "Вказаны повідомлїня з $1 аж $2 з $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Вказане $1 повідомлїня|Вказаны $1 повідомлїня|Вказаных $1 повідомлїнь}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Не суть повідомлїня про зображіня.",
+ "translate-next": "Далша сторінка",
+ "translate-prev": "Попередня сторінка",
+ "translate-page-description-legend": "Інформація о ґрупі",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Тота ґрупа повідомлїнь обсягує волительны повідомлїня.\nВолительны повідомлня ся мають перекладати кідь ваш язык мать особливы потребы\nяк нехоснованя павз в текстї або транслітерація властных імен. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Вказати додатковы повідомлїня",
+ "translate-page-edit": "едітовати",
+ "translate-optional": "(волительне)",
+ "translate-ignored": "(іґнороване)",
+ "translate-edit-title": "Едітовати «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Текст повідомлїня",
+ "translate-edit-translation": "Переклад",
+ "translate-edit-contribute": "приспіти",
+ "translate-edit-no-information": "''Тото повідомлїня не має документацію. Кідь знаєте, де або як ся повідомлїня хоснує, можете помочі далшым перекладателям так, же придате документацію ку тому повідомлїню.''",
+ "translate-edit-information": "Інформація о повідомлїню ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Повідомлїня іншыма языками",
+ "translate-edit-warnings": "Упозорнїня на неповный переклад",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Жрідловый текст перекладу: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% згода",
+ "translate-use-suggestion": "Замінити актуалный переклад гевсёв пропозіціов.",
+ "translate-edit-nopermission": "На перекладаня повідомлїнь вам треба права.",
+ "translate-edit-askpermission": "Попросити права",
+ "translate-magic-pagename": "Росшырена можность перекладу MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Можете перекладати аліасы шпеціалных сторінок, маґічны слова і назвы просторів назв.\n\nАліасы шпеціалных сторінок і маґічны слова можуть мати веце перекладів.\nПереклады ся оддїлюють чарков (,).\nНазвы просторів назв можуть мати лем єден переклад.\n\nУ перекладах просторів назв ся <code>$1 talk</code> справать незвычайно. <code>$1</code> ся нагородить назвов проєкту (наприклад. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nКідь не є у вашім языку можне вытворити змыслуповный выраз без сміны назвы проєкту, контактуйте вывояря.\n\nЖебы сьте могли укладати зміны, мусите быти член ґрупы ''перекладателї''.\nЗміны ся не уложать, покы не кликнете на клапку „Уложыти зміны“ під едітачным окенком.",
+ "translate-magic-module": "Модул:",
+ "translate-magic-submit": "Вказати",
+ "translate-magic-cm-export": "Експортовати",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Не має ніч про експорт.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Має быти",
+ "translate-magic-cm-current": "Актуалне",
+ "translate-magic-cm-original": "Оріґіналный",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментарь:",
+ "translate-magic-cm-save": "Уложыти",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Актуалізовати помочов [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Уложіня ся не подарило",
+ "translate-magic-special": "Алтернатівны мена шпеціалных сторінок",
+ "translate-magic-words": "Маґічны слова",
+ "translate-magic-namespace": "Назвы просторів назв",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваше едітованя не было уложене!",
+ "translate-magic-errors": "Просиме оправте {{PLURAL:$1|хыбу|хыбы}} в перекладах:",
+ "translate-magic-saved": "Вашы зміны были успішно уложены.",
+ "translate-checks-parameters": "Наслїдуючій {{PLURAL:$2|параметер не є хоснованый|параметры не суть хоснованы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Наслїдуючій {{PLURAL:$2|параметер не є дефінованый|параметры не суть дефінованы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Наслїдуючій {{PLURAL:$2|тіп затворок не є правилно спарованый|тіпы затворок не суть правилно спарованы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Наступный {{PLURAL:$2|одказ є проблематічный|одказы суть проблематічны}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Наступный одказ|Наступны $2 одказы|Наступных $2 одказів}} хыбує:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Справте {{PLURAL:$2|наступну значку|наступны значкы}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оріґінал хоснує <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, але переклад нїт.",
+ "translate-checks-pagename": "Проти дефініції ся змінив простор назв",
+ "translate-checks-format": "Тот переклад не одповідать дефініції або має неправилну сінтаксіс: $1",
+ "translate-checks-escape": "Наступны escape послїдовности можуть быти непланованы: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Чісло параметрів {{PLURAL:$1|$1}};мало бы быти {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> мать неправилный формат.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "У тім проєктї мусите намісто <nowiki>$2</nowiki> хосновати <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не посылати мі вістї ел. поштов",
+ "translate-pref-editassistlang": "Помічны языкы:",
+ "prefs-translate": "Наставлїня перекладу",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Список кодів языків оддїленый комами.\nПереклады зволеного повідомлїня до тых языків суть зображены в часї перекладаня.\nІмпліцітный список (''default'') залежыть од вашого языка.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Список обсягує неправилный код языка:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate": "Едітованя перекладів за помочі інтерфейсу перекладу",
+ "right-translate-manage": "Адміністрація ґруп повідомлїнь",
+ "action-translate-manage": "Справовати ґрупы повідомлїнь",
+ "right-translate-import": "Імпорт офлайн перекладів",
+ "action-translate-import": "імпорт офлайновый перекладів",
+ "right-translate-messagereview": "Шацованя перекладів",
+ "right-translate-groupreview": "Змінити стан обробкы ґруп повідомлїнь",
+ "translate-rc-translation-filter": "Філтер перекладів:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Нияк не філтровати",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Вказати лем переклады",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Не указовати переклады",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Лем зміны тутешнїх місцёвых повідомлїнь",
+ "translationstats": "Штатістіка перекладів",
+ "translate-stats-edits": "Едітованя",
+ "translate-stats-users": "Перекладателї",
+ "translate-stats-registrations": "Реґістрації",
+ "translate-stats-reviews": "Шацованя",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенты",
+ "translate-statsf-intro": "За помочі того формуларя можете творити просты штатістікы. Вшыткы годноты мають верьхню і спідню меджу.",
+ "translate-statsf-options": "Параметры графу",
+ "translate-statsf-width": "Шырина в пікселах:",
+ "translate-statsf-height": "Вышка в пікселах:",
+ "translate-statsf-days": "Часовый інтервал в днях:",
+ "translate-statsf-start": "Початковый датум:",
+ "translate-statsf-scale": "Ступінь детайлізації:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Місяцї",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Тыжднї",
+ "translate-statsf-scale-days": "Днї",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Годины",
+ "translate-statsf-count": "Міра:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Почет едітовань:",
+ "translate-statsf-count-users": "Актівны перекладателї",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Новы хоснователї",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Шацованя перекладів",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенты",
+ "translate-statsf-language": "Список кодів языка, роздїленых комами:",
+ "translate-statsf-group": "Список кодів ґрупы языків, роздїленых комами:",
+ "translate-statsf-submit": "Нагляд",
+ "translate-tag-page-desc": "Переклад вікі сторінкы [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Іншыма языками",
+ "translations": "Вшыткы переклады",
+ "translations-summary": "Вшыткы доступны переклады зобразите по задану назвы повідомлїня.",
+ "translate-translations-no-message": "Не годен перекласти „$1“",
+ "translate-translations-none": "Не екзістують жадны переклады повідомлїня „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Найдженый єден переклад|Найджены $1 переклады|Найдженых $1 перекладів}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Повідомлїня",
+ "translate-translations-messagename": "Назва:",
+ "translate-translations-project": "Проєкт:",
+ "translate-translations-including-no-param": "У параметрї мусите становити правилну назву повідомлїня",
+ "translate-translations-history-short": "і",
+ "languagestats": "Штатістіка языків",
+ "languagestats-summary": "Тота сторінка обсягує штатістіку перекладів вшыткы ґруп повідомлїнь в данім языку.",
+ "languagestats-stats-for": "Штатістіка перекладів про $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "найновшы переклады",
+ "translate-langstats-incomplete": "Дакотры штатістікы на тій сторінцї не суть цїлы. Просиме, обновте сторінку жебы здобыти бівше штатістік.",
+ "translate-langstats-expand": "розгорнути",
+ "translate-langstats-collapse": "згорнути",
+ "translate-langstats-expandall": "розгорнути вшытко",
+ "translate-langstats-collapseall": "згорнути вшытко",
+ "translate-language-code": "Код языка",
+ "translate-language-code-field-name": "Код языка:",
+ "translate-suppress-complete": "Не выписовати цалком перекладены ґрупы повідомлїнь",
+ "translate-ls-noempty": "Сховати цїлком непереложены ґрупы повідомлїнь",
+ "translate-language": "Язык",
+ "translate-total": "Повідомлїня",
+ "translate-untranslated": "Непереложены",
+ "translate-percentage-complete": "Готово",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Застарілы",
+ "translate-languagestats-overall": "Вшыткы ґруп повідомлїнь довєдна",
+ "translate-ls-submit": "Вказати штатістікы",
+ "translate-ls-column-group": "Ґрупа повідомлїнь",
+ "translate-mgs-pagename": "Штатістіка ґруп повідомлїнь",
+ "translate-mgs-fieldset": "Параметры зображіня",
+ "translate-mgs-group": "Ґрупа повідомлїнь:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не вказовати языкы із завершеным перекладом",
+ "translate-mgs-noempty": "Не вказовати языкы, якы не мають жадного перекладу",
+ "translate-mgs-submit": "Вказати штатістікы",
+ "translate-mgs-column-language": "Язык",
+ "translate-mgs-totals": "Вшыткы языкы довєдна",
+ "supportedlanguages": "Підпорованы языкы",
+ "supportedlanguages-summary": "На тій сторінцї ся находить список вшыткых языків підпорованых на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} вєдно з іменамі перекладателїв, котры на языку роблять.\nВеце інформацій ку каждому языку можете здобыти на языковім порталї, на котрый ся дістанете, кідь кликнете на тот язык.\nКликнутём на імя перекладателя ся дістанете на сторінку хоснователя.\n\nКідь ту даякый язык не є, можете собі прочітати мануал про основаня локалізачного проєкту на сторінцї „[[Translating:Process|Новый язык]]“.\n\nКідь даякый язык перекладате, а ваше імя ту не є уведжене, додайте ся до списку перекладателїв на одповідаючім [[:Category:Languages|языковім порталї]].\nОдказ на портал вашого преферованого языка найдете в меню.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Перекладатель|Перекладателї}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "найновшы переклады",
+ "translate-save": "Уложыти ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Придати до списку",
+ "translate-manage-import-diff": "Повідомлїня $1 | Дїї: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Нове повідомлїня $1",
+ "translate-manage-action-import": "Імпортовати",
+ "translate-manage-action-conflict": "Імпортовати і позначіти як неперевірене",
+ "translate-manage-action-ignore": "Іґноровати",
+ "translate-manage-submit": "Выконати",
+ "translate-manage-import-done": "Вшытко зроблено!",
+ "importtranslations": "Імпортовати переклады",
+ "translate-import-load": "Награти файл",
+ "translate-js-save": "Уложыти",
+ "translate-js-next": "Уложыти і отворити далше",
+ "translate-js-skip": "Перескоч на далше",
+ "translate-js-history": "Історія перекладу",
+ "translate-gs-pos": "Поз.",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Частина світу",
+ "translate-gs-speakers": "Говорців",
+ "translate-gs-score": "Оцінка",
+ "translate-gs-multiple": "По веце",
+ "translate-gs-count": "Рахунок",
+ "translate-gs-total": "Цілком",
+ "translate-gs-avgscore": "Сер. оцінка",
+ "translate-searchprofile": "Переклады"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sa.json
new file mode 100644
index 00000000..a4ade6d8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sa.json
@@ -0,0 +1,106 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "translate": "अनूद्यताम्",
+ "translate-taction-translate": "अनूद्यताम्",
+ "translate-taction-lstats": "भाषासाङ्ख्यिकी",
+ "translate-taction-export": "निर्यातः",
+ "translate-page-settings-legend": "अभिविन्यासाः",
+ "translate-page-group": "दलम्",
+ "translate-page-language": "भाषा",
+ "translate-page-navigation-legend": "सञ्चरणम्",
+ "translate-next": "अग्रिमं पृष्ठम्",
+ "translate-prev": "पूर्वतनं पृष्ठम्",
+ "translate-page-description-legend": "दलविषयकं विवरणम्",
+ "translate-page-edit": "सम्पाद्यताम्",
+ "translate-optional": "(ऐच्छिकम्)",
+ "translate-ignored": "(अवगणितम्)",
+ "translate-edit-title": "सम्पाद्यताम् \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "अनुवादः",
+ "translate-edit-contribute": "योगदानम्",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% समानम्",
+ "translate-magic-cm-export": "निर्यातः",
+ "translate-magic-cm-current": "वर्तमानः",
+ "translate-magic-cm-original": "वास्तविकम्",
+ "translate-magic-cm-comment": "टिप्पणी :",
+ "translate-magic-cm-save": "रक्ष्यताम्",
+ "translate-stats-edits": "सम्पाद्यताम्",
+ "translate-stats-users": "अनुवादकाः",
+ "translate-statsf-scale-months": "मासः",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "सप्ताहम्",
+ "translate-statsf-scale-days": "दिनानि",
+ "translate-statsf-scale-hours": "घण्टा",
+ "translate-statsf-count-registrations": "नवीनयोजकाः",
+ "translate-statsf-submit": "प्राग्दृश्यम् दर्श्यताम्",
+ "translations": "सर्वे अनुवादाः",
+ "translate-translations-fieldset-title": "संदेश",
+ "translate-translations-messagename": "नाम :",
+ "translate-translations-project": "प्रकल्पम्:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "भाषासाङ्ख्यिकी",
+ "languagestats-recenttranslations": "अधुना जाताः अनुवादाः",
+ "translate-langstats-expand": "विस्तीर्यताम्",
+ "translate-langstats-collapse": "सङ्कुच्यताम्",
+ "translate-langstats-expandall": "सर्वं विस्तीर्यताम्",
+ "translate-langstats-collapseall": "सर्वं सङ्कुच्यताम्",
+ "translate-language-code": "भाषाकूटः",
+ "translate-language-code-field-name": "भाषाकूटः",
+ "translate-language": "भाषा",
+ "translate-total": "सन्देशाः",
+ "translate-percentage-fuzzy": "कालग्रस्ताः",
+ "translate-ls-submit": "साङ्ख्यिकी दृश्यताम्",
+ "translate-ls-column-group": "सन्देशसमूहः",
+ "translate-mgs-pagename": "सन्देशसमूहस्य साङ्ख्यिकी",
+ "translate-mgs-fieldset": "सन्दर्भाः दर्श्यन्ताम्",
+ "translate-mgs-group": "सन्देशसमूहः :",
+ "translate-mgs-submit": "साङ्ख्यिकी दृश्यताम्",
+ "translate-mgs-column-language": "भाषा",
+ "translate-save": "रक्ष्यताम् ($1)",
+ "translate-jssti-add": "सूच्यां योज्यताम्",
+ "translate-manage-action-import": "आयातं करोतु",
+ "translate-manage-action-ignore": "अवगण्यताम्",
+ "translate-import-load": "सञ्चिका आरोप्यताम्",
+ "translate-js-summary": "सारांशः :",
+ "translate-js-save": "रक्ष्यताम्",
+ "translate-gs-code": "कूटः",
+ "translate-gs-continent": "अन्तर्विषयाः",
+ "translate-gs-speakers": "वक्तारः",
+ "translate-gs-multiple": "एकाधिकम्",
+ "translate-gs-total": "योगः",
+ "translate-documentation-language": "सन्देशप्रलेखनम्",
+ "translate-workflow-set-doing": "अभिविन्यासः...",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "अधुना जाताः अनुवादाः",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "सर्वम्",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "सद्यस्कम्",
+ "tux-languageselector": "अनूद्यताम्",
+ "tux-tab-all": "सर्वम्",
+ "tux-tab-untranslated": "अननुदितम्",
+ "tux-tab-outdated": "कालग्रस्ताः",
+ "tux-tab-translated": "अनुदितम्",
+ "tux-edit": "सम्पाद्यताम्",
+ "tux-status-optional": "ऐच्छिकम्",
+ "tux-status-fuzzy": "कालग्रस्ताः",
+ "tux-status-translated": "अनुदितम्",
+ "tux-status-saving": "रक्षति...",
+ "tux-status-unsaved": "अरक्षितम्",
+ "tux-editor-placeholder": "भवतः/भवत्याः अनुवादाः",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "निरस्यताम्",
+ "tux-warnings-hide": "गोप्यताम्",
+ "tux-editor-message-desc-more": "अधिकं दृश्यताम्",
+ "tux-editor-translate-mode": "सूची",
+ "tux-proofread-edit-label": "सम्पाद्यताम्",
+ "tux-editor-page-mode": "पृष्ठम्",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "निरस्यताम्",
+ "tux-empty-list-translated-action": "अनूद्यताम्",
+ "tux-editor-close-tooltip": "पिदधातु",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "विस्तीर्यताम्",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "सङ्कुच्यताम्",
+ "tux-editor-message-tools-history": "इतिहासः",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "अपाक्रियताम्",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "सर्वे अनुवादाः",
+ "tux-editor-loading": "आरोपयति..."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sah.json
new file mode 100644
index 00000000..419ba06d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sah.json
@@ -0,0 +1,196 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Bert Jickty",
+ "HalanTul",
+ "Туллук"
+ ]
+ },
+ "translate": "Тылбаас",
+ "translate-desc": "MediaWiki движогу уонна атын бырагырааммалары тылбаастыырга [[Special:Translate|аналлаах сирэй]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Бэйэтин формаатынан экспортаа",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Ситимнэммэккэ тылбаастыырга анаан экспортааһын",
+ "translate-taction-translate": "Тылбаас",
+ "translate-taction-proofread": "Ааҕыы",
+ "translate-taction-lstats": "Тыл ыстатыыстыката",
+ "translate-taction-mstats": "Бөлөхтөрүнэн ыстатыыстыка",
+ "translate-taction-export": "Экспорт",
+ "translate-taction-disabled": "Бу биикигэ маннык дьайыы араарыллыбыт эбит.",
+ "translate-page-no-such-language": "Тыл куода сыыһа суруллубут",
+ "translate-page-no-such-group": "Бөлөх сыыһа ыйыллыбыт.",
+ "translate-page-disabled": "Бу салааҕа бэйэтин тылыгар тылбаастар араарыллыбыттар. Төрүөтэ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Бу тылга тылбаастааһын арахса сылдьар.",
+ "translate-page-settings-legend": "Туруоруулар",
+ "translate-page-group": "Бөлөх",
+ "translate-page-language": "Тыла",
+ "translate-page-limit": "Хааччах",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|Соҕотох этиини|$1 этиини}} биир сирэйгэ таһаар",
+ "translate-submit": "Тал",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
+ "translate-page-showing": "Барыта $3 этииттэн $1 - $2 нүөмэрдээх этиилэр көрдөрүлүннүлэр.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 этии таһаарыллыбыт.",
+ "translate-page-showing-none": "Көрдөрүллэр этии суох.",
+ "translate-next": "Аныгыскы сирэй",
+ "translate-prev": "Иннинээҕи сирэй",
+ "translate-page-description-legend": "Бөлөх туһунан",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Бу эбии этиилэр бөлөхтөрө.\nЭбии этиилэр тылбаастамматтар. Арай тылыҥ улахан уратылаах буоллаҕына тылбаастаныан сөп, холобур, тыллар ыккардыларыгар арыт суох буоллаҕына эбэтэр ааттары транслитерациялыырга. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Эбии этиилэри көрдөр.",
+ "translate-page-edit": "Уларыт",
+ "translate-optional": "(булгуччута суох)",
+ "translate-ignored": "(ааххайыллыбат)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" уларытыы",
+ "translate-edit-definition": "Этии ис хоһооно, суолтата",
+ "translate-edit-translation": "Тылбаас",
+ "translate-edit-contribute": "уларытыыны киллэр",
+ "translate-edit-no-information": "''Бу этии туһунан туох да суох. Ханна, хаһан бу этии туттулларын билэр буоллаххына, атын тылбаасчыттарга көмөлөһөн, ол туһунан суруйуоххун сөп.''",
+ "translate-edit-information": "Бу туһунан ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Атын тылынан",
+ "translate-edit-warnings": "Ситэтэ суох тылбаас туһунан сэрэтии",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Тылбаастаныахтаах этии: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% сөп түбэһэр",
+ "translate-use-suggestion": "Баар тиэкиһи бу этэн биэриинэн солбуй.",
+ "translate-edit-nopermission": "Тылбаастыыргар көҥүл ылыахтааххын.",
+ "translate-edit-askpermission": "Көҥүллэ көрдөө",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki дириҥэтиллибит тылбааһа",
+ "translate-magic-help": "Аналлаах сирэйдэр ааттарын, \"аптаах\" тыллары уонна аат далларын тылбаастыаххын сөп.\n\nАналлаах сирэйдэр уонна \"аптаах\" тыллар хас да тылбаастаах буолуохтарын сөп.\nТылбаастар соппутуойунан (,) араарыллаллар.\nАат дала биир эрэ тылбаастаах буолуохтаах.\n\nАат далларын тылбааһыгар <code>$1 ырытыыта</code> атыннык тылбаастанар, Бу бэлиэ <code>$1</code> саайт аатынан уларытыллыа (холобур <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nЭн тылгар ол сатаммат буоллаҕына разработчиктарга этээр.\n\nУларытыыгын бигэргэтэргэ тылбаасчыттар бөлөхтөрүгэр киирэриҥ ирдэнэр.\nУларытыыларыҥ аллараа тимэҕи баттыаҥ иннинэ олоххо киириэхтэрэ суоҕа.",
+ "translate-magic-module": "Муодул:",
+ "translate-magic-submit": "Таһаар (көрдөр)",
+ "translate-magic-cm-export": "Экспортаа",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Таһаарар туох да суох.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Буолуохтаах",
+ "translate-magic-cm-current": "Билиҥҥи",
+ "translate-magic-cm-original": "Маҥнайгы барыла",
+ "translate-magic-cm-comment": "Быһаарыы:",
+ "translate-magic-cm-save": "Бигэргэт",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Бу көмөтүнэн саҥардылынна: [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Бигэргэтэр табыллыбата",
+ "translate-magic-special": "Анал сирэйдэр псевдонимнара",
+ "translate-magic-words": "Аптаах тыллар",
+ "translate-magic-namespace": "Аат даллара",
+ "translate-magic-notsaved": "Эн көннөрүүҥ бигэргэтиллибэтэ!",
+ "translate-magic-errors": "Бука диэн тылбаас бу {{PLURAL:$1|сыыһатын|сыыһаларын}} көннөр эрэ:",
+ "translate-magic-saved": "Оҥорбут уларытыыларыҥ бигэргэннилэр.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Биир туруоруу туттуллубатах|Бу туруоруулар туттуллубатахтар}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Биллибэт туруоруу (параметр)|Биллибэт туруоруулар (параметрдар)}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Сабар дуу аһар дуу {{PLURAL:$2|ускуопка тиийбэт|ускуопкалар тиийбэттэр}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Бу сигэ сыыһалаах|Бу сигэлэр сыыһалаахтар}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Бу {{PLURAL:$2|сигэ|$2 сигэ}} суох:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Бука диэн бу {{PLURAL:$2|анал бэлиэни|анал бэлиэлэри}} көннөр:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригинал <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> туттар, оттон тылбааһа — туттубат.",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Манна <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> тыл икки тэҥ формата туттуллубут. <nowiki>{{PLURAL:$1|сон|сон}}</nowiki> оннугар <nowiki>{{PLURAL:$1|сон}}</nowiki> диэн суруйар ордук.",
+ "translate-checks-pagename": "Аат далын быһаарыыта уларыйбыт",
+ "translate-checks-format": "Тылбаас өйдөбүлүгэр сөп түбэспэт эбэтэр синтаксыгар сыыһалаах: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Парааметрдарын ахсаана — $1, дьиҥэ $2 буолуохтаах.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> алҕастаах.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Бу бырайыакка <nowiki>$2</nowiki> оннугар маны туһан: <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Бүллүтүөнү электроннай почтаннан миэхэ ыытымаҥ",
+ "translate-pref-editassistlang": "Көмө тыллар:",
+ "prefs-translate": "Тылбаас туруоруулара",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Соппутуойунан араарыллыбыт тыллар куодтарын тиһигэ.\nБу тыллар тылбаастара тылбаастыыргар көстүөхтэрэ.\nТуспа этиллибэтэҕинэ тахсар тыллар тиһиктэрэ тылтан тутулуктаах.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Тиһиккэ сыыһа куодтаах тыл:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Тылбаас интерфейсын туһанар уларытыы",
+ "right-translate-manage": "этиилэри бөлөҕүнэн уларытыы",
+ "action-translate-manage": "этиилэри бөлөҕүнэн салайыы",
+ "right-translate-import": "Офф-лайн оҥоһуллубут тылбаастары киллэрии",
+ "action-translate-import": "офф-лайн тылбаастаммыты киллэрии",
+ "right-translate-messagereview": "Тылбаастары тургутуу",
+ "translate-rc-translation-filter": "Тылбаастары сиидэлээ:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Хааччаҕа суох",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Тылбаастары эрэ көрдөр",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Тылбаастары көрдөрүмэ",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Ситим-сир сүрүн эрэ биллэриилэрин",
+ "translationstats": "Тылбаас ыстатыыстыката",
+ "translate-stats-edits": "Уларытыылар",
+ "translate-stats-users": "Тылбаасчыттар",
+ "translate-stats-registrations": "Бэлиэтэнии",
+ "translate-stats-reviews": "Тургутуу",
+ "translate-stats-reviewers": "Этэн биэриилэр",
+ "translate-statsf-intro": "Бу форма көмөтүнэн табыгастаах графигы оҥоруохха сөп.\nБары көрдөрүүлэргэ үөһээ уонна аллараа кыраныыссаларын этиэххэ сөп.",
+ "translate-statsf-options": "График туруоруулара",
+ "translate-statsf-width": "Кэтитэ пииксэлинэн:",
+ "translate-statsf-height": "Үрдүгэ пииксэлинэн:",
+ "translate-statsf-days": "Болдьоҕо күн ахсаанынан:",
+ "translate-statsf-start": "Саҕаламмыт күнэ-дьыла:",
+ "translate-statsf-scale": "Чопчулааһына:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Ыйдар",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Нэдиэлэлэр",
+ "translate-statsf-scale-days": "Хонуктар",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Чаас",
+ "translate-statsf-count": "Кээмэйэ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Көннөрүү ахсаана",
+ "translate-statsf-count-users": "Көхтөөх тылбаасчыттар",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Саҥа кыттааччылар",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Тылбааһы тургутааччылар",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензеннэр",
+ "translate-statsf-language": "Соппутуойунан арахсыбыт тыллар куодтарын тиһигэ:",
+ "translate-statsf-group": "Соппутуойунан арахсыбыт бөлөхтөр куодтарын тиһигэ:",
+ "translate-statsf-submit": "Бигэргэтиэх иннинэ көрүү",
+ "translate-tag-page-desc": "Биики-сирэй тылбааһа [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Атын тылларынан",
+ "translations": "Бары тылбаастар",
+ "translations-summary": "Этии аатын киллэрдэххинэ тылбаастара тахсан кэлиэхтэрэ.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" тылбаастанар кыахтаах этии буолбатах",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" тылбаастара суох эбит",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Биир тылбаас|$1 тылбаас}} көһүннэ.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Этии",
+ "translate-translations-messagename": "Аат:",
+ "translate-translations-project": "Бырайыак:",
+ "translate-translations-history-short": "уст",
+ "languagestats": "Тыл ыстатыыстыката",
+ "languagestats-summary": "Манна бу тылга аналлаах тылбаастанар бөлөхтөр ыстатыыстыкалара көстөр",
+ "languagestats-stats-for": "Тылбаас ыстатыыстыката $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "соторутааҥы тылбаастар",
+ "translate-langstats-incomplete": "Сорох дааннайдар ситэтэ суохтар эбит. Толору дааннайдары ыларга бу сирэйи хос хачайдаа.",
+ "translate-langstats-expand": "тэнит",
+ "translate-langstats-collapse": "сап",
+ "translate-langstats-expandall": "барытын тэнит",
+ "translate-langstats-collapseall": "барытын суулаа",
+ "translate-language-code": "Тыл куода",
+ "translate-language-code-field-name": "Тыл куода:",
+ "translate-suppress-complete": "Толору тылбаастаммыт этиилээх бөлөҕү көрдөрүмэ",
+ "translate-ls-noempty": "Толору тылбаастамматах этиилээх бөлөҕү көрдөрүмэ",
+ "translate-language": "Ханнык тылынан:",
+ "translate-total": "Этии",
+ "translate-untranslated": "Тылбаастамматах биирдэмнэр ахсааннара",
+ "translate-percentage-complete": "Толоруллубут",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Эргэрбит",
+ "translate-languagestats-overall": "Бары бөлөхтөр этиилэрэ",
+ "translate-ls-submit": "Статистиканы көрдөр",
+ "translate-ls-column-group": "Этиилэр бөлөхтөрүнэн",
+ "translate-mgs-pagename": "Этиилэр бөлөхтөрүн статистиката",
+ "translate-mgs-fieldset": "Туруорууларын көрдөр",
+ "translate-mgs-group": "Этиилэр бөлөхтөрө:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Толору тылбаастаммыт тыллары көрдөрүмэ",
+ "translate-mgs-noempty": "Тылбааһа саҕаламматах тыллары көрдөрүмэ",
+ "translate-mgs-submit": "Статистиканы көрдөр",
+ "translate-mgs-column-language": "Тыла",
+ "translate-mgs-totals": "Бары тыллар",
+ "translate-mgs-invalid-group": "$1 диэн ааттаах бөлөх суох эбит.",
+ "translate-mgs-nothing": "Көрдөрүллэр дааннай суох.",
+ "supportedlanguages": "Өйүүр тыллара",
+ "supportedlanguages-summary": "Манна {{SITENAME}} өйүүр тыллара уонна тылбаасчыттар ааттара көстөр. Тылбаасчыт төһөнөн элбэхтик үлэлээбит да, оччонон аата бөдөҥ бичигинэн суруллар. Алларанан тардыытын өҥө тылбаасчыт бүтэһигин хаһан үлэлээбитин көрдөрөр.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Өҥүн суолтата: Тиһэх көннөрүүнү $1 күн ынараа өттүгэр оҥорбут.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Тылбаасчыт|Тылбаасчыттар}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "соторутааҥы тылбаастар",
+ "supportedlanguages-count": "Барыта $1 тыл.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 көннөрүү — тиһэх көннөрүү $3 хонук ынараа өттүгэр",
+ "translate-save": "Бигэргэт ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Тиһиккэ киллэр",
+ "managemessagegroups": "Этиилэр бөлөхтөрүн салайыы",
+ "translate-smg-notallowed": "Бу дьайыыны оҥорор кыаҕыҥ суох эбит.",
+ "translate-smg-nochanges": "Таҥар уларытыы суох.",
+ "translate-smg-submit": "Уларытыылары таҥыыга ыыт",
+ "translate-gs-code": "Куод",
+ "translate-gs-continent": "Континент",
+ "translate-gs-speakers": "Саҥарааччы",
+ "translate-gs-score": "Сыанабыл",
+ "translate-gs-multiple": "Элбэх (хас да)",
+ "translate-gs-count": "Ахсаана",
+ "translate-gs-total": "Барыта",
+ "translate-gs-avgscore": "Ортотунан",
+ "translate-documentation-language": "Биллэрии документацията",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Бэйэ тылбааһын көрдөрүмэ",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Тургутуллуохтаах саҥа тылбаас суох",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Вики редакторын көр"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sat.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sat.json
new file mode 100644
index 00000000..f35bb2dd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sat.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Albinus",
+ "Manik Soren",
+ "Amire80",
+ "Ramjit Tudu"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "ᱢᱮᱥᱮᱡᱽ ᱰᱚᱠᱩᱢᱮᱱᱴᱟᱥᱚᱱ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/saz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/saz.json
new file mode 100644
index 00000000..d8d559f9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/saz.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MooRePrabu"
+ ]
+ },
+ "translate-statsf-scale-days": "ꢣꢶꢥ꣄ꢥꢸꢥ꣄",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ꢥꣁꢮ꣄ꢮꣁ ꢮꢮ꣄ꢬꢸꢥꢵꢬꢸꢥ꣄"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sc.json
new file mode 100644
index 00000000..7d99c63a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sc.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Via maxima",
+ "Taxandru",
+ "L2212"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradui",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Special page]] po tradusi MediaWiki and beyond",
+ "translate-documentation-language": "Documentatzione de su messàgiu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/scn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/scn.json
new file mode 100644
index 00000000..778eff33
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/scn.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aushulz",
+ "Gmelfi",
+ "Sarvaturi"
+ ]
+ },
+ "translate-taction-lstats": "Statìstichi dâ lingua",
+ "translate-taction-mstats": "Statìstichi dô gruppu di missaggi",
+ "translate-page-no-such-group": "Lu gruppu spicificatu nun èni vàliddu.",
+ "translate-next": "Pàggina appressu",
+ "translate-edit-definition": "Difinizzioni dû missaggiu",
+ "translate-edit-contribute": "cuntribbuisci",
+ "translate-edit-information": "Nfurmazzioni supra lu missaggiu ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Missaggiu n àutri lingui",
+ "translate-magic-cm-save": "Sarva",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtra li traduzzioni:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nun fari nenti",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Ammustra sulu li traduzzioni",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Elìmina li traduzzioni",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Sulu li canciamenti ê missaggi dô situ",
+ "translate-statsf-scale-months": "Misi",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Simani",
+ "translate-statsf-scale-days": "Jorna",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ura",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Nti àutri lìngui",
+ "translations": "Tutti li traduzzioni",
+ "languagestats": "Statìstichi dâ lingua",
+ "translate-mgs-pagename": "Statìstichi dô gruppu di missaggi",
+ "supportedlanguages": "Lingui mantinuti",
+ "translate-save": "Sarva ($1)",
+ "translate-js-support": "Addumanna na cosa",
+ "translate-documentation-language": "Ducumintazzione dû missaggiu",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tutti li traduzzioni"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sco.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sco.json
new file mode 100644
index 00000000..79d9e0f9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sco.json
@@ -0,0 +1,305 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "John Reid",
+ "AmaryllisGardener"
+ ]
+ },
+ "translate": "Owerset",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Byordiair page]] fer owersetin MediaWiki n ayont",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Export in nateeve format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Export fer aff-line owersetin",
+ "translate-taction-translate": "Owerset",
+ "translate-taction-proofread": "Luikower",
+ "translate-taction-lstats": "Leid stateestics",
+ "translate-taction-mstats": "Message groop stateestics",
+ "translate-taction-disabled": "This action is disabled oan this wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Speceefied leid wis onvalit.",
+ "translate-page-no-such-group": "Speceefied groop wis onvalit.",
+ "translate-page-disabled": "Owersets intil this leid in this groop hae been disabled.\nRaison:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Owersetin intil this lied is disabled.",
+ "translate-page-settings-legend": "Settins",
+ "translate-page-group": "Groop",
+ "translate-page-language": "Leid",
+ "translate-page-limit": "Leemit",
+ "translate-submit": "Get",
+ "translate-page-navigation-legend": "Naveegation",
+ "translate-page-showing": "Shawin messages fae $1 til $2 o $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Shawin $1 {{PLURAL:$1|message|messages}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Naw messages tae shaw.",
+ "translate-next": "Nex page",
+ "translate-prev": "Preeveeoos page",
+ "translate-page-description-legend": "Information aneat the groop",
+ "translate-page-description-hasoptional": "This message groop contains optional messages.\nOptional messages shid yinlie be owerset whan yer leid haes byordinair needs\nlike na uisin spaces or transliteratin proper names. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Shaw optional messages",
+ "translate-page-edit": "eedit",
+ "translate-optional": "(aen optie)",
+ "translate-edit-title": "Eedit \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Message defineetion",
+ "translate-edit-translation": "Owerset(ment)",
+ "translate-edit-contribute": "contreebute",
+ "translate-edit-no-information": "<em>This message haes naw documentation.\nGif ye ken whaur or hou this message is uised, ye can heelp ither owerseters bi eikin documentation til this message.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information aneat message ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Message in ither leids",
+ "translate-edit-warnings": "Warnishments aneat oncompleate owersets",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Owerset soorce tex: $1",
+ "translate-use-suggestion": "Replace the Nou owerset wi this suggestion.",
+ "translate-edit-nopermission": "Ye need owersetin richts tae owerset messages.",
+ "translate-edit-askpermission": "Get permeession",
+ "translate-magic-pagename": "Byordinair MediaWiki owersetin",
+ "translate-magic-help": "Ye can owerset byordiair pages aliases, magic wairds n namespace names.\n\nByordinair page aliases n magic wairds can hae multiple owersets.\nOwersets ar separated bi ae comma (,).\nNamespaces can yinlie hae the yin owerset.\n\nOwersetin the waurk tauk namespace <code>$1 tauk</code> micht be compleecatit.\n<code>$1</code> is replaced wi the waurk sitename (fer example <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nGif it's na possible in yer leid tae form ae valit expression wioot chyngin the sitename, please lat us know oan [[Support]].\n\nYe need tae be aen owerseter tae hain chynges.\nChynges ar na hained ontil ye clap the hain button ablo.",
+ "translate-magic-submit": "Get",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Thaur's nawthing tae export.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Tae-be",
+ "translate-magic-cm-current": "The Nou",
+ "translate-magic-cm-original": "Oreeginal",
+ "translate-magic-cm-save": "Hain",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Updated uisin [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Hain failed",
+ "translate-magic-special": "Byordinair page aliases",
+ "translate-magic-words": "Magic wairds",
+ "translate-magic-notsaved": "Yer eedit wis na hained!",
+ "translate-magic-errors": "Please fix follaein {{PLURAL:$1|mistak|mistaks}} in owersets:",
+ "translate-magic-saved": "Yer chynges were hained successfulie.",
+ "translate-checks-parameters": "Follaein {{PLURAL:$2|parameter is|parameters ar}} na uised:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Follaein {{PLURAL:$2|parameter is|parameters ar}} onknawn:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Thaur's aen oneven nummer o {{PLURAL:$2|parenthesis|parentheses}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Follaein {{PLURAL:$2|airtin is|$2 airtins ar}} proablemateec:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Follaein {{PLURAL:$2|airtin is|$2 airtins ar}} missin:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Please replace the follaein {{PLURAL:$2|tag|tags}} wi the richt yins:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Defineetion uises <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> bit the owerset dis na.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> wis gien {{PLURAL:$1|yin form|$1 forms}} bit {{PLURAL:$2|yinlie yin form is|$2 forms ar}} supported (excluidin 0= n 1= forms).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> haes dupleecate forms at the end. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> shid be written aes <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Namespace chynged fae the defineetion",
+ "translate-checks-format": "This owerset disna follae the defineetion or haes onvalit syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "The follaein escapes micht be accidental: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Guidin coont is {{PLURAL:$1|$1}}; shid be {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Uise <nowiki>$1</nowiki> instead o <nowiki>$2</nowiki> in this waurk.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Dinna send me wab-mail newsletters",
+ "translate-pref-editassistlang": "Assistant leids:",
+ "prefs-translate": "Owersetin opties",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Comma separated leet o lee codes.\nThe owersetin o ae message in thir leids ar shawn whan ye'r owersetin.\nThe defaut leet o leids depends oan yer leid.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Onvalit leid code in the leet:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Eedit uisin the owersetin interface",
+ "right-translate-manage": "Manage message groops",
+ "action-translate-manage": "manage message groops",
+ "right-translate-import": "Import affline owersets",
+ "action-translate-import": "import affline owersets",
+ "right-translate-messagereview": "Luikower owersets",
+ "right-translate-groupreview": "Chynge wairkflaw state o message groops",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filter owersets:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Dae nawthing",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Shaw owersets yinlie",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filter oot owersets",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Chynges til site messages yinlie",
+ "translationstats": "Owersetin stateestics",
+ "translate-stats-edits": "Eedits",
+ "translate-stats-users": "Owerseters",
+ "translate-stats-reviews": "Luikowers",
+ "translate-stats-reviewers": "Luikower-fawk",
+ "translate-statsf-intro": "Ye can generate simple stateestics wi this form.\nAw values hae upper n lower limits.",
+ "translate-statsf-options": "Graph opties",
+ "translate-statsf-height": "Heicht in pixels:",
+ "translate-statsf-days": "Time periyd in days:",
+ "translate-statsf-start": "Stairtin date:",
+ "translate-statsf-scale": "Granulairitie:",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hoors",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nummer o eedits",
+ "translate-statsf-count-users": "Acteeve owerseters",
+ "translate-statsf-count-registrations": "New uisers",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Owerset luikowers",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Luikower-fawk",
+ "translate-statsf-language": "Comma-separatit leet o leid codes:",
+ "translate-statsf-group": "Comma-separatit leet o groop codes:",
+ "translate-statsf-submit": "Luikower",
+ "translate-tag-page-desc": "Owersetin o the wiki page [[$2|$1]] fae $3($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In ither leids",
+ "translations": "Aw owersets",
+ "translations-summary": "Enter ae message name ablo tae shaw aw available owersets.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" isna aen owersetable message",
+ "translate-translations-none": "Thaur's naw owersets fer \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Fond {{PLURAL:$1|yin owerset|$1 owersets}}.",
+ "translate-translations-project": "Waurk:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Please speceefie ae valid message key in the subpage boond",
+ "languagestats": "Leid stateestics",
+ "languagestats-summary": "This page shaws owersetin stateestics fer aw message groops fer ae leid.",
+ "languagestats-stats-for": "Owersetin stateestics fer $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "recynt owersets",
+ "translate-langstats-incomplete": "Some o the stateestics oan this page ar oncompleate. Please relaid tae get mair stateestics.",
+ "translate-langstats-expand": "mak mair muckle",
+ "translate-langstats-expandall": "mak aw mair muckle",
+ "translate-langstats-collapseall": "collapse aw",
+ "translate-language-code": "Leid code",
+ "translate-language-code-field-name": "Leid code:",
+ "translate-suppress-complete": "Suppress compleatelie owerset message groops",
+ "translate-ls-noempty": "Suppress compleatelie onowerset message groops",
+ "translate-language": "Leid",
+ "translate-untranslated": "Onowerset",
+ "translate-percentage-complete": "Compleation",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ootdated",
+ "translate-languagestats-overall": "Aw message groops thegather",
+ "translate-ls-submit": "Shaw stateestics",
+ "translate-ls-column-group": "Message groop",
+ "translate-mgs-pagename": "Message groop stateestics",
+ "translate-mgs-fieldset": "Displey preeferances",
+ "translate-mgs-group": "Message groop:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Dinna displey leids that hae compleatit owersetin",
+ "translate-mgs-noempty": "Dinna displey leids that dinna hae onie owersets",
+ "translate-mgs-submit": "Shaw stateestics",
+ "translate-mgs-column-language": "Leid",
+ "translate-mgs-totals": "Aw leids thegather",
+ "translate-mgs-invalid-group": "The speceefied groop $1 disna exeest.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nawthing tae shaw fer requestit stateestics.",
+ "supportedlanguages": "Supportit leids",
+ "supportedlanguages-summary": "This page shaws ae leet o aw leids supportit bi {{SITENAME}},\nthegather wi the names o the owerseters wairkin oan that leid.\nAen owerseter's name appears muckler, the mair eedits the owerseter haes contreebuted.\nThe colour o aen unnerline indeecates ho recyntlie aen owerseter haes been acteeve here.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legend fer the colour: Laist owerset $1 days syne.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Owerseter}}|Owerseters}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "recynt owersets",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|leid|lleids}} in total.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|eedit|eedits}} - laist eedit $3 {{PLURAL:$3|day|days}} syne",
+ "translate-save": "Hain ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Eik til leet",
+ "managemessagegroups": "Message groop management",
+ "translate-smg-notallowed": "Ye'r na permittit tae execute this action.",
+ "translate-smg-nochanges": "Thaur's naw chynges tae process.",
+ "translate-smg-submit": "Haun chynges in fer processin",
+ "translate-smg-submitted": "Message defineetions hae been updated. Chynges ar bein processed in the backgroond.",
+ "translate-smg-more": "Thaur will be mair chynges tae process efter haunin thir chynges in.",
+ "translate-smg-right": "Incomin chynges",
+ "translate-manage-import-deleted": "Delytit message $1",
+ "translate-manage-action-conflict": "Import n fuzzy",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Import n fuzzy owersets",
+ "translate-manage-nochanges": "Thaur's naw chynges in message defineetions fer this groop.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Thaur were naw chynges fer this leid.\nUise the airtin ablo tae return til the groop details sichtin.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Detected onconseestancie in the request.\nPlease check fer chynges n gie it anither gae.\nDetails: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "The mucklest processin time o $1 {{PLURAL:$1|seicont|seiconts}} exceeded.\nPlease haun the form in again tae continue processin.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importin ae new version fae external soorce",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importin ae new version fae external soorce.\nPlease check.",
+ "translate-manage-intro-other": "Ablo is ae leet o owerset chynges in the leid $1.\nPlease luik the chynges ower n chuise aen action that ye want tae tak fer ilka update.\nGif ye chuise tae ignore chynges, than this action is yinlie temparie.",
+ "translate-manage-import-done": "Import compleate!",
+ "importtranslations": "Import owersets",
+ "translate-import-from-local": "Local file uplaid:",
+ "translate-import-load": "Laid file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Onable tae fetch the file:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "File uplaid wisna successfu",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Providit file name <nowiki>$1</nowiki> wis onvalit.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "File <nowiki>$1</nowiki> disna exeest or haes na been uplaided locallie.",
+ "translate-import-err-stale-group": "The message groop that this file belangs til disna exeest.",
+ "translate-import-err-no-headers": "File's na ae weel formed Gettext file in Owerset extension format:\nOnable tae determine message groop n leid fae file heiders.",
+ "translate-import-err-warnings": "The file's na weel formed.\nMak sair that yer eediter disna remove msgctxt fields.\nDetails: $1",
+ "translate-js-summary": "Ootline:",
+ "translate-js-save": "Hain",
+ "translate-js-next": "Hain n apen nex",
+ "translate-js-skip": "Skip til the nex",
+ "translate-js-history": "Owersetin histerie",
+ "translate-js-support": "Speir speirin",
+ "translate-js-support-title": "Speir fer heelp gif thaur's na enooch information tae owerset this message richt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Ye hae onhained owersets.",
+ "translate-gs-continent": "Continant",
+ "translate-gs-count": "Coont",
+ "translate-documentation-language": "Message documentation",
+ "translate-searchprofile": "Owersets",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Rake fae aw owersets",
+ "translate-search-languagefilter": "Filter bi leid:",
+ "translate-search-nofilter": "Naw filterin",
+ "log-name-translationreview": "Owerset luikower log",
+ "log-description-translationreview": "Log o aw luikowers til owersets n message groops.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|luikt ower}} owerset $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|chynged}} the state o $4 owersets o $3 fae $6 til $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Onappruived owerseters",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|onappruived owerseter}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Manage saundkistit uisers",
+ "action-translate-sandboxmanage": "manage saundkistit uisers",
+ "right-translate-sandboxaction": "Execute actions whiteleetit for saundkistit uisers",
+ "action-translate-sandboxaction": "execute actions whiteleetit for saundkistit uisers",
+ "translate-workflow-state-": "(onset)",
+ "translate-workflow-set-doing": "Settin...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Autæmateec cræftin o page fer wairkflaw state $1",
+ "translate-workflowgroup-label": "Wairkflaw states",
+ "translate-workflowgroup-desc": "This message groop shaws the owersetin wairkflaw states.\nThe states ar defined in the confeeguration vareeable $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Recynt owersets",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "This message groop shaws aw recynt owersets intil this leid.\nMaist uissfu fer the luikower tasks.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Recynt addeetions",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "This message groop shaws new n chynged messages.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Message groop",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Rake groops",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Aw",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Recynt",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgroop|subgroops}}",
+ "tux-languageselector": "Owerset til",
+ "tux-tab-all": "Aw",
+ "tux-tab-untranslated": "Onowerset",
+ "tux-tab-outdated": "Ootdated",
+ "tux-tab-translated": "Owerset",
+ "tux-tab-unproofread": "Naw luikt ower",
+ "tux-edit": "Eedit",
+ "tux-status-optional": "Aen Optie",
+ "tux-status-fuzzy": "Ootdated",
+ "tux-status-proofread": "Luikt ower",
+ "tux-status-translated": "Owerset",
+ "tux-status-saving": "Hainin...",
+ "tux-status-unsaved": "Unhained",
+ "tux-editor-placeholder": "Yer owerset",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Paste soorce tex",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Fling chynges",
+ "tux-editor-save-button-label": "Hain owerset",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Skip til the nex",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Confirm owerset",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Press \"$1\" tae hain or \"$2\" tae skip til nex message or \"$3\" fer ither shortcuts.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Eedit documentation",
+ "tux-editor-in-other-languages": "In ither leids",
+ "tux-editor-need-more-help": "Need mair heelp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Speir fer mair information",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 mair}}",
+ "tux-warnings-hide": "skauk",
+ "tux-editor-save-failed": "Hainin the owerset failed: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "uised $1 {{PLURAL:$1|time|times}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "See mair",
+ "tux-editor-message-desc-less": "See less",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skauk owerset",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Luikower",
+ "tux-editor-translate-mode": "Leet",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skauk yer owersets",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Shaw yer owersets",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Maurk aes luikt ower",
+ "tux-proofread-edit-label": "Eedit",
+ "tux-editor-outdated-warning": "This owerset micht need tae be updated.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Shaw differances",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Hain documentation",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 mair {{PLURAL:$1|message|messages}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Laidin {{PLURAL:$1|message|messages}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filter leet",
+ "tux-message-filter-result": "Foond $1 {{PLURAL:$1|ootcome|ootcomes}} fer \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Advanced rake",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Owerset bi ye",
+ "tux-empty-list-all": "This message groop is tuim",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Select ae differant message groop tae owerset",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>The indicatit groop disna exeest.</strong> Select ae differant message groop.",
+ "tux-empty-list-translated": "Naw owerset messages",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Ye can heelp wi owerseting",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Owerset",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Naw messages tae displey.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Thaur's optional messages na shawn oan the leet",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Shaw optional messages",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Naw ootdated messages",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Nawthing tae luikower",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Ye can heelp in providin new owersets",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nawthing new tae luikower",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Ye can luikower owersets that hae awreadie luikt ower bi ithers.",
+ "tux-empty-list-other": "Nawthing tae owerset",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Ye can heelp tae luikower exeestin owersets",
+ "tux-empty-list-other-action": "Luikower owersets",
+ "tux-empty-list-other-link": "Shaw aw messages",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Claise",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Mak mair muckle",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Histerie",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Delyte",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Aw owersets",
+ "tux-editor-loading": "Laidin...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 mair {{PLURAL:$1|leid|leids}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% owerset, $2% luikt ower",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% owerset, $2% luikt ower, $3% ootdated",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 mair {{PLURAL:$1|groop|groops}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Confeeguration mistak",
+ "translate-ulsdep-body": "Owerset extension depends oan the [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Uneeversal Leid Selecter extension]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sd.json
new file mode 100644
index 00000000..966dab88
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sd.json
@@ -0,0 +1,54 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aursani",
+ "Mehtab ahmed",
+ "Indus Asia",
+ "Tweety"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمايو",
+ "translate-extensionname": "ترجامايو",
+ "translate-taction-translate": "ترجمايو",
+ "translate-taction-proofread": "جائزو وٺو",
+ "translate-taction-lstats": "ٻوليءَ جا انگ اکر",
+ "translate-taction-export": "برآمديو",
+ "translate-language-disabled": "هن ٻوليءَ ۾ ترجمو ڪرڻ غيرفعال ڪيو ويو آهي.",
+ "translate-next": "اڳيون صفحو",
+ "translate-prev": "پويون صفحو",
+ "translate-edit-translation": "ترجمو",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ٻين ٻولين ۾ نياپو",
+ "translate-magic-cm-save": "سانڍيو",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "ترجمايل صفحن ۾ تبديليون.",
+ "translate-stats-edits": "ترميمون",
+ "translate-statsf-options": "گراف",
+ "translate-statsf-scale-days": "ڏينھن",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ڪلاڪَ",
+ "languagestats": "ٻوليءَ جا انگ اکر",
+ "translate-untranslated": "اڻ-ترجمايل",
+ "translate-percentage-fuzzy": "مدي-خارج",
+ "translate-smg-right": "اندر ايندڙ تبديليون",
+ "translate-js-save": "سانڍيو",
+ "translate-js-support": "سوال پڇو",
+ "translate-documentation-language": "نياپاتي دستاويزسازي",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "سڀ",
+ "tux-tab-all": "سڀ",
+ "tux-tab-untranslated": "اڻ-ترجمايل",
+ "tux-tab-outdated": "مدي-خارج",
+ "tux-tab-translated": "ترجمايل",
+ "tux-tab-unproofread": "اڻ-جائزو-ورتل",
+ "tux-status-fuzzy": "مدي-خارج",
+ "tux-status-translated": "ترجمايل",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "تبديليون ڦٽو ڪريو",
+ "tux-editor-save-button-label": "ترجمو سانڍيو",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "رد",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ترجمي جي پڪ ڪريو",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ٻيون ٻوليون",
+ "tux-editor-clear-translated": "ترجمايل لڪايو",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "رد",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "مون پاران ترجمايل",
+ "tux-empty-list-translated": "پيغام ترجمايل ناھن",
+ "tux-editor-close-tooltip": "بند ڪريو",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ڊاھيو",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% تجمايل، $2% جائزو-ورتل"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sdh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sdh.json
new file mode 100644
index 00000000..02ea8972
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sdh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Paraw2"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "پەیام بەڵگەناوە"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ses.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ses.json
new file mode 100644
index 00000000..b539af59
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ses.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Songhay"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Alhabar fahamandi tiira"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sgs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sgs.json
new file mode 100644
index 00000000..f0626dd2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sgs.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hugo.arg"
+ ]
+ },
+ "translate-sidebar-alltrans": "Kėtuom kalbuom",
+ "translate-untranslated": "Napargoldītė",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Vetošė",
+ "translate-js-support": "Paklaustė",
+ "translate-documentation-language": "Pranešėma aprašā",
+ "tux-tab-all": "Vėsė",
+ "tux-tab-untranslated": "Napargoldītė",
+ "tux-tab-outdated": "Vetošė",
+ "tux-tab-translated": "Pargoldītė",
+ "tux-status-fuzzy": "Vetošė",
+ "tux-editor-save-button-label": "Ėšsauguotė pargoldīma",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Ētė ont kėta",
+ "tux-editor-clear-translated": "Kavuotė tous, katrėi pargoldītė īr"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sh.json
new file mode 100644
index 00000000..0299562c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sh.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kolega2357",
+ "OC Ripper",
+ "Conquistador"
+ ]
+ },
+ "right-translate-manage": "Upravljanje grupama poruka",
+ "translate-statsf-submit": "Pregled",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na drugim jezicima",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentacija poruke",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Na drugim jezicima",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Otkaži"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shn.json
new file mode 100644
index 00000000..49889fbf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shn.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saimawnkham"
+ ]
+ },
+ "right-translate": "ၸႂ်ႉလွင်ႈပိၼ်ႇၽႃႇသႃႇယူင်ႉႁၢင်ႈသေ မႄးထတ်း",
+ "translate-documentation-language": "ၽိုၼ်လိၵ်ႈၶေႃႈၶၢဝ်ႇ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shy-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shy-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..68422824
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/shy-latn.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vikoula5"
+ ]
+ },
+ "translate-statsf-scale-months": "Iyaren",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ussan",
+ "translate-documentation-language": "Tasemlit n yizen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/si.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/si.json
new file mode 100644
index 00000000..cb671a85
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/si.json
@@ -0,0 +1,265 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Singhalawap",
+ "Varuna Harshana",
+ "චතුනි අලහප්පෙරුම",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "බිඟුවා",
+ "ශ්වෙත"
+ ]
+ },
+ "translate": "පරිවර්තනය කරන්න",
+ "translate-desc": "මාධ්‍යවිකී සහ ඉන් ඔබ්බට පරිවර්තනය කෙරුම සඳහා [[Special:Translate|විශේෂ පිටුව]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "දේශ්‍රීය ආකෘතියයෙන් නිර්යාත කරන්න",
+ "translate-taskui-export-as-po": "මාර්ග-අපගත පරිවර්තනය සඳහා නිර්යාත කරන්න",
+ "translate-taction-translate": "පරිවර්තනය කරන්න",
+ "translate-taction-proofread": "සමාලෝචනය",
+ "translate-taction-lstats": "භාෂා සංඛ්‍යානයන්",
+ "translate-taction-mstats": "පණිවුඩ සමූහ සංඛ්‍යානය",
+ "translate-taction-export": "නිර්යාත කරන්න",
+ "translate-taction-disabled": "මෙම ක්‍රියාව මෙම විකියෙහි අක්‍රිය කර ඇත.",
+ "translate-page-no-such-language": "නම් කෙරුනු භාෂාව අනීතිකයි.",
+ "translate-page-no-such-group": "නම් කෙරුණු කාණ්ඩය අනීතිකයි.",
+ "translate-page-disabled": "මෙම කාණ්ඩයේ මෙම භාෂාව සඳහා පරිවර්තන අක්‍රීය කොට ඇත.\nහේතුව:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "මෙම භාෂාව වෙත පරිවර්තනය අක්‍රිය කර ඇත.",
+ "translate-page-settings-legend": "සැකසුම්",
+ "translate-page-group": "කාණ්ඩය",
+ "translate-page-language": "භාෂාව",
+ "translate-page-limit": "සීමාව",
+ "translate-page-limit-option": "එක් පිටුවකට {{PLURAL:$1|පණිවුඩ|පණිවුඩ}} $1 ක්",
+ "translate-submit": "ඉටුකරන්න",
+ "translate-page-navigation-legend": "යාත්‍රණය",
+ "translate-page-showing": "$3 ක් අතුරින් පණ්වුඩ $1 සිට $2 දක්වා ප්‍රදර්ශනය කෙරෙයි .",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|පණිවුඩ|පණිවුඩ}} $1 ක් පෙන්වමින්.",
+ "translate-page-showing-none": "පෙන්විමට පණිවුඩ නොමැත.",
+ "translate-next": "ඊළඟ පිටුව",
+ "translate-prev": "පෙර පිටුව",
+ "translate-page-description-legend": "කාණ්ඩය පිළිබඳ විස්තර",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "අමතර පණිවුඩ පෙන්වන්න.",
+ "translate-page-edit": "සංස්කරණය",
+ "translate-optional": "(වෛකල්පික)",
+ "translate-ignored": "(නොසලකන ලදි)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" සංස්කරණය කරන්න",
+ "translate-edit-definition": "පණිවුඩ විග්‍රහය",
+ "translate-edit-translation": "පරිවර්තනය",
+ "translate-edit-contribute": "දායකවන්න",
+ "translate-edit-no-information": "''මෙම පණිවුඩය සතුව ප්‍රලේඛනයක් නොමැත.''\n''මෙම පණිවුඩය තිබෙන්නේ කොහේදැයි හෝ භාවිතා කරන්නේ කුමටද කියා දන්නවානම්, මෙම පණිවුඩය සඳහා ප්‍රලේඛනයක් තැනීම මඟින් ඔබට අනෙකුත් පරිවර්තකයන් හට සහය විය හැක.''",
+ "translate-edit-information": "($1) පණිවුඩය පිලිබඳ තොරතුරු",
+ "translate-edit-in-other-languages": "පණිවුඩය වෙනත් භාෂාවලින්",
+ "translate-edit-warnings": "අසම්පුර්ණ පරිවර්තන පිලිබඳ අවවාද",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "පරිවර්තන මූලාශ්‍ර පාඨය: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ගැලපේ",
+ "translate-use-suggestion": "මෙම යෝජනාව සමඟ වත්මන් පරිවර්තනය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න.",
+ "translate-edit-nopermission": "පණිවුඩ පරිවර්තනයකිරීම සඳහා ඔබ අවසර ගත යුතුය.",
+ "translate-edit-askpermission": "අවසර ඉල්ලන්න",
+ "translate-magic-pagename": "දීර්ඝ කල මාධ්‍යවිකි පරිවර්තනය",
+ "translate-magic-module": "මොඩියුලය:",
+ "translate-magic-submit": "ආහරනය කරන්න",
+ "translate-magic-cm-export": "නිර්යාත",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "නිර්යාත කිරීමට කිසිවක් නොමැත.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "වෙන්න-තියන",
+ "translate-magic-cm-current": "වත්මන්",
+ "translate-magic-cm-original": "මුල් පිටපත",
+ "translate-magic-cm-comment": "පරිකථනය:",
+ "translate-magic-cm-save": "සුරකින්න",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] භාවිතා කරමින් යාවත්කාලීන කරන ලදී",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "සුරැකීම අසාර්ථක විය",
+ "translate-magic-special": "විශේෂ පිටු අන්වර්ථ නාම",
+ "translate-magic-words": "මායා වචන",
+ "translate-magic-namespace": "නාමඅවකාශ නම්",
+ "translate-magic-notsaved": "ඔබගේ සංස්කරණය සුරැකීම සිදු නොවිණි!",
+ "translate-magic-errors": "කරුණාකර පරිවර්තනවල ඇති පහත {{PLURAL:$1|දෝෂය|දෝෂයන්}} සකස් කරන්න:",
+ "translate-magic-saved": "ඔබ කල වෙනස්කිරීම් සාර්ථකව සුරැකිනි.",
+ "translate-checks-parameters": "පහත {{PLURAL:$2|පරාමිතිය|පරාමිතියන්}} භාවිතා නොවේ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "පහත {{PLURAL:$2|පරාමිතිය|පරාමිතියන්}} අඥාතයි:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "එහි {{PLURAL:$2|parentheses|වරහන්}} අසමසම ගණනක් තිබේ :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "පහත {{PLURAL:$2|සබැඳිය|සබැඳියන් $2}} ගැටළු සහගතයි:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "පහත {{PLURAL:$2|සබැඳිය|සබැඳියන් $2}} මඟ හැරී ඇත:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "කරුණාකර පහත {{PLURAL:$2|ටැගය|ටැගයන්}} නිවැරදි ඒවා සමඟ ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "නිර්වචනය <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> භාවිතා කරයි නමුත් පරිවර්තනය එසේ නොකරයි.",
+ "translate-checks-pagename": "නාමාඅවකාශය නිර්වචනයෙන් වෙනස් වී ඇත",
+ "translate-checks-format": "පරිවර්තනය විසින් නිර්වචනය අනුගමනය නොකරනවා හෝ වලංගු නොවන කාරකරීතියක් තිබේ: $1",
+ "translate-checks-escape": "පහත මඟහැරීම් අහම්බෙන් සිදු වූ ඒවා විය හැක: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "පරාමිති ගණනය {{PLURAL:$1|$1}}; {{PLURAL:$2|$2}} විය යුතුයි.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> විකෘති වී ඇත.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "මෙම ව්‍යාපෘතියෙහි <nowiki>$1</nowiki> වෙනුවට <nowiki>$2</nowiki> භාවිතා කරන්න.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "මට ඊ-තැපැල් පුවත්ලිපි එවන්න එපා",
+ "translate-pref-editassistlang": "සහයක භෂාවන්:",
+ "prefs-translate": "පරිවර්තන විකල්පයන්",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "ලයිස්තුවේ වලංගු නොවන භාෂා කේතයක්:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "පරිවර්තන අතුරුමුහුණත භාවිතාකරමින් සංස්කරණය කරන්න",
+ "right-translate-manage": "පණිවුඩ සමූහයන් කළමනාකරණය කරන්න",
+ "action-translate-manage": "පණිවුඩ කාණ්ඩ කළමනාකරණය කරන්න",
+ "right-translate-import": "මාර්ගඅපගත පරිවර්තන ආයාත කරන්න",
+ "action-translate-import": "මාර්ගඅපගත පරිවර්තන ආයාත කරන්න",
+ "right-translate-messagereview": "පරිවර්තන නිරීක්ෂණය කරන්න",
+ "right-translate-groupreview": "පණිවුඩ සමූහයන්වල කාර්යගැලීමේ තත්ත්වය වෙනස් කරන්න",
+ "translate-rc-translation-filter": "පරිවර්තන පෙරන්න:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "කිසිවක් නොකරන්න",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "පරිවර්තන පමණක් පෙන්වන්න",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "පරිවර්තන පෙරහන්ගත කරන්න",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "අඩවි පණිවුඩවලට කෙරූ වෙනස්කම් පමණි",
+ "translationstats": "පරිවර්තන සංඛ්‍යා ලේඛන",
+ "translate-stats-edits": "සංස්කරණ",
+ "translate-stats-users": "පරිවර්තකයන්",
+ "translate-stats-registrations": "ලියාපදිංචි කිරීම්",
+ "translate-stats-reviews": "නිරීක්ෂණ",
+ "translate-stats-reviewers": "විචාරකයෝ",
+ "translate-statsf-options": "ප්‍රස්තාර විකල්පයන්",
+ "translate-statsf-width": "පික්සල් වලින් පළල:",
+ "translate-statsf-height": "පික්සල් වලින් උස:",
+ "translate-statsf-days": "කාලපරිච්ඡේදය දිනවලින්:",
+ "translate-statsf-start": "ආරම්භක දිනය:",
+ "translate-statsf-scale": "කැටිතිබව:",
+ "translate-statsf-scale-months": "මාස",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "සති",
+ "translate-statsf-scale-days": "දින",
+ "translate-statsf-scale-hours": "පැය",
+ "translate-statsf-count": "මිම්ම:",
+ "translate-statsf-count-edits": "සංස්කරණයන් සංඛ්‍යාව",
+ "translate-statsf-count-users": "සක්‍රීය පරිවර්තකයෝ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "නව පරිශීලකයින්",
+ "translate-statsf-count-reviews": "පරිවර්තන නිරීක්ෂණ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "විචාරකයෝ",
+ "translate-statsf-language": "කොමාවෙන්-වෙන්වූ භාෂා කේතයන් ලැයිස්තුව:",
+ "translate-statsf-group": "කොමාවෙන්-වෙන්වූ සමූහ කේතයන් ලැයිස්තුව:",
+ "translate-statsf-submit": "පෙරදසුන",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] විකි පිටුවෙහි පරිවර්තනය.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "වෙනත් භාෂා වලින්",
+ "translations": "සියළු පරිවර්තන",
+ "translations-summary": "ලබාගත හැකි සියලුම පරිවර්තන පෙන්වීම සඳහා පණිවුඩ නාමය පහතින් යොදන්න.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" යනු පරිවර්තනය කල හැකි පණිවුඩයක් නොවේ",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" සඳහා පරිවර්තන කිසිවක් නොමැත",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|එක් පරිවර්තනයක්|පරිවර්තන $1 ක්}} හමුවුණා.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "පණිවුඩය",
+ "translate-translations-messagename": "නම:",
+ "translate-translations-project": "ව්‍යාපෘතිය:",
+ "translate-translations-including-no-param": "උපපිටු පරමිතියෙහි කරුණාකර වලංගු පණිවුඩ යතුරක් විශේෂණය කරන්න",
+ "translate-translations-history-short": "එච්",
+ "languagestats": "භාෂා සංඛ්‍යානයන්",
+ "languagestats-summary": "භාෂාවක් සඳහා සියලුම පණිවුඩ කාණ්ඩවල පරිවර්තන සංඛ්‍යාලේඛන මෙම පිටුව විසින් පෙන්වයි.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 සඳහා පරිවර්තන සංඛ්‍යා ලේඛන ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "නව පරිවර්තන",
+ "translate-langstats-incomplete": "මෙම පිටුවෙහි තිබෙන සමහරක් සංඛ්‍යාලේඛන අසම්පූර්ණයි. තවත් සංඛ්‍යාලේඛන ලබාගැනීම සඳහා නැවත පූරණය කරන්න.",
+ "translate-langstats-expand": "විදහන්න",
+ "translate-langstats-collapse": "හකුලන්න",
+ "translate-langstats-expandall": "සියල්ලම විදහන්න",
+ "translate-langstats-collapseall": "සියල්ලම හකුලන්න",
+ "translate-language-code": "භාෂා කේතය",
+ "translate-language-code-field-name": "භාෂා කේතය:",
+ "translate-suppress-complete": "මුළුමනින්ම පරිවර්තනයකල පණිවුඩ කාණ්ඩ යටපත්කරන්න",
+ "translate-ls-noempty": "මුළුමනින්ම පරිවර්තනය නොකළ පණිවුඩ කාණ්ඩ යටපත් කරන්න",
+ "translate-language": "භාෂාව",
+ "translate-total": "පණිඩුඩ",
+ "translate-untranslated": "පරිවර්තනය නොකල",
+ "translate-percentage-complete": "සමාප්තිය",
+ "translate-percentage-fuzzy": "යල් පැන ගිය",
+ "translate-languagestats-overall": "සියලු පණිවුඩ සමූහයන් එක්ව",
+ "translate-ls-submit": "සංඛ්‍යා ලේඛන පෙන්වන්න",
+ "translate-ls-column-group": "පණිවුඩ සමූහය",
+ "translate-mgs-pagename": "පණිවුඩ සමූහ සංඛ්‍යානය",
+ "translate-mgs-fieldset": "අභිරුචි පෙන්වන්න",
+ "translate-mgs-group": "පණිවුඩ සමූහය:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "සම්පුර්ණයෙන් පරිවර්තනය කල භාෂාවන් නොපෙන්වන්න",
+ "translate-mgs-noempty": "පරිවර්තන කිසිවක් නොමැති භාෂා නොපෙන්වන්න",
+ "translate-mgs-submit": "සංඛ්‍යා ලේඛන පෙන්වන්න",
+ "translate-mgs-column-language": "බස",
+ "translate-mgs-totals": "සියලු භාෂාවන් එක්ව",
+ "translate-mgs-invalid-group": "විශේෂණය කෙරූ සමුහය $1 නොපවතියි.",
+ "translate-mgs-nothing": "අයැදූ සංඛ්‍යා ලේඛන වල පෙන්වීමට දෙයක් නැත.",
+ "supportedlanguages": "සහය දක්වන භාෂාවන්",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "වර්ණය සඳහා ප්‍රබන්ධය: අන්තිම පරිවර්තනය දින $1 කට පෙර.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|පරිවර්තකයා|පරිවර්තකයන්}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "මෑත පරිවර්තන",
+ "supportedlanguages-count": "එකතුව වශයෙන් {{PLURAL:$1|භාෂා|භාෂා}} $1 ක් ඇත.",
+ "translate-save": "($1) සුරකින්න",
+ "translate-jssti-add": "ලැයිස්තුවට එක් කරන්න",
+ "managemessagegroups": "පණිවුඩ සමූහ කළමනාකරණය",
+ "translate-smg-notallowed": "ඔබට මෙම ක්‍රියාව සිදු කිරීමට ඉඩ ලබා නොදේ.",
+ "translate-smg-nochanges": "ක්‍රියානනය කිරීමට වෙනස්කම් නොමැත.",
+ "translate-smg-submit": "ක්‍රියානනය සඳහා වෙනස්කම් යොමන්න",
+ "translate-smg-left": "විකියෙහි පණිවුඩ අන්තර්ගතය",
+ "translate-smg-right": "එන වෙනස්කම්",
+ "translate-manage-import-diff": "පණිවුඩය $1 | ක්‍රියාකාරකම්: $2",
+ "translate-manage-import-new": "නව පණිවුඩය $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "මකාදැමුනු පණිවුඩය $1",
+ "translate-manage-action-import": "ආයාත කරන්න",
+ "translate-manage-action-conflict": "ආයාත කරමින් නිරීක්ෂණය සඳහා සලකුණු කරන්න",
+ "translate-manage-action-ignore": "නොසලකන්න",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "පරිවර්තන ආයාත කරමින් නිරීක්ෂණය සඳහා සලකුණු කරන්න",
+ "translate-manage-nochanges": "මෙම කාණ්ඩය සඳහා පණිවුඩ නිර්වචනවල කිසිදු වෙනසක් නොමැත.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "මෙම භාෂාව සඳහා වෙනස්කම් කිසිවක් නොතිබුණි.\nසමූහ විස්තර දසුන වෙත නැවත යාම සඳහා පහත සබැඳිය භාවිතා කරන්න.",
+ "translate-manage-import-summary": "බාහිර මූලාශ්‍රයකින් නව අනුවාදය ආයාත කරමින්",
+ "translate-manage-conflict-summary": "බාහිර මූලාශ්‍රයක් වෙතින් නව අනුවාදය ආයාත කරමින්.\nකරුණාකර පිරික්සන්න.",
+ "translate-manage-submit": "සම්පාදනය කරන්න",
+ "translate-manage-import-ok": "$1 පිටුවෙහි නව අනුවාදයක් ආයාත කරන ලදී.",
+ "translate-manage-import-done": "සියල්ල කරන ලදී",
+ "importtranslations": "පරිවර්තන ආයාත කරන්න",
+ "translate-import-from-local": "ප්‍රාදේශීය ගොනු උඩුගත කෙරුම:",
+ "translate-import-load": "ගොනුව පූරණය කරන්න",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ගොනුව පමුණුවීමට නොහැක:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ගොනු උඩුගත කෙරුම සාර්ථකව සිදු නොවුණි",
+ "translate-import-err-invalid-title": "ඉදිරිපත්කල ගොනු නාමය <nowiki>$1</nowiki> වලංගු නොවේ.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> ගොනුව නොපවතියි හෝ තවමත් ප්‍රාදේශීය වශයෙන් උඩුගත කල නොමැත.",
+ "translate-js-summary": "සාරාංශය:",
+ "translate-js-save": "සුරකින්න",
+ "translate-js-next": "සුරකීමෙන් පසු ඊළඟ එක විවෘත කරන්න",
+ "translate-js-skip": "මීළඟ පියවරට පනින්න",
+ "translate-js-history": "පරිවර්තන ඉතිහාසය",
+ "translate-js-support": "ප්‍රශ්නයක් අසන්න",
+ "translate-js-support-title": "මෙම පණිවුඩය නිවැරදිව පරිවර්තනය කිරීම සඳහා ප්‍රමාණවත් තරම් තොරතුරු නොමැති නම් උදව් සඳහා විමසන්න.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "ඔබ සතුව නොසුරැකූ පරිවර්තන ඇත.",
+ "translate-gs-pos": "ස්ථාන.",
+ "translate-gs-code": "කේතය",
+ "translate-gs-continent": "මහාද්වීපය",
+ "translate-gs-speakers": "කථිකයෝ",
+ "translate-gs-score": "ලකුණ",
+ "translate-gs-multiple": "බහුවිධ",
+ "translate-gs-count": "ගණනය",
+ "translate-gs-total": "මුළු",
+ "translate-gs-avgscore": "සාමාන්‍ය. අගය",
+ "translate-documentation-language": "පණිවුඩ ප්‍රලේඛනය",
+ "translate-searchprofile": "පරිවර්තන",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "සියලු පරිවර්තනයන්ගෙන් සොයන්න",
+ "translate-search-languagefilter": "භාෂාව අනුව පෙරහන:",
+ "translate-search-nofilter": "පෙරීමක් නොමැත",
+ "log-name-translationreview": "පරිවර්තන නිරීක්ෂණ ලඝු සටහන",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 විසින් $3 පරිවර්තනය {{GENDER:$2|පිළිගන්නා ලදී}}",
+ "translate-workflow-state-": "(සකසා නැත)",
+ "translate-workflowstatus": "තත්වය: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "සකසමින්...",
+ "translate-stats-workflow": "තත්වය",
+ "translate-workflowgroup-label": "Workflow තත්ත්ව",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "මෑත පරිවර්තන",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "මෑත එක් කිරීම්",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "මෙම පණිවුඩ සමූහය නව සහ වෙනස් වූ පණිවුඩ පෙන්වයි.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "පණිවුඩ සමූහය",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "සමූහ සොයන්න",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "සියල්ල",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "මෑත",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|උපප්‍රවර්ග}} $1",
+ "tux-languageselector": "වෙත පරිවර්තනය කරන්න",
+ "tux-tab-all": "සියල්ල",
+ "tux-tab-untranslated": "පරිවර්තනය නොකල",
+ "tux-tab-outdated": "යල් පැන ගිය",
+ "tux-tab-translated": "පරිවර්තනය කෙරූ",
+ "tux-edit": "සංස්කරණය",
+ "tux-status-optional": "වෛකල්පිත",
+ "tux-status-fuzzy": "යල් පැන ගිය",
+ "tux-status-proofread": "සෝදුපත් බැලීම",
+ "tux-status-translated": "පරිවර්තනය කෙරූ",
+ "tux-status-unsaved": "සුරක්ෂිත නොවේ",
+ "tux-editor-placeholder": "ඔබේ පරිවර්තනය",
+ "tux-editor-save-button-label": "පරිවර්තනය සුරකින්න",
+ "tux-editor-skip-button-label": "මීළඟ පියවරට පනින්න",
+ "tux-editor-edit-desc": "විස්තරය සංස්කරණය කරන්න",
+ "tux-editor-suggestions-title": "යෝජනා",
+ "tux-editor-in-other-languages": "වෙනත් භාෂා වලින්",
+ "tux-editor-need-more-help": "තවත් උදව් අවශ්‍යද?",
+ "tux-editor-ask-help": "තවත් තොරතුරු සඳහා විමසන්න",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% ගැලපේ",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|තවත් $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "සඟවන්න",
+ "tux-editor-save-failed": "පරිවර්තනය සුරැකීම අසාර්ථකයි: $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json
new file mode 100644
index 00000000..32907b00
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json
@@ -0,0 +1,269 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Helix84",
+ "Kusavica",
+ "Mormegil",
+ "Rudko",
+ "Teslaton",
+ "Sudo77(new)",
+ "TomášPolonec",
+ "LacoR"
+ ]
+ },
+ "translate": "Preložiť",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Špeciálna stránka]] na preklad MediaWiki a iného",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportovať v natívnom formáte",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportovať pre preklad off-line",
+ "translate-taction-translate": "Preklad",
+ "translate-taction-proofread": "Korektúry",
+ "translate-taction-lstats": "Štatistika jazykov",
+ "translate-taction-mstats": "Štatistika skupín správ",
+ "translate-taction-export": "Export",
+ "translate-taction-disabled": "Táto akcia je na tejto wiki vypnutá.",
+ "translate-page-no-such-language": "Zadaný jazyk bol neplatný.",
+ "translate-page-no-such-group": "Zadaná skupina bola neplatná.",
+ "translate-page-disabled": "Preklady v tejto skupine do tohto jazyka boli zakázané. Dôvod:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Možnosti",
+ "translate-page-group": "Skupina",
+ "translate-page-language": "Jazyk",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|správa|správy|správ}} na stránku",
+ "translate-submit": "Načítať",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigácia",
+ "translate-page-showing": "Zobrazujú sa správy $1 až $2 z $3.",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Zobrazuje sa $1 správa|Zobrazujú sa $1 správy|Zobrazuje sa $1 správ}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Žiadne správy.",
+ "translate-next": "Ďalšia stránka",
+ "translate-prev": "Predošlá stránka",
+ "translate-page-description-legend": "Informácie o skupine",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Táto skupina obsahuje voliteľné správy.\nVoliteľné správy sa majú prekladať len v prípade, ak má váš jazyk špecifické potreby,\nako napr. nepoužívanie medzier, alebo transkripcie vlastných mien. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Zobraziť voliteľné správy.",
+ "translate-page-edit": "upraviť",
+ "translate-optional": "(voliteľné)",
+ "translate-ignored": "(ignorované)",
+ "translate-edit-title": "Upraviť \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definícia správy",
+ "translate-edit-translation": "Preklad",
+ "translate-edit-contribute": "prispejte",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Táto správa nemá dokumentáciu.\nAk viete kde alebo ako je táto správa použitá, môžete pomôcť ostatným prekladateľom tým, že pridáte dokumentáciu.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informácia o správe ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Správa v iných jazykoch",
+ "translate-edit-warnings": "Upozornenia na neúplné preklady",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Zdroj prekladu: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% zhoda",
+ "translate-use-suggestion": "Nahradiť aktuálny preklad týmto návrhom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Na preklad správ potrebujete povolenie.",
+ "translate-edit-askpermission": "Získať oprávnenie",
+ "translate-magic-pagename": "Rozšírený preklad MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Môžete prekladať aliasy špeciálnych stránok, magické slová a názvy menných priestorov.\n\nAliasy špeciálnych stránok a magických slov môžu mať viacero prekladov.\nPreklady sa oddeľujú čiarkou (,).\nNázvy menných priestorov môžu mať iba jeden preklad.\n\nPrekladanie diskusných menných priestorov <code>$1 talk</code> môže byť zložitejšie. <code>$1</code> sa nahradí názvom projektu (napr. <code>{{ns:project_talk}}</code>). Ak vo vašom jazyku nie je možné vytvoriť zmysluplný výraz bez zmeny názvu projektu, kontaktujte nás na stránke [[Support]].\n\nAby ste mohli ukladať zmeny, musíte byť prekladateľom.\nZmeny sa neuložia, kým nekliknete na tlačidlo Uložiť dolu.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Vykonať",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportovať",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Niet čo exportovať.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Má byť",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuálna",
+ "translate-magic-cm-original": "Pôvodná",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentár:",
+ "translate-magic-cm-save": "Uložiť",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualizované pomocou [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Uloženie sa nepodarilo",
+ "translate-magic-special": "Aliasy špeciálnych stránok",
+ "translate-magic-words": "Magické slová",
+ "translate-magic-namespace": "Názvy menných priestorov",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaša úprava nebola uložená!",
+ "translate-magic-errors": "Prosím, opravte {{PLURAL:$1|nasledovnú chybu|nasledovné chyby}} v prekladoch:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše zmeny boli uložené.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Nasledovný parameter nie je použitý|Nasledovné parametre nie sú použité}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Nasledovný parameter je neznámy|Nasledovné parametre sú neznáme}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Nevyvážené počty {{PLURAL:$2|zátvoriek|zátvoriek}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Nasledovný odkaz je problematický|Nasledovné odkazy sú problematické}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Nasledovný odkaz chýba|Nasledovné $2 odkazy chýbajú|Nasledovných $2 odkazov chýba}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Prosím, nahraďte {{PLURAL:$2|nasledovnú značku správnou|nasledovné značky správnymi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definícia používa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, ale preklad nie.",
+ "translate-checks-pagename": "Oproti definícii sa zmenil menný priestor",
+ "translate-checks-format": "Tento preklad nezodpovedá definícii alebo má neplatnú syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "Nasledové únikové klauzuly sú možno uvedené omylom: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Počet parametrov je {{PLURAL:$1|$1}}; mal by byť {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>má nesprávny formát.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "V tomto projekte používať <nowiki>$1</nowiki> namiesto <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Neposielať mi novinky e-mailom",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomocné jazyky:",
+ "prefs-translate": "Možnosti prekladu",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Čiarkami oddelený zoznam kódov jazykov.\nPreklady správ v týchto jazykoch sa zobrazujú, keď prekladáte.\nPredvoleny zoznam jazykov závisí na vašom jazyku.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Neplatný kód jazyka v zozname:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Vykonávať úpravy pomocou rozhrania Preložiť",
+ "right-translate-manage": "Spravovať skupiny správ",
+ "action-translate-manage": "spravovať skupiny správ",
+ "right-translate-import": "Importovať offline preklady",
+ "action-translate-import": "import offline prekladov",
+ "right-translate-messagereview": "Hodnotenie prekladov",
+ "translate-rc-translation-filter": "Preklady filtrov:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Nevykonávať nič",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Iba zobraziť preklady",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Vyfiltrovať preklady",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Iba zmeny oznamu lokality",
+ "translationstats": "Štatistiky prekladov",
+ "translate-stats-edits": "Úprav",
+ "translate-stats-users": "Prekladatelia",
+ "translate-stats-registrations": "Registrácie",
+ "translate-stats-reviews": "Hodnotenia",
+ "translate-stats-reviewers": "Hodnotitelia",
+ "translate-statsf-intro": "Pomocou tohto formulára môžete tvoriť jednoduché štatistiky. Všetky hodnoty majú hornú a spodnú hranicu.",
+ "translate-statsf-options": "Možnosti grafu",
+ "translate-statsf-width": "Šírka v pixeloch:",
+ "translate-statsf-height": "Výška v pixeloch:",
+ "translate-statsf-days": "Časový interval v dňoch:",
+ "translate-statsf-start": "Počiatočný dátum:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularita:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mesiace",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Týždne",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dni",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Hodiny",
+ "translate-statsf-count": "Meranie:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Počet úprav",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktívni prekladatelia",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Noví používatelia",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Hodnotení",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Hodnotitelia",
+ "translate-statsf-language": "Čiarkami oddelený zoznam kódov jazykov:",
+ "translate-statsf-group": "Čiarkami oddelený zoznam kódov skupín:",
+ "translate-statsf-submit": "Náhľad",
+ "translate-tag-page-desc": "Preklad wiki stránky [[$2|$1]] z jazyka $3 ($4)..",
+ "translate-sidebar-alltrans": "V iných jazykoch",
+ "translations": "Všetky preklady",
+ "translations-summary": "Všetky dostupné preklady zobrazíte po zadaní názvu správy.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ nie je správa, ktorú možno preložiť",
+ "translate-translations-none": "Neexistujú žiadne preklady správy „$1“",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Nájdený $1 preklad|Nájdené $1 preklady|Nájdených $1 prekladov}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Správa",
+ "translate-translations-messagename": "Názov:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Prosím, v parametri subpage uveďte platný kľúč správy",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Štatistika jazykov",
+ "languagestats-summary": "Táto stránka zobrazuje štatistiku prekladov všetkých skupín správ jazyka.",
+ "messagegroupstats-summary": "Táto stránka zobrazuje štatistiku skupín správ.",
+ "languagestats-stats-for": "Štatistika prekladov pre jazyk $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedávne preklady",
+ "translate-langstats-incomplete": "Niektoré štatistiky na tejto stránke sú neúplné. Aktuálnejšie údaje získate znovunačítaním stránky.",
+ "translate-langstats-expand": "rozbaliť",
+ "translate-langstats-collapse": "zbaliť",
+ "translate-langstats-expandall": "rozbaliť všetky",
+ "translate-langstats-collapseall": "zbaliť všetky",
+ "translate-language-code": "Kód jazyka",
+ "translate-language-code-field-name": "Kód jazyka:",
+ "translate-suppress-complete": "Nezobrazovať skupiny s komplet dokončeným prekladom",
+ "translate-ls-noempty": "Nezobrazovať skupiny s vôbec nezačatým prekladom",
+ "translate-language": "Jazyk:",
+ "translate-total": "Správy",
+ "translate-untranslated": "Nepreložené",
+ "translate-percentage-complete": "Dokončené",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarané",
+ "translate-languagestats-overall": "Všetky skupiny dohromady",
+ "translate-ls-submit": "Zobraziť štatistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Skupina správ",
+ "translate-mgs-pagename": "Štatistika skupín správ",
+ "translate-mgs-fieldset": "Voľby zobrazenia",
+ "translate-mgs-group": "Skupina správ:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Nezobrazovať jazyky s komplet dokončeným prekladom",
+ "translate-mgs-noempty": "Nezobrazovať jazyky s vôbec nezačatým prekladom",
+ "translate-mgs-submit": "Zobraziť štatistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Jazyk",
+ "translate-mgs-totals": "Všetky jazyky dohromady",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Zadaná skupina $1 neexistuje.",
+ "translate-mgs-nothing": "V požadovej štatistike nie je čo zobraziť.",
+ "supportedlanguages": "Podporované jazyky",
+ "supportedlanguages-summary": "Na tejto stránke sa nachádza zoznam všetkých jazykov podporovaných na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}}\nspolu s menami prekladateľov, ktorí na jazyku pracujú.\nČím viac úprav prekladateľ poskytol, tým väčším písmom sa jeho meno zobrazuje.\nFarba podčiarknutia znázorňuje, ako nedávno tu bol prekladateľ aktívny.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda k farbám: Posledný preklad pred {{PLURAL:$1|$1 dňom|$1 dňami}}.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prekladateľ|Prekladateľka}}|Prekladatelia}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedávne preklady",
+ "supportedlanguages-count": "Dohromady $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazykov}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|editácia|editácie|editácií}} – posledná pred $3 {{PLURAL:$3|dňom|dňami}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text prekladovej jednotky",
+ "translate-save": "Uložiť ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Pridať do zoznamu",
+ "managemessagegroups": "Správa skupín správ",
+ "translate-manage-import-diff": "Správa $1 | Operácie: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nová správa $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Zmazaná správa $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importovať",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importovať a označiť ako neúplné",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorovať",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importovať a označiť preklady ako neúplné",
+ "translate-manage-nochanges": "V definícii správ tejto skupiny nenastali žiadne zmeny.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "V tomto jazyku nenastali žiadne zmeny.\nDolu uvedeným odkazom sa vrátite na zobrazenie podrobností skupiny.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Zistená nekonzistencia v požiadavku.\nProsím, skontrolujte zmeny a skúste to znova. Podrobnosti: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Maximálny čas spracovania $1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekúnd}} bol prekročený.\nV spracovaní môžete pokračovať opätovným odoslaním formulára.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importuje sa nová verzia z externého zdroja",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importuje sa nová verzia z externého zdroja. Prosím, skontrolujte ju.",
+ "translate-manage-submit": "Vykonať",
+ "translate-manage-intro-other": "Nižšie je zoznam zmien v prekladoch v jazyku $1.\nProsím, skontrolujte zmeny a vyberte operáciu pre každý z prekladov.\nAk sa rozhodnete ignorovať zmeny, prepíšu sa pri ďalšom exporte.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importovaná nová verzia stránky $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Hotovo!",
+ "importtranslations": "Importovať preklady",
+ "translate-import-from-local": "Nahranie lokálneho súboru:",
+ "translate-import-load": "Nahrať súbor",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nepodarilo sa získať súbor:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Nahranie súboru neprebehlo úspešne",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Poskytnutý názov súboru „<nowiki>$1</nowiki>“ bol neplatný.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Súbor „<nowiki>$1</nowiki>“ neexistuje alebo nebol lokálne nahraný.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Skupina správ, do ktorej patrí tento súbor neexistuje.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Súbor nie je správne vytvorený Gettext súbor vo formáte rozšírenia Translate:\nNebolo možné určiť skupinu a jazyk z hlavičiek súboru.",
+ "translate-import-err-warnings": "Tento súbor nie je platný.\nUistite sa, že váš editor neodstraňuje polia msgctxt.\nPodrobnosti: $1",
+ "translate-js-summary": "Zhrnutie:",
+ "translate-js-save": "Uložiť",
+ "translate-js-next": "Uložiť a otvoriť ďalšiu",
+ "translate-js-skip": "Preskočiť na ďalšiu",
+ "translate-js-history": "História prekladov",
+ "translate-js-support": "Položiť otázku",
+ "translate-js-support-title": "Požiadať o pomoc, ak nie je k dispozícii dostatok informácií pre správny preklad tejto správy.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené preklady.",
+ "translate-gs-pos": "Poz.",
+ "translate-gs-code": "Kód",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Hovoriacich",
+ "translate-gs-score": "Skóre",
+ "translate-gs-multiple": "Viaceré",
+ "translate-gs-count": "Počet",
+ "translate-gs-total": "Celkom",
+ "translate-gs-avgscore": "Priem. skóre",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentácia k hláseniam",
+ "translate-searchprofile": "Preklady",
+ "log-name-translationreview": "Log hodnotení prekladov",
+ "log-description-translationreview": "Log všetkých hodnotení prekladov a skupín správ.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|akceptoval|akceptovala|akceptoval}} preklad $3",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedávne preklady",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Táto skupina správ obsahuje všetky nedávne preklady do tohoto jazyka. Užitočné pre účely korektúry.",
+ "tux-tab-all": "Všetky",
+ "tux-tab-untranslated": "Nepreložené",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarané",
+ "tux-tab-translated": "Preložené",
+ "tux-tab-unproofread": "Neskontrolované",
+ "tux-edit": "Editovať",
+ "tux-editor-placeholder": "Váš preklad",
+ "tux-editor-save-button-label": "Uložiť preklad",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Preskočiť na nasledujúci",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Zrušiť",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdiť preklad",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Stlačte „$1“ pre uloženie, „$2“ pre preskočenie na ďalšiu správu, „$4“ pre zadanie zhrnutia alebo „$3“ pre ďalšie skratky.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Upraviť dokumentáciu",
+ "tux-editor-add-desc": "Pridať dokumentáciu",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Návrhy",
+ "tux-editor-in-other-languages": "V iných jazykoch",
+ "tux-editor-need-more-help": "Potrebujete ďalšiu pomoc?",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% zhoda",
+ "tux-warnings-hide": "skryť",
+ "tux-editor-save-failed": "Nepodarilo sa uložiť preklad: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "použité {{PLURAL:$1|raz|$1krát}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Zobraziť viac",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Zobraziť menej",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skryť preložené",
+ "tux-editor-translate-mode": "Zoznam",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skryť vaše preklady",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Tento preklad možno potrebuje aktualizáciu.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Zobraziť rozdiely",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrovať zoznam",
+ "tux-message-filter-result": "Pre reťazec „$2“ sa {{PLURAL:$1|našiel 1 výsledok|našli $1 výsledky|našlo $1 výsledkov}}",
+ "tux-session-expired": "Už nie ste prihlásený. Prihláste sa, prosím, na inom liste, alebo skopírujte neuložený preklad, prihláste sa, vráťte sa k tejto stránke a zadajte znovu váš preklad."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/skr-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/skr-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..13409684
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/skr-arab.json
@@ -0,0 +1,76 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saraiki"
+ ]
+ },
+ "translate-export-form-format": "فارمیٹ",
+ "translate-magic-cm-current": "موجودہ",
+ "translate-magic-cm-original": "اصل",
+ "translate-magic-cm-save": "بچاؤ",
+ "translate-magic-words": "جادوئی الفاظ",
+ "translate-rcfilters-translations": "ترجمے",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "ترجمے",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ترجمے کائنی",
+ "translate-stats-users": "مترجمین",
+ "translate-statsf-scale-months": "مہینے",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ہفتے",
+ "translate-statsf-scale-days": "ݙیہاڑے",
+ "translate-statsf-scale-hours": "گھنٹے",
+ "translate-statsf-count": "پیمائش:",
+ "translate-statsf-count-edits": "تبدیلیاں دی تعداد",
+ "translate-statsf-count-users": "فعال مترجمین",
+ "translate-statsf-count-registrations": "نویں ورتݨ آلے",
+ "translate-statsf-submit": "نمائش",
+ "translate-translations-fieldset-title": "سنیہا",
+ "translate-translations-messagename": "ناں:",
+ "translate-translations-project": "منصوبہ:",
+ "translate-langstats-expand": "ودھاؤ",
+ "translate-langstats-collapse": "لکاؤ",
+ "translate-language-code": "زبان دا کوڈ",
+ "translate-language-code-field-name": "زبان دا کوڈ:",
+ "translate-language": "زبان",
+ "translate-total": "سنیہے",
+ "translate-untranslated": "ترجمے ٻاجھ",
+ "translate-percentage-complete": "مکمل",
+ "translate-percentage-fuzzy": "پُراݨے",
+ "translate-languagestats-overall": "سنیہیاں دے سارے گروہ اکٹھے",
+ "translate-ls-submit": "شماریات ݙکھاؤ",
+ "translate-mgs-submit": "شماریات ݙکھاؤ",
+ "translate-mgs-column-language": "زبان",
+ "translate-js-summary": "خلاصہ:",
+ "translate-js-save": "بچاؤ",
+ "translate-gs-code": "کوڈ",
+ "translate-gs-continent": "براعظم",
+ "translate-gs-speakers": "الاوݨ آلے",
+ "translate-gs-score": "سکور",
+ "translate-gs-multiple": "ہک کنوں ودھ",
+ "translate-gs-count": "ڳیݨ",
+ "translate-gs-total": "مجموعہ",
+ "translate-documentation-language": "سنیہہ دستاویز",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "یکے",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "حالیہ",
+ "tux-tab-all": "یکے",
+ "tux-tab-untranslated": "ترجمے ٻاجھ",
+ "tux-tab-outdated": "پُراݨے",
+ "tux-tab-translated": "ترجمہ تھی ڳیا",
+ "tux-status-fuzzy": "پُراݨے",
+ "tux-status-proofread": "ولدا ݙٹھے ہوئے",
+ "tux-status-translated": "ترجمہ تھی ڳیا",
+ "tux-status-saving": "بچیندا پئے۔۔۔",
+ "tux-status-unsaved": "غیر محفوظ",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "منسوخ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ترجمہ دی تصدیق کرو",
+ "tux-warnings-hide": "لُکاؤ",
+ "tux-editor-translate-mode": "فہرست",
+ "tux-proofread-edit-label": "لکھو",
+ "tux-editor-page-mode": "ورقہ",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "منسوخ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ترجمہ کرو",
+ "tux-editor-close-tooltip": "بند کرو",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "ودھاؤ",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "لکاؤ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "مٹاؤ",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "سارے ترجمے",
+ "tux-editor-loading": "لوڈ تھیندا پئے۔۔۔"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
new file mode 100644
index 00000000..9544a81e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
@@ -0,0 +1,376 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dbc334",
+ "Eleassar",
+ "Smihael",
+ "Edinwiki",
+ "Janezdrilc",
+ "Upwinxp"
+ ]
+ },
+ "translate": "Prevedi",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stran]] za prevajanje MediaWiki in razširitev",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Izvozi v izvirni obliki",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Izvozi za nepovezano prevajanje",
+ "translate-taction-translate": "Prevedi",
+ "translate-taction-proofread": "Preglej",
+ "translate-taction-lstats": "Statistika jezika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika skupin sporočil",
+ "translate-taction-export": "Izvozi",
+ "translate-taction-disabled": "Dejanje je na tem wikiju onemogočeno.",
+ "translate-page-no-such-language": "Izbran jezik je neveljaven.",
+ "translate-page-no-such-group": "Izbrana skupina je neveljavna.",
+ "translate-page-disabled": "Prevodi v ta jezik v tej skupini so bili onemogočeni.\nRazlog:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Prevodi v ta jezik so onemogočeni.",
+ "translate-page-settings-legend": "Nastavitve",
+ "translate-page-group": "Skupina",
+ "translate-page-language": "Jezik",
+ "translate-page-limit": "Omejitev",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|sporočilo|sporočili|sporočila|sporočil}} na stran",
+ "translate-submit": "Pridobi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Prikazujem sporočila od $1 do $2 od skupno $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Prikazujem $1 {{PLURAL:$1|sporočilo|sporočili|sporočila|sporočil}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ni sporočil za prikaz.",
+ "translate-next": "Naslednja stran",
+ "translate-prev": "Prejšnja stran",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije o skupini",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ta skupina sporočil vsebuje izbirna sporočila.\nIzbirna sporočila prevedite samo, če ima vaš jezik posebne zahteve,\nkot sta neuporaba presledkov ali prečrkovanje izvirnih imen. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Pokaži izbirna sporočila.",
+ "translate-page-edit": "uredi",
+ "translate-optional": "(neobvezno)",
+ "translate-ignored": "(prezri)",
+ "translate-edit-title": "Uredi »$1«",
+ "translate-edit-definition": "Opredelitev sporočila v izvirnem jeziku",
+ "translate-edit-translation": "Prevod",
+ "translate-edit-contribute": "prispevaj",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Sporočilo nima dokumentacije.\nČe veste, kje in kako je uporabljeno, lahko pomagate drugim prevajalcem z dodajanjem dokumentacije.</em>",
+ "translate-edit-information": "Podatki o sporočilu ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Sporočilo v drugih jezikih",
+ "translate-edit-warnings": "Opozorila o nepopolnosti prevoda",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Izvirno besedilo prevoda: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1-% ujemanje",
+ "translate-use-suggestion": "Zamenjaj trenutni prevod s tem predlogom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Za prevajanje sporočil potrebujete prevajalske pravice.",
+ "translate-edit-askpermission": "Pridobite dovoljenje",
+ "exporttranslations": "Izvozi prevode",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Prosimo, izberi veljaven format.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prevoda ni podprt.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Izbranega formata za izvoz skupina za obveščanje ne podpira.",
+ "translate-magic-pagename": "Razširjeno prevajanje MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Prevedete lahko vzdevke posebnih strani, čarobne besede in imena imenskih prostorov.\n\nVzdevki posebnih strani in čarobne besede imajo lahko več prevodov.\nPrevodi so ločeni z vejico (,).\nImenski prostori imajo lahko samo en prevod.\n\nPrevajanja projektnih imenskih prostorov za pogovor <code>$1 talk</code> je lahko zapleteno.\n<code>$1</code> se zamenja z imenom projektne strani (na primer <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nČe v vašem jeziku ni mogoče tvoriti veljavnega izraza brez spreminjanja imena strani, prosimo, nas o tem obvestite na strani [[Support|Podpora]].\n\nZa shranjevanje sprememb morate biti prevajalec.\nSpremembe niso shranjene dokler ne kliknete spodnjega gumba za shranjevanje.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Pridobi",
+ "translate-magic-cm-export": "Izvoz",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ni sporočil za izvoz.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Naj bo",
+ "translate-magic-cm-current": "Trenutno",
+ "translate-magic-cm-original": "Izvirnik",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Shrani",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Posodobitev z uporabo [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Shranjevanje ni uspelo",
+ "translate-magic-special": "Vzdevki posebnih strani",
+ "translate-magic-words": "Čarobne besede",
+ "translate-magic-namespace": "Imena imenskih prostorov",
+ "translate-magic-notsaved": "Tvoje urejanje ni bilo shranjeno!",
+ "translate-magic-errors": "Prosimo popravite {{PLURAL:$1|naslednjo napako|naslednji $1 napaki|naslednje $1 napake|naslednjih $1 napak}} v prevodih:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše spremembe smo shranili.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Naslednji parameter ni uporabljen|Naslednja parametra nista uporabljena|Naslednji parametri niso uporabljeni}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Naslednji parameter je neznan|Naslednja parametra sta neznana|Naslednji parametri so neznani}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "V sporočilu je neparno število {{PLURAL:$2|oklepajev}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Naslednja povezava je sporna|Naslednji povezavi sta sporni|Naslednje povezave so sporne}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Naslednja povezava manjka|Naslednji povezavi manjkata|Naslednje povezave manjkajo}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Prosimo, zamenjajte {{PLURAL:$2|sledečo oznako z ustrezno|sledeči oznaki z ustreznima|sledeče oznake z ustreznimi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Opredelitev uporablja <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, vendar je prevod ne.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima {{PLURAL:$1|določeno eno obliko|določeni dve obliki|določene $1 oblike|določenih $1 oblik}}, vendar {{PLURAL:$2|je podprta samo ena oblika|sta podprti samo dve obliki|so podprte samo $2 oblike|je podprtih samo $2 oblik}} (izključujoč obliki 0= in 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ima na koncu podvojeni obliki. <nowiki>{{PLURAL:$1|ovca|ovca}}</nowiki> naj bo napisano kot <nowiki>{{PLURAL:$1|ovca}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Imenski prostor je drugačen kot v opredelitvi",
+ "translate-checks-format": "Ta prevod ne sledi opredelitvi ali ima neveljavno skladnjo: $1",
+ "translate-checks-escape": "Naslednji ubegi so morda naključni: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Število parametrov je {{PLURAL:$1|$1}}; moralo bi biti {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> je poškodovan.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "V tem projektu uporabite <nowiki>$1</nowiki> namesto <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne pošiljaj mi e-poštnih glasil",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomožni jeziki:",
+ "prefs-translate": "Možnosti prevajanja",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Z vejicami ločen seznam kod jezikov.\nKo prevajate, so prikazani prevodi sporočila v teh jezikih.\nPrivzeti seznam jezikov je odvisen od vašega jezika.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Neveljavna koda jezika na seznamu:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Urejanje z uporabo prevajalnega vmesnika",
+ "right-translate-manage": "Upravljanje skupin sporočil",
+ "action-translate-manage": "urejanje skupin prevodov",
+ "right-translate-import": "Uvažanje nepovezanih prevodov",
+ "action-translate-import": "uvažanje nepovezanih prevodov",
+ "right-translate-messagereview": "Preglej prevode",
+ "action-translate-messagereview": "pregled prevodov",
+ "right-translate-groupreview": "Sprememba stanja poteka dela skupine sporočil",
+ "translate-rcfilters-translations": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Sprememba strani za prevajanje.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Brez prevodov",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Vse spremembe, ki niso prevodi.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Sporočila za strani",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Prilagoditve sporočil za strani v imenskem prostoru MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtriraj prevode:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ne stori ničesar",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Prikaži samo prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Izloči prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Samo spremembe sporočil strani",
+ "translationstats": "Statistika prevodov",
+ "translate-stats-edits": "Urejanja",
+ "translate-stats-users": "Prevajalci",
+ "translate-stats-registrations": "Registracije",
+ "translate-stats-reviews": "Pregledi",
+ "translate-stats-reviewers": "Pregledovalci",
+ "translate-statsf-intro": "S tem obrazcem lahko ustvarite preprosto statistiko.\nVse vrednosti imajo zgornje in spodnje omejitve.",
+ "translate-statsf-options": "Možnosti grafa",
+ "translate-statsf-width": "Širina v slikovnih pikah:",
+ "translate-statsf-height": "Višina v slikovnih pikah:",
+ "translate-statsf-days": "Datum začetka:",
+ "translate-statsf-start": "Datum začetka:",
+ "translate-statsf-scale": "Zrnavost:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Meseci",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Tedni",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dni",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ur",
+ "translate-statsf-count": "Merilo:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Število urejanj",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivni prevajalci",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novi uporabniki",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pregledi prevodov",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pregledovalcev",
+ "translate-statsf-language": "Z vejico ločen seznam kod jezikov:",
+ "translate-statsf-group": "Z vejico ločen seznam kod skupin:",
+ "translate-statsf-submit": "Predogled",
+ "translate-tag-page-desc": "Prevod wikistrani [[$2|$1]] iz jezika $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "V drugih jezikih",
+ "translations": "Vsi prevodi",
+ "translations-summary": "Spodaj vnesite ime sporočila, da prikažete vse njegove razpoložljive prevode.",
+ "translate-translations-no-message": "»$1« ni prevedljivo sporočilo",
+ "translate-translations-none": "Ni prevodov za »$1«",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Najden $1 prevod|Najdena $1 prevoda|Najdeni $1 prevodi|Najdenih $1 prevodov}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Sporočilo",
+ "translate-translations-messagename": "Ime:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Prosimo, navedite veljavni ključ sporočila v parametru podstrani",
+ "translate-translations-history-short": "z",
+ "languagestats": "Statistika jezika",
+ "languagestats-summary": "Stran prikazuje statistiko prevodov za vse skupine sporočil jezika.",
+ "messagegroupstats-summary": "Stran prikazuje statistiko skupin sporočil.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistika prevodov za jezik $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "translate-langstats-incomplete": "Nekatere statistike na tej strani so nepopolne. Prosimo, da za več statistik ponovno naložite stran.",
+ "translate-langstats-expand": "razširi",
+ "translate-langstats-collapse": "skrči",
+ "translate-langstats-expandall": "razširi vse",
+ "translate-langstats-collapseall": "skrči vse",
+ "translate-language-code": "Koda jezika",
+ "translate-language-code-field-name": "Koda jezika:",
+ "translate-suppress-complete": "Preskoči v celoti prevedene skupine sporočil",
+ "translate-ls-noempty": "Preskoči v celoti neprevedene skupine sporočil",
+ "translate-language": "Jezik",
+ "translate-total": "Sporočil",
+ "translate-untranslated": "Neprevedeno",
+ "translate-percentage-complete": "Končano",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarelo",
+ "translate-languagestats-overall": "Vse skupine sporočil skupaj",
+ "translate-ls-submit": "Prikaži statistiko",
+ "translate-ls-column-group": "Skupina sporočil",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika skupine sporočil",
+ "translate-mgs-fieldset": "Nastavitve prikaza",
+ "translate-mgs-group": "Skupina sporočil:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne prikaži jezikov, ki imajo dokončan prevod",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne prikaži jezikov, ki nimajo nobenega prevoda",
+ "translate-mgs-submit": "Prikaži statistiko",
+ "translate-mgs-column-language": "Jezik",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|2=Oba jezika|Vsi jeziki}} skupaj",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Izbrana skupina $1 ne obstaja.",
+ "translate-mgs-nothing": "Pri izbrani statistiki ni ničesar za prikazati.",
+ "supportedlanguages": "Podprti jeziki",
+ "supportedlanguages-summary": "Ta stran prikazuje seznam vseh jezikov, ki jih podpira {{SITENAME}},\nskupaj z imeni prevajalcev, ki delujejo na tem jeziku.\nVeč urejanj je prevajalec prispeval, večje je izpisano njegovo ime.\nBarva podrčtave kaže na zadnjo tukajšnjo dejavnost prevajalca.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda barv: Zadnji prevod pred $1 dnevi.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevajalec|Prevajalka}}|Prevajalca|Prevajalci}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika|jeziki|jezikov}} skupno.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} – zadnje urejanje pred $3 {{PLURAL:$3|dnem|dnema|dnemi}}",
+ "translate-save": "Shrani ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj na seznam",
+ "managemessagegroups": "Upravljanje skupin sporočil",
+ "translate-smg-notallowed": "Nimate dovoljenj za izvedbo dejanja.",
+ "translate-smg-nochanges": "Ni nobenih sprememb za obdelavo.",
+ "translate-smg-submit": "Potrdi spremembe v obdelavo",
+ "translate-smg-submitted": "Opredelitve sporočil so posodobljene. Spremembe se obdelujejo v ozadju.",
+ "translate-smg-more": "Po potrditvi teh sprememb bo treba obdelati več sprememb.",
+ "translate-smg-left": "Vsebina sporočila v wikiju",
+ "translate-smg-right": "Prihajajoče spremembe",
+ "translate-manage-import-diff": "Sporočilo $1 | Dejanja: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Novo sporočilo $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Izbriši sporočilo $1",
+ "translate-manage-action-import": "Uvozi",
+ "translate-manage-action-conflict": "Uvozi in označi kot ohlapno",
+ "translate-manage-action-ignore": "Prezri",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Uvozi in prevode označi kot ohlapne",
+ "translate-manage-nochanges": "Ni sprememb v opredelitvi sporočil za to skupino.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Za ta jezik ni bilo sprememb.\nUporabite spodnjo povezavo za vrnitev na pogled podrobnosti skupine.",
+ "translate-manage-inconsistent": "V zahtevi je bila odkrita nedoslednost.\nProsimo, preverite spremembe in poskusite znova.\nPodrobnosti: $1",
+ "translate-manage-toolong": "Najdaljši čas obdelave $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} je presežen.\nProsimo, ponovno potrdite obrazec, da nadaljujete z obdelavo.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uvažanje nove različice iz zunanjega vira",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uvažanje nove različice iz zunanjega vira.\nProsimo, preverite.",
+ "translate-manage-submit": "Izvedi",
+ "translate-manage-intro-other": "Spodaj se nahaja seznam sprememb prevodov v jeziku $1.\nProsimo, preglej spremembe in izberi dejanje, ki ga želiš storiti za vsako posodobitev.\nČe se odločiš prezreti spremembe, bo to dejanje samo začasno.",
+ "translate-manage-import-ok": "Uvoženo: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Uvoz je dokončan!",
+ "importtranslations": "Uvažanje prevodov",
+ "translate-import-from-local": "Nalaganje lokalne datoteke:",
+ "translate-import-load": "Naloži datoteko",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Ne morem pridobiti datoteke:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Nalaganje datoteke je spodletelo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Določeno ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> je bilo neveljavno.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne obstaja ali pa ni bila naložena lokalno.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Skupina sporočil, kateri pripada ta datoteka, ne obstaja.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Datoteka ni dobro oblikovana datoteka Gettext v obliki razširitve Translate:\nNe morem določiti skupine in jezika iz glav datoteke.",
+ "translate-import-err-warnings": "Datoteka ni dobro oblikovana.\nPrepričajte se, da vaš urejevalnik ne odstrani polj msgctxt.\nPodrobnosti: $1",
+ "translate-js-summary": "Povzetek:",
+ "translate-js-save": "Shrani",
+ "translate-js-next": "Shrani in odpri naslednje",
+ "translate-js-skip": "Preskoči na naslednje",
+ "translate-js-history": "Zgodovina prevoda",
+ "translate-js-support": "Postavi vprašanje",
+ "translate-js-support-title": "Prosite za pomoč, če tukaj ni navedenih dovolj informacij, da bi lahko sporočilo pravilno prevedli.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate neshranjene prevode.",
+ "translate-gs-pos": "Št.",
+ "translate-gs-code": "Koda",
+ "translate-gs-continent": "Celina",
+ "translate-gs-speakers": "Govorcev",
+ "translate-gs-score": "Rezultat",
+ "translate-gs-multiple": "Več",
+ "translate-gs-count": "Število",
+ "translate-gs-total": "Skupno",
+ "translate-gs-avgscore": "Povp. rezultat",
+ "translate-documentation-language": "dokumentacija sporočila",
+ "translate-searchprofile": "Prevodi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Iskanje med vsemi prevodi",
+ "translate-searchprofile-note": "Več možnosti iskanja je na voljo z [$1 iskanjem prevodov].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtriraj po jeziku:",
+ "translate-search-nofilter": "Brez filtriranja",
+ "log-name-translationreview": "Dnevnik pregledov prevodov",
+ "log-description-translationreview": "Dnevnik vseh pregledov prevodov in skupin sporočil.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 je {{GENDER:$2|pregledal|pregledala}} prevod $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 je {{GENDER:$2|spremenil|spremenila|spremenil(-a)}} stanje prevodov jezika $4 za $3 iz $6 v $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevajalci",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobren prevajalec}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Upravljanje z uporabniki, omejenimi na peskovnik",
+ "action-translate-sandboxmanage": "upravljanje z uporabniki, omejenimi na peskovnik",
+ "right-translate-sandboxaction": "Izvršitev dejanj, dovoljenih na peskovnik omejenim uporabnikom",
+ "action-translate-sandboxaction": "izvršitev dejanj, dovoljenih na peskovnik omejenim uporabnikom",
+ "translate-workflow-state-": "(izključeno)",
+ "translate-workflowstatus": "Stanje: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Nastavljanje ...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Samodejno ustvarjanje strani za stanje delovnega toka $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stanje",
+ "translate-workflowgroup-label": "Stanja delovnega toka",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Skupina sporočil prikazuje stanja delovnih tokov prevodov.\nStanja so opredeljena v konfiguracijski spremenljivki $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prevodi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Skupina sporočil prikazuje vse nedavne prevode v ta jezik.\nNajuporabnejše za opravila pregleda.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodajanja",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ta skupina sporočil kaže nova in spremenjena sporočila.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Skupina sporočil",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Iskanje skupin",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Vsi",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavni",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podskupina|podskupini|podskupine|podskupin}}",
+ "tux-languageselector": "Prevedi v jezik",
+ "tux-tab-all": "Vse",
+ "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarelo",
+ "tux-tab-translated": "Prevedeno",
+ "tux-tab-unproofread": "Nepregledano",
+ "tux-edit": "Uredi",
+ "tux-status-optional": "Izbirno",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastarelo",
+ "tux-status-proofread": "Pregledano",
+ "tux-status-translated": "Prevedeno",
+ "tux-status-saving": "Shranjevanje ...",
+ "tux-status-unsaved": "Neshranjeno",
+ "tux-save-unknown-error": "Prišlo je do neznane napake.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vaš prevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Izbirni povzetek",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Prilepi izvorno besedilo",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Zavrzi spremembe",
+ "tux-editor-save-button-label": "Shrani prevod",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Preskoči na naslednje",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Prekliči",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potrdi prevod",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označi kot pregledano",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite »$1« za potrditev in premik na naslednje sporočilo, »$2« za preskočitev, »$4« za navedbo povzetka ali pa držite »$3« za ogled drugih bližnjic.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentacijo",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentacijo",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Predlogi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "V drugih jezikih",
+ "tux-editor-need-more-help": "Potrebujete dodatno pomoč?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zaprosite za več informacij",
+ "tux-editor-tm-match": "$1-% ujemanje",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 več}}",
+ "tux-warnings-hide": "skrij",
+ "tux-editor-save-failed": "Shranjevanje prevoda ni uspelo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "uporabljeno {{PLURAL:$1|$1-krat}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Pokaži več",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Pokaži manj",
+ "tux-editor-clear-translated": "Skrij prevedeno",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Preglej",
+ "tux-editor-translate-mode": "Seznam",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Shrani moje prevode",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Prikaži moje prevode",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označi kot pregledano",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uredi",
+ "tux-editor-page-mode": "Stran",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Prevod je morda treba posodobiti.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Prikaži razlike",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija sporočila",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Shrani dokumentacijo",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Prekliči",
+ "tux-messagetable-more-messages": "še $1 {{PLURAL:$1|sporočilo|sporočili|sporočila|sporočil}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Nalaganje {{PLURAL:$1|sporočila|sporočil}} ...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtriraj seznam",
+ "tux-message-filter-result": "Za »$2« {{PLURAL:$1|je bil najden $1 rezultat|sta bila najdena $1 rezultata|so bili najdeni $1 rezultati|je bilo najdenih $1 rezultatov}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napredno iskanje",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Izbirna sporočila",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Prevedli ste sami",
+ "tux-empty-list-all": "Ta skupina sporočil je prazna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Izberite drugo skupino sporočil za prevajanje",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Navedena skupina ne obstaja.</strong> Izberite drugo skupino sporočil.",
+ "tux-empty-list-translated": "Ni prevedenih sporočil",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pomagate lahko pri prevajanju",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Prevedi",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Ni sporočil za prikaz.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Na razpolago so izbirna sporočila, ki niso prikazana na seznamu",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaz izbirnih sporočil",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "NI zastarelih sporočil",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ničesar ni treba pregledati",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pomagate lahko z novimi prevodi",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Za pregled ni nič novega",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Pregledate lahko prevode, ki so jih pregledali že drugi.",
+ "tux-empty-list-other": "Ničesar ni treba prevesti.",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Pomagate lahko s pregledom obstoječih prevodov.",
+ "tux-empty-list-other-action": "Pregled prevodov",
+ "tux-empty-list-other-link": "Prikaz vseh sporočil",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zapri",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Razširi",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Skrči",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Pokaži v wikiurejevalniku",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Zgodovina",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Vsi prevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Povezava na to sporočilo",
+ "tux-editor-loading": "Nalagam ...",
+ "translate-search-more-languages-info": "Še $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika|jeziki|jezikov}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedenih, $2% pregledanih",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% prevedenih, $2% pregledanih, $3% zastarelih",
+ "translate-search-more-groups-info": "Še $1 {{PLURAL:$1|skupina|skupini|skupine|skupin}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Napaka pri konfiguraciji",
+ "translate-ulsdep-body": "Razširitev Translate je odvisna od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector razširitve Universal Language Selector].",
+ "tux-session-expired": "Niste več prijavljeni. Prosimo, prijavite se v ločenem zavihku. Druga možnost je, da naredite kopijo neshranjenega prevoda, se prijavite, se vrnete na to stran in ponovno vnesete vaš prevod.",
+ "tux-nojs": "Orodje ne deluje brez JavaScripta. JavaScript je onemogočen, ne deluje ali pa brskalnik ni podprt."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/so.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/so.json
new file mode 100644
index 00000000..4583a59e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/so.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Abshirdheere",
+ "Maax",
+ "Mimursal"
+ ]
+ },
+ "translate": "Fasir",
+ "translate-taction-proofread": "Sixid",
+ "translate-taction-lstats": "Tirakoobka Luqadda",
+ "translate-taction-mstats": "Fariinta Tirakoobka Kooxda",
+ "translate-submit": "Qaado",
+ "translate-page-showing": "Soo bandhigista ka bilaabata $1 ilaa $2 of $3.",
+ "translate-page-showing-none": "Wax qoraal ah lama soo bandhigin.",
+ "translate-page-description-legend": "Macluumaad kusaabsan qaybta",
+ "translate-edit-nopermission": "Waxaad ubaahantahay ruqsad si aad u turjunto fariimaha.",
+ "translate-magic-submit": "Qaado",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ha dirin wax wargelin farriin e-mail ah",
+ "translate-tag-page-desc": "Turjumidda ee bogga wiki [[$2|$1]].",
+ "languagestats-summary": "Boggaan waxaa lagu soo bandhigay tirakoobka turjumaadda qayba kasta oo ka mid ah fariimaha luaqadaha.",
+ "languagestats-stats-for": "Tirakoobka turtumida luqadda $1 ($2).",
+ "translate-language-code": "Sumadda luqadda",
+ "translate-language-code-field-name": "Sumadda luqadda:",
+ "translate-suppress-complete": "Gabi ahaanba qari qaybaha qoraalada turjuman",
+ "translate-ls-noempty": "Gabi ahaanba qari qaybaha qoraalada aan la turjumin",
+ "translate-language": "Luqad:",
+ "translate-ls-submit": "Itus tirakoobka",
+ "translate-mgs-pagename": "Fariinta Tirakoobka Kooxda",
+ "translate-mgs-submit": "Itus tirakoobka",
+ "translate-mgs-column-language": "Luqada",
+ "supportedlanguages-count": "Wadarta ku jirta waa $1 {{PLURAL:$1|luqad|luqadood}}.",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Qaybtaan waxa ay ku tusaysaa dhamaan turjumiddii ugu dambaysay ee luqadaan.\nEe faaiidada badan leh saxidda luqada."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..1c6e0be9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sq.json
@@ -0,0 +1,40 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dori",
+ "Puntori",
+ "GretaDoci",
+ "Liridon",
+ "Kosovastar"
+ ]
+ },
+ "translate": "Përkthime",
+ "translate-extensionname": "Përkthe",
+ "translate-taction-lstats": "Statistikat gjuhësore",
+ "translate-page-group": "Grupi",
+ "translate-page-language": "Gjuha",
+ "translate-page-edit": "redakto",
+ "translate-edit-contribute": "kontribute",
+ "translate-magic-module": "Moduli:",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksporto",
+ "translate-magic-cm-original": "Origjinali",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komenti:",
+ "translate-magic-cm-save": "Ruaje",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Ruajtja dështoi",
+ "prefs-translate": "Opsione përkthimi",
+ "translate-stats-edits": "Redaktime",
+ "translate-stats-users": "Përkthyes",
+ "translate-statsf-width": "Gjerësia në piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Lartësia në piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Periudha kohore në ditë:",
+ "translate-statsf-start": "Periudha kohore në ditë:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ditë",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Orë",
+ "translate-statsf-count-users": "Përkthyesit aktiv",
+ "translate-statsf-submit": "Parapamja",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistikat e mesazhit të grupit",
+ "translate-js-history": "Historia e përkthimit",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentimi i mesazhit",
+ "tux-editor-save-button-label": "Ruaj përkthimin",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Shtypni \"$1\" për të ruajtur ose \"$2\" për të kaluar në mesazhin tjetër, ose \"$3\" për shkurtesa të tjera."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-ec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-ec.json
new file mode 100644
index 00000000..2f902538
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-ec.json
@@ -0,0 +1,392 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Milicevic01",
+ "Rancher",
+ "Sasa Stefanovic",
+ "Жељко Тодоровић",
+ "Милан Јелисавчић",
+ "Михајло Анђелковић",
+ "Srdjan m",
+ "Сербијана",
+ "Obsuser",
+ "Acamicamacaraca",
+ "Prevodim",
+ "BadDog",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "translate": "Превођење",
+ "translate-extensionname": "Превођење",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Посебна страница]] за превођење Медијавикија и других програма",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ово је посебан системски налог који користи [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate проширење „Превођење”] Медијавикија. Користи се за одржавање превода.\nНалог је део софтвера Медијавики и није у власништву ниједног корисника.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Извези у изворном облику",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Извези за превођење ван мреже",
+ "translate-taction-translate": "Превођење",
+ "translate-taction-proofread": "Провера",
+ "translate-taction-lstats": "Статистика језика",
+ "translate-taction-mstats": "Статистика групе порука",
+ "translate-taction-export": "Извоз",
+ "translate-taction-disabled": "Ова радња је онемогућена на овом викију.",
+ "translate-page-no-such-language": "Наведени језик није важећи.",
+ "translate-page-no-such-group": "Наведена група није важећа.",
+ "translate-page-disabled": "Превођење на овај језик у овој групи је онемогућено.\nРазлог:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Превођење на овај језик је онемогућено.",
+ "translate-page-settings-legend": "Подешавања",
+ "translate-page-group": "Група",
+ "translate-page-language": "Језик",
+ "translate-page-limit": "Ограничење",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порука|поруке|порука}} по страници",
+ "translate-submit": "Добави",
+ "translate-page-navigation-legend": "Кретање",
+ "translate-page-showing": "Приказујем поруке од $1 до $2, од укупно $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Приказујем $1 {{PLURAL:$1|поруку|поруке|порука}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Нема порука за приказ.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Следећа страница",
+ "translate-prev": "Претходна страница",
+ "translate-page-description-legend": "Информације о групи",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ова група порука садржи необавезне поруке.\nЊих треба преводити само када језик има посебне потребе,\nпопут неупотребе размака или пресловљавања имена. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи необавезне поруке.",
+ "translate-page-edit": "уреди",
+ "translate-optional": "(необавезно)",
+ "translate-ignored": "(занемарено)",
+ "translate-edit-title": "Уредите страницу „$1”",
+ "translate-edit-definition": "Текст поруке",
+ "translate-edit-translation": "Превод",
+ "translate-edit-contribute": "допринесите",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ова порука нема документацију.\nАко знате где или како се користи, помозите другим преводиоцима тако што ћете је написати.</em>",
+ "translate-edit-information": "Информације о поруци ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Порука на другим језицима",
+ "translate-edit-warnings": "Упозорења о непотпуним преводима",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Изворни текст за превођење: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% подударања",
+ "translate-use-suggestion": "Замените тренутни превод овим предлогом.",
+ "translate-edit-nopermission": "Требају вам преводилачка права да бисте преводили поруке.",
+ "translate-edit-askpermission": "Затражи дозволу",
+ "exporttranslations": "Извоз превода",
+ "translate-export-form-format": "Врста",
+ "translate-export-invalid-format": "Наведите важећи облик.",
+ "translate-export-not-supported": "Извоз превода није подржан.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Група порука не подржава наведени облик извоза.",
+ "translate-magic-pagename": "напредног превођења Медијавикија",
+ "translate-magic-help": "Можете превести кодове за посебне странице, магичне речи и именске просторе.\n\nКодови за посебне странице и магичне речи могу имати више превода.\nПреводи су одвојени зарезом.\nИменски простори могу имати само један превод.\n\nПревод именских простора за <code>$1 разговор</code> може бити компликован.\n<code>$1</code> је замењен с називом сајта (нпр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашем језику није могуће формирати важећи израз без мењања назив сајта, молимо обавестите нас на [[Support]].\n\nМорате бити преводилац да бисте сачували промене.\nТо ћете урадити кликом на дугме „Сачувај“ које се налази испод.",
+ "translate-magic-module": "Модул:",
+ "translate-magic-submit": "Добави",
+ "translate-magic-cm-export": "Извези",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Нема ништа за извоз.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Будуће",
+ "translate-magic-cm-current": "Тренутно",
+ "translate-magic-cm-original": "Оригинално",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Сачувај",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ажурирано помоћу [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Не могу да сачувам промене",
+ "translate-magic-special": "псеудоними посебних страница",
+ "translate-magic-words": "магичне речи",
+ "translate-magic-namespace": "имена именских простора",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваша измена није сачувана.",
+ "translate-magic-errors": "Исправите {{PLURAL:$1|следећу грешку|следеће грешке}} у преводима:",
+ "translate-magic-saved": "Ваше промене су сачуване.",
+ "translate-checks-parameters": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар се не користи|параметри се не користе}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Следећи {{PLURAL:$2|параметар је непознат|параметри су непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Присутан је непаран број {{PLURAL:$2|заграда}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следећа веза је проблематична|Следеће $2 везе су проблематичне|Следећих $2 веза је проблематично}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Следећа веза недостаје|Следеће $2 везе недостају|Следећих $2 веза недостају}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Замените {{PLURAL:$2|следећу ознаку исправном|следеће ознаке исправним}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Изворни текст користи ознаку <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а превод не.",
+ "translate-checks-plural-forms": "У ознаци <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> {{PLURAL:$1|унет је један облик|унета су $1 облика}}, али {{PLURAL:$2|само један облик је подржан|$2 облика су подржана|$2 облика је подржано}} (изузимајући облике 0= и 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Ознака <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> садржи удвојене облике. Облик <nowiki>{{PLURAL:$1|врата|врата}}</nowiki> треба писати само као <nowiki>{{PLURAL:$1|врата}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Именски простор је промењен у односу на изворни текст",
+ "translate-checks-format": "Овај превод не следи изворни текст или нема важећу синтаксу: $1",
+ "translate-checks-escape": "Следећи излази могу бити случајни: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Број параметара је {{PLURAL:$1|$1}}; требало би бити {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> је погрешно уобличен.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "На овом пројекту, користите <nowiki>$1</nowiki> уместо <nowiki>$2</nowiki.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не шаљи ми билтене путем е-поште",
+ "translate-pref-editassistlang": "Помоћни језици:",
+ "prefs-translate": "Опције превођења",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Списак кодова језика раздвојених зарезом.\nПревод поруке на овим језицима приказује се док преводите.\nПодразумевани списак језика зависи од вашег језика.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Неважећи кôд језика на списку:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "уређивање коришћењем интерфејса за превођење",
+ "right-translate-manage": "управљање групама порука",
+ "action-translate-manage": "управљате групама порука",
+ "right-translate-import": "увожење превода ван мреже",
+ "action-translate-import": "увозите преводе ван мреже",
+ "right-translate-messagereview": "проверавање превода",
+ "action-translate-messagereview": "проверавате преводе",
+ "right-translate-groupreview": "мењање стања радног тока за групе порука",
+ "action-translate-groupreview": "мењате стање тока рада за групе порука",
+ "translate-rcfilters-translations": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промене преведених страница",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Нису преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Све промене које нису преводи.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системске поруке",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагођавања системских порука у именском простору Медијавики.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Издвоји преводе:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "не ради ништа",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "прикажи само преводе",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "избаци преводе",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "само промене системских порука",
+ "translationstats": "Статистика превода",
+ "translate-stats-edits": "Измене",
+ "translate-stats-users": "Преводиоци",
+ "translate-stats-registrations": "Регистрације",
+ "translate-stats-reviews": "Провере",
+ "translate-stats-reviewers": "Проверавачи",
+ "translate-statsf-intro": "Помоћу овог обрасца можете да створите једноставну статистику.\nСве вредности имају доње и горње границе.",
+ "translate-statsf-options": "Опције графикона",
+ "translate-statsf-width": "Ширина у пикселима:",
+ "translate-statsf-height": "Висина у пикселима:",
+ "translate-statsf-days": "Временски период у данима:",
+ "translate-statsf-start": "Датум почетка:",
+ "translate-statsf-scale": "Зрнатост:",
+ "translate-statsf-scale-months": "месеци",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "недеље",
+ "translate-statsf-scale-days": "дани",
+ "translate-statsf-scale-hours": "сати",
+ "translate-statsf-count": "Мерење:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Број измена",
+ "translate-statsf-count-users": "Активни преводиоци",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Нови корисници",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Провере превода",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Проверавачи",
+ "translate-statsf-language": "Списак кодова језика раздвојених зарезом:",
+ "translate-statsf-group": "Списак кодова група раздвојених зарезом:",
+ "translate-statsf-submit": "Прегледај",
+ "translate-tag-page-desc": "Превод вики странице [[$2|$1]] са $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "На другим језицима",
+ "translations": "Сви преводи",
+ "translations-summary": "Унесите име поруке испод да бисте приказали све доступне преводе.",
+ "translate-translations-no-message": "Порука „$1” није преводива.",
+ "translate-translations-none": "Не постоје преводи за „$1”.",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Пронађен је један превод|Пронађена су $1 превода|Пронађено је $1 превода}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Порука",
+ "translate-translations-messagename": "Име:",
+ "translate-translations-project": "Пројекат:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Наведите важећи кључ поруке у параметру подстранице",
+ "translate-translations-history-short": "и",
+ "languagestats": "Статистика језика",
+ "languagestats-summary": "Ова страница приказује статистику превода за све групе порука на неком језику.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ова страница приказује статистику група порука.",
+ "languagestats-stats-for": "Статистика превођења за {{LCFIRST:$1}} ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "недавни преводи",
+ "translate-langstats-incomplete": "Неке статистике наведене на страници су непотпуне. Поново учитајте страницу да бите добили још статистика.",
+ "translate-langstats-expand": "развиј",
+ "translate-langstats-collapse": "скупи",
+ "translate-langstats-expandall": "развиј све",
+ "translate-langstats-collapseall": "скупи све",
+ "translate-language-code": "Кôд језика",
+ "translate-language-code-field-name": "Кôд језика",
+ "translate-suppress-complete": "Сакриј потпуно преведене групе порука",
+ "translate-ls-noempty": "Сакриј потпуно непреведене групе порука",
+ "translate-language": "Језик",
+ "translate-total": "Поруке",
+ "translate-untranslated": "Непреведено",
+ "translate-percentage-complete": "Завршено",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Застарело",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверено",
+ "translate-languagestats-overall": "Све групе порука заједно",
+ "translate-ls-submit": "Прикажи статистику",
+ "translate-ls-column-group": "Група порука",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистика група порука",
+ "translate-mgs-fieldset": "Подешавање приказа",
+ "translate-mgs-group": "Група порука:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не приказуј језике сa потпуним преводом",
+ "translate-mgs-noempty": "Не приказуј језике који немају никакве преводе",
+ "translate-mgs-submit": "Прикажи статистику",
+ "translate-mgs-column-language": "Језик",
+ "translate-mgs-totals": "Свих $1 {{PLURAL:$1|језика}} заједно",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Наведена група „$1” не постоји.",
+ "translate-mgs-nothing": "Нема ничега да се прикаже за захтеване статистике.",
+ "supportedlanguages": "Подржани језици",
+ "supportedlanguages-summary": "Ова страница приказује списак свих језика које подржава {{SITENAME}},\nзаједно са именима преводилаца који раде на том језику.\nИме преводиоца је веће што је више превода допринео.\nБоја линије подвлачења указује колико скоро је преводилац овде био присутан.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за боју: последњи превод извршен пре $1 дана.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "Ес-Кју-Ел лајт није подржан",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преводилац|Преводитељка}}|Преводиоци}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "недавни преводи",
+ "supportedlanguages-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|измена|измене|измена}} – последња измена пре $3 {{PLURAL:$3|дан|дана|дана}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворни текст преводилачке јединице",
+ "translate-save": "Сачувај ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Додај на списак",
+ "managemessagegroups": "Управљање групама порука",
+ "translate-smg-notallowed": "Није вам дозвољено да извршите ову радњу.",
+ "translate-smg-nochanges": "Нема промена које треба обрадити.",
+ "translate-smg-submit": "Пошаљи промене на обраду",
+ "translate-smg-submitted": "Текстови порука су ажурирани. Промене се обрађују у позадини.",
+ "translate-smg-more": "Биће још промена за обраду након што пошаљете ове.",
+ "translate-smg-left": "Садржај поруке на викију",
+ "translate-smg-right": "Предстојеће промене",
+ "translate-manage-import-diff": "Порука $1 | Радње: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Нова порука $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Избрисана порука $1",
+ "translate-manage-action-import": "увези",
+ "translate-manage-action-conflict": "увези и означи као застарело",
+ "translate-manage-action-ignore": "занемари",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "увези преводе и означи их као застареле",
+ "translate-manage-nochanges": "Нема промена у текстовима порука у овој групи.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Нема промена за овај језик.\nКористите доленаведену везу да бисте се вратили на приказ детаља групе.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Откривена је недоследност у захтеву.\nПроверите промене, па покушајте поново.\nДетаљи: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Највеће време извршавања од $1 {{PLURAL:$1|секунде|секунде|секунди}} је прекорачено.\nПоново пошаљите образац за наставак.",
+ "translate-manage-import-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Увозим нову верзију из спољашњег извора.\nПроверите.",
+ "translate-manage-submit": "Изврши",
+ "translate-manage-intro-other": "Испод је списак промена превода за $1 језик.\nПроверите промене и одаберите радњу коју желите да предузмете за свако ажурирање.\nАко одаберете да занемарите промене, ова радња ће бити привремена.",
+ "translate-manage-import-ok": "Увезено: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Увоз је завршен.",
+ "importtranslations": "Увоз превода",
+ "translate-import-from-local": "Отпремање локалне датотеке:",
+ "translate-import-load": "Учитај датотеку",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Не могу да добавим датотеку:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Не могу да отпремим датотеку",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Пружено име датотеке <nowiki>$1</nowiki> није важеће.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Датотека <nowiki>$1</nowiki> не постоји или није отпремљена месно.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Група порука којој ова датотека припада не постоји.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Датотека није добро обликована Гет текст датотека у облику проширења „Превођење”:\nНе могу да одредим групу порука и језик из заглавља датотеке.",
+ "translate-import-err-warnings": "Датотека није добро обликована.\nУверите се да ваш уређивач не уклања поља msgctxt.\nДетаљи: $1",
+ "translate-js-summary": "Резиме:",
+ "translate-js-save": "Сачувај",
+ "translate-js-next": "Сачувај и отвори следећу",
+ "translate-js-skip": "Прескочи на следећу",
+ "translate-js-history": "Историја превода",
+ "translate-js-support": "Постави питање",
+ "translate-js-support-title": "Затражите помоћ ако немате довољно информација за исправан превод ове поруке.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несачуваних превода.",
+ "translate-gs-pos": "Положај",
+ "translate-gs-code": "Кôд",
+ "translate-gs-continent": "Континент",
+ "translate-gs-speakers": "Говорници",
+ "translate-gs-score": "Резултат",
+ "translate-gs-multiple": "Више",
+ "translate-gs-count": "Број",
+ "translate-gs-total": "Укупно",
+ "translate-gs-avgscore": "Прос. резултат",
+ "translate-documentation-language": "Документација поруке",
+ "translate-searchprofile": "Преводи",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Претражите све преводе",
+ "translate-searchprofile-note": "Још опција претраге доступно је на [$1 претрази превода].",
+ "translate-search-languagefilter": "Филтрирање по језику:",
+ "translate-search-nofilter": "Без филтрирања",
+ "log-name-translationreview": "Дневник провере превода",
+ "log-description-translationreview": "Дневник свих провера превода и група порука.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 је {{GENDER:$2|прегледао|прегледала}} превод $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 је {{GENDER:$2|променио|променила}} стање $4 превода $3 са $6 на $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводиоци",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрени преводилац|неодобрена преводитељка}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "управљање корисницима у песку",
+ "action-translate-sandboxmanage": "управљате корисницима у песку",
+ "right-translate-sandboxaction": "извршавање радњи на белом списку за кориснике у песку",
+ "action-translate-sandboxaction": "извршавате радње на белом списку за кориснике у песку",
+ "translate-workflow-state-": "(непостављен)",
+ "translate-workflowstatus": "Стање: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Постављам…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Аутоматско прављење странице за радно стање $1",
+ "translate-stats-workflow": "Стање",
+ "translate-workflowgroup-label": "Радна стања",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ова група порука приказује радно стање превода.\nСтања су одређена у поставци променљиве $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Недавни преводи",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ова група порука приказује све недавне преводе на овом језику.\nОво је најкорисније за проверу превода.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Недавна додавања",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ова група порука приказује нове и промењене поруке.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група порука",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Претражите групе",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Све",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Недавне",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупе}}",
+ "tux-languageselector": "Превод на",
+ "tux-tab-all": "Све",
+ "tux-tab-untranslated": "Непреведено",
+ "tux-tab-outdated": "Застарело",
+ "tux-tab-translated": "Преведено",
+ "tux-tab-unproofread": "Непроверено",
+ "tux-edit": "Уреди",
+ "tux-status-optional": "Oпционално",
+ "tux-status-fuzzy": "Застарело",
+ "tux-status-proofread": "Проверено",
+ "tux-status-translated": "Преведено",
+ "tux-status-saving": "Чувам…",
+ "tux-status-unsaved": "Несачувано",
+ "tux-save-unknown-error": "Дошло је до непознате грешке.",
+ "tux-editor-placeholder": "Ваш превод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Необавезан резиме",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Налепи изворни текст",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Одбаци промене",
+ "tux-editor-save-button-label": "Сачувај превод",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Пређи на следећу",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Откажи",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Означи као проверено",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Притисните „$1” да бисте потврдили и прешли на следећу поруку, „$2” да бисте прескочили поруку, „$4” да бисте пружили резиме или задржите „$3” како бисте видели друге пречице.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Уреди документацију",
+ "tux-editor-add-desc": "Додај документацију",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Предлози",
+ "tux-editor-in-other-languages": "На другим језицима",
+ "tux-editor-need-more-help": "Потребна вам је додатна помоћ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Затражите више информација",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% подударања",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|још $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "сакриј",
+ "tux-editor-save-failed": "Не могу да сачувам превод: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "коришћено $1 {{PLURAL:$1|пут|пута}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Прикажи више",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Прикажи мање",
+ "tux-editor-clear-translated": "Сакриј преведено",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Провера",
+ "tux-editor-translate-mode": "Списак",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Сакриј моје преводе",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Прикажи моје преводе",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Означите као проверено",
+ "tux-proofread-edit-label": "Уреди",
+ "tux-editor-page-mode": "Страница",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Овај превод можда треба да се ажурира.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прикажи разлике",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација поруке",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Сачувај документацију",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи",
+ "tux-messagetable-more-messages": "још $1 {{PLURAL:$1|порука}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Учитавам {{PLURAL:$1|поруку|поруке}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Филтрирајте списак",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Пронађен је $1 резултат|Пронађена су $1 резултата|Пронађено је $1 резултата}} за ниску „$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Напредна претрага",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Необавезне поруке",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Ваш превод",
+ "tux-empty-list-all": "Ова група порука је празна",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Изаберите другу групу порука за превод",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Назначена група не постоји.</strong> Изаберите другу групу порука.",
+ "tux-empty-list-translated": "Нема преведених порука",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Помозите у превођењу",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Преведите",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Нема порука за приказ.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Постоје необавезне поруке које нису приказане на списку",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Прикажи необавезне поруке",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Нема застарелих порука",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ништа за проверу",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Помозите пружањем нових превода",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ништа ново за проверу",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверавате преводе које су други већ проверили.",
+ "tux-empty-list-other": "Ништа за превођење",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете провером постојећих превода",
+ "tux-empty-list-other-action": "Проверите преводе",
+ "tux-empty-list-other-link": "Прикажи све поруке",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Затвори",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Прошири",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Скупи",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Прикажи у вики уређивачу",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Историја",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Избриши",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Сви преводи",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Веза ка овој поруци",
+ "tux-editor-loading": "Учитавам…",
+ "translate-search-more-languages-info": "још $1 {{PLURAL:$1|језик|језика}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведено, $2% проверено",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% преведено, $2% проверено, $3% застарело",
+ "translate-search-more-groups-info": "још $1 {{PLURAL:$1|група|групе|група}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Грешка у поставци",
+ "translate-ulsdep-body": "Проширење „Превођење” зависи од [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Универзалног бирача језика”].",
+ "tux-session-expired": "Више нисте пријављени. Пријавите се у засебној картици. Друга могућност је да прекопирате несачуване преводе, пријавите се, вратите се на ову страницу и поново унесете своје преводе.",
+ "tux-nojs": "Ова алатка не ради без јаваскрипта. Јаваскрипт је онемогућен, не ради или је овај прегледач неподржан."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..ec26b3ce
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json
@@ -0,0 +1,389 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michaello",
+ "Milicevic01",
+ "Rancher",
+ "Sociologist",
+ "Жељко Тодоровић",
+ "Edinwiki",
+ "Srdjan m",
+ "Сербијана",
+ "Obsuser",
+ "Prevodim",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "translate": "Prevođenje",
+ "translate-extensionname": "Prevođenje",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stranica]] za prevod Medijavikija i više od toga",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ovo je poseban sistemski nalog koji koristi [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate dodatak „Prevođenje”] Medijavikija, koji se korsti za održavanje prevoda.\nOvaj nalog je deo softvera Medijaviki i nije u vlasništvu nijednog korisnika.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Izvezi u matičnom formatu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Izvezi za oflajn-prevođenje",
+ "translate-taction-translate": "Prevođenje",
+ "translate-taction-proofread": "Pregled",
+ "translate-taction-lstats": "Statistika jezika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika grupe poruka",
+ "translate-taction-export": "Izvoz",
+ "translate-taction-disabled": "Ova radnja je onemogućena na ovom vikiju.",
+ "translate-page-no-such-language": "Navedeni jezik nije važeći.",
+ "translate-page-no-such-group": "Navedena grupa nije važeća.",
+ "translate-page-disabled": "Prevođenje na ovom jeziku u ovoj grupi je onemogućeno.\nRazlog:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Prevođenje na ovaj jezik je onemogućeno.",
+ "translate-page-settings-legend": "Podešavanja",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Jezik",
+ "translate-page-limit": "Ograničenje",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}} po stranici",
+ "translate-submit": "Dobavi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Prikaz poruka od $1 do $2, od $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Prikaz $1 {{PLURAL:$1|poruke|poruke|poruka}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nema poruka za prikaz.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Sledeća stranica",
+ "translate-prev": "Prethodna stranica",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije o ovoj grupi",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ova grupa poruka sadrži opcionalne poruke.\nNjih treba prevoditi samo kada vaš jezik ima posebne potrebe,\nkao što su neupotreba razmaka ili preslovljavanje imena. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Prikaži opcionalne poruke.",
+ "translate-page-edit": "uredi",
+ "translate-optional": "(opcionalno)",
+ "translate-ignored": "(zanemareno)",
+ "translate-edit-title": "Uredite stranicu „$1”",
+ "translate-edit-definition": "Definicija poruke",
+ "translate-edit-translation": "Prevod",
+ "translate-edit-contribute": "doprinesite",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema dokumentaciju.\nAko znate gde ili kako se koristi, pomozite drugim prevodiocima tako što ćete je napisati.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na drugim jezicima",
+ "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prevodima",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tekst izvornog prevoda: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% poklapanja",
+ "translate-use-suggestion": "Zamenite aktuelan prevod ovim predlogom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Trebaju vam prava prevodioca da biste prevodili poruke.",
+ "translate-edit-askpermission": "Nabavi dozvolu",
+ "exporttranslations": "Izvoz prevoda",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Navedite važeći format.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prevoda nije podržan.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Grupa poruka ne podržava navedeni format izvoza.",
+ "translate-magic-pagename": "Prošireni prevod Medijavikija",
+ "translate-magic-help": "Možete prevesti kodove za posebne stranice, magične reči i imenske prostore.\n\nKodovi za posebne stranice i magične reči mogu imati više prevoda.\nPrevodi su odvojeni zarezom.\nImenski prostori mogu imati samo jedan prevod.\n\nPrevod imenskih prostora za <code>$1 razgovor</code> može biti komplikovan.\n<code>$1</code> je zamenjen s nazivom sajta (npr. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nAko na vašem jeziku nije moguće formirati važeći izraz bez menjanja naziv sajta, molimo obavestite nas na [[Support]].\n\nMorate biti prevodilac da biste sačuvali promene.\nTo ćete uraditi klikom na dugme „Sačuvaj“ koje se nalazi ispod.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Dobavi",
+ "translate-magic-cm-export": "Izvezi",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nema ništa za izvoz.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Buduće",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuelno",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalno",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Sačuvaj",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ažurirano koristeći ''[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]''",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Čuvanje nije uspelo",
+ "translate-magic-special": "pseudonimi posebnih stranica",
+ "translate-magic-words": "magične reči",
+ "translate-magic-namespace": "imena imenskih prostora",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaša izmena nije sačuvana.",
+ "translate-magic-errors": "Ispravite {{PLURAL:$1|sledeću grešku|sledeće greške}} u prevodima:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše promene su sačuvane.",
+ "translate-checks-parameters": "Sledeći {{PLURAL:$2|parametar se ne koristi|parametri se ne koriste}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Sledeći {{PLURAL:$2|parametar je nepoznat|parametri su nepoznati}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Prisutan je neparan broj {{PLURAL:$2|zagrada}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Sledeća veza je problematična|Sledeće $2 veze su problematične|Sledećih $2 veza je problematično}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Sledeća veza nedostaje|Sledeće $2 veze nedostaju|Sledećih $2 veza nedostaju}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Zamenite {{PLURAL:$2|sledeću oznaku ispravnom|sledeće oznake ispravnim}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija koristi <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, a prevod ne.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> je data {{PLURAL:$1|jedan oblik|$1 oblika}} ali {{PLURAL:$2|samo jedan oblik je|$2 oblika je}} podržano (izuzimajući oblike 0= i 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> sadrži dupliranu formu. Formu <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata|vrata}}</nowiki> bi trebalo pisati kao <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Imenski prostor je promenjen u odnosu na definiciju",
+ "translate-checks-format": "Ovaj prevod ne prati definiciju ili nema važeću sintaksu: $1",
+ "translate-checks-escape": "Sledeći izlazi mogu biti slučajni: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Broj korišćenih parametara je {{PLURAL:$1|$1}}; trebalo bi da je {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ima pogrešan format.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Koristi <nowiki>$1</nowiki> umesto <nowiki>$2</nowiki> u ovom projektu.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne šalji mi biltene putem imejla",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomoćni jezici:",
+ "prefs-translate": "Opcije prevođenja",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Spisak kodova jezika razdvojenih zarezom.\nPrevod poruke na ovim jezicima prikazuje se dok prevodite.\nPodrazumevai spisak jezika zavisi od vašeg jezika.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Nevažeći kôd jezika na spisku:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "uređivanje korišćenjem interfejsa za prevođenje",
+ "right-translate-manage": "upravljanje grupama poruka",
+ "action-translate-manage": "upravljate grupama poruka",
+ "right-translate-import": "uvoženje oflajn-prevoda",
+ "action-translate-import": "uvozite oflajn-prevode",
+ "right-translate-messagereview": "pregledanje prevoda",
+ "action-translate-messagereview": "pregledavate prevode",
+ "right-translate-groupreview": "menjanje stanja radnog toka za grupe poruka",
+ "action-translate-groupreview": "promenite stanje toka rada za grupe poruka",
+ "translate-rcfilters-translations": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Promene prevedenih stranica",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nisu prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Sve promene koje nisu prevodi.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Poruke sajta",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Prilagođavanje poruka sajta u imenskom prostoru Medijaviki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtriraj prevode:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ne radi ništa",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "prikaži samo prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "izbaci prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "samo promene poruka sajta",
+ "translationstats": "Statistika prevoda",
+ "translate-stats-edits": "Izmene",
+ "translate-stats-users": "Prevodioci",
+ "translate-stats-registrations": "Registracije",
+ "translate-stats-reviews": "Redigovanja",
+ "translate-stats-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-intro": "Generišete jednostavnu statistiku uz pomoć ovog obrasca.\nSve vrednosti imaju donja i gornja ograničenja.",
+ "translate-statsf-options": "Opcije grafikona",
+ "translate-statsf-width": "Širina u pikselima:",
+ "translate-statsf-height": "Visina u pikselima:",
+ "translate-statsf-days": "Vremenski period u danima:",
+ "translate-statsf-start": "Datum početka:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularnost:",
+ "translate-statsf-scale-months": "meseci",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "nedelje",
+ "translate-statsf-scale-days": "dani",
+ "translate-statsf-scale-hours": "sati",
+ "translate-statsf-count": "Merenje:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Broj izmena",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivni prevodioci",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novi korisnici",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pregledi prevoda",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-language": "Spisak kodova jezika razdvojenih zarezom:",
+ "translate-statsf-group": "Spisak kodova grupa razdvojenih zarezom:",
+ "translate-statsf-submit": "Pregledaj",
+ "translate-tag-page-desc": "Prevod viki stranice [[$2|$1]] sa $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na drugim jezicima",
+ "translations": "Svi prevodi",
+ "translations-summary": "Unesite ime poruke ispod da biste prikazali sve dostupne prevode.",
+ "translate-translations-no-message": "Poruka „$1” nije prevodiva.",
+ "translate-translations-none": "Ne postoje prevodi za „$1”.",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Pronađen je jedan prevod|Pronađena su $1 prevoda|Pronađeno je $1 prevoda}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Poruka",
+ "translate-translations-messagename": "Ime:",
+ "translate-translations-project": "Projekat:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Navedite važeći ključ poruke u parametru podstranice",
+ "translate-translations-history-short": "i",
+ "languagestats": "Statistika jezika",
+ "languagestats-summary": "Ova stranica prikazuje statistiku prevoda za sve grupe poruka na nekom jeziku.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ova stranica prikazuje statistiku grupa poruka.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistika prevođenja za {{LCFIRST:$1}} ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "translate-langstats-incomplete": "Neke statistike navedene na stranici su nepotpune. Ponovo učitajte stranicu da bite dobili još statistika.",
+ "translate-langstats-expand": "proširi",
+ "translate-langstats-collapse": "skupi",
+ "translate-langstats-expandall": "proširi sve",
+ "translate-langstats-collapseall": "skupi sve",
+ "translate-language-code": "Kôd jezika",
+ "translate-language-code-field-name": "Kôd jezika",
+ "translate-suppress-complete": "Sakrij potpuno prevedene grupe poruka",
+ "translate-ls-noempty": "Sakrij potpuno neprevedene grupe poruka",
+ "translate-language": "Jezik",
+ "translate-total": "Poruke",
+ "translate-untranslated": "Neprevedeno",
+ "translate-percentage-complete": "Završeno",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarelo",
+ "translate-languagestats-overall": "Sve grupe poruka zajedno",
+ "translate-ls-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Grupa poruka",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika grupa poruka",
+ "translate-mgs-fieldset": "Podešavanje prikaza",
+ "translate-mgs-group": "Grupa poruka:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne prikazuj jezike sa potpunim prevodom",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne prikazuj jezike koji nemaju nikakve prevode",
+ "translate-mgs-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Jezik",
+ "translate-mgs-totals": "Svih $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}} zajedno",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Navedena grupa „$1” ne postoji.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nema ničega da se prikaže za zahtevane statistike.",
+ "supportedlanguages": "Podržani jezici",
+ "supportedlanguages-summary": "Ova stranica prikazuje spisak svih jezika koje podržava {{SITENAME}},\nzajedno sa imenima prevodilaca koji rade na odabranom jeziku.\nIme prevodioca je veće što je sa više prevoda doprineo.\nBoja linije podvlačenja indicira koliko skoro je prevodilac ovde bio aktivan.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za boju: poslednji prevod izvršen pre $1 dana.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nije podržan",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevodilac|Prevoditeljka}}|Prevodioci}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "supportedlanguages-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|izmena|izmene|izmena}} – poslednja izmena pre $3 {{PLURAL:$3|dan|dana|dana}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prevodilačke jedinice",
+ "translate-save": "Sačuvaj ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj na spisak",
+ "managemessagegroups": "Upravljanje grupama poruka",
+ "translate-smg-notallowed": "Nije vam dozvoljeno da izvršite ovu radnju.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nema promena koje treba obraditi.",
+ "translate-smg-submit": "Pošalji promene na obradu",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije poruka su ažurirane. Promene se obrađuju u pozadini.",
+ "translate-smg-more": "Biće još promena za obradu nakon što pošaljete ove.",
+ "translate-smg-left": "Sadržaj poruke na vikiju",
+ "translate-smg-right": "Predstojeće promene",
+ "translate-manage-import-diff": "Poruka $1 | Radnje: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova poruka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Izbrisana poruka $1",
+ "translate-manage-action-import": "uvezi",
+ "translate-manage-action-conflict": "uvezi i označi kao zastarelo",
+ "translate-manage-action-ignore": "zanemari",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "uvezi prevode i označi ih kao zastarele",
+ "translate-manage-nochanges": "Nema promena u definicijama poruka u ovoj grupi.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nema promena za ovaj jezik.\nKoristite dolenavedenu vezu da biste se vratili na prikaz detalja grupe.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Otkrivena je nedoslednost u zahtevu.\nProverite promene i pokušajte ponovo.\nDetalji: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Najveće vreme izvršavanja od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} je prekoračeno.\nPonovo pošaljite obrazac za nastavak.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uvozim novu verziju iz spoljašnjeg izvora",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uvozim novu verziju iz spoljašnjeg izvora.\nProverite.",
+ "translate-manage-submit": "Izvrši",
+ "translate-manage-intro-other": "Ispod je spisak promena prevoda za $1 jezik.\nPregledajte promene i odaberite radnju koju želite da preduzmete za svako ažuriranje.\nAko odaberete da zanemarite promene, ova radnja će biti privremena.",
+ "translate-manage-import-ok": "Uvezeno: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Uvoz je završen.",
+ "importtranslations": "Uvoz prevoda",
+ "translate-import-from-local": "Otpremanje lokalne datoteke:",
+ "translate-import-load": "Učitaj datoteku",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nije moguće dobaviti datoteku:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Otpremanje datoteke nije uspelo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Pruženo ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> nije važeće.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne postoji ili nije otpremljena lokalno.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Grupa poruka kojoj ova datoteka pripada ne postoji.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Datoteka nije dobro formirana Gettext datoteka u formatu dodatka „Prevođenje”:\nNe mogu da odredim grupu poruka i jezik iz zaglavlja datoteke.",
+ "translate-import-err-warnings": "Datoteka nije dobro formirana.\nUverite se da vaš uređivač ne uklanja polja msgctxt.\nDetalji: $1",
+ "translate-js-summary": "Rezime:",
+ "translate-js-save": "Sačuvaj",
+ "translate-js-next": "Sačuvaj i otvori sledeću",
+ "translate-js-skip": "Preskoči na sledeću",
+ "translate-js-history": "Istorija prevoda",
+ "translate-js-support": "Postavi pitanje",
+ "translate-js-support-title": "Zatražite pomoć ako nemate dovoljno informacija za ispravan prevod ove poruke.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih izmena.",
+ "translate-gs-pos": "Položaj",
+ "translate-gs-code": "Kôd",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Govornici",
+ "translate-gs-score": "Rezultat",
+ "translate-gs-multiple": "Više",
+ "translate-gs-count": "Broj",
+ "translate-gs-total": "Ukupno",
+ "translate-gs-avgscore": "Pros. rezultat",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentacija poruke",
+ "translate-searchprofile": "Prevodi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Pretražite sve prevode",
+ "translate-searchprofile-note": "Još opcija pretrage dostupno je na [$1 pretrazi prevoda].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtriranje po jeziku:",
+ "translate-search-nofilter": "Bez filtriranja",
+ "log-name-translationreview": "Dnevnik pregleda prevoda",
+ "log-description-translationreview": "Dnevnik svih pregleda prevoda i grupa poruka.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 je {{GENDER:$2|pregledao|pregledala}} prevod $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} stanje $4 prevoda $3 sa $6 na $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevodioci",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobreni prevodilac|neodobrena prevoditeljka}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "upravljanje korisnicima u pesku",
+ "action-translate-sandboxmanage": "upravljate korisnicima u pesku",
+ "right-translate-sandboxaction": "izvršavanje radnji na beloj listi za korisnike u pesku",
+ "action-translate-sandboxaction": "izvršavate radnje na beloj listi za korisnike u pesku",
+ "translate-workflow-state-": "(nepostavljen)",
+ "translate-workflowstatus": "Stanje: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Postavljanje…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatsko pravljenje stranice za radno stanje $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stanje",
+ "translate-workflowgroup-label": "Radna stanja",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ova grupa poruka prikazuje radno stanje prevoda.\nStanja su definisana u konfiguraciji promenljive $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prevodi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ova grupa poruka prikazuje sve nedavne prevode na ovom jeziku.\nOvo je najkorisnije za pregled prevoda.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodavanja",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ova grupa poruka prikazuje nove i promenjene poruke.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupa poruka",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pretražite grupe",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Sve",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavne",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podgrupa|podgrupe}}",
+ "tux-languageselector": "Prevod na",
+ "tux-tab-all": "Sve",
+ "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarelo",
+ "tux-tab-translated": "Prevedeno",
+ "tux-tab-unproofread": "Nepregledano",
+ "tux-edit": "Uredi",
+ "tux-status-optional": "Opcionalno",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastarelo",
+ "tux-status-proofread": "Pregledano",
+ "tux-status-translated": "Prevedeno",
+ "tux-status-saving": "Čuvanje…",
+ "tux-status-unsaved": "Nesačuvano",
+ "tux-save-unknown-error": "Došlo je do nepoznate greške.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vaš prevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcionalan rezime",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Nalepi izvorni tekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Odbaci promene",
+ "tux-editor-save-button-label": "Sačuvaj prevod",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pređi na sledeću",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdi prevod",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označi kao pregledano",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite „$1” da biste sačuvali ili „$2” da biste preskočili na sledeću poruku, ili „$4” da biste naveli rezime ili „$3” za druge prečice.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentaciju",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Predlozi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Na drugim jezicima",
+ "tux-editor-need-more-help": "Treba vam pomoć?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zatražite više informacija",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% poklapanja",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|još $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "sakrij",
+ "tux-editor-save-failed": "Čuvanje prevoda nije uspelo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "korišćeno $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Prikaži još",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Prikaži manje",
+ "tux-editor-clear-translated": "Sakrij prevedeno",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Pregled",
+ "tux-editor-translate-mode": "Spisak",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Sakrij moje prevode",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Prikaži moje prevode",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označite kao pregledano",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uredi",
+ "tux-editor-page-mode": "Stranica",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ovaj prevod možda treba da se ažurira.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Prikaži razlike",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija poruke",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Sačuvaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Otkaži",
+ "tux-messagetable-more-messages": "još $1 {{PLURAL:$1|poruka}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Učitavanje {{PLURAL:$1|poruke|poruka}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrirajte spisak",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Pronađen $1 rezultat|Pronađena $1 rezultata|Pronađeno $1 rezultata}} za „$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napredna pretraga",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opcionalne poruke",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vaš prevod",
+ "tux-empty-list-all": "Ova grupa poruka je prazna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Izaberite drugu grupu poruka za prevod",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Naznačena grupa ne postoji.</strong> Izaberite drugu grupu poruka.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nema prevedenih poruka",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pomozite u prevođenju",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Prevedite",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nema poruka za prikaz.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Postoje opcionalne poruke koje nisu prikazane na spisku",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaži opcionalne poruke",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nema zastarelih poruka",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ništa za pregled",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pomozite pružanjem novih prevoda",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ništa novo za pregled",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Možete da pregledate prevode koje su drugi već pregledali.",
+ "tux-empty-list-other": "Ništa za prevođenje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Pomozite pregledom postojećih prevoda",
+ "tux-empty-list-other-action": "Pregledajte prevode",
+ "tux-empty-list-other-link": "Prikaži sve poruke",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zatvorite",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Proširite",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Skupite",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Prikaži u viki uređivaču",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istorija",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Svi prevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Veza ka ovoj poruci",
+ "tux-editor-loading": "Učitavanje…",
+ "translate-search-more-languages-info": "još $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedeno, $2% pregledano",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% prevedeno, $2% pregledano, $3% zastarelo",
+ "translate-search-more-groups-info": "još $1 {{PLURAL:$1|grupa|grupe|grupa}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Greška u konfiguraciji",
+ "translate-ulsdep-body": "Dodatak „Prevođenje” (Translate) zavisi od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector dodatka „Univerzalan birač jezika” (Universal Language Selector)].",
+ "tux-session-expired": "Više niste prijavljeni. Prijavite se u zasebnoj kartici. Druga mogućnost je da prekopirate nesačuvane prevode, prijavite se, vratite se na ovu stranicu i ponovo unesete svoje prevode.",
+ "tux-nojs": "Ova alatka ne radi bez JavaScript-a. JavaScript je onemogućen, ne radi ili je ovaj pregledač nepodržan."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ss.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ss.json
new file mode 100644
index 00000000..95e25f6d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ss.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jatrobat",
+ "MF-Warburg",
+ "Sibande"
+ ]
+ },
+ "translate": "Humusha"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/stq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/stq.json
new file mode 100644
index 00000000..52b34610
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/stq.json
@@ -0,0 +1,103 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Maartenvdbent",
+ "Pyt"
+ ]
+ },
+ "translate": "Uursät",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Spezioalsiede]] foar ju Uursättenge fon MediaWiki-Systemättergjuchte",
+ "translate-page-no-such-language": "Ju anroate Sproake is uungultich.",
+ "translate-page-no-such-group": "Ju anroate Gruppe is uungultich.",
+ "translate-page-disabled": "Uursättengen in disse Sproake in disse Gruppe wuuden deaktivierd. Gruund:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Ienstaalengen",
+ "translate-page-group": "Gruppe",
+ "translate-page-language": "Sproake",
+ "translate-page-limit": "Limit",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|Systemättergjucht|Systemättergjuchte}} pro Siede",
+ "translate-submit": "Hoal",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigation",
+ "translate-page-showing": "Systemättergjuchte $1 bit $2 fon mädnunner $3",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|Systemättergjucht|Systemättergjuchte}}",
+ "translate-page-showing-none": "Neen Systemättergjuchte toun Anwiesen deer.",
+ "translate-next": "Naiste Siede",
+ "translate-prev": "Foarige Siede",
+ "translate-page-description-legend": "Informatione uur disse Gruppe",
+ "translate-page-edit": "beoarbaidje",
+ "translate-optional": "(optionoal)",
+ "translate-ignored": "(ignorierd)",
+ "translate-edit-definition": "Systemättergjucht in dät Originoal",
+ "translate-edit-contribute": "beoarbaidje",
+ "translate-edit-no-information": "''Disse Systemättergjucht häd noch neen Dokumentation. Wan du waast, wier un in wäkken Touhoopehong ju benutsed wäd, koast du uur Uursättere hälpe, deertruch dät du ne Dokumentation bietouföigest.''",
+ "translate-edit-information": "Information uur Systemättergjucht ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Systemättergjucht in uur Sproaken",
+ "translate-edit-warnings": "Woarskauenge uur uunfulboodige Uursättengen",
+ "translate-magic-pagename": "Ärwiederde MediaWiki-Uursättenge",
+ "translate-magic-help": "Du koast hier Aliase foar Spezioalsieden, magiske Woude un Noomensruumnoomen uursätte.\n\nSpezioalsieden un magiske Woude konnen moorere Uursättengen hääbe, jo wäide älkemoal truch n Komma (,) tränd. Noomensruumnoomen duuren bloot je een Uursättenge hääbe.\n\nIn ju Uursättenge fon n Noomensruumnoome häd <code>$1 talk</code> ne spezielle Betjuudenge. <code>$1</code> wäd truch dän Projektnoome ärsät (toun Biespil <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nWan et in dien Sproake nit muugelk is, ne grammatikalisk korrekte Foarm deerfon tou bildjen sunner dän Projektnoome tou ferannerjen, kontaktier n Softwareäntwikler.\n\nDu moast in ju Uursätter-Gruppe weese, uum Annerengen tou spiekerjen.\nAnnerengen wäide eerste bie dän Klik ap dän Spiekerje-Knoop spiekerd.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hoal",
+ "translate-magic-cm-export": "Export",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Skuul weese",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuell",
+ "translate-magic-cm-original": "Originoal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentoar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Spiekerje",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualisierd truch [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Spiekerjen failsloain",
+ "translate-magic-special": "Spezioalsieden-Aliase",
+ "translate-magic-words": "Magiske Woude",
+ "translate-magic-namespace": "Noomensruum-Noomen",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Die foulgjende Parameter wäd|Do foulgjende Parametere wäide}} nit benutsed: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Die foulgjende Parameter is|Do foulgjende Parametere sunt}} uunbekoand: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|Ju foulgjende Klammersättenge is|Do foulgjende Klammersättengen sunt}} nit uutglieked: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Die foulgjende Link is|Do foulgjende Linke sunt}} problematisk: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Ärsät {{PLURAL:$2|dän foulgjende Tag|do foulgjende Tags}} truch do korrekte: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Dät Originoal benutset <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, man ju Uursättenge nit.",
+ "translate-checks-pagename": "Noomensruum annerd truch ju Definition",
+ "translate-checks-format": "Disse Uursättenge äntspräkt nit ju Definition of häd ne uungultige Syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "Do foulgjende Escape-Sequenzen konnen bie Fersjoon deer weese: <strong>$1</strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Seend mie naan E-Mail-Newsletter tou",
+ "right-translate": "Benutsenge fon dät Uursätte-Interface",
+ "translate-rc-translation-filter": "Uursättengen sieuwje:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "niks",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Wies bloot Uursättengen",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Uursättengen sieuwje",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Bloot Annerengen an Systemättergjuchte fon ju Site",
+ "translationstats": "Uursättengsstatistike",
+ "translate-stats-edits": "Beoarbaidengen",
+ "translate-stats-users": "Uursättere",
+ "translate-statsf-intro": "Du koast eenfache Statistike mäd dissen Formular moakje. Aal Wäide hääbe unnere un buppere Limits.",
+ "translate-statsf-options": "Teekenge-Optione",
+ "translate-statsf-width": "Bratte in Pixele:",
+ "translate-statsf-height": "Hööchte in Pixele:",
+ "translate-statsf-days": "Tiedruum in Deege:",
+ "translate-statsf-start": "Tiedruum in Deege:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularität:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Deege",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Uuren",
+ "translate-statsf-count": "Mäitestoab:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Antaal Beoarbaidengen",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktive Uursättere",
+ "translate-statsf-language": "Komma-trände Lieste fon do Sproakkoden:",
+ "translate-statsf-group": "Komma-trände Lieste fon do Gruppenkoden:",
+ "translate-statsf-submit": "Foarbekiek",
+ "translate-tag-page-desc": "Uursättenge fon ju Wikisiede [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In uur Sproaken",
+ "translations": "Aal Uursättengen",
+ "translations-summary": "Reek n Ättergjuchtenoome ien, uum aal ferföigboare Uursättengen antouwiesen.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ is neen uursätboare Ättergjucht",
+ "translate-translations-none": "Neen Uursättengen foar „$1“ ferföichboar",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Ättergjucht",
+ "translate-translations-messagename": "Noome:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Reek n gultigen Ättergjuchtenoome as Unnersiedeparameter an",
+ "languagestats": "Sproakstatistike",
+ "languagestats-summary": "Disse Siede wiest Uursättengsstatistike foar aal Ättergjuchtegruppen fon ne Sproake.",
+ "translate-language-code": "Sproakkode",
+ "translate-language-code-field-name": "Sproakkode:",
+ "translate-suppress-complete": "Unnerdruk gans uursätte Ättergjuchtegruppen",
+ "translate-language": "Sproake",
+ "translate-total": "Systemättergjuchte",
+ "translate-untranslated": "Nit uursät",
+ "translate-percentage-complete": "Fulboodegaid",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Ferallerd"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sty.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sty.json
new file mode 100644
index 00000000..eb69471a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sty.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Khanmarat"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Ҡәбәрнеңке документациясы"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/su.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/su.json
new file mode 100644
index 00000000..abdbbcd9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/su.json
@@ -0,0 +1,77 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Irwangatot",
+ "Kandar",
+ "Uchup19"
+ ]
+ },
+ "translate": "Alih basakeun",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Kaca husus]] keur narjamahkeun MediaWiki",
+ "translate-page-no-such-language": "Basa anu dipilih teu kaci.",
+ "translate-page-no-such-group": "Jumplukan nu dipilih teu kaci.",
+ "translate-page-disabled": "Narjamahkeun dina basa ieu geus dinon-aktifkeun. Alesana:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Pangatur",
+ "translate-page-group": "Jumplukan",
+ "translate-page-language": "Basa",
+ "translate-page-limit": "Batesan",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|talatah|talatah}} per kaca",
+ "translate-submit": "Kintun",
+ "translate-page-navigation-legend": "Pituduh",
+ "translate-page-showing": "Tembongan talatah $1 nepi $2 ti $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Tembongan $1 {{PLURAL:$1|talatah|talatah}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Teu aya talatah nu tiasa ditembongkeun.",
+ "translate-next": "Kaca salajengna",
+ "translate-prev": "Kaca saméméhna",
+ "translate-page-description-legend": "Informasi ngeunaan grup",
+ "translate-page-edit": "édit",
+ "translate-optional": "(piliheun)",
+ "translate-edit-definition": "Definisi talatah",
+ "translate-edit-contribute": "milu ngédit",
+ "translate-edit-no-information": "''Talatah ieu teu ngabogaan dokuméntasi. Lamun Anjeun nyaho di mana sarta kumaha talatah ieu dipaké, Anjeun bisa nulungan panarjamah séjén kalawan nambahan dokuméntasi pikeun talatah ieu.''",
+ "translate-edit-information": "Informasi ngeunaan talatah ieu \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Talatah \"$1\" dina basa séjén",
+ "translate-edit-warnings": "Panginget ngeunaan tarjamahan anu teu pepek",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% cocog",
+ "translate-magic-pagename": "Landihan tarjamahan MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Anjeun bisa narjamahkuen landihan pikeun kaca husus, kecap magis, ngaran kulit, sarta ngaran ''ngaranspasi''.\n\nPikeun kecap magis, Anjeun perlu nyantumkeun ogé tarjamahan basa Inggris atawa baris lumangsung kasalahan. Ogé tetep nyantumkeun item kahiji (0 atawa 1) kitu waé.\n\nLandian pikeun halaman husus sarta kecap magis bisa ngabogaan leuwih ti hiji tarjamahan anu lainna dipisahkan ku koma (,). Ngaran kulit sarta ngaranspasi ngan bisa ngabogaan hiji tarjamahan.\n\nDina tarjamahan ngaranspasi <code>$1 talk</code> diperlakukan husus. <code>$1</code> digantikeun kalawan ngaran loka (contona {{ns:project_talk}}).\nLamun basa Anjeun henteu matak bisa pikeun nyieun hiji ekspresi anu valid tanpa ngaganti ngaran loka, sumangga kontak salah saurang pengembang.\n\nAnjeun perlu jadi anggota grup panarjamah pikeun nyimpen parobahan. Parobahan moal disimpen nepi ka Anjeun ngaklik tombol simpen di handapeun.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Kintun",
+ "translate-magic-cm-export": "Ekspor",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Jadina",
+ "translate-magic-cm-current": "Kiwari",
+ "translate-magic-cm-original": "Asli",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kamandang:",
+ "translate-magic-cm-save": "Simpen",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Dirobah ngagunakeun [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Gagal nyimpen",
+ "translate-magic-special": "Alias kaca husus",
+ "translate-magic-words": "Kecap magis",
+ "translate-magic-namespace": "Ngaran ngaranspasi",
+ "translate-magic-notsaved": "Éditan anjeun can disimpen!",
+ "translate-checks-xhtml": "Sok ganti {{PLURAL:$2|tag|tag-tag}} ieu kalawan tag anu pas:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "right-translate": "Édit migunakeun antarmuka panarjamah",
+ "translationstats": "Statistik alihbasa",
+ "translate-statsf-width": "Lébar dina piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Jangkung dina piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Lilana dina poé:",
+ "translate-statsf-start": "Lilana dina poé:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Poé",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Jam",
+ "translate-statsf-count-edits": "Jumlah éditan",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Talatah",
+ "translate-translations-messagename": "Ngaran:",
+ "translate-translations-project": "Proyék:",
+ "languagestats": "Statistika basa",
+ "translate-language-code": "Sandi basa",
+ "translate-language-code-field-name": "Sandi basa:",
+ "translate-language": "Basa:",
+ "translate-total": "Talatah",
+ "translate-save": "Simpen ($1)",
+ "translate-gs-code": "Sandi",
+ "translate-gs-continent": "Buana",
+ "translate-documentation-language": "Dokuméntasi talatah",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Bolay",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pencét \"$1\" pikeun nyimpen atawa \"$2\" pikeun ngaliwatkeun ka talatah saterusna atawa \"$4\" pikeun nyiapkeun tingkesan atawa \"$3\" pikeun tarabasan lianna.",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Bolay"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sv.json
new file mode 100644
index 00000000..760e8902
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sv.json
@@ -0,0 +1,399 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ainali",
+ "Boivie",
+ "Byrial",
+ "Cybjit",
+ "Dafer45",
+ "Diupwijk",
+ "Fluff",
+ "Jopparn",
+ "Lejonel",
+ "M.M.S.",
+ "Najami",
+ "Ozp",
+ "Per",
+ "Rotsee",
+ "Sannab",
+ "Skalman",
+ "Tobulos1",
+ "WikiPhoenix",
+ "Lokal Profil",
+ "Marfuas",
+ "Stryn",
+ "Bengtsson96",
+ "Pipetricker"
+ ]
+ },
+ "translate": "Översätt",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialsida]] för översättning av MediaWiki och annat",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Detta är ett speciellt systemkonto som används av MediaWiki-tillägget [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate] för att underhålla översättningar.\nDetta konto är en del av MediaWiki-programvaran och ägs inte av någon användare.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Exportera i ursprungligt format",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Exportera för översättning offline",
+ "translate-taction-translate": "Översätt",
+ "translate-taction-proofread": "Granska",
+ "translate-taction-lstats": "Språkstatistik",
+ "translate-taction-mstats": "Statistik för meddelandegrupp",
+ "translate-taction-export": "Exportera",
+ "translate-taction-disabled": "Denna åtgärd är inaktiverad på denna wiki.",
+ "translate-page-no-such-language": "Det angivna språket är inte giltigt.",
+ "translate-page-no-such-group": "Den angivna gruppen är inte giltig.",
+ "translate-page-disabled": "Översättningar till det här språket i den här gruppen har stängts av.\nAnledning:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Översättning till detta språk är inaktiverad.",
+ "translate-page-settings-legend": "Inställningar",
+ "translate-page-group": "Grupp",
+ "translate-page-language": "Språk",
+ "translate-page-limit": "Antal",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}} per sida",
+ "translate-submit": "Hämta",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigering",
+ "translate-page-showing": "Visar meddelande $1 till $2 av $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Visar $1 {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Det finns inga meddelanden att visa.",
+ "translate-next": "Nästa sida",
+ "translate-prev": "Föregående sida",
+ "translate-page-description-legend": "Information om gruppen",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Denna meddelandegrupp innehåller valfria meddelanden.\nValfria meddelanden bör endast översättas när ditt språk har särskilda krav,\nexempelvis att inte använda blanksteg eller transkribera egennamn. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Visa valfria meddelanden.",
+ "translate-page-edit": "redigera",
+ "translate-optional": "(valfritt)",
+ "translate-ignored": "(ignorerad)",
+ "translate-edit-title": "Redigera \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Definition av meddelandet",
+ "translate-edit-translation": "Översättning",
+ "translate-edit-contribute": "bidra",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Det här meddelandet har ingen dokumentation.\nOm du vet var eller hur detta meddelande används, så kan du hjälpa andra översättare genom att skriva dokumentation för meddelandet.</em>",
+ "translate-edit-information": "Information om meddelandet ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Meddelandet på andra språk",
+ "translate-edit-warnings": "Varningar om fel i översättningen",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Källtext för översättning: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1&nbsp;% likhet",
+ "translate-use-suggestion": "Ersätt aktuell översättning med detta förslag.",
+ "translate-edit-nopermission": "Du behöver översättningsbehörighet för att översätta meddelanden.",
+ "translate-edit-askpermission": "Få behörighet",
+ "exporttranslations": "Exportera översättningar",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Ange ett giltigt format.",
+ "translate-export-not-supported": "Översättningsexportering stöds inte.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Det angivna exportformatet stöds inte av meddelandegruppen.",
+ "translate-magic-pagename": "Utökad MediaWiki-översättning",
+ "translate-magic-help": "Du kan översätta alias för specialsidor, magiska ord och namnrymdsnamn.\n\nAlias för specialsidor och magiska ord kan ha flera översättningar.\nÖversättningar skiljs åt med ett kommatecken (,).\nNamnrymder kan endast ha en översättning.\n\nÖversättning av projektets diskussionsnamnrymd <code>$1 talk</code> kan vara komplicerat.\n<code>$1</code> ersätts med projektets webbplatsnamn (till exempel <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nOm det inte är möjligt att skapa en giltig översättning till ditt språk utan att ändra webbplatsens namn, var god [[Support|kontakta oss]].\n\nFör att kunna spara ändringar så behöver du vara översättare.\nÄndringar sparas inte förrän du klickar på spara-knappen nedan.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Hämta",
+ "translate-magic-cm-export": "Exportera",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Det finns inget att exportera.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Att-bli",
+ "translate-magic-cm-current": "Nuvarande",
+ "translate-magic-cm-original": "Original",
+ "translate-magic-cm-comment": "Kommentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Spara",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Uppdaterad med hjälp av [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Det gick ej att spara",
+ "translate-magic-special": "Alias till specialsidor",
+ "translate-magic-words": "Magiska ord",
+ "translate-magic-namespace": "Namnrymdsnamn",
+ "translate-magic-notsaved": "Din redigering sparades inte!",
+ "translate-magic-errors": "Vänligen rätta följande {{PLURAL:$1|fel|fel}} i översättningen:",
+ "translate-magic-saved": "Dina ändringar har sparats.",
+ "translate-checks-parameters": "Följande {{PLURAL:$2|parameter|parametrar}} används inte:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Följande {{PLURAL:$2|parameter är okänd|parametrar är okända}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Det är ett ojämnt antal {{PLURAL:$2|parenteser}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Följande {{PLURAL:$2|länk är problematisk|länkar är problematiska}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Följande {{PLURAL:$2|länk|$2 länkar}} saknas:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Var vänligt rätta följande {{PLURAL:$2|tagg|taggar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> används i definitionen, men inte i översättningen.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> fick {{PLURAL:$1|en form|$1 former}} men {{PLURAL:$2|endast en form|$2 former}} stöds (exklusive formerna 0= och 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> har dubbla former i slutet. <nowiki>{{PLURAL:$1|får|får}}</nowiki> bör skrivas som <nowiki>{{PLURAL:$1|får}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Namnrymden ändrad från definitionen",
+ "translate-checks-format": "Den här översättningen följer inte definitionen eller har ogiltig syntax: $1",
+ "translate-checks-escape": "De följande läckorna kan vara tillfälliga: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parameterräknaren är {{PLURAL:$1|$1}}; bör vara {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> är felaktig.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Använd nowiki>$1</nowiki> istället för <nowiki>$2</nowiki> i detta projektet.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Sänd mig inte nyhetsbrev",
+ "translate-pref-editassistlang": "Hjälpspråk:",
+ "prefs-translate": "Översättningsalternativ",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Kommaseparerad lista med språkkoder.\nÖversättningar av ett meddelande på dessa språk visas när du översätter.\nStandardlistan på språk avgörs av ditt språk.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ogiltig språkkod i listan:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Redigera genom översättningsgränssnittet",
+ "action-translate": "redigera med översättningsgränssnittet",
+ "right-translate-manage": "Hantera meddelandegrupper",
+ "action-translate-manage": "hantera meddelandegrupper",
+ "right-translate-import": "Importera översättningar gjorda frånkopplad",
+ "action-translate-import": "importera översättningar offline",
+ "right-translate-messagereview": "Granska översättningar",
+ "action-translate-messagereview": "granska översättningar",
+ "right-translate-groupreview": "Ändra arbetsflödesstatus för meddelandegrupper",
+ "action-translate-groupreview": "ändra arbetsflödestillstånd för meddelandegrupper",
+ "translate-rcfilters-translations": "Översättningar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Översättningar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Ändringar på översätta sidor.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Inte översättningar",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Alla ändringar som inte är översättningar.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Webbplatsmeddelanden",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Anpassningar av webbplatsmeddelanden i namnrymden MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtrera översättningar:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Gör ingenting",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Visa endast översättningar",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Filtrera bort översättningar",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Endast ändringar till {{SITENAME}}-meddelanden",
+ "translationstats": "Översättningsstatistik",
+ "translate-stats-edits": "Redigeringar",
+ "translate-stats-users": "Översättare",
+ "translate-stats-registrations": "Registreringar",
+ "translate-stats-reviews": "Granskningar",
+ "translate-stats-reviewers": "Granskare",
+ "translate-statsf-intro": "Du kan generera enkel statistik genom detta formulär. Alla värden ska ha övre och nedre gränser.",
+ "translate-statsf-options": "Diagramalternativ",
+ "translate-statsf-width": "Bredd i pixlar:",
+ "translate-statsf-height": "Höjd i pixlar:",
+ "translate-statsf-days": "Tidsperiod i dagar:",
+ "translate-statsf-start": "Startdatum:",
+ "translate-statsf-scale": "Tidsupplösning:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Månader",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Veckor",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dagar",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Timmar",
+ "translate-statsf-count": "Mål:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Antal redigeringar",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktiva översättare",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Nya användare",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Översättningsgranskningar",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Granskare",
+ "translate-statsf-language": "Kommaseparerad lista över språkkoder:",
+ "translate-statsf-group": "Kommaseparerad lista över gruppkoder:",
+ "translate-statsf-submit": "Förhandsgranska",
+ "translate-tag-page-desc": "Översättning av wikisidan [[$2|$1]] från $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "På andra språk",
+ "translations": "Alla översättningar",
+ "translations-summary": "Ange namnet på ett meddelande nedan för att visa alla tillgängliga översättningar.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" är inte ett översättningsbart meddelande",
+ "translate-translations-none": "Det finns inga översättningar för \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Hittade {{PLURAL:$1|en översättning|$1 översättningar}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Meddelande",
+ "translate-translations-messagename": "Namn:",
+ "translate-translations-project": "Projekt:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Var god specificera en giltig meddelandenyckel i undersidesparametern",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Språkstatistik",
+ "languagestats-summary": "Den här sidan visar översättningsstatistik för alla meddelandegrupper för ett språk.",
+ "messagegroupstats-summary": "Denna sida visar statistik för meddelandegrupper.",
+ "languagestats-stats-for": "Översättningsstatistik för $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "senaste översättningar",
+ "translate-langstats-incomplete": "En del av statistiken på denna sida är ofullständig. Ladda om sidan för att få mer statistik.",
+ "translate-langstats-expand": "visa",
+ "translate-langstats-collapse": "göm",
+ "translate-langstats-expandall": "visa alla",
+ "translate-langstats-collapseall": "göm alla",
+ "translate-language-code": "Språkkod",
+ "translate-language-code-field-name": "Språkkod:",
+ "translate-suppress-complete": "Visa inte meddelandegrupper som är helt översatta",
+ "translate-ls-noempty": "Visa inte meddelandegrupper som är helt oöversatta",
+ "translate-language": "Språk",
+ "translate-total": "Meddelanden",
+ "translate-untranslated": "Oöversatt",
+ "translate-percentage-complete": "Avklarat",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Föråldrat",
+ "translate-percentage-proofread": "Granskat",
+ "translate-languagestats-overall": "Alla meddelandegrupper tillsammans",
+ "translate-ls-submit": "Visa statistik",
+ "translate-ls-column-group": "Meddelandegrupp",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistik för meddelandegrupp",
+ "translate-mgs-fieldset": "Visningsinställningar",
+ "translate-mgs-group": "Meddelandegrupp:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Visa inte språk som har en fullbordad översättning",
+ "translate-mgs-noempty": "Visa inte språk som inte har några översättningar",
+ "translate-mgs-submit": "Visa statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Språk",
+ "translate-mgs-totals": "Alla $1 {{PLURAL:$1|språk}} tillsammans",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Den angivna gruppen $1 finns inte.",
+ "translate-mgs-nothing": "Inget att visa för begärd statistik.",
+ "supportedlanguages": "Språk som stöds",
+ "supportedlanguages-summary": "Den här sidan visar en lista över alla språk som stöds av {{SITENAME}},\ntillsammans med namnen på översättarna som arbetar på det språket.\nEn översättares namn visas större ju fler redigeringar översättaren har bidragit med.\nFärgen på en understrykning visar hur nyligen en översättare har varit aktiv här.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Färgförklaring: Senaste översättningen gjordes $1 dagar sedan.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite stöds inte",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Översättare}}}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "senaste översättningar",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|språk}} totalt.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|redigering|redigeringar}} - senaste redigering $3 {{PLURAL:$3|dag|dagar}} sedan",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Översättningsenhetens källtext",
+ "translate-save": "Spara ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Lägg till i listan",
+ "managemessagegroups": "Meddelandegruppshantering",
+ "translate-smg-notallowed": "Du har inte tillåtelse att utföra denna åtgärd",
+ "translate-smg-nochanges": "Det finns inga ändringar att bearbeta.",
+ "translate-smg-submit": "Skicka in ändringar för bearbetning",
+ "translate-smg-submitted": "Meddelandedefinitioner har uppdaterats. Ändringarna behandlas i bakgrunden.",
+ "translate-smg-more": "Det blir mer förändringar att bearbeta efter dessa ändringar.",
+ "translate-smg-left": "Meddelandeinnehåll i wiki",
+ "translate-smg-right": "Inkommande ändringar",
+ "translate-manage-import-diff": "Meddelande $1 | Åtgärder: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nytt meddelande $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Radera meddelande $1",
+ "translate-manage-action-import": "Importera",
+ "translate-manage-action-conflict": "Importera och märk för kontroll (\"fuzzy\")",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignorera",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Importera och märk översättningar för kontroll (\"fuzzy\")",
+ "translate-manage-nochanges": "Det finns inga förändringar i meddelande-definitionerna för den här gruppen.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Inga förändringar för det här språket.\nAnvänd länken nedan för att återgå till gruppdetaljerna.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Upptäckte inkonsekvens i begäran.\nLeta efter ändringar och försök igen.\nDetaljer: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Den maximala behandlingstiden på $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} har överskridits.\nVänligen aktivera formuläret igen för att fortsätta behandla det.",
+ "translate-manage-import-summary": "Importerar en ny version från extern källa",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Importerar ny version från extern källa.\nVänligen kontrollera.",
+ "translate-manage-submit": "Genomför",
+ "translate-manage-intro-other": "Nedan följer en lista över översättningsändringar på $1 språket.\nVar god granska ändringarna och välj en åtgärd du vill utföra för varje uppdatering.\nOm du väljer att ignorera ändringar är denna handling endast tillfällig.",
+ "translate-manage-import-ok": "Importerad: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Import klar!",
+ "importtranslations": "Importera översättningar",
+ "translate-import-from-local": "Lokal filuppladdning:",
+ "translate-import-load": "Ladda fil",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Kan inte hämta denna filen:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Filuppladdningen misslyckades",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Det angivna filnamnet <nowiki>$1</nowiki> är inte giltigt.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Fil <nowiki>$1</nowiki> finns inte, eller har inte laddats upp lokalt.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Meddelandegruppen som den här filen tillhör finns inte.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Filen är inte en välformerad Gettext-fil i översättnings-förlängningsformat:\nDet gick inte att bestämma grupp och språk från filhuvuden.",
+ "translate-import-err-warnings": "Filen är inte välformaterad.\nKontrollera att din redigerare inte tar bort msgctxt fält.\nDetaljer: $1",
+ "translate-js-summary": "Sammanfattning:",
+ "translate-js-save": "Spara",
+ "translate-js-next": "Spara och öppna nästa",
+ "translate-js-skip": "Hoppa över till nästa",
+ "translate-js-history": "Översättningshistorik",
+ "translate-js-support": "Ställ en fråga",
+ "translate-js-support-title": "Fråga efter hjälp om det inte finns tillräckligt mycket information för att översätta detta meddelande korrekt.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Du har osparade översättningar.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Talare",
+ "translate-gs-score": "Poäng",
+ "translate-gs-multiple": "Flera",
+ "translate-gs-count": "Antal",
+ "translate-gs-total": "Totalt",
+ "translate-gs-avgscore": "Genomsnittlig poäng",
+ "translate-documentation-language": "Meddelandedokumentation",
+ "translate-searchprofile": "Översättningar",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Sök från alla översättningar",
+ "translate-searchprofile-note": "Fler sökalternativ finns i [$1 översättningssökningen].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtrera efter språk:",
+ "translate-search-nofilter": "Ingen filtrering",
+ "log-name-translationreview": "Logg för översättningsgranskningar",
+ "log-description-translationreview": "Logg över alla granskningar till översättningar och meddelandegrupper.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|granskade}} översättningen $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|ändrade}} statusen för översättningar på $4 av $3 från $6 till $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Icke-godkända översättare",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|icke-godkänd översättare}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Hantera sandlådeanvändare",
+ "action-translate-sandboxmanage": "hantera sandlådeanvändare",
+ "right-translate-sandboxaction": "Utför vitlistade åtgärder för sandlådeanvändare",
+ "action-translate-sandboxaction": "utför vitlistade åtgärder för sandlådeanvändare",
+ "translate-workflow-state-": "(inte inställd)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Ställer in...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatisk skapelse av sida för arbetsflödesstatus $1",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-workflowgroup-label": "Arbetsflödesstatus",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Denna meddelandegrupp visar all arbetsflödesstatus för översättningar.\nAll status är definierad i konfigurationsvariabeln $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Senaste översättningar",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Denna meddelandegrupp visar alla de senaste översättningar på detta språk.\nFrämst användbar för granskningsuppgifter.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Senaste tillägg",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Denna meddelandegrupp visar nya och ändrade meddelanden.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Meddelandegrupp",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Sök grupper",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Alla",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Senaste",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|undergrupp|undergrupper}}",
+ "tux-languageselector": "Översätt till",
+ "tux-tab-all": "Alla",
+ "tux-tab-untranslated": "Oöversatta",
+ "tux-tab-outdated": "Föråldrade",
+ "tux-tab-translated": "Översatta",
+ "tux-tab-unproofread": "Ogranskade",
+ "tux-edit": "Redigera",
+ "tux-status-optional": "Valfri",
+ "tux-status-fuzzy": "Föråldrad",
+ "tux-status-proofread": "Granskad",
+ "tux-status-translated": "Översatt",
+ "tux-status-saving": "Sparar...",
+ "tux-status-unsaved": "Inte sparad",
+ "tux-save-unknown-error": "Okänt fel uppstod.",
+ "tux-editor-placeholder": "Din översättning",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Valfri sammanfattning",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Klistra in källtext",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Ta bort ändringar",
+ "tux-editor-save-button-label": "Spara översättning",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Hoppa över till nästa",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Bekräfta översättning",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Markera som granskad",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Tryck \"$1\" för att bekräfta och gå till nästa meddelande, \"$2\" för att hoppa över, \"$4\" för att skriva en sammanfattning eller håll ned \"$3\" för att se andra kortkommandon.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Redigera dokumentation",
+ "tux-editor-add-desc": "Lägg till dokumentation",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Förslag",
+ "tux-editor-in-other-languages": "På andra språk",
+ "tux-editor-need-more-help": "Behöver du mer hjälp?",
+ "tux-editor-ask-help": "Fråga efter mer information",
+ "tux-editor-tm-match": "$1&nbsp;% likhet",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 till|$1 fler}}",
+ "tux-warnings-hide": "dölj",
+ "tux-editor-save-failed": "Misslyckades att spara översättningen: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "används $1 {{PLURAL:$1|gång|gånger}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Visa mer",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Visa mindre",
+ "tux-editor-clear-translated": "Dölj översatta",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Granska",
+ "tux-editor-translate-mode": "Lista",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Dölj dina översättningar",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Visa dina översättningar",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Markera som granskad",
+ "tux-proofread-edit-label": "Redigera",
+ "tux-editor-page-mode": "Sida",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Denna översättning kan behöva uppdateras.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Visa skillnader",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Meddelandedokumentation",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Spara dokumentation",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Avbryt",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|till meddelande|fler meddelanden}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Läser in {{PLURAL:$1|meddelande|meddelanden}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrera lista",
+ "tux-message-filter-result": "Hittade $1 {{PLURAL:$1|resultat}} för \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Avancerad sökning",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Valfria meddelanden",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Översatt av dig",
+ "tux-empty-list-all": "Denna meddelandegrupp är tom",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Välj en annan meddelandegrupp att översätta",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Den angivna gruppen finns inte.</strong> Välj en annan meddelandegrupp.",
+ "tux-empty-list-translated": "Inga översatta meddelanden",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Du kan hjälpa till att översätta",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Översätt",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Inga meddelanden att visa.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Det finns valfria meddelanden som inte visas i listan",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Visa valfria meddelanden",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Inga föråldrade meddelanden",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ingenting att granska",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Du kan hjälpa till att ge oss nya översättningar",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ingenting nytt att granska",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Du kan granska översättningar som redan har granskats av andra.",
+ "tux-empty-list-other": "Ingenting att översätta",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Du kan hjälpa till att granska befintliga översättningar",
+ "tux-empty-list-other-action": "Granska översättningar",
+ "tux-empty-list-other-link": "Visa alla meddelanden",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Stäng",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Expandera",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Göm",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Visa i wikiredigeraren",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Historik",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Radera",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Alla översättningar",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Länk till detta meddelande",
+ "tux-editor-loading": "Läser in...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|till|fler}} språk",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% översatt, $2% granskat",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% översatt, $2% granskat, $3% föråldrat",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|till grupp|fler grupper}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Konfigurationsfel",
+ "translate-ulsdep-body": "Översättningstillägget är beroende av [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector]-tillägget.",
+ "tux-session-expired": "Du är inte längre inloggad. Vänligen logga in i en separat flik. Alternativt kan du göra en kopia av osparade översättningar, logga in, gå tillbaka till denna sida och klistra in din översättningar igen.",
+ "tux-nojs": "Detta verktyg fungerar inte utan JavaScript. JavaScript är inaktiverat, fungerar inte eller stöds inte denna webbläsare."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sw.json
new file mode 100644
index 00000000..bd5ab7ed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sw.json
@@ -0,0 +1,91 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kwisha",
+ "Lloffiwr",
+ "Stephenwanjau"
+ ]
+ },
+ "translate": "Kutafsiri",
+ "translate-taction-translate": "Tafsiri",
+ "translate-taction-export": "Peleka",
+ "translate-language-disabled": "Tafsiri kwa lugha hii kumelemazwa",
+ "translate-page-settings-legend": "Mpangilio",
+ "translate-page-group": "Kundi",
+ "translate-page-language": "Lugha",
+ "translate-page-navigation-legend": "Urambazaji",
+ "translate-next": "Ukurasa ujao",
+ "translate-prev": "Ukurasa uliotangulia",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Onyesha ujumbe wa hiari",
+ "translate-page-edit": "hariri",
+ "translate-optional": "(ya hiari)",
+ "translate-ignored": "(imepuuzwa)",
+ "translate-edit-title": "Hariri \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Tafsiri",
+ "translate-edit-contribute": "changia",
+ "right-translate-messagereview": "Pitia hariri",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Usifanye kitu",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Onyesha hariri pekee yake",
+ "translate-stats-edits": "Hariri",
+ "translate-stats-users": "Wafasiri",
+ "translate-stats-reviews": "Mapitio",
+ "translate-stats-reviewers": "Wapitiaji",
+ "translate-statsf-width": "Upana kwa piseli:",
+ "translate-statsf-height": "Urefu kwa piseli:",
+ "translate-statsf-days": "Tarehe ya kuanza",
+ "translate-statsf-start": "Tarehe ya kuanza:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Miezi",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Wiki",
+ "translate-statsf-scale-days": "Masiku",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Masaa",
+ "translate-statsf-count": "Pima:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Idadi ya hariri",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Watumiaji wapya",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Katika lugha nyingine",
+ "translations": "Tafsiri zote",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Ujumbe",
+ "translate-translations-messagename": "Jina:",
+ "translate-translations-project": "Mradi:",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "Takwimu za lugha",
+ "languagestats-summary": "Ukurasa huu unaonyesha takwimu za kutafsiri kwa ajili ya vikundi vya jumbe vya lugha fulani.",
+ "languagestats-stats-for": "Takwimu za fasiri ya $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "fasiri za hivi karibuni",
+ "translate-language-code": "Msimbo wa lugha",
+ "translate-language-code-field-name": "Msimbo wa lugha:",
+ "translate-suppress-complete": "Isionyeshwe vikundi vya jumbe zilizotafsiriwa zote",
+ "translate-language": "Lugha",
+ "translate-total": "Jumbe",
+ "translate-untranslated": "Haijatafsiriwa",
+ "translate-percentage-complete": "Tayari",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zilizopitwa na wakati",
+ "translate-ls-submit": "Onyesha takwimu",
+ "translate-ls-column-group": "Kundi la ujumbe",
+ "translate-mgs-pagename": "Takwimu za Kundi la ujumbe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Onyesha upendeleo",
+ "translate-mgs-submit": "Onyesha takwimu",
+ "translate-mgs-column-language": "Lugha",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "fasiri za hivi karibuni",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|language|lugha}} kwa jumla.",
+ "translate-save": "Hifadhi ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ongeza kwa orodha",
+ "translate-smg-right": "Mabadiliko yanayoingia",
+ "translate-manage-import-new": "Ujumbe mpya $1",
+ "translate-manage-action-ignore": "Puuza",
+ "translate-import-load": "Pakua faili",
+ "translate-js-summary": "Muhtasari:",
+ "translate-js-save": "Hifadhi",
+ "translate-js-next": "Hifadhi na ufungue inayofuatia",
+ "translate-js-skip": "Ruka hado unaofuatia",
+ "translate-js-history": "Historia ya fasiri",
+ "translate-js-support": "Uliza swali",
+ "translate-gs-code": "Msimbo",
+ "translate-gs-continent": "Bara",
+ "translate-gs-count": "Hesabu",
+ "translate-gs-total": "Jumla",
+ "translate-gs-avgscore": "Alama ya wastani",
+ "translate-searchprofile": "Tafsiri",
+ "translate-workflowstatus": "Hali: $1",
+ "translate-stats-workflow": "Hali",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "fasiri za hivi karibuni"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/szl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/szl.json
new file mode 100644
index 00000000..7e1679bc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/szl.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Herr Kriss",
+ "Pimke",
+ "Krol111"
+ ]
+ },
+ "translate-next": "Nostympno zajta",
+ "translate-prev": "Popředńo zajta",
+ "translate-documentation-language": "uopis kůmuńikata"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ta.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ta.json
new file mode 100644
index 00000000..3fb91f04
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ta.json
@@ -0,0 +1,222 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kanags",
+ "Karthi.dr",
+ "Logicwiki",
+ "Shanmugamp7",
+ "Surya Prakash.S.A.",
+ "TRYPPN",
+ "Trengarasu",
+ "செல்வா",
+ "மதனாஹரன்",
+ "Anj.balaji",
+ "ElangoRamanujam",
+ "Rakeshonwiki"
+ ]
+ },
+ "translate": "மொழி பெயர்ப்பு",
+ "translate-desc": "மீடியாவிக்கியையும் தாண்டிய வேறு மொழிபெயர்ப்புகளுக்கான [[Special:Translate|சிறப்புப் பக்கம்]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "சொந்த வடிவமைப்பில் ஏற்றுமதி செய்",
+ "translate-taskui-export-as-po": "இணைப்பில்லா (off-line) மொழிபெயர்ப்புக்காக ஏற்றுமதி செய்",
+ "translate-taction-translate": "மொழிபெயர்ப்பு செய்யவும்",
+ "translate-taction-proofread": "மெய்ப்புப் பார்",
+ "translate-taction-lstats": "மொழி புள்ளிவிவரம்",
+ "translate-taction-mstats": "தகவல் குழு புள்ளிவிவரங்கள்",
+ "translate-taction-export": "ஏற்றுமதி செய்",
+ "translate-taction-disabled": "இந்த செயல் இந்த விக்கியில் செயலிழக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளது.",
+ "translate-page-no-such-language": "குறித்த மொழி செல்லுபடியற்றதாகும்.",
+ "translate-page-no-such-group": "குறித்த குழு செல்லுபடியற்றதாகும்.",
+ "translate-page-disabled": "இந்த குழுவில் இந்த மொழிக்கான மொழிபெயப்பு செயலிழக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளது.\nகாரணம்:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "அமைப்புகள்",
+ "translate-page-group": "குழு",
+ "translate-page-language": "மொழி",
+ "translate-page-limit": "அளவு",
+ "translate-page-limit-option": "பக்கத்திற்கு $1 {{PLURAL:$1|தகவல்|தகவல்கள்}}",
+ "translate-submit": "கொண்டுவா",
+ "translate-page-navigation-legend": "வழிகாணல்",
+ "translate-page-showing": "$1 என்பதிலிருந்து $2 வரையிலான $3 என்பதன் தகவல்களைக் காட்டுகிறது.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|தகவல்|தகவல்கள்}} காட்டப்படுகிறது.",
+ "translate-page-showing-none": "காட்டுவதற்கு எந்த தகவல்களும் இல்லை.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "அடுத்த பக்கம்",
+ "translate-prev": "முந்திய பக்கம்",
+ "translate-page-description-legend": "குழுவைப் பற்றிய தகவல்",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "விருப்பத் தகவல்களை காண்பி.",
+ "translate-page-edit": "தொகு",
+ "translate-optional": "(விருப்பதேர்வு)",
+ "translate-ignored": "(புறக்கணிக்கப்பட்டது)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" -ஐ தொகுக்கவும்",
+ "translate-edit-definition": "தகவல் வரையறை",
+ "translate-edit-translation": "மொழிபெயர்ப்பு",
+ "translate-edit-contribute": "பங்களி",
+ "translate-edit-no-information": "இச் செய்திக்கு ஆவணமாக்கல் ஏதும் இல்லை.\nஇச் செய்தி எங்கே எப்படிப் பயன்படுத்தப்படும் என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமாயின் இதற்கு ஆவணமாக்கல் சேர்ப்பதன் மூலம் மற்ற மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு நீங்கள் உதவ முடியும்.",
+ "translate-edit-information": "தகவல் ($1) ஐப் பற்றிய குறிப்பு",
+ "translate-edit-in-other-languages": "மற்ற மொழிகளில் தகவல்",
+ "translate-edit-warnings": "நிறைவுபெறாத மொழிபெயர்ப்புகளைப் பற்றிய எச்சரிக்கைகள்",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% பொருத்தம்",
+ "translate-edit-nopermission": "தகவல்களை மொழிபெயர்க்க உங்களுக்கு அனுமதி இருக்கவேண்டும்.",
+ "translate-edit-askpermission": "அனுமதி வேண்டுக",
+ "exporttranslations": "மொழிபெயர்ப்புகளை ஏற்றுக",
+ "translate-magic-pagename": "நீட்சிபெற்ற மீடியாவிக்கி மொழிபெயர்ப்பு",
+ "translate-magic-submit": "கொண்டு வா",
+ "translate-magic-cm-export": "ஏற்றுமதி செய்",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ஏற்றுமதி செய்வதற்கு அங்கே ஏதுமில்லை.",
+ "translate-magic-cm-current": "தற்போதைய",
+ "translate-magic-cm-original": "மூலம்",
+ "translate-magic-cm-comment": "கருத்து:",
+ "translate-magic-cm-save": "பக்கத்தை சேமி",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "சேமிப்பு தோல்வி",
+ "translate-magic-words": "மந்திர வார்த்தைகள்",
+ "translate-magic-namespace": "பெயர்வெளிப் பெயர்கள்",
+ "translate-magic-notsaved": "நீங்கள் செய்த தொகுப்பு சேமிக்கப்படவில்லை",
+ "translate-magic-saved": "உங்களது மாற்றங்கள் வெற்றிகரமாக சேமிக்கப்பட்டது.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "எனக்கு மின்னஞ்சல் செய்திமடற்கள் அனுப்ப வேண்டாம்",
+ "translate-pref-editassistlang": "உதவும் மொழிகள்:",
+ "prefs-translate": "மொழிபெயர்ப்பு விருப்பத் தேர்வுகள்",
+ "right-translate-import": "தொடரறுமொழிபெயர்ப்புக்களை உள்ளிடு",
+ "right-translate-messagereview": "மொழிபெயர்ப்புகளை மதிப்பீடுக",
+ "translate-rc-translation-filter": "மொழிபெயர்ப்புகளை வடிகட்டு",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "எதுவும் செய்ய வேண்டாம்",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "மொழிபெயர்ப்புகளை மட்டும் காண்பி",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "மொழிபெயர்ப்புகளை வடிகட்டு",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "மாற்றங்கள் தள தகவல்களுக்கு மட்டும்",
+ "translationstats": "மொழிபெயர்ப்பு புள்ளிவிவரம்",
+ "translate-stats-edits": "திருத்தங்கள்",
+ "translate-stats-users": "மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்",
+ "translate-stats-registrations": "பதிவுகள்",
+ "translate-stats-reviews": "மதிப்பீடுகள்",
+ "translate-stats-reviewers": "மதிப்பீட்டாளர்கள்",
+ "translate-statsf-intro": "இந்த படிவம் மூலம் நீங்கள் எளிய புள்ளிவிவரத்தை உருவாக்கலாம்.\nஅனைத்து மதிப்புகளும் மேல் மற்றும் கீழ் வரம்புகளை கொண்டிருக்கும்.",
+ "translate-statsf-options": "வரைபட விருப்பத்தேர்வுகள்",
+ "translate-statsf-width": "படவணுக்களில் அகலம்",
+ "translate-statsf-height": "படவணுக்களில் உயரம்",
+ "translate-statsf-days": "நேர இடைவெளி நாட்கணக்கில்",
+ "translate-statsf-start": "தொடக்க தேதி:",
+ "translate-statsf-scale-months": "மாதங்கள்",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "வாரங்கள்",
+ "translate-statsf-scale-days": "நாட்கள்",
+ "translate-statsf-scale-hours": "மணி",
+ "translate-statsf-count": "அளவை",
+ "translate-statsf-count-edits": "தொகுப்புகளின் எண்ணிக்கை:",
+ "translate-statsf-count-users": "நடப்பு மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்",
+ "translate-statsf-count-registrations": "புதிய பயனர்கள்",
+ "translate-statsf-count-reviews": "மொழிபெயர்ப்பு மதிப்பீடுகள்",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "மீள்பார்வையாளர்கள்",
+ "translate-statsf-language": "மொழிகளுக்கான குறியீடுகளின் காற்புள்ளிகளால் பிரித்த பட்டியல்:",
+ "translate-statsf-group": "குழுக்களுக்கான குறியீடுகளின் காற்புள்ளிகளால் பிரித்த பட்டியல்:",
+ "translate-statsf-submit": "முன்னோட்டம்",
+ "translate-tag-page-desc": "விக்கி பக்கம் [[$2|$1]] ன் மொழிபெயர்ப்பு",
+ "translate-sidebar-alltrans": "மற்ற மொழிகளில்",
+ "translations": "எல்லா மொழிபெயர்ப்புகளும்",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" ஒரு மொழிபெயர்க்கத்தக்க செய்தியல்ல",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" என்பதற்கு எந்தவொரு மொழிபெயர்ப்பும் இல்லை",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ஒரு மொழிபெயர்ப்புக் கண்டுபிடிக்கப்பட்டது|$1 மொழிபெயர்ப்புகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "செய்தி",
+ "translate-translations-messagename": "பெயர்:",
+ "translate-translations-project": "திட்டம்:",
+ "translate-translations-history-short": "வர",
+ "languagestats": "மொழி குறித்த புள்ளிவிவரங்கள்",
+ "languagestats-recenttranslations": "அண்மைய மொழிபெயர்ப்புகள்",
+ "translate-langstats-incomplete": "இப்பக்கத்திலுள்ள புள்ளிவிபரங்களுள் சில முழுமையாக இல்லை. இன்னும் புள்ளிவிபரங்களைப் பெறுவதற்குத் தயவு செய்து மீண்டும் ஏற்றுங்கள்.",
+ "translate-langstats-expand": "விரிவாக்குக",
+ "translate-langstats-collapse": "சுருக்குக",
+ "translate-langstats-expandall": "அனைத்தையும் விரிவாக்குக",
+ "translate-langstats-collapseall": "அனைத்தியும் சுருக்குக",
+ "translate-language-code": "மொழிக் குறியீடு",
+ "translate-language-code-field-name": "மொழிக் குறியீடு:",
+ "translate-language": "மொழி",
+ "translate-total": "தகவல்கள்",
+ "translate-untranslated": "மொழிபெயர்க்காதவை",
+ "translate-percentage-complete": "நிறைவு",
+ "translate-percentage-fuzzy": "காலாவதியானது",
+ "translate-ls-submit": "புள்ளிவிவரங்களை காண்பி",
+ "translate-ls-column-group": "தகவல் குழு",
+ "translate-mgs-pagename": "தகவல் குழு புள்ளிவிவரங்கள்",
+ "translate-mgs-fieldset": "விருப்பத்தேர்வுகளைக் காண்பி",
+ "translate-mgs-group": "தகவல் குழு:",
+ "translate-mgs-submit": "புள்ளிவிவரங்களை காண்பி",
+ "translate-mgs-column-language": "மொழி",
+ "supportedlanguages": "ஆதரிக்கப்பட்ட மொழிகள்",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "அண்மைய மொழிபெயர்ப்புகள்",
+ "supportedlanguages-count": "மொத்தமாக $1 {{PLURAL:$1|மொழி|மொழிகள்}}.",
+ "translate-save": "சேமி ($1)",
+ "translate-jssti-add": "பட்டியலில் சேர்",
+ "managemessagegroups": "தகவல் குழு மேலாண்மை",
+ "translate-smg-right": "உள்வரும் மாற்றங்கள்",
+ "translate-manage-import-diff": "செய்தி $1 | செயல்கள்: $2",
+ "translate-manage-import-new": "புதிய செய்தி $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "நீக்கப்பட்ட செய்தி $1",
+ "translate-manage-action-import": "இறக்கு",
+ "translate-manage-action-conflict": "இறக்கு மற்றும் மயக்குறு",
+ "translate-manage-action-ignore": "புறக்கணி",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "இறக்கு மற்றும் மயக்குறு மொழிபெயர்ப்புகள்",
+ "translate-manage-import-summary": "வெளி மூலத்திலிருந்து ஒரு புதிய பதிப்பை உள்ளிடுகின்றது",
+ "translate-manage-submit": "செயல்படுத்து",
+ "importtranslations": "மொழிபெயர்ப்புகளை இறக்கு",
+ "translate-import-from-local": "உள்ளகத்துக் கோப்பு ஏற்றல்:",
+ "translate-import-load": "கோப்பை ஏற்று",
+ "translate-import-err-dl-failed": "கொண்டுவர இயலாத கோப்பு: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "கோப்பு ஏற்றம் வெற்றியடையவில்லை",
+ "translate-import-err-invalid-title": "வழங்கப்பட்ட கோப்பின் பெயர் <nowiki>$1</nowiki> தவறானது.",
+ "translate-import-err-warnings": "இந்தக் கோப்பு சரியாக அமைக்கப்பெறவில்லை. உங்கள் தொகுப்பான் msgctxt புலங்களை நீக்காமல் இருக்க உறுதிசெய்யவும். விரிகுறிப்புகள்: $1",
+ "translate-js-summary": "சுருக்கம்:",
+ "translate-js-save": "சேமி",
+ "translate-js-next": "சேமித்து அடுத்ததைத் திறக்கவும்",
+ "translate-js-skip": "அடுத்ததற்குத் தாண்டிச் செல்க",
+ "translate-js-history": "மொழிபெயர்ப்பு வரலாறு",
+ "translate-js-support": "கேள்வி கேள்",
+ "translate-js-support-title": "இந்தத் தகவலை சரியாக மொழிபெயர்க்கத் தேவையான தகவல்கள் இல்லையெனில் உதவி கேட்கவும்.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "நீங்கள் சேமிக்கப்படாத மொழிபெயர்ப்புகளைக் கொண்டுள்ளீர்கள்.",
+ "translate-gs-pos": "இடம்",
+ "translate-gs-code": "குறியீடு",
+ "translate-gs-continent": "கண்டம்",
+ "translate-gs-speakers": "பேசுவோர்",
+ "translate-gs-score": "பெறுபுள்ளிகள்",
+ "translate-gs-multiple": "பல",
+ "translate-gs-count": "எண்ணிக்கை",
+ "translate-gs-total": "மொத்தம்",
+ "translate-gs-avgscore": "சராசரி பெறுபுள்ளிகள்",
+ "translate-documentation-language": "தகவல் ஆவணமாக்கல்",
+ "translate-searchprofile": "மொழிபெயர்ப்புகள்",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "எல்லா மொழிபெயர்ப்புகளில் இருந்தும் தேடு",
+ "translate-search-languagefilter": "மொழிவாரியாக வடிகட்டு:",
+ "translate-search-nofilter": "வடிகட்டல் இல்லை",
+ "log-name-translationreview": "மொழிபெயர்ப்பு பரிசீலனைப் பதிகை",
+ "log-description-translationreview": "மொழிபெயர்ப்புகள் மற்றும் தகவல் குழுக்களுக்கான அனைத்து பரிசீலனைகளின் பதிகை.",
+ "logentry-translationreview-message": "மொழிபெயர்ப்பு $3, $1 பயனரால் {{GENDER:$2|ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது}}",
+ "translate-workflow-state-": "(அமைக்கப்படவில்லை)",
+ "translate-workflowstatus": "நிலை:$1",
+ "translate-workflow-set-doing": "அமைக்கிறது...",
+ "translate-stats-workflow": "நிலைமை",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "அண்மைய மொழிபெயர்ப்புகள்",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "அண்மைய சேர்க்கைகள்",
+ "translate-msggroupselector-projects": "தகவல் குழுக்கள்",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "தேடல் குழுக்கள்",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "அனைத்தும்",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "அண்மைய",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|துணைக்குழு|துணைக்குழுக்கள்}}",
+ "tux-languageselector": "மொழி",
+ "tux-tab-all": "அனைத்தும்",
+ "tux-tab-untranslated": "மொழிபெயர்க்காதவை",
+ "tux-tab-outdated": "காலாவதியானது",
+ "tux-tab-translated": "மொழிபெயர்ப்பு செய்யப்பட்டது",
+ "tux-edit": "தொகு",
+ "tux-status-optional": "விருப்பத்தேர்வு",
+ "tux-status-fuzzy": "காலாவதியானது",
+ "tux-status-proofread": "மெய்ப்புப் பார்",
+ "tux-status-translated": "மொழிபெயர்ப்பு செய்யப்பட்டது",
+ "tux-status-unsaved": "சேமிக்கப்படாதது",
+ "tux-save-unknown-error": "இனம் தெரியாத ஒரு தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது.",
+ "tux-editor-placeholder": "உங்கள் மொழிபெயர்ப்பு",
+ "tux-editor-save-button-label": "மொழிபெயர்ப்பை சேமிக்கவும்",
+ "tux-editor-skip-button-label": "அடுத்ததற்குத் தாண்டிச் செல்க",
+ "tux-editor-edit-desc": "விளக்கத்தை தொகுக்கவும்",
+ "tux-editor-suggestions-title": "பரிந்துரைகள்",
+ "tux-editor-in-other-languages": "மற்ற மொழிகளில்",
+ "tux-editor-need-more-help": "மேலதிக உதவி தேவையா?",
+ "tux-editor-ask-help": "மேலதிக தகவல்களை கேட்கவும்",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "விக்கி எடிட்டரில் காண்பிக்கவும்",
+ "tux-nojs": "இந்தப் பக்கத்திற்கு ஜாவாஸ்ரிப்ட் தேவை"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tay.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tay.json
new file mode 100644
index 00000000..4d7c54c6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tay.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Akamycoco",
+ "Hitaypayan"
+ ]
+ },
+ "translate-page-edit": "smr’zyut miru’",
+ "translate-edit-title": "Smr’zyut miru’ \"$1\"",
+ "translate-documentation-language": "Minblaq kmal biru’ na pintkaykay’",
+ "tux-edit": "Smr’zyut miru’",
+ "tux-proofread-edit-label": "Smr’zyut miru’"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tcy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tcy.json
new file mode 100644
index 00000000..2d7304a1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tcy.json
@@ -0,0 +1,60 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "VASANTH S.N.",
+ "Soundarya shetty s",
+ "Vishwanatha Badikana",
+ "BHARATHESHA ALASANDEMAJALU",
+ "Kiranpoojary",
+ "Ravi Mundkur"
+ ]
+ },
+ "translate": "ಭಾಷಾಂತರ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "translate-taction-translate": "ತರ್ಜುಮೆ",
+ "translate-taction-lstats": "ಬಾಸೆ ಅಂಕಿಅಂಶೊಲು",
+ "translate-page-group": "ಗುಂಪು",
+ "translate-page-language": "ಭಾಸೆ",
+ "translate-page-limit": "ಮಿತಿ",
+ "translate-next": "ಬೊಕ್ಕದ ಪುಟೊ",
+ "translate-prev": "ದುಂಬುದ ಪುಟೊ",
+ "translate-edit-contribute": "ಸಹಾಯ ಕೊರ್ಲೆ",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ಬೇತೆ ಬಾಸೆಲೆಡ್ ಸಂದೇಶೊ",
+ "translate-magic-module": "ಘಟಕ:",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ಎಂಕ್ ಈ-ಮೈಲ್ ವಾರ್ತಾಪತ್ರೊಲೆನ್ ಕಡಪುಡುನ ಬೊಡ್ಚಿ",
+ "translate-rc-translation-filter": "ತರ್ಜುಮೆದ ಅರಿಪೆ",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ದಾಲ ಮಲ್ಪೊಡ್ಚಿ",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ತರ್ಜುಮೆಲೆನ್ ಮಾತ್ರ ತೋಜಾಲೆ",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ತರ್ಜುಮೆಲೆನ್ ಅರಿತ್ ದೆಪ್ಪುಲೆ",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "ಸೈಟ್ ಸಂದೇಶೊಲೆಗ್ ಆಯಿನ ಬದಲಾವಣೆಲು ಮಾತ್ರ",
+ "translate-stats-edits": "ಸೇರ್ಸಯಿನ",
+ "translate-stats-users": "ಅನುವಾದಕೆರ್",
+ "translate-stats-reviews": "ಪೀರ ಒರ ತೂಲೆ",
+ "translate-stats-reviewers": "ಸರಿ ಉಂಡಾಂದ್ ತುಪುನಾರ್",
+ "translate-statsf-scale-months": "ತಿಂಗೊಳು",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ವಾರೋಲು",
+ "translate-statsf-scale-days": "ದಿನಕ್ಕುಲು",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ಘಂಟೆಲು",
+ "translate-statsf-count": "ಅಳತೆ:",
+ "translate-statsf-count-edits": "ಸಂಪಾದನೆತಾ ಸಂಖ್ಯೆ",
+ "translate-statsf-count-users": "ಸಕ್ರಿಯವಾದುಪ್ಪುನ ಅನುವಾದಕೆರ್",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ಪೊಸ ಗಲಸುನರ್",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "ಸರಿ ಉಂಡಾಂದ್ ತುಪುನಾರ್",
+ "translate-statsf-submit": "ದುಂಬುತಾ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ಬೇತೆ ಬಾಸೆಲೆಡ್",
+ "translations": "ಮಾತಾ ತರ್ಜುಮೆಲು",
+ "translations-summary": "ಇತ್ತಿನ ಮಾತಾ ತರ್ಜುಮೆಲೆನ್ ತೋಜಾಯೆರೆ ಒಂಜಿ ಸಂದೇಶೊದ ಪುದರ್‌ನ್ ತಿರ್ತ್ ಬರೆಲೆ.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ಸಂದೇಸೊ",
+ "translate-translations-messagename": "ಪುದರ್:",
+ "translate-translations-project": "ಯೋಜನೆ:",
+ "translate-translations-history-short": "ದುಂಬು ಇರ್ ತೂಯಿನವು",
+ "languagestats": "ಬಾಸೆತಾ ಲೆಕ್ಕಪಕ್ಕೋಲು",
+ "languagestats-recenttranslations": "ಇಂಚಿಪದ ಅನುವಾದೋಲು",
+ "translate-language": "ಬಾಸೆ",
+ "translate-total": "ಸಂದೇಶಲು",
+ "translate-js-support": "ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇನ್‌ಲೆ",
+ "translate-gs-total": "ಒಟ್ಟು",
+ "translate-documentation-language": "ಸುದ್ದಿ ದಾಕಲೆ ಮಲ್ಪುನು",
+ "tux-languageselector": "ತರ್ಜುಮೆ ಮಲ್ಪೊಡಾಯಿನ ಬಾಸೆ",
+ "tux-editor-shortcut-info": "ದೃಡ ಮಲ್ತಿ ಬೊಕ ದುಂಬುದ ಸಂದೇಶೊಗು ಪೋವರೆ $1 ಒತ್ತುಲೆ, ಬುಡಿಯೆರೆ $2,ಸಾರಾಂಶ ಕೊರಿಯರೆ $4, ಅತ್ತಾಂಡ ಬೇತೆ ಕಿನ್ಯಸಾದಿಲೆನ್ ತೂವರೆ $3 ಒತ್ತುಲೆ.",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "wiki editor ಡ್ ತೋಜಾಲೆ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/te.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/te.json
new file mode 100644
index 00000000..19856fdd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/te.json
@@ -0,0 +1,255 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chaduvari",
+ "Kiranmayee",
+ "Shirayuki",
+ "Veeven",
+ "Visdaviva",
+ "Arjunaraoc"
+ ]
+ },
+ "translate": "అనువదించు",
+ "translate-desc": "మీడియావికీ మరియు ఇతరాలను అనువదించడానికి [[Special:Translate|ప్రత్యేక పుట]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "స్థానిక ఫార్మాట్లోకి ఎగుమతి చేయండి",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ఆఫ్ లైన్ అనువాదానికై ఎగుమతి",
+ "translate-taction-translate": "అనువాదం",
+ "translate-taction-proofread": "సమీక్ష",
+ "translate-taction-lstats": "భాష గణాంకాలు",
+ "translate-taction-mstats": "సందేశ సమూహ గణాంకాలు",
+ "translate-taction-export": "ఎగుమతి",
+ "translate-taction-disabled": "ఈవికీలో ఈ చర్యను అచేతనం చేసారు.",
+ "translate-page-no-such-language": "ఎంచుకున్న భాష సరైనది కాదు.",
+ "translate-page-no-such-group": "ఇచ్చిన సమూహం సరైనది కాదు.",
+ "translate-page-disabled": "ఈ భాషకి ఈ సమూహంలో అనువాదాలని అచేతనం చేసారు.\nకారణం:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "ఈ భాషలోకి అనువాదం నిలిపివేయబడింది",
+ "translate-page-settings-legend": "అమరికలు",
+ "translate-page-group": "సమూహం",
+ "translate-page-language": "భాష",
+ "translate-page-limit": "పరిమితి",
+ "translate-page-limit-option": "పుటకి $1 {{PLURAL:$1|సందేశం|సందేశాలు}}",
+ "translate-submit": "తీసుకురా",
+ "translate-page-navigation-legend": "మార్గదర్శకం",
+ "translate-page-showing": "మొత్తం $3 సందేశాల్లో $1 నుండి $2 వరకు చూపిస్తున్నాం.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|సందేశాన్ని|సందేశాలను}} చూపిస్తున్నాం.",
+ "translate-page-showing-none": "ఇంక సందేశాలేమీ లేవు.",
+ "translate-next": "తర్వాతి పుట",
+ "translate-prev": "క్రితం పుట",
+ "translate-page-description-legend": "ఈ సమూహం గురించిన సమాచారం",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ఐచ్చిక సందేశాలను చూపించు.",
+ "translate-page-edit": "మార్చు",
+ "translate-optional": "(ఐచ్ఛికం)",
+ "translate-ignored": "(ఉపేక్షించినది)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\"ని మార్చండి",
+ "translate-edit-definition": "సందేశ నిర్వచనం",
+ "translate-edit-translation": "అనువాదం",
+ "translate-edit-contribute": "తోడ్పడండి",
+ "translate-edit-no-information": "<em>ఈ సందేశానికి డాక్యుమెంటేషను లేదు. \nఈ సందేశాన్ని ఎక్కడ లేదా ఎలా ఉపయోగిస్తారో మీకు తెలిస్తే, దీనికి ఆ సమాచారాన్ని చేర్చి ఇతర అనువాదకులకు తోడ్పడవచ్చు.</em>",
+ "translate-edit-information": "సందేశం గురించి సమాచారం ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ఇతర భాషలలో సందేశం",
+ "translate-edit-warnings": "అసంపూర్తి అనువాదాల గురించి హెచ్చరికలు",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "మూలకోశ అనువాదం: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% పోలిక",
+ "translate-use-suggestion": "ఈ అనువాదాన్ని మార్చుటకు సూచననివ్వండి.",
+ "translate-edit-nopermission": "సందేశాలను అనువదించడానికి మీకు అనువాద హక్కులు అవసరం.",
+ "translate-edit-askpermission": "అనుమతి తెచ్చుకోండి",
+ "exporttranslations": "అనువాదాలన ఎగుమతి",
+ "translate-export-form-format": "ఆకృతి",
+ "translate-magic-pagename": "విస్తరిత మీడియావికీ అనువాదం",
+ "translate-magic-module": "మాడ్యూలు:",
+ "translate-magic-submit": "తీసుకురా",
+ "translate-magic-cm-export": "ఎగుమతించు",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ఎగుమతించడానికి ఏమీ లేదు.",
+ "translate-magic-cm-current": "ప్రస్తుత",
+ "translate-magic-cm-original": "అసలు",
+ "translate-magic-cm-comment": "వ్యాఖ్య:",
+ "translate-magic-cm-save": "భద్రపరచు",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ద్వారా తాజాకరించారు",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "భద్రపరచడం విఫలమైంది",
+ "translate-magic-special": "ప్రత్యేక పుటల మారుపేర్లు",
+ "translate-magic-words": "మాయా పదాలు",
+ "translate-magic-namespace": "పేరుబరుల పేర్లు",
+ "translate-magic-notsaved": "మీ మార్పు భద్రం కాలేదు!",
+ "translate-magic-errors": "ఆనువాదంలోని ఈ క్రింది {{PLURAL:$1|పొరపాటుని|పొరపాట్లను}} సరిచేయండి:",
+ "translate-magic-saved": "మీ మార్పులు భద్రమయ్యాయి.",
+ "translate-checks-parameters": "ఈ {{PLURAL:$2|పరామితిని|పరామితులను}} వాడనేలేదు:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|ఇది గుర్తుతెలియని పరామితి|ఇవి గుర్తుతెలియని పరామితులు}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|బ్రాకెట్లు|బ్రాకెట్లు}} సరి సమాన సంఖ్యలో లేవు:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "ఈ {{PLURAL:$2|లింకు సమస్యాత్మకంగా ఉంది|$2 లింకులు సమస్యాత్మకంగా ఉన్నాయి}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "ఈ క్రింది {{PLURAL:$2|లింకు |$2 లింకులు}} లేవు:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "ఈ {{PLURAL:$2|టాగుని సరైన దానితో|టాగులని సరైన వాటితో}} మార్చండి:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "అసలు సందేశంలో <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> అనివుంది కానీ అనువాదంలో లేదు.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ఇవ్వబడింది {{PLURAL:$1|ఫార్మ్|$1 ఫారములు}} కాని {{PLURAL:$2|ఒకే ఒక ఫార్మ్|$2 ఫారములు}} మద్దతివ్వబడ్డాయి (మినహాయింపు 0= కాని 1=ఫారములు).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>కి చివరన ఒకే రూపాలు ఉన్నాయి. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki>ని ఇలా వ్రాయాలి <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "మూలం లోని పేరుబరి మారింది",
+ "translate-checks-format": "ఈ అనువాదం నిర్వచనానుసారంగా లేదు లేక చెల్లని సింటాక్స్ను కలిగివుంది: $1",
+ "translate-checks-escape": "క్రింది లోపాలు బహుశా అనుకోకుండా జరగవచ్చు: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "ఉన్న పరామితుల సంఖ్య {{PLURAL:$1|$1}}; ఉండాల్సినది {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> తప్పుగా రూపించబడింది.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "ఈ ప్రాజెక్టులో <nowiki>$2</nowiki> బదులు <nowiki>$1</nowiki> వాడండి.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "నాకు ఈ-మెయిలు వార్తాలేఖలు పంపించవద్దు",
+ "translate-pref-editassistlang": "సహాయిక భాషలు:",
+ "prefs-translate": "అనువాద ఎంపికలు",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "జాబితాలో తప్పుడు భాషా సంకేతం:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "అనువాద ఇంటరుఫేసును వాడి మార్పుచేర్పులు చెయ్యడం",
+ "right-translate-manage": "సందేశ సమూహాలని నిర్వహించడం",
+ "action-translate-manage": "సందేశాల సమూహాలను నిర్వహించే",
+ "right-translate-import": "ఆఫ్‍లైను అనువాదాలను దిగుమతి చేయ్యడం",
+ "action-translate-import": "ఆఫ్‍లైను అనువాదాలను దిగుమతి చేసే",
+ "translate-rc-translation-filter": "అనువాదాల వడపోత:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ఏమీ చేయకు",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "అనువాదాలను మాత్రమే చూపించు",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "సైటు సందేశాల మార్పులు మాత్రమే",
+ "translationstats": "అనువాద గణాంకాలు",
+ "translate-stats-edits": "మార్పులు",
+ "translate-stats-users": "అనువాదకులు",
+ "translate-stats-registrations": "నమోదులు",
+ "translate-stats-reviews": "సమీక్షలు",
+ "translate-stats-reviewers": "సమీక్షకులు",
+ "translate-statsf-intro": "ఈ ఫారాన్ని ఉపయోగించి సరళమైన గణాంకాలను పొందవచ్చు. అన్ని విలువలకీ ఎగువ మరియు దిగువ పరిమితులు ఉంటాయి.",
+ "translate-statsf-options": "గ్రాఫు ఎంపికలు",
+ "translate-statsf-width": "వెడల్పు పిక్సెళ్ళలో:",
+ "translate-statsf-height": "ఎత్తు పిక్సెళ్ళలో:",
+ "translate-statsf-days": "కాలం రోజులలో:",
+ "translate-statsf-start": "మొదలు తేదీ:",
+ "translate-statsf-scale-months": "నెలలు",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "వారాలు",
+ "translate-statsf-scale-days": "రోజులు",
+ "translate-statsf-scale-hours": "గంటలు",
+ "translate-statsf-count": "కొలత:",
+ "translate-statsf-count-edits": "మార్పుల సంఖ్య",
+ "translate-statsf-count-users": "క్రియాశీల అనువాదకులు",
+ "translate-statsf-count-registrations": "కొత్త వాడుకరులు",
+ "translate-statsf-count-reviews": "అనువాద సమీక్షలు",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "సమీక్షకులు",
+ "translate-statsf-language": "కామాతో వేరుపరచిన భాషా సంకేతాల జాబితా:",
+ "translate-statsf-group": "కామాలతో వేరుపరచిన సమూహ సంకేతాల జాబితా:",
+ "translate-statsf-submit": "మునుజూపు",
+ "translate-tag-page-desc": "$3 ($4) నుండి [[$2|$1]] వికీ పేజీ అనువాదం.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ఇతర భాషలలో",
+ "translations": "అన్ని అనువాదాలు",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" అనేది అనువదించదగ్గ సందేశం కాదు",
+ "translate-translations-none": "\"$1\"కి అనువాదాలేమీ లేవు",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|ఒక అనువాదం దొరికింది|$1 అనువాదాలు దొరికాయి}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "సందేశం",
+ "translate-translations-messagename": "పేరు:",
+ "translate-translations-project": "ప్రాజెక్టు:",
+ "translate-translations-history-short": "చ",
+ "languagestats": "భాష గణాంకాలు",
+ "languagestats-summary": "ఒక భాషకి సంబంధిచిన అన్ని సందేశ సమూహాల గణాంకాలనీ ఈ పేజీ చూపిస్తుంది.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 కొరకై అనువాద గణాంకాలు ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "ఇటీవలి అనువాదాలు",
+ "translate-langstats-expand": "విస్తరించు",
+ "translate-language-code": "భాష సంకేతం",
+ "translate-language-code-field-name": "భాష సంకేతం:",
+ "translate-suppress-complete": "పూర్తిగా అనువాదమైన సందేశాల సమూహాలను దాచు",
+ "translate-language": "భాష",
+ "translate-total": "సందేశాలు",
+ "translate-untranslated": "అనువాదంకానివి",
+ "translate-percentage-complete": "పూర్తైనవి",
+ "translate-percentage-fuzzy": "పాతబడినవి",
+ "translate-ls-submit": "గణాంకాలను చూపించు",
+ "translate-ls-column-group": "సందేశాల సమూహం",
+ "translate-mgs-pagename": "సందేశ సమూహ గణాంకాలు",
+ "translate-mgs-fieldset": "ప్రదర్శన అభిరుచులు",
+ "translate-mgs-group": "సందేశాల సమూహం:",
+ "translate-mgs-submit": "గణాంకాలను చూపించు",
+ "translate-mgs-column-language": "భాష",
+ "translate-mgs-totals": "అన్ని భాషలు కలిపి",
+ "supportedlanguages": "తోడ్పాటు ఉన్న భాషలు",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|అనువాదకుడు|అనువాదకురాలు}}|అనువాదకులు}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "ఇటీవలి అనువాదాలు",
+ "supportedlanguages-count": "మొత్తం $1 {{PLURAL:$1|భాష|భాషలు}}.",
+ "translate-save": "భద్రపరచు ($1)",
+ "translate-jssti-add": "జాబితాకి చేర్చు",
+ "managemessagegroups": "సందేశ గుంపుల నిర్వహణ",
+ "translate-manage-import-diff": "సందేశం $1 | చర్యలు: $2",
+ "translate-manage-import-new": "కొత్త సందేశం $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "సందేశం $1ని తొలగించారు",
+ "translate-manage-action-import": "దిగుమతి చెయ్యి",
+ "translate-manage-action-ignore": "పట్టించుకోవద్దు",
+ "translate-manage-import-done": "దిగుమతి పూర్తయ్యింది!",
+ "importtranslations": "అనువాదాల దిగుమతి",
+ "translate-import-from-local": "స్థానిక దస్త్రపు ఎక్కింపు:",
+ "translate-import-err-ul-failed": "దస్త్రపు ఎక్కింపు విఫలమైంది",
+ "translate-js-summary": "సారాంశం:",
+ "translate-js-save": "భద్రపరచు",
+ "translate-js-next": "భద్రపరిచి తర్వాతి దానికి వెళ్ళు",
+ "translate-js-skip": "వదిలేసి తర్వాతి దానికి వెళ్ళు",
+ "translate-js-history": "అనువాద చరిత్ర",
+ "translate-js-support": "సందేహముంటే అడగండి",
+ "translate-js-support-title": "ఈ సందేశాన్ని సరిగ్గా అనువదించేందుకు అవసరమైన సమాచారం సరిపడా లేకపోతే సాయం కోసం అడగండి",
+ "translate-gs-pos": "స్ధానం",
+ "translate-gs-code": "సంకేతం",
+ "translate-gs-continent": "ఖండం",
+ "translate-gs-speakers": "మాట్లాడేవారు",
+ "translate-gs-score": "స్కోరు",
+ "translate-gs-multiple": "బహుళం",
+ "translate-gs-count": "లెక్క",
+ "translate-gs-total": "మొత్తం",
+ "translate-gs-avgscore": "సగటు స్కోరు",
+ "translate-documentation-language": "అనువాద సహాయం",
+ "translate-searchprofile": "అనువాదాలు",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "అనువాదాలన్నింటిలో వెతకండి",
+ "translate-search-languagefilter": "భాష వడపోత:",
+ "translate-search-nofilter": "వడపోత లేదు",
+ "log-name-translationreview": "అనువాద సమీక్షల చిట్టా",
+ "translate-workflowstatus": "స్థితి: $1",
+ "translate-stats-workflow": "స్థితి",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "ఇటీవలి అనువాదాలు",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "ఇటీవలి చేర్పులు",
+ "translate-msggroupselector-projects": "సందేశాల సమూహం",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "అన్నీ",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ఇటీవలి",
+ "tux-tab-all": "అన్నీ",
+ "tux-tab-untranslated": "అనువాదం కానివి",
+ "tux-tab-outdated": "పాతబడినవి",
+ "tux-tab-translated": "అనువాదమైనవి",
+ "tux-tab-unproofread": "సమీక్షించనివి",
+ "tux-edit": "మార్చు",
+ "tux-status-optional": "ఐచ్చికం",
+ "tux-status-fuzzy": "పాతబడినది",
+ "tux-status-proofread": "సమీక్షించబడింది",
+ "tux-status-translated": "అనువదించబడింది",
+ "tux-status-saving": "భద్రపరుస్తున్నాం...",
+ "tux-save-unknown-error": "ఏదో తెలియని లోపం సంభవించింది.",
+ "tux-editor-placeholder": "మీ అనువాదం",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "ఐచ్చిక సారాంశం",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "మూలపాఠ్యాన్ని కాపీచెయ్యి",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "మార్పులను విస్మరించు",
+ "tux-editor-save-button-label": "అనువాదాన్ని భద్రపరచు",
+ "tux-editor-skip-button-label": "వదిలేసి తర్వాతిదానికి వెళ్ళు",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "రద్దుచేయి",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "అనువాదాన్ని నిర్ధారించండి",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "సమీక్షించినట్టుగా గుర్తుపెట్టు",
+ "tux-editor-suggestions-title": "సూచనలు",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ఇతర భాషలలో",
+ "tux-editor-need-more-help": "మరింత సహాయం కావాలా?",
+ "tux-editor-ask-help": "మరింత సమాచారం కోసం అడగండి",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% పోలిక",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|ఇంకా $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "దాచు",
+ "tux-editor-n-uses": "{{PLURAL:$1|ఒక సారి|$1 సార్లు}} వాడారు",
+ "tux-editor-message-desc-more": "మరిన్ని చూడండి",
+ "tux-editor-message-desc-less": "కొన్నే చూడండి",
+ "tux-editor-clear-translated": "అనువాదమైనవాటిని దాచు",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "సమీక్ష",
+ "tux-editor-translate-mode": "జాబితా",
+ "tux-proofread-edit-label": "మార్చు",
+ "tux-editor-page-mode": "పేజీ",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "తేడాలను చూపించు",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "రద్దుచేయి",
+ "tux-messagetable-more-messages": "ఇంకా $1 {{PLURAL:$1|సందేశం|సందేశాలు}}",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ఐచ్చిక సందేశాలు",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "మీరే అనువదించారు",
+ "tux-empty-list-translated-action": "అనువదించు",
+ "tux-empty-list-other-link": "అన్ని సందేశాలను చూపించు",
+ "tux-editor-close-tooltip": "మూసివేయి",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "విస్తరించు",
+ "tux-editor-message-tools-history": "చరిత్ర",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "తొలగించు",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "అన్ని అనువాదాలు",
+ "tux-editor-loading": "లోడవుతోంది...",
+ "translate-search-more-languages-info": "ఇంకా $1 {{PLURAL:$1|భాష|భాషలు}}",
+ "translate-search-more-groups-info": "మరో {{PLURAL:$1|సమూహం|$1 సమూహాలు}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tet.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tet.json
new file mode 100644
index 00000000..34360da9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tet.json
@@ -0,0 +1,25 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MF-Warburg"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradús",
+ "translate-page-settings-legend": "Preferénsia",
+ "translate-page-group": "Grupu",
+ "translate-page-language": "Lian",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensajen|mensajen}} iha pájina ida",
+ "translate-submit": "Hola",
+ "translate-page-showing-all": "Dalan $1 {{PLURAL:$1|mensajen|mensajen}}.",
+ "translate-next": "Pájina oinmai",
+ "translate-prev": "Pájina molok",
+ "translate-page-description-legend": "Informasaun kona-ba grupu",
+ "translate-page-edit": "edita",
+ "translate-edit-title": "Edita \"$1\"",
+ "translate-edit-translation": "Tradusaun",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensajen iha lian seluk",
+ "translate-magic-submit": "Hola",
+ "translate-stats-edits": "Edisaun sira",
+ "translate-language": "Lian",
+ "translate-searchprofile": "Tradusaun sira"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..0679fe8c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-cyrl.json
@@ -0,0 +1,50 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ibrahim",
+ "ToJack",
+ "Vashgird"
+ ]
+ },
+ "translate": "Тарҷума",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Саҳифаи вижа]] барои тарҷумаи МедиаВики ва бартар аз он",
+ "translate-page-no-such-language": "Забони мушаххасшуда ғайримиҷоз аст.",
+ "translate-page-no-such-group": "Гурӯҳи мушаххасшуда ғайримиҷоз аст.",
+ "translate-page-settings-legend": "Танзимот",
+ "translate-page-group": "Гурӯҳ",
+ "translate-page-language": "Забон",
+ "translate-page-limit": "Ҳудуд",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|пайғом|пайғомҳо}} дар ҳар саҳифа",
+ "translate-submit": "Вокашидан",
+ "translate-page-navigation-legend": "Гаштан",
+ "translate-page-showing": "Намоиши пайғомҳои $3 аз $1 то $2.",
+ "translate-page-showing-all": "Намоиши $1 {{PLURAL:$1|пайғом|пайғомҳо}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Пайғоме барои намоиши вуҷуд надорад.",
+ "translate-next": "Саҳифаи баъдӣ",
+ "translate-prev": "Саҳифаи қаблӣ",
+ "translate-page-description-legend": "Иттилоот дар бораи гурӯҳ",
+ "translate-optional": "(ихтиёрӣ)",
+ "translate-ignored": "(нодида гирифташуда)",
+ "translate-edit-definition": "Таърифи пайғом",
+ "translate-edit-contribute": "ҳиссагузорӣ",
+ "translate-edit-no-information": "''Ин пайғом дорои тавзеҳот нест.\nАгар шумо медонед ин пағом чигуна ё дар куҷо истифода мешавад, шумо метавонед бо изофа кардани тавзеҳот ба ин пайғом ба дигар тарҷумакунандагон кӯмак кунед.''",
+ "translate-edit-information": "Иттилоот дар мавриди ин пайғом ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Ҳамин пайғом дар дигар забонҳо",
+ "translate-edit-warnings": "Ҳушдор дар мавриди тарҷумаҳои нокомил",
+ "translate-magic-pagename": "Тарҷумаи густаришёфтаи МедиаВики",
+ "translate-magic-submit": "Вокашидан",
+ "translate-magic-cm-export": "Судур",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Будан",
+ "translate-magic-cm-current": "Кунунӣ",
+ "translate-magic-cm-original": "Аслӣ",
+ "translate-magic-cm-comment": "Тавзеҳот:",
+ "translate-magic-cm-save": "Захира",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Барӯз шуд тавассути [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Шикаст дар захира кардан",
+ "translate-magic-words": "Калимаҳои ҷодуӣ",
+ "translate-magic-namespace": "Исми фазоҳои ном",
+ "translate-checks-parameters": "Параметрҳои зерин истифода нашудаанд: <strong>$1</strong>",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Ба забонҳои дигар",
+ "translate-documentation-language": "ҳуҷатгузории паём",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Ба забонҳои дигар"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..c01b86b9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tg-latn.json
@@ -0,0 +1,42 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Liangent"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tarçuma",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Sahifai viƶa]] baroi tarçumai MediaViki va bartar az on",
+ "translate-page-no-such-language": "Zaboni muşaxxasşuda ƣajrimiçoz ast.",
+ "translate-page-no-such-group": "Gurūhi muşaxxasşuda ƣajrimiçoz ast.",
+ "translate-page-settings-legend": "Tanzimot",
+ "translate-page-group": "Gurūh",
+ "translate-page-language": "Zabon",
+ "translate-page-limit": "Hudud",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|pajƣom|pajƣomho}} dar har sahifa",
+ "translate-submit": "Vokaşidan",
+ "translate-page-navigation-legend": "Gaştan",
+ "translate-page-showing": "Namoişi pajƣomhoi $3 az $1 to $2.",
+ "translate-page-showing-all": "Namoişi $1 {{PLURAL:$1|pajƣom|pajƣomho}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Pajƣome baroi namoişi vuçud nadorad.",
+ "translate-next": "Sahifai ba'dī",
+ "translate-prev": "Sahifai qablī",
+ "translate-page-description-legend": "Ittiloot dar borai gurūh",
+ "translate-optional": "(ixtijorī)",
+ "translate-ignored": "(nodida giriftaşuda)",
+ "translate-edit-definition": "Ta'rifi pajƣom",
+ "translate-edit-contribute": "hissaguzorī",
+ "translate-edit-no-information": "''In pajƣom doroi tavzehot nest.\nAgar şumo medoned in paƣom ciguna jo dar kuço istifoda meşavad, şumo metavoned bo izofa kardani tavzehot ba in pajƣom ba digar tarçumakunandagon kūmak kuned.''",
+ "translate-edit-warnings": "Huşdor dar mavridi tarçumahoi nokomil",
+ "translate-magic-pagename": "Tarçumai gustarişjoftai MediaViki",
+ "translate-magic-submit": "Vokaşidan",
+ "translate-magic-cm-export": "Sudur",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Budan",
+ "translate-magic-cm-current": "Kununī",
+ "translate-magic-cm-original": "Aslī",
+ "translate-magic-cm-comment": "Tavzehot:",
+ "translate-magic-cm-save": "Zaxira",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Barūz şud tavassuti [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Şikast dar zaxira kardan",
+ "translate-magic-words": "Kalimahoi çoduī",
+ "translate-magic-namespace": "Ismi fazohoi nom"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/th.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/th.json
new file mode 100644
index 00000000..b482e685
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/th.json
@@ -0,0 +1,373 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ans",
+ "Manop",
+ "Passawuth",
+ "Woraponboonkerd",
+ "Horus",
+ "Octahedron80",
+ "Aefgh39622",
+ "Geonuch"
+ ]
+ },
+ "translate": "แปล",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|หน้าพิเศษ]]สำหรับแปลมีเดียวิกิและอื่น ๆ",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ส่งออกในรูปแบบดั้งเดิม",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ส่งออกสำหรับการแปลแบบออฟไลน์",
+ "translate-taction-translate": "แปล",
+ "translate-taction-proofread": "ตรวจทาน",
+ "translate-taction-lstats": "สถิติภาษา",
+ "translate-taction-mstats": "สถิติกลุ่มข้อความ",
+ "translate-taction-export": "ส่งออก",
+ "translate-taction-disabled": "การกระทำนี้ถูกปิดใช้งานบนวิกินี้",
+ "translate-page-no-such-language": "ใส่รหัสภาษาไม่ถูกต้อง",
+ "translate-page-no-such-group": "ใส่ชื่อกลุ่มไม่ถูกต้อง",
+ "translate-page-disabled": "งานแปลภาษานี้ในกลุ่มนี้ได้ปิดใช้งาน\nเหตุผล:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "การแปลเป็นภาษานี้ถูกปิดใช้งาน",
+ "translate-page-settings-legend": "การตั้งค่า",
+ "translate-page-group": "กลุ่ม",
+ "translate-page-language": "ภาษา",
+ "translate-page-limit": "ไม่เกิน",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|ข้อความ|ข้อความ}}ต่อหน้า",
+ "translate-submit": "ดึงข้อมูล",
+ "translate-page-navigation-legend": "แถบนำทาง",
+ "translate-page-showing": "แสดงตั้งแต่ข้อความที่ $1 ถึง $2 จากทั้งหมด $3 ข้อความ",
+ "translate-page-showing-all": "แสดงข้อความ $1 {{PLURAL:$1|ข้อความ}}",
+ "translate-page-showing-none": "ไม่มีข้อความแสดง",
+ "translate-next": "หน้าถัดไป",
+ "translate-prev": "หน้าก่อน",
+ "translate-page-description-legend": "ข้อมูลเกี่ยวกับกลุ่มข้อความ",
+ "translate-page-description-hasoptional": "กลุ่มข้อความนี้มีข้อความทางเลือก\nควรแปลข้อความทางเลือกก็ต่อเมื่อในภาษาของคุณมีกฎพิเศษ อย่างเช่น ไม่มีการใช้วรรค หรือการเขียนชื่อที่ถูกต้อง $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "แสดงข้อความทางเลือก",
+ "translate-page-edit": "แก้ไข",
+ "translate-optional": "(ทางเลือก)",
+ "translate-ignored": "(เพิกเฉย)",
+ "translate-edit-title": "แก้ไข \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "นิยามข้อความต้นฉบับ",
+ "translate-edit-translation": "การแปล",
+ "translate-edit-contribute": "ช่วยเขียน",
+ "translate-edit-no-information": "<em>ข้อความนี้ไม่มีคำอธิบายการใช้งาน\nถ้าคุณทราบว่าข้อความนี้ใช้ตรงส่วนไหนหรือใช้อย่างไร คุณสามารถช่วยเพิ่มคำอธิบายการใช้งานของข้อความนี้ เพื่อเป็นประโยชน์แก่ผู้แปลคนอื่นได้</em>",
+ "translate-edit-information": "ข้อมูลเกี่ยวกับข้อความ ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "ข้อความในภาษาอื่น ๆ",
+ "translate-edit-warnings": "คำเตือนเกี่ยวกับคำแปลที่ยังไม่สมบูรณ์หรือมีปัญหา",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "ข้อความต้นทางการแปล: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "ตรงกัน $1%",
+ "translate-use-suggestion": "แทนที่การแปลปัจจุบันด้วยคำแนะนํานี้",
+ "translate-edit-nopermission": "คุณต้องมีสิทธิในการแปลเพื่อทำการแปลข้อความ",
+ "translate-edit-askpermission": "ขอรับสิทธิ",
+ "exporttranslations": "ส่งออกการแปล",
+ "translate-export-form-format": "รูปแบบ",
+ "translate-export-invalid-format": "โปรดระบุรูปแบบที่ถูกต้อง",
+ "translate-export-not-supported": "ไม่รองรับการส่งออกการแปล",
+ "translate-export-format-notsupported": "กลุ่มข้อความนี้ไม่รองรับรูปแบบการส่งออกที่ระบุ",
+ "translate-magic-pagename": "ส่วนเพิ่มเติมของการแปลมีเดียวิกิ",
+ "translate-magic-help": "คุณสามารถแปลชื่อหน้าพิเศษต่าง ๆ, ตัวแปรพิเศษ, ชื่อแบบหน้าตา และ ชื่อเนมสเปซ\n\nชื่อหน้าพิเศษและตัวแปรพิเศษสามารถมีคำแปลได้หลายอย่าง\nคำแปลจะแยกโดยการใช้ จุลภาค (,)\nชื่อแบบหน้าตาและเนมสเปซสามารถมีคำแปลได้แค่คำเดียว\n\nในคำแปลชื่อเนมสเปซ <code>คุยเรื่อง$1</code> ต้องระวังเป็นพิเศษ <code>$1</code> จะถูกแทนที่โดยชื่อเว็บไซต์ (เช่น <code>{{ns:project_talk}}</code>)\nถ้าไม่สามารถกระทำการดังกล่าวได้ในภาษาของคุณ กรุณาแจ้งให้เราทราบในหน้า[[สนับสนุน]]\n\nคุณต้องอยู่ในกลุ่มคนแปลเพื่อที่จะบันทึกข้อมูลได้\nข้อมูลจะไม่ถูกบันทึกตราบใดที่คุณยังไม่กด \"บันทึก\"",
+ "translate-magic-module": "มอดูล:",
+ "translate-magic-submit": "ดึงข้อมูล",
+ "translate-magic-cm-export": "ส่งออกมา (export)",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "ไม่มีอะไรที่จะส่งออก",
+ "translate-magic-cm-to-be": "แก้เป็น",
+ "translate-magic-cm-current": "ปัจจุบัน",
+ "translate-magic-cm-original": "ต้นฉบับ",
+ "translate-magic-cm-comment": "หมายเหตุ:",
+ "translate-magic-cm-save": "บันทึก",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "แก้ไขด้วย [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "บันทึกไม่สำเร็จ",
+ "translate-magic-special": "ชื่อ alias ของหน้าพิเศษ",
+ "translate-magic-words": "ตัวแปรพิเศษ",
+ "translate-magic-namespace": "ชื่อเนมสเปซ",
+ "translate-magic-notsaved": "การแก้ไขของคุณยังไม่ได้รับการบันทึก!",
+ "translate-magic-errors": "กรุณาแก้ไขความผิดพลาด{{PLURAL:$1|นี้|เหล่านี้}} ในการแปลภาษา:",
+ "translate-magic-saved": "การเปลี่ยนแปลงของคุณได้ถูกบันทึกแล้ว",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|ตัวแปร|ตัวแปร}}ต่อไปนี้ไม่ได้ถูกใช้งาน: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "ไม่รู้จัก{{PLURAL:$2|ตัวแปรต่อไปนี้|ตัวแปรต่อไปนี้}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "จับคู่{{PLURAL:$2|วงเล็บ|วงเล็บ}}ไม่ครบคู่:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|ลิงก์|ลิงก์ $2 ลิงก์}}ต่อไปนี้ทำให้เกิดปัญหา:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|ลิงก์|ลิงก์ $2 ลิงก์}}ต่อไปนี้ไม่มีอยู่:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "{{PLURAL:$2|tag ต่อไปนี้|tag เหล่านี้}}ไม่ถูกต้อง กรุณาแก้ไขโดยใช้ tag ที่ถูกต้อง:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "ข้อความต้นฉบับใช้ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ในขณะที่คำแปลไม่ได้ใช้",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ถูกให้มา {{PLURAL:$1|1 รูปแบบ|$1 รูปแบบ}} แต่{{PLURAL:$2|มีเพียง 1 รูปแบบ|มีเพียง $2 รูปแบบ}}เท่านั้นที่รองรับ (ยกเว้นรูปแบบ 0= และ 1=)",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> มีรูปแบบที่ซ้ำกันในตอนท้าย <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> ควรเขียนเป็น <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>",
+ "translate-checks-pagename": "namespace ไม่ตรงกับนิยาม (definition) ต้นฉบับ",
+ "translate-checks-format": "คำแปลนี้ไม่ตรงกับนิยามในต้นฉบับ (definition) หรือ มีไวยากรณ์ (syntax) ที่ไม่ถูกต้อง: $1",
+ "translate-checks-escape": "เครื่องหมายหลบ (escape) ต่อไปนี้ อาจจะเกิดจากความไม่ตั้งใจ: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "การนับตัวแปรคือ {{PLURAL:$1|$1}} ซึ่งควรจะเป็น {{PLURAL:$2|$2}}",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ผิดรูปแบบ",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "ใช้ <nowiki>$1</nowiki> แทน <nowiki>$2</nowiki> ในโครงการนี้",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ไม่รับอีเมลประจำเดือนของเว็บไซต์",
+ "translate-pref-editassistlang": "ภาษาช่วยเหลือ:",
+ "prefs-translate": "ตัวเลือกการแปล",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "รายการโค้ดภาษาที่มีจุลภาคคั่นอยู่\nการแปลข้อความในภาษาเหล่านี้จะปรากฏระหว่างที่คุณแปล\nรายการภาษาเริ่มต้นขึ้นอยู่กับภาษาของคุณ",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "โค้ดภาษาไม่ถูกต้องในรายการ:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate": "แก้ไขในส่วนที่ใช้สำหรับแปล",
+ "right-translate-manage": "จัดการกลุ่มข้อความ",
+ "action-translate-manage": "จัดการกลุ่มข้อความ",
+ "right-translate-import": "นำเข้าการแปลออฟไลน์",
+ "action-translate-import": "นำเข้าการแปลออฟไลน์",
+ "right-translate-messagereview": "ตรวจทานการแปล",
+ "action-translate-messagereview": "ตรวจทานการแปล",
+ "right-translate-groupreview": "เปลี่ยนสถานะลำดับงานของกลุ่มข้อความ",
+ "action-translate-groupreview": "เปลี่ยนสถานะลำดับงานของกลุ่มข้อความ",
+ "translate-rcfilters-translations": "การแปล",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "การแปล",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "การเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นกับหน้าที่แปลแล้ว",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "ไม่ใช่การแปล",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "การเปลี่ยนแปลงทั้งหมดที่ไม่ใช่การแปล",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "ข้อความไซต์",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "การปรับแต่งข้อความไซต์ในเนมสเปซ MediaWiki",
+ "translate-rc-translation-filter": "กรองงานแปล:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ไม่ทำอะไรทั้งสิ้น",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "แสดงงานแปลเท่านั้น",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "กรองงานแปลออก",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "การเปลี่ยนแปลงในส่วนอื่นของเว็บไซต์ที่ไม่ใช่งานแปล",
+ "translationstats": "สถิติการแปล",
+ "translate-stats-edits": "การแก้ไข",
+ "translate-stats-users": "ผู้แปล",
+ "translate-stats-registrations": "การลงทะเบียน",
+ "translate-stats-reviews": "การตรวจทาน",
+ "translate-stats-reviewers": "ผู้ตรวจทาน",
+ "translate-statsf-intro": "คุณสามารถสร้างสถิติอย่างง่ายได้โดยใช้แบบฟอร์มนี้\nค่าทั้งหมดมีขีดจำกัดทั้งบนและล่าง",
+ "translate-statsf-options": "ตัวปรับแต่งกราฟ",
+ "translate-statsf-width": "ความกว้างในหน่วยพิกเซล:",
+ "translate-statsf-height": "ความสูงในหน่วยพิกเซล:",
+ "translate-statsf-days": "ช่วงเวลานับเป็นวัน:",
+ "translate-statsf-start": "วันที่เริ่มต้น:",
+ "translate-statsf-scale": "ความละเอียด:",
+ "translate-statsf-scale-months": "เดือน",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "สัปดาห์",
+ "translate-statsf-scale-days": "วัน",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ชั่วโมง",
+ "translate-statsf-count": "ตัวแปร:",
+ "translate-statsf-count-edits": "จำนวนการแก้ไข",
+ "translate-statsf-count-users": "ผู้แปลที่ขยันขันแข็ง",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ผู้ใช้ใหม่",
+ "translate-statsf-count-reviews": "การตรวจทานการแปล",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "ผู้ตรวจทาน",
+ "translate-statsf-language": "รายการรหัสภาษา ใช้เครื่องหมายลูกน้ำ (comma) เป็นตัวคั่น:",
+ "translate-statsf-group": "รายการรหัสของกลุ่ม ใช้เครื่องหมายลูกน้ำ (comma) เป็นตัวคั่น:",
+ "translate-statsf-submit": "แสดงตัวอย่าง",
+ "translate-tag-page-desc": "คำแปลจากภาษา$3 ($4) ของหน้าวิกิ [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ในภาษาอื่น ๆ",
+ "translations": "คำแปลทุกภาษา",
+ "translations-summary": "ใส่ชื่อของข้อความลงด้านล่างนี้ เพื่อแสดงคำแปลที่มีทั้งหมด",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" เป็นข้อความที่ไม่สามารถแปลได้",
+ "translate-translations-none": "ไม่มีคำแปลสำหรับ \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "ค้นพบ $1 {{PLURAL:$1|การแปล|การแปล}}",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ข้อความ",
+ "translate-translations-messagename": "ชื่อ:",
+ "translate-translations-project": "โครงการ:",
+ "translate-translations-including-no-param": "โปรดระบุคีย์ของข้อความในตัวแปรหน้าย่อย (subpage parameter) ให้ถูกต้อง",
+ "translate-translations-history-short": "ป",
+ "languagestats": "สถิติภาษา",
+ "languagestats-summary": "หน้านี้แสดงค่าสถิติการแปลของทุกกลุ่มข้อความในภาษาหนึ่งๆ",
+ "messagegroupstats-summary": "หน้านี้แสดงสถิติกลุ่มข้อความ",
+ "languagestats-stats-for": "สถิติการแปลสำหรับภาษา$1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "การแปลล่าสุด",
+ "translate-langstats-incomplete": "สถิติบางรายการบนหน้านี้ไม่สมบูรณ์ โปรดโหลดใหม่เพื่อรับสถิติเพิ่มเติม",
+ "translate-langstats-expand": "ขยาย",
+ "translate-langstats-collapse": "ยุบ",
+ "translate-langstats-expandall": "ขยายทั้งหมด",
+ "translate-langstats-collapseall": "ยุบทั้งหมด",
+ "translate-language-code": "รหัสภาษา",
+ "translate-language-code-field-name": "รหัสภาษา:",
+ "translate-suppress-complete": "ไม่แสดงกลุ่มของข้อความที่แปลเสร็จสมบูรณ์แล้ว",
+ "translate-ls-noempty": "ไม่แสดงกลุ่มของข้อความที่ยังไม่ได้แปล",
+ "translate-language": "ภาษา",
+ "translate-total": "ข้อความทั้งหมด",
+ "translate-untranslated": "ไม่ได้แปล",
+ "translate-percentage-complete": "เสร็จสมบูรณ์",
+ "translate-percentage-fuzzy": "ล้าสมัย",
+ "translate-percentage-proofread": "ตรวจทานแล้ว",
+ "translate-languagestats-overall": "กลุ่มข้อความทั้งหมด",
+ "translate-ls-submit": "แสดงสถิติ",
+ "translate-ls-column-group": "กลุ่มข้อความ",
+ "translate-mgs-pagename": "สถิติกลุ่มข้อความ",
+ "translate-mgs-fieldset": "การตั้งค่าการแสดงผล",
+ "translate-mgs-group": "กลุ่มข้อความ:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "ไม่ต้องแสดงภาษาที่มีการแปลเสร็จสมบูรณ์",
+ "translate-mgs-noempty": "ไม่ต้องแสดงภาษาที่ยังไม่ได้มีการแปลใด ๆ",
+ "translate-mgs-submit": "แสดงสถิติ",
+ "translate-mgs-column-language": "ภาษา",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|ภาษา}}ทั้งหมด $1 ภาษาด้วยกัน",
+ "translate-mgs-invalid-group": "กลุ่ม $1 ที่ระบุไม่มีอยู่",
+ "translate-mgs-nothing": "ไม่มีอะไรที่จะแสดงสำหรับสถิติที่ร้องขอ",
+ "supportedlanguages": "ภาษาที่รองรับ",
+ "supportedlanguages-summary": "หน้านี้แสดงรายการภาษาทั้งหมดที่ {{SITENAME}} รองรับ\nพร้อมชื่อผู้แปลที่ีทำงานแปลภาษานั้นๆ\nโดยชื่อผู้แปลจะปรากฏเป็นขนาดใหญ่ ถ้าผู้แปลคนนั้นร่วมแปลมาก\nสีขีดเส้นใต้บ่งบอกว่าผู้แปลได้ทำงานที่้นี่ครั้งล่าสุดเมื่อใด",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "คำอธิบายสี: แปลครั้งล่าสุดเมื่อ $1 วันที่ผ่านมา",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|ผู้แปล}}|ผู้แปล}}: คุณ $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "การแปลล่าสุด",
+ "supportedlanguages-count": "รวมทั้งหมด $1 {{PLURAL:$1|ภาษา}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|การแก้ไข}} - แก้ไขล่าสุดเมื่อ $3 {{PLURAL:$3|วัน}}ที่ผ่านมา",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "ข้อความต้นทางของหน่วยการแปล",
+ "translate-save": "บันทึก ($1)",
+ "translate-jssti-add": "เพิ่มลงในรายชื่อ",
+ "managemessagegroups": "การจัดการกลุ่มภาษา",
+ "translate-smg-notallowed": "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ดำเนินการนี้",
+ "translate-smg-nochanges": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงที่จะประมวลผล",
+ "translate-smg-submit": "ส่งการเปลี่ยนแปลงเพื่อประมวลผล",
+ "translate-smg-submitted": "นิยามข้อความได้ถูกปรับปรุงแล้ว การเปลี่ยนแปลงกำลังถูกประมวลผลในเบื้องหลัง",
+ "translate-smg-more": "จะมีการเปลี่ยนแปลงที่จะประมวลผลเพิ่มเติมหลังจากที่ส่งการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้แล้ว",
+ "translate-smg-left": "เนื้อหาข้อความในวิกิ",
+ "translate-smg-right": "การเปลี่ยนแปลงที่ใกล้จะมาถึง",
+ "translate-manage-import-diff": "ข้อความ $1 | การกระทำ: $2",
+ "translate-manage-import-new": "ข้อความใหม่ $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ข้อความที่ลบแล้ว $1",
+ "translate-manage-action-import": "นำเข้า",
+ "translate-manage-action-conflict": "นำเข้าและทำเครื่องหมายว่าคลุมเครือ",
+ "translate-manage-action-ignore": "ละเว้น",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "นำเข้าและทำเครื่องหมายว่าการแปลคลุมเครือ",
+ "translate-manage-nochanges": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในนิยามข้อความสำหรับกลุ่มนี้",
+ "translate-manage-nochanges-other": "ไม่มีการเปลี่ยนแปลงใดๆ สำหรับภาษานี้\nใช้ลิงก์ด้านล่างเพื่อกลับไปใช้มุมมองรายละเอียดกลุ่ม",
+ "translate-manage-toolong": "หมดเวลาการประมวลผลสูงสุด $1 {{PLURAL:$1|วินาที}}แล้ว\nโปรดส่งแบบฟอร์มใหม่เพื่อดำเนินการประมวลผลต่อไป",
+ "translate-manage-import-summary": "กำลังนำเข้ารุ่นใหม่จากแหล่งข้อมูลภายนอก",
+ "translate-manage-conflict-summary": "กำลังนำเข้ารุ่นใหม่จากแหล่งข้อมูลภายนอก\nโปรดตรวจสอบ",
+ "translate-manage-submit": "ดำเนินการ",
+ "translate-manage-intro-other": "ด้านล่างนี้คือรายการความเปลี่ยนแปลงของงานแปลทั้งหมดในภาษา $1\nกรุณาตรวจสอบความเปลี่ยนแปลงและเลือกสิ่งที่ต้องการจะทำต่อไปในงานแปลแต่ละอัน\nถ้าคุณเลือกที่จะไม่สนใจการเปลี่ยนแปลงนี้ มันจะถูกลบล้างในการส่งออกครั้งต่อไป",
+ "translate-manage-import-ok": "นำเข้าแล้ว: $1",
+ "translate-manage-import-done": "การนำเข้าเสร็จสมบูรณ์!",
+ "importtranslations": "นำเข้างานแปล",
+ "translate-import-from-local": "อัพโหลดไฟล์:",
+ "translate-import-load": "โหลดไฟล์",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ไม่สามารถดีงไฟล์นี้ได้:\n<br />$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "การอัปโหลดไฟล์ล้มเหลว",
+ "translate-import-err-invalid-title": "ชื่อของไฟล์ที่กำหนดมา: <nowiki>$1</nowiki> ไม่ถูกต้อง",
+ "translate-import-err-no-such-file": "ไม่ปรากฎไฟล์ <nowiki>$1</nowiki> หรือไฟล์นี้ไม่ได้ถูกอัพโหลดเข้ามา",
+ "translate-import-err-stale-group": "ไฟล์ที่เป็นสมาชิกของกลุ่มข้อความนี้ไม่มีอยู่",
+ "translate-import-err-no-headers": "ไฟล์นี้ไม่ใช่ไฟล์ Gettext ในส่วนเพิ่มเติมการแปลภาษาที่ดี:\n<br />ไม่สามารถกำหนดกลุ่มและภาษาจากส่วนต้นของไฟล์ได้",
+ "translate-import-err-warnings": "ไฟล์ไม่ได้ถูกสร้างโดยปกติ\n<br />ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตัวแก้ไขของคุณไม่ได้ลบส่วนของ msgctxt ออกไป\n<br />รายละเอียด: $1",
+ "translate-js-summary": "สรุป:",
+ "translate-js-save": "บันทึก",
+ "translate-js-next": "บันทึกและแปลต่อ",
+ "translate-js-skip": "ข้าม",
+ "translate-js-history": "ประวัติการแปล",
+ "translate-js-support": "ถามคำถาม",
+ "translate-js-support-title": "ขอความช่วยเหลือ ถ้ามีข้อมูลไม่เพียงพอที่จะแปลข้อความนี้ให้ถูกต้อง",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "คุณมีการแปลที่ยังไม่ได้บันทึก",
+ "translate-gs-pos": "ตำแหน่ง",
+ "translate-gs-code": "รหัส",
+ "translate-gs-continent": "ทวีป",
+ "translate-gs-speakers": "จำนวนผู้ใช้",
+ "translate-gs-score": "คะแนน",
+ "translate-gs-total": "รวม",
+ "translate-gs-avgscore": "คะแนนเฉลี่ย",
+ "translate-documentation-language": "เอกสารกำกับสาร",
+ "translate-searchprofile": "การแปล",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "ค้นหาจากการแปลทั้งหมด",
+ "translate-searchprofile-note": "ตัวเลือกการค้นหาเพิ่มเติมสามารถใช้ได้ด้วย[$1 การค้นหาการแปล]",
+ "translate-search-languagefilter": "ตัวกรองตามภาษา:",
+ "translate-search-nofilter": "ไม่มีการกรอง",
+ "log-name-translationreview": "บันทึกการตรวจทานการแปล",
+ "log-description-translationreview": "บันทึกการตรวจทานการแปลและกลุ่มข้อความทั้งหมด",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|ตรวจทาน}}การแปล $3 แล้ว",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|เปลี่ยน}}สถานะการแปลภาษา$4ของหน้า $3 จาก $6 เป็น $7",
+ "group-translate-sandboxed": "ผู้แปลที่ยังไม่ได้อนุมัติ",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|ผู้แปลที่ยังไม่ได้อนุมัติ}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบ Sandbox",
+ "action-translate-sandboxmanage": "จัดการผู้ใช้แบบ sandbox",
+ "translate-workflow-state-": "(ไม่ได้ตั้งค่า)",
+ "translate-workflowstatus": "สถานะ: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "กำลังตั้งค่า...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "การสร้างหน้าอัตโนมัติสำหรับสถานะลำดับงาน $1",
+ "translate-stats-workflow": "สถานะ",
+ "translate-workflowgroup-label": "สถานะลำดับงาน",
+ "translate-workflowgroup-desc": "กลุ่มข้อความนี้แสดงสถานะลำดับงานการแปล\nสถานะต่างๆ จะถูกกำหนดในตัวแปรการกำหนดค่า $wgTranslateWorkflowStates",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "การแปลล่าสุด",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "กลุ่มข้อความนี้แสดงการแปลล่าสุดทั้งหมดเป็นภาษานี้\nมีประโยชน์ที่สุดสำหรับงานตรวจทาน",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "การเพิ่มเติมล่าสุด",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "กลุ่มข้อความนี้แสดงข้อความใหม่และข้อความที่มีการเปลี่ยนแปลง",
+ "translate-msggroupselector-projects": "กลุ่มข้อความ",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "ค้นหากลุ่ม",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ทั้งหมด",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ล่าสุด",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|กลุ่มย่อย}}",
+ "tux-languageselector": "แปลเป็น",
+ "tux-tab-all": "ทั้งหมด",
+ "tux-tab-untranslated": "ยังไม่ได้แปล",
+ "tux-tab-outdated": "ล้าสมัย",
+ "tux-tab-translated": "แปลแล้ว",
+ "tux-tab-unproofread": "ยังไม่ได้ตรวจทาน",
+ "tux-edit": "แก้ไข",
+ "tux-status-optional": "ทางเลือก",
+ "tux-status-fuzzy": "ล้าสมัย",
+ "tux-status-proofread": "ตรวจทานแล้ว",
+ "tux-status-translated": "แปลแล้ว",
+ "tux-status-saving": "กำลังบันทึก...",
+ "tux-status-unsaved": "ยังไม่บันทึก",
+ "tux-save-unknown-error": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก",
+ "tux-editor-placeholder": "การแปลของคุณ",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "สรุปทางเลือก",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "วางข้อความต้นฉบับ",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "ละทิ้งการเปลี่ยนแปลง",
+ "tux-editor-save-button-label": "บันทึกการแปล",
+ "tux-editor-skip-button-label": "ข้ามไปข้อความถัดไป",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "ยกเลิก",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ยืนยันการแปล",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "ทำเครื่องหมายว่าตรวจทานแล้ว",
+ "tux-editor-shortcut-info": "กด \"$1\" เพื่อบันทึก หรือ \"$2\" เพื่อข้ามไปยังข้อความถัดไป หรือ \"$4\" เพื่อเขียนข้อความสรุป หรือ \"$3\" สำหรับทางลัดอื่น ๆ",
+ "tux-editor-edit-desc": "แก้ไขคำอธิบายการใช้งาน",
+ "tux-editor-add-desc": "เพิ่มคำอธิบายการใช้งาน",
+ "tux-editor-suggestions-title": "คำแนะนำ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "ในภาษาอื่น ๆ",
+ "tux-editor-need-more-help": "ต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติมหรือไม่",
+ "tux-editor-ask-help": "ถามเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม",
+ "tux-editor-tm-match": "ตรงกัน $1%",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|เพิ่มเติม $1 รายการ}}",
+ "tux-warnings-hide": "ซ่อน",
+ "tux-editor-save-failed": "การบันทึกการแปลล้มเหลว: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "ใช้แล้ว $1 {{PLURAL:$1|ครั้ง|ครั้ง}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "ดูเพิ่มขึ้น",
+ "tux-editor-message-desc-less": "ดูน้อยลง",
+ "tux-editor-clear-translated": "ซ่อนที่แปลแล้ว",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "ตรวจทาน",
+ "tux-editor-translate-mode": "รายชื่อ",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "ซ่อนการแปลของคุณ",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "แสดงการแปลของคุณ",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "ทำเครื่องหมายว่าตรวจทานแล้ว",
+ "tux-proofread-edit-label": "แก้ไข",
+ "tux-editor-page-mode": "หน้า",
+ "tux-editor-outdated-warning": "การแปลนี้อาจจำเป็นต้องมีการปรับปรุง",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "แสดงความแตกต่าง",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "คำอธิบายการใช้งานข้อความ",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "บันทึกคำอธิบายการใช้งาน",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "ยกเลิก",
+ "tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|ข้อความ|ข้อความ}}เพิ่มเติม $1 รายการ",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "กำลังโหลด{{PLURAL:$1|ข้อความ|ข้อความ}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "กรองรายการ",
+ "tux-message-filter-result": "ค้นพบ $1 {{PLURAL:$1|ผลลัพธ์|ผลลัพธ์}}สำหรับ \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "การค้นหาขั้นสูง",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ข้อความทางเลือก",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "แปลแล้วโดยคุณ",
+ "tux-empty-list-all": "กลุ่มข้อความนี้ว่างเปล่า",
+ "tux-empty-list-all-guide": "เลือกกลุ่มข้อความอื่นเพื่อแปล",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>ไม่มีกลุ่มที่ระบุไว้</strong> โปรดเลือกกลุ่มข้อความอื่น",
+ "tux-empty-list-translated": "ไม่มีข้อความที่แปลแล้ว",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "คุณสามารถช่วยแปลได้",
+ "tux-empty-list-translated-action": "แปล",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "ไม่มีข้อความที่จะแสดง",
+ "tux-empty-there-are-optional": "มีข้อความทางเลือกที่ไม่ปรากฏอยู่ในรายการนี้",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "แสดงข้อความทางเลือก",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "ไม่มีข้อความที่ล้าสมัย",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "ไม่มีข้อความให้ตรวจทาน",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "คุณสามารถช่วยเขียนการแปลใหม่ได้",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "ไม่มีข้อความใหม่ให้ตรวจทาน",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "คุณสามารถตรวจทานการแปลที่ถูกตรวจทานไปแล้วโดยคนอื่นๆ ได้",
+ "tux-empty-list-other": "ไม่มีข้อความให้แปล",
+ "tux-empty-list-other-guide": "คุณสามารถช่วยตรวจทานการแปลที่มีอยู่ได้",
+ "tux-empty-list-other-action": "ตรวจทานการแปล",
+ "tux-empty-list-other-link": "แสดงข้อความทั้งหมด",
+ "tux-editor-close-tooltip": "ปิด",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "ขยาย",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "ยุบ",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "แสดงในตัวแก้ไขวิกิ",
+ "tux-editor-message-tools-history": "ประวัติ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "ลบ",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "คำแปลทุกภาษา",
+ "tux-editor-loading": "กำลังโหลด...",
+ "translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|ภาษา}}เพิ่มเติม $1 ภาษา",
+ "translate-statsbar-tooltip": "แปลแล้ว $1%, ตรวจทานแล้ว $2%",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "แปลแล้ว $1%, ตรวจทานแล้ว $2%, ล้าสมัย $3%",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|กลุ่ม}}เพิ่มเติม",
+ "translate-ulsdep-title": "การกำหนดค่าผิดพลาด",
+ "tux-nojs": "เครื่องมือนี้ไม่สามารถทำงานได้โดยไม่มี JavaScript JavaScript อาจถูกปิดใช้งาน ไม่สามารถทำงานได้ หรือเบราว์เซอร์นี้ไม่รองรับ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tk.json
new file mode 100644
index 00000000..fcd43cea
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tk.json
@@ -0,0 +1,46 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hanberke",
+ "Nazarisgoal",
+ "Runningfridgesrule"
+ ]
+ },
+ "translate": "Terjime",
+ "translate-desc": "Mediawikini we ýenekileri terjime etmek üçin [[Special:Translate|ýörite sahypa]]",
+ "translate-page-settings-legend": "Ileri tutmalar",
+ "translate-page-group": "Topar",
+ "translate-page-language": "Dil",
+ "translate-page-limit": "Çäk",
+ "translate-page-limit-option": "Sahypa başyna $1 {{PLURAL:$1|habarlaşyk|habarlaşyk}}",
+ "translate-submit": "Getir",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nawigasiýa",
+ "translate-page-showing": "$3 sany habarlaşykdan $1 - $2 aralygy görkezilýär.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|habarlaşyk|habarlaşyk}} görkezilýär.",
+ "translate-next": "Indiki sahypa",
+ "translate-prev": "Öňki sahypa",
+ "translate-page-description-legend": "Topar hakda maglumat",
+ "translate-page-edit": "redaktirle",
+ "translate-edit-definition": "Habarlaşygyň kesgitlemesi",
+ "translate-edit-contribute": "goşant goş",
+ "translate-edit-no-information": "''Bu habarlaşygyň düşündirişi ýok.\nEger-de bu habarlaşygyň nirede we nähili ulanylýandygyny bilýän bolsaňyz, onda bu habarlaşyga düşündiriş ýazmak arkaly beýleki terjimeçilere kömek edip bilersiňiz.''",
+ "translate-edit-information": "\"$2\" habarlaşygy hakda maglumat ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Beýleki dillerde \"$1\" habarlaşygy",
+ "translate-magic-cm-save": "Ýazdyr",
+ "translate-stats-users": "Terjimeçiler",
+ "translate-statsf-submit": "Deslapky syn",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Başga dillerde",
+ "translate-translations-messagename": "At:",
+ "translate-translations-project": "Taslama:",
+ "languagestats": "Dil boýunça statistikalar",
+ "languagestats-summary": "Bu sahypa bir dildäki ähli habarlaşyk toparlarynyň terjime boýunça statistikasyny görkezýär.",
+ "translate-language-code": "Dil kody",
+ "translate-language-code-field-name": "Dil kody:",
+ "translate-suppress-complete": "Doly terjime edilen habarlaşyk toparlaryny gizle",
+ "translate-language": "Dil",
+ "translate-total": "Habarlaşyklar",
+ "translate-untranslated": "Terjime edilmedik",
+ "translate-percentage-complete": "Ýerine ýetirilen",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Möwriti geçen",
+ "translate-save": "Ýazdyr ($1)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tl.json
new file mode 100644
index 00000000..2291b21c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tl.json
@@ -0,0 +1,253 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AnakngAraw",
+ "Jewel457",
+ "Jojit fb"
+ ]
+ },
+ "translate": "Isalinwika",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Natatanging pahina]] para sa pagsasalinwika ng MediaWiki at lampas pa",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Iluwas na nasa katutubong anyo",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Iluwas para sa salinwikang hindi nakaugnay sa internet",
+ "translate-taction-translate": "Isalinwika",
+ "translate-taction-proofread": "Magwasto",
+ "translate-taction-lstats": "Estadistika ng wika",
+ "translate-taction-mstats": "Estadistika ng pangkat ng mensahe",
+ "translate-taction-export": "Iluwas",
+ "translate-taction-disabled": "Hindi pinagagana sa wiking ito ang galaw na ito",
+ "translate-page-no-such-language": "Hindi tanggap ang tinukoy na wika.",
+ "translate-page-no-such-group": "Hindi tanggap ang tinukoy na pangkat.",
+ "translate-page-disabled": "Hindi pinagana ang mga salinwika para sa wikang ito na nasa loob ng pangkat na ito. Dahilan:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Hindi pinagagana ang pagsasalinwika papunta sa wikang ito.",
+ "translate-page-settings-legend": "Mga pagtatakda",
+ "translate-page-group": "Pangkat",
+ "translate-page-language": "Wika",
+ "translate-page-limit": "Hangganan",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensahe|mga mensahe}} bawat pahina",
+ "translate-submit": "Sumalok",
+ "translate-page-navigation-legend": "Paglilibot (nabigasyon)",
+ "translate-page-showing": "Nagpapakita ng mga mensahe mula $1 hanggang $2 ng $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Nagpapakita ng $1 {{PLURAL:$1|mensahe|mga mensahe}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Walang maipapakitang mga mensahe.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Susunod na pahina",
+ "translate-prev": "Sinundang pahina",
+ "translate-page-description-legend": "Kabatiran tungkol sa pangkat",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ang pangkat na ito ng mensahe ay naglalaman ng mga mensaheng opsiyonal.\nAng mga mensaheng pang-opsiyon ay nararapat na isalinwika lang kapag ang wika mo ay mayroong natatanging mga pangangailangan\nkatulad ng hindi paggamit ng mga patlang o transliterasyon ng mga pangalang pantangi. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Ipakita ang mga mensaheng maaaring wala naman.",
+ "translate-page-edit": "baguhin",
+ "translate-optional": "(maaaring wala nito)",
+ "translate-ignored": "(binalewala)",
+ "translate-edit-title": "Baguhin ang \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Kahulugan ng mensahe",
+ "translate-edit-translation": "Salinwika",
+ "translate-edit-contribute": "magambag",
+ "translate-edit-no-information": "''Walang kasulatan ang mensaheng ito.\nKung alam mo kung saan o paano ginagamit ang mensaheng ito, makakatulong ka sa iba pang mga tagapagsalinwika sa pamamagitan ng pagdaragdag ng kasulatan sa mensaheng ito.''",
+ "translate-edit-information": "Kabatiran hinggil sa mensahe ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Mensahe na nasa ibang mga wika",
+ "translate-edit-warnings": "Mga babala hinggil sa hindi pa ganap na mga salinwika",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Teksto ng pinagmulan ng salinwika: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% tumugma",
+ "translate-use-suggestion": "Palitan ang kasulukuyang salinwika ng ganitong mungkahi.",
+ "translate-edit-nopermission": "Kailangan mo ng pahintulot upang makapagsalinwika ng mga mensahe.",
+ "translate-edit-askpermission": "Humiling ng pahintulot",
+ "translate-magic-pagename": "Dinugtungang salinwika ng MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Maaari mong isalinwika ang mga bansag ng natatanging mga pahina, mga salitang pangsalamangka at mga pangalan ng mga puwang ng pangalan.\n\nMaaaring magkaroon ng maramihang mga salinwika ang mga bansag ng natatanging mga pahina at mga salitang pangsalamangka.\nPinaghihiwalay-hiwalay ng isang kuwit (,) ang mga salinwika.\nAng mga puwang ng pangalan ay maaaring magkaroon ng nag-iisang salinwika lamang.\n\nMaaaring maging masalimuot ang pagsasalinwika ng puwang ng pangalan ng usapan na pamproyekto na <code>$1 usapan</code>.\nAng <code>$1 usapan</code> ay pinapalitan ng pangalan ng pook na pamproyekto (halimbawa na ang <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nKung hindi maaari sa wika mo na makahubog ng isang katanggap-tanggap na pagsasaad na hindi nababago ang pangalan ng pook, paki ipaalam sa amin doon sa [[Support|Suporta]].\n\nKinakailangan mong maging isang tagapagsalinwika upang makapagsagip ng mga pagbabago.\nHindi sinasagip ang mga pagbabago maliban na lamang kapag pinindot mo na ang pindutang pansagip na nasa ibaba.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Sumalok",
+ "translate-magic-cm-export": "Iluwas",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Walang mailuluwas.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Para maging",
+ "translate-magic-cm-current": "Pangkasalukuyan",
+ "translate-magic-cm-original": "Orihinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Puna/Kumento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Itala",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Isinapanahong ginagamitan ng [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Nabigo ang pagsagip",
+ "translate-magic-special": "Mga bansag (alyas) na pangnatatanging pahina",
+ "translate-magic-words": "Mga salitang may salamangka",
+ "translate-magic-namespace": "Mga pangalan ng espasyong pampangalan",
+ "translate-magic-notsaved": "Hindi nasagip ang binago mo!",
+ "translate-magic-errors": "Paki-ayos ang sumusunod na {{PLURAL:$1|kamalian|mga kamalian}} na nasa salinwika:",
+ "translate-magic-saved": "Matagumpay na nasagip ang mga binago mo.",
+ "translate-checks-parameters": "Ang sumusunod na {{PLURAL:$2|parametro ay|mga parametro ay}} hindi ginagamit:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Ang sumusunod na {{PLURAL:$2|parametro ay|mga parametro ay}} hindi nalalaman:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Mayroong isang hindi magkapantay na bilang ng {{PLURAL:$2|panaklong|mga panaklong}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Ang sumusunod na {{PLURAL:$2|kawing ay|$2 mga kawing ay}} may suliranin:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Nawawala ang sumusunod na {{PLURAL:$2|kawing|$2 mga kawing}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Pakipalitan ang sumusunod na {{PLURAL:$2|tatak|mga tatak}} ng mga tama/naaangkop:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Gumagamit ang kahulugan ng <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> subalit hindi ang salinwika.",
+ "translate-checks-pagename": "Espasyo ng pangalan binago mula sa kahulugan",
+ "translate-checks-format": "Ang salinwikang ito ay hindi sumusunod sa kahulugan o may hindi tanggap na palaugnayan: $1",
+ "translate-checks-escape": "Maaaring hindi sinasadya ang sumusunod na mga paghulagpos: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Ang bilang ng parametro ay {{PLURAL:$1|$1}}; dapat na {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "Sira ang porma ng <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Gamitin ang <nowiki>$1</nowiki> sa halip na <nowiki>$2</nowiki> sa loob ng proyektong ito.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Huwag akong padalhan ng mga ulat-balita sa pamamagitan ng e-liham",
+ "translate-pref-editassistlang": "Katulong na mga wika:",
+ "prefs-translate": "Mga mapagpipilian na pangsalinwika",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Talaan ng mga kodigong pangwika na pinaghihiwalay ng kuwit.\nAng salinwika ng isang mensahe sa mga wikang ito ay ipinapakita kapag nagsasalinwika ka.\nNakasalalay sa wika mo ang likas na nakatakdang talaan ng mga wika.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Hindi tanggap na kodigong pangwika sa loob ng talaan:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Baguhing ginagamit ang ugnayang-hangganan (''interface'') na pangpagsasalinwika",
+ "right-translate-manage": "Pamahalaan ang mga pangkat ng mensahe",
+ "action-translate-manage": "pamahalaan ang mga pangkat ng mensahe",
+ "right-translate-import": "Angkatin ang mga salinwikang hindi nakakunekta sa internet",
+ "action-translate-import": "angkatin ang mga salinwikang ginawa habang hindi nakaugnay sa internet",
+ "right-translate-messagereview": "Suriin ang mga salinwika",
+ "right-translate-groupreview": "Baguhin ang katayuan ng daloy ng paggawa ng mga pangkat ng mensahe",
+ "translate-rc-translation-filter": "Salain ang mga salinwika:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Walang gagawin",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mga salinwika lamang ang ipakita",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Salaing hindi isinasama ang mga salinwika",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Mga pagbabago sa mga mensahe ng pook lamang",
+ "translationstats": "Mga estadistikang pangsalinwika",
+ "translate-stats-edits": "Mga pagbabago",
+ "translate-stats-users": "Mga tagapagsalinwika",
+ "translate-stats-registrations": "Mga pagpapatala",
+ "translate-stats-reviews": "Mga pagsuri",
+ "translate-stats-reviewers": "Mga tagasuri",
+ "translate-statsf-intro": "Maaari kang makagawa ng payak na estadistika/palaulatan sa pamamagitan ng pormularyong ito. Ang lahat ng mga halaga ay may pangitaas at pangibabang mga hangganan.",
+ "translate-statsf-options": "Mga pagpipiliang pangtalangguhit",
+ "translate-statsf-width": "Lapad na nasa mga piksel:",
+ "translate-statsf-height": "Taas na nasa mga piksel:",
+ "translate-statsf-days": "Kapanuhan ayon sa mga araw:",
+ "translate-statsf-start": "Petsa ng simula:",
+ "translate-statsf-scale": "Kaantasan ng pagkakaroon ng mga butil (granularidad):",
+ "translate-statsf-scale-months": "Mga buwan",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Mga linggo",
+ "translate-statsf-scale-days": "Mga araw",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Mga oras",
+ "translate-statsf-count": "Sukatin:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Bilang ng mga pagbabago",
+ "translate-statsf-count-users": "Masisiglang mga tagapagsalinwika",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Bagong mga tagagamit",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Mga pagsusuri ng salinwika",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Mga manunuri",
+ "translate-statsf-language": "Talaan ng kodigo ng mga wikang pinaghihiwahiwalay ng mga kuwit:",
+ "translate-statsf-group": "Talaan ng kodigo ng mga pangkat na pinaghiwahiwalay ng mga kuwit:",
+ "translate-statsf-submit": "Paunang tingin",
+ "translate-tag-page-desc": "Salinwika ng pahina ng wiking [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Sa iba pang mga wika",
+ "translations": "Lahat ng mga salinwika",
+ "translations-summary": "Magpasok (maglagay) ng isang pangalan ng mensahe sa ibaba upang maipakita ang lahat ng makukuhang mga salinwika.",
+ "translate-translations-no-message": "Ang \"$1\" ay isang hindi maisasalinwikang mensahe",
+ "translate-translations-none": "Walang mga salinwika para sa \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Nakatagpo ng {{PLURAL:$1|isang salinwika|$1 mga salinwika}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Mensahe",
+ "translate-translations-messagename": "Pangalan:",
+ "translate-translations-project": "Proyekto:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Pakitukoy ang isang tanggap na susi ng mensahe sa loob ng parametro ng kabahaging pahina",
+ "translate-translations-history-short": "k",
+ "languagestats": "Mga estadistikang pangwika",
+ "languagestats-summary": "Nagpapakita ang pahinang ito ng mga estadistikang pangsalinwika para sa lahat ng mga pangkat ng mensaheng para sa isang wika.",
+ "languagestats-stats-for": "Estadistika ng salinwika para sa $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "kamakailang mga salinwika",
+ "translate-langstats-incomplete": "Hindi kumpleto ang ilan sa mga estadistikang nasa pahinang ito. Pakikargang muli upang makakuha ng marami pang mga estadistika.",
+ "translate-langstats-expand": "palaparin",
+ "translate-langstats-collapse": "tiklupin",
+ "translate-langstats-expandall": "palaparing lahat",
+ "translate-langstats-collapseall": "tikluping lahat",
+ "translate-language-code": "Kodigo ng wika",
+ "translate-language-code-field-name": "Kodigo ng wika:",
+ "translate-suppress-complete": "Pigiling ganap ang isinalinwikang mga pangkat ng mensahe",
+ "translate-ls-noempty": "Pigiling ganap ang hindi pa naisasalinwikang mga pangkat ng mensahe",
+ "translate-language": "Wika",
+ "translate-total": "Mga mensahe",
+ "translate-untranslated": "Hindi pa naisasalinwika",
+ "translate-percentage-complete": "Panahon ng pagtatapos (pagkakabuo)",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Wala na sa panahon",
+ "translate-languagestats-overall": "Magkakasama ang lahat ng mga pangkat ng mensahe",
+ "translate-ls-submit": "Ipakita ang estadistika",
+ "translate-ls-column-group": "Pangkat ng mensahe",
+ "translate-mgs-pagename": "Estadistika ng pangkat ng mensahe",
+ "translate-mgs-fieldset": "Ipakita ang kanaisan",
+ "translate-mgs-group": "Pangkat ng mensahe:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Huwag ipakita ang mga wikang nakumpleto na ang pagsasalinwika",
+ "translate-mgs-noempty": "Huwag ipakita ang mga wikang wala pang anumang mga pagsasalinwika",
+ "translate-mgs-submit": "Ipakita ang estadistika",
+ "translate-mgs-column-language": "Wika",
+ "translate-mgs-totals": "Magkakasama ang lahat ng mga wika",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Hindi umiiral ang tinukoy na pangkat na $1.",
+ "translate-mgs-nothing": "Walang maipapakita para sa hiniling na estadistika.",
+ "supportedlanguages": "Tinatangkilik na mga wika",
+ "supportedlanguages-summary": "Nagpapakita ang pahinang ito ng isang talaan ng lahat ng tinatangkilik na mga wika ng {{SITENAME}},\nkasama ang mga pangalan ng mga tagapagsalinwikang gumagawa sa wikang iyon.\nKung mas malaki ang anyo ng pangalan ng tagapagsalinwika, mas marami na ang mga pagbabagong naiambag ng tagapagsalinwika.\nAng kulay ng salungguhit ay nagpapahiwatig kung kailan huling naging masigla rito ang isang tagapagsalinwika.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Alamat para sa kulay: Huling salinwika $1 mga araw na ang nakalilipas.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tagapagsalinwika|Mga tagapagsalinwika}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "kamakailang mga pagsasalinwika",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|wika|mga wika}} sa kabuoan.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|pagbabago|mga pagbabago}} - huling pagbago $3 {{PLURAL:$3|araw|mga araw}} na ang nakalilipas",
+ "translate-save": "Sagipin ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Idagdag sa talaan",
+ "managemessagegroups": "Pamamahala ng pangkat ng mensahe",
+ "translate-smg-notallowed": "Hindi ka pinapahintulutang isakatuparan ang galaw na ito.",
+ "translate-smg-nochanges": "Walang mga pagbabagong maisasagawa.",
+ "translate-smg-submit": "Ipasa ang mga pagbabago para sa pagsasagawa",
+ "translate-smg-submitted": "Naisapanahon na ang mga kahulugan ng mensahe. Isinasagawa na ang mga pagbabago sa may likuran.",
+ "translate-smg-left": "Nilalaman ng mensahe sa loob ng wiki",
+ "translate-smg-right": "Parating na mga pagbabago",
+ "translate-manage-import-diff": "Mensahe $1 | Mga galaw: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Bagong mensahe $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Nabura ang mensaheng $1",
+ "translate-manage-action-import": "Angkatin",
+ "translate-manage-action-conflict": "Inangkat at malabo",
+ "translate-manage-action-ignore": "Huwag pansinin",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Mga salinwikang inangkat at malabo",
+ "translate-manage-nochanges": "Walang mga pagbabago sa mga pagbibigay-kahulugan ng mensahe para sa pangkat na ito.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Walang mga pagbabago para sa wikang ito.\nGamitin ang kawing sa ibaba upang maibalik ang tanawin ng mga detalye ng pangkat.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Nakapansin ng kataliwasan sa kahilingan.\nPakisuri para sa mga pagbabago at subukan uli.\nMga detalye: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Lumampas na sa pinakamataas na panahon ng pagsasagawa na $1 {{PLURAL:$1|segundo|mga segundo}}.\nMangyaring ipasang muli ang pormularyo upang magpatuloy sa pagsasagawa.",
+ "translate-manage-import-summary": "Nag-aangkat ng isang bagong bersyon mula sa pinagmumulang nasa labas",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Nag-aangkat ng isang bagong bersyon mula sa pinagmumulang nasa labas.\nPakisuri.",
+ "translate-manage-submit": "Isakatuparan",
+ "translate-manage-intro-other": "Nasa ibaba ang talaan ng mga pagbabago sa salinwika sa wikang $1.\nPakisuri ang mga pagbabago at pumili ng galaw na nais mong gawin para sa bawat salinwika.\nKung pinili mong huwag pansinin ang mga pagbabago, pangingibabawan sila sa susunod na pagluluwas.",
+ "translate-manage-import-ok": "Inangkat na bagong bersyon ng pahinang $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Lahat nagawa na!",
+ "importtranslations": "Mag-angkat ng mga salinwika",
+ "translate-import-from-local": "Lokal na file na i-upload",
+ "translate-import-load": "Ikarga ang file",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Hindi nasalok ang talaksang: $1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Hindi matagumpay ang pagkarga ng talaksan",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Hindi tanggap ang ibinigay na pangalan ng talaksang <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Hindi umiiral o hindi pa naikakargang nakaukol dito ang talaksang <nowiki>$1</nowiki>.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Hindi umiiral ang pangkat ng mensahe na kinaaaniban ng talaksang ito.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Ang talaksang ay isang hindi isang talaksang Gettext may mabuting anyo na pangkaanyuhang dugtong na Isalinwika:\nHindi natukoy ang pangkat at wika mula sa mga paulo ng talaksan.",
+ "translate-import-err-warnings": "Hindi mabuti ang pagkakabuo ng talaksan.\nTiyaking hindi tatanggalin ng patnugot mo ang mga lugar ng msgctxt.\nMga detalye: $1",
+ "translate-js-summary": "Buod:",
+ "translate-js-save": "Itala",
+ "translate-js-next": "Susunod na sasagipin at bubuksan",
+ "translate-js-skip": "Lumaktaw papunta sa susunod",
+ "translate-js-history": "Kasaysayan ng salinwika",
+ "translate-js-support": "Itanong ang katanungan",
+ "translate-js-support-title": "Humingi ng tulong kung walang sapat na kabatiran upang maisalinwika ng wasto ang mensaheng ito.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Mayroon kang mga salinwikang hindi pa nasasagip.",
+ "translate-gs-pos": "Pos.",
+ "translate-gs-code": "Kodigo",
+ "translate-gs-continent": "Kontinente",
+ "translate-gs-speakers": "Mga tagapagsalita",
+ "translate-gs-score": "Puntos",
+ "translate-gs-multiple": "Maramihan",
+ "translate-gs-count": "Bilang",
+ "translate-gs-total": "Kabuoan",
+ "translate-gs-avgscore": "Karaniwang puntos",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentasyon ng mensahe",
+ "translate-searchprofile": "Mga salinwika",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Maghanap mula sa lahat ng mga salinwika",
+ "translate-search-languagefilter": "Salain ayon sa wika:",
+ "translate-search-nofilter": "Walang pagsasala",
+ "log-name-translationreview": "Tala ng pagsuri ng salinwika",
+ "log-description-translationreview": "Tala ng lahat ng mga pagsusuri ng mga salinwika at mga pangkat ng mensahe.",
+ "logentry-translationreview-message": "{{GENDER:$2|Tinanggap}} ni $1 ang salinwika ng $3",
+ "translate-workflow-state-": "(huwag itakda)",
+ "translate-workflowstatus": "Katayuan: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Itinatakda...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Kusang paglikha ng pahina para sa katayuang $1 ng daloy ng paggawa",
+ "translate-stats-workflow": "Katayuan",
+ "translate-workflowgroup-label": "Mga katayuan ng paggawa",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ipinapakita ng pangkat ng mensaheng ito ang mga katayuan ng paggawa ng salinwika.\nAng mga katayuan ay inilalarawan sa kaayusan ng pagkakaiba na $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Kamakailang mga salinwika",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Nagpapakita ang pangkat na ito ng mensahe ng lahat ng kamakailang mga pagsasalinwika papunta sa wikang ito.\nPinaka nakakatulong para sa mga gawain ng pagwawasto.",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Burahin"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tly.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tly.json
new file mode 100644
index 00000000..ba4cd25e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tly.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Erdemaslancan",
+ "Гусейн"
+ ]
+ },
+ "translate": "Пегордынијеј",
+ "translate-page-settings-legend": "Кукон",
+ "translate-page-language": "Зывон",
+ "translate-next": "Пешонә сәһифә",
+ "translate-page-edit": "сәрост кардеј",
+ "translate-edit-translation": "Пегордыније",
+ "translate-magic-cm-current": "Есәтнә",
+ "translate-magic-cm-save": "Огәте"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tokipona.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tokipona.json
new file mode 100644
index 00000000..c608bb38
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tokipona.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin0van0der0vliet"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "toki",
+ "translate-language": "toki",
+ "translate-mgs-column-language": "toki"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tr.json
new file mode 100644
index 00000000..179ae0ff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tr.json
@@ -0,0 +1,362 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cekli829",
+ "Emperyan",
+ "Erdemaslancan",
+ "Gorizon",
+ "Incelemeelemani",
+ "Joseph",
+ "Karduelis",
+ "Meelo",
+ "Rapsar",
+ "Srhat",
+ "Suelnur",
+ "Vito Genovese",
+ "Sayginer",
+ "McAang",
+ "Kumkumuk",
+ "Bulgu",
+ "TmY e12"
+ ]
+ },
+ "translate": "Çevir",
+ "translate-desc": "MediaWiki'yi ve ötesini çevirmek için [[Special:Translate|özel sayfa]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Yerel biçimde aktar",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Çevrim dışı çeviri aktar",
+ "translate-taction-translate": "Çevir",
+ "translate-taction-proofread": "İncele",
+ "translate-taction-lstats": "Dil istatistikleri",
+ "translate-taction-mstats": "ileti grubu istatistikleri",
+ "translate-taction-export": "Aktar",
+ "translate-taction-disabled": "Bu eylem, bu viki üzerinde devre dışı bırakıldı.",
+ "translate-page-no-such-language": "Belirtilen dil geçersiz.",
+ "translate-page-no-such-group": "Belirtilen grup geçersiz.",
+ "translate-page-disabled": "Bu gruptaki dil çevirileri devre dışı bırakıldı:\nNeden:\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Bu dile çeviri devre dışı bırakıldı.",
+ "translate-page-settings-legend": "Ayarlar",
+ "translate-page-group": "Grup",
+ "translate-page-language": "Dil",
+ "translate-page-limit": "Sınır",
+ "translate-page-limit-option": "Sayfada $1 {{PLURAL:$1|ileti|ileti}}yi göster",
+ "translate-submit": "Getir",
+ "translate-page-navigation-legend": "Gezinti",
+ "translate-page-showing": "$3 iletiden $1 ile $2 arasında olanlar gösteriliyor.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 adet {{PLURAL:$1|ileti|ileti}} gösteriliyor.",
+ "translate-page-showing-none": "Gösterecek ileti yok.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "İleri",
+ "translate-prev": "Geri",
+ "translate-page-description-legend": "Grup hakkında bilgi",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Bu ileti grubu isteğe bağlı iletileri içerir. Dilin özel gereksinimleri olduğunda isteğe bağlı iletiler çevrilmelidir.\nÖzel adların farklı alfabe ile yazılmasında ya da boşluklarda kullanmayınız. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "İsteğe bağlı iletileri göster",
+ "translate-page-edit": "düzenle",
+ "translate-optional": "(isteğe bağlı)",
+ "translate-ignored": "(yok sayılan)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" adlı sayfayı düzenle",
+ "translate-edit-definition": "İleti tanımı",
+ "translate-edit-translation": "Çeviri",
+ "translate-edit-contribute": "Katkıda bulun",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Bu ileti için tanım bulunmuyor.\nEğer bu iletinin nerede ve nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu ileti için bir tanım ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.</em>",
+ "translate-edit-information": "İleti hakkında bilgi(ler) ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Diğer dillerdeki iletisi",
+ "translate-edit-warnings": "Tamamlanmamış çeviriler hakkındaki uyarılar",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Çeviri kaynağı metin: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "%$1 benzer",
+ "translate-use-suggestion": "Mevcut çeviriyi bu öneri ile değiştirin.",
+ "translate-edit-nopermission": "İletileri çevirmek için çeviri hakkınız olmalı.",
+ "translate-edit-askpermission": "İzin al",
+ "exporttranslations": "Çeviriyi dışa aktar",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Lütfen geçerli bir format belirtiniz.",
+ "translate-export-not-supported": "Çeviriyi dışa aktarım desteklenmiyor.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Belirtilen dışa aktarım formatı, ileti grubu tarafından desteklenmiyor.",
+ "translate-magic-pagename": "Genişletilmiş MedyaViki çevirisi",
+ "translate-magic-module": "Modül:",
+ "translate-magic-submit": "Getir",
+ "translate-magic-cm-export": "Aktar",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Dışa aktarılacak herhangi bir şey yok.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Yap",
+ "translate-magic-cm-current": "Güncel",
+ "translate-magic-cm-original": "Orjinal",
+ "translate-magic-cm-comment": "Açıklama :",
+ "translate-magic-cm-save": "Kaydet",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] kullanılarak güncellendi",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Kaydetme başarısız",
+ "translate-magic-special": "Özel sayfa rumuzları",
+ "translate-magic-words": "Sihirli kelimeler",
+ "translate-magic-namespace": "Ad alanı adları",
+ "translate-magic-notsaved": "Değişikliğiniz kaydedilmedi!",
+ "translate-magic-errors": "Lütfen çevirideki aşağıdaki {{PLURAL:$1|hatayı|hataları}} düzeltin:",
+ "translate-magic-saved": "Değişiklikleriniz başarıyla kaydedildi.",
+ "translate-checks-parameters": "Aşağıdaki {{PLURAL:$2|parametre|parametreler}} kullanılmıyor: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Aşağıdaki {{PLURAL:$2|parametre|parametreler}} bilinmiyor: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "{{PLURAL:$2|Parantezin|Parantezlerin}} açılış ve kapanış sayısı eşleşmiyor: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Aşağıdaki {{PLURAL:$2|bağlantı|$2 bağlantı}} sorunlu: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Aşağıdaki {{PLURAL:$2|bağlantı|$2 bağlantı}} eksik: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Aşağıdaki {{PLURAL:$2|etiketi|etiketleri}} doğru {{PLURAL:$2|olanı|olanları}} ile değiştirin: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Tanım <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> kullanıyor, ancak çeviri kullanmıyor.",
+ "translate-checks-pagename": "Tanımdaki ad alanı değiştirilmiş",
+ "translate-checks-format": "Bu çeviri tanıma uymuyor ya da geçersiz söz dizimi var: $1",
+ "translate-checks-escape": "Şu çıkışlar yanlışlıkla olmuş olabilir: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Parametre sayısı {{PLURAL:$1|$1}}; {{PLURAL:$2|$2}} olmalı.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hatalı biçimlendirilmiş.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Bu projede <nowiki>$2</nowiki> yerine <nowiki>$1</nowiki> kullanın.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Bana e-posta haber bülteni gönderme",
+ "translate-pref-editassistlang": "Yardımcı diller:",
+ "prefs-translate": "Çeviri seçenekleri",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Dil kodlarının virgülle ayrılmış listesi.\nBu dillerdeki bir mesajın çevirisi, siz çeviri yaparken görünür.\nVarsayılan dil listesi sizin dilinizw bağlıdır.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Listede geçersiz dil kodu:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Çeviri arayüzünü kullanarak değişiklik yap",
+ "right-translate-manage": "İleti gruplarını yönet",
+ "action-translate-manage": "ileti gruplarını yönet",
+ "right-translate-import": "Çevrimdışı çevirileri içe aktar",
+ "action-translate-import": "çevrim dışı çevirileri içe aktar",
+ "right-translate-messagereview": "Çevirileri incele",
+ "action-translate-messagereview": "çeviri inceleme",
+ "right-translate-groupreview": "İleti gruplarının iş akışı durumunu değiştir",
+ "action-translate-groupreview": "ileti gruplarının iş akışı durumunu değiştirme",
+ "translate-rcfilters-translations": "Çeviriler",
+ "translate-rc-translation-filter": "Çevirileri filtrele:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Hiçbir şey yapma",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Yalnızca çevirileri göster",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Çevirileri filtrele",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Sadece site iletilerine değişiklikler",
+ "translationstats": "Çeviri istatistikleri",
+ "translate-stats-edits": "Düzenlemeler",
+ "translate-stats-users": "Çevirmenler",
+ "translate-stats-registrations": "Kayıtlar",
+ "translate-stats-reviews": "İncelemeler",
+ "translate-stats-reviewers": "İnceleyiciler",
+ "translate-statsf-intro": "Bu formla basit istatistikler oluşturabilirsiniz.\nBütün değerlerin alt ve üst sınırları vardır.",
+ "translate-statsf-options": "Grafik seçenekleri",
+ "translate-statsf-width": "Piksel olarak genişlik:",
+ "translate-statsf-height": "Piksel olarak yükseklik:",
+ "translate-statsf-days": "Gün olarak süre:",
+ "translate-statsf-start": "Başlangıç tarihi:",
+ "translate-statsf-scale": "Veri:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Aylar",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Haftalar",
+ "translate-statsf-scale-days": "Günler",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Saatler",
+ "translate-statsf-count": "Ölçüm:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Değişiklik sayısı",
+ "translate-statsf-count-users": "Etkin çevirmenler",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Yeni kullanıcılar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Çeviri değerlendirme",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "İnceleyiciler",
+ "translate-statsf-language": "Dil kodlarının virgül ile ayrılmış listesi:",
+ "translate-statsf-group": "Grup kodlarının virgül ile ayrılmış listesi:",
+ "translate-statsf-submit": "Ön izleme",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] viki sayfasının $3 ($4) dilinden çevirisi.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Diğer dillerde",
+ "translations": "Tüm çeviriler",
+ "translations-summary": "Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\", çevrilebilir bir ileti değil",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" için hiç çeviri yok",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Bir çeviri|$1 çeviri}} bulundu.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "İleti",
+ "translate-translations-messagename": "Ad:",
+ "translate-translations-project": "Proje:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Lütfen altsayfa parametresinde geçerli bir ileti anahtarı belirtin",
+ "translate-translations-history-short": "t",
+ "languagestats": "Dil istatistikleri",
+ "languagestats-summary": "Bu sayfa tüm ileti grupları için dil çeviri istatistiklerini gösterir.",
+ "messagegroupstats-summary": "Bu sayfa, mesaj grup istatistiklerini göstermektedir.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 için çeviri istatistikleri ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "son çeviriler",
+ "translate-langstats-incomplete": "Bu sayfadaki bazı istatistikler eksik. Daha fazla istatistik almak için lütfen yeniden yükleyin.",
+ "translate-langstats-expand": "genişlet",
+ "translate-langstats-collapse": "daralt",
+ "translate-langstats-expandall": "tümünü genişlet",
+ "translate-langstats-collapseall": "tümünü daralt",
+ "translate-language-code": "Dil kodu",
+ "translate-language-code-field-name": "Dil kodu:",
+ "translate-suppress-complete": "Tamamen çevrilmiş ileti gruplarını gizle",
+ "translate-ls-noempty": "Hiç çevrilmemiş ileti gruplarını gizle",
+ "translate-language": "Dil",
+ "translate-total": "İletiler",
+ "translate-untranslated": "Çevrilmemiş",
+ "translate-percentage-complete": "Tamamlanma",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Eski tarihli",
+ "translate-languagestats-overall": "Tüm ileti gruplarıyla beraber",
+ "translate-ls-submit": "İstatistikleri göster",
+ "translate-ls-column-group": "İleti grubu",
+ "translate-mgs-pagename": "ileti grubu istatistikleri",
+ "translate-mgs-fieldset": "Görünüm tercihleri",
+ "translate-mgs-group": "İleti grubu:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Çevirisi tamamlanmış dilleri görüntüleme.",
+ "translate-mgs-noempty": "Hiç çeviri yapılmamış dilleri görüntüleme.",
+ "translate-mgs-submit": "İstatistikleri göster",
+ "translate-mgs-column-language": "Dil",
+ "translate-mgs-totals": "Tüm diller birlikte",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Belirtilen grup $1 yok.",
+ "translate-mgs-nothing": "İstenen istatistikler için gösterilecek bir şey yok.",
+ "supportedlanguages": "Desteklenen diller",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Renk göstergesi: Son çeviri $1 gün önce yapıldı",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Çevirmen}}|Çevirmenler}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "son çeviriler",
+ "supportedlanguages-count": "Toplamda $1 {{PLURAL:$1|dil|dil}}",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: toplam $2 {{PLURAL:$2|değişiklik|değişiklik}} - son değişiklik $3 {{PLURAL:$3|gün|gün}} önce yapıldı",
+ "translate-save": "Kaydet ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Listeye ekle",
+ "managemessagegroups": "İleti grubu yönetimi",
+ "translate-smg-notallowed": "Bu eylemi yürütmeye izniniz yok.",
+ "translate-smg-nochanges": "İşlenecek herhangi bir değişiklik yok.",
+ "translate-smg-submit": "Değişiklikleri işlemek için gönder",
+ "translate-smg-submitted": "İleti tanımları güncellendi. Değişiklikler arka planda işleniyor.",
+ "translate-smg-more": "Bu değişiklikleri gönderdikten sonra işlemek için daha fazla değişiklik olacak.",
+ "translate-smg-left": "Vikideki ileti içeriği",
+ "translate-smg-right": "Gelen değişiklikler",
+ "translate-manage-import-diff": "İleti $1 | Eylemler: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Yeni ileti: $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Silinmiş ileti: $1",
+ "translate-manage-action-import": "İçe aktar",
+ "translate-manage-action-conflict": "İçe aktar ve hatalı (fuzzy) olarak işaretle",
+ "translate-manage-action-ignore": "Göz ardı et",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Çevirileri içe al ve eski yap",
+ "translate-manage-nochanges": "Bu grup için ileti tanımlarında herhangi bir değişiklik yok.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Bu dil için değişiklik yapılmadı.\nGrup detayları görünümüne dönmek için aşağıdaki bağlantıyı kullanın.",
+ "translate-manage-inconsistent": "İstekte tutarsızlık algılandı.\nLütfen değişiklikleri gözden geçirin ve yeniden deneyin.\nAyrıntılar: $1.",
+ "translate-manage-import-summary": "Dış bir kaynaktan yeni bir sürüm içe aktarılıyor",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Dış bir kaynaktan yeni bir sürüm içe aktarılıyor.\nLütfen kontrol edin.",
+ "translate-manage-submit": "Yürüt",
+ "translate-manage-import-ok": "İçe aktarılan: $1",
+ "translate-manage-import-done": "İçe aktarma tamamlandı!",
+ "importtranslations": "Çevirileri içe aktar",
+ "translate-import-from-local": "Yerel dosya yükleme:",
+ "translate-import-load": "Dosya yükle",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Dosya alınamıyor:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Dosya yükleme başarısız oldu",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Sağlanan dosya adı <nowiki>$1</nowiki> geçersiz.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> dosyası mevcut değil ya da yerel olarak yüklenmiş.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Bu dosyanın ait olduğu ileti grubu mevcut değil.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Dosya Çeviri eklentisi biçiminde iyi biçimlendirilmiş bir Gettext dosyası değil:\nİleti grubu ve dil dosya başlığından belirlenemiyor.",
+ "translate-import-err-warnings": "Bu dosya iyi biçimlendirilmemiş.\nDüzenleyicinizin msgctxt alanlarını çıkarmadığından emin olun.\nAyrıntılar: $1",
+ "translate-js-summary": "Açıklama:",
+ "translate-js-save": "Kaydet",
+ "translate-js-next": "Kaydet ve sonrakini aç",
+ "translate-js-skip": "Sonrakine geç",
+ "translate-js-history": "Çeviri geçmişi",
+ "translate-js-support": "Soru sor",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Kaydedilmemiş çevirileriniz var.",
+ "translate-gs-pos": "Kon",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kıta",
+ "translate-gs-speakers": "Konuşanlar",
+ "translate-gs-score": "Skor",
+ "translate-gs-multiple": "Çoklu",
+ "translate-gs-count": "Sayı",
+ "translate-gs-total": "Toplam",
+ "translate-gs-avgscore": "Ort. skor",
+ "translate-documentation-language": "İleti belgelemesi",
+ "translate-searchprofile": "Çeviriler",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Tüm çevirilerde ara",
+ "translate-searchprofile-note": "[$1 Çeviri araması] ile daha fazla arama seçenekleri mevcuttur.",
+ "translate-search-languagefilter": "Dile göre filtre uygula:",
+ "translate-search-nofilter": "Filtre yok",
+ "log-name-translationreview": "Çeviri gözden geçirme günlüğü",
+ "group-translate-sandboxed": "Onaylanmamış çevirmenler",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|onaylanmamış çevirmen}}",
+ "translate-workflow-state-": "(ayarla)",
+ "translate-workflowstatus": "Durum: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Ayarlanıyor...",
+ "translate-stats-workflow": "Durum",
+ "translate-workflowgroup-label": "İş akışı durumları",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Son çeviriler",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Bu ileti grubu, bu dildeki bütün son çevirileri gösterir.\nGörevleri incelemek için çok kullanışlıdır.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Son eklenenler",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Bu mesaj grubu, yeni veya değiştirilen mesajları göstermektedir.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "İleti grubu",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Grupları ara",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Hepsi",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Son",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|alt grup|alt grup}}",
+ "tux-languageselector": "Şu dile çevir:",
+ "tux-tab-all": "Hepsi",
+ "tux-tab-untranslated": "Çevrilmemiş",
+ "tux-tab-outdated": "Eski tarihli",
+ "tux-tab-translated": "Çevrilmiş",
+ "tux-tab-unproofread": "İncelenmemiş",
+ "tux-edit": "Düzenle",
+ "tux-status-optional": "İsteğe Bağlı",
+ "tux-status-fuzzy": "Eski tarihli",
+ "tux-status-proofread": "İncelendi",
+ "tux-status-translated": "Çevrildi",
+ "tux-status-saving": "Kaydediliyor...",
+ "tux-status-unsaved": "Kaydedilmedi",
+ "tux-editor-placeholder": "Çeviriniz",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "İsteğe bağlı özet",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Kaynak metni yapıştır",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Değişiklikleri çıkar",
+ "tux-editor-save-button-label": "Çeviriyi kaydet",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Sonrakine geç",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "İptal",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Çeviriyi onayla",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "İncelendi olarak işaretle",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Kaydetmek için \"$1\"; bir sonraki iletiye geçmek için \"$2\"; özet girmek için \"$4\" tuşlarına basın. Diğer kısayollar için \"$3\" tuşuna basın.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Belgelemeyi düzenle",
+ "tux-editor-add-desc": "Belgeleme ekle",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Öneriler",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Diğer dillerde",
+ "tux-editor-need-more-help": "Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var?",
+ "tux-editor-ask-help": "Daha fazla bilgi için sorun",
+ "tux-editor-tm-match": "%$1 benzer",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 daha}}",
+ "tux-warnings-hide": "gizle",
+ "tux-editor-save-failed": "Çeviri kaydetme başarısız oldu: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|kere|kere}} kullanıldı",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Daha fazla",
+ "tux-editor-clear-translated": "Çevrilenleri gizle",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "İncele",
+ "tux-editor-translate-mode": "Liste",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Çevirilerini gizle",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Çevirilerini göster",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "İncelendi olarak işaretle",
+ "tux-proofread-edit-label": "Düzenle",
+ "tux-editor-page-mode": "Sayfa",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Bu çevirinin güncellenmesi gerekebilir.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Farkları göster",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "İleti belgeleme",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Belgelemeyi kaydet",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "İptal",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 tane daha {{PLURAL:$1|ileti|ileti}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|İleti|İletiler}} yükleniyor...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtre listesi",
+ "tux-message-filter-result": "\"$2\" için $1 {{PLURAL:$1|sonuç|sonuç}} bulundu",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Gelişmiş arama",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "İsteğe bağlı iletiler",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Sizin tarafınızdan çevrildi",
+ "tux-empty-list-all": "Bu ileti grubu boştur.",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Çevirmek için farklı bir ileti grubu seçin",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "'''Belirtilen grup mevcut değil.''' Farklı bir ileti grubu seçiniz.",
+ "tux-empty-list-translated": "Hiçbir çevrilmiş ileti yok",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Çeviriye yardımcı olabilirsiniz",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Çevir",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "İsteğe bağlı iletileri göster",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Eski tarihli ileti yok",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "İncelemek için yeni bir şey yok",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Yeni çeviriler sağlayarak yardımcı olabilirsiniz",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "İncelemek için yeni bir şey yok",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Başkaları tarafından incelenen çevirileri inceleyebilirsiniz.",
+ "tux-empty-list-other": "Çevirecek bir şey yok",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Mevcut çevirileri incelemede yardımcı olabilirsin",
+ "tux-empty-list-other-action": "Çevirileri incele",
+ "tux-empty-list-other-link": "Bütün iletileri göster",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Kapat",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Genişlet",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Daralt",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Wiki editöründe göster",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Geçmiş",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Sil",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Bütün çeviriler",
+ "tux-editor-loading": "Yükleniyor...",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 tane daha {{PLURAL:$1|dil|dil}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "%$1 çevrildi, %$2 incelendi",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "%$1 çevrildi, %$2 incelendi, %$3 eski",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 tane daha {{PLURAL:$1|grup|grup}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Yapılandırma hatası",
+ "tux-nojs": "Bu sayfa için JavaScript gerekmektedir."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tru.json
new file mode 100644
index 00000000..12e676ff
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tru.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ariyo"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Leşono",
+ "translate-language": "Leşono",
+ "translate-mgs-column-language": "Leşono"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/trv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/trv.json
new file mode 100644
index 00000000..2eea59db
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/trv.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iyuqciyang"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "pnegkla patas pgkla kari"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..0e97cdfa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-cyrl.json
@@ -0,0 +1,210 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ajdar",
+ "Himiq Dzyu",
+ "Timming",
+ "Ильнар"
+ ]
+ },
+ "translate": "Тәрҗемә",
+ "translate-extensionname": "Тәрҗемә",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Махсус бит]] MediaWiki һәм башка программлар тәрҗемә итү өчен",
+ "translate-taction-translate": "Тәрҗемә",
+ "translate-taction-proofread": "Тикшерү",
+ "translate-taction-lstats": "Тел статистикасы",
+ "translate-taction-mstats": "Хәбәрләр төркеме хисапнамәсе",
+ "translate-taction-export": "Экспортлау",
+ "translate-page-no-such-group": "Төркем дөрес күрсәтелмәгән",
+ "translate-page-disabled": "Әлеге бүлектә бу тел буенча тәрҗемәләр ябылган. Сәбәбе:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Көйләнмәләр",
+ "translate-page-group": "Төркем",
+ "translate-page-language": "Тел",
+ "translate-page-limit": "Чикләү",
+ "translate-page-limit-option": "Биткә $1 {{PLURAL:$1|хат}}",
+ "translate-submit": "Чыгарырга",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навигация",
+ "translate-page-showing": "$3 мәкалә арасыннан $1 алып $2 кадәр күрсәтелгән.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|хат}} күрсәтелгән",
+ "translate-page-showing-none": "Күрсәтү өчен хәбәрләр юк.",
+ "translate-next": "киләсе бит",
+ "translate-prev": "алдагы бит",
+ "translate-page-description-legend": "Төркем турында мәгълүмат",
+ "translate-page-edit": "үзгәртү",
+ "translate-optional": "(мәҗбүри түгел)",
+ "translate-ignored": "(игътибарга алынмай)",
+ "translate-edit-title": "\"$1\" битен үзгәртү",
+ "translate-edit-definition": "Мәкаләнең тасвирламасы",
+ "translate-edit-translation": "Тәрҗемә",
+ "translate-edit-contribute": "үзгәртү",
+ "translate-edit-information": "Хат турында мәгълүмат ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Хат башка телләрдә",
+ "translate-edit-warnings": "Тулы булмаган тәрҗемәләр турында искәрмә",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% туры килү",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWiki-ны тулысынча тәрҗемә итү",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Чыгарырга",
+ "translate-magic-cm-export": "Чыгару",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Бернәрсәдә чыгармаска",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Булырга тиеш",
+ "translate-magic-cm-current": "Хәзерге",
+ "translate-magic-cm-original": "Алдагы",
+ "translate-magic-cm-comment": "Искәрмә:",
+ "translate-magic-cm-save": "Саклау",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] ярдәмендә яңартылган",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Саклап булмады",
+ "translate-magic-special": "Махсус битләрнең атамалары",
+ "translate-magic-words": "Могҗизалы сүзләр",
+ "translate-magic-namespace": "Исемнәр мәйданы",
+ "translate-magic-notsaved": "Сезнең үзгәртү сакланмаган!",
+ "translate-magic-errors": "Зинһар, тәрҗемәдәге {{PLURAL:$1|әлеге хатаны}} төзәтегез:",
+ "translate-magic-saved": "Кертелгән үзгәртүләр сакланды.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Әлеге параметрлар кулланылмый}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Билгесез параметрлар}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Минем электрон почтага мәгълүмати бюллетень җибәрмәскә",
+ "translate-pref-editassistlang": "Ярдәмчел телләр:",
+ "prefs-translate": "Тәржемә көйләнмәләре",
+ "translate-rcfilters-translations": "Тәрҗемәләр",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Тәрҗемәләр",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Тәрҗемә түгелләр",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Сайт хәбәрләре",
+ "translate-rc-translation-filter": "Тәрҗемәләрне сайлау:",
+ "translationstats": "Тәрҗемәләр хисапнамәсе",
+ "translate-stats-edits": "Үзгәртүләр",
+ "translate-stats-users": "Тәрҗемәчеләргә",
+ "translate-stats-registrations": "Теркәлүләр",
+ "translate-stats-reviews": "Тикшерүләр",
+ "translate-stats-reviewers": "Тикшерүчеләр",
+ "translate-statsf-scale-months": "Айлар",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Атналар",
+ "translate-statsf-scale-days": "Көннәр",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Сәгатьләр",
+ "translate-statsf-count": "Үлчәм:",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Яңа кулланучылар",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Тәрҗемә тикшерүчеләре",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Тикшерүчеләр",
+ "translate-statsf-submit": "Алдан карау",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Башка телләрдә",
+ "translations": "Барлык тәрҗемәләр",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Хәбәр",
+ "translate-translations-messagename": "Исем:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-history-short": "т",
+ "languagestats": "Тел статистикасы",
+ "languagestats-summary": "Бу биттә бирелгән тел өчен тәрҗемәләр статистикасы бирелә.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) өчен тәрҗемә статистикасы.",
+ "languagestats-recenttranslations": "яңа тәрҗемәләр",
+ "translate-langstats-incomplete": "Бу биттәге кайбер статистик мәгълүматлар тулы түгел. Тулы мәгълүматлар алыр өчен, битне яңартыгыз (обновите).",
+ "translate-langstats-expand": "ачу",
+ "translate-langstats-collapse": "ябу",
+ "translate-langstats-expandall": "барысын да ачу",
+ "translate-langstats-collapseall": "барысын да ябу",
+ "translate-language-code": "Телнең коды",
+ "translate-language-code-field-name": "Телнең коды:",
+ "translate-suppress-complete": "Тулысынча тәрҗемә ителгән төркемнәрне күрсәтмәскә",
+ "translate-ls-noempty": "Тулысынча тәрҗемә ителмәгән хәбәр төркемнәрен күрсәтмәскә.",
+ "translate-language": "Тел",
+ "translate-total": "Хат",
+ "translate-untranslated": "Тәрҗемә ителмәгәннәре",
+ "translate-percentage-complete": "Башкарылган эш",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Искергән битләр",
+ "translate-languagestats-overall": "Барлык төркемнәрнең хәбәрләре",
+ "translate-ls-column-group": "Язмалар төркеме",
+ "translate-mgs-submit": "Хисапнамәне күрсәтү",
+ "translate-mgs-column-language": "Тел",
+ "translate-mgs-totals": "Барлык $1 {{PLURAL:$1|тел}} бергә",
+ "supportedlanguages": "Кулланылучы телләр",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Тәрҗемәче}}|Тәрҗемәчеләр}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "яңа тәрҗемәләр",
+ "translate-save": "Саклау ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Исемлеккә өстәү",
+ "translate-manage-action-import": "Импортлау",
+ "translate-manage-action-ignore": "Игнор",
+ "translate-manage-submit": "Башкару",
+ "translate-import-load": "Файлны йөкләү",
+ "translate-js-summary": "Тасвирлама:",
+ "translate-js-save": "Саклау",
+ "translate-js-next": "Сакларга һәм яңасын ачарга",
+ "translate-js-skip": "Киләсе биткә күчү",
+ "translate-js-history": "Тәрҗемә тарихы",
+ "translate-js-support": "Сорау бирү",
+ "translate-gs-pos": "Урын",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Җир йөзе кисәге",
+ "translate-gs-speakers": "Сөйләшүчеләр",
+ "translate-gs-score": "Билге",
+ "translate-gs-multiple": "Берничә",
+ "translate-gs-count": "Микъдар",
+ "translate-gs-total": "Барысы",
+ "translate-gs-avgscore": "Уртача билге",
+ "translate-documentation-language": "Хат документациясе",
+ "translate-searchprofile": "Тәрҗемәләр",
+ "translate-workflow-state-": "(билгеләнмәгән)",
+ "translate-workflowstatus": "Статусы: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Урнаштыру...",
+ "translate-stats-workflow": "Статусы",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Яңа тәрҗемәләр",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Соңгы өстәлмәләр",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Язмалар төркеме",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Төркемнәр эзләү",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Барлык",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Соңгы",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|$1 астөркем|1=бер астөркем}}",
+ "tux-languageselector": "Тәрҗемә итү теле",
+ "tux-tab-all": "Барлык",
+ "tux-tab-untranslated": "Тәрҗемә ителмәгәннәре",
+ "tux-tab-outdated": "Искергәннәре",
+ "tux-tab-translated": "Тәрҗемә ителгәннәре",
+ "tux-tab-unproofread": "Тикшерелмәгән",
+ "tux-edit": "Үзгәртү",
+ "tux-status-optional": "Мәҗбүри түгел",
+ "tux-status-fuzzy": "Искергән",
+ "tux-status-proofread": "Тикшерү",
+ "tux-status-translated": "Тәрҗемә ителгән",
+ "tux-status-saving": "Саклана...",
+ "tux-status-unsaved": "Сакланмаган",
+ "tux-editor-placeholder": "Сезнең тәрҗемәләр",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Мәҗбүри булмаган тасвирлама",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Чыганак текст өстәү",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Үзгәртүләрне кире кагу",
+ "tux-editor-save-button-label": "Тәрҗемәне саклау",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Киләсе",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Баш тарту",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Тәрҗемәне раслау",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Тикшерелгән итеп билгеләү",
+ "tux-editor-edit-desc": "Документацияне үзгәртү",
+ "tux-editor-add-desc": "Документация өстәү",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Ярдәм",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Башка телләрдә",
+ "tux-editor-need-more-help": "Ярдәм кирәкме?",
+ "tux-editor-ask-help": "Тулырак мәгълүмат сорау",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% туры килү",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|тагын $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "яшерү",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Тулырак мәгълүмат",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Азрак күрсәтү",
+ "tux-editor-clear-translated": "Тәрҗемәләрне яшерү",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Тикшерү",
+ "tux-editor-translate-mode": "Исемлек",
+ "tux-proofread-edit-label": "Үзгәртү",
+ "tux-editor-page-mode": "Бит",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Бәлки бу тәрҗемәгә яңарту кирәктер.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Аермаларны күрсәтү",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Хат документациясе",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Документацияне саклау",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Баш тарту",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Тагын $1 {{PLURAL:$1|хат}}",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Тәрҗемә итү",
+ "tux-empty-list-other": "Тәрҗемәгә итәргә бернәрсә дә юк",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Ябу",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Ачу",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Төрү",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Тарих",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Бетерү",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Барлык тәрҗемәләр",
+ "tux-editor-loading": "Йөкләү...",
+ "translate-search-more-languages-info": "тагын $1 {{PLURAL:$1|тел}}",
+ "translate-search-more-groups-info": "тагын $1 {{PLURAL:$1|төркем}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Конфигурация хатасы"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..69fb8af7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tt-latn.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Frhdkazan"
+ ]
+ },
+ "translate-sidebar-alltrans": "Başqa tellärdä",
+ "translations": "Bar tärcemälär",
+ "supportedlanguages": "Qullanıluçı tellär",
+ "translate-documentation-language": "Xäbär dokumentatsiäse"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tyv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tyv.json
new file mode 100644
index 00000000..876dba94
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tyv.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Монгуш Салим",
+ "Agilight"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Дыңнадыгның документилели"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tzm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tzm.json
new file mode 100644
index 00000000..52731268
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/tzm.json
@@ -0,0 +1,28 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tifinaghes"
+ ]
+ },
+ "translate": "ⵜⴰⵙⵓⵖⵍⵜ",
+ "translate-page-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ⴰⵡⵔ ⵜⵙⴽⵔⴷ ⴰⵎⵢⴰ",
+ "translate-stats-users": "ⵉⵎⵙⵓⵖⵍⵏ",
+ "translate-stats-registrations": "ⵉⵣⵎⵎⴻⵎⵏ",
+ "translate-statsf-scale-months": "ⴰⵢⵢⵓⵔⵏ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ⵉⵎⴰⵍⴰⵙⵙⵏ",
+ "translate-statsf-scale-days": "ⵓⵙⵙⴰⵏ",
+ "translate-statsf-scale-hours": "ⵜⵉⵙⵔⴰⴳⵉⵏ",
+ "translate-sidebar-alltrans": "ⵙ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏ (ⵏⵏⵉⴹⵏ)",
+ "translations": "ⵎⴰⵕⵕⴰ ⵜⵉⵙⵓⵖⴰⵍⵉⵏ",
+ "translate-translations-project": "ⴰⵙⵏⴼⴰⵔ:",
+ "translate-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-total": "ⵜⵉⴱⵔⴰⵜⵉⵏ",
+ "translate-ls-column-group": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ",
+ "translate-mgs-group": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵏ ⵜⵔⴰⴱⴱⵓⵜ:",
+ "translate-mgs-column-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-save": "ⵣⵎⵎⴻⵎ ($1)",
+ "translate-manage-import-new": "ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ $1",
+ "translate-gs-speakers": "ⵉⵎⵙⴰⵡⴰⵍⵏ",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "ⵉⵏⴳⴳⵓⵔⴰ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/udm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/udm.json
new file mode 100644
index 00000000..2a3454ec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/udm.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaganer",
+ "Irus",
+ "Wadorgurt"
+ ]
+ },
+ "translate-statsf-submit": "Эскерон",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Мукет кылъёсын",
+ "languagestats": "Кыл статистика",
+ "translate-documentation-language": "Ивортонлэн документациез",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Ваньзэ",
+ "tux-tab-all": "Ваньзэ",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Мукет кылъёсын"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..f5cbb1d9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-arab.json
@@ -0,0 +1,260 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alfredie",
+ "Sahran",
+ "Uzdil"
+ ]
+ },
+ "translate": "تەرجىمە",
+ "translate-desc": "MediaWiki ۋە باشقا يۇمشاق دېتاللارنى تەرجىمە قىلىدىغان [[Special:Translate|ئالاھىدە بەت]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ئەسلى پىچىمىدا چىقار",
+ "translate-taskui-export-as-po": "تورسىز تەرجىمە ئۈچۈن چىقار",
+ "translate-taction-translate": "تەرجىمە",
+ "translate-taction-proofread": "تۈزىتىلدى",
+ "translate-taction-lstats": "تىل سىتاتىستىكىسى",
+ "translate-taction-mstats": "ئۇچۇر گۇرۇپپا سىتاتىستىكىسى",
+ "translate-taction-export": "چىقار",
+ "translate-taction-disabled": "بۇ مەشغۇلات مەزكۇر ۋىكىدا چەكلەنگەن",
+ "translate-page-no-such-language": "بەلگىلەنگەن تىل ئىناۋەتسىز.",
+ "translate-page-no-such-group": "بەلگىلەنگەن گۇرۇپپا ئىناۋەتسىز.",
+ "translate-page-disabled": "بۇ تىلنىڭ مەزكۇر گۇرۇپپىدىكى تەرجىمە ئىشلىرى چەكلەندى.\nسەۋەبى:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "بۇ تىلدا تەرجىمە قىلىش چەكلەنگەن.",
+ "translate-page-settings-legend": "تەڭشەكلەر",
+ "translate-page-group": "گۇرۇپپا",
+ "translate-page-language": "تىل",
+ "translate-page-limit": "چەك",
+ "translate-page-limit-option": "ھەر بەتتە $1 {{PLURAL:$1|ئۇچۇر|ئۇچۇر}}",
+ "translate-submit": "تۇت",
+ "translate-page-navigation-legend": "يولباشچى",
+ "translate-page-showing": "$3 نىڭ $1 دىن $2 غىچە ئۇچۇرلىرىنى كۆرسەت",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|ئۇچۇر|ئۇچۇر}} كۆرسەت.",
+ "translate-page-showing-none": "كۆرسىتىدىغان ئۇچۇر يوق.",
+ "translate-next": "كېيىنكى بەت",
+ "translate-prev": "ئالدىنقى بەت",
+ "translate-page-description-legend": "گۇرۇپپا ھەققىدىكى ئۇچۇر",
+ "translate-page-description-hasoptional": "بۇ ئۇچۇر گۇرۇپپىسى تاللاشچان ئۇچۇرنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ.\nتاللاشچان ئۇچۇر پەقەت تىلىڭىزدا ماقالە يازغاندا بوشلۇق ئىشلەتمىسە، مەخسۇس ئاتالغۇلار تاۋۇش تەرجىمىسىدە يېزىشقا ئوخشاش ئالاھىدە تەلەپ بولغاندىلا ئاندىن تەرجىمە قىلىنىدۇ. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "تاللاشچان ئۇچۇرلارنى كۆرسەت.",
+ "translate-page-edit": "تەھرىرلەش",
+ "translate-optional": "(تاللاشچان)",
+ "translate-ignored": "(پەرۋا قىلىنمىغان)",
+ "translate-edit-title": "تەھرىر \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "ئۇچۇر ئېنىقلىمىسى",
+ "translate-edit-translation": "تەرجىمىسى",
+ "translate-edit-contribute": "تۆھپە",
+ "translate-edit-no-information": "''بۇ ئۇچۇرنىڭ چۈشەندۈرۈشى يوق.''\n''ئەگەر سىز بۇ ئۇچۇرنىڭ قەيەردە ياكى قانداق ئىشلىتىلىدىغانلىقىنى بىلسىڭىز، بۇ ئۇچۇرنىڭ چۈشەندۈرۈشىنى قوشۇپ باشقا تەرجىمانلارغا ياردەم قىلالايسىز.''",
+ "translate-edit-information": "ئۇچۇر ھەققىدىكى ئۇچۇر ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "باشقا تىللاردىكى ئۇچۇرى",
+ "translate-edit-warnings": "تولۇق بولمىغان تەرجىمە ھەققىدىكى ئاگاھلاندۇرۇش",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "تەرجىمە ئەسلى تېكىستى: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% ماس كېلىدۇ",
+ "translate-use-suggestion": "نۆۋەتتىكى تەرجىمىنى بۇ تەكلىپ بىلەن ئالماشتۇر",
+ "translate-edit-nopermission": "ئۇچۇرلارنى تەرجىمە قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشىڭ.",
+ "translate-edit-askpermission": "ھوقۇق ئىلتىماسى",
+ "translate-magic-pagename": "كېڭەيتىلگەن MediaWiki تەرجىمە",
+ "translate-magic-module": "بۆلەك:",
+ "translate-magic-submit": "ئېرىىش",
+ "translate-magic-cm-export": "چىقار",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "چىقىرىدىغان ھېچنىمە يوق.",
+ "translate-magic-cm-current": "نۆۋەتتىكى",
+ "translate-magic-cm-original": "ئەسلى",
+ "translate-magic-cm-comment": "ئىزاھات:",
+ "translate-magic-cm-save": "ساقلا",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "يېڭىلانغان ئىشلىتىش [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "ساقلىيالمىدى",
+ "translate-magic-special": "ئالاھىدە بەت تەخەللۇسى",
+ "translate-magic-words": "سېھىرلىك سۆزلەر",
+ "translate-magic-namespace": "ئات بوشلۇقى ئاتى",
+ "translate-magic-notsaved": "تەھرىرلىگىنىڭىز ساقلانمىدى!",
+ "translate-magic-errors": "تەرجىمىدىكى تۆۋەندىكى {{PLURAL:$1|خاتالىق|خاتالىق}}نى تۈزىتىڭ:",
+ "translate-magic-saved": "ئۆزگەرتىشىڭىز مۇۋەپپەقىيەتلىك ساقلاندى.",
+ "translate-checks-parameters": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|پارامېتىر|پارامېتىر}} ئىشلىتىلمىگەن:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|پارامېتىر|پارامېتىر}} يوچۇن:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "پەرلەشمىگەن بىر {{PLURAL:$2|تىرناق|تىرناق}} بار:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|ئۇلانما|$2 ئۇلانما}}دا مەسىلە بار:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|پارامېتىر|پارامېتىر}} كەم:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "تۆۋەندىكى {{PLURAL:$2|بەلگە|بەلگە}}نى توغرىسىغا ئالماشتۇرۇڭ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "ئەسلى ئۇچۇردا <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ئىشلەتكەن ئەمما تەرجىمىدە ئىشلەتمىگەن.",
+ "translate-checks-pagename": "ئات بوشلۇقى ئېنىقلىمىدىن ئۆزگەرتىلدى",
+ "translate-checks-format": "بۇ تەرجىمە ئېنىقلىمىغا بوي سۇنمايدۇ ياكى تىلقۇرما ئىناۋەتسىز: $1",
+ "translate-checks-escape": "تۆۋەندىكى كۆچمە مەنا تاسادىپىي بولۇشى مۇمكىن: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "ماقالىدىكى پارامېتىر سانى {{PLURAL:$1|$1}}: ئەسلىدە {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> پىچىمى خاتا.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "بۇ قۇرۇلۇشتىكى <nowiki>$2</nowiki> نى ئەمەس بەلكى <nowiki>$1</nowiki> نى ئىشلىتىدۇ.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ماڭا ئېلخەت خەۋەرلىرى ئەۋەتمە",
+ "translate-pref-editassistlang": "ياردەمچى تىل:",
+ "prefs-translate": "تەرجىمە تاللانما",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "پەش بىلەن ئايرىلغان تىل كودى تىزىمى.\nتەرجىمە قىلىۋاتقان ۋاقتىڭىزدا مۇناسىپ ئۇچۇرنىڭ تەرجىمىسى بۇ تىللاردا كۆرۈنىدۇ.\nكۆڭۈلدىكى تىل تىزىمى تىلىڭىزغا باغلىق.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "تىزىمدىكى ئىناۋەتسىز تىل كودى:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "ئىشلىتىدىغان تەرجىمە ئارايۈزى تەھرىر",
+ "right-translate-manage": "ئۇچۇر گۇرۇپپا باشقۇر",
+ "action-translate-manage": "ئۇچۇر گۇرۇپپىلارنى باشقۇر",
+ "right-translate-import": "تورسىز تەرجىمە ئەكىر",
+ "action-translate-import": "تورسىز تەرجىمەلەرنى ئەكىر",
+ "right-translate-messagereview": "تەرجىمىلەرنى كۆزدىن كەچۈر",
+ "right-translate-groupreview": "ئۇچۇر گۇرۇپپىسىنىڭ ئىش ئېقىمى ھالىتىنى ئۆزگەرت",
+ "translate-rc-translation-filter": "تەرجىمە سۈزگۈچ:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "مەشغۇلات قىلما",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "تەرجىمىنىلا كۆرسەت",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "سۈزۈلگەن تەرجىمە",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "بېكەت ئۇچۇرىنىلا ئۆزگەرت",
+ "translationstats": "تەرجىمە سىتاتىستىكىسى",
+ "translate-stats-edits": "تەھرىرلەش",
+ "translate-stats-users": "تەرجىمانلار",
+ "translate-stats-registrations": "خەتلىتىش",
+ "translate-stats-reviews": "باھالار",
+ "translate-stats-reviewers": "كۆزدىن كەچۈرگۈچى",
+ "translate-statsf-intro": "بۇ كۆزنەكتە ئاددىي سىتاتىستىكا سانلىق مەلۇماتىنى ھاسىل قىلايسىز.\nھەممە قىممەتلەرنىڭ يۇقىرى تۆۋەن چېكى بار.",
+ "translate-statsf-options": "گىرافىك تاللانما",
+ "translate-statsf-width": "تەڭلىكى پىكسېل:",
+ "translate-statsf-height": "ئېگىزلىكى پىكسېل:",
+ "translate-statsf-days": "كۈندىكى مەلۇم ۋاقىت:",
+ "translate-statsf-start": "باشلانغان چېسلا:",
+ "translate-statsf-scale": "دانىچە چوڭلۇقى:",
+ "translate-statsf-scale-months": "ئاي",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ھەپتە",
+ "translate-statsf-scale-days": "كۈن",
+ "translate-statsf-scale-hours": "سائەت",
+ "translate-statsf-count": "بىرلىك:",
+ "translate-statsf-count-edits": "تەھرىر سانى",
+ "translate-statsf-count-users": "ئاكتىپ تەرجىمانلار",
+ "translate-statsf-count-registrations": "يېڭى ئىشلەتكۈچىلەر",
+ "translate-statsf-count-reviews": "تەرجىمە كۆزدىن كەچۈرۈش",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "كۆزدىن كەچۈرگۈچى",
+ "translate-statsf-language": "پەش بىلەن ئايرىلغان تىل تىزىملىك كودى:",
+ "translate-statsf-group": "پەش بىلەن ئايرىلغان گۇرۇپپا تىزىملىك كودى:",
+ "translate-statsf-submit": "ئالدىن كۆزەت",
+ "translate-tag-page-desc": "تەرجىمە قىلغان wiki بەت [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "باشقا تىلاردا",
+ "translations": "ھەممە تەرجىمە",
+ "translations-summary": "ئىشلەتكىلى بولىدىغان ھەممە تەرجىمىنى كۆرۈش ئۈچۈن تۆۋەندە ئۇچۇر ئاتىنى كىرگۈزۈڭ.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان ئۇچۇر ئەمەس",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" نىڭ تەرجىمىسى يوق",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|بىر تەرجىمە|$1 تەرجىمە}} تېپىلدى.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "ئۇچۇر",
+ "translate-translations-messagename": "ئاتى:",
+ "translate-translations-project": "قۇرۇلۇش:",
+ "translate-translations-including-no-param": "تارماق بەت پارامېتىرىدا ئىناۋەتلىك ئۇچۇر كۇنۇپكىسىدىن بىرنى بەلگىلەڭ",
+ "translate-translations-history-short": "h",
+ "languagestats": "تىل سىتاتىستىكىسى",
+ "languagestats-summary": "بۇ بەتتە نۆۋەتتىكى تىلدا ھەممە قۇرۇلۇش گۇرۇپپىلىرىنىڭ تاماملىنىش ئەھۋالىنى كۆرسىتىلىدۇ.",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) نىڭ تەرجىمە سىتاتىستىكىسى.",
+ "languagestats-recenttranslations": "يېقىنقى تەرجىمىلەر",
+ "translate-langstats-incomplete": "بۇ بەتتە بەزى سىتاتىستىكا ئۇچۇرلىرى تولۇق يۈكلەنمىگەن، مەزكۇر بەتنى يېڭىلاپ تېخىمۇ كۆپ سىتاتىستىكا ئۇچۇرىغا ئېرىشىڭ.",
+ "translate-langstats-expand": "ياي",
+ "translate-langstats-collapse": "قاتلا",
+ "translate-langstats-expandall": "ھەممىنى ياي",
+ "translate-langstats-collapseall": "ھەممىنى قاتلا",
+ "translate-language-code": "تىل كودى",
+ "translate-language-code-field-name": ":تىل كودى",
+ "translate-suppress-complete": "تولۇق تەرجىمە قىلىنغان ئۇچۇر گۇرۇپپىسىنى يوشۇر",
+ "translate-ls-noempty": "پەقەت تەرجىمە قىلىنمىغان ئۇچۇر گۇرۇپپىسىنى يوشۇر",
+ "translate-language": "تىل",
+ "translate-total": "ئۇچۇرلار",
+ "translate-untranslated": "تەرجىمە قىلىنمىغان",
+ "translate-percentage-complete": "تاماملاش",
+ "translate-percentage-fuzzy": "زاماندىن قالغان",
+ "translate-languagestats-overall": "ھەممە ئۇچۇر گۇرۇپپىلىرى بىرلىكتە",
+ "translate-ls-submit": "سىتاتىستىكا كۆرسەت",
+ "translate-ls-column-group": "ئۇچۇر گۇرۇپپىسى",
+ "translate-mgs-pagename": "ئۇچۇر گۇرۇپپا سىتاتىستىكىسى",
+ "translate-mgs-fieldset": "مايىللىقنى كۆرسەت",
+ "translate-mgs-group": "ئۇچۇر گۇرۇپپىسى:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "تەرجىمىسى تاماملانغان تىللارنى كۆرسەتمە",
+ "translate-mgs-noempty": "ھېچقانداق تەرجىمىسى يوق تىللارنى كۆرسەتمە",
+ "translate-mgs-submit": "سىتاتىستىكا كۆرسەت",
+ "translate-mgs-column-language": "تىل",
+ "translate-mgs-totals": "ھەممە تىللار بىرلىكتە",
+ "translate-mgs-invalid-group": "بەلگىلەنگەن گۇرۇپپا $1 مەۋجۇت ئەمەس.",
+ "translate-mgs-nothing": "ئىلتىماس قىلغان سىتاتىستىكىدىن كۆرسىتىدىغان ھېچنېمە يوق.",
+ "supportedlanguages": "قوللايدىغان تىللار",
+ "supportedlanguages-summary": "بۇ بەتتە {{SITENAME}} قوللايدىغان ھەممە تىللار تىزىملىكى،\nشۇنداقلا شۇ تىلدىكى تەرجىمانلارنىڭ ئىسمى كۆرسىتىلىدۇ.\nتورنامى قانچە چوڭراق كۆرۈنگەن تەرجىماننىڭ تەھرىرلەش تۆھپىسى شۇنچە كۆپ بولىدۇ.\nئاستى سىزىقنىڭ رەڭگى تەرجىماننىڭ بۇ جايدا قانچىلىك ئاكتىپ ئىكەنلىكىنى بىلدۈرىدۇ.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "رەڭنىڭ مىساللىق چۈشەندۈرۈشى: ئاخىرقى تەرجىمە $1 كۈن ئىلگىرى.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|تەرجىمان|تەرجىمان}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "يېقىنقى تەرجىمىلەر",
+ "supportedlanguages-count": "جەمئى $1 {{PLURAL:$1|تىل|تىل}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|تەھرىر|تەھرىر}} - ئاخىرقى تەھرىر $3 {{PLURAL:$3|كۈن|كۈن}} ئىلگىرى",
+ "translate-save": "ساقلا ($1)",
+ "translate-jssti-add": "تىزىمغا قوش",
+ "managemessagegroups": "ئۇچۇر گۇرۇپپا باشقۇرۇش",
+ "translate-smg-notallowed": "بۇ مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلالمايسىز.",
+ "translate-smg-nochanges": "بىر تەرەپ قىلىدىغان ئۆزگىرىش يوق.",
+ "translate-smg-submit": "بىر تەرەپ قىلىشنىڭ ئۆزگىرىشىنى تاپشۇر",
+ "translate-smg-submitted": "ئۇچۇر ئېنىقلىمىسى يېڭىلاندى. ئۆزگىرىشنى ئارقا سۇپىدا بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ.",
+ "translate-smg-left": "ۋىكىدىكى ئۇچۇر مەزمۇنى",
+ "translate-smg-right": "كىرگۈزگەن ئۆزگەرتىشلەر",
+ "translate-manage-import-diff": "ئۇچۇر $1 | مەشغۇلات: $2",
+ "translate-manage-import-new": "يېڭى ئۇچۇر $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "ئۆچۈرۈلگەن ئۇچۇر $1",
+ "translate-manage-action-import": "ئەكىر",
+ "translate-manage-action-conflict": "ئەكىر ۋە مۇجىمەل",
+ "translate-manage-action-ignore": "پەرۋا قىلما",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "ئەكىر ۋە مۇجىمەل تەرجىمە",
+ "translate-manage-nochanges": "بۇ گۇرۇپپىنىڭ ئۇچۇر ئېنىقلىمىسىدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش يوق.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "بۇ تىلدا ھېچقانداق ئۆزگىرىش يوق.\nگۇرۇپپا تەپسىلىي ئۇچۇر كۆرۈنۈشىگە قايتىپ تۆۋەندىكى ئۇلانمىنى ئىشلىتىڭ.",
+ "translate-manage-inconsistent": "ئلتىماستا بىردەك بولماسلىقنى بايقىدى.\nئۆزگىرىش بار يوقلۇقىنى تەكشۈرۈپ ئاندىن قايتا سىناڭ.\nتەپسىلاتى: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "ئەڭ ئۇزۇن بىر تەرەپ قىلىش ۋاقتى $1 {{PLURAL:$1|سېكۇنت|سېكۇنت}} توشتى.\nداۋاملىق بىر تەرەپ قىلىش ئۈچۈن بۇ كۆزنەكنى قايتا تاپشۇرۇڭ.",
+ "translate-manage-import-summary": "سىرتتىن يېڭى بىر نەشرىنى ئەكىرىۋاتىدۇ",
+ "translate-manage-conflict-summary": "سىرتقى مەنبەدىن يېڭى بىر نەشرىنى ئەكىرىۋاتىدۇ.\nتەڭشۈرۈڭ.",
+ "translate-manage-submit": "ئىجراچان",
+ "importtranslations": "تەرجىمىلەرنى ئەكىر",
+ "translate-import-from-local": "يەرلىك ھۆججەت يۈكلەش:",
+ "translate-import-load": "ھۆججەت يۈكلەش",
+ "translate-import-err-dl-failed": "ھۆججەتكە ئېرىشەلمىدى:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "ھۆججەتنى مۇۋەپپەقىيەتلىك يۈكلىيەلمىدى",
+ "translate-import-err-invalid-title": "تەمىنلەنگەن ھۆججەت ئاتى <nowiki>$1</nowiki> ئىناۋەتسىز.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "ھۆججەت <nowiki>$1</nowiki> مەۋجۇت ئەمەس ياكى يەرلىكتىن يۈكلەنمىدى.",
+ "translate-import-err-stale-group": "بۇ ھۆججەت تەۋە ئۇچۇر گۇرۇپپىسى مەۋجۇت ئەمەس.",
+ "translate-import-err-no-headers": "بۇ ھۆججەت تەرجىمە كېڭەيتىلگەن ياخشى پىچىمدىكى Gettext ھۆججەت ئەمەس:\nھۆججەت بېشىدىن ئۇچۇر گۇرۇپپىسى ۋە تىلنى جەزملىيەلمىدى.",
+ "translate-import-err-warnings": "ھۆججەت پىچىمى ياخشى ئەمەس.\nتەھرىرلىگۈچىڭىزنىڭ msgctxt بۆلىكىنى چىقىرىۋەتمەيدىغانلىقىنى جەزملەڭ.\nتەپسىلاتى: $1",
+ "translate-js-summary": "ئۈزۈندە",
+ "translate-js-save": "ساقلا",
+ "translate-js-next": "ساقلاپ كېيىنكىنى ئاچ",
+ "translate-js-skip": "كېيىنكىگە ئاتلاش",
+ "translate-js-history": "تەرجىمە تارىخى",
+ "translate-js-support": "سوئال سورا",
+ "translate-js-support-title": "ئەگەر بۇ ئۇچۇرنى توغرا تەرجىمە قىلىشقا يېتەرلىك ئۇچۇر بولمىسا ياردەم سوراڭ.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "ساقلىمىغان تەرجىمىلىرىڭىز بار.",
+ "translate-gs-pos": "ئورنى",
+ "translate-gs-code": "كود",
+ "translate-gs-continent": "قىتئە",
+ "translate-gs-speakers": "ئاۋاز ياڭراتقۇ",
+ "translate-gs-score": "شەرەپ سەھنىسى",
+ "translate-gs-multiple": "بىر قانچە",
+ "translate-gs-count": "ساناق",
+ "translate-gs-total": "جەمئى",
+ "translate-gs-avgscore": "ئوتتۇرىچە نومۇرى",
+ "translate-documentation-language": "ئۇچۇر چۈشەندۈرۈشى",
+ "translate-searchprofile": "تەرجىمىسى",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "ھەممە تەرجىمىدىن ئىزدە",
+ "translate-search-languagefilter": "تىل بويىچە سۈز:",
+ "translate-search-nofilter": "سۈزگۈچ يوق",
+ "log-name-translationreview": "تەرجىمە كۆزدىن كەچۈرۈش خاتىرىسى",
+ "log-description-translationreview": "بارلىق تەرجىمە ۋە ئۇچۇر گۇرۇپپىسىنىڭ كۆزدىن كەچۈرۈش خاتىرىسى.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|قۇبۇل قىلغان}} تەرجىمە $3",
+ "translate-workflow-state-": "(تەڭشەلمىگەن)",
+ "translate-workflowstatus": "ھالەت: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "تەڭشەۋاتىدۇ…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "بەتنىڭ ئىش ئېقىمىنىڭ ھالىتى $1 نى ئۆزلۈكىدىن قۇرىدۇ",
+ "translate-stats-workflow": "ھالەت",
+ "translate-workflowgroup-label": "ئىش ئېقىمى ھالىتى",
+ "translate-workflowgroup-desc": "بۇ ئۇچۇر گۇرۇپپىسى تەرجىمە خىزمىتىنىڭ ئېقىم ھالىتىنى كۆرسىتىدۇ.\nبۇ ھالەتنى $wgTranslateWorkflowStates سەپلىمە ئۆزگەرگۈچىسىدە بەلگىلىگەن.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "يېقىنقى تەرجىمىلەر",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "بۇ ئۇچۇر گۇرۇپپىسى مەزكۇر تىلنىڭ يېقىنقى ھەممە تەرجىمىلىرىنى كۆرسىتىدۇ.\nئىملا تۈزەتكەندە ناھايىتى كېرەكلىك.",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "ھەممىسى",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "يېقىنقى",
+ "tux-languageselector": "تىل",
+ "tux-tab-all": "ھەممىسى",
+ "tux-tab-untranslated": "تەرجىمە قىلىنمىغان",
+ "tux-tab-outdated": "زاماندىن قالغان",
+ "tux-tab-translated": "تەرجىمە قىلىنغان",
+ "tux-edit": "تەھرىرلەش",
+ "tux-status-optional": "تاللاشچان",
+ "tux-status-fuzzy": "زاماندىن قالغان",
+ "tux-status-proofread": "قايتا تەستىقلاندى",
+ "tux-status-translated": "تەرجىمە قىلىنغان",
+ "tux-editor-skip-button-label": "كېيىنكىگە ئاتلاش",
+ "tux-editor-suggestions-title": "نامزاتلار",
+ "tux-editor-in-other-languages": "باشقا تىلاردا",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% ماس كېلىدۇ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..915a2af1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ug-latn.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jose77"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "Til",
+ "translate-next": "Kéyinki bet",
+ "translate-prev": "Aldinqi bet",
+ "translate-language": "Til"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..9426452e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uk.json
@@ -0,0 +1,401 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "A1",
+ "AS",
+ "Ahonc",
+ "Aleksandrit",
+ "Amire80",
+ "Andriykopanytsia",
+ "Apromix",
+ "Base",
+ "Dim Grits",
+ "Hypers",
+ "Microcell",
+ "NickK",
+ "Olvin",
+ "Prima klasy4na",
+ "Steve.rusyn",
+ "SteveR",
+ "Test",
+ "Ата",
+ "Тест",
+ "Olion",
+ "Piramidion",
+ "Geraki",
+ "Renamerr",
+ "Movses",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "translate": "Переклад",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Спеціальна сторінка]] для перекладу MediaWiki та інших програм",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Це — спеціальний системний обліковий запис, який використовується [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate розширенням перекладу] MediaWiki для обслуговування перекладів.\nЦей обліковий запис є частиною програмного забезпечення MediaWiki й не належить жодному користувачеві.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Експорт у «рідному» форматі",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Експорт для офлайн-перекладу",
+ "translate-taction-translate": "Переклад",
+ "translate-taction-proofread": "Перевірка",
+ "translate-taction-lstats": "Статистика для цієї мови",
+ "translate-taction-mstats": "Статистика груп повідомлень",
+ "translate-taction-export": "Експорт",
+ "translate-taction-disabled": "Ця дія недоступна у цій вікі.",
+ "translate-page-no-such-language": "Зазначена неправильна мова.",
+ "translate-page-no-such-group": "Зазначена неправильна група.",
+ "translate-page-disabled": "Переклади на цю мову в цій групі вимкнені. Причина:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Переклад цією мовою вимкнено.",
+ "translate-page-settings-legend": "Параметри",
+ "translate-page-group": "Група",
+ "translate-page-language": "Мова",
+ "translate-page-limit": "Обмеження",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}} на сторінку",
+ "translate-submit": "Вивести",
+ "translate-page-navigation-legend": "Навігація",
+ "translate-page-showing": "Показано повідомлення з $1 по $2 (із $3).",
+ "translate-page-showing-all": "Показано $1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Нема повідомлень для відображення.",
+ "translate-next": "наступна сторінка",
+ "translate-prev": "попередня сторінка",
+ "translate-page-description-legend": "Інформація про групу",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ця група повідомлень містить також необов'язкові повідомлення.\nЇх слід перекладати лише якщо Ваша мова вимагає особливого ставлення,\nскажімо, у ній не вживаються пробіли чи не потрібна транслітерація власних імен. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Показувати додаткові повідомлення.",
+ "translate-page-edit": "редагувати",
+ "translate-optional": "(необов'язкове)",
+ "translate-ignored": "(ігнорується)",
+ "translate-edit-title": "Редагувати «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Текст повідомлення",
+ "translate-edit-translation": "Переклад",
+ "translate-edit-contribute": "редагувати",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Це повідомлення не має опису.\nЯкщо ви знаєте, де чи як воно використовується, то ви можете допомогти іншим перекладачам, додавши опис для цього повідомлення.</em>",
+ "translate-edit-information": "Інформація про повідомлення ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Повідомлення іншими мовами",
+ "translate-edit-warnings": "Попередження про неповні переклади",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Текст для перекладу: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% відповідність",
+ "translate-use-suggestion": "Замінити поточний переклад цією пропозицією.",
+ "translate-edit-nopermission": "Вам потрібні права перекладача для перекладу повідомлень.",
+ "translate-edit-askpermission": "Отримати дозвіл",
+ "exporttranslations": "Експорт перекладів",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-export-invalid-format": "Будь ласка, вкажіть правильний формат.",
+ "translate-export-not-supported": "Експорт перекладів не підтримується.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Зазначений формат експорту не підтримується цією групою повідомлень.",
+ "translate-magic-pagename": "Поглиблений переклад MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Ви можете перекладати псевдоніми спеціальних сторінок, магічні слова та назви простори.\n\nПсевдоніми спеціальних сторінок і магічні слова можуть мати декілька варіантів перекладу, які розділяються комою (,).\nНазви просторів можуть мати лише один переклад.\n\nПереклад назви простору обговорень проекту<code>$1 talk</code> може викликати труднощі. <code>$1</code> замінюється назвою сайту проекту (наприклад <code>{{ns:project_talk}}</code>). Якщо у Вашій мові неможливо утворити коректне словосполучення без зміни назви сайту (наприклад, якщо слід вживати родовий відмінок), повідомте про це [[Support|Службу підтримки]].\n\nЩоб зберегти зміни, Ви повинні бути перекладачем.\nЗміни не буде збережено, поки Ви не натиснете кнопку Зберегти нижче.",
+ "translate-magic-module": "Модуль:",
+ "translate-magic-submit": "Вивести",
+ "translate-magic-cm-export": "Експортувати",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Немає нічого для експорту.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Має бути",
+ "translate-magic-cm-current": "Поточне",
+ "translate-magic-cm-original": "Вихідне",
+ "translate-magic-cm-comment": "Коментар:",
+ "translate-magic-cm-save": "Зберегти",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Оновлено за допомогою [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Не вдалося зберегти",
+ "translate-magic-special": "Псевдоніми спеціальних сторінок",
+ "translate-magic-words": "Магічні слова",
+ "translate-magic-namespace": "Простори назв",
+ "translate-magic-notsaved": "Ваше редагування не збережено!",
+ "translate-magic-errors": "Будь ласка, виправте {{PLURAL:$1|1=таку помилку|такі помилки}} в перекладі:",
+ "translate-magic-saved": "Ваші зміни збережено.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> не використовується|Параметри <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> не використовуються}}",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Параметр <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> невідомий|Параметри <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> невідомі}}",
+ "translate-checks-balance": "Неоднакова кількість відкритих і закритих {{PLURAL:$2|1=дужок|дужок}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Наступне посилання проблематичне|Наступні посилання проблематичні}} : <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Відсутнє $2 посилання|Відсутні $2 посилання|Відсутні $2 посилань}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Будь ласка, виправте {{PLURAL:$2|1=наступний тег|наступні теги}}: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "Оригінал використовує <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а переклад — ні.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> було використано з {{PLURAL:$1|1=одною формою|$1 формами}}, але {{PLURAL:$2|1=лише одна форма|$2 форм}} підтримується (за винятком форм 0= та 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> має дублікати форм у кінці. <nowiki>{{PLURAL:$1|1=метро|метро}}</nowiki> повинно бути записано як <nowiki>{{PLURAL:$1|метро}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Змінилося визначення простору назв",
+ "translate-checks-format": "Цей переклад не відповідає визначенню або має неправильний синтаксис: $1",
+ "translate-checks-escape": "Ці екрануючі послідовності можуть бути випадкові: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Є {{PLURAL:$1|параметр|параметри|параметрів}}, а має бути $2.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> має помилки.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Використовувати у цьому проекті <nowiki>$1</nowiki> замість <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Не надсилати мені інформаційні бюлетені",
+ "translate-pref-editassistlang": "Допоміжні мови:",
+ "prefs-translate": "Налаштування перекладу",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Перелік мовних кодів, відокремлених комою.\nПереклади повідомлень цими мовами буде показано, коли Ви перекладаєте.\nСтандартний список мов залежить від вашої мови.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Неправильний мовний код в списку:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "редагування з використанням інтерфейсу перекладу",
+ "action-translate": "редагування з використанням інтерфейсу перекладу",
+ "right-translate-manage": "управління групами повідомлень",
+ "action-translate-manage": "Керування групами повідомлень",
+ "right-translate-import": "імпорт офлайнових перекладів",
+ "action-translate-import": "імпорт офлайнових перекладів",
+ "right-translate-messagereview": "рецензування перекладів",
+ "action-translate-messagereview": "здійснення перевірки перекладів",
+ "right-translate-groupreview": "Змінити стан обробки груп повідомлень",
+ "action-translate-groupreview": "зміну робочого статусу груп повідомлень",
+ "translate-rcfilters-translations": "Переклади",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Переклади",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Зміни в перекладених сторінках.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не переклади",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Усі зміни, які не є перекладами.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системні повідомлення",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Локальні зміни системних повідомлень у просторі назв MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Фільтр перекладів:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Немає",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Показати тільки переклади",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Без перекладів",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Повідомлення сайту",
+ "translationstats": "Статистика перекладів",
+ "translate-stats-edits": "Редагування",
+ "translate-stats-users": "Перекладачі",
+ "translate-stats-registrations": "Реєстрації",
+ "translate-stats-reviews": "Перегляди",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенти",
+ "translate-statsf-intro": "Ця форма допоможе вам створити зручний графік. Для всіх значень можна задати верхню і нижню межі.",
+ "translate-statsf-options": "Параметри графіка",
+ "translate-statsf-width": "Ширина в пікселях:",
+ "translate-statsf-height": "Висота в пікселях:",
+ "translate-statsf-days": "Період часу у днях:",
+ "translate-statsf-start": "Дата початку:",
+ "translate-statsf-scale": "Ступінь деталізації:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Місяці",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Тижні",
+ "translate-statsf-scale-days": "Дні",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Години",
+ "translate-statsf-count": "Міра:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Число редагувань",
+ "translate-statsf-count-users": "Активні перекладачі",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Нові користувачі",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Перегляди перекладу",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти",
+ "translate-statsf-language": "Список кодів мови, розділених комами:",
+ "translate-statsf-group": "Список кодів групи мов, розділених комами:",
+ "translate-statsf-submit": "Перегляд",
+ "translate-tag-page-desc": "Переклад сторінки [[$2|$1]] із $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Іншими мовами",
+ "translations": "Всі переклади",
+ "translations-summary": "Введіть назву повідомлення, щоб показати всі доступні переклади.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" не є повідомленням для перекладу",
+ "translate-translations-none": "Немає ніяких перекладів для \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "Знайдено {{PLURAL:$1|1=один переклад|$1 переклади|$1 перекладів}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Повідомлення",
+ "translate-translations-messagename": "Назва:",
+ "translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Будь ласка, вкажіть ключ повідомлення як параметр підсторінки",
+ "translate-translations-history-short": "і",
+ "languagestats": "Мовна статистика",
+ "languagestats-summary": "На цій сторінці подано статистику перекладів цією мовою для всіх груп повідомлень.",
+ "messagegroupstats-summary": "На цій сторінці відображається статистика груп повідомлень.",
+ "languagestats-stats-for": "Статистика перекладів мовою: $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "найновіші переклади",
+ "translate-langstats-incomplete": "Деяка статистика на цій сторінці є неповною. Будь ласка, перезавантажте сторінку для отримання нових даних.",
+ "translate-langstats-expand": "розгорнути",
+ "translate-langstats-collapse": "згорнути",
+ "translate-langstats-expandall": "розгорнути всі",
+ "translate-langstats-collapseall": "згорнути всі",
+ "translate-language-code": "Код мови",
+ "translate-language-code-field-name": "Код мови:",
+ "translate-suppress-complete": "Приховати повністю перекладені групи повідомлень",
+ "translate-ls-noempty": "Приховати зовсім неперекладені групи повідомлень",
+ "translate-language": "Мова",
+ "translate-total": "Повідомлення",
+ "translate-untranslated": "Неперекладені",
+ "translate-percentage-complete": "Готово",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Застаріло",
+ "translate-percentage-proofread": "Перевірено",
+ "translate-languagestats-overall": "Повідомлення всіх груп",
+ "translate-ls-submit": "Показати статистику",
+ "translate-ls-column-group": "Група повідомлень",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистика груп повідомлень",
+ "translate-mgs-fieldset": "Параметри відображення",
+ "translate-mgs-group": "Група повідомлень:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не показувати мови, які мають завершені переклади",
+ "translate-mgs-noempty": "Не показувати мов, які не мають жодного перекладу",
+ "translate-mgs-submit": "Показати статистику",
+ "translate-mgs-column-language": "Мова",
+ "translate-mgs-totals": "Всі $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}} разом",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Зазначеної групи $1 не існує.",
+ "translate-mgs-nothing": "Немає статистики за Вашим запитом.",
+ "supportedlanguages": "Підтримувані мови",
+ "supportedlanguages-summary": "На цій сторінці перелічено всі мови, що підтримуються {{SITENAME}},\nразом з іменами перекладачів, що працюють цими мовами.\nІм'я перекладача буде тим більшим, що більше редагувань він зробив.\nКолір підкреслення позначає як давно було вчинено останні дії.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Кольорова легенда: останній переклад здійснено $1 днів тому.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не підтримується",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Перекладач|Перекладачка}}|Перекладачі}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "останні переклади",
+ "supportedlanguages-count": "Всього $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редагування|редагування|редагувань}} — останнє редагування $3 {{PLURAL:$3|день|дні|днів}} тому",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Вихідний текст одиниці перекладу",
+ "translate-save": "Зберегти ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Додати в список",
+ "managemessagegroups": "Керування групами повідомлень",
+ "translate-smg-notallowed": "Вам не дозволено виконувати цю дію.",
+ "translate-smg-nochanges": "Немає ніяких змін для обробки.",
+ "translate-smg-submit": "Надіслати зміни на обробку",
+ "translate-smg-submitted": "Формулювання повідомлення було оновлено. Зміни обробляються у фоновому режимі.",
+ "translate-smg-more": "Після внесення цих змін з'явиться більше змін для обробки.",
+ "translate-smg-left": "Зміст повідомлення у вікі",
+ "translate-smg-right": "Вхідні зміни",
+ "translate-manage-import-diff": "Повідомлення $1 | Дії: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Нове повідомлення $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Вилучено повідомлення $1",
+ "translate-manage-action-import": "Імпортувати",
+ "translate-manage-action-conflict": "Імпортувати і позначити як неперевірене",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ігнорувати",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Імпортувати і позначити як неперевірені",
+ "translate-manage-nochanges": "Нема змін у формулюваннях повідомлень для цієї групи.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Не було змін для цієї мови.\nЩоб повернутися до перегляду деталей групи, використайте посилання нижче.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Виявлено невідповідності в запиті.\nБудь ласка, перевірте зміни і спробуйте ще раз.\nДеталі: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Перевищено максимальний час обробки, що складає $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунди|секунд}}.\nБудь ласка, відправте дані знову, щоб продовжити обробку.",
+ "translate-manage-import-summary": "Імпорт нової версії із зовнішнього джерела",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Імпорт нової версії із зовнішнього джерела.\nБудь ласка, перевірте її.",
+ "translate-manage-submit": "Виконати",
+ "translate-manage-intro-other": "Далі наведено список змін перекладів мовою: $1.\nБудь ласка, перевірте ці зміни і виберіть дію, яку застосувати щодо кожного оновлення.\nЯкщо Ви оберете проігнорувати зміни, то ця дія лише тимчасова.",
+ "translate-manage-import-ok": "Імпортовано: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Імпорт завершено!",
+ "importtranslations": "Імпортувати переклади",
+ "translate-import-from-local": "Завантажити локальний файл:",
+ "translate-import-load": "Завантажити файл",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Не вдалося переслати файл:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Завантажити файл не вдалося",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Вказана назва файлу <nowiki>$1</nowiki> неправильна.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Файл <nowiki>$1</nowiki> не існує або не завантажений локально.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Група повідомлень, до якої належить цей файл, не існує.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Файл не є правильно побудованим Gettext-файлом у форматі розширення Translate: не вдалося визначити групу і мову із заголовка файлу.",
+ "translate-import-err-warnings": "Файл неправильно побудований.\nВпевніться, що ваш редактор не стер поля msgctxt.\nДеталі: $1",
+ "translate-js-summary": "Опис:",
+ "translate-js-save": "Зберегти",
+ "translate-js-next": "Зберегти і відкрити наступне",
+ "translate-js-skip": "Перейти до наступного",
+ "translate-js-history": "Історія перекладу",
+ "translate-js-support": "Поставити запитання",
+ "translate-js-support-title": "Попросіть про допомогу, якщо ви не маєте достатньої інформації для правильного перекладу цього повідомлення.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Маєте незбережені переклади.",
+ "translate-gs-pos": "Поз.",
+ "translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Частина світу",
+ "translate-gs-speakers": "Носіїв",
+ "translate-gs-score": "Оцінка",
+ "translate-gs-multiple": "Кілька",
+ "translate-gs-count": "Кількість",
+ "translate-gs-total": "Всього",
+ "translate-gs-avgscore": "Сер. оцінка",
+ "translate-documentation-language": "документація повідомлень",
+ "translate-searchprofile": "Переклади",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Пошук серед усіх перекладів",
+ "translate-searchprofile-note": "Більше можливостей пошуку доступні у [$1 пошуку перекладів].",
+ "translate-search-languagefilter": "Фільтр мов:",
+ "translate-search-nofilter": "Без фільтрації",
+ "log-name-translationreview": "Журнал рецензування перекладів",
+ "log-description-translationreview": "Журнал усіх рецензій та груп повідомлень",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|перевірив|перевірила}} переклад $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|змінив|змінила}} стан {{PLURAL:$4|1=перекладу|перекладів}} сторінки $3 мовою $4 з $6 на $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Незатверджені переклади",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|незатверджений перекладач|незатверджена перекладачка}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "керування користувачами пісочниці",
+ "action-translate-sandboxmanage": "керування користувачами пісочниці",
+ "right-translate-sandboxaction": "виконання дій, дозволених користувачам в пісочниці",
+ "action-translate-sandboxaction": "виконання дій, дозволених користувачам у пісочниці",
+ "translate-workflow-state-": "(не встановлено)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Встановлення...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматичне створення сторінки стану для процесу обробки $1.",
+ "translate-stats-workflow": "Статус",
+ "translate-workflowgroup-label": "Стан процесу обробки",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ця група показує стан процесу перекладу.\nМожливі значення стану визначено у конфігураційній змінній $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Останні переклади",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ця група повідомлень містить усі останні переклади цією мовою.\nНайзручніший режим для завдань перевірки.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Останні доповнення",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ця група повідомлень містить нові та змінені повідомлення.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група повідомлень",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Шукати групи",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Усі",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Останні",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|підгрупа|підгрупи|підгруп}}",
+ "tux-languageselector": "Переклад на",
+ "tux-tab-all": "Усі",
+ "tux-tab-untranslated": "Неперекладені",
+ "tux-tab-outdated": "Застарілі",
+ "tux-tab-translated": "Перекладені",
+ "tux-tab-unproofread": "Неперевірені",
+ "tux-edit": "Редагувати",
+ "tux-status-optional": "Необов'язково",
+ "tux-status-fuzzy": "Застаріло",
+ "tux-status-proofread": "Перевірка",
+ "tux-status-translated": "Перекладено",
+ "tux-status-saving": "Зберігається...",
+ "tux-status-unsaved": "Не збережено",
+ "tux-save-unknown-error": "Трапилась невідома помилка.",
+ "tux-editor-placeholder": "Ваш переклад",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Необов'язковий короткий опис",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Вставити вихідний текст",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Скасувати зміни",
+ "tux-editor-save-button-label": "Зберегти переклад",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Перейти до наступного",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Скасувати",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Підтвердити переклад",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Позначити як перевірений",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Натисніть «$1» щоб підтвердити і перейти до наступного повідомлення, «$2», щоб пропустити, «$4», щоб додати короткий опис, або натисніть і потримайте «$3», щоб переглянути інші ярлики.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Редагувати документацію",
+ "tux-editor-add-desc": "Додати документацію",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Пропозиції",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Іншими мовами",
+ "tux-editor-need-more-help": "Потрібно більше допомоги?",
+ "tux-editor-ask-help": "Запитати додаткову інформацію",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% відповідність",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|іще $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "сховати",
+ "tux-editor-save-failed": "Збереження перекладу не вдалося: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "використано $1 {{PLURAL:$1|раз|рази|разів}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Показати докладно",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Показати компактно",
+ "tux-editor-clear-translated": "Приховати перекладене",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Перевірка",
+ "tux-editor-translate-mode": "Список",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Приховати свої переклади",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показати свої переклади",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Позначити як перевірене",
+ "tux-proofread-edit-label": "Редагувати",
+ "tux-editor-page-mode": "Сторінка",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Цей переклад, можливо, необхідно оновити.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показати відмінності",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документація повідомлення",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Зберегти документацію",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Скасувати",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Ще $1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Завантаження $1 {{PLURAL:$1|1=повідомлення|повідомлень}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Список фільтрів",
+ "tux-message-filter-result": "За запитом «$2» {{PLURAL:$1|знайдено|знайдені|знайдено}} $1 {{PLURAL:$1|результат|результати|результатів}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Розширений пошук",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Додаткові повідомлення",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Перекладено Вами",
+ "tux-empty-list-all": "Ця група повідомлень порожня",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Оберіть іншу групу повідомлень для перекладу",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Вказана група не існує.</strong> Оберіть іншу групу повідомлень.",
+ "tux-empty-list-translated": "Немає перекладених повідомень",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Ви можете допомогти перекладом",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Перекласти",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Немає повідомлень для відображення.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Є додаткові повідомлення, не показані у списку",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Показати додаткові повідомлення",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Немає застарілих повідомлень",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Немає що перевіряти",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Ви можете допомогти новими перекладами",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Немає нових повідомлень до перевірки",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Ви можете перевіряти переклади, уже перевірені іншими.",
+ "tux-empty-list-other": "Немає що перекладати",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Ви можете допомогти у перевірці існуючих перекладів",
+ "tux-empty-list-other-action": "Перевірка перекладів",
+ "tux-empty-list-other-link": "Показати усі повідомлення",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Закрити",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Розгорнути",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Згорнути",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показати у вікіредакторі",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Історія",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Вилучити",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Усі переклади",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Посилання на це повідомлення",
+ "tux-editor-loading": "Завантаження…",
+ "translate-search-more-languages-info": "Ще $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% перекладено, $2% перевірено",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% перекладено, $2% перевірено, $3% застаріло",
+ "translate-search-more-groups-info": "Ще $1 {{PLURAL:$1|група|групи|груп}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Помилка конфігурації",
+ "translate-ulsdep-body": "Розширення перекладу залежить від [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector розширення «Універсальний мовний селектор»].",
+ "tux-session-expired": "Зараз Ви не авторизовані. Будь ласка, увійдіть до системи на окремій вкладці. Або зробіть копію незбереженого перекладу, увійдіть, поверніться до цієї сторінки та введіть свої переклади знову.",
+ "tux-nojs": "Цей інструмент не працює без JavaScript. JavaScript вимкнено, не вдалося запустити, або ж цей браузер не підтримується."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ur.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ur.json
new file mode 100644
index 00000000..007cbb1a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ur.json
@@ -0,0 +1,279 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Noor2020",
+ "Tahir mq",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "عثمان خان شاہ",
+ "Muhammad Shuaib",
+ "Hindustanilanguage",
+ "Obaid Raza",
+ "Zainab Meher",
+ "BukhariSaeed"
+ ]
+ },
+ "translate": "ترجمہ",
+ "translate-desc": "میڈیاویکی وغیرہ کا ترجمہ کرنے کے لیے [[Special:Translate|خصوصی صفحہ]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "مقامی کی شکل میں برآمد",
+ "translate-taskui-export-as-po": "آف لائن ترجمہ کے لئے برآمد",
+ "translate-taction-translate": "ترجمہ کریں",
+ "translate-taction-proofread": "نظر ثانی",
+ "translate-taction-lstats": "شماریات زبان",
+ "translate-taction-mstats": "پیامی گروہوں کی شماریات",
+ "translate-taction-export": "برآمد",
+ "translate-taction-disabled": "یہ اقدام اس ویکی پر غیر فعال ہے۔",
+ "translate-page-no-such-language": "درج کردہ زبان نادرست ہے۔",
+ "translate-page-no-such-group": "درج کردہ گروہ نادرست ہے۔",
+ "translate-page-disabled": "اس گروپ میں اس زبان کا ترجمہ غیر فعال کر دیا گیا ہے۔\nوجہ:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "اس زبان میں ترجمہ کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔",
+ "translate-page-settings-legend": "ترتیبات",
+ "translate-page-group": "گروپ",
+ "translate-page-language": "زبان",
+ "translate-page-limit": "حد",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|پیغام|پیغاما}} فی صفحہ",
+ "translate-submit": "اخذ کریں",
+ "translate-page-navigation-legend": "نیوی گیشن",
+ "translate-page-showing-all": "$1 {{PLURAL:$1|پیغام}} کی نمائش",
+ "translate-page-showing-none": "کو دکھانے کے لئے کوئی پیغامات ۔",
+ "translate-next": "اگلا صفحہ",
+ "translate-prev": "سابق صفحہ",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "کچھ اختیاری پیغامات دکھائیں ۔",
+ "translate-page-edit": "ترمیم کریں",
+ "translate-optional": "(اختیاری)",
+ "translate-ignored": "(نظر انداز شدہ)",
+ "translate-edit-title": "ترمیم «$1»",
+ "translate-edit-definition": "پیغام کی وضاحت",
+ "translate-edit-translation": "ترجمہ",
+ "translate-edit-contribute": "میں شراکت",
+ "translate-edit-no-information": "<em>اس پیغام کی دستاویز نہیں ہے۔\nاگر آپ اس پیغام کے استعمال سے واقف ہیں تو اس کی دستاویز بنا کر آپ دیگر مترجمین کا تعاون کر سکتے ہیں۔</em>",
+ "translate-edit-information": "پیغام ($1) کے متعلق",
+ "translate-edit-in-other-languages": "دیگر زبانوں میں پیغام",
+ "translate-edit-warnings": "نامکمل ترجموں کے متعلق انتباہات",
+ "translate-edit-nopermission": "پیغامات کے ترجمے کے لیے آپ کے پاس ترجمہ کاری کا اختیار ہونا لازمی ہے۔",
+ "translate-edit-askpermission": "اجازت حاصل کریں",
+ "exporttranslations": "تراجم برآمد کریں",
+ "translate-export-form-format": "فارمیٹ",
+ "translate-export-invalid-format": "براہ کرم درست فارمیٹ عنایت کریں",
+ "translate-export-not-supported": "تراجم کی برآمد ممکن نہیں۔",
+ "translate-magic-pagename": "میڈیاویکی کا وسیع ترجمہ",
+ "translate-magic-module": "ماڈیول:",
+ "translate-magic-submit": "اخذ کریں",
+ "translate-magic-cm-export": "برآمد کریں",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "یہاں کوئی بھی قابل برآمد شے موجود نہیں ہے۔",
+ "translate-magic-cm-current": "موجودہ",
+ "translate-magic-cm-original": "اصلی",
+ "translate-magic-cm-comment": "تبصرہ:",
+ "translate-magic-cm-save": "محفوظ کریں",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "تجدید بذریعہ [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "محفوظ نہیں ہو سکا",
+ "translate-magic-special": "خصوصی صفحات کے نام",
+ "translate-magic-words": "جادوئی الفاظ",
+ "translate-magic-namespace": "نام فضا کے نام",
+ "translate-magic-notsaved": "آپ کی ترمیم محفوظ نہیں ہوئی!",
+ "translate-magic-errors": "براہ کرم ترجموں میں درج ذیل {{PLURAL:$1|نقص|نقائص}} کو درست کریں:",
+ "translate-magic-saved": "آپ کی تبدیلیاں محفوظ ہو گئیں۔",
+ "translate-pref-editassistlang": "معاون زبانیں:",
+ "prefs-translate": "اختیارات ترجمہ",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "فہرست میں نادرست رمز زبان:\n<nowiki>$1</nowiki>",
+ "right-translate-manage": "پیامی گروہوں کا انتظام",
+ "action-translate-manage": "پیامی گروہوں کا انتظام",
+ "right-translate-import": "آف لائن تراجم کو درآمد کریں",
+ "action-translate-import": "آف لائن تراجم کو درآمد کریں",
+ "right-translate-messagereview": "تراجم کی نظر ثانی کریں",
+ "action-translate-messagereview": "ترجموں پر نظر ثانی کی",
+ "translate-rcfilters-translations": "تراجم",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "تراجم",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "ترجمہ کردہ صفحات میں تبدیلیاں",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "تراجم نہیں",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "تمام تبدیلیاں جو تراجم نہیں ہیں۔",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "سائیٹ کے پیغامات",
+ "translate-rc-translation-filter": "ترجموں کو فلٹر کریں:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "کچھ نہ کریں",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "فقط تراجم دکھاییں",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "ترجموں کو خارج کریں",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "فقط ویب سائٹ کے پیغامات میں ہونے والی تبدیلیاں",
+ "translationstats": "ترجمہ کے اعداد و شمار",
+ "translate-stats-edits": "ترامیم",
+ "translate-stats-users": "مترجمین",
+ "translate-stats-registrations": "اندراجات",
+ "translate-stats-reviews": "نظر ثانیاں",
+ "translate-stats-reviewers": "مبصرین",
+ "translate-statsf-options": "مخطط کے اختیارات",
+ "translate-statsf-width": "چوڑائی پکسل میں:",
+ "translate-statsf-height": "لمبائی پکسل میں:",
+ "translate-statsf-days": "وقت کا دورانیہ دنوں میں:",
+ "translate-statsf-start": "تاریخ شروع ہو رہا ہے:",
+ "translate-statsf-scale-months": "ماہ",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "ہفتے",
+ "translate-statsf-scale-days": "دن",
+ "translate-statsf-scale-hours": "گھنٹے",
+ "translate-statsf-count": "پیمائش:",
+ "translate-statsf-count-edits": "تعداد ترامیم",
+ "translate-statsf-count-users": "فعال مترجمین",
+ "translate-statsf-count-registrations": "نئے صارفین",
+ "translate-statsf-count-reviews": "ترجمہ کا جائزہ",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "مبصرین",
+ "translate-statsf-language": "رموز زبان کی وقفہ سے علاحدہ شدہ فہرست",
+ "translate-statsf-submit": "نمائش",
+ "translate-sidebar-alltrans": "دیگر زبانوں میں",
+ "translations": "جملہ تراجم",
+ "translations-summary": "تمام دستیاب تراجم دیکھنے کے لیے ذیل میں کسی پیغام کا نام درج کریں۔",
+ "translate-translations-none": "«$1» کے تراجم موجود نہیں ہیں",
+ "translate-translations-fieldset-title": "پیغام",
+ "translate-translations-messagename": "نام:",
+ "translate-translations-project": "منصوبہ:",
+ "translate-translations-history-short": "ت",
+ "languagestats": "لسانی شماریات",
+ "languagestats-summary": "اس صفحہ میں متعلقہ زبان کے تمام پیامی گروہوں کے تراجم کے اعداد و شمار درج ہیں۔",
+ "languagestats-stats-for": "$1 کے تراجم کے اعداد و شمار ($2)۔",
+ "languagestats-recenttranslations": "حالیہ تراجم",
+ "translate-langstats-expand": "وسیع کریں",
+ "translate-langstats-collapse": "چھپائیں",
+ "translate-langstats-expandall": "سب کو کھولیں",
+ "translate-langstats-collapseall": "تمام کو مختصر کریں",
+ "translate-language-code": "رمز زبان",
+ "translate-language-code-field-name": "زبان کے کوڈ:",
+ "translate-suppress-complete": "مکمل ترجمہ شدہ پیامی گروہوں کو چھپائیں",
+ "translate-ls-noempty": "مکمل طور پر غیر ترجمہ شدہ پیامی گروہوں کو چھپائیں",
+ "translate-language": "زبان",
+ "translate-total": "پیغامات",
+ "translate-untranslated": "غیر ترجمہ شدہ",
+ "translate-percentage-complete": "تکمیل",
+ "translate-percentage-fuzzy": "از کار رفتہ",
+ "translate-percentage-proofread": "نظر ثانی شدہ",
+ "translate-languagestats-overall": "تمام پیامی گروہ ایک ساتھ",
+ "translate-ls-submit": "شماریات دکھائیں",
+ "translate-ls-column-group": "پیامی گروہ",
+ "translate-mgs-pagename": "پیامی گروہ کے اعداد و شمار",
+ "translate-mgs-fieldset": "ڈسپلے کی ترجیحات",
+ "translate-mgs-group": "پیامی گروہ:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "ان زبانوں کو نہ دکھائیں جن کے تراجم مکمل ہو چکے ہیں",
+ "translate-mgs-noempty": "ان زبانوں کو نہ دکھائیں جن کے تراجم نہیں ہوئے ہیں",
+ "translate-mgs-submit": "شماریات دکھائیں",
+ "translate-mgs-column-language": "زبان",
+ "translate-mgs-totals": "جملہ $1 {{PLURAL:$1|زبان|زبانیں}} ایک ساتھ",
+ "supportedlanguages": "حمایت کی زبانیں",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "حالیہ تراجم",
+ "supportedlanguages-count": "کل $1 {{PLURAL:$1|زبان|زبانیں}}",
+ "translate-jssti-add": "فہرست کرنے کے لئے شامل کریں",
+ "translate-smg-right": "آنے والی تبدیلیاں",
+ "translate-manage-action-import": "درآمد",
+ "translate-manage-action-ignore": "نظر انداز",
+ "translate-manage-import-ok": "درآمد شدہ: $1",
+ "translate-manage-import-done": "درآمد مکمل!",
+ "importtranslations": "تراجم درآمد کریں",
+ "translate-import-load": "بوجھ فائل",
+ "translate-js-summary": "خلاصہ:",
+ "translate-js-save": "محفوظ کریں",
+ "translate-js-skip": "آگے بڑھ جائیں",
+ "translate-js-history": "ترجمہ کی تاریخ",
+ "translate-js-support": "سوال پوچھیں",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "آپ کے کچھ تراجم اب تک محفوظ نہیں ہوئے ہیں۔",
+ "translate-gs-code": "کوڈ",
+ "translate-gs-continent": "براعظم",
+ "translate-gs-speakers": "مقررین",
+ "translate-gs-score": "سکور",
+ "translate-gs-multiple": "ایک سے زیادہ",
+ "translate-gs-count": "شمار",
+ "translate-gs-total": "کل",
+ "translate-documentation-language": "پیغام کی دستاویز سازی",
+ "translate-searchprofile": "ترجمہ",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "تمام تراجم میں تلاش کریں",
+ "translate-search-languagefilter": "فلٹر بلحاظ زبان",
+ "translate-search-nofilter": "کوئی فلٹر نہیں",
+ "log-name-translationreview": "نوشتہ مراجعت ترجمہ",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 نے $3 ترجمہ پر {{GENDER:$2|نظر ثانی کی}}",
+ "group-translate-sandboxed": "غیر منظور شدہ مترجمین",
+ "translate-workflow-state-": "(غیر مرتب)",
+ "translate-workflow-set-doing": "مرتب ہو رہا ہے۔۔۔",
+ "translate-stats-workflow": "حیثیت",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "حالیہ تراجم",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "اس پیامی گروہ میں اس زبان میں ہونے والے تازہ ترین ترجموں کو دکھایا گیا ہے۔\nنظرثانی کے کاموں کے لیے انتہائی مفید ہے۔",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "حالیہ اضافے",
+ "translate-msggroupselector-projects": "گروہ پیغامات",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "تمام",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "حالیہ",
+ "tux-languageselector": "ترجمہ در",
+ "tux-tab-all": "تمام",
+ "tux-tab-untranslated": "غیر ترجمہ شدہ",
+ "tux-tab-outdated": "از کار رفتہ",
+ "tux-tab-translated": "ترجمہ شدہ",
+ "tux-tab-unproofread": "غیر نظرثانی شدہ",
+ "tux-edit": "ترمیم",
+ "tux-status-optional": "اختیاری",
+ "tux-status-fuzzy": "از کار رفتہ",
+ "tux-status-proofread": "نظرثانی شدہ",
+ "tux-status-translated": "ترجمہ مکمل",
+ "tux-status-saving": "محفوظ ہورہا ہے...",
+ "tux-status-unsaved": "غیر محفوظ",
+ "tux-save-unknown-error": "نامعلوم نقص واقع ہوا ہے۔",
+ "tux-editor-placeholder": "آپ کا ترجمہ",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "اختیاری خلاصہ",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ماخذی متن چسپاں کریں",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "تبدیلیاں مسترد کریں",
+ "tux-editor-save-button-label": "ترجمہ محفوظ کریں",
+ "tux-editor-skip-button-label": "آگے بڑھیں",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "منسوخ کریں",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "ترجمہ کی تصدیق کریں",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "بطور نظرثانی شدہ نشان زد کریں",
+ "tux-editor-shortcut-info": "تصدیق اور اگلے پیغام پر جانے کے لیے \"$1\"، اسے چھوڑ کر آگے بڑھنے کے لیے \"$2\"، خلاصہ درج کرنے کے لیے \"$4\" یا دیگر شارٹ کٹ کے لیے \"$3\" دبائیں۔",
+ "tux-editor-edit-desc": "دستاویز میں ترمیم کریں",
+ "tux-editor-add-desc": "دستاویز شامل کریں",
+ "tux-editor-suggestions-title": "تجاویز",
+ "tux-editor-in-other-languages": "دیگر زبانوں میں",
+ "tux-editor-need-more-help": "مزید مدد کی ضرورت ہے؟",
+ "tux-editor-ask-help": "مزید معلومات طلب کریں",
+ "tux-warnings-hide": "چھپائیں",
+ "tux-editor-n-uses": "$1 {{PLURAL:$1|دفعہ}} مستعمل",
+ "tux-editor-message-desc-more": "مزید دیکھیں",
+ "tux-editor-message-desc-less": "کم دکھائیں",
+ "tux-editor-clear-translated": "ترجمہ شدہ کو چھپائیں",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "نظرثانی کریں",
+ "tux-editor-translate-mode": "فہرست",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "اپنے تراجم کو چھپائیں",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "اپنے تراجم دکھائیں",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "بطور نظرثانی شدہ نشان زد کریں",
+ "tux-proofread-edit-label": "ترمیم",
+ "tux-editor-page-mode": "صفحہ",
+ "tux-editor-outdated-warning": "اس ترجمے کی تجدید ضروری ہے۔",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "فرق دکھائیں",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "پیغام کی دستاویز سازی",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "دستاویز محفوظ کریں",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "منسوخ کریں",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 مزید {{PLURAL:$1|پیغام}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|پیغام}} لوڈ ہو رہے ہیں۔۔۔",
+ "tux-message-filter-placeholder": "فہرست میں تلاش کریں",
+ "tux-message-filter-result": "«$2» {{PLURAL:$1|کا|کے}} $1 {{PLURAL:$1|نتیجہ ملا|نتائج ملے}}",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "پیشرفتہ تلاش",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "اختیاری پیغامات",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "آپ کے تراجم",
+ "tux-empty-list-translated": "کوئی ترجمہ شدہ پیغام نہیں ہے",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "آپ ترجمہ کرنے میں مدد کر سکتے ہیں",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ترجمہ کریں",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "دکھانے کے لیے کوئی پیغام نہیں ہے ۔",
+ "tux-empty-there-are-optional": "اختیاری پیغامات کو فہرست میں نہیں دکھایا گیا ہے ۔",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "اختیاری پیغامات دکھائیں",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "کوئی پرانے پیغامات نہيں ہیں",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "نظرثانی کے لیے کچھ نہیں ہے",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "آپ نئے ترجمے فراہم کرنے میں مدد کر سکتے ہیں",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "نظرثانی کے لیے کوئی تازہ پیغام نہیں ہے",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "البتہ جن ترجموں پر دیگر افراد نے نظرثانی کر لی ہے آپ ان کی نظر ثانی کر سکتے ہیں۔",
+ "tux-empty-list-other": "ترجمہ کے لیے کوئی مواد نہیں",
+ "tux-empty-list-other-guide": "آپ موجودہ ترجموں کی نظرثانی میں مدد کر سکتے ہیں",
+ "tux-empty-list-other-action": "ترجموں پر نظر ثانی کریں",
+ "tux-empty-list-other-link": "تمام پیغامات دکھائیں",
+ "tux-editor-close-tooltip": "بند کریں",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "کھولیں",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "چھپائیں",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "ویکی خانہ ترمیم میں دکھائیں",
+ "tux-editor-message-tools-history": "تاریخچہ",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "حذف کریں",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "جملہ تراجم",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "اس پیغام سے ربط کریں",
+ "tux-editor-loading": "لوڈ ہو رہا ہے۔۔۔",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 مزید {{PLURAL:$1|زبان|زبانیں}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% ترجمہ شدہ، $2% نظر ثانی شدہ",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1٪ ترجمہ شدہ، $2٪ نظر ثانی شدہ، $3٪ ازکار رفتہ",
+ "tux-session-expired": "آپ لاگ ان نہیں نہیں، براہ کرم دوسرے ٹیب میں لاگ ان ہوں۔ یا غیر محفوظ ترجموں کو نقل کریں، لاگ ان ہوں اور واپس اس صفحے میں پہنچ کر اپنے ترجمے دوبارہ درج کریں۔",
+ "tux-nojs": "اس صفحے کے لیے جاوا اسکرپٹ درکار ہے۔"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uz.json
new file mode 100644
index 00000000..86d7c45f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/uz.json
@@ -0,0 +1,213 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "CoderSI",
+ "Sociologist"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tarjima",
+ "translate-desc": "MediaWiki va boshqa dasturlarni tarjima qilish uchun [[Special:Translate|maxsus sahifa]]",
+ "translate-taskui-export-to-file": "O'z formatida eksport qilish",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Off-line tarjima uchun eksport qilish",
+ "translate-taction-translate": "Tarjima",
+ "translate-taction-proofread": "Ko'zdan kechirish",
+ "translate-taction-lstats": "Til statistikasi",
+ "translate-taction-mstats": "Xabarlar guruhlari statistikasi",
+ "translate-taction-export": "Eksport",
+ "translate-taction-disabled": "Bu vikida bu amal o'chirilgan.",
+ "translate-page-no-such-language": "Noto'g'ri til kodi yuborildi",
+ "translate-page-no-such-group": "Guruh noto'g'ri ko'rsatildi.",
+ "translate-page-disabled": "Bu boʻlimda ushbu tilga tarjima qilish toʻxtatilgan. Sababi: <em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Bu tilga tarjima qilish imkoniyati o'chirilgan.",
+ "translate-page-settings-legend": "Moslamalar",
+ "translate-page-group": "Guruh",
+ "translate-page-language": "Til",
+ "translate-page-limit": "Chegara",
+ "translate-page-limit-option": "Bir sahifaga $1 tadan xabar",
+ "translate-submit": "Tasvirlash",
+ "translate-page-navigation-legend": "Saytda harakatlanish",
+ "translate-page-showing": "$3 ta xabardan $1-dan $2-gacha boʻlganlari koʻrsatildi.",
+ "translate-page-showing-all": "$1 ta xabar koʻrsatildi.",
+ "translate-page-showing-none": "Mos xabarlar mavjud emas.",
+ "translate-next": "Keyingi sahifa",
+ "translate-prev": "Oldingi sahifa",
+ "translate-page-description-legend": "Guruh haqida ma'lumot",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Mazkur guruhda qo'shimcha xabarlar mavjud.\nQo'shimcha xabarlar faqat shu hollardagina tarjima qilinadi, qachonki xususiy nomlarni transliteratsiya qilishda, yoki agar sizning tilingiz qandaydir qo'shimcha shartlarni taqdim qilsa, - masalan, agarki qayerlardadir bo'sh joydan foydalanmaslik kerak bo'lsa. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Qoʻshimcha xabarlarni koʻrsatish",
+ "translate-page-edit": "tahrir",
+ "translate-optional": "(majburiy emas)",
+ "translate-ignored": "(e'tiborga olinmagan)",
+ "translate-edit-title": "Tahrir \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Xabar ifodasi",
+ "translate-edit-translation": "Tarjima",
+ "translate-edit-contribute": "tahrirlash",
+ "translate-edit-no-information": "'Bu xabar tavsifga ega emas. Agar siz bu xabar qayerda va qanday ishlatilishini bilsangiz, u holda unga tavsif kiritib boshqa tarjimonlarga yordam berishingiz mumkin.''",
+ "translate-edit-information": "Xabar haqida maʼlumot ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Xabar boshqa tillarda",
+ "translate-edit-warnings": "Chala tarjima qilinayotgani haqida ogohlantirishlar",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tarjima uchun manba xabar matni: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% moslik",
+ "translate-use-suggestion": "Joriy tarjima matnini mazkur taklifga almashtirish.",
+ "translate-edit-nopermission": "Xabarni tarjima qilish uchun ruxsat zarur.",
+ "translate-edit-askpermission": "Ruxsat so'rash",
+ "translate-magic-pagename": "MediaWikining chuqur o'rganilgan tarjimasi",
+ "translate-magic-module": "Modul",
+ "translate-magic-submit": "Tasvirlash",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksport",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Eksport qilishga hech nima yoʻq.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Bo'lishi kerak",
+ "translate-magic-cm-current": "Joriy",
+ "translate-magic-cm-original": "Asl",
+ "translate-magic-cm-comment": "Izoh",
+ "translate-magic-cm-save": "Saqlash",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] yordamida yangilandi",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Saqlash amalga oshmadi",
+ "translate-magic-special": "Maxsus sahifalarning taxalluslari",
+ "translate-magic-words": "Sehrli so'zlar",
+ "translate-magic-namespace": "Nomlar fazosi nomlari",
+ "translate-magic-notsaved": "Sizning tahriringiz saqlanmadi!",
+ "translate-magic-errors": "Iltimos, tarjimadagi {{PLURAL:$1|quyidagi xatoni|quyidagi xatolarni}} tuzating:",
+ "translate-magic-saved": "Sizning tahrirlaringiz muvaffaqiyatli saqlandi.",
+ "translate-checks-parameters": "Quyidagi {{PLURAL:$2|koʻrsatkich|koʻrsatkichlar}} qoʻllanilmayapti:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Juft bo'lmagan miqdordagi ochiluvchi va yopiluvchi {{PLURAL:$2|qavslar|qavslar}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "Quyidagi {{PLURAL:$2|1=havola|$2 ta havola}} muammo keltirib chiqarmoqda:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "Quyidagi {{PLURAL:$2|havola ishlatilmayapti|$2 ta havola ishlatilmayapti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Originalda <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>dan foydalanilgan, tarjimada esa — yoʻq.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>da {{PLURAL:$1|$1 ta o'zgaruvchi}} kiritildi, lekin {{PLURAL:$2|faqat bitta o'zgaruvchi|$2 ta o'zgaruvchi}} qo'llaniladi (0= va 1= talik o'zgaruvchilar bundan mustasno).",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> xato.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Ushbu loyihada <nowiki>$2</nowiki> o'rniga <nowiki>$1</nowiki> dan foydalanish.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Menga elektron pochta orqali axborot xatlari joʻnatilmasin",
+ "translate-pref-editassistlang": "Yordamchi tillar:",
+ "prefs-translate": "Tarjima moslamalari",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Ro'yxatda noto'g'ri til kodi:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Tarjima qilish interfeysidan foydalangan holda tahrirlash",
+ "right-translate-manage": "Xabarlar guruhlarini boshqarish",
+ "action-translate-manage": "xabarlar guruhlarini boshqarish",
+ "right-translate-import": "Offline tarjimalarni yuklash",
+ "action-translate-import": "offline tarjimalarni yuklash",
+ "right-translate-messagereview": "Tarjimalarni koʻrib chiqish",
+ "right-translate-groupreview": "Xabarlar guruhlarini qayta ishlash holatini o'zgartirish",
+ "translate-rcfilters-translations": "Tarjimalar",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tarjimalar",
+ "translate-rc-translation-filter": "Tarjimalarni filtrlash",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Cheklovlarsiz",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Faqat tarjimalarni koʻrsatish",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Tarjimalarni yashirish",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Faqat sayt tizimining xabarlari",
+ "translationstats": "Tarjimalar statistikasi",
+ "translate-stats-edits": "Tahrirlar",
+ "translate-stats-users": "Tarjimonlar",
+ "translate-stats-registrations": "Ro'yxatga olishlar",
+ "translate-stats-reviews": "Tekshiruvlar",
+ "translate-stats-reviewers": "Tekshiruvchilar",
+ "translate-statsf-intro": "Quyidagi shakl yordamida qulay statistik jadval tuzishingiz mumkin.\nBarcha qiymatlar uchun ustki va ostki chegaralarni tayinlash mumkin.",
+ "translate-statsf-options": "Jadval moslamalari",
+ "translate-statsf-width": "Uzunligi (piksellarda):",
+ "translate-statsf-height": "Balandligi (piksellarda):",
+ "translate-statsf-days": "Muddati (kunlarda):",
+ "translate-statsf-start": "Boshlangʻich sana:",
+ "translate-statsf-scale": "Tafsilotlilik darajasi:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Oylar",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Haftalar",
+ "translate-statsf-scale-days": "Kunlar",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Soatlar",
+ "translate-statsf-count": "Oʻlchov birligi:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Tahrirlar soni",
+ "translate-statsf-count-users": "Faol tarjimonlar",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Yangi tarjimonlar",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Tekshiruvlar",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Tekshiruvchilar",
+ "translate-statsf-language": "Til kodlarining roʻyxati (vergul bilan ajrating):",
+ "translate-statsf-group": "Guruh kodlarining roʻyxati (vergul bilan ajrating):",
+ "translate-statsf-submit": "Ko‘rib chiqish",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] viki-sahifasining tarjimasi",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Boshqa tillarda",
+ "translations": "Barcha tarjimalar",
+ "translations-summary": "Barcha ruxsat etilgan tarjimalarni tasvirlash uchun xabar nomini kiriting.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" tarjima qilinmaydigan xabar",
+ "translate-translations-none": "\"$1\" uchun tarjimalar mavjud emas",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Bitta tarjima|$1 ta tarjima}} topildi.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Xabar",
+ "translate-translations-messagename": "Nomi:",
+ "translate-translations-project": "Loyiha:",
+ "translate-translations-history-short": "t",
+ "languagestats": "Til boʻyicha statistika",
+ "languagestats-summary": "Ushbu sahifada mazkur tilning barcha guruhlar boʻyicha tarjimalar statistikasi keltirilgan.",
+ "languagestats-stats-for": "Oʻzbek tiliga tarjimalar statistikasi ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "yaqin oradagi tarjimalar",
+ "translate-langstats-incomplete": "Ushbu sahifadagi ayrim statistika ma'lumotlari to'liq emas. To'liq ma'lumotlar olish uchun sahifani qayta yuklang.",
+ "translate-langstats-expand": "yoyish",
+ "translate-langstats-collapse": "yigʻish",
+ "translate-langstats-expandall": "hammasini yoyish",
+ "translate-langstats-collapseall": "hammasini yigʻish",
+ "translate-language-code": "Til kodi",
+ "translate-language-code-field-name": "Til kodi:",
+ "translate-suppress-complete": "Toʻliq tarjima qilingan xabar guruhlari koʻrsatilmasin",
+ "translate-ls-noempty": "Toʻliq tarjima qilinmagan xabar guruhlari koʻrsatilmasin",
+ "translate-language": "Til",
+ "translate-total": "Xabarlar",
+ "translate-untranslated": "Tarjima qilinmagan",
+ "translate-percentage-complete": "Tayyor",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Eskirgan",
+ "translate-percentage-proofread": "Tekshirilgan",
+ "translate-languagestats-overall": "Jami (barcha xabarlar)",
+ "translate-ls-submit": "Statistikani koʻrsat",
+ "translate-ls-column-group": "Xabarlar guruhi",
+ "translate-mgs-pagename": "Xabarlar guruhlari statistikasi",
+ "translate-mgs-fieldset": "Moslamalarni koʻrsatish",
+ "translate-mgs-group": "Xabarlar guruhi:",
+ "translate-mgs-submit": "Statistikani koʻrsat",
+ "translate-mgs-column-language": "Til",
+ "supportedlanguages": "Mavjud tillar",
+ "supportedlanguages-summary": "Ushbu sahifada {{SITENAME}} loyihasida qoʻllaniladigan tillar roʻyxati va shu tillarga tarjima qilish ustida ishlayotgan tarjimonlar ismi keltirilgan.\nTarjimonning ismi u qancha koʻp tahrirlar qilgan boʻlsa, shuncha yirikroq tasvirlanadi.\nTagchiziqning rangiga qarab, tarjimon bu yerda oxirgi marta qancha vaqt oldin biron-bir harakatni amalga oshirganligini tushunsa boʻladi.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Rang sharhi: oxirgi tarjima $1 kun oldin bo'lgan.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tarjimon|Tarjimonlar}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "yaqin oradagi tarjimalar",
+ "supportedlanguages-count": "Jami $1 ta til.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|ta tahrir}} - oxirgi tahrir $3 {{PLURAL:$3|kun}} oldin",
+ "translate-save": "Saqlash ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Roʻyxatga qoʻshish",
+ "managemessagegroups": "Xabar guruhlarini boshqarish",
+ "translate-smg-nochanges": "Ishlov berish uchun mos oʻzgarishlar yoʻq.",
+ "translate-smg-left": "Xabarning vikidagi tarkibi",
+ "translate-smg-right": "Kiruvchi oʻzgarishlar",
+ "translate-manage-import-diff": "Xabar $1 | Amallar: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Yangi xabar $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "O'chirilgan xabar $1",
+ "translate-manage-action-import": "Import",
+ "translate-manage-action-conflict": "Import qilish va noaniqlik",
+ "translate-manage-action-ignore": "Eʼtibor berilmasin",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Import qilingan va eskirgan tarjimalar",
+ "translate-js-summary": "Tavsif",
+ "translate-js-save": "Saqlash",
+ "translate-js-next": "Saqlash va keyingisini ochish",
+ "translate-js-skip": "Keyingisiga o'tish",
+ "translate-js-history": "Tarjima tarixi",
+ "translate-js-support": "Savol berish",
+ "translate-js-support-title": "Agar ushbu xabarni toʻgʻri tarjima qilish uchun zarur boʻlgan maʼlumotlar yoʻq boʻlsa, yordam soʻrab murojaat qiling.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Sizda saqlanmagan tarjimalar bor.",
+ "translate-gs-pos": "O'r.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Qit'a",
+ "translate-gs-speakers": "So'zlashuvchilar",
+ "translate-gs-score": "Baho",
+ "translate-gs-multiple": "Bir qancha",
+ "translate-gs-count": "Miqdor",
+ "translate-gs-total": "Jami",
+ "translate-gs-avgscore": "O'rt. baho",
+ "translate-documentation-language": "Xabarlar hujjatlashtirilishi",
+ "translate-searchprofile": "Tarjimalar",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Barcha tarjimalardan qidirish",
+ "translate-search-languagefilter": "Mazkur til boʻyicha saralash:",
+ "translate-search-nofilter": "Filtrsiz",
+ "log-name-translationreview": "Tarjimalarni tekshirish qaydlari",
+ "log-description-translationreview": "Tarjimalar va xabar guruhlarini tekshirib chiqish qaydlarining toʻliq roʻyxati",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 $3 sahifasi tarjimasini {{GENDER:$2|tekshirib chiqdi}}",
+ "translate-workflow-state-": "(o'rnatilmagan)",
+ "translate-workflowstatus": "Holat: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "O'rnatilmoqda...",
+ "translate-stats-workflow": "Holat",
+ "translate-workflowgroup-label": "Jarayon holati",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Yaqin oradagi tarjimalar",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ushbu xabarlar guruhida mazkur tilga yaqin orada qilingan barcha tarjimalar koʻrsatilgan.\nTarjimalarni koʻzdan kechirib chiqish uchun qulay."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vec.json
new file mode 100644
index 00000000..55fc363b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vec.json
@@ -0,0 +1,88 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Candalua"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradussion",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pagina speciale]] par tradur MediaWiki e altro",
+ "translate-page-no-such-language": "La lengua indicà no la xe valida.",
+ "translate-page-no-such-group": "El grupo indicà no'l xe valido.",
+ "translate-page-settings-legend": "Inpostassion",
+ "translate-page-group": "Grupo",
+ "translate-page-language": "Lengua",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|messagio|messagi}} par pagina",
+ "translate-submit": "Mostra",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigassion",
+ "translate-page-showing": "Sti qua i xe i messagi da $1 a $2 de $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Ghe xe $1 {{PLURAL:$1|messagio|messagi}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nissun messagio da far védar.",
+ "translate-next": "Pagina sucessiva",
+ "translate-prev": "Pagina preçedente",
+ "translate-page-description-legend": "Informassion sul grupo",
+ "translate-page-edit": "modifica",
+ "translate-optional": "(opsionale)",
+ "translate-ignored": "(ignorà)",
+ "translate-edit-definition": "Definission del messagio",
+ "translate-edit-contribute": "contribuìssi",
+ "translate-edit-no-information": "''Sto messagio no'l gà documentassion.\nSe te sè dove o come sto messagio el vien doparà, te podi jutar altri tradutori zontando documentassion a sto messagio.''",
+ "translate-edit-information": "Informassion sul messagio \"$2\" ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "El messagio \"$1\" in altre lengue",
+ "translate-edit-warnings": "Avertimenti su tradussion incomplete",
+ "translate-magic-pagename": "Tradussion estesa de MediaWiki",
+ "translate-magic-help": "Te pol tradur i alias de le pagine speciali, le parole magiche, i nomi de le skin e i nomi dei namespace.\n\nI alias e le parole magiche le pol verghe più tradussion.\nLe tradussion le xe separà da na virgola (,).\nI nomi dei namespace i pol verghe na tradussion sola.\n\nIn te le tradussion dei namespace <code>$1 talk</code> el xe speciale. <code>$1</code> el vien sostituìo col nome del sito (par esenpio <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe ne la to lengua no se riesse a scrivar na espression valida sensa canbiar el nome del sito, par piaser contata un svilupador.\n\nTe ghè da èssar nel grupo dei tradutori par salvar i canbiamenti.\nI canbiamenti no i xe salvà finché no te struchi el boton qua soto.",
+ "translate-magic-module": "Modulo:",
+ "translate-magic-submit": "Mostra",
+ "translate-magic-cm-export": "Esporta",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Nova",
+ "translate-magic-cm-current": "Atuale",
+ "translate-magic-cm-original": "Originàl",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comento:",
+ "translate-magic-cm-save": "Salva",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Agiornà doparando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Salvatagio mìa riussìo",
+ "translate-magic-special": "Nomi alternativi de le pagine speciali",
+ "translate-magic-words": "Parole magiche",
+ "translate-magic-namespace": "Nomi dei namespace",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|El seguente parametro no'l|I seguenti parametri no i}} xe mìa doparà: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Ghe xe un nùmaro dispari de {{PLURAL:$2|paréntesi|paréntesi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|El colegamento seguente el|I colegamenti seguenti i}} pol causar problemi:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Par piaser, sostituìssi {{PLURAL:$2|el seguente tag con quel giusto|i seguenti tag con quei giusti}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "La definission la dòpara <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> ma la tradussion no.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "No stà mandarme notiziari par e-mail",
+ "right-translate": "Modifica doparando l'interfacia de tradussion",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtra le tradussion:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "No stà far gnente",
+ "translationstats": "Statìsteghe de tradussion",
+ "translate-stats-edits": "Modifiche",
+ "translate-stats-users": "Tradutori",
+ "translate-statsf-options": "Opzioni grafico",
+ "translate-statsf-width": "Larghezza in pixel:",
+ "translate-statsf-height": "Altezza in pixel:",
+ "translate-statsf-days": "Periodo de tenpo in giorni:",
+ "translate-statsf-start": "Periodo de tenpo in giorni:",
+ "translate-statsf-scale": "Un punto ogni:",
+ "translate-statsf-scale-days": "Giorno",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Ora",
+ "translate-statsf-count": "Misura:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Nùmaro de modifiche",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutori ativi",
+ "translate-statsf-submit": "Anteprima",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradussion de la pagina wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In altre lengoe",
+ "translations": "Tute le tradussion",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messajo",
+ "translate-translations-messagename": "Nome:",
+ "translate-translations-project": "Projeto:",
+ "languagestats": "Statìsteghe de le lengoe",
+ "translate-language-code": "Còdese lengoa",
+ "translate-language-code-field-name": "Còdese lengoa:",
+ "translate-language": "Lengoa",
+ "translate-total": "Messaji",
+ "translate-untranslated": "Mia tradoti",
+ "translate-percentage-complete": "Conpletà",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Da ajornar",
+ "translate-save": "Salva ($1)",
+ "translate-documentation-language": "Documentasion del messajo"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vep.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vep.json
new file mode 100644
index 00000000..119ec650
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vep.json
@@ -0,0 +1,151 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sociologist",
+ "Игорь Бродский"
+ ]
+ },
+ "translate": "Käta",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Specialine lehtpol']] MediaWikid da toižid programmid kätes",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Eksportiruida ičeze formatas",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Eksportiruida, miše käta verkota",
+ "translate-taction-translate": "Käta",
+ "translate-taction-proofread": "Kodvda",
+ "translate-taction-lstats": "Kel'statistik",
+ "translate-taction-mstats": "Kirjutesiden gruppiden statistik",
+ "translate-taction-export": "Eksport",
+ "translate-taction-disabled": "Nece tegend om kävutamatoi neciš vikiš.",
+ "translate-page-no-such-language": "Ozutadud kel' om petuzline.",
+ "translate-page-no-such-group": "Ozutadud grupp om petuzline.",
+ "translate-language-disabled": "Ei sa käta neche kel'he.",
+ "translate-page-settings-legend": "Järgendused",
+ "translate-page-group": "Grupp",
+ "translate-page-language": "Kel'",
+ "translate-page-limit": "Kaidenduz",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|tedotuz|tedotust}} lehtpolel",
+ "translate-submit": "Ozutada",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacii",
+ "translate-page-showing-all": "Ozutam $1 {{PLURAL:$1|kirjutez|kirjutest}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ei ole kirjutesid ozutades.",
+ "translate-next": "Jäl'ghine lehtpol'",
+ "translate-prev": "Edeline lehtpol'",
+ "translate-page-description-legend": "Informacii gruppas",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Ozutada ližakirjutesed.",
+ "translate-page-edit": "redaktiruida",
+ "translate-optional": "(opcionaline)",
+ "translate-ignored": "(ignoriruidud)",
+ "translate-edit-title": "Redaktiruida \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "Tedotusen formuliruind",
+ "translate-edit-translation": "Kändmine",
+ "translate-edit-contribute": "ühtneda",
+ "translate-edit-information": "Informacii ($1)-kirjutesen polhe",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Tedotuz toižil kelil:",
+ "translate-edit-warnings": "Varutused täutmatomiš kändusiš",
+ "translate-edit-tmmatch": "Sättund om $1%",
+ "translate-edit-askpermission": "Pakita laskendas",
+ "translate-magic-module": "Modul':",
+ "translate-magic-submit": "Ozutada",
+ "translate-magic-cm-export": "Eksport",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Ei ole midä eksportiruida",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Pidab olda",
+ "translate-magic-cm-current": "Nügüdläine",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalilne",
+ "translate-magic-cm-comment": "Homaičend:",
+ "translate-magic-cm-save": "Kirjutada muštho",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Udištadud [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]-lehtpolen kävutaden",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Ei voi kirjutada muštho",
+ "translate-magic-words": "Noidsanad",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Algat oigekoi minei informacišt bülletenid e-počtadme",
+ "translate-pref-editassistlang": "Abukeled:",
+ "prefs-translate": "Kändmižen opcijad",
+ "translate-rc-translation-filter": "Fil'truida kändmižed:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Ala tege nimidä",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Ozutada vaiše kändmižed",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Peitta kändmižed",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Vaiše saitan sistemtedotusiden toižetamine",
+ "translationstats": "Kändmižen statistik",
+ "translate-stats-edits": "Redakcijad",
+ "translate-stats-users": "Kändajad",
+ "translate-stats-registrations": "Registracijad",
+ "translate-stats-reviews": "Redakcijad",
+ "translate-stats-reviewers": "Arvostelijad",
+ "translate-statsf-options": "Grafikan järgendused",
+ "translate-statsf-width": "Leveduz pikseliš:",
+ "translate-statsf-height": "Korktuz pikseliš:",
+ "translate-statsf-days": "Pord päiviš:",
+ "translate-statsf-start": "Augotiždat:",
+ "translate-statsf-scale": "Detalizacijan mär:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Kud",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Nedalid",
+ "translate-statsf-scale-days": "Päiväd",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Časud",
+ "translate-statsf-count": "Mär:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Redakcijoiden lugumär",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivižed kändajad",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Uded kävutajad",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Kändmižen arvostelendad",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Arvostelijad",
+ "translate-statsf-language": "Katkoimel erigoittud kelenkodoiden nimikirjutez:",
+ "translate-statsf-group": "Katkoimel erigoittud gruppkodoiden nimikirjutez:",
+ "translate-statsf-submit": "Ezikacund",
+ "translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]]-wikilehtpolen kändmine.",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Toižil kelil",
+ "translations": "Kaik kändused",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Tedotuz",
+ "translate-translations-messagename": "Nimi:",
+ "translate-translations-project": "Proekt:",
+ "translate-translations-history-short": "i",
+ "languagestats": "Kel'statistik",
+ "languagestats-recenttranslations": "tantoižed kändmižed",
+ "translate-langstats-expand": "levitada",
+ "translate-langstats-collapse": "peitta",
+ "translate-langstats-expandall": "levitada kaik",
+ "translate-langstats-collapseall": "peitta kaik",
+ "translate-language-code": "Kelenkod",
+ "translate-language-code-field-name": "Kelenkod:",
+ "translate-language": "Kel'",
+ "translate-total": "Tedotused",
+ "translate-untranslated": "Kändmatomad",
+ "translate-percentage-complete": "Om tehtud",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Om vanhtunu",
+ "translate-languagestats-overall": "Kaik kirjutesiden gruppad ühtes",
+ "translate-mgs-group": "Tedotusiden grupp:",
+ "translate-mgs-submit": "Ozutada statistik",
+ "translate-mgs-column-language": "Kel’",
+ "translate-mgs-totals": "Kaik keled ühtes",
+ "supportedlanguages": "Pid'oiteldud keled",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "tantoižed kändmižed",
+ "translate-save": "Panda muštho ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Ližata nimikirjuteshe",
+ "managemessagegroups": "Tedotuzgruppiden ohjanduz",
+ "translate-manage-import-diff": "Tedotuz $1 | Tegod: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Uz' tedotuz $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Čutud poiš tedotuz $1",
+ "translate-manage-action-import": "Import",
+ "translate-manage-action-ignore": "Ignoriruida",
+ "translate-manage-submit": "Tehta",
+ "translate-manage-import-done": "Kaik om tehtud!",
+ "translate-import-from-local": "Jügutoitta lokaline fail:",
+ "translate-import-load": "Jügutoitta fail",
+ "translate-js-history": "Kändmižen istorii",
+ "translate-js-support": "Panda küzund",
+ "translate-gs-pos": "Sij.",
+ "translate-gs-code": "Kod",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Pagižijad",
+ "translate-gs-score": "Punktad",
+ "translate-gs-multiple": "Äi",
+ "translate-gs-count": "Lugumär",
+ "translate-gs-total": "Ühtes",
+ "translate-searchprofile": "Kändused",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Ectä kaikiš kändmižiš",
+ "translate-search-nofilter": "Fil'truimata",
+ "translate-workflow-state-": "(ei ole kävutamas)",
+ "translate-workflowstatus": "Status: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Panmine...",
+ "translate-stats-workflow": "Status",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Tantoižed kändmižed",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Nece tedotandgrupp ozutab kaik tantoižed kändmižed neche kel'he.\nOm tarbhaižemb kodvingtöks.",
+ "tux-empty-list-other-link": "Ozutada kaik kirjutesed",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Kaik kändmižed"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..53ebe7a3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vi.json
@@ -0,0 +1,383 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minh Nguyen",
+ "Vinhtantran",
+ "Thin",
+ "Leduyquang753"
+ ]
+ },
+ "translate": "Biên dịch",
+ "translate-extensionname": "Biên dịch",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Trang đặc biệt]] dùng để dịch MediaWiki và các thứ khác",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Đây là tài khoản hệ thống đặc biệt được sử dụng bởi [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate phần mở rộng Translate] của MediaWiki để quản lý các bản dịch.\nTài khoản này trực thuộc phần mềm MediaWiki và không có người dùng nào làm chủ.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Xuất ra định dạng bản địa",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Xuất để dịch ngoại tuyến",
+ "translate-taction-translate": "Biên dịch",
+ "translate-taction-proofread": "Duyệt",
+ "translate-taction-lstats": "Thống kê ngôn ngữ",
+ "translate-taction-mstats": "Thống kê nhóm thông điệp",
+ "translate-taction-export": "Xuất",
+ "translate-taction-disabled": "Tác vụ này đã bị tắt trên wiki này.",
+ "translate-page-no-such-language": "Ngôn ngữ chỉ định không đúng.",
+ "translate-page-no-such-group": "Nhóm chỉ định không đúng.",
+ "translate-page-disabled": "Các bản dịch trong ngôn ngữ này trong nhóm đã bị tắt. Lý do:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Đã tắt chức năng dịch sang ngôn ngữ này.",
+ "translate-page-settings-legend": "Thiết lập",
+ "translate-page-group": "Nhóm",
+ "translate-page-language": "Ngôn ngữ",
+ "translate-page-limit": "Giới hạn",
+ "translate-page-limit-option": "$1 thông điệp mỗi trang",
+ "translate-submit": "Xem",
+ "translate-page-navigation-legend": "Điều khiển",
+ "translate-page-showing": "Đang hiển thị thông điệp có thứ tự từ $1 đến $2 trong tổng số $3 thông điệp.",
+ "translate-page-showing-all": "Đang hiển thị $1 thông điệp.",
+ "translate-page-showing-none": "Không có thông điệp nào.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Trang sau",
+ "translate-prev": "Trang trước",
+ "translate-page-description-legend": "Thông tin về nhóm",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Nhóm thông điệp này có thông điệp tùy dịch.\nChỉ nên dịch một thông điệp tùy dịch nếu ngôn ngữ của bạn có những thuộc tính đặc biệt\nthí dụ như không sử dụng khoảng cách hoặc có hệ thống phiên âm tên. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Xem các thông điệp tùy dịch.",
+ "translate-page-edit": "sửa",
+ "translate-optional": "(tùy chọn)",
+ "translate-ignored": "(đã bỏ)",
+ "translate-edit-title": "Sửa đổi “$1”",
+ "translate-edit-definition": "Định nghĩa thông điệp",
+ "translate-edit-translation": "Bản dịch",
+ "translate-edit-contribute": "đóng góp",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Thông điệp này hiện chưa có tài liệu hướng dẫn. Nếu bạn biết thông điệp này dùng ở đâu và dùng như thế nào, bạn có thể giúp những biên dịch viên khác bằng cách thêm tài liệu hướng dẫn cho nó.</em>",
+ "translate-edit-information": "Thông tin về thông điệp ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Thông điệp bằng thứ tiếng khác",
+ "translate-edit-warnings": "Các cảnh báo về các bản dịch chưa hoàn thành",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Văn bản gốc để dịch: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "trùng $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Thay thế bản dịch hiện hành với đề nghị này.",
+ "translate-edit-nopermission": "Bạn cần xin phép biên dịch thông điệp.",
+ "translate-edit-askpermission": "Xin phép",
+ "exporttranslations": "Xuất bản dịch",
+ "translate-export-form-format": "Định dạng",
+ "translate-export-invalid-format": "Xin hãy định rõ một định dạng hợp lệ.",
+ "translate-export-not-supported": "Chưa hỗ trợ kết xuất bản dịch.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Định dạng xuất được chỉ định không được nhóm thông điệp này hỗ trợ.",
+ "translate-magic-pagename": "Bản dịch MediaWiki mở rộng",
+ "translate-magic-help": "Bạn có thể dịch bí danh của các trang đặc biệt, câu thần chú và tên của không gian tên.\n\nBí danh của các trang đặc biệt và câu thần chú có thể có nhiều bản dịch.\nCác bản dịch phân cách nhau bằng dấu phẩy (,).\nTên không gian tên chỉ có thể có một bản dịch.\n\nViệc dịch không gian tên dự án <code>$1 talk</code> có thể phức tạp hơn.\n<code>$1</code> được thay thế bằng tên trang (<code>SITENAME</code>) của dự án (ví dụ <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nNếu cần thay đổi tên trang trong không gian tên để đúng ngữ pháp trong ngôn ngữ của bạn, xin hãy cho chúng tôi biết tại [[Support]].\n\nBạn cần phải là biên dịch viên để có thể lưu các thay đổi.\nCác thay đổi sẽ không được lưu lại đến khi nào bạn nhấn vào nút Lưu ở dưới.",
+ "translate-magic-module": "Gói:",
+ "translate-magic-submit": "Xem",
+ "translate-magic-cm-export": "Xuất",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Không có gì để xuất ra.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Trở thành",
+ "translate-magic-cm-current": "Hiện hành",
+ "translate-magic-cm-original": "Bản gốc",
+ "translate-magic-cm-comment": "Tóm lược:",
+ "translate-magic-cm-save": "Lưu",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Đã cập nhật bằng [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Lưu thất bại",
+ "translate-magic-special": "Bí danh của các trang đặc biệt",
+ "translate-magic-words": "Từ thần chú",
+ "translate-magic-namespace": "Tên của không gian tên",
+ "translate-magic-notsaved": "Sửa đổi của bạn chưa được lưu!",
+ "translate-magic-errors": "Xin hãy sửa {{PLURAL:$1||các}} lỗi sau trong bản dịch:",
+ "translate-magic-saved": "Đã lưu các thay đổi của bạn.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Tham số|Những tham số}} sau không sử dụng:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Tham số|Các tham số}} sau không rõ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Số {{PLURAL:$2}}dấu ngoặc bị lẻ:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Liên kết|Các liên kết}} sau có vấn đề:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Liên kết|Các liên kết}} sau đây bị thiếu:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Xin thay thế {{PLURAL:$2|thẻ|các thẻ}} sau bằng thẻ đúng:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Định nghĩa sử dụng <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> nhưng bản dịch không có.",
+ "translate-checks-plural-forms": "{{PLURAL:$1|Một dạng|$1 dạng}} được cung cấp trong thẻ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> nhưng ngôn ngữ {{PLURAL:$2|không có phân biệt số ít với số nhiều|chỉ có phân biệt $2 dạng số}} (trừ các dạng 0= và 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "Đuôi của thẻ <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> có dạng thừa. Ví dụ nên đổi <nowiki>{{PLURAL:$1|chó|chó}}</nowiki> thành <nowiki>{{PLURAL:$1|chó}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Không gian tên đã thay đổi so với định nghĩa",
+ "translate-checks-format": "Bản dịch này không đúng định nghĩa hoặc có cú pháp sai: $1",
+ "translate-checks-escape": "Dấu thoát sau có thể là vô tinh: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Có {{PLURAL:$1|$1}} tham số; phải có {{PLURAL:$2|$2}} tham số.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> hư hỏng.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Hãy dùng <nowiki>$1</nowiki> thay cho <nowiki>$2</nowiki> trong dự án này.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Đừng gửi cho tôi bản tin qua thư điện tử",
+ "translate-pref-editassistlang": "Ngôn ngữ bổ trợ:",
+ "prefs-translate": "Tùy chọn bản dịch",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Danh sách các ngôn ngữ phân tách bằng dấu phẩy.\nBản dịch thông điệp sang các ngôn ngữ này được hiển thị khi bạn dịch.\nDanh sách các ngôn ngữ mặc định sẽ tùy thuộc vào ngôn ngữ mà bạn chọn.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Mã ngôn ngữ không hợp lệ trong danh sách:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Sửa đổi sử dụng giao diện biên dịch",
+ "right-translate-manage": "Quản lý các nhóm thông điệp",
+ "action-translate-manage": "quản lý các nhóm thông điệp",
+ "right-translate-import": "Nhập các bản dịch ngoại tuyến",
+ "action-translate-import": "nhập các bản dịch ngoại tuyến",
+ "right-translate-messagereview": "Duyệt các bản dịch",
+ "action-translate-messagereview": "duyệt các bản dịch",
+ "right-translate-groupreview": "Thay đổi trạng thái luồng làm việc của các nhóm thông điệp",
+ "action-translate-groupreview": "thay đổi trạng thái luồng làm việc của các nhóm thông điệp",
+ "translate-rcfilters-translations": "Bản dịch",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Bản dịch",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Thay đổi trong được dịch.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Không phải bản dịch",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Tất cả các thay đổi không phải là bản dịch.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Thông điệp hệ thống",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Việc tùy biến các thông điệp trang Web trong không gian tên MediaWiki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Lọc bản dịch:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Không lọc",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Chỉ hiển thị bản dịch",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Lọc bản dịch",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Chỉ hiện thay đổi đến thông điệp trang",
+ "translationstats": "Thống kê biên dịch",
+ "translate-stats-edits": "Sửa đổi",
+ "translate-stats-users": "Biên dịch viên",
+ "translate-stats-registrations": "Thành viên đăng ký",
+ "translate-stats-reviews": "Lần duyệt",
+ "translate-stats-reviewers": "Người duyệt",
+ "translate-statsf-intro": "Bạn có thể tạo ra thông kê đơn giản bằng mẫu này. Tất cả các giá trị đều có giới hạn trên và dưới.",
+ "translate-statsf-options": "Tùy chọn đồ thị",
+ "translate-statsf-width": "Chiều rộng (điểm ảnh):",
+ "translate-statsf-height": "Chiều cao (điểm ảnh):",
+ "translate-statsf-days": "Lúc bắt đầu:",
+ "translate-statsf-start": "Lúc bắt đầu:",
+ "translate-statsf-scale": "Dạng hạt:",
+ "translate-statsf-scale-months": "Tháng",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "Tuần",
+ "translate-statsf-scale-days": "Ngày",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Giờ",
+ "translate-statsf-count": "Thước đo:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Số lần sửa đổi",
+ "translate-statsf-count-users": "Dịch giả tích cực",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Thành viên mới",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Lần duyệt bản dịch",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Người duyệt",
+ "translate-statsf-language": "Danh sách các mã ngôn ngữ phân tách bằng dấu phẩy:",
+ "translate-statsf-group": "Danh sách các mã nhóm phân tách bằng dấu phẩy:",
+ "translate-statsf-submit": "Xem trước",
+ "translate-tag-page-desc": "Bản dịch trang wiki [[$2|$1]] từ $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Theo ngôn ngữ khác",
+ "translations": "Tất cả các bản dịch",
+ "translations-summary": "Nhập vào một tên thông điệp phía dưới để hiển thị tất cả các bản dịch hiện có.",
+ "translate-translations-no-message": "“$1” không phải là thông điệp cần dịch",
+ "translate-translations-none": "Không có bản dịch cho “$1”",
+ "translate-translations-count": "Tìm thấy {{PLURAL:$1|một bản dịch|$1 bản dịch}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Thông điệp",
+ "translate-translations-messagename": "Tên:",
+ "translate-translations-project": "Dự án:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Xin ghi rõ một khóa thông điệp hợp lệ trong tham số trang con",
+ "translate-translations-history-short": "sử",
+ "languagestats": "Thống kê ngôn ngữ",
+ "languagestats-summary": "Trang này hiển thị thống kê biên dịch cho tất cả các nhóm thông điệp dành cho một ngôn ngữ.",
+ "messagegroupstats-summary": "Trang này có thống kế về nhóm thông điệp.",
+ "languagestats-stats-for": "Thống kê biên dịch của $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "các bản dịch gần đây",
+ "translate-langstats-incomplete": "Một vài dữ liệu thống kê trên này không được đầy đủ. Xin vui lòng tải lại trang để lấy thêm dữ liệu.",
+ "translate-langstats-expand": "mở",
+ "translate-langstats-collapse": "đóng",
+ "translate-langstats-expandall": "mở tất cả",
+ "translate-langstats-collapseall": "đóng tất cả",
+ "translate-language-code": "Mã ngôn ngữ",
+ "translate-language-code-field-name": "Mã ngôn ngữ:",
+ "translate-suppress-complete": "Ẩn các nhóm thông điệp đã được dịch hoàn toàn",
+ "translate-ls-noempty": "Ẩn các nhóm thông điệp hoàn toàn chưa được dịch",
+ "translate-language": "Ngôn ngữ",
+ "translate-total": "Thông điệp",
+ "translate-untranslated": "Chưa dịch",
+ "translate-percentage-complete": "Mức hoàn thành",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Lỗi thời",
+ "translate-percentage-proofread": "Đã duyệt",
+ "translate-languagestats-overall": "Tổng cộng các nhóm thông điệp",
+ "translate-ls-submit": "Xem thống kê",
+ "translate-ls-column-group": "Nhóm thông điệp",
+ "translate-mgs-pagename": "Thống kê nhóm thông điệp",
+ "translate-mgs-fieldset": "Tùy chỉnh hiển thị",
+ "translate-mgs-group": "Nhóm thông điệp:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ẩn các ngôn ngữ đã có bản dịch hoàn thành",
+ "translate-mgs-noempty": "Ẩn các ngôn ngữ không có bản dịch",
+ "translate-mgs-submit": "Xem thống kê",
+ "translate-mgs-column-language": "Ngôn ngữ",
+ "translate-mgs-totals": "Mọi {{PLURAL:$1}}ngôn ngữ tập hợp",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Nhóm thông điệp chỉ định, “$1”, không tồn tại.",
+ "translate-mgs-nothing": "Không có thống kê để hiển thị.",
+ "supportedlanguages": "Ngôn ngữ có sẵn",
+ "supportedlanguages-summary": "Trang này liệt kê tất cả các ngôn ngữ được {{SITENAME}} hỗ trợ, cùng với tên các biên dịch viên đang làm việc trên ngôn ngữ đó.\nBiên dịch viên càng đóng góp nhiều thì tên của họ càng lớn hơn.\nMàu đường gạch dưới cho biết biên dịch viên đã tích cực tại đây cách đây bao lâu.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Chú thích các màu: Bản dịch gần đây nhất cách đây $1 ngày.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite không được hỗ trợ",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Biên dịch viên|Các biên dịch viên}}{{GENDER:$3}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "các bản dịch gần đây",
+ "supportedlanguages-count": "$1 ngôn ngữ tổng cộng.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 lần sửa đổi – lần cuối cách đây $3 ngày",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Văn bản gốc của đơn vị biên dịch",
+ "translate-save": "Lưu ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Thêm vào danh sách",
+ "managemessagegroups": "Quản lý nhóm thông điệp",
+ "translate-smg-notallowed": "Bạn không được phép thực hiện thao tác này.",
+ "translate-smg-nochanges": "Không có thay đổi để xử lý.",
+ "translate-smg-submit": "Lưu thay đổi để xử lý",
+ "translate-smg-submitted": "Các định nghĩa thông điệp đã thay đổi. Các thay đổi đang được xử lý trên nền.",
+ "translate-smg-more": "Sẽ còn nhiều thay đổi hơn để xử lý sau khi gửi những thay đổi này.",
+ "translate-smg-left": "Nội dung thông điệp trong wiki",
+ "translate-smg-right": "Các thay đổi để duyệt",
+ "translate-manage-import-diff": "Thông điệp $1 | Tác vụ: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Thông điệp mới $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Thông điệp đã xóa $1",
+ "translate-manage-action-import": "Nhập",
+ "translate-manage-action-conflict": "Nhập và cần sửa",
+ "translate-manage-action-ignore": "Bỏ qua",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Nhập và cần sửa bản dịch",
+ "translate-manage-nochanges": "Không có thay đổi trong định nghĩa thông điệp của nhóm này.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Không có thay đổi trong ngôn ngữ này.\nHãy dùng liên kết ở dưới để trở lại trang chi tiết nhóm",
+ "translate-manage-inconsistent": "Có sự không nhất quán trong lời yêu cầu.\nXin hãy kiểm lại các thay đổi rồi thử lại.\nChi tiết: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Thời gian xử lý tối đa đã vượt quá $1 giây.\nXin hãy gửi lại mẫu này để tiếp tục xử lý.",
+ "translate-manage-import-summary": "Đang nhập một bản mới từ nguồn bên ngoài",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Đang nhập một phiên bản mới từ nguồn bên ngoài.\nXin kiểm lại.",
+ "translate-manage-submit": "Thực hiện",
+ "translate-manage-intro-other": "Dưới đây là danh sách các thay đổi bản dịch trong ngôn ngữ $1.\nXin hãy xem lại các thay đổi và chọn tác vụ bạn muốn làm đối với từng bản cập nhật.\nViệc bỏ qua thay đổi chỉ tạm thời.",
+ "translate-manage-import-ok": "Đã nhập: $1",
+ "translate-manage-import-done": "Đã nhập xong!",
+ "importtranslations": "Nhập bản dịch",
+ "translate-import-from-local": "Tải tập tin từ máy tính:",
+ "translate-import-load": "Tải tập tin",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Không thể truy xuất tập tin:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Thất bại khi tải lên tập tin",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Tên tập tin đã ghi <nowiki>$1</nowiki> không đúng.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Tập tin <nowiki>$1</nowiki> không tồn tại hoặc chưa được tải lên đây.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Tập tin này được xếp vào nhóm thông điệp không tồn tại.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Tập tin không phải là tập tin Gettext định dạng đúng trong định dạng mở rộng Translate:\nKhông thể xác định nhóm và ngôn ngữ từ tiêu đề tập tin.",
+ "translate-import-err-warnings": "Tập tin không được định dạng đúng.\nHãy đảm bảo trình duyệt của bạn không xóa đi vùng msgctxt.\nChi tiết:$1",
+ "translate-js-summary": "Tóm lược:",
+ "translate-js-save": "Lưu",
+ "translate-js-next": "Lưu và sang thông điệp sau",
+ "translate-js-skip": "Chuyển đến thông điệp kế",
+ "translate-js-history": "Lịch sử biên dịch",
+ "translate-js-support": "Đặt câu hỏi",
+ "translate-js-support-title": "Yêu cầu giúp đỡ nếu không có đủ thông tin để dịch thông điệp này một cách chính xác.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Bạn có bản dịch chưa lưu.",
+ "translate-gs-pos": "STT",
+ "translate-gs-code": "Mã",
+ "translate-gs-continent": "Lục địa",
+ "translate-gs-speakers": "Số người nói",
+ "translate-gs-score": "Điểm",
+ "translate-gs-multiple": "Nhiều",
+ "translate-gs-count": "Số lượng",
+ "translate-gs-total": "Tổng cộng",
+ "translate-gs-avgscore": "Điểm t.bình",
+ "translate-documentation-language": "Tài liệu thông điệp",
+ "translate-searchprofile": "Bản dịch",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Tìm kiếm tất cả các bản dịch",
+ "translate-searchprofile-note": "Có thêm tùy chọn tìm kiếm trong công cụ [$1 tìm kiếm bản dịch].",
+ "translate-search-languagefilter": "Lọc theo ngôn ngữ:",
+ "translate-search-nofilter": "Không lọc",
+ "log-name-translationreview": "Nhật trình duyệt bản dịch",
+ "log-description-translationreview": "Nhật trình các tác vụ duyệt bản dịch và nhóm thông điệp.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2}}đã duyệt bản dịch $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2}}đã đổi trạng thái bản dịch $4 của $3 từ $6 thành $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Biên dịch viên chưa chấp nhận",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1}}biên dịch viên chưa chấp nhận",
+ "right-translate-sandboxmanage": "Quản lý người dùng cách ly",
+ "action-translate-sandboxmanage": "quản lý người dùng cách ly",
+ "right-translate-sandboxaction": "Thực hiện các tác vụ mà người dùng cách ly được cho phép thực hiện",
+ "action-translate-sandboxaction": "thực hiện các tác vụ mà người dùng cách ly được cho phép thực hiện",
+ "translate-workflow-state-": "(không định)",
+ "translate-workflowstatus": "Trạng thái: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Đang định rõ…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Tự động tạo ra trang cho trạng thái luồng làm việc $1",
+ "translate-stats-workflow": "Trạng thái",
+ "translate-workflowgroup-label": "Trạng thái luồng làm việc",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Nhóm thông điệp này chứa các trạng thái luồng làm việc biên dịch.\nCác trạng thái được định rõ trong biến cấu hình $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Bản dịch gần đây",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Nhóm thông điệp này bao gồm các bản dịch gần đây trong ngôn ngữ này.\nNó có ích đối với các tác vụ duyệt.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Thông điệp bổ sung gần đây",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Nhóm thông điệp này chứa các thông điệp mới được bổ sung hoặc thay đổi gần đây.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Nhóm thông điệp",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Tìm nhóm",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Tất cả",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Gần đây",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 nhóm con",
+ "tux-languageselector": "Dịch ra",
+ "tux-tab-all": "Tất cả",
+ "tux-tab-untranslated": "Chưa dịch",
+ "tux-tab-outdated": "Lỗi thời",
+ "tux-tab-translated": "Đã dịch",
+ "tux-tab-unproofread": "Chưa duyệt",
+ "tux-edit": "Sửa đổi",
+ "tux-status-optional": "Tùy chọn",
+ "tux-status-fuzzy": "Lỗi thời",
+ "tux-status-proofread": "Đã duyệt",
+ "tux-status-translated": "Đã dịch",
+ "tux-status-saving": "Đang lưu…",
+ "tux-status-unsaved": "Chưa lưu",
+ "tux-save-unknown-error": "Đã xuất hiệu lỗi bất ngờ.",
+ "tux-editor-placeholder": "Bản dịch của bạn",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Tóm tắt tùy chọn",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Dán văn bản gốc",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Hủy thay đổi",
+ "tux-editor-save-button-label": "Lưu bản dịch",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Chuyển đến thông điệp kế",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Hủy bỏ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Xác nhận bản dịch",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Đánh dấu duyệt",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Bấm “$1” để lưu và chuyển tới thông điệp tiếp theo, “$2” để bỏ qua, “$4” để cung cấp tóm tắt, hoặc giữ “$3” để xem các phím tắt khác.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Sửa đổi tài liệu",
+ "tux-editor-add-desc": "Thêm tài liệu",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Gợi ý",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Theo ngôn ngữ khác",
+ "tux-editor-need-more-help": "Còn thắc mắc?",
+ "tux-editor-ask-help": "Hãy xin thêm thông tin",
+ "tux-editor-tm-match": "trùng $1%",
+ "tux-warnings-more": "$1 nữa",
+ "tux-warnings-hide": "ẩn",
+ "tux-editor-save-failed": "Thất bại khi lưu bản dịch: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "được sử dụng $1 lần",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Xem thêm",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Thu gọn",
+ "tux-editor-clear-translated": "Ẩn thông điệp đã dịch",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Duyệt",
+ "tux-editor-translate-mode": "Danh sách",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ẩn các bản dịch của mình",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Hiện các bản dịch của mình",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Đánh dấu duyệt",
+ "tux-proofread-edit-label": "Sửa đổi",
+ "tux-editor-page-mode": "Trang",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Bản dịch này có thể cần được cập nhật.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Trình bày khác biệt",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Tài liệu về thông điệp",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Lưu tài liệu",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Hủy bỏ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "$1 thông điệp nữa",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Đang tải {{PLURAL:$1|thông điệp|các thông điệp}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Lọc danh sách",
+ "tux-message-filter-result": "Tìm thấy $1 kết quả cho “$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Tìm kiếm nâng cao",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Các thông điệp tùy dịch",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Bản dịch của bạn",
+ "tux-empty-list-all": "Nhóm thông điệp này đang trống",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Hãy chọn một nhóm thông điệp khác để dịch",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Nhóm được chỉ định không tồn tại.</strong> Hãy chọn một nhóm thông điệp khác.",
+ "tux-empty-list-translated": "Chưa dịch thông điệp nào",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Mời bạn cùng biên dịch",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Biên dịch",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Không có thông điệp để hiển thị.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Những thông điệp tùy dịch không được liệt kê",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Hiển thị các thông điệp tùy dịch",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Không có thông điệp lỗi thời",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Không có gì để duyệt",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Mời bạn giúp dịch các thông điệp mới",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Không có gì mới để duyệt",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Mời bạn xem lại những bản dịch đã được người khác duyệt.",
+ "tux-empty-list-other": "Không có gì để dịch",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Bạn có thể giúp duyệt các bản dịch hiện có",
+ "tux-empty-list-other-action": "Duyệt các bản dịch",
+ "tux-empty-list-other-link": "Hiện tất cả các thông điệp",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Đóng",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Mở rộng",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Thu gọn",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Hiện trong trình chỉnh sửa của Wiki",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Lịch sử",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Xóa",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Tất cả các bản dịch",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Liên kết đến thông điệp này",
+ "tux-editor-loading": "Đang tải…",
+ "translate-search-more-languages-info": "$1 ngôn ngữ khác",
+ "translate-statsbar-tooltip": "Đã biên dịch $1%, đã duyệt $2%",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "Đã biên dịch $1%, đã duyệt $2%, $3% lỗi thời",
+ "translate-search-more-groups-info": "$1 nhóm nữa",
+ "translate-ulsdep-title": "Lỗi cấu hình",
+ "translate-ulsdep-body": "Phần mở rộng Biên dịch cần [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector?uselang=vi phần mở rộng Lựa chọn Ngôn ngữ Toàn thể].",
+ "tux-session-expired": "Bạn không còn đăng nhập. Xin vui lòng đăng nhập trong thẻ riêng. Thay thế, hãy sao chép các bản dịch chưa lưu, đăng nhập, trở lại trang này, và nhập lại các bản dịch của bạn.",
+ "tux-nojs": "Trang này cần JavaScript để hoạt động. JavaScript đang tắt hay bị hư hỏng, hoặc trình duyệt này không được hỗ trợ."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vo.json
new file mode 100644
index 00000000..ee5c16a7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vo.json
@@ -0,0 +1,85 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Malafaya",
+ "Smeira"
+ ]
+ },
+ "translate": "Tradutön",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Pad patik]] pro tradutam sitanunis ela MediaWiki",
+ "translate-page-no-such-language": "Pük pevälöl no dabinon.",
+ "translate-page-no-such-group": "Grup pevälöl no dabinon.",
+ "translate-page-disabled": "Tradutam ini pük at in grup at penemögükon.\nKod:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-page-settings-legend": "Paramets",
+ "translate-page-group": "Grup:",
+ "translate-page-language": "Pük:",
+ "translate-page-limit": "Mied:",
+ "translate-page-limit-option": "{{PLURAL:$1|nun|nuns}} $1 a pad",
+ "translate-submit": "Getolöd",
+ "translate-page-navigation-legend": "Nafam",
+ "translate-page-showing": "Nuns de nüm: $1 ad $2 (se $3).",
+ "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Nun|Nuns}} $1 {{PLURAL:$1|pajonon|pajonons}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nuns jonabik no dabinons.",
+ "translate-next": "Pad sököl",
+ "translate-prev": "Pad büik",
+ "translate-page-description-legend": "Nüns tefü grup",
+ "translate-page-edit": "redakön",
+ "translate-ignored": "(penedemöl)",
+ "translate-edit-definition": "Miedet nuna",
+ "translate-edit-contribute": "keblünön",
+ "translate-edit-no-information": "Nun at no peplänon. If sevol, kiöpo u lio nun at pagebon, kanol yufön tradutanis votik medä penol pläni gudik dö geb onik.",
+ "translate-edit-information": "Plän nuna ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Nun: \"$1\" in püks votik",
+ "translate-edit-warnings": "Nüneds tefü tradutods no lölöfiks",
+ "translate-magic-cm-export": "Seveigön",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Ovedon",
+ "translate-magic-cm-current": "Anuik",
+ "translate-magic-cm-original": "Rigik",
+ "translate-magic-cm-comment": "Küpet:",
+ "translate-magic-cm-save": "Dakipön",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Dakip no eplöpon",
+ "translate-magic-special": "Näinems padas patik",
+ "translate-magic-words": "Vöds magivik",
+ "translate-magic-namespace": "Nems nemaspadas",
+ "translate-magic-notsaved": "Redakam olik no pedakipolon!",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Paramet|Paramets}} sököl no {{PLURAL:$2|pagebon|pagebons}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Paramet|Paramets}} sököl {{PLURAL:$2|binon nesevädik|binons nesevädiks}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Yüm|Yüms}} sököl {{PLURAL:$2|binon säkädik|binons säkädiks}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-rc-translation-filter": "Sulön tradutodis:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Dunön nosi",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Jonön te tradutodis",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Sesulön tradutodis",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Te votükams nunas bevüresodatopäda at",
+ "translationstats": "Tradutamastatits",
+ "translate-stats-edits": "Redakams",
+ "translate-stats-users": "Tradutans",
+ "translate-statsf-width": "Vidot (pixels):",
+ "translate-statsf-height": "Geilot (pixels):",
+ "translate-statsf-days": "Period (dels):",
+ "translate-statsf-start": "Period (dels):",
+ "translate-statsf-scale-days": "Dels",
+ "translate-statsf-scale-hours": "Düps",
+ "translate-statsf-count": "Mafam:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Num redakamas",
+ "translate-statsf-count-users": "Tradutans jäfedik",
+ "translate-statsf-language": "Lised pükakotas me liunüls peteilölas:",
+ "translate-statsf-group": "Lised grupakotas me liunüls peteilölas:",
+ "translate-statsf-submit": "Büologed",
+ "translate-tag-page-desc": "Tradutod vükapada: [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "In püks votik",
+ "translations": "Tradutods valik",
+ "translations-summary": "Penolös dono nunanemi ad logön tradutodis gebidik valik.",
+ "translate-translations-no-message": "„$1“ no binon nun tradutovik",
+ "translate-translations-none": "No dabinons tradutods pro „$1“",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Nun",
+ "translate-translations-messagename": "Nem:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Penolös padanemi lonöföl lä paramet: donapad",
+ "languagestats": "Pükastatits",
+ "languagestats-summary": "Pad at jonon tradutamastatitis tefü nunagrups valiks püka semik.",
+ "translate-language-code": "Pükakot",
+ "translate-language-code-field-name": "Pükakot:",
+ "translate-language": "Pük",
+ "translate-total": "Nuns",
+ "translate-untranslated": "No petradutöls",
+ "translate-percentage-complete": "Lölöfükam"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vro.json
new file mode 100644
index 00000000..fe50852b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/vro.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Võrok"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Sõnomi dokumentatsiuun"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wa.json
new file mode 100644
index 00000000..870e4008
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wa.json
@@ -0,0 +1,224 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srtxg"
+ ]
+ },
+ "translate": "Ratourner",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Padje sipeciåle]] po ratourner MediaWiki et ds ôtes",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Riçure e cogne native",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Riçure po on ratournaedje foû raloyaedje",
+ "translate-taction-translate": "Ratourner",
+ "translate-taction-proofread": "Verifiaedje",
+ "translate-taction-lstats": "Sitatistikes do lingaedje",
+ "translate-taction-mstats": "Sitatistikes do groupe di messaedjes",
+ "translate-taction-export": "Ricopyî foû",
+ "translate-taction-disabled": "Cisse accion la a stî dismetowe so ç' wiki ci.",
+ "translate-page-no-such-language": "Li lingaedje diné n' est nén valide.",
+ "translate-page-no-such-group": "Li groupe diné n' est nén valide;",
+ "translate-page-disabled": "Les ratournaedjes dins ç' lingaedje la po ç' groupe ci n' si polèt nén fé.\nRåjhon:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Li ratournaedje dins ç' lingaedje ci a stî dismetou.",
+ "translate-page-settings-legend": "Tchuzes",
+ "translate-page-group": "Groupe:",
+ "translate-page-language": "Lingaedje",
+ "translate-page-limit": "Limite",
+ "translate-page-limit-option": "$1 messaedje{{PLURAL:$1||s}} par pådje",
+ "translate-submit": "I va",
+ "translate-page-navigation-legend": "Naiviaedje",
+ "translate-page-showing": "Mostraedje des messaedje di $1 a $2 so $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Håynaedje {{PLURAL:$1|d' on messaedje|di $1 messaedjes}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nou messaedje a håyner.",
+ "translate-next": "Pådje shuvante",
+ "translate-prev": "Pådje di dvant",
+ "translate-page-description-legend": "Infôrmåcions sol groupe",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ci groupe di messaedjes ci a des messaedjes di rawete.\nLes messaedjes di rawete sont-st opcionels et n' divèt esse ratournés k' si vosse lingaedje a mezåjhe di sacwès speciåles, come di n' nén eployî d' vudes inte les mots ou di scrire dins èn ôte sistinme les nos prôpes. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Mostrer les messaedjes opcionels.",
+ "translate-page-edit": "candjî",
+ "translate-optional": "(opcionel)",
+ "translate-ignored": "(ignoré)",
+ "translate-edit-title": "Candjî «$1»",
+ "translate-edit-definition": "Definixha do messaedje",
+ "translate-edit-translation": "Ratournaedje",
+ "translate-edit-contribute": "contribouwer",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ci messaedje ci n' a nén stî documinté.\nSi vos savoz wice ou cmint ki ç' messaedje ci est eployî, vos ploz aidî les ôtes ratourneus tot radjoutant ene documintåcion pol messaedje.</em>",
+ "translate-edit-information": "Infôrmåcions sol messaedje ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Messaedjes dins ds ôtes lingaedjes",
+ "translate-edit-warnings": "Adviertixhmints so les crons ratournaedjes",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tecse sourdant do ratournaedje: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "rishonnant a $1%",
+ "translate-use-suggestion": "Replaecî l' ratournaedje do moumint avou l' propôzaedje.",
+ "translate-edit-nopermission": "I vs fåt les permissions po pleur ratourner des messaedjes.",
+ "translate-edit-askpermission": "Dimander les permissions",
+ "translate-magic-pagename": "Ratournaedjes MediaWiki stindous",
+ "translate-magic-help": "Vos ploz ratourner des alias po des pådjes sipeciåles, des mots madjikes eyet des nos d' espåces di lomaedje.\n\nLes alias di pådjes sipeciales et les mots madjikes polèt aveur pus d' on ratournaedje.\nLes ratournaedjes sont dispårtis avou l' coma (,).\nLes espåces di lomaedje n' ont k' on seu ratournaedje.\n\nDins les ratournaedjes d' espåces di lomaedje «<code>$1 talk</code>» est speciål. «<code>$1</code>» est replaecî avou l' no del waibe (metans «<code>{{ns:project_talk}}</code>»).\nSi c' est nén possibe dins vosse lingaedje di fé on tecse valide sins candjî l' no del waibe, i vs fåt atôtchî on programeu.\n\nVos dvoz esse dins l' groupe des ratourneus po pleur schaper les candjmints.\nLes candjmints n' seront schapés ki cwand vos clitchroz sol boton pa dzo.",
+ "translate-magic-module": "Module:",
+ "translate-magic-submit": "Vey",
+ "translate-magic-cm-export": "Ricopyî foû",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "I gn a rén a rcopyî foû",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Divénrè",
+ "translate-magic-cm-current": "Asteure",
+ "translate-magic-cm-original": "Oridjinnå",
+ "translate-magic-cm-comment": "Comintaire:",
+ "translate-magic-cm-save": "Schaper",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Metou a djoû avou [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Åk n' a nén stî tot schapant",
+ "translate-magic-special": "Alias po les pådjes sipeciåles",
+ "translate-magic-words": "Mots madjikes",
+ "translate-magic-namespace": "Espåces di lomaedje",
+ "translate-magic-notsaved": "Li candjmint ki vos avoz fwait n' a nén stî schapé!",
+ "translate-magic-errors": "Coridjîz s' i vs plait {{PLURAL:$1|l' aroke shuvante|les arokes shuvantes}} do ratournaedje:",
+ "translate-magic-saved": "Les candjmints ki vos avoz fwaits ont stî schapés comifåt.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Li paramete shuvant n' est nén eployî|Les parametes shuvant n' sont nén eployî}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Li paramete shuvant n' est nén cnoxhou|Les parametes shuvants n' sont nén cnoxhous}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "I gn a {{PLURAL:$2|ene drovante åtchete|des drovantès åtchetes}} sins {{PLURAL:$2|l' cloyante ki va avou|les cloyantes ki vont avou}}, ou årvierdimint:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Li loyén shuvant a-st on problinme|Les $2 loyéns shuvants ont des problinmes}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Li loyén shuvant manke|Les $2 loyéns shuvants mankèt}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "I vs fåt coridjî {{PLURAL:$2|l' etikete shuvante|les etiketes shuvantes}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Li definixha eploye <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mins nén l' ratournaedje.",
+ "translate-checks-pagename": "L' espåce di lomaedje est diferin do ci dins l' definixha",
+ "translate-checks-format": "Ci ratournaedje ci n' shût nén l' definixha oudonbén a ene sintacse nén valide: $1",
+ "translate-checks-escape": "Ça s' pout ki l' eployaedje di caracteres sipeciås shuvant soeye èn accidint: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Li nombe di paramets est d' {{PLURAL:$1|$1}}; adon ki ça dvreut esse {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "«<nowiki>$1</nowiki>» est cron.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "So ç' pordjet ci vos dvoz eployî <nowiki>$1</nowiki> purade ki <nowiki>$2</nowiki>.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Èn nén m' evoyî les emiles d' infôrmåcion",
+ "translate-pref-editassistlang": "Lingaedjes d' aidance:",
+ "prefs-translate": "Tchuzes di ratournaedje",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Djivêye di côdes di lingaedje, dispårtis avou des comas.\nLi ratournaedje d' on messaedje dins onk di ces lingaedjes la srè håyné cwand vos estoz dins l' boesse di ratournaedje.\nLi prémetowe djivêye dipind d' vosse lingaedje po l' eterface.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Côde di lingaedje nén valide el djivêye:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "Fé des ratournaedjes avou l' eterface di ratournaedje",
+ "right-translate-manage": "Manaedjî les groupes di messaedjes",
+ "action-translate-manage": "manaedjî les groupes di messaedjes",
+ "right-translate-import": "Ristitchî des ratournaedjes fwaits foû raloyaedje",
+ "action-translate-import": "ristitchî des ratournaedjes fwaits foû raloyaedje",
+ "right-translate-messagereview": "Verifyî les ratournaedjes",
+ "right-translate-groupreview": "Candjî l' estat d' ovrance des groupes di messaedjes",
+ "translate-rc-translation-filter": "Passete po les ratournaedjes:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "Èn rén fé",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "Mostrer seulmint les ratournaedjes",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "Èn nén mostrer les ratournaedjes",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "Seulmint les candjmnts ås messaedjes del waibe",
+ "translationstats": "Sitatistikes di ratournaedje",
+ "translate-stats-edits": "Candjmints",
+ "translate-stats-users": "Ratourneus",
+ "translate-stats-registrations": "Edjîstraedjes",
+ "translate-stats-reviews": "Verifiaedjes",
+ "translate-stats-reviewers": "Verifieus",
+ "translate-statsf-intro": "Vos ploz produre des statistikes simpes a pårti di cisse formulrece ci.\nTotes les valixhances ont des limites pa dzeur et pa dzo.",
+ "translate-statsf-options": "Tchuzes pol grafike",
+ "translate-statsf-width": "Lårdjeur e picsels:",
+ "translate-statsf-height": "Hôteur e picsels:",
+ "translate-statsf-days": "Termene e nombe di djoûs:",
+ "translate-statsf-start": "Date di cmince:",
+ "translate-statsf-scale": "Schåle:",
+ "translate-statsf-scale-months": "moes",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "samwinnes",
+ "translate-statsf-scale-days": "djoûs",
+ "translate-statsf-scale-hours": "eures",
+ "translate-statsf-count": "Çou k' on mezeure:",
+ "translate-statsf-count-edits": "nombe di candjmints",
+ "translate-statsf-count-users": "ratourneus actifs",
+ "translate-statsf-count-registrations": "noveas uzeus",
+ "translate-statsf-count-reviews": "verifiaedjes",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "verifieus",
+ "translate-statsf-language": "Djivêye di côdes di lingaedje, dispårtis pa des comas:",
+ "translate-statsf-group": "Djivêye di côdes di groupes, dispårtis pa des comas:",
+ "translate-statsf-submit": "Vey divant",
+ "translate-tag-page-desc": "Ratournaedje del pådje wiki [[$2|$1]].",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Dins ds ôtes lingaedjes",
+ "translations": "Tos les ratournaedjes",
+ "translations-summary": "Tapez on no d' messaedje chal pa dzo po vey tos les ratournaedjes k' i gn a.",
+ "translate-translations-no-message": "«$1» n' est nén on messaedje ratournåve",
+ "translate-translations-none": "Nou ratournaedje po «$1»",
+ "translate-translations-count": "I gn a {{PLURAL:$1|on ratournaedje|$1 ratournaedjes}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Messaedje",
+ "translate-translations-messagename": "No",
+ "translate-translations-project": "Pordjet:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Dinez s' i vs plait ene clé valide pol paramete di dzo-pådje",
+ "languagestats": "Sitatistikes do lingaedje",
+ "languagestats-summary": "Cisse pådje ci mostere les statistikes di ratournaedje di tos les groupes di messaedjes po on lingaedje diné.",
+ "languagestats-stats-for": "Sitatistikes di ratournaedje pol lingaedje $1 ($2)",
+ "languagestats-recenttranslations": "dierins ratournaedjes",
+ "translate-langstats-incomplete": "Des statistikes k' i gn a sol pådje ni sont nén completes. Rafristez l' pådje po nd aveur di pus.",
+ "translate-langstats-expand": "diswalper",
+ "translate-langstats-collapse": "erôler",
+ "translate-langstats-expandall": "diswalper ttafwait",
+ "translate-langstats-collapseall": "erôler ttafwait",
+ "translate-language-code": "Côde do lingaedje",
+ "translate-language-code-field-name": "Côde do lingaedje:",
+ "translate-suppress-complete": "Èn nén mostrer les groupes di messaedjes ratournés pår",
+ "translate-ls-noempty": "Èn nén mostrer les groupes di messaedjes sins nou ratournaedje",
+ "translate-language": "Lingaedje",
+ "translate-total": "Messaedjes",
+ "translate-untranslated": "Nén ratournés",
+ "translate-percentage-complete": "Completaedje",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Trop vîs",
+ "translate-languagestats-overall": "Tos les groupes di messaedjes eshonne",
+ "translate-ls-submit": "Håyner les statistikes",
+ "translate-ls-column-group": "Groupe di messaedjes",
+ "translate-mgs-pagename": "Sitatistikes do groupe di messaedjes",
+ "translate-mgs-fieldset": "Preferinces di håynaedje",
+ "translate-mgs-group": "Groupe di messaedjes:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Èn nén mostrer les lingaedjes k' ont ratourné ttafwait",
+ "translate-mgs-noempty": "Èn nén mostrer les lingaedjes sins nou ratournaedje",
+ "translate-mgs-submit": "Håyner les statistikes",
+ "translate-mgs-column-language": "Lingaedje",
+ "translate-mgs-totals": "Tos les lingaedjes eshonne",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Li groupe dimandé $1 n' egzistêye nén.",
+ "translate-mgs-nothing": "Rén a håyner po les statistikes dimandêyes",
+ "supportedlanguages": "Lingaedjes sopoirtés",
+ "supportedlanguages-summary": "Cisse pådje ci mostere tos les lingaedjes sopoirtés pa {{SITENAME}},\navou les nos des ratourneus k' ovrèt e tchaeke lingaedje.\nLi no d'on ratourneu est metou pus grand sorlon l' cwantité di candjmints k' il a fwait.\nLi coleur do sorlignaedje mostere s' il a stî actif dierinnmint.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Ledjinde des coleurs: Dierin ratournaedje i gn $1 djoûs.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Ratourneu|Ratourneus}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "dierins ratournaedjes",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|lingaedje|lingaedjes}} å totå.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|candjmint|candjmints}} - dierin candjmint i gn $3 {{PLURAL:$3|djoû|djoûs}}",
+ "translate-save": "Schaper ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Radjouter el djivêye",
+ "managemessagegroups": "Manaedjaedje des groupes",
+ "translate-smg-notallowed": "Vos n' poloz nén fé ciste accion ci.",
+ "translate-smg-nochanges": "I gn a nou candjmint a traitî.",
+ "translate-smg-submit": "Evoyî les candjmints po esse traitîs",
+ "translate-smg-submitted": "Les definixhas des messaedjes ont stî metowes a djoû. Les candjmints sont traitîs en erî-plan.",
+ "translate-manage-import-diff": "Messaedje $1 | Accions: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Novea messaedje $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Messaedje disfacé $1",
+ "translate-manage-action-import": "ristitchî",
+ "translate-manage-action-conflict": "ristitchî et marker «fuzzy»",
+ "translate-manage-action-ignore": "passer houte",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "Ristitchî les ratournaedjes et les marker come «fuzzy»",
+ "translate-manage-nochanges": "I n' a nou candjmint dins les definixhas des messaedjes po ç' groupe ci.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "I n' a yeu nou candjmint po ç' lingaedje ci.\nEployîz l' loyén chal pa dzo po rivni al vuwe di detays do groupe.",
+ "translate-js-summary": "Rascourti:",
+ "translate-js-save": "Schaper",
+ "translate-js-next": "Schaper et drovi l' shuvant",
+ "translate-js-skip": "Potchî å shuvant",
+ "translate-js-history": "Istwere do ratournaedje",
+ "translate-js-support": "Dimander åk",
+ "translate-js-support-title": "Dimander des racsegnes si vos n' avoz nén assez d' infôrmåcion po ratourner a môde di djin.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Vos avoz des ratournaedjes nén schapés.",
+ "translate-gs-code": "Côde",
+ "translate-gs-continent": "Continint",
+ "translate-gs-speakers": "Cåzeus",
+ "translate-gs-multiple": "Pus d' onk",
+ "translate-gs-total": "Totå",
+ "translate-documentation-language": "documintåcion des messaedjes",
+ "translate-searchprofile": "Ratournaedjes",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Cweri dins tos les lingaedjes",
+ "translate-search-languagefilter": "Passete pa lingaedje:",
+ "translate-search-nofilter": "dins tos les lingaedjes",
+ "log-name-translationreview": "Djournå des verifiaedjes des ratournaedjes",
+ "log-description-translationreview": "Djournå di tos les verifiaedjes des ratournaedjes et groupes di messaedjes.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a-st acertiné}} l' ratournaedje $3",
+ "translate-workflow-state-": "(dismetou)",
+ "translate-workflowstatus": "Estat: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Metant en alaedje...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Ahivaedje otomatike di pådjes po l' estat d' ovrance $1",
+ "translate-stats-workflow": "Estat",
+ "translate-workflowgroup-label": "Estats d' ovrance",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ci groupe ci mostere l' estat d' ovrance des ratournaedjes.\nLes estats sont definis dins l' variåve d' apontiaedje $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Dierins ratournaedjes",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ci groupe ci mostere les ratournaedjes fwaits dierinnmint dins l' lingaedje.\nIl est eployî copurade po les bouyes di verifiaedje.",
+ "tux-edit": "Candjî",
+ "tux-proofread-edit-label": "Candjî"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/war.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/war.json
new file mode 100644
index 00000000..af84bf0d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/war.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "JinJian"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Dokyumentasyon han mensahe"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wo.json
new file mode 100644
index 00000000..21e0ff7c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ibou"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Faramfàcceg xibaar bi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wuu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wuu.json
new file mode 100644
index 00000000..15e25e72
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/wuu.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Poiuyt",
+ "飞舞回堂前"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "信息说明文件",
+ "tux-warnings-hide": "囥脱"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xal.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xal.json
new file mode 100644
index 00000000..b4c81d7a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xal.json
@@ -0,0 +1,28 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Huuchin"
+ ]
+ },
+ "translate": "Орчуллһн",
+ "translate-page-settings-legend": "Көгүд",
+ "translate-page-group": "Баг",
+ "translate-page-language": "Келн",
+ "translate-page-limit": "Цег",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|зәңг|зәңгс|зәңгс}} халхд",
+ "translate-submit": "Асрх",
+ "translate-page-navigation-legend": "Орм медлһн",
+ "translate-page-showing": "$1 - $2 тойгта зәңгс ($3 ут туршдан) үзүлсн.",
+ "translate-page-showing-none": "Зәңгс үзүлх уга",
+ "translate-next": "дарук халх",
+ "translate-prev": "урдк халх",
+ "translate-page-description-legend": "Багин туск",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%та ирлцән",
+ "translate-pref-editassistlang": "Туслмҗин келс",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Талдан келәр",
+ "translate-language": "Келн",
+ "translate-js-next": "Хадһлад, дарук секх",
+ "translate-js-skip": "Дарук",
+ "translate-documentation-language": "Зәңгин бәрмтлг",
+ "translate-searchprofile": "Орчуллһн"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xh.json
new file mode 100644
index 00000000..967f8d51
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nomden"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "imigaqo yokutolika"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xmf.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xmf.json
new file mode 100644
index 00000000..1e64994a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xmf.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Malafaya",
+ "Silovan"
+ ]
+ },
+ "translate-page-language": "ნინა",
+ "translate-documentation-language": "გინაფაშ დოკუმენტაცია"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xsy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xsy.json
new file mode 100644
index 00000000..8994a078
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/xsy.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lalotahes"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "kapakSekla’ kina:at"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yi.json
new file mode 100644
index 00000000..85f722a5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yi.json
@@ -0,0 +1,352 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Imre",
+ "Joystick",
+ "פוילישער"
+ ]
+ },
+ "translate": "פֿארטײַטשן",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|באזונדערער בלאט]] פֿאר פֿארטײַטשן מעדיעוויקי און ווײַטער",
+ "translate-taskui-export-to-file": "עקספארטירן אין סיסטעם פֿארמאט",
+ "translate-taskui-export-as-po": "עקספארטירן פאר אפֿליין איבערזעצונג",
+ "translate-taction-translate": "פֿאַרטײַטשן",
+ "translate-taction-proofread": "רעצענזירן",
+ "translate-taction-lstats": "שפראך סטאטיסטיק",
+ "translate-taction-mstats": "מעלדונג גרופע סטאטיסטיק",
+ "translate-taction-export": "עקספארטירן",
+ "translate-taction-disabled": "די פעולה איז אומאקטיווירט אויף דער וויקי.",
+ "translate-page-no-such-language": "באַשטימטע שפראַך אומגילטיק.",
+ "translate-page-no-such-group": "ספעציפֿירטע גרופע אומגילטיק.",
+ "translate-page-disabled": "פֿאַרטײַטשונגען צו דער דאזיקער שפראַך זענען מבוטל געווארן.\nטעם:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "איבערזעצונג אין דער שפראך נישט מעגלעך.",
+ "translate-page-settings-legend": "איינשטעלונגען",
+ "translate-page-group": "גרופע",
+ "translate-page-language": "שפראך",
+ "translate-page-limit": "לימיט",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|מעלדונג|מעלדונגען}} אין א בלאט",
+ "translate-submit": "ווייזן",
+ "translate-page-navigation-legend": "נאוויגאציע",
+ "translate-page-showing": "ווײַזן מעלדונגען $1 ביז $2 פֿון $3.",
+ "translate-page-showing-all": "ווײַזן $1 {{PLURAL:$1|מעלדונג|מעלדונגען}}.",
+ "translate-page-showing-none": "נישטא קיין מעלדונגען צו ווײַזן.",
+ "translate-next": "קומענדיגער בלאט",
+ "translate-prev": "פֿריערדיגער בלאט",
+ "translate-page-description-legend": "אינפֿארמאציע וועגן דער גרופע",
+ "translate-page-description-hasoptional": "די מעלדונג גרופע אנטהאלט אפציאנאלע מעלדונגען.\nאפציאנאלע מעלדונגען זאל מען נאר איבערזעצן ווען אייער שפראך האט באזונדערע באדארפונגען\nווי למשל נישט ניצן שפייצן אדער טראנסקריפציע פון פרט־נעמען. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "ווײַזן אפציאנאלע מעלדונגען.",
+ "translate-page-edit": "רעדאַקטירן",
+ "translate-optional": "(ברירהדיק)",
+ "translate-ignored": "(איגנאָרירט)",
+ "translate-edit-title": "רעדאַקטירן\"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "מעלדונג דעפֿיניציע",
+ "translate-edit-translation": "איבערזעצונג",
+ "translate-edit-contribute": "בײַשטײַערן",
+ "translate-edit-no-information": "<em>די מעלדונג פעלט דאקומענטאציע.\nאויב איר ווייסט וואו אדער ווי די מעלדונג ווערט געניצט, קענט איר העלפֿן אנדערע פארטייטשערס דורך צולייגן דאקומענטאציע צו דער מעלדונג.</em>",
+ "translate-edit-information": "אינפֿארמאציע וועגן מעלדונג ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": " מעלדונג אין אַנדערע שפּראַכן",
+ "translate-edit-warnings": "ווארענונגען וועגן אומפולשטענדיקע איבערזעצונגען",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "איבערזעצונג מקור טעקסט: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% צופאַסונג",
+ "translate-use-suggestion": "פֿארבייטן לויפֿיקע איבערזעצונג מיט דעם פֿארשלאג.",
+ "translate-edit-nopermission": "איר דארפֿט איבערזעץ־רעכטן איבערצוזעצן מעלדונגען.",
+ "translate-edit-askpermission": "באקומען רשות",
+ "exporttranslations": "עקספארטירן איבערזעצונגען",
+ "translate-export-form-format": "פֿאָרמאַט",
+ "translate-export-invalid-format": "זייט אזוי גוט און ספעציפֿירט א גילטיקן פֿארמאט.",
+ "translate-export-not-supported": "איבערזעצונג עקספארט נישט געשטיצט.",
+ "translate-magic-pagename": "פֿאַרברײטערטע מעדיעוויקי איבערזעצונג",
+ "translate-magic-help": "איר קענט איבערזעצן אליאסן פאר באזונדערע בלעטער, מאגישע ווערטער און נאמענטייל נעמען.\n\nבאזונדערע בלעטער אליאסן און מאגישע ווערטער קענען האבן עטלעכע איבערזעצונגען.\nמעט צעטיילט די איבערזעצונגען מיט א קאמע (,).\nנאמענטיילן קענען האבן נאר איין איבערזעצונג.\n\nאיבערזעצן דעם פראיעקט רעדן נאמענטייל <code dir=\"ltr\">$1 talk</code> קען זיין קאמפליצירט.\n<code>$1</code> ווערט פארביטן מיטן נאמען פונעם וועבזײַטל, למשל (<code>{{ns:project_talk}}</code>).\nטאמער אין אײַער שפראך איז נישט מעגלעך צו שאפֿן א קארעקטן אויסדרוק אן צו ענדערן דעם וועבזײַטל־נאמען, זײַט מודיע אונז בײַ [[Support]].\n\nאיר דארפט זײַן אן איבערזעצער כדי אויפהיטן ענדערונגען.\nדי ענדערונגען ווערן נישט אויפגעהיטן ביז איר דרוקט דאס אויפֿהיטן קנעפל אונטן.",
+ "translate-magic-module": "מאדול:",
+ "translate-magic-submit": "ווייזן",
+ "translate-magic-cm-export": "עקספארט",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "נישטא וואס צו עקספארטירן.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "ארגינעל",
+ "translate-magic-cm-current": "לויפֿיקע",
+ "translate-magic-cm-original": "מאגישע ווערטער",
+ "translate-magic-cm-comment": "הערה:",
+ "translate-magic-cm-save": "אויפֿהיטן",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "דערהײַנטיגט מיט [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "אויפהיטן דורכגעפאלן",
+ "translate-magic-special": "באַזונדער־בלעטער דעקנעמען",
+ "translate-magic-words": "מאגישע ווערטער",
+ "translate-magic-namespace": "נאמענטייל נעמען",
+ "translate-magic-notsaved": "אייער רעדאקטירונג איז נישט אויפגעהיטן!",
+ "translate-magic-errors": "ביטע פאַרריכטן {{PLURAL:$1|פֿאלגנדן גרײַז|פֿאלגנדע גרײַזן}} אין איבערזעצונגען:",
+ "translate-magic-saved": "אייערע ענדערונגען זענען געווארן אויפגעהיטן.",
+ "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|דער פֿאלגנדער פאראמעטער ווערט|די פֿאלגנדע פאראמעטערס ווערן}} נישט געניצט:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|דער פֿאלגנדער פאַראַמעטער איז|די פֿאלגנדע פאַראַמעטערס זענען}} נישט באַקאַנט:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "די צאל {{PLURAL:$2|קלאמערן|קלאמערן}} איז נישט באלאנסירט:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|דער פֿאלגנדער לינק איז|די פֿאלגנדע $2 לינקען זענען}} פראבלעמאַטיש:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|דער פֿאלגנדער לינק פֿעלט|די פֿאלגנדע $2 לינקס פֿעלן}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "ביטע פֿארבײַטן די פֿאלגנדע {{PLURAL:$2|טאג|טאגן}} מיט געהעריקע:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "דעפֿיניציע ניצט <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, די איבערזעצונג אבער נישט.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> איז געגעבען געווארן {{PLURAL:$1|איין פֿארעם|$1 פֿארמען}} אבער {{PLURAL:$2|נאר איין פֿארעם איז|$2 פֿארמען זענען}} געשטיצט (אחוץ 0= און 1= פֿארמען).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> האט דופליקאטע פארעמס צום סוף. <nowiki>{{PLURAL:$1|פֿיש|פֿיש}}</nowiki> דארף מען שרײַבן <nowiki>{{PLURAL:$1|פֿיש}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "נאמענטייל געענדערט פון דער דעפֿיניציע",
+ "translate-checks-format": "די דאזיקע איבערזעצונג פֿאלגט נישט די דעפֿיניציע אדער האט אומגילטיקן סינטאקס: $1",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "פאראמעטער צאל איז {{PLURAL:$1|$1}}; דארף אבער זײַן {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> איז נישט געהעריק.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "באַניצט <nowiki>$1</nowiki> אַנשטאט <nowiki>$2</nowiki> אין דעם דאָזיקן פראיעקט.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "שיקט מיר נישט קיין ע־פאסט בריוון",
+ "translate-pref-editassistlang": "אונטערשטיץ שפראכן:",
+ "prefs-translate": "איבערזעצונג אויסקלייבן",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "רשימה געשיידט מיט קאמעס פון שפראך קאדן.\nאיבערזעצונגען פון א מעלדונג אין די שפראכן ווערט געוויזן ווען איר זעצט איבער.\nדי גרונט רשימה פון שפראכן ווענדט זיך לויט אייער שפראך.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "אומגילטיקער שפּראַך קאָד אין דער רשימה:\n<nowiki>$1</nowiki> .",
+ "right-translate": "רעדאקטירן דורכן איבערזעצונג אייבערפֿלאך",
+ "right-translate-manage": "פֿארוואלטן מעלדונג גרופעס",
+ "action-translate-manage": "פֿארוואלטן מעלדונג גרופעס",
+ "right-translate-import": "אימפארטירן אפֿליין איבערזעצונגען",
+ "action-translate-import": "אימפארטירן אפֿליין איבערזעצונגען",
+ "right-translate-messagereview": "איבערקוקן איבערזעצונגען",
+ "action-translate-messagereview": "רעצענזירן איבערזעצונגען",
+ "right-translate-groupreview": "ענדערן ארבעטשטראם סטאטוס פון מעלדונג גרופעס",
+ "translate-rcfilters-translations": "איבערזעצונגען",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "איבערזעצונגען",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "ענדערונגען צו איבערגעזעצטע בלעטער.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "נישט איבערזעצונגען",
+ "translate-rc-translation-filter": "פֿילטערן איבערזעצונגען:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "גאָרנישט",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "ווײַזן נאר איבערזעצונגען",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "פֿילטערן איבערזעצונגען:",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "נאר ענדערונגען צו וועבזײַטל מעלדונגען",
+ "translationstats": "פֿארטײַטשן סטאטיסטיק",
+ "translate-stats-edits": "רעדאקטירונגען",
+ "translate-stats-users": "איבערזעצער",
+ "translate-stats-registrations": "רעגיסטרירונגען",
+ "translate-stats-reviews": "רעצענזיעס",
+ "translate-stats-reviewers": "רעצענזענטן",
+ "translate-statsf-options": "דיאגראם מעגלעכקייטן",
+ "translate-statsf-width": "ברייט אין פיקסעלן:",
+ "translate-statsf-height": "הייך אין פיקסעלן:",
+ "translate-statsf-days": "צייט אין טעג:",
+ "translate-statsf-start": "אנפֿאנג דאטע:",
+ "translate-statsf-scale": "גראנולאריטעט:",
+ "translate-statsf-scale-months": "מאנאַטן",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "וואָכן",
+ "translate-statsf-scale-days": "טעג",
+ "translate-statsf-scale-hours": "שעה'ן",
+ "translate-statsf-count": "מאָס:",
+ "translate-statsf-count-edits": "צאל רעדאקטירונגען",
+ "translate-statsf-count-users": "אקטיווע איבערזעצער",
+ "translate-statsf-count-registrations": "נײַע באַניצער",
+ "translate-statsf-count-reviews": "איבערזעצונג רעצענזיעס",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "רעצענזענטן",
+ "translate-statsf-language": "קאמע־געטיילט רשימה פון שפראך קאדן:",
+ "translate-statsf-group": "קאמע־געטיילט רשימה פון גרופע קאדן:",
+ "translate-statsf-submit": "פֿאראויסשטעלונג",
+ "translate-tag-page-desc": "אפטײַטש פֿונעם וויקי בלאַט [[$2|$1]] פון $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "אין אַנדערע שפּראַכן",
+ "translations": "אלע אפטײַטשן",
+ "translations-summary": "אריינגעבן א מעלדונג נאמען אונטן צו ווייזן אלע דערגרייכלעכע איבערזעצונגען.",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" איז נישט קיין איבערזעצבארע מעלדונג",
+ "translate-translations-none": "נישטאַ קיין טײַטשן פֿאַר \"$1\"",
+ "translate-translations-count": "געטראפן {{PLURAL:$1|איין איבערזעצונג|$1 איבערזעצונגען}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "מעלדונג",
+ "translate-translations-messagename": "נאמען:",
+ "translate-translations-project": "פראיעקט:",
+ "translate-translations-including-no-param": "זײַט אזוי גוט ספעציפֿיצירן א גילטיקע מעלדונג אינעם אונטערבלאט פאראמעטער",
+ "translate-translations-history-short": "ה",
+ "languagestats": "שפראַך סטאַטיסטיק",
+ "languagestats-summary": "דער דאזיגער בלאַט ווײַזט פֿאַרטײַטשן סטאַטיסטיק פֿאַר אַלע מעלדונג גרופעס פֿאַר א שפראַך.",
+ "messagegroupstats-summary": "דער בלאט ווײַזט מעלדונג־גרופע סטאטסטיק.",
+ "languagestats-stats-for": "איבערזעצונג סטאטיסטיק פֿאר $1 ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "לעצטיקע איבערזעצונגען",
+ "translate-langstats-incomplete": "טייל פון די סטאטיסטיק זענען נישט פֿולשטענדיק. מ'דארף ווידער אנלאדן צו באקומען נאך סטאטיסטיק.",
+ "translate-langstats-expand": "פֿאַרברייטערן",
+ "translate-langstats-collapse": "אײַנציען",
+ "translate-langstats-expandall": "פֿארברייטערן אלץ",
+ "translate-langstats-collapseall": "צונויפציען",
+ "translate-language-code": "שפראך קאד",
+ "translate-language-code-field-name": "שפראך קאד:",
+ "translate-suppress-complete": "אונטערדריקן מעלדונג גרופעס וואס זענען אינגאנצן איבערגעזעצט",
+ "translate-ls-noempty": "אונטערדריקן מעלדונג גרופעס וואס זענען בכלל נישט איבערגעזעצט",
+ "translate-language": "שפראך",
+ "translate-total": "מעלדונגען",
+ "translate-untranslated": "נישט פֿאַרטײַטשט",
+ "translate-percentage-complete": "פֿאַרענדיקונג",
+ "translate-percentage-fuzzy": "פֿאַרעלטערט",
+ "translate-languagestats-overall": "אלע מעלדונג גרופעס צוזאמען",
+ "translate-ls-submit": "ווײַזן סטאטיסטיק",
+ "translate-ls-column-group": "מעלדונג גרופע",
+ "translate-mgs-pagename": "מעלדונג גרופע סטאטיסטיק",
+ "translate-mgs-fieldset": "ווייַזן רעפֿערענצן",
+ "translate-mgs-group": "מעלדונג גרופע:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "נישט ווײַזן שפראכן מיט פֿארטיקע איבערזעצונגען",
+ "translate-mgs-noempty": "נישט ווײַזן שפראכן וואס האבן נאכנישט קיין איבערזעצונגען",
+ "translate-mgs-submit": "ווײַזן סטאטיסטיק",
+ "translate-mgs-column-language": "שפראַך",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|איין שפראך|אלע $1 שפראכן צוזאמען}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "די ספעציפֿירטע גרופע $1 איז נישט פֿאראן.",
+ "translate-mgs-nothing": "נישט פאראן וואס צו ווײַזן פאר די פארלאנגטע סטאטיסטיק.",
+ "supportedlanguages": "געשטיצטע שפראַכן",
+ "supportedlanguages-summary": "דער בלאט ווײַזט א רשימה פון אלע שפראכן געשטיצט דורך {{SITENAME}},\nמיט די נעמען פון די איבערזעצער וואס ארבעטן אויף יענער שפראך.\nוואס מער די צאל פון ענדערונגען פון אן איבערזעצער, וואס גרעסער ווערט זײַן נאמען געוויזן.\nדער קאליר פון דער ליניע אונטער דעם נאמען ווילט ווען דער איבערזעצער איז לעצט געווען טעטיק דא.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "לעגענדע פאר די קאלירן:לעצטע איבערזעצונג פאר $1 טעג.",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|איבערזעצער|איבערזעצערין}}|איבערזעצער}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "לעצטיקע איבערזעצונגען",
+ "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|שפראך|שפראכן}} אינגאנצן.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 {{PLURAL:$2| רעדאַגירונג | רעדאַגירונגען}} - לעצטע רעדאַגירונג $3 {{PLURAL:$3| טאָג | טעג}} צוריק",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "קוואלטעקסט פון איבערזעצונג איינהייט",
+ "translate-save": "אויפֿהיטן ($1)",
+ "translate-jssti-add": "צולייגן צו ליסטע",
+ "managemessagegroups": "מעלדונג גרופּע אַדמיניסטראַציע",
+ "translate-smg-notallowed": "איר זענט נישט בארכעטיקט אויסצופירן די אקציע.",
+ "translate-smg-nochanges": "נישט פאראן קיין ענדערונגען צו פראצעסירן.",
+ "translate-smg-submit": "אײַנגעבן ענדערונגען צו פראצעסירן.",
+ "translate-smg-left": "מעלדונג אינהאלט אין וויקי",
+ "translate-manage-import-diff": "מעלדונג $1 | פעולות: $2",
+ "translate-manage-import-new": "נייע מעלדונג $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "אויסגעמעקטע מעלדונג $1",
+ "translate-manage-action-import": "אימפארטירן",
+ "translate-manage-action-conflict": "אימפארטירן און מארקירן \"אומקלאר\"",
+ "translate-manage-action-ignore": "איגנאָרירן",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "אימפארטירן און מארקירן איבערזעצונגען \"אומקלאר\"",
+ "translate-manage-nochanges": "נישטא קיין ענדערונגען אין דעפֿיניציעס פֿאַר דער דאָזיגער גרופע.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "נישט געווען קיין ענדערונגען פאר דער דאזיקער שפראך.\nניצט דעם לינק אונטן צוריקצוגיין צום גרופע־פרטים באקוק.",
+ "translate-manage-submit": "אויספֿירן",
+ "translate-manage-import-ok": "אימפארטירט:$1",
+ "translate-manage-import-done": "אימפארט אדורכגעפירט!",
+ "importtranslations": "אימפארטירן איבערזעצונגען",
+ "translate-import-from-local": "לאקאלע טעקע ארויפֿלאדן:",
+ "translate-import-load": "לאָדן טעקע",
+ "translate-import-err-dl-failed": "מ'קען נישט אפנעמען די טעקע:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "טעקע אַרויפֿלאָד נישט געראָטן",
+ "translate-import-err-invalid-title": "איינגעגעבענע טעקע נאמען <nowiki>$1</nowiki> נישט גילטיק.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "די טעקע <nowiki>$1</nowiki> עקסיזטירט נישט אדער נישט ארויפגעלאדן לאקאל.",
+ "translate-import-err-stale-group": "די מעלדונג גרופע צו וואס די טעקע געהערט עקזיסטירט נישט.",
+ "translate-js-summary": "רעזומע:",
+ "translate-js-save": "אויפֿהיטן",
+ "translate-js-next": "אײַנשפייכלערן און עפֿענען נעקסטע",
+ "translate-js-skip": "ווײַטער צום נעקסטן",
+ "translate-js-history": "איבערזעצונג געשיכטע",
+ "translate-js-support": "פֿרעגן א שאלה",
+ "translate-js-support-title": "בעטן הילף אויב עס איז ניט פֿאראן גענוג אינפֿאָרמאַציע איבערצוזעצן די מעלדונג געהעריק.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "איר האט נישט אפגעהיטענע איבערזעצונגען.",
+ "translate-gs-pos": "פאזיציע",
+ "translate-gs-code": "קאד",
+ "translate-gs-continent": "קאָנטינענט",
+ "translate-gs-speakers": "רעדערס",
+ "translate-gs-score": "פונקטן־חשבון",
+ "translate-gs-multiple": "מערער",
+ "translate-gs-count": "צאל",
+ "translate-gs-total": "סה\"כ",
+ "translate-gs-avgscore": "דורכשניטלער פונקטן־חשבון",
+ "translate-documentation-language": "מעלדונג דאקומענטאציע",
+ "translate-searchprofile": "איבערזעצונגען",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "זוכן אין אלע איבערזעצונגען",
+ "translate-search-languagefilter": "פֿילטערן לויט שפראך:",
+ "translate-search-nofilter": "קיין פֿילטערן",
+ "log-name-translationreview": "איבערזעצונג רעצענזיע לאגבוך",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|האט רעצענזירט}} איבערזעצונג $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|האט געענדערט}} דעם סטאטוס פון $4 איבערזעצונגען פון $3 פון $6 צו $7",
+ "group-translate-sandboxed": "אומבאשטעטיקטע איבערזעצער",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|אומבאשטעטיקטער איבערזעצער| אומבאשטעטיקטע איבערזעצערין}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "פארוואלטן זאמדקאסטן באניצער",
+ "action-translate-sandboxmanage": "פֿארוואלטן זאמדקאסטן באניצער",
+ "translate-workflow-state-": "(נישט געשטעלט)",
+ "translate-workflowstatus": "סטאַטוס: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "אײַנשטעלן…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "אויטאמאטישע שאפונג פון בלאט פאר ארבעטשטראם סטאטוס $1",
+ "translate-stats-workflow": "סטאַטוס",
+ "translate-workflowgroup-label": "ארבעטשטראם סטאטוסן",
+ "translate-workflowgroup-desc": "די גרופע הודעות ווייזט די איבערזעצונג ארבעטשטראם סטאטוסן. \nדי סטאטוסן ווערן דעפינירט אין דעם קאנפיגוראציע וואריאנט ‎$wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "לעצטיקע איבערזעצונגען",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "די דאָזיקע מעלדונג גרופע ווײַזט אַלע לעצטיקע איבערזעצונגען צו דער דאָזיקער שפראַך.\nניצלעכסטן פֿאר די רעצענזירן אויפֿגאַבעס.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "לעצטיגע הוספות",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "די מעלדונג גרופע ווײַזט נײַע און געענדערטע מעלדונגען.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "מעלדונג גרופע",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "זוכן גרופעס",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "אַלע",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "לעצטיקע",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|אונטערגרופע|אונטערגרופעס}}",
+ "tux-languageselector": "פֿאַרטייטשן אויף",
+ "tux-tab-all": "אַלע",
+ "tux-tab-untranslated": "נישט פֿאַרטײַטשט",
+ "tux-tab-outdated": "פֿאַרעלטערט",
+ "tux-tab-translated": "איבערגעזעצט",
+ "tux-tab-unproofread": "נישט איבערגעקוקט",
+ "tux-edit": "רעדאַקטירן",
+ "tux-status-optional": "ברירהדיק",
+ "tux-status-fuzzy": "פֿאַרעלטערט",
+ "tux-status-proofread": "איבערגעקוקט",
+ "tux-status-translated": "איבערגעזעצט",
+ "tux-status-saving": "אויפהיטנדיק…",
+ "tux-status-unsaved": "נישט אויפגעהיטן",
+ "tux-save-unknown-error": "אַן אומבאַקאַנט טעות איז פֿארגעקומען.",
+ "tux-editor-placeholder": "אײַער איבערזעצונג",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "אפציאנאלע רעזומע",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "ארײַנקלעבן מקור טעקסט",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "אוועקווארפן ענדערונגען",
+ "tux-editor-save-button-label": "אויפֿהיטן איבערזעצונג",
+ "tux-editor-skip-button-label": "ווײַטער צום נעקסטן",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "אַנולירן",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "באשטעטיקן איבערזעצונג",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "מארקירן רעצענזירט",
+ "tux-editor-shortcut-info": "דרוקט \"$1\" צו באשטעטיקן און גיין צו דער נעקסטער מעלדונג, \"$2\" איבערצוהיפן, \"$4\" צו פארזארגן א רעזומע אדער האלט \"$3\" צו זען אנדערע דורכוועגן.",
+ "tux-editor-edit-desc": "רעדאקטירן דאקומענטאציע",
+ "tux-editor-add-desc": "צולייגן דאקומענטאציע",
+ "tux-editor-suggestions-title": "הצעות",
+ "tux-editor-in-other-languages": "אין אַנדערע שפראַכן",
+ "tux-editor-need-more-help": "דארפט איר נאך הילף?",
+ "tux-editor-ask-help": "בעטן נאך אינפארמאציע",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% צופאַסונג",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|נאך $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "באַהאַלטן",
+ "tux-editor-save-failed": "אויפהיטן די איבערזעצונג איז אדורכגעפאלן: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "באניצט {{PLURAL:$1|איינמאָל|$1 מאָל}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "ווײַזן נאך",
+ "tux-editor-message-desc-less": "ווײַזן ווינציקער",
+ "tux-editor-clear-translated": "באהאלטן איבערגעזעצט",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "רעצענזירן",
+ "tux-editor-translate-mode": "ליסטע",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "באהאלטן אייערע איבערזענצונגען",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "ווײַזן אײַערע איבערזעצונגען",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "מארקירן רעצענזירט",
+ "tux-proofread-edit-label": "רעדאַקטירן",
+ "tux-editor-page-mode": "בלאַט",
+ "tux-editor-outdated-warning": "מ'דארף אפשר דערהײַנטיקן די איבערזעצונג.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "ווײַזן אונטערשיידן",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "מעלדונג דאקומענטאציע",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "אויפהיטן דאקומענטאציע",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "אַנולירן",
+ "tux-messagetable-more-messages": "נאך {{PLURAL:$1|איין מעלדונג|$1 מעלדונגען}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "לאָדן $1 {{PLURAL:$1|מעלדונג|מעלדונגען}}.",
+ "tux-message-filter-placeholder": "פֿילטער ליסטע",
+ "tux-message-filter-result": "געטראפן $1 {{PLURAL:$1|רעזולטאַט| רעזולטאַטן}} פאר \"$2\"",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "ווײַטהאלטן זוכן",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "ברירהדיקע מעלדונגען",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "איבערגעזעצט דורך אייך",
+ "tux-empty-list-all": "די דאזיקע מעלדונג גרופע איז ליידיק",
+ "tux-empty-list-all-guide": "קלויבט אן אנדער מעלדונג גרופע איבערצוזעצן",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>די געזוכטע גרופע עקזיסטירט נישט.</strong> קלויבט אן אנדער מעלדונג גרופע.",
+ "tux-empty-list-translated": "קיין איבערגעזעצטע מעלדונגען",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "איר קענט העלפן איבערזעצן",
+ "tux-empty-list-translated-action": "פֿאַרטײַטשן",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "קיין מעלדונגען צו ווײַזן",
+ "tux-empty-there-are-optional": "עס זענען פאראן אפציאנאלע מעלדונגען נישט געוויזן אין דער ליסטע.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "ווײַזן אפציאנאלע מעלדונגען",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "קיין פארעלעטערטע מעלדונגען",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "נישטא וואס איבערצוקוקן",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "איר קענט העלפן מיט שאפן נייע איבערזעצונגען",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "קיין נייע זאך נישט איבערצוקוקן",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "מען קען איבערקוקן איבערזעצונגען וואס אנדערע האבן שוין רעצענזירט.",
+ "tux-empty-list-other": "נישטא וואס איבערצוזעצן",
+ "tux-empty-list-other-guide": "איר קענט העלפן איבערקוקן עקזיסטירנדיקע איבערזעצונגען",
+ "tux-empty-list-other-action": "איבערקוקן איבערזעצונגען",
+ "tux-empty-list-other-link": "ווײַזן אלע מעלדונגען",
+ "tux-editor-close-tooltip": "פארמאכן",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "פֿאַרברייטערן",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "אײַנציען",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "ווייזן אין וויקי־רעדאקטירער",
+ "tux-editor-message-tools-history": "היסטאריע",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "אויסמעקן",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "אַלע איבערזעצונגען",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "לינקען צו דער דאזיגער מעלדונג",
+ "tux-editor-loading": "לאָדט…",
+ "translate-search-more-languages-info": "נאך {{PLURAL:$1|איין שפראך|$1 שפראכן}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% איבערגעזעצט, $2% איבערגעקוקט",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% איבערגעזעצט, $2% איבערגעקוקט, $3% פֿארעלטערט",
+ "translate-search-more-groups-info": "נאך {{PLURAL:$1|גרופע|גרופעס}}: $1",
+ "translate-ulsdep-title": "קאנפיגוראציע גרײַז",
+ "tux-nojs": "דער דאזיקער געצייג ארבעט נישט אן JavaScript .JavaScript איז אומאקטיווירט, אדער ארבעט נישט, אדער דער דאזיקער בלעטערער איז נישט געשטיצט."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yo.json
new file mode 100644
index 00000000..4ada6f2f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Wikicology"
+ ]
+ },
+ "translate-documentation-language": "Àkọsílẹ̀ ìfiránṣẹ́"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yue.json
new file mode 100644
index 00000000..66b2af06
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/yue.json
@@ -0,0 +1,87 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shinjiman",
+ "Yueman",
+ "Ktchankt",
+ "Obonggi",
+ "Hello903hello"
+ ]
+ },
+ "translate": "翻譯",
+ "translate-desc": "翻譯MediaWiki同其它嘢嘅[[Special:Translate|特別頁]]",
+ "translate-taction-translate": "翻譯",
+ "translate-taction-proofread": "複審",
+ "translate-taction-export": "匯出",
+ "translate-taction-disabled": "呢個wiki唔畀做呢個動作。",
+ "translate-page-no-such-language": "所指定嘅語言唔正確。",
+ "translate-page-no-such-group": "所指定嘅組唔正確。",
+ "translate-page-settings-legend": "設定",
+ "translate-page-group": "組",
+ "translate-page-language": "語言",
+ "translate-page-limit": "上限",
+ "translate-page-limit-option": "每一版有$1個信息",
+ "translate-submit": "擷取",
+ "translate-page-navigation-legend": "導航",
+ "translate-page-showing": "顯示緊由 $1到$2 ,總共 $3 個信息。",
+ "translate-page-showing-all": "顯示緊 $1個信息。",
+ "translate-page-showing-none": "無信息可顯示。",
+ "translate-next": "下一版",
+ "translate-prev": "上一版",
+ "translate-page-description-legend": "有關嗰組嘅信息",
+ "translate-page-edit": "改",
+ "translate-optional": "(可選)",
+ "translate-ignored": "(已略過)",
+ "translate-edit-title": "改「$1」",
+ "translate-edit-definition": "信息定義",
+ "translate-edit-contribute": "貢獻",
+ "translate-edit-no-information": "<em>呢句信息無註解。\n如果你知道呢句信息響邊同埋點用,你可以加註解去呢個信息去幫其他嘅譯者。</em>",
+ "translate-edit-information": "呢句信息嘅資料 ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "呢個訊息嘅第啲語文",
+ "translate-edit-warnings": "有關未譯好嘅警告",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "翻譯原文:$1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%符合",
+ "translate-edit-nopermission": "你要有翻譯權限先譯到啲訊息。",
+ "translate-edit-askpermission": "攞權限",
+ "exporttranslations": "匯出翻譯",
+ "translate-export-form-format": "格式",
+ "translate-magic-pagename": "延伸MediaWiki翻譯",
+ "translate-magic-help": "你可以翻譯特別頁替身、魔術字、皮名同埋名空間嘅名。\n\n響魔術字度你係要同時包括英文嘅翻譯,唔係嘅話就會唔能夠運作。\n同時保持第一個項目 (0或1) 不變。\n\n特別頁替身同埋魔術字可以有多個翻譯。\n翻譯係以逗號 (,) 分隔。\n皮名同埋空間名只可以有一項翻譯。\n\n響空間名翻譯度, <code>$1 talk</code> 係特別嘅。 <code>$1</code> 會由網名代替咗(例如<code>{{ns:project_talk}}</code>)。\n如果你嘅語言組合唔能夠響網站名唔改嘅情況之下去組合成你嘅意思,請聯絡技術員。\n\n你需要係翻譯組嘅組員去儲存嘅啲信息。\n響你撳下面嘅儲存擊之前,啲改動唔會儲存落來。",
+ "translate-magic-submit": "擷取",
+ "translate-magic-cm-export": "倒出",
+ "translate-magic-cm-to-be": "翻譯",
+ "translate-magic-cm-current": "現時",
+ "translate-magic-cm-original": "原本",
+ "translate-magic-cm-comment": "註解:",
+ "translate-magic-cm-save": "保存",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "用[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]更新咗",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "保存失敗",
+ "translate-magic-special": "特別頁替身",
+ "translate-magic-words": "魔術字",
+ "translate-magic-namespace": "名空間名",
+ "translate-checks-parameters": "下面{{PLURAL:$2|嘅參數|啲參數}}係無用到嘅: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "插入字嘅數量唔均等: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-links": "下面嘅連結有問題: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "請改下面嘅標籤去正確嘅: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-plural": "用 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> 嘅解解釋但係翻譯無用到。",
+ "translate-mgs-totals": "總共有$1個文",
+ "translate-gs-multiple": "多種語言",
+ "translate-documentation-language": "訊息說明文檔",
+ "translate-msggroupselector-projects": "訊息組",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "全部",
+ "tux-languageselector": "譯做",
+ "tux-tab-all": "全部",
+ "tux-tab-untranslated": "未譯",
+ "tux-tab-translated": "譯咗",
+ "tux-edit": "改",
+ "tux-status-translated": "譯咗",
+ "tux-status-saving": "儲存緊……",
+ "tux-save-unknown-error": "發生未知嘅錯誤。",
+ "tux-editor-placeholder": "你嘅譯文",
+ "tux-editor-save-button-label": "儲存翻譯",
+ "tux-editor-skip-button-label": "跳去下個",
+ "tux-editor-clear-translated": "收埋譯咗嘅",
+ "tux-editor-translate-mode": "一覽",
+ "tux-messagetable-more-messages": "重有$1句{{PLURAL:$1|訊息}}",
+ "translate-search-more-languages-info": "重有 $1 種{{PLURAL:$1|語言|語言}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zgh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zgh.json
new file mode 100644
index 00000000..c36f91e4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zgh.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amara-Amaziɣ",
+ "Mdb897"
+ ]
+ },
+ "translate": "ⵙⵙⵓⵖⵍ",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|ⵜⴰⵙⵏⴰ ⵉⵥⵍⵉⵏ]] ⵃⵎⴰ ⴰⵙⵓⵖⵍ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵡⵉⴽⵉ ⴷ ⵓⴳⴳⴰⵔ",
+ "translate-fuzzybot-desc": "ⵡⴰⴷ ⵉⴳⴰ ⴰⵏⴳⵔⴰⵡ ⵉⵣⵍⵉⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⵔⵙ ⴳ ⵎⵉⴷⵢⴰⵡⵉⴽⵉ [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate extension] ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵎⵔⵙ ⵃⵎⴰ ⴰⵏⵀⵍⵍⴰ ⵏ ⵜⵙⵓⵖⴰⵍ.\nⴰⵎⵉⴹⴰⵏ ⴰⴷ ⵉⴳⴰ ⵙⴳ ⵓⵖⴰⵡⴰⵙ ⵏ ⵎⵉⴷⵢⴰⵡⵉⴽⵉ ⴷ ⵓⵔ ⵉⴳⵉ ⵡⵉⵏ ⵃⵜⵜⴰ ⴽⵔⴰ ⵏ ⵓⵏⵙⵙⵎⵔⵙ.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "ⵙⵙⵓⴼⵖ ⴳ ⵜⵍⵖⴰ ⵜⴰⵥⵖⵓⵕⴰⵏⵜ",
+ "translate-taskui-export-as-po": "ⵙⵙⵓⴼⵖ ⵃⵎⴰ ⴰⵙⵓⵖⵍ ⴱⵔⵔⴰ ⵏ ⵓⵣⴷⴰⵢ",
+ "translate-taction-translate": "ⵙⵙⵓⵖⵍ",
+ "translate-taction-proofread": "ⵣⵣⵔⵉ",
+ "translate-taction-lstats": "ⵉⵙⵏⵎⴽⵜⴰⵏ ⵏ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-taction-mstats": "ⵉⵙⵏⵎⴽⵜⴰⵏ ⵏ ⵉⴳⵔⴰⵡⵏ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵉⵏ",
+ "translate-taction-export": "ⵙⵙⵓⴼⵖ",
+ "translate-page-language": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ",
+ "translate-page-limit": "ⴰⵡⵜⵜⵓ",
+ "translate-pref-nonewsletter": "ⴰⴷ ⵢⵢⵉ ⵏ ⵓⵔ ⵜⵚⵚⵉⴼⵉⴹⴷ ⵜⵉⵎⵢⴰⵣⴰⵏⵉⵏ ⵏ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ",
+ "right-translate": "ⵙⵏⴼⵍ ⵙ ⵓⵏⴳⵔⵓⴷⵎ ⵏ ⵓⵙⵓⵖⵍ",
+ "translate-statsf-count-registrations": "ⵉⵏⵙⵙⵎⵔⵙⵏ ⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵏ",
+ "translate-manage-import-new": "ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ $1",
+ "translate-manage-import-summary": "ⴰⵙⴽⵛⵎ ⵏ ⵜⵓⵏⵖⵉⵍⵜ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ ⵙⴳ ⵓⵙⴰⴳⵎ ⴰⴱⵔⵔⴰⵏⵉ",
+ "translate-js-support-title": "ⵜⵜⵔ ⵜⵉⵡⵉⵙⵉ ⵉⵖ ⵓⵔ ⵜⵓⴼⵉⵜ ⵉⵏⵖⵎⵉⵙⵏ ⵢⵓⴷⴰⵏ ⵃⵎⴰ ⴰⵙⵓⵖⵍ ⵉⵎⵉⴷⵉ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ ⴰⴷ.",
+ "translate-documentation-language": "ⴰⵏⵜⴰⵎ ⵏ ⵜⵓⵣⵉⵏⵜ",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "ⵜⴰⴳⵔⴰⵡⵜ ⴰⴷ ⴰⵔ ⵜⵙⵎⴰⵍ ⵜⵉⵎⵢⴰⵣⴰⵏⵉⵏ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ ⴷ ⵜⵉⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵏⴼⵍⵏ",
+ "tux-languageselector": "ⵙⵙⵓⵖⵍ ⵙ",
+ "tux-empty-list-translated-action": "ⵙⵙⵓⵖⵍ",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "ⵜⵣⵎⵔⴷ ⴰⴷ ⵜⴰⵡⵙⴷ ⴳ ⵓⵎⵔⵏⵉⵡ ⵏ ⵜⵙⵓⵖⴰⵍ ⵜⵉⵎⴰⵢⵏⵓⵜⵉⵏ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hans.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hans.json
new file mode 100644
index 00000000..947677a2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hans.json
@@ -0,0 +1,408 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alexsh",
+ "Anakmalaysia",
+ "Bencmq",
+ "Chenxiaoqino",
+ "Dimension",
+ "Gaoxuewei",
+ "Gzdavidwong",
+ "Hydra",
+ "Hzy980512",
+ "Jimmy xu wrk",
+ "Li3939108",
+ "Liangent",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Mark85296341",
+ "Mys 721tx",
+ "PhiLiP",
+ "Sahran",
+ "Shirayuki",
+ "Shizhao",
+ "Slboat",
+ "Supaiku",
+ "Wmr89502270",
+ "Xiaomingyan",
+ "Yfdyh000",
+ "乌拉跨氪",
+ "Hudafu",
+ "Fengchao",
+ "Duolaimi",
+ "LNDDYL",
+ "Wmr",
+ "A Chinese Wikipedian",
+ "Zazzzz"
+ ]
+ },
+ "translate": "翻译",
+ "translate-extensionname": "翻译",
+ "translate-desc": "用于翻译MediaWiki和其他软件界面信息的[[Special:Translate|特殊页面]]",
+ "translate-fuzzybot-desc": "这是由MediaWiki[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate 翻译扩展]使用的特殊系统账户,用于维护翻译。此账户是MediaWiki软件的一部分,不由任何用户所拥有。",
+ "translate-taskui-export-to-file": "以原始格式导出",
+ "translate-taskui-export-as-po": "导出离线翻译文件",
+ "translate-taction-translate": "翻译",
+ "translate-taction-proofread": "复核",
+ "translate-taction-lstats": "语言统计",
+ "translate-taction-mstats": "信息组统计",
+ "translate-taction-export": "导出",
+ "translate-taction-disabled": "该操作在本维基停用。",
+ "translate-page-no-such-language": "指定语言无效。",
+ "translate-page-no-such-group": "指定信息组无效。",
+ "translate-page-disabled": "本信息组该语言的翻译已经停用。原因:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "至该语言的翻译已停用。",
+ "translate-page-settings-legend": "设置",
+ "translate-page-group": "组",
+ "translate-page-language": "语言",
+ "translate-page-limit": "限制",
+ "translate-page-limit-option": "每页$1个信息",
+ "translate-submit": "获取",
+ "translate-page-navigation-legend": "导航",
+ "translate-page-showing": "显示第$1条至第$2条信息,共$3个信息。",
+ "translate-page-showing-all": "显示$1条信息。",
+ "translate-page-showing-none": "没有可以显示的信息。",
+ "translate-next": "下一页",
+ "translate-prev": "上一页",
+ "translate-page-description-legend": "关于本信息组的信息",
+ "translate-page-description-hasoptional": "本信息组包含可选信息。可选信息应该只在您的语言有特殊需要,如不使用空格或音译合适名称时才被翻译。$1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "显示可选信息。",
+ "translate-page-edit": "编辑",
+ "translate-optional": "(可选)",
+ "translate-ignored": "(已忽略)",
+ "translate-edit-title": "编辑“$1”",
+ "translate-edit-definition": "信息定义",
+ "translate-edit-translation": "翻译",
+ "translate-edit-contribute": "贡献",
+ "translate-edit-no-information": "<em>这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。</em>",
+ "translate-edit-information": "关于信息的资料($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "其他语言的信息",
+ "translate-edit-warnings": "关于不完整翻译的警告",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "翻译原文:$1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1%匹配",
+ "translate-use-suggestion": "用该建议替代当前的翻译。",
+ "translate-edit-nopermission": "您需要有翻译权限才能翻译信息。",
+ "translate-edit-askpermission": "获取权限",
+ "exporttranslations": "导出翻译",
+ "translate-export-form-format": "格式",
+ "translate-export-invalid-format": "请指定一个有效格式。",
+ "translate-export-not-supported": "翻译导出不被支持。",
+ "translate-export-format-notsupported": "指定的导出格式不被消息组支持。",
+ "translate-magic-pagename": "扩展MediaWiki翻译",
+ "translate-magic-help": "您可以翻译特殊页面别名、魔术字和名字空间名称。\n\n特殊页面别名和魔术字可以有多个翻译。多个翻译请用半角逗号(,)分隔。名字空间只能有一个翻译。\n\n翻译项目讨论名字空间<code>$1 talk</code>可能有些复杂。<code>$1</code>会被替换为项目名称(例如<code>{{ns:project_talk}}</code>)。如果不更改网站名称时不能用你的语言形成有效的表达,请在[[Support]]联系我们。\n\n您需要成为译者以保存更改。在点击下面的保存按钮之前,更改不会被保存。",
+ "translate-magic-module": "模块:",
+ "translate-magic-submit": "获取",
+ "translate-magic-cm-export": "导出",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "没有可以导出的内容。",
+ "translate-magic-cm-to-be": "未来",
+ "translate-magic-cm-current": "目前",
+ "translate-magic-cm-original": "原始",
+ "translate-magic-cm-comment": "评论:",
+ "translate-magic-cm-save": "保存",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "已使用[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]更新",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "保存失败",
+ "translate-magic-special": "特殊页面别名",
+ "translate-magic-words": "魔术字",
+ "translate-magic-namespace": "名字空间名称",
+ "translate-magic-notsaved": "您的编辑还没有保存!",
+ "translate-magic-errors": "请修正翻译中的以下$1处错误:",
+ "translate-magic-saved": "您的更改已保存。",
+ "translate-checks-parameters": "以下$2个参数未使用:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "以下$2个参数未知:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "有一组数目不均等的{{PLURAL:$2|括号}}:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "以下$2个链接有问题:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "以下$2个链接丢失:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "请使用正确标签替换以下$2个标签:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "定义使用了<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>,但翻译未使用。",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>被赋予了$1种形式,但只有$2种形式被支持(排除0=和1=形式)。",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>的尾部形式重复。<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki>应该写为<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-pagename": "定义中的名字空间被更改",
+ "translate-checks-format": "该翻译没有遵循定义或有无效句法:$1",
+ "translate-checks-escape": "以下转义符可能是意外的:<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "共计{{PLURAL:$1|$1}}个参数,应为{{PLURAL:$2|$2}}个。",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>格式不正确。",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "请在该项目使用<nowiki>$1</nowiki>而不是<nowiki>$2</nowiki>。",
+ "translate-pref-nonewsletter": "不要给我发送电子邮件通讯",
+ "translate-pref-editassistlang": "辅助语言:",
+ "prefs-translate": "翻译选项",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "请用逗号分隔语言代码列表。这些语言的信息翻译会在您翻译的时显示。默认语言列表基于您的语言。",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "列表中有无效语言代码:<nowiki>$1</nowiki>。",
+ "right-translate": "使用翻译界面编辑",
+ "right-translate-manage": "管理信息组",
+ "action-translate-manage": "管理信息组",
+ "right-translate-import": "导入线下翻译",
+ "action-translate-import": "导入线下翻译",
+ "right-translate-messagereview": "复核翻译",
+ "action-translate-messagereview": "复核翻译",
+ "right-translate-groupreview": "更改信息组工作流状态",
+ "action-translate-groupreview": "更改消息组的工作流状态",
+ "translate-rcfilters-translations": "翻译",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "翻译",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "对翻译页面的更改。",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "非翻译",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "所有不是翻译的更改。",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "网站消息",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "MediaWiki名字空间中的网站消息自定义。",
+ "translate-rc-translation-filter": "过滤翻译:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "不过滤",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "仅显示翻译",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "滤除翻译",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "仅网站信息的更改",
+ "translationstats": "翻译统计",
+ "translate-stats-edits": "编辑",
+ "translate-stats-users": "译者",
+ "translate-stats-registrations": "注册",
+ "translate-stats-reviews": "复核",
+ "translate-stats-reviewers": "复核者",
+ "translate-statsf-intro": "你可以用该表格生成简单的统计。所有值都有上下限。",
+ "translate-statsf-options": "图表选项",
+ "translate-statsf-width": "宽度(像素):",
+ "translate-statsf-height": "高度(像素):",
+ "translate-statsf-days": "时间(天):",
+ "translate-statsf-start": "开始日期:",
+ "translate-statsf-scale": "间隔大小:",
+ "translate-statsf-scale-months": "月",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "周",
+ "translate-statsf-scale-days": "天",
+ "translate-statsf-scale-hours": "小时",
+ "translate-statsf-count": "测量:",
+ "translate-statsf-count-edits": "编辑数",
+ "translate-statsf-count-users": "活跃译者",
+ "translate-statsf-count-registrations": "新用户",
+ "translate-statsf-count-reviews": "翻译复核",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "复核者",
+ "translate-statsf-language": "逗号分隔的语言代码列表:",
+ "translate-statsf-group": "逗号分隔的信息组代码列表:",
+ "translate-statsf-submit": "预览",
+ "translate-tag-page-desc": "wiki页面[[$2|$1]]译自$3($4)的译文。",
+ "translate-sidebar-alltrans": "其他语言",
+ "translations": "所有翻译",
+ "translations-summary": "请在下面输入信息名称以显示所有可用翻译。",
+ "translate-translations-no-message": "“$1”不是可翻译信息",
+ "translate-translations-none": "没有“$1”的翻译",
+ "translate-translations-count": "找到$1个翻译。",
+ "translate-translations-fieldset-title": "消息",
+ "translate-translations-messagename": "名称:",
+ "translate-translations-project": "项目:",
+ "translate-translations-including-no-param": "请在子页面参数指定有效的信息关键词",
+ "translate-translations-history-short": "历",
+ "languagestats": "语言统计",
+ "languagestats-summary": "本页面显示某种语言所有信息组的翻译统计。",
+ "messagegroupstats-summary": "此页面显示信息组统计。",
+ "languagestats-stats-for": "$1($2)的翻译统计。",
+ "languagestats-recenttranslations": "最近翻译",
+ "translate-langstats-incomplete": "本页面某些统计不完整。请重新载入以获取更多统计。",
+ "translate-langstats-expand": "展开",
+ "translate-langstats-collapse": "折叠",
+ "translate-langstats-expandall": "全部展开",
+ "translate-langstats-collapseall": "全部折叠",
+ "translate-language-code": "语言代码",
+ "translate-language-code-field-name": "语言代码:",
+ "translate-suppress-complete": "隐藏完全翻译的信息组",
+ "translate-ls-noempty": "隐藏完全未翻译的信息组",
+ "translate-language": "语言",
+ "translate-total": "消息数",
+ "translate-untranslated": "未翻译数",
+ "translate-percentage-complete": "完成度",
+ "translate-percentage-fuzzy": "已过时",
+ "translate-percentage-proofread": "已巡查",
+ "translate-languagestats-overall": "所有信息组总计",
+ "translate-ls-submit": "显示统计",
+ "translate-ls-column-group": "信息组",
+ "translate-mgs-pagename": "信息组统计",
+ "translate-mgs-fieldset": "显示设置",
+ "translate-mgs-group": "信息组:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "不显示完全翻译的语言",
+ "translate-mgs-noempty": "不显示没有任何翻译的语言",
+ "translate-mgs-submit": "显示统计",
+ "translate-mgs-column-language": "语言",
+ "translate-mgs-totals": "所有$1种{{PLURAL:$1|语言}}总计",
+ "translate-mgs-invalid-group": "指定的组$1不存在。",
+ "translate-mgs-nothing": "请求的统计没有内容显示。",
+ "supportedlanguages": "支持的语言",
+ "supportedlanguages-summary": "本页面显示{{SITENAME}}支持的所有语言的列表以及工作于每种语言的译者的名称。译者的名称越大,其编辑越多。下划线的颜色表明译者最后活跃距现在的时间。",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "颜色说明:最后翻译于$1天前。",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite不受支持",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|译者}}}}:$1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "最近翻译",
+ "supportedlanguages-count": "共计$1种语言。",
+ "supportedlanguages-activity": "$1:$2个编辑 - 最后编辑于$3天前",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻译单元的原始文本",
+ "translate-save": "保存($1)",
+ "translate-jssti-add": "添加至列表",
+ "managemessagegroups": "信息组管理",
+ "translate-smg-notallowed": "您不被允许执行该操作。",
+ "translate-smg-nochanges": "没有要处理的更改。",
+ "translate-smg-submit": "提交要处理的更改",
+ "translate-smg-submitted": "信息定义已经更新。更改正在后台处理。",
+ "translate-smg-more": "在处理这些更改后这里将会有更多更改。",
+ "translate-smg-left": "wiki中的信息内容",
+ "translate-smg-right": "即将进行的更改",
+ "translate-manage-import-diff": "信息$1|操作:$2",
+ "translate-manage-import-new": "新信息$1",
+ "translate-manage-import-deleted": "删除的信息$1",
+ "translate-manage-action-import": "导入",
+ "translate-manage-action-conflict": "导入并标记模糊翻译",
+ "translate-manage-action-ignore": "忽略",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "导入并标记模糊翻译",
+ "translate-manage-nochanges": "该信息组的信息定义没有更改。",
+ "translate-manage-nochanges-other": "该语言没有更改。请使用下面的链接返回信息组详情视图。",
+ "translate-manage-inconsistent": "在请求中检测到矛盾。请检查更改并重试。详细信息:$1。",
+ "translate-manage-toolong": "超出最大处理时间$1秒。请重新提交表格以继续处理。",
+ "translate-manage-import-summary": "导入新版本自外部来源",
+ "translate-manage-conflict-summary": "导入新版本自外部来源。请检查。",
+ "translate-manage-submit": "执行",
+ "translate-manage-intro-other": "下面是$1翻译更改列表。请复查更改并选择您想要为每个更新执行的操作。如果您选择忽略更改,该操作只是暂时的。",
+ "translate-manage-import-ok": "已导入:$1",
+ "translate-manage-import-done": "导入完成!",
+ "importtranslations": "导入翻译",
+ "translate-import-from-local": "本地文件上传:",
+ "translate-import-load": "载入文件",
+ "translate-import-err-dl-failed": "无法读取文件:$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "文件上传失败",
+ "translate-import-err-invalid-title": "提供的文件名<nowiki>$1</nowiki>是无效的。",
+ "translate-import-err-no-such-file": "文件<nowiki>$1</nowiki>不存在或未被本地上传。",
+ "translate-import-err-stale-group": "该文件属于的信息组不存在。",
+ "translate-import-err-no-headers": "文件不是翻译扩展程序所需格式的Gettext文件:无法从文件头确定信息组和语言。",
+ "translate-import-err-warnings": "该文件格式不正确。请确保您的编辑器不会移除msgctxt字段。详细信息:$1",
+ "translate-js-summary": "摘要:",
+ "translate-js-save": "保存",
+ "translate-js-next": "保存并打开下一条",
+ "translate-js-skip": "跳至下一条",
+ "translate-js-history": "翻译历史",
+ "translate-js-support": "提问",
+ "translate-js-support-title": "如果没有足够的资料帮助正确翻译该信息,请要求帮助。",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "您有未保存的翻译。",
+ "translate-gs-pos": "位置",
+ "translate-gs-code": "代码",
+ "translate-gs-continent": "洲",
+ "translate-gs-speakers": "使用者数",
+ "translate-gs-score": "得分",
+ "translate-gs-multiple": "多洲",
+ "translate-gs-count": "计数",
+ "translate-gs-total": "总计",
+ "translate-gs-avgscore": "平均得分",
+ "translate-documentation-language": "消息文档",
+ "translate-searchprofile": "翻译",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "搜索所有译文",
+ "translate-searchprofile-note": "更多搜索选项可通过[$1 翻译搜索]找到。",
+ "translate-search-languagefilter": "按语言过滤:",
+ "translate-search-nofilter": "无过滤",
+ "log-name-translationreview": "翻译复核日志",
+ "log-description-translationreview": "所有对翻译和信息组的复核的日志。",
+ "logentry-translationreview-message": "$1{{GENDER:$2|复核}}翻译$3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1{{GENDER:$2|更改}}$3的$4翻译的状态自$6至$7",
+ "group-translate-sandboxed": "未经批准的译者",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|未经批准的译者}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
+ "action-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
+ "right-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
+ "action-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
+ "translate-workflow-state-": "(未设置)",
+ "translate-workflowstatus": "状态:$1",
+ "translate-workflow-set-doing": "正在设置...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "自动创建工作流状态$1的页面",
+ "translate-stats-workflow": "状态",
+ "translate-workflowgroup-label": "工作流状态",
+ "translate-workflowgroup-desc": "本信息组显示翻译工作流状态。该状态以$wgTranslateWorkflowStates配置变量定义。",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "最近翻译",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "本信息组显示该语言的所有最近翻译。对复核任务很实用。",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "最近添加",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "此信息组显示新出现和已变更的信息。",
+ "translate-msggroupselector-projects": "信息组",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "搜索信息组",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "所有",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "最近",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1个子信息组",
+ "tux-languageselector": "翻译为",
+ "tux-tab-all": "所有",
+ "tux-tab-untranslated": "未翻译",
+ "tux-tab-outdated": "已过时",
+ "tux-tab-translated": "已翻译",
+ "tux-tab-unproofread": "未复核",
+ "tux-edit": "编辑",
+ "tux-status-optional": "可选",
+ "tux-status-fuzzy": "已过时",
+ "tux-status-proofread": "已复核",
+ "tux-status-translated": "已翻译",
+ "tux-status-saving": "正在保存...",
+ "tux-status-unsaved": "未保存",
+ "tux-save-unknown-error": "发生未知错误。",
+ "tux-editor-placeholder": "您的翻译",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "可选摘要",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "粘贴源文本",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "放弃更改",
+ "tux-editor-save-button-label": "保存翻译",
+ "tux-editor-skip-button-label": "跳至下一条",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "取消",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "确认翻译",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "标记为已复核",
+ "tux-editor-shortcut-info": "按“$1”保存,“$2”跳至下一条消息,“$4”提供摘要,或“$3”使用其他快捷方式。",
+ "tux-editor-edit-desc": "编辑文档",
+ "tux-editor-add-desc": "添加文档",
+ "tux-editor-suggestions-title": "建议",
+ "tux-editor-in-other-languages": "其他语言",
+ "tux-editor-need-more-help": "需要更多帮助?",
+ "tux-editor-ask-help": "要求更多信息",
+ "tux-editor-tm-match": "$1%匹配",
+ "tux-warnings-more": "还有$1个",
+ "tux-warnings-hide": "隐藏",
+ "tux-editor-save-failed": "保存翻译失败:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "已使用$1次",
+ "tux-editor-message-desc-more": "查看更多",
+ "tux-editor-message-desc-less": "查看更少",
+ "tux-editor-clear-translated": "隐藏已翻译",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "复核",
+ "tux-editor-translate-mode": "列表",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "隐藏您的翻译",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "显示您的翻译",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "标记为已复核",
+ "tux-proofread-edit-label": "编辑",
+ "tux-editor-page-mode": "页面",
+ "tux-editor-outdated-warning": "该翻译可能需要更新。",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "显示差异",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "消息文档",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "保存文档",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "取消",
+ "tux-messagetable-more-messages": "还有$1条消息",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "正在载入$1条消息…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "过滤列表",
+ "tux-message-filter-result": "找到“$2”的$1个结果",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "高级搜索",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "可选信息",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "您的翻译",
+ "tux-empty-list-all": "本信息组为空",
+ "tux-empty-list-all-guide": "请选择其他信息组翻译",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>指定的信息组不存在。</strong>请选择其他信息组。",
+ "tux-empty-list-translated": "没有已翻译信息",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "您可以帮助翻译",
+ "tux-empty-list-translated-action": "翻译",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "没有要显示的信息。",
+ "tux-empty-there-are-optional": "有可选择信息未显示在列表中",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "显示可选信息",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "没有已过时信息",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "没有要校对的内容",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "您可以帮助提供新翻译",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "没有要校对的新内容",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "您可以校对已被他人校对过的翻译。",
+ "tux-empty-list-other": "没有要翻译的内容",
+ "tux-empty-list-other-guide": "您可以帮助复核已有译文",
+ "tux-empty-list-other-action": "复核译文",
+ "tux-empty-list-other-link": "显示所有信息",
+ "tux-editor-close-tooltip": "关闭",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "展开",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "折叠",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "在wiki编辑器中显示",
+ "tux-editor-message-tools-history": "历史",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "删除",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "所有翻译",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "链至此消息的链接",
+ "tux-editor-loading": "正在载入...",
+ "translate-search-more-languages-info": "还有$1种{{PLURAL:$1|语言}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1%已翻译,$2%已复核",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1%已翻译,$2%已复核,$3%已过时",
+ "translate-search-more-groups-info": "还有$1个{{PLURAL:$1|信息组}}",
+ "translate-ulsdep-title": "配置错误",
+ "translate-ulsdep-body": "翻译扩展依赖[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 通用语言选择器扩展]。",
+ "tux-session-expired": "您不再保持登录状态。请在单独的选项卡登录。或者制作未保存翻译的副本、登录、返回此页面并再次输入您的翻译。",
+ "tux-nojs": "此页面在没有JavaScript的情况下不能工作。JavaScript已禁用、无法工作或该浏览器不支持JavaScript。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hant.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hant.json
new file mode 100644
index 00000000..c43bf7e1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hant.json
@@ -0,0 +1,396 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alexsh",
+ "Anakmalaysia",
+ "Bencmq",
+ "Cwlin0416",
+ "Gzdavidwong",
+ "Justincheng12345",
+ "Liangent",
+ "Mark85296341",
+ "Oapbtommy",
+ "Reedy",
+ "Shirayuki",
+ "Simon Shek",
+ "Waihorace",
+ "Wrightbus",
+ "Liuxinyu970226",
+ "LNDDYL",
+ "EagerLin",
+ "Wehwei",
+ "Hello903hello",
+ "Kly"
+ ]
+ },
+ "translate": "翻譯",
+ "translate-desc": "用來翻譯 MediaWiki 以及其他專案訊息的[[Special:Translate|特殊頁面]]",
+ "translate-fuzzybot-desc": "此用於維護翻譯的特殊系統帳號,是由 MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate 翻譯擴充功能]所使用。\n此帳號為 MediaWiki 軟體裡的一部份,不可由其他任何使用者所持有。",
+ "translate-taskui-export-to-file": "以原始格式匯出",
+ "translate-taskui-export-as-po": "匯出做離線翻譯",
+ "translate-taction-translate": "翻譯",
+ "translate-taction-proofread": "審查",
+ "translate-taction-lstats": "語言統計",
+ "translate-taction-mstats": "訊息群組統計",
+ "translate-taction-export": "匯出",
+ "translate-taction-disabled": "此 Wiki 已關閉此操作功能。",
+ "translate-page-no-such-language": "選擇的語言錯誤。",
+ "translate-page-no-such-group": "選擇的群組錯誤。",
+ "translate-page-disabled": "本群組中此語言的翻譯已停用。\n原因:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "此語言的翻譯已停用。",
+ "translate-page-settings-legend": "設定",
+ "translate-page-group": "群組",
+ "translate-page-language": "語言",
+ "translate-page-limit": "每頁顯示",
+ "translate-page-limit-option": "每頁顯示 $1 筆訊息",
+ "translate-submit": "擷取",
+ "translate-page-navigation-legend": "導覽",
+ "translate-page-showing": "顯示第 $1 至 $2 筆訊息,共 $3 筆。",
+ "translate-page-showing-all": "顯示 $1 筆訊息。",
+ "translate-page-showing-none": "沒有任何訊息。",
+ "translate-next": "下一頁",
+ "translate-prev": "上一頁",
+ "translate-page-description-legend": "關於該群組的資訊",
+ "translate-page-description-hasoptional": "此訊息群組含有可選填訊息。\n可選填訊息只在您的語言有特殊需求時才需要翻譯 (例如:文中不使用空格或要轉寫成合適的名稱等)。$1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "顯示可選填訊息。",
+ "translate-page-edit": "編輯",
+ "translate-optional": "(選填)",
+ "translate-ignored": "(已略過)",
+ "translate-edit-title": "編輯 \"$1\"",
+ "translate-edit-definition": "訊息原文",
+ "translate-edit-translation": "翻譯",
+ "translate-edit-contribute": "貢獻",
+ "translate-edit-no-information": "<em>此訊息沒有任何說明資訊。\n如果您知道這個訊息使用的地方,您可以增加說明資訊以協助其他翻譯人員。</em>",
+ "translate-edit-information": "關於訊息的資訊 ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "訊息的其他語言",
+ "translate-edit-warnings": "未完成翻譯的警告",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "翻譯原文:$1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% 符合",
+ "translate-use-suggestion": "採納此建議取代目前的翻譯。",
+ "translate-edit-nopermission": "您需要翻譯權限以翻譯訊息。",
+ "translate-edit-askpermission": "取得權限",
+ "exporttranslations": "匯出翻譯",
+ "translate-export-form-format": "格式",
+ "translate-export-invalid-format": "請指定一個有效的格式。",
+ "translate-export-not-supported": "不支援翻譯匯出功能。",
+ "translate-export-format-notsupported": "該訊息群組不支援指定的匯出格式。",
+ "translate-magic-pagename": "進階 MediaWiki 翻譯",
+ "translate-magic-help": "您可以使用本特殊頁面翻譯特殊頁面別名、魔術字及命名空間名稱。\n\n特殊頁面別名與保留字可以有多個翻譯。\n不同翻譯間請以逗號(,)隔開,\n命名空間只能有一種翻譯。\n\n翻譯專案討論的命名空間時 <code>$1 talk</code> 可能較複雜,\n<code>$1 talk</code> 會取代為專案的網站名稱 (如:<code>{{ns:project_talk}}</code>),\n如果不更改網站名稱無法有效的用您語言表達,請在 [[Support]] 通知我們。\n\n您需要成為翻譯人員才能儲存變更。\n變更在您尚未點選儲存按鈕之前不會儲存。",
+ "translate-magic-module": "模組:",
+ "translate-magic-submit": "擷取",
+ "translate-magic-cm-export": "匯出",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "目前沒有可匯出的內容",
+ "translate-magic-cm-to-be": "翻譯",
+ "translate-magic-cm-current": "目前",
+ "translate-magic-cm-original": "原文",
+ "translate-magic-cm-comment": "註解:",
+ "translate-magic-cm-save": "儲存",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "已使用 [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]] 更新",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "儲存失敗",
+ "translate-magic-special": "特殊頁面別名",
+ "translate-magic-words": "保留字",
+ "translate-magic-namespace": "命名空間名稱",
+ "translate-magic-notsaved": "您的編輯尚未儲存!",
+ "translate-magic-errors": "請修復翻譯訊息中下列{{PLURAL:$1|錯誤}}:",
+ "translate-magic-saved": "已儲存您的變更。",
+ "translate-checks-parameters": "未使用以下 $2 個參數:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "未定義以下 $2 個參數:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "不完整的{{PLURAL:$2|括號|括號}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "以下 $2 個連結有問題:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "缺少以下 $2 個連結:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "請替換以下{{PLURAL:$2|標籤}}成正確的:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "原文使用的 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> 並未被用於翻譯。",
+ "translate-checks-plural-forms": "共有 {{PLURAL:$2|1 種|$2 種}} 表達形式,但 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> 只使用了 {{PLURAL:$1|1 種|$1 種}} (不含 0= 和 1= 的形式)。",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>在中有重複的表達形式,<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> 應寫成 <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>。",
+ "translate-checks-pagename": "命名空間與原文不符",
+ "translate-checks-format": "此翻譯未依照原文或有語法錯誤:$1",
+ "translate-checks-escape": "下列跳脫字元可能會導致錯誤:<strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "共有 {{PLURAL:$1|$1}} 個參數,應有{{PLURAL:$2|$2}} 個。",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> 格式不正確。",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "在此專案中使用 <nowiki>$1</nowiki> 替代 <nowiki>$2</nowiki>。",
+ "translate-pref-nonewsletter": "不要傳送電子報給我",
+ "translate-pref-editassistlang": "輔助語言:",
+ "prefs-translate": "翻譯選項",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "以逗號分隔語言代碼。\n當您翻譯的時,會隨著顯示這些語言的訊息。\n預設會使用您的語言。",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "清單中的語言代碼無效:\n<nowiki>$1</nowiki>。",
+ "right-translate": "使用翻譯介面編輯",
+ "action-translate": "使用翻譯介面編輯",
+ "right-translate-manage": "管理訊息群組",
+ "action-translate-manage": "管理訊息群組",
+ "right-translate-import": "匯入離線翻譯",
+ "action-translate-import": "匯入離線翻譯",
+ "right-translate-messagereview": "審查翻譯",
+ "action-translate-messagereview": "檢閱翻譯",
+ "right-translate-groupreview": "變更訊息群組的工作流程狀態",
+ "action-translate-groupreview": "變更訊息群組的工作流程狀態",
+ "translate-rcfilters-translations": "翻譯",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "翻譯",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "對已翻譯頁面更改。",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "非翻譯",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "非翻譯內容的所有更改。",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "站台訊息",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "在 MediaWiki 命名空間的自訂站台訊息。",
+ "translate-rc-translation-filter": "篩選翻譯:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "無",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "只顯示翻譯",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "篩選掉翻譯",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "只顯示有更動的網站訊息",
+ "translationstats": "翻譯統計",
+ "translate-stats-edits": "編輯",
+ "translate-stats-users": "翻譯人員",
+ "translate-stats-registrations": "註冊",
+ "translate-stats-reviews": "審查",
+ "translate-stats-reviewers": "複審員",
+ "translate-statsf-intro": "您可以填寫此表格,以產生簡單的統計資料。\n所有值都有上限和下限。",
+ "translate-statsf-options": "圖表選項",
+ "translate-statsf-width": "寬度 (像素):",
+ "translate-statsf-height": "高度 (像素):",
+ "translate-statsf-days": "期間 (天):",
+ "translate-statsf-start": "開始日期:",
+ "translate-statsf-scale": "間隔頻率:",
+ "translate-statsf-scale-months": "月",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "周",
+ "translate-statsf-scale-days": "日",
+ "translate-statsf-scale-hours": "小時",
+ "translate-statsf-count": "測量單位:",
+ "translate-statsf-count-edits": "編輯次數",
+ "translate-statsf-count-users": "活躍的翻譯人員人數",
+ "translate-statsf-count-registrations": "新使用者人數",
+ "translate-statsf-count-reviews": "翻譯審查次數",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "複審員人數",
+ "translate-statsf-language": "語言代碼 (以逗號分隔):",
+ "translate-statsf-group": "群組代碼 (以逗號分隔):",
+ "translate-statsf-submit": "預覽",
+ "translate-tag-page-desc": "Wiki 頁面 [[$2|$1]] 來自$3 ($4) 的翻譯。",
+ "translate-sidebar-alltrans": "其他翻譯",
+ "translations": "所有翻譯",
+ "translations-summary": "在下方輸入訊息名稱以顯示所有可用的翻譯。",
+ "translate-translations-no-message": "\"$1\" 不是可翻譯的訊息",
+ "translate-translations-none": "沒有 \"$1\" 的翻譯",
+ "translate-translations-count": "找到 {{PLURAL:$1|1 筆翻譯|$1 筆翻譯}}。",
+ "translate-translations-fieldset-title": "訊息",
+ "translate-translations-messagename": "訊息名稱:",
+ "translate-translations-project": "專案:",
+ "translate-translations-including-no-param": "請在子頁面參數指定一個有效的訊息關鍵字",
+ "translate-translations-history-short": "歷",
+ "languagestats": "語言統計",
+ "languagestats-summary": "此頁面顯示了所有訊息群組語言翻譯的統計資料。",
+ "messagegroupstats-summary": "此頁顯示訊息組統計。",
+ "languagestats-stats-for": "$1 ($2) 的翻譯統計。",
+ "languagestats-recenttranslations": "最近的翻譯",
+ "translate-langstats-incomplete": "此頁面的某些統計資訊未完整讀取,請重新整理以取得更多統計資訊。",
+ "translate-langstats-expand": "展開",
+ "translate-langstats-collapse": "摺疊",
+ "translate-langstats-expandall": "全部展開",
+ "translate-langstats-collapseall": "全部摺疊",
+ "translate-language-code": "語言代碼",
+ "translate-language-code-field-name": "語言代碼:",
+ "translate-suppress-complete": "隱藏全部已翻譯的訊息群組",
+ "translate-ls-noempty": "隱藏全部未翻譯的訊息群組",
+ "translate-language": "語言",
+ "translate-total": "訊息",
+ "translate-untranslated": "未翻譯",
+ "translate-percentage-complete": "完成度",
+ "translate-percentage-fuzzy": "已過時",
+ "translate-percentage-proofread": "已審查",
+ "translate-languagestats-overall": "所有訊息群組合計",
+ "translate-ls-submit": "顯示統計",
+ "translate-ls-column-group": "訊息群組",
+ "translate-mgs-pagename": "訊息群組統計",
+ "translate-mgs-fieldset": "顯示偏好設定",
+ "translate-mgs-group": "訊息群組:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "不顯示全部已翻譯的語言",
+ "translate-mgs-noempty": "不顯示全部未翻譯的語言",
+ "translate-mgs-submit": "顯示統計",
+ "translate-mgs-column-language": "語言",
+ "translate-mgs-totals": "所有$1種{{PLURAL:$1|語言}}合計",
+ "translate-mgs-invalid-group": "指定的群組 $1 不存在。",
+ "translate-mgs-nothing": "所請求的統計資訊沒有任何內容可以顯示。",
+ "supportedlanguages": "支援的語言",
+ "supportedlanguages-summary": "本頁顯示 {{SITENAME}} 所有支援的語言清單,\n連同翻譯該語言的翻譯人員姓名,\n翻譯人員的姓名越大,代表翻譯人員的編輯貢獻越多,\n底線的顏色用來表示翻譯人員最近活動的狀況。",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "色彩圖例:最近一次翻譯於 $1 天前。",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "不支援 SQLite",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|翻譯人員}}}}:$1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "最近的翻譯",
+ "supportedlanguages-count": "總共有 $1 語言",
+ "supportedlanguages-activity": "$1:$2 次編輯 - 最近一次編輯於 $3 天前",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻譯單元的來源文字",
+ "translate-save": "儲存 ($1)",
+ "translate-jssti-add": "新增至清單",
+ "managemessagegroups": "訊息群組管理",
+ "translate-smg-notallowed": "你不允許執行此操作。",
+ "translate-smg-nochanges": "沒有需要處理的更動。",
+ "translate-smg-submit": "送出要處理更動",
+ "translate-smg-submitted": "訊息原文已更新,正在背景執行變更處理。",
+ "translate-smg-more": "送出這些更動後,會有更多更動要處理。",
+ "translate-smg-left": "wiki 內的訊息內容",
+ "translate-smg-right": "發生的更動",
+ "translate-manage-import-diff": "訊息 $1 | 操作:$2",
+ "translate-manage-import-new": "新訊息 $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "已刪除訊息 $1",
+ "translate-manage-action-import": "匯入",
+ "translate-manage-action-conflict": "匯入並且模糊翻譯",
+ "translate-manage-action-ignore": "忽略",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "匯入並且模糊翻譯",
+ "translate-manage-nochanges": "此群組中的訊息原文並未做任何變更。",
+ "translate-manage-nochanges-other": "此語言並未做任何更改。\n使用下方連結返回群組的詳細資料檢視頁面。",
+ "translate-manage-inconsistent": "偵測不一致的請求。\n請檢查更動內容,然後再試。\n詳細資訊:$1。",
+ "translate-manage-toolong": "超出處理時間限制 $1 秒。\n請重新送出表單,以繼續進行處理。",
+ "translate-manage-import-summary": "正在從外部來源匯入新版",
+ "translate-manage-conflict-summary": "正在從外部來源匯入新版。\n請檢查。",
+ "translate-manage-submit": "執行",
+ "translate-manage-intro-other": "下列是在 $1 語言的翻譯變更清單。\n請檢查變更,並選擇每一個變更所要執行的動作。\n若您不想變更,您可以選擇忽略。",
+ "translate-manage-import-ok": "已匯入:$1",
+ "translate-manage-import-done": "匯入完成!",
+ "importtranslations": "匯入翻譯",
+ "translate-import-from-local": "上傳本地檔案:",
+ "translate-import-load": "讀取檔案",
+ "translate-import-err-dl-failed": "無法擷取檔案:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "檔案上傳失敗",
+ "translate-import-err-invalid-title": "無效的檔案名稱 <nowiki>$1</nowiki>。",
+ "translate-import-err-no-such-file": "檔案 <nowiki>$1</nowiki> 不存在或尚未上傳。",
+ "translate-import-err-stale-group": "此檔案所屬的訊息群組不存在。",
+ "translate-import-err-no-headers": "此檔案的 Gettext 翻譯擴充格式並不完整,\n無法從檔頭偵測訊息群組及語言。",
+ "translate-import-err-warnings": "此檔案格式不完整。\n請確認您的編輯器不會移除 msgctxt 的欄位。\n詳細資訊:$1",
+ "translate-js-summary": "摘要:",
+ "translate-js-save": "儲存",
+ "translate-js-next": "儲存並開啟下一筆",
+ "translate-js-skip": "跳至下一筆",
+ "translate-js-history": "翻譯歷史",
+ "translate-js-support": "提出問題",
+ "translate-js-support-title": "若此處沒有足夠的資訊讓您可以正確的翻譯此訊息,請提出問題。",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "您有尚未儲存的翻譯。",
+ "translate-gs-pos": "位置",
+ "translate-gs-code": "代碼",
+ "translate-gs-continent": "洲別",
+ "translate-gs-speakers": "語言人數",
+ "translate-gs-score": "分數",
+ "translate-gs-multiple": "多種語言",
+ "translate-gs-count": "數量",
+ "translate-gs-total": "總計",
+ "translate-gs-avgscore": "平均分數",
+ "translate-documentation-language": "訊息說明文件",
+ "translate-searchprofile": "翻譯",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "搜尋所有翻譯",
+ "translate-searchprofile-note": "[$1 翻譯搜尋] 中有更多可用的搜尋選項。",
+ "translate-search-languagefilter": "依語言篩選:",
+ "translate-search-nofilter": "無",
+ "log-name-translationreview": "翻譯審查日誌",
+ "log-description-translationreview": "所有翻譯與訊息群組的檢閱日誌。",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|已審查}}翻譯 $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|變更}} $3 的 $4 翻譯狀態由 $6 變更為 $7",
+ "group-translate-sandboxed": "未核准的翻譯人員",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|未核准的翻譯人員}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "管理沙盒使用者",
+ "action-translate-sandboxmanage": "管理沙盒使用者",
+ "right-translate-sandboxaction": "將沙盒使用者列入白名單",
+ "action-translate-sandboxaction": "將沙盒使用者列入白名單",
+ "translate-workflow-state-": "(未設定)",
+ "translate-workflowstatus": "狀態:$1",
+ "translate-workflow-set-doing": "正在設定...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "自動建立工作流程狀態 $1 的頁面",
+ "translate-stats-workflow": "狀態",
+ "translate-workflowgroup-label": "工作流程狀態",
+ "translate-workflowgroup-desc": "此訊息群組顯示了翻譯的工作流程狀態。\n所有狀態定義在設定檔中的 $wgTranslateWorkflowStates 參數。",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "最近翻譯",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "此訊息群組顯示了近期此語言的所有翻譯。\n這對審查工作很有幫助。",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "最近新增",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "此訊息群組顯示新的與已變更的訊息。",
+ "translate-msggroupselector-projects": "訊息群組",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "搜尋群組",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "所有",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "最近",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 個{{PLURAL:$1|小組|小組}}",
+ "tux-languageselector": "翻譯成",
+ "tux-tab-all": "所有",
+ "tux-tab-untranslated": "未翻譯",
+ "tux-tab-outdated": "已過時",
+ "tux-tab-translated": "已翻譯",
+ "tux-tab-unproofread": "未審查",
+ "tux-edit": "編輯",
+ "tux-status-optional": "可選填",
+ "tux-status-fuzzy": "已過時",
+ "tux-status-proofread": "已審查",
+ "tux-status-translated": "已翻譯",
+ "tux-status-saving": "儲存中...",
+ "tux-status-unsaved": "未儲存",
+ "tux-save-unknown-error": "發生不明的錯誤。",
+ "tux-editor-placeholder": "您的翻譯",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "選填摘要",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "貼上原文",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "取消修改",
+ "tux-editor-save-button-label": "儲存翻譯",
+ "tux-editor-skip-button-label": "跳至下一筆",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "取消",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "確認翻譯",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "標記為已審查",
+ "tux-editor-shortcut-info": "使用 \"$1\" 來確認並移至下一個訊息,使用 \"$2\" 來略過,使用 \"$4\" 來提供摘要或壓住 \"$3\" 來查看使用其它快速鍵。",
+ "tux-editor-edit-desc": "編輯說明",
+ "tux-editor-add-desc": "新增說明",
+ "tux-editor-suggestions-title": "建議",
+ "tux-editor-in-other-languages": "其他語言",
+ "tux-editor-need-more-help": "需要更多幫助嗎?",
+ "tux-editor-ask-help": "詢問更多資訊",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% 符合",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|還有 $1 個}}",
+ "tux-warnings-hide": "隱藏",
+ "tux-editor-save-failed": "儲存翻譯失敗:$1",
+ "tux-editor-n-uses": "使用過 $1 次",
+ "tux-editor-message-desc-more": "檢視更多",
+ "tux-editor-message-desc-less": "檢視更少",
+ "tux-editor-clear-translated": "隱藏已翻譯",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "審查",
+ "tux-editor-translate-mode": "清單",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "隱藏您的翻譯",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "顯示您的翻譯",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "標記為已審查",
+ "tux-proofread-edit-label": "編輯",
+ "tux-editor-page-mode": "頁面",
+ "tux-editor-outdated-warning": "此翻譯可能要更新。",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "顯示差異",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "訊息說明文件",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "儲存說明",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "取消",
+ "tux-messagetable-more-messages": "還有 $1 則訊息",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "讀取 $1 筆訊息中...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "篩選清單",
+ "tux-message-filter-result": "找到 $1 筆包含 \"$2\" 的結果",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "進階搜尋",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "可選填訊息",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "您的翻譯",
+ "tux-empty-list-all": "此訊息群組無訊息",
+ "tux-empty-list-all-guide": "選擇其他的訊息群組翻譯",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>指定的群組並不存在。</strong>選擇其他訊息群組。",
+ "tux-empty-list-translated": "沒有已翻譯的訊息",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "您可以協助翻譯",
+ "tux-empty-list-translated-action": "翻譯",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "沒有要顯示的訊息。",
+ "tux-empty-there-are-optional": "列表中還有未顯示的可選填訊息",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "顯示選填訊息",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "無過時的訊息",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "無需要審查的內容",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "您可以協助提供新翻譯",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "無新內容需要審查",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "您可以審查已被他人審查過的翻譯。",
+ "tux-empty-list-other": "目前沒有可翻譯的內容",
+ "tux-empty-list-other-guide": "您可以協助審查目前已存在的翻譯",
+ "tux-empty-list-other-action": "審查翻譯",
+ "tux-empty-list-other-link": "顯示所有訊息",
+ "tux-editor-close-tooltip": "關閉",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "展開",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "摺疊",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "顯示於 wiki 編輯器",
+ "tux-editor-message-tools-history": "歷史",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "刪除",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "所有翻譯",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "連至此訊息之連結",
+ "tux-editor-loading": "正在讀取...",
+ "translate-search-more-languages-info": "還有 $1 種{{PLURAL:$1|語言|語言}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% 已翻譯,$2% 已審查",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% 已翻譯,$2% 已檢閱,$3% 已過時",
+ "translate-search-more-groups-info": "還有 $1 個{{PLURAL:$1|群組|群組}}",
+ "translate-ulsdep-title": "設定錯誤",
+ "translate-ulsdep-body": "翻譯擴充套件需要相依 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 通用語言選擇器擴充套件]。",
+ "tux-session-expired": "您已不在登入狀態,請使用另一個頁籤登入。或者備份您尚未儲存的翻譯,登入返回此頁然後再輸入您的翻譯一次。",
+ "tux-nojs": "此工具在沒有 JavaScript 時無法運作。JavaScript 已停用、運作失敗,或者此瀏覽器不受支援。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/abs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/abs.json
new file mode 100644
index 00000000..ef8541a3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/abs.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anok kutai jang"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 terjemahan)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ace.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ace.json
new file mode 100644
index 00000000..9b9169e4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ace.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Si Gam Acèh"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% geuteujeumah)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ady-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ady-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..07288592
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ady-cyrl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Highlander45temp",
+ "Amire80"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% зэредзэкӀыгъэ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/aeb-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/aeb-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..c0009d90
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/aeb-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Csisc"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ittarjim)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/af.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/af.json
new file mode 100644
index 00000000..083ed871
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/af.json
@@ -0,0 +1,82 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Naudefj",
+ "පසිඳු කාවින්ද"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Bladsyvertaling",
+ "right-pagetranslation": "Merk weergawes van bladsye vir vertaling",
+ "tpt-section": "Vertaaleenheid $1",
+ "tpt-section-new": "Nuwe vertaaleenheid.\nNaam: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Vertaaleenheid $1",
+ "tpt-diff-old": "Vorige teks",
+ "tpt-diff-new": "Nuwe teks",
+ "tpt-submit": "Merk die weergawe vir vertaling",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nuwe en bestaande vertaaleenhede",
+ "tpt-sections-deleted": "Verwyderde vertaaleenhede",
+ "tpt-sections-template": "Vertaalbladsjabloon",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Het vertalings ongeldig nie",
+ "tpt-badtitle": "Die naam verskaf ($1) is nie 'n geldige bladsynaam nie",
+ "tpt-nosuchpage": "Bladsy $1 bestaan nie.",
+ "tpt-oldrevision": "$2 is nie die nuutste weergawe van die bladsy [[:$1]] nie.\nSlegs die nuutste weergawe kan vir vertaling gemerk word.",
+ "tpt-notsuitable": "Die bladsy $1 is nie geskik om vir vertaling gemerk te word nie.\nSorg dat dit die etiket <nowiki><translate></nowiki> bevat en dat die sintaks daarvan korrek is.",
+ "tpt-saveok": "Die bladsy [[:$1]] is gemerk vir vertaling met $2 uitstaande {{PLURAL:$2|vertaaleenheid|vertaaleenhede}}.\nDie bladsy kan nou <span class=\"plainlinks\">[$3 vertaal]</span> word.",
+ "tpt-showpage-intro": "Hieronder word nuwe, bestaande en verwyderde afdelings gelys.\nAlvorens u die weergawe vir vertaling merk, maak seker dat die veranderinge geminimeer word om onnodig werk vir vertalers te voorkom.",
+ "tpt-mark-summary": "Merk die weergawe vir vertaling",
+ "tpt-edit-failed": "Die bladsy \"$1\" kon nie bygewerk word nie.",
+ "tpt-already-marked": "Die nuutste weergawe van die bladsy is reeds gemerk vir vertaling.",
+ "tpt-unmarked": "Bladsy $1 is nie meer vir vertaling gemerk nie.",
+ "tpt-list-nopages": "Geen bladsye is vir vertaling gemerk of is reg om vir vertaling gemerk te word nie.",
+ "tpt-old-pages-title": "Bladsye in vertaling",
+ "tpt-other-pages-title": "Gebreekte bladsye",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "ontmoedig bladsye",
+ "tpt-new-pages": "Hierdie {{PLURAL:$1|bladsy bevat|bladsye bevat}} teks met vertalings-etikette, maar geen weergawe van die {{PLURAL:$1|bladsy|bladsye}} is vir vertaling gemerk nie.",
+ "tpt-old-pages": "'n Weergawe van die {{PLURAL:$1|bladsy|bladsye}} is reeds vir vertaling gemerk.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rede:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriteitstale",
+ "tpt-rev-mark": "merk vir vertaling",
+ "tpt-rev-unmark": "verwyder van vertaling",
+ "tpt-rev-discourage": "ontmoedig",
+ "tpt-rev-encourage": "herstel",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merk die nuutste weergawe van hierdie bladsy vir vertaling.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Verwyder hierdie bladsy van die vertaling.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Ontmoedig verdere vertalings van hierdie bladsy.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Herstel hierdie bladsy na normaal vertaling.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Vertaal die bladsy",
+ "translate-tag-markthis": "Merk die bladsy vir vertaling",
+ "translate-tag-markthisagain": "Hierdie bladsy is <span class=\"plainlinks\">[$1 kere gewysig]</span> sedert dit laas <span class=\"plainlinks\">[$2 vir vertaling gemerk was]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Daar is <span class=\"plainlinks\">[$1 wysigings]</span> aan die bladsy gemaak wat nie vir vertaling gemerk is nie.",
+ "tpt-translation-intro": "Die bladsy is 'n <span class=\"plainlinks\">[$1 vertaalde weergawe]</span> van bladsy [[$2]]. Die vertaling van die bladsy is $3% voltooi.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Verouderde vertalings word so weergegee.",
+ "tpt-languages-legend": "Ander tale:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% vertaal)",
+ "tpt-tab-translate": "Vertaal",
+ "tpt-target-page": "Hierdie bladsy kan nie handmatig gewysig word nie.\nDie bladsy is 'n vertaling van die bladsy [[$1]].\nDie vertaling kan bygewerk word via die [$2 vertaalgereedskap].",
+ "tpt-unknown-page": "Hierdie naamruimte is gereserveer vir die vertalings van bladsye.\nDie bladsy wat u probeer wysig kom nie ooreen met een wat vir vertaling gemerk is nie.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rede: $1",
+ "tpt-render-summary": "Besig met bewerkings vanweë 'n nuwe basisweergawe van die bronblad",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Stoor",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Naam:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beskrywing (opsioneel):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Groep bestaan nie",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Naam:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beskrywing:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Stoor",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Kanselleer",
+ "tpt-invalid-group": "Ongeldige groep",
+ "pt-shake-empty": "Leë afdeling vir merker $1.",
+ "pt-movepage-current": "Huidige naam:",
+ "pt-movepage-new": "Nuwe naam:",
+ "pt-movepage-reason": "Rede:",
+ "pt-deletepage-current": "Bladsynaam:",
+ "pt-deletepage-reason": "Rede:",
+ "pm-savepages-button-label": "Stoor",
+ "pm-cancel-button-label": "Kanselleer",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 bestaan nie.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 bevat nie ou vertalings nie.",
+ "pp-save-button-label": "Stoor",
+ "pp-cancel-button-label": "Kanselleer",
+ "pp-save-message": "Die bladsy is gestoor. U kan dit [$1 wysig]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ais.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ais.json
new file mode 100644
index 00000000..aa8e31fa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ais.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Benel"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% mabelih tuway)",
+ "tpt-aggregategroup-add": "cunus"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ami.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ami.json
new file mode 100644
index 00000000..d2df9d87
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ami.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vickylin77s"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% macoyakay to)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ang.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ang.json
new file mode 100644
index 00000000..2468fe3a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ang.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gott wisst"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ({{PLURAL:$2|$2% is awended|$2% sindon awended}})"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/anp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/anp.json
new file mode 100644
index 00000000..95414099
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/anp.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Angpradesh"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनूदित)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json
new file mode 100644
index 00000000..78883939
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ar.json
@@ -0,0 +1,218 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Meno25",
+ "OsamaK",
+ "ترجمان05",
+ "روخو",
+ "Bibas",
+ "محمد أحمد عبد الفتاح",
+ "ديفيد",
+ "Hhaboh162002"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ترجمة صفحة",
+ "right-pagetranslation": "تعليم نسخًا من الصفحات للترجمة",
+ "action-pagetranslation": "إدارة الصفحات القابلة للترجمة",
+ "tpt-section": "وحدة الترجمة $1",
+ "tpt-section-new": "وحدة ترجمة جديدة.\nالاسم: $1",
+ "tpt-section-deleted": "وحدة الترجمة $1",
+ "tpt-diff-old": "نص سابق",
+ "tpt-diff-new": "نص جديد",
+ "tpt-submit": "علّم هذه النسخة للترجمة",
+ "tpt-sections-oldnew": "وحدات الترجمة الجديدة والموجودة",
+ "tpt-sections-deleted": "وحدات الترجمة المحذوفة",
+ "tpt-sections-template": "قالب صفحة ترجمة",
+ "tpt-action-nofuzzy": "لا تجعل حالة الترجمات غير صحيحة",
+ "tpt-badtitle": "اسم الصّفحة المعطى ($1) ليس عنوانا صحيحا",
+ "tpt-nosuchpage": "الصفحة $1 غير موجودة",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ليست آخر نسخة للصّفحة [[:$1]].\nفقط آخر النسخ يمكن أن تؤشّر للترجمة.",
+ "tpt-notsuitable": "الصفحة $1 غير مناسبة للترجمة.\nتأكد أن لها وسم <nowiki><translate></nowiki> وأن لها صياغة صحيحة.",
+ "tpt-saveok": "الصفحة [[:$1]] تم التعليم عليها للترجمة ب $2 {{PLURAL:$2|وحدة ترجمة|وحدات ترجمة}}.\nالصفحة يمكن الآن <span class=\"plainlinks\">[$3 ترجمتها]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "يمكنك [[Special:PageMigration|استيراد ترجمة موجودة مسبقا]] لهذه الصفحة (إن وُجِدت).",
+ "tpt-offer-notify": "أنت يمكنك <span class=\"plainlinks\">[$1 إخطار المترجمين]</span> حول هذه الصفحة.",
+ "tpt-showpage-intro": "أدناه تُسرد الأقسام الجديدة والموجودة والمحذوفة.\nقبل تعليم هذه النسخة للترجمة، تحقق من أن التغييرات على الأقسام مُقلّلة لتفادي العمل غير الضروري من المترجمين.",
+ "tpt-mark-summary": "علَّم هذه النسخة للترجمة",
+ "tpt-mark-nochanges": "لا تغييرات للمراجعة. التعليم على هذه الصفحة للترجمة لن يعدل الصفحة ولا أي وحدة ترجمة موجودة.",
+ "tpt-edit-failed": "تعذّر تحديث الصفحة: $1",
+ "tpt-duplicate": "اسم وحدة الترجمة $1 مستخدم أكثر من مرة.",
+ "tpt-already-marked": "آخر نسخة من هذه الصفحة مُعلّمة بالفعل للترجمة.",
+ "tpt-unmarked": "الصفحة $1 لم تعد مُعلّمة للترجمة",
+ "tpt-list-nopages": "لا صفحات مُعلّمة للترجمة أو جاهزة للتعليم للترجمة.",
+ "tpt-new-pages-title": "صفحات مقترحة للترجمة",
+ "tpt-old-pages-title": "صفحات تحت الترجمة",
+ "tpt-other-pages-title": "صفحات مكسورة",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "صفحات غير مشجع عليها",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|هذه الصفحة تحتوي|هذه الصفحات تحتوي}} على نص بوسوم ترجمة، لكن لا نسخة من {{PLURAL:$1|هذه الصفحة|هذه الصفحات}} معلمة حاليا للترجمة.",
+ "tpt-old-pages": "إحدى نسخ {{PLURAL:$1||هذه الصفحة|هاتان الصفحتان|هذه الصفحات}} عُلّمت للترجمة.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|نسخة قديمة من هذه الصفحة|نسخ قديمة من هذه الصفحات}} معلمة للترجمة،\nلكن آخر {{PLURAL:$1|نسخة|نسخ}} لا يمكن تعليمها للترجمة.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|هذه الصفحة تمت|هذه الصفحات تمت}} تثبيطها من المزيد من الترجمة.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "قائمة بأكواد اللغات التي لها الأولوية مفصولة بفاصلة:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "امنع الترجمات للغات غير اللغات التي لها الأولوية",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "السبب:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "اللغات ذات الأولوية",
+ "tpt-rev-mark": "علم للترجمة",
+ "tpt-rev-unmark": "إزالة هذه الصفحة من الترجمة",
+ "tpt-rev-discourage": "لا تشجع",
+ "tpt-rev-encourage": "استرجاع",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "حدد أحدث نسخة من هذه الصفحة للترجمة.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "أزل هذه الصفحة من الترجمة.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "ثبط الترجمات الأخرى على هذه الصفحة.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "استعد هذه الصفحة للترجمة العادية.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ترجم هذه الصفحة",
+ "translate-tag-markthis": "علّم هذه الصفحة للترجمة",
+ "translate-tag-markthisagain": "هذه الصفحة بها <span class=\"plainlinks\">[$1 تغيير]</span> منذ تم <span class=\"plainlinks\">[$2 تعليمها للترجمة]</span> لآخر مرة.",
+ "translate-tag-hasnew": "هذه الصفحة تحتوي على <span class=\"plainlinks\">[$1 تغييرات]</span> غير معلمة للترجمة.",
+ "tpt-translation-intro": "هذه الصفحة هي <span class=\"plainlinks\">[$1 نسخة مترجمة]</span> من صفحة [[$2]] والترجمة مكتملة بنسبة $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "الترجمات غير المُحدّثة مُعلّمة بما يشبه هذه.",
+ "tpt-languages-legend": "لغات أخرى:",
+ "tpt-languages-zero": "ابدأ الترجمة لهذه اللغة",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (قد تُرجمت بنسبة $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "ترجم",
+ "tpt-target-page": "لا يمكن تحديث هذه الصفحة يدويًا.\nهذه الصفحة ترجمة لصفحة [[$1]] ويمكن تحديث الترجمة باستخدام [$2 أداة الترجمة].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "هذه الصفحة لا يمكن خفرها. بدلا من ذلك، استخدم فعل translate لمراجعتها.",
+ "tpt-unknown-page": "هذا النطاق محجوز لترجمات صفحات المحتوى.\nالصفحة التي تحاول تعديلها لا يبدو أنها تتبع أي صفحة معلمة للترجمة.",
+ "tpt-translation-restricted": "ترجمة هذه الصفحة لهذه اللغة تم منعها بواسطة إداري ترجمة.\n\nالسبب: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "هذه الصفحة لا يمكن ترجمتها إلى $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "قرر إداري ترجمة أن هذه الصفحة يمكن ترجمتها فقط إلى $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "الترجمة إلى $1 ليست أولوية لهذه الصفحة.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "قرر إداري ترجمة تركيز جهود الترجمة على $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>هذه الصفحة لا يمكن ترجمتها إلى $2.</strong>\n\nقرر إداري ترجمة أن هذه الصفحة يمكن ترجمتها فقط إلى $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>الترجمة إلى $2 ليس أولوية لهذه الصفحة.</strong>\n\nقرر إداري ترجمة تركيز جهود الترجمة على $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "السبب: $1",
+ "tpt-priority-languages": "إداري ترجمة ضبط لغات الأولوية لهذه المجموعة إلى $1.",
+ "tpt-render-summary": "تحديث لمطابقة نسخة صفحة المصدر الجديدة",
+ "aggregategroups": "المجموعة الإجمالية",
+ "tpt-aggregategroup-add": "أضف",
+ "tpt-aggregategroup-save": "حفظ",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "أضف مجموعة مجمعة جديدة",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "الاسم:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "الوصف (اختياري):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه المجموعة المجمعة؟",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "المجموعة غير موجودة",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "الاسم:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "الوصف:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "حفظ",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ألغ",
+ "tpt-invalid-group": "مجموعة غير صالحة",
+ "pt-parse-open": "وسم &lt;translate> غير متوازن.\nقالب الترجمة: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "وسم &lt;/translate> غير متوازن.\nقالب الترجمة: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "وحدات الترجمة &lt;translate> المتداخلة غير مسموح بها.\nنص الوسم: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "علامات وحدات ترجمة متعددة لوحدة ترجمة واحدة.\nنص وحدة الترجمة: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "علامات وحدات الترجمة في موضع غير متوقع.\nنص وحدة الترجمة: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "وحدة ترجمة فارغة للعلامة \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "سجل بالأحداث المرتبطة بنظام ترجمة الصفحات",
+ "log-name-pagetranslation": "سجل ترجمة الصفحات",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "{{GENDER:$2|حدد|حددت}} $1 $3 للترجمة",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|أزال|أزالت}} $3 من نظام الترجمة",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|أكمل|أكملت}} إعادة تسمية الصفحة القابلة للترجمة $3 إلى $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|صادف|صادفت}} مشكلة أثناء نقل الصفحة $3 إلى $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|أكمل|أكملت}} حذف الصفحات القابلة للترجمة $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|فشل|فشلت}} في حذف $3 والتي تنتمي للصفحة القابلة للترجمة $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|أكمل|أكملت}} حذف صفحة الترجمة $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|فشل|فشلت}} في حذف $3 والتي تنتمي لصفحة الترجمة $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|شجع|شجعت}} ترجمة $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|لم يشجع|لم تشجع}} ترجمة $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|أزال|أزالت}} لغات الأولوية من الصفحة القابلة للترجمة $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ضبط|ضبطت}} لغات الأولوية للصفحة القابلة للترجمة $3 إلى $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|حدد|حددت}} اللغات للصفحة القابلة للترجمة $3 إلى $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|أضاف|أضافت}} الصفحة القابلة للترجمة $3 إلى المجموعة المجمعة $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|أزال|أزالت}} الصفحة القابلة للترجمة $3 من المجموعة المجمعة $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "نوع الفعل:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "التعليم للترجمة",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "الإزالة من الترجمة",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "نقل الصفحات",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "عمليات حذف الصفحات",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "تشجيع الترجمة",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "عدم تشجيع الترجمة",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "تعديلات اللغات ذات الأولوية",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "تعديل المجموعات المجمعة",
+ "pt-movepage-title": "نقل الصفحة القابلة للترجمة \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "الصفحة القابلة للترجمة لا يمكن نقلها للاسم الجديد بسبب {{PLURAL:$1|الخطأ التالي|الأخطاء التالية}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "الصفحة القابلة للترجمة الهدف \"[[:$1]]\" موجودة.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "اسم الصفحة القابلة للترجمة الهدف ليس عنوانا صحيحا.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "صفحة الهدف المترجمة [[:$2]] موجودة.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "عنوان صفحة الترجمة الهدف ل\"[[:$1]]\" سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "الصفحة الهدف \"[[:$2]]\" لوحدة الترجمة موجودة.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "عنوان الصفحة الهدف ل\"[[:$1]]\" لوحدة الترجمة سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "الصفحة الفرعية الهدف \"[[:$2]]\" موجودة.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "عنوان الصفحة الفرعية الهدف ل\"[[:$1]]\" سيكون غير صحيح (طويل جدا؟).",
+ "pt-movepage-list-pages": "قائمة الصفحات التي ستنقل",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} الترجمة",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} وحدة الترجمة",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} معلم عليها للترجمة",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "هذه الصفحات يجب أن يتم نقلها بشكل منفصل.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} فرعية أخرى",
+ "pt-movepage-list-count": "كإجمالي $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} للنقل.",
+ "pt-movepage-legend": "نقل الصفحة القابلة للترجمة",
+ "pt-movepage-current": "الاسم الحالي:",
+ "pt-movepage-new": "الاسم الجديد:",
+ "pt-movepage-reason": "السبب:",
+ "pt-movepage-subpages": "انقل جميع الصفحات الفرعية",
+ "pt-movepage-action-check": "تحقق ما إذا كان النقل ممكنا",
+ "pt-movepage-action-perform": "لا تنقل",
+ "pt-movepage-action-other": "تغيير الهدف",
+ "pt-movepage-intro": "هذه الصفحة الخاصة تسمح لك بنقل الصفحات التي تم تعليمها للترجمة.\nفعل النقل لن يكون فوريا، لأن الكثير من الصفحات ستحتاج إلى أن يتم نقلها.\nأثناء عملية نقل الصفحات، فلن يكون التفاعل ممكنا مع الصفحات المعينة.\nعمليات الفشل سوف تسجل في [[Special:Log/pagetranslation|سجل ترجمة الصفحات]] وستحتاج إلى أن يتم إصلاحها يدويا.",
+ "pt-movepage-logreason": "جزء من الصفحة القابلة للترجمة \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "من فضلك تحقق من [[Special:Log/pagetranslation|سجل ترجمة الصفحات]] للأخطاء ورسالة الإكمال.",
+ "pt-locked-page": "هذه الصفحة مقفلة لأن الصفحة القابلة للترجمة يتم نقلها حاليا.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "حذف صفحة الترجمة \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "حذف صفحة الترجمة \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "الصفحة المحددة غير صحيحة.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "الصفحة المحددة ليست صفحة قابلة للترجة ولا صفحة ترجمة.",
+ "pt-deletepage-action-check": "عرض الصفحات للحذف",
+ "pt-deletepage-action-perform": "نفذ الحذف",
+ "pt-deletepage-action-other": "غيّر الهدف",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "احذف صفحة الترجمة",
+ "pt-deletepage-full-legend": "حذف الصفحة القابلة للترجمة",
+ "pt-deletepage-any-legend": "حذف الصفحة القابلة للترجمة أو صفحة الترجمة",
+ "pt-deletepage-current": "اسم الصفحة:",
+ "pt-deletepage-reason": "السبب:",
+ "pt-deletepage-subpages": "أحذف جميع الصفحات الفرعية",
+ "pt-deletepage-list-pages": "قائمة الصفحات للحذف",
+ "pt-deletepage-list-translation": "صفحات الترجمة",
+ "pt-deletepage-list-section": "صفحات وحدة الترجمة",
+ "pt-deletepage-list-other": "صفحات فرعية أخرى",
+ "pt-deletepage-list-count": "إجمالا $1 {{PLURAL:$1|صفحة|صفحات}} للحذف.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "جزء من الصفحة القابلة للترجمة \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "جزء من صفحة الترجمة \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "من فضلك تحقق من [[Special:Log/pagetranslation|سجل ترجمة الصفحات]] للأخطاء ورسائل الإكمال.",
+ "pt-deletepage-intro": "هذه الصفحة الخاصة تسمح لك بحذف صفحة قابلة للترجمة كاملة، أو صفحة ترجمة فردية في لغة.\nفعل الحذف لن يكون فوريا، لأن كل الصفحات التي تعتمد عليها سيتم حذفها أيضا.\nعمليات الفشل سوف يتم تسجيلها في [[Special:Log/pagetranslation|سجل ترجمة الصفحات]] وستحتاج إلى أن يتم إصلاحها يدويا.",
+ "pagemigration": "تحويل صفحة الترجمة",
+ "pagemigration-summary": "حدد صفحة ترجمة واستعد أي ترجمة تمت قبل تفعيل نظام الترجمة على هذه الصفحة.",
+ "pm-import-button-label": "استورد",
+ "pm-savepages-button-label": "حفظ",
+ "pm-cancel-button-label": "ألغ",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 غير موجودة",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 لا يحتوي ترجمات قديمة.",
+ "pm-extra-units-warning": "ربما تكون هناك وحدات إضافية. من فضلط طابق المصد ووحدات الترجمة جيدا.",
+ "pm-pagename-missing": "من فضلك أدخل اسم الصفحة.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "أضف وحدة في الأسفل",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "بدل مع الوحدة بالأسفل",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "حذف الوحدة",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "أدخل اسم الصفحة",
+ "pm-pagetitle-invalid": "من فضلك أدخل عنوان صفحة صحيح. ينبغي أن يكون بصيغة <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "من فضلك أدخل عنوان الصفحة.",
+ "pm-langcode-missing": "كود اللغة يبدو مفقودا في العنوان. من فضلك أدخل عنوان الصفحة بالصيغة <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "استورد الترجمة باستخدام [[Special:PageMigration|هجرة الصفحات]]",
+ "pm-on-import-message-text": "الترجمات القديمة تم استيرادها. استخدام اختيارات add, swap و delete لتعديل وحدات الترجمة واضغط على زر \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" لحفظها. اضغط على زر \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" للتجاهل.",
+ "pm-on-save-message-text": "وحدات الترجمة تم حفظها. أنت يمكك الآن إدخال عنوان صفحة ترجمة جديدة لهجرتها، أو عمل التغييرات للوحدات بالأسفل وحفظ مراجعة جديدة.",
+ "tpt-translate-title": "اسمح بترجمة عنوان الصفحة",
+ "pp-save-summary": "جهز الصفحة للترجمة",
+ "pagepreparation": "تحضير الصفحة للترجمة",
+ "pp-pagename-placeholder": "أدخل اسم الصفحة",
+ "pp-prepare-button-label": "جهز",
+ "pp-save-button-label": "حفظ",
+ "pp-cancel-button-label": "ألغ",
+ "pp-save-message": "الصفحة تم حفظها. أنت يمكنك [$1 تعديلها].",
+ "pp-prepare-message": "الصفحة تم تحضيرها للترجمة. انظر الفرق بالأسفل. اضغط على زر \"{{int:pp-save-button-label}}\" لو موافق!",
+ "pp-already-prepared-message": "يبدو أن الصفحة قد تم بالفعل تحضيرها للترجمة. لا توجد تغييرات بالمقارنة مع النسخة السابقة.",
+ "pp-pagename-missing": "من فضلك أدخل اسم الصفحة.",
+ "pp-diff-old-header": "نص المصدر",
+ "pp-diff-new-header": "جهز النص",
+ "tpt-unlink-confirm": "من فضلك تأكد من أك تريد فعلا إزالة هذه الصفحة من نظام الترجمة.\nأداة اختيار اللغة وأسماء الصفحة المترجمة سيتوفقون عن العمل.\nصفحات الترجمة ستصبح قابلة للتعديل.",
+ "tpt-unlink-button": "أزل من الترجمة",
+ "tpt-unlink-summary": "إزالة هذه الصفحة من الترجمة",
+ "tpt-generic-confirm": "برجاء تأكيد الفعل",
+ "tpt-generic-button": "تأكيد"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arc.json
new file mode 100644
index 00000000..c31934ce
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Basharh"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ܬܘܪܓܡܐ ܕܦܐܬܐ",
+ "aggregategroups": "ܐܠܐܡ ܟܢܘܫܬ̈ܐ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arq.json
new file mode 100644
index 00000000..b2ef4b8d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arq.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Oldstoneage"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (مطرجمة ب نسبت` $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arz.json
new file mode 100644
index 00000000..0b1348af
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/arz.json
@@ -0,0 +1,41 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Meno25",
+ "Ghaly"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ترجمه صفحة",
+ "right-pagetranslation": "عّلم نسخًا م هذه الصفحه للترجمة",
+ "tpt-section": "وحده الترجمه $1",
+ "tpt-section-new": "وحده ترجمه جديده.\nالاسم: $1",
+ "tpt-section-deleted": "وحده الترجمه $1",
+ "tpt-diff-old": "نص سابق",
+ "tpt-diff-new": "نص جديد",
+ "tpt-submit": "علّم هذه النسخه للترجمة",
+ "tpt-sections-oldnew": "وحدات الترجمه الجديده والموجودة",
+ "tpt-sections-deleted": "وحدات الترجمه المحذوفة",
+ "tpt-sections-template": "قالب صفحه ترجمة",
+ "tpt-badtitle": "اسم الصّفحه المعطى ($1) ليس عنوانا صحيحا",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ليست آخر نسخه للصّفحه [[:$1]].\nفقط آخر النسخ يمكن أن تؤشّر للترجمه.",
+ "tpt-notsuitable": "الصفحه $1 غير مناسبه للترجمه.\nتأكد أن لها وسم <nowiki><translate></nowiki> وأن لها صياغه صحيحه.",
+ "tpt-saveok": "الصفحه [[:$1]] تم التعليم عليها للترجمه ب $2 {{PLURAL:$2|وحده ترجمة|وحدات ترجمة}}.\nالصفحه يمكن الآن <span class=\"plainlinks\">[$3 ترجمتها]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "أدناه تُسرد الأقسام الجديده والموجوده والمحذوفه.\nقبل تعليم هذه النسخه للترجمه، تحقق من أن التغييرات على الأقسام مُقلّله لتفادى العمل غير الضرورى من المترجمين.",
+ "tpt-mark-summary": "علَّم هذه النسخه للترجمة",
+ "tpt-edit-failed": "تعذّر تحديث الصفحة: $1",
+ "tpt-already-marked": "آخر نسخه من هذه الصفحه مُعلّمه بالفعل للترجمه.",
+ "tpt-list-nopages": "لا صفحات مُعلّمه للترجمه أو جاهزه للتعليم للترجمه.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|هذه الصفحه تحتوي|هذه الصفحات تحتوي}} على نص بوسوم ترجمه، لكن لا نسخه من {{PLURAL:$1|هذه الصفحة|هذه الصفحات}} معلمه حاليا للترجمه.",
+ "tpt-old-pages": "إحدى نسخ {{PLURAL:$1||هذه الصفحة|هاتان الصفحتان|هذه الصفحات}} عُلّمت للترجمه.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ترجمه هذه الصفحة",
+ "translate-tag-markthis": "علّم هذه الصفحه للترجمة",
+ "translate-tag-markthisagain": "هذه الصفحه بها <span class=\"plainlinks\">[$1 تغيير]</span> منذ تم <span class=\"plainlinks\">[$2 تعليمها للترجمة]</span> لآخر مره.",
+ "translate-tag-hasnew": "هذه الصفحه تحتوى على <span class=\"plainlinks\">[$1 تغييرات]</span> غير معلمه للترجمه.",
+ "tpt-translation-intro": "هذه الصفحه هى <span class=\"plainlinks\">[$1 نسخه مترجمة]</span> لصفحه [[$2]] والترجمه مكتمله ومحدثه بنسبه $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "الترجمات غير المُحدّثه مُعلّمه هكذا.",
+ "tpt-languages-legend": "لغات أخرى:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (اترجمت بنسبة $2%)",
+ "tpt-target-page": "لا يمكن تحديث هذه الصفحه يدويًا.\nهذه الصفحه ترجمه لصفحه [[$1]] ويمكن تحديث الترجمه باستخدام [$2 أداه الترجمة].",
+ "tpt-unknown-page": "هذا النطاق محجوز لترجمات صفحات المحتوى.\nالصفحه التى تحاول تعديلها لا يبدو أنها تتبع أى صفحه معلمه للترجمه.",
+ "tpt-render-summary": "تحديث لمطابقه نسخه صفحه المصدر الجديدة"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/as.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/as.json
new file mode 100644
index 00000000..82bf8073
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/as.json
@@ -0,0 +1,39 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bishnu Saikia",
+ "Chaipau",
+ "Gitartha.bordoloi",
+ "Dibya Dutta"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "পৃষ্ঠা ভাঙনি",
+ "tpt-diff-old": "আগৰ পাঠ্য",
+ "tpt-diff-new": "নতুন পাঠ্য",
+ "tpt-submit": "এই সংস্কৰণ ভাঙনিৰ বাবে বাচক",
+ "tpt-other-pages-title": "সংযোগহীন পৃষ্ঠাসমূহ",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "নিৰুত্সাহজনক পৃষ্ঠাসমূহ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "কাৰণ:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "প্ৰাথমিক ভাষাসমূহ",
+ "tpt-rev-discourage": "নিৰুত্সাহ",
+ "tpt-rev-encourage": "পুনঃসংস্থাপন কৰক",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "এই পৃষ্ঠা ভাঙনি কৰক",
+ "tpt-translation-intro": "এই পৃষ্ঠাটো [[$2]] পৃষ্ঠাটোৰ এক <span class=\"plainlinks\">[$1 অনুবাদিত সংস্কৰণ]</span> আৰু $3% অনুবাদ সম্পন্ন হৈছে।",
+ "tpt-languages-legend": "অন্য ভাষা:",
+ "tpt-languages-zero": "এই ভাষাৰ অনুবাদ আৰম্ভ কৰক",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% অনূদিত)",
+ "tpt-target-page": "এই পৃষ্ঠাটো সাধাৰণভাৱে নবীকৰণ কৰিব নোৱাৰি।\nএই পৃষ্ঠাটো [[$1]] পৃষ্ঠাৰ অনুবাদ আৰু [$2 অনুবাদ সঁজুলি] ব্যৱহাৰ কৰি এই অনুবাদ নবীকৰণ কৰিব পৰা যায়।",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "কাৰণ: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "যোগ কৰক",
+ "tpt-aggregategroup-save": "সাঁচি থওক",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "নাম:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "বিৱৰণ (বৈকল্পিক):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "এই গোট পোৱা নগ’ল",
+ "pt-movepage-list-translation": "ভাঙনি পৃষ্ঠাসমূহ",
+ "pt-movepage-current": "সাম্প্ৰতিক নাম:",
+ "pt-movepage-new": "নতুন নাম:",
+ "pt-movepage-reason": "কাৰণ:",
+ "pt-movepage-action-perform": "স্থানান্তৰ নকৰিব",
+ "pt-deletepage-current": "পৃষ্ঠাৰ নাম:",
+ "pt-deletepage-reason": "কাৰণ:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json
new file mode 100644
index 00000000..74e5def9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ast.json
@@ -0,0 +1,209 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Esbardu",
+ "Xuacu"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traducción de páxines",
+ "right-pagetranslation": "Marcar versiones de páxines pa traducir",
+ "action-pagetranslation": "alministrar les páxines traducibles",
+ "tpt-section": "Unidá de traducción $1",
+ "tpt-section-new": "Nueva unidá de traducción.\nNome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unidá de traducción $1",
+ "tpt-diff-old": "Testu anterior",
+ "tpt-diff-new": "Testu nuevu",
+ "tpt-submit": "Marcar esta versión pa traducir",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unidaes de traducción nueves e esistentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unidaes de traducción desaniciaes",
+ "tpt-sections-template": "Plantía de páxina de traducción",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nun invalidar les traducciones",
+ "tpt-badtitle": "El nome que-y disti a la páxina (\"$1\") nun ye un títulu válidu",
+ "tpt-nosuchpage": "La páxina $1 nun esiste",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nun ye la cabera versión de la páxina [[:$1]].\nSólo les caberes versiones pueden marcase pa traducir.",
+ "tpt-notsuitable": "La páxina \"$1\" nun ye válida pa traducir.\nComprueba que tenga les etiquetes <nowiki><translate></nowiki> y una sintaxis válida.",
+ "tpt-saveok": "A páxina [[:$1]] marcose pa traducir con {{PLURAL:$2|una unidá de traducción|$2 unidaes de traducción}}.\nLa páxina agora puede <span class=\"plainlinks\">[$3 traducise]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Pue <span class=\"plainlinks\">[$1 avisar a los traductores]</span> sobre esta páxina.",
+ "tpt-showpage-intro": "Abaxo ta la llista de les unidaes de traducción nueves, esistentes y desaniciaes.\nEnantes de marcar esta versión pa traducir, comprueba que los cambios fechos nes unidaes de traducción seyan mínimos pa evitar trabayu innecesariu de los traductores.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcó esta versión pa traducir",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nun hai cambios por revisar. Marcar esta páxina pa traducir nun editará la páxina nin nenguna unidá de traducción esistente.",
+ "tpt-edit-failed": "Nun se pudo anovar la páxina: $1",
+ "tpt-duplicate": "El nome de la unidá de traducción $1 s'utiliza más d'una vegada.",
+ "tpt-already-marked": "La cabera versión d'esta páxina yá se marcó pa traducir.",
+ "tpt-unmarked": "La páxina \"$1\" yá nun ta marcada pa traducir.",
+ "tpt-list-nopages": "Nun hai páxina dala marcada pa traducir nin preparada pa marcase pa traducir.",
+ "tpt-new-pages-title": "Páxines propuestes pa traducción",
+ "tpt-old-pages-title": "Páxines en traducción",
+ "tpt-other-pages-title": "Páxines frañaes",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Páxines desaconseyaes",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta páxina contién|Estes páxines contienen}} testu con etiquetes de traducción, pero denguna versión {{PLURAL:$1|d'esta páxina|d'estes páxines}} ta marcada pa traducir anguaño.",
+ "tpt-old-pages": "Dalguna versión {{PLURAL:$1|d'esta páxina|d'estes páxines}} se marcó pa traducir.",
+ "tpt-other-pages": "Hai {{PLURAL:$1|una versión vieya d'esta páxina marcada|delles versiones vieyes d'estes páxines marcaes}} pa traducir, pero {{PLURAL:$1|a cabera versión|les caberes versiones}} nun se {{PLURAL:$1|pue|pueden}} marcar pa traducir.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Ta desaconseyao facer más traducciones {{PLURAL:$1|d'esta páxina|d'estes páxines}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Llista de códigos de les llingües prioritaries separtaos por comes:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Torgar les traducciones a llingües distintes de les prioritaries",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivu:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Llingües prioritaries",
+ "tpt-rev-mark": "marcar pa traducir",
+ "tpt-rev-unmark": "desaniciar de la traducción",
+ "tpt-rev-discourage": "desaconseyar",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marcar la cabera versión d'esta páxina pa traducir.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Desaniciar esta páxina de la traducción.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Desaconseyar más traducciones d'esta páxina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurar esta páxina a traducción normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traducir esta páxina",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar esta páxina pa traducir",
+ "translate-tag-markthisagain": "Esta páxina tien <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> dende que se <span class=\"plainlinks\">[$2 marcó pa traducir]</span> la última vegada.",
+ "translate-tag-hasnew": "Esta páxina contien <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> que nun tan marcaos pa traducir.",
+ "tpt-translation-intro": "Esta páxina ye una <span class=\"plainlinks\">[$1 versión traducida]</span> de la páxina [[$2]] y la traducción ta completada nún $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traducciones anticuaes márquense d'esta manera.",
+ "tpt-languages-legend": "Otres llingües:",
+ "tpt-languages-zero": "Principiar la traducción nesta llingua",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traducío)",
+ "tpt-tab-translate": "Traducir",
+ "tpt-target-page": "Esta páxina nun se pue anovar manualmente.\nEsta páxina ye una traducción de la páxina [[$1]] y la traducción pue anovase usando [$2 la ferramienta de traducción].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Esta páxina nun puede patrullase. Usa meyor l'aición traducir pa revisala.",
+ "tpt-unknown-page": "Esti espaciu de nomes ta acutáu pa les traducciones de les páxines de conteníu.\nLa páxina que tas intentando editar paez que nun correspuende con denguna páxina marcada pa traducir.",
+ "tpt-translation-restricted": "Un alministrador de traducciones torgó la traducción d'esta páxina a esta llingua.\n\nMotivu: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Esta páxina nun puede traducise al $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un alministrador de traducciones decidió qu'esta páxina sólo pue traducise al $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "La traducción al $1 nun ye prioritaria pa esta páxina.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un alministrador de traducciones decidió concentrar el trabayu de traducción nel $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta páxina nun pue traducise al $2.</strong>\n\nUn alministrador de traducciones decidió qu'esta páxina sólo pue traducise al $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>La traducción al $2 nun ye una prioridá pa esta páxina.</strong>\n\nUn alministrador de traducción decidió centrar l'esfuerzu de traducción en $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivu: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Un alministrador de traducciones definió les llingües prioritaries d'esti grupu como $1.",
+ "tpt-render-summary": "Anovando pa casar cola nueva versión de la páxina orixinal",
+ "aggregategroups": "Grupos d'agregación",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Amestar",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Guardar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Amestar un nuevu grupu d'agregación",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descripción (opcional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "¿Tas seguru de que quies desaniciar esti grupu agregáu?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "El grupu nun esiste",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descripción:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Guardar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Encaboxar",
+ "tpt-invalid-group": "Grupu inválidu",
+ "pt-parse-open": "Etiqueta &lt;translate> desequilibrada.\nPlantía de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Etiqueta &lt;/translate> desequilibrada.\nPlantía de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Nun se permiten unidaes de traducción &lt;translate> añeraes.\nTestu de la etiqueta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Marcadores d'unidá de traducción múltiples pa una unidá de traducción.\nTestu de la unidá de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcadores d'unidá de traducción en posición inesperada.\nTestu de la unidá de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unidá de traducción balera pal marcador «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "Rexistru de les aiciones rellacionaes col sistema de traducción de páxines",
+ "log-name-pagetranslation": "Rexistru de traducción de páxines",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcó}} $3 pa traducir",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|quitó}} $3 de les páxines a traducir",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completó}}'l renomáu de la páxina traducible $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|alcontróse}} un problema al mover $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completó}}'l desaniciu de la páxina traducible $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|nun pudo}} desaniciar $3 que pertenez a la páxina traducible $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completó}}'l desaniciu de la páxina de traducción $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|nun pudo}} desaniciar $3 que pertenez a la páxina de traducción $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|afaló}} la traducción de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|desaconseyó}} traducir $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} les llingües prioritaries de la páxina traducible $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|configuró}} les llingües prioritaries pa la páxina traducible $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|llimitó}} les llingües pa la páxina traducible $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|amestó}} la páxina traducible $3 al grupu agregáu $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} la páxina traducible $3 del grupu agregáu $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipu d'acción:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marcar pa traducir",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Desaniciar de la traducción",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Tresllaos de páxina",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Desanicios de páxines",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Invitación a traducir",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Invitación a nun traducir",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Cambéu d'idiomes prioritarios",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Cambéu de grupos agregáu",
+ "pt-movepage-title": "Treslladar la páxina traducible $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Nun se pue treslladar la páxina traducible a un nome nuevu {{PLURAL:$1|pol siguiente error|polos siguientes errores}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La páxina traducible de destín «[[:$1]]» yá esiste.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "El nome de la páxina traducible de destín nun ye un títulu válidu.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La páxina de traducción de destín [[:$2]] yá esiste.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "El títulu de la páxina de traducción de destín pa [[:$1]] sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La páxina de destín [[:$2]] de la unidá de traducción yá esiste.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "El títulu de la páxina de destín pa «[[:$1]]» de la unidá de traducción sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpáxina de destín [[:$2]] yá esiste.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "El títulu de la subpáxina de destín pa [[:$1]] sedría inválidu (¿demasiao llargu?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Llista de páxines a treslladar",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxines}} de traducción",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxines}} de la unidá de traducción",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Otra subpáxina|Otres subpáxines}}",
+ "pt-movepage-list-count": "En total $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxines}} a treslladar.",
+ "pt-movepage-legend": "Treslladar la páxina traducible",
+ "pt-movepage-current": "Nome actual:",
+ "pt-movepage-new": "Nome nuevu:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivu:",
+ "pt-movepage-subpages": "Treslladar toles subpáxines",
+ "pt-movepage-action-check": "Comprobar si'l treslláu ye posible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Facer el treslláu",
+ "pt-movepage-action-other": "Camudar el destín",
+ "pt-movepage-intro": "Esta páxina especial te permite treslladar páxines que tan marcaes pa traducir.\nL'aición de treslláu nun sedrá inmediata, porque ye necesario mover munches páxines.\nMentanto se treslladen les páxines, nun ye posible interactuar coles mesmes.\nLos fallos quedarán rexistraos nel [[Special:Log/pagetranslation|rexistru de traducción de páxines]] y tendrán de reparase a mano.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte de la páxina traducible «$1».",
+ "pt-movepage-started": "Mira nel [[Special:Log/pagetranslation|rexistru de traducción de páxines]] dientro d'un momentu pa ver los errores y mensaxe de completáu.",
+ "pt-locked-page": "Esta páxina ta bloquiada porque ta treslladandose la páxina traducible.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Desaniciando la páxina de traducción «$1».",
+ "pt-deletepage-full-title": "Desaniciando la páxina traducible «$1».",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La páxina especificada nun ye válida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La páxina especificada nun ye una páxina traducible nin una páxina de traducción.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Llista de páxines a desaniciar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Facer el desaniciu",
+ "pt-deletepage-action-other": "Camudar el destín",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Desaniciar la páxina de traducción",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Desaniciar la páxina traducible",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Desaniciar la páxina traducible o la páxina de traducción",
+ "pt-deletepage-current": "Nome de la páxina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivu:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Desaniciar toles subpáxines",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Llista de páxines a desaniciar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Páxines de traducción",
+ "pt-deletepage-list-section": "Páxines de la unidá de traducción",
+ "pt-deletepage-list-other": "Otres subpáxines",
+ "pt-deletepage-list-count": "En total $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxines}} a desaniciar.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte de la páxina traducible «$1».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte de la páxina de traducción «$1».",
+ "pt-deletepage-started": "Por favor, mira nel [[Special:Log/pagetranslation|rexistru de traducción de páxines]] pa ver los errores y mensaxe de completáu.",
+ "pt-deletepage-intro": "Esta páxina especial te permite desaniciar una páxina traducible entera o una páxina individual de traducción a una llingua.\nL'aición de desaniciu nun sedrá inmediata, porque tamién se desaniciarán toles páxines que dependan d'elles.\nLos fallos quedarán rexistraos nel [[Special:Log/pagetranslation|rexistru de traducción de páxines]] y tendrán de reparase a mano.",
+ "pagemigration": "Migración de la páxina de traducción",
+ "pagemigration-summary": "Especifica una páxina de traducción y restaura cualquier traducción fecha antes de que s'activara nesa páxina el sistema Translate.",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Guardar",
+ "pm-cancel-button-label": "Encaboxar",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 nun esiste",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 nun contien traducciones antigües",
+ "pm-extra-units-warning": "Pue haber otres unidaes presentes. Por favor, casa correutamente les unidaes d'orixe coles de traducción",
+ "pm-pagename-missing": "Escribi'l nome de la páxina",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Amiesta una unidá abaxo",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Cambiar cola unidá d'abaxo",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Desaniciar unidá",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Escribe'l títulu de la páxina",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Escribe un títulu de páxina válidu. Tien de tener el formatu <nome-de-páxina>/<códigu-de-llingua>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Escribe'l títulu de la páxina.",
+ "pm-langcode-missing": "Paez que falta'l códigu de llingua nel títulu. Escribe'l títulu de la páxina col formatu <nome-de-páxina>/<códigu-de-llingua>.",
+ "pm-summary-import": "Traducción importada usando [[Special:PageMigration|migración de páxina]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Importáronse les traducciones antigües. Usa les opciones añadir, cambiar y desaniciar p'axustar les unidaes de traducción y fai click nel botón \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" pa guardales. Fai click nel botón \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" pa descartales.",
+ "pm-on-save-message-text": "Guardáronse les unidaes de traducción. Agora puedes escribir el títulu d'una nueva páxina de traducción pa migrales o facer cambios nes unidaes de más abaxo y guardar una nueva revisión.",
+ "tpt-translate-title": "Permitir traducir el títulu de la páxina",
+ "pp-save-summary": "Preparada la páxina pa traducción",
+ "pagepreparation": "Preparar la páxina pa traducción",
+ "pp-pagename-placeholder": "Escribi'l nome de la páxina",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparar",
+ "pp-save-button-label": "Guardar",
+ "pp-cancel-button-label": "Encaboxar",
+ "pp-save-message": "Guardóse la páxina. Pues [$1 editala].",
+ "pp-prepare-message": "Preparóse la páxina pa traducción. Mira les diferencies más abaxo. ¡Fai clic nel botón «{{int:pp-save-button-label}}» si ta correuto!",
+ "pp-already-prepared-message": "Paez que la páxina yá se preparó pa traducir. Nun hai cambios comparando cola versión anterior.",
+ "pp-pagename-missing": "Escribi'l nome de la páxina",
+ "pp-diff-old-header": "Testu fonte",
+ "pp-diff-new-header": "Testu preparáu",
+ "tpt-unlink-confirm": "Confirma que realmente quies desaniciar esta páxina del sistema de traducción.\nEl selector de llingua y los nomes traducíos de la páxina dexarán de funcionar.\nLes páxines de traducción podrán editase.",
+ "tpt-unlink-button": "Desaniciar de la traducción",
+ "tpt-unlink-summary": "Páxina desaniciada de la traducción.",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirma l'aición.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/atj.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/atj.json
new file mode 100644
index 00000000..2b37068d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/atj.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Benoit Rochon",
+ "Nehirowisiw"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% nisisatamowisanihikatew)",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Kotak matci avant e witcikemakak",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "E witcikemakak:",
+ "pt-deletepage-current": "Icinikatamowin Ickwemakinikan:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/av.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/av.json
new file mode 100644
index 00000000..d4079328
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/av.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gazimagomedov",
+ "Аль-Гимравий"
+ ]
+ },
+ "tpt-invalid-group": "Данде кколареб къокъа",
+ "pt-movepage-new": "ЦІияб цІар:",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Нахъе бацІцІине",
+ "pp-prepare-button-label": "ХIадурабизе",
+ "pp-save-button-label": "ЦIунизе",
+ "pp-diff-old-header": "Бахчараб текст",
+ "pp-diff-new-header": "ХIадурараб текст"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/avk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/avk.json
new file mode 100644
index 00000000..9e1cf219
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/avk.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Axel xadolik"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ( $2% kalavayan )"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/awa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/awa.json
new file mode 100644
index 00000000..e020cfb7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/awa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "1AnuraagPandey"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनूदित)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/az.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/az.json
new file mode 100644
index 00000000..968ceb61
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/az.json
@@ -0,0 +1,39 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cekli829",
+ "Khan27",
+ "Wertuose"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tərcümə səhifəsi",
+ "right-pagetranslation": "Tərcümə üçün səhifənin versiyalarını işarələ",
+ "action-pagetranslation": "tərcümə oluna bilən səhifələri idarə et",
+ "tpt-section": "Tərcümə bölümü $1",
+ "tpt-section-new": "Yeni tərcümə bölümü.\nAd: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Tərcümə bölümü $1",
+ "tpt-diff-old": "Əvvəlki mətn",
+ "tpt-diff-new": "Yeni mətn",
+ "tpt-submit": "Bu versiyanı tərcümə üçün işarələ",
+ "tpt-sections-oldnew": "Yeni və mövcud tərcümə bölümləri",
+ "tpt-sections-deleted": "Tərcümə bölümləri silindi",
+ "tpt-sections-template": "Tərcümə səhifəsi şablonu",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Tərcümələri etibarsız etməyin",
+ "tpt-badtitle": "Verilmiş səhifə adı ($1) etibarlı ad deyil",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 səhifəsi mövcud deyil",
+ "tpt-oldrevision": "$2 [[:$1]] səhifəsinin son versiyası deyil.\nYalnız ən son versiyalar tərcümə üçün işarə oluna bilər.",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tərcümə edilib)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Təsvir: $1",
+ "aggregategroups": "Aqreqat qrupları",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Əlavə et",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Saxla",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Yeni aqreqat qrupu əlavə et",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Ad:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "İzah (məcburi deyil):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bu aqreqat qrupunu silmək istədiyinizdən əminsiniz?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Qrup mövcud deyil",
+ "pt-movepage-new": "Yeni ad:",
+ "pt-movepage-reason": "Səbəb:",
+ "pt-deletepage-current": "Səhifə adı:",
+ "pt-deletepage-reason": "Səbəb:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json
new file mode 100644
index 00000000..203644b5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/azb.json
@@ -0,0 +1,139 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ebrahimi-amir",
+ "Mousa",
+ "Amir a57",
+ "Alp Er Tunqa"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "صحیفه چئویرمه‌سی",
+ "right-pagetranslation": "صحیفه‌لرین نوسخه‌لرینی چئویرمک اوچون نیشانلا",
+ "action-pagetranslation": "چئویرمه‌لی صحیفه‌لری ایداره ائت",
+ "tpt-section": "چئویرمه بیریمی $1",
+ "tpt-section-new": "یئنی چئویرمه بیریمی.\nآد: $1",
+ "tpt-section-deleted": "چئویرمه بیریمی $1",
+ "tpt-diff-old": "قاباقکی یازی",
+ "tpt-diff-new": "یئنی یازی",
+ "tpt-submit": "بو نوسخه‌نی چئویرمگه نیشانلا",
+ "tpt-sections-oldnew": "یئنی و اولان چئویرمه بیریملری",
+ "tpt-sections-deleted": "سیلینمیش چئویرمه بیریملری",
+ "tpt-sections-template": "چئویرمک صحیفه‌سی شابلونو",
+ "tpt-action-nofuzzy": "چئویرمه‌لری اعتیبارسیز ائتمه",
+ "tpt-badtitle": "وئریلمیش صحیفه آدی ($1) گئچرلی بیر باشلیق دئییل",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 صفحه‌سی یوخدور",
+ "tpt-oldrevision": "$2، [[:$1]] صحیفه‌سینین سون نوسخه‌سی دئییل.\nیالنیز سون وئرسیالاری چئویرمگه نیشانلاماق اولا بیلر.",
+ "tpt-notsuitable": "$1 صحیفه‌سی چئویرمگه اویغون دئییل.\nآرخایین اولون اونون <nowiki><translate></nowiki> اِتیکِتلری و گئچرلی سینتکسی واردیر.",
+ "tpt-saveok": "[[:$1]] صحیفه‌سی {{PLURAL:$2|بیر|$2}} چئویرمک بیریمی‌له چئویرمگه نیشانلانیب‌دیر.\nبو صحیفه‌نی ایندی <span class=\"plainlinks\">[$3 چئویرمک اولا بیلر]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "آشاغیدا یئنی، اولان و سیلینن چئویرمه بیریملری لیست اولوبلار.\nبو نوسخه‌نی چئویرمگه نیشانلاماقدان قاباق، باخین کی چئویرمک بیریملرینه اولان دَییشیکلیکلر ان آز اولسون کی چئویرنلره آرتیق گرکسیز ایشین قاباغی آلینسین.",
+ "tpt-mark-summary": "بو نوسخه‌نی چئویرمگه نیشانلادی",
+ "tpt-edit-failed": "صحیفه گونجل‌لننمه‌دی: $1",
+ "tpt-duplicate": "$1 چئویرمک بیریمی آدی بیر دفعه‌دن چوخ ایشلنیب‌دیر.",
+ "tpt-already-marked": "بو صحیفه‌نین سون نوسخه‌سی قاباقجادان چئویرمگه نیشانلانیب‌دیر.",
+ "tpt-unmarked": "$1 صحیفه‌سی داها چئویرمگه نیشانلانماییب‌دیر.",
+ "tpt-list-nopages": "هئچ بیر صحیفه چئویرمگه نیشانلانماییب‌دیر یادا چئویرمگه حاضیر دئییل.",
+ "tpt-new-pages-title": "چئویرمگه اؤنریلن صحیفه‌لر",
+ "tpt-old-pages-title": "چئویرمه‌ده صحیفه‌لر",
+ "tpt-other-pages-title": "سینمیش صحیفه‌لر",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "چئویرمه‌سی اؤنریلمه‌ین صحیفه‌لر",
+ "tpt-new-pages": "بو {{PLURAL:$1|صحیفه‌ده|صحیفه‌لرده}} چئویرمک اِتیکِتلری اولان یازیلار واردیر، اما ایندی بو {{PLURAL:$1|صحیفه‌نین|صحیفه‌لرین}} هئچ بیر {{PLURAL:$1|نوسخه‌سی|نوسخه‌لری}} چئویرمگه نیشانلانماییب‌دیر.",
+ "tpt-old-pages": "بو {{PLURAL:$1|صحیفه‌نین|صحیفه‌لرین}} بعضی نوسخه‌لری چئویرمگه نیشانلانیب‌دیر.",
+ "tpt-other-pages": "بو {{PLURAL:$1|صحیفه‌نین بیر اسکی نوسخه‌سی|صحیفه‌لرین اسکی نوسخه‌لری}} چئویرمگه نیشانلانیب‌دیر،\nاما سون {{PLURAL:$1|نوسخه چئویرمگه نیشانلانا بیلمز|نوسخه‌لر چئویرمگه نیشانلانا بیلمزلر}}.",
+ "tpt-discouraged-pages": "بو {{PLURAL:$1|صحیفه‌نین|صحیفه‌لرین}} داها چئویرمگی توصیه اولونمور.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "کاما ایله آیریلمیش اؤنجه‌لیک دیل کودلاری:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "اؤنجه‌لیک دیل‌لردن سونراکی دیل‌لره چئویرمه‌نین قاباغینی آل",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "ندن:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "اؤنجه‌لیک دیل‌لری",
+ "tpt-rev-mark": "چئویرمگه نیشانلا",
+ "tpt-rev-unmark": "چئویرمک‌دن سیل",
+ "tpt-rev-discourage": "توصیه ائتمه",
+ "tpt-rev-encourage": "قایتار",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "بو صحیفه‌نین سون نوسخه‌سینی چئویرمگه نیشانلا.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "بو صحیفه‌نی چئویرمک‌دن سیل.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "بو صحیفه‌یه داها آرتیق چئویرمگی توصیه ائتمه.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "بو صحیفه‌نی نورمال چئویرمگه قایتار.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "یو لاییحه‌نی چئویر",
+ "translate-tag-markthis": "بو صحیفه‌نی چئویرمگه نیشانلا",
+ "translate-tag-markthisagain": "بو صحیفه‌نین سون دفعه <span class=\"plainlinks\">[$2 چئویرمگه نیشانلان]</span>اندان بویانا <span class=\"plainlinks\">[$1 دَییشیکلیکلر]</span>ی واردیر.",
+ "translate-tag-hasnew": "بو صحیفه‌نین <span class=\"plainlinks\">[$1 دَییشیکلیکلری]</span> واردیر کی چئویرمگه نیشانلانماییب‌لار.",
+ "tpt-translation-intro": "بو صحیفه [[$2]] صحیفه‌سینین <span class=\"plainlinks\">[$1 چئویریلمیش نوسخه‌سی]</span>‌دیر و $3٪ چئویرمگی قاباغا گئدیب‌دیر.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "تاریخی گئچمیش چئویرمه‌لر بونون کیمی نیشانلانیبلار.",
+ "tpt-languages-legend": "آیری دیل‌لر:",
+ "tpt-languages-zero": "بو دیله چئویرمگه باشلا",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجومه اولوب)",
+ "tpt-target-page": "بو صحیفه‌نی ال ایله گونج‌لَمک اولماز.\nبو صحیفه [[$1]] صحیفه‌سینین چئویرمه‌سیدیر و [$2 چئویرمک آراجی] ایله چئویریله بیلر.",
+ "tpt-unknown-page": "بو آدفضاسی مقاله‌لری چئویرمگه رِزِرو اولوب‌دور.\nسیز چئویرمگه چالیشدیغینیز صحیفه، هئچ بیر چئویرمگه نیشانلانمیش صحیفه‌یه مطابق نظره گلمیر.",
+ "tpt-translation-restricted": "بو صحیفه‌نین بو دیله چئویرمه‌سی بیر چئویرمک ایداره‌چیسی ایله قاباغی آلینیب‌دیر.\n\nندن: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>بو صحیفه $2-ه چئویریله بیلمز.</strong>\n\nبیر چئویرمک ایداره‌چیسی بئله قرار آلیب کی بو صحیفه یالنیز $3-ه چئویریله بیلر.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>بو صحیفه‌نی $2-ه چئویرمک بیر اؤنجه‌لیک دئییل.</strong>\n\nبیر چئویرمک ایداره‌چیسی بئله قرار آلیب کی چئویرمک تمرکزی $3-ه اولسون.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "ندن: $1",
+ "tpt-priority-languages": "بیر چئویرمک ایداره‌چیسی، بو قروپون اؤنجه‌لیک دیلینی $1 سئچیب‌دیر.",
+ "tpt-render-summary": "قایناق صحیفه‌نین یئنی نوسخه‌سی ایله تطبیق اوچون گونجل‌لنیر",
+ "aggregategroups": "بیرلشدیریلمیش قروپلار",
+ "tpt-aggregategroup-add": "آرتیر",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ذخیره ائت",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "بیر یئنی بیرلشمه قروپو آرتیر",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "آد:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "توضیح (ایستگه باغلی):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "بو بیرلشمه قروپونو سیلمکدن آرخایینسینیز؟",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "قروپ یوخدور",
+ "pt-parse-open": "بالانس اولمامیش &lt;translate> اِتیکِتی.\nچئویرمک شابلونو: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "بالانس اولمامیش &lt;/translate> اِتیکِتی.\nچئویرمک شابلونو: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "بیر بیری ایچینده اولان &lt;translate> چئویرمه بیریملرینه ایجازه یوخدور.\nاِتیکِت یازیسی: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "بیر چئویرمه بیریمی اوچون، چوخلو چئویرمه بیریم نیشانلایانلاری.\nچئویرمه بیریم یازیسی: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "گؤزلنیمه‌ین یئرده چوخلو بیریم نیشانلایانلاری.\nچئویرمه بیریم یازیسی: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "«$1» نیشانلایانی اوچون بوش چئویرمه بیریمی.",
+ "log-description-pagetranslation": "صحیفه چئویرمه سیستِمینه ایلگیلی ایشلرین قئیدلری",
+ "log-name-pagetranslation": "صحیفه چئویرمک قئیدلری",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1، $3-ی چئویرمگه {{GENDER:$2|نیشانلاندیریب}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1، $3-ی چئویرمک‌دن {{GENDER:$2|سیلدی}}",
+ "pt-movepage-title": "«$1» چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدینی دَییشدیر",
+ "pt-movepage-blockers": "بو {{PLURAL:$1|خطا|خطالار}} اوچون چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدی دَییشدیریلنمیر:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "«[[:$1]]» هدف چئویریله بیلن صحیفه، قاباقجادان واردیر.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "هدف چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدی، گئچرلی بیر باشلیق دئییل.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "«[[:$2]]» هدف چئویرمک صحیفه‌سی قاباقجادان واردیر.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "«[[:$1]]» اوچون هدف چئویرمک صحیفه‌سی باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "چئویرمه بیریمی اوچون «[[:$2]]» هدف صحیفه‌سی قاباقجادان واردیر.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "چئویرمک بیریمی اوچون «[[:$1]]»-ه هدف صحیفه باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "«[[:$2]]» هدف آلت‌صحیفه‌سی یوخدور.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "«[[:$1]]» اوچون هدف آلت‌صحیفه باشلیغی گئچرسیز اولار (چوخ اوزون؟).",
+ "pt-movepage-list-pages": "آدینی دَییشدیره‌جک صحیفه‌لرین لیستی",
+ "pt-movepage-list-translation": "چئویرمه {{PLURAL:$1|صفحه‌سی|صفحه‌لری}}",
+ "pt-movepage-list-section": "چئویرمک بیریم {{PLURAL:$1|صحیفه‌سی|صحیفه‌لری}}",
+ "pt-movepage-list-other": "آیری آلت‌{{PLURAL:$1|صحیفه|صحیفه‌لر}}",
+ "pt-movepage-list-count": "توپلام‌دا آدینی دَییشدیرمگه {{PLURAL:$1|بیر|$1}} صحیفه.",
+ "pt-movepage-legend": "دَییشدیریله بیلن صحیفه‌نین آدینی دَییشدیر",
+ "pt-movepage-current": "ایندیکی آد:",
+ "pt-movepage-new": "یئنی آد:",
+ "pt-movepage-reason": "ندن:",
+ "pt-movepage-subpages": "بوتون آلت‌صحیفه‌لرین آدلارینی دَییشدیر",
+ "pt-movepage-action-check": "آدی دَییشدیرمگین ایمکانی اولماغینی یوخلا",
+ "pt-movepage-action-perform": "آدی دَییشدیر",
+ "pt-movepage-action-other": "هدفی دَییشدیر",
+ "pt-movepage-intro": "بو اؤزل صحیفه سیزه ایجازه وئریر چئویرمگه نیشانلانان صحیفه‌لرین آدلارینی دَییشدیره‌سینیز.\nآدی دَییشدیرمک ایشی، بیر آن‌دا اولمایاجاق، نییه کی چوخلو صحیفه‌لرین آدلاری دَییشدیرمک گرکلی اولا بیلر.\nصحیفه‌لرین آدلاری دَییشدیریلنده، او صحیفه‌لرله ایشله‌مک ایمکانی اولماز.\nموفقیت‌سیزلیکلر [[Special:Log/pagetranslation|صحیفه چئویرمک قئیدلرینده]] قئید اولوناجاقلار و اونلاری ال ایله دوزلتمک گرکلی‌دیر.",
+ "pt-movepage-logreason": "«$1» چئویریله بیلن صحیفه‌نین پارچاسی.",
+ "pt-movepage-started": "اساس صحیفه ایندی آدی دَییشدیریلیب‌دیر.\nلوطفاً خطالار و قورتارماق مئساژلاری اوچون [[Special:Log/pagetranslation|صحیفه چئویرمک قئیدلری]]نی یوخلایین.",
+ "pt-locked-page": "ایندی چئویریله بیلن صحیفه‌نین آدی دَییشدیلماقدا اولماغینا گؤره، بو صحیفه قیفیل‌لانیب‌دیر.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "«$1» چئویرمک صحیفه‌سی سیلینیر.",
+ "pt-deletepage-full-title": "«$1» چئویریله بیلن صحیفه سیلینیر.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "بیلیندیریلمیش صحیفه گئچرسیزدیر.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "بیلندیریلمیش صحیفه نه چئویرمک صحیفه‌سی‌دیر و نه چئویریله بیلن صحیفه.",
+ "pt-deletepage-action-check": "سیلینه‌جک صحیفه‌لری لیست ائت",
+ "pt-deletepage-action-perform": "سیلمه‌نی ائت",
+ "pt-deletepage-action-other": "هدفی دَییشدیر",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "چئویرمک صفحه‌سینی سیل",
+ "pt-deletepage-full-legend": "چئویریله بیلن صحیفه‌نی سیل",
+ "pt-deletepage-any-legend": "چئویریله بیلن صحیفه یادا چئویرمک صحیفه‌سینی سیل",
+ "pt-deletepage-current": "صحیفه آدی:",
+ "pt-deletepage-reason": "ندن:",
+ "pt-deletepage-subpages": "بوتون آلت‌صحیفه‌لری سیل",
+ "pt-deletepage-list-pages": "سیلینه‌جک صحیفه‌لرین لیستی",
+ "pt-deletepage-list-translation": "چئویرمک صحیفه‌لری",
+ "pt-deletepage-list-section": "چئویرمک بیریم صحیفه‌لری",
+ "pt-deletepage-list-other": "آیری آلت‌صحیفه‌لر",
+ "pt-deletepage-list-count": "توپلام‌دا سیلمگه {{PLURAL:$1|بیر|$1}} صحیفه.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "«$1» چئویریله بیلن صحیفه‌نین پارچاسی.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "«$1» چئویرمک صحیفه‌سینین پارچاسی.",
+ "pt-deletepage-started": "لوطفاً خطالار و قورتارماقلار مئساژلاری اوچون [[Special:Log/pagetranslation|صحیفه چئویرمک قئیدلری]]نه باخین.",
+ "pt-deletepage-intro": "بو اؤزل صحیفه سیزه ایجازه وئریر بیر بوتون چئویریله بیلن صحیفه‌نی، یا دا بیر دیل‌ده بیر تک چئویرمک صحیفه‌سینی سیله‌سینیز.\nسیلمک ایشی بیر آن‌دا اولمایاجاق‌دیر، نییه کی اونلارا دایانان بوتون صحیفه‌لر ده گرک سیلینسینلر.\nموفقیت‌سیزلیکلر [[Special:Log/pagetranslation|صحیفه چئویرمک قئیدلری]]نده قئید اولوناجاقلار و اونلاری ال ایله دوزلتمک گرکلی‌دیر."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ba.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ba.json
new file mode 100644
index 00000000..e4d0283d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ba.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Haqmar",
+ "Рустам Нурыев",
+ "Kaganer"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Был битте тәржемә итергә",
+ "tpt-translation-intro": "Был бит — [[$2]] бите <span class=\"plainlinks\">[$1 тәржемәһе]</span>. Тәржемә $3% үтәлгән",
+ "tpt-languages-legend": "Башҡа телдәр:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% тәржемә ителгән)",
+ "pt-movepage-list-other": "Башҡа эске биттәр",
+ "pt-movepage-legend": "Тәржемә итеп булған биттәрҙең исемен үҙгәртергә",
+ "pt-movepage-current": "Хәҙерге исеме:",
+ "pt-movepage-new": "Яңы исеме:",
+ "pt-movepage-reason": "Сәбәп:",
+ "pt-movepage-subpages": "Бар эске биттәрҙең исемен үҙгәртергә",
+ "pt-movepage-action-perform": "Исемен үҙгәртергә",
+ "pt-movepage-action-other": "Маҡсатты үҙгәртергә",
+ "pt-deletepage-action-check": "Юйыласаҡ биттәр исемлеге",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Юйырға",
+ "pt-deletepage-action-other": "Маҡсатты үҙгәртергә",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Тәржемә битен юйырға",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Тәржемә итеп булған битте юйырға"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bar.json
new file mode 100644
index 00000000..ce25b15a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bar.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mucalexx"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Seiten ywersétzen",
+ "right-pagetranslation": "Seitenversión fyr d' Ywersétzung markirn",
+ "tpt-section": "Ywersétzungsoahheit $1",
+ "tpt-section-new": "Neiche Ywersétzungsoahheit. Nåm $1",
+ "tpt-section-deleted": "Ywersétzungsoahheit $1",
+ "tpt-diff-old": "Vuriger Text",
+ "tpt-diff-new": "Neicher Text",
+ "tpt-submit": "Dé Versión do zur Ywersétzung markirn",
+ "tpt-sections-oldnew": "Neiche und vurhånderne Ywersétzungsoahheiten",
+ "tpt-sections-deleted": "Gléschde Ywersétzungsoahheiten",
+ "tpt-sections-template": "Ywersétzungsseitenvurlog",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Sétz d' Ywersétzungen néd ausser Kroft",
+ "tpt-badtitle": "Da ågeewerne Seitennåm „$1“ is koah gütiger Titl néd",
+ "tpt-nosuchpage": "Dé Seiten $1 existird néd",
+ "tpt-oldrevision": "$2 is néd d' létzde Versión voh derer Seiten [[:$1]].\nNetter d' létzde Versión kå zur Ywersétzung markird wern.",
+ "tpt-notsuitable": "Dé Seiten $1 is néd zum Ywersétzen geignet.\nStö sicher, daas a <nowiki><translate></nowiki>-Tag und gütige Syntax vawendt werd.",
+ "tpt-languages-legend": "Ånderne Sproochen:",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Ywersétzbore óder ywersétzde Seiten léschen",
+ "pt-deletepage-current": "Seitennåm",
+ "pt-deletepage-reason": "Grund:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Olle Unterseiten léschen",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Listen voh dé z' léschenden Seiten",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Ywersétzde Seiten",
+ "pt-deletepage-list-section": "Obschnitsseiten",
+ "pt-deletepage-list-other": "Weiderne Unterseiten",
+ "pt-deletepage-list-count": "Insgsåmt gibts $1 z' léschende {{PLURAL:$1|Seiten|Seiten}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Teil voh da ywersétzborn Seiten $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Teil voh da ywersétzden Seiten $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Bittscheh 's [[Special:Log/pagetranslation|Ywersétzungs-Logbuach]] noch Feelern und Ausfiarungsnoochrichten priaffm."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcc.json
new file mode 100644
index 00000000..70afbacf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baloch Afghanistan"
+ ]
+ },
+ "tpt-invalid-group": "نا معتبرین گروپی",
+ "pm-pagetitle-invalid": "مهربانی کنیت یک معتبرین صپحه یی عنوانی وارد کنیت"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcl.json
new file mode 100644
index 00000000..015f0cd1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bcl.json
@@ -0,0 +1,87 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Geopoet",
+ "ShimunUfesoj"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Dakit-taramon kan pahina",
+ "right-pagetranslation": "Markahi an mga bersyon kan mga pahina para sa dakit-taramon",
+ "tpt-section": "Yunit kan dakit-taramon $1",
+ "tpt-section-new": "Bagong yunit kan dakit-taramon.\nPangaran: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Yunit kan dakit-taramon $1",
+ "tpt-diff-old": "Dating teksto",
+ "tpt-diff-new": "Baguhong teksto",
+ "tpt-submit": "Markahi ining bersyon para sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-sections-oldnew": "Baguhon asin dati nang yaon na mga yunit kan dakit-taramon",
+ "tpt-sections-deleted": "Pinagpurang mga yunit kan dakit-taramon",
+ "tpt-sections-template": "Panguyog kan pahina nin dakit-taramon",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Dae pag-imbalidohon an mga dakit-taramon",
+ "tpt-badtitle": "Ngaran kan pahinang pinagtao ($1) bakong balidong titulo",
+ "tpt-nosuchpage": "An pahina $1 bakong eksistido",
+ "tpt-oldrevision": "An $2 bako an pinakabaguhong bersyon kan pahina [[:$1]].\nAn mga pinakabaguhong bersyon sana an puwedeng markahan para sa dakit-taramon.",
+ "tpt-notsuitable": "An pahina $1 bakong naaangay para sa dakit-taramon.\nHimoong segurado na ini igwang <nowiki><translate></nowiki> mga tatak asin igwa nin balidong sintaks.",
+ "tpt-saveok": "An pahina [[:$1]] pinagmarkahan pra sa dakit-taramon na igwang $2 {{PLURAL:$2|yunit kan dakit-taramon|mga yunit kan dakit-taramon}}.\nAn pahina mapuwede ngunyan na magin <span class=\"plainlinks\">[$3 pinagdakit-taramon]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Yaon sa ibaba an bago, dati na asin pinagburang yunit nin mga dakit-taramon an nagkarilista.\nBago mamarkahan nin bersyon para sa pagdakit-taramon, aramon mo na an mga kaliwatan pasiring sa mga yunit nin dakit-taramon pinagminimisa tanganing likayan an bakong kaipuhanan na trabaho para sa mga translador.",
+ "tpt-mark-summary": "Markado ining bersyon para sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-edit-failed": "Dae mapanumpayan an pahina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Pangaran kan yunit nin pagdakit-taramon na $1 ginamit nang sobra nin sarong beses.",
+ "tpt-already-marked": "An pinakahuring bersyon kaining pahina pinagmarkahan na para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-unmarked": "An pahina $1 bako na pong markado para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-list-nopages": "Mayong mga pahina na markado para sa pagdakit-taramon ni naka-andam na tanganing markado para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-new-pages-title": "Mga pahinang pinaghurot para sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-old-pages-title": "Mga pahina na yaon sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-other-pages-title": "Nagkaparasang mga pahina",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Dae pinagtutugutan na mga pahina",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ining pahina naglalaman nin|Ining mga pahina naglalaman nin}} teksto na igwa nin mga markang pandakit-taramon, alagad mayong bersyon kan {{PLURAL:$1|ining pahina na|ining mga pahina na}} sa presente markado para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-old-pages": "An ibang bersyon kan {{PLURAL:$1|ining pahina igwa nin|ining mga pahina igwa nin}} pinagmarkahan para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|An lumaong bersyon kaining pahina iyo an|An pinakalumaong mga bersyon kaining mga pahina iyo an mga}} markado para sa pagdakit-taramon, alagad an pinakahuri {{PLURAL:$1|bersyon|mga bersyon}} dae mapuwedeng pagmarkahan para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Ining pahina|Ining mga pahina}} dae pinagtutugutan sa dagos na pagdakit-taramon.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista na pinagpalaen nin kama kan mga koda nin pangenot na lengguwahe:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Dae pinagtutugot na mga pagdakit-taramon sa ibang mga lengguwahe kesa pangenot na mga lengguwahe",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Kadahilanan:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Pangenot na mga lengguwahe",
+ "tpt-rev-mark": "markahan para sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-rev-unmark": "haleon gikan sa pagdakit-taramon",
+ "tpt-rev-discourage": "Dae pagtugutan",
+ "tpt-rev-encourage": "balikon",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Markahan an pinakahuring bersyon kaining pahina para sa padakit-taramon.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Haleon ining pahina para sa pagdakit-taramon.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dae pagtugutan an dagos na pagdadakit-taramon kaining pahina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Balikon ining pahina sa normal na pagdakit-taramon.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Ipagdakit-taramon ining pahina",
+ "translate-tag-markthis": "Markahan ining pahina para ipagdakit-taramon",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ining pahina igwa nin <span class=\"plainlinks\">[$1 mga kaliwatan]</span> poon pa kaitong huri ining <span class=\"plainlinks\">[$2 pinagmarkahan para ipagdakit-taramon]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Ining pahina igwa nin <span class=\"plainlinks\">[$1 mga kaliwatan]</span> na dae pinagmarkahan para ipagdakit-taramon.",
+ "tpt-translation-intro": "Ining pahina sarong <span class=\"plainlinks\">[$1 pinagdakit-taramon na bersyon]</span> kan pahina [[$2]] asin an pagdakit-taramon na $3% nakumpleto na.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "An luwas sa panahon na mga pinagdakit-taramon pinagmarkahan nin arog kaini.",
+ "tpt-languages-legend": "Ibang mga lengguwahe:",
+ "tpt-languages-zero": "Magpoon sa pagdakit-taramon para sa lengguwaheng ini",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% an pigsalin-tataramon)",
+ "tpt-target-page": "Ining pahina dae puwedeng manwal na pagpanumpayan.\nIning pahina sarong dakit-taramon kan pahina [[$1]] asin an pinagdakit-taramon mapuwedeng panumbayan na gamit an [$2 an gamit sa pagdakit-taramon].",
+ "tpt-unknown-page": "Ining espasyong ngaran nakareserba para sa pahina kan laman nin mga dakit-taramon.\nAn pahina na saimong boot na pagliliwaton garo habong magtutugot sa arinman na pahinang markado para ipagdakit-taramon.",
+ "tpt-translation-restricted": "An pagdakit-taramon kaining pahina sa lengguwaheng ini pinagpupugulan kan administrador nin pagdakit-taramon.\n\nRason: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ining pahina dae puwedeng ipagdakit-taramon sa $2.</strong>\n\nAn administrador kan pagdakit-taramon nagdesisyon na ining pahina mapuwedeng sanang ipagdakit-taramon sa $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>An pagdadakit-taramon sa $2 bakong prayoridad para sa pahinang ini.</strong>\n\nAn administrador kan pagdakit-taramon nagdesisyon na itutok an gibong pagdakit-taramon sa $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rason: $1",
+ "tpt-priority-languages": "An administrador kan pagdakit-taramon ikinaag an prayoridad na mga lengguwahe para kaining grupo sa $1.",
+ "tpt-render-summary": "Panunumpayan tanganing ipagtugma sa baguhong bersyon kan ginikanang pahina",
+ "aggregategroups": "Sinurumpay na mga grupo",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dugangan",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Ipagtagama",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Dugangan nin sarong baguhon na sinurumpay na grupo",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "An pangaran:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Paglaladawan (puwedeng mayo kaini):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Segurado kan na gusto mong puraon ining sinurumpay na grupo?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "An grupo bakong eksistido",
+ "pt-parse-open": "Bakong balansiyadong &lt;translate> marka.\nPanguyog sa pagdakit-taramon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Bakong balansiyadong &lt;/translate> marka.\nPanguyog sa pagdakit-taramon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Pinagsalagang &lt;translate> mga yunit nin pagdakit-taramon dae itinutugot.\nMarkang teksto: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mga marka nin dagmangang yunit nin pagdakit-taramon para sa sarong yunit nin pagdakit-taramon.\nTeksto sa yunit nin pagdakit-taramon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Mga marka kan yunit nin dakit-taramon sa bakong pinag-aasahan na posisyon.\nTeksto sa yunit in pagdakit-taramon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Mayong laman na yunit kan dakit-taramon para sa paramarka na \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Magtala para sa mga aksyon na minasumpay sa sistema kan pahina nin dakit-taramon",
+ "log-name-pagetranslation": "Talaan kan dakit-taramong pahina",
+ "pm-summary-import": "Importadong dakit-taramon na ginagamit an [[Special:PageMigration|migrasyon sa pahina]]",
+ "pp-save-button-label": "Itagáma"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
new file mode 100644
index 00000000..7328cc1c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be-tarask.json
@@ -0,0 +1,164 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "EugeneZelenko",
+ "Jim-by",
+ "Renessaince",
+ "Wizardist",
+ "Red Winged Duck"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Пераклад старонкі",
+ "right-pagetranslation": "пазначэньне вэрсіяў старонак для перакладу",
+ "action-pagetranslation": "кіраваньне перакладам старонак",
+ "tpt-section": "Адзінка перакладу $1",
+ "tpt-section-new": "Новая адзінка перакладу. Назва: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Адзінка перакладу $1",
+ "tpt-diff-old": "Папярэдні тэкст",
+ "tpt-diff-new": "Новы тэкст",
+ "tpt-submit": "Пазначыць гэту вэрсію для перакладу",
+ "tpt-sections-oldnew": "Новыя і існуючыя адзінкі перакладу",
+ "tpt-sections-deleted": "Выдаленыя адзінкі перакладу",
+ "tpt-sections-template": "Шаблён старонкі перакладу",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Не бракаваць пераклады",
+ "tpt-badtitle": "Пададзеная назва старонкі ($1) не зьяўляецца слушнай",
+ "tpt-nosuchpage": "Старонка $1 не існуе",
+ "tpt-oldrevision": "$2 не зьяўляецца апошняй вэрсіяй старонкі [[:$1]].\nТолькі апошнія вэрсіі могуць пазначацца для перакладу.",
+ "tpt-notsuitable": "Старонка $1 ня можа быць перакладзеная.\nУпэўніцеся, што яна ўтрымлівае тэгі <nowiki><translate></nowiki> і мае слушны сынтаксіс.",
+ "tpt-saveok": "Старонка «$1» была пазначаная для перакладу з $2 {{PLURAL:$2|адзінкай перакладу|адзінкамі перакладу|адзінкамі перакладу}}.\nЗараз старонка можа быць <span class=\"plainlinks\">[$3 перакладзеная]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Вы можаце <span class=\"plainlinks\">[$1 паведаміць перакладчыкам]</span> пра гэтую старонку.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ніжэй знаходзяцца новыя, існуючыя і выдаленыя сэкцыі.\nПерад пазначэньнем гэтай вэрсіі для перакладу праверце зьмены ў сэкцыях для таго, каб пазьбегнуць непатрэбнай працы для перакладчыкаў.",
+ "tpt-mark-summary": "Пазначыў гэтую вэрсію для перакладу",
+ "tpt-mark-nochanges": "Няма зьмяненьняў для прагляду. Пазначэньне гэтай старонкі для перакладу не адрэдагуе ні яе, ні любыя модулі перакладу.",
+ "tpt-edit-failed": "Немагчыма абнавіць старонку: $1",
+ "tpt-duplicate": "Назва адзінкі перакладу «$1» скарыстаная больш за адзін раз.",
+ "tpt-already-marked": "Апошняя вэрсія гэтай старонкі ўжо была пазначана для перакладу.",
+ "tpt-unmarked": "Старонка $1 болей не пазначаная для перакладу.",
+ "tpt-list-nopages": "Старонкі для перакладу не пазначаныя альбо не падрыхтаваныя.",
+ "tpt-new-pages-title": "Старонкі, прапанаваныя да перакладу",
+ "tpt-old-pages-title": "Старонкі на стадыі перакладу",
+ "tpt-other-pages-title": "Сапсаваныя старонкі",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Адхіленыя старонкі",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=Гэтая старонка ўтрымлівае|Гэтыя старонкі ўтрымліваюць}} тэкст зь меткамі перакладу, але {{PLURAL:$1|1=пазначанай для перакладу вэрсіі гэтай старонкі|пазначаных для перакладу вэрсіяў гэтых старонак}} няма.",
+ "tpt-old-pages": "Некаторыя вэрсіі {{PLURAL:$1|1=гэтай старонкі|гэтых старонак}} былі пазначаныя для перакладу.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Старая вэрсія гэтай старонкі пазначаная|Старыя вэрсіі гэтых старонак пазначаныя}} для перакладу, але {{PLURAL:$1|1=апошняя вэрсія ня можа быць пазначаная|апошнія вэрсіі ня могуць быць пазначаныя}} для перакладу.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|1=Гэтай старонцы|Гэтым старонкам}} было адмоўлена ў далейшым перакладзе.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Сьпіс прыярытэтных кодаў моваў, падзеленых коскамі:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Запабегчы перакладам на адрозныя ад прыярытэтных мовы",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Прычына:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Прыярытэтныя мовы",
+ "tpt-rev-mark": "пазначыць да перакладу",
+ "tpt-rev-unmark": "выдаліць зь перакладу",
+ "tpt-rev-discourage": "адхіліць",
+ "tpt-rev-encourage": "аднавіць",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Пазначыць апошнюю вэрсію старонкі да перакладу.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Выдаліць гэтую старонку зь перакладу.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Адхіліць далейшыя пераклады гэтай старонкі.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Аднавіць гэтую старонку да звычайнага перакладу.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Перакласьці гэту старонку",
+ "translate-tag-markthis": "Пазначыць гэту старонку для перакладу",
+ "translate-tag-markthisagain": "Гэта старонка ўтрымлівае <span class=\"plainlinks\">[$1 зьмены]</span> пасьля апошняй <span class=\"plainlinks\">[$2 пазнакі для перакладу]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Гэта старонка ўтрымлівае <span class=\"plainlinks\">[$1 зьмены]</span>, не пазначаныя для перакладу.",
+ "tpt-translation-intro": "Гэтая старонка — <span class=\"plainlinks\">[$1 перакладзеная вэрсія]</span> старонкі [[$2]]. Пераклад завершаны на $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Гэтак пазначаныя састарэлыя пераклады.",
+ "tpt-languages-legend": "Іншыя мовы:",
+ "tpt-languages-zero": "Пачаць пераклад на гэтую мову",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% перакладзена)",
+ "tpt-tab-translate": "Перакладаць",
+ "tpt-target-page": "Гэта старонка ня можа быць абноўлена ўручную.\nГэта старонка зьяўляецца перакладам старонкі [[$1]], пераклад можа быць абноўлены з выкарыстаньнем [$2 інструмэнта перакладу].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Гэтая старонка ня можа быць адпатруляваная. Замест гэтага скарыстайцеся дзеяньнем перакладу, каб праверыць яго.",
+ "tpt-unknown-page": "Гэтая прастора назваў зарэзэрваваная для перакладаў старонак зьместу.\nСтаронка, якую Вы спрабуеце рэдагаваць, верагодна, не зьвязана зь якой-небудзь старонкай, пазначанай для перакладу.",
+ "tpt-translation-restricted": "Пераклад гэтай старонкі на дадзеную мову быў папярэджаны адміністратарам паракладаў.\n\nПрычына: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Гэтую старонку немагчыма перакласьці на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Гэтая старонка ня можа быць перакладзеная на мову $2.</strong>\n\nАдміністратар перакладу вырашыў, што гэтая старонка можа быць перакладзеная толькі на мовы: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Пераклад на мову $2 не зьяўляецца прыярытэтным.</strong>\n\nАдміністратар перакладу вырашыў сканцэнтраваць перакладніцкія высілкі на мовах $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Прычына: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Адміністратар перакладаў вызначыў прыярытэтныя мовы для гэтай групы: $1.",
+ "tpt-render-summary": "Абнаўленьне для адпаведнасьці новай вэрсіі крынічнай старонкі",
+ "aggregategroups": "Абагульняльныя групы",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Дадаць",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Захаваць",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Дадаць новую абагульняльную групу",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Назва:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Апісаньне (неабавязкова):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтую абагульняльную групу?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Група не існуе",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Назва:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Апісаньне:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Захаваць",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Скасаваць",
+ "tpt-invalid-group": "Няслушная група",
+ "pt-parse-open": "Незбалянсаваны тэг &lt;translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Незбалянсаваны тэг &lt;/translate>.\nШаблён перакладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Укладзеныя сэкцыі &lt;translate> не дазволеныя.\nТэкст тэгу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Некалькі маркераў сэкцыяў у адной сэкцыі.\nТэкст сэкцыі: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Меткі сэкцыі перакладу ў нечаканых пазыцыях.\nТэкст сэкцыі: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Пустая сэкцыя перакладу для меткі «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "Журнал для дзеяньняў зьвязаных з сыстэмай перакладу старонак",
+ "log-name-pagetranslation": "Журнал перакладу старонак",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|пазначыў|пазначыла}} $3 для перакладу",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} $3 з сыстэмы перакладаў",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|выканаў|выканала}} перайменаваньне перакладальнай старонкі з $3 у $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|сутыкнуўся|сутыкнулася}} з праблемай у часе пераносу старонкі з $3 у $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} перакладальную старонку $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|ня змог|не змагла}} выдаліць $3, якая належыць да перакладальнай старонкі $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} перакладальную старонку $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|ня змог|не змагла}} выдаліць старонку «$3», якая належыць да перакладальнай старонкі «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|дазволіў|дазволіла}} пераклад $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|не дазволіў|не дазволіла}} пераклад $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} прыярытэтныя мовы зь перакладальнай старонкі $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|вызначыў|вызначыла}} прыярытэтныя мовы для перакладальнай старонкі $3: $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|абмежаваў|абмежавала}} мовы для перакладальнай старонкі $3 да $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|дадаў|дадала}} перакладальную старонку $3 да агрэгаванай групы $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|выдаліў|выдаліла}} перакладальную старонку $3 з агрэгаванай групы $4",
+ "pt-movepage-title": "Перанесьці старонку $1, якую магчыма перакласьці",
+ "pt-movepage-blockers": "Старонка з магчымасьцю перакладу ня можа быць перанесеная з-за {{PLURAL:$1|1=наступнай памылкі|наступных памылак}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Існуе мэтавая перакладальная старонка «[[:$1]]».",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Мэтавая перакладальная старонка мае няслушную назву.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Мэтавая старонка перакладу [[:$2]] існуе.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Мэтавая назва старонкі да перакладу [[:$1]] будзе няслушнай (занадта доўгая?)",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Інсуе мэтавая старонка «[[:$2]]» для сэкцыі перакладу.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Мэтавая назва старонкі [[:$1]] для адзінкі перакладу будзе няслушнай (занадта доўгая?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Мэтавая падстаронка [[:$2]] існуе.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Мэтавая назва падстаронкі [[:$1]] будзе няслушнай (занадта доўгая?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Сьпіс старонак да пераносу",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Старонка|Старонкі}} да перакладу",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|1=Старонка|Старонкі}} адзінкі перакладу",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Іншая падстаронка|Іншыя падстаронкі}}",
+ "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} для пераносу.",
+ "pt-movepage-legend": "Перанесьці старонкі, якія магчыма перакласьці",
+ "pt-movepage-current": "Цяперашняя назва:",
+ "pt-movepage-new": "Новая назва:",
+ "pt-movepage-reason": "Прычына:",
+ "pt-movepage-subpages": "Перанесьці ўсе падстаронкі",
+ "pt-movepage-action-check": "Праверыць, ці магчымы перанос",
+ "pt-movepage-action-perform": "Перанесьці",
+ "pt-movepage-action-other": "Зьмяніць мэту",
+ "pt-movepage-intro": "Гэтая спэцыяльная старонка дазваляе пераносіць старонкі, пазначаныя да перакладу.\nПеранос не адбудзецца імгненна, таму што спатрэбіцца пераносіць шмат старонак.\nПадчас пераносу маніпуляцыя са старонкамі будзе немагчымая.\nУсе памылкі падчас пераносу будуць занесеныя ў [[Special:Log/pagetranslation|журнал перакладу старонак]], і будзе патрэбная іх ручная апрацоўка.",
+ "pt-movepage-logreason": "Частка старонкі для перакладу «$1»",
+ "pt-movepage-started": "Калі ласка, праверце [[Special:Log/pagetranslation|журнал перакладаў старонак]] наконт памылак і паведамленьня пра выкананьне.",
+ "pt-locked-page": "Гэтая старонка заблякаваная з-за працэсу пераносу старонкі, якую магчыма перакласьці.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Выдаленьне старонкі перакладу «$1».",
+ "pt-deletepage-full-title": "Выдаленьне старонкі «$1», якую магчыма перакладаць.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Пазначаная няслушная старонка.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Пазначаная старонка не зьяўляецца ні перакладальнай старонкай, ані перакладам.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Сьпіс старонак да выдаленьня",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Выканаць выдаленьне",
+ "pt-deletepage-action-other": "Зьмяніць мэту",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Выдаліць старонку перакладу",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Выдаліць старонку, якую магчыма перакладаць",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Выдаліць перакладальную старонку або яе пераклад",
+ "pt-deletepage-current": "Назва старонкі:",
+ "pt-deletepage-reason": "Прычына:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Выдаліць усе падстаронкі",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Сьпіс старонак да выдаленьня",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Старонкі перакладаў",
+ "pt-deletepage-list-section": "Старонкі адзінкі перакладу",
+ "pt-deletepage-list-other": "Іншыя падстаронкі",
+ "pt-deletepage-list-count": "Агулам $1 {{PLURAL:$1|старонка|старонкі|старонак}} да выдаленьня.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Частка старонкі для перакладу «$1»",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Частка старонкі для перакладу «$1»",
+ "pt-deletepage-started": "Калі ласка, праверце [[Special:Log/pagetranslation|старонку журнала перакладаў]] адносна памылак і паведамленьняў пра выкананьне.",
+ "pt-deletepage-intro": "Гэтая спэцыяльная старонка дазваляе Вам выдаляць цэлыя перакладальныя старонкі, альбо перакладзеныя на іншыя мовы.\nВыдаленьне ня здарыцца хутка, таму што залежныя старонкі таксама будуць выдаленыя.\nПамылкі будуць запратакаляваныя на [[Special:Log/pagetranslation|старонцы журналу перакладаў]] і патрабуюць выпраўленьня ўручную.",
+ "tpt-translate-title": "Дазволіць пераклад назвы старонкі"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be.json
new file mode 100644
index 00000000..e527f27b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/be.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Тест",
+ "Mikalai Udodau",
+ "Unomano",
+ "Artificial123",
+ "Чаховіч Уладзіслаў",
+ "Artsiom91"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-legend": "Іншыя мовы:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% перакладзена)",
+ "pt-movepage-reason": "Прычына:",
+ "pm-import-button-label": "Імпартаваць",
+ "pm-savepages-button-label": "Запісаць",
+ "pm-cancel-button-label": "Адмяніць",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Дадаць блок ніжэй",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Замяніць блокам ніжэй",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Выдаліць блок"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bg.json
new file mode 100644
index 00000000..e68c2cd5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bg.json
@@ -0,0 +1,53 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "DCLXVI",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "StanProg",
+ "Termininja",
+ "ShockD"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Превод на страници",
+ "tpt-diff-old": "Предишен текст",
+ "tpt-diff-new": "Нов текст",
+ "tpt-nosuchpage": "Страницата „$1“ не съществува",
+ "tpt-new-pages-title": "Страници предложени за превод",
+ "tpt-other-pages-title": "Счупени страници",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Непрепоръчителни страници",
+ "tpt-discouraged-pages": "Препоръчва се {{PLURAL:$1|тази страница да не се превежда|тези страници да не се превеждат}} повече.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетни езици",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Превеждане на тази страница",
+ "tpt-translation-intro": "Тази страница е <span class=\"plainlinks\">[$1 преведена версия]</span> на страницата [[$2]] и преводът е завършен на $3%.",
+ "tpt-languages-legend": "Други езици:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% преведено)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Причина: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Добавяне",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Съхраняване",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Име:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Описание (незадължително):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Групата не съществува",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Съхраняване",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Отказ",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Тип на действието:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Изтриване на страници",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга подстраница|Други подстраници}}",
+ "pt-movepage-current": "Текущо име:",
+ "pt-movepage-new": "Ново име:",
+ "pt-movepage-reason": "Причина:",
+ "pt-movepage-subpages": "Преместване на всички подстраници",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Извършване на изтриването",
+ "pt-deletepage-reason": "Причина:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Изтриване на всички подстраници",
+ "pt-deletepage-list-other": "Други подстраници",
+ "pm-import-button-label": "Внасяне",
+ "pm-savepages-button-label": "Съхраняване",
+ "pm-cancel-button-label": "Отказ",
+ "tpt-translate-title": "Позволяване превод на заглавието на страницата",
+ "pp-save-button-label": "Съхраняване",
+ "pp-cancel-button-label": "Отказ",
+ "pp-diff-old-header": "Изходен текст",
+ "pp-diff-new-header": "Подготвен текст",
+ "tpt-generic-confirm": "Моля, потвърдете действието."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bgn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bgn.json
new file mode 100644
index 00000000..759ce256
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bgn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baloch Afghanistan"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمه بوته)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bho.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bho.json
new file mode 100644
index 00000000..2370d2af
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bho.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "SatyamMishra"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनुवाद पूरा)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bm.json
new file mode 100644
index 00000000..008509a7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bm.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amadouyoro.thiam"
+ ]
+ },
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Tɔgɔ:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Kunnafoni:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Ka mara",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Ka bòa ma"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bn.json
new file mode 100644
index 00000000..47c3996f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bn.json
@@ -0,0 +1,87 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aftab1995",
+ "Bellayet",
+ "Aftabuzzaman",
+ "আফতাবুজ্জামান"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "পাতা অনুবাদ",
+ "tpt-section": "অনুবাদের উপাদান $1",
+ "tpt-section-new": "নতুন অনুবাদের উপাদান।\nনাম: $1",
+ "tpt-section-deleted": "অনুবাদের উপাদান $1",
+ "tpt-diff-old": "পূর্বের লেখা",
+ "tpt-diff-new": "নতুন লেখা",
+ "tpt-submit": "এই সংস্করণ অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করুন",
+ "tpt-sections-oldnew": "নতুন এবং বিদ্যমান অনুবাদের উপাদান",
+ "tpt-sections-deleted": "অপসারিত অনুবাদের উপাদান",
+ "tpt-sections-template": "অনুবাদ পাতার টেমপ্লেট",
+ "tpt-action-nofuzzy": "অনুবাদগুলি অকার্যকর করবেন না",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 পাতাটির অস্তিত্ব নেই",
+ "tpt-saveok": "$2টি {{PLURAL:$2|অনুবাদের উপাদানসহ}} [[:$1]] পাতাটি অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে। পাতাটি এখন <span class=\"plainlinks\">[$3 অনুবাদ করা]</span> যাবে।",
+ "tpt-mark-summary": "এই সংস্করণ অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে",
+ "tpt-already-marked": "এই পাতার সর্বশেষ সংস্করণটি ইতিমধ্যে অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে।",
+ "tpt-old-pages-title": "অনুবাদে থাকা পাতা",
+ "tpt-other-pages-title": "ভাঙ্গা পাতা",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "নিরুৎসাহিত করা পাতা",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|এই পাতাটির|এই পাতাগুলির}} কিছু সংস্করণ অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে।",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "কারণ:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "অগ্রাধিকারের ভাষাগুলি",
+ "tpt-rev-mark": "অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করুন",
+ "tpt-rev-unmark": "অনুবাদ থেকে সরান",
+ "tpt-rev-discourage": "নিরুৎসাহিত করুন",
+ "tpt-rev-encourage": "পুনরুদ্ধার",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "অনুবাদের জন্য এই পৃষ্ঠার সর্বশেষ সংস্করণ চিহ্নিত করুন।",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "অনুবাদ থেকে এই পাতাটি সরান।",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "এই পাতা অনুবাদ করুন",
+ "translate-tag-markthis": "অনুবাদের জন্য এই পাতা চিহ্নিত করুন",
+ "translate-tag-hasnew": "এই পাতায় <span class=\"plainlinks\">[$1 পরিবর্তন]</span> রয়েছে যা অনুবাদ করার জন্য চিহ্নিত করা হয় নি।",
+ "tpt-translation-intro": "এই পাতাটি [[$2]] পাতার একটি <span class=\"plainlinks\">[$1 অনূদিত সংস্করণ]</span> এবং অনুবাদ $3% সম্পূর্ণ হয়েছে।",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "পুরাতন অনুবাদ এটির মত চিহ্নিত করা হয়েছে।",
+ "tpt-languages-legend": "অন্য ভাষা:",
+ "tpt-languages-zero": "এই ভাষায় অনুবাদ শুরু করুন",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% অনূদিত)",
+ "tpt-tab-translate": "অনুবাদ",
+ "tpt-target-page": "এই পাতাটি ম্যানুয়ালি হালনাগাদ করা যাবে না।\nএই পাতাটি [[$1]] পাতার একটি অনুবাদ এবং [$2 অনুবাদ সরঞ্জাম] ব্যবহার করে অনুবাদ হালনাগাদ করা যাবে।",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "কারণ: $1",
+ "tpt-render-summary": "উৎস পাতার নতুন সংস্করণের সাথে মেলাতে হালনাগাদ করা হচ্ছে",
+ "tpt-aggregategroup-add": "যোগ",
+ "tpt-aggregategroup-save": "সংরক্ষণ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "নাম:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "বিবরণ (ঐচ্ছিক):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "নাম:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "বিবরণ:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "সংরক্ষণ",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "বাতিল",
+ "log-name-pagetranslation": "পাতা অনুবাদ লগ",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 $3 অনুবাদের জন্য {{GENDER:$2|চিহ্নিত করেছেন}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 অনুবাদ থেকে $3 {{GENDER:$2|সরিয়ে ফেলেছেন}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 অনুবাদযোগ্য $3 পাতার অপসারণ {{GENDER:$2|সম্পন্ন}} করেছেন",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 অনুবাদের পাতা $3 অপসারণ {{GENDER:$2|করেছেন}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "কাজের ধরন:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "অনুবাদের জন্য চিহ্নিত করা",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "অনুবাদ থেকে সরানো",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "পাতা স্থানান্তর",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "পাতা অপসারণ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "অনুবাদের জন্য অনুপ্রেরণা",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "অনুবাদের জন্য নিরুৎসাহ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "অগ্রাধিকারের ভাষায় পরিবর্তন",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "সমষ্টিগত দল পরিবর্তন",
+ "pt-movepage-title": "অনুবাদযোগ্য পাতা $1 স্থানান্তর করুন",
+ "pt-movepage-current": "বর্তমান নাম:",
+ "pt-movepage-new": "নতুন নাম:",
+ "pt-movepage-reason": "কারণ:",
+ "pt-movepage-logreason": "অনুবাদযোগ্য পাতা \"$1\"-এর অংশ",
+ "pt-deletepage-current": "পাতার নাম:",
+ "pt-deletepage-reason": "কারণ:",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "অনুবাদযোগ্য পাতা \"$1\"-এর অংশ",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "অনুবাদ পাতা \"$1\"-এর অংশ",
+ "pm-import-button-label": "আমদানি",
+ "pm-savepages-button-label": "সংরক্ষণ",
+ "pm-cancel-button-label": "বাতিল",
+ "tpt-translate-title": "পাতার শিরোনাম অনুবাদের অনুমোদন দিন",
+ "pp-save-button-label": "সংরক্ষণ",
+ "pp-cancel-button-label": "বাতিল",
+ "tpt-generic-button": "নিশ্চিত করুন"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bo.json
new file mode 100644
index 00000000..e5c16bb3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bo.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Freeyak",
+ "Phurbutsering"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ཤོག་ངོས་ཡིག་སྒྱུར།",
+ "tpt-diff-old": "ཡིག་འབྲུ་གོང་མ།",
+ "tpt-diff-new": "ཡིག་འབྲུ་གསར་བ།",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ཤོག་ངོས་འདི་བསྒྱུར་བ།",
+ "tpt-languages-legend": "སྐད་རིགས་གཞན།",
+ "pt-movepage-list-translation": "ཡིག་སྒྱུར་ {{PLURAL:$1|ཤོག་ངོས།}}",
+ "pt-movepage-legend": "བསྒྱུར་རུང་བའི་ཤོག་ངོས་སྤོར་བ།",
+ "pt-movepage-current": "ད་ཡོད་མིང་།",
+ "pt-movepage-new": "མིང་གསར་བ།",
+ "pt-movepage-reason": "རྒྱུ་མཚན།"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bqi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bqi.json
new file mode 100644
index 00000000..3997310e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bqi.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ڤورگٱنیڌاْ ڤابیڌاْ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
new file mode 100644
index 00000000..f14595bb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/br.json
@@ -0,0 +1,130 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fohanno",
+ "Fulup",
+ "Y-M D"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Troidigezh ur bajenn",
+ "right-pagetranslation": "Merkañ stummoù pajennoù evit ma vefent troet",
+ "action-pagetranslation": "Merañ ar pajennoù a c'haller treiñ",
+ "tpt-section": "Unanenn treiñ $1",
+ "tpt-section-new": "Unvez treiñ nevez.\nAnv : $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unanenn dreiñ $1",
+ "tpt-diff-old": "Testenn gent",
+ "tpt-diff-new": "Testenn nevez",
+ "tpt-submit": "Merkañ ar stumm-mañ da vezañ troet",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unvezioù treiñ kozh ha nevez",
+ "tpt-sections-deleted": "Unvezioù treiñ diverket",
+ "tpt-sections-template": "Patrom pajenn dreiñ",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Chom hep diwiriekaat an droidigezhioù",
+ "tpt-badtitle": "N'eo ket reizh titl anv ar bajenn ($1) zo bet lakaet",
+ "tpt-nosuchpage": "N'eus ket eus ar bajenn $1.",
+ "tpt-oldrevision": "N'eo ket $2 stumm diwezhañ ar bajenn [[:$1]].\nN'eus nemet ar stummoù diwezhañ a c'hall bezañ merket evit bezañ troet.",
+ "tpt-notsuitable": "N'haller ket treiñ ar bajenn $1.\nGwiria ez eus tikedennoù <nowiki><translate></nowiki> enni hag ez eo reizh an ereadurezh anezhi.",
+ "tpt-saveok": "Merket eo bet ar bajenn [[:$1]] evit bezañ troet gant $2 {{PLURAL:$2|unanenn dreiñ|unanenn dreiñ}}.\nGallout a ra ar bajenn bezañ <span class=\"plainlinks\">[$3 troet]</span> bremañ.",
+ "tpt-showpage-intro": "A-is emañ rollet an troidigezhioù nevez, ar re zo anezho hag ar re bet diverket.\nKent merkañ ar stumm-mañ evit an treiñ, gwiriait mat n'eus ket bet nemeur a gemmoù er rannbennadoù kuit da bourchas labour aner d'an droourien.",
+ "tpt-mark-summary": "Merket eo bet ar stumm-mañ da vezañ troet",
+ "tpt-edit-failed": "N'eus ket bet gallet hizivaat ar bajenn : $1",
+ "tpt-duplicate": "Implijet eo bet meur a wezh anv an unvez treiñ $1.",
+ "tpt-already-marked": "Merket eo bet ar stumm diwezhañ eus ar bajenn-mañ da vezañ troet dija.",
+ "tpt-unmarked": "N'eo ket merket ken ar bajenn $1 evit bezañ troet.",
+ "tpt-list-nopages": "N'eus pajenn ebet merket da vezañ troet na prest da vezañ merket da vezañ troet.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pajennoù a c'haller da dreiñ",
+ "tpt-old-pages-title": "Pajennoù emeur o treiñ",
+ "tpt-other-pages-title": "Pajennoù torr",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pajennoù dizerbedet",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Er bajenn-mañ|Er pajennoù-mañ}} ez eus testennoù enno tikedennoù treiñ, met stumm ebet eus ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} n'eo bet merket da vezañ troet evit poent.",
+ "tpt-old-pages": "Stummoù zo eus ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} zo bet merket da vezañ troet.",
+ "tpt-other-pages": "Merket ez eus bet da vezañ troet {{PLURAL:$1|ur stumm kozh eus ar bajenn-mañ|stummoù koshoc'h eus ar pajennoù-mañ}};\nar {{PLURAL:$1|stumm|stummoù}} diwezhañ avat n'hallont ket bezañ merket da vezañ troet.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Dizerbedet eo treiñ ar {{PLURAL:$1|bajenn-mañ|pajennoù-mañ}} pelloc'h.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Roll kodoù ar yezhoù d'ober ganto da gentañ, dispartiet gant skejoù :",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Abeg :",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Yezhoù pouezusañ",
+ "tpt-rev-mark": "merkañ da vezañ troet",
+ "tpt-rev-unmark": "Lemel a-ziwar ar roll treiñ",
+ "tpt-rev-discourage": "dizerbediñ",
+ "tpt-rev-encourage": "assevel",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merkañ stumm diwezhañ ar bajenn-mañ evel stumm da vezañ troet.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Lemel ar bajenn-mañ a-ziwar ar roll treiñ.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dizerbediñ treiñ ar bajenn-mañ pelloc'h.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Adlakaat ar bajenn-mañ war ar roll treiñ normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Treiñ ar bajenn-mañ",
+ "translate-tag-markthis": "Merkañ ar bajenn-mañ evit an treiñ",
+ "translate-tag-markthisagain": "Er bajenn-mañ ez eus bet <span class=\"plainlinks\">[$1 kemm]</span> abaoe m'eo bet <span class=\"plainlinks\">[$2 merket da vezañ troet]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Er bajenn-mañ ez eus <span class=\"plainlinks\">[$1 kemm]</span> ha n'int ket bet merket da vezañ troet.",
+ "tpt-translation-intro": "Ur stumm <span class=\"plainlinks\">[$1 troet]</span> eus ar bajenn [[$2]] eo ar bajenn-mañ; kaset ez eus bet da benn $3% eus an droidigezh anezhi, ha diouzh an deiz emañ.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "An troidigezhioù diamzeret zo merket evel-henn.",
+ "tpt-languages-legend": "Yezhoù all :",
+ "tpt-languages-zero": "Stagañ gant an troidigezhioù evit ar yezh-se",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% troet)",
+ "tpt-target-page": "N'hall ket ar bajenn-mañ bezañ hizivaet gant an dorn.\nUr stumm troet eus [[$1]] eo ar bajenn-mañ; gallout a ra bezañ hizivaet en ur implijout [$2 an ostilh treiñ].",
+ "tpt-unknown-page": "Miret eo an esaouenn anv-mañ evit troidigezh ar pajennoù.\nAr bajenn hoc'h eus klasket kemm ne seblant ket klotañ gant pajenn ebet bet merket evit bezañ troet.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Abeg : $1",
+ "tpt-render-summary": "Hizivadenn da glotañ gant stumm nevez mammenn ar bajenn",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ouzhpennañ",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Enrollañ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Anv :",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Deskrivadur (diret) :",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "N'eus ket eus ar strollad-mañ",
+ "tpt-invalid-group": "Strollad direizh",
+ "pt-parse-open": "Tikedenn &lt;translate> digempouez.\nPatrom treiñ : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tikedenn &lt;/translate> digempouez.\nPatrom treiñ <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "N'eo ket aotreet ar rannbennadoù &lt;translate> empret an eil en egile.\nTestenn an dikedenn : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Merkerioù rannbennadoù lies evit ur rannbennad.\nTestenn ar rannbennad : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Merkerioù rannbennad lec'hiet drol.\nTestenn ar rannbennad : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Rannbennad c'houllo evit ar merker $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Marilh an obererezhioù liammet gant sistem treiñ pajennoù",
+ "log-name-pagetranslation": "Marilh troidigezhioù pajennoù",
+ "pt-movepage-title": "Fiñval ar bajenn da dreiñ $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Ar bajenn da dreiñ na c'hell ket bezañ adanvet en abeg d'ar fazi{{PLURAL:$1||où}} da-heul :",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Bez ez eus eus ar bajenn diazez moned [[:$1]].",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Ar bajenn diazez moned en deus un titl direizh.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Bez ez eus eus ar bajenn treiñ moned [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Direizh e vefe titl ar bajenn treiñ moned evit [[:$1]] (re hir ?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Bez ez eus ar ran eus ar bajenn voned [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Direizh e vefe titl rann ar bajenn voned evit [[:$1]] (re hir ?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Bez ez eus eus an is-pajenn voned [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Direizh e vefe titl an is-pajenn voned evit [[:$1]] (re hir ?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Roll ar pajennoù da fiñval",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pajenn|Pajennoù}} treiñ",
+ "pt-movepage-list-section": "Pajennoù{{PLURAL:$1|}} e rann",
+ "pt-movepage-list-other": "Ispajenn{{PLURAL:$1||où}} all",
+ "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:bajenn|pajenn}} da zilec'hiañ en holl.",
+ "pt-movepage-legend": "Fiñval ar bajenn da dreiñ",
+ "pt-movepage-current": "Anv red :",
+ "pt-movepage-new": "Anv nevez :",
+ "pt-movepage-reason": "Abeg :",
+ "pt-movepage-subpages": "Fiñval an holl is-pajennoù",
+ "pt-movepage-action-check": "Gwiriekaat ha posupl eo adenvel",
+ "pt-movepage-action-perform": "Adenvel",
+ "pt-movepage-action-other": "Kemmañ ar moned",
+ "pt-movepage-intro": "Gant ar bajenn dibar-mañ e c'hallit adenvel ar pajennoù merket da vezañ troet.\nNe zeuio ket da wir diouzhtu an adenvel rak ret e vo dilec'hiañ kalz a bajennoù.\nAmzer dilec'hiañ ar pajennoù ne vo ket posupl c'hoari ganto.\nEr [[Special:Log/pagetranslation|page marilh treiñ]] e vo enrollet ar mankoù adenvel; eno e vo deoc'h o reizhañ gant an dorn.",
+ "pt-movepage-logreason": "Rann eus ar bajenn da dreiñ $1.",
+ "pt-movepage-started": "Adanvet eo bet ar bajenn diazez.\nMar plij gwiriit [[Special:Log/pagetranslation|pajenn marilh an troidigezhioù]] evit kempenn ar fazioù, mar bez, ha lenn ar gemennadenn glozañ.",
+ "pt-locked-page": "Prennet eo ar bajenn-mañ dre m' emeur oc'h adenvel ar bajenn da dreiñ.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "O tiverkañ ar bajenn dreiñ $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "O tiverkañ ar bajenn da dreiñ $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Faziek eo ar bajenn spisaet.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "N'eus ket eus ar bajenn spisaet ur bajenn da vezañ troet, nag un droidigezh anezhi.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Rollañ ar pajennoù da vezañ diverket",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Diverkañ",
+ "pt-deletepage-action-other": "Kemmañ ar moned",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Diverkañ ar bajenn dreiñ",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Diverkañ ar bajenn a c'haller treiñ",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Diverkañ ar bajenn da vezañ troet pe troidigezh ar bajenn da vezañ troet",
+ "pt-deletepage-current": "Anv ar bajenn :",
+ "pt-deletepage-reason": "Abeg :",
+ "pt-deletepage-subpages": "Diverkañ an holl ispajennoù",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Roll ar pajennoù da ziverkañ",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pajennoù treiñ",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pajennoù elfennoù treiñ",
+ "pt-deletepage-list-other": "Ispajennoù all",
+ "pt-deletepage-list-count": "$1 {{PLURAL:bajenn|pajenn}} da ziverkañ en holl.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Rann eus ar bajenn da dreiñ $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Rann eus ar bajenn da dreiñ $1.",
+ "pm-page-does-not-exist": "N'eus ket eus $1.",
+ "pp-prepare-button-label": "Prientiñ",
+ "pp-save-button-label": "Enrollañ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..a5f8ce7e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bs.json
@@ -0,0 +1,212 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "CERminator",
+ "Edinwiki",
+ "Palapa",
+ "Semso98",
+ "Srdjan m"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Prijevod stranice",
+ "right-pagetranslation": "Označanje verzija stranica za prevođenje",
+ "action-pagetranslation": "upravljate prevodivim stranicama",
+ "tpt-section": "Jedinica prevođenja $1",
+ "tpt-section-new": "Nova jedinica prevođenja. Naziv: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Jedinica prevođenja $1",
+ "tpt-diff-old": "Prethodni tekst",
+ "tpt-diff-new": "Novi tekst",
+ "tpt-submit": "Označi ovu verziju za prevođenje",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nove i postojeće prevodilačke jedinice",
+ "tpt-sections-deleted": "Obrisane prevodilačke jedinice",
+ "tpt-sections-template": "Šablon stranice prevođenja",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne poništavajte prevode",
+ "tpt-badtitle": "Zadano ime stranice ($1) nije valjan naslov",
+ "tpt-nosuchpage": "Stranica $1 ne postoji",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nije posljednja verzija stranice [[:$1]].\nJedino posljednje verzije se mogu označiti za prevođenje.",
+ "tpt-notsuitable": "Stranica $1 nije pogodna za prevođenje.\nProvjerite da postoje oznake <nowiki><translate></nowiki> i da ima ispravnu sintaksu.",
+ "tpt-saveok": "Stranica [[:$1]] je označena za prevođenje sa $2 {{PLURAL:$2|prevodilačkom jedinicom|prevodilačke jedinice|prevodilačkih jedinica}}.\nStranica se sad može <span class=\"plainlinks\">[$3 prevoditi]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Možete <span class=\"plainlinks\">[$1 obavijestiti prevodioce]</span> o ovoj stranici.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ispod su navedene nove, postojeće i obrisane prevodne jedinice.\nPrije nego što označite ovu verziju za prevođenje, provjerite da su izmjene prevodnih jedinica svedene na minimum da bi se spriječio nepotrebni rad prevodioca.",
+ "tpt-mark-summary": "Ova vezija označena za prevođenje",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nema izmjena za pregled. Ako ovu stranicu označite za prevođenje, ona se neće izmijeniti, a isto važi za bilo koju postojeću prevodilačku jedinicu.",
+ "tpt-edit-failed": "Nije moguće ažurirati stranicu: $1",
+ "tpt-duplicate": "Prevodilačka jedinica $1 koristi se više od jednom.",
+ "tpt-already-marked": "Posljednja verzija ove stranice je već označena za prevođenje.",
+ "tpt-unmarked": "Stranica $1 više nije označena za prevođenje.",
+ "tpt-list-nopages": "Nijedna stranica nije označena za prevođenje niti je spremna za označavanje.",
+ "tpt-new-pages-title": "Stranice predložene za prevođenje",
+ "tpt-old-pages-title": "Stranice za prevođenje",
+ "tpt-other-pages-title": "Pokvarene stranice",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nepreporučene stranice",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ova stranica sadrži|Ove stranice sadrže}} tekst sa oznakama prijevoda, ali nijedna od verzija {{PLURAL:$1|ove stranice|ovih stranica}} nije trenutno označena za prevođenje.",
+ "tpt-old-pages": "Neke verzije {{PLURAL:$1|ove stranice|ovih stranica}} su označene za prevođenje.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Stara verzija ove stranice je označena|Stare verzije ovih stranica su označene}} za prevođenje,\nali {{PLURAL:$1|posljednja verzija ne može|posljednje verzije ne mogu}} biti {{PLURAL:$1|označena|označene}} za prevođenje.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Preporučeno je da se {{PLURAL:$1|ova stranica više ne prevodi|ove stranice više ne prevode}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Spisak kôdova prioritetnih jezika razdvojenih zarezom:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Spriječi prevođenje na jezike koji nisu prioritetni",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Razlog:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritetni jezici",
+ "tpt-rev-mark": "označi za prevođenje",
+ "tpt-rev-unmark": "ukloni iz prevođenja",
+ "tpt-rev-discourage": "nepreporučeno",
+ "tpt-rev-encourage": "vrati",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označi posljednju verziju stranice za prevođenje.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Ukloni stranicu iz prijevoda.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Postavi stranicu kao nepreporučenu za daljnje prevođenje.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Vrati stranicu na normalno prevođenje.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Prevedi ovu stranicu",
+ "translate-tag-markthis": "Označi ovu stranicu za prevođenje",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ova stranica ima <span class=\"plainlinks\">[$1 izmjena]</span> od kako je posljednji put <span class=\"plainlinks\">[$2 označena za prevođenje]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Ova stranica sadrži <span class=\"plainlinks\">[$1 izmjena]</span> koje nisu označene za prevođenje.",
+ "tpt-translation-intro": "Ovo je <span class=\"plainlinks\">[$1 prevedena verzija]</span> stranice [[$2]], a prijevod je $3% dovršen.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastarijeli prijevodi su označeni ovako.",
+ "tpt-languages-legend": "Drugi jezici:",
+ "tpt-languages-zero": "Počnite prijevod na ovaj jezik",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% prevedeno)",
+ "tpt-tab-translate": "Prevedi",
+ "tpt-target-page": "Ova stranica ne može biti ručno ažurirana.\nOva stranica je prijevod stranice [[$1]] a prijevodi se mogu ažurirati putem [$2 alata za prevođenje].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Stranica se ne može patrolirati. Umjesto toga, pregledajte je preko alata za prevođenje.",
+ "tpt-unknown-page": "Ovaj imenski prostor je rezervisan za prevode stranica sadržaja.\nStranica koju pokušavate uređivati ne odgovara nekoj od stranica koje su označene za prevođenje.",
+ "tpt-translation-restricted": "Prevodilački administrator spriječio je prevođenje stranice na ovaj jezik.\n\nRazlog: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Stranica se ne može prevesti na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Prevodilački administrator odlučio je da se stranica može prevesti samo na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Prevođenje na $1 nije prioritet za ovu stranicu.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Prevodilački administrator odlučio je da se prevođenje treba usredotočiti na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Stranica se ne može prevesti na $2.</strong>\n\nPrevodilački administrator odlučio je da se stranica može prevesti samo na $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Prevođenje ove stranice na $2 nije prioritet.</strong>\n\nPrevodilački administrator odlučio je da se treba usredotočiti na $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Razlog: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Prevodilački administrator ovoj grupi je postavio sljedeće prioritetne jezike: $1.",
+ "tpt-render-summary": "Ažuriram na novu verziju izvorne stranice",
+ "aggregategroups": "Zbirne grupe",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dodaj",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Sačuvaj",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Dodaj novu zbirnu grupu",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Naziv:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Opis (neobavezno):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Jeste li sigurni da želite obrisati ovu zbirnu grupu?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupa ne postoji",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Naziv:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Opis:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Sačuvaj",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Otkaži",
+ "tpt-invalid-group": "Neispravna grupa",
+ "pt-parse-open": "Neuravnotežena &lt;translate> oznaka.\nŠablon za prevođenje: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Neuravnotežena &lt;/translate> oznaka.\nŠablon za prevođenje: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Uklopljene &lt;translate> prevodne jedinice nisu dozvoljene.\nTekst oznake: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Veći broj prevodnih jedinica za istu prevodnu jedinicu.\nTekst prevodne jedinice: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Markeri prevodne jedinice na nepredviđenoj poziciji.\nTekst prevodne jedinice: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Prazna prevodna jedinica za marker \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Zapisnik akcije vezanih za sistem prevođenja stranica",
+ "log-name-pagetranslation": "Zapisnik prijevoda stranice",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|označio|označila}} je $3 za prevođenje",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|uklonio|uklonila}} je $3 iz prijevoda",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|završio|završila}} je preimenovanje prevodive stranice $3 na $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|naišao|naišla}} je na problem pri premještanju stranice $3 na $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|završio|završila}} je brisanje prevodive stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|nije uspio|nije uspjela}} obrisati stranicu $3 koja pripada prevodivoj stranici $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|završio|završila}} je brisanje prevodive stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|nije uspio|nije uspjela}} obrisati stranicu $3 koja pripada prevodivoj stranici $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|preporučio|preporučila}} je da se prevede $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|preporučio|preporučila}} je da se ne prevodi $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|uklonio|uklonila}} je prioritetne jezike s prevodive stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|postavio|postavila}} je prioritetne jezike $5 za prevodivu stranicu $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ograničio|ograničila}} je jezike prevodive stranice $3 na $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|dodao|dodala}} je prevodivu stranicu $3 u zbirnu grupu $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|uklonio|uklonila}} je prevodivu stranicu $3 iz zbirne grupe $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Vrsta radnje:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Označavanje za prevođenje",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Uklanjanje iz prijevoda",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Premještanje stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Brisanje stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Podsticanje na prevođenje",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Odvraćanje od prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Promjena prioritetnih jezika",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Promjena zbirnih grupa",
+ "pt-movepage-title": "Premještanje stranice za prevođenje $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Stranica koja se može prevoditi ne može biti premještena na novo ime zbog {{PLURAL:$1|slijedeće greške|slijedećih grešaka}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevodiva stranica \"[[:$1]]\" postoji.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Ciljna prevodiva stranica ne predstavlja ispravan naziv.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stranica za prijevod [[:$2]] postoji.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne stranice za prijevod za [[:$1]] bi bio nevaljan (predugačak?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stranica \"[[:$2]]\" za prevodnu jedinicu postoji.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne stranice za \"[[:$1]]\" za prevodnu jedinicu bio bi neispravan (predugačak?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstranica [[:$2]] postoji.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstranice za [[:$1]] bi bio nevaljan (predugačak?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Spisak stranica za premještanje",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} za prijevod",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} za prevodnu jedinicu",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Druga podstranica|Druge podstranice}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|stranica|stranice|stranica}} za premještanje.",
+ "pt-movepage-legend": "Premjesti stranicu koja se prevodi",
+ "pt-movepage-current": "Trenutni naziv:",
+ "pt-movepage-new": "Novi naziv:",
+ "pt-movepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-movepage-subpages": "Premjesti sve podstranice",
+ "pt-movepage-action-check": "Provjeri da li je moguće premještanje",
+ "pt-movepage-action-perform": "Izvrši premještanje",
+ "pt-movepage-action-other": "Promijeni cilj",
+ "pt-movepage-intro": "Ova posebna stranica vam omogućava da premještate stranice koje su obilježene za prevođenje.\nAkcija premještanja neće biti odmah, jer mnoge stranice trebaju biti premještene.\nDok se stranice premještaju, neće biti mogućnosti koristiti se s tim stranicama.\nGreške će biti zapisane u [[Special:Log/pagetranslation|zapisnik prevođenja stranice]] te se one moraju ispravljati ručno.",
+ "pt-movepage-logreason": "Dio stranice koja se prevodi \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Provjerite [[Special:Log/pagetranslation|zapisnik prijevoda stranice]] malo kasnije za greške i poruke završetka.",
+ "pt-locked-page": "Ova stranica je zaključana jer se stranica za prevođenje sada premješta.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Brisanje stranice za prevođenje \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Brisanje prevodive stranice \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Navedena stranica nije ispravna.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Navedena stranica nije prevodiva, niti je stranica prijevoda.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Spisak stranica za brisanje",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Izvrši brisanje",
+ "pt-deletepage-action-other": "Promijeni cilj",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Obriši stranicu prijevoda",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Obriši prevodivu stranicu",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Obriši prevodivu stranicu ili stranicu prijevoda",
+ "pt-deletepage-current": "Naslov stranice:",
+ "pt-deletepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Obriši sve podstranice",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Spisak stranica za brisanje",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Stranice za prijevod",
+ "pt-deletepage-list-section": "Stranice za prevodnu jedinicu",
+ "pt-deletepage-list-other": "Druge podstranice",
+ "pt-deletepage-list-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|stranica|stranice|stranica}} za brisanje.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Dio stranice koja se prevodi \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Dio stranice za prevođenje \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Provjerite [[Special:Log/pagetranslation|zapisnik prijevoda stranica]] za greške i poruke pri završetku.",
+ "pt-deletepage-intro": "Ova posebna stranica omogućava Vam brisanje cijele prevodive stranice ili pojedinačne stranice prijevoda na nekom jeziku.\nBrisanje neće biti obavljeno istog trena jer će se obrisati sve stranice koje ovise o stranici koja se briše.\nGreške će se evidentirati u [[Special:Log/pagetranslation|zapisniku prijevoda stranica]] i morat će se ručno ispraviti.",
+ "pagemigration": "Migracija stranica prijevoda",
+ "pagemigration-summary": "Navedite stranicu prijevoda i vratite sve prijevode napravljene prije aktiviranja sistema za prevođenje na toj stranici.",
+ "pm-import-button-label": "Uvezi",
+ "pm-savepages-button-label": "Sačuvaj",
+ "pm-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 ne postoji.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ne sadrži stare prijevode.",
+ "pm-extra-units-warning": "Možda ima dodatnih jedinica. Pobrinite se da je izvorni tekst u skladu s prijevodom.",
+ "pm-pagename-missing": "Upišite naziv stranice.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Dodaj jedinicu ispod",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Zamijeni s jedinicom ispod",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Obriši jedinicu",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Upišite naziv stranice",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Upišite ispravan naziv stranice. Treba biti u formatu <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Upišite naziv stranice.",
+ "pm-langcode-missing": "U nazivu nedostaje jezički kôd. Upišite naziv stranice u formatu <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Uvezen prijevod pomoću [[Special:PageMigration|migracije stranica]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Stari prijevodi su uvezeni. Poslužite se opcijama za dodavanje, zamjenu i brisanje da biste prilagodili prevodilačke jedinice i kliknite na dugme \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" da biste ih sačuvali. Kliknite na dugme \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" da biste ih odbacili.",
+ "pm-on-save-message-text": "Prevodilačke jedinice su sačuvane. Sad možete upisati naziv nove stranice da biste je migrirali ili ispod promijenite jedinice i sačuvajte novu izmjenu.",
+ "tpt-translate-title": "Dozvoli prijevod naziva stranice",
+ "pp-save-summary": "Stranica je pripremljena za prijevod",
+ "pagepreparation": "Priprema stranica za prijevod",
+ "pp-pagename-placeholder": "Upišite naziv stranice",
+ "pp-prepare-button-label": "Pripremi",
+ "pp-save-button-label": "Sačuvaj",
+ "pp-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "pp-save-message": "Stranica je sačuvana. Možete je [$1 urediti].",
+ "pp-prepare-message": "Stranica je pripremljena za prevođenje. Pogledajte donju razliku izmjena. Kliknite na \"{{int:pp-save-button-label}}\" ako je sve u redu!",
+ "pp-already-prepared-message": "Izgleda da je ova stranica već spremna za prevođenje. Nema izmjena u odnosu na prethodnu verziju.",
+ "pp-pagename-missing": "Upišite naziv stranice.",
+ "pp-diff-old-header": "Izvorni tekst",
+ "pp-diff-new-header": "Pripremljeni tekst",
+ "tpt-unlink-confirm": "Potvrdite da zaista želite ukloniti ovu stranicu iz sistema za prevođenje.\nJezički selektor i prevedeni nazivi stranica prestat će raditi.\nStranice prijevoda neće se moći uređivati.",
+ "tpt-unlink-button": "Ukloni iz prijevoda",
+ "tpt-unlink-summary": "Uklonjena stranica iz prijevoda",
+ "tpt-generic-confirm": "Potvrdite radnju.",
+ "tpt-generic-button": "Potvrdi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/btm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/btm.json
new file mode 100644
index 00000000..54579d06
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/btm.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Simartampua"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% iartion)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bug.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bug.json
new file mode 100644
index 00000000..241594c1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bug.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kurniasan"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tare'juma iyyedé leppa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bxr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bxr.json
new file mode 100644
index 00000000..d460c976
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/bxr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Elvonudinium"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-legend": "Бусад хэлэнүүд:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json
new file mode 100644
index 00000000..d086ffb5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json
@@ -0,0 +1,117 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Alvaro Vidal-Abarca",
+ "Jordi Roqué",
+ "SMP",
+ "Solde",
+ "Toniher",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Vriullop",
+ "Fitoschido",
+ "Jmarchn",
+ "Macofe",
+ "Joan manel",
+ "Ssola",
+ "Jaumeortola"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traducció d'una pàgina",
+ "right-pagetranslation": "Marcar versions de pàgines per a traduir",
+ "action-pagetranslation": "gestiona les pàgines traduïbles",
+ "tpt-section": "Unitat de traducció $1",
+ "tpt-section-new": "Nova unitat de traducció. Nom: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unitat de traducció $1",
+ "tpt-diff-old": "Text anterior",
+ "tpt-diff-new": "Text nou",
+ "tpt-submit": "Marca aquesta versió per traduir",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unitats de traduccions noves i existents",
+ "tpt-sections-deleted": "Unitats de traducció suprimides",
+ "tpt-sections-template": "Plantilla de la pàgina de traducció",
+ "tpt-action-nofuzzy": "No invalida les traduccions",
+ "tpt-badtitle": "El nom de pàgina donat ($1) no és un títol vàlid",
+ "tpt-nosuchpage": "La pàgina $1 no existeix",
+ "tpt-notsuitable": "La pàgina $1 no està preparada per a la seva traducció.\nAssegureu-vos que té les etiquetes <nowiki><translate></nowiki> i una sintaxi vàlida.",
+ "tpt-mark-summary": "S'ha marcat aquesta versió per traduir",
+ "tpt-edit-failed": "No s'ha pogut actualitzar la pàgina: $1",
+ "tpt-old-pages-title": "Pàgines en traducció",
+ "tpt-other-pages-title": "Pàgines trencades",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pàgines desaconsellades",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Aquesta pàgina conté|Aquestes pàgines contenen}} text amb etiquetes de traducció, però cap versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina està|aquestes pàgines estan}} marcades actualment per traduir.",
+ "tpt-old-pages": "S'ha marcat per traduir alguna versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina|aquestes pàgines}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiu:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Llengües prioritàries",
+ "tpt-rev-mark": "marca per traduir",
+ "tpt-rev-unmark": "suprimeix de la traducció",
+ "tpt-rev-discourage": "desaconsella",
+ "tpt-rev-encourage": "restaura",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduïu aquesta pàgina",
+ "translate-tag-hasnew": "Aquesta pàgina conté <span class=\"plainlinks\">[$1 modificacions]</span> que no estan marcats per la traducció.",
+ "tpt-translation-intro": "Aquesta pàgina és una <span class=\"plainlinks\">[$1 versió traduïda]</span> de la pàgina [[$2]] i la traducció és completada al $3&nbsp;%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traduccions obsoletes es marquen així.",
+ "tpt-languages-legend": "Altres idiomes:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduït)",
+ "tpt-tab-translate": "Tradueix",
+ "tpt-target-page": "Aquesta pàgina no es pot editar manualment.\nÉs una traducció de la pàgina [[$1]] i la traducció es realitza amb [$2 l'eina de traducció].",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motiu: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Afegeix",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Desa",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descripció:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Desa",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancel·la",
+ "tpt-invalid-group": "El grup no és vàlid",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipus d'acció:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marca per traduir",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Supressió de la traducció",
+ "pt-movepage-title": "Mou la pàgina traduïble $1",
+ "pt-movepage-blockers": "La pàgina traduïble no pot ser reanomenada a causa {{PLURAL:$1|de l'error següent|dels errors següents}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La pàgina base de traaducció [[:$1]] ja existeix.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "El nom de la pàgina traduïble de destinació no té un títol vàlid.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La pàgina de traducció de destinació [[:$2]] ja existeix.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "El títol de la pàgina de traducció de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La pàgina de destinació ''[[:$2]]'' per a la unitat de traducció ja existeix.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "El títol de la pàgina destinació ''[[:$1]]'' per a la unitat de traducció no seria vàlid (potser és massa llarg?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpàgina de destinació [[:$2]] ja existeix.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "El títol de la subpàgina de destinació [[:$1]] no seria vàlid (potser seria massa llarg).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Llista de pàgines per moure",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} de traducció",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgines}} d'unitat de traducció",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Una altra subpàgina|Altres subpàgines}}",
+ "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}} a moure.",
+ "pt-movepage-legend": "Mou la pàgina traduïble",
+ "pt-movepage-current": "Nom actual:",
+ "pt-movepage-new": "Nom nou:",
+ "pt-movepage-reason": "Motiu:",
+ "pt-movepage-subpages": "Mou totes les subpàgines",
+ "pt-movepage-action-check": "Verifica si és possible el trasllat",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fes el trasllat",
+ "pt-movepage-action-other": "Canvia la destinació",
+ "pt-movepage-intro": "Aquesta pàgina especial permet desplaçar pàgines que estan marcades per a la traducció.\nEl trasllat no serà instantani, perquè moltes pàgines hauran de ser mogudes.\nMentre s'estiguin traslladant les pàgines no serà possible interaccionar amb les pàgines en qüestió.\nEls errors sortiran indicats al [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] i hauran d'ésser reparats a mà.",
+ "pt-movepage-logreason": "Part de la pàgina a traduir $1.",
+ "pt-movepage-started": "La pàgina base està traslladada.\nComproveu el [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] pels errors i el missatge de finalització.",
+ "pt-locked-page": "Aquesta pàgina està blocada perquè la pàgina a traduir està en un procés de trasllat.",
+ "pt-deletepage-current": "Nom de la pàgina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Raó:",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pàgines de traducció",
+ "pt-deletepage-list-other": "Altres subpàgines",
+ "pm-import-button-label": "Importa",
+ "pm-savepages-button-label": "Desa",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancel·la",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 no existeix.",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Elimina la unitat",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Introduïu el títol de la pàgina",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Introduïu un títol vàlid per la pàgina",
+ "pm-langcode-missing": "Introduïu el codi de l’idioma",
+ "pagepreparation": "Prepareu la pàgina per traduir",
+ "pp-pagename-placeholder": "Introduïu el nom de la pàgina",
+ "pp-prepare-button-label": "Prepara",
+ "pp-save-button-label": "Desa",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancel·la",
+ "pp-pagename-missing": "Introduïu el nom de la pàgina.",
+ "pp-diff-old-header": "Text font",
+ "pp-diff-new-header": "Text preparat",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirmeu l'acció.",
+ "tpt-generic-button": "Confirma"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cdo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cdo.json
new file mode 100644
index 00000000..851efd45
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cdo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Davidzdh"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% gó muôi huăng-ĭk)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json
new file mode 100644
index 00000000..1a41677a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ce.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sasan700",
+ "Умар",
+ "Исмаил Садуев"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "АгӀонаш гочяр",
+ "tpt-diff-old": "Хьалхара йоза",
+ "tpt-diff-new": "Керла йоза",
+ "tpt-old-pages-title": "Гочан чура агӀонаш",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Юхатоьхна агӀонаш",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=ХӀокху агӀона чулацам бу|ХӀокху агӀонийн чулацам бу}} гочан тегашца йоза, амма {{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀона|хӀокху агӀонийн}} цхьа верси билгалйина яц гочян.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|1=хӀокху агӀона|хӀокху агӀонийн}} цхьайолу версеш гочян билгалйина ю.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|1=ХӀара агӀо|ХӀара агӀонаш}} кхий гочйира яц аьлла сацам бина.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Бахьана:",
+ "tpt-languages-legend": "Кхин меттанаш:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% гочдина)",
+ "aggregategroups": "Вовшаштоьхна тобанаш",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ТӀетоха",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Цуьнах лаьцна (тӀехь дац):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "ЦӀе:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Ӏалашдан",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Цаоьшу",
+ "tpt-invalid-group": "ТӀекхачарехь йоцу тоба",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|цӀе хийцина}} гочян луш йолу агӀона «$3» → «$4»",
+ "pt-movepage-current": "Карара цӀе:",
+ "pt-movepage-new": "Керла цӀе:",
+ "pt-movepage-reason": "Бахьана:",
+ "pt-movepage-action-other": "Хийца Ӏалашо",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Билгалйина агӀо гоч я луш йолу агӀонийн юкъа йогӀуш яц.",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Кхочушдé дӀаяккхар",
+ "pt-deletepage-action-other": "Хийца Ӏалашо",
+ "pt-deletepage-current": "АгӀонан цӀе:",
+ "pt-deletepage-reason": "Бахьана:",
+ "pagemigration": "АгӀонийн миграци",
+ "pm-import-button-label": "Импорт ян",
+ "pm-savepages-button-label": "Ӏалашдан",
+ "pm-cancel-button-label": "Юхаяккхар",
+ "pm-page-does-not-exist": "«$1» яц",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 шира гочдарш чохь дац",
+ "pm-pagename-missing": "Дехар до, дӀаязъе агӀона цӀе:",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Дехар до, дӀаязеъе агӀона нийса цӀе.",
+ "pm-langcode-missing": "Дехар до, меттан код язъе",
+ "pp-save-summary": "АгӀо гочян кечяр",
+ "pagepreparation": "АгӀо гочян кечяр",
+ "pp-pagename-placeholder": "Язъе агӀона цӀе",
+ "pp-prepare-button-label": "Кечъян",
+ "pp-save-button-label": "Ӏалашъян",
+ "pp-cancel-button-label": "Цаоьшу",
+ "pp-save-message": "АгӀо Ӏалашйина. Хьан йиш ю иза [$1 таян].",
+ "pp-pagename-missing": "Дехар до, дӀаязъе агӀона цӀе.",
+ "pp-diff-old-header": "ДӀадолалун йоза",
+ "pp-diff-new-header": "Кечдина йоза"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ckb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ckb.json
new file mode 100644
index 00000000..ba78e5fe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ckb.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Asoxor",
+ "Calak",
+ "Marmzok",
+ "Muhammed taha",
+ "رزگار",
+ "Sarchia"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "وەرگێڕانی پەڕە",
+ "tpt-diff-old": "دەقی پێشوو",
+ "tpt-diff-new": "دەقی نوێ",
+ "tpt-submit": "نیشان‌کردنی ئەم وەشانە بۆ وەرگێڕان",
+ "tpt-sections-template": "داڕێژی لاپەڕەی وەرگێڕان",
+ "tpt-nosuchpage": "پەڕەی \"$1\" بوونی نیه‌",
+ "tpt-mark-summary": "نیشانکردنی ئەم وەشانە بۆ وەرگێڕان",
+ "tpt-already-marked": "دوایین وەشانی ئەم لاپەڕەیە لە پێش‌دا بۆ وەرگێڕان نیشان کراوە.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "هۆکار:",
+ "tpt-rev-encourage": "گەڕاندنەوە",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ئەم پەڕەیە وەربگێڕە",
+ "translate-tag-markthis": "نیشان‌کردنی ئەم لاپەڕەیە بۆ وەرگێڕان",
+ "tpt-languages-legend": "زمانەکانی دیکە:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% وەرگێڕراوە)",
+ "tpt-aggregategroup-add": "زێدەبکە",
+ "tpt-aggregategroup-save": "پاشەکەوتی بکە",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ناو:",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ھەڵوەشاندنەوە",
+ "pt-movepage-new": "ناوی نوێ:",
+ "pt-movepage-reason": "هۆکار:",
+ "pt-deletepage-current": "ناوی پەڕە:",
+ "pt-deletepage-reason": "هۆکار:",
+ "pm-cancel-button-label": "ھەڵوەشاندنەوە"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..14654b83
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
@@ -0,0 +1,141 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chmee2",
+ "Janet11",
+ "Littledogboy",
+ "Matěj Grabovský",
+ "Michaelbrabec",
+ "Mormegil",
+ "Vks",
+ "H4nek",
+ "Kvetoslav47",
+ "Dvorapa",
+ "Patriccck",
+ "Want"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Překlad stránek",
+ "right-pagetranslation": "Označování verzí stránek pro překlad",
+ "action-pagetranslation": "spravovat přeložitelné stránky",
+ "tpt-section": "Část překladu $1",
+ "tpt-section-new": "Nová část překladu.\nNázev: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Část překladu $1",
+ "tpt-diff-old": "Předchozí text",
+ "tpt-diff-new": "Nový text",
+ "tpt-submit": "Označit tuto verzi pro překlad",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nové a existující části překladu",
+ "tpt-sections-deleted": "Smazané části překladu",
+ "tpt-sections-template": "Šablona stránky pro překlad",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nezneplatňovat překlady",
+ "tpt-badtitle": "Zadaný název stránky ($1) je neplatný",
+ "tpt-nosuchpage": "Stránka $1 neexistuje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 není nejnovější verze stránky [[:$1]].\nPro překlad je možné označit pouze nejnovější verze.",
+ "tpt-notsuitable": "Stránka $1 není vhodná pro překlad.\nUjistěte se, že obsahuje značky <code><nowiki><translate></nowiki></code> a má platnou syntaxi.",
+ "tpt-saveok": "Stránka [[:$1]] byla označena pro překlad {{PLURAL:$2|s $2 částí překladu|se $2 částmi překladu|s $2 částmi překladu}}.\nTato stránka může být nyní <span class=\"plainlinks\">[$3 přeložena]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Níže jsou uvedeny nové, současné a smazané části.\nNež tuto verzi označíte pro překlad, zkontrolujte, že změny částí jsou minimální, abyste zabránili zbytečné práci překladatelů.",
+ "tpt-mark-summary": "Tato verze je označená pro překlad",
+ "tpt-edit-failed": "Nelze aktualizovat stránku: $1",
+ "tpt-already-marked": "Nejnovější verze této stránky už byla označena pro překlad.",
+ "tpt-unmarked": "Stránka $1 už není označena k překladu.",
+ "tpt-list-nopages": "Žádné stránky nejsou označeny pro překlad nebo na to nejsou připraveny.",
+ "tpt-new-pages-title": "Stránky navržené k překladu",
+ "tpt-old-pages-title": "Překládané stránky",
+ "tpt-other-pages-title": "Rozbité stránky",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nedoporučené stránky",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Tato stránka obsahuje|Tyto stránky obsahují}} text se značkami pro překlad, ale žádná verze {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} není aktuálně označena pro překlad.",
+ "tpt-old-pages": "Některé verze {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} byly označeny pro překlad.",
+ "tpt-other-pages": "Starší verze {{PLURAL:$1|této stránky je označena|těchto stránek jsou označeny}} pro překlad,\nale nejnovější verze {{PLURAL:$1|nemůže být k překladu označena|nemohou být k překladu označeny}}.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Další překlady {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} se nedoporučují.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Čárkou oddělený seznam kódů prioritních jazyků:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Zakázat překlady do jiných než prioritních jazyků",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Důvod:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritní jazyky",
+ "tpt-rev-mark": "označit pro překlad",
+ "tpt-rev-unmark": "odstranit z překladu",
+ "tpt-rev-discourage": "nedoporučit",
+ "tpt-rev-encourage": "Obnovit",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označí nejnovější verzi této stránky k překladu.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Odstranit tuto stránku z překladu.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Nedoporučí další překlady této stránky.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Vrátí tuto stránku k normálnímu překladu.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Přeložit tuto stránku",
+ "translate-tag-markthis": "Označit tuto stránku pro překlad",
+ "translate-tag-markthisagain": "Tato stránka byla <span class=\"plainlinks\">[$1 změněna]</span> od posledního <span class=\"plainlinks\">[$2 označení pro překlad]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Tato stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 změny]</span>, které nebyly označeny pro překlad.",
+ "tpt-translation-intro": "Toto je <span class=\"plainlinks\">[$1 přeložená verze]</span> stránky [[$2]], překlad je hotový z $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Takto jsou označeny zastaralé části překladu.",
+ "tpt-languages-legend": "Jiné jazyky:",
+ "tpt-languages-zero": "Začít překlad do tohoto jazyka",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ({{PLURAL:$2|přeloženo|přeložena|přeloženo}} $2 %)",
+ "tpt-tab-translate": "Přeložit",
+ "tpt-target-page": "Tuto stránku nelze ručně aktualizovat.\nTato stránka je překladem stránky [[$1]] a překlad lze aktualizovat pomocí [$2 nástroje pro překlad].",
+ "tpt-unknown-page": "Tento jmenný prostor je vyhrazen pro překlady stránek s obsahem.\nZdá se, že stránka, kterou se pokoušíte upravovat, neodpovídá žádné stránce označené pro překlad.",
+ "tpt-translation-restricted": "Správce překladů zabránil překladu této stránky do tohoto jazyka.\n\nZdůvodnění: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Tuto stránku nelze překládat do jazyka $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Správce překladů se rozhodl, že tuto stránku je možné překládat pouze do $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Překlad do jazyka $1 není pro tuto stránku prioritou.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Správce překladů se rozhodl zacílit překladatelské úsilí na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Tuto stránku nelze překládat do jazyka $2.</strong>\n\nSprávce překladů se rozhodl, že tuto stránku lze překládat pouze do $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Překlad do jazyka $2 není pro tuto stránku prioritní.</strong>\n\nSprávce překladů se rozhodl zaměřit překladatelské úsilí na $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Zdůvodnění: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Správce překladů nastavil prioritní jazyky pro tuto skupinu na $1.",
+ "tpt-render-summary": "Stránka aktualizována, aby odpovídala nové verzi zdrojové stránky",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Přidat",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Uložit",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Jméno:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Popis (nepovinné):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Skupina neexistuje",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Jméno:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Popis:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Uložit",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Storno",
+ "tpt-invalid-group": "Neplatná skupina",
+ "log-description-pagetranslation": "Protokol úkonů souvisejících se systémem překladu stránek",
+ "log-name-pagetranslation": "Kniha překladů stránek",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|označil|označila}} stránku $3 k překladu",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|vyjmul|vyjmula}} stránku $3 ze systému překládání",
+ "pt-movepage-list-pages": "Seznam stránek k přesunutí",
+ "pt-movepage-list-translation": "Překlad {{PLURAL:$1|stránky|stránek}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stránka s částí překladu|Stránky s částmi překladu}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Jiná podstránka|Jiné podstránky}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1| stránka|stránek}} k přesunutí.",
+ "pt-movepage-legend": "Přesunout přeložitelnou stránku",
+ "pt-movepage-current": "Současný název:",
+ "pt-movepage-new": "Nový název:",
+ "pt-movepage-reason": "Důvod:",
+ "pt-movepage-subpages": "Přesunout všechny podstránky",
+ "pt-movepage-action-check": "Zkontrolovat, zda je přesun možný",
+ "pt-movepage-action-perform": "Přesunout",
+ "pt-movepage-action-other": "Změnit cíl",
+ "pt-deletepage-current": "Název stránky:",
+ "pt-deletepage-reason": "Důvod:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Odstranit všechny podstránky",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Seznam stránek ke smazání",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Překladové stránky",
+ "pt-deletepage-list-section": "Stránky s částmi překladu",
+ "pt-deletepage-list-other": "Další podstránky",
+ "pt-deletepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|stránky|stránky|stránek}} ke smazání.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Část přeložitelné stránky „$1“",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Část překladové stránky „$1“",
+ "pagemigration": "Migrace překladových stránek",
+ "pm-import-button-label": "Importovat",
+ "pm-savepages-button-label": "Uložit",
+ "pm-cancel-button-label": "Storno",
+ "pm-page-does-not-exist": "Stránka $1 neexistuje",
+ "pm-old-translations-missing": "Stránka $1 neobsahuje staré překlady",
+ "pm-extra-units-warning": "Mohou existovat přebytečné části překladu. Zarovnejte prosím správně zdrojové a cílové části",
+ "pm-pagename-missing": "Zadejte prosím název stránky",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Přidat část níže",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Prohodit s částí níže",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Smazat položku",
+ "pm-langcode-missing": "Vypadá to, že za názvem stránky schází kód jazyka. Zadejte prosím název stránky ve tvaru <název-stránky>/<kód-jazyka>.",
+ "tpt-translate-title": "Umožnit překlad názvu stránky",
+ "pp-prepare-button-label": "Připravit",
+ "pp-save-button-label": "Uložit",
+ "pp-cancel-button-label": "Storno",
+ "pp-pagename-missing": "Zadejte prosím název stránky.",
+ "pp-diff-old-header": "Zdrojový text",
+ "tpt-generic-confirm": "Prosím potvrďte akci.",
+ "tpt-generic-button": "Potvrdit"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/csb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/csb.json
new file mode 100644
index 00000000..fb0e25cb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/csb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaszeba"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (zdolmaczono $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json
new file mode 100644
index 00000000..3139fd67
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cu.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ОйЛ"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% {{PLURAL:$2|прѣложєнъ ѥстъ|прѣложєна ѥстє|прѣложєнꙑ сѫтъ}})",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "имѧ :"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cy.json
new file mode 100644
index 00000000..8211f8a8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cy.json
@@ -0,0 +1,53 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cymrodor",
+ "Lloffiwr",
+ "Xxglennxx",
+ "Ham II"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Cyfieithu tudalen",
+ "tpt-section": "Adran gyfieithu rhif $1",
+ "tpt-section-deleted": "Adran gyfieithu rhif $1",
+ "tpt-diff-old": "Y testun cynt",
+ "tpt-diff-new": "Y testun newydd",
+ "tpt-submit": "Marcio'r diwygiad hwn i'w gyfieithu",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unedau cyfieithu, yn newydd ac yno'n barod",
+ "tpt-sections-deleted": "Unedau cyfieithu dileedig",
+ "tpt-sections-template": "Nodyn cyfieithu tudalen",
+ "tpt-other-pages-title": "Tudalennau toredig",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rheswm:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Blaenoriaethau ymhlith yr ieithoedd",
+ "tpt-languages-legend": "Ieithoedd eraill:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% wedi'i gyfieithu)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rheswm: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ychwaneger",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Cadw",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Enw:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Disgrifiad (dewisol):",
+ "log-name-pagetranslation": "Lòg cyfieithu tudalennau",
+ "pt-movepage-list-pages": "Rhestr y tudalennau i'w symud",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1||Tudalen gyfieithu|Tudalennau cyfieithu}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1||Tudalen|Tudalennau}} uned gyfieithu",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Isdudalen arall|Isdudalen arall|Isdudalennau eraill}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Cyfanswm y tudalennau i'w symud yw {{PLURAL:$1|$1}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Symud tudalen y gellir ei chyfieithu",
+ "pt-movepage-current": "Enw cyfredol:",
+ "pt-movepage-new": "Enw newydd:",
+ "pt-movepage-reason": "Rheswm:",
+ "pt-movepage-subpages": "Symud pob isdudalen",
+ "pt-movepage-action-check": "Cadarnhau bod symud y dudalen yn bosibl",
+ "pt-movepage-action-perform": "Symuder",
+ "pt-movepage-action-other": "Dewis tudalen wahanol",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Dilëir",
+ "pt-deletepage-action-other": "Dewis tudalen wahanol",
+ "pt-deletepage-current": "Enw'r dudalen:",
+ "pt-deletepage-reason": "Rheswm:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Dileu'r holl isdudalennau",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Rhestr y tudalennau i'w dileu",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Tudalennau cyfieithu",
+ "pt-deletepage-list-section": "Tudalennau uned gyfieithu",
+ "pt-deletepage-list-other": "Isdudalennau eraill",
+ "pt-deletepage-list-count": "Cyfanswm y tudalennau i'w dileu yw {{PLURAL:$1|$1}}."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/da.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/da.json
new file mode 100644
index 00000000..7566c994
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/da.json
@@ -0,0 +1,190 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Byrial",
+ "Christian List",
+ "Emilkris33",
+ "Kaare",
+ "Peter Alberti",
+ "Purodha",
+ "Saederup92"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sideoversættelse",
+ "right-pagetranslation": "Markere versioner af sider for oversættelse",
+ "action-pagetranslation": "håndter oversætbare sider",
+ "tpt-section": "Oversættelsesenhed $1",
+ "tpt-section-new": "Ny oversættelsesenhed.\nNavn: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Oversættelsesenhed $1",
+ "tpt-diff-old": "Forrige tekst",
+ "tpt-diff-new": "Ny tekst",
+ "tpt-submit": "Markér denne version for oversættelse",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nye og eksisterende oversættelsesenheder",
+ "tpt-sections-deleted": "Slettede oversættelsesenheder",
+ "tpt-sections-template": "Skabelon til oversættelsesside",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ugyldiggør ikke oversættelser.",
+ "tpt-badtitle": "Det angivne sidenavn ($1) er ikke en gyldig titel",
+ "tpt-nosuchpage": "Siden $1 findes ikke",
+ "tpt-oldrevision": "$2 er ikke den seneste version af siden [[:$1]].\nKun den seneste version kan markeres for oversættelse.",
+ "tpt-notsuitable": "Siden $1 er ikke parat til oversættelse.\nSørg for at den har <nowiki><translate></nowiki>-tags og en gyldig syntaks.",
+ "tpt-saveok": "Siden [[:$1]] er blevet markeret til oversættelse med $2 {{PLURAL:$2|oversættelsesenhed|oversættelsesenheder}}.\nSiden kan nu <span class=\"plainlinks\">[$3 oversættes]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Du kan <span class=\"plainlinks\">[$1 underrette oversættere]</span> om denne side.",
+ "tpt-showpage-intro": "Herunder listes der nye, eksisterende og slettede oversættelsesenheder.\nFør denne version markeres til oversættelse, skal du kontrollere, at ændringerne i oversættelsesenhederne er minimeret for at undgå at give oversætterne unødigt arbejde.",
+ "tpt-mark-summary": "Markerede denne version for oversættelse",
+ "tpt-edit-failed": "Kunne ikke opdatere siden: $1",
+ "tpt-duplicate": "Oversættelsesenhedsnavnet $1 anvendes mere end en gang.",
+ "tpt-already-marked": "Den seneste version af denne side er allerede markeret for oversættelse.",
+ "tpt-unmarked": "Siden $1 er ikke længere markeret til oversættelse.",
+ "tpt-list-nopages": "Ingen sider er markeret for oversættelse eller parate til at blive markeret for oversættelse.",
+ "tpt-new-pages-title": "Sider foreslået til oversættelse",
+ "tpt-old-pages-title": "Sider som oversættes",
+ "tpt-other-pages-title": "Fejlbehæftede sider",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Frarådede sider",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Denne side|Disse sider}} indeholder tekst med oversættelsestags, men ingen version af {{PLURAL:$1|siden|siderne}} er i øjeblikket markeret for oversættelse.",
+ "tpt-old-pages": "En version af {{PLURAL:$1|denne side|disse sider}} er markeret for oversættelse.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|En gammel version af denne side er|Ældre versioner af disse sider er}} markeret til oversættelse,\nmen {{PLURAL:$1|den seneste version|de seneste versioner}} kan ikke mærkes til oversættelse.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Denne side|Disse sider}} er blevet frarådet yderligere oversættelse.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Liste over sprogkoder for prioriterede sprog, adskilt med kommaer:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Forhindre oversættelse til andre sprog end de prioriterede sprog",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Begrundelse:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriterede sprog",
+ "tpt-rev-mark": "marker til oversættelse",
+ "tpt-rev-unmark": "fjern fra oversættelse",
+ "tpt-rev-discourage": "fraråd",
+ "tpt-rev-encourage": "gendan",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marker den seneste version af denne side til oversættelse.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Fjern denne side fra oversættelse.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Fraråd yderligere oversættelse af denne side.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Gendan denne side til normal oversættelse.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Oversæt denne side",
+ "translate-tag-markthis": "Markér denne side for oversættelse",
+ "translate-tag-markthisagain": "Denne side er <span class=\"plainlinks\">[$1 ændret]</span> siden den sidst blev <span class=\"plainlinks\">[$2 markeret for oversættelse]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Denne side indeholder <span class=\"plainlinks\">[$1 ændringer]</span> som ikke er markeret for oversættelse.",
+ "tpt-translation-intro": "Denne side er en <span class=\"plainlinks\">[$1 oversat version]</span> af siden [[$2]], og oversættelsen er $3 % komplet.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Forældede oversættelser er markeret sådan her.",
+ "tpt-languages-legend": "Andre sprog:",
+ "tpt-languages-zero": "Begynd på oversættelsen til dette sprog",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% oversat)",
+ "tpt-tab-translate": "Oversæt",
+ "tpt-target-page": "Denne side kan ikke opdateres manuelt.\nSiden er en oversættelse af siden [[$1]] og oversættelsen kan opdateres ved at bruge [$2 oversættelsesværktøjet].",
+ "tpt-unknown-page": "Dette navnerum er reserveret til oversættelser af indholdssider.\nSiden som du prøver at redigere, ser ikke ud til at svare til nogen side markeret for oversættelse.",
+ "tpt-translation-restricted": "Oversættelse af denne side til dette sprog blev forhindret af en oversættelsesadministrator.\n\nÅrsag: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Denne side kan ikke oversættes til $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Oversættelser til $1 er ikke en prioritet for denne side.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Denne side kan ikke oversættes til $2.</strong>\n\nEn oversættelsesadministrator besluttede at denne side kun kan oversættes til $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Oversættelse til $2 er ikke en prioritet for denne side.</strong>\n\nEn oversættelsesadministrator besluttede at fokusere oversættelsesarbejdet på $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Begrundelse: $1",
+ "tpt-priority-languages": "En oversættelsesadministrator har sat prioritetssprogene for denne gruppe til $1.",
+ "tpt-render-summary": "Opdaterer for at passe til en ny version af kildesiden",
+ "aggregategroups": "Samlegrupper",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Tilføj",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Gem",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Tilføj en ny samlegruppe",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Navn:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beskrivelse (valgfri):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Er du sikker på, at du vil slette denne samlegruppe?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Gruppen findes ikke",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Navn:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beskrivelse:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Gem",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annullér",
+ "tpt-invalid-group": "Ugyldig gruppe",
+ "pt-parse-open": "Ubalanceret &lt;translate> tag.\nOversættelse skabelon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Ubalanceret &lt;/translate> tag.\nOversættelse skabelon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Indlejrede &lt;translate>-oversættelsesenheder er ikke tilladt.\nTagtekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Flere oversættelsesenhedsmarkører til en oversættelsesenhed.\nOversættelsesenhedstekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Oversættelsesenhedsmarkører på uventet position.\nOversættelsesenhedstekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tom oversættelsesenhed for markøren \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Log for handlinger i forbindelse med side oversættelses systemet",
+ "log-name-pagetranslation": "Sideoversættelseslog",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|markerede}} $3 til oversættelse",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|fjernede}} $3 fra oversættersystem",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|afsluttede}} omdøbning af den oversætbare side $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|stødte på}} et problem under flytning af siden $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|afsluttede}} sletning af den oversætbare side $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|kunne ikke}} slette $3 der tilhører den oversætbare side $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|afsluttede}} sletning af den oversætbare side $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|kunne ikke}} slette $3 der tilhører oversættelsesside $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|opmuntrede}} oversættelse af $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|frarådede}} oversættelse af $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|fjernede}} prioritetssprog fra den oversætbare side $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|satte}} prioritetssprogene for den oversætbare side $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|begrænsede}} sprogene for den oversætbare side $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|tilføjede}} den oversætbare side $3 til den samlede gruppe $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|fjernede}} den oversætbare side $3 fra den samlede gruppe $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Handlingtype:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Mærk for oversættelse",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Sideflytninger",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sidesletninger",
+ "pt-movepage-title": "Flyt oversætbare side $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Den oversætbare side kan ikke flyttes til et nyt navn på grund af følgende {{PLURAL:$1|fejl|fejl}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Den oversætbare målside \"[[:$1]]\" findes.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Navnet på den oversætbare målside er ikke en gyldig titel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Mål oversættelsessiden [[:$2]] findes.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Mål oversættelses side titlen for [[:$1]] ville være ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Målsiden \"[[:$2]]\" hørende til oversættelsesenheden findes.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Målsidens titel for \"[[:$1]]\" til oversættelsesenheden ville blive ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Mål undersiden [[:$2]] findes.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Mål underside titlen for [[:$1]] ville være ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Liste over sider til at flytte",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Oversættelsesside|Oversættelsessider}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Oversættelsesenhedsside|Oversættelsesenhedssider}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}} markeret til oversættelse",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Disse sider bør flyttes separat.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Anden underside|Andre undersider}}",
+ "pt-movepage-list-count": "I alt $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} til at flytte.",
+ "pt-movepage-legend": "Flyt oversætbare side",
+ "pt-movepage-current": "Nuværende navn:",
+ "pt-movepage-new": "Nyt navn:",
+ "pt-movepage-reason": "Årsag:",
+ "pt-movepage-subpages": "Flyt alle undersider",
+ "pt-movepage-action-check": "Tjek om flytningen er muligt",
+ "pt-movepage-action-perform": "Gennemfør flytningen",
+ "pt-movepage-action-other": "Skift mål",
+ "pt-movepage-intro": "Denne speciale side tillader dig at flytte sider, der er markeret til oversættelse.\nFlytningen vil ikke være øjeblikkelig, fordi mange sider skal flyttes.\nMens siderne bliver flyttet, er det ikke muligt at interagere med de omtalte sider.\nFejl vil blive logget på [[Special:Log/pagetranslation|sideoversættelsesloggen]], og de skal repareres manuelt.",
+ "pt-movepage-logreason": "Del af oversætbar side \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Base siden er nu flyttet.\nHusk at tjekke [[Special:Log/pagetranslation|siden oversættelsen log]] for fejl og færdiggørelses besked.",
+ "pt-locked-page": "Denne side er låst, fordi den oversætbare side, der aktuelt er ved at blive flyttet.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Sletter oversættelses side \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Sletter oversætbar side \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Den angivne side er ikke gyldig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Den angivne side er ikke en oversætbar side eller en oversættelsesside.",
+ "pt-deletepage-action-check": "List sider der skal slettes",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Udfør sletningen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Skift mål",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Slet oversættelses side",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Slet oversætbar side",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Slet en oversætbar side eller en oversættelsesside",
+ "pt-deletepage-current": "Sidenavn:",
+ "pt-deletepage-reason": "Årsag:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Slet alle undersider",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Liste over sider til at slette",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Oversættelses sider",
+ "pt-deletepage-list-section": "Oversættelsesenhedssider",
+ "pt-deletepage-list-other": "Andre undersider",
+ "pt-deletepage-list-count": "I alt $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} til at slette.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Del af oversætbar side \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "En del af oversættelses side \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Tjek venligst [[Special:Log/pagetranslation|side oversættelses log]] for fejl og færdiggørelses besked.",
+ "pt-deletepage-intro": "Med denne specielle side kan du slette en hel oversætbar side eller en individuel oversættelsesside.\nSletningen vil ikke ske med det samme, fordi mange afhængige sider også vil blive slettet.\nFejl vil blive registreret i [[Special:Log/pagetranslation|side oversættelses log]], og de skal repareres i manuelt.",
+ "pm-import-button-label": "Importer",
+ "pm-savepages-button-label": "Gem",
+ "pm-cancel-button-label": "Annullér",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 findes ikke.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 indeholder ingen gamle oversættelser.",
+ "pm-pagename-missing": "Indtast venlist sidetitlen.",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Slet enhed",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Indtast sidetitlen",
+ "pm-pagetitle-missing": "Indtast venlist sidetitlen.",
+ "tpt-translate-title": "Tillad oversættelse af sidetitlen",
+ "pagepreparation": "Forbered side til oversættelse",
+ "pp-pagename-placeholder": "Indtast sidenavnet",
+ "pp-prepare-button-label": "Forbered",
+ "pp-save-button-label": "Gem",
+ "pp-cancel-button-label": "Annullér",
+ "pp-diff-old-header": "Kildetekst",
+ "pp-diff-new-header": "Forberedt tekst",
+ "tpt-unlink-button": "Fjern fra oversættelse",
+ "tpt-unlink-summary": "Fjernede siden fra oversættelse.",
+ "tpt-generic-button": "Bekræft"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de-formal.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de-formal.json
new file mode 100644
index 00000000..7d94c1e9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de-formal.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Imre",
+ "Kghbln",
+ "Purodha",
+ "The Evil IP address",
+ "Umherirrender"
+ ]
+ },
+ "tpt-action-nofuzzy": "Setzen Sie die Übersetzungen nicht außer Kraft",
+ "tpt-notsuitable": "Die Seite $1 ist nicht zum Übersetzen geeignet.\nStellen Sie sicher, dass ein <nowiki><translate></nowiki>-Tag und gültige Syntax verwendet wird.",
+ "tpt-showpage-intro": "Untenstehend sind neue, vorhandene und gelöschte Übersetzungseinheiten aufgelistet.\nBevor Sie diese Version zur Übersetzung freigeben, stellen Sie bitte sicher, dass die Änderungen an den Übersetzungseinheiten minimal sind. Damit verhindern Sie unnötige Arbeit für die Übersetzer.",
+ "pt-movepage-started": "Die Basisseite wurde nunmehr verschoben.\nBitte prüfen Sie das [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzungs-Logbuch]] auf Fehlermeldungen, bzw. die Vollzugsnachricht."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de.json
new file mode 100644
index 00000000..369654ae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/de.json
@@ -0,0 +1,222 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChrisiPK",
+ "Imre",
+ "Kghbln",
+ "MF-Warburg",
+ "McDutchie",
+ "Metalhead64",
+ "Purodha",
+ "Shirayuki",
+ "The Evil IP address",
+ "Umherirrender",
+ "Vogone",
+ "Sebastian Wallroth"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Seiten übersetzen",
+ "right-pagetranslation": "Seitenversionen zur Übersetzung freigeben",
+ "action-pagetranslation": "übersetzbare Seiten zu verwalten",
+ "tpt-section": "Übersetzungseinheit $1",
+ "tpt-section-new": "Neue Übersetzungseinheit. Name: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Übersetzungseinheit $1",
+ "tpt-diff-old": "Vorheriger Text",
+ "tpt-diff-new": "Neuer Text",
+ "tpt-submit": "Diese Version zur Übersetzung freigeben",
+ "tpt-sections-oldnew": "Neue und vorhandene Übersetzungseinheiten",
+ "tpt-sections-deleted": "Gelöschte Übersetzungseinheiten",
+ "tpt-sections-template": "Übersetzungsseitenvorlage",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Die Übersetzungen nicht als veraltet markieren",
+ "tpt-badtitle": "Der angegebene Seitenname „$1“ ist kein gültiger Titel",
+ "tpt-nosuchpage": "Die Seite „$1“ ist nicht vorhanden",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ist nicht die letzte Version der Seite [[:$1]].\nNur die letzte Version kann zur Übersetzung freigegeben werden.",
+ "tpt-notsuitable": "Die Seite $1 ist nicht zum Übersetzen geeignet.\nStelle sicher, dass ein <nowiki><translate></nowiki>-Tag und gültige Syntax verwendet wird.",
+ "tpt-saveok": "Die Seite [[:$1]] wurde mit {{PLURAL:$2|einem übersetzbaren Abschnitt|$2 übersetzbaren Abschnitten}} zur Übersetzung freigegeben.\nDiese Seite kann nun <span class=\"plainlinks\">[$3 übersetzt]</span> werden.",
+ "tpt-saveok-first": "Du kannst [[Special:PageMigration|bereits vorhandene Übersetzungen]] für diese Seite importieren (falls vorhanden).",
+ "tpt-offer-notify": "Du kannst über diese Seite <span class=\"plainlinks\">[$1 Übersetzer benachrichtigen]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Untenstehend sind neue, vorhandene und gelöschte Übersetzungseinheiten aufgelistet.\nBevor du diese Version zur Übersetzung freigibst, stelle bitte sicher, dass die Änderungen an den Übersetzungseinheiten minimal sind. Damit verhinderst du unnötige Arbeit für die Übersetzer.",
+ "tpt-mark-summary": "Diese Seite wurde zum Übersetzen freigegeben",
+ "tpt-mark-nochanges": "Es gibt keine Änderungen zum Überprüfen. Das Markieren dieser Seite zur Übersetzung wird weder die Seite noch eine vorhandene Übersetzungseinheit bearbeiten.",
+ "tpt-edit-failed": "Seite kann nicht aktualisiert werden: $1",
+ "tpt-duplicate": "Der Übersetzungseinheitname $1 wird mehr als einmal verwendet.",
+ "tpt-already-marked": "Die letzte Version dieser Seite wurde bereits zum Übersetzen freigegeben.",
+ "tpt-unmarked": "Seite $1 ist nicht länger als zu Übersetzen markiert.",
+ "tpt-list-nopages": "Es sind keine Seiten zum Übersetzen freigegeben und auch nicht vorbereitet, um freigegeben werden zu können.",
+ "tpt-new-pages-title": "Zur Übersetzung vorgeschlagene Seiten",
+ "tpt-old-pages-title": "Zu übersetzende Seiten",
+ "tpt-other-pages-title": "Fehlerhafte Seiten",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Von der Übersetzung zurückgezogene Seiten",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Diese Seite beinhaltet|Diese Seiten beinhalten}} Text zum Übersetzen. Es wurde aber noch keine Version dieser {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} zum Übersetzen freigegeben.",
+ "tpt-old-pages": "Eine Version dieser {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} wurde zur Übersetzung freigegeben.",
+ "tpt-other-pages": "Veraltete Versionen {{PLURAL:$1|dieser Seite|dieser Seiten}} sind zur Übersetzung freigegeben.\nDie neueste Version kann hingegen nicht zur Übersetzung freigegeben werden.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Diese Seite wurde|Diese Seiten wurden}} von der Übersetzung zurückgezogen.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Komma-getrennte Liste der Codes der zu priorisierenden Sprachen:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Übersetzungen in andere Sprachen als die priorisierte Sprache verhindern",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Grund:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Priorisierte Sprachen",
+ "tpt-rev-mark": "Zum Übersetzen freigeben",
+ "tpt-rev-unmark": "Freigabe zum Übersetzen entfernen",
+ "tpt-rev-discourage": "Freigabe zurückziehen",
+ "tpt-rev-encourage": "Freigabe wiederherstellen",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Die letzte Version dieser Seite zum Übersetzen freigeben.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Die Freigabe zum Übersetzen dieser Seite entfernen.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Die Freigabe für weitere Übersetzungen dieser Seite zurückziehen.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Die Freigabe zum Übersetzen dieser Seite wiederherstellen.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Diese Seite übersetzen",
+ "translate-tag-markthis": "Diese Seite zur Übersetzung freigeben",
+ "translate-tag-markthisagain": "Diese Seite wurde <span class=\"plainlinks\">[$1 bearbeitet]</span>, nachdem sie zuletzt <span class=\"plainlinks\">[$2 zur Übersetzung freigegeben]</span> wurde.",
+ "translate-tag-hasnew": "Diese Seite enthält <span class=\"plainlinks\">[$1 Bearbeitungen]</span>, die nicht zum Übersetzen freigegeben sind.",
+ "tpt-translation-intro": "Diese Seite ist eine <span class=\"plainlinks\">[$1 übersetzte Version]</span> der Seite [[$2]] und die Übersetzung ist zu $3 % abgeschlossen sowie aktuell.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Veraltete Übersetzungen werden wie dieser Text markiert.",
+ "tpt-languages-legend": "Sprachen:",
+ "tpt-languages-zero": "Mit dem Übersetzen in diese Sprache anfangen",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % übersetzt)",
+ "tpt-tab-translate": "Übersetzen",
+ "tpt-target-page": "Diese Seite kann nicht manuell aktualisiert werden.\nDiese Seite ist eine Übersetzung der Seite [[$1]] und die Übersetzung kann mithilfe des [$2 Übersetzungswerkzeuges] aktualisiert werden.",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Diese Seite kann nicht kontrolliert werden. Verwende zur Überprüfung stattdessen die Übersetzungsaktion.",
+ "tpt-unknown-page": "Dieser Namensraum ist für das Übersetzen von Wikiseiten reserviert.\nDie Seite, die gerade bearbeitet wird, hat keine Verbindung zu einer übersetzbaren Seite.",
+ "tpt-translation-restricted": "Das Übersetzen dieser Seite in diese Sprache wurde durch einen Übersetzungsadministrator deaktiviert.\n\nGrund: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Diese Seite kann nicht auf $1 übersetzt werden.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Ein Übersetzungsadministrator hat sich dazu entschieden, dass diese Seite nur auf $1 übersetzt werden sollte.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Das Übersetzen auf $1 wird für diese Seite nicht bevorzugt.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Ein Übersetzungsadministrator hat sich dazu entschieden, die Übersetzungsarbeiten auf $1 zu richten.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Diese Seite kann nicht auf $2 übersetzt werden.</strong>\n\nEin Übersetzungsadministrator hat sich entschieden, dass diese Seite nur auf $3 übersetzt werden kann.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>$2 ist keine priorisierte Sprache für diese Seite.</strong>\n\nEin Übersetzungsadministrator hat sich entschieden, die Übersetzungsarbeiten auf $3 zu fokussieren.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Grund: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Ein Übersetzungsadministrator hat die priorisierte Sprachen für diese Nachrichtengruppe auf $1 festgelegt.",
+ "tpt-render-summary": "Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite",
+ "aggregategroups": "Zusammenfassende Nachrichtengruppen",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Hinzufügen",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Speichern",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Eine neue Hauptnachrichtengruppe hinzufügen",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beschreibung (optional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bist Du sicher, dass Du diese Gruppe löschen möchtest?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Die Gruppe ist nicht vorhanden",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beschreibung:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Speichern",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Abbrechen",
+ "tpt-invalid-group": "Ungültige Gruppe",
+ "pt-parse-open": "Eine &lt;translate&gt;-Markierung hat kein Gegenstück.\nÜbersetzungsvorlage: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Eine &lt;/translate>-Markierung hat kein Gegenstück.\nÜbersetzungsvorlage: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Verschachtelte &lt;translate>-Übersetzungseinheiten sind nicht möglich.\nText des Tags: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mehrere Übersetzungseinheitenmarker für eine Übersetzungseinheit.\nText der Übersetzungseinheit: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Übersetzungseinheitenmarker befinden sich an unerwarteter Stelle.\nText der Übersetzungseinheit: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Die Übersetzungseinheit für Marker „$1“ ist leer.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logbuch der Änderungen im Zusammenhang mit dem Übersetzungssystem für Seiten",
+ "log-name-pagetranslation": "Übersetzungs-Logbuch",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|markierte}} die Seite $3 zum Übersetzen",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|entfernte}} die Seite $3 aus dem Übersetzungssystem",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|schloss}} die Umbenennung der übersetzbaren Seite von $3 in $4 ab",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|hatte}} ein Problem beim Verschieben der Seite von $3 nach $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|schloss}} die Löschung der übersetzbaren Seite $3 ab",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|konnte}} die Seite $3 nicht löschen, die zur übersetzbaren Seite $4 gehört",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|schloss}} die Löschung der Übersetzungsseite $3 ab",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|konnte}} die Seite $3 nicht löschen, die zur Übersetzungsseite $4 gehört",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|empfahl}} die Übersetzung der Seite $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|riet}} von der Übersetzung der Seite $3 ab",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|entfernte}} die priorisierten Sprachen von der übersetzbaren Seite $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|legte}} die priorisierten Sprachen für die übersetzbare Seite $3 auf $5 fest",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|begrenzte}} die Sprachen für die übersetzbare Seite $3 auf $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|fügte}} die übersetzbare Seite $3 zur zusammenfassenden Gruppe „$4“ hinzu",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|entfernte}} die übersetzbare Seite $3 von der zusammengefassten Gruppe $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Typ der Aktion:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Zur Übersetzung markiert",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Von der Übersetzung entfernt",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Seitenverschiebungen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Seitenlöschungen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Ermutigung zur Übersetzung",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Entmutigung zur Übersetzung",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Veränderung der priorisierten Sprachen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Veränderung der zusammengefassten Gruppen",
+ "pt-movepage-title": "Die Übersetzungsseite $1 verschieben",
+ "pt-movepage-blockers": "Die zum Übersetzen vorgesehene Seite konnte aufgrund {{PLURAL:$1|folgendes Fehlers|folgender Fehler}} nicht zur neuen Bezeichnung verschoben werden:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Die übersetzbare Zielseite „[[:$1]]“ existiert bereits.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Der Name der übersetzbaren Zielseite hat keine gültige Bezeichnung.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Die Übersetzungsseite [[:$2]] existiert bereits.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Die Zielbezeichnung der Übersetzungsseite für [[:$1]] wäre ungültig (zu lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Die Seite „[[:$2]]“ zur Übersetzungseinheit ist bereits vorhanden.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Die Zielseite der Übersetzungseinheit für „[[:$1]]“ wäre ungültig (zu lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Die Unterseite [[:$2]] existiert bereits.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Die Zielbezeichnung der Unterseite für [[:$1]] wäre ungültig (zu lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Liste der zu verschiebenden Seiten",
+ "pt-movepage-list-translation": "Übersetzte {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} der Übersetzungseinheiten",
+ "pt-movepage-list-translatable": "Zur Übersetzung markierte {{PLURAL:$1|Unterseite|Unterseiten}}",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Diese Seiten müssen getrennt verschoben werden.",
+ "pt-movepage-list-other": "Andere {{PLURAL:$1|Unterseite|Unterseiten}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Insgesamt gibt es $1 zu verschiebende {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Übersetzungsseite verschieben",
+ "pt-movepage-current": "Aktueller Seitenname:",
+ "pt-movepage-new": "Neuer Seitenname:",
+ "pt-movepage-reason": "Grund:",
+ "pt-movepage-subpages": "Alle Unterseiten verschieben",
+ "pt-movepage-action-check": "Überprüfung, ob die Verschiebung möglich ist",
+ "pt-movepage-action-perform": "Verschiebung durchführen",
+ "pt-movepage-action-other": "Ziel ändern",
+ "pt-movepage-intro": "Diese Spezialseite ermöglicht es Seiten zu verschieben, die zur Übersetzung gekennzeichnet wurden.\nDie Verschiebung wird nicht unverzüglich erfolgen, da dabei viele Seiten zu verschieben sind.\nWährend des Verschiebevorgangs ist es nicht möglich, die entsprechenden Seiten zu nutzen.\nVerschiebefehler werden im [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzungs-Logbuch]] aufgezeichnet und müssen manuell korrigiert werden.",
+ "pt-movepage-logreason": "Teil der übersetzbaren Seite „$1“",
+ "pt-movepage-started": "Bitte überprüfe kurz das [[Special:Log/pagetranslation|Seitenübersetzungs-Logbuch]] auf Fehler und die Vollzugsnachricht.",
+ "pt-locked-page": "Diese Seite ist gesperrt, da die Übersetzungsseite momentan verschoben wird.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Löschen der übersetzten Seite „$1“",
+ "pt-deletepage-full-title": "Löschen der übersetzbaren Seite „$1“",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Die angegebene Seite ist ungültig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Die angegebene Seite ist weder eine übersetzbare Seite noch eine Übersetzungsseite.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Zu löschende Seiten auflisten",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Löschung ausführen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Das Ziel ändern",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Übersetzte Seite löschen",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Übersetzbare Seite löschen",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Übersetzbare Seite oder Übersetzungsseite löschen",
+ "pt-deletepage-current": "Seitenname:",
+ "pt-deletepage-reason": "Grund:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Alle Unterseiten löschen",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Liste der zu löschenden Seiten",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Übersetzte Seiten",
+ "pt-deletepage-list-section": "Seiten der Übersetzungseinheiten",
+ "pt-deletepage-list-other": "Weitere Unterseiten",
+ "pt-deletepage-list-count": "Insgesamt gibt es $1 zu löschende {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Teil der übersetzbaren Seite „$1“",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Teil der übersetzbaren Seite „$1“",
+ "pt-deletepage-started": "Bitte das [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzungs-Logbuch]] nach Fehlern und Ausführungsnachrichten prüfen.",
+ "pt-deletepage-intro": "Diese Spezialseite ermöglicht die Löschung einer ganzen übersetzbaren Seite oder einer individuellen Übersetzungsseite in einer Sprache.\nDie Ausführung erfolgt nicht unmittelbar, da auch alle dazugehörigen Seiten gelöscht werden.\nFehler werden im [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzungs-Logbuch]] aufgezeichnet und müssen nachträglich manuell berichtigt werden.",
+ "pagemigration": "Übersetzungsseitenmigration",
+ "pagemigration-summary": "Gib eine Übersetzungsseite an und stelle jede Übersetzung wieder her, die vor der Aktivierung des Übersetzungssystems auf dieser Seite erstellt wurde.",
+ "pm-import-button-label": "Importieren",
+ "pm-savepages-button-label": "Speichern",
+ "pm-cancel-button-label": "Abbrechen",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 ist nicht vorhanden",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 enthält keine alten Übersetzungen",
+ "pm-extra-units-warning": "Es könnten zusätzliche Einheiten verfügbar sein. Bitte die Quell- und Übersetzungseinheiten ordnungsgemäß anpassen.",
+ "pm-pagename-missing": "Bitte den Seitennamen eingeben",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Unten eine Einheit hinzufügen",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Mit der unteren Einheit tauschen",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Einheit löschen",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Gib den Seitentitel ein",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Bitte einen gültigen Seitentitel eingeben. Dieser sollte im Format <Seitenname>/<Sprachcode> sein.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Bitte gib den Seitentitel ein.",
+ "pm-langcode-missing": "Es scheint, als ob der Sprachcode im Titel fehlt. Bitte gib den Seitentitel im Format <Seitenname>/<Sprachcode> ein.",
+ "pm-summary-import": "Übersetzung importiert mithilfe der [[Special:PageMigration|Seitenmigration]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Die alten Übersetzungen wurden importiert. Verwende die Hinzufügungs-, Tausch- und Löschoptionen, um die Übersetzungseinheiten anzupassen und klicke auf die Schaltfläche „{{int:pm-savepages-button-label}}“, um sie zu speichern oder zum Verwerfen auf die Schaltfläche „{{int:pm-cancel-button-label}}“.",
+ "pm-on-save-message-text": "Die Übersetzungseinheiten wurden gespeichert. Du kannst jetzt zur Migration den Titel einer neuen Übersetzungsseite eingeben oder unten Änderungen an den Einheiten durchführen und eine neue Version speichern.",
+ "tpt-translate-title": "Übersetzung eines Seitentitels erlauben",
+ "pp-save-summary": "Bereitete die Seite zur Übersetzung vor",
+ "pagepreparation": "Seite zur Übersetzung vorbereiten",
+ "pp-pagename-placeholder": "Den Seitennamen eingeben",
+ "pp-prepare-button-label": "Vorbereiten",
+ "pp-save-button-label": "Speichern",
+ "pp-cancel-button-label": "Abbrechen",
+ "pp-save-message": "Die Seite wurde gespeichert. Du kannst sie [$1 bearbeiten].",
+ "pp-prepare-message": "Die Seite wurde für die Übersetzung vorbereitet. Sieh dir den unten stehenden Unterschied an. Klicke auf „{{int:pp-save-button-label}}“, wenn alles in Ordnung ist!",
+ "pp-already-prepared-message": "Es scheint, als ob die Seite bereits für die Übersetzung vorbereitet wurde. Es gibt im Vergleich zur aktuellen Version keine Unterschiede.",
+ "pp-pagename-missing": "Bitte den Seitennamen eingeben.",
+ "pp-diff-old-header": "Quelltext",
+ "pp-diff-new-header": "Vorbereiteter Text",
+ "tpt-unlink-confirm": "Bitte bestätige, dass du wirklich diese Seite aus dem Übersetzungssystem entfernen möchtest.\nDie Sprachauswahl und übersetzte Seitennamen hören auf zu funktionieren.\nDie Übersetzungsseiten werden bearbeitbar.",
+ "tpt-unlink-button": "Von der Übersetzung entfernen",
+ "tpt-unlink-summary": "Seite von der Übersetzung entfernt",
+ "tpt-generic-confirm": "Bitte bestätige die Aktion.",
+ "tpt-generic-button": "Bestätigen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/din.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/din.json
new file mode 100644
index 00000000..6b828adb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/din.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dinkawiki"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% cï waaric)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/diq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/diq.json
new file mode 100644
index 00000000..53239893
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/diq.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Erdemaslancan",
+ "Mirzali",
+ "Marmase",
+ "Kumkumuk",
+ "Asmen",
+ "Orbot707"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Çarnayışê pele",
+ "tpt-section": "Yewronê açarnayışê $1",
+ "tpt-section-new": "Yewena Açarnayış de newan.\nName: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Yewronê açarnayışê $1",
+ "tpt-diff-old": "Metno verên",
+ "tpt-diff-new": "Metno newe",
+ "tpt-old-pages-title": "Pela açarnayışi",
+ "tpt-other-pages-title": "Pela şahtiyayi",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Vatenena pelayan",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sebeb:",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Na perer açarnê",
+ "tpt-languages-legend": "Zıwanê bini:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% çarniyayi)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Sebeb: $1",
+ "aggregategroups": "Grubi pêro",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Cı ke",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Qeyd ke",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Şınasnayış (opsiyonel):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Şınasnayış:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Qeyd ke",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Bıtexelne",
+ "tpt-invalid-group": "Nêraverdi grub",
+ "log-name-pagetranslation": "Qeydê açarnayışê pele",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pera|Perê}} açarnayışi",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Pera bin|Perê bini}}",
+ "pt-movepage-current": "Nameyo raverde:",
+ "pt-movepage-new": "Nameyo newe:",
+ "pt-movepage-reason": "Sebeb:",
+ "pt-deletepage-action-other": "Hedefi bıvurne",
+ "pt-deletepage-current": "Nameyê pele:",
+ "pt-deletepage-reason": "Sebeb:",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pelê açarnayışi",
+ "pt-deletepage-list-other": "Bınpelê bini",
+ "pm-savepages-button-label": "Qeyd ke",
+ "pm-cancel-button-label": "Bıtexelne",
+ "pp-save-button-label": "Qeyd ke",
+ "pp-cancel-button-label": "Bıtexelne",
+ "pp-diff-old-header": "Metnê çımey"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json
new file mode 100644
index 00000000..4b3a8962
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dsb.json
@@ -0,0 +1,150 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Pśełožowanje bokow",
+ "right-pagetranslation": "Wersije bokow za pśełožowanje markěrowaś",
+ "action-pagetranslation": "pśełožujobne boki zastojaś",
+ "tpt-section": "Pśełožowańska jadnotka $1",
+ "tpt-section-new": "Nowa pśełožowańska jadnotka. Mě: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Pśełožowańska jadnotka $1",
+ "tpt-diff-old": "Pśedchadny tekst",
+ "tpt-diff-new": "Nowy tekst",
+ "tpt-submit": "Toś tu wersiju za pśełožowanje markěrowaś",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nowe a eksistowace pśełožowańske jadnotki",
+ "tpt-sections-deleted": "Wulašowane pśełožowańske jadnotki",
+ "tpt-sections-template": "Pśedłoga pśełožowańskego boka",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Njeanulěruj pśełožki",
+ "tpt-badtitle": "Pódane bokowe mě ($1) njejo płaśiwy titel",
+ "tpt-nosuchpage": "Bok $1 njeeksistěrujo",
+ "tpt-oldrevision": "$2 njejo aktualna wersija boka [[:$1]].\nJano aktualne wersije daju se za pśełožowanje markěrowaś.",
+ "tpt-notsuitable": "Bok $1 njejo gódny za pśełožowanje.\nZawěsć, až ma toflicki <nowiki><translate></nowiki> a płaśiwu syntaksu.",
+ "tpt-saveok": "Bok [[:$1]] jo se markěrował za pśełožowanje z $2 {{PLURAL:$2|pśełožujobneju jadnotku|pśełožujobnyma jadnotkoma|pśełožujobnymi jadnotkami|pśełožujobnymi jadnotkami}}. Bok móže se něnto <span class=\"plainlinks\">[$3 pśełožowaś]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Móžoš wó toś tom boku <span class=\"plainlinks\">[$1 pśełožowarjow informěrowaś]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Dołojce su nowe, eksistěrujuce a wulašowane pśełožowańske jadnotki nalicone.\nNježli až markěrujoš toś tu wersiju za pśełožowanje, pśekontrolěruj, lěc změny na pśełožowańskich jadnotkach su zminiměrowane, aby se wobinuł njetrěbne źěło za pśełožowarjow.",
+ "tpt-mark-summary": "Jo toś tu wersiju za pśełožowanje markěrował",
+ "tpt-edit-failed": "Toś ten bok njejo se dał aktualizěrowaś: $1",
+ "tpt-duplicate": "Mě pśełožkoweje jadnotki $1 wužywa se wěcej ako jaden raz.",
+ "tpt-already-marked": "Aktualna wersija toś togo boka jo južo za pśełožowanje markěrowana.",
+ "tpt-unmarked": "Bok $1 wěcej njejo za pśełožowanje markěrowany.",
+ "tpt-list-nopages": "Žedne boki njejsu za pśełožowanje markěrowane ani su gótowe, aby se za pśełožowanje markěrowali.",
+ "tpt-new-pages-title": "Boki naraźone za pśełožowanje",
+ "tpt-old-pages-title": "Boki, kótarež se pśełožuju",
+ "tpt-other-pages-title": "Wobškóźone boki",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Wuzamknjone boki",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Toś ten bok wopśimujo|Toś tej boka wopśumujotej|Toś te boki wopśimuju|Toś te boki wopśimuju}} tekst z pśełožowańskimi toflickami, ale žedna wersija {{PLURAL:$1|toś togo boka|toś teju bokowu|toś tych bokow|toś tych bokow}} njejo tuchylu za pśełožowanje markěrowana.",
+ "tpt-old-pages": "Někaka wersija {{PLURAL:$1|toś togo boka|toś teju bokowu|toś tych bokow|toś tych bokow}} jo se za pśełožowanje markěrowała.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Stara wersija toś togo boka|Starej wersiji toś teju bokowu|Stare wersije toś tych bokow}} jo za pśełožowanje markěrowana,\nale nejnowša {{PLURAL:$1|wersija njedajo|wersiji njedajotej|wersije njedaju}} se za pśełožowanje markěrowaś.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Toś ten bok|Toś tej boka|Toś te boki|Toś te boki}} {{PLURAL:$1|jo|stej|su|su}} se wót dalšnego pśełoženja {{PLURAL:$1|wuzamknuła|wuzamknułej|wuzamknuli|wuzamknuli}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lisćina rěcnych kodow primarnych rěcow źělonych pśez komu:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Pśełožkam do drugich ako primarnych rěcow zajźowaś",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Pśicyna:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Primarne rěcy",
+ "tpt-rev-mark": "za pśełožowanje markěrowaś",
+ "tpt-rev-unmark": "wót pśełožowanja wuzamknuś",
+ "tpt-rev-discourage": "wuzamknuś",
+ "tpt-rev-encourage": "wótnowiś",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Nejnowšu wersiju toś togo boka za pśełožowanje markěrowaś.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Toś ten bok z pśełoženja wótpóraś",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dalšne pśełožki na toś tom boku wuzamknuś.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Toś ten bok za normalne pśełožowanje wótnowiś.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Toś ten bok pśełožyś",
+ "translate-tag-markthis": "Toś ten bok za pśełožowanje markěrowaś",
+ "translate-tag-markthisagain": "Toś ten bok ma <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|změnu|změnje|změny|změnow}}]</span>, wót togo casa, ako jo se slědny raz <span class=\"plainlinks\">[$2 za pśełožowanje markěrował]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Toś ten bok wopśimujo <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|změnu, kótaraž njejo markěrowana|změnje, kótarejž njejstej markěrowanej|změny, kótare njejsu markěrowane|změnow, kótarež njejsu markěrowane}}]</span> za pśełožowanje.",
+ "tpt-translation-intro": "Toś ten bok jo <span class=\"plainlinks\">[$1 pśełožona wersija]</span> boka [[$2]] a $3 % pśełožka jo dogótowane a pśełožk jo aktualny.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zestarjone pśełožki su kaž toś ten markěrowany.",
+ "tpt-languages-legend": "Druge rěcy:",
+ "tpt-languages-zero": "Pśełožowanje za toś tu rěc zachopiś",
+ "tpt-tab-translate": "Pśełožyś",
+ "tpt-target-page": "Toś ten bok njedajo se manuelnje aktualizěrowaś.\nToś ten bok jo pśełožk boka [[$1]] a pśełožk dajo se z pomocu [$2 Pśełožyś] aktualizěrowaś.",
+ "tpt-unknown-page": "Toś ten mjenjowy rum jo za pśełožki wopśimjeśowych bokow wuměnjony.\nZda se, až bok, kótaryž wopytujoš wobźěłaś, njewótpowědujo bokoju, kótaryž jo za pśełožowanje markěrowany.",
+ "tpt-translation-restricted": "Pśełožowański administrator jo pśełožowanjeju toś togo boka do toś teje rěcy jo zajźował.\n\nPśicyna: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Toś ten bok njedajo se do $2 pśełožyś.</strong>\n\nPśełožowański administrator jo rozsuźił, až toś ten bok dajo se jano do $3 pśełožowaś.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Pśełožowanje do $2 njama prioritu za toś ten bok.</strong>\n\nPśełožowański administrator jo rozsuźił, fokus pśełožowańskich procowanjow na $3 stajiś.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Pśicyna: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Pśełožowański administrator jo primarne rěcy za toś tu kupku ako $1 nastajił.",
+ "tpt-render-summary": "Aktualizacija pó nowej wersiji žrědłowego boka",
+ "aggregategroups": "Metakupki",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Pśidaś",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Składowaś",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Nowu zespominańsku kupku pśidaś",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Mě:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Wopisanje (opcionalne):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Coš toś tu kupku napšawdu lašowaś?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Kupka njeeksistěrujo",
+ "pt-parse-open": "Asymetriska toflicka &lt;translate>.\nPśełožowańska pśedłoga: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Asymetriska toflicka &lt;/translate>.\nPśełožowańska pśedłoga: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Zakašćikowane pśełožowańske jadnotki &lt;translate&gt; njejsu dowólone.\nTekst toflicki: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Někotare marki pśełožowańskich jadnotkow za jadnu pśełožowańsku jadnotku.\nTekst pśełožowańskeje jadnotki: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marki pśełožowańskich jadnotkow na njewócakowanem městnje.\nTekst pśełožowańskeje jadnotki: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Prozna pśełožowańska jadnotka za marku \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Protokol za akcije w zwisku z pśełožowańskim systemom",
+ "log-name-pagetranslation": "Protokol pśełožkow",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 jo $3 za pśełožowanje {{GENDER:$2|markěrował|markrowała}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 jo $3 z pśełožowanja {{GENDER:$2|wópórał|wótpórała}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 jo pśemjenjowanje pśełožujobnego boka $3 do $4 {{GENDER:$2|dokóńcył|dokóńcyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 jo pśi pśesuwanju boka $3 do $4 na problem {{GENDER:$2|starcył|starcyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 jo lašowanje pśełožujobnego boka $3 {{GENDER:$2|dokóńcył|dokóńcyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 njejo {{GENDER:$2|mógał|mógła}} $3 wulašowaś, kótaryž słuša k pśełožujobnemu bokoju $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 jo lašowanje pśełožowańskego boka $3 {{GENDER:$2|dokóńcył|dokóńcyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 njejo {{GENDER:$2|mógał|mógła}} $3 wulašowaś, kótaryž słuša k pśełožowańskemu bokoju $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 jo pśełožowanje boka $3 {{GENDER:$2|dopórucył|dopórucyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 jo wót pśełožowanja boka $3 {{GENDER:$2|wótraźił|wótraźiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 jo primarne rěcy z pśełožujobnego boka $3 {{GENDER:$2|wótpórał|wótpórała}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 jo primarne rěcy za pśełožujobny bok $3 na $5 {{GENDER:$2|stajił|stajiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 jo rěcy za pśełožujobny bok $3 na $5 {{GENDER:$2|wobgranicował|wobgranicowała}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 jo pśełožujobny bok $3 metakupce $4 {{GENDER:$2|pśidał|pśidała}}",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 jo pśełožujobny bok $3 z metakupki $4 {{GENDER:$2|wótpórał|wótpórała}}",
+ "pt-movepage-title": "Psełožujobny bok $1 psésunuś",
+ "pt-movepage-blockers": "Pśełožujobny bok njedajo se dla {{PLURAL:$1|slědujuceje zmólki|slědujuceju zmólkowu|slědujucych zmólkow|slědujucych zmólkow}} do nowego mjenja pśesunuś:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Celowy pśełožowański bok [[:$1]] eksistěrujo.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Mě celowego pśełožujobnego boka njejo płaśiwy titel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Celowy pśełožowański bok [[:$2]] eksistěrujo.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Titel celowego pśełožowańskego boka za [[:$1]] by był njepłaśiwy (pśedłujki?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Celowy bok \"[[:$2]]\" za pśełožowańsku jadnotku eksistěrujo.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Titel celowego boka za \"[[:$1]]\" za pśełožowańsku jadnotku by był njepłaśiwy (pśedłujki?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Celowy pódbok [[:$2]] eksistěrujo.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Titel celowego pódboka za [[:$1]] by był njepłaśiwy (pśedłuki?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lisćina bokow, kótarež maju se pśesunuś",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pśełožowański bok|Pśełožowańskej boka|Pśełožowańske boki}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Bok|Boka|Boki}} pśełožowańskich jadnotkow",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Drugi pódbok|Drugej pódboka|Druge pódboki}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Dogromady {{PLURAL:$1|ma se $1 bok|matej se $1 boka|maju se $1 boki|ma se $1 bokow}} pśesunuś.",
+ "pt-movepage-legend": "Pśełožujobny bok pśesunuś",
+ "pt-movepage-current": "Aktualne mě:",
+ "pt-movepage-new": "Nowe mě:",
+ "pt-movepage-reason": "Pśicyna:",
+ "pt-movepage-subpages": "Wšykne pódboki pśesunuś",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontrolěrowaś, lěc pśesunjenje jo móžno",
+ "pt-movepage-action-perform": "Pśesunuś",
+ "pt-movepage-action-other": "Cel změniś",
+ "pt-movepage-intro": "Toś ten specialny bok dowólujo śi boki pśesunuś, kótarež sz za pśełožk markěrowane.\nPśesunjenje njebuźo se ned staś, dokulaž wjele bokow musy se pśesunuś.\n\nMjaztym až boki se pśesuwaju, njejo móžno z wótpowědnymi bokami interagěrowaś.\nZmólki budu se protokolěrowaś w [[Special:Log/pagetranslation|pséłožowańskem protokolu]] a muse se manuelnje wótpóraś.",
+ "pt-movepage-logreason": "Źěl pśełožujobnego boka \"$1\".",
+ "pt-movepage-started": "Zakładny bok jo něnto pśesunjony.\nPšosym pśekontrolěruj [[Special:Log/pagetranslation|pśełožowański protokol boka]] za zmólkami a zdźělenje wuwjeźenja.",
+ "pt-locked-page": "Toś ten bok jo se zastajił, dokulaž pśełožujobny bok se rowno pśesuwa.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Pśełožony bok $1 so lašujo.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Pśełožujobny bok $1 so lašujo.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Pódany bok njejo płaśiwy.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Pódany bok njejo ani pśełožujobny bok ani pśełožowański bok.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Boki nalicyś, kótarež maju se wulašowaś",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Lašowaś",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cel změniś",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Pśełožony bok wulašowaś",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Pśełožujobny bok wulašowaś",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Přełožujobny bok abo pśełožowański bok wulašowaś",
+ "pt-deletepage-current": "Mě boka:",
+ "pt-deletepage-reason": "Pśicyna:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Wšykne pódboki lašowaś:",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lisćina bokow, kótarež maju se wulašowaś",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pśełožowańske boki",
+ "pt-deletepage-list-section": "Boki pśełožowańskich jadnotkow",
+ "pt-deletepage-list-other": "Druge pódboki",
+ "pt-deletepage-list-count": "Dogromady {{PLURAL:$1|ma se $1 bok|matej se $1 boka|maju se $1 boki|ma se $1 bokow}} wulašowaś.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Źěl pśełožujobnego boka $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Źěl pśełožonego boka \"$1\".",
+ "pt-deletepage-started": "Pšosym pśekontrolěruj [[Special:Log/pagetranslation|pśełožowański protokol boka]] za zmólkami a zdźělenjami wuwjeźenja.",
+ "pt-deletepage-intro": "Toś ten specialny bok śi zmóžnja, aby wulašował ceły pśełožujobne bok abo jadnotliwy přełožowański bok w rěcy wulašował.\nLašowanje njestanjo se ned, dokulaž wšykne boki, kótarež k njomu słušaju, muse se wulašowaś.\nZmólki budu se w [[Special:Log/pagetranslation|protokolu pśełožkow]] protokolěrowaś a wóne muse se manuelnje pórěźiś."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dty.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dty.json
new file mode 100644
index 00000000..47f357e4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/dty.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "जनक राज भट्ट"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% आनुबादित)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ee.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ee.json
new file mode 100644
index 00000000..e3cca892
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ee.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Natsubee"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Ɖe axa sia gɔme",
+ "tpt-languages-legend": "Gbe bubuwo:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/el.json
new file mode 100644
index 00000000..e2a68b87
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/el.json
@@ -0,0 +1,212 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Crazymadlover",
+ "Dead3y3",
+ "Flyax",
+ "Lou",
+ "Protnet",
+ "ZaDiak",
+ "Geraki",
+ "Evropi",
+ "Nikosgranturismogt"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Μετάφραση σελίδων",
+ "right-pagetranslation": "Σήμανση εκδόσεων σελίδων προς μετάφραση",
+ "action-pagetranslation": "διαχειριστείτε σελίδες προς μετάφραση",
+ "tpt-section": "Μεταφραστική ενότητα $1",
+ "tpt-section-new": "Νέα μεταφραστική ενότητα.\nΌνομα: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Μεταφραστική ενότητα $1",
+ "tpt-diff-old": "Προηγούμενο κείμενο",
+ "tpt-diff-new": "Νέο κείμενο",
+ "tpt-submit": "Σήμανση αυτής της έκδοσης για μετάφραση",
+ "tpt-sections-oldnew": "Νέες και υπάρχουσες μεταφραστικές ενότητες",
+ "tpt-sections-deleted": "Διαγεγραμμένες μεταφραστικές ενότητες",
+ "tpt-sections-template": "Πρότυπο σελίδας μετάφρασης",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Να μην γίνει ακύρωση των μεταφράσεων",
+ "tpt-badtitle": "Ο τίτλος σελίδας που δόθηκε ($1) δεν είναι έγκυρος τίτλος",
+ "tpt-nosuchpage": "Η σελίδα $1 δεν υπάρχει",
+ "tpt-oldrevision": "Το $2 δεν είναι η τελευταία έκδοση της σελίδας [[:$1]].\nΜόνο οι πιο πρόσφατες εκδόσεις μπορούν να επισημανθούν για μετάφραση.",
+ "tpt-notsuitable": "Η σελίδα $1 δεν είναι κατάλληλη για μετάφραση.\nΒεβαιωθείτε ότι έχει τις ετικέτες <nowiki><translate></nowiki> και έχει έγκυρη σύνταξη.",
+ "tpt-saveok": "Η σελίδα [[:$1]] έχει σημανθεί για μετάφραση με $2 {{PLURAL:$2|μεταφραστική ενότητα|μεταφραστικές ενότητες}}.\nΗ σελίδα μπορεί τώρα να <span class=\"plainlinks\">[$3 μεταφραστεί]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Μπορείτε να <span class=\"plainlinks\">[$1 στείλετε ειδοποίηση στους μεταφραστές]</span> για αυτήν τη σελίδα.",
+ "tpt-showpage-intro": "Παρακάτω παρατίθενται οι νέες, οι υφιστάμενες και οι διαγεγραμμένες μεταφραστικές ενότητες.\nΠροτού σημανθεί αυτή η έκδοση για μετάφραση, ελέγξτε ότι έχουν ελαχιστοποιηθεί οι αλλαγές στις μεταφραστικές ενότητες για την αποφυγή περιττής εργασίας από τους μεταφραστές.",
+ "tpt-mark-summary": "Αυτή η έκδοση σημάνθηκε για μετάφραση",
+ "tpt-mark-nochanges": "Δεν υπάρχουν αλλαγές προς θεώρηση. Η σήμανση αυτής τη σελίδα για μετάφραση δεν θα επεξεργαστεί τη σελίδα, ούτε οποιαδήποτε υπάρχουσα μεταφραστική μονάδα.",
+ "tpt-edit-failed": "Δεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί η σελίδα: $1",
+ "tpt-duplicate": "Το όνομα μεταφραστικής ενότητας $1 χρησιμοποιείται περισσότερες από μία φορές.",
+ "tpt-already-marked": "Η τελευταία έκδοση της σελίδας έχει ήδη σημανθεί προς μετάφραση.",
+ "tpt-unmarked": "Η σελίδα $1 δεν έχει πλέον σήμανση για μετάφραση.",
+ "tpt-list-nopages": "Δεν υπάρχουν σελίδες που να έχουν σημανθεί προς μετάφραση ή να είναι έτοιμες για σήμανση προς μετάφραση.",
+ "tpt-new-pages-title": "Σελίδες που προτείνονται για μετάφραση",
+ "tpt-old-pages-title": "Σελίδες υπό μετάφραση",
+ "tpt-other-pages-title": "Προβληματικές σελίδες",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Σελίδες στις οποίες αποθαρρύνεται η μετάφραση.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Αυτή η σελίδα περιέχει|Αυτές οι σελίδες περιέχουν}} κείμενο με ετικέτες μετάφρασης,\nαλλά καμία έκδοση {{PLURAL:$1|αυτής της σελίδας|αυτών των σελίδων}} δεν έχει επί του παρόντος σήμανση για μετάφραση.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Κάποια έκδοση αυτής της σελίδας έχει|Κάποιες εκδόσεις αυτών των σελίδων έχουν}} σημανθεί για μετάφραση.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Μια παλιά έκδοση αυτής της σελίδας έχει|Παλαιότερες εκδόσεις αυτών των σελίδες έχουν}} σημανθεί για μετάφραση,\nαλλά η τελευταία {{PLURAL:$1|της|τους}} έκδοση δεν μπορεί να σημανθεί για μετάφραση.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Περαιτέρω μετάφραση {{PLURAL:$1|αυτής της σελίδας|αυτών των σελίδων}} έχει αποθαρρυνθεί.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Λίστα χωρισμένη με κόμματα των κωδικών γλώσσας που έχουν προτεραιότητα:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Να αποτρέπονται μεταφράσεις σε άλλες γλώσσες πέραν των γλωσσών που έχουν προτεραιότητα",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Αιτία:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Γλώσσες που έχουν προτεραιότητα",
+ "tpt-rev-mark": "σήμανση για μετάφραση",
+ "tpt-rev-unmark": "αφαίρεση από τη μετάφραση",
+ "tpt-rev-discourage": "αποθάρρυνση",
+ "tpt-rev-encourage": "αποκατάσταση",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Σήμανση της τελευταίας έκδοσης αυτής της σελίδας για μετάφραση.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Αφαίρεση αυτής της σελίδας από τη μετάφραση.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Αποθάρρυνση περαιτέρω μεταφράσεων σε αυτή τη σελίδα.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Επαναφορά αυτής της σελίδας σε κανονική μετάφραση.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Μεταφράστε αυτήν τη σελίδα",
+ "translate-tag-markthis": "Σήμανση αυτής της σελίδας για μετάφραση",
+ "translate-tag-markthisagain": "Αυτή η σελίδα έχει <span class=\"plainlinks\">[$1 αλλαγές]</span> από την τελευταία φορά που είχε <span class=\"plainlinks\">[$2 σημανθεί για μετάφραση]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Αυτή η σελίδα περιέχει <span class=\"plainlinks\">[$1 αλλαγές]</span> που δεν έχουν σημανθεί για μετάφραση.",
+ "tpt-translation-intro": "Αυτή η σελίδα είναι μια <span class=\"plainlinks\">[$1 μεταφρασμένη έκδοση]</span> της σελίδας [[$2]] και η μετάφραση είναι $3% ολοκληρωμένη.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Ξεπερασμένες μεταφράσεις σημειώνονται όπως αυτό.",
+ "tpt-languages-legend": "Άλλες γλώσσες:",
+ "tpt-languages-zero": "Έναρξη μετάφρασης για αυτήν τη γλώσσα",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% μεταφρασμένο)",
+ "tpt-tab-translate": "Μετάφραση",
+ "tpt-target-page": "Αυτή η σελίδα δεν μπορεί να ενημερωθεί με το χέρι.\nΑυτή η σελίδα είναι μετάφραση της σελίδας [[$1]] και η μετάφραση μπορεί να ενημερωθεί χρησιμοποιώντας [$2 το εργαλείο μετάφρασης].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Αυτή η σελίδα δεν μπορεί να σημανθεί ως ελεγμένη. Αντ' αυτού, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία της μετάφρασης για να τη θεωρήσετε.",
+ "tpt-unknown-page": "Αυτός ο ονοματοχώρος προορίζεται για μεταφράσεις σελίδων περιεχομένου.\nΗ σελίδα που προσπαθείτε να επεξεργαστείτε δεν φαίνεται να αντιστοιχεί σε σελίδα με σήμανση για μετάφραση.",
+ "tpt-translation-restricted": "Η μετάφραση αυτής της σελίδας σε αυτήν τη γλώσσα έχει αποτραπεί από έναν διαχειριστή μετάφρασης.\n\nΑιτιολογία: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Αυτή η σελίδα δεν μπορεί να μεταφραστεί σε $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Κάποιος διαχειριστής μετάφρασης αποφάσισε ότι αυτή τη σελίδα μπορεί να μεταφραστεί μόνο σε $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Η μετάφραση στα $1 δεν δεν αποτελεί προτεραιότητα για αυτήν τη σελίδα.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Κάποιος από τους διαχειριστές μετάφρασης έκρινε σκόπιμο να επικεντρωθεί η προσπάθεια μετάφρασης στα $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Αυτή η σελίδα δεν μπορεί να μεταφραστεί σε $2.</strong>\n\nΈνας διαχειριστής μετάφρασης έχει επιλέξει για αυτήν τη σελίδα να μπορεί να μεταφραστεί μόνο σε $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Η μετάφραση σε $2 δεν αποτελεί προτεραιότητα για αυτήν τη σελίδα.</strong>\n\nΚάποιος από τους διαχειριστές μετάφρασης έκρινε σκόπιμο να επικεντρωθεί η προσπάθεια μετάφρασης στα $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Αιτία: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Ένας διαχειριστής μετάφρασης έχει ορίσει ως γλώσσες που έχουν προτεραιότητα τα $1 για αυτήν την ομάδα.",
+ "tpt-render-summary": "Γίνεται ενημέρωση για να αντιστοιχεί στη νέα έκδοση της πηγαίας σελίδας",
+ "aggregategroups": "Συγκεντρωτικές ομάδες",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Προσθήκη",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Αποθήκευση",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Προσθήκη νέας συγκεντρωτικής ομάδας",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Όνομα:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Περιγραφή (προαιρετική):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη συγκεντρωτική ομάδα;",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Η ομάδα δεν υπάρχει",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Όνομα:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Περιγραφή:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Αποθήκευση",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Άκυρο",
+ "tpt-invalid-group": "Μη έγκυρη ομάδα",
+ "pt-parse-open": "Ορφανή ετικέτα &lt;translate>.\nΠρότυπο μετάφρασης: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Ορφανή ετικέτα &lt;/translate>.\nΠρότυπο μετάφρασης: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Δεν επιτρέπονται εμφωλευμένες μεταφραστικές ενότητες &lt;translate>.\nΚείμενο ετικέτας: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Πολλαπλοί δείκτες μεταφραστικών ενοτήτων για μία μεταφραστική ενότητα.\nΚείμενο μεταφραστικής ενότητας: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Δείκτες μεταφραστικών ενοτήτων σε μη αναμενόμενη θέση.\nΚείμενο μεταφραστικής ενότητας: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Κενή μεταφραστική ενότητα για το δείκτη «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "Αρχείο καταγραφής για ενέργειες που σχετίζονται με το σύστημα μετάφρασης",
+ "log-name-pagetranslation": "Καταγραφή μετάφρασης σελίδων",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 σήμανε τη σελίδα $3 για μετάφραση",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αφαίρεσε τη σελίδα $3 από τη μετάφραση",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 ολοκλήρωσε τη μετονομασία της προς μετάφραση σελίδας $3 σε $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αντιμετώπισε ένα πρόβλημα κατά τη μετονομασία της σελίδας $3 σε $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 ολοκλήρωσε τη διαγραφή της προς μετάφραση σελίδας $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 απέτυχε να διαγράψει τη σελίδα $3 που ανήκει στην προς μετάφραση σελίδα $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 ολοκλήρωσε τη διαγραφή της σελίδας μετάφρασης $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 απέτυχε να διαγράψει τη σελίδα $3 που ανήκει στη σελίδα μετάφρασης $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 ενθάρρυνε τη μετάφραση της σελίδας $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αποθάρρυνε τη μετάφραση της σελίδας $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αφαίρεσε γλώσσες που έχουν προτεραιότητα από την προς μετάφραση σελίδα $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 έθεσε ως γλώσσες που έχουν προτεραιότητα για την προς μετάφραση σελίδα $3 τα $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 περιόρισε τις γλώσσες για την προς μετάφραση σελίδα $3 στα $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 προσέθεσε την προς μετάφραση σελίδα $3 στη συγκεντρωτική ομάδα $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 αφαίρεσε την προς μετάφραση σελίδα $3 από τη συγκεντρωτική ομάδα $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Τύπος δράσης:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "σήμανση για μετάφραση",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Αφαίρεση από τη μετάφραση",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Μετακινήσεις σελίδων",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Διαγραφές σελίδας",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Ενθάρρυνση για μετάφραση",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Αποθάρρυνση για μετάφραση",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Τροποποίηση γλωσσών προτεραιότητας",
+ "pt-movepage-title": "Μετακίνηση της προς μετάφραση σελίδας «$1»",
+ "pt-movepage-blockers": "Η προς μετάφραση σελίδα δεν μπορεί να μετακινηθεί σε νέο όνομα λόγω {{PLURAL:$1|του ακόλουθου σφάλματος|των ακόλουθων σφαλμάτων}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Η προς μετάφραση σελίδα προορισμού «[[:$1]]» υπάρχει.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Το όνομα της προς μετάφρασης σελίδας προορισμού δεν είναι έγκυρος τίτλος.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Η προς μετάφραση σελίδα προορισμού «[[:$2]]» υπάρχει.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Ο τίτλος της προς μετάφρασης σελίδας προορισμού «[[:$1]]» δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Η σελίδα προορισμού «[[:$2]]» για τη μεταφραστική ενότητα υπάρχει.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Ο τίτλος της σελίδας προορισμού «[[:$1]]» για τη μεταφραστική ενότητα δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Η υποσελίδα προορισμού «[[:$2]]» υπάρχει.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ο τίτλος της υποσελίδας προορισμού «[[:$1]]» δεν είναι έγκυρος (πολύ μεγάλος;).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Κατάλογος σελίδων προς μετακίνηση",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Σελίδα|Σελίδες}} μετάφρασης",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Σελίδα μεταφραστικής ενότητας|Σελίδες μεταφραστικών ενοτήτων}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Άλλη υποσελίδα|Άλλες υποσελίδες}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Συνολικά $1 {{PLURAL:$1|σελίδα|σελίδες}} προς μετακίνηση.",
+ "pt-movepage-legend": "Μετακίνηση προς μετάφραση σελίδας",
+ "pt-movepage-current": "Τρέχον όνομα:",
+ "pt-movepage-new": "Νέο όνομα:",
+ "pt-movepage-reason": "Αιτία:",
+ "pt-movepage-subpages": "Μετακίνηση όλων των υποσελίδων",
+ "pt-movepage-action-check": "Έλεγχος αν η μετακίνηση είναι εφικτή",
+ "pt-movepage-action-perform": "Εκτέλεση μετακίνησης",
+ "pt-movepage-action-other": "Αλλαγή προορισμού",
+ "pt-movepage-intro": "Αυτή η ειδική σελίδα σας επιτρέπει να μετακινήσετε σελίδες που έχουν σημανθεί για μετάφραση.\nΗ ενέργεια μετακίνησης δεν θα είναι άμεση, επειδή θα χρειαστεί να μετακινηθούν πολλές σελίδες.\nΚατά τη διάρκεια της μετακίνησης, δεν είναι δυνατή η αλληλεπίδραση με τις εν λόγω σελίδες.\nΟι αποτυχίες θα καταγραφούν στο [[Special:Log/pagetranslation|αρχείο καταγραφής των σελίδων μετάφρασης]] και θα πρέπει να επιδιορθωθούν με το χέρι.",
+ "pt-movepage-logreason": "Τμήμα της προς μετάφραση σελίδας «$1».",
+ "pt-movepage-started": "Η σελίδα βάσης έχει τώρα μετακινηθεί.\nΠαρακαλούμε ελέγξτε τη [[Special:Log/pagetranslation|σελίδα καταγραφών των σελίδων μετάφρασης]] για σφάλματα και μήνυμα ολοκλήρωσης.",
+ "pt-locked-page": "Αυτή η σελίδα είναι κλειδωμένη επειδή η προς μετάφραση σελίδα βρίσκεται αυτή τη στιγμή υπό μετακίνηση.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Γίνεται διαγραφή της σελίδας μετάφρασης «$1»",
+ "pt-deletepage-full-title": "Γίνεται διαγραφή της προς μετάφραση σελίδας «$1»",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Η καθορισμένη σελίδα δεν είναι έγκυρη.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Η καθορισμένη σελίδα δεν είναι ούτε σελίδα προς μετάφραση ούτε σελίδα μετάφρασης.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Λίστα με σελίδες για διαγραφή",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Εκτέλεση διαγραφής",
+ "pt-deletepage-action-other": "Αλλαγή προορισμού",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Διαγραφή σελίδας μετάφρασης",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Διαγραφή προς μετάφραση σελίδας",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Διαγραφή προς μετάφραση σελίδας ή σελίδας μετάφρασης",
+ "pt-deletepage-current": "Όνομα σελίδας:",
+ "pt-deletepage-reason": "Αιτία:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Διαγραφή όλων των υποσελίδων",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Κατάλογος σελίδων προς διαγραφή",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Σελίδες μετάφρασης",
+ "pt-deletepage-list-section": "Σελίδες μεταφραστικών ενοτήτων",
+ "pt-deletepage-list-other": "Άλλες υποσελίδες",
+ "pt-deletepage-list-count": "Συνολικά $1 {{PLURAL:$1|σελίδα|σελίδες}} προς διαγραφή.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Τμήμα της μεταφράσιμης σελίδας «$1».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Τμήμα της σελίδας μετάφρασης «$1».",
+ "pt-deletepage-started": "Παρακαλούμε ελέγξτε το [[Special:Log/pagetranslation|αρχείο καταγραφών των σελίδων μετάφρασης]] για σφάλματα και μήνυμα ολοκλήρωσης.",
+ "pt-deletepage-intro": "Αυτή η ειδική σελίδα σας επιτρέπει να διαγράψετε είτε ολόκληρη σελίδα προς μετάφραση, είτε μια μεμονωμένη σελίδα μετάφρασης σε κάποια γλώσσα.\nΗ ενέργεια διαγραφής δεν θα είναι άμεση, επειδή θα διαγραφούν επίσης και όλες οι σελίδες που εξαρτώνται από αυτές.\nΟι αποτυχίες θα καταγραφούν στο [[Special:Log/pagetranslation|αρχείο καταγραφών των σελίδων μετάφρασης]] και θα πρέπει να επιδιορθωθούν με το χέρι.",
+ "pagemigration": "Μεταφορά σελίδας μετάφρασης",
+ "pagemigration-summary": "Καθορίστε μια σελίδα μετάφρασης και αποκαταστήστε οποιαδήποτε μετάφραση έγινε πριν από την ενεργοποίησης του συστήματος Μετάφρασης σε αυτήν τη σελίδα.",
+ "pm-import-button-label": "Εισαγωγή",
+ "pm-savepages-button-label": "Αποθήκευση",
+ "pm-cancel-button-label": "Άκυρο",
+ "pm-page-does-not-exist": "Το $1 δεν υπάρχει.",
+ "pm-old-translations-missing": "Το $1 δεν περιέχει παλιές μεταφράσεις.",
+ "pm-extra-units-warning": "Μάλλον υπάρχουν παραπάνω μεταφραστικές μονάδες. Παρακαλούμε αντιστοιχίστε σωστά τις μεταφραστικές μονάδες του πηγαίου κειμένου με αυτές της μετάφρασης.",
+ "pm-pagename-missing": "Παρακαλούμε εισαγάγετε το όνομα της σελίδας.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Προσθήκη μιας μεταφραστικής μονάδας παρακάτω",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Εναλλαγή με τη μεταφραστική μονάδα παρακάτω",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Διαγραφή μεταφραστικής μονάδας",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Εισαγάγετε το τίτλο της σελίδας",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Παρακαλούμε εισαγάγετε έγκυρη σελίδα τίτλου",
+ "pm-langcode-missing": "Παρακαλούμε εισαγάγετε τον κωδικό γλώσσας.",
+ "pm-summary-import": "Εισήγαγε μετάφραση χρησιμοποιώντας τη [[Special:PageMigration|σελίδα μεταφοράς]]",
+ "tpt-translate-title": "Να επιτρέπεται η μετάφραση του τίτλου της σελίδας",
+ "pp-save-summary": "Προετοίμασε τη σελίδα για μετάφραση",
+ "pagepreparation": "Προετοιμασία σελίδας για μετάφραση",
+ "pp-pagename-placeholder": "Εισαγάγετε το όνομα της σελίδας",
+ "pp-prepare-button-label": "Προετοιμασία",
+ "pp-save-button-label": "Αποθήκευση",
+ "pp-cancel-button-label": "Άκυρο",
+ "pp-save-message": "Η σελίδα έχει αποθηκευτεί. Μπορείτε να την [$1 επεξεργαστείτε].",
+ "pp-prepare-message": "Η σελίδα προετοιμάστηκε για μετάφραση. Δείτε τις διαφορές παρακάτω. Κάντε κλικ στο κουμπί «{{int:pp-save-button-label}}» αν είναι εντάξει!",
+ "pp-already-prepared-message": "Φαίνεται ότι η σελίδα έχει ήδη προετοιμαστεί για μετάφραση. Δεν υπάρχουν αλλαγές σε σχέση με την προηγούμενη έκδοση.",
+ "pp-pagename-missing": "Παρακαλούμε εισαγάγετε το όνομα της σελίδας.",
+ "pp-diff-old-header": "Πηγαίο κείμενο",
+ "pp-diff-new-header": "Προετοιμασμένο κείμενο",
+ "tpt-unlink-confirm": "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι θέλετε πραγματικά να καταργήσετε αυτήν τη σελίδα από το σύστημα μετάφρασης.\nΟ επιλογέας γλώσσας και τα μεταφρασμένα ονόματα της σελίδας θα σταματήσουν να λειτουργούν.\nΟι σελίδες μετάφρασης θα γίνουν επεξεργάσιμες.",
+ "tpt-unlink-button": "Αφαίρεση από τη μετάφραση",
+ "tpt-unlink-summary": "Σελίδα που έχει αφαιρεθεί από τη μετάφραση",
+ "tpt-generic-confirm": "Παρακαλούμε επιβεβαιώστε αυτή τη δράση.",
+ "tpt-generic-button": "Επιβεβαίωση"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json
new file mode 100644
index 00000000..a9887b56
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en-gb.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shirayuki",
+ "Thehelpfulone",
+ "Captaindogfish",
+ "Chase me ladies, I'm the Cavalry"
+ ]
+ },
+ "tpt-oldrevision": "$2 is not the latest version of the page [[:$1]].\nOnly latest versions can be marked for translation.",
+ "tpt-saveok": "The page [[:$1]] has been marked up for translation with $2 {{PLURAL:$2|translation unit|translation units}}.\nThe page can now be <span class=\"plainlinks\">[$3 translated]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Below new, existing and deleted translation units are listed.\nBefore marking this version for translation, check that the changes to translation units are minimised to avoid unnecessary work for translators.",
+ "tpt-mark-nochanges": "No changes to review. Marking this page for translation will not edit the page nor any existing translation unit.",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completed}} renaming of translatable page $3 to $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} to delete $3 which belongs to translatable page $4",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|set}} the priority languages for translatable page $3 to $5",
+ "tpt-unlink-confirm": "Please confirm that you really want to remove this page from the translation system.\nThe language selector and translated page names will stop working.\nThe translation pages will become editable.",
+ "tpt-unlink-button": "Remove from translation",
+ "tpt-unlink-summary": "Removed page from translation"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en.json
new file mode 100644
index 00000000..501a4d8b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/en.json
@@ -0,0 +1,215 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike",
+ "BPositive",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Page translation",
+ "right-pagetranslation": "Mark versions of pages for translation",
+ "action-pagetranslation": "manage translatable pages",
+ "tpt-section": "Translation unit $1",
+ "tpt-section-new": "New translation unit.\nName: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Translation unit $1",
+ "tpt-diff-old": "Previous text",
+ "tpt-diff-new": "New text",
+ "tpt-submit": "Mark this version for translation",
+ "tpt-sections-oldnew": "New and existing translation units",
+ "tpt-sections-deleted": "Deleted translation units",
+ "tpt-sections-template": "Translation page template",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Do not invalidate translations",
+ "tpt-badtitle": "Page name given ($1) is not a valid title",
+ "tpt-nosuchpage": "Page $1 does not exist",
+ "tpt-oldrevision": "$2 is not the latest version of the page [[:$1]].\nOnly latest versions can be marked for translation.",
+ "tpt-notsuitable": "Page $1 is not suitable for translation.\nMake sure it has <nowiki><translate></nowiki> tags and has a valid syntax.",
+ "tpt-saveok": "The page [[:$1]] has been marked up for translation with $2 {{PLURAL:$2|translation unit|translation units}}.\nThe page can now be <span class=\"plainlinks\">[$3 translated]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "You can [[Special:PageMigration|import pre-existing translation]] for this page (if any).",
+ "tpt-offer-notify": "You can <span class=\"plainlinks\">[$1 notify translators]</span> about this page.",
+ "tpt-showpage-intro": "Below new, existing and deleted translation units are listed.\nBefore marking this version for translation, check that the changes to translation units are minimized to avoid unnecessary work for translators.",
+ "tpt-mark-summary": "Marked this version for translation",
+ "tpt-mark-nochanges": "No changes to review. Marking this page for translation will not edit the page nor any existing translation unit.",
+ "tpt-edit-failed": "Could not update the page: $1",
+ "tpt-duplicate": "Translation unit name $1 is used more than once.",
+ "tpt-already-marked": "The latest version of this page has already been marked for translation.",
+ "tpt-unmarked": "Page $1 is no longer marked for translation.",
+ "tpt-list-nopages": "No pages are marked for translation or ready to be marked for translation.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pages proposed for translation",
+ "tpt-old-pages-title": "Pages in translation",
+ "tpt-other-pages-title": "Broken pages",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Discouraged pages",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|This page contains|These pages contain}} text with translation tags,\nbut no version of {{PLURAL:$1|this page is|these pages are}} currently marked for translation.",
+ "tpt-old-pages": "Some version of {{PLURAL:$1|this page has|these pages have}} been marked for translation.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|An old version of this page is|Older versions of these pages are}} marked for translation,\nbut the latest {{PLURAL:$1|version|versions}} cannot be marked for translation.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|This page has|These pages have}} been discouraged from further translation.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Comma-separated list of priority language codes:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Prevent translations to languages other than the priority languages",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Reason:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Priority languages",
+ "tpt-rev-mark": "mark for translation",
+ "tpt-rev-unmark": "remove from translation",
+ "tpt-rev-discourage": "discourage",
+ "tpt-rev-encourage": "restore",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Mark the latest version of this page for translation.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Remove this page from translation.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Discourage further translations on this page.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restore this page to normal translation.",
+ "translate-edit-tag-warning": "",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Translate this page",
+ "translate-tag-markthis": "Mark this page for translation",
+ "translate-tag-markthisagain": "This page has <span class=\"plainlinks\">[$1 changes]</span> since it was last <span class=\"plainlinks\">[$2 marked for translation]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "This page contains <span class=\"plainlinks\">[$1 changes]</span> which are not marked for translation.",
+ "tpt-translation-intro": "This page is a <span class=\"plainlinks\">[$1 translated version]</span> of the page [[$2]] and the translation is $3% complete.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Outdated translations are marked like this.",
+ "tpt-languages-legend": "Other languages:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Start translation for this language",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% translated)",
+ "tpt-tab-translate": "Translate",
+ "tpt-target-page": "This page cannot be updated manually.\nThis page is a translation of the page [[$1]] and the translation can be updated using [$2 the translation tool].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "This page cannot be patrolled. Instead, use the translate action to review it.",
+ "tpt-unknown-page": "This namespace is reserved for content page translations.\nThe page you are trying to edit does not seem to correspond any page marked for translation.",
+ "tpt-translation-restricted": "Translation of this page to this language has been prevented by a translation administrator.\n\nReason: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "This page cannot be translated to $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "A translation administrator decided that this page can only be translated to $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Translating to $1 is not a priority for this page.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "A translation administrator decided to focus the translation efforts on $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>This page cannot be translated to $2.</strong>\n\nA translation administrator decided that this page can only be translated to $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Translating to $2 is not a priority for this page.</strong>\n\nA translation administrator decided to focus the translation efforts on $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Reason: $1",
+ "tpt-priority-languages": "A translation administrator has set the priority languages for this group to $1.",
+ "tpt-render-summary": "Updating to match new version of source page",
+ "aggregategroups": "Aggregate groups",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Add",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Save",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Add a new aggregate group",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Description (optional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Are you sure you want to delete this aggregate group?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Group does not exist",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Description:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Save",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancel",
+ "tpt-invalid-group": "Invalid group",
+ "pt-parse-open": "Unbalanced &lt;translate> tag.\nTranslation template: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Unbalanced &lt;/translate> tag.\nTranslation template: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Nested &lt;translate> translation units are not allowed.\nTag text: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Multiple translation unit markers for one translation unit.\nTranslation unit text: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Translation unit markers in unexpected position.\nTranslation unit text: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Empty translation unit for marker \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Log for actions related to the page translation system",
+ "log-name-pagetranslation": "Page translation log",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marked}} $3 for translation",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|removed}} $3 from the translation system",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completed}} renaming of translatable page $3 to $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|encountered}} a problem while moving page $3 to $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completed}} deletion of translatable page $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} to delete $3 which belongs to translatable page $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completed}} deletion of translation page $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} to delete $3 which belongs to translation page $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|encouraged}} translation of $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|discouraged}} translation of $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|removed}} priority languages from translatable page $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|set}} the priority languages for translatable page $3 to $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|limited}} languages for translatable page $3 to $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|added}} translatable page $3 to aggregate group $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|removed}} translatable page $3 from aggregate group $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Type of action:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Mark for translation",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Removal from translation",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Page moves",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Page deletions",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Translation encouragement",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Translation discouragement",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Priority languages modification",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Aggregate groups modification",
+ "pt-movepage-title": "Move translatable page \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "The translatable page cannot be moved to a new name because of the following {{PLURAL:$1|error|errors}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "The target translatable page \"[[:$1]]\" exists.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "The target translatable page name is not a valid title.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "The target translation page \"[[:$2]]\" exists.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "The target translation page title for \"[[:$1]]\" would be invalid (too long?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "The target page \"[[:$2]]\" for the translation unit exists.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "The target page title for \"[[:$1]]\" for the translation unit would be invalid (too long?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "The target subpage \"[[:$2]]\" exists.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "The target subpage title for \"[[:$1]]\" would be invalid (too long?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "List of pages to move",
+ "pt-movepage-list-translation": "Translation {{PLURAL:$1|page|pages}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Translation unit {{PLURAL:$1|page|pages}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpage|Subpages}} marked for translation",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "These pages must be moved separately.",
+ "pt-movepage-list-other": "Other {{PLURAL:$1|subpage|subpages}}",
+ "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} to move.",
+ "pt-movepage-legend": "Move translatable page",
+ "pt-movepage-current": "Current name:",
+ "pt-movepage-new": "New name:",
+ "pt-movepage-reason": "Reason:",
+ "pt-movepage-subpages": "Move all subpages",
+ "pt-movepage-action-check": "Check if the move is possible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Do the move",
+ "pt-movepage-action-other": "Change target",
+ "pt-movepage-intro": "This special page allows you to move pages which are marked for translation.\nThe move action will not be instant, because many pages will need to be moved.\nWhile the pages are being moved, it is not possible to interact with the pages in question.\nFailures will be logged in the [[Special:Log/pagetranslation|page translation log]] and they need to be repaired by hand.",
+ "pt-movepage-logreason": "Part of translatable page \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Please check the [[Special:Log/pagetranslation|page translation log]] in a while for errors and completion message.",
+ "pt-locked-page": "This page is locked because the translatable page is currently being moved.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Deleting translation page \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Deleting translatable page \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "The specified page is not valid.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "The specified page is not a translatable page nor a translation page.",
+ "pt-deletepage-action-check": "List pages to be deleted",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Do the deletion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Change target",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Delete translation page",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Delete translatable page",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Delete translatable page or translation page",
+ "pt-deletepage-current": "Page name:",
+ "pt-deletepage-reason": "Reason:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Delete all subpages",
+ "pt-deletepage-list-pages": "List of pages to delete",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Translation pages",
+ "pt-deletepage-list-section": "Translation unit pages",
+ "pt-deletepage-list-other": "Other subpages",
+ "pt-deletepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} to delete.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Part of translatable page \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Part of translation page \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Please check the [[Special:Log/pagetranslation|page translation log]] for errors and completion message.",
+ "pt-deletepage-intro": "This special page allows you delete a whole translatable page, or an individual translation page in a language.\nThe delete action will not be instant, because all the pages depending on them will also be deleted.\nFailures will be logged in the [[Special:Log/pagetranslation|page translation log]] and they need to be repaired by hand.",
+ "pagemigration": "Translation page migration",
+ "pagemigration-summary": "Specify a translation page and restore any translation made before the Translate system was enabled on that page.",
+ "pm-import-button-label": "Import",
+ "pm-savepages-button-label": "Save",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancel",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 does not exist.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 does not contain old translations.",
+ "pm-extra-units-warning": "Extra units might be present. Please match the source and translation units properly.",
+ "pm-pagename-missing": "Please enter the page name.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Add a unit below",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Swap with unit below",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Delete unit",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Enter the page title",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Please enter a valid page title. It should be in <page-name>/<language-code> format.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Please enter the page title.",
+ "pm-langcode-missing": "The language code seems to be missing in the title. Please enter the page title in the format <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Imported translation using [[Special:PageMigration|page migration]]",
+ "pm-on-import-message-text": "The old translations have been imported. Use the add, swap and delete options to adjust the translation units and click the \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" button to save them. Click the \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" button to discard.",
+ "pm-on-save-message-text": "The translation units have been saved. You can now enter the title of a new translation page to migrate it, or make changes to the units below and save a new revision.",
+ "tpt-translate-title": "Allow translation of page title",
+ "pp-save-summary": "Prepared the page for translation",
+ "pagepreparation": "Prepare page for translation",
+ "pp-pagename-placeholder": "Enter the page name",
+ "pp-prepare-button-label": "Prepare",
+ "pp-save-button-label": "Save",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancel",
+ "pp-save-message": "The page was saved. You can [$1 edit] it.",
+ "pp-prepare-message": "The page was prepared for translation. See the diff below. Click the \"{{int:pp-save-button-label}}\" button if okay!",
+ "pp-already-prepared-message": "It seems the page has already been prepared for translation. There are no changes compared to the previous version.",
+ "pp-pagename-missing": "Please enter the page name.",
+ "pp-diff-old-header": "Source text",
+ "pp-diff-new-header": "Prepared text",
+ "tpt-unlink-confirm": "Please confirm that you really want to remove this page from the translation system.\nThe language selector and translated page names will stop working.\nThe translation pages will become editable.",
+ "tpt-unlink-button": "Remove from translation",
+ "tpt-unlink-summary": "Removed page from translation",
+ "tpt-generic-confirm": "Please confirm the action.",
+ "tpt-generic-button": "Confirm"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json
new file mode 100644
index 00000000..d626d56c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eo.json
@@ -0,0 +1,107 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "ArnoLagrange",
+ "Blahma",
+ "Yekrats",
+ "KuboF",
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Paĝa traduko",
+ "right-pagetranslation": "Marki versiojn de paĝoj por traduki",
+ "tpt-section": "Tradukada unuo $1",
+ "tpt-section-new": "Nova tradukada unuo.\nNomo: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Tradukada unuo $1",
+ "tpt-diff-old": "Antaŭa teksto",
+ "tpt-diff-new": "Nova teksto",
+ "tpt-submit": "Marki ĉi tiun version por traduki",
+ "tpt-sections-oldnew": "Novaj kaj ekzistantaj tradukaĵoj",
+ "tpt-sections-deleted": "Forigitaj tradukadaj unuoj",
+ "tpt-sections-template": "Ŝablono por tradukada paĝo",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne malvalidigu tradukojn.",
+ "tpt-badtitle": "La provizita paĝnomo ($1) ne estas valida titolo",
+ "tpt-nosuchpage": "La paĝo $1 ne ekzistas.",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ne estas la lasta versio de la paĝo [[:$1]].\nNur la lasta versio de la paĝo povas esti markita por esti tradukita.",
+ "tpt-notsuitable": "Paĝo $1 ne taŭgas por traduki.\nCertigu ke ĝi havas etikedojn <nowiki><translate></nowiki> kaj havas validan sintakson.",
+ "tpt-saveok": "La paĝo [[:$1]] estis markita por esti tradukita kun $2 traduk{{PLURAL:$2|ero|eroj}}.\nLa paĝo povas nun esti <span class=\"plainlinks\">[$3 tradukita]</span>.",
+ "tpt-mark-summary": "Markis ĉi tiun version por traduki.",
+ "tpt-edit-failed": "Ne eblis ĝisdatigi la paĝon: $1",
+ "tpt-old-pages-title": "Paĝoj en traduko",
+ "tpt-other-pages-title": "Rompitaj paĝoj",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Malinstigitaj paĝoj",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Kialo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Primadaj lingvoj",
+ "tpt-rev-mark": "marki por traduki",
+ "tpt-rev-unmark": "forigi el traduko",
+ "tpt-rev-discourage": "malinstigi",
+ "tpt-rev-encourage": "restarigi",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduki ĉi tiun paĝon",
+ "translate-tag-markthis": "Marki ĉi tiun paĝon por tradukado",
+ "tpt-languages-legend": "Aliaj lingvoj:",
+ "tpt-languages-zero": "Ektraduki por ĉi tiu lingvo",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% {{PLURAL:$2|tradukita|tradukitaj}})",
+ "tpt-tab-translate": "Traduki",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Kialo: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Aldoni",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Konservi",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nomo:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Priskribo (nedevige):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "La grupo ne ekzistas",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Nuligi",
+ "log-name-pagetranslation": "Protokolo pri paĝaj tradukoj",
+ "pt-movepage-title": "Movi la tradukeblan paĝon \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "La tradukebla paĝo ne povis esti movita al nova nomo pro la {{PLURAL:$1|sekva eraro|sekvaj eraroj}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La cela tradukebla paĝo \"[[:$1]]\" ekzistas.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Nomo de la cela tradukebla paĝo ne estas valida titolo.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La cela tradukpaĝo \"[[:$2]]\" ekzistas.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Titolo de la cela tradukpaĝo por \"[[:$1]]\" estus malvalida (tro longa?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La celpaĝo \"[[:$2]]\" de la traduka unuo ekzistas.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Nomo de la celpaĝo por \"[[:$1]]\" de la traduka unuo estus malvalida (tro longa?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La cela subpaĝo \"[[:$2]]\" ekzistas.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Nomo de la cela subpaĝo por \"[[:$1]]\" estus malvalida (tro longa?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Listo de movotaj paĝoj",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Traduka paĝo|Tradukaj paĝoj}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Paĝo|Paĝoj}} de tradukaj unuoj",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Alia subpaĝo|Aliaj subpaĝoj}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Entute $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} por movi.",
+ "pt-movepage-legend": "Movi tradukeblan paĝon",
+ "pt-movepage-current": "Nuna nomo:",
+ "pt-movepage-new": "Nova nomo:",
+ "pt-movepage-reason": "Kialo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Movi ĉiujn subpaĝojn",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontroli ĉu la movo fareblas",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fari la movon",
+ "pt-movepage-action-other": "Ŝanĝi celon",
+ "pt-movepage-intro": "Tiu ĉi speciala paĝo permesas al vi movi paĝojn markitajn por traduko.\nLa movo ne efektiviĝos tuj, ĉar necesos movi multajn paĝojn.\nDum paĝoj estas movataj, ne eblas pri ili labori.\nEventualaj fiaskoj estos protokolitaj en [[Special:Log/pagetranslation|protokolo pri paĝotradukado]] kaj ilin necesos ripari permane.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parto de tradukebla paĝo \"$1\".",
+ "pt-movepage-started": "La baza paĝo nun estas movita.\nBonvolu kontroli la [[Special:Log/pagetranslation|protokolon pri paĝotradukado]] por eraroj kaj mesaĝo pri kompletiĝo.",
+ "pt-locked-page": "Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita ĉar la tradukebla paĝo nuntempe estas movata.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Foriganta la tradukpaĝon \"$1\".",
+ "pt-deletepage-full-title": "Foriganta la tradukeblan paĝon \"$1\".",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La specifita paĝo ne estas valida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La specifita paĝo ne estas tradukebla paĝo nek tradukpaĝo.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listigi forigotajn paĝojn",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Fari la forigon",
+ "pt-deletepage-action-other": "Ŝanĝi celon:",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Forigi tradukpaĝon",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Forigi tradukeblan paĝon",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Forigi tradukeblan paĝon aŭ tradukpaĝon",
+ "pt-deletepage-current": "Nomo de paĝo:",
+ "pt-deletepage-reason": "Kialo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Forigi ĉiujn subpaĝojn",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Listo de forigotaj paĝoj",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Tradukpaĝoj",
+ "pt-deletepage-list-section": "Paĝoj de tradukada unuo",
+ "pt-deletepage-list-other": "Aliaj subpaĝoj",
+ "pt-deletepage-list-count": "Entute $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} por forigi.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Pato de la tradukebla paĝo \"$1\".",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Pato de la tradukpaĝo \"$1\".",
+ "pt-deletepage-started": "Bonvolu rekontroli la [[Special:Log/pagetranslation|protokolon pri paĝotradukado]] por eraroj kaj mesaĝo pri kompletiĝo.",
+ "pt-deletepage-intro": "En tiu ĉi speciala paĝo vi povas forigi tutan tradukeblan paĝon aŭ individuan tradukpaĝon en iu lingvo.\nLa forigo ne efektiviĝos tuj, ĉar ĉiuj dependaj paĝoj estos ankaŭ forigitaj.\nFiaskoj estos protokolitaj en la [[Special:Log/pagetranslation|protokolo pri paĝotradukado]] kaj ilin necesos ripari permane.",
+ "pm-import-button-label": "Enporti",
+ "pm-cancel-button-label": "Nuligi",
+ "pp-cancel-button-label": "Nuligi",
+ "tpt-generic-button": "Konfirmi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/es.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/es.json
new file mode 100644
index 00000000..88b73164
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/es.json
@@ -0,0 +1,223 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Antur",
+ "Armando-Martin",
+ "Crazymadlover",
+ "Dalton2",
+ "Dferg",
+ "Diego Grez",
+ "Imre",
+ "MarcoAurelio",
+ "McDutchie",
+ "Mor",
+ "Purodha",
+ "Sanbec",
+ "Translationista",
+ "Vivaelcelta",
+ "Fitoschido",
+ "Macofe",
+ "JasterTDC",
+ "Mgpena",
+ "GamemOfAnime",
+ "Dgstranz",
+ "Cuatro Remos"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traducción de páginas",
+ "right-pagetranslation": "Marcar versiones de páginas para traducción",
+ "action-pagetranslation": "administrar páginas traducibles",
+ "tpt-section": "Unidad de traducción $1",
+ "tpt-section-new": "Nueva unidad de traducción. \nNombre: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unidad de traducción $1",
+ "tpt-diff-old": "Texto previo",
+ "tpt-diff-new": "Texto nuevo",
+ "tpt-submit": "Marcar esta versión para traducción",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unidades de traducción nuevas y existentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unidades de traducción borradas",
+ "tpt-sections-template": "Plantilla de página de traducción",
+ "tpt-action-nofuzzy": "No invalidar traducciones",
+ "tpt-badtitle": "El nombre de página dado ($1) no es un título válido",
+ "tpt-nosuchpage": "Página $1 no existe",
+ "tpt-oldrevision": "$2 no es la última versión de la página [[:$1]].\nSolamente las últimas versiones pueden ser marcadas para traducción.",
+ "tpt-notsuitable": "La página $1 no es adecuada para traducción.\nAsegúrate que tiene etiquetas <nowiki><translate></nowiki> y tiene una sintaxis válida.",
+ "tpt-saveok": "La página [[:$1]] ha sido marcada para traducción con $2 {{PLURAL:$2|unidad|unidades}} de traducción.\nLa página puede ser ahora <span class=\"plainlinks\">[$3 traducida]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Puedes <span class=\"plainlinks\">[$1 notificar a los traductores]</span> de esta página.",
+ "tpt-showpage-intro": "Debajo están listadas las unidades de traducción nuevas, existentes y borradas.\nAntes de marcar esta versión para traducción, verifica que los cambios a las unidades de traducción son mínimos para evitar trabajo innecesario a los traductores.",
+ "tpt-mark-summary": "Se marcó esta sección para su traducción",
+ "tpt-mark-nochanges": "No hay cambios para revisar. Marcar esta página para su traducción no editará la página ni ninguna de las unidades de traducción existentes.",
+ "tpt-edit-failed": "No pudo actualizar la página : $1",
+ "tpt-duplicate": "El nombre de la unidad de traducción $1 es utilizado más de una vez.",
+ "tpt-already-marked": "La última versión de esta página ya ha sido marcada para traducción.",
+ "tpt-unmarked": "La página $1 ya no está marcada para traducción.",
+ "tpt-list-nopages": "Ninguna página está marcada para traducción ni lista para ser marcada para traducción.",
+ "tpt-new-pages-title": "Páginas propuestas para traducción",
+ "tpt-old-pages-title": "Páginas en curso de traducción",
+ "tpt-other-pages-title": "Páginas rotas",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Páginas desaconsejadas",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta página contiene|Estas páginas contienen}} texto con etiquetas de traducción, pero ninguna versión de {{PLURAL:$1|esta página está|estas páginas están}} actualmente marcadas para traducción.",
+ "tpt-old-pages": "Alguna versión de {{PLURAL:$1|esta página ha sido marcada|estas páginas han sido marcadas}} para traducción.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Una versión antigua de esta página se marcó|Versiones antiguas de estas páginas se marcaron}} para traducirse,\npero {{PLURAL:$1|la última versión no se puede|las últimas versiones no se pueden}} marcar para traducirse.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Se desaconseja continuar la traducción de {{PLURAL:$1|esta página|estas páginas}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista de códigos de idioma prioritarios separados por comas:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir las traducciones a otros idiomas distintos de los prioritarios",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Idiomas prioritarios",
+ "tpt-rev-mark": "marcar para traducción",
+ "tpt-rev-unmark": "eliminar de la traducción",
+ "tpt-rev-discourage": "desaconsejar",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marcar la última versión de esta página para traducción.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Eliminar esta página de la traducción",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Desaconsejar nuevas traducciones de esta página.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurar esta página para traducción normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traducir esta página",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar esta página para traducción",
+ "translate-tag-markthisagain": "Esta página tiene <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> desde la última vez que fue <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada para traducción]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Esta página contiene <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> que no se han marcado para su traducción.",
+ "tpt-translation-intro": "Esta página es una <span class=\"plainlinks\">[$1 versión traducida]</span> de la página [[$2]]. La traducción está completa al $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Las traducciones desactualizadas están marcadas así.",
+ "tpt-languages-legend": "Otros idiomas:",
+ "tpt-languages-zero": "Iniciar la traducción para este idioma",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % traducido)",
+ "tpt-tab-translate": "Traducir",
+ "tpt-target-page": "No se puede actualizar esta página manualmente.\nEsta página es una traducción de la página [[$1]] y puedes actualizar la traducción mediante [$2 la herramienta correspondiente].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Esta página no puede patrullarse. En su lugar, usa la acción de traducción para revisarla.",
+ "tpt-unknown-page": "Este espacio de nombres está reservado para traducciones de páginas de contenido.\nLa página que estás tratando de editar no parece corresponder con ninguna página marcada para traducción.",
+ "tpt-translation-restricted": "La traducción de esta página a este idioma ha sido impedida por un administrador de traducción.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Esta página no se puede traducir al $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrador de traducción decidió que esta página sólo puede traducirse a $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "La traducción al $1 no es una prioridad para esta página.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un administrador de traducción decidió centrar los esfuerzos de traducción en $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta página no puede ser traducida a $2.</strong>\n\nUna administración de traducción decidió que sólo puede traducirse a $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>La traducción al $2 no es una prioridad para esta página.</strong>\n\nUn administrador de traducción decidió enfocar los esfuerzos de traducción en: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Un administrador de traducciones ha definido los idiomas prioritarios de este grupo: $1.",
+ "tpt-render-summary": "Actualizando para coincidir con nueva versión de la página fuente",
+ "aggregategroups": "Grupos de agregación",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Añadir",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Guardar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Añadir un nuevo grupo de agregación",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nombre:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descripción (opcional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "¿Estás seguro que quieres eliminar este grupo agregado?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "El grupo no existe",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nombre:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descripción:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Guardar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancelar",
+ "tpt-invalid-group": "El grupo no es válido",
+ "pt-parse-open": "Etiqueta &lt;translate> desequilibrada.\nPlantilla de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Etiqueta &lt;/translate> desequilibrada.\nPlantilla de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "No se permiten unidades de traducción &lt;translate> anidadas.\nTexto de etiqueta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Múltiples marcadores de unidades de traducción para una unidad de traducción.\nTexto de la unidad de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcadores de unidad de traducción en posición inesperada.\nTexto de la unidad de traducción: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unidad de traducción vacía para el marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registro para acciones relacionadas al sistema de traducción de página",
+ "log-name-pagetranslation": "Registro de traducción de página",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcó}} $3 para traducción",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eliminó}} $3 de la traducción",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completó}} el renombramiento de la página traducible $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|encontró}} un problema al mover la página $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completó}} el borrado de la página traducible $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|no pudo}} borrar $3 que pertenece a la página traducible $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completó}} el borrado de la página de traducción $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|no pudo}} borrar $3 que pertenece a la página de traducción $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|alentó}} la traducción de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|desalentó}} la traducción de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|eliminó}} idiomas prioritarios de la página traducible $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|configuró}} los idiomas prioritarios para la página traducible $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|limitó}} los idiomas para la página traducible $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|agregó}} la página traducible $3 al grupo agregado $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|eliminó}} la página traducible $3 del grupo agregado $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipo de acción:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marcar para su traducción",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Traslados de página",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Eliminación de páginas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modificación de idiomas prioritarios",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificación de grupos del agregado",
+ "pt-movepage-title": "Trasladar la página traducible $1",
+ "pt-movepage-blockers": "La página traducible no puede ser movida a un nuevo nombre por {{PLURAL:$1|el siguiente error|los siguientes errores}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Existe la página traducible de destino \"[[:$1]]\".",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "El nombre de la página traducible de destino no es un título válido.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La página de traducción de destino \"[[:$2]]\" existe.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "El título de la página de traducción de destino para \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Existe la página de destino \"[[:$2]]\" para la unidad de traducción.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "El título de unidad de traducción de la página de destino \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La subpágina de destino [[:$2]] existe.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "El título de subpágina de destino para \"[[:$1]]\" sería inválido (¿demasiado largo?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas a trasladar",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de traducción",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Página de unidad|Páginas de unidades}} de traducción",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Otra subpágina|Otras subpáginas}}",
+ "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} a trasladar.",
+ "pt-movepage-legend": "Trasladar página traducible",
+ "pt-movepage-current": "Nombre actual:",
+ "pt-movepage-new": "Nuevo nombre:",
+ "pt-movepage-reason": "Razón:",
+ "pt-movepage-subpages": "Trasladar todas las subpáginas",
+ "pt-movepage-action-check": "Verificar si el traslado es posible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Hacer el traslado",
+ "pt-movepage-action-other": "Cambiar destino",
+ "pt-movepage-intro": "Esta página especial permite trasladar páginas que están marcadas para su traducción.\nLa acción de traslado no será instantánea, porque necesitarán trasladarse muchas páginas.\nMientras las páginas estén siendo trasladadas, no es posible interactuar con las páginas en cuestión.\nLos fallos serán registrados en el [[Special:Log/pagetranslation|registro de traducción de páginas]] y necesitarán ser reparados manualmente.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte de la página traducible «$1»",
+ "pt-movepage-started": "Verifica el [[Special:Log/pagetranslation|registro de traducción de página]] en un momento en busca de errores y mensaje de conclusión.",
+ "pt-locked-page": "Esta página está bloqueada porque la página traducible está siendo trasladada actualmente.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Eliminación de la página de traducción \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Eliminación de la página traducible \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La página especificada no es válida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La página especificada no es una página traducible ni una página de traducción.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Lista de páginas a borrar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Realizar la eliminación",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cambiar el destino",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Eliminar la página de traducción",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Eliminar la página traducible",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Eliminar la página traducible o la traducción de la página",
+ "pt-deletepage-current": "Nombre de la página:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Eliminar todas las subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista de páginas para eliminar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Páginas de traducción",
+ "pt-deletepage-list-section": "Páginas de unidades de traducción",
+ "pt-deletepage-list-other": "Otras subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-count": "En total $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} a eliminar.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte de la página traducible «$1»",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte de la página de traducción «$1»",
+ "pt-deletepage-started": "Compruebe los errores y los mensajes de conclusión en el [[Special:Log/pagetranslation|registro de traducción de páginas]].",
+ "pt-deletepage-intro": "Esta página especial te permite eliminar páginas traducibles enteras o una página de traducción individual a un idioma. La eliminación no será instantánea, porque deben borrarse todas las páginas dependientes de ella. \nLos fallos se registrarán en el [[Special:Log/pagetranslation|registro de traducción de la página]] y tendrán que ser reparados a mano.",
+ "pagemigration": "Migración de página de traducción",
+ "pagemigration-summary": "Especifica una página traducida y restaura cualesquera traducciones realizadas antes de que se activara el sistema Translate en esa página.",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Guardar",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 no existe",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 no contiene traducciones obsoletas.",
+ "pm-extra-units-warning": "Podrían estar presentes unidades extras. Haz coincidir correctamente las unidades de origen y de traducción.",
+ "pm-pagename-missing": "Escribe el nombre de la página",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Añadir una unidad más abajo",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Intercambiar con la unidad siguiente",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Eliminar unidad",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Escribe el título de la página",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Escribe un título válido para la página. Debe tener el formato <nombre-de-página>/<código-de-idioma>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Escribe el título de la página.",
+ "pm-langcode-missing": "El código de idioma parece faltar en el título. Escribe el título de la página en el formato <nombre-de-página>/<código-de-idioma>.",
+ "pm-summary-import": "Se importó la traducción usando [[Special:PageMigration|migración de página]]",
+ "tpt-translate-title": "Permitir la traducción del título de la página",
+ "pp-save-summary": "Preparada la página para la traducción",
+ "pagepreparation": "Preparar la página para la traducción",
+ "pp-pagename-placeholder": "Escribe el nombre de la página",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparar",
+ "pp-save-button-label": "Guardar",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pp-save-message": "Se guardó la página. Puedes [$1 editarla].",
+ "pp-prepare-message": "Se preparó la página para la traducción. Mira los cambios más abajo. ¡Haz clic en el botón \"{{int:pp-save-button-label}}\" si está todo bien!",
+ "pp-already-prepared-message": "Parece que la página ya se ha preparado para la traducción. No hay cambios respecto a la versión anterior.",
+ "pp-pagename-missing": "Escribe el nombre de la página.",
+ "pp-diff-old-header": "Texto fuente",
+ "pp-diff-new-header": "Texto preparado",
+ "tpt-unlink-confirm": "Confirma que realmente quieres eliminar esta página del sistema de traducción.\nEl selector de idiomas y los nombres de las páginas traducidas dejarán de funcionar.\nLas páginas de traducción se volverán editables.",
+ "tpt-unlink-button": "Eliminar de la traducción",
+ "tpt-unlink-summary": "Eliminar página de la traducción",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirma la acción.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/et.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/et.json
new file mode 100644
index 00000000..9593ff80
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/et.json
@@ -0,0 +1,144 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Avjoska",
+ "Ker",
+ "Pikne",
+ "Lyrixn"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Lehekülje tõlkimine",
+ "right-pagetranslation": "Märkida lehekülje versioone tõlkimiseks",
+ "action-pagetranslation": "tõlgitavaid lehekülgi hallata",
+ "tpt-section": "Tõlkeüksus $1",
+ "tpt-section-new": "Uus tõlkeüksus.\nNimi: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Tõlkeüksus $1",
+ "tpt-diff-old": "Eelnev tekst",
+ "tpt-diff-new": "Uus tekst",
+ "tpt-submit": "Märgi see versioon tõlkimiseks",
+ "tpt-sections-oldnew": "Uued ja olemasolevad tõlkeüksused",
+ "tpt-sections-deleted": "Kustutatud tõlkeüksused",
+ "tpt-sections-template": "Tõlkelehekülje mall",
+ "tpt-badtitle": "Pealkiri ($1) ei sobi.",
+ "tpt-nosuchpage": "Lehekülge $1 pole",
+ "tpt-oldrevision": "$2 pole lehekülje [[:$1]] uusim versioon.\nAinult uusimaid versioone saab märkida tõlkimiseks.",
+ "tpt-notsuitable": "Lehekülg $1 ei sobi tõlkimiseks.\nVeendu, et see sisaldab <nowiki><translate></nowiki>-silte ja selle süntaks on õige.",
+ "tpt-saveok": "{{PLURAL:$2|Ühe|$2}} tõlkeüksusega lehekülg [[:$1]] on märgitud tõlkimiseks.\nLehekülge saab nüüd <span class=\"plainlinks\">[$3 tõlkida]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Allpool on loetletud uued, olemasolevad ja kustutatud tõlkeüksused.\nEnne selle versiooni märkimist tõlkimiseks, veendu palun, et tõlkeüksustes tehtud muudatused on võimalikult väikesed, et tõlkijad ei peaks tegema tarbetut tööd.",
+ "tpt-mark-summary": "See versioon on märgitud tõlkimiseks",
+ "tpt-edit-failed": "Lehekülje uuendamine ei õnnestunud: $1",
+ "tpt-duplicate": "Tõlkeüksust nimega $1 kasutatakse rohkem kui ühel korral.",
+ "tpt-already-marked": "Selle lehekülje uusim versioon juba on tõlkimiseks märgitud.",
+ "tpt-unmarked": "Lehekülg $1 pole enam märgitud tõlkimiseks.",
+ "tpt-list-nopages": "Ükski lehekülg pole märgitud tõlkimiseks ega ole valmis, et märkida ta tõlkimiseks.",
+ "tpt-new-pages-title": "Tõlkimiseks esitatud leheküljed",
+ "tpt-old-pages-title": "Tõlgitavad leheküljed",
+ "tpt-other-pages-title": "Katkised leheküljed",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Kasutusest välja jäetud leheküljed",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|See lehekülg sisaldab|Need leheküljed sisaldavad}} tõlkesiltidega teksti,\naga ükski {{PLURAL:$1|selle lehekülje|nende lehekülgede}} versioon pole praegu märgitud tõlkimiseks.",
+ "tpt-old-pages": "Mõned {{PLURAL:$1|selle lehekülje|nende lehekülgede}} versioonid on märgitud tõlkimiseks.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Selle lehekülje vana versioon|Nende lehekülgede vanad versioonid}} on märgitud tõlkimiseks\nja {{PLURAL:$1|uusimat versiooni|uusimaid versioone}} ei saa tõlgitavaks teha.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Selle lehekülje|Nende lehekülgede}} edasist tõlkimist ei soovita.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Olulisemate keelte koodide komaga eraldatud loetelu:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Enneta tõlkimist teistesse keeltesse peale olulisemate keelte",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Põhjus:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Olulisemad keeled",
+ "tpt-rev-mark": "märgi tõlkimiseks",
+ "tpt-rev-unmark": "eemalda tõlkimisest",
+ "tpt-rev-discourage": "hoidu uutest tõlgetest",
+ "tpt-rev-encourage": "ennista",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Märgi selle lehekülje viimane versioon tõlkimiseks.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Eemalda see lehekülg tõlkimisest.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Olgu selle lehekülje edasine tõlkimine soovimatu",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Ennista see lehekülg harilikuks tõlkimiseks",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tõlgi see leht",
+ "translate-tag-markthisagain": "Seda lehekülge on <span class=\"plainlinks\">[$1 muudetud]</span> pärast seda, kui see viimati <span class=\"plainlinks\">[$2 tõlkimiseks märgiti]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "See lehekülg sisaldab <span class=\"plainlinks\">[$1 muudatusi]</span>, mida pole märgitud tõlkimiseks.",
+ "tpt-translation-intro": "See on lehekülje [[$2]] <span class=\"plainlinks\">[$1 tõlgitud versioon]</span> ja tõlkest on valmis $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Iganenud tõlkeid märgitakse nii.",
+ "tpt-languages-legend": "Teistes keeltes:",
+ "tpt-languages-zero": "Alusta sellesse keelde tõlkimist",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tõlgitud)",
+ "tpt-tab-translate": "Tõlgi",
+ "tpt-target-page": "Seda lehekülge ei saa käsitsi uuendada.\nSee lehekülg on lehekülje [[$1]] tõlge ja tõlget saab uuendada [$2 tõlkeriista] abil.",
+ "tpt-unknown-page": "See nimeruum on sisulehekülgede tõlkimiseks.\nLehekülg, mida redigeerida üritad, ei paista olevat seotud ühegi tõlkimiseks märgitud leheküljega.",
+ "tpt-translation-restricted": "Tõlkeadministraator on tõkestanud selle lehekülje tõlkimise sellesse keelde.\n\nPõhjus: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Seda lehekülge ei saa tõlkida $2 keelde.</strong>\n\nTõlkeadministraator otsustas, et seda lehekülge saab tõlkida vaid järgmistesse keeltesse: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Selle lehekülje tõlkimine $2 keelde pole oluline.</strong>\n\nTõlkeadministraator otsustas, et keskendutakse järgmistesse keeltesse tõlkimisele: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Põhjus: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Tõlkeadministraator määras, et on oluline tõlkida see rühm järgmistesse keeltesse: $1.",
+ "tpt-render-summary": "Uuendatud, et vastata lähtelehekülje uuele versioonile",
+ "aggregategroups": "Ühendrühmad",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Lisa",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salvesta",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Lisa uus ühendrühm",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nimi:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Kirjeldus (valikuline):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Kas oled kindel, et soovid selle ühendrühma kustutada?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Rühma pole",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nimi:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Kirjeldus:",
+ "pt-parse-open": "Puudub sildile &lt;translate> vastav lõpusilt.\nTõlkemall: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Puudub sildile &lt;/translate> vastav algussilt.\nTõlkemall: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Pesastatud &lt;translate>-tõlkeüksused pole lubatud.\nSildi tekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Ühel tõlkeüksusel on mitu tähist.\nTõlkeüksuse tekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Tõlkeüksuse tähis on ootamatu koha peal.\nTõlkeüksuse tekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tõlkeüksus tähisega \"$1\" on tühi.",
+ "log-description-pagetranslation": "Lehekülgede tõlkesüsteemiga seotud toimingute logi",
+ "log-name-pagetranslation": "Lehekülgede tõlkelogi",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|märkis}} lehekülje \"$3\" tõlkimiseks",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eemaldas}} lehekülje \"$3\" tõlkesüsteemist",
+ "pt-movepage-title": "Tõlgitava lehekülje \"$1\" teisaldamine",
+ "pt-movepage-blockers": "{{PLURAL:$1|Järgmise tõrke|Järgmiste tõrgete}} tõttu ei saa tõlgitavat lehekülge uue pealkirja alla teisaldada:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Sihtkohaks määratud tõlgitav lehekülg \"[[:$1]]\" on olemas.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Sihtkohaks määratud tõlgitava lehekülje pealkiri ei sobi.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Sihtkohaks määratud tõlkelehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Lehekülje \"[[:$1]]\" sihtkohaks määratud tõlkelehekülje pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Tõlkeüksuse sihtkohaks määratud lehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Tõlkeüksuse sihtkohaks määratud lehekülje \"[[:$1]]\" pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Sihtkohaks määratud alamlehekülg \"[[:$2]]\" on olemas.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Lehekülje \"[[:$1]]\" sihtkohaks määratud alamlehekülje pealkiri oleks vigane (liiga pikk?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Teisaldamisele kuuluvate lehekülgede loend",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Tõlkelehekülg|Tõlkeleheküljed}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Tõlkeüksuse {{PLURAL:$1|lehekülg|leheküljed}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Muu alamlehekülg|Muud alamleheküljed}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Teisaldamisele {{PLURAL:$1|kuulub kokku üks lehekülg|kuuluvad kokku $1 lehekülge}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Tõlgitava lehekülje teisaldamine",
+ "pt-movepage-current": "Praegune nimi:",
+ "pt-movepage-new": "Uus nimi:",
+ "pt-movepage-reason": "Põhjus:",
+ "pt-movepage-subpages": "Teisalda kõik alamleheküljed",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontrolli, kas teisaldamine on võimalik",
+ "pt-movepage-action-perform": "Teisalda",
+ "pt-movepage-action-other": "Muuda sihtkohta",
+ "pt-movepage-intro": "See erilehekülg võimaldab teisaldada lehekülgi, mis on märgitud tõlkimiseks.\nToiming pole kohene, sest teisaldada tuleb palju lehekülgi.\nTeisaldamise ajal pole võimalik kõnealustel lehekülgedel midagi teha.\nNurjumised logitakse [[Special:Log/pagetranslation|lehekülgede tõlkelogisse]] ja need tuleb käsitsi parandada.",
+ "pt-movepage-logreason": "Osa tõlgitavast leheküljest \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Palun kontrolli natukese aja pärast, kas [[Special:Log/pagetranslation|lehekülgede tõlkelogis]] on tõrkeid ja teade lõpulejõudmise kohta.",
+ "pt-locked-page": "See lehekülg on lukus, sest tõlgitavat lehekülge teisaldatakse parasjagu.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Tõlkelehekülje \"$1\" kustutamine",
+ "pt-deletepage-full-title": "Tõlgitava lehekülje \"$1\" kustutamine",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Määratud lehekülg pole sobiv.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Määratud lehekülg pole tõlgitav lehekülg ega tõlkelehekülg.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Loetle kustutamisele kuuluvad leheküljed",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Kustuta",
+ "pt-deletepage-action-other": "Muuda sihtlehekülge",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Tõlkelehekülje kustutamine",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Tõlgitava lehekülje kustutamine",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Tõlgitava lehekülje või tõlkelehekülje kustutamine",
+ "pt-deletepage-current": "Lehekülje nimi:",
+ "pt-deletepage-reason": "Põhjus:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Kustuta kõik alamleheküljed",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Kustutamisele kuuluvate lehekülgede loend",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Tõlkeleheküljed",
+ "pt-deletepage-list-section": "Tõlkeüksuse leheküljed",
+ "pt-deletepage-list-other": "Muud alamlehed",
+ "pt-deletepage-list-count": "Kustutamisele {{PLURAL:$1|kuulub kokku üks lehekülg|kuuluvad kokku $1 lehekülge}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Osa tõlgitavast leheküljest \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Osa tõlkeleheküljest \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Palun kontrolli, kas [[Special:Log/pagetranslation|lehekülgede tõlkelogis]] on tõrkeid ja teade lõpulejõudmise kohta.",
+ "pt-deletepage-intro": "See erilehekülg võimaldab kustutada terve tõlgitava lehekülje või ühe keele üksiku tõlkelehekülje.\nToiming pole kohene, sest kõik neist sõltuvad leheküljed kustutatakse samuti.\nNurjumised logitakse [[Special:Log/pagetranslation|lehekülgede tõlkelogisse]] ja need tuleb käsitsi parandada.",
+ "pm-import-button-label": "Impordi",
+ "pm-savepages-button-label": "Salvesta",
+ "pm-cancel-button-label": "Loobu",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Palun sisesta korrektne lehekülje pealkiri. See peaks olema kujul <lehekülje-pealkiri>/<keelekood>."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json
new file mode 100644
index 00000000..a94aeb96
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/eu.json
@@ -0,0 +1,47 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "An13sa",
+ "Kobazulo",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Subi"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Orrialdearen itzulpena",
+ "tpt-section-new": "Itzulpen unitate berria.\nIzena: $1",
+ "tpt-section-deleted": "$1 itzulpen unitatea",
+ "tpt-diff-old": "Aurreko testua",
+ "tpt-diff-new": "Testu berria",
+ "tpt-edit-failed": "Ezin izan da orrialdea eguneratu: $1",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Arrazoia:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lehentasunezko hizkuntzak",
+ "tpt-rev-encourage": "Leheneratu",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Itzuli orri hau",
+ "tpt-languages-legend": "Beste hizkuntzak:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (%$2 itzulita)",
+ "tpt-tab-translate": "Itzuli",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Arrazoia: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Gehitu",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Gorde",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Izena:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Deskribapena (aukerakoa):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Taldea ez da existitzen",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Izena:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Deskribapena:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Gorde",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Utzi",
+ "tpt-invalid-group": "Talde baliogabea",
+ "pt-movepage-list-translation": "Itzulpen {{PLURAL:$1|orrialdea|orrialdeak}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Bestelako azpi{{PLURAL:$1|orrialdea|orrialdeak}}",
+ "pt-movepage-current": "Oraingo izena:",
+ "pt-movepage-new": "Izen berria:",
+ "pt-movepage-reason": "Arrazoia:",
+ "pt-movepage-subpages": "Azpiorrialde guztiak mugitu",
+ "pt-deletepage-current": "Orriaren izena:",
+ "pt-deletepage-reason": "Arrazoia:",
+ "pm-import-button-label": "Inportatu",
+ "pm-savepages-button-label": "Gorde",
+ "pm-cancel-button-label": "Utzi",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 ez da existitzen.",
+ "pp-save-button-label": "Gorde"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json
new file mode 100644
index 00000000..0ed9f3be
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fa.json
@@ -0,0 +1,220 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dalba",
+ "Ebraminio",
+ "Huji",
+ "Mjbmr",
+ "ZxxZxxZ",
+ "پاناروما",
+ "Armin1392",
+ "Omid.koli",
+ "Alirezaaa",
+ "Reza1615",
+ "Hosseinblue",
+ "Arian Ar",
+ "Ladsgroup"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ترجمهٔ صفحه",
+ "right-pagetranslation": "علامت‌گذاری نسخه‌های صفحه برای ترجمه",
+ "action-pagetranslation": "مدیریت صفحه‌های ترجمه‌پذیر",
+ "tpt-section": "واحد ترجمهٔ $1",
+ "tpt-section-new": "واحد ترجمهٔ تازه.\nنام: $1",
+ "tpt-section-deleted": "واحد ترجمهٔ $1",
+ "tpt-diff-old": "متن قبلی",
+ "tpt-diff-new": "متن تازه",
+ "tpt-submit": "علامت‌گذاری این نسخه برای ترجمه",
+ "tpt-sections-oldnew": "واحدهای ترجمهٔ تازه و موجود",
+ "tpt-sections-deleted": "واحدهای حذف‌شدهٔ ترجمه",
+ "tpt-sections-template": "الگوی ترجمهٔ صفحه",
+ "tpt-action-nofuzzy": "عدم ابطال ترجمه‌ها",
+ "tpt-badtitle": "نام صفحهٔ داده‌شده ($1) عنوان معتبری نیست",
+ "tpt-nosuchpage": "صفحهٔ $1 وجود ندارد",
+ "tpt-oldrevision": "$2 آخرین نسخهٔ صفحهٔ [[:$1]] نیست.\nفقط آخرین نسخه‌ها می‌توانند برای ترجمه علامت‌گذاری شوند.",
+ "tpt-notsuitable": "صفحهٔ $1 برای ترجمه مناسب نیست.\nمطمئن شوید برچسب <nowiki><translate></nowiki> و نحو مناسبی دارد.",
+ "tpt-saveok": "صفحه [[:$1]] برای ترجمه با $2 {{PLURAL:$2|واحد ترجمه}} مشخص شده‌است.\nاکنون صفحه می‌تواند <span class=\"plainlinks\">[$3 ترجمه شود]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "شما می‌توانید مترجمان را دربارهٔ این صفحه <span class=\"plainlinks\">[$1 خبر کنید]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "در زیر،واحدهای ترجمه جدید، موجود و حذف شده، فهرست شده‌اند.\nقبل از نشانه‌گذاری این نسخه برای ترجمه، بررسی کنید که تغییرات به واحدهای ترجمه برای اجتناب از کار غیرضروری برای مترجمان، به کمترین حد رسیده‌ است.",
+ "tpt-mark-summary": "علامت‌گذاری این نسخه برای ترجمه",
+ "tpt-mark-nochanges": "هیچ تغییری برای بازبینی وجود ندارد. علامت زدن این صفحه برای ترجمه باعث ویرایش صفحه یا هیچ واحد ترجمه موجودی نخواهد شد.",
+ "tpt-edit-failed": "ناتوان از به‌روزرسانی صفحه: $1",
+ "tpt-duplicate": "نام واحد ترجمهٔ $1 بیشتر از یک بار استفاده شده‌است.",
+ "tpt-already-marked": "آخرین نسخهٔ این صفحه برای ترجمه مشخص شده‌است.",
+ "tpt-unmarked": "صفحهٔ $1 دیگر برای ترجمه مشخص نشده‌است.",
+ "tpt-list-nopages": "هیچ صفحه‌ای برای ترجمه مشخص نشده یا برای ترجمه آماده علامت‌گذاری نیست.",
+ "tpt-new-pages-title": "صفحات پیشنهاد شده برای ترجمه",
+ "tpt-old-pages-title": "صفحات در حال ترجمه",
+ "tpt-other-pages-title": "صفحات خراب",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "صفحات بازداشته",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|این صفحه شامل|این صفحه‌ها شامل}} متن با برچسب‌های ترجمه هستند،\nاما هیچ نسخه‌ای از {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} در حال حاضر برای ترجمه علامت‌گذاری نشده‌است.",
+ "tpt-old-pages": "چند نسخه از {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} برای ترجمه علامت‌گذاری شده‌است.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|یک نسخهٔ قدیمی این صفحه|نسخه‌های قدیمی‌تر این صفحه‌ها}} برای ترجمه علامت‌گذاری {{PLURAL:$1|شده‌است|شده‌اند}}،\nاما آخرین {{PLURAL:$1|نسخه نمی‌تواند|نسخه‌ها نمی‌توانند}} برای ترجمه علامت‌گذاری {{PLURAL:$1|شود|شوند}}.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحه‌ها}} از ترجمهٔ بیشتر بازداشته {{PLURAL:$1|شده‌است|شده‌اند}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "فهرست کد زبان‌های دارای اولویت جدا شده با کاما:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "جلوگیری از ترجمه به زبان‌هایی غیر از زبان‌های اولویت",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "دلیل:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "زبان‌های دارای اولویت",
+ "tpt-rev-mark": "علامت‌گذاری برای ترجمه",
+ "tpt-rev-unmark": "حذف از ترجمه",
+ "tpt-rev-discourage": "بازداشتن",
+ "tpt-rev-encourage": "احیا",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "علامت‌گذاری آخرین نسخهٔ این صفحه برای ترجمه.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "حذف این صفحه از ترجمه.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "بازاشتن از ترجمه‌های بیشتر در این صفحه.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "بازگرداندن این صفحه به ترجمه عادی.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ترجمهٔ این صفحه",
+ "translate-tag-markthis": "علامت‌گذاری این صفحه برای ترجمه",
+ "translate-tag-markthisagain": "این صفحه از آخرین باری که <span class=\"plainlinks\">[$2 برای ترجمه علامت‌گذاری]</span> شده بود <span class=\"plainlinks\">[$1 تغییراتی]</span> داشته است.",
+ "translate-tag-hasnew": "این صفحه شامل <span class=\"plainlinks\">[$1 تغییراتی]</span> است که برای ترجمه علامت‌گذاری نشده‌اند.",
+ "tpt-translation-intro": "این صفحه <span class=\"plainlinks\">[$1 نسخهٔ ترجمه‌شدهٔ]</span> صفحهٔ [[$2]] است و ترجمهٔ آن ٪$3 کامل شده‌است.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "ترجمه‌های تاریخ‌گذشته این گونه مشخص می‌شوند.",
+ "tpt-languages-legend": "زبان‌های دیگر:",
+ "tpt-languages-zero": "شروع ترجمه برای این زبان",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2٪ ترجمه‌شده)",
+ "tpt-tab-translate": "ترجمه",
+ "tpt-target-page": "این صفحه به صورت دستی به روز نمی‌شود.\nاین صفحه یک ترجمه‌ای از صفحهٔ [[$1]] است و ترجمه را می‌توان از طریق [$2 ابزار ترجمه] به روز کرد.",
+ "tpt-patrolling-blocked": "این صفحه را نمی‌توان گشت زد. به جای آن عملکردهای ترجمه را استفاده کنید تا آن را بازبینی کنید.",
+ "tpt-unknown-page": "این فضای نام برای محتوای صفحه ترجمه‌ها محفوظ شده‌است.\nصفحه‌ای که شما سعی به ویرایش آن دارید، به نظر نمی‌رسد با هیچ صفحه‌ای که برای ترجمه علامت‌گذاری شده مطابقت داشته باشد.",
+ "tpt-translation-restricted": "ترجمه این صفحه به این زبان توسط یک مدیر ترجمه منع شده‌است.\n\nدلیل: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "این صفحه را نمی‌توان به $1 ترجمه کرد.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "یک مدیر ترجمه تصمیم گرفته که این صفحه تنها به $1 ترجمه‌پذیر باشد.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "ترجمه به $1 برای این صفحه اولویت ندارد.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "یک مدیر ترجمه تصمیم گرفته که تلاش‌های ترجمه را به $1 متمرکز کند.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong> این صفحه نمی‌تواند به $2 ترجمه شود.</strong>\n\nمدیر ترجمه تصمیم گرفت که این صفحه می‌تواند تنها به $3 ترجمه شود.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong> ترجمه به $2 اولویتی برای این صفحه نیست.<strong>\n\nمدیر ترجمه تصمیم به تمرکز تلاش‌های ترجمه بر روی $3 گرفت.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "دلیل: $1",
+ "tpt-priority-languages": "مدیر ترجمه اولویت زبان‌ها را برای این گروه به $1 تنظیم کرده‌است.",
+ "tpt-render-summary": "به روز رسانی برای مطابقت نسخه تازه صفحه منبع",
+ "aggregategroups": "گروه‌های تجمیعی",
+ "tpt-aggregategroup-add": "افزودن",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ذخیره",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "افزودن گروه تجمیعی تازه",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "توضیحات (اختیاری):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این گروه تجمیعی را حذف کنید؟",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "گروه وجود ندارد",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "توضیحات:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "ذخیره",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "انصراف",
+ "tpt-invalid-group": "گروه نامعتبر",
+ "pt-parse-open": "برچسب &lt;translate> نامتعادل.\nالگوی ترجمه: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "برچسب &lt;/translate> نامتعادل\nالگو ترجمه: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "واحدهای ترجمهٔ &lt;translate> تودرتو مجاز نیست.\nبرچسب متن: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "چند نشانگر واحد ترجمه برای یک واحد ترجمه.\nمتن واحد ترجمه: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "نشانگرهای واحد ترجمه در موقعیت غیرمنتظره.\nمتن واحد ترجمه: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "واحد ترجمه خالی برای نشانگر «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "سیاههٔ اعمال مربوط به سامانهٔ ترجمهٔ صفحه",
+ "log-name-pagetranslation": "سیاههٔ ترجمهٔ صفحه",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 $3 را برای ترجمه {{GENDER:$2|علامت‌گذاری کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 $3 را از سامانه ترجمه {{GENDER:$2|حذف کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1$1 تغییر نام صفحه قابل ترجمه از $3 به $4 را {{GENDER:$2|کامل کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 هنگام انتقال صفحه $3 به $4 به مشکل {{GENDER:$2|برخورد}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 حذف صفحه قابل ترجمه $3 را {{GENDER:$2|کامل کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 در حذف $3 که به صفحهٔ قابل ترجمهٔ $4 متعلق است {{GENDER:$2|شکست خورد}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 حذف صفحهٔ ترجمهٔ $3 را {{GENDER:$2|کامل کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 در حذف $3 که به ترجمهٔ صفحهٔ $4 تعلق دارد {{GENDER:$2|شکست خورد}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 ترجمهٔ $3 را {{GENDER:$2|ترغیب کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 ترجمه $3 را {{GENDER:$2|بازداشت}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 اولویت‌های زبان را از صفحهٔ قابل ترجمهٔ $3 {{GENDER:$2|حذف کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 اولویت‌های زبان را برای صفحه قابل ترجمه $3 به $5 {{GENDER:$2|تنظیم کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 زبان‌های صفحهٔ قابل ترجمهٔ $3 را به $5 {{GENDER:$2|محدود کرد}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 صفحهٔ قابل ترجمهٔ $3 را به گروه تجمیعی $4 {{GENDER:$2|افزود}}",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 صفحهٔ قابل ترجمهٔ $3 را از گروه تجمیعی $4 {{GENDER:$2|حذف کرد}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "نوع عمل:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "علامت‌زدن برای ترجمه",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "حذف از ترجمه",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "انتقال صفحه‌ها",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "حذف صفحه‌ها",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "تشویق به ترجمه",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "بازداشتن از ترجمه",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "تغییر زبان‌های اولویت",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "تغییر گروه‌های تجمیعی",
+ "pt-movepage-title": "انتقال صفحهٔ قابل ترجمهٔ «$1»",
+ "pt-movepage-blockers": "صفحه قابل ترجمه نمی‌تواند به دلیل {{PLURAL:$1|خطا|خطاهای}} زیر به یک نام جدید منتقل شودː",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "صفحهٔ قابل ترجمهٔ مورد نظر \"[[:$1]]\" وجود دارد.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "نام صفحهٔ قابل ترجمهٔ مورد نظر یک عنوان معتبر نیست.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "صفحهٔ ترجمهٔ مورد نظر «[[:$2]]» وجود دارد.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "عنوان صفحهٔ ترجمهٔ هدف برای «[[:$1]]» نامعتبر است (بیش از حد طولانی؟).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "صفحهٔ هدف «[[:$2]]» برای واحد ترجمه وجود دارد.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "عنوان صفحهٔ هدف برای «[[:$1]]» برای واحد ترجمه معتبر نخواهد بود (بیش از حد طولانی؟).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "زیر صفحهٔ هدف «[[:$2]]» وجود دارد.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "عنوان زیرصفحه موردنظر برای «[[:$1]]» معتبر نخواهد بود (بیش از حد طولانی؟).",
+ "pt-movepage-list-pages": "فهرست صفحات برای انتقال",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} ترجمه",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} واحد ترجمه",
+ "pt-movepage-list-other": "زیر{{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} دیگر",
+ "pt-movepage-list-count": "در کل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه‌ها}} برای حذف شدن.",
+ "pt-movepage-legend": "انتقال صفحهٔ قابل ترجمه",
+ "pt-movepage-current": "نام فعلی:",
+ "pt-movepage-new": "نام تازه:",
+ "pt-movepage-reason": "دلیل:",
+ "pt-movepage-subpages": "انتقال همهٔ زیرصفحه‌ها",
+ "pt-movepage-action-check": "بررسی کن که انتقال ممکن باشد",
+ "pt-movepage-action-perform": "منتقل کن",
+ "pt-movepage-action-other": "تغییر هدف",
+ "pt-movepage-intro": "این صفحه خاص به شما برای حذف صفحاتی که برای ترجمه مشخص شده‌اند اجازه می دهد.\nبه دلیل صفحات بسیار که نیاز به انتقال خواهند داشت، عمل انتقال فوری نخواهد‌بود.\nهنگامی که صفحات منتقل می‌شوند، امکان ارتباط برقرار کردن با صفحات در سوال نیست.\nشکست‌ها در [[Special:Log/pagetranslation|سیاهه صفحه ترجمه]] وارد خواهند‌شد و نیاز به تعمیر با دست دارند.",
+ "pt-movepage-logreason": "قسمتی از صفحهٔ قابل ترجمه «$1»",
+ "pt-movepage-started": "لطفاً گاهی [[Special:Log/pagetranslation|سیاهه صفحه ترجمه]] را برای خطاها و تکمیل پیام بررسی کنید.",
+ "pt-locked-page": "این صفحه قفل شده‌است زیرا صفحه قابل ترجمه در حال حاضر منتقل شده‌است.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "حذف صفحهٔ ترجمهٔ «$1»",
+ "pt-deletepage-full-title": "حذف صفحهٔ قابل ترجمهٔ «$1»",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "صفحه مشخص شده معتبر نیست.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "صفحه مشخص شده نه یک صفحه قابل ترجمه است نه یک صفحه ترجمه.",
+ "pt-deletepage-action-check": "فهرست صفحه‌ها برای حذف",
+ "pt-deletepage-action-perform": "انجام حذف",
+ "pt-deletepage-action-other": "تغییر هدف",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "حذف صفحهٔ ترجمه",
+ "pt-deletepage-full-legend": "حذف صحفهٔ قابل ترجمه",
+ "pt-deletepage-any-legend": "حذف صفحهٔ قابل ترجمه یا صفحهٔ ترجمه",
+ "pt-deletepage-current": "نام صفحه:",
+ "pt-deletepage-reason": "دلیل:",
+ "pt-deletepage-subpages": "حذف تمام زیرصفحه‌ها",
+ "pt-deletepage-list-pages": "فهرست صفحه‌هایی که حذف می‌شوند",
+ "pt-deletepage-list-translation": "صفحه‌های ترجمه",
+ "pt-deletepage-list-section": "صفحه‌های واحد ترجمه",
+ "pt-deletepage-list-other": "زیرصفحه‌های دیگر",
+ "pt-deletepage-list-count": "در کل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحه}} حذف می‌شوند.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "قسمتی از صفحهٔ قابل ترجمه «$1».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "قسمتی از ترجمه «$1»",
+ "pt-deletepage-started": "لطفاً [[Special:Log/pagetranslation|سیاهه صفحه ترجمه]] را برای خطاها و پیام تکمیل بررسی کنید.",
+ "pt-deletepage-intro": "این صفحه خاص به شما اجازه می‌دهد تمام یک صفحهٔ ترجمه، یا یک صفحهٔ ترجمهٔ منفرد را حذف کنید.\nعمل حذف فوری نخواهد‌بود زیرا تمام صفحه‌های وابسته به آن‌ها نیز باید حذف شوند.\nشکست‌ها در [[Special:Log/pagetranslation|سیاههٔ صفحهٔ ترجمه]] وارد خواهند‌شد و نیاز به تعمیر دستی خواهند داشت.",
+ "pagemigration": "مهاجرت صفحهٔ ترجمه",
+ "pagemigration-summary": "یک صفحهٔ ترجمه را مشخص کنید و تمام ترجمه‌هایی برای آن صفحه را که پیش از فعال شدن سامانهٔ ترجمه انجام شده‌اند احیا کنید.",
+ "pm-import-button-label": "درون‌ریزی شود",
+ "pm-savepages-button-label": "ذخیره",
+ "pm-cancel-button-label": "انصراف",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 وجود ندارد.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 دارای ترجمه‌های قدیمی نیست.",
+ "pm-extra-units-warning": "واحدهای بیشتری ممکن است موجود باشند. لطفاً واحدهای منبع و ترجمه را به درستی تطبیق بدهید.",
+ "pm-pagename-missing": "لطفاً نام صفحه را وارد کنید.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "واحدی در زیر اضافه کنید",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "واحدی را در زیر جایگزین کنید",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "حذف واحد",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "نام صفحه را وارد کنید",
+ "pm-pagetitle-invalid": "لطفا یک عنوان صفحهٔ معتبر وارد کنید. عنوان باید دارای قالب <عنوان-صفحه>/<کد-زبان> باشد.",
+ "pm-pagetitle-missing": "عنوان صفحه را وارد کنید.",
+ "pm-langcode-missing": "به نظر می‌رسد کد زبان از عنوان جا افتاده باشد. عنوان باید دارای قالب <عنوان-صفحه>/<کد-زبان> باشد.",
+ "pm-summary-import": "ترجمه با استفاده از [[Special:PageMigration|مهاجرت صفحه]] وارد شده‌است",
+ "pm-on-import-message-text": "ترجمه‌های قدیمی درون‌ریزی شدند. از گزینه‌های افزودن، جایگزینی و حذف استفاده کنید تا واحدهای ترجمه را تنظیم کنید و روی «{{int:pm-savepages-button-label}}» کلیک کنید تا ذخیره‌شان کنید. روی «{{int:pm-cancel-button-label}}» کلیک کنید تا تغییرات دور انداخته شوند.",
+ "pm-on-save-message-text": "واحدهای ترجمه ذخیره شدند. اکنون شما می‌توانید عنوان یک صفحهٔ ترجمه را وارد کنید تا منتقلش کنید، یا در واحدهای ترجمهٔ زیر تغییری ایجاد کنید و نسخهٔ جدیدی را ذخیره کنید.",
+ "tpt-translate-title": "اجازهٔ ترجمهٔ عنوان صفحه را بدهید",
+ "pp-save-summary": "صفحه را برای ترجمه آماده کرد",
+ "pagepreparation": "صفحه را برای ترجمه آماده کنید",
+ "pp-pagename-placeholder": "نام صفحه را وارد کنید",
+ "pp-prepare-button-label": "آماده‌سازی",
+ "pp-save-button-label": "ذخیره",
+ "pp-cancel-button-label": "انصراف",
+ "pp-save-message": "صفحه ذخیره شد. شما می‌توانید آن را [$1 ویرایش کنید].",
+ "pp-prepare-message": "صفحه برای ترجمه آماده شد. تفاوت زیر را ببینید. اگر همه چیز درست است روی دکمهٔ «{{int:pp-save-button-label}}» در زیر کلیک کنید!",
+ "pp-already-prepared-message": "به نظر می‌رسد صفحه پیش از این برای ترجمه آماده شده باشد. هیچ تغییری نسبت به نسخهٔ قبلی وجود ندارد.",
+ "pp-pagename-missing": "لطفاً نام صفحه را وارد کنید.",
+ "pp-diff-old-header": "متن منبع",
+ "pp-diff-new-header": "متن آماده‌شده",
+ "tpt-unlink-confirm": "لطفاً تایید کنید که واقعاً می‌خواهید این صفحه را از سامانهٔ ترجمه حذف کنید.\nانتخابگر زبان و عنوان‌های ترجمه شده از کار خواهند افتاد.\nصفحه‌های ترجمه قابل ویرایش خواهند شد.",
+ "tpt-unlink-button": "حذف از ترجمه",
+ "tpt-unlink-summary": "حذف صفحه از ترجمه",
+ "tpt-generic-confirm": "لطفا این اقدام را تایید کنید.",
+ "tpt-generic-button": "تأیید"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json
new file mode 100644
index 00000000..5710b680
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fi.json
@@ -0,0 +1,213 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Beluga",
+ "Cimon Avaro",
+ "Crt",
+ "Lliehu",
+ "Nedergard",
+ "Nike",
+ "Olli",
+ "Silvonen",
+ "VezonThunder",
+ "ZeiP",
+ "Pxos",
+ "Valtlait",
+ "Pyscowicz"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sivujen kääntäminen",
+ "right-pagetranslation": "Merkitä sivuja käännettäviksi",
+ "action-pagetranslation": "hallita käännettäviä sivuja",
+ "tpt-section": "Käännösosio $1",
+ "tpt-section-new": "Uusi käännösosio.\nNimi: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Käännösosio $1",
+ "tpt-diff-old": "Aikaisempi teksti",
+ "tpt-diff-new": "Uusi teksti",
+ "tpt-submit": "Merkitse tämä versio käännettäväksi",
+ "tpt-sections-oldnew": "Uudet ja olemassa olevat käännösosiot",
+ "tpt-sections-deleted": "Poistetut käännösosiot",
+ "tpt-sections-template": "Käännössivun mallipohja",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Älä merkitse käännöksiä vanhentuneiksi",
+ "tpt-badtitle": "Sivun nimi ($1) ei ole kelvollinen otsikko",
+ "tpt-nosuchpage": "Sivua $1 ei ole olemassa",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ei ole uusin versio sivusta [[:$1]].\nAinoastaan uusin versio voidaan merkitä käännettäviksi.",
+ "tpt-notsuitable": "Sivu $1 ei sovellu käännettäväksi.\nVarmista, että sivu sisältää &lt;translate>-merkinnät ja että siinä ei ole ole syntaksivirheitä.",
+ "tpt-saveok": "Sivu [[:$1]] on merkitty käännettäväksi ja se sisältää $2 {{PLURAL:$2|käännösosion|käännösosiota}}.\nSivu voidaan nyt <span class=\"plainlinks\">[$3 kääntää]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Voit <span class=\"plainlinks\">[$1 lähettää ilmoituksen kääntäjille]</span> tästä sivusta.",
+ "tpt-showpage-intro": "Alempana listattu uusia, olemassa olevia ja poistettuja osioita.\nEnnen kuin merkitset tämän version käännettäväksi, tarkista että muutokset osioihin ovat mahdollisimman vähäisiä, jotta kääntäjille ei aiheudu tarpeetonta työtä.",
+ "tpt-mark-summary": "Tämä versio merkittiin käännettäväksi",
+ "tpt-mark-nochanges": "Ei tarkistettavia muutoksia. Tämän sivun merkitseminen käännettäväksi ei muokkaa sivua eikä olemassa olevia käännösyksiköitä.",
+ "tpt-edit-failed": "Sivun päivittäminen epäonnistui: $1",
+ "tpt-duplicate": "Käännösosion nimeä $1 on käytetty useammin kuin kerran.",
+ "tpt-already-marked": "Viimeisin versio tästä sivusta on jo merkitty käännettäväksi.",
+ "tpt-unmarked": "Sivu $1 ei ole enää käännettävänä.",
+ "tpt-list-nopages": "Yhtään sivua ei ole merkitty käännettäväksi eikä yhtään sivua ole valmiina käännettäväksi merkitsemistä varten.",
+ "tpt-new-pages-title": "Käännettäväksi ehdotetut sivut",
+ "tpt-old-pages-title": "Käännettävät sivut",
+ "tpt-other-pages-title": "Rikkoutuneet sivut",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Sivut, joita ei enää suositella käännettäväksi",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Tämä sivu sisältää|Nämä sivut sisältävät}} tekstiä, joka on valmis merkittäväksi kääntämistä varten,\nmutta mikään versio {{PLURAL:$1|tästä sivusta|näistä sivuista}} ei ole tällä hetkellä merkitty käännettäväksi.",
+ "tpt-old-pages": "Jokin versio {{PLURAL:$1|tästä sivusta on|näistä sivuista on}} merkitty käännettäväksi.",
+ "tpt-other-pages": "Vanha versio {{PLURAL:$1|tästä sivusta|näistä sivuista}} on merkitty käännettäväksi,\nmutta viimeisintä versiota ei voi merkitä käännettäväksi.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Tätä sivua|Näitä sivuja}} ei enää suositella käännettävän.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Pilkuin erotettu lista ensisijaisista kielikoodeista:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Estä kääntäminen muille kuin ensisijaisille kielille",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Syy:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Ensisijaiset kielet",
+ "tpt-rev-mark": "merkitse käännettäväksi",
+ "tpt-rev-unmark": "poista käännettävistä sivuista",
+ "tpt-rev-discourage": "vältä uusia käännöksiä",
+ "tpt-rev-encourage": "palauta",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merkitse tämän sivun viimeisin versio käännettäväksi.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Poista tämän sivun käännösominaisuus.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Piilota sivu käännösjärjestelmästä, jotta uusia käännöksiä ei enää tehtäisi.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Palauta tämä sivu käännösjärjestelmään.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Käännä tämä sivu",
+ "translate-tag-markthis": "Merkitse tämä sivu käännettäväksi",
+ "translate-tag-markthisagain": "Tähän sivuun on tehty <span class=\"plainlinks\">[$1 muutoksia]</span> sen jälkeen kun se viimeksi <span class=\"plainlinks\">[$2 merkittiin käännettäväksi]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Tämä sivu sisältää <span class=\"plainlinks\">[$1 muutoksia],</span> joita ei ole merkitty käännettäväksi.",
+ "tpt-translation-intro": "Tämä on <span class=\"plainlinks\">[$1 käännetty versio]</span> sivusta [[$2]], ja käännös on $3 % valmis.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Vanhentuneet käännökset on merkitty näin.",
+ "tpt-languages-legend": "Muut kielet:",
+ "tpt-languages-zero": "Aloita käännös tälle kielelle",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % käännetty)",
+ "tpt-tab-translate": "Käännä",
+ "tpt-target-page": "Tätä sivua ei voi muokata tavalliseen tapaan.\nTämä sivu on käännös sivusta [[$1]] ja käännöstä voi päivittää käyttämällä [$2 käännöstyökalua].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Tätä sivua ei voi tarkastaa. Käytä käännöstyökalua sen oikolukemiseen.",
+ "tpt-unknown-page": "Tämä nimiavaruus on varattu sisältösivujen käännöksille.\nSivu, jota yrität muokata, ei näytä vastaavan mitään sivua, joka on merkitty käännettäväksi.",
+ "tpt-translation-restricted": "Käännösylläpitäjä on estänyt tämän sivun kääntämisen tälle kielelle.\n\nSyy: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Tätä sivua ei voi kääntää kielelle $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Käännösylläpitäjä on päättänyt, että tämä sivu voidaan kääntää vain kielille $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Tämän sivun ensisijainen käännöskieli ei ole $1.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Käännösylläpitäjä on päättänyt, että tämä sivu tulee ensisijaisesti kääntää kielille $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Tätä sivua ei voi kääntää kielelle $2.</strong>\n\nKäännösylläpitäjä on päättänyt, että tämän sivun voi kääntää vain kielille $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Tämän sivun ensijainen käännöskieli ei ole $2.</strong>\n\nKäännösylläpitäjä on päättänyt, että tämä sivu tulee ensisijaisesti kääntää kielille $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Syy: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Käännösylläpitäjä on asettanut tämän ryhmän ensisijaisiksi käännöskieliksi $1.",
+ "tpt-render-summary": "Päivitetty vastaamaan uutta versiota lähdesivusta",
+ "aggregategroups": "Kokoelmaryhmät",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Lisää",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Tallenna",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Lisää uusi kokoelmaryhmä",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nimi",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Kuvaus (vapaaehtoinen):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Haluatko varmasti poistaa tämän kokoelmaryhmän?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Ryhmää ei ole",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nimi:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Kuvaus:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Tallenna",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Peru",
+ "tpt-invalid-group": "Virheellinen ryhmä",
+ "pt-parse-open": "Sulkematon &lt;translate>-tägi.\nKäännöspohja: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Avaamaton &lt;/translate>-tägi.\nKäännöspohja: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Sisäkkäiset &lt;translate>-tägit eivät ole sallittuja.\nKäännettävä teksti: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Enemmän kuin yksi käännösosiotunniste käännösosiolla.\nKäännösosion teksti: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Käännösosiotunniste on odottamattomassa paikassa.\nKäännösosion teksti: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Käännösosio $1 sisältää vain tunnisteen.",
+ "log-description-pagetranslation": "Tämä loki sisältää sivunkäännösominaisuuteen liittyviä tapahtumia.",
+ "log-name-pagetranslation": "Sivujen käännösten loki",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|merkitsi}} sivun $3 käännettäväksi",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|poisti}} sivun $3 käännösjärjestelmästä",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|sai}} valmiiksi käännettävän sivun $3 siirtämisen uudelle nimelle $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|epäonnistui}} käännettävän sivun $3 siirtämisessä uudelle nimelle $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|sai}} valmiiksi käännettävän sivun $3 poistamisen",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|epäonnistui}} käännettävän sivuun $4 liittyvän sivun $3 poistamisessa",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|sai}} valmiiksi käännössivun $3 poistamisen",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|epäonnistui}} käännössivuun $4 liittyvän sivun $3 poistamisessa",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|kumosi}} sivun $3 käännösrajoituksen",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|rajoitti}} sivun $3 kääntämistä",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|poisti}} ensisijaiset kielet käännettävästä sivusta $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|asetti}} käännettävän sivun $3 ensisijaiset käännöskielet arvoon $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|asetti}} käännettävän sivun $3 ainoat sallitut käännöskielet arvoon $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|lisäsi}} käännettävän sivun $3 kokoelmaryhmään $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|poisti}} käännettävän sivun $3 kokoelmaryhmästä $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Toiminnon tyyppi:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Merkitty käännettäväksi",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Poistettu käännettävistä sivuista",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Siirto",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Poisto",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Ensisijaisten kielten muuttaminen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Koottavien ryhmien muuttaminen",
+ "pt-movepage-title": "Käännettävän sivun $1 siirtäminen",
+ "pt-movepage-blockers": "Käännettävää sivua ei voi siirtää uudelle nimelle {{PLURAL:$1|seuraavasta syystä|seuraavista syistä}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Käännettävä sivu [[:$1]] on olemassa.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Käännettävän sivun nimi ei ole kelvollinen.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Käännössivu [[:$2]] on olemassa.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Käännössivun [[:$1]] uusi nimi ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Käännösosiosivu ”[[:$2]]” käännöselementille on olemassa.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Kohdesivun otsikko käännösosiosivulle ”[[:$1]]” ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Alasivu [[:$2]] on olemassa.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Alasivun [[:$1]] uusi nimi ei ole kelvollinen (liian pitkä?)",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista siirrettävistä sivuista",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Käännössivu|Käännössivut}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Käännösosiosivut}}",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Nämä sivut on siirrettävä erikseen.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Muu alasivu|Muut alasivut}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Yhteensä $1 {{PLURAL:$1|siirrettävä sivu|siirrettävää sivua}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Siirrä käännettävä sivu",
+ "pt-movepage-current": "Nykyinen nimi",
+ "pt-movepage-new": "Uusi nimi",
+ "pt-movepage-reason": "Syy:",
+ "pt-movepage-subpages": "Siirrä kaikki alasivut",
+ "pt-movepage-action-check": "Tarkasta, onko sivun siirtäminen mahdollista",
+ "pt-movepage-action-perform": "Tee siirto",
+ "pt-movepage-action-other": "Vaihda kohde",
+ "pt-movepage-intro": "Tällä toimintosivulla voit siirtää käännettäväksi merkittyjä sivuja.\nSiirto ei tapahdu heti, koska useita sivuja täytyy siirtää.\nSivut ovat lukittuna siirron ajan.\nEpäonnistuneet siirrot tallennetaan [[Special:Log/pagetranslation|sivunkääntölokiin]] ja ne täytyy korjata käsin.",
+ "pt-movepage-logreason": "Osa käännettävää sivua ”$1”",
+ "pt-movepage-started": "Tarkista sillä aikaa [[Special:Log/pagetranslation|sivunkääntölokista]]. mahdolliset virheet ja valmistumisviestit.",
+ "pt-locked-page": "Tämä sivu on lukittu, koska käännettävän sivun siirtäminen on kesken.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Käännössivun $1 poisto",
+ "pt-deletepage-full-title": "Käännettävän sivun $1 poisto",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Määritetty sivu ei kelpaa.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Sivu ei ole käännettävissä oleva sivu tai sellaisen käännös.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Luetteloi poistettavat sivut",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Suorita poisto",
+ "pt-deletepage-action-other": "Vaihda kohdetta",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Poista käännössivu",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Poista käännettävissä oleva sivu",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Poista käännettävissä oleva sivu tai sellaisen käännös",
+ "pt-deletepage-current": "Sivun nimi",
+ "pt-deletepage-reason": "Syy:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Poista kaikki alasivut",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Poistettavien sivujen luettelo",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Käännössivut",
+ "pt-deletepage-list-section": "Käännösosiosivut",
+ "pt-deletepage-list-other": "Muut alasivut",
+ "pt-deletepage-list-count": "Yhteensä $1 {{PLURAL:$1|poistettava sivu|poistettavaa sivua}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Osa käännettävää sivua ”$1”",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Osa käännössivua ”$1”",
+ "pt-deletepage-started": "Virheet ja valmistusviesti löytyvät [[Special:Log/pagetranslation|sivunkääntölokista]].",
+ "pt-deletepage-intro": "Tämän toimintosivun avulla voit poistaa koko käännettävän sivun tai tietynkieliset käännökset.\nPoisto ei tapahdu välittömästi, sillä useita sivuja täytyy poistaa.\nVirheet merkitään [[Special:Log/pagetranslation|sivunkääntölokiin]] ja ne täytyy korjata käsin.",
+ "pagemigration": "Käännössivumigraatio",
+ "pagemigration-summary": "Anna käännössivun nimi ja palauta ennen Translaten käyttöönottoa tehtyjä käännöksiä.",
+ "pm-import-button-label": "Tuo",
+ "pm-savepages-button-label": "Tallenna",
+ "pm-cancel-button-label": "Peru",
+ "pm-page-does-not-exist": "Sivua $1 ei ole olemassa.",
+ "pm-old-translations-missing": "Sivulla $1 ei ole vanhoja käännöksiä.",
+ "pm-pagename-missing": "Anna sivun nimi.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Lisää yksikkö alle",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Vaihda paikkaa alla olevan yksikön kanssa",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Poista yksikkö",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Anna sivun nimi",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Anna kelvollinen sivun otsikko. Sen pitäisi olla <page-name>/<language-code> muodossa.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Anna sivun nimi.",
+ "pm-langcode-missing": "Kielikoodi näyttäisi puuttuvan otsikossa. \nAnna sivun otsikko muodossa <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Tuodut käännökset käyttäen [[Special:PageMigration|page migrationia]]",
+ "tpt-translate-title": "Salli sivun otsikon käännös",
+ "pp-save-summary": "Valmisteli sivun kääntämistä varten.",
+ "pagepreparation": "Valmista sivu kääntämistä varten",
+ "pp-pagename-placeholder": "Anna sivun nimi",
+ "pp-prepare-button-label": "Valmistele",
+ "pp-save-button-label": "Tallenna",
+ "pp-cancel-button-label": "Peru",
+ "pp-save-message": "Sivu on tallennettu. Voit [$1 muokata sivua].",
+ "pp-pagename-missing": "Anna sivun nimi.",
+ "pp-diff-old-header": "Lähdeteksti",
+ "pp-diff-new-header": "Valmisteltu teksti",
+ "tpt-unlink-button": "Poista käännettävistä sivuista",
+ "tpt-unlink-summary": "Poistettu käännettävistä sivuista",
+ "tpt-generic-confirm": "Vahvista toiminto.",
+ "tpt-generic-button": "Vahvista"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fo.json
new file mode 100644
index 00000000..f03fbbca
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fo.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "EileenSanda"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-new": "Nýggjur tekstur",
+ "tpt-submit": "Merk hesa versjónina til týðing",
+ "tpt-nosuchpage": "Síðan $1 er ikki til",
+ "tpt-edit-failed": "Tað bar ikki til at dagføra síðuna: $1",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% týtt)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json
new file mode 100644
index 00000000..ca05d8fb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fr.json
@@ -0,0 +1,237 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cquoi",
+ "Crochet.david",
+ "DavidL",
+ "Gomoko",
+ "Grondin",
+ "Houcinee1",
+ "IAlex",
+ "Linedwell",
+ "Peter17",
+ "Purodha",
+ "Sherbrooke",
+ "Tititou36",
+ "Urhixidur",
+ "Verdy p",
+ "Wyz",
+ "Y-M D",
+ "Zetud",
+ "Brunoperel",
+ "Benjozork",
+ "Element303",
+ "TomT0m",
+ "Wladek92",
+ "Mattho69",
+ "Yasten",
+ "Trial",
+ "Frigory"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduction de pages",
+ "right-pagetranslation": "Marquer des versions de pages pour être traduites",
+ "action-pagetranslation": "gérer les pages traduisibles",
+ "tpt-section": "Unité de traduction $1",
+ "tpt-section-new": "Nouvelle unité de traduction. Nom : $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unité de traduction $1",
+ "tpt-diff-old": "Texte précédent",
+ "tpt-diff-new": "Nouveau texte",
+ "tpt-submit": "Marquer cette version pour être traduite",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unités de traduction nouvelles et existantes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unités de traduction supprimées",
+ "tpt-sections-template": "Modèle de page de traduction",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne pas invalider les traductions",
+ "tpt-badtitle": "Le nom de page donné ($1) n’est pas un titre valide",
+ "tpt-nosuchpage": "La page $1 n'existe pas",
+ "tpt-oldrevision": "$2 n’est pas la dernière version de la page [[:$1]].\nSeule la dernière version de la page peut être marquée pour être traduite.",
+ "tpt-notsuitable": "La page $1 n’est pas susceptible d’être traduite.\nAssurez-vous qu’elle contienne la balise <nowiki><translate></nowiki> et qu’elle ait une syntaxe correcte.",
+ "tpt-saveok": "La page [[:$1]] a été marquée pour être traduite avec $2 {{PLURAL:$2|unité|unités}} de traduction.\nLa page peut être <span class=\"plainlinks\">[$3 traduite]</span> dès maintenant.",
+ "tpt-saveok-first": "Vous pouvez [[Special:PageMigration|importer une traduction pré-existante]] pour cette page (si elle existe).",
+ "tpt-offer-notify": "Vous pouvez <span class=\"plainlinks\">[$1 notifier les traducteurs]</span> au sujet de cette page.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ci-dessous, les nouvelles traductions, celles existantes et supprimées.\nAvant de marquer ces versions pour être traduites, vérifier que les modifications aux sections sont minimisées pour éviter du travail inutile aux traducteurs.",
+ "tpt-mark-summary": "Cette version a été marquée pour être traduite",
+ "tpt-mark-nochanges": "Pas de modification à relire. Marquer cette page à traduire ne vas modifier ni la page ni aucune unité de traduction existante.",
+ "tpt-edit-failed": "Impossible de mettre à jour la page $1",
+ "tpt-duplicate": "Le nom de l'unité traduction $1 est utilisé plus d'une fois.",
+ "tpt-already-marked": "La dernière version de cette page a déjà été marquée pour être traduite.",
+ "tpt-unmarked": "La page $1 n'est plus marquée pour être traduite.",
+ "tpt-list-nopages": "Aucune page n’a été marquée pour être traduite ni n’est prête à l’être.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pages proposées à la traduction",
+ "tpt-old-pages-title": "Pages en cours de traduction",
+ "tpt-other-pages-title": "Pages erronées",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pages découragées",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page contient|Ces pages contiennent}} du texte avec des balises de traduction, mais aucune version de {{PLURAL:$1|cette page n’est marquée pour être traduite|ces pages ne sont marquées pour être traduites}}.",
+ "tpt-old-pages": "Des versions de {{PLURAL:$1|cette page|ces pages}} ont été marquées pour être traduites.",
+ "tpt-other-pages": "Une ancienne version de {{PLURAL:$1|la page suivante|chacune des pages suivantes}} a été marquée pour être traduite,\nmais {{PLURAL:$1|sa dernière version|leur dernière version respective}} ne peut pas être marquée ainsi :",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Cette page a été découragée|Ces pages ont été découragées}} à être {{PLURAL:$1|traduite|traduites}} davantage.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Liste de codes de langue prioritaire séparés par des virgules:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Empêcher les traductions en des langues autres que les langues prioritaires",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motif :",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Langues prioritaires",
+ "tpt-rev-mark": "marquer pour traduction",
+ "tpt-rev-unmark": "supprimer de la traduction",
+ "tpt-rev-discourage": "décourager",
+ "tpt-rev-encourage": "rétablir",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marquer la version la plus récente de cette page pour la traduction.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Supprimer cette page de la traduction.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dissuader les futures traductions sur cette page.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Rétablir cette page en traduction normale.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduire cette page",
+ "translate-tag-markthis": "Marquer cette page pour être traduite",
+ "translate-tag-markthisagain": "Cette page a eu <span class=\"plainlinks\">[$1 des modifications]</span> depuis qu’elle a été dernièrement <span class=\"plainlinks\">[$2 marquée pour être traduite]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Cette page contient <span class=\"plainlinks\">[$1 des modifications]</span> qui ne sont pas marquées pour la traduction.",
+ "tpt-translation-intro": "Cette page est une <span class=\"plainlinks\">[$1 version traduite]</span> de la page [[$2]] et la traduction est complétée à $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traductions désuètes sont identifiées ainsi.",
+ "tpt-languages-legend": "Autres langues :",
+ "tpt-languages-separator": "&nbsp;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Commencer la traduction pour cette langue",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduit)",
+ "tpt-tab-translate": "Traduire",
+ "tpt-target-page": "Cette page ne peut pas être mise à jour manuellement.\nElle est une version traduite de [[$1]] et la traduction peut être mise à jour en utilisant [$2 l’outil de traduction].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Cette page ne peut pas être surveillée. Utilisez l’action « traduire » pour l’examiner.",
+ "tpt-unknown-page": "Cet espace de noms est réservé pour la traduction de pages.\nLa page que vous essayez de modifier ne semble correspondre à aucune page marquée pour être traduite.",
+ "tpt-translation-restricted": "La traduction de cette page dans cette langue a été empêchée par un administrateur des traductions.\n\nMotif: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Cette page ne peut pas être traduite en $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrateur de traduction a décidé que cette page ne pouvait être traduite qu’en $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Traduire en $1 n’est pas une priorité pour cette page.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un administrateur de traduction a décidé de focaliser les efforts de traduction sur $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Cette page ne peut pas être traduite en $2.</strong>\n\nUn administrateur des traductions a décidé que cette page ne peut être traduite qu’en $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Traduire en $2 n’est pas une priorité pour cette page.</strong>\n\nUn administrateur des traductions a décidé de concentrer l’effort de traduction sur $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Raison : $1",
+ "tpt-priority-languages": "Un administrateur de traduction a défini les langues prioritaires pour ce groupe : $1.",
+ "tpt-render-summary": "Mise à jour pour être en accord avec la nouvelle version de la source de la page",
+ "aggregategroups": "Groupes d'agrégation",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ajouter",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Enregistrer",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Ajouter un nouveau groupe d'agrégation",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Description (facultative):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce groupe agrégé?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Le groupe n'existe pas",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom :",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Description :",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Enregistrer",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annuler",
+ "tpt-invalid-group": "Groupe non valide",
+ "pt-parse-open": "Balise &lt;translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Balise &lt;/translate> asymétrique.\nModèle de traduction : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Les sections &lt;translate> imbriquées ne sont pas autorisées.\nTexte de la balise : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Marqueurs de section multiples pour une section.\nTexte de la section : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marqueurs de section à une position inattendue.\nTexte de la section : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Section vide pour le marqueur \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Journal des actions liées au système de traduction de pages",
+ "log-name-pagetranslation": "Journal des traductions de pages",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|a marqué}} $3 à traduire",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} $3 du système de traduction",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|a terminé}} le renommage d’une page traduisible $3 en $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|a rencontré}} un problème en déplaçant la page $3 vers $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|a terminé}} la suppression d’une page traduisible $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|n’a pas réussi}} à supprimer $3 qui appartient à la page traduisible $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|a terminé}} la suppression d’une page traduisible $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|n’a pas réussi}} à supprimer $3 qui appartient à la page traduisible $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|a encouragé}} la traduction de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|a découragé}} la traduction de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} les langues prioritaires pour la page traduisible $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|a fixé}} les langues prioritaires pour la page traduisible $3 à $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|a limité}} les langues pour la page traduisible $3 à $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|a ajouté}} la page traduisible $3 au groupe agrégé $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|a supprimé}} la page traduisible $3 du groupe agrégé $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Type d'action :",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marquer à traduire",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Supprimer la traduction",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Déplacements de pages",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Suppressions de pages",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Incitation à traduire",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Traduction non recomandée",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modification de la priorité des langues",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Agréger la modification des groupes",
+ "pt-movepage-title": "Déplacer la page à traduire $1",
+ "pt-movepage-blockers": "La page à traduire ne peut pas être renommée à cause {{PLURAL:$1|de l’erreur suivante|des erreurs suivantes}} :",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La page traduisible cible \"[[:$1]]\" existe.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Le nom de la page traduisible cible n'est pas un titre correct.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La page de traduction cible [[:$2]] existe.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titre de la page de traduction cible pour [[:$1]] serait incorrect (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La page cible « [[:$2]] » pour la section existe.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Le titre de section de page cible pour « [[:$1]] » serait incorrect (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sous-page cible [[:$2]] existe.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titre de la sous-page cible pour [[:$1]] serait incorrect (trop long ?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Liste des pages à déplacer",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|page|pages}} de traduction",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|page|pages}} d'unités de traduction",
+ "pt-movepage-list-translatable": "Sous-page{{PLURAL:$1||s}} marquée{{PLURAL:$1||s}} pour la traduction",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Ces pages doivent être renommées séparément.",
+ "pt-movepage-list-other": "Autre{{PLURAL:$1||s}} sous-page{{PLURAL:$1||s}}",
+ "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|page|pages}} à déplacer au total.",
+ "pt-movepage-legend": "Déplacer la page à traduire",
+ "pt-movepage-current": "Nom actuel :",
+ "pt-movepage-new": "Nouveau nom :",
+ "pt-movepage-reason": "Motif :",
+ "pt-movepage-subpages": "Renommer toutes les sous-pages",
+ "pt-movepage-action-check": "Vérifier si le renommage est possible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Renommer",
+ "pt-movepage-action-other": "Changer la cible",
+ "pt-movepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de renommer des pages qui sont marquées pour être traduites.\nL’action de renommage ne sera pas immédiate, car de nombreuses pages devront être déplacées.\nPendant que les pages sont déplacées, il n'est pas possible d’interagir avec elles.\nLes échecs seront enregistrés dans le [[Special:Log/pagetranslation|journal de traduction]] et devront être corrigés manuellement.",
+ "pt-movepage-logreason": "Extrait de la page à traduire « $1 ».",
+ "pt-movepage-started": "Veuillez ouvrir le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions de pages]] dans quelques instants pour vérifier les erreurs éventuelles et lire le message de complétion.",
+ "pt-locked-page": "Cette page est verrouillée parce que la page à traduire est en cours de renommage.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Suppression de la page de traduction \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Suppression de la page à traduire \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La page spécifiée n'est pas valide.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La page spécifiée n'est pas une page à traduire, ni une traduction de celle-ci.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Lister les pages à supprimer",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Faire la suppression",
+ "pt-deletepage-action-other": "Changer la cible",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Supprimer la page traduite",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Supprimer la page à traduire",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Supprimer la page à traduire ou la page de traduction",
+ "pt-deletepage-current": "Nom de la page :",
+ "pt-deletepage-reason": "Motif :",
+ "pt-deletepage-subpages": "Supprimer tous les sous-pages",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Liste des pages à supprimer",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pages de traduction",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pages d'unités de traduction",
+ "pt-deletepage-list-other": "Autres sous-pages",
+ "pt-deletepage-list-count": "Au total, $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} à supprimer.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Partie de la page à traduire « $1 ».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Partie de la page de traduction « $1 ».",
+ "pt-deletepage-started": "Veuillez vérifier le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions]] pour les erreurs et le message de la fin.",
+ "pt-deletepage-intro": "Cette page spéciale vous permet de supprimer une page traduisible entièrement, ou une page traduisible individuelle dans une langue.\nL'action de suppression n'est pas instantanée, car plusieurs pages dépendantes de celle-ci seront aussi supprimées.\nLes échecs seront inscrits dans le [[Special:Log/pagetranslation|journal des traductions]] et ils doivent être corrigés à la main.",
+ "pagemigration": "Migration de page de traduction",
+ "pagemigration-summary": "Spécifier une page de traduction et rétablir toute traduction faite avant que le système de traduction soit activé sur cette page.",
+ "pm-import-button-label": "Importer",
+ "pm-savepages-button-label": "Enregistrer",
+ "pm-cancel-button-label": "Annuler",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 n’existe pas",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ne contient pas d’anciennes traductions",
+ "pm-extra-units-warning": "Des unités supplémentaires peuvent être présentes. Veuillez faire correspondre correctement les unités source et de traduction",
+ "pm-pagename-missing": "Veuillez saisir le nom de la page",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Ajouter une unité ci-dessous",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Échanger avec l’unité ci-dessous",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Supprimer l’unité",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Entrer le titre de la page",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Veuillez entrer un titre de page valide. Il doit être de la forme <nom-page>/<code-langue>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Veuillez entrer le titre de la page.",
+ "pm-langcode-missing": "Le code de langue semble manquer dans le titre. Veuillez entrer le titre de la page au format <nom-page>/<code-langue>.",
+ "pm-summary-import": "Traduction importée en utilisant [[Special:PageMigration|la migration de page]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Les anciennes traductions ont été importées. Utilisez les options ajouter, échanger et supprimer pour ajuster les unités de traduction et cliquez sur le bouton \"{{int:h-savepages-bouton-label}}\" pour les enregistrer. Cliquez sur le bouton \"{{int:h-annuler-bouton-label}}\" pour annuler.",
+ "pm-on-save-message-text": "Les unités de traduction ont été enregistrés. Vous pouvez maintenant entrer le titre d'une nouvelle page de traduction pour la migrer, ou modifier les unités ci-dessous et enregistrer une nouvelle révision.",
+ "tpt-translate-title": "Autoriser la traduction du titre de la page",
+ "pp-save-summary": "Page préparée pour la traduction",
+ "pagepreparation": "Préparer la page pour sa traduction",
+ "pp-pagename-placeholder": "Entrer le nom de la page",
+ "pp-prepare-button-label": "Préparer",
+ "pp-save-button-label": "Enregistrer",
+ "pp-cancel-button-label": "Annuler",
+ "pp-save-message": "La page a été enregistrée. Vous pouvez la [$1 modifier].",
+ "pp-prepare-message": "La page a été préparée pour sa traduction. Consultez les différences ci-dessous. Cliquez sur le bouton « {{int:pp-save-button-label}} » si cela vous convient !",
+ "pp-already-prepared-message": "Il semble que la page ait déjà été préparée pour sa traduction. Il n’y a pas de modifications depuis la version précédente.",
+ "pp-pagename-missing": "Veuillez entrer le nom de la page.",
+ "pp-diff-old-header": "Texte source",
+ "pp-diff-new-header": "Texte préparé",
+ "tpt-unlink-confirm": "Veuillez confirmer que vous voulez vraiment supprimer cette page du système de traduction.\nLe sélecteur de langue et les noms des pages traduites cesseront de fonctionner.\nLes pages traduites deviendront modifiables.",
+ "tpt-unlink-button": "Supprimer de la traduction",
+ "tpt-unlink-summary": "Page supprimée de la traduction",
+ "tpt-generic-confirm": "Veuillez confirmer l'action.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmer"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json
new file mode 100644
index 00000000..6bf9fddf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frp.json
@@ -0,0 +1,112 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ChrisPtDe",
+ "Purodha"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduccion de pâges",
+ "right-pagetranslation": "Marcar des vèrsions de pâges por étre traduites",
+ "tpt-section": "Unitât de traduccion $1",
+ "tpt-section-new": "Novèla unitât de traduccion.\nNom : $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unitât de traduccion $1",
+ "tpt-diff-old": "Tèxto devant",
+ "tpt-diff-new": "Tèxto novél",
+ "tpt-submit": "Marcar ceta vèrsion por étre traduita",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unitâts de traduccion novèles et ègzistentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unitâts de traduccion suprimâyes",
+ "tpt-sections-template": "Modèlo de pâge de traduccion",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Pas envalidar les traduccions",
+ "tpt-badtitle": "Lo nom de pâge balyê ($1) est pas un titro valido",
+ "tpt-nosuchpage": "La pâge $1 ègziste pas",
+ "tpt-oldrevision": "$2 est pas la dèrriére vèrsion de la pâge [[:$1]].\nSolament la dèrriére vèrsion de la pâge pôt étre marcâye por étre traduita.",
+ "tpt-notsuitable": "La pâge $1 sè préte pas por étre traduita.\nAssurâd-vos que contegne la balisa <nowiki><translate></nowiki> et pués qu’èye na sintaxa justa.",
+ "tpt-saveok": "La pâge [[:$1]] est étâye marcâye por étre traduita avouéc $2 unitât{{PLURAL:$2||s}} de traduccion.\nLa pâge pôt étre <span class=\"plainlinks\">[$3 traduita]</span> dês ora.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ce-desot les novèles traduccions, celes ègzistentes et pués celes suprimâyes.\nDevant que marcar ceta vèrsion por étre traduita, controlâd que los changements a les sèccions sont petiôts por èvitar de travâly inutilo ux traductors.",
+ "tpt-mark-summary": "Ceta vèrsion est étâye marcâye por étre traduita",
+ "tpt-edit-failed": "Empossiblo de betar a jorn la pâge : $1",
+ "tpt-already-marked": "La dèrriére vèrsion de ceta pâge est ja étâye marcâye por étre traduita.",
+ "tpt-unmarked": "La pâge $1 est pas més marcâye por étre traduita.",
+ "tpt-list-nopages": "Niona pâge est étâye marcâye por étre traduita ou ben est prèsta por l’étre.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pâges proposâyes por étre traduites",
+ "tpt-old-pages-title": "Pâges en cors de traduccion",
+ "tpt-other-pages-title": "Pâges câsses",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pâges dècoragiêyes",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ceta pâge contint|Cetes pâges contegnont}} de tèxto avouéc des balises de traduccion,\nmas niona vèrsion de {{PLURAL:$1|ceta pâge est marcâye por étre traduita|cetes pâges sont marcâyes por étre traduites}}.",
+ "tpt-old-pages": "Des vèrsions de {{PLURAL:$1|ceta pâge|cetes pâges}} sont étâyes marcâyes por étre traduites.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Na vielye vèrsion de ceta pâge est étâye marcâye por étre traduita|Des vielyes vèrsions de cetes pâges sont étâyes marcâyes por étre traduites}},\nmas {{PLURAL:$1|la dèrriére vèrsion pôt pas étre marcâye|les dèrriéres vèrsions pôvont pas étre marcâyes}} d’ense.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rêson :",
+ "tpt-rev-mark": "marcar por étre traduita",
+ "tpt-rev-unmark": "enlevar de la traduccion",
+ "tpt-rev-discourage": "dècoragiér",
+ "tpt-rev-encourage": "refâre",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduire ceta pâge",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar ceta pâge por étre traduita",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ceta pâge at avu des <span class=\"plainlinks\">[$1 changements]</span> dês qu’est étâye <span class=\"plainlinks\">[$2 marcâye dèrriérement por étre traduita]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Ceta pâge contint des <span class=\"plainlinks\">[$1 changements]</span> que sont pas marcâs por la traduccion.",
+ "tpt-translation-intro": "Ceta pâge est na <span class=\"plainlinks\">[$1 traduccion]</span> de la pâge [[$2]] et la traduccion est complètâye a $3 % et pués a jorn.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traduccions dèpassâyes sont marcâyes d’ense.",
+ "tpt-languages-legend": "Ôtres lengoues :",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduit)",
+ "tpt-target-page": "Ceta pâge pôt pas étre betâye a jorn a la man.\nEl est na traduccion de la pâge [[$1]] et la traduccion pôt étre betâye a jorn en empleyent l’[$2 outil de traduccion].",
+ "tpt-unknown-page": "Cet’èspâço de noms est resèrvâ por la traduccion de pâges de contegnu.\nLa pâge que vos tâchiéd de changiér semble corrèspondre a gins de pâge marcâye por étre traduita.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rêson : $1",
+ "tpt-render-summary": "Misa a jorn por étre en acôrd avouéc la novèla vèrsion de la pâge sôrsa",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Apondre",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Encartar",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom :",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Dèscripcion (u chouèx) :",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Lo groupo ègziste pas",
+ "pt-parse-open": "Balisa &lt;translate> asimètrica.\nModèlo de traduccion : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Balisa &lt;/translate> asimètrica.\nModèlo de traduccion : <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Les sèccions &lt;translate> embrecâyes sont pas ôtorisâyes.\nTèxto de la balisa : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Un mouél de marcors de sèccion por yona sèccion.\nTèxto de la sèccion : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcors de sèccion a na posicion emprèvua.\nTèxto de la sèccion : <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Sèccion voueda por lo marcor « $1 ».",
+ "log-description-pagetranslation": "Jornal de les accions liyêyes u sistèmo de traduccion de pâges",
+ "log-name-pagetranslation": "Jornal de les traduccions de pâges",
+ "pt-movepage-title": "Dèplaciér la pâge traduisibla « $1 »",
+ "pt-movepage-blockers": "La pâge traduisibla pôt pas étre renomâye a côsa de {{PLURAL:$1|ceta fôta|cetes fôtes}} :",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La pâge de bâsa ciba « [[:$1]] » ègziste.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "La pâge de bâsa ciba at un titro fôx.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La pâge de traduccion ciba « [[:$2]] » ègziste.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Lo titro de la pâge de traduccion ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La pâge de sèccion ciba « [[:$2]] » ègziste.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Lo titro de la pâge de sèccion ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sot-pâge ciba « [[:$2]] » ègziste.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Lo titro de la sot-pâge ciba por « [[:$1]] » serêt fôx (trop long ?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de les pâges a dèplaciér",
+ "pt-movepage-list-translation": "Pâges de traduccion",
+ "pt-movepage-list-section": "Pâges de sèccion",
+ "pt-movepage-list-other": "Ôtres sot-pâges",
+ "pt-movepage-list-count": "En tot $1 pâge{{PLURAL:$1||s}} a dèplaciér.",
+ "pt-movepage-legend": "Dèplaciér la pâge traduisibla",
+ "pt-movepage-current": "Nom d’ora :",
+ "pt-movepage-new": "Novél nom :",
+ "pt-movepage-reason": "Rêson :",
+ "pt-movepage-subpages": "Renomar totes les sot-pâges",
+ "pt-movepage-action-check": "Controlar se lo changement de nom est possiblo",
+ "pt-movepage-action-perform": "Renomar",
+ "pt-movepage-action-other": "Changiér la ciba",
+ "pt-movepage-logreason": "Partia de la pâge traduisibla « $1 ».",
+ "pt-movepage-started": "Ora la pâge de bâsa est renomâye.\nVolyéd controlar lo [[Special:Log/pagetranslation|jornal de les traduccions de pâges]] por repèrar des fôtes et por liére lo mèssâjo d’avance.",
+ "pt-locked-page": "Ceta pâge est vèrrolyêye perce que la pâge traduisibla est aprés étre renomâye.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Suprèssion de la pâge de traduccion « $1 ».",
+ "pt-deletepage-full-title": "Suprèssion de la pâge traduisibla « $1 ».",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La pâge spècifiâye est pas valida.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listar les pâges a suprimar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Fâre la suprèssion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Changiér la ciba",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Suprimar la pâge de traduccion",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Suprimar la pâge traduisibla",
+ "pt-deletepage-current": "Nom de la pâge :",
+ "pt-deletepage-reason": "Rêson :",
+ "pt-deletepage-subpages": "Suprimar totes les sot-pâges",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista de les pâges a suprimar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pâges de traduccion",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pâges de sèccion",
+ "pt-deletepage-list-other": "Ôtres sot-pâges",
+ "pt-deletepage-list-count": "En tot $1 pâge{{PLURAL:$1||s}} a suprimar.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Partia de la pâge traduisibla « $1 ».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Partia de la pâge de traduccion « $1 »."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frr.json
new file mode 100644
index 00000000..1dbb16a1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/frr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Murma174"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% auersaat)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fur.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fur.json
new file mode 100644
index 00000000..ed943ccb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fur.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Klenje",
+ "Tocaibon"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduzion di une pagjine",
+ "tpt-diff-old": "Test precedent",
+ "tpt-diff-new": "Gnûf test",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Reson:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lenghis prioritariis",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tradûs cheste pagjine",
+ "tpt-languages-legend": "Altris lenghis:",
+ "tpt-languages-zero": "Scomence a tradusi in cheste lenghe",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduzude)",
+ "tpt-tab-translate": "Tradûs",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Reson: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Zonte",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salve",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Non:",
+ "pt-movepage-current": "Non atuâl:",
+ "pt-movepage-new": "Gnûf non:",
+ "pt-movepage-reason": "Reson:",
+ "pt-deletepage-current": "Non de pagjine:",
+ "pt-deletepage-reason": "Reson:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json
new file mode 100644
index 00000000..87c3dacf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/fy.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Reden:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% oerset)",
+ "tpt-tab-translate": "Oersette",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Reden: $1",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Bewarje",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Namme:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Namme:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Bewarje",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annulearje",
+ "pt-movepage-reason": "Reden:",
+ "pt-deletepage-reason": "Reden:",
+ "pm-savepages-button-label": "Bewarje",
+ "pm-cancel-button-label": "Annulearje"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ga.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ga.json
new file mode 100644
index 00000000..326b622a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ga.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Tem"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Fáth:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% aistrithe)",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Sábháil",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Ainm:",
+ "pt-deletepage-reason": "Fáth:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gaa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gaa.json
new file mode 100644
index 00000000..ddcaf875
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gaa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mybluberet"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (atsake $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gcr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gcr.json
new file mode 100644
index 00000000..975805f7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gcr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "LeGuyanaisPure"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradjwi)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gd.json
new file mode 100644
index 00000000..d4b0c4cf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gd.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Akerbeltz"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% air eadar-theangachadh)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json
new file mode 100644
index 00000000..d8058d35
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json
@@ -0,0 +1,211 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Toliño",
+ "Fisterraeomar",
+ "Banjo",
+ "Elisardojm"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradución de páxinas",
+ "right-pagetranslation": "Marcar as versións de páxinas para seren traducidas",
+ "action-pagetranslation": "administrar as páxinas traducibles",
+ "tpt-section": "Unidade de tradución $1",
+ "tpt-section-new": "Nova unidade de tradución. Nome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unidade de tradución $1",
+ "tpt-diff-old": "Texto anterior",
+ "tpt-diff-new": "Texto novo",
+ "tpt-submit": "Marcar esta versión para ser traducida",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unidades de tradución novas e existentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unidades de tradución borradas",
+ "tpt-sections-template": "Modelo de páxina de tradución",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Non invalidar as traducións",
+ "tpt-badtitle": "O nome de páxina dado (\"$1\") non é un título válido",
+ "tpt-nosuchpage": "A páxina \"$1\" non existe",
+ "tpt-oldrevision": "$2 non é a última versión da páxina \"[[:$1]]\".\nSó as últimas versións poden ser marcadas para seren traducidas.",
+ "tpt-notsuitable": "A páxina \"$1\" non é válida para ser traducida.\nComprobe que teña as etiquetas <nowiki><translate></nowiki> e mais unha sintaxe válida.",
+ "tpt-saveok": "A páxina \"[[:$1]]\" foi marcada para ser traducida, {{PLURAL:$2|cunha unidade de tradución|con $2 unidades de tradución}}.\nA páxina agora pode ser <span class=\"plainlinks\">[$3 traducida]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Pode <span class=\"plainlinks\">[$1 notificar aos tradutores]</span> sobre esta páxina.",
+ "tpt-showpage-intro": "A continuación están listadas as unidades de tradución novas, existentes e borradas.\nAntes de marcar esta versión para ser traducida, comprobe que as modificacións feitas ás unidades de tradución foron minimizadas para evitarlles traballo innecesario aos tradutores.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcou esta versión para ser traducida",
+ "tpt-mark-nochanges": "Non hai cambios para revisar. Marcando esta páxina para tradución non editará a páxina nen nengunha unidade de tradución existente.",
+ "tpt-edit-failed": "Non se puido actualizar a páxina: $1",
+ "tpt-duplicate": "O nome da unidade de tradución \"$1\" úsase máis dunha vez.",
+ "tpt-already-marked": "A última versión desta páxina xa foi marcada para ser traducida.",
+ "tpt-unmarked": "A páxina \"$1\" xa non está marcada para traducir.",
+ "tpt-list-nopages": "Non hai ningunha páxina marcada para ser traducida, nin preparada para ser marcada para ser traducida.",
+ "tpt-new-pages-title": "Páxinas propostas para a súa tradución",
+ "tpt-old-pages-title": "Páxinas en tradución",
+ "tpt-other-pages-title": "Páxinas rotas",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Páxinas rexeitadas",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta páxina contén|Estas páxinas conteñen}} texto con etiquetas de tradución, pero ningunha versión {{PLURAL:$1|desta páxina|destas páxinas}} está actualmente marcada para ser traducida.",
+ "tpt-old-pages": "Algunha versión {{PLURAL:$1|desta páxina|destas páxinas}} foi marcada para ser traducida.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Hai marcada para traducir unha a versión vella desta páxina|Hai marcadas para traducir algunhas versións vellas destas páxinas}}, pero {{PLURAL:$1|a última versión|as últimas versións}} non se {{PLURAL:$1|pode|poden}} marcar.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Esta páxina foi rexeitada|Estas páxinas foron rexeitadas}} e xa non se solicita a súa tradución.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista dos códigos das linguas prioritarias (separados por comas):",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir as traducións noutras linguas que non sexan as prioritarias",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Linguas prioritarias",
+ "tpt-rev-mark": "marcar para traducir",
+ "tpt-rev-unmark": "eliminar da tradución",
+ "tpt-rev-discourage": "rexeitar",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marcar a última versión desta páxina para a súa tradución.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Eliminar esta páxina da tradución.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Rexeitar máis traducións desta páxina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurar esta páxina á tradución normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traducir esta páxina",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar esta páxina para a súa tradución",
+ "translate-tag-markthisagain": "Esta páxina sufriu <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> desde que foi <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada para a súa tradución]</span> por última vez.",
+ "translate-tag-hasnew": "Esta páxina contén <span class=\"plainlinks\">[$1 cambios]</span> que non están marcados para a súa tradución.",
+ "tpt-translation-intro": "Esta páxina é unha <span class=\"plainlinks\">[$1 versión traducida]</span> da páxina \"[[$2]]\" e a tradución está completada ao $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "As traducións obsoletas están marcadas así.",
+ "tpt-languages-legend": "Outras linguas:",
+ "tpt-languages-zero": "Comezar a tradución nesta lingua",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (traducida ao $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "Traducir",
+ "tpt-target-page": "Esta páxina non se pode actualizar manualmente.\nEsta páxina é unha tradución da páxina \"[[$1]]\" e a tradución pódese actualizar usando [$2 a ferramenta de tradución].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "A páxina non pode ser vixiada. No canto diso, use a acción traducir para examinala.",
+ "tpt-unknown-page": "Este espazo de nomes está reservado para traducións de páxinas de contido.\nA páxina que está intentando editar parece non corresponder a algunha páxina marcada para ser traducida.",
+ "tpt-translation-restricted": "Un administrador de traducións impediu a tradución da páxina nesta lingua.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Esta páxina non se pode traducir ao $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrador de traducións decidiu que esta páxina só se pode traducir ao $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "A tradución desta páxina ao $1 non é unha tarefa prioritaria.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un administrador de traducións decidiu centrar os esforzos en traducir a páxina ao $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta páxina non se pode traducir ao $2.</strong>\n\nUn administrador de traducións decidiu que esta páxina só se pode traducir ao $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>A tradución ao $2 non é unha prioridade para esta páxina.</strong>\n\nUn administrador de traducións decidiu centrar os esforzos en traducir a páxina ao $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Un administrador de traducións definiu as linguas prioritarias deste grupo a $1.",
+ "tpt-render-summary": "Actualizando para coincidir coa nova versión da páxina de orixe",
+ "aggregategroups": "Grupos de agregación",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Engadir",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Gardar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Engadir un novo grupo de agregación",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrición (opcional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Está seguro de querer borrar o grupo de agregación?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "O grupo non existe",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrición:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Gardar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancelar",
+ "tpt-invalid-group": "Grupo non válido",
+ "pt-parse-open": "Etiqueta &lt;translate> desequilibrada.\nModelo de tradución: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Etiqueta &lt;/translate> desequilibrada.\nModelo de tradución: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Non se permiten as unidades de tradución &lt;translate> aniñadas.\nTexto da etiqueta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Hai demasiados marcadores de unidade de tradución para unha única unidade.\nTexto da unidade de tradución: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Os marcadores de unidade de tradución atópanse nunha posición inesperada.\nTexto da unidade de tradución: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unidade de tradución baleira para o marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Rexistro de accións e operacións relacionadas co sistema de tradución de páxinas",
+ "log-name-pagetranslation": "Rexistro de tradución de páxinas",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} \"$3\" para a súa tradución",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} \"$3\" das páxinas para traducir",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} o cambio de nome da páxina traducible \"$3\" a \"$4\"",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|atopou}} un problema ao mover a páxina \"$3\" a \"$4\"",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} o borrado da páxina traducible \"$3\"",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|tivo}} un problema ao borrar \"$3\", que pertence á páxina traducible \"$4\"",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} o borrado da páxina de tradución \"$3\"",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|tivo}} un problema ao borrar \"$3\", que pertence á páxina de tradución \"$4\"",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|estimulou}} a tradución de \"$3\"",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|desalentou}} a tradución de \"$3\"",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} as linguas prioritarias da páxina traducible \"$3\"",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|definiu}} as linguas prioritarias da páxina traducible \"$3\" a $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|limitou}} as linguas da páxina traducible \"$3\" a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|engadiu}} a páxina traducible \"$3\" ao grupo de agregación \"$4\"",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} a páxina traducible \"$3\" do grupo de agregación \"$4\"",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipo de acción:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marcar para traducir",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Eliminar de tradución",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Traslados da páxina",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Borrado de páxinas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Incitación á tradución",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Tradución non recomendada",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modificación da prioridade das linguas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Agregar a modificación dos grupos",
+ "pt-movepage-title": "Mover a páxina traducible \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "Non se pode trasladar a páxina traducible a un novo nome debido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Existe a páxina traducible de destino \"[[:$1]]\".",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "O nome da páxina traducible de destino ten un título incorrecto.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Existe a páxina de tradución de destino \"[[:$2]]\".",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da páxina de tradución de destino para \"[[:$1]]\" é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Existe a páxina de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradución.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "O título da páxina de destino para \"[[:$1]]\" para a unidade de tradución é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Existe a subpáxina de destino \"[[:$2]]\".",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpáxina de destino para \"[[:$1]]\" é incorrecto (quizais sexa longo de máis).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de páxinas a mover",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxinas}} de tradución",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxinas}} de unidade de tradución",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Outra subpáxina|Outras subpáxinas}}",
+ "pt-movepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}} a mover.",
+ "pt-movepage-legend": "Mover a páxina traducible",
+ "pt-movepage-current": "Nome actual:",
+ "pt-movepage-new": "Novo nome:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Mover todas as subpáxinas",
+ "pt-movepage-action-check": "Comprobar se o traslado é posible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Realizar o traslado",
+ "pt-movepage-action-other": "Cambiar o destino",
+ "pt-movepage-intro": "Esta páxina especial permite mover páxinas que están marcadas para a súa tradución.\nA acción de traslado non será inmediata porque é necesario mover moitas outras páxinas.\nMentres as páxinas son trasladadas, non é posible traballar nelas.\nOs erros quedarán rexistrados no [[Special:Log/pagetranslation|rexistro de páxinas de tradución]] e deberán ser reparados manualmente.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte da páxina traducible \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Por favor, comprobe o [[Special:Log/pagetranslation|rexistro de páxinas de tradución]] nun momento por se houbese algún erro e para ler as mensaxes de conclusión.",
+ "pt-locked-page": "Esta páxina está bloqueada porque se está a mover a páxina traducible.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Borrar a páxina de tradución \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Borrar a páxina traducible \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "A páxina especificada non é válida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "A páxina especificada non é unha páxina traducible nin unha páxina de tradución.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Lista de páxinas a borrar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Realizar o borrado",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cambiar o destino",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Borrar a páxina de tradución",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Borrar a páxina traducible",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Borrar a páxina traducible ou a páxina de tradución",
+ "pt-deletepage-current": "Nome da páxina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Borrar todas as subpáxinas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista de páxinas a borrar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Páxinas de tradución",
+ "pt-deletepage-list-section": "Páxinas de unidade de tradución",
+ "pt-deletepage-list-other": "Outras subpáxinas",
+ "pt-deletepage-list-count": "En total, $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}} a borrar.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte da páxina traducible \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte da páxina de tradución \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Comprobe os erros e as mensaxes de conclusión no [[Special:Log/pagetranslation|rexistro de páxinas de tradución]].",
+ "pt-deletepage-intro": "Esta páxina especial permite borrar por completo páxinas traducibles ou páxinas de tradución individuais nunha lingua.\nA acción de borrado non será inmediata porque cómpre eliminar todas as páxinas dependentes delas.\nOs erros quedarán rexistrados no [[Special:Log/pagetranslation|rexistro de páxinas de tradución]] e terán que arranxarse manualmente.",
+ "pagemigration": "Migración da páxina de tradución",
+ "pagemigration-summary": "Especifique unha páxina de tradución e restaure calquera tradución feita antes de activar o sistema de tradución nesa páxina.",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Gardar",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pm-page-does-not-exist": "\"$1\" non existe",
+ "pm-old-translations-missing": "\"$1\" non contén traducións vellas",
+ "pm-extra-units-warning": "Pode haber unidades adicionais presentes. Faga coincidir correctamente as unidades de orixe e as unidades de tradución",
+ "pm-pagename-missing": "Insira o nome da páxina",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Engadir unha unidade embaixo",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Cambiar coa unidade inferior",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Borrar a unidade",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Insira o nome da páxina",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Achegue un título de páxina válido. Debe ter o formato <nome-de-páxina>/<código-de-lingua>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Por favor, insira o título da páxina.",
+ "pm-langcode-missing": "O código de lingua parece faltar no título. Escriba o título da páxina no formato <nombe-de-páxina>/<código-de-lingua>.",
+ "pm-summary-import": "Importouse a tradución usando [[Special:PageMigration|migración de páxina]]",
+ "pm-on-import-message-text": "As traducións antigas foron importadas. Use as opcións engadir, cambiar e borrar para axustar as unidades de tradución e prema no botón \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" para gardalas. Prema o botón \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" para cancelar.",
+ "pm-on-save-message-text": "As unidades de tradución foron gardadas. Agora pode indicar o título dunha nova páxina de tradución a migrar ou facer cambios ás unidades de abaixo e gardar unha nova revisión.",
+ "tpt-translate-title": "Permitir a tradución do título da páxina",
+ "pp-save-summary": "Preparo a páxina para a súa tradución",
+ "pagepreparation": "Preparar a páxina para a tradución",
+ "pp-pagename-placeholder": "Insira o nome da páxina",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparar",
+ "pp-save-button-label": "Gardar",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pp-save-message": "A páxina foi gardada. Pode [$1 editala].",
+ "pp-prepare-message": "Preparouse a páxina para a tradución. Consulte os cambios abaixo. Prema no botón \"{{int:pp-save-button-label}}\" se está todo ben!",
+ "pp-already-prepared-message": "Parece que a páxina xa se preparou para a tradución. Non hai cambios respecto á versión anterior.",
+ "pp-pagename-missing": "Insira o nome da páxina",
+ "pp-diff-old-header": "Texto fonte",
+ "pp-diff-new-header": "Texto preparado",
+ "tpt-unlink-confirm": "Confirme que realmente quere eliminar esta páxina do sistema de tradución.\nO selector de idiomas e os nomes das páxinas traducidas deixarán de funcionar.\nAs páxinas de tradución volveranse editables.",
+ "tpt-unlink-button": "Eliminar da tradución",
+ "tpt-unlink-summary": "Páxina eliminada da tradución",
+ "tpt-generic-confirm": "Por favor, confirme a acción.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/glk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/glk.json
new file mode 100644
index 00000000..59628a86
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/glk.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "شیخ"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2٪ واگردان بۊبؤ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-deva.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-deva.json
new file mode 100644
index 00000000..27e2b095
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-deva.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Konknni mogi 24"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अणकारलां)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..8ee5fcc9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gom-latn.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "The Discoverer"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% onkarla)",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Dusrem up-pan|Her up-panam}}",
+ "pt-movepage-current": "Sodhyachem nanv:",
+ "pt-movepage-new": "Novem nanv:",
+ "pt-movepage-reason": "Karonn:",
+ "pt-movepage-subpages": "Sogllim up-panam haloi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gor.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gor.json
new file mode 100644
index 00000000..8c2699c4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gor.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Marwan Mohamad"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% terjemahan)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/got.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/got.json
new file mode 100644
index 00000000..980cd482
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/got.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gothicspeaker"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% 𐌲𐌰𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐌹𐌸)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/grc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/grc.json
new file mode 100644
index 00000000..4cc55cd5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/grc.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gts-tg"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% μεταφράσθηκε)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json
new file mode 100644
index 00000000..c3c72739
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gsw.json
@@ -0,0 +1,136 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Als-Chlämens",
+ "Als-Holder",
+ "Purodha"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sytenibersetzig",
+ "right-pagetranslation": "D Syte, wu sotte ibersetzt wäre, markiere",
+ "action-pagetranslation": "ibersetzbari Syte z verwalte",
+ "tpt-section": "Iberstzigs-Abschnitt $1",
+ "tpt-section-new": "Neje Iberstzigs-Abschnitt. Name: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Ibersetzigs-Abschnitt $1",
+ "tpt-diff-old": "Vorige Tekscht",
+ "tpt-diff-new": "Neje Tekscht",
+ "tpt-submit": "Die Version zum Ibersetze markiere",
+ "tpt-sections-oldnew": "Neji un vorhandeni Ibersetzigs-Abschnitt",
+ "tpt-sections-deleted": "Gleschti Ibersetzigs-Abschnitt",
+ "tpt-sections-template": "Ibersetzigs-Sytevorlag",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Setz d Ibersetzige nit usser Chraft",
+ "tpt-badtitle": "Dr Sytename, wu Du aagee hesch ($1), isch kei giltige Sytename",
+ "tpt-nosuchpage": "D Syte $1 git s nit",
+ "tpt-oldrevision": "$2 isch nit di letscht Version vu dr Syte [[:$1]].\nNume di letschte Versione chenne zum Iberseze markiert wäre.",
+ "tpt-notsuitable": "D Syte $1 cha nit iberstez wäre.\nStell sicher, ass si <nowiki><translate></nowiki>-Markierige un e giltige Syntax het.",
+ "tpt-saveok": "D Syte [[:$1]] isch zum Ibersetze markiert wore mit $2 {{PLURAL:$2|Ibersetzigs-Abschnitt|Ibersetzigs-Abschnitt}}.\nD Syte cha jetz <span class=\"plainlinks\">[$3 ibersetzt]</span> wäre.",
+ "tpt-showpage-intro": "Unte sin Abschnitt ufglischtet, wu nej sin, sonigi wu s git un sonigi wu s nit git.\nVoreb Du die Version zum Ibersetze frejgisch, iberprief, ass d Änderige an dr Abschnitt gring ghalte sin go uunetigi Arbed bi dr Ibersetzig vermyde.",
+ "tpt-mark-summary": "het die Versione zum Ibersetze markiert",
+ "tpt-edit-failed": "Cha d Syte nit aktualisiere: $1",
+ "tpt-duplicate": "Dr Ibersetzigseinheitsname $1 wird meh wie eimol brucht.",
+ "tpt-already-marked": "Di letscht Version vu däre Syte isch scho zum Ibersetze markiert wore.",
+ "tpt-unmarked": "D Syte $1 isch nit lenger markiert, ass sie mueß ibersetzt wäre.",
+ "tpt-list-nopages": "S sin kei Syte zum Ibersetze markiert wore un sin au no keini Syte fertig, wu chennte zum Ibersetze markiert wäre",
+ "tpt-new-pages-title": "Fir e Ibersetzig vorgschlaani Syte",
+ "tpt-old-pages-title": "Z Ibersetze",
+ "tpt-other-pages-title": "Fählerhafti Syte",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Zruckzoge",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|In däre Syte|In däne Syte}} het s Tekscht mit Ibersetzigs-Markierige, aber zur Zyt isch kei Version {{PLURAL:$1|däre Syte|däne Syte}} zum Ibersetze markiert.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|E Version vu däre Syte isch|E paar Versione vu däne Syte sin}} zum Ibersetze markiert wore",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|En alti Version vu däre Syte isch markiert, ass si mueß|Alti Versione vu däne Syte sin markiert, ass si mien}} ibersetzt wäre.\nDi {{PLURAL:$1|nejscht Version cha dergege nit markiert wäre, ass si mueß|nejschte Versione chenne dergege nit markiert wäre, ass sin mien}} ibersetzt wäre.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Die Syte isch|Die Syten sin}} vu dr Ibersetzig zruckzoge wore.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Komma-trännti Lischt vu dr priorisirte Sprochcode:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Ibersetzige in nit priorisierti Sproche verhindere",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Grund:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Priorisierti Sproche",
+ "tpt-rev-mark": "Zum Ibersetze freigee",
+ "tpt-rev-unmark": "die Syte vum Ibersetze zruckneh",
+ "tpt-rev-discourage": "Frejgab zrucksetze",
+ "tpt-rev-encourage": "widerhärstelle",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Di letscht Version vu däre Syte zum Ibersetze frejgee.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "D Frejgab zum Ibersetze vu dä#re Syte uuseneh.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "D Frejgab fir wyteri Ibersetzige vu däre Syte zruckzie.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "D Frejgab zum Ibersetze vu däre Syre widerhärstelle.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Die Syte ibersetze",
+ "translate-tag-markthis": "Die Syte zum ibersetze markiere",
+ "translate-tag-markthisagain": "An däre Syte het s <span class=\"plainlinks\">[$1 Änderige]</span> gee, syt si s lescht Mol <span class=\"plainlinks\">[$2 zum Ibersetze markiert wore isch]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "In däre Syte het s <span class=\"plainlinks\">[$1 Änderige]</span>, wu nit zum Ibersetze markiert sin.",
+ "tpt-translation-intro": "Die Syte isch e <span class=\"plainlinks\">[$1 ibersetzti Version]</span> vun ere Syte [[$2]] un d Ibersetzig isch zue $3% vollständig un aktuäll.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Nit aktuälli Ibersetzige wäre wie dää Tekscht markiert.",
+ "tpt-languages-legend": "Anderi Sproche:",
+ "tpt-languages-zero": "Mit em Ibersetze in die Sproch aafange",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ibersetzt)",
+ "tpt-target-page": "Die Syte cha nit vu Hand aktualisiert wäre.\nDie Syte isch e Ibersetzig vu dr Syte [[$1]] un d Ibersetzig cha aktualisert wäre mit em [$2 Ibersetzigstool].",
+ "tpt-unknown-page": "Dää Namensruum isch reserviert fir Ibersetzige vu Inhaltssyte.\nD Syte, wu Du witt bearbeite, ghert schyns zue keire Syte, wu zum Ibersetze markiert isch.",
+ "tpt-translation-restricted": "S Ibersetze vu däre Syte in die Sproch isch vun eme Ibersetzigsadministrator deaktiviert wore.\n\nGrund: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Die Syte cha nit in $2 ibersetzt wäre.</strong>\n\nEn Ibersetzigsadministrator het entschide, dass die Syte nume in $3 cha ibersetzt wäre.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>En Ibersetzig in $2 isch kei Prioritet vu däre Syte.</strong>\n\nEn Ibersetzigsadministrator het entschide, dass die Syte vor allem in $3 sott ibersetzt wäre.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Grund: $1",
+ "tpt-priority-languages": "En Ibersetzigsadministrator het di priorisierte Sproche fir die Nochrichtegruppe uf $1 feschtgleit.",
+ "tpt-render-summary": "Aktualisiere zum e neji Version vu dr Quällsyte z finde",
+ "aggregategroups": "Sammelgruppe",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Zuefiege",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Spychere",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "E neji Hauptnochrichtegruppe zuefiege",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Name:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Bschrybig (optional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bisch sicher, ass Du die Gruppe witt lesche?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Gruppe git s nit",
+ "pt-parse-open": "Uasymmetrischi &lt;translate&gt;-Markierig.\nIbersetzigsvorlag: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Uusymmetrischi &lt;&#47;translate&gt;-Markierig.\nIbersetzigsvorlag: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Verschachtleti &lt;translate&gt;-Ibersetzigseinheite sin nit megli.\nText vu dr Markierig: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mehreri Ibersetzigseinheitesmarker fir ei Ibersetzigseinheit.\nText vu drIbersetzigseinheit: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "S het Ibersetzigseinheitemarker an ere nit erwartete Stell.\nText vu dr Ibersetzigseinheit: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Ibersetzigseinheit fir dr Marker„$1“ isch läär.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logbuech vu dr Änderige im Zämmehang mit em Ibersetzigssyschtem",
+ "log-name-pagetranslation": "Sytenibersetzigs-Logbuech",
+ "pt-movepage-title": "D Ibersetzigssyte $1 verschiebe",
+ "pt-movepage-blockers": "Di ibersetzbar Syte het wäge {{PLURAL:$1|däm Fähler|däne Fähler}} nit nit uf dr nej Name chenne verschobe wäre:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "D Basissyte [[:$1]] git s scho.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "D Basissyte het kei giltige Name.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "D Ibersetzigssyte [[:$2]] git s scho.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Dr Ziilname vu dr Ibersetzigssyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "D Syte [[:$2]] zue dr Ibersetzigseinheit git s scho.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Dr Ziilname vu dr Ibersetzigseinheitesyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "D Untersyte [[:$2]] git s scho.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Dr Ziilname vu dr Untersyte fir [[:$1]] wär nit giltig (z lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lischt vu dr Syte, wu mien verschobe wäre",
+ "pt-movepage-list-translation": "Ibersetzigssyte",
+ "pt-movepage-list-section": "Syte vu dr Ibersetzigseinheite",
+ "pt-movepage-list-other": "Anderi Untersyte",
+ "pt-movepage-list-count": "Insgsamt git s $1 Syte, wu {{PLURAL:$1|mueß|mien}} verschobe wäre.",
+ "pt-movepage-legend": "Ibersetzigssyte verschiebe",
+ "pt-movepage-current": "Aktuälle Sytename:",
+ "pt-movepage-new": "Neje Sytename:",
+ "pt-movepage-reason": "Grund:",
+ "pt-movepage-subpages": "Alli Untersyte verschiebe",
+ "pt-movepage-action-check": "Iberpriefig, eb d Verschiebig megli isch",
+ "pt-movepage-action-perform": "Verschiebig durfiere",
+ "pt-movepage-action-other": "Ziil ändere",
+ "pt-movepage-intro": "Die Spezialsyte macht s megli Syte z verschiebe, wu fir d Ibersetzig zeichnet sin.\nD Verschiebig chunnt nit sofort, wel vil Syte derby mien verschobe wäre.\nBim Verschiebigsvorgang isch s nit megli, die Syte z nutze.\nVerschiebigsfähler wäre im [[Special:Log/pagetranslation|Ibersetzigs-Logbuech]] ufzeichnet un mien vu Hand verbesseret wäre.",
+ "pt-movepage-logreason": "Teil vu dr Ibersetzigssyte $1.",
+ "pt-movepage-started": "D Basissyte isch jetz verschobe wore.\nBitte prief s [[Special:Log/pagetranslation|Ibersetzigs-Logbuech]] uf Fählermäldige un d Vollzugsnochricht.",
+ "pt-locked-page": "Die Syte isch gsperrt, wel d Ibersetzigssyte zurzyt verschobe wird.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Übersetzigs-Syte $1 wird glöscht",
+ "pt-deletepage-full-title": "Übersetzbari Syte $1 wird glöscht.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Die Syte, wo aagee hesch, isch nit gültig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Die Syte, wo aagee hesch, isch weder e übersetzbari Syte, noch e Übersetzig.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Syte ufflischte, wo glöscht werde sölle",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Löschig durefiere",
+ "pt-deletepage-action-other": "Ziil ändere",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Ibersetzigs-Syte lesche",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Ibersetzbari Syte lesche",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Übersetzbari oder übersetzti Syte lösche",
+ "pt-deletepage-current": "Sytename:",
+ "pt-deletepage-reason": "Grund:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Alli Untersyte lösche",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lischt vu dr Syte, wu mien glöscht wäre",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Ibersetzigssyte",
+ "pt-deletepage-list-section": "Syte vu dr Ibersetzigseinheite",
+ "pt-deletepage-list-other": "Anderi Untersyte",
+ "pt-deletepage-list-count": "Insgsamt git s $1 Syte, wu {{PLURAL:$1|mueß|mien}} glöscht wäre.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Teil vu dr übersetzbare Syte $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Teil vu dr übersetzte Syte $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Bitte due s [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzigs-Logbuech]] uff Fääler un Ussfierigsnoochrichte überpriefe.",
+ "pt-deletepage-intro": "Die Spezialsyte ermöglicht s Lösche vo ganze übersetbare Syte oder Übersetzige in ei Sprooch.\nD Ussfierig vo Löschig passiert nit unmittelbar, wyl vili Syte übersetzt werde mien.\nFääler werde im [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzigs-Logbuech]] uffzeichnet un mien noochträgli manuell berichtigt werde."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gu.json
new file mode 100644
index 00000000..3646559b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gu.json
@@ -0,0 +1,40 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ashok modhvadia",
+ "Dsvyas",
+ "KartikMistry",
+ "Arbhatt",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "પાનું ભાષાંતરણ",
+ "right-pagetranslation": "ભાષાંતર માટેનાં પાનાઓનાં સંસ્કરણો ચિહ્નિત કરો",
+ "tpt-section": "ભાષાંતર એકમ $1",
+ "tpt-section-new": "નવું ભાષાંતર એકમ. નામ: $1",
+ "tpt-section-deleted": "ભાષાંતર એકમ $1",
+ "tpt-diff-old": "પહેલાંનું લખાણ",
+ "tpt-diff-new": "નવું લખાણ",
+ "tpt-submit": "આ સંસ્કરણને ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરો",
+ "tpt-sections-oldnew": "નવાં અને વિદ્યમાન ભાષાંતર એકમો",
+ "tpt-sections-deleted": "રદ કરાયેલા ભાષાંતર એકમો",
+ "tpt-sections-template": "ભાષાંતર પાના ઢાંચો",
+ "tpt-badtitle": "પાનાને અપાયેલું ($1) નામ પ્રમાણભૂત મથાળું નથી",
+ "tpt-oldrevision": "$2 એ પાનાં [[:$1]] નું આધુનિક સંસ્કરણ નથી.\n\nફક્ત આધુનિક સંસ્કરણનેજ ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરી શકાશે.",
+ "tpt-notsuitable": "પાનું $1 ભાષાંતર માટે યોગ્ય નથી.\n\nખાતરી કરો કે તે <nowiki><translate></nowiki> ટેગ અને પ્રમાણભૂત વાક્યરચના ધરાવે છે.",
+ "tpt-mark-summary": "આ સંસ્કરણને ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરાયું",
+ "tpt-edit-failed": "પાનાં: $1 ને અદ્યતન બનાવી શકાયું નહીં.",
+ "tpt-already-marked": "આ પાનાનું આધુનિક સંસ્કરણ અગાઉથીજ ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત થઇ ચુક્યું છે.",
+ "tpt-list-nopages": "કોઈ પાનાં ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરેલા નથી કે ન તો કોઈ પાનું ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત થવા માટે તૈયાર છે.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|આ પાના|આ પાનાઓ}} ભાષાંતર ટેગ શાથેનું લખાણ ધરાવે છે, પરંતુ {{PLURAL:$1|આ પાના|આ પાનાઓ}}નું હાલનું સંસ્કરણ ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરાયેલ નથી.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|આ પાના|આ પાનાં}}નાં કેટલાક સંસ્કરણ ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરાયેલા છે.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "કારણ:",
+ "tpt-rev-encourage": "ફરી સ્થાપિત કરો",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "આ પાનાનું ભાષાંતર કરો",
+ "translate-tag-markthis": "આ પાનાંને ભાષાંતર માટે ચિહ્નિત કરો",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "કાલગ્રસ્ત ભાષાંતરણો આ રીતે ચિહ્નિત થયેલાં.",
+ "tpt-languages-legend": "અન્ય ભાષાઓ:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ભાષાંતરીત)",
+ "tpt-tab-translate": "ભાષાંતર કરો",
+ "tpt-invalid-group": "અયોગ્ય સમૂહ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gv.json
new file mode 100644
index 00000000..f0305485
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/gv.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shimmin Beg"
+ ]
+ },
+ "pt-movepage-reason": "Fa:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json
new file mode 100644
index 00000000..98368f30
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ha.json
@@ -0,0 +1,4 @@
+{
+ "@metadata": [],
+ "pt-movepage-reason": "Dalili:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hak.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hak.json
new file mode 100644
index 00000000..34c56945
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hak.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hakka"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% yí-kîn fân-yi̍t)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/he.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/he.json
new file mode 100644
index 00000000..62efebb1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/he.json
@@ -0,0 +1,216 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Deror avi",
+ "Guycn2",
+ "Inkbug",
+ "Rotemliss",
+ "YaronSh"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "תרגום דפים",
+ "right-pagetranslation": "סימון גרסאות של דפים כגרסאות שצריך לתרגם",
+ "action-pagetranslation": "לנהל דפים שאפשר לתרגם",
+ "tpt-section": "יחידת תרגום $1",
+ "tpt-section-new": "יחידת תרגום חדשה.\nשם: $1",
+ "tpt-section-deleted": "יחידת תרגום $1",
+ "tpt-diff-old": "הטקסט הקודם",
+ "tpt-diff-new": "טקסט חדש",
+ "tpt-submit": "סימון גרסה זו לתרגום",
+ "tpt-sections-oldnew": "יחידות תרגום חדשות וקיימות",
+ "tpt-sections-deleted": "יחידות תרגום שנמחקו",
+ "tpt-sections-template": "תבנית דף תרגום",
+ "tpt-action-nofuzzy": "לא לפסול תרגומים",
+ "tpt-badtitle": "שם הדף שניתן ($1) אינו כותרת תקינה",
+ "tpt-nosuchpage": "הדף $1 אינו קיים",
+ "tpt-oldrevision": "$2 היא לא הגרסה האחרונה של הדף [[:$1]].\nרק הגרסאות האחרונות יכולות להיות מסומנות לתרגום.",
+ "tpt-notsuitable": "הדף $1 אינו מתאים לתרגום.\nנא לוודא שהוא מכיל תגי <nowiki><translate></nowiki> ושהתחביר שלו תקין.",
+ "tpt-saveok": "הדף [[:$1]] סומן לתרגום עם {{PLURAL:$2|יחידת תרגום אחת|$2 יחידות תרגום}}.\nעכשיו אפשר <span class=\"plainlinks\">[$3 לתרגם]</span> את הדף.",
+ "tpt-saveok-first": "באפשרותך [[Special:PageMigration|לייבר תרגום שכבר קיים]] לדף הזה (אם יש כזה).",
+ "tpt-offer-notify": "באפשרותך <span class=\"plainlinks\">[$1 להודיע למתרגמים]</span> על הדף הזה.",
+ "tpt-showpage-intro": "להלן רשימת יחידות תרגום חדשות, קיימות ומחוקות.\nלפני סימון גרסה זו לתרגום, בדקו שהשינויים ליחידות התרגום קטנים ככל שאפשר, כדי למנוע עבודה מיותרת של מתרגמים.",
+ "tpt-mark-summary": "גרסה זו סומנה לתרגום",
+ "tpt-mark-nochanges": "אין שינויים שצריך לסקור. סימון הדף הזה לתרגום לא יערוך את הדף הזה וגם לא שום יחידת תרגום קיימת.",
+ "tpt-edit-failed": "לא ניתן לעדכן את הדף: $1",
+ "tpt-duplicate": "נעשה שימוש מרובה בשם יחידת התרגום $1.",
+ "tpt-already-marked": "הגרסה העדכנית ביותר של דף זה כבר סומנה לתרגום.",
+ "tpt-unmarked": "הדף $1 כבר אינו מסומן לתרגום.",
+ "tpt-list-nopages": "אין דפים המסומנים לתרגום וגם לא דפים המוכנים להיות מסומנים לתרגום.",
+ "tpt-new-pages-title": "דפים שהוצעו לתרגום",
+ "tpt-old-pages-title": "דפים בתרגום",
+ "tpt-other-pages-title": "דפים מקולקלים",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "דפים לא מומלצים",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|הדף הזה מכיל|הדפים האלה מכילים}} טקסט עם תגי תרגום,\nאבל שום גרסה של {{PLURAL:$1|הדף הזה|הדפים האלה}} אינה מסומנת כעת לתרגום.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|גרסה מסוימת|גרסאות מסוימות}} של {{PLURAL:$1|דף זה סומנה|דפים אלה סומנו}} לתרגום.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|גרסה ישנה של דף זה סומנה|גרסאות ישנות של דפים אלה סומנו}} לתרגום,\nאבל {{PLURAL:$1|הגרסה האחרונה אינה יכולה להיות מסומנת|הגרסאות האחרונות אינן יכולות להיות מסומנות}} לתרגום.",
+ "tpt-discouraged-pages": "מומלץ לא לתרגם את {{PLURAL:$1|הדף הזה|הדפים האלה}}",
+ "tpt-select-prioritylangs": "רשימת מופרדת בפסיקים של קודי שפות מועדפות:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "למנוע תרגום לשפות שאינן מוגדרות כמועדפות",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "סיבה:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "שפות מועדפות",
+ "tpt-rev-mark": "לסמן לתרגום",
+ "tpt-rev-unmark": "הסרה מהתרגום",
+ "tpt-rev-discourage": "לסמן כלא מומלץ",
+ "tpt-rev-encourage": "שחזור",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "סימון הגרסה האחרונה של דף זה לתרגום",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "להסרת דף זה מרשימת התרגום.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "להמליץ לא לתרגם את הדף הזה עוד.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "לשחזר את הדף הזה לתרגום רגיל.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "תרגום דף זה",
+ "translate-tag-markthis": "סימון דף זה לתרגום",
+ "translate-tag-markthisagain": "בדף הזה יש <span class=\"plainlinks\">[$1 שינויים]</span> שנעשו מאז שהוא <span class=\"plainlinks\">[$2 סומן לתרגום]</span> בפעם האחרונה.",
+ "translate-tag-hasnew": "דף זה מכיל <span class=\"plainlinks\">[$1 שינויים]</span> שאינם מסומנים לתרגום.",
+ "tpt-translation-intro": "הדף הזה הוא <span class=\"plainlinks\">[$1 גרסה מתורגמת]</span> של הדף [[$2]] והתרגום שלם ב־$3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "תרגומים שפג תוקפם מסומנים כך.",
+ "tpt-languages-legend": "שפות אחרות:",
+ "tpt-languages-zero": "להתחיל לתרגום לשפה הזאת",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (מתורגם: $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "תרגום",
+ "tpt-target-page": "לא ניתן לעדכן דף זה ידנית.\nדף זה הוא תרגום של הדף [[$1]] וניתן לעדכן את התרגום באמצעות [$2 כלי התרגום].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "לא ניתן לנטר את הדף הזה. במקום זאת יש לבצע את פעולת translate כדי לסקור אותו.",
+ "tpt-unknown-page": "מרחב השם הזה שמור לצורך תרגום דפי תוכן.\nהדף ש{{GENDER:|אתה מנסה לערוך|את מנסה לערוך|אתם מנסים לערוך}} אינו תואם לשום דף המסומן לתרגום.",
+ "tpt-translation-restricted": "מנהל תרגומים נעל את תרגום קבוצת ההודעות הזאת לשפה הזאת.\n\nסיבה להגבלה: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "לא ניתן לתרגם את הדף הזה ל{{GRAMMAR:תחילית|$1}}.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "מנהל התרגום החליט שאפשר לתרגם את הדף הזה רק ל{{GRAMMAR:תחילית|$1}}.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "תרגום הדף ל{{GRAMMAR:תחילית|$1}} אינו בעדיפות.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "מנהל התרגום החליט לרכז את מאמץ התרגום ב{{GRAMMAR:תחילית|$1}}.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>לא ניתן לתרגם את הדף הזה ל$2</strong>\n\nמנהל התרגום החליט שאפשר לתרגם את הדף הזה רק לשפות הבאות: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>תרגום ל$2 לא מוגדר בתור עדיפות גבוהה עבור הדף הזה.</strong>\n\nמנהל התרגום החליט שצריך לרכז את מאמצי בתרגום בשפות הבאות: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "סיבה: $1",
+ "tpt-priority-languages": "מנהל תרגום הגדיר שהשפות המועדפות לקבוצה הזאת הן $1.",
+ "tpt-render-summary": "עדכון להתאמת הגרסה החדשה של דף המקור",
+ "aggregategroups": "קבוצות משולבות",
+ "tpt-aggregategroup-add": "הוספה",
+ "tpt-aggregategroup-save": "שמירה",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "הוספת קבוצה משולבת חדשה",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "שם:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "תיאור (לא חובה):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "האם ברצונך באמת למחוק את הקבוצה המשולבת הזאת?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "הקבוצה אינה קיימת",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "שם:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "תיאור:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "שמירה",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ביטול",
+ "tpt-invalid-group": "קבוצה בלתי־תקינה",
+ "pt-parse-open": "תג &lt;translate> לא מאוזן.\nתבנית תרגום: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "תג &lt;/translate> לא מאוזן.\nתבנית תרגום: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "קטעי &lt;translate> מקוננים אינם מורשים.\nתוכן התג: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "סמני יחידות תרגום מרובים עבור קטע אחד.\nטקסט יחידת התרגום: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "סמני יחידות תרגום במיקום בלתי־צפוי.\nתוכן היחידת התרגום: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "יחידת תרגום ריקה עבור סמן \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "יומן של פעולות שמיוחדות למערכת תרגום דפים",
+ "log-name-pagetranslation": "יומן תרגום דפים",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|סימן|סימנה}} את הדף $3 לתרגום",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|הוציא|הוציאה}} את הדף $3 ממערכת התרגום",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|השלים|השלימה}} את שינוי השם של הדף ההניתן לתרגום $3 אל $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|נתקל|נתקלה}} בבעיה בעת העברת הדף $3 לשם $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|השלים|השלימה}} את המחיקה של הדף הניתן לתרגום $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|נכשל|נכשלה|נכשל}} במחיקת $3 אשר שייך לדף המתורגם $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|השלים|השלימה}} את המחיקה של הדף הניתן לתרגום $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|נכשל|נכשלה|נכשל}} במחיקת $3 אשר שייך לדף התרגום $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|עודד|עודדה}} את התרגום של $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|המליץ|המליצה}} לא לתרגם את $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|הסיר|הסירה}} שפות מועדפות מהדף הניתן לתרגום $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|הגדיר|הגדירה}} שהשפות המועדפות לדף $3 הן $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|הגביל|הגבילה}} את התרגום של הדף $3 אל השפות הבאות: $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|הוסיף|הוסיפה}} את הדף הניתן לתרגום $3 לקבוצה המשולבת $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|הוציא|הוציאה}} את הדף הניתן לתרגום $3 מהקבוצה המשולבת $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "סוג הפעולות:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "סימונים של דפים לתרגום",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "הסרות של דפים ממערכת התרגום",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "העברות של דפים",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "מחיקות של דפים",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "עידודים של תרגומים",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "המלצות לא לתרגם",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "שינויים בעדיפויות של שפות",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "שינויים בקבוצות משולבות",
+ "pt-movepage-title": "להעביר את הדף הניתן לתרגום $1",
+ "pt-movepage-blockers": "דף שניתן לתרגום אינו יכול להיות מועבר לשם חדש בגלל {{PLURAL:$1|השגיאה הבאה|השגיאות הבאות}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "כבר קיים דף לתרגום בשם [[:$1]].",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "לדף התרגום המיועד אין כותרת תקינה.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "דף התרגום המיועד [[:$2]] קיים.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "כותרת דף התרגום המיועד עבור [[:$1]] אינה תקינה (אולי ארוכה מדי).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "דף יחידת התרגום המיועד [[:$2]] קיים.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "כותרת הדף המיועדת עבור \"[[:$1]]\" ליחידת התרגום תהיה בלתי־תקינה (אולי ארוכה מדי?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "דף המשנה המיועד [[:$2]] קיים.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "כותרת דף המשנה המיועד עבור [[:$1]] אינה תקינה (אולי ארוכה מדי).",
+ "pt-movepage-list-pages": "רשימת הדפים להעברה",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|דף|דפי}} תרגום",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|דף|דפי}} יחידת תרגום",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|דף־משנה שסומן|דפי־משנה שסומנו}} לתרגום",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "צריך להעביר את הדפים האלה בנפרד.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|דף־משנה אחר|דפי־משנה אחרים}}",
+ "pt-movepage-list-count": "בסך הכול יש {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} להעברה.",
+ "pt-movepage-legend": "העברת דף שניתן לתרגום",
+ "pt-movepage-current": "השם הנוכחי:",
+ "pt-movepage-new": "השם החדש:",
+ "pt-movepage-reason": "סיבה:",
+ "pt-movepage-subpages": "העברת כל עמודי המשנה",
+ "pt-movepage-action-check": "לבדוק אם ההעברה אפשרית",
+ "pt-movepage-action-perform": "לבצע את ההעברה",
+ "pt-movepage-action-other": "שינוי יעד",
+ "pt-movepage-intro": "דף מיוחד זה מאפשר לך להעביר דפים מסומנים לתרגום.\nפעולת ההעברה אינה מיידית, מכיוון שצריך להעביר דפים רבים.\nבזמן שהדפים מועברים, לא ניתן לקיים שום קשר איתם.\nפעולות שייכשלו יירשמו ב[[Special:Log/pagetranslation|יומן תרגום הדפים]], ויהיה צורך לתקן אותן באופן ידני.",
+ "pt-movepage-logreason": "חלק מהדף הניתן לתרגום \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "נא לבדוק שגיאות ב[[Special:Log/pagetranslation|יומן תרגום הדפים]] בעוד זמן־מה וכן את הודעת ההשלמה.",
+ "pt-locked-page": "הדף הזה נעול כי הדף הניתן לתרגום מועבר כעת.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "מחיקת דף התרגום \"$1\".",
+ "pt-deletepage-full-title": "מחיקת הדף הניתן לתרגום \"$1\".",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "הדף השצוין אינו תקין.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "הדף שצוין אינו דף ניתן לתרגום או תרגום של דף כזה.",
+ "pt-deletepage-action-check": "רשימת דפים למחיקה",
+ "pt-deletepage-action-perform": "לבצע את המחיקה",
+ "pt-deletepage-action-other": "שינוי היעד",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "מחיקת דף תרגום",
+ "pt-deletepage-full-legend": "מחיקת דף ניתן לתרגום",
+ "pt-deletepage-any-legend": "מחיקת דף ניתן לתרגום או תרגום של דף כזה",
+ "pt-deletepage-current": "שם הדף:",
+ "pt-deletepage-reason": "סיבה:",
+ "pt-deletepage-subpages": "מחיקת כל דפי המשנה",
+ "pt-deletepage-list-pages": "רשימת דפים למחיקה",
+ "pt-deletepage-list-translation": "דפי תרגום",
+ "pt-deletepage-list-section": "דפי יחידת תרגום",
+ "pt-deletepage-list-other": "דפי משנה אחרים",
+ "pt-deletepage-list-count": "סך הכול {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} למחוק.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "חלק מהדף הניתן לתרגום \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "חלק מדף התרגום \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "נא לבדוק את השגיאות ואת הודעת ההשלמה ב[[Special:Log/pagetranslation|יומן תרגום הדפים]]",
+ "pt-deletepage-intro": "הדך המיוחד הזה מאפשר לך למחוק בשלמותם דפים ניתנים לתרגום או תרגומים שלהם לשפה כלשהי.\nפעולת המחיקה לא תהיה מיידית, כי יש למחוק את כל הדפים התלויים בהם.\nפעולות שייכשלו יירשמו ב[[Special:Log/pagetranslation|יומן תרגום הדפים]] ויהיה צורך לתקן אותן ידנית.",
+ "pagemigration": "העברת דף מתורגם",
+ "pagemigration-summary": "יש לציין דף תרגום ולשחזר כל תרגום שנעשה לפני שההרחבה Translate הופעלה בדף.",
+ "pm-import-button-label": "ייבוא",
+ "pm-savepages-button-label": "שמירה",
+ "pm-cancel-button-label": "ביטול",
+ "pm-page-does-not-exist": "הדף $1 אינו קיים",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 אינו מכיל תרגומים ישנים",
+ "pm-extra-units-warning": "ייתכן שקיימות כאן יחידות נספות. נא להתאים את המקור ואת יחידות התרגום.",
+ "pm-pagename-missing": "נא להזין את שם הדף",
+ "pm-add-icon-hover-text": "להוסיף יחידה למטה",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "להחליף עם יחידה מעל",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "למחוק יחידה",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "נא להזין את שם הדף",
+ "pm-pagetitle-invalid": "נא להזין כותרת דף תקינה. היא צריכה להיות בצורת <שם הדף>/<קוד השפה>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "נא להזין את שם הדף.",
+ "pm-langcode-missing": "נראה שקוד השפה חסר בכותרת. נא להזין את שם הדף בצורת <שם הדף>/<קוד השפה>",
+ "pm-summary-import": "דף מיובא באמצעות [[Special:PageMigration|העברת דף מתורגם]]",
+ "pm-on-import-message-text": "התרגומים הישנים יובאו. יש להשתמש באפשרויות ההוספה, ההחלפה והמחיקה כדי להתאים את יחידות התרגום וללחוץ על כפתור \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" כדי לשמור אותם. יש ללחוץ על כפתור \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" כדי לזרוק.",
+ "pm-on-save-message-text": "יחידות התרגום נשמרו. עכשיו אפשר להזין את כותרת התרגום החדש כדי להעביר אותו, או לעשות שינויים ליחידות להלן ולשמור גרסה חדשה.",
+ "tpt-translate-title": "לאפשר תרגום של כותרת הדף",
+ "pp-save-summary": "הדף הוכן לתרגום",
+ "pagepreparation": "הכנת דף",
+ "pp-pagename-placeholder": "נא להזין את שם הדף",
+ "pp-prepare-button-label": "הכנה",
+ "pp-save-button-label": "שמירה",
+ "pp-cancel-button-label": "ביטול",
+ "pp-save-message": "הדף נשמר. באפשרותך [$1 לערוך] אותו.",
+ "pp-prepare-message": "הדף הוכן לתרגום. ר' את ההשוואה להלן. יש ללחוץ על הכפתור \"{{int:pp-save-button-label}} אם הכול בסדר!",
+ "pp-already-prepared-message": "נראה שהדף כבר הוכן לתרגום. אין שינויים בהשוואה לגרסה הקודמת.",
+ "pp-pagename-missing": "נא להזין את שם הדף.",
+ "pp-diff-old-header": "טקסט המקור",
+ "pp-diff-new-header": "טקסט שהוכן",
+ "tpt-unlink-confirm": "נא לאשר שאכן ברצונך להסיר את הדף הזה ממערכת התרגום.\nבורר השפות ושמות של דפים מתורגמים יפסיקו לפעול.\nניתן יהיה לערוך את דפי התרגום.",
+ "tpt-unlink-button": "הסרה ממערכת התרגום",
+ "tpt-unlink-summary": "הסרת דף ממערכת התרגום",
+ "tpt-generic-confirm": "נא לאשר את הפעולה.",
+ "tpt-generic-button": "אישור"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json
new file mode 100644
index 00000000..51682a47
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hi.json
@@ -0,0 +1,64 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Siddhartha Ghai",
+ "संजीव कुमार",
+ "NehalDaveND",
+ "Sfic"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "पृष्ठ अनुवाद",
+ "tpt-section": "अनुवाद यूनिट $1",
+ "tpt-diff-old": "पूर्व लेख",
+ "tpt-diff-new": "नया लेख",
+ "tpt-oldrevision": "$2, [[:$1]] का नवीनतम संस्करण नहीं है।\nकेवल नवीनतम संस्करण को अनुवाद के लिए चिह्नित किया जा सकता है।",
+ "tpt-saveok": "पृष्ठ [[:$1]] को $2 {{PLURAL:$2|अनुवाद इकाई|अनुवाद इकाइयों}} के साथ अनुवाद के लिए चिह्नित किया गया है।\nयह पृष्ठ <span class=\"plainlinks\">[$3 अनुवादित]</span> किया जा सकता है।",
+ "tpt-other-pages-title": "टूटा पृष्ठ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "कारण:",
+ "tpt-rev-mark": "अनुवाद हेतु चिन्हित करें",
+ "tpt-rev-encourage": "पुनःस्थापित करें",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "इस पृष्ठ का अनुवद करें",
+ "translate-tag-markthis": "अनुवाद हेतु इस पृष्ठ को चिन्हित करें",
+ "tpt-languages-legend": "अन्य भाषाएँ",
+ "tpt-languages-zero": "इस भाषा हेतु अनुवाद करना शुरू करें",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनूदित)",
+ "tpt-tab-translate": "अनुवाद करें",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "कारण : $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "जोडें",
+ "tpt-aggregategroup-save": "सहेजे",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "नाम:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "विवरण (ऐच्छिक)",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "समूह मौजूद नहीं है",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "नाम:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "विवरण :",
+ "tpt-aggregategroup-update": "सहेजें",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "रद्द करें",
+ "tpt-invalid-group": "अमान्य दल",
+ "pt-movepage-list-translation": "अनुवाद {{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
+ "pt-movepage-list-section": "अनुवाद इकाई {{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
+ "pt-movepage-list-other": "अन्य उप{{PLURAL:$1|पृष्ठ}}",
+ "pt-movepage-current": "सद्य सदस्यनाम:",
+ "pt-movepage-new": "नया नाम:",
+ "pt-movepage-reason": "कारण:",
+ "pt-movepage-action-other": "लक्ष्य बदले:",
+ "pt-deletepage-current": "पृष्ठ नाम:",
+ "pt-deletepage-reason": "कारण:",
+ "pt-deletepage-subpages": "सभी उपपृष्ठों को हटाएँ",
+ "pt-deletepage-list-pages": "पृष्ठ तालिका हटाने के लिए",
+ "pt-deletepage-list-translation": "अनुवाद पृष्ठ",
+ "pt-deletepage-list-section": "अनुवाद इकाई पृष्ठ",
+ "pt-deletepage-list-other": "अन्य उपपृष्ठ",
+ "pm-import-button-label": "आयात करें",
+ "pm-savepages-button-label": "सहेजें",
+ "pm-cancel-button-label": "रद्द करें",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 अस्तित्व में नहीं है।",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "पृष्ठ का शीर्षक लिखें",
+ "pm-pagetitle-missing": "कृपया पृष्ठ का नाम लिखें।",
+ "pp-save-button-label": "सहेजें",
+ "pp-cancel-button-label": "रद्द करें",
+ "pp-diff-old-header": "स्रोत पाठ",
+ "tpt-unlink-confirm": "कृपया पुष्टि करें कि आप वास्तव में इस पृष्ठ को अनुवाद निकाय से हटाना चाहते हो।\nभाषा चयनकर्ता और अनुवादित पृष्ठ नाम काम करना बन्द कर देंगे। अनुवाद पृष्ठ सम्पादनीय हो जायेगा।",
+ "tpt-unlink-button": "अनुवाद से निकालें",
+ "tpt-unlink-summary": "अनुवाद से निकाला गया पृष्ठ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hif-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hif-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..ea48f1fd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hif-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Abdul Kadir"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% translate kar dewa gais)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..6204f9aa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hr.json
@@ -0,0 +1,84 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ex13",
+ "Herr Mlinka",
+ "SpeedyGonsales",
+ "Roberta F.",
+ "MaGa",
+ "Bugoslav"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Prijevod stranice",
+ "right-pagetranslation": "Označi inačice stranica za prijevod",
+ "action-pagetranslation": "upravljanje prevodivim stranicama",
+ "tpt-section": "Grupa za prijevod $1",
+ "tpt-section-new": "Nova grupa za prijevod.\nIme: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Grupa za prijevod $1",
+ "tpt-diff-old": "Prethodni tekst",
+ "tpt-diff-new": "Novi tekst",
+ "tpt-submit": "Označi ovu verziju za prijevod",
+ "tpt-sections-oldnew": "Novi i postojeći prijevodi",
+ "tpt-sections-deleted": "Obrisane grupe prijevoda",
+ "tpt-sections-template": "Predložak stranice za prijevod",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne obeskrepljuj prijevode",
+ "tpt-badtitle": "Dano ime stranice ($1) nije valjani naslov",
+ "tpt-nosuchpage": "Stranica $1 ne postoji",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nije posljednja inačica stranice [[:$1]].\nJedino posljednje inačice mogu se označiti za prevođenje.",
+ "tpt-notsuitable": "Stranica $1 nije pogodna za prevođenje.\nUtvrdite, postoje li oznake <nowiki><translate></nowiki> i ispravna sintaksa.",
+ "tpt-mark-summary": "Ova inačica označena je za prevođenje",
+ "tpt-new-pages-title": "Stranice predložene za prevođenje",
+ "tpt-old-pages-title": "Stranice u prevođenju",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nepreporučene stranice",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prednosni jezici",
+ "tpt-rev-mark": "označi za prevođenje",
+ "tpt-rev-unmark": "ukloni iz prevođenja",
+ "tpt-rev-discourage": "obeshrabreno",
+ "tpt-rev-encourage": "vrati",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označi posljednju inačicu stranice za prevođenje.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Ukloni stranicu iz prevođenja.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Obeshrabri dalnje prevođenje ove stranice.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Obnovite na ovoj stranici uobičajeno prevođenje.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Prevedi ovu stranicu",
+ "translate-tag-markthis": "Označi ovu stranicu za prijevod",
+ "translate-tag-hasnew": "Ova stranica sadržava <span class=\"plainlinks\">[$1 uređivanja]</span> koja nisu označena za prevođenje.",
+ "tpt-translation-intro": "Ova je stranica <span class=\"plainlinks\">[$1 prevedena inačica]</span> stranice [[$2]], a prijevod je $3 % dovršen.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastarjeli prijevodi označeni su na ovaj način.",
+ "tpt-languages-legend": "Drugi jezici:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % prevedeno)",
+ "tpt-tab-translate": "Prevedi",
+ "tpt-translation-restricted": "Prevoditeljski administrator spriječio je prevođenje stranice na ovaj jezik.\n\nRazlog: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Ova se stranica ne može prevoditi na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Prevoditeljski administrator odlučio je da se stranica može prevesti samo na $1.",
+ "aggregategroups": "Spojene skupine",
+ "log-name-pagetranslation": "Evidencija prevođenja stranica",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|pobrisao|pobrisala}} je prevodivu stranicu $3",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|ohrabrio je|ohrabrila je|ohrabruje}} prevođenje stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|obeshrabrio je|obeshrabrila je|obeshrabruje}} prevođenje stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|uklonio|uklonila}} je prednosne jezike s prevodive stranice $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|postavio|postavila}} je prednosne jezike $5 za prevodivu stranicu $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ograničio|ograničila}} je jezike prevodive stranice $3 na $5",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Vrsta radnje:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Označivanje za prevođenje",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Uklanjanje iz prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Premještanje stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Brisanje stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Ohrabrivanje prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Obeshrabrivanje prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Mijenjanje prednosnih jezika",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Mijenjanje združenih skupina",
+ "pt-movepage-list-pages": "Popis stranica za premještanje",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Druga podstranica|Druge podstranice}}",
+ "pt-movepage-current": "Trenutačni naziv:",
+ "pt-movepage-new": "Novi naziv:",
+ "pt-movepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-movepage-subpages": "Premjesti sve podstranice",
+ "pt-movepage-action-check": "Provjeri je li premještanje moguće",
+ "pt-movepage-action-perform": "Premjesti",
+ "pt-movepage-action-other": "Promijeni cilj",
+ "pt-movepage-intro": "Ova posebna stranica omogućava Vam premještanje stranica koje su označene prevođenje.\nPremještanje nije trenutno, jer će biti potrebno premjestiti mnoge stranice.\nDok se stranice premještaju, nije moguća interakcija sa stranicama u pitanju.\nPogreške će biti evidentirane u [[Special:Log/pagetranslation|evidenciji prijevoda]] i trebaju se ručno popraviti.",
+ "pt-movepage-logreason": "Dio prevodive stranice »$1«.",
+ "pm-savepages-button-label": "Spremi",
+ "pp-save-button-label": "Spremi",
+ "pp-save-message": "Stranica je spremljena. Možete je [$1 uređivati]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json
new file mode 100644
index 00000000..1f2c2776
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hsb.json
@@ -0,0 +1,152 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki",
+ "Mikławš"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Přełožowanje strony",
+ "right-pagetranslation": "Wersije strony za přełožowanje markěrować",
+ "action-pagetranslation": "přełožujomne strony zrjadować",
+ "tpt-section": "Přełožowanska jednotka $1",
+ "tpt-section-new": "Nowa přełožowanska jednotka. Mjeno: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Přełožowanska jednotka $1",
+ "tpt-diff-old": "Předchadny tekst",
+ "tpt-diff-new": "Nowy tekst",
+ "tpt-submit": "Tutu wersiju za přełožowanje markěrować",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nowe a eksistowace přełožowanske jednotki",
+ "tpt-sections-deleted": "Wušmórnjene přełožowanske jednotki",
+ "tpt-sections-template": "Předłoha přełožowanskeje strony",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Njeanuluj přełožki",
+ "tpt-badtitle": "Podate mjeno strony ($1) płaćiwy titul njeje",
+ "tpt-nosuchpage": "Strona $1 njeeksistuje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 njeje aktualna wersija strony [[:$1]].\nJenož aktualne wersije hodźa so za přełožowanje markěrować.",
+ "tpt-notsuitable": "Strona $1 za přełožowanje přihódna njeje.\nZaswěsć, zo ma taflički <nowiki><translate></nowiki> a płaćiwu syntaksu.",
+ "tpt-saveok": "Strona [[:$1]] je so za přełožowanje z $2 {{PLURAL:$2|přełožujomnej jednotku|přełožujomnej jednotkomaj|přełožujomnymi jednotkami|přełožujomnymi jednotkami}} markěrowała.\nStrona hodźi so nětko <span class=\"plainlinks\">[$3 přełožować]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Móžeš wo tutej stronje <span class=\"plainlinks\">[$1 přełožowarjow informować]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Deleka su nowe, eksistowace a zhašane přełožowanske jednotki nalistowane.\nPrjedy hač tutu wersiju za přełožowanje markěruješ, kontroluj, hač změny přełožowanskich jednotkow su miniměrowane, zo by njetrěbne dźěło za přełožowarjow wobešoł.",
+ "tpt-mark-summary": "Je tutu wersiju za přełožowanje markěrował",
+ "tpt-edit-failed": "Strona njeda so aktualizować: $1",
+ "tpt-duplicate": "Mjeno přełožkoweje jednotki $1 so wjace hač jedyn raz wužiwa.",
+ "tpt-already-marked": "Akutalna wersija tuteje strony je so hižo za přełožowanje markěrowała.",
+ "tpt-unmarked": "Strona $1 hižo njeje za přełožowanje markěrowana.",
+ "tpt-list-nopages": "Strony njejsu ani za přełožowanje markěrowali ani njejsu hotowe za přełožowanje.",
+ "tpt-new-pages-title": "Strony namjetowane za přełožk",
+ "tpt-old-pages-title": "Strony, kotrež so přełožuja",
+ "tpt-other-pages-title": "Wobškodźene strony",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Wuzamknjene strony",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Tuta strona wobsahuje|Tutej stronje|Tute strony wobsahuja|Tute strony wobsahuja}} tekst z přełožowanskimi tafličkimi, ale žana wersija {{PLURAL:$1|tuteje strony|tuteju stronow|tutych stronow|tutych stronow}} njeje tuchwilu za přełožowanje markěrowana.",
+ "tpt-old-pages": "Někajka wersija {{PLURAL:$1|tuteje strony|tuteju stronow|tutych stronow|tutych stronow}} je so za přełožowanje markěrowała.",
+ "tpt-other-pages": "Stara wersija {{PLURAL:$1|tuteje strony|tuteju stronow|tutych stronow|tutych stronow}} je za přełožowanje markěrowana,\nale aktualna wersija njehodźi so za přełožowanje markěrować.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Tuta strona|Tutej stronje|Tute strony|Tute strony}} {{PLURAL:$1|bu|buštej|buchu|buchu}} wot dalšeho přełoženja {{PLURAL:$1|wuzamknjena|wuzamknjenej|wuzamknjene|wuzamknjene}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lisćina rěčnych kodow primarnych rěčow dźělenych přez komu:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Přełožkam do druhich rěčow hač primarnych rěčow zadźěwać",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Přičina:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Primarne rěče",
+ "tpt-rev-mark": "za přełožowanje markěrować",
+ "tpt-rev-unmark": "z přełoženja wotstronić",
+ "tpt-rev-discourage": "wuzamknyć",
+ "tpt-rev-encourage": "wobnowić",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Najnowšu wersiju tuteje strony za přełožowanje markěrować.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Tutu stronu z přełoženja wotstronić",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dalše přełožki na tutej stronje wuzamknyć.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Tutu stronu za normalne přełoženje wobnowić.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tutu stronu přełožić",
+ "translate-tag-markthis": "Tutu stronu za přełožowanje markěrować",
+ "translate-tag-markthisagain": "Tuta strona ma <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|změnu|změnje|změny|změnow}}]</span>, wot toho zo, bu posledni raz <span class=\"plainlinks\">[$2 za přełožowanje markěrowana]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Tuta strona wobsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|změna, kotraž njeje markěrowana|změnje, kotrejž njejstej markěrowanej|změny, kotrež njejsu markěrowane|změnow, kotrež njejsu markěrowane}}]</span> za přełožowanje.",
+ "tpt-translation-intro": "Tuta strona je <span class=\"plainlinks\">[$1 přełožena wersija]</span> strony [[$2]] a $3 % přełožka je dokónčene a přełožk je aktualny.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zestarjene přełožki su kaž tutón markěrowane.",
+ "tpt-languages-legend": "Druhe rěče:",
+ "tpt-languages-zero": "Přełožowanje za tutu rěč započeć",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% přełožene)",
+ "tpt-tab-translate": "Přełožić",
+ "tpt-target-page": "Tuta strona njeda so manulenje aktualizować.\nTuta strona je přełožk strony [[$1]] a přełožk hodźi so z pomocu [$2 Přełožić] aktualizować.",
+ "tpt-unknown-page": "Tutón mjenowy rum je za přełožki wobsahowych stronow wuměnjeny.\nStrona, kotruž pospytuješ wobdźěłać, po wšěm zdaću stronje markěrowanej za přełožowanje njewotpowěduje.",
+ "tpt-translation-restricted": "Přełožowanski administrator je přełožowanju tuteje strony do tuteje rěče zadźěwał.\n\nPřičina: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Tuta strona njehodźi so do $2 přełožić.</strong>\n\nPřełožowanski administrator je rozsudźił, zo tuta strona hodźi so jenož do $3 přełožować.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Přełožowanje do $2 nima prioritu za tutu stronu.</strong>\n\nPřełožowanski administrator je rozsudźił, fokus přełožowanskich procowanjow na $3 stajić.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Přičina: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Přełožowanski administrator je primarne rěče za tutu skupinu jako $1 nastajił.",
+ "tpt-render-summary": "Aktualizacija po nowej wersiji žórłoweje strony",
+ "aggregategroups": "Skupiny zjednoćić",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Přidać",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Składować",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Nowu zjimansku skupinu přidać",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Mjeno:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Wopisanje (opcionalne):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Chceš tutu skupinu woprawdźe zhašeć?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Skupina njeeksistuje",
+ "pt-parse-open": "Asymetriska taflička &lt;translate>.\nPřełožowanska předłoha: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Asymetriska taflička &lt;/translate>.\nPřełožowanska předłoha: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Zakšćikowane přełožowanske jednotki &lt;translate> njejsu dowolene.\nTekst taflički: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Wjacore marki přełožowanskich jednotkow za jednu přełožowansku jednotku.\nTekst přełožowanskeje jednotki: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marki přełožowanskich jednotkow na njewočakowanym městnje.\nTekst přełožowanskeje jednotki: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Prózdna přełožowanska jednotka za marku \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Protokol za akcije w zwisku z přełožowanskim systemom",
+ "log-name-pagetranslation": "Protokol přełožkow",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 je $3 za přełožowanje {{GENDER:$2|markěrował|markrowała}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 je $3 z přełožowanja {{GENDER:$2|wotstronił|wotstroniła}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 je přemjenowanje přełožujomneje strony $3 do $4 {{GENDER:$2|dokónčił|dokónčiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 je při přesuwanju strony $3 do $4 na problem {{GENDER:$2|storčił|storčiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 je hašenje přełožujomneje strony $3 {{GENDER:$2|wotzamknył|wotzamknyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|njemóžeše}} $3 zhašeć, kotraž k přełožujomnej stronje $4 słuša",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 je hašenje přełožujomneje strony $3 {{GENDER:$2|wotzamknył|wotzamknyła}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|njemóžeše}} $3 zhašeć, kotraž k přełožowanskej stronje $4 słuša",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 je přełožowanje strony $3 {{GENDER:$2|doporučił|doporučiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 je wot přełožowanja strony $3 {{GENDER:$2|wotradźił|wotradźiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 je primarne rěče z přełožujomneje strony $3 {{GENDER:$2|wotstronił|wotstroniła}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 je primarne rěče za přełožujomnu stronu $3 na $5 {{GENDER:$2|stajił|stajiła}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 je rěče za přełožujomnu stronu $3 na $5 {{GENDER:$2|wobmjezował|wobmjezowała}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 je přełožujomnu stronu $3 metaskupinje $4 {{GENDER:$2|přidał|přidała}}",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 je přełožujomnu stronu $3 z metaskupiny $4 {{GENDER:$2|wotstronił|wotstroniła}}",
+ "pt-movepage-title": "Přełožujomnu stronu $1 přesunyć",
+ "pt-movepage-blockers": "Přełožujomna strona njeda so {{PLURAL:$1|slědowaceho zmylka|slědowaceju zmylkow|slědowacych zmylkow|slědowacych zmylkow}} dla do noweho mjena přesunyć:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Cilowa přełožujomna strona \"[[:$1]]\" eksistuje.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Mjeno ciloweje přełožujomneje strony płaćiwy titul njeje.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Cilowa přełožowanska strona [[:$2]] eksistuje.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Titul ciloweje přełožowanskeje strony za [[:$1]] by płaćiwy był (předołho?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Cilowa strona \"[[:$2]]\" za přełožowansku jednotku eksistuje.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Titul ciloweje strony za \"[[:$1]]\" za přełožowansku jednotku by njepłaćiwy był (předołho?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Cilowa podstrona [[:$2]] eksistuje.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Titul ciloweje podstrony za [[:$1]] by płaćiwy był (předołho?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lisćina strony, kotrež maja so přesunyć",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Přełožowanska strona|Přełožowanskej stronje|Přełožowanske strony}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Strona|Stronje|Strony}} přełožowanskich jednotkow",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Druha podstrona|Druhej podstronje|Druhe podstrony}}",
+ "pt-movepage-list-count": "W cyłku {{PLURAL:$1|ma so $1 strona|matej so $1 stronje|maja so $1 strony|ma so $1 stronow}} přesunyć.",
+ "pt-movepage-legend": "Přełožujomnu stronu přesunyć",
+ "pt-movepage-current": "Aktualne mjeno:",
+ "pt-movepage-new": "Nowe mjeno:",
+ "pt-movepage-reason": "Přičina:",
+ "pt-movepage-subpages": "Wšě podstrony přesunyć",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontrolować, hač přesunjenje je móžno",
+ "pt-movepage-action-perform": "Přesunyć",
+ "pt-movepage-action-other": "Cil změnić",
+ "pt-movepage-intro": "Tuta specialna strona zmóžnja přesuwanje stronow, kotrež su za přełožowanje markěrowane.\nPřesunjenje so hnydom njestawa, dokelž wjele stronow dyrbi so přesunyć.\nPři přesuwanju stronow njeje móžno, z wotpowědnymi stronami do zwiska stupić.\nZmylki budu so w [[Special:Log/pagetranslation|přełožowanskim protokolu strony]] protokolować a dyrbja so manuelnje skorigować.",
+ "pt-movepage-logreason": "Dźěl přełožujomneje strony $1.",
+ "pt-movepage-started": "Zakładna strona je nětko přesunjena.\nProšu skontroluj [[Special:Log/pagetranslation|přełožowanski protokol strony]] za zmylkami a zdźělenku wukonjenja.",
+ "pt-locked-page": "Tuta strona je zawrjena, dokelž přełožujomna strona so runje přesuwa.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Přełožena strona $1 so haša.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Přełožujomna strona $1 so haša.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Podata strona płaćiwa njeje.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Podata strona ani přełožujomna strona ani přełožowanska strona njeje.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Strony nalistować, kotrež maja so zhašeć",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Zhašeć",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cil změnić",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Přełoženu stronu wušmórnyć",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Přełožujomnu stronu wušmórnyć",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Přełožujomnu stronu abo přełožowansku stronu zhašeć",
+ "pt-deletepage-current": "Mjeno strony:",
+ "pt-deletepage-reason": "Přičina:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Wšě podstrony wušmórnyć",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lisćina stronow, kotrež maja so zhašeć",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Přełožene strony",
+ "pt-deletepage-list-section": "Strony přełožowanskich jednotkow",
+ "pt-deletepage-list-other": "Druhe podstrony",
+ "pt-deletepage-list-count": "W cyłku {{PLURAL:$1|ma so $1 strona|matej so $1 stronje|maja so $1 strony|ma so $1 stronow}} zhašeć.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Dźěl přełožujomneje strony $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Dźěl přełoženeje strony $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Prošu přepruwuj [[Special:Log/pagetranslation|protokol přełožkow]] za zmylkami a wuwjedźenskimi zdźělenkami.",
+ "pt-deletepage-intro": "Tuta specialna strona ći zmóžnja, cyłu přełožujomnnu stronu abo jednotliwu přełožwansku stronu w rěči zhašeć.\nZhašenje njestanje so hnydom, dokelž wšě strony, kotrež z njej zwisuja, dyrbja so tež zhašeć.\nZmylki budu so w [[Special:Log/pagetranslation|protokolu přełožkow]] protokolować a wone dyrbja so manuelnje porjedźić."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ht.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ht.json
new file mode 100644
index 00000000..d93805ab
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ht.json
@@ -0,0 +1,62 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Boukman",
+ "Tisave"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradiksyon paj yo",
+ "right-pagetranslation": "Make vèsyon paj yo pou tradui",
+ "tpt-section": "Inite tradiksyon $1",
+ "tpt-section-new": "Nouvo inite tradiksyon.\nNon: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Inite tradiksyon $1",
+ "tpt-diff-old": "Teks presedan",
+ "tpt-diff-new": "Nouvo tèks",
+ "tpt-submit": "Make vèsyon sa pou tradui",
+ "tpt-sections-oldnew": "Inite tradiksyon ki deja egziste ak nouvo yo",
+ "tpt-sections-deleted": "Inite tradiksyon ki efase",
+ "tpt-sections-template": "Modèl pou paj tradiksyon",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Pa rann tradiksyon envalid",
+ "tpt-badtitle": "Non ou bay pou paj ($1) pa yon tit ki bon",
+ "tpt-nosuchpage": "Paj $1 pa egziste",
+ "tpt-oldrevision": "$2 se pa dènye vèsyon paj [[:$1]].\nSe sèlman dènye vèsyon ki kapab make pou tradui.",
+ "tpt-notsuitable": "Paj $1 pa bon pou tradui.\nAsire w li gen etikèt <nowiki><translate></nowiki> epi ke li gen yon sentaks ki bon.",
+ "tpt-saveok": "Paj [[:$1]] te make pou yo tradui l ak 2 {{PLURAL:$2|inite tradiksyon|inite tradiksyon yo}}.\nPaj sa kapab <span class=\"plainlinks\">[$3 tradui]</span> kounye a.",
+ "tpt-showpage-intro": "Anba, gen yon lis tout sèksyon ki nouvo, sa ki egzsite ak sa ki te efase yo.\nAnvan ou make vèsyon sa pou yo tradui, verifye ki chanjman nan seksyon yo pa anpil, yon fason pou pa bay tradiktè yo travay ki pa nesesè.",
+ "tpt-mark-summary": "Make vèsyon sa pou tradui",
+ "tpt-edit-failed": "Pa t kapab mete paj sa ajou: $1",
+ "tpt-already-marked": "Dènye vèsyon paj sa te make pou yo tradui l deja.",
+ "tpt-unmarked": "Paj $1 pa make pou tradui ankò.",
+ "tpt-list-nopages": "Pa gen okenn paj ki make pou tradui oubyen ki pare pou sa.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Paj sa genyen|Paj sa yo genyen}} teks ak baliz tradiksyon, men pa gen okenn vèsyon {{PLURAL:$1|paj sa|paj sa yo}} ki make pou tradui.",
+ "tpt-old-pages": "Kèk nan vèsyon {{PLURAL:$1|paj sa|paj sa yo}} te make pou tradui.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Yon ansyen vèsyon paj sa a|Ansyen vèsyon paj sa yo}} make pou tradui,\nmen dènye {{PLURAL:$1|vèsyon|vèsyon yo}} pa ka make pou tradui.",
+ "tpt-rev-unmark": "Retire paj sa nan tradiksyon",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tradui paj sa a",
+ "translate-tag-markthis": "Make paj sa pou tradui",
+ "translate-tag-markthisagain": "Paj sa te <span class=\"plainlinks\">[$1 chanje]</span> depi li te <span class=\"plainlinks\">[$2 make pou tradui]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Paj sa genyen <span class=\"plainlinks\">[$1 chanjman]</span> ki pa make pou tradui.",
+ "tpt-translation-intro": "Paj sa a, se yon <span class=\"plainlinks\">[$1 vèsyon ki tradui]</span> de paj [[$2]], epi tradiksyon a fèt a $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tradiksyon ki ansyen yo make konsa.",
+ "tpt-languages-legend": "Lòt lang yo:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 tradui)",
+ "tpt-target-page": "Paj sa a, se yon tradiksyon paj [[$1]] epi ou kapab mete a jou tradiksyon an lè ou itilize [$2 zouti tradiksyon an].",
+ "tpt-unknown-page": "Espas non sa a rezève pou tradiksyon paj yo.\nPaj w ap eseye modifye pa sanble koresponn ak yon paj ki make pou tradiksyon.",
+ "tpt-render-summary": "N ap mete ajou pou nou genyen nouvo vèsyon paj sous la.",
+ "pt-parse-open": "Baliz &lt;translate> pa balanse.\nModèle tradiksyon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Baliz &lt;/translate> pa balanse.\nModèle tradiksyon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Seksyon enbrike &lt;translate> pa otorize.\nTeks baliz la: <pre>$1</pre>",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lis paj yo pou deplase",
+ "pt-movepage-list-translation": "Paj tradiksyon",
+ "pt-movepage-list-section": "Paj seksyon",
+ "pt-movepage-list-other": "Lòt sou-paj",
+ "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|paj|paj}} total pou deplase.",
+ "pt-movepage-legend": "Deplase paj ki ka tradui.",
+ "pt-movepage-current": "Non aktyèl:",
+ "pt-movepage-new": "Nouvo non:",
+ "pt-movepage-reason": "Poukisa:",
+ "pt-movepage-subpages": "Deplase tout sou-paj yo",
+ "pt-movepage-action-check": "Gade si deplasman an posib",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fè deplasman an",
+ "pt-movepage-action-other": "Chanje sib"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json
new file mode 100644
index 00000000..3298d37a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hu.json
@@ -0,0 +1,207 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dani",
+ "Dj",
+ "Glanthor Reviol",
+ "Misibacsi",
+ "Xbspiro",
+ "Csega",
+ "Tacsipacsi",
+ "Tgr",
+ "Máté",
+ "R-Joe"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Lap fordítása",
+ "right-pagetranslation": "Lapok változatainak megjelölése fordítandónak",
+ "action-pagetranslation": "fordítható oldalak kezelése",
+ "tpt-section": "$1 fordítási egység",
+ "tpt-section-new": "Új fordítási egység.\nNév: $1",
+ "tpt-section-deleted": "$1 fordítási egység",
+ "tpt-diff-old": "Előző szöveg",
+ "tpt-diff-new": "Új szöveg",
+ "tpt-submit": "A változat megjelölése fordításra.",
+ "tpt-sections-oldnew": "Új és meglevő fordítási egységek",
+ "tpt-sections-deleted": "Törölt fordítási egységek",
+ "tpt-sections-template": "Fordítási lapsablonok",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne érvénytelenítse a fordításokat",
+ "tpt-badtitle": "A megadott lapnév ($1) nem érvényes cím",
+ "tpt-nosuchpage": "A(z) $1 lap nem létezik.",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nem a(z) [[:$1]] lap legutolsó változata.\nCsak a legfrissebb változatok jelölhetőek meg fordításra.",
+ "tpt-notsuitable": "A(z) $1 lap nem alkalmas a fordításra.\nEllenőrizd, hogy szerepelnek-e benne <nowiki><translate></nowiki> tagek, és helyes-e a szintaxisa.",
+ "tpt-saveok": "A(z) [[:$1]] lap $2 fordítási egységgel megjelölve fordításra.\nA lap mostantól <span class=\"plainlinks\">[$3 lefordítható]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "<span class=\"plainlinks\">[$1 Értesítheted a fordítókat]</span> erről a lapról.",
+ "tpt-showpage-intro": "Alább az új, már létező és törölt szakaszok felsorolása látható.\nMielőtt fordításra jelölöd ezt a változatot, ellenőrizd hogy a szakaszok változásai minimálisak, elkerülendő a felesleges munkát a fordítóknak.",
+ "tpt-mark-summary": "Változat megjelölve fordításra",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nincs átnézendő változtatás. A lap megjelölése fordításra nem fogja módosítani se a lapot, sem bármilyen létező fordítási egységet.",
+ "tpt-edit-failed": "Nem sikerült frissíteni a lapot: $1",
+ "tpt-duplicate": "A(z) $1 név több fordítási egységhez is tartozik",
+ "tpt-already-marked": "A lap legutolsó verziója már meg van jelölve fordításra.",
+ "tpt-unmarked": "A(z) $1 lap most már nincs megjelölve fordításra.",
+ "tpt-list-nopages": "Nincsenek sem fordításra kijelölt, sem kijelölésre kész lapok.",
+ "tpt-new-pages-title": "Fordításra jelölt lapok",
+ "tpt-old-pages-title": "Fordítás alatt lévő lapok",
+ "tpt-other-pages-title": "Hibás lapok",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nem javasolt lapok",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ez a lap tartalmaz|Ezek a lapok tartalmaznak}} fordítási tagekkel ellátott szöveget, de jelenleg egyik {{PLURAL:$1|változata|változatuk}} sincs megjelölve fordításra.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Ennek a lapnak|Ezeknek a lapoknak}} néhány változata meg van jelölve fordításra.",
+ "tpt-other-pages": "A lap korábbi {{PLURAL:$1|változata|változatai}} fordíthatónak voltak megjelölve, de a legutóbbi {{PLURAL:$1|változatot|változatokat}} nem lehet megjelölni fordításra.",
+ "tpt-discouraged-pages": "A {{PLURAL:$1|lap|lapok}} további fordítása nem javasolt.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "A kiemelt nyelvek vesszővel elválasztott listája",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "A nem kiemelt nyelvekre történő fordítás megakadályozása",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Ok:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Kiemelt nyelvek",
+ "tpt-rev-mark": "megjelölés fordításra",
+ "tpt-rev-unmark": "lap eltávolítása a fordításból",
+ "tpt-rev-discourage": "nem javasolt",
+ "tpt-rev-encourage": "visszaállít",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "A lap legutóbbi változatának megjelölése fordításra.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "A lap eltávolítása a fordításból.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "A lap visszaállítása a normális fordításra.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "A lap fordítása",
+ "translate-tag-markthis": "Lap megjelölése fordításra",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ezen a lapon történtek <span class=\"plainlinks\">[$1 változtatások]</span>, mióta utoljára <span class=\"plainlinks\">[$2 megjelölték fordításra]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Ez a lap tartalmaz <span class=\"plainlinks\">[$1 változtatásokat]</span>, amelyek nincsenek fordításra jelölve.",
+ "tpt-translation-intro": "Ez a(z) [[$2]] lap egy <span class=\"plainlinks\">[$1 lefordított változata]</span>, és a fordítás $3%-a van kész.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Az elavult fordítások így vannak jelölve.",
+ "tpt-languages-legend": "Más nyelvek:",
+ "tpt-languages-zero": "Fordítás indítása erre a nyelvre",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (lefordítva: $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "Fordítás",
+ "tpt-target-page": "Ezt a lapot nem lehet kézzel frissíteni.\nA(z) [[$1]] lap fordítása, és a fordítását [$2 a fordítás segédeszköz] segítségével lehet frissíteni.",
+ "tpt-unknown-page": "Ez a névtér a tartalmi lapok fordításainak van fenntartva.\nA lap, amit szerkeszteni próbálsz, úgy tűnik hogy nem egyezik egy fordításra jelölt lappal sem.",
+ "tpt-translation-restricted": "Ennek a lapnak a fordítását ezen nyelvre megakadályozta egy fordítási adminisztrátor.\n\nIndoklás: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Ez a lap nem fordítható $1 nyelvre.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Egy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy ez a lap csak $1 nyelvre fordítható.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "A fordítás $1 nyelvre nem a legfontosabb feladat ennél a lapnál.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Egy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy elsődlegesen $1 nyelvre kell fordítani.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ez a lap nem fordítható $2 nyelvre.</strong>\n\nEgy fordítási adminisztrátor úgy döntött, hogy ez a lap csak $3 nyelvre fordítható.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>$2 — a fordítás erre a nyelvre nem a legfontosabb feladat.</strong>\n\nAz adminisztrátori javaslat szerint a legfontosabb nyelvek a következők: $3.\n\nKérjük, ha beszéled ezek közül valamelyiket, fontold meg, hogy inkább arra a nyelvre fordítasz előbb: munkádnak így többek láthatják hasznát.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Indoklás: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Egy fordítási adminisztrátor ennek a csoportnak a kiemelt célnyelveit a következő(k)re állította: $1",
+ "tpt-render-summary": "Frissítés, hogy megegyezzen a forráslap új változatával",
+ "aggregategroups": "Összesített csoportok",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Hozzáad",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Mentés",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Új egyesített csoport hozzáadása",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Név:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Leírás (opcionális):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Biztosan törölni szeretné ezt az összesített csoportot?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Csoport nem létezik",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Név:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Leírás:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Mentés",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Mégse",
+ "tpt-invalid-group": "Érvénytelen csoport",
+ "pt-parse-open": "Páratlan &lt;translate> tag.\nFordítási sablon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Páratlan &lt;/translate> tag.\nFordítási sablon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Egymásba ágyazott &lt;translate> szakaszok nem engedélyezettek.\nElem szövege: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Több fordításiegység-jelző egy fordítási egységhez.\nA fordítási egység szövege: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Fordításiegység-jelzők váratlan helyen.\nA fordítási egység szövege: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Üres fordítási egység a(z) „$1” jelzőhöz.",
+ "log-description-pagetranslation": "A lapfordító rendszerhez kapcsolódó műveletek naplója",
+ "log-name-pagetranslation": "Oldalfordítási napló",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|megjelölte}} a(z) $3 lapot fordításra",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} a(z) $3 lapot a fordításból",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 fordítható lap átnevezését $4 névre",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 hibát {{GENDER:$2|észlelt}} a(z) $3 lap $4 címre mozgatásakor",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 lefordítható lap törlését",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 nem tudta {{GENDER:$2|törölni}} a(z) $3 lapot, ami a(z) $4 lefordítható laphoz tartozik",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|befejezte}} a(z) $3 fordítási lap törlését",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 nem tudta {{GENDER:$2|törölni}} a(z) $3 lapot, ami a(z) $4 fordítási laphoz tartozik",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} az előnyben részesített nyelveket a(z) $3 lefordítható lapról",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|beállította}} a(z) $3 lefordítható lap előnyben részesített nyelveit a következőre: $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|hozzáadta}} a(z) $3 lefordítható lapot a(z) $4 összesített csoporthoz",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|eltávolította}} a(z) $3 lefordítható lapot a(z) $4 összesített csoportból",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Művelet típusa:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Fordításra jelölés",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Eltávolítás a fordításból",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Lapmozgatás",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Laptörlés",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Előnyben részesített nyelvek módosítása",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Összesített csoportok módosítása",
+ "pt-movepage-title": "A(z) $1 fordítható lap átnevezése",
+ "pt-movepage-blockers": "Nem lehet átnevezni a fordítható lapot az új névre a következő {{PLURAL:$1|hiba|hibák}} miatt:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordíthatólap létezik.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "A cél-fordíthatólap címe érvénytelen.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításilap létezik.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításilap címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-fordításiegység létezik.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-fordításiegységének címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "A(z) „[[:$2]]” cél-allap létezik.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "A(z) „[[:$1]]” cél-allapjának címe érvénytelen lenne (túl hosszú?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Átnevezendő lapok listája",
+ "pt-movepage-list-translation": "Fordítható {{PLURAL:$1|lap|lapok}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Fordítási egység {{PLURAL:$1|lap|lapok}}",
+ "pt-movepage-list-other": "További {{PLURAL:$1|allap|allapok}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Összesen {{PLURAL:$1|egy|$1}} lapot kell átnevezni.",
+ "pt-movepage-legend": "Fordítható lap átnevezése",
+ "pt-movepage-current": "Jelenlegi név:",
+ "pt-movepage-new": "Új név:",
+ "pt-movepage-reason": "Indoklás:",
+ "pt-movepage-subpages": "Összes allap átnevezése",
+ "pt-movepage-action-check": "Ellenőrizze, hogy az átnevezés lehetséges-e",
+ "pt-movepage-action-perform": "Átnevezés végrehajtása",
+ "pt-movepage-action-other": "Cél megváltoztatása",
+ "pt-movepage-logreason": "A(z) „$1” fordítható lap része",
+ "pt-movepage-started": "Kérjük, ellenőrizd a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplót]] egy idő múlva a hibaüzenetekért és a befejezésről szóló üzenetért.",
+ "pt-locked-page": "Ez a lap zárolva van, mert a fordítási lap jelenleg áthelyezés alatt áll.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "A(z) „$1” fordítható lap törlése",
+ "pt-deletepage-full-title": "A(z) „$1” fordítható lap törlése",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "A megadott lap érvénytelen.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "A megadott lap se nem fordítható, se nem fordítási lap.",
+ "pt-deletepage-action-check": "A törlendő lapok listázása",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Törlés végrehajtása",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cél megváltoztatása",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Fordítási lap törlése",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Fordítható lap törlésre",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Fordítható vagy fordítási lap törlése",
+ "pt-deletepage-current": "Lap neve:",
+ "pt-deletepage-reason": "Ok:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Összes allap törlése",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Törlendő lapok listája",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Fordítási lapok",
+ "pt-deletepage-list-section": "Fordításiegység-lapok",
+ "pt-deletepage-list-other": "Egyéb allapok",
+ "pt-deletepage-list-count": "Összesen $1 lapot kell törölni.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "A(z) „$1” fordítható lap része",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "A(z) „$1” fordítási lap része",
+ "pt-deletepage-started": "Kérjük, ellenőrizd a [[Special:Log/pagetranslation|lapfordítási naplót]] a hibaüzenetekért és a befejezésről szóló üzenetért.",
+ "pagemigration": "Fordítási oldal migráció",
+ "pagemigration-summary": "Adj meg egy fordítási lapot a lapon a Translate-rendszer bevezetése előtt végzett fordítások helyreállításához.",
+ "pm-import-button-label": "Importálás",
+ "pm-savepages-button-label": "Mentés",
+ "pm-cancel-button-label": "Mégse",
+ "pm-page-does-not-exist": "A(z) $1 lap nem létezik.",
+ "pm-old-translations-missing": "A(z) $1 lap nem tartalmaz régi fordításokat.",
+ "pm-extra-units-warning": "Létezhetnek extra egységek. Kérjük, párosítsd a forrást a fordítási egységekkel.",
+ "pm-pagename-missing": "Írd be a lap címét.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Adj hozzá egy egységet lentebb",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Csere az alábbi egységgel",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Egység törlése",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Írd be a lap címét",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Írj be egy érvényes címet. <code><lapcím>/<nyelvkód></code> formátumban kell lennie.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Írd be a lap címét.",
+ "pm-langcode-missing": "Úgy tűnik, hiányzik a nyelvkód a címből. Kérjük, írd be a lap címét code><lapcím>/<nyelvkód></code> formátumban.",
+ "pm-summary-import": "Importálva a [[Special:PageMigration|lapmigráció]] segítségével",
+ "pm-on-save-message-text": "A fordítási egységek elmentve. Most beírhatod egy új fordítási lap címét a migrációhoz, vagy lentebb módosíthatod az egységeket a mentés előtt.",
+ "tpt-translate-title": "A lapcím fordításának engedélyezése",
+ "pp-save-summary": "Előkészítés a fordíáshoz",
+ "pagepreparation": "Lap előkészítése fordításra",
+ "pp-pagename-placeholder": "Írd be a lap címét",
+ "pp-prepare-button-label": "Előkészítés",
+ "pp-save-button-label": "Mentés",
+ "pp-cancel-button-label": "Mégse",
+ "pp-save-message": "A lap el lett mentve. Mostantól [$1 szerkesztheted].",
+ "pp-prepare-message": "A lap elő lett készítve fordításra, lásd az eltéréseket alább. Kattints a „{{int:pp-save-button-label}}” gombra, ha minden rendben!",
+ "pp-already-prepared-message": "Úgy tűnik, a lap már elő lett készítve fordításra. Nem történtek változtatások az előző verzióhoz képest.",
+ "pp-pagename-missing": "Írd be a lap címét.",
+ "pp-diff-old-header": "Forrás szöveg",
+ "pp-diff-new-header": "Előkészített szöveg",
+ "tpt-unlink-confirm": "Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban el akarod távolítani ezt a lapot a fordítási rendszerből.\nA nyelvválasztó és a lefordított lapcímek nem fognak működni.\nA lefordított lapok szabadon szerkeszthetővé válnak.",
+ "tpt-unlink-button": "Eltávolítás a fordításból",
+ "tpt-unlink-summary": "Lap eltávolítva a fordításból",
+ "tpt-generic-confirm": "Kérjük, erősítsd meg a műveletet.",
+ "tpt-generic-button": "Megerősítés"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json
new file mode 100644
index 00000000..2d024180
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hy.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Դավիթ Սարոյան"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% թարգմանված)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hyw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hyw.json
new file mode 100644
index 00000000..a987c740
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/hyw.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rajemian",
+ "Kareyac"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% թարգմանուած)",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Չեղարկել"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json
new file mode 100644
index 00000000..26fefa06
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ia.json
@@ -0,0 +1,171 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "McDutchie"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduction de paginas",
+ "right-pagetranslation": "Marcar versiones de paginas pro traduction",
+ "action-pagetranslation": "gerer paginas traducibile",
+ "tpt-section": "Unitate de traduction $1",
+ "tpt-section-new": "Nove unitate de traduction. Nomine: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unitate de traduction $1",
+ "tpt-diff-old": "Texto anterior",
+ "tpt-diff-new": "Texto nove",
+ "tpt-submit": "Marcar iste version pro traduction",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unitates de traduction nove e existente",
+ "tpt-sections-deleted": "Unitates de traduction delite",
+ "tpt-sections-template": "Patrono de pagina de traduction",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Non invalidar traductiones",
+ "tpt-badtitle": "Le nomine de pagina specificate ($1) non es un titulo valide",
+ "tpt-nosuchpage": "Le pagina $1 non existe",
+ "tpt-oldrevision": "$2 non es le version le plus recente del pagina [[:$1]].\nSolmente le versiones le plus recente pote esser marcate pro traduction.",
+ "tpt-notsuitable": "Le pagina $1 non es traducibile.\nAssecura que illo contine etiquettas <nowiki><translate></nowiki> e ha un syntaxe valide.",
+ "tpt-saveok": "Le pagina [[:$1]] ha essite marcate pro traduction con $2 {{PLURAL:$2|unitate|unitates}} de traduction.\nLe pagina pote ora esser <span class=\"plainlinks\">[$3 traducite]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Tu pote <span class=\"plainlinks\">[$1 notificar le traductores]</span> sur iste pagina.",
+ "tpt-showpage-intro": "In basso es listate le unitates de traduction nove, existente e delite.\nAnte de marcar iste version pro traduction, verifica que le modificationes al unitates de traduction sia minimisate pro evitar labor innecessari pro traductores.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcava iste version pro traduction",
+ "tpt-edit-failed": "Non poteva actualisar le pagina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Le nomine de unitate de traduction \"$1\" es usate plus de un vice.",
+ "tpt-already-marked": "Le version le plus recente de iste pagina ha jam essite marcate pro traduction.",
+ "tpt-unmarked": "Le pagina $1 non es plus marcate pro traduction.",
+ "tpt-list-nopages": "Il non ha paginas marcate pro traduction, ni paginas preparate pro isto.",
+ "tpt-new-pages-title": "Paginas proponite pro traduction",
+ "tpt-old-pages-title": "Paginas in traduction",
+ "tpt-other-pages-title": "Paginas defectuose",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Paginas discoragiate",
+ "tpt-new-pages": "Iste {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} contine texto con etiquettas de traduction, ma nulle version de iste {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} es actualmente marcate pro traduction.",
+ "tpt-old-pages": "Alcun {{PLURAL:$1|version de iste pagina|versiones de iste paginas}} ha essite marcate pro traduction.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Un ancian version de iste pagina|Ancian versiones de iste paginas}} es marcate pro traduction,\nma le ultime {{PLURAL:$1|version|versiones}} non pote esser marcate pro traduction.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Le ulterior traduction de iste {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} es discoragiate.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista de linguas prioritari separate per commas:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir le traduction in linguas non prioritari",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Linguas prioritari",
+ "tpt-rev-mark": "marcar pro traduction",
+ "tpt-rev-unmark": "remover del traduction",
+ "tpt-rev-discourage": "discoragiar",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marcar le ultime version de iste pagina pro traduction.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Remover iste pagina del traduction.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Discoragiar ulterior traductiones de iste pagina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurar iste pagina al traduction normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traducer iste pagina",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar iste pagina pro traduction",
+ "translate-tag-markthisagain": "Iste pagina ha <span class=\"plainlinks\">[$1 modificationes]</span> depost le ultime vice que illo esseva <span class=\"plainlinks\">[$2 marcate pro traduction]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Iste pagina contine <span class=\"plainlinks\">[$1 modificationes]</span> le quales non ha essite marcate pro traduction.",
+ "tpt-translation-intro": "Iste pagina es un <span class=\"plainlinks\">[$1 version traducite]</span> del pagina [[$2]] e le traduction es complete a $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Le traductiones obsolete es marcate assi.",
+ "tpt-languages-legend": "Altere linguas:",
+ "tpt-languages-zero": "Comenciar le traduction in iste lingua",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traducite)",
+ "tpt-tab-translate": "Traducer",
+ "tpt-target-page": "Iste pagina non pote esser actualisate manualmente.\nIste pagina es un traduction del pagina [[$1]] e le traduction pote esser actualisate con le [$2 instrumento de traduction].",
+ "tpt-unknown-page": "Iste spatio de nomines es reservate pro traductiones de paginas de contento.\nLe pagina que tu vole modificar non pare corresponder con alcun pagina marcate pro traduction.",
+ "tpt-translation-restricted": "Le traduction de iste pagina in iste lingua ha essite impedite per un administrator de traductiones.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Iste pagina non pote esser traducite in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un administrator de traductiones ha decidite que iste pagina pote esser traducite solmente in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Le traduction in $1 non es un prioritate pro iste pagina.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un administrator de traductiones ha decidite de concentrar le effortios al traduction in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Iste pagina non pote esser traducite in $2.</strong>\n\nUn administrator de traductiones ha decidite que iste pagina pote esser traducite solmente in $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Le traduction in $2 non es un prioritate pro iste paigna.</strong>\n\nUn administrator de traductiones ha decidite de concentrar le effortios al traduction in $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Un administrator de traduction ha definite le linguas prioritari pro iste gruppo como $1.",
+ "tpt-render-summary": "Actualisation a un nove version del pagina de origine",
+ "aggregategroups": "Gruppos aggregate",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Adder",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salveguardar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Adder un nove gruppo aggregate",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nomine:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Description (optional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Es tu secur de voler deler iste gruppo aggregate?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Gruppo non existe",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nomine:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Salveguardar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancellar",
+ "pt-parse-open": "Etiquetta &lt;translate> asymmetric.\nPatrono de traduction: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Etiquetta &lt;/translate> asymmetric.\nPatrono de traduction: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Le unitates de traduction &lt;translate> annidate non es permittite.\nTexto del etiquetta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Il ha multiple marcatores de unitate de traduction pro un sol unitate de traduction.\nTexto del unitate de traduction: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Il ha marcatores de unitate de traduction in un position inexpectate.\nTexto del unitate de traduction: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unitate de traduction vacue pro le marcator \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registro de actiones ligate al systema de traduction de paginas",
+ "log-name-pagetranslation": "Registro de traduction de paginas",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcava}} $3 pro traduction",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|removeva}} $3 del systema de traduction",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completava}} le renomination del pagina traducibile $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|incontrava}} un problema durante le renomination del pagina $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completava}} le deletion del pagina traducibile $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|non succedeva}} a deler $3 le qual pertine al pagina traducibile $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completava}} le deletion del pagina traducibile $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|non succedeva}} a deler $3 le qual pertine al pagina traducibile $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|incoragiava}} le traduction de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|discoragiava}} le traduction de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|removeva}} linguas prioritari del pagina traducibile $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|definiva}} le linguas prioritari del pagina traducibile $3 como $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|limitava}} le linguas prioritari del pagina traducibile $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|addeva}} le pagina traducibile $3 al gruppo aggregate $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|removeva}} le pagina traducibile $3 del gruppo aggregate $4",
+ "pt-movepage-title": "Renominar le pagina traducibile $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Le pagina traducibile non pote esser renominate a causa del sequente {{PLURAL:$1|error|errores}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Le pagina traducibile de destination \"[[:$1]]\" jam existe.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Le nomine del pagina traducibile de destination non es un titulo valide.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Le pagina de traduction de destination [[:$2]] existe.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Le titulo del pagina de traduction de destination pro [[:$1]] esserea invalide (troppo longe?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Le pagina de destination \"[[:$2]]\" pro le unitate de traduction jam existe.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Le titulo del pagina de destination pro \"[[:$1]]\" pro le unitate de traduction esserea invalide (troppo longe?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Le subpagina de destination [[:$2]] existe.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Le titulo del subpagina de destination pro [[:$1]] esserea invalide (troppo longe?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de paginas a renominar",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pagina|Paginas}} de traduction",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pagina|Paginas}} de unitate de traduction",
+ "pt-movepage-list-other": "Altere {{PLURAL:$1|subpagina|subpaginas}}",
+ "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} a renominar.",
+ "pt-movepage-legend": "Renominar pagina traducibile",
+ "pt-movepage-current": "Nomine actual:",
+ "pt-movepage-new": "Nove nomine:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Renominar tote le subpaginas",
+ "pt-movepage-action-check": "Verificar si le renomination es possibile",
+ "pt-movepage-action-perform": "Facer le renomination",
+ "pt-movepage-action-other": "Cambiar destination",
+ "pt-movepage-intro": "Iste pagina special permitte renominar paginas marcate pro traduction.\nLe renomination non essera instantanee, proque il essera necessari renominar multe paginas.\nDurante le renomination del paginas, il non es possibile interager con le paginas in question.\nLe fallimentos essera registrate in le [[Special:Log/pagetranslation|registro de traduction de paginas]] e illos necessita reparation manual.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte del pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Per favor verifica le [[Special:Log/pagetranslation|registro de traductiones de paginas]] in un momento pro reparar eventual errores e leger le message de completion.",
+ "pt-locked-page": "Iste pagina es serrate proque le pagina traducibile es actualmente in curso de renomination.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Deletion del pagina traducite \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Deletion del pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Le pagina specificate non es valide.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Le pagina specificate es ni traducibile ni un traduction.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listar paginas a deler",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Exequer le deletion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cambiar destination",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Deler pagina traducite",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Deler pagina traducibile",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Deler pagina traducibile o de traduction",
+ "pt-deletepage-current": "Nomine del pagina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Deler tote le subpaginas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista de paginas a deler",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Paginas traducite",
+ "pt-deletepage-list-section": "Paginas de unitate de traduction",
+ "pt-deletepage-list-other": "Altere subpaginas",
+ "pt-deletepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|pagina|paginas}} a deler.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte del pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte del pagina traducite \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Per favor verifica in le [[Special:Log/pagetranslation|registro de traduction de paginas]] le existentia de errores e del message de completion.",
+ "pt-deletepage-intro": "Iste pagina special permitte deler un tote pagina traducibile o un pagina de traduction individual in un certe lingua.\nLe deletion non essera instantanee perque tote le paginas que depende de illos essera delite tamben.\nFallimentos essera registrate in le [[Special:Log/pagetranslation|registro de traduction de paginas]] e requirera reparation manual.",
+ "pagemigration": "Migration de paginas de traduction",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Salveguardar",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancellar",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 non existe",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 non contine ancian traductiones",
+ "pm-extra-units-warning": "Il pote haber additional unitates. Assecura te que le unitates de fonte e de traduction corresponde correctemente.",
+ "pm-pagename-missing": "Per favor entra le nomine del pagina",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Adde un unitate hic infra",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Excambiar con le unitate hic infra",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Deler unitate",
+ "pm-langcode-missing": "Le codice de lingua manca in le titulo. Per favor, entra le titulo in formato <nomine-de-pagina>/<codice-de-lingua>.",
+ "tpt-translate-title": "Permitter le traduction del titulo del pagina"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/id.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/id.json
new file mode 100644
index 00000000..bb2b8bc2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/id.json
@@ -0,0 +1,96 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Bennylin",
+ "Farras",
+ "Irwangatot",
+ "IvanLanin",
+ "Rex",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "Raynasution",
+ "Iwan Novirion",
+ "William Surya Permana",
+ "Pebaryan"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Penerjemahan halaman",
+ "right-pagetranslation": "Menandai revisi-revisi halaman untuk diterjemahkan",
+ "tpt-section": "Unit penerjemahan $1",
+ "tpt-section-new": "Unit penerjemahan baru. Nama: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unit penerjemahan $1",
+ "tpt-diff-old": "Teks sebelumnya",
+ "tpt-diff-new": "Teks baru",
+ "tpt-submit": "Tandai revisi ini untuk diterjemahkan",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unit-unit penerjemahan baru dan yang telah ada",
+ "tpt-sections-deleted": "Unit penerjemahan yang dihapus",
+ "tpt-sections-template": "Templat halaman penerjemahan",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Jangan membatalkan terjemahan",
+ "tpt-badtitle": "Nama halaman yang diberikan ($1) tidak valid",
+ "tpt-nosuchpage": "Halaman $1 tidak ada",
+ "tpt-oldrevision": "$2 bukan revisi terakhir dari halaman [[:$1]].\nHanya revisi terakhir yang dapat ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-notsuitable": "Halaman $1 tidak dapat diterjemahkan.\nPastikan bahwa halaman ini memiliki tag <nowiki><translate></nowiki> dan memiliki sintaksis yang valid.",
+ "tpt-saveok": "Halaman [[:$1]] telah ditandai untuk diterjemahkan dengan $2 {{PLURAL:$2|unit penerjemahan|unit penerjemahan}}.\nHalaman ini sekarang dapat <span class=\"plainlinks\">[$3 diterjemahkan]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "Anda dapat [[Special:PageMigration|mengimpor terjemahan yang sudah tersedia]] untuk halaman ini (jika ada).",
+ "tpt-showpage-intro": "Berikut adalah daftar bagian baru, bagian yang telah ada, dan bagian yang dihapus.\nSebelum menandai revisi ini untuk diterjemahkan, harap periksa agar perubahan ke bagian-bagian dapat diminimalisasi guna menghindarkan para penerjemah dari melakukan pekerjaan yang tidak diperlukan.",
+ "tpt-mark-summary": "Menandai revisi ini untuk diterjemahkan",
+ "tpt-edit-failed": "Tidak dapat memperbarui halaman: $1",
+ "tpt-already-marked": "Revisi terakhir halaman ini telah ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-unmarked": "Halaman $1 tidak lagi ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-list-nopages": "Tidak ada halaman yang ditandai untuk diterjemahkan atau siap ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Halaman ini berisikan|Halaman-halaman ini berisikan}} teks dengan tag terjemahan, tetapi tidak ada versi {{PLURAL:$1|halaman ini|halaman-halaman ini}} yang sudah ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-old-pages": "Beberapa revisi dari {{PLURAL:$1|halaman ini|halaman-halaman ini}} telah ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Versi lama dari halaman ini|Versi lama dari halaman ini}} ditandai untuk diterjemahkan,\ntetapi {{PLURAL:$1|versi|versi}} terakhir tidak dapat ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-rev-unmark": "singkirkan halaman ini dari penerjemahan",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Terjemahkan halaman ini",
+ "translate-tag-markthis": "Tandai halaman ini untuk diterjemahkan",
+ "translate-tag-markthisagain": "Halaman ini telah diubah <span class=\"plainlinks\">[$1 kali]</span> sejak terakhir <span class=\"plainlinks\">[$2 ditandai untuk diterjemahkan]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Halaman ini berisikan <span class=\"plainlinks\">[$1 revisi]</span> yang tidak ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-translation-intro": "Halaman ini adalah sebuah <span class=\"plainlinks\">[$1 versi terjemahan]</span> dari halaman [[$2]] dan terjemahannya telah selesai $3% dari sumber terkini.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Terjemahan usang ditandai seperti ini.",
+ "tpt-languages-legend": "Bahasa lain:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% terjemahan)",
+ "tpt-target-page": "Halaman ini tidak dapat diperbarui secara manual.\nHalaman ini adalah terjemahan dari halaman [[$1]] dan terjemahannya dapat diperbarui menggunakan [$2 peralatan penerjemahan].",
+ "tpt-unknown-page": "Ruang nama ini dicadangkan untuk terjemahan halaman isi.\nHalaman yang ingin Anda sunting ini tampaknya tidak memiliki hubungan dengan halaman mana pun yang ditandai untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-render-summary": "Memperbarui ke revisi terbaru halaman sumber",
+ "pt-parse-open": "Tag &lt;translate> tidak seimbang.\nTemplat terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tag &lt;/translate> tidak seimbang.\nTemplat terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Bagian &lt;translate> bersarang tidak diizinkan.\nTeks tanda: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Penanda bagian ganda untuk satu bagian.\nTeks bagian: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Penanda satuan terjemahan di tempat tak terduga.\nTeks satuan terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Bagian kosong untuk penanda $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Log tindakan yang berhubungan dengan sistem penerjemahan halaman",
+ "log-name-pagetranslation": "Log penerjemahan halaman",
+ "pt-movepage-title": "Pindahkan halaman yang dapat diterjemahkan $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Halaman yang dapat diterjemahkan tidak dapat dipindahkan ke nama baru karena {{PLURAL:$1|kesalahan|kesalahan}} berikut:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Halaman dasar target [[:$1]] ditemukan.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Halaman dasar target memiliki judul yang tidak sah.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Halaman penerjemahan target [[:$2]] ditemukan.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Judul halaman penerjemahan target untuk [[:$1]] salah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Halaman bagian target [[:$2]] ditemukan.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Judul halaman bagian target untuk [[:$1]] salah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Subhalaman taget [[:$2]] ditemukan.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Judul subhalaman target untuk [[:$1]] salah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Daftar halaman yang akan dipindahkan",
+ "pt-movepage-list-translation": "Halaman penerjemahan",
+ "pt-movepage-list-section": "Halaman bagian",
+ "pt-movepage-list-other": "Subhalaman lain",
+ "pt-movepage-list-count": "Secara keseluruhan ada $1 {{PLURAL:$1|halaman|halaman}} yang akan dipindahkan.",
+ "pt-movepage-legend": "Pindahkan halaman yang dapat diterjemahkan",
+ "pt-movepage-current": "Nama sekarang:",
+ "pt-movepage-new": "Nama baru:",
+ "pt-movepage-reason": "Alasan:",
+ "pt-movepage-subpages": "Pindahkan semua subhalaman",
+ "pt-movepage-action-check": "Periksa apabila langkah ini memungkinkan",
+ "pt-movepage-action-perform": "Lakukan langkah ini",
+ "pt-movepage-action-other": "Ubah target",
+ "pt-movepage-intro": "Halaman istimewa ini memungkinkan Anda untuk memindahkan halaman yang ditandai untuk diterjemahkan.\nTindakan pemindahan tidak akan berlangsung seketika karena banyak halaman yang perlu dipindahkan.\nSaat halaman dipindahkan, tidak dimungkinkan untuk berinteraksi dengan halaman yang bersangkutan.\nKegagalan akan dicatat di [[Special:Log/pagetranslation|log terjemahan halaman]] dan perlu diperbaiki secara manual.",
+ "pt-movepage-logreason": "Bagian dari halaman yang dapat diterjemahkan $1.",
+ "pt-movepage-started": "Halaman dasar telah dipindahkan.\nSilakan periksa [[Special:Log/pagetranslation|log penerjemahan halaman]] untuk pesan kesalahan dan penyelesaian.",
+ "pt-locked-page": "Halaman ini dikunci karena halaman yang dapat diterjemahkan saat ini sedang dipindahkan.",
+ "pt-deletepage-reason": "Alasan:",
+ "pagemigration": "Perpindahan halaman",
+ "pm-import-button-label": "Impor",
+ "pm-savepages-button-label": "Simpan",
+ "pm-cancel-button-label": "Batalkan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json
new file mode 100644
index 00000000..5dbee0fb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ie.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Stavanger7"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traductet)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json
new file mode 100644
index 00000000..def7e449
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ig.json
@@ -0,0 +1,22 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ukabia",
+ "Uzoma Ozurumba"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Nsụgharị ihuakwukwọ",
+ "tpt-diff-new": "Mpkurụ edemede ọhuru",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tugharia ihuakwụkwọ a",
+ "tpt-languages-legend": "Asụsụ ndị ọzọ:",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Doma",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Debe",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Kagbụo",
+ "pt-movepage-list-other": "Ihü-íme-ihü nke ozor",
+ "pt-movepage-current": "Áhà nke di ugbua:",
+ "pt-movepage-new": "Áhà ọhuru:",
+ "pt-movepage-reason": "Mgbághapụtà:",
+ "pm-savepages-button-label": "Doma",
+ "pm-cancel-button-label": "Kagbụo",
+ "pp-cancel-button-label": "Kagbụo"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ilo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ilo.json
new file mode 100644
index 00000000..ee478e6e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ilo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lam-ang"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% a naipatarus)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/inh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/inh.json
new file mode 100644
index 00000000..e3fb8ad1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/inh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Adam-Yourist"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% таржам даьд)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/io.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/io.json
new file mode 100644
index 00000000..c160e1c2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/io.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Malafaya",
+ "Joao Xavier"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-languages-legend": "Altra lingui:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradukita)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Deskripto (fakultativa):",
+ "log-name-pagetranslation": "Protokolo ('log') pri tradukajo",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "La nova nomo quan vu deziras donar a la pagino ne esas valida.",
+ "tpt-generic-button": "Konfirmez"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/is.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/is.json
new file mode 100644
index 00000000..3f93611a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/is.json
@@ -0,0 +1,190 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Snævar",
+ "Maxí",
+ "Jonbg",
+ "Sveinn í Felli"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Þýðing á síðu",
+ "right-pagetranslation": "Merkja útgáfu af síðum til þýðingar",
+ "action-pagetranslation": "sýsla með þýðanlegar síður",
+ "tpt-section": "Þýðingareining $1",
+ "tpt-section-new": "Ný þýðingareining.\nHeiti: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Þýðingareining $1",
+ "tpt-diff-old": "Fyrri texti",
+ "tpt-diff-new": "Nýr texti",
+ "tpt-submit": "Merkja þessa útgáfu til þýðingar",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nýjar og fyrirliggjandi þýðingareiningar",
+ "tpt-sections-deleted": "Eyddar þýðingareiningar",
+ "tpt-sections-template": "Sniðmát þýðingarsíðu",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ekki gera þýðingar ógildar",
+ "tpt-badtitle": "Uppgefið síðuheiti ($1) er ekki gildur titill",
+ "tpt-nosuchpage": "Síðan $1 er ekki til",
+ "tpt-oldrevision": "$2 er ekki síðasta útgáfa síðunnar [[:$1]].\nAðeins nýjustu útgáfur er hægt að merkja til þýðingar.",
+ "tpt-notsuitable": "Síðan $1 er ekki tilbúin til þýðingar.\nGakktu úr skugga um að hún sé með <nowiki><translate></nowiki> merki og sé með gilda málskipan (syntax).",
+ "tpt-saveok": "Síðan [[:$1]] hefur verið merkt upp til þýðinga með $2 {{PLURAL:$2|þýðingaeiningu|þýðingaeiningum}}.\nSíðuna er því hægt að <span class=\"plainlinks\">[$3 þýða]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Þú getur <span class=\"plainlinks\">[$1 látið þýðendur vita]</span> um þessa síðu.",
+ "tpt-showpage-intro": "Fyrir neðan eru taldar upp nýjar, fyrirliggjandi og eyddar þýðingaeiningar.\nÁður en þessi útgáfa er merkt til þýðinga, skaltu athuga vel hvort breytingar á þýðingaeiningum séu ekki í algjöru lágmarki til að valda ekki óþarfa vinnu fyrir þýðendur.",
+ "tpt-mark-summary": "Merkti þessa útgáfu til þýðingar",
+ "tpt-mark-nochanges": "Engar breytingar til að yfirfara. Að merkja þessa síðu til þýðingar mun ekki breyta síðunni eða neinni fyrirliggjandi þýðingareiningu.",
+ "tpt-edit-failed": "Gat ekki uppfært síðuna: $1",
+ "tpt-duplicate": "Nafn þýðingareiningar $1 er notað oftar en einu sinni.",
+ "tpt-already-marked": "Síðasta útgáfa þessarar síðu er þegar merkt til þýðingar.",
+ "tpt-unmarked": "Síðan $1 er ekki lengur merkt til þýðingar.",
+ "tpt-list-nopages": "Engar síður eru merktar til þýðingar eða eru tilbúnar til að vera merktar til þýðingar.",
+ "tpt-new-pages-title": "Síður sem stungið er upp á að þýða",
+ "tpt-old-pages-title": "Síður í þýðingu",
+ "tpt-other-pages-title": "Rofnar síður",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Síður sem á að forðast",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Þessi síða inniheldur|Þessar síður innihalda}} texta með þýðingamerkjum,\nen engin útgáfa {{PLURAL:$1|þessarar síðu er|þessara síðna er}} merkt til þýðinga í augnablikinu.",
+ "tpt-old-pages": "Einhver útgáfa {{PLURAL:$1|þessarar síðu|þessara síðna}} hefur verið merkt til þýðingar.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Eldri útgáfa þessarar síðu er merkt|Eldri útgáfur þessara síðna eru merktar}} til þýðingar,\nen {{PLURAL:$1|nýjustu útgáfuna|nýjustu útgáfurnar}} er ekki hægt að merkja til þýðingar.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Mælt hefur verið gegn því að {{PLURAL:$1|þessi síða sé|þessar síður séu}} þýddar frekar.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Listi yfir kóða tungumála í forgangi, aðskilinn með kommum:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Hindra þýðingar á þeim tungumálum sem ekki eru forgangstungumál",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Ástæða:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Forgangstungumál",
+ "tpt-rev-mark": "merkja til þýðingar",
+ "tpt-rev-unmark": "fjarlægja úr þýðingu",
+ "tpt-rev-discourage": "forðast að nota",
+ "tpt-rev-encourage": "endurheimta",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merkja síðustu útgáfu þessarar síðu til þýðingar.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Fjarlægja þessa síðu úr þýðingu.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Mælast til um að ekki verði fleiri þýðingar á þessari síðu.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Endurheimta þessa síðu til venjulegrar þýðingar.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Þýða þessa síðu",
+ "translate-tag-markthis": "Merkja þessa síðu til þýðingar",
+ "translate-tag-markthisagain": "Þessi síða er með <span class=\"plainlinks\">[$1 breytingar]</span> síðan hún var síðast <span class=\"plainlinks\">[$2 merkt til þýðingar]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Þessi síða er með <span class=\"plainlinks\">[$ breytingar]</span> sem ekki eru merktar til þýðingar.",
+ "tpt-translation-intro": "Þessi síða er <span class=\"plainlinks\">[$1 þýdd útgáfa]</span> af síðunni [[$2]] og þýðingu hennar er $3% lokið.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Úreltar þýðingar eru merktar svona.",
+ "tpt-languages-legend": "Önnur tungumál:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Hefja þýðingu á þetta tungumál",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% þýtt)",
+ "tpt-tab-translate": "Þýða",
+ "tpt-translation-restricted": "Kerfisstjóri þýðinga hefur komið í veg fyrir þýðingu síðunnar á þetta tungumál.\n\nÁstæða: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Þessa síðu er ekki hægt að þýða á $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Kerfisstjóri þýðinga ákvað að þessa síðu sé einungis hægt að þýða á $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Að þýða á $1 er ekki í forgangi fyrir þessa síðu.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Kerfisstjóri þýðinga ákvað að áhersla sé lögð á að þýða á $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Þessa síðu er ekki hægt að þýða á $2.</strong>\n\nKerfisstjóri þýðinga ákvað að þessa síðu sé einungis hægt að þýða á $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Að þýða á $2 er ekki í forgangi fyrir þessa síðu.</strong>\n\nKerfisstjóri þýðinga ákvað að áhersla sé lögð á að þýða á $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Ástæða: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Kerfisstjóri þýðinga stillti forgangstungumál þessa hóps sem $1.",
+ "tpt-render-summary": "Uppfæri til að samsvara nýrri útgáfu grunnsíðunnar",
+ "aggregategroups": "Safna saman hópum",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Bæta við",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Vista",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Bæta við nýjum samsöfnunarhóp",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nafn:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Lýsing (valkvætt):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum samsöfnunarhópi?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Hópurinn er ekki til",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nafn:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Lýsing:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Vista",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Hætta við",
+ "tpt-invalid-group": "Ógildur hópur",
+ "pt-parse-open": "Ójöfn pör &lt;translate> merkis.\nÞýðingasniðmát: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Ójöfn pör &lt;/translate> merkis.\nÞýðingasniðmát: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Faldaðar (nested) &lt;translate> þýðingareiningar eru ekki leyfðar.\nTexti merkis: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mörg þýðingareiningamerki fyrir eina þýðingareiningu.\nTexti þýðingareiningar: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Merki þýðingareininga á óvæntum stöðum.\nTexti þýðingareiningar: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tóm þýðingareining fyrir merkið \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Atvikaskráning fyrir aðgerðir sem tengjast þýðingakerfi síðna",
+ "log-name-pagetranslation": "Atvikaskrá þýðinga á síðum",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|merkti}} $3 til þýðingar",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|fjarlægði}} $3 úr þýðingakerfinu",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|lauk}} endurnefningu þýðanlegrar síðu $3 yfir í $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|rakst á}} vandamál við að færa síðu $3 yfir á $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|lauk}} eyðingu þýðanlegrar síðu $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|mistókst}} að eyða $3 sem tilheyrir þýðanlegri síðu $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|lauk}} eyðingu á þýðingarsíðu $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|mistókst}} að eyða $3 sem tilheyrir þýðingarsíðu $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|hvatti til}} þýðingar á $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|vill forðast}} þýðingu á $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|fjarlægði}} forgangstungumál af þýðanlegri síðu $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|stillti}} forgangstungumál fyrir þýðanlega síðu $3 sem $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|takmarkaði}} tungumál fyrir þýðanlega síðu $3 við $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|bætti}} þýðanlegri síðu $3 við samsöfnunarhóp $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|fjarlægði}} þýðanlega síðu $3 úr samsöfnunarhóp $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tegund aðgerðar:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Merkja til þýðingar",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Fjarlæging úr þýðingu",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Færslur á síðum",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Eyðingar á síðum",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Hvatningar á þýðingum",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Úrtölur með þýðingar",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Breyting á forgangstungumálum",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Breyting á samsöfnunarhópum",
+ "pt-movepage-title": "Færa þýðanlega síðu \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "Ekki var hægt að færa þýðanlegu síðuna undir nýtt heiti vegna þess að eftirfarandi {{PLURAL:$1|villa fannst|villur fundust}}:",
+ "pt-movepage-list-pages": "Listi yfir síður sem á að færa",
+ "pt-movepage-list-translation": "Þýðing á {{PLURAL:$1|síðu|síðum}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Þýðingareining á {{PLURAL:$1|síðu|síðum}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Önnur undirsíða|Aðrar undirsíður}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Samtals $1 {{PLURAL:$1|síða|síður}} sem á að færa.",
+ "pt-movepage-legend": "Færa þýðanlega síðu",
+ "pt-movepage-current": "Núverandi heiti:",
+ "pt-movepage-new": "Nýtt heiti:",
+ "pt-movepage-reason": "Ástæða:",
+ "pt-movepage-subpages": "Færa allar undirsíður",
+ "pt-movepage-action-check": "Athuga hvort tilfærsla sé möguleg",
+ "pt-movepage-action-perform": "Framkvæma tilfærsluna",
+ "pt-movepage-action-other": "Skipta um frálag",
+ "pt-movepage-logreason": "Hluti af þýðanlegri síðu \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Skoðaðu [[Special:Log/pagetranslation|atvikaskrá þýðinga]] eftir smástund til að sjá skilaboð um villur og lok aðgerða.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Eyði þýðingarsíðu \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Eyði þýðanlegri síðu \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Valda síðan er ógild.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Valda síðan er hvorki þýðanleg síða né þýðingarsíða.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listi yfir síður sem verður eytt",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Framkvæma eyðingu",
+ "pt-deletepage-action-other": "Skipta um frálag",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Eyða þýðingarsíðu",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Eyða þýðanlegri síðu",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Eyða þýðanlegri síðu eða þýðingarsíðu",
+ "pt-deletepage-current": "Síðuheiti:",
+ "pt-deletepage-reason": "Ástæða:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Eyða öllum undirsíðum",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Listi yfir síður sem á að eyða",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Þýðingarsíður",
+ "pt-deletepage-list-section": "Síður með þýðingareiningum",
+ "pt-deletepage-list-other": "Aðrar undirsíður",
+ "pt-deletepage-list-count": "Samtals $1 {{PLURAL:$1|síða|síður}} sem á að eyða.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Hluti af þýðanlegri síðu \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Hluti að þýðingarsíðu \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Skoðaðu [[Special:Log/pagetranslation|atvikaskrá þýðinga]] til að sjá skilaboð um villur og lok aðgerða.",
+ "pagemigration": "Tilfærsla þýðingarsíðu",
+ "pm-import-button-label": "Flytja inn",
+ "pm-savepages-button-label": "Vista",
+ "pm-cancel-button-label": "Hætta við",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 er ekki til",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 Inniheldur ekki eldri þýðingar.",
+ "pm-pagename-missing": "Settu inn heiti síðunnar.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Bæta við einingu hér fyrir neðan",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Víxla við þýðingareininguna hér fyrir neðan",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Eyða þýðingareiningu",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Settu inn titil síðunnar",
+ "pm-pagetitle-missing": "Settu inn titil síðunnar.",
+ "tpt-translate-title": "Leyfa þýðingar á titli síðu",
+ "pp-save-summary": "Undirbjó þessa síðu til þýðingar",
+ "pagepreparation": "Undirbúa síðu til þýðingar",
+ "pp-pagename-placeholder": "Settu inn heiti síðunnar",
+ "pp-prepare-button-label": "Undirbúa",
+ "pp-save-button-label": "Vista",
+ "pp-cancel-button-label": "Hætta við",
+ "pp-save-message": "Síðan var vistuð. Þú getur [$1 breytt] henni.",
+ "pp-prepare-message": "Síðan var undirbúin fyrir þýðingu. Skoðaðu mismuninn (diff) hér fyrir neðan. Smelltu á \"{{int:pp-save-button-label}}\" hnappinn ef þetta er í lagi!",
+ "pp-already-prepared-message": "Það lítur út fyrir að þessi síða sé þegar merkt til þýðingar. Ekki eru neinar breytingar á henni miðað við síðustu útgáfu hennar.",
+ "pp-pagename-missing": "Settu inn heiti síðunnar.",
+ "pp-diff-old-header": "Frumtexti",
+ "pp-diff-new-header": "Undirbúinn texti",
+ "tpt-unlink-button": "Fjarlægja úr þýðingu",
+ "tpt-unlink-summary": "Fjarlægði síðu úr þýðingu",
+ "tpt-generic-confirm": "Endilega staðfestu aðgerðina.",
+ "tpt-generic-button": "Staðfesta"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/it.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/it.json
new file mode 100644
index 00000000..7a3560e9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/it.json
@@ -0,0 +1,222 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aushulz",
+ "Beta16",
+ "Civvì",
+ "Darth Kule",
+ "F. Cosoleto",
+ "Gianfranco",
+ "Nemo bis",
+ "VittGam",
+ "Ximo17",
+ "Baffo",
+ "Peg60",
+ "Alexmar983",
+ "Matteocng",
+ "Einreiher"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduzione pagine",
+ "right-pagetranslation": "Segna le pagine come da tradurre",
+ "action-pagetranslation": "gestire le pagine traducibili",
+ "tpt-section": "Elemento $1 della traduzione",
+ "tpt-section-new": "Nuovo elemento della traduzione.\nNome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Elemento $1 della traduzione",
+ "tpt-diff-old": "Testo precedente",
+ "tpt-diff-new": "Testo successivo",
+ "tpt-submit": "Segna questa versione per la traduzione",
+ "tpt-sections-oldnew": "Elementi della traduzione nuovi ed esistenti",
+ "tpt-sections-deleted": "Elementi della traduzione cancellati",
+ "tpt-sections-template": "Modello della pagina di traduzione",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Non invalidare le traduzioni",
+ "tpt-badtitle": "Il nome fornito per la pagina ($1) non è un titolo valido",
+ "tpt-nosuchpage": "La pagina $1 non esiste",
+ "tpt-oldrevision": "$2 non è l'ultima versione della pagina [[:$1]].\nSolo le ultime versioni possono essere segnate per la traduzione.",
+ "tpt-notsuitable": "La pagina $1 non è adatta per la traduzione.\nAssicurarsi che abbia i tag <nowiki><translate></nowiki> e una sintassi valida.",
+ "tpt-saveok": "La pagina [[:$1]] è stata segnalata per la traduzione con $2 {{PLURAL:$2|elemento di traduzione|elementi di traduzione}}.\nLa pagina può ora essere <span class=\"plainlinks\">[$3 tradotta]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Puoi <span class=\"plainlinks\">[$1 notificare questa pagina]</span> ai traduttori.",
+ "tpt-showpage-intro": "Di seguito sono elencate gli elementi di traduzione nuovi, esistenti e cancellati.\nPrima di segnare questa versione per la traduzione, controllare che i cambiamenti per gli elementi di traduzione siano ridotti al minimo per evitare lavoro superfluo ai traduttori.",
+ "tpt-mark-summary": "Versione segnata per la traduzione",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nessuna modifica da rivedere. Contrassegnare questa pagina per la traduzione non modificherà la pagina, né alcuna unità di traduzione esistente.",
+ "tpt-edit-failed": "Impossibile aggiornare la pagina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Il nome dell'elemento di traduzione $1 è usato più di una volta.",
+ "tpt-already-marked": "L'ultima versione di questa pagina è già stata segnata per la traduzione.",
+ "tpt-unmarked": "La pagina $1 non è più segnata per la traduzione.",
+ "tpt-list-nopages": "Nessuna pagina è segnata per la traduzione oppure è pronta per essere segnata per la traduzione.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pagine proposte per la traduzione",
+ "tpt-old-pages-title": "Pagine in traduzione",
+ "tpt-other-pages-title": "Pagine corrotte",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pagine scoraggiate",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Questa pagina contiene|Queste pagine contengono}} testo con tag di traduzione,\nma al momento nessuna versione di {{PLURAL:$1|questa pagina|queste pagine}} è segnata per la traduzione.",
+ "tpt-old-pages": "Alcune versioni di {{PLURAL:$1|questa pagina|queste pagine}} sono state segnate per la traduzione.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Una vecchia versione di questa pagina è segnata|Delle vecchie versioni di queste pagine sono segnate}} per la traduzione,\nma {{PLURAL:$1|l'ultima versione non può essere segnata|le ultime versioni non possono essere segnate}} per la traduzione.",
+ "tpt-discouraged-pages": "L'ulteriore traduzione di {{PLURAL:$1|questa pagina|queste pagine}} è scoraggiata.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Elenco dei codici lingua prioritari separati da virgole:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Evitare le traduzioni in lingue non ritenute prioritarie",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lingue prioritarie",
+ "tpt-rev-mark": "segna per la traduzione",
+ "tpt-rev-unmark": "rimuovi dalla traduzione",
+ "tpt-rev-discourage": "scoraggia",
+ "tpt-rev-encourage": "ripristina",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Segna l'ultima versione di questa pagina come da tradurre.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Rimuovi questa pagina dalla traduzione.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Scoraggia ulteriori traduzioni di questa pagina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Ripristina la traduzione ordinaria di questa pagina.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduci questa pagina",
+ "translate-tag-markthis": "Segna questa pagina per la traduzione",
+ "translate-tag-markthisagain": "Questa pagina è stata <span class=\"plainlinks\">[$1 modificata]</span> da quando era stata <span class=\"plainlinks\">[$2 segnata per la traduzione]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Questa pagina contiene delle <span class=\"plainlinks\">[$1 modifiche]</span> che non sono segnate per la traduzione.",
+ "tpt-translation-intro": "Questa pagina è una <span class=\"plainlinks\">[$1 versione tradotta]</span> della pagina [[$2]]; la traduzione è completa al $3&nbsp;%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Le traduzioni non aggiornate sono segnate come questo testo.",
+ "tpt-languages-legend": "Altre lingue:",
+ "tpt-languages-zero": "Inizia a tradurre in questa lingua",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradotta)",
+ "tpt-tab-translate": "Traduci",
+ "tpt-target-page": "Questa pagina non può essere aggiornata manualmente. Questa pagina è una traduzione della pagina [[$1]] e la traduzione può essere aggiornata tramite [$2 lo strumento di traduzione].",
+ "tpt-unknown-page": "Questo namespace è riservato alle traduzioni del contenuto delle pagine.\nLa pagina che stai cercando di modificare non sembra corrispondere ad alcuna pagina segnata per la traduzione.",
+ "tpt-translation-restricted": "La traduzione di questa pagina in questa lingua è stata impedita dall'amministratore.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Questa pagina non può essere tradotta in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Un amministratore delle traduzione ha deciso che questa pagina può essere tradotta solo in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "La traduzione in $1 non è prioritaria per questa pagina.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Un amministratore di traduzione ha deciso di concentrare gli sforzi per la traduzione in $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Questa pagina non può essere tradotta in $2.</strong>\n\nUn amministratore delle traduzioni ha deciso che questa pagina può essere tradotta solo in $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>La traduzione in $2 non è una priorità per questa pagina.</strong>\n\nUn amministratore delle traduzioni ha deciso di concentrare gli sforzi traduzioni in $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "L'amministratore ha impostato le lingue prioritarie per questo gruppo in $1.",
+ "tpt-render-summary": "Aggiornamento come da nuova versione della pagina di origine",
+ "aggregategroups": "Gruppi aggregati",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Aggiungi",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salva",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Aggiungi un nuovo gruppo aggregato",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrizione (opzionale):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Sei sicuro di voler cancellare questo gruppo aggregato?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Il gruppo non esiste",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrizione:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Salva",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annulla",
+ "tpt-invalid-group": "Gruppo non valido",
+ "pt-parse-open": "Marcatore &lt;translate> sbilanciato.\nStruttura della traduzione: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Marcatore &lt;/translate> sbilanciato.\nStruttura della traduzione: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Non sono ammessi elementi di traduzione &lt;translate> nidificati.\nTesto del marcatore: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Sono presenti più marcatori di elementi di traduzione per un singolo elemento.\nTesto dell'elemento di traduzione: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Sono presenti marcatori di elementi di traduzione in una posizione inaspettata.\nTesto della sezione: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Elemento di traduzione vuoto per il marcatore $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Registro per le azioni inerenti al sistema di traduzione delle pagine",
+ "log-name-pagetranslation": "Traduzioni di pagine",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|ha contrassegnato}} $3 per la traduzione",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|ha rimosso}} $3 dal sistema di traduzione",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|ha eseguito}} lo spostamento della pagina traducibile $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|ha incontrato}} un problema nello spostamento di $3 a $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|ha eseguito}} la cancellazione della pagina traducibile $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|ha incontrato}} un problema nella cancellazione di $3 che appartiene alla pagina da tradurre $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|ha eseguito}} la cancellazione della pagina di traduzione $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|ha incontrato}} un problema nella cancellazione di $3 che appartiene alla pagina da tradurre $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|ha incoraggiato}} la traduzione di $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|ha scoraggiato}} la traduzione di $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|ha rimosso}} le lingue prioritarie dalla pagina da tradurre $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ha impostato}} le lingue prioritarie $5 alla pagina da tradurre $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ha limitato}} le lingue a $5 per la pagina da tradurre $3",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|ha aggiunto}} la pagina traducibile $3 al gruppo aggregato $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|ha rimosso}} la pagina traducibile $3 dal gruppo aggregato $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipo di azione:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Contrassegnazione della traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Rimozione dalla traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Spostamenti di pagine",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Cancellazioni di pagine",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Incoraggiamento della traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Scoraggiamento della traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modifiche lingue prioritarie",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modifiche gruppi aggregati",
+ "pt-movepage-title": "Sposta la pagina traducibile $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Questa pagina da tradurre non è stata spostata a un nuovo nome per {{PLURAL:$1|il seguente errore|i seguenti errori}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La pagina base di destinazione [[:$1]] esiste già.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "La pagina base di destinazione non ha un titolo valido.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La pagina di traduzione di destinazione [[:$2]] esiste già.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Il titolo di destinazione della pagina di traduzione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La pagina di destinazione dell'elemento di traduzione [[:$2]] esiste già.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Il titolo di destinazione della pagina dell'elemento di traduzione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sottopagina di destinazione [[:$2]] esiste già.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Il titolo della sottopagina di destinazione di [[:$1]] sarebbe invalido (troppo lungo?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Elenco di pagine da spostare",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pagina|Pagine}} di traduzione",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pagina|Pagine}} degli elementi di traduzione",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Sottopagina contrassegnata|Sottopagine contrassegnate}} per la traduzione",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Queste pagine devono essere spostate separatamente.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Altra sottopagina|Altre sottopagine}}",
+ "pt-movepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} in tutto da spostare.",
+ "pt-movepage-legend": "Sposta pagina traducibile",
+ "pt-movepage-current": "Nome attuale:",
+ "pt-movepage-new": "Nuovo nome:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Sposta tutte le sottopagine",
+ "pt-movepage-action-check": "Verifica se lo spostamento è possibile",
+ "pt-movepage-action-perform": "Esegui lo spostamento",
+ "pt-movepage-action-other": "Modifica destinazione",
+ "pt-movepage-intro": "Questa pagina speciale ti permette di spostare pagine segnate come da tradurre.\nLo spostamento non sarà istantaneo, perché serve spostare molte pagine.\nMentre le pagine vengono spostate, non è possibile interagire con esse.\nGli errori sono riportati nel [[Special:Log/pagetranslation|registro delle traduzioni di pagine]] e devono essere corretti a mano.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte della pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Controlla il [[Special:Log/pagetranslation|registro delle traduzioni di pagine]] fra un poco per verificare il messaggio di completamento ed eventuali errori.",
+ "pt-locked-page": "Questa pagina è protetta perché la pagina traducibile sta per essere spostata.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Cancellazione della pagina di traduzione \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Cancellazione della pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La pagina specificata non è valida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La pagina indicata non è una pagina da tradurre né una pagina di traduzione.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Elenca le pagine da cancellare",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Esegui la cancellazione",
+ "pt-deletepage-action-other": "Modifica destinazione",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Cancella pagina di traduzione",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Cancella la pagina traducibile",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Cancella una pagina traducibile o una pagina di traduzione",
+ "pt-deletepage-current": "Nome della pagina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Cancella tutte le sottopagine",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Elenco di pagine da cancellare",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pagine di traduzione",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pagine degli elementi di traduzione",
+ "pt-deletepage-list-other": "Altre sottopagine",
+ "pt-deletepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|pagina|pagine}} in tutto da cancellare.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte della pagina traducibile \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte della pagina di traduzione \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Controlla il [[Special:Log/pagetranslation|registro delle traduzioni di pagine]] per verificare il messaggio di completamento ed eventuali errori.",
+ "pt-deletepage-intro": "Questa pagina speciale ti consente di cancellare del tutto una pagina traducibile o una sua traduzione in una lingua.\nLa cancellazione non sarà istantanea, perché anche tutte le pagine che dipendono da quella dovranno essere cancellate.\nGli errori sono riportati nel [[Special:Log/pagetranslation|registro delle traduzioni di pagine]] e devono essere corretti a mano.",
+ "pagemigration": "Migrazione pagine di traduzione",
+ "pagemigration-summary": "Specifica una pagina traducibile e ripristina qualsiasi traduzione fatta prima che il sistema Translate sia stato attivato in quella pagina.",
+ "pm-import-button-label": "Importa",
+ "pm-savepages-button-label": "Salva",
+ "pm-cancel-button-label": "Annulla",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 non esiste",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 non contiene vecchie traduzioni",
+ "pm-extra-units-warning": "Sono presenti unità aggiuntive. Abbina correttamente le unità di origine e di traduzione",
+ "pm-pagename-missing": "Inserisci il nome della pagina",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Aggiungi un'unità sotto",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Scambia con l'unità sotto",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Cancella unità",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Inserisci il titolo della pagina",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Inserisci un titolo di pagina valido. Dovrebbe essere nel formato <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Inserisci il titolo della pagina",
+ "pm-langcode-missing": "Il codice della lingua sembra essere mancante nel titolo. Inserisci il titolo della pagina nel formato <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Traduzione importata usando la [[Special:PageMigration|migrazione di pagina]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Le vecchie traduzioni sono state importate. Utilizza le opzioni \"aggiungi\", \"scambia\" e \"cancella\" per regolare le unità di traduzione e clicca il pulsante \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" per salvarle. Clicca il pulsante \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" per annullare le modifiche.",
+ "pm-on-save-message-text": "Le unità di traduzione sono state salvate. È ora possibile inserire il titolo di una nuova pagina di traduzione per migrarla, o apportare modifiche alle unità sottostanti e salvare una nuova versione.",
+ "tpt-translate-title": "Permetti la traduzione del titolo della pagina",
+ "pp-save-summary": "Preparata la pagina per la traduzione",
+ "pagepreparation": "Prepara pagina per la traduzione",
+ "pp-pagename-placeholder": "Inserisci il nome della pagina",
+ "pp-prepare-button-label": "Prepara",
+ "pp-save-button-label": "Salva",
+ "pp-cancel-button-label": "Annulla",
+ "pp-save-message": "La pagina è stata salvata. Puoi [$1 modificarla].",
+ "pp-prepare-message": "La pagina è stata preparata per la traduzione. Vedi le differenze di seguito. Clicca \"{{int:pp-save-button-label}}\" se va bene!",
+ "pp-already-prepared-message": "Sembra che la pagina sia stata già preparata per la traduzione. Non ci sono modifiche rispetto alla versione precedente.",
+ "pp-pagename-missing": "Inserisci il nome della pagina.",
+ "pp-diff-old-header": "Testo sorgente",
+ "pp-diff-new-header": "Testo preparato",
+ "tpt-unlink-confirm": "Si prega di confermare che vuoi davvero togliere questa pagina dal sistema di traduzione.\nIl selettore di lingua e i nomi tradotti della pagina smetteranno di funzionare.\nLa pagine di traduzione diventeranno modificabile.",
+ "tpt-unlink-button": "Rimuovi dalla traduzione",
+ "tpt-unlink-summary": "Pagina rimossa dalla traduzione",
+ "tpt-generic-confirm": "Per favore, conferma l'azione.",
+ "tpt-generic-button": "Conferma"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json
new file mode 100644
index 00000000..ebc25132
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ja.json
@@ -0,0 +1,204 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aotake",
+ "Fryed-peach",
+ "Shirayuki",
+ "Whym",
+ "青子守歌",
+ "Sujiniku",
+ "Otokoume",
+ "ネイ",
+ "Afaz",
+ "Yusuke1109",
+ "Omotecho"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ページ翻訳",
+ "right-pagetranslation": "ページの版を翻訳対象に指定",
+ "action-pagetranslation": "翻訳対象ページの管理",
+ "tpt-section": "翻訳単位 $1",
+ "tpt-section-new": "新しい翻訳単位。\n名前: $1",
+ "tpt-section-deleted": "翻訳単位 $1",
+ "tpt-diff-old": "前のテキスト",
+ "tpt-diff-new": "新しいテキスト",
+ "tpt-submit": "この版を翻訳対象に指定",
+ "tpt-sections-oldnew": "新規または既存の翻訳単位",
+ "tpt-sections-deleted": "削除された翻訳単位",
+ "tpt-sections-template": "翻訳ページの雛型",
+ "tpt-action-nofuzzy": "翻訳を失効させない",
+ "tpt-badtitle": "指定したページ名 ($1) は無効です",
+ "tpt-nosuchpage": "ページ $1 は存在しません",
+ "tpt-oldrevision": "$2 はページ [[:$1]] の最新版ではありません。\n翻訳対象に指定できるのは最新版のみです。",
+ "tpt-notsuitable": "ページ $1 は翻訳に対応していません。\n<nowiki><translate></nowiki> タグが含まれていて、かつ文法的に正しいことをを確認してください。",
+ "tpt-saveok": "ページ [[:$1]] は翻訳対象に指定されており、$2 {{PLURAL:$2|個の翻訳単位}}を含んでいます。\nこのページを<span class=\"plainlinks\">[$3 翻訳]</span>できます。",
+ "tpt-saveok-first": "このページの[[Special:PageMigration|既存の翻訳を取り込む]]こともできます (存在する場合)。",
+ "tpt-offer-notify": "このページについて<span class=\"plainlinks\">[$1 翻訳者に通知]</span>できます。",
+ "tpt-showpage-intro": "以下は、新規・既存の、または削除された翻訳単位の一覧です。\nこの版を翻訳対象に指定する前に、翻訳単位の変更を最小限にすることで不要な翻訳作業を回避できないか確認してください。",
+ "tpt-mark-summary": "この版を翻訳対象に指定しました",
+ "tpt-edit-failed": "ページを更新できませんでした: $1",
+ "tpt-duplicate": "翻訳単位名 $1 は、複数回使用されています。",
+ "tpt-already-marked": "このページの最新版は既に翻訳対象に指定されています。",
+ "tpt-unmarked": "ページ $1 を翻訳対象から除去しました。",
+ "tpt-list-nopages": "翻訳対象に指定されているページがないか、翻訳対象に指定する準備ができているページがありません。",
+ "tpt-new-pages-title": "翻訳が提案されているページ",
+ "tpt-old-pages-title": "翻訳対象ページ",
+ "tpt-other-pages-title": "壊れたページ",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "翻訳が中止されたページ",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|このページ|これらのページ}}は本文に翻訳タグを含んでいますが、\n{{PLURAL:$1|このページ|これらのページ}}には現在、翻訳対象に指定されている版がありません。",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|このページ|これらのページ}}には翻訳対象に指定された版があります。",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|このページの古い版|このページの複数の古い版}}が翻訳対象に指定されていますが、\n最新の{{PLURAL:$1|版}}は翻訳対象に指定できません。",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|このページ|これらのページ}}の翻訳は中止されたため、これ以上の翻訳は不要です。",
+ "tpt-select-prioritylangs": "優先言語のコードを列挙 (カンマ区切り):",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "優先言語以外への翻訳を禁止",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "理由:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "優先言語",
+ "tpt-rev-mark": "翻訳対象に指定",
+ "tpt-rev-unmark": "翻訳対象から除去",
+ "tpt-rev-discourage": "翻訳中止",
+ "tpt-rev-encourage": "復元",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "このページの最新版を翻訳対象に指定します。",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "このページを翻訳対象から除去します。",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "このページのこれ以上の翻訳を中止します。",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "このページを通常の翻訳に復元します。",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "このページを翻訳",
+ "translate-tag-markthis": "このページを翻訳対象に指定",
+ "translate-tag-markthisagain": "このページには、最後に<span class=\"plainlinks\">[$2 翻訳対象に指定]</span>された時点以降の<span class=\"plainlinks\">[$1 変更]</span>があります。",
+ "translate-tag-hasnew": "このページには翻訳対象に指定されていない<span class=\"plainlinks\">[$1 変更]</span>があります。",
+ "tpt-translation-intro": "このページはページ [[$2]] を「<span class=\"plainlinks\">[$1 翻訳]</span>」したものです。翻訳は $3% 完了しています。",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "更新が必要な翻訳にはこのような印が付いています。",
+ "tpt-languages-legend": "他言語での翻訳:",
+ "tpt-languages-zero": "この言語への翻訳を開始",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% 翻訳済)",
+ "tpt-tab-translate": "翻訳",
+ "tpt-target-page": "このページは手動では更新できません。\nこのページはページ [[$1]] の翻訳版であり、[$2 翻訳ツール]を使用して更新できます。",
+ "tpt-unknown-page": "この名前空間はコンテンツ ページの翻訳のために予約されています。\n編集しようとしているページに対応する翻訳対象ページが存在しないようです。",
+ "tpt-translation-restricted": "翻訳管理者がこのページのこの言語への翻訳を禁止しています。\n\n理由: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "このページは$1には翻訳できません。",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>このページは $2 に翻訳できません。</strong>\n\n翻訳管理者がこのページの翻訳先言語を $3 のみに制限しています。",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>このページの $2 への翻訳は重要ではありません。</strong>\n翻訳管理者が $3 への翻訳作業に重点を置くことを決めました。",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "理由: $1",
+ "tpt-priority-languages": "翻訳管理者が、このメッセージ群の優先言語を $1 に設定しました。",
+ "tpt-render-summary": "翻訳元ページの新版に適合するように更新",
+ "aggregategroups": "集約群",
+ "tpt-aggregategroup-add": "追加",
+ "tpt-aggregategroup-save": "保存",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "新しい集約群を追加",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "名前:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "説明 (省略可):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "この集約群を本当に削除しますか?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "集約群が存在しません",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "名前:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "説明:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "保存",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "キャンセル",
+ "tpt-invalid-group": "無効な集約群です",
+ "pt-parse-open": "&lt;translate> タグの対応がとれていません。\n翻訳の雛型: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "&lt;/translate> タグの対応がとれていません。\n翻訳の雛型: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "&lt;translate> 翻訳単位の入れ子は許されません。\nタグの内容: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "1 つの翻訳単位に対して、複数の翻訳単位マーカーがあります。\n翻訳単位の内容: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "予期しない位置に翻訳単位マーカーがあります。\n翻訳単位の内容: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "マーカー「$1」に対応する翻訳単位が空です。",
+ "log-description-pagetranslation": "ページ翻訳システムに関連する操作の記録",
+ "log-name-pagetranslation": "ページ翻訳記録",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 が $3 を翻訳対象に{{GENDER:$2|指定}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 が $3 を翻訳システムから{{GENDER:$2|除去}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 が翻訳対象ページ $3 の名前を $4 に変更{{GENDER:$2|完了}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 がページ $3 を $4 に移動させる際に問題が{{GENDER:$2|発生}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 が翻訳対象ページ $3 の削除を{{GENDER:$2|完了}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 が翻訳対象ページ $4 に属する $3 の削除に{{GENDER:$2|失敗}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 が翻訳ページ $3 の削除を{{GENDER:$2|完了}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 が翻訳ページ $4 に属する $3 の削除に{{GENDER:$2|失敗}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 が $3 の翻訳を{{GENDER:$2|復元}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 が $3 の翻訳を{{GENDER:$2|中止}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 が翻訳対象ページ $3 から優先言語を{{GENDER:$2|除去}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 が翻訳対象ページ $3 の優先言語を $5 に{{GENDER:$2|設定}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 が翻訳対象ページ $3 の言語を $5 に{{GENDER:$2|制限}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 が翻訳対象ページ $3 を集約群 $4 に{{GENDER:$2|追加}}",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 が翻訳対象ページ $3 を集約群 $4 から{{GENDER:$2|除去}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "操作の種類:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "翻訳対象に指定",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "翻訳からの除去",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "ページの移動",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "ページの削除",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "優先言語の変更",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "集約群の変更",
+ "pt-movepage-title": "翻訳対象ページ「$1」の移動",
+ "pt-movepage-blockers": "以下の{{PLURAL:$1|エラー}}が発生したため、翻訳対象ページを新しいページ名に移動できません:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "移動先の翻訳対象ページ「[[:$1]]」は既に存在します。",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "移動先の翻訳対象ページの名前が無効です。",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "移動先の翻訳ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の翻訳ページの名前が無効です (長すぎる?)。",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "移動先の翻訳単位ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の翻訳単位ページ名が無効です (長すぎる?)。",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "移動先の下位ページ「[[:$2]]」は既に存在します。",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "「[[:$1]]」の移動先の下位ページ名が無効です (長すぎる?)。",
+ "pt-movepage-list-pages": "移動するページの一覧",
+ "pt-movepage-list-translation": "翻訳{{PLURAL:$1|ページ}}",
+ "pt-movepage-list-section": "翻訳単位{{PLURAL:$1|ページ}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "翻訳対象に指定されている{{PLURAL:$1|下位ページ}}",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "これらのページは個別に移動させてください。",
+ "pt-movepage-list-other": "その他の{{PLURAL:$1|subpage|下位ページ}}",
+ "pt-movepage-list-count": "合計 $1 ページを移動",
+ "pt-movepage-legend": "翻訳対象ページの移動",
+ "pt-movepage-current": "現在の名前:",
+ "pt-movepage-new": "新しい名前:",
+ "pt-movepage-reason": "理由:",
+ "pt-movepage-subpages": "下位ページをすべて移動",
+ "pt-movepage-action-check": "移動できるかどうかチェック",
+ "pt-movepage-action-perform": "移動を実行",
+ "pt-movepage-action-other": "対象を変更",
+ "pt-movepage-intro": "この特別ページでは、翻訳対象に指定されているページを移動できます。\n多くのページを移動する必要があるため、移動操作はすぐには完了しません。\nページの移動中は、そのページの操作はできません。\n失敗した場合は、その[[Special:Log/pagetranslation|ページの翻訳記録]]に記録されるため、手動で修正する必要があります。",
+ "pt-movepage-logreason": "翻訳対象ページ「$1」の一部",
+ "pt-movepage-started": "[[Special:Log/pagetranslation|ページの翻訳記録]]で、エラーや完了メッセージを確認してください。",
+ "pt-locked-page": "翻訳対象ページが現在移動中のため、このページはロックされています。",
+ "pt-deletepage-lang-title": "翻訳ページ「$1」の削除",
+ "pt-deletepage-full-title": "翻訳可能ページ「$1」の削除",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "指定したページは無効です。",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "指定したページは、翻訳対象ページでも翻訳ページでもありません。",
+ "pt-deletepage-action-check": "削除するページを列挙",
+ "pt-deletepage-action-perform": "削除を実行",
+ "pt-deletepage-action-other": "対象を変更",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "翻訳ページの削除",
+ "pt-deletepage-full-legend": "翻訳対象ページの削除",
+ "pt-deletepage-any-legend": "翻訳対象ページまたは翻訳ページの削除",
+ "pt-deletepage-current": "ページ名:",
+ "pt-deletepage-reason": "理由:",
+ "pt-deletepage-subpages": "下位ページをすべて削除",
+ "pt-deletepage-list-pages": "削除するページの一覧",
+ "pt-deletepage-list-translation": "翻訳ページ",
+ "pt-deletepage-list-section": "翻訳単位ページ",
+ "pt-deletepage-list-other": "その他の下位ページ",
+ "pt-deletepage-list-count": "合計 $1 ページを削除",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "翻訳対象ページ「$1」の一部",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "翻訳ページ「$1」の一部",
+ "pt-deletepage-started": "[[Special:Log/pagetranslation|ページの翻訳記録]]で、エラーや完了メッセージを確認してください。",
+ "pt-deletepage-intro": "この特別ページでは、翻訳対象ページ全体、または指定した言語への翻訳ページを個別に削除できます。\n依存関係があるページもすべて削除するため、削除操作はすぐには完了しません。\n失敗した場合は[[Special:Log/pagetranslation|ページの翻訳記録]]に記録されるので、手動で修正する必要があります。",
+ "pagemigration": "翻訳ページの移行",
+ "pagemigration-summary": "翻訳ページを指定してください。そのページで翻訳システムが有効化される前になされた翻訳を復元します。",
+ "pm-import-button-label": "取り込む",
+ "pm-savepages-button-label": "保存",
+ "pm-cancel-button-label": "キャンセル",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 は存在しません",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 は古い翻訳を含んでいません",
+ "pm-pagename-missing": "ページ名を入力してください",
+ "pm-add-icon-hover-text": "単位を下に追加",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "下の単位と入れ替える",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "単位を削除",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "ページ名を入力",
+ "pm-pagetitle-invalid": "有効なページ名を入力してください。<page-name>/<language-code> 形式でなければなりません。",
+ "pm-pagetitle-missing": "ページ名を入力してください。",
+ "pm-langcode-missing": "言語コードがタイトルに表示されないようです。<page-name>/<language-code> の形式でページタイトルを入力してください。",
+ "pm-summary-import": "[[Special:PageMigration|ページ移行]]を使用して翻訳を取り込み",
+ "tpt-translate-title": "ページ名を翻訳できるようにする",
+ "pp-pagename-placeholder": "ページ名を入力",
+ "pp-save-button-label": "保存",
+ "pp-cancel-button-label": "キャンセル",
+ "pp-save-message": "ページは保存されました。[$1 編集]できます。",
+ "pp-pagename-missing": "ページ名を入力してください。",
+ "tpt-unlink-confirm": "このページを翻訳システムから本当に除去するかどうか確認してください。\n言語選択と、翻訳されたページ名が、動作しなくなります。\n翻訳ページが編集できる状態になります。",
+ "tpt-unlink-button": "翻訳対象から除去",
+ "tpt-unlink-summary": "ページを翻訳対象から除去",
+ "tpt-generic-confirm": "操作を確認してください。",
+ "tpt-generic-button": "確認"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jam.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jam.json
new file mode 100644
index 00000000..86c772ae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jam.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yocahuna",
+ "Katxis"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Piej chranslieshan",
+ "right-pagetranslation": "Maak voerjan a piejdem fi chranslieshan",
+ "tpt-section": "Chranslieshan yuunit $1",
+ "tpt-section-new": "New chranslieshan yuunit.\nNiem: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Chranslieshan yuunit $1",
+ "tpt-diff-old": "Priivos tex",
+ "tpt-diff-new": "Nyuu tex",
+ "tpt-submit": "Maak dis voerjan fi chranslieshan",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nyuu ahn egzisin chranslieshan yuunit",
+ "tpt-sections-deleted": "Chranslieshan yuunit wa diliit",
+ "tpt-sections-template": "Chranslieshan piej templit",
+ "tpt-action-nofuzzy": "No invalidiet no chranslieshan",
+ "tpt-badtitle": "Piej niem yu gi ($1) a no valid taikl",
+ "tpt-nosuchpage": "No piej ($1) no egzis",
+ "tpt-oldrevision": "$2 a no di lietis voerjan a di piej [[:$1]].\nOnggl lietis voerjan kiahn maak fi chranslieshan.",
+ "tpt-notsuitable": "Piej $1 no suutobl fi chranslieshan.\nMek shuor se iab <nowiki><translate></nowiki> tag ahn gat valid sintax.",
+ "tpt-saveok": "Di piej [[:$1]] maakop fi chranslieshan wid $2 {{PLURAL:$2|chranslieshan yuunit|chranslieshan yuunit}}.\nDi piej kiahn nou get <span class=\"plainlinks\">[$3 chransliet]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Nyuu, egzisin ahn diliitid sekshan lis biluo.\nBifuo yu maak dis voerjan fi chranslieshan, chek se di chienj to sekshandem minimaiz fi avaid anesiseri wok fi chranslietadem.",
+ "tpt-mark-summary": "Dis voerjan maak fi chranslieshan",
+ "tpt-edit-failed": "Kudn opdiet di piej: $1",
+ "tpt-already-marked": "Di lietis voerjan a dis piej don maak fi chranslieshan aredi.",
+ "tpt-unmarked": "Piej $1 no langa maak fi chranslieshan.",
+ "tpt-list-nopages": "No piej no maak fi chranslieshan nar redi fi maak fi chranslieshan.",
+ "tpt-old-pages": "Som voerjan a {{PLURAL:$1|dis piej|demaya piej}} don maak fi chranslieshan.",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% chranslietid)‎"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jbo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jbo.json
new file mode 100644
index 00000000..790d27d4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jbo.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xbony2"
+ ]
+ },
+ "tpt-rev-discourage": "toldarsygau",
+ "tpt-tab-translate": "fanva",
+ "tpt-aggregategroup-add": "jmina",
+ "tpt-aggregategroup-save": "gau se vreji",
+ "tpt-aggregategroup-update": "gau se vreji",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "kansele",
+ "pm-savepages-button-label": "gau se vreji",
+ "pm-cancel-button-label": "kansele"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jut.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jut.json
new file mode 100644
index 00000000..acf9f33e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jut.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jyllanj"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% öwesat)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json
new file mode 100644
index 00000000..beee5e3e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/jv.json
@@ -0,0 +1,167 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NoiX180",
+ "Pras"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Pertalan kaca",
+ "right-pagetranslation": "Tandhani vèrsi kaca supaya kapertal",
+ "action-pagetranslation": "tata kaca-kaca kang bisa kapertal",
+ "tpt-section": "Ékan pertalan $1",
+ "tpt-section-new": "Ékan pertalan anyar.\nJeneng: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Ékan pertalan $1",
+ "tpt-diff-old": "Tulisan sadurungé",
+ "tpt-diff-new": "Tulisan anyar",
+ "tpt-submit": "Tandhani vèrsi iki supaya kapertal",
+ "tpt-sections-oldnew": "Ékan pertalan anyar lan kang wis ana",
+ "tpt-sections-deleted": "Ékan pertalan kang wis kabusek",
+ "tpt-sections-template": "Cithakan kaca pertalan",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Aja nandhani pertalan ora trep",
+ "tpt-badtitle": "Jeneng kaca kang kawènèhaké ($1) dudu sesirah kang trep",
+ "tpt-nosuchpage": "Kaca $1 ora ana",
+ "tpt-oldrevision": "$2 dudu vèrsi pungkasan saka kaca [[:$1]].\nMung vèrsi pungkasan kang bisa tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-notsuitable": "Kaca $1 ora cocog manawa kapertal.\nPesthèkaké kacané tinengeran <nowiki><translate></nowiki> lan duwé sintaksis kang trep.",
+ "tpt-mark-summary": "Nandhani vèrsi iki supaya kapertal",
+ "tpt-edit-failed": "Ora bisa nganyari kaca: $1",
+ "tpt-duplicate": "Jeneng ékan pertalan $1 kanggo ping akèh.",
+ "tpt-already-marked": "Vèrsi pungkasan kaca iki wis tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-unmarked": "Kaca $1 ora tinandhanan supaya kapertal manèh.",
+ "tpt-list-nopages": "Ora ana kaca kang tinandhanan supaya kapertal utawa cumepak supaya bisa tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-new-pages-title": "Kaca kang kausulaké supaya kapertal",
+ "tpt-old-pages-title": "Kaca ing pertalan",
+ "tpt-other-pages-title": "Kaca rusak",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Kaca iki isi|Kaca iki isi}} tulisan mawa tenger pertalan, nanging ora ana vèrsi {{PLURAL:$1|kaca iki|kaca iki}} kang lagi tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-old-pages": "Sapérangan vèrsi {{PLURAL:$1|kaca iki|kaca iki}} wis tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Vèrsi lawas kaca iki|Vèrsi lawas kaca iki}} tinandhanan supaya kapertal, nanging {{PLURAL:$1|vèrsiné|vèrsiné}} kang anyar ora bisa tinandhanan supaya kapertal.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Dhaptar kodhe basa prioritas diwatesi nganggo koma:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Éndhani mertal menyang basa kang ora dadi priyoritas",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Alesan:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Basa prioritas",
+ "tpt-rev-mark": "tandhani supaya kapertal",
+ "tpt-rev-unmark": "busek saka pertalan",
+ "tpt-rev-encourage": "balèkaké",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Tandhani vèrsi anyar kaca iki supaya kapertal.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Busek kaca iki saka pertalan.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Pulihaké kaca iki dadi pertalan lumrah.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Pertal kaca iki",
+ "translate-tag-markthis": "Tandhani kaca iki supaya kapertal",
+ "translate-tag-markthisagain": "Kaca iki duwé <span class=\"plainlinks\">[$1 owahan]</span> kawit <span class=\"plainlinks\">[$2 tinandhanan supaya kapertal]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Kaca iki ngemu <span class=\"plainlinks\">[$1 owahan]</span> kang ora katengeran minangka pertalan.",
+ "tpt-translation-intro": "Kaca iki minangka <span class=\"plainlinks\">[$1 vèrsi pertalan]</span> saka kaca [[$2]] lan pertalané wis $3% rampung.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Pertalan lawas tinengeran mangkéné.",
+ "tpt-languages-legend": "Basa liyané:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Wiwiti pertalan tumrap basa iki",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% kapertal)",
+ "tpt-tab-translate": "Pertal",
+ "tpt-target-page": "Kaca iki ora bisa dianyari manual.\nKaca iki kaca terjemahan [[$1]] lan terjemahan bisa dianyari nganggo [$2 prangkat terjemahan].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Kaca iki ora bisa ingawasan. Nanging, anggonen laku pertal saperlu mriksa.",
+ "tpt-unknown-page": "Bilik jeneng iki dicadhangaké kanggo terjemahan kaca kontèn.\nKaca sing arep panjenengan sunting kayané ora ana kaitané karo kaca sing ditandhai kanggo terjemahan.",
+ "tpt-translation-restricted": "Terjemahan kaca iki nèng basa iki ditolak déning pangurus terjemahan.\n\nAlesan: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Kaca iki ora bisa kapertal menyang $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Kaca iki ora bisa diterjemahaké nèng $2.</strong>\n\nPangurus terjemahan milih supaya kaca iki namung bisa diterjemahaké nèng $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Nerjemahaké nèng $2 dudu prioritas kanggo kaca iki.</strong>\n\nPangurus terjemahan milih fokus nèng upaya terjemahan nèng $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Alesan: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Pangurus terjemahan nyetèl basa prioritas kanggo klompok iki dadi $1.",
+ "tpt-render-summary": "Nganyari kanggo nyocokaké vèrsi anyar kaca sumber",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Tambah",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Simpen",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Tambah klompok agrégat anyar",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Jeneng:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Katrangan (pilihan):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Panjenengan yakin arep mbusak klompok agrégat iki?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Klompok ora ana",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Jeneng:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Wedharan:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Simpen",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Wurung",
+ "pt-parse-open": "Tag &lt;translate> ora imbang.\nTemplat terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tag &lt;/translate> ora imbang.\nTemplat terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "log-description-pagetranslation": "Log laku sing ana kaitané karo sistem terjemahan kaca",
+ "log-name-pagetranslation": "Log terjemahan kaca",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|nengeri}} $3 supaya kapertal",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|mbuwang}} $3 saka pertalan",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|rampung}} ngowahi jeneng kaca kang bisa kapertal $3 dadi $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|ngalami}} masalah nalika ngalih kaca $3 menyang $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|rampung}} mbusak kaca kang bisa kapertal $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|wurung}} mbusak $3 kang kalebu ing kaca kang bisa kapertal $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|rampung}} mbusak kaca pertalan $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|wurung}} mbusak $3 kang kalebu ing kaca pertalan $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Jinis laku:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Tandha kanggo pertalan",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Busakan saka pertalan",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Alihan kaca",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Busakan kaca",
+ "pt-movepage-title": "Pindhah kaca \"$1\" sing bisa diterjemahaké",
+ "pt-movepage-blockers": "Kaca sing bisa diterjemahaké ora bisa dipindhah nèng jeneng anyar amarga {{PLURAL:$1|kasalahan|kasalahan}} iki:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Kaca jujugan \"[[:$1]]\" kang bisa kapertal ana.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Jeneng kaca jujugan kang bisa kapertal dudu sesirah kang sah.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Kaca terjemahan patujon \"[[:$2]]\" ana.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Sesirah kaca pertalan tujuan kanggo \"[[:$1]]\" ora sah (kadawan?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Kaca jujugan \"[[:$2]]\" kanggo unit pertalan ana.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Sesirah kaca paran kanggo \"[[:$1]]\" ngenani ékan pertalan bakal ora trep (kedawan?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Subkaca patujon \"[[:$2]]\" ana.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Sesirah anak kaca tujuan kanggo \"[[:$1]]\" ora sah (kadawan?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Daptar kaca sing arep dipindhah",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Kaca|Kaca}} pertalan",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Kaca|Kaca}} unit pertalan",
+ "pt-movepage-list-other": "Anak-{{PLURAL:$1|kaca|kaca}} liyané",
+ "pt-movepage-list-count": "Kabèhé $1 {{PLURAL:$1|kaca|kaca}} sing arep dipindhah.",
+ "pt-movepage-legend": "Pindhah kaca sing bisa diterjemahaké",
+ "pt-movepage-current": "Jeneng saiki:",
+ "pt-movepage-new": "Jeneng anyar:",
+ "pt-movepage-reason": "Alesan:",
+ "pt-movepage-subpages": "Pindhak kabèh subkaca",
+ "pt-movepage-action-check": "Priksa yèn pangalihé bisa diayahi",
+ "pt-movepage-action-perform": "Pindhahaké",
+ "pt-movepage-action-other": "Ganti patujon",
+ "pt-movepage-intro": "Kaca astamiwa iki nglilakaké panjenengan mindhahaké kaca sing ditandhai kanggo terjemahan.\nPamidhahan ora bakal gelis, amarga akèh kaca sing kudu dipindhahaké.\nNalika kaca dipindhahaké, ora bisa interaksi karo kaca sing dimaksud.\nKagagalan bakal dilebokaké nèng [[Special:Log/pagetranslation|log terjemahan kaca]] lan ora perlu dibenahi manual.",
+ "pt-movepage-logreason": "Pérangan kaca \"$1\" kang bisa kapertal",
+ "pt-movepage-started": "Mangga priksanen [[Special:Log/pagetranslation|log pertalan kaca]] sadhéla bokmanawa ana masalah lan layang rampungan.",
+ "pt-locked-page": "Kaca iki digembok amarga kaca sing bisa diterjemahaké saiki wis dipindhah.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Mbusak kaca pertalan \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Mbusak kaca \"$1\" kang bisa kapertal.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Kaca sing dimaksud ora sah.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Kaca sing dimaksud dudu kaca sing bisa diterjemahaké utawa terjemahan saka kuwi.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Daptar kaca sing arep dibusak",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Busak",
+ "pt-deletepage-action-other": "Ganti patujon",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Busak kaca terjemahan",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Busak kaca sing bisa diterjemahaké",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Busak kaca sing bisa diterjemahaké utawa terjemahan saka kaca sing bisa diterjemahaké",
+ "pt-deletepage-current": "Jeneng kaca:",
+ "pt-deletepage-reason": "Alesan:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Busak kabèh subkaca",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Daptar kaca sing arep dibusak",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Kaca terjemahan",
+ "pt-deletepage-list-section": "Kaca iji pertalan",
+ "pt-deletepage-list-other": "Subkaca liya",
+ "pt-deletepage-list-count": "Kabèhé $1 {{PLURAL:$1|kaca|kaca}} sing arep dibusak.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Perangan kaca \"$1\" kang bisa kapertal",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Pérangan kaca pertalan \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Mangga priksa [[Special:Log/pagetranslation|log terjemahan kaca]] kanggo layang kasalahan lan parampungan.",
+ "pagemigration": "Migrasi kaca pertalan",
+ "pm-import-button-label": "Impor",
+ "pm-savepages-button-label": "Simpen",
+ "pm-cancel-button-label": "Wurung",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 ora ana.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ora ngemu pertalan lawas.",
+ "pm-pagename-missing": "Sumangga lebokaké jeneng kacané.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Wuwuh ékan ing ngisor iki",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Busak iji",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Lebokaké sesirah kacané",
+ "tpt-translate-title": "Idinaké mertal sesirah kaca",
+ "pp-pagename-placeholder": "Lebokaké jeneng kacané",
+ "pp-prepare-button-label": "Cepakaké",
+ "pp-save-button-label": "Simpen",
+ "pp-cancel-button-label": "Wurung",
+ "pp-save-message": "Kacané wis kasimpen. Panjenengan bisa [$1 mbesut] kacané.",
+ "pp-pagename-missing": "Sumangga isi mawa jeneng kacané.",
+ "pp-diff-old-header": "Tulisan sumber",
+ "pp-diff-new-header": "Tulisan kang cumepak",
+ "tpt-unlink-button": "Buwang saka pertalan",
+ "tpt-unlink-summary": "Mbuwang kaca saka pertalan",
+ "tpt-generic-confirm": "Sumangga konfirmasi lakuné.",
+ "tpt-generic-button": "Konfirmasi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json
new file mode 100644
index 00000000..79e86f7b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ka.json
@@ -0,0 +1,103 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "BRUTE",
+ "David1010",
+ "Temuri rajavi",
+ "MIKHEIL"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "გვერდის თარგმანი",
+ "tpt-section": "თარგმნის ბლოკი $1",
+ "tpt-section-new": "თარგმნის ახალი ბლოკი.\nსახელი: $1",
+ "tpt-section-deleted": "თარგმნის ბლოკი $1",
+ "tpt-diff-old": "წინა ტექსტი",
+ "tpt-diff-new": "ახალი ტექსტი",
+ "tpt-sections-template": "თარგმნის გვერდის თარგი",
+ "tpt-old-pages-title": "გვერდები თარგმნის პროცესში",
+ "tpt-other-pages-title": "დაზიანებული გვერდები",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "მიზეზი:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "პრიორიტეტული ენები",
+ "tpt-rev-mark": "თარგმნისათვის მონიშვნა",
+ "tpt-rev-discourage": "გამორიცხვა",
+ "tpt-rev-encourage": "აღდგენა",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ამ გვერდის თარგმნა",
+ "tpt-languages-legend": "სხვა ენები:",
+ "tpt-languages-zero": "ამ ენაზე თარგმნის დაწყება",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ნათარგმნი)",
+ "tpt-tab-translate": "თარგმნა",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "მიზეზი: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "დამატება",
+ "tpt-aggregategroup-save": "შენახვა",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "სახელი:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "აღწერა (არასავალდებულო):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "ჯგუფი არ არსებობს",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "სახელი:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "აღწერა:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "შენახვა",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "გაუქმება",
+ "tpt-invalid-group": "არასწორი ჯგუფი",
+ "pt-parse-open": "დაუბალანსებელი &lt;translate> ტეგი.\nთარგმანის თარგი: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "დაუბალანსებელი &lt;translate> ტეგი.\nთარგმანის თარგი: <pre>$1</pre>",
+ "log-name-pagetranslation": "გვერდის თარგმნის ჟურნალი",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "სამიზნე ქვეგვერდი \"[[:$2]]\" უკვე არსებობს.",
+ "pt-movepage-list-pages": "გადასატანი გვერდების სია",
+ "pt-movepage-list-translation": "სათარგმნი {{PLURAL:$1|გვერდი|გვერდები}}",
+ "pt-movepage-list-other": "სხვა ქვე{{PLURAL:$1|გვერდი|გვერდები}}",
+ "pt-movepage-legend": "თარგმნადი გვერდის გადატანა",
+ "pt-movepage-current": "მიმდინარე სახელი:",
+ "pt-movepage-new": "ახალი სახელი:",
+ "pt-movepage-reason": "მიზეზი:",
+ "pt-movepage-subpages": "ყველა ქვეგვერდის გადატანა",
+ "pt-movepage-action-check": "გადატანის შესაძლებლობის შემოწმება",
+ "pt-movepage-action-perform": "გადატანა",
+ "pt-movepage-action-other": "მიზნის შეცვლა",
+ "pt-movepage-logreason": "თარგმნადი გვერდის ნაწილი „$1“.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "იშლება თარგმნილი გვერდი „$1“.",
+ "pt-deletepage-full-title": "იშლება თარგმნადი გვერდი „$1“.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "მითითებული გვერდი არასწორია.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "მითითებული გვერდი არ არის თარგმნილი ან თარგმნადი გვერდი.",
+ "pt-deletepage-action-check": "წასაშლელი გვერდების სია",
+ "pt-deletepage-action-perform": "წაშლა",
+ "pt-deletepage-action-other": "სამიზნის შეცვლა",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "თარგმანის გვერდის წაშლა",
+ "pt-deletepage-full-legend": "თარგმანის გვერდის წაშლა",
+ "pt-deletepage-any-legend": "თარგმანის გვერდის ან თარგმნილი გვერდის წაშლა",
+ "pt-deletepage-current": "გვერდის სახელი:",
+ "pt-deletepage-reason": "მიზეზი:",
+ "pt-deletepage-subpages": "ყველა ქვეგვერდის წაშლა",
+ "pt-deletepage-list-pages": "წასაშლელი გვერდების სია",
+ "pt-deletepage-list-translation": "სათარგმნი გვერდები",
+ "pt-deletepage-list-section": "თარგმანის განყოფილების გვერდები",
+ "pt-deletepage-list-other": "სხვა ქვეგვერდები",
+ "pt-deletepage-list-count": "სულ წასაშლელია $1 {{PLURAL:$1|გვერდი|გვერდი}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "თარგმნადი გვერდის ნაწილი „$1“.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "თარგმნადი გვერდის ნაწილი „$1“.",
+ "pt-deletepage-started": "გთხოვთ, შეამოწმეთ [[Special:Log/pagetranslation|გვერდების თარგმნის ჟურნალი]] შეცდომებისა და წარმატებული შესრულებების არსებობაზე.",
+ "pagemigration": "თარგმანის გვერდის მიგრაცია",
+ "pm-import-button-label": "იმპორტი",
+ "pm-savepages-button-label": "შენახვა",
+ "pm-cancel-button-label": "გაუქმება",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 არ არსებობს.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 არ შეიცავს ძველ თარგმანებს.",
+ "pm-pagename-missing": "გთხოვთ, შეიყვანოთ გვერდის სახელი.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "ბოლოში ბლოკის დამატება",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "ქვედა ბლოკთან ადგილების გაცვლა",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "ბლოკის წაშლა",
+ "pm-pagetitle-invalid": "გთხოვთ, შეიყვანოთ გვერდის სწორი სახელი",
+ "pm-langcode-missing": "გთხოვთ, შეიყვანოთ ენის კოდი.",
+ "pm-summary-import": "თარგმანი იმპორტირებულია [[Special:PageMigration|გვერდის მიგრაციის]] გამოყენებით",
+ "tpt-translate-title": "გვერდის სათაურის თარგმნის ნებართვა",
+ "pp-save-summary": "გვერდის სათარგმნად მომზადება",
+ "pagepreparation": "გვერდის სათარგმნად მომზადება",
+ "pp-pagename-placeholder": "შეიყვანეთ გვერდის სახელი",
+ "pp-prepare-button-label": "მომზადება",
+ "pp-save-button-label": "შენახვა",
+ "pp-cancel-button-label": "გაუქმება",
+ "pp-save-message": "გვერდი შენახულია. თქვენ შეგიძლიათ მისი [$1 რედაქტირება].",
+ "pp-pagename-missing": "გთხოვთ, შეიყვანოთ გვერდის სახელი.",
+ "pp-diff-old-header": "წყაროს ტექსტი",
+ "pp-diff-new-header": "მომზადებული ტექსტი",
+ "tpt-unlink-button": "თარგმანიდან წაშლა",
+ "tpt-unlink-summary": "გვერდის თარგმანიდან წაშლა"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kab.json
new file mode 100644
index 00000000..9ea051e3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kab.json
@@ -0,0 +1,64 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Belkacem77"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Asebter n tsuqilt",
+ "right-pagetranslation": "Creḍ ileqman n isebtar ara ttwasuqlen",
+ "action-pagetranslation": "Sefrek isebtar izmren ad ttwasuqlen",
+ "tpt-section": "Tayunt n tsuqilt: $1",
+ "tpt-section-new": "Tayunt tamaynut n tsuqilt. \nIsem : $1",
+ "tpt-section-deleted": "Taynut n tsuqilt $1",
+ "tpt-diff-old": "Aḍris yezrin",
+ "tpt-diff-new": "Aḍris d-iteddun",
+ "tpt-submit": "Creḍ lqem-agi ad yettwasuqel",
+ "tpt-sections-oldnew": "Tayunin n tsuqilt timaynutin neɣ tid yellan",
+ "tpt-sections-deleted": "Tayunin n tsuqilt yettwakksen",
+ "tpt-sections-template": "Taneɣruft n usebter n tsuqilt",
+ "tpt-badtitle": "Isem n usebter yettunefken ($1) mačči d azwel ameɣtu",
+ "tpt-nosuchpage": "Asebter $1 ulac-it",
+ "tpt-mark-summary": "Lqem-agi yettwacreḍ i tsuqilt",
+ "tpt-edit-failed": "Ur izmir ara ad ileqqem asebter $1",
+ "tpt-duplicate": "Isem n tayunt n tsuqilt $1 tettwaseqdec ugar n tikelt.",
+ "tpt-already-marked": "Lqem aneggaru n usebter-agi yettwacreḍ i tsuqilt.",
+ "tpt-unmarked": "Asebter $1 ur yezgi yettwacreḍ i tsuqilt",
+ "tpt-list-nopages": "Ulac isebtar yettwacerḍen i tsuqilt neɣ yettwaheggan ad ttwacerḍen i tsuqilt.",
+ "tpt-new-pages-title": "Isebtar yettwasumren i tsuqilt",
+ "tpt-old-pages-title": "Isebtar yettwasqqalen tura",
+ "tpt-other-pages-title": "Isebtar s tuccḍiwin",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Isebtar s war afud",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Taɣẓint :",
+ "tpt-rev-mark": "creḍ i tsuqilt",
+ "tpt-rev-unmark": "kkes si tsuqilt",
+ "tpt-rev-encourage": "err-d",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Creḍ lqem aneggaru n usebter-agi i tsuqilt.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Kkes asebter-agi si tsuqilt.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Err-d asebter-agi ar tsuqilt tamagnut.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Suqel asebter-agi",
+ "translate-tag-markthis": "Creḍ asebter-agi i tsuqilt",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tisuqilin ifaten ttwacerḍent akka.",
+ "tpt-languages-legend": "Tutlayin-nniḍen:",
+ "tpt-languages-zero": "Senker tasuqilt i tutlayt-a",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% yettwasuqel)",
+ "tpt-tab-translate": "Suqel",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Asebter-agi ur yezmir ara ad yettwasuqle ar $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Anebdal n tsuqilt igzem-itt d iṛṛay d akken asebter-agi ur yezmir ara ad yettwsuqel ar $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Tasuqilt ar $1 mačči d ayen yezwaren deg usebter-agi.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Taɣzint: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Rnu",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Sekles",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Isem:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Aglam (afrayan):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Ulac agraw",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Isem:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Aglam:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Sekles",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Sefsex",
+ "tpt-invalid-group": "Agraw arameɣtu",
+ "pt-deletepage-subpages": "Kkes akk isebtar isnawanen",
+ "pt-deletepage-list-other": "Isebtar-nniḍen isnawanen",
+ "pm-import-button-label": "Kter",
+ "pm-summary-import": "Tasuqlit tettwakter s useqdec n [[Special:PageMigration|n usgaǧi n usebter]]",
+ "pp-save-message": "Asebter yettwasekles. Tzemreḍ ad tt-[$1 ẓergeḍ]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbd-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbd-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..0dce648f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbd-cyrl.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Тамэ Балъкъэрхэ"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-old": "Ипэ ит текстыр",
+ "tpt-diff-new": "ТекстыщIэ",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "НапэкIуэцIыр зэхъуэкIын",
+ "tpt-languages-legend": "НэгъуэщIыбзэхэр:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbp.json
new file mode 100644
index 00000000..7d202ada
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kbp.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gnangbade"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% kɩɖɛzʋ|kɩɖɛzaa|kɩɖɛzʋʋ|kɩɖɛzɩŋ|kɩɖɛzaɣ|kɩɖɛzasɩ|kɩɖɛzɩyɛ|kɩɖɛza||kɩɖɛzɩtʋ|kɩɖɛzɩm)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/khw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/khw.json
new file mode 100644
index 00000000..baafc438
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/khw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rachitrali"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمہ ہوئے)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kiu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kiu.json
new file mode 100644
index 00000000..44678949
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kiu.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mirzali"
+ ]
+ },
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Bıtexelne",
+ "pm-cancel-button-label": "Bıtexelne",
+ "pp-cancel-button-label": "Bıtexelne"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kjp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kjp.json
new file mode 100644
index 00000000..a360831b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kjp.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rul1902"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "ဖှ်ေအ်ုၯာင်ႋကျံင်းဏါင်း:",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "လိက်မေံၜၠါ်ယိုဝ် ခၠယ့်လာႋဆာ်",
+ "tpt-languages-legend": "အ်ုၰာႋၰံင်ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့လ်ုဖး:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ၮှ်ခၠယ့်ၯင်ႋ)",
+ "tpt-tab-translate": "ခၠယ့်လာႋ",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "ဆ်ုဏဲဖၠဟ် (လ်ုဆူ့ဍုဂ်ၜးသီသှ်ေလှ်)",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "ဆ်ုဏဲဖၠဟ်:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "မ်ုခၠယ့်ၯာင်ႋ မ်ုမာဏါင်း",
+ "pm-import-button-label": "ဆူ့ဍုဂ်သုံ့လင်"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kk-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kk-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..d656ce60
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kk-cyrl.json
@@ -0,0 +1,126 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arystanbek"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Бет аудармасы",
+ "right-pagetranslation": "Аударма үшін беттердің нұсқаларын белгілеу",
+ "action-pagetranslation": "аударуға келетін беттерді басқару",
+ "tpt-section": "$1 аударма бірлігі",
+ "tpt-section-new": "Жаңа аударма бірлігі.\nАтауы: $1",
+ "tpt-section-deleted": "$1 аударма бірлігі",
+ "tpt-diff-old": "Алдындағы мәтін",
+ "tpt-diff-new": "Жаңа мәтін",
+ "tpt-submit": "Аударма үшін бұл нұсқаны белгілеу",
+ "tpt-sections-oldnew": "Жаңа және бар аударма бірлігтері",
+ "tpt-sections-deleted": "Жойылған аударма бірліктері",
+ "tpt-sections-template": "Аударма бет үлгісі",
+ "tpt-badtitle": "Берілген бет атауы ($1) жарамды атау емес",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 беті жоқ",
+ "tpt-mark-summary": "Аударма үшін бұл нұсқа белгіленді",
+ "tpt-mark-nochanges": "Мұнда соңғы белгіленген нұсқада жәнебұл нұсқа арасында айырмашылық жоқ.",
+ "tpt-edit-failed": "Келесі бет жаңартылмады: $1",
+ "tpt-already-marked": "Аударма үшін әлдеқашан бұл беттің ең соңғы нұсқасы белгіленген.",
+ "tpt-old-pages-title": "Аудару беті",
+ "tpt-other-pages-title": "Бүлінген беттер",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Қабылданбаған беттер",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Бұл беттің|Бұл беттердің}} кейбір нұсқалары аударылсын деп белгіленді.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Бұл беттің ескі нұсқасы|Бұл беттердің ескі нұсқалары}} аударылсын деп белгіленді, бірақ ең соңғы {{PLURAL:$1|нұсқа|нұсқалар}} аударылсын деп белгіленбейді.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Себебі:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Басым тілдер",
+ "tpt-rev-mark": "аудару үшін белгілеу",
+ "tpt-rev-unmark": "Аудармадан аластату",
+ "tpt-rev-encourage": "қалпына келтіру",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Аудару үшін бұл беттің ең соңғы нұсқасын белгілеу",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Аударудан бетті аластау",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Қалыпты аударуға бұл бетті қалыпына келтіру",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Бұл бетті аудару",
+ "translate-tag-markthis": "Аудару үшін бұл бетті белгілеу",
+ "translate-tag-hasnew": "Бұл бет <span class=\"plainlinks\">[$1 өзгерістен]</span> тұрады және аударуға белгіленбейді.",
+ "tpt-translation-intro": "Бұл бет [[$2]] бетінің <span class=\"plainlinks\">[$1 аударылған нұсқасы]</span> және аударманың $3% аяқталған.",
+ "tpt-languages-legend": "Басқа тілдер:",
+ "tpt-languages-zero": "Мына тілде аударманы бастау",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% аударылды)",
+ "tpt-tab-translate": "Аудару",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Себебі: $1",
+ "tpt-render-summary": "Қайнар беттің жаңа нұсқасына сәйкестігін жаңарту",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Қосу",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Сақтау",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Жаңа агрегат топ қосу",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Атауы:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Сипаттамасы (міндетті емес):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Сіз шыныменде мына агрегат топты жоюды қалайсыз ба?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Топ жоқ",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Атауы:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Сипаттамасы:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Сақтау",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Болдырмау",
+ "tpt-invalid-group": "Жарамсыз топ",
+ "pt-parse-open": "Балансталмаған &lt;translate> тегі.\nАударма үлгісі: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Балансталмаған &lt;/translate> тегі.\nАударма үлгісі: <pre>$1</pre>",
+ "log-description-pagetranslation": "Бет аудару жүйесіне қатысты әрекететр журналы",
+ "log-name-pagetranslation": "Бет аударма журналы",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 $3 бетін аудару үшін {{GENDER:$2|белгіледі}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 $3 бетін аударудан {{GENDER:$2|аластады}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "Аударылатын $3 бетін $4 деп атауын өзгерту $1 {{GENDER:$2|аяқталды}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$3 бетін $4 бетіне жылжыту барысында {{GENDER:$2|кездесті}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$3 аударылатын бетті жою $1 {{GENDER:$2|аяқталды}}",
+ "pt-movepage-list-pages": "Жылжытатын беттер тізімі",
+ "pt-movepage-list-translation": "Аударма {{PLURAL:$1|бет|беттер}}",
+ "pt-movepage-legend": "Менің аударуға келетін беттерім",
+ "pt-movepage-current": "Қазіргі атауы:",
+ "pt-movepage-new": "Жаңа атауы:",
+ "pt-movepage-reason": "Себебі:",
+ "pt-movepage-subpages": "Барлық бетшелерді жылжыту",
+ "pt-movepage-action-check": "Атауын өзгертуге болатынын тексеру",
+ "pt-movepage-action-perform": "Жылжытуды істеу",
+ "pt-movepage-action-other": "Нысанасын өзгерту",
+ "pt-movepage-logreason": "«$1» аударылатын бетінің бөлігі.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "«$1» аударылатын бетін жойылуда.",
+ "pt-deletepage-full-title": "«$1» аударылатын бетін жойылуда.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Көрсетілген бет жарамсыз.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Жойылатын беттер тізімі",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Жоюды орындау",
+ "pt-deletepage-action-other": "Нысанасын өзгерту",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Аударма бетті жою",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Аударылатын бетті жою",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Аударылатын бетті немесе аударма бетті жою",
+ "pt-deletepage-current": "Бет атауы:",
+ "pt-deletepage-reason": "Себебі:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Барлық бетшелерін жою",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Жойылатын беттер тізімі",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Аударма беттер",
+ "pt-deletepage-list-section": "Аударма бірлік беттер",
+ "pt-deletepage-list-other": "Басқа бетшелер",
+ "pt-deletepage-list-count": "Барлығы $1 беттің {{PLURAL:$1|бетін|беттерін}} жою.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "«$1» аударылатын бетінің бөлігі.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "«$1» аударылатын бетінің бөлігі.",
+ "pagemigration": "Аударма бет миграциясы",
+ "pm-import-button-label": "Импорттау",
+ "pm-savepages-button-label": "Сақтау",
+ "pm-cancel-button-label": "Болдырмау",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 беті жоқ.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ескі аудармаларды қамтымайды.",
+ "pm-pagename-missing": "Бет атауын енгізіңіз:",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Төмендегі бірлігті қосыңыз",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Төмендегі бірлікті ауыстырыңыз",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Бірлікті жою",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Жарамды бет атауын енгізіңіз",
+ "pm-langcode-missing": "Тід кодын енгізіңіз.",
+ "pm-summary-import": "[[Special:PageMigration|Бет миграциясы]] арнайы бетін қолданып аударма импортталды",
+ "tpt-translate-title": "Бет атауын аударуға рұқсат ету",
+ "pp-save-summary": "Аудару үшін бет дайындалды",
+ "pagepreparation": "Аудару үшін бет дайындалды",
+ "pp-pagename-placeholder": "Бет атауын енгізу",
+ "pp-prepare-button-label": "Дайындау",
+ "pp-save-button-label": "Сақтау",
+ "pp-cancel-button-label": "Қажет емес",
+ "pp-save-message": "Бет сақталды. Сіз оны [$1 өңдей] аласыз.",
+ "pp-prepare-message": "Бет аударуға дайындалды. Төменнен айырмашылығын көріңіз. Егер бәрі дұрыс болса «{{int:pp-save-button-label}}» батырмасын басыңыз.",
+ "pp-pagename-missing": "Бет атауын енгізіңіз.",
+ "pp-diff-old-header": "Қайнар мәтіні",
+ "pp-diff-new-header": "Дайындалған мәтін",
+ "tpt-unlink-button": "Аудармадан аластату",
+ "tpt-unlink-summary": "Аударудан бетті аластау"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/km.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/km.json
new file mode 100644
index 00000000..5f93a3cd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/km.json
@@ -0,0 +1,28 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "គីមស៊្រុន",
+ "វ័ណថារិទ្ធ"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ការ​បក​ប្រែ​ទំព័រ​",
+ "tpt-section": "ឯកតាបកប្រែ $1",
+ "tpt-section-new": "ឯកតាបកប្រែថ្មី។\nឈ្មោះ៖ $1",
+ "tpt-section-deleted": "ឯកតាបកប្រែ $1",
+ "tpt-diff-old": "អត្ថបទ​​ពីមុន​",
+ "tpt-diff-new": "អត្ថបទ​ថ្មី​",
+ "tpt-submit": "សម្គាល់​កំណែ​នេះ​សម្រាប់​ការបកប្រែ​",
+ "tpt-sections-oldnew": "ឯកតាបកប្រែថ្មីនិងចាស់",
+ "tpt-sections-deleted": "ឯកតាបកប្រែដែលត្រូវបានលុប",
+ "tpt-sections-template": "គំរូ​ទំព័រ​បកប្រែ​",
+ "tpt-badtitle": "ឈ្មោះ​ទំព័រ​សម្រាប់ ($1) គឺមិនមែន​ជា​ចំនងជើង​ត្រឹមត្រូវ​",
+ "tpt-mark-summary": "បាន​សម្គាល់​កំណែ​នេះ​សម្រាប់​បកប្រែ​",
+ "tpt-edit-failed": "មិនអាច​បន្ទាន់សម័យ​ទំព័រ​៖ $1",
+ "tpt-already-marked": "កំណែ​ចុងក្រោយ​នៃទំព័រ​នេះ​ត្រូវបាន​សម្គាល់​ទុកសម្រាប់​បកប្រែ​។",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "បកប្រែទំព័រនេះ",
+ "translate-tag-markthis": "សម្គាល់​ទំព័រ​​នេះ​សម្រាប់​ការបកប្រែ​",
+ "tpt-languages-legend": "ជាភាសាដទៃទៀត៖",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% បកប្រែរួច)",
+ "tpt-tab-translate": "បកប្រែ",
+ "pm-langcode-missing": "សូមវាយបញ្ចូលកូដភាសា។"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kn.json
new file mode 100644
index 00000000..06388807
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kn.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nayvik",
+ "VASANTH S.N.",
+ "Omshivaprakash",
+ "Rakshika"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ಪುಟ ಅನುವಾದ",
+ "tpt-diff-old": "ಹಿಂದಿನ ಪಠ್ಯ",
+ "tpt-diff-new": "ಹೊಸ ಪಠ್ಯ",
+ "tpt-old-pages-title": "ಭಾಷಾಂತರದ ಪುಟಗಳು",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "ಕಾರಣ:",
+ "tpt-rev-mark": "ಅನುವಾದಕ್ಕಾಗಿ ಗುರುತಿಸಿ",
+ "tpt-rev-unmark": "ಅನುವಾದದಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ",
+ "tpt-rev-encourage": "ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಿ",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ಈ ಪುಟವನ್ನು ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ",
+ "translate-tag-markthis": "ಅನುವಾದಕ್ಕಾಗಿ ಈ ಪುಟವನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ",
+ "tpt-languages-legend": "ಇತರ ಭಾಷೆಗಳು:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ)",
+ "tpt-tab-translate": "ಭಾಷಾಂತರಿಸಲು",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "ಕಾರಣ: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ಸೇರಿಸಿ",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ಉಳಿಸಿ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ಹೆಸರು:",
+ "pt-movepage-current": "ಪ್ರಸಕ್ತ ಹೆಸರು:",
+ "pt-movepage-new": "ಹೊಸ ಹೆಸರು:",
+ "pt-movepage-reason": "ಕಾರಣ:",
+ "pt-deletepage-current": "ಪುಟದ ಹೆಸರು:",
+ "pt-deletepage-reason": "ಕಾರಣ :",
+ "pt-deletepage-list-translation": "ಭಾಷಾಂತರ ಪುಟಗಳು"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json
new file mode 100644
index 00000000..19b7f1b5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ko.json
@@ -0,0 +1,196 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Freebiekr",
+ "Kwj2772",
+ "아라",
+ "Priviet",
+ "Hym411",
+ "Tyey",
+ "Revi",
+ "Hwangjy9",
+ "Ykhwong",
+ "Jerrykim306"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "문서 번역",
+ "right-pagetranslation": "문서의 판을 번역하도록 표시",
+ "action-pagetranslation": "번역 가능한 문서 관리",
+ "tpt-section": "번역 단위 $1",
+ "tpt-section-new": "새 번역 단위입니다.\n이름: $1",
+ "tpt-section-deleted": "번역 단위 $1",
+ "tpt-diff-old": "이전 텍스트",
+ "tpt-diff-new": "새 텍스트",
+ "tpt-submit": "이 판을 번역하도록 표시",
+ "tpt-sections-oldnew": "신규 및 기존 번역 단위",
+ "tpt-sections-deleted": "삭제된 번역 단위",
+ "tpt-sections-template": "번역 문서 틀",
+ "tpt-action-nofuzzy": "번역을 무효화하지 마세요",
+ "tpt-badtitle": "주어진 문서 이름($1)은 올바른 제목이 아닙니다",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 문서가 존재하지 않습니다",
+ "tpt-oldrevision": "$2 판은 [[:$1]] 문서의 최신 판이 아닙니다.\n최신 판만 번역에서 표시할 수 있습니다.",
+ "tpt-notsuitable": "$1 문서는 번역에 적합하지 않습니다.\n<nowiki><translate></nowiki> 태그가 있고 올바른 문법인지 확인하세요.",
+ "tpt-saveok": "[[:$1]] 문서는 $2 {{PLURAL:$2|번역 단위}}로 번역에 대해 표시했습니다.\n문서는 지금 <span class=\"plainlinks\">[$3 번역]</span>할 수 있습니다.",
+ "tpt-offer-notify": "이 문서에 대해 <span class=\"plainlinks\">[$1 번역자 알림]</span>을 받을 수 있습니다.",
+ "tpt-showpage-intro": "아래에 기존, 추가 및 삭제된 번역 단위가 나열되어 있습니다.\n\n이 판을 번역하도록 표시하기 전에, 번역자가 불필요한 작업을 하지 않도록 번역 단위에 대한 바뀜이 최소화되어 있는지 확인하세요.",
+ "tpt-mark-summary": "번역에 대해 이 버전 표시함",
+ "tpt-edit-failed": "문서를 업데이트를 할 수 없습니다: $1",
+ "tpt-duplicate": "$1 번역 단위 이름은 한 번 이상 사용합니다.",
+ "tpt-already-marked": "이 문서의 최신 판은 번역에 대해 이미 표시했습니다.",
+ "tpt-unmarked": "$1 문서는 번역에 대해 더 이상 표시하지 않습니다.",
+ "tpt-list-nopages": "문서가 번역에 대해 표시하거나 번역에 대해 표시할 준비가 없습니다.",
+ "tpt-new-pages-title": "문서 번역에 대한 제안",
+ "tpt-old-pages-title": "번역 문서",
+ "tpt-other-pages-title": "잘못된 문서",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "없어진 문서",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서는}} 번역을 위해 태그된 문자를 포함하지만,\n번역하도록 표시된 {{PLURAL:$1|이 문서}}의 판이 없습니다.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서}}의 일부 판은 번역하도록 표시되었습니다.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서의 오래된 판}}은 번역에서 표시했습니다,\n하지만 최신 {{PLURAL:$1|판}}은 번역에서 표시할 수 없었습니다.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|이 문서는}} 추가 번역에서 없어졌습니다.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "우선 언어 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "우선 언어 이외의 언어로 번역 방지",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "이유:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "우선 언어",
+ "tpt-rev-mark": "번역한 것으로 표시",
+ "tpt-rev-unmark": "번역에서 제거",
+ "tpt-rev-discourage": "번역 중단",
+ "tpt-rev-encourage": "복구",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "번역에 대한 이 문서의 최신 판을 표시합니다.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "번역에서 이 문서를 제거합니다.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "이 문서에 대한 추가적인 번역을 중단합니다.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "이 문서를 정상적인 번역으로 복구합니다.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "이 문서 번역하기",
+ "translate-tag-markthis": "이 문서를 번역 대상으로 표시",
+ "translate-tag-markthisagain": "이 문서에는 최근 <span class=\"plainlinks\">[$2 번역 대상으로 표시]</span>한 이후 <span class=\"plainlinks\">[$1 바뀜]</span>이 있습니다.",
+ "translate-tag-hasnew": "이 문서는 번역 대상으로 표시하지 않은 <span class=\"plainlinks\">[$1 바뀜]</span>을 포함합니다.",
+ "tpt-translation-intro": "이 문서는 [[$2]] 문서를 <span class=\"plainlinks\">[$1 번역한 것]</span>이며 번역은 $3% 완료했습니다.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "오래된 번역은 이렇게 표시됩니다.",
+ "tpt-languages-legend": "다른 언어:",
+ "tpt-languages-zero": "이 언어에 대한 번역 시작",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% 번역함)",
+ "tpt-tab-translate": "번역하기",
+ "tpt-target-page": "이 문서를 수동으로 업데이트할 수 없습니다.\n이 문서는 [[$1]]의 번역이며 번역은 [$2 번역 도구]를 사용하여 업데이트할 수 있습니다.",
+ "tpt-patrolling-blocked": "이 문서를 점검할 수 없습니다. 대신, 번역 동작을 검토하기로 사용하세요.",
+ "tpt-unknown-page": "이 이름공간은 내용 문서 번역에 대해 예약되어 있습니다.\n편집하려고 하는 문서는 번역에 대해 표시한 모든 문서와 일치하지 않는 것 같습니다.",
+ "tpt-translation-restricted": "이 언어로의 이 문서의 번역은 번역 관리자에 의해 차단되었습니다.\n\n이유: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "이 문서는 $1로 번역할 수 없습니다.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "번역 관리자가 이 글을 $1로만 번역이 가능하도록 결정하였습니다.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>이 문서는 $2로 번역할 수 없습니다.</strong>\n\n번역 관리자는 이 문서가 $3로 번역할 수 있도록 결정했습니다.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>$2로 번역하는 것은 이 문서에 대해 우선 순위가 아닙니다.</strong>\n\n번역 관리자는 $3에 번역 노력을 집중하기로 결정합니다.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "이유: $1",
+ "tpt-priority-languages": "번역 관리자는 $1(으)로 이 그룹에 대해 우선 언어를 설정합니다.",
+ "tpt-render-summary": "원본 문서의 새 판에 맞게 업데이트",
+ "aggregategroups": "집계 그룹",
+ "tpt-aggregategroup-add": "추가",
+ "tpt-aggregategroup-save": "저장",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "새 집계 그룹 추가",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "이름:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "설명 (선택):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "이 집계 그룹을 정말 삭제하겠습니까?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "그룹이 존재하지 않습니다",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "이름:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "설명:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "저장",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "취소",
+ "tpt-invalid-group": "잘못된 그룹",
+ "pt-parse-open": "불균형한 &lt;translate> 태그입니다.\n번역 틀: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "불균형한 &lt;/translate> 태그입니다.\n번역 틀: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "중첩한 &lt;translate> 번역 단위는 허용하지 않습니다.\n태그 텍스트: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "한 번역 단위에 여러 번역 단위를 표시했습니다.\n번역 단위 텍스트: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "예상하지 않은 위치에 번역 단위를 표시했습니다.\n번역 단위 텍스트: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "\"$1\" 표시에 대한 빈 번역 단위입니다.",
+ "log-description-pagetranslation": "문서 번역 시스템에 관련된 작업에 대한 기록",
+ "log-name-pagetranslation": "문서 번역 기록",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1님이 $3을(를) 번역으로 {{GENDER:$2|표시했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1님이 번역 시스템에서 $3을(를) {{GENDER:$2|제거했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1님이 $3 번역 가능한 문서를 $4 문서로 이름 바꾸기를 {{GENDER:$2|완료했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1님이 $3 문서를 $4 문서로 이동하는 동안 문제가 {{GENDER:$2|발생했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1님이 $3 번역 가능한 문서의 삭제를 {{GENDER:$2|완료했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1님이 $4 번역 가능한 문서에 속한 $3 문서를 삭제하는 데 {{GENDER:$2|실패했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1님이 $3 번역 문서의 삭제를 {{GENDER:$2|완료했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1님이 $4 번역 문서에 속한 $3 문서를 삭제하는 데 {{GENDER:$2|실패했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1님이 $3의 번역을 {{GENDER:$2|되살렸습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1님이 $3의 번역을 {{GENDER:$2|중단했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1님이 $3 번역 가능한 문서에서 우선 언어를 {{GENDER:$2|제거했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1님이 $3 번역 가능한 문서에 대한 우선 언어를 $5로 {{GENDER:$2|설정했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1님이 $3 번역 가능한 문서에 대한 언어를 $5로 {{GENDER:$2|제한했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1님이 $3 번역 가능한 문서를 $4 집계 그룹에 {{GENDER:$2|추가했습니다}}",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1님이 $3 번역 가능한 문서를 $4 집계 그룹에서 {{GENDER:$2|제거했습니다}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "번역한 것으로 표시",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "번역에서 제거",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "문서 이동",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "문서 삭제",
+ "pt-movepage-title": "\"$1\" 번역 가능한 문서 이동",
+ "pt-movepage-blockers": "번역 가능한 문서는 다음 {{PLURAL:$1|오류}} 때문에 새 이름으로 이동할 수 없습니다:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "\"[[:$1]]\" 대상 번역 가능한 문서가 존재합니다.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "대상 번역 가능한 문서 이름은 올바른 제목이 아닙니다.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "\"[[:$2]]\" 대상 번역 문서가 존재합니다.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "\"[[:$1]]\"에 대한 대상 번역 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "번역 단위에 대한 \"[[:$2]]\" 대상 문서가 존재합니다.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "번역 단위에 대한 \"[[:$1]]\"의 대상 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "\"[[:$2]]\" 대상 하위 문서가 존재합니다.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "\"[[:$1]]\"에 대한 대상 하위 문서 제목이 올바르지 않습니다. (너무 깁니까?)",
+ "pt-movepage-list-pages": "이동할 문서 목록",
+ "pt-movepage-list-translation": "번역 {{PLURAL:$1|문서}}",
+ "pt-movepage-list-section": "번역 단위 {{PLURAL:$1|문서}}",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "이 문서들은 개별적으로 이동되어야 합니다.",
+ "pt-movepage-list-other": "다른 {{PLURAL:$1|하위 문서}}",
+ "pt-movepage-list-count": "이동할 {{PLURAL:$1|문서}} 총 $1개입니다.",
+ "pt-movepage-legend": "번역 가능한 문서 이동",
+ "pt-movepage-current": "현재 이름:",
+ "pt-movepage-new": "새 이름:",
+ "pt-movepage-reason": "이유:",
+ "pt-movepage-subpages": "모든 하위 문서 이동",
+ "pt-movepage-action-check": "이동할 수 있는지 확인",
+ "pt-movepage-action-perform": "이동하기",
+ "pt-movepage-action-other": "대상 바꾸기",
+ "pt-movepage-intro": "이 특수 문서는 번역에 대해 표시한 문서를 이동할 수 있습니다.\n많은 문서가 이동해야 하기 때문에 즉시 이동 작업이 되지 않습니다.\n문서를 이동하는 동안 질문의 문서와 상호 작용하는 것은 불가능합니다.\n실패하면 [[Special:Log/pagetranslation|문서 번역 기록]]에 기록되고 직접 복구할 필요가 있습니다.",
+ "pt-movepage-logreason": "\"$1\" 번역 가능한 문서의 부분입니다",
+ "pt-movepage-started": "잠시 후 [[Special:Log/pagetranslation|문서 번역 기록]]에서 오류 및 완료 메시지를 확인해 주십시오.",
+ "pt-locked-page": "이 문서는 번역 가능한 문서가 현재 이동하고 있기 때문에 잠겨 있습니다.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "\"$1\" 번역 문서를 삭제 중",
+ "pt-deletepage-full-title": "\"$1\" 번역 가능한 문서를 삭제 중",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "지정한 문서가 올바르지 않습니다.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "지정한 문서는 번역 가능한 문서도 번역 문서도 아닙니다.",
+ "pt-deletepage-action-check": "삭제될 문서 목록",
+ "pt-deletepage-action-perform": "삭제하기",
+ "pt-deletepage-action-other": "대상 바꾸기",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "번역 문서 삭제",
+ "pt-deletepage-full-legend": "번역 가능한 문서 삭제",
+ "pt-deletepage-any-legend": "번역 가능한 문서 또는 번역 문서 삭제",
+ "pt-deletepage-current": "문서 이름:",
+ "pt-deletepage-reason": "이유:",
+ "pt-deletepage-subpages": "모든 하위 문서 삭제",
+ "pt-deletepage-list-pages": "삭제할 문서 목록",
+ "pt-deletepage-list-translation": "번역 문서",
+ "pt-deletepage-list-section": "번역 단위 문서",
+ "pt-deletepage-list-other": "다른 하위 문서",
+ "pt-deletepage-list-count": "삭제할 {{PLURAL:$1|문서}} 총 $1개입니다.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "\"$1\" 번역 가능한 문서의 부분입니다",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "\"$1\" 번역 문서의 부분입니다",
+ "pt-deletepage-started": "[[Special:Log/pagetranslation|문서 번역 기록]]에서 오류 및 완료 메시지를 확인해 주십시오.",
+ "pt-deletepage-intro": "이 특수 문서는 전체 번역 가능한 문서 또는 언어의 개별 번역 문서를 삭제할 수 있습니다.\n번역에 따라 모든 문서가 삭제되기 때문에 즉시 삭제 작업이 되지 않습니다.\n실패하면 [[Special:Log/pagetranslation|문서 번역 기록]]에 기록되고 직접 복구해야 합니다.",
+ "pagemigration": "번역 문서 병합",
+ "pm-import-button-label": "가져오기",
+ "pm-savepages-button-label": "저장",
+ "pm-cancel-button-label": "취소",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 문서가 존재하지 않습니다.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 문서는 오래된 번역을 포함하지 않습니다.",
+ "pm-pagename-missing": "문서 이름을 입력하세요",
+ "pm-add-icon-hover-text": "아래에 단위 추가",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "아래 단위로 교체",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "단위 삭제",
+ "pm-pagetitle-invalid": "올바른 문서 제목을 입력하세요. <page-name>/<language-code> 형식이어야 합니다.",
+ "pm-langcode-missing": "언어 코드가 제목에 없는 것 같습니다. <page-name>/<language-code> 형식으로 문서 제목을 입력해 주십시오.",
+ "tpt-translate-title": "문서 제목을 번역할 수 있음",
+ "pagepreparation": "문서를 번역할 수 있게 준비",
+ "pp-pagename-placeholder": "문서 이름을 입력하세요",
+ "pp-prepare-button-label": "준비",
+ "pp-save-button-label": "저장",
+ "pp-cancel-button-label": "취소",
+ "pp-save-message": "문서가 저장되었습니다. 그것을 [$1 편집]할 수 있습니다.",
+ "pp-pagename-missing": "문서 이름을 입력하세요.",
+ "pp-diff-old-header": "원래 텍스트",
+ "tpt-unlink-button": "번역에서 제거",
+ "tpt-unlink-summary": "번역에서 문서 제거"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krc.json
new file mode 100644
index 00000000..cad0b751
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iltever",
+ "Ernác"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% кёчюрюлгенди)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krl.json
new file mode 100644
index 00000000..f2b85e98
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/krl.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Likopiän tyttö",
+ "Mashoi7"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% kiännetty)",
+ "tpt-tab-translate": "Kiännä"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json
new file mode 100644
index 00000000..35813f7d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ksh.json
@@ -0,0 +1,204 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Purodha",
+ "DannyS712"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sigge Övversäze",
+ "right-pagetranslation": "Donn Versione vun Sigge för et Övversäze makeere",
+ "action-pagetranslation": "övversäzbaa Sigge ze verwallde",
+ "tpt-section": "Knubbel $1 för ze Övversäze",
+ "tpt-section-new": "Ene neue Knubbel för ze Övversäze: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Knubbel $1 för ze Övversäze",
+ "tpt-diff-old": "Dä vörrijje Täx",
+ "tpt-diff-new": "Dä neue Täx",
+ "tpt-submit": "Donn hee di Version för et Övversäze makeere",
+ "tpt-sections-oldnew": "De Knubbelle för ze Övversäze (Jez neu, un de älldere, zosamme)",
+ "tpt-sections-deleted": "Fottjeschmeße Knubbelle för et Övversäze",
+ "tpt-sections-template": "Övversäzungßsiggschabloon",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Donn de Övversäzunge nit als övverhollt makeere",
+ "tpt-badtitle": "Dä Nahme „$1“ es kein jöltejje Övverschreff för en Sigg",
+ "tpt-nosuchpage": "De Sigg „$1“ jidd_et nit.",
+ "tpt-oldrevision": "„$2“ es nit de neuste Version fun dä Sigg „[[:$1]]“, ävver bloß de neuste kam_mer för et Övversäze makeere.",
+ "tpt-notsuitable": "Di Sigg „$1“ paß nit för et Övversäze. Maach <code><nowiki><translate></nowiki></code>-Makeerunge erin, un looer dat de Süntax shtemmp.",
+ "tpt-saveok": "De Sigg „$1“ es för ze Övversäze makeet. Doh dren {{PLURAL:$2|es eine Knubbel|sinn_er $2 Knubbelle|es ävver keine Knubbel}} för ze Övversäze. Di Sigg kam_mer <span class=\"plainlinks\">[$3 jäz övversäze]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Do kanns de Översäzere <span class=\"plainlinks\">[$1 övver heh di Sigg bescheidsaare]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Hee dronger sen Övversäzongsaffschnedde opjeleß, di eruß jenumme woode, di neu sin, un di noch doh sin. Ih dat De hee di Version för ze Övversäze makeere deihß, loor drop, dat esu winnisch wi müjjelesch Änderonge aan Övversäzongsaffschnedde doh sin, öm dä Övversäzere et Levve leisch ze maache.",
+ "tpt-mark-summary": "Han di Version för ze Övversäze makeet",
+ "tpt-mark-nochanges": "Et jitt kein Ongerscheide för nohzelohre. Wam_mer heh di Sigg för et Övversäze freijitt, deihjt dat di Sigg nit änndere un och keins vun de translation units, di ald doh sin.",
+ "tpt-edit-failed": "Kunnt de Sigg „$1“ nit ändere",
+ "tpt-duplicate": "Dä Nahme „$1“ för ene Knubbel kütt mih wi eijmohl vör.",
+ "tpt-already-marked": "De neuste Version vun dä Sigg es ald för zem Övversäze makeet.",
+ "tpt-unmarked": "De Sigg „$1“ es nit ieh för ze övversäze makeet.",
+ "tpt-list-nopages": "Et sinn_er kein Sigge för zem Övversäze makeet, un et sin och kein doh, wo esu en Makeerunge eren künnte.",
+ "tpt-new-pages-title": "Sigge vörjeschonn för et Övversäze",
+ "tpt-old-pages-title": "Sigge zom Övversäze",
+ "tpt-other-pages-title": "Kapodde Sigge",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Sigge för nit mih ze övversäze",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Di Sigg hät|Di Sigge han|Kein Sigg hät}} ene <code lang=\"en\">translation</code>-Befähl en sesch, ävve kei Version dofun es för ze Övversäze makeet.",
+ "tpt-old-pages": "En Version vun hee dä {{PLURAL:$1|Sigg|Sigge|-}} es för zem Övversäze makeet.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|En ällder Version vun heh dä Sigg es|$1 ällder Versione vun heh dä Sigg sin}} för et Övversäze frei jejovve, ävver de neuste Version löht sesh nit frei jävve.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Di Sigg sullt|Di Sigge sullte|Kein Sigg sullt}} nit mih övversaz wähde.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "De Leß met de Köözelle för de vörjetrocke Schprohche, met Kommas dozwesche:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Bloß noh de vörjetrocke Schprohche Övversäzze",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Jrond:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "De vörjetrocke Schprohche",
+ "tpt-rev-mark": "zom Övversäze freijävve",
+ "tpt-rev-unmark": "Donn heh di Sigg vum Övversäze ußschleeße",
+ "tpt-rev-discourage": "vum Övversäze ußnämme",
+ "tpt-rev-encourage": "wider zerök holle",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Donn de neuste Version vun dä Sigg för et Övversäzze freijävve",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Donn di Sigg vum Övversäzze ußschleeße.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Di Sigg sullt nit mih wigger övversaz wääde. Donn dat faßhallde.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Donn di Sigg wider wi jewöhmliesch för et Övversäze frei jävve.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Don di Sigg hee övversäze",
+ "translate-tag-markthis": "Donn heh di Sigg för et Övversäze makeere",
+ "translate-tag-markthisagain": "Hee di Sigg es <span class=\"plainlinks\">[$1 jeändert woode]</span> zick se et läz <span class=\"plainlinks\">[$2 för ze Övversäze]</span> makeet woode es.",
+ "translate-tag-hasnew": "Hee di Sigg <span class=\"plainlinks\">[$1 es jeändert woode]</span>, es ävver nit för ze Övversäze makeet woode.",
+ "tpt-translation-intro": "Hee di Sigg es en <span class=\"plainlinks\">[$1 övversaz Version]</span> vun dä Sigg „[[$2]]“ un es zoh $3% jedonn.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Övverhollte Övversäzunge wäde su makeet, wi hee dä Täx.",
+ "tpt-languages-legend": "Ander Schprohche:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Donn ens loßlääje mem Övversäze en heh di Schprohch",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% övversaz)",
+ "tpt-tab-translate": "Övversäze",
+ "tpt-target-page": "Hee di Sigg kam_mer nit vun Hand änndere. Dat heh es en Översäzongß_Sigg vun dä Sigg [[$1]]. De Övversäzong kam_mer övver däm Wiki sing [$2 Övversäzongß_Wärkzüsch] op der neußte Schtand bränge.",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Heh di Sigg nohzelohre kann nit jonn. Donn dat mem Wärkzüsch zom Övversäze maache.",
+ "tpt-unknown-page": "Dat Appachtemang hee es för Sigge vum Enhallt vum Wiki ze Övversäze jedaach. Di Sigg, di de jraad ze ändere versöhks, schingk ävver nit met ööhnds en Sigg ze donn ze han, di för zem Övversäze makeet es.",
+ "tpt-translation-restricted": "Et Övversäzze en di Schprohch hät ene Verwallder vum Övversäzze för heh di Sigg verbodde.\n\nJrond: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Heh di Sigg kam_mer nit op $1 övversäze.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Ene translation administrator häd äntschihde, dat heh di Sigg blohß op $1 övversaz wähde kann.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Heh di Sigg op $1 ze övversäze es nit weschtesch.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Ene translation administrator häd äntschihde, de Övversäzong op $1 ze konzäntrehre.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Heh di Sigg kam_mer nit op $2 övversäze.</strong>\n\nEne Verwallder vum Övversäzze hät faßjelaat, dat di Sigg bloß op $3 övversaz wääde sull.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Heh di Sigg op $2 övversäze hät keine Vörrang.</strong>\n\nEne Verwallder vum Övversäzze hät faßjelaat, dat di Sigg en de Houpsaach op $3 övversaz wääde sull.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Jrond: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Ene Verwallder vum Övversäzze hät de Houpschprooche för heh di Jropp op $1 jesaz.",
+ "tpt-render-summary": "Ändere, öm op de neue Version fun de Ojinaal_Sigg ze kumme",
+ "aggregategroups": "Sammeljroppe",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dobei donn",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Faßhalde",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Donn en neu Sammeljropp derbei",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Dä Nahme vun dä Jropp:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Wat en dä Sammeljrobb es (kann läddesch blieve):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Wells De di Sammeljropp verhaftesch fott schmiiße?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Di Jropp jidd_et nit",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nahme:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beschrevve als:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Faßhalde",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Ophüre!",
+ "tpt-invalid-group": "Onjöltejje Jropp",
+ "pt-parse-open": "En &lt;translate&gt; es ohne Jääjeshtöck.\nDe Siggeschabloon för ze övversäze: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "En &lt;/translate&gt; es ohne Jääjeshtöck.\nDe Siggeschabloon för ze övversäze: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "En einem &lt;translate> Övversäzongsaffschned kann nit noch eine su ene Affschned dren schteische.\nDä Täx vun dä Makkehrong es: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mih wi eine Makkehrong för dersellve Övversäzongsaffschned es nit müjjelesch.\nDä Täx vun däm Övversäzongsaffschned es: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Makeerunge för Övversäzongsaffschnedde sin aan dä Pusizjuhn nit müjjelesh.\nDä Täx vun däm Affschned es: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Em Övversäzongsaffschned met dä Makeerong „$1“ es nix dren.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logbooch för di Saache, di mem Sigge Övversäze ze donn han",
+ "log-name-pagetranslation": "Logbooch vum Sigge Övversäze",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät di Sigg „$3“ zum Övversäze freijejovve.",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät di Sigg „$3“ vum Övversäze ußjenumme.",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "Et Ömbenänne vun dä övversäzbaare Sigg „$3“ op „$4“ es fähdesch, wat {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} $1 aanjeschtüßße wood.",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "Et Ömbenänne vun dä övversäzbaare Sigg „$3“ op „$4“ es donäve jejange, {{GENDER:$2|wat dä|wat dat|wat dä Metmaacher|wat de|wadd et}} $1 aanjeschtüßße hatt.",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "Et Fottschmiiße vun dä övversäzbaare Sigg „$3“ es fähdesch, wat {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} $1 aanjeschtüßße wood.",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "Di Sigg „$3“ — ene Deil vun dä övversäzbaare Sigg „$4“ — fottzeschmiiße, es donäve jejange, {{GENDER:$2|wat dä|wat dat|wat dä Metmaacher|wat de|wadd et}} $1 aanjeschtüßße hatt.",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "Et Fottschmiiße vun dä Övversäzongs_Sigg „$3“ es fähdesch, wat {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}} $1 aanjeschtüßße wood.",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "Di Sigg „$3“ — ene Deil vun dä Övversäzongs_Sigg „$4“ — fottzeschmiiße, es donäve jejange, {{GENDER:$2|wat dä|wat dat|wat dä Metmaacher|wat de|wadd et}} $1 aanjeschtüßße hatt.",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 schleit di Sigg „$3“ zom Övversäze för.",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 schleit vör, di Sigg „$3“ nit ze övversäze.",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät de vörjetrocke Schprohche för et Övveräze för di Sigg „$3“ fottjeschmeße.",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät de vörjetrock Schprohche för et Övveräzonge för di Sigg „$3“ op $5 jesaz.",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät de Övveräzonge för di Sigg „$3“ beschrängk op $5.",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät di övveräzbaa Sigg „$3“ en di Sammeljropp „$4“ jedonn.",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "{{GENDER:$2|Dä|Dat|Dä Metmaacher|De|Dat}} $1 hät di övveräzbaa Sigg „$3“ uß dä Sammeljropp „$4“ erußjehollt.",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Axjuhn",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Zom Övversäze freijejovve",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Vum Övversäzze ußjeschloße",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Sigge ömjenannt",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sigge fottjeschmeße",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Övversäze jewönsch",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Övversäze es nit von Belang",
+ "pt-movepage-title": "De övversäzbaa Sigg „$1“ ömnänne",
+ "pt-movepage-blockers": "Di övversäbaa Sigg künne mer nit ömbenänne. {{PLURAL:$1|Der Jrond es:|De Jrönd sin:|Mer weße ävver kein Jrönd doför.}}",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "De övversäzbaa Zielsigg „[[:$1]]“ jidd_et ald.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Di aanjejovve Zielsigg hät keine jölteje Siggetittel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "De övversäzbaa Zielsigg „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Dä aanjejovve övversäzbaa Zihl_Sigg ier Övverschreff för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "En Zielsigg met dämm Övversäzongsafschned „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "De Övverschreff för di Sigg för dä Övversäzongsafschned för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "De Ziel_Ongersigg „[[:$2]]“ jidd_et ald.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "De Övverschreff för de Onger_Sigg för „[[:$1]]“ wöhr nit jöltejsch, Velleisch zoh lang?",
+ "pt-movepage-list-pages": "De Leß met dä Sigge zom Ömbenänne",
+ "pt-movepage-list-translation": "Övversaz {{PLURAL:$1|Sigg|Sigge}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Övversäzongsaffschnets_{{PLURAL:$1|Sigg|Sigge}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Ander Onger_{{PLURAL:$1|Sigg|Sigge}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Ensjesamp ham_mer {{PLURAL:$1|ein Sigg|$1 Sigge|kein Sigg}} för ömzenänne.",
+ "pt-movepage-legend": "Övversäzbaa Sigg ömnänne",
+ "pt-movepage-current": "Der Nahme em Momang:",
+ "pt-movepage-new": "Der neue Nahme:",
+ "pt-movepage-reason": "För et Logbooch, der Aanlaß:",
+ "pt-movepage-subpages": "De Ongersigge all met ömnänne",
+ "pt-movepage-action-check": "Fengk erus, ov dat Ömnänne müjjlesch es",
+ "pt-movepage-action-perform": "Ömnänne!",
+ "pt-movepage-action-other": "Ander Zieltittel",
+ "pt-movepage-intro": "Heh di {{int:specialpage}} löht Desch Sigge ömdäufe, di för et Övversäze frei jejovve sin.\nDat jeiht nit en einem Rötsch, weil ene Pöngel Sigge un Deile ömjenannt wähde möße.\nEm MediaWiki sing <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\" dir=\"ltr\"> [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue job queue]</i> weed doför jebruch.\nSu lang, wi de Sigge ömjenannt wääde, kam_mer met dänne nix söns maache.\nFähler kumme en et [[Special:Log/pagetranslation|{{int:pt-log-name}}]] un möße vun Hand opjerühmp wähde.",
+ "pt-movepage-logreason": "Deil vun dä övversäzbaa Sigg „$1“",
+ "pt-movepage-started": "Di Sigg weed jäz ömjenannt.\nDon op jede Fall em [[Special:Log/pagetranslation|{{int:pt-log-name}}]] noh Fähler loore, un dat dat öhndlesch aan et Eng jekumme es.",
+ "pt-locked-page": "Dat Stöck heh is jesperrt, däm sing övversäbaa Sigg weed nämmisch jrad ömbenannt.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "De Övversäzongssigg „$1“ fottschmieße",
+ "pt-deletepage-full-title": "De övversäzbaa Sigg „$1“ fottschmieße.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Di aanjejovve Sigg es nit jöltesch.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Di aanjejovve Sigg es kein övversäbaa Sigg un och kein Övversäzong vun einer.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Don de Sigge opleßte, di fott sulle",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Maach nu fott!",
+ "pt-deletepage-action-other": "Nemm ene andere Zieltittel",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Övversäzongssigg fottschmieße",
+ "pt-deletepage-full-legend": "En övversäzbaa Sigg fottschmieße",
+ "pt-deletepage-any-legend": "En övversäzbaa Sigg udder övversaz Sigg fottschmieße",
+ "pt-deletepage-current": "Dä Sigg ier Övverschreff:",
+ "pt-deletepage-reason": "Der Jrond:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Schmieß all de Ongersigge fott",
+ "pt-deletepage-list-pages": "De Leß met dä Sigge zom Fottschmieße",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Övversaz Sigge",
+ "pt-deletepage-list-section": "Övversäzongsaffschnets_Sigge",
+ "pt-deletepage-list-other": "Ander Ongersigge",
+ "pt-deletepage-list-count": "Ensjesamp ham_mer {{PLURAL:$1|ein Sigg|$1 Sigge|kein Sigg}} för fottzeschmieße.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Deil vun dä övversäzbaa Sigg „$1“",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Deil vun dä övversaz Sigg „$1“",
+ "pt-deletepage-started": "Loor em [[Special:Log/pagetranslation|Logbooch vun de Övversäzonge]] noh Fähler un Nohreeschte.",
+ "pt-deletepage-intro": "Heh di {{int:specialpage}} määd et müjjelesch. kumplätte övversäbaa Sigge udder Övversäzonge en en beshtemmpte Schprohch fottzeschmiiße.\nDat Fottschmiiße dohrt e Wihlsche, weil alle dervun affhängeje Sigge derbei och fott jeschmeße wääde möße.\nFähler kumme en et [[Special:Log/pagetranslation|Logbooch vum Övversäze]] un möße vun Hand jrahdjeröck wähde.",
+ "pagemigration": "Sigge en övversäbaa Sigge wandelle",
+ "pagemigration-summary": "Jivv en Övversäzongssigg aan un holl alle Övversäzonge zeröck, di jemaat wohre, ih dat et Süßtem för et Övversäze för di Sigg aanjeschalldt woode es.",
+ "pm-import-button-label": "Empottehre!",
+ "pm-savepages-button-label": "Faßhalde",
+ "pm-cancel-button-label": "Ophühre!",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 jidd_et nit",
+ "pm-old-translations-missing": "En dä Sigg „$1“ sin kein ahle Övversäzonge.",
+ "pm-extra-units-warning": "Et sin veleijsch mih Eijnheijte övveresch. Bes esu jood un donn de Einheite ob beide Sigge ejahl maache.",
+ "pm-pagename-missing": "Bes esu johd un donn dä Nahme för di Sigg enjävve.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Jivv onge en Einheid en",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Met dämm dronger tuusche",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Schmiiß de Eijnheit fott",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Jivv de Övverschreff fun dä Sigg aan",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Bes esu johd un jivv en jöltejje Övverschreff för en Sigg aan.",
+ "pm-langcode-missing": "Bes esu johd un donn et Köözel för di Schprohch enjävve.",
+ "pm-summary-import": "Heh di Övversäzong wohd övver de {{int:specialpage}} „[[Special:PageMigration|{{int:Pagemigration}}]]“ automattesch udder hallefautomattesch aanjelaht.",
+ "tpt-translate-title": "Lohß Övversäzonge för dä Sigg iehr Övverschreff zoh",
+ "pp-save-summary": "Donn di Sigg för et Övversäze vörbereide",
+ "pagepreparation": "Di Sigg för et Övversäze vörbereide",
+ "pp-pagename-placeholder": "Jivv dä Nahme för di Sigg en",
+ "pp-prepare-button-label": "Vörbereide",
+ "pp-save-button-label": "Faßhalde!",
+ "pp-cancel-button-label": "Ophüre!",
+ "pp-save-message": "Di Sigg es faßjehallde. Jäz kam_mer se [$1 ändere].",
+ "pp-prepare-message": "Di Sigg es för et Övveersäze vörbereidt.\nSüsch Der de Ongerscheide aan.\nJangk op „{{int:pp-save-button-label}}“, wann alles kloh es!",
+ "pp-already-prepared-message": "es sühd esu uß, wi wann di Sigg alld för et Övversäze vöbereidt jewääse wöhr.\nmer han kein Ongerscheide jähjeövver der läzde Väsjohn.",
+ "pp-pagename-missing": "Bes esu johd un donn dä Sigg ihre Nahme enjävve.",
+ "pp-diff-old-header": "Quälltäx",
+ "pp-diff-new-header": "Vörbereidt Täx",
+ "tpt-unlink-confirm": "Wells De heh di Sigg verhaftesch vum Övversäze ußschlehße?\nDe Ußwahl vun de Schprohche un de Nahme vun övversaz Sigge wähde et dernoh nit mih donn, un de Övversäzongssigge wähde nommal veränderbaa wääde.",
+ "tpt-unlink-button": "Schmiiß fott",
+ "tpt-unlink-summary": "Di Sigg wood vum Övversäzze ußjeschloße.",
+ "tpt-generic-button": "Beschtähtejje"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ku-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ku-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..c6f5e194
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ku-latn.json
@@ -0,0 +1,60 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "George Animal",
+ "Gomada",
+ "Bikarhêner",
+ "Cûndûllah el-Kurdî"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Wergera rûpelê",
+ "right-pagetranslation": "Versiyonên rûpelên ji bo wergerê nîşan bike",
+ "action-pagetranslation": "rûpelên wergerbar bi rê ve bibe",
+ "tpt-diff-old": "Nivîsa pêşî",
+ "tpt-diff-new": "Nivîsa nû",
+ "tpt-submit": "Vê versiyonê ji bo wergerê îşaret bike",
+ "tpt-nosuchpage": "Rûpela $1 tune.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sedem:",
+ "tpt-rev-unmark": "ji nav wergeran derxe",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Vê rûpelê werrgerîne",
+ "translate-tag-markthis": "Vê rûpelê ji bo wergerê îşaret bike",
+ "tpt-languages-legend": "Zimanên din:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% hate wergerandin)",
+ "tpt-tab-translate": "Wergerîne",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Ev rûpel ji bo $1 nayê wergerandin",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Sedem: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Lê zêde bike",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Tomar bike",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nav:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Pênas (heke bixwazî)",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Kom tune ye",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nav:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Danasîn:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Tomar bike",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Betal bike",
+ "tpt-invalid-group": "Koma nederbasdar",
+ "log-name-pagetranslation": "Têketina wergerandina rûpelan",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Jêbirinên rûpelan",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Rûpel|Rûpelên}} wergerê",
+ "pt-movepage-list-other": "Bin{{PLURAL:$1|rûpela|rûpelên}} din",
+ "pt-movepage-current": "Navê niha:",
+ "pt-movepage-new": "Navê nû:",
+ "pt-movepage-reason": "Sedem:",
+ "pt-movepage-subpages": "Hemû binrûpelan bigerîne",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Jê bibe",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Rûpela wergerê jê bibe",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Rûpela wergerê jê bibe",
+ "pt-deletepage-current": "Navê rûpelê:",
+ "pt-deletepage-reason": "Sedem:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Hemû binrûpelan jê bibe",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Rûpelên wergerê",
+ "pt-deletepage-list-other": "Binrûpelên din",
+ "pm-savepages-button-label": "Tomar bike",
+ "pm-cancel-button-label": "Betal bike",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 tune ye.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 wergerên kevn nahewîne.",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Sernavê rûpelê binivîse",
+ "pm-pagetitle-missing": "Ji kerema xwe sernavê rûpelê binivîse",
+ "pp-save-button-label": "Tomar bike",
+ "pp-cancel-button-label": "Betal bike"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kum.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kum.json
new file mode 100644
index 00000000..30b39284
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kum.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ArslanX"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% гёчюрюлген)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kw.json
new file mode 100644
index 00000000..8460b4b7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/kw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nrowe"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% treylyes)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ky.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ky.json
new file mode 100644
index 00000000..457eb310
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ky.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Викиней"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Которуу барагы",
+ "tpt-diff-new": "Жаңы текст",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Себеп:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Артыкчылыктуу тилдер",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Бул баракты которуу",
+ "translate-tag-markthis": "Бул баракты которуу үчүн белгилөө",
+ "tpt-languages-legend": "Башка тилдер:",
+ "tpt-languages-zero": "Ушул тилге которууну баштоо",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Себеп: $1",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Сактоо",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Аталышы:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Баяндамасы (милдеттүү эмес):",
+ "pt-movepage-current": "Азыркы аты:",
+ "pt-movepage-new": "Жаңы аты:",
+ "pt-movepage-reason": "Себеби:",
+ "pt-deletepage-current": "Барактын аты:",
+ "pt-deletepage-reason": "Себеп:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lag.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lag.json
new file mode 100644
index 00000000..4accf629
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lag.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baba Tabita"
+ ]
+ },
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ongerya",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Irina:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Irina:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json
new file mode 100644
index 00000000..17daf988
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lb.json
@@ -0,0 +1,194 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Les Meloures",
+ "Purodha",
+ "Robby",
+ "Soued031"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Iwwersetzung vun der Säit",
+ "right-pagetranslation": "Versioune vu Säite fir Iwwersetzung markéieren",
+ "action-pagetranslation": "Iwwersetzbar Säit geréieren",
+ "tpt-section": "Iwwersetzungseenheet $1",
+ "tpt-section-new": "Numm: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Iwwersetzungseenheet $1",
+ "tpt-diff-old": "Viregen Text",
+ "tpt-diff-new": "Neien Text",
+ "tpt-submit": "Dës Versioun fir d'Iwwersetze markéieren",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nei an Iwwersetzungseeenheeten déi et scho gëtt",
+ "tpt-sections-deleted": "Geläscht Iwwersetzungseenheeten",
+ "tpt-sections-template": "Iwwersetzung Säiteschabloun",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Invalidéiert keng Iwwersetzungen",
+ "tpt-badtitle": "De Säitennumm deen ugi gouf ($1) ass kee valabelen Titel",
+ "tpt-nosuchpage": "D'Säit $1 gëtt et net",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ass net déi lescht Versioun vun der Säit [[:$1]].\nNëmmen déi lescht Versioune kënne fir d'Iwwersetzung markéiert ginn.",
+ "tpt-notsuitable": "D'Säit $1 ass net geeegent fir iwwersat ze ginn.\nVergewëssert Iech ob se <nowiki><translate></nowiki>-Taggen an eng valabel Syntax huet.",
+ "tpt-saveok": "D'Säit [[:$1]] gouf fir d'Iwwersetzung mat $2 {{PLURAL:$2|Iwwersetzungseenheet|Iwwersetzungseenheete}} markéiert.\nD'Säit kann elo <span class=\"plainlinks\">[$3 iwwersat]</span> ginn.",
+ "tpt-offer-notify": "Dir kënnt iwwer dës Säit <span class=\"plainlinks\">[$1 Iwwersetzer informéieren]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ënnendrënner stinn déi nei, aktuell a geläscht Abschnitter.\nIer Dir dës Versioun fir d'iwwersetze markéiert, kuckt w.e.g. no datt d'Ännerunge vun den Abschnitter déi iwwersat solle ginn op e Minimum reduzéiert gi fir onnëtz Aarbecht vun den Iwwersetzer ze vermeiden.",
+ "tpt-mark-summary": "huet dës Versioun fir d'Iwwersetzung markéiert",
+ "tpt-mark-nochanges": "Keng Ännerunge fir nozekucken. D'Markéiere fir z'iwwersetze vun dëser Säit ännert weder d'Säit nach eng Iwwersetzungseenheet déi et scho gëtt.",
+ "tpt-edit-failed": "D'Säit $1 konnt net aktualiséiert ginn",
+ "tpt-duplicate": "Den Numm $1 vun der Iwwersetzungwseenheet gëtt méi wéi eemol benotzt.",
+ "tpt-already-marked": "Déilescht Versioun vun dëser Säit gouf scho fir d'Iwwersetzung markéiert.",
+ "tpt-unmarked": "D'Säit $1 ass net méi fir z'iwwersetze markéiert.",
+ "tpt-list-nopages": "Et si keng Säite fir d'Iwwersetzung markéiert respektiv fäerdeg fir fir d'Iwersetzung markéiert ze ginn.",
+ "tpt-new-pages-title": "Säiten déi fir d'Iwwersetzung virgeschlo goufen",
+ "tpt-old-pages-title": "Säiten déi iwwersat ginn",
+ "tpt-other-pages-title": "Futtis Säiten",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Säiten déi vun der Iwwersetzung zréckgezu sinn",
+ "tpt-new-pages": "Op {{PLURAL:$1|dëser Säit|dëse Säiten}} ass Text mat Iwwersetzungs-Markéierungen, awer keng Versioun vun {{PLURAL:$1|dëser Säit|dëse Säiten}} ass elo fir d'Iwwersetze markéiert.",
+ "tpt-old-pages": "Eng Versioun vun {{PLURAL:$1|dëser Säit|dëse Säite}} gouf fir d'Iwwersetze markéiert.",
+ "tpt-other-pages": "Al Versioun vun {{PLURAL:$1|dëser Säit|dëse Säite}} sinn als z'iwwesetze markéiert,\nawer déi lescht Versioun kann fir d'Iwwersetzung markéiert ginn.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Dës Säit gouf|Dës Säite goufe}} vun der Lëscht vun de recommandéierten Iwwersetzungen erofgeholl.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Komma-getrennte Lëscht vun de prioritäre Sproochcoden:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Iwwersetzungen an aner Sprooche wéi déi prioritär Sprooche verhënneren",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Grond:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritär Sproochen",
+ "tpt-rev-mark": "markéiere fir z'iwwersetzen",
+ "tpt-rev-unmark": "Vum Iwwersetzen ewechhuelen",
+ "tpt-rev-discourage": "Vun der Iwwersetzung zréckzéien",
+ "tpt-rev-encourage": "restauréieren",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Déi rezentst Versioun vun dëser Säit fir d'Iwwersetze markéieren.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Dës Säit vum Iwwersetzen ewechhuelen.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Weider Iwwersetzunge vun dëser Säit net méi ënnerstëtzten.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Dës Säit nees fir d'Iwwersetze fräiginn",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Dës Säit iwwersetzen",
+ "translate-tag-markthis": "Dës Säit fir d'Iwwersetzung markéieren",
+ "translate-tag-markthisagain": "Dës Säit huet <span class=\"plainlinks\">[$1 Ännerungen]</span> zënter datt se fir d'lescht <span class=\"plainlinks\">[$2 fir d'Iwwersetzung markéiert gouf]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Op dëser Säit si(nn)s <span class=\"plainlinks\">[$1 Ännerungen]</span> déi net fir d'iwwersetzung markéiert sinn.",
+ "tpt-translation-intro": "Dës Säit ass eng <span class=\"plainlinks\">[$1 iwwersate Versioun]</span> vun der Säit [[$2]] an d'Iwwersetzung ass zu $3 % komplett.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Vereelzt Iwwersetzunge sinn esou markéiert.",
+ "tpt-languages-legend": "aner Sproochen:",
+ "tpt-languages-zero": "Iwwersetzung fir dës Sprooch ufänken",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% iwwersat)",
+ "tpt-tab-translate": "Iwwersetzen",
+ "tpt-target-page": "Dës Säit kann net manuell aktualiséiert ginn.\nDës Säit ass eng Iwwersetzung vun der Säit [[$1]] an d'Iwwersetzung ka mat Hëllef vun der [$2 Iwwersetzungsfunktioun] aktualiséiert ginn.",
+ "tpt-unknown-page": "Dësen Nummraum ass fir d'Iwwersetze vu Säite mat Inhalt reservéiert.\nD'Säit, déi Dir versicht z'änneren, schéngt net mat enger Säit déi fir d'Iwwersetzung markéiert ass ze korrespondéieren.",
+ "tpt-translation-restricted": "D'Iwwersetze vun dëser Säit an dës Sprooch gouf vun engem Iwwersetzungs-Administrateur gespaart.\n\nGrond: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Dës Säit kann net op $1 iwwersat ginn.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Een Iwwersetzungsadministrateur huet decidéiert datt dës Säit just op $1 iwwersat sollt ginn.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "D'Iwwersetzen op $1 ass keng Prioritéit fir dës Säit.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Een Iwwersetzungsadministrateur huet decidéiert d'Iwwersetzungen op $1 ze konzentréieren.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Dës Säit kann net op $2 iwwersat ginn.</strong>\n\nEn Iwwersetzungs-Administrateur huet decidéiert datt dës Säit nëmmen op $3 iwwersat ka ginn.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>D'Iwwersetzung op $2 ass keng Prioritéit fir dës Säit.</strong>\n\nEn Iwwersetzungs-Administrateur huet decidéiert fir d'Iwwersetzungs-Efforten op $3 ze konzentréieren.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Grond: $1",
+ "tpt-priority-languages": "En Iwwersetzungs-Administrateur huet déi prioritiséiert Sprooche fir dëse Grupp op $1 agestallt.",
+ "tpt-render-summary": "Aktualiséieren fir mat der neier Versioun vun der Quellsäit iwwereneenzestëmmen",
+ "aggregategroups": "Gruppe fusionéieren",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Derbäisetzen",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Späicheren",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Eng nei zesummegeluechte Grupp dobäisetzen",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Numm:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beschreiwung (optional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Sidd Dir sécher datt Dir dëse Grupp läsche wëllt?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "De Grupp gëtt et net",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Numm:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beschreiwung:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Späicheren",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Ofbriechen",
+ "tpt-invalid-group": "Net valabele Grupp",
+ "pt-parse-open": "Netsymetreschen &lt;translate&gt;-Tag.\nIwwersetzungsschabloun: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Netsymetreschen &lt;&#47;translate&gt;-Tag.\nIwwersetzungsschabloun: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Verschachtelt &lt;translate&gt;-Iwweraetzungs-Eenheete sinn net méiglech.\nText vum Tag: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "E puer Iwwersetzungs-Eenheete-Markéierungen fir eng Iwwersetzungs-Eenheet.\nText vun der Iwwersetzungs-Eenheet: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Markéierungen fir Iwwersetzungseenheeten op enger onerwaarter Plaz.\nText fir Iwwersetzungseenheet: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Iwwersetzungs-Eenheete fir Marker $1 eidelmaachen.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logbuch vun den Aktiounee a Verbindung mat dem System vun der Säiteniwwersetzung",
+ "log-name-pagetranslation": "Logbuch vun de Säiteniwwersetzungen",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Säit $3 markéiert fir z'iwwersetzen",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Säit $3 aus der Lëscht vun den Iwwersetzungen erausgeholl",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|hat}} e Problem beim Réckele vun der Säit $3 op $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'iwwersetzbar Säit $3 geläscht",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Läsche vun der Iwwersetzungssäit $3 ofgeschloss",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|huet}} d'Iwwersetzung vun $3 recommandéiert",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Typ vun Aktioun:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Markéiere fir z'iwwersetzen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Ewechhuele vun der Iwwersetzung",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Geréckelt Säiten",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Geläscht Säiten",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Ännerung vun der Prioritéit vun de Sproochen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Ännerung vun der Zesummefaassung vu Gruppen",
+ "pt-movepage-title": "Déi iwwersetzbar Säit $1 réckelen",
+ "pt-movepage-blockers": "déi iwwersetzbar Säit kann net op den neien Numm geréckelt gi wéinst {{PLURAL:$1|dësem|dëse}} Feeler:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "D'Ziliwwersetzungssäit \"[[:$1]]\" gëtt et schonn.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Den Numm vun der Ziliiwersetzungssäit huet kee valabelen Titel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "D'Iwwersetzungszilsäit [[:$2]] gëtt et schonn.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Den Numm vun der iwwersater Zilsäit fir [[:$1]] wier net valabel (ze laang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Den Zilabschnitt ''[[:$2]]'' fir dës Iwwersetzungs-Eenheet gëtt et schonn.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Den Numm vun der Iwwersetzungs-Eenheet vun der Zilsäit fir ''[[:$1]]'' wier net valabel (ze laang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "D'Zil-Ënnersäit [[:$2]] gëtt et schonn.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Den Titel vun der Zil-Ënnersäit fir [[:$1]] wier net valabel (ze laang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lëscht vun de Säite fir ze réckelen",
+ "pt-movepage-list-translation": "Iwwersetzung {{PLURAL:$1|Säit|Säiten}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Iwwersetzungseenheet {{PLURAL:$1|Säit|Säiten}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Aner Ënner{{PLURAL:$1|säit|säiten}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Am ganzen $1 {{PLURAL:$1|Säit|Säite}} fir ze réckelen.",
+ "pt-movepage-legend": "Iwwersetzbar Säit réckelen",
+ "pt-movepage-current": "Aktuellen Numm:",
+ "pt-movepage-new": "Neien Numm:",
+ "pt-movepage-reason": "Grond:",
+ "pt-movepage-subpages": "All Ënnersäite réckelen",
+ "pt-movepage-action-check": "Nokucken ob d'Réckele méiglech ass",
+ "pt-movepage-action-perform": "Réckelen",
+ "pt-movepage-action-other": "Zil änneren",
+ "pt-movepage-intro": "Dës Spezialsäit erméiglecht Iech et fir Säiten déi fir d'Iwwersetzung markéiert sinn ze réckelen.\nD'Réckelaktioun gëtt net direkt gemaach wëll vill Säite geréckelt musse ginn.\nD'Job-Queue gëtt fir d'Réckele vun de Säite benotzt.\nDa wann d'Säite geréckelt ginn ass et net méiglech mat deene Säiten déi grad geréckelt ginn ze schaffen.\nWann et net funktionéiert gëtt dat am [[Special:Log/pagetranslation|Iwwersetzungs-Logbuch]] festgehalen an et muss vun Hand reparéiert ginn.",
+ "pt-movepage-logreason": "Deel vun der iwwersetzbarer Säit \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Kuckt w.e.g. deemnächst d'[[Special:Log/pagetranslation|Logbuch vun den Iwwersetzunge]] fir Feelermeldunge respektiv d'Meldung datt alles ok ass.",
+ "pt-locked-page": "Dës Säit ass gespaart wëll déi iwwersetzbar Säit elo geréckelt gëtt.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "D'Iwwersetzungssäit ''$1'' gëtt geläscht.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Déi iwwersetzbar Säit ''$1'' gëtt geläscht",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Déi spezifizéiert Säit ass net valabel.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Déi Säit déi Dir uginn hutt ass keng iwwersetzbar Säit a keng Iwwersetzungssäit.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Säiten déi geläscht solle ginn opzielen",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Elo läschen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Zil änneren",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Iwwersetzungssäit läschen",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Iwwersetzbar Säit läschen",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Säit fir z'iwwersetzen oder Iwwersetzung vun enger Säit läschen",
+ "pt-deletepage-current": "Numm vun der Säit:",
+ "pt-deletepage-reason": "Grond:",
+ "pt-deletepage-subpages": "All Ënnersäite läschen",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lëscht vun de Säite fir ze läschen",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Iwwersetzungssäiten",
+ "pt-deletepage-list-section": "Iwwersetzungseenheet vu Säiten",
+ "pt-deletepage-list-other": "Aner Ënnersäiten",
+ "pt-deletepage-list-count": "Am ganzen $1 {{PLURAL:$1|Säit|Säite}} fir ze läschen.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Deel vun der iwwersetzbarer Säit \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Deel vun der iwwersater Säit \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Kuckt w.e.g. d'[[Special:Log/pagetranslation|Logbuch vun den Iwwersetzunge]] fir Feelermeldungen respektiv d'Meldung datt alles ok ass, no.",
+ "pt-deletepage-intro": "Dës Spezialsäit erméiglecht et eng ganz iwwersetzbar Säit oder eng individuell Iwwersetzungssäit an enger Sprooch ze läschen.\nD'Läschaktioun gesäit een net direkt well all d'Säiten déi dovun ofhänken och geläscht ginn.\nFeeler ginn am [[Special:Log/pagetranslation|Iwwersetzungs-Logbuch]] agedro a mussen duerno manuell gefléckt ginn.",
+ "pagemigration": "Migratioun vun der Iwwersetzungssäit",
+ "pm-import-button-label": "Importéieren",
+ "pm-savepages-button-label": "Späicheren",
+ "pm-cancel-button-label": "Ofbriechen",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 gëtt et net",
+ "pm-old-translations-missing": "Op $1 si keng al Iwwersetzungen dran",
+ "pm-pagename-missing": "Gitt w.e.g. den Numm vun der Säit an",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Eng Eenheet drënner dobäisetzen",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Mat der Eenheet drënner wiesselen",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Eenheet läschen",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Gitt de Säitentitel an",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Gitt w.e.g. e valabelen Titel fir d'Säit an. Et muss am <page-name>/<language-code> Format sinn.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Gitt w.e.g. den Titel vun der Säit an.",
+ "pm-langcode-missing": "Gitt w.e.g. de Sproochcode an. Gitt w.e.g. de Säitentitel am <page-name>/<language-code> Format an.",
+ "pm-summary-import": "Iwwersetzung importéiert mat Hëllef vun [[Special:PageMigration|Säitemigratioun]]",
+ "tpt-translate-title": "Iwwersetzung vum Titel vun der Säit erlaben",
+ "pp-save-summary": "Huet d'Säit fir d'Iwwersetzung preparéiert",
+ "pagepreparation": "D'Säit fir d'Iwwersetzung virbereeden",
+ "pp-pagename-placeholder": "Gitt den Numm vun der Säit an",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparéieren",
+ "pp-save-button-label": "Späicheren",
+ "pp-cancel-button-label": "Ofbriechen",
+ "pp-save-message": "D^?Säit gouf gespäichert. Dir kënnt se [$1 änneren].",
+ "pp-prepare-message": "D'Säit gouf fir d'Iwwersetzung virbereed. Kuckt d'Differenz hei drënner. Klickt de \"{{int:pp-save-button-label}}\" Knäppche wann et ok ass!",
+ "pp-already-prepared-message": "Et schéngt datt d'Säit scho fir d'Iwwersetzung virbereed gouf. Et gëtt keng Ännerungen am Verglach mat der vireger Versioun.",
+ "pp-pagename-missing": "Gitt w.e.g. den Numm vun der Säit an.",
+ "pp-diff-old-header": "Quelltext",
+ "pp-diff-new-header": "Preparéierten Text",
+ "tpt-unlink-button": "Vun der Iwwersetzung ewechhuelen",
+ "tpt-unlink-summary": "D'Säit gouf vun der Iwwersetzung ewechgeholl",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirméiert dës Aktioun w.e.g..",
+ "tpt-generic-button": "Confirméieren"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lfn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lfn.json
new file mode 100644
index 00000000..da414469
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lfn.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cgboeree",
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-legend": "Otra linguas:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduida)",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrive:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lg.json
new file mode 100644
index 00000000..9fe38f19
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lg.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kizito"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Vvuunula olupapula luno",
+ "tpt-languages-legend": "Nnimi ndala:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/li.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/li.json
new file mode 100644
index 00000000..a1e8ef48
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/li.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ooswesthoesbes"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% euvergezatte)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lij.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lij.json
new file mode 100644
index 00000000..2280b603
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lij.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Giromin Cangiaxo"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduta)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lki.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lki.json
new file mode 100644
index 00000000..d2c5a47e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lki.json
@@ -0,0 +1,66 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hosseinblue",
+ "Lakzon"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "چاوواشەکردن زوون وەڵگە",
+ "right-pagetranslation": "علامت‌گذاری نسخه‌های صفحه برای ترجمه",
+ "action-pagetranslation": "مدیریت صفحه‌های ترجمه‌پذیر",
+ "tpt-section": "واحد ترجمهٔ $1",
+ "tpt-section-new": "واحد جدید ترجمه.\nنام: $1",
+ "tpt-section-deleted": "واحد ترجمهٔ $1",
+ "tpt-diff-old": "متن قبلی",
+ "tpt-diff-new": "متن تازه",
+ "tpt-submit": "علامت‌گذاری این نسخه برای ترجمه",
+ "tpt-sections-oldnew": "واحدهای تازه و موجود ترجمه",
+ "tpt-sections-deleted": "واحدهای حذف‌شدهٔ ترجمه",
+ "tpt-sections-template": "الگوی ترجمهٔ صفحه",
+ "tpt-action-nofuzzy": "عدم ابطال ترجمه‌ها",
+ "tpt-badtitle": "نام صفحهٔ داده‌شده ($1) عنوان معتبری نیست",
+ "tpt-nosuchpage": "اێ وەڵگە $1 هەنی(هالی)وجود نِئرێ",
+ "tpt-oldrevision": "$2 آخرین نسخهٔ صفحهٔ [[:$1]] نیست.\nفقط آخرین نسخه‌ها می‌توانند برای ترجمه علامت‌گذاری شوند.",
+ "tpt-notsuitable": "وةڵگة $1 برای ترجمه مناسب نیست.\nمطمئن شوید برچسب <nowiki><translate></nowiki> و نحو مناسبی دارد.",
+ "tpt-saveok": "صفحه [[:$1]] برای ترجمه با $2 {{PLURAL:$2|translation unit|translation units}} مشخص شده‌است.\nاکنون صفحه می‌تواند <span class=\"plainlinks\">[$3 ترجمه شده]</span> باشد.",
+ "tpt-offer-notify": "شما می‌توانید <span class=\"plainlinks\">[$1 notify translators]</span> درباره این صفحه.",
+ "tpt-old-pages-title": "وةڵگةدر ترجمه",
+ "tpt-other-pages-title": "وةڵگةل نادرست",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "صفحات دلسرد",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|این صفحه شامل|این صفحات شامل}} متن با برچسب‌های ترجمه،\nاما هیچ نسخه‌ {{PLURAL:$1|این صفحه|این صفحات}} در حال حاضر برای ترجمه علامت‌گذاری نشده‌است.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": ":دةلیل",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "زبان‌های با اولویت بالا",
+ "tpt-rev-mark": "علامت‌گذاری برای ترجمه",
+ "tpt-rev-unmark": "حذف از ترجمه",
+ "tpt-rev-discourage": "دلسرد",
+ "tpt-rev-encourage": "احیا",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "علامت‌گذاری آخرین نسخهٔ این صفحه برای ترجمه.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "حذف این صفحه از ترجمه.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "دلسرد شدن از ترجمه‌های بیشتر در این صفحه",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "بازگرداندن این صفحه به ترجمه عادی.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "اێ وەڵگە چاوواشآکە زوونێ تر",
+ "translate-tag-markthis": "علامت‌گذاری این صفحه برای ترجمه",
+ "tpt-translation-intro": "این صفحه <span class=\"plainlinks\">[$1 نسخهٔ ترجمه‌شدهٔ]</span> صفحهٔ [[$2]] است و ترجمهٔ آن $3٪ کامل شده‌است.",
+ "tpt-languages-legend": "وۀ زوونۀلئ تر:",
+ "tpt-languages-zero": "شروع ترجمه برای این زبان",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمه‌شده)",
+ "tpt-tab-translate": "چاوواشەکِردن زوون",
+ "tpt-aggregategroup-add": "افزودن",
+ "tpt-aggregategroup-save": "هیشتن(ذخیره)",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "افزودن گروه تازه جمع‌شده",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": ":نام",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "توضیحات (اختیاری):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": ":نام",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "شرح:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "هیشتن(ذخیره)",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ئآهووسانن/لغو",
+ "pt-movepage-current": "نام فعلی(ایسە):",
+ "pt-movepage-new": "نام تازه:",
+ "pt-movepage-reason": ":دةلیل",
+ "pt-deletepage-list-translation": "وةڵگةل تةرجؤمة",
+ "pm-import-button-label": "درون‌ریزی شود",
+ "pm-savepages-button-label": "هیشتن(ذخیره)",
+ "pm-cancel-button-label": "ئآهووسانن/لغو",
+ "pp-save-button-label": "هیشتن(ذخیره)",
+ "pp-cancel-button-label": "ئآهووسانن/لغو"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lo.json
new file mode 100644
index 00000000..7111edbf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lo.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aefgh39622"
+ ]
+ },
+ "pt-movepage-logreason": "ສ່ວນຂອງໜ້າ \"$1\" ທີ່ສາມາດແປໄດ້",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "ສ່ວນຂອງໜ້າ \"$1\" ທີ່ສາມາດແປໄດ້",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "ສ່ວນຂອງໜ້າແປຂອງ \"$1\""
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lrc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lrc.json
new file mode 100644
index 00000000..241b0691
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lrc.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor",
+ "Lorestani"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "بلگه لرسن",
+ "tpt-diff-old": "متن دمایی",
+ "tpt-diff-new": "متن تازه",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "دليل:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ڤالرشتٱ بیٱ)",
+ "tpt-tab-translate": "لرسن",
+ "tpt-aggregategroup-add": "اضاف كو",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ذخيره كردن",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "نوم:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lt.json
new file mode 100644
index 00000000..897f9687
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lt.json
@@ -0,0 +1,145 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eitvys200",
+ "Mantak111",
+ "Hugo.arg",
+ "Zygimantus"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Puslapio vertimas",
+ "action-pagetranslation": "valdyti išverstus puslapius",
+ "tpt-diff-old": "Ankstesnis tekstas",
+ "tpt-diff-new": "Naujas tekstas",
+ "tpt-submit": "Pažymėti šią versiją vertimui",
+ "tpt-sections-deleted": "Ištrinti vertimo vienetai",
+ "tpt-sections-template": "Vertimo puslapio šablonas",
+ "tpt-badtitle": "duotas puslapio pavadinimas ($1) nėra gera antraštė",
+ "tpt-nosuchpage": "Puslapio $1 neegzistuoja",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nėra naujausia puslapio [[:$1]] versija.\nTik naujausios versijos gali būti pažymėtos vertimui.",
+ "tpt-notsuitable": "Puslapis $1 netinka vertimui.\nPatikrinkite, kad puslapis turi <nowiki><translate></nowiki> žymes ir tinkamą sintaksę.",
+ "tpt-offer-notify": "Galite <span class=\"plainlinks\">[$1 pranešti vertėjams]</span> apie šį puslapį.",
+ "tpt-mark-summary": "Ši versija pažymėta vertimui",
+ "tpt-edit-failed": "Nepavyko atnaujinti puslapio: $1",
+ "tpt-already-marked": "Šio puslapio naujausia versija jau yra pažymėta vertimui.",
+ "tpt-unmarked": "Puslapis $1 nebėra pažymėtas vertimams.",
+ "tpt-new-pages-title": "Puslapiai siūlomi vertimui",
+ "tpt-old-pages-title": "Puslapių vertimas",
+ "tpt-other-pages-title": "Sugadinti puslapiai",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Priežastis:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Pirmaujančios kalbos",
+ "tpt-rev-mark": "Pažymėti vertimui",
+ "tpt-rev-unmark": "pašalinti iš vertimo",
+ "tpt-rev-encourage": "atkurti",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Pažymėti naujausią šio puslapio versiją vertimui.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Pašalinti šį puslapį iš vertimo.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Versti šį puslapį",
+ "translate-tag-markthis": "Pažymėti šį puslapį vertimui",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Pasenę vertimai yra pažymėti kaip šis.",
+ "tpt-languages-legend": "Kitos kalbos:",
+ "tpt-languages-zero": "Pradėti šios kalbos vertimą",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% išversta)",
+ "tpt-tab-translate": "Versti",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Šis puslapis negali būti išverstas į $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Vertimų administratorius nusprendė, kad šis puslapis gali būti išverstas tik į $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Vertimas į $1 nėra prioritetas šiam puslapiui.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Vertimų administratorius nusprendė sutelkti pastangas ties $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Šis puslapis negali būti išverstas į $2.</strong>\n\nVertimų administratorius nusprendė, kad šis puslapis gali būti išverstas tik į $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Vertimas į $2 nėra prioritetas šiam puslapiui.</strong>\n\nVertimų administratorius nusprendė sutelkti vertimų pastangas ties $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Priežastis: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Vertimų administratorius nustatė šios grupes prioritetines kalbas į $1.",
+ "aggregategroups": "Bendros grupės",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Pridėti",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Išsaugoti",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Pridėti naują bendrą grupę",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Vardas:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Aprašymas (neprivaloma):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Ar tikrai norite naikinti šią bendrą grupę?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupės nėra",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Pavadinimas:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Aprašymas:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Išsaugoti",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Atšaukti",
+ "tpt-invalid-group": "Negalima grupė",
+ "log-name-pagetranslation": "Puslapio vertimo žurnalas",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|pažymėtas}} $3 vertimui",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|ištrintas}} $3 iš vertimo",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|baigė}} pervadinti puslapį, kurį galima versti, $3 į $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|susidūrė}} su problema keliant puslapį $3 į $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|baigė}} puslapio $3, kurį galima versti, trynima",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|nepavyko}} ištrinti $3, kuris priklauso puslapiui $4, kurį galima versti",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|baigė}} vertimo puslapio $3 trynimą",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|nepavyko}} ištrinti $3, kuris priklauso vertimo puslapiui $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|paskatino}} $3 vertimą",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|atkalbinėjo nuo}} $3 vertimo",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|pašalino}} prioritetines kalbas iš puslapio $3, kurį galima versti",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|nustatė}} prioritetines kalbas puslapiui, kurį galima versti, iš $3 į $5",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Veiklos tipas:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Pažymėti vertimui",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Pašalinimas iš vertimo",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Puslapio perkėlimai",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Puslapio trynimai",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Vertimo skaitinimas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Atkalbinėjimas nuo vertimo",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Prioritetinių kalbų modifikacija",
+ "pt-movepage-title": "Perkelti puslapį „$1“, kurį galima versti",
+ "pt-movepage-blockers": "Puslapis, kurį galima versti, negali būti perkeltas į naują pavadinimą dėl {{PLURAL:$1|šios klaidos|šių klaidų}}:",
+ "pt-movepage-list-pages": "Puslapių perkėlimui sąrašas",
+ "pt-movepage-list-translation": "Vertimo {{PLURAL:$1|puslapis|puslapiai}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Viso $1 {{PLURAL:$1|puslapis|puslapiai}} perkėlimui.",
+ "pt-movepage-legend": "Perkelti išverčiamą puslapį",
+ "pt-movepage-current": "Dabartinis pavadinimas:",
+ "pt-movepage-new": "Naujas pavadinimas:",
+ "pt-movepage-reason": "Priežastis:",
+ "pt-movepage-subpages": "Perkelti visus subpuslapius",
+ "pt-movepage-action-check": "Patikrinkite, ar perkelti yra įmanoma",
+ "pt-movepage-action-perform": "Perkelti",
+ "pt-movepage-action-other": "Pakeisti taikinį",
+ "pt-movepage-logreason": "Dalis puslapio „$1“, kurį galima versti",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Nurodytas puslapis negalimas.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Nurodytas puslapis nėra nei puslapis, kurį galima išversti, nei vertimų puslapis.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Sąrašą puslapių kurie turi būti ištrinti.",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Padaryti trynimą",
+ "pt-deletepage-action-other": "Pakeisti taikinį",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Ištrinti vertimo puslapį",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Ištrinti išverčiama puslapį",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Ištrinti puslapį, kurį galima išversti, ar vertimų puslapį",
+ "pt-deletepage-current": "Puslapio pavadinimas:",
+ "pt-deletepage-reason": "Priežastis:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Ištrinti visus subpuslapius",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Sąrašas ištrinti puslapius",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Vertimo puslapiai",
+ "pt-deletepage-list-section": "Vertimo vieneto puslapiai",
+ "pt-deletepage-list-other": "Kiti subpuslapiai",
+ "pt-deletepage-list-count": "Viso $1 {{PLURAL:$1|puslapis|puslapiai}} trynimui.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Dalis išverčiamo puslapio „$1“",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Dalis verčiamo puslapio „$1“",
+ "pagemigration": "Vertimo puslapio migracija",
+ "pm-import-button-label": "Importuoti",
+ "pm-savepages-button-label": "Išsaugoti",
+ "pm-cancel-button-label": "Atšaukti",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 neegzistuoja.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 neturi senų vertimų.",
+ "pm-pagename-missing": "Prašome įvesti puslapio pavadinimą.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Pridėti vienetą žemiau",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Apkeisti su vienetu žemiau",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Trinti vienetą",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Įveskite puslapio pavadinimą",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Prašome įvesti galiojantį puslapio pavadinimą. Jis turėtų būti <page-name>/<language-code> formatu",
+ "pm-pagetitle-missing": "Prašome įvesti puslapio pavadinimą.",
+ "tpt-translate-title": "Leisti puslapio pavadinimo vertimus",
+ "pp-save-summary": "Puslapis paruoštas vertimui",
+ "pagepreparation": "Paruošti puslapį vertimui",
+ "pp-pagename-placeholder": "Įveskite puslapio pavadinimą",
+ "pp-prepare-button-label": "Paruošti",
+ "pp-save-button-label": "Išsaugoti",
+ "pp-cancel-button-label": "Atšaukti",
+ "pp-save-message": "Puslapis buvo išsaugotas. Galite jį [$1 redaguoti].",
+ "pp-pagename-missing": "Prašome įvesti puslapio pavadinimą.",
+ "pp-diff-old-header": "Šaltinio tekstas",
+ "pp-diff-new-header": "Paruoštas tekstas",
+ "tpt-unlink-button": "Pašalinti iš vertimo",
+ "tpt-unlink-summary": "Puslapis pašalintas iš vertimo",
+ "tpt-generic-confirm": "Prašome patvirtinti šį veiksmą.",
+ "tpt-generic-button": "Patvirtinti"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ltg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ltg.json
new file mode 100644
index 00000000..b7c97e06
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ltg.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dark Eagle"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-new": "Jauns teksts",
+ "tpt-languages-legend": "Cytys volūdys:",
+ "pt-movepage-new": "Jauna pasauka:",
+ "pt-movepage-reason": "Īmesle:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/luz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/luz.json
new file mode 100644
index 00000000..6b5bcbf5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/luz.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "علی ساکی لرستانی"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمه ۉابیدھ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lv.json
new file mode 100644
index 00000000..849da377
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lv.json
@@ -0,0 +1,59 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Papuass"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Lapas tulkošana",
+ "right-pagetranslation": "Atzīmēt lapu versijas tulkošanai",
+ "action-pagetranslation": "pārvaldīt tulkojamās lapas",
+ "tpt-diff-old": "Iepriekšējais teksts",
+ "tpt-diff-new": "Jaunais teksts",
+ "tpt-submit": "Atzīmēt šo versiju tulkošanai",
+ "tpt-sections-oldnew": "Jaunas un jau esošas tulkošanas vienības",
+ "tpt-nosuchpage": "Lapa $1 nepastāv",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Iemesls:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritārās valodas",
+ "tpt-rev-mark": "atzīmēt tulkošanai",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tulkot šo lapu",
+ "translate-tag-markthis": "Atzīmēt šo lapu tulkošanai",
+ "translate-tag-hasnew": "Šī lapa satur <span class=\"plainlinks\">[$1 izmaiņas]</span>, kuras nav atzīmētas tulkošanai.",
+ "tpt-translation-intro": "Šī lapa ir <span class=\"plainlinks\">[$1 tulkota versija]</span> no lapas [[$2]] un tulkojums ir pabeigts par $3%.",
+ "tpt-languages-legend": "Citas valodas:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% iztulkots)",
+ "tpt-tab-translate": "Tulkot",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Iemesls: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Pievienot",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Saglabāt",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nosaukums:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Apraksts (nav obligāts):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Apraksts:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Saglabāt",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Atcelt",
+ "tpt-invalid-group": "Nederīga grupa",
+ "log-name-pagetranslation": "Lapu tulkošanas žurnāls",
+ "pt-movepage-list-pages": "Pārvietojamo lapu saraksts",
+ "pt-movepage-list-translation": "Tulkojuma {{PLURAL:$1|lapas|lapa|lapas}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Citas apakšlapas|Cita apakšlapa|Citas apakšlapas}}",
+ "pt-movepage-current": "Esošais nosaukums:",
+ "pt-movepage-new": "Jaunais nosaukums:",
+ "pt-movepage-reason": "Iemesls:",
+ "pt-movepage-subpages": "Pārvietot visas apakšlapas",
+ "pt-movepage-action-check": "Pārbaudīt, vai ir iespējams pārvietot",
+ "pt-movepage-action-perform": "Nepārvietot",
+ "pt-movepage-action-other": "Mainīt mērķi",
+ "pt-movepage-logreason": "Daļa no tulkojamas lapas \"$1\"",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Veikt dzēšanu",
+ "pt-deletepage-action-other": "Mainīt mērķi",
+ "pt-deletepage-current": "Lapas nosaukums:",
+ "pt-deletepage-reason": "Iemesls:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Dzēst visas apakšlapas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Dzēšamo lapu saraksts",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Tulkojuma lapas",
+ "pt-deletepage-list-other": "Citas apakšlapas",
+ "pm-savepages-button-label": "Saglabāt",
+ "pm-cancel-button-label": "Atcelt",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 nepastāv.",
+ "pp-cancel-button-label": "Atcelt"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzh.json
new file mode 100644
index 00000000..ca2e1f27
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzh.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yanteng3",
+ "StephDC",
+ "SolidBlock"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2%已翻譯)",
+ "tpt-aggregategroup-save": "存",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 不含旧譯。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzz.json
new file mode 100644
index 00000000..1ba52bbd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/lzz.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cem Rize"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% çevrildi)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mai.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mai.json
new file mode 100644
index 00000000..8168f02e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mai.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "बिप्लब आनन्द"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनुवादित)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mg.json
new file mode 100644
index 00000000..64b87cb7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mg.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jagwar"
+ ]
+ },
+ "right-pagetranslation": "Mamamarika ny santiônam-pejy hodikaina",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (voadika $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/min.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/min.json
new file mode 100644
index 00000000..06d8d78c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/min.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iwan Novirion",
+ "Ardzun"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-legend": "Baso lain:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ditarjamahkan)",
+ "pt-movepage-intro": "Laman istimewa ko mamungkinan Sanak untuak mamindahan laman nan ditandoi untuak ditajamahan.\nTindakan pamindahan indak akan balangsuang sakatika dek banyak laman nan paralu dipindahan.\nSangkek laman dipindahan, indak dimungkinan untuak barinteraksi jo laman nan basangkutan.\nKagagalan akan dicatat di [[Special:Log/pagetranslation|log tajamahan laman]] dan paralu dipelokan sacaro manual."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..3818f97e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mk.json
@@ -0,0 +1,213 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06",
+ "Brest"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Превод на страници",
+ "right-pagetranslation": "Обележување на верзии на страници за преведување",
+ "action-pagetranslation": "раководење со преводливи страници",
+ "tpt-section": "Преводна единица $1",
+ "tpt-section-new": "Нова преводна единица.\nНазив: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Преводна единица $1",
+ "tpt-diff-old": "Претходен текст.",
+ "tpt-diff-new": "Нов текст",
+ "tpt-submit": "Обележи ја оваа верзија на преводот",
+ "tpt-sections-oldnew": "Нови и постоечки преводни единици",
+ "tpt-sections-deleted": "Избришани преводни едници",
+ "tpt-sections-template": "Шаблон за страница со превод",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Не поништувај преводи",
+ "tpt-badtitle": "Даденото име на страницата ($1) е погрешен наслов",
+ "tpt-nosuchpage": "Страницата $1 не постои",
+ "tpt-oldrevision": "$2 не е најнова верзија на страницата [[:$1]].\nСамо најновите верзии можат да се обележуваат за преведување.",
+ "tpt-notsuitable": "Страницата $1 не е погодна за преведување.\nПроверете дали има ознаки <nowiki><translate></nowiki> и дали има правилна синтакса.",
+ "tpt-saveok": "Оваа страница [[:$1]] е обележана за преведување со $2 {{PLURAL:$2|преводна единица|преводни единици}}.\nСтраницата сега може да се <span class=\"plainlinks\">[$3 преведува]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "Можете да [[Special:PageMigration|увезете постоечки превод]] за оваа страница (ако го има).",
+ "tpt-offer-notify": "Можете да ги <span class=\"plainlinks\">[$1 известите преведувачите]</span> за оваа страница.",
+ "tpt-showpage-intro": "Подолу се наведени нови, постоечки и избришани преводни единици.\nПред да ја обележите оваа верзија за преведување, проверете дали промените во деловите се сведени на минимум со што би се избегнала непотреба работа за преведувачите.",
+ "tpt-mark-summary": "Ја означи оваа верзија за преведување",
+ "tpt-mark-nochanges": "Нема промени за оценување. Ако ја означите страницава за преведување, истата нема да можете да ја измените, а истото важи за било која друга постоечка преводна единица.",
+ "tpt-edit-failed": "Не можев да ја обновам страницата: $1",
+ "tpt-duplicate": "Името $1 се користи кај повеќе од една преводна единица.",
+ "tpt-already-marked": "Најновата верзија на оваа страница е веќе обележана за преведување.",
+ "tpt-unmarked": "Страницата $1 повеќе не е означена за преведување.",
+ "tpt-list-nopages": "Нема пораки обележани за преведување, ниту страници готови за обележување за да бидат преведени.",
+ "tpt-new-pages-title": "Страници предложени за преведување",
+ "tpt-old-pages-title": "Страници за преведување",
+ "tpt-other-pages-title": "Расипани страници",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Непрепорачани страници",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Оваа страница содржи|Овие страници содржат}} текст со ознаки за преведување, но моментално нема верзија на {{PLURAL:$1|оваа страница|овие страници}} која е обележана за преведување.",
+ "tpt-old-pages": "Извесна верзија на {{PLURAL:$1|оваа страница|овие страници}} е обележана за преведување.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Стара верзија на оваа страница е означена за преведување|Постари верзии на оваа страница се означени за преведување}},\nно {{PLURAL:$1|најновата верзија не може да се означи|најновите верзии не можат да се означат}} за преведување.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Се препорачува оваа страница повеќе да не се преведува|Се препорачува овие страници повеќе да не се преведуваат}}.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Список на кодови на приоритетните јазици, одделени со запирка:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Спречи преведување на јазици што не се приоритетни",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетни јазици",
+ "tpt-rev-mark": "означи за преведување",
+ "tpt-rev-unmark": "отстрани од преводот",
+ "tpt-rev-discourage": "непрепорачана",
+ "tpt-rev-encourage": "врати",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Означи ја последната верзија на страницава како „за преведување“",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Отстрани ја страницава од преводот.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Постави ја страницата како непрепорачана за понатамошното преведување.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Врати ја страницата на нормално преведување.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Преведете ја страницава",
+ "translate-tag-markthis": "Обележи ја оваа страница со 'за преведување'",
+ "translate-tag-markthisagain": "Оваа страница има <span class=\"plainlinks\">[$1 промени]</span> од последниот пат кога <span class=\"plainlinks\">[$2 обележана за преведување]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Оваа страница содржи <span class=\"plainlinks\">[$1 промени]</span> кои не се обележани за преведување.",
+ "tpt-translation-intro": "Оваа страница е <span class=\"plainlinks\">[$1 преведена верзија]</span> на страницата [[$2]], а преводот е $3% потполн и тековен.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Застарените преводи се обележуваат вака.",
+ "tpt-languages-legend": "Други јазици:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Почнете превод на овој јазик",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% преведено)",
+ "tpt-tab-translate": "Преведи",
+ "tpt-target-page": "Оваа страница не може да се обнови рачно.\nСтраницава е превод на страницата [[$1]], а преводот може да се обнови само со помош на [$2 алатката за преведување].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Страницата не може да се испатролира. Наместо тоа, оценете ја преку преводот.",
+ "tpt-unknown-page": "Овој именски простор е резервиран за преводи на содржински страници.\nСтраницата која се обидувате да ја уредите не соодветствува со ниедна страница обележана за преведување.",
+ "tpt-translation-restricted": "Преведувањето на страницата на овој јазик е спречено од преводен администратор.\n\nПричина: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Страницава не може да се преведува на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Преводен администратор решил страницава да може да се преведува само на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Преведувањето на $1 не претставува приоритет за страницава.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Преводен администратор решил преведувањето да се задржи на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Страницава не може да се преведува на $2.</strong>\n\nПреводен администратор одлучил дека страницата може да се преведува само на $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Преводот на $2 не претставува приоритет за страницава.</strong>\n\nПреводен администратор реши дека преведувањето треба да се задржи на $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Причина: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Преводен администратор на групата ѝ ги зададе приоритетните јазици: $1.",
+ "tpt-render-summary": "Обнова за усогласување со новата верзија на изворната страница",
+ "aggregategroups": "Збирни групи",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Додај",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Зачувај",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Додај нова збирна група",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Назив:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Опис (незадолжително):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа збирна група?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Групата не постои",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Име:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Опис:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Зачувај",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Откажи",
+ "tpt-invalid-group": "Неважечка група",
+ "pt-parse-open": "Неврамнотежена &lt;translate> ознака.\nШаблон за преводот: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Неврамнотежена &lt;/translate> ознака.\nШаблон за преводот: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Не се дозволени гвнездени &lt;translate> преводни единици.\nТекст на ознаката: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Повеќекратни означувачи за преводни единици во во една единица.\nТекст на единицата: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Неочекувана положба на означувачите за преводни единици.\nТекст во преводната единица: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Празна преводна единица за означувачот „$1“.",
+ "log-description-pagetranslation": "Дневник на дејства кои се однесуваат на системот за превод на страници",
+ "log-name-pagetranslation": "Дневник на преводи на страници",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|ја означи}} $3 за преведување",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|ја отстрани}} $3 од преводниот систем",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|го заврши}} преименувањето на преводливата страница $3 во $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|наиде}} на проблем при преместувањето на страницата $3 на $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|го заврши}} бришењето на преводливата страница $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|не успеа}} да ја избрише $3, што ѝ припаѓа на преводливата страница $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|заврши}} со бришењето на преводната страница $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|не успеа}} да ја избрише $3, што ѝ припаѓа на преводната страница $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|препорача}} да се преведе $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|препорача}} да не се преведува $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|отстрани}} приоритетни јазици од преводливата страница $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ги зададе}} приоритетните јазици од преводливата страница $3: $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ги ограничи}} јазиците на преводливата страница $3 на $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|ја додаде}} преводливата страница $3 во збирната група $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|ја острани}} преводливата страница $3 од збирната група $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Вид дејство:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Означување за преведување",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Отстранување од превод",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Преместување на страници",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Бришење страници",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Поттик за преведување",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Одвраќање од преведување",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Менување на приоритетни јазици",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Менување на збирни групи",
+ "pt-movepage-title": "Преместување на преводливата страница $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Преводливата страница не може да се премести на нов наслов заради {{PLURAL:$1|следнава грешка|следниве грешки}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Целната преводлива страница „[[:$1]]“ постои.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Целната преводлива страница не претставува важечки наслов.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Целната страница со превод [[:$2]] постои.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Насловот на целната страница за превод на [[:$1]] би била неважечка (предолга?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Целната страница „[[:$2]]“ за преводната единица постои.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Целниот наслов на страницата за „[[:$1]]“ за преводната единица би била неважечки (предолг?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Целната потстраница [[:$2]] постои.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Насловот на целната потстраница на [[:$1]] би била неважечка (предолга?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Список на страници за преместување",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Преводна страница|Преводни страници}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Страница на преводна единица|Страници на преводни единици}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Потстраница означена|Потстраници означени}} за превод",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Овие страници мора да се преместат одделно.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга потстраница|Други потстраници}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за преместување.",
+ "pt-movepage-legend": "Премести преводлива страница",
+ "pt-movepage-current": "Сегашен назив:",
+ "pt-movepage-new": "Нов назив:",
+ "pt-movepage-reason": "Причина:",
+ "pt-movepage-subpages": "Премести ги сите потстраници",
+ "pt-movepage-action-check": "Провери дали преместувањето е изводливо",
+ "pt-movepage-action-perform": "Изврши преместување",
+ "pt-movepage-action-other": "Смени цел",
+ "pt-movepage-intro": "Оваа службена страница ви овозможува да преместувате страници обележани за преведување.\nСамото преместување нема да се случи веднаш, бидејќи треба да се преместат голем број на страници.\nПреместувањето ќе се води по редица на задачи.\nДодека се преместуваат страниците, со нив нема да може да се работи.\nНеуспешните ќе бидат заведени во [[Special:Log/pagetranslation|дневникот на преводи на страници]] и тие ќе треба да се поправаат рачно.",
+ "pt-movepage-logreason": "Дел од преводливата страница „$1“.",
+ "pt-movepage-started": "Погледајте го [[Special:Log/pagetranslation|дневникот со преводи на страници]] за грешки и порака при завршувањето.",
+ "pt-locked-page": "Оваа страница е заклучена бидејќи е во тек преместување на преводлива страница.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Бришење на страницата со превод „$1“.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Бришење на преводливата страница „$1“.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Наведената страница е неважечка.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Наведената страница не е преводлива, ниту пак страница за преведување.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Список на страници за бришење",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Изврши го бришењето",
+ "pt-deletepage-action-other": "Смени цел",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Избриши ја страницата за превод",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Избриши преводлива страница",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Избриши преводлива страница или страница за превод",
+ "pt-deletepage-current": "Име на страницата:",
+ "pt-deletepage-reason": "Причина:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Избриши ги сите потстраници",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Список на страници за бришење",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Страници со превод",
+ "pt-deletepage-list-section": "Страници за преводни единици",
+ "pt-deletepage-list-other": "Други потстраници",
+ "pt-deletepage-list-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} за бришење.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Дел од преводливата страница „$1“.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Дел од страницата со превод „$1“.",
+ "pt-deletepage-started": "Погледајте го [[Special:Log/pagetranslation|дневникот со преводи на страници]] за грешки и порака при завршувањето.",
+ "pt-deletepage-intro": "Оваа службена страница овозможува бришење на цела преводлива страница или поединечна страница за превод на некој јазик.\nБришењето не делува веднаш, бидејќи ќе се бришат и сите страници што зависат од неа.\nНеуспешните обиди ќе се заведуваат во [[Special:Log/pagetranslation|дневникот на страници за превод]] и ќе треба да се исправаат рачно.",
+ "pagemigration": "Селење на преводни страници",
+ "pagemigration-summary": "Укажете преводна страница и возобновете било кој превод направен пред појавувањето на системот за преведување на таа страница.",
+ "pm-import-button-label": "Увези",
+ "pm-savepages-button-label": "Зачувај",
+ "pm-cancel-button-label": "Откажи",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 не постои",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 не содржи стари преводи",
+ "pm-extra-units-warning": "Може да има дополнителни единици. Погрижете се да соодветствуваат единиците во изворниот текст и преводот",
+ "pm-pagename-missing": "Внесете име на страница",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Додај единица подолу",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Замени ја единицата подолу",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Избриши единица",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Внесете има на страницата",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Внесетре важечки наслов на страницата. Треба да биде во форматот <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Внесете име на страница.",
+ "pm-langcode-missing": "Во насловот недостасува јазичниот код. Внесете наслов во форматот <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Увезен превод користејќи [[Special:PageMigration|преселба на страници]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Старите преводи се увезени. Послужете се со можностите за додавање, замена и бришење за да ги прилагодите преводните единици и стиснете на копчето „{{int:pm-savepages-button-label}}“ за да ги зачувате. Стиснете на копчето „{{int:pm-cancel-button-label}}“ за да ги отфрлите.",
+ "pm-on-save-message-text": "Преводните единици се зачувани. Сега можете да внесете наслов на новата преводна страница за да ја преселите, или да направите измени во единиците подолу и да зачувате нова преработка.",
+ "tpt-translate-title": "Дозволи превод на насловот на страницата",
+ "pp-save-summary": "Подготвена страница за превод",
+ "pagepreparation": "Подготвена страница за превод",
+ "pp-pagename-placeholder": "Внесете име на страницата",
+ "pp-prepare-button-label": "Подготви",
+ "pp-save-button-label": "Зачувај",
+ "pp-cancel-button-label": "Откажи",
+ "pp-save-message": "Страницата е зачувана. Можете да ја [$1 измените].",
+ "pp-prepare-message": "Страницата е подготвена за преведување. Погледајте ја разликата подолу. Стиснете на „{{int:pp-save-button-label}}“ ако мислите дека сè е во ред!",
+ "pp-already-prepared-message": "Се чини дека страницата е веќе подготвена за превод. Нема промени во однос на минатата верзија.",
+ "pp-pagename-missing": "Внесете име на страницата.",
+ "pp-diff-old-header": "Изворен текст",
+ "pp-diff-new-header": "Подготвен текст",
+ "tpt-unlink-confirm": "Потврдете дека навистина сакате да ја отстраните страницава од преводниот систем.\nЈазичниот избирач и преведените имиња на страниците ќе престанат да работат.\nПреводните страници ќе станат уредливи.",
+ "tpt-unlink-button": "Отстрани од преводот",
+ "tpt-unlink-summary": "Отстранета страница од преводот",
+ "tpt-generic-confirm": "Потврдете го дејството.",
+ "tpt-generic-button": "Потврди"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json
new file mode 100644
index 00000000..06f9544a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ml.json
@@ -0,0 +1,68 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kavya Manohar",
+ "Praveenp",
+ "Santhosh.thottingal"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "താളിന്റെ പരിഭാഷ",
+ "right-pagetranslation": "താളുകളുടെ പതിപ്പുകൾ പരിഭാഷക്കായി അടയാളപ്പെടുത്തുക",
+ "action-pagetranslation": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താവുന്ന താളുകൾ കൈകാര്യം ചെയ്യുക",
+ "tpt-section": "പരിഭാഷാ ഘടകം $1",
+ "tpt-section-new": "പുതിയ പരിഭാഷാ ഘടകം.\nപേര്: $1",
+ "tpt-section-deleted": "പരിഭാഷാ ഘടകം $1",
+ "tpt-diff-old": "പഴയ എഴുത്ത്",
+ "tpt-diff-new": "പുതിയ എഴുത്ത്",
+ "tpt-submit": "ഈ പതിപ്പ് പരിഭാഷയ്ക്കായി അടയാളപ്പെടുത്തുക",
+ "tpt-sections-oldnew": "പുതിയതും നിലവിലുള്ളതുമായ പരിഭാഷാ ഘടകങ്ങൾ",
+ "tpt-sections-deleted": "മായ്ക്കപ്പെട്ട പരിഭാഷാ ഘടകങ്ങൾ",
+ "tpt-sections-template": "പരിഭാഷാ താളിന്റെ രൂപഫലകം",
+ "tpt-action-nofuzzy": "പരിഭാഷകൾ അസാധുവാണെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തരുത്",
+ "tpt-badtitle": "താളിനു നൽകിയ പേര് ($1) സാധുവായ തലക്കെട്ട് അല്ല",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 എന്ന താൾ നിലവിലില്ല.",
+ "tpt-edit-failed": "താൾ പുതുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല: $1",
+ "tpt-old-pages-title": "പരിഭാഷയിലുള്ള താളുകൾ",
+ "tpt-other-pages-title": "പൊട്ടിയ താളുകൾ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "കാരണം:",
+ "tpt-rev-discourage": "നിരുത്സാഹപ്പെടുത്തുക",
+ "tpt-rev-encourage": "പുനഃസ്ഥാപിക്കുക",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ഈ താൾ പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക",
+ "tpt-translation-intro": "ഈ താൾ [[$2]] എന്ന താളിന്റെ <span class=\"plainlinks\">[$1 പരിഭാഷ]</span> ആണ്, പരിഭാഷ $3% പൂർണ്ണമാണ്.",
+ "tpt-languages-legend": "മറ്റു ഭാഷകൾ:",
+ "tpt-languages-zero": "ഈ ഭാഷയിൽ പരിഭാഷ തുടങ്ങുക",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% പരിഭാഷപ്പെടുത്തി)",
+ "tpt-tab-translate": "പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക",
+ "tpt-target-page": "ഈ താൾ താങ്കൾക്ക് പുതുക്കാൻ കഴിയില്ല.\nഈ താൾ [[$1]] എന്ന താളിന്റെ പരിഭാഷയാണ്, പരിഭാഷ പുതുക്കാൻ [$2 പരിഭാഷാ ഉപകരണം] ഉപയോഗിക്കുക.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "കാരണം: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "കൂട്ടിച്ചേർക്കുക",
+ "tpt-aggregategroup-save": "സേവ് ചെയ്യുക",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "പേര്:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "വിവരണം (ഐച്ഛികം):",
+ "log-name-pagetranslation": "താൾ പരിഭാഷാ രേഖ",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "ലക്ഷ്യം വെച്ച ഉപതാൾ [[:$2]] നിലവിലുണ്ട്.",
+ "pt-movepage-list-pages": "മാറ്റേണ്ട താളുകളുടെ പട്ടിക",
+ "pt-movepage-list-translation": "പരിഭാഷാ{{PLURAL:$1|താൾ|താളുകൾ}}",
+ "pt-movepage-list-section": "ഉപവിഭാഗ താളുകൾ",
+ "pt-movepage-list-other": "മറ്റ് ഉപതാളുകൾ",
+ "pt-movepage-legend": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താവുന്ന താൾ നീക്കുക",
+ "pt-movepage-current": "ഇപ്പോഴത്തെ പേര്:",
+ "pt-movepage-new": "പുതിയ പേര്:",
+ "pt-movepage-reason": "കാരണം:",
+ "pt-movepage-subpages": "എല്ലാ ഉപതാളുകളും മാറ്റുക",
+ "pt-movepage-action-check": "മാറ്റൽ സാദ്ധ്യമാണോയെന്നു പരിശോധിക്കുക",
+ "pt-movepage-action-perform": "മാറ്റുക",
+ "pt-movepage-action-other": "ലക്ഷ്യം മാറ്റുക",
+ "pt-deletepage-action-check": "മായ്ക്കേണ്ട താളുകളുടെ പട്ടിക നൽകുക",
+ "pt-deletepage-action-perform": "മായ്ക്കൽ നടപ്പിൽ വരുത്തുക",
+ "pt-deletepage-action-other": "ലക്ഷ്യം മാറ്റുക",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "പരിഭാഷാ താൾ മായ്ക്കുക",
+ "pt-deletepage-full-legend": "പരിഭാഷപ്പെടുത്താവുന്ന താൾ മായ്ക്കുക",
+ "pt-deletepage-current": "താളിന്റെ പേര്:",
+ "pt-deletepage-reason": "കാരണം:",
+ "pt-deletepage-subpages": "എല്ലാ ഉപതാളുകളും മായ്ക്കുക",
+ "pt-deletepage-list-pages": "മായ്ക്കേണ്ട താളുകളുടെ പട്ടിക",
+ "pt-deletepage-list-translation": "പരിഭാഷാ താളുകൾ",
+ "pt-deletepage-list-section": "ഉപവിഭാഗ താളുകൾ",
+ "pt-deletepage-list-other": "മറ്റ് ഉപതാളുകൾ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mn.json
new file mode 100644
index 00000000..c9110df2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mn.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chinneeb",
+ "Wisdom"
+ ]
+ },
+ "tpt-invalid-group": "Буруу бүлэг",
+ "pt-movepage-reason": "Шалтгаан:",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Тохирох гарчиг өгнө үү"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mni.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mni.json
new file mode 100644
index 00000000..4c5e41a3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mni.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Awangba Mangang"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2% ꯍꯟꯗꯣꯛꯂꯦ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mnw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mnw.json
new file mode 100644
index 00000000..1003ba62
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mnw.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Htawmonzel"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ကၠာဲစၠောအ်လဝ်)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mo.json
new file mode 100644
index 00000000..a3a0406f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cybernenea11"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% традусэ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mr.json
new file mode 100644
index 00000000..d3daab6e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mr.json
@@ -0,0 +1,128 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "V.narsikar",
+ "Vb2055",
+ "संतोष दहिवळ"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "भाषांतराची पाने.",
+ "right-pagetranslation": "पानांच्या भाषांतरासाठी असलेल्या आवृत्त्यांवर खूण करा",
+ "action-pagetranslation": "भाषांतरासाठी असलेल्या पानांचे व्यवस्थापन करा",
+ "tpt-section": "भाषांतर एकक $1",
+ "tpt-section-new": "नविन भाषांतर एकक.\nनाव:$1",
+ "tpt-section-deleted": "भाषांतर एकक $1",
+ "tpt-diff-old": "पूर्वीचा मजकूर",
+ "tpt-diff-new": "नविन मजकूर",
+ "tpt-submit": "या आवृत्तीस 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण करा",
+ "tpt-sections-oldnew": "नविन व अस्तित्वातील भाषांतर एकके",
+ "tpt-sections-deleted": "वगळलेली भाषांतर एकके",
+ "tpt-sections-template": "भाषांतर पान साचा",
+ "tpt-action-nofuzzy": "भाषांतरे अवैध ठरवू नका",
+ "tpt-badtitle": "दिलेले पान शीर्षक ($1) हे वैध नाही.",
+ "tpt-nosuchpage": "पान $1 अस्तीत्वात नाही",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ही [[:$1]] पानाची नविनतम आवृत्ती नाही.\nफक्त अद्यतन आवृत्तीवरच 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण करता येते.",
+ "tpt-notsuitable": "पान $1 हे भाषांतरासाठी अनुकुल नाही.\nयाची खात्री करा कि त्यात,<nowiki><translate></nowiki>ही खूणपताका आहे व त्यात वैध वाक्यरचना आहे.",
+ "tpt-saveok": "पान [[:$1]] हे $2 {{PLURAL:$2|भाषांतर एककाला|भाषांतर एककांना}} भाषांतरासाठी नेमून दिले आहे.त्या पानाचे आता<span class=\"plainlinks\">[$3 भाषांतर करता येते]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "आपण या पानाबाबत <span class=\"plainlinks\">[$1 भाषांतरकारांना सूचना देउ शकता]</span>",
+ "tpt-showpage-intro": "खाली नविन, अस्तित्वातील व वगळलेली भाषांतर एककांची यादी आहे.ही आवृत्ती भाषांतरासाठी म्हणून खूण करण्यापूर्वी,भाषांतरकारांचे अवाजवी काम टाळण्यासाठी, हे तपासा कि भाषांतर एककात कमीतकमी बदल आहेत.",
+ "tpt-mark-summary": "या आवृत्तीवर 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण केली",
+ "tpt-edit-failed": "पानाचे अद्यतन करता आले नाही:$1",
+ "tpt-duplicate": "भाषांतर एककाचे नाव $1 हे एकाधिक वापरल्या गेले.",
+ "tpt-already-marked": "या पानाच्या नविनतम आवृत्तीवर 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण केली आहे.",
+ "tpt-unmarked": "पान $1 यावर आता 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण नाही.",
+ "tpt-list-nopages": "कोणत्याही पानावर 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण नाही किंवा ती,अशी खूण करण्यासाठी तयार नाहीत.",
+ "tpt-new-pages-title": "भाषांतरासाठी प्रस्तावित पाने",
+ "tpt-old-pages-title": "भाषांतरांतर्गत असलेली पाने",
+ "tpt-other-pages-title": "तुटक पाने",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "(भाषांतरासाठी)अप्रोत्साहीत पाने",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|या पानात|या पानांत}} भाषांतर खूणपताका असणारा मजकूर आहे.\n\nपरंतु, {{PLURAL:$1|या पानाच्या|या पानांच्या}} आवृत्तीवर सध्या 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण केलेली नाही",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|या पानाची काही आवृत्ती|या पानांच्या काही आवृत्त्या}} या 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण केलेल्या आहेत.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|या पानाची जूनी आवृत्ती|या पानांच्या जून्या आवृत्त्या}} ह्या भाषांतरासाठी खूण केलेल्या आहेत,\nपरंतु नविनतम {{PLURAL:$1|आवृत्ती|आवृत्त्या}} यावर भाषांतरासाठी खूण करू शकत नाही.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|हे पान|या पानांना}} पुढील भाषांतरासाठी अप्रोत्साहीत केल्या गेले आहे.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "प्राथम्यक्रमित भाषा संकेतांची, स्वल्पविरामाने वेगळी केलेली यादी:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "प्राथम्यक्रमित भाषेशिवाय इतरात भाषांतरास अटकाव करा",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "कारण:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "प्राथम्यक्रमित भाषा",
+ "tpt-rev-mark": "भाषांतरासाठी म्हणून खूण करा",
+ "tpt-rev-unmark": "भाषांतरातून काढा",
+ "tpt-rev-discourage": "प्रोत्साहन देउ नका",
+ "tpt-rev-encourage": "पुनर्स्थापन करा",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "या पानाची नविनतम आवृत्तीस भाषांतरासाठी म्हणून खूण करा.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "या पानास भाषांतरातून काढा",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "या पानाच्या पुढील भाषांतरास प्रोत्साहन देउ नका.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "या पानाची नियमित भाषांतरासाठी पुनर्स्थापना करा.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "या पानाचे भाषांतर करा",
+ "translate-tag-markthis": "या पानास 'भाषांतरासाठी' म्हणून खूण करा",
+ "tpt-languages-legend": "इतर भाषा:",
+ "tpt-languages-zero": "या भाषेत भाषांतर सुरू करा",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% भाषांतरीत)",
+ "tpt-tab-translate": "भाषांतर करा",
+ "tpt-patrolling-blocked": "या पानावर पहारा देता येणार नाही,त्याऐवजी,याचे पुनरावलोकन करण्यास भाषांतर क्रिया वापरा.",
+ "tpt-translation-restricted": "या पानाच्या या भाषेतील भाषांतरास, भाषांतर प्रशासकाने अटकाव केलेला आहे.\n\nकारण:$1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "या पानाचे $1 ला भाषांतर होउ शकत नाही.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "भाषांतर प्रशासकाने, या पानाचे $1 ला भाषांतर करण्याचे ठरविले आहे.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "$1 ला भाषांतर करणे ही या पानाची प्राथमिकता नाही.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "भाषांतर प्रशासकाने भाषांतराचे प्रयत्न $1 वर केंद्रित करण्याचे ठरविले आहे.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>हे पान $2 भाषेत भाषांतरीत करता येणार नाही.</strong>भाषांतर प्रशासकाने निर्णय घेतला आहे कि या पानाचे भाषांतर फक्त $3 मध्ये करता येईल.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>$2 मधील भाषांतर या पानाची प्राथमिकता नाही.</strong>$3 वर भाषांतरासाठीचे प्रयत्न केंद्रित करण्याचा भाषांतर प्रशासकाने निर्णय घेतला आहे.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "कारण:$1",
+ "tpt-priority-languages": "भाषांतर प्रशासकाने, या गटाची $1 ही प्राथमिकता-भाषा निश्चित केली आहे.",
+ "tpt-render-summary": "स्रोत-पानाच्या नविन आवृत्तीस अनुरुपनासाठी अद्यतन करीत आहे.",
+ "aggregategroups": "एकवित गट",
+ "tpt-aggregategroup-add": "जोडा",
+ "tpt-aggregategroup-save": "जतन करा",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "नविन एकवित गट जोडा",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "नाव:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "वर्णन (ऐच्छिक):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "आपणास खात्री आहे काय कि आपणास हा एकवित गट वगळायचा आहे?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "गट अस्तित्वात नाही",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "नाव:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "वर्णन:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "जतन करा",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "रद्द करा",
+ "tpt-invalid-group": "अग्राह्य गट",
+ "log-name-pagetranslation": "पान भाषांतर नोंदी",
+ "pt-movepage-list-pages": "स्थानांतर आवश्यक असणाऱ्या पानांची यादी",
+ "pt-movepage-current": "सध्याचे नाव:",
+ "pt-movepage-new": "नविन नाव:",
+ "pt-movepage-reason": "कारण:",
+ "pt-movepage-subpages": "सर्व उपपाने हलवा",
+ "pt-movepage-action-check": "स्थानांतरण शक्य आहे काय ते तपासा",
+ "pt-movepage-action-perform": "स्थानांतरण करु नका",
+ "pt-movepage-action-other": "लक्ष्य बदला",
+ "pt-deletepage-action-check": "वगळावयाच्या पानांची यादी",
+ "pt-deletepage-action-perform": "वगळा",
+ "pt-deletepage-action-other": "लक्ष्य बदला",
+ "pt-deletepage-current": "पृष्ठ नाव:",
+ "pt-deletepage-reason": "कारण:",
+ "pt-deletepage-subpages": "सर्व उपपाने वगळा",
+ "pt-deletepage-list-pages": "वगळावयाच्या पानांची यादी",
+ "pt-deletepage-list-translation": "भाषांतरासाठीची पाने",
+ "pt-deletepage-list-section": "भाषांतर एकक पाने",
+ "pt-deletepage-list-other": "इतर उपपाने",
+ "pagemigration": "भाषांतर पानाचे स्थानांतरण",
+ "pm-import-button-label": "आयात करा",
+ "pm-savepages-button-label": "जतन करा",
+ "pm-cancel-button-label": "रद्द करा",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 अस्तीत्वात नाही",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 मध्ये जूनी भाषांतरे नाहीत",
+ "pm-pagename-missing": "कृपया पानाचे नाव टाका",
+ "pm-add-icon-hover-text": "खाली एकक जोडा",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "एकक वगळा",
+ "pm-pagetitle-invalid": "कृपया वैध पान शिर्षक टाका",
+ "pm-langcode-missing": "कृपया भाषासंकेत टाका",
+ "tpt-translate-title": "पान शिर्षकाच्या भाषांतरास परवानगी द्या",
+ "pp-save-summary": "भाषांतरासाठी पान तयार केले",
+ "pagepreparation": "भाषांतरासाठी पान तयार करा",
+ "pp-pagename-placeholder": "पानाचे नाव टाका",
+ "pp-prepare-button-label": "तयार करा",
+ "pp-save-button-label": "जतन करा",
+ "pp-cancel-button-label": "रद्द करा",
+ "pp-save-message": "पान जतन केले आहे. आपण [$1 संपादन] करू शकता.",
+ "pp-pagename-missing": "कृपया पानाचे नाव टाका.",
+ "pp-diff-old-header": "स्रोत मजकूर",
+ "pp-diff-new-header": "तयार केलेला मजकूर",
+ "tpt-unlink-button": "भाषांतरातून काढा",
+ "tpt-unlink-summary": "पानास भाषांतरातून काढले"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json
new file mode 100644
index 00000000..05095f38
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ms.json
@@ -0,0 +1,164 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Pizza1016",
+ "Muhdnurhidayat",
+ "Jeluang Terluang"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Penterjemahan laman",
+ "right-pagetranslation": "Menandai versi-versi laman untuk diterjemah",
+ "action-pagetranslation": "menguruskan halaman-halaman yang boleh diterjemah",
+ "tpt-section": "Unit penterjemahan $1",
+ "tpt-section-new": "Unit penterjemahan baru.\nNama: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unit penterjemahan $1",
+ "tpt-diff-old": "Teks sebelumnya",
+ "tpt-diff-new": "Teks baru",
+ "tpt-submit": "Tandai versi ini untuk diterjemah",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unit penterjemahan yang baru dan sedia ada",
+ "tpt-sections-deleted": "Unit penterjemahan yang dihapuskan",
+ "tpt-sections-template": "Templat laman penterjemahan",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Jangan taksahkan terjemahan",
+ "tpt-badtitle": "Nama laman yang diberikan ($1) bukan tajuk yang sah",
+ "tpt-nosuchpage": "Halaman $1 tidak wujud",
+ "tpt-oldrevision": "$2 bukan versi terkini laman [[:$1]].\nHanya versi terkini boleh ditandai untuk penterjemahan.",
+ "tpt-notsuitable": "Laman $1 tidak sesuai untuk diterjemah.\nPastikan ia ada tag <nowiki><translate></nowiki> dan sintaks yang sah.",
+ "tpt-saveok": "Laman [[:$1]] telah ditandai untuk penterjemahan dengan $2 unit penterjemahan.\nLaman ini kini boleh <span class=\"plainlinks\">[$3 diterjemah]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Anda boleh <span class=\"plainlinks\">[$1 memaklumkan para penterjemah]</span> tentang halaman ini.",
+ "tpt-showpage-intro": "Di bawah tersenarainya unit-unit terjemahan yang baru, sedia ada dan terhapus.\nSebelum menandai versi ini untuk diterjemah, pastikan supaya perubahan kepada unit terjemahan diminimumkan untuk mengelakkan beban yang tidak perlu untuk penterjemah.",
+ "tpt-mark-summary": "Menandakan versi ini untuk diterjemah",
+ "tpt-mark-nochanges": "Tiada perbezaan antara semakan ini dengan semakan tertanda yang terdahulu.",
+ "tpt-edit-failed": "Laman ini tidak dapat dikemas kini: $1",
+ "tpt-duplicate": "Nama unit terjemahan $1 terguna lebih daripada sekali.",
+ "tpt-already-marked": "Versi terkini laman ini sudah ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-unmarked": "Laman $1 tidak lagi ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-list-nopages": "Tiadanya laman yang ditandai untuk diterjemah atau sedia ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-new-pages-title": "Laman yang diusulkan untuk diterjemah",
+ "tpt-old-pages-title": "Laman yang sedang diterjemah",
+ "tpt-other-pages-title": "Laman yang rosak",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Laman yang ditegah",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Laman|Laman-laman}} ini mengandungi teks dengan tag penterjemahan,\ntetapi tiada versi yang ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-old-pages": "Suatu versi {{PLURAL:$1|laman|laman-laman}} ini telah ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Satu versi lama laman|Versi lama laman-laman}} ini ditandai untuk diterjemah,\ntetapi {{PLURAL:$1|versi|versi-versi}} terkini tidak boleh ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Laman|Laman-laman}} ini telah ditegah daripada mendapat penterjemahan selanjutnya.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Senarai kod bahasa keutamaan yang diasingkan dengan koma:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Larang terjemahan ke bahasa-bahasa selain bahasa keutamaan",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sebab:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Bahasa keutamaan",
+ "tpt-rev-mark": "tempah untuk penterjemahan",
+ "tpt-rev-unmark": "gugurkan daripada penterjemahan",
+ "tpt-rev-discourage": "tegah",
+ "tpt-rev-encourage": "pulihkan",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Tempah versi terbaru laman ini untuk diterjemahkan.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Gugurkan laman ini daripada penterjemahan.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Tegah penterjemahan lanjutan bagi laman ini.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Pulihkan laman ini kepada penterjemahan biasa.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Terjemahkan laman ini",
+ "translate-tag-markthis": "Tandai laman ini untuk diterjemah",
+ "translate-tag-markthisagain": "Laman ini mengalami <span class=\"plainlinks\">[$1 perubahan]</span> sejak kali terakhir <span class=\"plainlinks\">[$2 ditandai untuk diterjemah]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Laman ini mengalami <span class=\"plainlinks\">[$1 perubahan]</span> yang belum ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-translation-intro": "Laman ini merupakan <span class=\"plainlinks\">[$1 versi terjemahan]</span> laman [[$2]] dan penterjemahannya $3% siap.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Terjemahan yang lapuk ditandai sebegini.",
+ "tpt-languages-legend": "Bahasa lain:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Mulakan terjemahan dalam bahasa ini",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% terterjemah)",
+ "tpt-tab-translate": "Terjemah",
+ "tpt-target-page": "Laman ini tidak boleh dikemaskini secara manual.\nLaman ini merupakan terjemahan laman [[$1]], dan terjemahannya boleh dikemas kini dengan menggunakan [$2 alatan penterjemahan].",
+ "tpt-unknown-page": "Ruang nama ini ditempah untuk penterjemahan laman kandungan.\nLaman yang anda cuba sunting itu nampaknya tidak berpadan dengan sebarang laman yang ditandai untuk diterjemah.",
+ "tpt-translation-restricted": "Penterjemahan laman ini kepada bahasa ini telah disekat oleh seorang penyelia penterjemahan.\n\nSebab: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Halaman ini tidak boleh diterjemahkan ke $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Seorang penyelia penterjemahan telah memutuskan bahawa halaman ini hanya boleh diterjemahkan ke $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Penterjemahan ke $1 bukan keutamaan bagi halaman ini.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Seorang penyelia penterjemahan telah memutuskan untuk menumpukan usaha penterjemahan kepada $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Halaman ini tidak boleh diterjemahkan kepada bahasa $2.</strong>\n\nPenyelia penterjemahan telah memutuskan bahawa halaman ini boleh diterjemahkan kepada bahasa $3 sahaja.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Penterjemahan kepada bahasa $2 bukan keutamaan bagi halaman ini.</strong>\n\nPenyelia penterjemahan telah memutuskan untuk menumpukan usaha penterjemahan kepada bahasa $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Sebab: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Seorang penyelia penterjemahan telah menetapkan bahasa-bahasa utama kumpulan ini kepada: $1",
+ "tpt-render-summary": "Mengemas kini agar sepadan dengan versi baru laman sumber",
+ "aggregategroups": "Kumpulan agregat",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Tambahkan",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Simpan",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Tambahkan kumpulan agregat baru",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nama:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Keterangan (tidak wajib):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Adakah anda benar-benar ingin menghapuskan kumpulan agregat ini?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Kumpulan tidak wujud",
+ "pt-parse-open": "Tag &lt;translate> tidak seimbang.\nTemplat penterjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tag &lt;/translate> tidak seimbang.\nTemplat penterjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Unit terjemahan &lt;translate> yang tersarang tidak dibenarkan.\nTeks tag: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Berbilang penanda bahagian untuk satu unit terjemahan.\nTeks unit terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Unit terjemahan di kedudukan yang tidak dijangka.\nTeks unit terjemahan: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unit terjemahan kosong untuk penanda \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Log untuk tindakan yang berkaitan dengan sistem penterjemahan laman",
+ "log-name-pagetranslation": "Log penterjemahan laman",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|menanda}} $3 untuk diterjemahkan",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|membuang}} $3 dari penterjemahan",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|selesai}} menukar nama halaman boleh terjemah $3 ke dalam $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|menghadapi}} masalah semasa mengalihkan halaman $3 ke $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|selesai}} menghapuskan halaman boleh terjemah $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|gagal}} menghapuskan $3 yang tergolong dalam halaman boleh terjemah $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|selesai}} menghapuskan halaman penterjemahan $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|gagal}} menghapuskan $3 yang tergolong dalam halaman penterjemahan $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|mengesyorkan}} terjemahan untuk $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|menegah}} terjemahan untuk $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|menggugurkan}} bahasa keutamaan dari halaman boleh terjemah $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|menetapkan}} $5 sebagai bahasa keutamaan untuk halaman boleh terjemah $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|mengehadkan}} bahasa-bahasa untuk halaman boleh terjemah $3 kepada $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|menambahkan}} halaman boleh terjemah $3 ke dalam kumpulan agregat $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|membuang}} halaman boleh terjemah $3 dari kumpulan agregat $4",
+ "pt-movepage-title": "Alihkan laman boleh terjemah $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Laman boleh terjemah ini tidak boleh dipindahkan ke nama baru atas {{PLURAL:$1|ralat|ralat-ralat}} yang berikut:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Halaman boleh terjemah sasaran \"[[:$1]]\" wujud.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Halaman boleh terjemah sasaran bukan tajuk yang sah.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Laman penterjemahan sasaran [[:$2]] wujud.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Tajuk laman penterjemahan sasaran untuk [[:$1]] adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Halaman sasaran \"[[:$2]]\" untuk unit terjemahan itu wujud.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Tajuk halaman sasaran \"[[:$1]]\" untuk unit terjemahan itu adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Sublaman sasaran [[:$2]] wujud.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Tajuk sublaman sasaran untuk [[:$1]] adalah tidak sah (terlalu panjang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Senarai laman untuk dipindahkan",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Halaman|Halaman-halaman}} penterjemahan",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Halaman|Halaman-halaman}} unit penterjemahan",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Subhalaman|Subhalaman-subhalaman}} yang lain",
+ "pt-movepage-list-count": "Sejumlah $1 laman untuk dipindahkan.",
+ "pt-movepage-legend": "Pindahkan laman yang boleh diterjemah",
+ "pt-movepage-current": "Nama sekarang:",
+ "pt-movepage-new": "Nama baru:",
+ "pt-movepage-reason": "Sebab:",
+ "pt-movepage-subpages": "Pindahkan semua sublaman",
+ "pt-movepage-action-check": "Periksa sama ada langkah ini boleh dilakukan",
+ "pt-movepage-action-perform": "Lakukan pemindahan",
+ "pt-movepage-action-other": "Tukar sasaran",
+ "pt-movepage-intro": "Laman khas ini membolehkan anda untuk memindahkan laman-laman yang ditandai untuk diterjemah.\nTindakan pemindahan itu tidak meninggalkan kesan segera, kerana banyak laman yang perlu dipindahkan.\nSementara laman-laman berkenaan dipindahkan, anda tidak boleh berinteraksi dengan laman-laman yang terlibat.\nKegagalan akan dilogkan dalam [[Special:Log/pagetranslation|log penterjemahan laman]] dan perlu dibaiki dengan tangan.",
+ "pt-movepage-logreason": "Sebahagian laman boleh terjemah $1.",
+ "pt-movepage-started": "Sila periksa [[Special:Log/pagetranslation|log penterjemahan laman]] sekali-sekala untuk ralat dan mesej penyiapan.",
+ "pt-locked-page": "Laman ini dikunci kerana laman boleh terjemah yang terlibat kini sedang dipindahkan.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Menghapuskan laman penterjemahan $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Menghapuskan laman boleh terjemah $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Laman yang dinyatakan itu tidak sah.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Halaman yang dinyatakan bukan halaman yang boleh diterjemah atau halaman terjemahan.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Senarai laman yang ingin dihapuskan",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Lakukan penghapusan",
+ "pt-deletepage-action-other": "Tukar sasaran",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Hapuskan laman penterjemahan",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Hapuskan laman yang boleh diterjemah",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Hapuskan halaman yang boleh diterjemah atau halaman terjemahan",
+ "pt-deletepage-current": "Nama laman:",
+ "pt-deletepage-reason": "Sebab:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Hapuskan semua sublaman",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Senarai laman untuk dihapuskan",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Laman penterjemahan",
+ "pt-deletepage-list-section": "Halaman unit terjemahan",
+ "pt-deletepage-list-other": "Sublaman lain",
+ "pt-deletepage-list-count": "Sejumlah $1 laman untuk dihapuskan.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Sebahagian laman boleh terjemah $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Sebahagian laman penterjemahan $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Sila periksa [[Special:Log/pagetranslation|log penterjemahan laman]] untuk ralat dan mesej penyiapan.",
+ "pt-deletepage-intro": "Laman khas ini membolehkan anda menghapuskan seluruh laman boleh terjemah atau halaman terjemahan individu dalam sesebuah bahasa.\nTindakan penghapusan itu tidak meninggalkan kesan serta-merta kerana semua halaman yang bergantung padanya akan turut dihapuskan.\nKegagalan akan dilogkan dalam [[Special:Log/pagetranslation|log penterjemahan laman]] dan perlu dibaiki dengan tangan.",
+ "pp-cancel-button-label": "Batalkan",
+ "tpt-unlink-confirm": "Sila sahkan bahawa anda benar-benar ingin menggugurkan laman ini dari sistem penterjemahan.\nPemilih bahasa dan nama-nama laman yang diterjemah akan berhenti berfungsi.\nLaman-laman penterjenahan akan tidak boleh disunting lagi.",
+ "tpt-unlink-button": "Gugurkan dari terjemahan",
+ "tpt-unlink-summary": "Menggugurkan laman dari terjemahan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mt.json
new file mode 100644
index 00000000..5ba24549
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mt.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chrisportelli",
+ "Leli Forte"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduzzjoni tal-paġni",
+ "tpt-oldrevision": "$2 mhijiex l-aħħar verżjoni tal-paġna [[:$1]].\nL-aħħar verżjonijiet biss jistgħu jiġu mmarkati għat-traduzzjoni.",
+ "tpt-mark-nochanges": "M'hemm l-ebda differenza bejn din ir-reviżjoni u l-aħħar reviżjoni mmarkata.",
+ "tpt-old-pages": "Xi verżjonijiet ta' {{PLURAL:$1|din il-paġna ġiet immarkata|dawn il-paġni ġew immarkati}} għat-traduzzjoni.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Ittraduċi din il-paġna",
+ "tpt-languages-legend": "Lingwi oħra:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradott)",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Żid",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salva",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Ikteb titlu validu għall-paġna.",
+ "tpt-unlink-confirm": "Jekk jogħġbok ikkonferma li verament tixtieq tneħħi din il-paġna mis-sistema ta' traduzzjoni.\nIs-selettur tal-lingwa u l-ismijiet tal-paġni tradotti ma jibqgħux jaħdmu.\nIl-paġni ta' traduzzjoni se jsiru modifikabbli.",
+ "tpt-unlink-button": "Neħħi mit-traduzzjoni",
+ "tpt-unlink-summary": "Il-paġna tneħħew mit-traduzzjoni"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mwl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mwl.json
new file mode 100644
index 00000000..358ad84f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mwl.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MokaAkashiyaPT",
+ "Athena in Wonderland"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduzir esta páigina",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduzida)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/my.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/my.json
new file mode 100644
index 00000000..89c2828a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/my.json
@@ -0,0 +1,106 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ninjastrikers",
+ "Dr Lotus Black"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "စာမျက်နှာ ဘာသာပြန်ခြင်း",
+ "right-pagetranslation": "စာမျက်နှာများ၏ဗားရှင်းကို ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားရန်",
+ "action-pagetranslation": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာများကို စီမံရန်",
+ "tpt-diff-old": "ယခင်စာသား",
+ "tpt-diff-new": "ရှေ့စာသား",
+ "tpt-submit": "ဤဗားရှင်းကို ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားရန်",
+ "tpt-nosuchpage": "စာမျက်နှာ $1 မတည်ရှိပါ",
+ "tpt-mark-summary": "ဤဗားရှင်းကို ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားခဲ့သည်",
+ "tpt-edit-failed": "ဤစာမျက်နှာကို မမွမ်းမံနိုင်ပါ: $1",
+ "tpt-already-marked": "ဤစာမျက်နှာ၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို ဘာသာပြန်ရန်အတွက် မှတ်သားပြီးဖြစ်သည်။",
+ "tpt-new-pages-title": "ဘာသာပြန်အတွက် အဆိုပြုထားသော စာမျက်နှာများ",
+ "tpt-old-pages-title": "ဘာသာပြန်ရှိ စာမျက်နှာများ",
+ "tpt-other-pages-title": "ကျိုးပျက်နေသော စာမျက်နှာများ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "ဦးစားပေး ဘာသာစကားများ",
+ "tpt-rev-mark": "ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားရန်",
+ "tpt-rev-unmark": "ဘာသာပြန်မှ ဖယ်ရှားရန်",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "ဤစာမျက်နှာ၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်း ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားရန်",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "ဘာသာပြန်မှ ဤစာမျက်နှာအား ဖယ်ရှားရန်",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "ဤစာမျက်နှာကို ပုံမှန်ဘာသာပြန်ခြင်းသို့ ပြန်ထားရန်။",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ဤစာမျက်နှာကို ဘာသာပြန်ပါ",
+ "translate-tag-markthis": "ဘာသာပြန်ခြင်းအတွက် ဤစာမျက်နှာကို မှတ်သားရန်",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "ခေတ်နောက်ကျသော ဘာသာပြန်များကို ဤကဲ့သို့ မှတ်သားထားသည်။",
+ "tpt-languages-legend": "အခြားဘာသာစကားများ:",
+ "tpt-languages-zero": "ဤဘာသာစကားအတွက် ဘာသာပြန်ခြင်း စတင်ရန်",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ဘာသာပြန်ပြီး)",
+ "tpt-tab-translate": "ဘာသာပြန်ပါ",
+ "tpt-translation-restricted": "ဤစာမျက်ကို ဤဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်ခြင်းကို ဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးမှ တားဆီးထားသည်။\n\nအကြောင်းပြချက်: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "ဤစာမျက်နှာကို $1 သို့ ဘာသာမပြန်နိုင်ပါ",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "ဤစာမျက်နှာကို $1 တစ်ခုတည်းသို့သာ ဘာသာပြန်နိုင်သည်ဟု ဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးက ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။",
+ "tpt-discouraged-language-header": "$1 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းသည် ဤစာမျက်နှာအတွက် ဦးစားပေးမဟုတ်ပါ။",
+ "tpt-discouraged-language-content": "ဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးမှ ဘာသာပြန်ခြင်းကို $1 တွင် အာရုံစိုက်ကြရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>ဤစာမျက်နှာကို $2 သို့ ဘာသာမပြန်နိုင်ပါ။</strong>\n\nဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးက ဤစာမျက်နှာကို $3 တစ်ခုတည်းသို့သာ ဘာသာပြန်နိုင်သည်ဟု ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>ဤစာမျက်နှာအတွက် $2 သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းသည် ဦးစားပေးမဟုတ်ပါ။</strong>\n\nဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးက $3 သို့ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းအတွက် အာရုံစူးစိုက်ကြရန် ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "အကြောင်းပြချက်: $1",
+ "tpt-priority-languages": "ဘာသာပြန် စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးက ဤအုပ်စုအတွက် ဦးစားပေးဘာသာစကားများကို $1 သို့ သတ်မှတ်ထားသည်။",
+ "aggregategroups": "စုပေါင်း အုပ်စုများ",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ပေါင်းထည့်ရန်",
+ "tpt-aggregategroup-save": "သိမ်းရန်",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "စုပေါင်းအုပ်စု အသစ်တစ်ခု ပေါင်းထည့်ရန်",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "အမည်:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "ဖော်ပြချက် (မထည့်လည်းရသည်)",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "ဤစုပေါင်းအုပ်စုကို ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "အုပ်စု မတည်ရှိပါ",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "အမည်:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "ဖော်ပြချက်:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "သိမ်းရန်",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "log-description-pagetranslation": "စာမျက်နှာ ဘာသာပြန်စနစ်နှင့်ဆက်နွယ်သော လုပ်ဆောင်ချက်များ၏ မှတ်တမ်း",
+ "log-name-pagetranslation": "စာမျက်နှာဘာသာပြန်မှု မှတ်တမ်း",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 က $3 ကို ဘာသာပြန်အတွက် {{GENDER:$2|မှတ်သားခဲ့သည်}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 က $3 ကို ဘာသာပြန်မှ {{GENDER:$2|ဖယ်ရှားခဲ့သည်}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "လုပ်ဆောင်ချက် အမျိုးအစား:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "ဘာသာပြန်အတွက် မှတ်သားရန်",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "ဘာသာပြန်မှ ဖယ်ရှားမှု",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "စာမျက်နှာ ရွေ့ပြောင်းမှုများ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "စာမျက်နှာ ဖျက်ပစ်မှုများ",
+ "pt-movepage-list-pages": "ရွေ့ပြောင်းရန် စာမျက်နှာများစာရင်း",
+ "pt-movepage-list-translation": "ဘာသာပြန် {{PLURAL:$1|စာမျက်နှာ|စာမျက်နှာများ}}",
+ "pt-movepage-list-other": "အခြား စာမျက်နှာ{{PLURAL:$1|ခွဲ|ခွဲများ}}",
+ "pt-movepage-legend": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာကို ရွေ့ပြောင်းရန်",
+ "pt-movepage-current": "လက်ရှိအမည်:",
+ "pt-movepage-new": "နာမည်သစ်:",
+ "pt-movepage-reason": "အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:",
+ "pt-movepage-subpages": "စာမျက်နှာခွဲများအားလုံးကို ရွေ့ပြောင်းရန်",
+ "pt-movepage-logreason": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာ \"$1\" ၏ အစိတ်အပိုင်း",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "ဘာသာပြန်စာမျက်နှာကို ဖျက်ပစ်ရန်",
+ "pt-deletepage-full-legend": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာကို ဖျက်ပစ်ရန်",
+ "pt-deletepage-any-legend": "ဘာသာပြန်နိုင်သောစာမျက်နှာ သို့မဟုတ် ဘာသာပြန်စာမျက်နှာကို ဖျက်ပစ်ရန်",
+ "pt-deletepage-current": "စာမျက်နှာ အမည်:",
+ "pt-deletepage-reason": "အ​ကြောင်း​ပြ​ချက်:",
+ "pt-deletepage-subpages": "စာမျက်နှာခွဲများအားလုံးကို ဖျက်ရန်",
+ "pt-deletepage-list-pages": "ဖျက်ရန် စာမျက်နှာများ စာရင်း",
+ "pt-deletepage-list-translation": "ဘာသာပြန် စာမျက်နှာများ",
+ "pt-deletepage-list-other": "အခြား စာမျက်နှာခွဲများ",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာ \"$1\" ၏ အစိတ်အပိုင်း",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "ဘာသာပြန်နိုင်သော စာမျက်နှာ \"$1\" ၏ အစိတ်အပိုင်း",
+ "pm-import-button-label": "တင်သွင်းရန်",
+ "pm-savepages-button-label": "သိမ်းရန်",
+ "pm-cancel-button-label": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 မတည်ရှိပါ။",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 တွင် ဘာသာပြန်အဟောင်းများ မပါရှိပါ။",
+ "pm-pagename-missing": "ကျေးဇူးပြု၍ စာမျက်နှာနာမည် ရိုက်ထည့်ပါ။",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "စာမျက်နှာခေါင်းစဉ် ရိုက်ထည့်ပါ",
+ "pm-pagetitle-missing": "ကျေးဇူးပြု၍ စာမျက်နှာခေါင်းစဉ် ရိုက်ထည့်ပါ",
+ "tpt-translate-title": "စာမျက်နှာခေါင်းစဉ် ဘာသာပြန်မှုကို ခွင့်ပြုရန်",
+ "pp-save-summary": "ဘာသာပြန်အတွက် စာမျက်နှာ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ရန်",
+ "pagepreparation": "ဘာသာပြန်အတွက် စာမျက်နှာ ကြိုတင်ပြင်ဆင်ရန်",
+ "pp-pagename-placeholder": "စာမျက်နှာအမည် ရိုက်ထည့်ပါ",
+ "pp-prepare-button-label": "ပြင်ဆင်",
+ "pp-save-button-label": "သိမ်းရန်",
+ "pp-cancel-button-label": "မလုပ်တော့ပါ",
+ "pp-save-message": "စာမျက်နှာကို သိမ်းဆည်းခဲ့သည်။ ယင်းအား [$1 တည်းဖြတ်]နိုင်သည်။",
+ "pp-pagename-missing": "ကျေးဇူးပြု၍ စာမျက်နှာနာမည် ရိုက်ထည့်ပါ။",
+ "tpt-unlink-button": "ဘာသာပြန်မှ ဖယ်ရှားရန်",
+ "tpt-unlink-summary": "ဘာသာပြန်မှ စာမျက်နှာအား ဖယ်ရှားခဲ့သည်",
+ "tpt-generic-confirm": "လုပ်ဆောင်ချက်ကို အတည်ပြုပါ။",
+ "tpt-generic-button": "အတည်ပြု"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/myv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/myv.json
new file mode 100644
index 00000000..c1119612
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/myv.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Botuzhaleny-sodamo",
+ "Rueter"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-old": "Икелень текст",
+ "tpt-diff-new": "Од текст",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Йутавтык те лопанть",
+ "tpt-languages-legend": "Лия кельтне:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ютавтозь)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mzn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mzn.json
new file mode 100644
index 00000000..9854560a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/mzn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "محک"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% وَردِگاردِسته بیّه)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nah.json
new file mode 100644
index 00000000..cffef11f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nah.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fluence",
+ "Akapochtli"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tictlahtōlcuepāz inīn zāzanilli",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Moxitiniz",
+ "pm-cancel-button-label": "Moxitiniz",
+ "pp-cancel-button-label": "Moxitiniz"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nap.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nap.json
new file mode 100644
index 00000000..4951c66e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nap.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "C.R."
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduciuta)",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Pe' piacere mettite nu titolo 'e paggena bbuono",
+ "pm-summary-import": "Traduzziona mpurtata usanno 'a [[Special:PageMigration|migrazione 'e paggena]]"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json
new file mode 100644
index 00000000..cffa708e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nb.json
@@ -0,0 +1,214 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Audun",
+ "Laaknor",
+ "Nghtwlkr",
+ "Njardarlogar",
+ "Purodha",
+ "Danmichaelo",
+ "Jon Harald Søby"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sideoversetting",
+ "right-pagetranslation": "Merk versjoner av sider for oversettelse",
+ "action-pagetranslation": "behandle oversettbare sider",
+ "tpt-section": "Oversettelsesenhet $1",
+ "tpt-section-new": "Ny oversettelsesenhet.\nNavn: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Oversettelsesenhet $1",
+ "tpt-diff-old": "Forrige tekst",
+ "tpt-diff-new": "Ny tekst",
+ "tpt-submit": "Marker denne versjonen for oversetting",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nye og eksisterende oversettelsesenheter",
+ "tpt-sections-deleted": "Slettede oversettelsesenheter",
+ "tpt-sections-template": "Mal for oversettelsesside",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ikke ugyldiggjør oversettelser",
+ "tpt-badtitle": "Det angitte sidenavnet ($1) er ikke en gyldig tittel",
+ "tpt-nosuchpage": "Siden $1 finnes ikke",
+ "tpt-oldrevision": "$2 er ikke den siste versjonen av siden [[:$1]].\nKun siste versjoner kan bli markert for oversettelse.",
+ "tpt-notsuitable": "Side $1 er ikke egnet for oversettelse.\nSjekk at siden har <nowiki><translate></nowiki>-merket og har en gyldig syntaks.",
+ "tpt-saveok": "Siden [[:$1]] har blitt markert for oversettelse med {{PLURAL:$2|én oversettelsesenhet|$2 oversettelsesenheter}}.\nDen kan nå <span class=\"plainlinks\">[$3 oversettes]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Du kan <span class=\"plainlinks\">[$1 varsle oversettere]</span> om denne siden.",
+ "tpt-showpage-intro": "Nedenfor listes nye, eksisterende og slettede avsnitt opp.\nFør denne versjonen merkes for oversettelse, sjekk at endringene i avsnittene er minimert for å unngå unødvendig arbeid for oversetterne.",
+ "tpt-mark-summary": "Markerte denne versjonen for oversettelse",
+ "tpt-mark-nochanges": "Ingen endringer å godkjenne. Å markere denne siden for oversettelse vil ikke redigere siden eller noen eksisterende oversettelsesenheter.",
+ "tpt-edit-failed": "Kunne ikke oppdatere siden: $1",
+ "tpt-duplicate": "Oversettelsens enhetsnavn $1 er brukt mer enn en gang.",
+ "tpt-already-marked": "Den siste versjonen av denne siden har allerede blitt markert for oversettelse.",
+ "tpt-unmarked": "Siden $1 er ikke lenger markert for oversettelse.",
+ "tpt-list-nopages": "Ingen sider er markert for oversettelse, eller er klare for å bli markert for oversettelse.",
+ "tpt-new-pages-title": "Sider foreslått for oversettelse",
+ "tpt-old-pages-title": "Sider som oversettes",
+ "tpt-other-pages-title": "Ødelagte sider",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Frarådede sider",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Denne siden|Disse sidene}} inneholder tekst med oversettelsesmerker, men ingen versjon av {{PLURAL:$1|denne siden|disse sidene}} er for tiden markert for oversettelse.",
+ "tpt-old-pages": "En versjon av {{PLURAL:$1|denne siden|disse sidene}} har blitt markert for oversettelse.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|En gammel versjon av denne siden|Eldre versjoner av disse sidene}} er markert for oversettelse, men den siste versjonen kan ikke markeres for oversettelse.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Denne siden|Disse sidene}} frarådes videre oversettelse.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Kommaseparert liste over prioriterte språkkoder:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Forhindre oversettelser til andre språk enn de prioriterte språkene",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Årsak:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriterte språk",
+ "tpt-rev-mark": "merk for oversetting",
+ "tpt-rev-unmark": "fjern fra oversetting",
+ "tpt-rev-discourage": "fraråd",
+ "tpt-rev-encourage": "gjenopprett",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merk siste versjon av denne siden for oversetting.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Fjern denne siden fra oversetting.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Fraråd videre oversetting av denne siden.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Gjenopprett denne siden til vanlig oversetting.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Oversett denne siden",
+ "translate-tag-markthis": "Merk denne siden for oversettelse",
+ "translate-tag-markthisagain": "Denne siden har hatt <span class=\"plainlinks\">[$1 endringer]</span> siden den sist ble <span class=\"plainlinks\">[$2 markert for oversettelse]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Denne siden inneholder <span class=\"plainlinks\">[$1 endringer]</span> som ikke har blitt markert for oversettelse.",
+ "tpt-translation-intro": "Denne siden er en <span class=\"plainlinks\">[$1 oversatt versjon]</span> av siden [[$2]] og oversettelsen er $3 % ferdig.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Utdaterte oversettelser er markert på denne måten.",
+ "tpt-languages-legend": "Andre språk:",
+ "tpt-languages-zero": "Begynn oversettelse for dette språket",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % oversatt)",
+ "tpt-tab-translate": "Oversett",
+ "tpt-target-page": "Denne siden kan ikke oppdateres manuelt.\nDenne siden er en oversettelse av siden [[$1]] og oversettelsen kan bli oppdatert ved å bruke [$2 oversettelsesverktøyet].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Denne siden kan ikke patruljeres. Bruk i stedet oversettelseshandlingen for å godkjenne den.",
+ "tpt-unknown-page": "Dette navnerommet er reservert for oversettelser av innholdssider.\nDenne siden som du prøver å redigere ser ikke ut til å samsvare med noen av sidene som er markert for oversettelse.",
+ "tpt-translation-restricted": "Oversettelse av denne siden til dette språket har blitt forhindret av en oversettelsesadministrator.\n\nÅrsak: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Denne siden kan ikke oversettes til $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "En oversettelsesadministrator har bestemt at denne siden kun kan oversettes til $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Oversettelser til $1 er ikke en prioritet for denne siden.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "En oversettelsesadministrator har bestemt at oversettelsene skal fokuseres på $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Denne siden kan ikke oversettes til $2.</strong>\n\nEn oversettelsesadministrator har bestemt at denne siden bare kan oversettes til $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Oversettelse til $2 er ikke prioritert for denne siden.</strong>\n\nEn oversettelsesadministrator har besluttet å fokusere oversettelsesarbeidet på $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Årsak: $1",
+ "tpt-priority-languages": "En oversettelsesadministrator har satt prioritetsspråkene for denne gruppen til $1.",
+ "tpt-render-summary": "Oppdaterer for å svare til ny versjon av kildesiden",
+ "aggregategroups": "Samlingsgrupper",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Legg til",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Lagre",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Legg til en ny samlet gruppe",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Navn:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beskrivelse (valgfri):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Er du sikker på at du ønsker å slette denne gruppa?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Gruppa eksisterer ikke",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Navn:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beskrivelse:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Lagre",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Avbryt",
+ "tpt-invalid-group": "Ugyldig gruppe",
+ "pt-parse-open": "Ubalansert &lt;translate>-element.\nOversettelsesmal: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Ubalansert &lt;/translate>-element.\nOversettelsesmal: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Nøstede &lt;translate>-seksjoner er ikke tillatt.\nElementtekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Flere avsnittsmarkører for én seksjon.\nSeksjonstekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Seksjonsmarkører i uventede posisjoner.\nSeksjonstekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tøm seksjon for markør «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "Logg over handlinger relatert til systemet for sideoversettelser",
+ "log-name-pagetranslation": "Logg for sideoversettelser",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|merket}} $3 for oversetting",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|fjernet}} $3 fra oversetting",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} flyttingen av den oversettbare siden $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|fant}} et problem under flyttingen av siden $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} slettingen av den oversettbare siden $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|mislyktes}} i å slette $3 som tilhører den oversettbare siden $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} slettingen av oversettingssiden $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|mislyktes}} i å slette $3 som tilhører oversettingssiden $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|oppfordret}} til oversetting av $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|frarådet}} oversettelse av $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|fjernet}} prioriterte språk fra den oversettbare siden $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|satt}} prioriterte språk for den oversettbare siden $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|begrenset}} språk for den oversettbare siden $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|la til}} den oversettbare siden $3 til aggregatgruppa $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|fjernet}} den oversettbare siden $3 fra aggregatgruppa $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Handlingstype:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Merk for oversettelse",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Fjerning fra oversettelse",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Sideflyttinger",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sideslettinger",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Oppmuntring til å oversette",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Fraråding fra å oversette",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Endring av prioriterne språk",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Endring av aggregatgrupper",
+ "pt-movepage-title": "Flytt oversettbar side $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Den oversettbare siden kan ikke flyttes til et nytt navn på grunn av følgende {{PLURAL:$1|feil}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Måloversettelsessiden «[[:$1]]» eksisterer.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Navnet på den oversettbare målsiden er ikke en gyldig tittel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Måloversettelsessiden [[:$2]] finnes.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Måloversettelsessidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Målavsnittssiden [[:$2]] finnes fra før.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Målavsnittssidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Målundersiden [[:$2]] finnes.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Målundersidetittelen for [[:$1]] ville vært ugyldig (for lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Liste over sider å flytte",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Oversettelsesside|Oversettelsessider}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Avsnittsside|Avsnittssider}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Annen underside|Andre undersider}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Totalt $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} å flytte.",
+ "pt-movepage-legend": "Flytt oversettbar side",
+ "pt-movepage-current": "Nåværende navn:",
+ "pt-movepage-new": "Nytt navn:",
+ "pt-movepage-reason": "Årsak:",
+ "pt-movepage-subpages": "Flytt alle undersider",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontroller om flyttingen er mulig",
+ "pt-movepage-action-perform": "Utfør flyttingen",
+ "pt-movepage-action-other": "Endre mål",
+ "pt-movepage-intro": "Denne spesialsiden tillater deg å flytte sider som er markert for oversettelse.\nFlyttehandlingen vil ikke skje umiddelbart fordi mange sider må flyttes.\nMens sidene flyttes er det ikke mulig å samhandle med gjeldende sider.\nFeil vil bli logget i [[Special:Log/pagetranslation|sideoversettelsesloggen]] og de må repareres for hånd.",
+ "pt-movepage-logreason": "Del av oversettbar side «$1»",
+ "pt-movepage-started": "Kontroller [[Special:Log/pagetranslation|sideoversettelsesloggen]] for feil- og fullføringsmeldinger.",
+ "pt-locked-page": "Denne siden er låst fordi oversettelsessiden blir flyttet nå.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Sletter den oversettbare siden «$1»",
+ "pt-deletepage-full-title": "Sletter den oversettbare siden «$1»",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Den angitte siden er ikke gyldig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Den angitte siden er ikke en oversettbar side eller en oversettelsesside.",
+ "pt-deletepage-action-check": "List opp sider som skal slettes",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Utfør slettingen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Endre mål",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Slett oversettbar side",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Slett oversettbar side",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Slett oversettbar side eller oversettelsesside",
+ "pt-deletepage-current": "Sidenavn:",
+ "pt-deletepage-reason": "Årsak:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Slett alle undersider",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Liste over sider å slette",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Oversettelsessider",
+ "pt-deletepage-list-section": "Seksjonssider",
+ "pt-deletepage-list-other": "Andre undersider",
+ "pt-deletepage-list-count": "Totalt $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} å slette.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Del av den oversettbare siden «$1»",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Del av oversettelsessiden «$1»",
+ "pt-deletepage-started": "Sjekk [[Special:Log/pagetranslation|sideoversettelsesloggen]] for feil- og fullføringsmeldinger.",
+ "pt-deletepage-intro": "Denne spesialsiden lar deg slette hele oversettbare sider eller en inviduell oversettelsesside på ett språk.\nSlettingen vil ikke være umiddelbar, fordi alle avhengige sider også vil bli slettet.\nFeil vil logges i [[Special:Log/pagetranslation|sideoversettelsesloggen]], og må fikses manuelt.",
+ "pagemigration": "Migrering av oversettbar side",
+ "pagemigration-summary": "Spesifiser en oversettelsesside og bevar oversettelser som ble gjort før Translate-systemet ble slått på for den siden.",
+ "pm-import-button-label": "Importer",
+ "pm-savepages-button-label": "Lagre",
+ "pm-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 finnes ikke.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 inneholder ikke gamle oversettelser.",
+ "pm-extra-units-warning": "Ekstra enheter kan være tilstede. Vennligst match kilden og oversettelsesenhetene ordentlig.",
+ "pm-pagename-missing": "Skriv inn sidenavnet.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Legg til en enhet nedenfor",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Bytt med enheten under",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Slett enhet",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Skriv inn sidetittelen",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Skriv inn en gyldig sidetittel. Den bør være i formatet <sidenavn>/<språkkode>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Skriv inn sidetittelen.",
+ "pm-langcode-missing": "Språkkoden mangler i tittelen. Skriv inn sidetittelen i formatet <sidenavn>/<språkkode>.",
+ "pm-summary-import": "Importerte oversettelse med [[Special:PageMigration|sidemigrasjon]]",
+ "pm-on-import-message-text": "De gamle oversettelsene har blitt importert. Bruk add-, swap- og delete-valgene for å justere oversettelsesenhetene og klikk på «{{int:pm-savepages-button-label}}»-knappen for å lagre dem. Klikk på «{{unt:pm-cancel-button-label}}» for å forkaste.",
+ "pm-on-save-message-text": "Oversettelsesenhetene har blitt lagret. Du kan nå skrive inn tittelen på en ny oversettelsesside for å migrere den, eller gjøre endringer i enhetene nedenfor og lagre en ny versjon.",
+ "tpt-translate-title": "Tillat oversettelse av sidetittelen",
+ "pp-save-summary": "Forberedte siden for oversettelse",
+ "pagepreparation": "Forbereder side for oversettelse",
+ "pp-pagename-placeholder": "Skriv inn sidenavnet",
+ "pp-prepare-button-label": "Forbered",
+ "pp-save-button-label": "Lagre",
+ "pp-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "pp-save-message": "Siden ble lagret. Du kan [$1 redigere] den.",
+ "pp-prepare-message": "Siden ble forberedt for oversettelse. Se diffen nedenfor. Klikk på «{{int:pp-save-button-label}}»-knappen om alt ser greit ut.",
+ "pp-already-prepared-message": "Det ser ut til at siden allerede har blitt forberedt for oversettelse. Det er ingen endringer sammenlignet med forrige versjon.",
+ "pp-pagename-missing": "Skriv inn sidenavnet.",
+ "pp-diff-old-header": "Kildetekst",
+ "pp-diff-new-header": "Forberedt tekst",
+ "tpt-unlink-confirm": "Bekreft at du ønsker å fjerne siden fra oversettelsessystemet.\nSpråkvelgeren og oversatte sidenavn vil slutte å fungere.\nDe enkelte oversatte sidene vil kunne ridegeres direkte.",
+ "tpt-unlink-button": "Fjern fra oversettelse",
+ "tpt-unlink-summary": "Fjernet side fra oversettelse",
+ "tpt-generic-confirm": "Bekreft handlingen.",
+ "tpt-generic-button": "Bekreft"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json
new file mode 100644
index 00000000..bb75bfa1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nds-nl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Servien"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% vertaald)",
+ "pt-deletepage-current": "Ziednaam:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ne.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ne.json
new file mode 100644
index 00000000..a86e106f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ne.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ganesh Paudel",
+ "NehalDaveND",
+ "राम प्रसाद जोशी"
+ ]
+ },
+ "tpt-rev-encourage": "पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनुवादित)",
+ "tpt-tab-translate": "अनुवाद गर्नु",
+ "tpt-aggregategroup-add": "थप्न",
+ "tpt-aggregategroup-save": "संग्रह गर्ने",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "नाम :",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "नाम :",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "वर्णन :",
+ "tpt-aggregategroup-update": "संग्रह गुर्ने",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "रद्द गुर्ने",
+ "pt-movepage-reason": "कारण :",
+ "pt-deletepage-reason": "कारण :",
+ "pm-import-button-label": "आयात",
+ "pm-savepages-button-label": "संग्रह गर्ने",
+ "pm-cancel-button-label": "रद्द",
+ "pp-save-button-label": "संग्रह गर्नु",
+ "pp-cancel-button-label": "रद्द गर्नु"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json
new file mode 100644
index 00000000..37a68e58
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nl.json
@@ -0,0 +1,219 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "HanV",
+ "Kippenvlees1",
+ "SPQRobin",
+ "Siebrand",
+ "Southparkfan",
+ "Mar(c)",
+ "Sjoerddebruin",
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet",
+ "Servien",
+ "Mainframe98"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Paginavertaling",
+ "right-pagetranslation": "Versies van pagina's voor de vertaling markeren",
+ "action-pagetranslation": "vertaalbare pagina's te beheren",
+ "tpt-section": "Vertaaleenheid $1",
+ "tpt-section-new": "Nieuwe vertaaleenheid.\nNaam: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Vertaaleenheid $1",
+ "tpt-diff-old": "Vorige tekst",
+ "tpt-diff-new": "Nieuwe tekst",
+ "tpt-submit": "Deze versie voor vertaling markeren",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nieuwe en bestaande vertaaleenheden",
+ "tpt-sections-deleted": "Verwijderde vertaaleenheden",
+ "tpt-sections-template": "Vertaalpaginasjabloon",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Vertalingen niet als verouderd markeren",
+ "tpt-badtitle": "De opgegeven paginanaam ($1) is geen geldige paginanaam",
+ "tpt-nosuchpage": "Pagina \"$1\" bestaat niet",
+ "tpt-oldrevision": "$2 is niet de meest recente versie van de pagina \"[[:$1]]\".\nAlleen de meest recente versie kan voor vertaling gemarkeerd worden.",
+ "tpt-notsuitable": "De pagina \"$1\" kan niet voor vertaling gemarkeerd worden.\nZorg ervoor dat de labels <nowiki><translate></nowiki> geplaatst zijn en dat deze juist zijn toegevoegd.",
+ "tpt-saveok": "De pagina [[:$1]] is gemarkeerd voor vertaling met $2 te vertalen {{PLURAL:$2|vertaaleenheid|vertaaleenheden}}.\nDe pagina kan nu <span class=\"plainlinks\">[$3 vertaald]</span> worden.",
+ "tpt-saveok-first": "U kunt [[Special:PageMigration|bestaande vertalingen]] voor deze pagina importeren (indien aanwezig).",
+ "tpt-offer-notify": "U kunt <span class=\"plainlinks\">[$1 vertalers op de hoogte stellen]</span> over deze pagina.",
+ "tpt-showpage-intro": "Hieronder zijn nieuwe, bestaande en verwijderde vertaaleenheden opgenomen.\nControleer voordat u deze versie voor vertaling markeert of de wijzigingen aan de vertaaleenheden zo klein mogelijk zijn om onnodig werk voor vertalers te voorkomen.",
+ "tpt-mark-summary": "Heeft deze versie voor vertaling gemarkeerd",
+ "tpt-edit-failed": "De pagina \"$1\" kon niet bijgewerkt worden.",
+ "tpt-duplicate": "De vertaaleenheid \"$1\" wordt meer dan eens gebruikt.",
+ "tpt-already-marked": "De meest recente versie van deze pagina is al gemarkeerd voor vertaling.",
+ "tpt-unmarked": "Pagina \"$1\" is niet langer te vertalen.",
+ "tpt-list-nopages": "Er zijn geen pagina's gemarkeerd voor vertaling, noch klaar om gemarkeerd te worden voor vertaling.",
+ "tpt-new-pages-title": "Voorgesteld voor vertaling",
+ "tpt-old-pages-title": "Te vertalen",
+ "tpt-other-pages-title": "Kapot",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Ontmoedigd",
+ "tpt-new-pages": "Deze {{PLURAL:$1|pagina bevat|pagina's bevatten}} tekst met vertalingslabels, maar van deze {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} is geen versie gemarkeerd voor vertaling.",
+ "tpt-old-pages": "Er is al een versie van deze {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} gemarkeerd voor vertaling.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Een oude versie van deze pagina is|Oude versies van deze pagina zijn}} gemarkeerd voor vertaling,\nmaar de laatste {{PLURAL:$1|versie kan|versies kunnen}} niet gemarkeerd worden voor vertaling.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Voor deze {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}} wordt vertalen ontmoedigd.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Prioriteitstalen (taalcodes door komma's gescheiden):",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Vertaling beperken tot alleen deze prioriteitstalen",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Reden:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriteitstalen",
+ "tpt-rev-mark": "voor vertaling markeren",
+ "tpt-rev-unmark": "als te vertalen pagina verwijderen",
+ "tpt-rev-discourage": "ontmoedigen",
+ "tpt-rev-encourage": "herstellen",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "De laatste versie van deze pagina voor vertaling markeren.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Deze pagina niet langer laten vertalen.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Vertalen van deze pagina ontmoedigen.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Normale vertaling van deze pagina opnieuw instellen.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Deze pagina vertalen",
+ "translate-tag-markthis": "Deze pagina voor vertaling markeren",
+ "translate-tag-markthisagain": "Deze pagina is <span class=\"plainlinks\">[$1 gewijzigd]</span> sinds deze voor het laatst <span class=\"plainlinks\">[$2 voor vertaling gemarkeerd]</span> is geweest.",
+ "translate-tag-hasnew": "Aan deze pagina zijn <span class=\"plainlinks\">[$1 wijzigingen]</span> gemaakt die niet voor vertaling zijn gemarkeerd.",
+ "tpt-translation-intro": "Deze pagina is een <span class=\"plainlinks\">[$1 vertaalde versie]</span> van de pagina [[$2]] en de vertaling is $3% compleet.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Verouderde vertalingen worden zo weergegeven.",
+ "tpt-languages-legend": "Andere talen:",
+ "tpt-languages-zero": "Vertaling voor deze taal starten",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% vertaald)",
+ "tpt-tab-translate": "Vertalen",
+ "tpt-target-page": "Deze pagina kan niet handmatig worden bijgewerkt.\nDeze pagina is een vertaling van de pagina [[$1]].\nDe vertaling kan bijgewerkt worden via de [$2 vertaalhulpmiddelen].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Deze pagina kan niet worden gecontroleerd. Gebruik in plaats hiervan de vertaal actie.",
+ "tpt-unknown-page": "Deze naamruimte is gereserveerd voor de vertalingen van van pagina's.\nDe pagina die u probeert te bewerken lijkt niet overeen te komen met een te vertalen pagina.",
+ "tpt-translation-restricted": "De vertaling van deze pagina in deze taal is onmogelijk gemaakt door de vertalingenbeheerder.\n\nReden: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Deze pagina kan niet in het $1 vertaald worden.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Een vertalingenbeheerder heeft besloten dat deze pagina alleen vertaald kan worden in het $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Vertalen in het $1 is geen prioriteit voor deze pagina.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Een vertalingenbeheerder heeft besloten om prioriteit te leggen bij de volgende talen: $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Deze pagina kan niet vertaald worden in het $2.</strong>\n\nEen vertalingenbeheerder heeft de talen waarin deze pagina vertaald kan worden beperkt tot de volgende talen: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Het vertalen van deze pagina in het $2 heeft geen prioriteit.</strong>\n\nEen vertalingenbeheerder heeft besloten prioriteit te leggen bij de volgende talen: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Reden: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Een vertalingenbeheerder heeft de prioriteitstalen voor deze groep ingesteld op $1.",
+ "tpt-render-summary": "Bijgewerkt vanwege een nieuwe basisversie van de bronpagina",
+ "aggregategroups": "Samengevoegde groepen",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Toevoegen",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Opslaan",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Nieuwe samengevoegde groep toevoegen",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Naam:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beschrijving (optioneel):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Weet u zeker dat u deze samengestelde groep wilt verwijderen?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "De groep bestaat niet",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Naam:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beschrijving:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Opslaan",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annuleren",
+ "tpt-invalid-group": "Ongeldige groep",
+ "pt-parse-open": "Ongebalanceerd label &lt;translate>.\nVertaalsjabloon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Ongebalanceerd label &lt;translate>.\nVertaalsjabloon: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Geneste vertaaleenheden met &lt;translate> zijn niet toegestaan.\nLabeltekst: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Meerdere markeringen voor vertaaleenheden voor een enkele vertaaleenheid aangetroffen.\nTekst vertaaleenheid: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Markeringen voor vertaaleenheden op een onverwachte plaats.\nTekst vertaaleenheid: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Lege vertaaleenheid voor markering $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logboek voor handelingen gerelateerd aan het paginavertalingsysteem",
+ "log-name-pagetranslation": "Logboek paginavertaling",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} $3 gemarkeerd voor vertaling",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} $3 uit het vertaalsysteem verwijderd",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaalbare pagina $3 hernoemd naar $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|is}} een probleem tegengekomen tijdens het hernoemen van de vertaalbare pagina $3 naar $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaalbare pagina $3 verwijderd",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} $3 niet kunnen verwijderen die hoort bij de vertaalbare pagina $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaalde pagina $3 verwijderd",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} $3 niet kunnen verwijderen die hoort bij de vertaalde pagina $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} vertaling van $3 aangemoedigd",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} vertaling van $3 ontmoedigd",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} prioriteitstalen verwijderd van de vertaalbare pagina $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de prioriteitstalen ingesteld van de vertaalbare pagina $3 naar $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} talen beperkt voor de vertaalbare pagina $3 naar $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaalbare pagina $3 toegevoegd aan de samengestelde groep $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} de vertaalbare pagina $3 verwijderd uit de samengestelde groep $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Soort handeling:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Voor vertaling markeren",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Als vertaalbare pagina verwijderd",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Paginahernoemingen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Paginaverwijderingen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Aanmoedigen van vertalingen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Ontmoedigen van vertalingen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Wijziging van de prioriteitstalen",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Wijzigingen aan samengestelde groepen",
+ "pt-movepage-title": "Te vertalen pagina $1 hernoemen",
+ "pt-movepage-blockers": "De te vertalen pagina kan niet hernoemd worden vanwege de volgende {{PLURAL:$1|foutmelding|foutmeldingen}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "De vertaalbare doelpagina \"[[:$1]]\" bestaat al.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "De vertaalbare doelpaginanaam is geen geldige paginanaam.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "De te vertalen doelpagina [[:$2]] bestaat al.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "De te vertalen doelpaginanaam voor [[:$1]] is ongeldig (te lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "De doelpagina voor de vertaaleenheid \"[[:$2]]\" bestaat al.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "De doelpagina voor \"[[:$1]]\" voor de vertaaleenheid is ongeldig (te lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "De doelsubpagina [[:$2]] bestaat al.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "De doelsubpaginanaam voor [[:$1]] is ongeldig (te lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lijst van te hernoemen pagina's",
+ "pt-movepage-list-translation": "Te vertalen {{PLURAL:$1|pagina|pagina's}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pagina|Pagina's}} voor vertaaleenheden",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Deelpagina|Deelpagina's}} voor vertaling gemarkeerd",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Deze pagina's moeten handmatig hernoemd worden.",
+ "pt-movepage-list-other": "Andere {{PLURAL:$1|deelpagina|deelpagina's}}",
+ "pt-movepage-list-count": "In totaal {{PLURAL:$1|is er $1 pagina|zijn er $1 pagina's}} te hernoemen.",
+ "pt-movepage-legend": "Te vertalen pagina hernoemen",
+ "pt-movepage-current": "Huidige naam:",
+ "pt-movepage-new": "Nieuwe naam:",
+ "pt-movepage-reason": "Reden:",
+ "pt-movepage-subpages": "Alle subpagina's hernoemen",
+ "pt-movepage-action-check": "Controleren of hernoemen mogelijk is",
+ "pt-movepage-action-perform": "Hernoemen",
+ "pt-movepage-action-other": "Doel wijzigen",
+ "pt-movepage-intro": "Via deze speciale pagina kunt u een te vertalen pagina's hernoemen.\nDit wordt niet direct gedaan, omdat het mogelijk is dat heel veel pagina's hernoemd moeten worden.\nTerwijl de pagina's worden hernoemd, is het niet mogelijk handelingen uit te voeren op betrokken pagina's.\nIn het [[Special:Log/pagetranslation|logboek paginavertaling]] worden fouten opgeslagen die op een later moment handmatig hersteld kunnen worden.",
+ "pt-movepage-logreason": "Onderdeel van te vertalen pagina \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Kijk in het [[Special:Log/pagetranslation|logboek paginavertaling]] na of er fouten zijn gemeld en of de complete handeling is afgerond. Dit kan enkele ogenblikken duren.",
+ "pt-locked-page": "Deze pagina kan niet gewijzigd worden omdat de te vertalen pagina op dit moment hernoemd wordt.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "De vertaalde pagina \"$1\" wordt verwijderd",
+ "pt-deletepage-full-title": "De vertaalbare pagina \"$1\" wordt verwijderd",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "De opgegeven pagina is ongeldig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "De opgegeven pagina is geen vertaalbare pagina en ook geen vertaalde pagina.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Lijst met te verwijderen pagina's",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Doorgaan met verwijderen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Doel wijzigen",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Vertaalde pagina verwijderen",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Vertaalbare pagina verwijderen",
+ "pt-deletepage-any-legend": "De vertaalbare of vertaalde pagina verwijderen",
+ "pt-deletepage-current": "Paginanaam:",
+ "pt-deletepage-reason": "Reden:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Alle subpagina's verwijderen",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lijst met te verwijderen pagina's",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Vertaalde pagina's",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pagina's voor vertaaleenheden",
+ "pt-deletepage-list-other": "Andere subpagina's",
+ "pt-deletepage-list-count": "In totaal {{PLURAL:$1|wordt er $1 pagina|worden er $1 pagina's}} verwijderd.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Onderdeel van te vertalen pagina \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Onderdeel van de vertaalde pagina \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Controleer het [[Special:Log/pagetranslation|Logboek paginavertaling]] op fouten en of de opdracht is afgerond.",
+ "pt-deletepage-intro": "Via deze pagina kunt u vertaalbare pagina's of vertaalde pagina's in een taal verwijderen.\nHet verwijderen vindt niet per direct plaats, omdat het mogelijk is dat vele pagina's verwijderd moeten worden.\nFouten worden opgenomen in het [[Special:Log/pagetranslation|Logboek paginavertaling]] en deze moeten handmatig gecorrigeerd worden.",
+ "pagemigration": "Migratie van vertaalde pagina's",
+ "pagemigration-summary": "Voer een vertaalde pagina in en herstel de vertalingen die gemaakt zijn voordat het Translate systeem was geactiveerd op die pagina.",
+ "pm-import-button-label": "Importeren",
+ "pm-savepages-button-label": "Opslaan",
+ "pm-cancel-button-label": "Annuleren",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 bestaat niet",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 bevat geen oude vertalingen",
+ "pm-extra-units-warning": "Extra eenheden zijn mogelijk aanwezig. Zorg ervoor dat de bron en vertaling eenheden overeenkomen.",
+ "pm-pagename-missing": "Voer een paginanaam in.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Voeg een eenheid hierbeneden toe",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Verwissel met de eenheid hier beneden",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Eenheid verwijderen",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Geef de paginatitel op",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Geef een geldige paginanaam op. De indeling is <paginanaam>/<taalcode>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Voer een paginanaam in.",
+ "pm-langcode-missing": "De taal lijkt te ontbreken in de titel. Voer de titel van de pagina in de opmaak <page-name>/<language-code> in.",
+ "pm-summary-import": "Vertaling geïmporteerd met [[Special:PageMigration|pagina migratie]]",
+ "pm-on-import-message-text": "De oude vertalingen zijn geïmporteerd. Gebruik de toevoegen, omwisselen en verwijderen opties voor het aanpassen van de vertaaleenheden en klik op de \"{{int:pm-savepages-knop-label}}\" knop om op te slaan. Klik op de \"{{int:pm-annuleren-knop-label}}\" knop om te annuleren.",
+ "pm-on-save-message-text": "De vertaling eenheden zijn opgeslagen. U kunt nu de titel van een nieuwe vertalingspagina invoeren om deze te migreren, of wijzigingen aan de eenheden hieronder maken en deze opslaan als een nieuwe versie.",
+ "tpt-translate-title": "Vertaling van de paginanaam toestaan",
+ "pp-save-summary": "Pagina voorbereid voor vertaling",
+ "pagepreparation": "Pagina voorbereiden voor vertaling",
+ "pp-pagename-placeholder": "Geef de paginanaam op",
+ "pp-prepare-button-label": "Voorbereiden",
+ "pp-save-button-label": "Opslaan",
+ "pp-cancel-button-label": "Annuleren",
+ "pp-save-message": "De pagina is opgeslagen. U kunt het [$1 bewerken].",
+ "pp-prepare-message": "De pagina is voorbereid voor vertaling. Zie de wijz hieronder. Klik op de \"{{int:pp-save-button-label}}\" knop indien correct!",
+ "pp-already-prepared-message": "Het lijkt erop dat de pagina al is voorbereid voor vertaling. Er zijn geen wijzigingen ten opzichte van de vorige versie.",
+ "pp-pagename-missing": "Voer een paginanaam in.",
+ "pp-diff-old-header": "Brontekst",
+ "pp-diff-new-header": "Voorbereide tekst",
+ "tpt-unlink-button": "Verwijderen uit vertaling",
+ "tpt-unlink-summary": "Verwijderd als vertaalbare pagina",
+ "tpt-generic-confirm": "Bevestig de handeling.",
+ "tpt-generic-button": "Bevestigen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nn.json
new file mode 100644
index 00000000..687c68e6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nn.json
@@ -0,0 +1,104 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eirik",
+ "Frokor",
+ "Gunnernett",
+ "Harald Khan",
+ "Njardarlogar"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sideomsetjing",
+ "right-pagetranslation": "Merk versjonar av sider for omsetjing",
+ "action-pagetranslation": "handsama omsetjingsmerkte sider",
+ "tpt-section": "Omsetjingseining $1",
+ "tpt-section-new": "Ny omsetjingseining. Namn: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Omsetjingseining $1",
+ "tpt-diff-old": "Førre teksten",
+ "tpt-diff-new": "Ny tekst",
+ "tpt-submit": "Merk denne versjonen for omsetjing",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nye og eksisterande omsetjingseiningar",
+ "tpt-sections-deleted": "Sletta omsetjingseiningar",
+ "tpt-sections-template": "Mal for omsetjingsside",
+ "tpt-badtitle": "Det gjevne sidenamnet ($1) er ikkje ein gyldig tittel",
+ "tpt-nosuchpage": "Sida $1 finst ikkje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 er ikkje den siste versjonen av sida [[:$1]].\nBerre siste versjonar kan verta markert for omsetjing.",
+ "tpt-notsuitable": "Side $1 er ikkje høveleg for omsetjing.\nSjekk at sida er merkt med <nowiki><translate></nowiki>-merke og har ein gyldig syntaks.",
+ "tpt-saveok": "Sida [[:$1]] er vorten merkt for omsetjing med {{PLURAL:$2|éi omsetjingseining|$2 omsetjingseiningar}}. Ho kan no verta <span class=\"plainlinks\">[$3 sett om]</span>.",
+ "tpt-mark-summary": "Markerte denne versjonen for omsetjing",
+ "tpt-edit-failed": "Kunne ikkje oppdatera sida: $1",
+ "tpt-already-marked": "Den siste versjonen av denne sida har allereie vorte markert for omsetjing.",
+ "tpt-list-nopages": "Ingen sider er markerte for omsetjing, eller klar til å verta markert for omsetjing.",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Frårådde sider",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Sida|Sidene}} inneheld tekst med omsetjingsmerke, men ingen versjon av {{PLURAL:$1|henne|dei}} er for tida merkt for omsetjing.",
+ "tpt-old-pages": "Ein versjon av {{PLURAL:$1|denne sida|desse sidene}} er vorten merkt for omsetjing.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Ein gamal versjon av sida er merkt|Eldre versjonar av sidene er merkte}} for omsetjing, men {{PLURAL:$1|den siste versjonen|dei siste versjonane}} kan ikkje merkast for omsetjing.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Denne sida|Desse sidene}} er frårådde vidare omsetjing.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Årsak:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriterte språk",
+ "tpt-rev-mark": "merk for omsetjing",
+ "tpt-rev-unmark": "fjerna frå omsetjing",
+ "tpt-rev-discourage": "råd frå",
+ "tpt-rev-encourage": "attoppretta",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Merk den siste versjonen av sida for omsetjing",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Fjerna sida frå omsetjing.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Råd frå vidare omsetjing av sida.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Attoppretta sida for normal omsetjing",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Set om sida",
+ "translate-tag-markthis": "Merk denne sida for omsetjing",
+ "translate-tag-markthisagain": "Sida har <span class=\"plainlinks\">[$1 vorten endra]</span> sidan ho sist vart <span class=\"plainlinks\">[$2 merkt for omsetjing]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Sida inneheld <span class=\"plainlinks\">[$1 endringar]</span> som ikkje er merkte for omsetjing.",
+ "tpt-translation-intro": "Sida er ein <span class=\"plainlinks\">[$1 omsett versjon]</span> av sida [[$2]], og omsetjinga er $3% ferdig.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Utdaterte omsetjingar er merkte slik.",
+ "tpt-languages-legend": "Andre språk:",
+ "tpt-languages-zero": "Byrja omsetjing for dette språket",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % sett om)",
+ "tpt-tab-translate": "Set om",
+ "tpt-translation-restricted": "Omsetjing av sida til dette språket er stogga av ein omsetjingsadministrator.\n\nÅrsak: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Sida kan ikkje setjast om til $2.</strong>\n\nEin omsetjingsadministrator har avgjort at sida berre kan setjast om til $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Årsak: $1",
+ "tpt-render-summary": "Oppdatering for å svara til ny versjon av kjeldesida",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Legg til",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Lagra",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Namn:",
+ "log-description-pagetranslation": "Logg over handlingar i sideomsetjingssystemet",
+ "log-name-pagetranslation": "Sideomsetjingslogg",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|merkte}} $3 for omsetjing",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|fjerna}} $3 frå omsetjing",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} flyttinga av den omsetjingsmerkte sida $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} slettinga av den omsetjingsmerkte sida $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|fullførte}} slettinga av omsetjingssida $3",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|oppmoda}} til omsetjing av $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|frårådde}} omsetjing av $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|sette}} prioriterte språk for den omsetbare sida $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|avgrensa}} språka for den omsetjingsmerkte sida $3 til $5",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Oppmoding til omsetjing",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Fråråding av omsetjing",
+ "pt-movepage-title": "Flytt den omsetjingsmerkte sida «$1»",
+ "pt-movepage-list-pages": "Liste over sider som skal flyttast",
+ "pt-movepage-list-translation": "Omsetjingssider",
+ "pt-movepage-list-other": "Andre undersider",
+ "pt-movepage-list-count": "Totalt {{PLURAL:$1|éi side|$1 sider}} å flytta.",
+ "pt-movepage-legend": "Flytt side som kan setjast om",
+ "pt-movepage-current": "Namn no:",
+ "pt-movepage-new": "Nytt namn:",
+ "pt-movepage-reason": "Årsak:",
+ "pt-movepage-subpages": "Flytt alle undersider",
+ "pt-movepage-action-check": "Sjå om flyttinga er mogeleg",
+ "pt-movepage-action-perform": "Utfør flyttinga",
+ "pt-movepage-action-other": "Endra mål",
+ "pt-movepage-logreason": "Del av omsetjingsmerkt side «$1»",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Utfør slettinga",
+ "pt-deletepage-action-other": "Endra mål",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Sletta omsetbar side",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Slett omsetjingsmerkt side",
+ "pt-deletepage-current": "Sidenamn:",
+ "pt-deletepage-reason": "Årsak:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Sletta alle undersider",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Liste over sider som skal slettast",
+ "pt-deletepage-list-other": "Andre undersider",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Del av den omsetjingsmerkte sida «$1»",
+ "tpt-unlink-button": "Fjern frå omsetjing",
+ "tpt-unlink-summary": "Fjerna side frå omsetjing",
+ "tpt-generic-button": "Stadfest"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nqo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nqo.json
new file mode 100644
index 00000000..ab38cc11
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nqo.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lanciné.kounfantoh.fofana",
+ "Youssoufkadialy"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "(ߘߟߊߡߌ߬ߘߊ߬ߣߍ߲ %$2)$1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nys.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nys.json
new file mode 100644
index 00000000..d15a369e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/nys.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gnangarra"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% translated)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/oc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/oc.json
new file mode 100644
index 00000000..b3cb0e1f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/oc.json
@@ -0,0 +1,64 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduccion de paginas",
+ "right-pagetranslation": "Marcar de versions de paginas per èsser traduitas",
+ "tpt-section": "Unitat de traduccion $1",
+ "tpt-section-new": "Unitat de traduccion novèla. Nom : $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unitat de traduccion $1",
+ "tpt-diff-old": "Tèxte precedent",
+ "tpt-diff-new": "Tèxte novèl",
+ "tpt-submit": "Marcar aquesta version per èsser traduita",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unitats de traduccion novèlas e existentas",
+ "tpt-sections-deleted": "Unitats de traduccion suprimidas",
+ "tpt-sections-template": "Modèl de pagina de traduccion",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Invalidar pas las traduccions",
+ "tpt-badtitle": "Lo nom de pagina donada ($1) es pas un títol valid",
+ "tpt-oldrevision": "$2 es pas la darrièra version de la pagina [[:$1]].\nSola la darrièra version de la pagina pòt èsser marcada per èsser traduita.",
+ "tpt-notsuitable": "La pagina $1 conven pas per èsser traduita.\nSiatz segur(a) que conten la balisa <nowiki><translate></nowiki> e qu'a una sintaxi corrècta.",
+ "tpt-saveok": "La pagina [[:$1]] es estada marcada per èsser traduita amb $2 {{PLURAL:$2|unitat de traduccion|unitats de traduccion}}.\nLa pagina pòt èsser <span class=\"plainlinks\">[$3 traduita]</span> tre ara.",
+ "tpt-showpage-intro": "Çaijós, las traduccions novèlas, las qu'existisson e las suprimidas.\nAbans de marcar aquestas versions per èsser traduitas, verificatz que las modificacions a las seccions son minimizadas per evitar de trabalh inutil als traductors.",
+ "tpt-mark-summary": "Aquesta version es estada marcada per èsser traduita",
+ "tpt-edit-failed": "Impossible de metre a jorn la pagina $1",
+ "tpt-already-marked": "La darrièra version d'aquesta pagina ja es estada marcada per èsser traduita.",
+ "tpt-list-nopages": "Cap de pagina es pas estada marcada per èsser traduita o prèsta per l'èsser.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Aquesta pagina conten|Aquestas paginas contenon}} de tèxte amb de balisas de traduccion, mas cap de version d'{{PLURAL:$1|aquesta pagina es pas marcada per èsser traduita|aquestas paginas son pas marcadas per èsser traduitas}}.",
+ "tpt-old-pages": "De versions d'{{PLURAL:$1|aquesta pagina|aquestas paginas}} son estadas marcadas per èsser traduitas.",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Empachar las traduccions dins de lengas autras que las lengas prioritàrias",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiu :",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lengas prioritàrias",
+ "tpt-rev-mark": "marcar per traduccion",
+ "tpt-rev-unmark": "suprimir de la traduccion",
+ "tpt-rev-discourage": "descoratjar",
+ "tpt-rev-encourage": "restablir",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dissuadir las futuras traduccions sus aquesta pagina.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduire aquesta pagina",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar aquesta pagina per èsser traduita",
+ "translate-tag-markthisagain": "Aquesta pagina a agut <span class=\"plainlinks\">[$1 de modificacions]</span> dempuèi qu’es estada darrièrament <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada per èsser traduita]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Aquesta pagina conten <span class=\"plainlinks\">[$1 de modificacions]</span> que son pas marcadas per la traduccion.",
+ "tpt-translation-intro": "Aquesta pagina es una <span class=\"plainlinks\">[$1 version traduita]</span> de la pagina [[$2]] e la traduccion es completada a $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Las traduccions obsolètas son indentificadas atal.",
+ "tpt-languages-legend": "Autras lengas :",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduit)",
+ "tpt-target-page": "Aquesta pagina pòt pas èsser mesa a jorn manualament.\nEs una version traduita de [[$1]] e la traduccion pòt èsser mesa a jorn en utilizant [$2 l'aisina de traduccion].",
+ "tpt-unknown-page": "Aqueste espaci de noms es reservat per la traduccion de paginas.\nLa pagina qu'ensajatz de modificar sembla pas correspondre a cap de pagina marcada per èsser traduita.",
+ "tpt-render-summary": "Mesa a jorn per èsser en acòrd amb la version novèla de la font de la pagina",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Apondre",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Enregistrar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Apondre un novèl grop d'agregacion",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom :",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|pagina|paginas}} de traduccion",
+ "pt-movepage-new": "Nom novèl :",
+ "pt-movepage-reason": "Motiu :",
+ "pt-movepage-subpages": "Renomenar totas las sospaginas",
+ "pt-movepage-action-perform": "Renomenar",
+ "pt-movepage-action-other": "Cambiar la cibla",
+ "pt-deletepage-current": "Nom de la pagina :",
+ "pt-deletepage-reason": "Motiu :",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 conten pas d’ancianas traduccions",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Apondre una unitat çaijós",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Entrar lo títol de la pagina"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/olo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/olo.json
new file mode 100644
index 00000000..743bad57
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/olo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mashoi7"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% kiännetty)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/or.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/or.json
new file mode 100644
index 00000000..fd34f227
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/or.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Jnanaranjan Sahu"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ପୃଷ୍ଠା ଅନୁବାଦ",
+ "tpt-languages-legend": "ଅଲଗା ଭାଷାସବୁ:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ଅନୁବାଦିତ)",
+ "pt-movepage-list-translation": "ଅନୁବାଦ ପୃଷ୍ଠାସବୁ",
+ "pt-movepage-list-other": "ଅନ୍ୟ ଉପପୃଷ୍ଠାସବୁ",
+ "pt-movepage-legend": "ଅନୁବାଦ ହୋଇପାରୁଥିବା ପୃଷ୍ଠାଗୁଡିକୁ ଘୁଞ୍ଚାଇବେ",
+ "pt-movepage-current": "ବର୍ତମାନର ନାମ",
+ "pt-movepage-new": "ନୂଆ ନାମ",
+ "pt-movepage-reason": "କାରଣ :",
+ "pt-deletepage-current": "ପୃଷ୍ଠା ନାମ:",
+ "pt-deletepage-reason": "କାରଣ:",
+ "pt-deletepage-list-section": "ଅନୁଭାଗ ପୃଷ୍ଠାସବୁ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pa.json
new file mode 100644
index 00000000..0ff5a84d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pa.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Babanwalia",
+ "Satdeep gill"
+ ]
+ },
+ "tpt-mark-nochanges": "ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਅਤੇ ਆਖ਼ਰੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ ਸੁਧਾਈ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।",
+ "tpt-translation-intro": "ਇਹ ਸਫ਼ਾ [[$2]] ਸਫ਼ੇ ਦਾ <span class=\"plainlinks\">[$1 ਤਰਜਮਾ ਕੀਤਾ ਰੂਪ]</span> ਹੈ ਅਤੇ ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ $3% ਪੂਰੀ ਹੋਈ ਹੈ।",
+ "tpt-languages-legend": "ਹੋਰ ਬੋਲੀਆਂ:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ਅਨੁਵਾਦਿਤ)",
+ "tpt-unlink-button": "ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਤੋਂ ਹਟਾਉ",
+ "tpt-unlink-summary": "ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਤਰਜਮਾਕਾਰੀ ਤੋਂ ਹਟਾਇਆ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pam.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pam.json
new file mode 100644
index 00000000..528bee82
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pam.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Val2397",
+ "Leeheonjin"
+ ]
+ },
+ "tpt-aggregategroup-add": "↓Dagdag",
+ "tpt-aggregategroup-save": "↓Isikap",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "↓Magdagdag a bayung piabeng lupung",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "↓Lagiu:",
+ "pp-cancel-button-label": "E taglus"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pdc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pdc.json
new file mode 100644
index 00000000..c75c2f49
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pdc.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xqt"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Iwwersetzing vun Bledder",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Des Blatt iwwersetze",
+ "tpt-languages-legend": "Annere Schprooche:",
+ "pt-movepage-new": "Neier Naame:",
+ "pt-movepage-reason": "Grund:",
+ "pt-deletepage-current": "Naame vum Blatt:",
+ "pt-deletepage-reason": "Grund:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json
new file mode 100644
index 00000000..996ac078
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pfl.json
@@ -0,0 +1,132 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Manuae"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Saide iwasedze",
+ "right-pagetranslation": "Gschischd vunde Saide fas Iwasedze kennzaischne",
+ "tpt-section": "Iwasedzungsoihaid „$1“",
+ "tpt-section-new": "Naiji Iwasedzungsoihaid\nNoame: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Iwasedzungsoihaid „$1“",
+ "tpt-diff-old": "Vorische Tegschd",
+ "tpt-diff-new": "Naije Tegschd",
+ "tpt-submit": "Die Ausgab fas Iwasedze kennzaischne",
+ "tpt-sections-oldnew": "Naiji un bschdejendi Iwasedzungsoihaide",
+ "tpt-sections-deleted": "G'leschdi Iwasedzungsoihaide",
+ "tpt-sections-template": "Voalaach fa Iwasedzungssaide",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Iwasedzunge ned als ugildisch eagläre",
+ "tpt-badtitle": "De oagewene Saidenoame „$1“ ischn ugildische Tidl",
+ "tpt-nosuchpage": "Said $1 gibds ned",
+ "tpt-oldrevision": "$2 isch ned die naischdi Ausgab vunde Said [[:$1]].\nBloß die naischd Ausgab konn fas Iwasedze kennzaischnd werre.",
+ "tpt-notsuitable": "Die Said $1 isch ned fas Iwasedze g'aischnd.\nSaida sicha, dasses än <nowiki><translate></nowiki>-Uffschrifd unän gildischi Sadsuffbau bnudzd werd.",
+ "tpt-saveok": "Die Said [[:$1]] isch midm iwasedzbari {{PLURAL:$2|Abschnidd|$2 Abschnidd}} fas Iwasedze kennzaischnd worre.\nDie Said konn donn <span class=\"plainlinks\">[$3 iwasedzd]</span> werre.",
+ "tpt-showpage-intro": "Unne sin naiji voahoandeni un g'leschdi B'raisch uffglischded.\nVorm Kennzaischen vunde Ausgab fas Iwasedze, iwabrief, das die Änarunge vunde Abschnidd a klä sin, dmidma unedischi Erwed schbaare dud.",
+ "tpt-mark-summary": "Die Said fas Iwasedze kennzaischne",
+ "tpt-edit-failed": "Said konn ned agdualisiad werre: $1",
+ "tpt-duplicate": "De Noame vun der Iwasedzungoihaid $1 werd efda als ämol bnudzd.",
+ "tpt-already-marked": "Die ledschd Ausgab vunde Said isch schun fas Iwasedze kennzaischnd worre.",
+ "tpt-unmarked": "Said $1 isch nemme fas Iwasedze kennzaischnd.",
+ "tpt-list-nopages": "Sin kä Saide fas Iwasedze fraigewe un a ned ferdisch, um fraigewe werre zu kenne.",
+ "tpt-new-pages-title": "Saide, wu fas Iwasedze voagschlache worre sin",
+ "tpt-old-pages-title": "Saide fas Iwasedze",
+ "tpt-other-pages-title": "Kapudde Saide",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Abg'rodeni Saide",
+ "tpt-new-pages": "Die {{PLURAL:$1|Said hodn|Saide hawen'än}} Tegschd fas Iwasedze. S'isch awa noch kä Ausgab vunde {{PLURAL:$1|Said|Saide}} fas Iwasedze kennzaischnd worre.",
+ "tpt-old-pages": "Ä Ausgab vunde {{PLURAL:$1|Said|Saide}} isch fas Iwasedze kennzaischend worre.",
+ "tpt-other-pages": "Ä aldi Ausgab vunde {{PLURAL:$1|Said|Saide}} sin fas Iwasedze kennzaischnd worre.\nDie naischd Ausgab konn awa ned fa ä Iwasedzung kennzaischnd werre.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Vunde {{PLURAL:$1|Said|Saide}} isch die Iwasedzung abg'broche worre.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Komma gdrenndi Lischd vun voaroangischi Schboochcode:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Vahinas Iwasedze in oanare als die voaroangischi Schbrooche",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Grund:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Voaroangischi Schbrooche",
+ "tpt-rev-mark": "Fas Iwasedze fraigewe",
+ "tpt-rev-unmark": "Fraigab fas Iwasedze wegnemme",
+ "tpt-rev-discourage": "Abg'rode",
+ "tpt-rev-encourage": "Widdaheaschdelle",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Die ledschd Ausgab vunde Said fas Iwasedze kennzaischne",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Die Said fas Iwasedze wegnemme.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Rod vuna Iwasedzung vunde Said ab.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "S'Iwasedze vunde Said widaheaschdelle.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Said iwasedze",
+ "translate-tag-markthis": "Said fas Iwasedze kennzaischne",
+ "translate-tag-markthisagain": "Onde Said isch <span class=\"plainlinks\">[$1 gschaffd worre]</span>, nochdemmase <span class=\"plainlinks\">[$2 fas Iwasedz fraigewe]</span> kabd hod.",
+ "translate-tag-hasnew": "Onde Said hods <span class=\"plainlinks\">[$1 Eawede]</span>, wu ned fas Iwasedze fraigewe worre sin.",
+ "tpt-translation-intro": "Die Said isch ä <span class=\"plainlinks\">[$1 iwasedzdi Fassung]</span> vunde Said [[$2]] un die Iwasedzung isch zu $3 % ferdisch.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Va'aldedi Iwasedzunge werre so kennzaischnd.",
+ "tpt-languages-legend": "Onare Schbroche",
+ "tpt-languages-zero": "Midm Iwasedze in die Schbrooch oafonge",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% iwwasezd)",
+ "tpt-target-page": "Die Said konned vun Hoand agdualisiad werre.\nDie Said ischä Iwasedzung vunde Said [[$1]] un die Iwasedzung koama midm [$2 Iwasedzungsweagzaisch] agdualisiere.",
+ "tpt-unknown-page": "D'Noamensraum isch fas Iwasedze vun Wikisaide reswawiad.\nDie Said, wu grad schaffe duschd, enschbrischd käna iwasedbari Said.",
+ "tpt-translation-restricted": "S'Iwasedze vunde Said in die Schbrooch isch duaschn Administrator vahinad worre.\n\nGrund: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "S'Iwasedze vunde Said in Schbrooche isch duaschn Administrator oigschrängd worre. Die Schbrooch isch laida ned unade ealaubde Schbrooche.\n\nGrund: $1",
+ "tpt-discouraged-language": "Die Schbrooch isch käni vunde voaroangischi Schbrooche, wuen Administrator va die Said gsedzd kabd hod.\n\nGrund: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Än Administrator hoddie voaroangischi Schbrooche fa die Grubb uff $1 gsedzd.",
+ "tpt-render-summary": "Iwanemm die naijschd Ausgab vunde Qwellsaid",
+ "aggregategroups": "Grubbe zsommefasse",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dzufiesche",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Schbaischare",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Ä naiji zsommegfasdi Grubb dzufiesche",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Noame:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Bschraiwung (fraiwillisch)",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bischda sischa, dass die zsommegfasdi Grubb lesche wilschd?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Die Grubb hods ned",
+ "pt-parse-open": "Ä &lt;translate&gt;-Uffschrifd hodkä Gescheschdigg.\nIwasedzungsvorlaach: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Än&lt;translate&gt;-Uffschrifd hodkä Gescheschdigg.\nIwasedzungsvorlaach: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Vaschacheldi &lt;translate&gt;-Abschnidd sined meschlisch.\nText vunde Uffschrifd: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mehrare Abschnittszaische fa'n Abschnidd.\nTegschd vum Abschnidd: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Abschnittszaische onär ueawadede Schdell.\nTegschd vum Abschnidd: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "De Abschnid fas Zaische $1 isch lea.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logbuch fa Änarunge, wus Iwasedzungssischdem fa Saide noidud",
+ "log-name-pagetranslation": "Iwasedzungs-Logbuch",
+ "pt-movepage-title": "Bweesch die iwasedzba Said $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Die iwasedzba Said kon {{PLURAL:$1|weschm|weschede}} Fehla ned uffde naije Noame bweschd werre:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Die Zielbasis Said [[:$1]] hods schun.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Die Grundsaid hod kän gildische Tidl.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Die Iwasedzungsaid [[:$2]] hods schun.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Die Iwasedzung vum Saidetitl fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Die Abschniddsaid [[:$2]] hods schun.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Die Iwasedzung vunde Abschniddsaid fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Die Unasaid [[:$2]] hods schun.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "De Saidetitl fa [[:$1]] deed ned gildisch soi (zu loang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lisch vunde Saide, wu zu vaschiewe sin",
+ "pt-movepage-list-translation": "Iwasedzdi {{PLURAL:$1|Said|Saide}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Iwwasezdi Grubb {{PLURAL:$1|Said|Saide}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Waidari Una{{PLURAL:$1|said|saide}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Gsomd hods $1 {{PLURAL:$1|Said|Saide}} fas vaschiewe.",
+ "pt-movepage-legend": "Bweesch die iwasedzba Said",
+ "pt-movepage-current": "Agduelle Noame:",
+ "pt-movepage-new": "Naije Noame:",
+ "pt-movepage-reason": "Grund:",
+ "pt-movepage-subpages": "Beweesch alli Unsasaide",
+ "pt-movepage-action-check": "Iwabrief, obs Vaschiewe meschlisch isch",
+ "pt-movepage-action-perform": "Vaschiebs",
+ "pt-movepage-action-other": "Änas Ziel",
+ "pt-movepage-intro": "Die Schbezialsaid eameschlischds Saide zu vaschiewe, wu fas Iwasedze gkennzaischnd worre sin.\nDie Vaschiewung gehdned glaisch, wails viel Saide hod.\nWerendm Vaschiewe komma die Saide ned bnudze.\nFehla werre im [[Special:Log/pagetranslation|Iwasedzungs-Logbuch]] uffgschriewe un missn vun Hond vaänad werre.",
+ "pt-movepage-logreason": "Deel vunde iwasedzbari Said $1.",
+ "pt-movepage-started": "Die Grundsaid isch vaschowe worre.\nBriefs [[Special:Log/pagetranslation|Übersetzungs-Logbuch]] uff Nochrischde vun Fehla- unde Ferdischschdellung.",
+ "pt-locked-page": "Die Said isch gsischad, wail die Iwasetzungssaid grad vaschowe werd.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Lesche vunde iwasedzdi Saide $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Lesche vunde iwasedzbari Saide $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Die oagewe Said isch ugildisch.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Die ogewe Said konned iwwasezd werre un isch a kä Iwasedzung.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Zaisch leschbari Saide",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Leschs",
+ "pt-deletepage-action-other": "Änas Ziel",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Iwasedzdi Said lesche",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Iwasedzbari Said lesche",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Iwasedzbari oda iwasedzdi Said lesche",
+ "pt-deletepage-current": "Saidenoame:",
+ "pt-deletepage-reason": "Grund:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Lesch alli Unasaide",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lisch vunde Saide, wu zu lesche sin",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Iwasedzdi Saide",
+ "pt-deletepage-list-section": "Iwwasedzungs-Grubbsaide",
+ "pt-deletepage-list-other": "Waidari Unasaide",
+ "pt-deletepage-list-count": "Gsomd hods $1 {{PLURAL:$1|Said|Saide}} fas lesche.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Deel vunde iwasedzbari Said $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Deel vunde iwasedzde Said $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Iwabriefs [[Special:Log/pagetranslation|Iwasedzungs-Logbuch]] noch Fehla un Nochrischde fas Feadischschdelle.",
+ "pt-deletepage-intro": "Die Schbezialsaid konn alli iwasedzbari oda iwasedzdi Saide vunär Schbrooch lesche.\nS'Lesche werd ned glaisch gmachd, wenns viel Saide sin.\nFehla werren im [[Special:Log/pagetranslation|Iwasedzungs-Logbuch]] oigdraache un missn vun Hoand b'rischdischd werre."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..3e490230
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pl.json
@@ -0,0 +1,223 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "BeginaFelicysym",
+ "Chrumps",
+ "Deejay1",
+ "Equadus",
+ "Leinad",
+ "Olgak85",
+ "Sp5uhe",
+ "ToSter",
+ "WTM",
+ "Woytecr",
+ "Matik7",
+ "Py64",
+ "Jdx",
+ "Mazab IZW"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tłumaczenie stron",
+ "right-pagetranslation": "Oznaczanie wersji stron do przetłumaczenia",
+ "action-pagetranslation": "zarządzanie stronami do tłumaczenia",
+ "tpt-section": "Jednostka tłumaczenia $1",
+ "tpt-section-new": "Nowa jednostka tłumaczenia.\nNazwa – $1",
+ "tpt-section-deleted": "Jednostka tłumaczenia $1",
+ "tpt-diff-old": "Poprzedni tekst",
+ "tpt-diff-new": "Nowy tekst",
+ "tpt-submit": "Oznacz tę wersję do przetłumaczenia",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nowe i istniejące jednostki tłumaczenia",
+ "tpt-sections-deleted": "Usunięte jednostki tłumaczenia",
+ "tpt-sections-template": "Szablon strony tłumaczenia",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nie unieważniaj tłumaczeń",
+ "tpt-badtitle": "Podana nazwa strony ($1) nie jest dozwolonym tytułem",
+ "tpt-nosuchpage": "Strona $1 nie istnieje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nie jest najnowszą wersją strony [[:$1]].\nTylko najnowsze wersje mogą być oznaczane do tłumaczenia.",
+ "tpt-notsuitable": "Strona $1 nie nadaje się do tłumaczenia.\nUpewnij się, że ma znaczniki <nowiki><translate></nowiki> i właściwą składnię.",
+ "tpt-saveok": "Strona [[:$1]] została oznaczona do tłumaczenia razem z $2 {{PLURAL:$2|jednostką|jednostkami}} tłumaczenia.\nMożna ją teraz <span class=\"plainlinks\">[$3 przetłumaczyć]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Możesz <span class=\"plainlinks\">[$1 powiadomić tłumaczy]</span> o tej stronie.",
+ "tpt-showpage-intro": "Poniżej wypisane są nowe, istniejące i usunięte sekcje.\nPrzed oznaczeniem tej wersji do tłumaczenia, aby uniknąć niepotrzebnej pracy tłumaczy, sprawdź czy zmiany w sekcjach zostały zminimalizowane.",
+ "tpt-mark-summary": "Oznaczono tę wersję do tłumaczenia",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nie ma zmian do przejrzenia. Oznaczenie tej strony do tłumaczenia nie spowoduje jej zmiany ani żadnej istniejącej jednostki tłumaczeń.",
+ "tpt-edit-failed": "Nie udało się zaktualizować strony $1",
+ "tpt-duplicate": "Nazwa jednostki tłumaczenia $1 jest używana więcej niż jeden raz.",
+ "tpt-already-marked": "Najnowsza wersja tej strony już wcześniej została oznaczona do tłumaczenia.",
+ "tpt-unmarked": "Strona $1 nie będzie dłużej oznaczona jako przeznaczona do tłumaczenia.",
+ "tpt-list-nopages": "Nie oznaczono stron do tłumaczenia i nie ma stron gotowych do oznaczenia do tłumaczenia.",
+ "tpt-new-pages-title": "Strony proponowane do tłumaczenia",
+ "tpt-old-pages-title": "Strony będące w tłumaczeniu",
+ "tpt-other-pages-title": "Uszkodzone strony",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Strony odradzane",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ta strona zawiera|Te strony zawierają}} tekst ze znacznikami tłumaczenia, ale żadna wersja {{PLURAL:$1|tej strony|tych stron}} nie jest aktualnie oznaczona do tłumaczenia.",
+ "tpt-old-pages": "Niektóre wersje {{PLURAL:$1|tej strony|tych stron}} zostały oznaczone do tłumaczenia.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Stara wersja tej strony jest oznaczona jako przeznaczona|Stare wersje tych stron są oznaczone jako przeznaczone}} do tłumaczenia, ale {{PLURAL:$1|jej aktualna wersja nie może zostać oznaczona jako przeznaczona|ich aktualne wersje nie mogą zostać oznaczone jako przeznaczone}} do tłumaczenia.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Ta strona jest odradzana|Te strony są odradzane}} do dalszego tłumaczenia.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Kody języków priorytetowych rozdzielone przecinkami:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Zapobieganie tłumaczeniom na języki inne niż priorytetowe",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Powód:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Języki priorytetowe",
+ "tpt-rev-mark": "oznacz do tłumaczenia",
+ "tpt-rev-unmark": "usuń z tłumaczenia",
+ "tpt-rev-discourage": "zniechęć",
+ "tpt-rev-encourage": "przywróć",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Oznacz najnowszą wersję tej strony do tłumaczenia.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Usuń tę stronę z tłumaczenia.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Zniechęć do dalszych tłumaczeń na tej stronie.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Przywrócić tę stronę do zwykłego tłumaczenia.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Przetłumacz tę stronę",
+ "translate-tag-markthis": "Oznacz tę stronę do tłumaczenia",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ta strona została <span class=\"plainlinks\">[$1 zmieniona]</span>, od kiedy po raz ostatni była <span class=\"plainlinks\">[$2 oznaczona do tłumaczenia]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Ta strona zawiera <span class=\"plainlinks\">[$1 zmiany]</span>, które nie zostały oznaczone do tłumaczenia.",
+ "tpt-translation-intro": "Ta strona to <span class=\"plainlinks\">[$1 przetłumaczona wersja]</span> strony [[$2]], a tłumaczenie jest ukończone w $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tak są oznaczane nieaktualne tłumaczenia.",
+ "tpt-languages-legend": "Inne języki:",
+ "tpt-languages-zero": "Rozpocznij tłumaczenie na ten język",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (przetłumaczono $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "Przetłumacz",
+ "tpt-target-page": "Ta strona nie może zostać zaktualizowana ręcznie.\nJest ona tłumaczeniem strony [[$1]], a tłumaczenie może zostać zmienione za pomocą [$2 narzędzia tłumacza].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Ta strona nie może zostać oznaczona jako sprawdzona. Skorzystaj z odpowiedniej akcji narzędzia tłumacza, aby ją przejrzeć.",
+ "tpt-unknown-page": "Ta przestrzeń nazw jest zarezerwowana dla tłumaczeń stron z zawartością.\nStrona, którą próbujesz edytować, prawdopodobnie nie odpowiada żadnej stronie oznaczonej do tłumaczenia.",
+ "tpt-translation-restricted": "Tłumaczenie tej strony na ten język zostało zablokowane przez administratora tłumaczenia.\n\nPowód: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Ta strona nie może być przetłumaczona na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Administrator tłumaczeń zdecydował, że ta strona może być tłumaczona tylko na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Tłumaczenie na $1 nie jest priorytetem dla tej strony.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Administrator tłumaczeń zdecydował, aby skupić się na tłumaczeniu na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ta strona nie może być przetłumaczona na $2.</strong>\n\nAdministrator tłumaczeń ograniczył języki, na które ta strona może być tłumaczona do $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Tłumaczenie na $2 jest priorytetowe dla tej strony.</strong>\n\nAdministrator tłumaczeń zdecydował, aby tłumaczenie wykonać przede wszystkim dla $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Powód: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Administrator tłumaczenia ustawił języki priorytetowe dla tej grupy jako $1 .",
+ "tpt-render-summary": "Aktualizowanie w celu dopasowania do nowej wersji strony źródłowej",
+ "aggregategroups": "Grupy zbiorcze",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dodaj",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Zapisz",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Dodaj nową grupę zbiorczą",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nazwa:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Opis (opcjonalnie):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Na pewno usunąć tę grupę agregacji?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupa nie istnieje",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nazwa:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Opis:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Zapisz",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Anuluj",
+ "tpt-invalid-group": "Nieprawidłowa grupa",
+ "pt-parse-open": "Niezrównoważony znacznik &lt;translate>.\nSzablon tłumaczenia – <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Niezrównoważony znacznik &lt;/translate>.\nSzablon tłumaczenia – <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Zagnieżdżanie jednostek tłumaczenia &lt;translate> nie jest dopuszczalne.\nTekst znacznika: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Wiele wyróżników jednostki tłumaczenia dla jednej jednostki tłumaczenia.\nTekst jednostki tłumaczenia: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Wyróżniki jednostki tłumaczenia w nieoczekiwanym miejscu.\nTekst jednostki tłumaczenia: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Pusta jednostka tłumaczenia dla wyróżnika $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Rejestr działań związanych z systemem tłumaczenia stron",
+ "log-name-pagetranslation": "Rejestr tłumaczenia stron",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|oznaczył|oznaczył}} $3 do tłumaczenia",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} $3 z tłumaczenia",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|zmienił|zmieniła}} nazwę strony przeznaczonej do tłumaczenia z $3 na $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|napotkał|napotkała}} problem podczas przenoszenia strony $3 do $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|zakończył|zakończyła}} usuwanie strony przeznaczonej do tłumaczenia $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|Nie udało się}} usunąć $3 należącej do tłumaczonej strony $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|Nie udało się}} usunąć $3 należącej do przetłumaczonej strony $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|zachęcił|zachęciła}} do tłumaczenia $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|zniechęcił|zniechęciła}} do tłumaczenia $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} języki priorytetowe ze strony przeznaczonej do tłumaczenia $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ustawił|ustawiła}} języki priorytetowe dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 na $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ograniczył|ograniczyła}} języki dla strony przeznaczonej do tłumaczenia $3 do $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|dodał|dodała}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 do grupy zbiorczej $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|usunął|usunęła}} stronę przeznaczoną do tłumaczenia $3 z grupy zbiorczej $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Rodzaj działania:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Oznacz do tłumaczenia",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Usuwanie z tłumaczenia",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Przenoszenie stron",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Usuwanie stron",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Zachęcanie do tłumaczenia",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Zniechęcanie do tłumaczenia",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Zmiana języków priorytetowych",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Zmiany w grupach zbiorczych",
+ "pt-movepage-title": "Przenieś przetłumaczalną stronę $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Przetłumaczalna strona nie może zostać przeniesiona pod nową nazwę ponieważ {{PLURAL:$1|wystąpił następujący błąd|wystąpiły następujące błędy:}}",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Istnieje docelowa strona przeznaczona do tłumaczenia [[:$1]].",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Nazwa docelowej strony do tłumaczenia nie jest poprawnym tytułem.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Istnieje docelowa strona tłumaczenia [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Nazwa docelowej strony tłumaczenia [[:$1]] może być nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Istnieje docelowa strona [[:$2]] dla jednostki tłumaczenia.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Nazwa docelowej strony [[:$1]] dla jednostki tłumaczenia jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Docelowa podstrona [[:$2]] istnieje.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Nazwa docelowej podstrony [[:$1]] jest nieprawidłowa. Może jest zbyt długa?",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista stron do przeniesienia",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} do przetłumaczenia",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Strona|Strony}} jednostek tłumaczenia",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Podstrona oznaczona|Podstrony oznaczone}} do tłumaczenia",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Inna podstrona|Inne podstrony}}",
+ "pt-movepage-list-count": "W sumie do przeniesienia {{PLURAL:$1|jest $1 strona|są $1 strony|jest $1 stron}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Przenieś przetłumaczalną stronę",
+ "pt-movepage-current": "Obecna nazwa",
+ "pt-movepage-new": "Nowa nazwa",
+ "pt-movepage-reason": "Powód",
+ "pt-movepage-subpages": "Przenieś wszystkie podstrony",
+ "pt-movepage-action-check": "Sprawdź czy przeniesienie jest wykonalne",
+ "pt-movepage-action-perform": "Przenieś",
+ "pt-movepage-action-other": "Zmiana celu",
+ "pt-movepage-intro": "Ta strona specjalna umożliwia przenoszenie stron, które zostały oznaczone jako wymagające tłumaczenia.\nDziałanie przenoszenia nie jest natychmiastowe, ponieważ wiele stron wymaga przenoszenia.\nPodczas gdy strony są przenoszone, nie jest możliwa praca z tymi stronami poprzez zapytania.\nBłędy zostaną odnotowane na [[Special:Log/pagetranslation|stronie rejestru tłumaczeń]] i muszą zostać naprawione ręcznie.",
+ "pt-movepage-logreason": "Część strony do tłumaczenia „$1”",
+ "pt-movepage-started": "Sprawdź [[Special:Log/pagetranslation|dziennik tłumaczenia stron]] pod względem błędów i komunikatów zakończenia.",
+ "pt-locked-page": "Ta strona jest zablokowana ponieważ jest przygotowana do przeniesienia.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Usuwanie strony tłumaczenia „$1”",
+ "pt-deletepage-full-title": "Usuwanie strony do tłumaczenia „$1”",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Wybrana strona nie jest poprawna.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Wybrana strona nie jest przeznaczona do tłumaczenia ani nie jest stroną przetłumaczoną.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Pokaż spis stron, które mają zostać usunięte",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Usuń",
+ "pt-deletepage-action-other": "Zmiana celu",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Usuwanie strony tłumaczenia",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Usunąć stronę przeznaczoną do tłumaczenia",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Usuń stronę przeznaczoną do tłumaczenia lub tłumaczenie takiej strony",
+ "pt-deletepage-current": "Tytuł strony",
+ "pt-deletepage-reason": "Powód",
+ "pt-deletepage-subpages": "Usuń wszystkie podstrony",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista stron do usunięcia",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Strony tłumaczeń",
+ "pt-deletepage-list-section": "Strony jednostek tłumaczenia",
+ "pt-deletepage-list-other": "Inne podstrony",
+ "pt-deletepage-list-count": "W sumie $1 {{PLURAL:$1|strona|strony|stron}} do usunięcia.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Część strony do tłumaczenia „$1”",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Część strony tłumaczenia „$1”",
+ "pt-deletepage-started": "Sprawdź [[Special:Log/pagetranslation|dziennik tłumaczenia stron]] pod względem błędów i komunikatów zakończenia.",
+ "pt-deletepage-intro": "Ta specjalna strona pozwala na usuwanie całej strony przeznaczonej do tłumaczenia lub pojedynczej strony w danym języku.\nAkcja usuwania nie będzie natychmiastowa, ponieważ wszystkie strony zależne od podanych również będą usunięte.\nBłędy będą rejestrowane [[Special:Log/pagetranslation|w dzienniku tłumaczenia strony]] i muszą być naprawione ręcznie.",
+ "pagemigration": "Migracja stron do tłumaczenia",
+ "pagemigration-summary": "Określ stronę z tłumaczeniem i przywróć wszelkie tłumaczenia dokonane przed włączeniem na danej stronie systemu tłumaczenia.",
+ "pm-import-button-label": "Importuj",
+ "pm-savepages-button-label": "Zapisz",
+ "pm-cancel-button-label": "Anuluj",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 nie istnieje",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 nie zawiera starego tłumaczenia",
+ "pm-extra-units-warning": "Mogą występować dodatkowe jednostki. Proszę odpowiednio dopasować jednostki źródła i tłumaczenia.",
+ "pm-pagename-missing": "Podaj nazwę strony",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Dodaj jednostkę poniżej",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Zamień z jednostką poniżej",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Usuń jednostkę",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Podaj tytuł strony",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Podaj poprawny tytuł strony. Powinien być w formacie <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Podaj tytuł strony.",
+ "pm-langcode-missing": "Wydaje się, że w tytule brakuje kodu języka. Wprowadź tytuł strony w formacie <nazwa strony>/<kod języka>.",
+ "pm-summary-import": "Importowane tłumaczenie za pomocą [[Special:PageMigration|migracji strony]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Zaimportowano stare tłumaczenia. Użyj opcji dodaj, zamień i usuń, aby dopasować jednostki tłumaczenia, a następnie kliknij przycisk \"{{int:pm-savepages-button-label}}\", aby je zapisać. Kliknij przycisk \"{{int:pm-cancel-button-label}}\", aby je odrzucić.",
+ "pm-on-save-message-text": "Jednostki tłumaczenia zostały zapisane. Możesz teraz wpisać tytuł nowej przetłumaczonej strony, aby dokonać migracji lub dokonać zmian w poniższych jednostkach i zapisać nową wersję.",
+ "tpt-translate-title": "Umożliwienie tłumaczenia tytułu strony",
+ "pp-save-summary": "Przygotowano stronę do tłumaczenia",
+ "pagepreparation": "Przygotowanie strony do tłumaczenia",
+ "pp-pagename-placeholder": "Wprowadź nazwę strony",
+ "pp-prepare-button-label": "Przygotuj",
+ "pp-save-button-label": "Zapisz",
+ "pp-cancel-button-label": "Anuluj",
+ "pp-save-message": "Strona została zapisana. Możesz ją [$1 edytować].",
+ "pp-prepare-message": "Strona została przygotowana do tłumaczenia. Przejrzyj poniższy diff. Jeśli wszystko jest porządku, kliknij przycisk „{{int:pp-save-button-label}}”!",
+ "pp-already-prepared-message": "Wydaje się, że ta strona została już przygotowana do tłumaczenia. Nie ma żadnych zmian w porównaniu z poprzednią wersją.",
+ "pp-pagename-missing": "Podaj nazwę strony.",
+ "pp-diff-old-header": "Tekst źródłowy",
+ "pp-diff-new-header": "Przygotowany tekst",
+ "tpt-unlink-confirm": "Proszę potwierdzić, że na pewno chcesz usunąć tę stronę z systemu tłumaczenia.\nWybór języka i przetłumaczone nazwy stron przestaną działać.\nStrony tłumaczenia będą edytowalne.",
+ "tpt-unlink-button": "Usuń z tłumaczenia.",
+ "tpt-unlink-summary": "Usunięto stronę z tłumaczenia.",
+ "tpt-generic-confirm": "Proszę potwierdzić akcję.",
+ "tpt-generic-button": "Potwierdź"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
new file mode 100644
index 00000000..4606998b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
@@ -0,0 +1,135 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Borichèt",
+ "Dragonòt"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradussion dle pàgine",
+ "right-pagetranslation": "Marché le version dle pàgine për la tradussion",
+ "action-pagetranslation": "gestì le pàgine da volté",
+ "tpt-section": "Unità ëd tradussion $1",
+ "tpt-section-new": "Neuva unità ëd tradussion.\nNòm: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unità ëd tradussion $1",
+ "tpt-diff-old": "Test ëd prima",
+ "tpt-diff-new": "Test neuv",
+ "tpt-submit": "Marca costa version për la tradussion",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unità ëd tradussion neuve e esistente",
+ "tpt-sections-deleted": "Unità ëd tradussion eliminà",
+ "tpt-sections-template": "Model ëd pàgina ëd tradussion",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Invalidé nen le tradussion",
+ "tpt-badtitle": "Ël nòm dàit a la pàgina ($1) a l'é pa un tìtol bon",
+ "tpt-nosuchpage": "La pàgina $1 a esist pa",
+ "tpt-oldrevision": "$2 a l'é nen l'ùltima version dla pàgina [[:$1]].\nMach j'ùltime version a peulo esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-notsuitable": "La pàgina $1 a va nen bin për la tradussion.\nCh'a contròla ch'a l'abia le tichëtte <nowiki><translate></nowiki> e na sintassi bon-a.",
+ "tpt-saveok": "La pàgina [[:$1]] a l'é stàita marcà për la tradussion con $2 {{PLURAL:$2|unità ëd tradussion|unità ëd tradussion}}.\nAdess la pàgina a peul esse <span class=\"plainlinks\">[$3 voltà]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Sì-sota a son listà j'unità ëd tradussion neuve, esistente e sganfà.\nPrima ëd marché costa version për la tradussion, controlé che le modìfiche a j'unità ëd tradussion a sio minimisà për evité dël travaj inùtil ai tradutor.",
+ "tpt-mark-summary": "Costa version a l'é stàita marcà për la tradussion",
+ "tpt-edit-failed": "Impossìbil d'agiorné la pàgina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Ël nòm dl'unità ëd tradussion $1 a l'é dovrà pi che na vira.",
+ "tpt-already-marked": "L'ùltima version ëd sa pàgina a l'é stàita già marcà për la tradussion.",
+ "tpt-unmarked": "La pàgina $1 a l'é pi nen marcà për la tradussion.",
+ "tpt-list-nopages": "A-i é gnun-a pàgina marcà për la tradussion ni pronta për esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pàgine proponùe për la tradussion",
+ "tpt-old-pages-title": "Pàgine an tradussion",
+ "tpt-other-pages-title": "Pàgine cioche",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pàgine dëscoragià",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Sa pàgina a conten|Se pàgine a conten-o}} dël test con la tichëtta ëd tradussion, ma gnun-a version ëd {{PLURAL:$1|costa pàgina|coste pàgine}} a l'é al moment marcà për la tradussion.",
+ "tpt-old-pages": "Chèiche version ëd {{PLURAL:$1|costa pàgine|coste pàgine}} a son ëstàite marcà për la tradussion.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Na veja version ëd costa pàgina a l'é|Dle veje version ëd coste pàgine a son}} marcà për la tradussion,\nma {{PLURAL:$1|l'ùltima version a peul|j'ùltime version a peulo}} pa esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Costa pàgina a l'é stàita|Coste pagine a son ëstaite}} dëscoragià da avèj d'àutre tradussion.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista dij còdes prioritari ëd le lenghe separà da 'd vìrgole:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Ampedì le tradussion an lenghe diferente da le lenghe prioritarie",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rason:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lenghe prioritarie",
+ "tpt-rev-mark": "marca për tradussion",
+ "tpt-rev-unmark": "gava da la tradussion",
+ "tpt-rev-discourage": "dëscoragia",
+ "tpt-rev-encourage": "buté 'me ch'a l'era",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marché l'ùltima version ëd costa pàgina për la tradussion.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Gava costa pàgina da la tradussion.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dëscoragé d'àutre tradussion su costa pagina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Ripristiné costa pàgina an tradussion normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Fé la tradussion ëd sa pàgina",
+ "translate-tag-markthis": "Marca costa pàgina për la tradussion",
+ "translate-tag-markthisagain": "Costa pàgina a l'ha avù <span class=\"plainlinks\">[$1 cangiament]</span> da cand a l'é stàita <span class=\"plainlinks\">[$2 marcà për la tradussion]</span> l'ùltima vira.",
+ "translate-tag-hasnew": "Costa pàgina a conten <span class=\"plainlinks\">[$1 cangiament]</span> ch'a son pa marcà për la tradussion.",
+ "tpt-translation-intro": "Sta pàgina-sì a l'é na <span class=\"plainlinks\">[$1 vërsion traduvùa]</span> ëd na pàgina [[$2]] e la tradussion a l'é $3% completa e agiornà.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tradussion pa agiornà a son marcà com costa.",
+ "tpt-languages-legend": "Àutre lenghe:",
+ "tpt-languages-zero": "Ancamin-a la tradussion për sta lenga",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% voltà)",
+ "tpt-target-page": "Sta pàgina-sì a peul pa esse modificà a man.\nSta pàgina-sì a l'é na tradussion ëd la pàgina [[$1]] e la tradussion a peul esse modificà an dovrand [$2 l'utiss ëd tradussion].",
+ "tpt-unknown-page": "Sto spassi nominal-sì a l'é riservà për tradussion ëd pàgine ëd contnù.\nLa pàgina ch'it preuve a modifiché a smija pa ch'a corisponda a na pàgina marcà për tradussion.",
+ "tpt-translation-restricted": "La tradussion dë sta pàgina an costa lenga a l'é stàita ampedìa da n'aministrator dle tradussion.\n\nRason: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Costa pàgina a peul pa esse voltà an $2.</strong>\n\nN'aministrator dle tradussion a l'ha decidù che costa pàgina a peul mach esse voltà an $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>La tradussion an $2 a l'é pa na priorità për costa pàgina.</strong>\n\nN'aministrator dle tradussion a l'ha decidù d'adressé jë sfòrs ëd tradussion su $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rason: $1",
+ "tpt-priority-languages": "N'aministrator ëd tradussion a l'ha ampostà le lenghe prioritarie për sta partìa a $1.",
+ "tpt-render-summary": "Modifiché për esse com la neuva version dla pàgina sorgiss",
+ "aggregategroups": "Partìe agregà",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Gionta",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salva",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Gionta na neuva partìa agregà",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nòm:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrission (opsional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "É-lo sicur ëd vorèj scancelé sta partìa d'agregà?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "La partìa a esist pa",
+ "pt-parse-open": "Tichëtta &lt;translate> pa bilansà.\nStamp ëd viragi: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tichëtta &lt;/translate> pa bilansà.\nStamp ëd viragi: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "J'unità ëd tradussion &lt;translate> anidà a son pa përmëttùe.\nTest ëd la tichëtta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Marcador mùltipl d'unità ëd tradussion për un-a unità ëd tradussion.\nTest ëd l'unità ëd tradussion: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcador d'unità ëd tradussion an na posission pa spetà.\nTest ëd l'unità ëd tradussion: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unità ëd tradussion veuida për ël marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registr ëd j'assion colegà al sistema ëd tradussion ëd pàgine",
+ "log-name-pagetranslation": "Registr dle tradussion ëd pàgine",
+ "pt-movepage-title": "Tramudé la pàgina da volté $1",
+ "pt-movepage-blockers": "La pàgina da volté a peul pa esse tramudà a un nòm neuv a motiv ëd {{PLURAL:$1|cost eror|costi eror}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La pàgina voltàbil pontà \"[[:$1]]\" a esist.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Ël nòm dla pàgina voltàbil pontà a l'é pa un tìtol bon.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La pàgina ëd viragi pontà [[:$2]] a esist.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina ëd viragi pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La pàgina bërsaj «[[:$2]]» për l'unità ëd tradussion a esist.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina bërsaj për «[[:$1]]» për l'unità ëd tradussion a smijërìa nen bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sotpàgina pontà [[:$2]] a esist.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ël tìtol ëd la sotpàgina pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista dle pàgine da tramudé",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgine}} ëd tradussion",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgine}} d'unità ëd tradussion",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Àutra sot-pàgina|Àutre sot-pàgine}}",
+ "pt-movepage-list-count": "An total $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}} da tramudé.",
+ "pt-movepage-legend": "Tramudé la pàgina da volté",
+ "pt-movepage-current": "Nòm corent:",
+ "pt-movepage-new": "Nòm neuv:",
+ "pt-movepage-reason": "Rason:",
+ "pt-movepage-subpages": "Tramuda tute le sotpàgine",
+ "pt-movepage-action-check": "Contròla s'a l'é possìbil tramudé",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fé ël tramud",
+ "pt-movepage-action-other": "Cangé ël bërsaj",
+ "pt-movepage-intro": "Sta pàgina special a-j përmët ëd tramudé dle pàgine ch'a son marcà për la tradussion.\nL'assion ëd tramud a sarà pa d'amblé, përchè tante pàgine a dovran esse tramudà.\nAntramentre che le pàgine a son tramudà, a l'é nen possìbil anteragì con cole pàgine.\nJ'eror a saran registrà ant ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion ëd le pàgine]] e a dovran esse rangià a man.",
+ "pt-movepage-logreason": "Tòch ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-movepage-started": "La pàgina base adess a l'é tramudà.\nPër piasì, ch'a contròla ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion dle pàgine]] për eror e mëssagi ëd completament.",
+ "pt-locked-page": "Cota pàgina a l'é blocà përchè la pàgina da volté a l'é an camin ch'as tramuda.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Scancelassion ëd la pàgina ëd tradussion $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Scancelassion ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La pàgina spessificà a l'é pa bon-a.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La pàgina specificà a l'é nen na pàgina da volté ni na pàgina ëd tradussion.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listé le pàgine da scancelé",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Fé la scancelassion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cangé ël bërsaj",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Scancelé la pàgina ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Scancelé la pàgina da volté",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Scancelé la pàgina da volté o la pàgina ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-current": "Nòm ëd la pàgina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Rason:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Scancelé tute le sot-pàgine",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista dle pàgine da scancelé",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pàgine ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pàgine dj'unità ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-list-other": "Àutre sot-pàgine",
+ "pt-deletepage-list-count": "An total $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}} da scancelé.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Tòch ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Tòch ëd la pàgina ëd tradussion $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Për piasì, ch'a contròla ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion dle pàgine]] për j'eror e ël mëssagi ëd completament.",
+ "pt-deletepage-intro": "Costa pàgina special a-j përmët dë scancelé na qualsëssìa pàgina, o na pàgina individual ëd tradussion ant na lenga.\nL'assion dë scancelassion a sarà pa imedià, përché tute le pàgine dipendente da cola a saran ëdcò scancelà.\nJ'eror a saran registrà ant ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd le tradussion ëd le pàgine]] e a devo esse rangià a man."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pnb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pnb.json
new file mode 100644
index 00000000..dc1ede45
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pnb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Khalid Mahmood"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% بولی پلٹی گئی)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ps.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ps.json
new file mode 100644
index 00000000..a3598823
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ps.json
@@ -0,0 +1,70 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel",
+ "Baloch Khan",
+ "Amjad Khan"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "د مخ ژباړه",
+ "tpt-diff-old": "پخوانی متن",
+ "tpt-diff-new": "نوی متن",
+ "tpt-sections-template": "د ژباړې د مخ کينډۍ",
+ "tpt-nosuchpage": "د $1 په نوم کوم مخ نشته",
+ "tpt-old-pages-title": "د ژباړې مخونه",
+ "tpt-other-pages-title": "مات مخونه",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "سبب:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "د لومړيتوب ژبې",
+ "tpt-rev-encourage": "بيازېرمل",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "همدا مخ ژباړل",
+ "translate-tag-markthis": "همدا مخ د ژباړې لپاره په نښه کول",
+ "tpt-translation-intro": "دا پاڼه د [[$2]] مخ <span class=\"plainlinks\">[$1 ژباړل شوي بڼه] ده </span> او ددي ژباړه تر ٪$3 پوري بشپړه شوي ده.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "تر تاریخ وتلې ژباړي په دي ډول مارک شوي دي.",
+ "tpt-languages-legend": "نورې ژبې:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% وژباړل شو)",
+ "tpt-tab-translate": "ژباړل",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "سبب: $1",
+ "aggregategroups": "ډلې غونډول",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ورگډول",
+ "tpt-aggregategroup-save": "خوندي کول",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "نوم:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "څرگندونه (اختياري):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "دا ډله نشته",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "نوم:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "څرگندونه:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "خوندي کول",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ناگارل",
+ "tpt-invalid-group": "ناسمه ډله",
+ "pt-movepage-list-pages": "د لېږدون د مخونو لړليک",
+ "pt-movepage-list-translation": "د ژباړې {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}}",
+ "pt-movepage-list-section": "د ژباړې د څپرکي {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|بل څېرمه مخ|نور څېرمه مخونه}}",
+ "pt-movepage-current": "اوسنی نوم:",
+ "pt-movepage-new": "نوی نوم:",
+ "pt-movepage-reason": "سبب:",
+ "pt-movepage-subpages": "ټول واړه مخونه لېږدول",
+ "pt-movepage-action-perform": "لېږد ترسره کول",
+ "pt-movepage-action-other": "موخه بدلول",
+ "pt-deletepage-action-perform": "ړنگېدنه ترسره کول",
+ "pt-deletepage-action-other": "موخه بدلول",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "د ژباړې مخ ړنگول",
+ "pt-deletepage-full-legend": "د ژباړې وړ مخ ړنگول",
+ "pt-deletepage-any-legend": "د ژباړې وړ مخ يا د ژباړې مخ ړنگول",
+ "pt-deletepage-current": "د مخ نوم:",
+ "pt-deletepage-reason": "سبب:",
+ "pt-deletepage-subpages": "ټول واړه مخونه ړنگول",
+ "pt-deletepage-list-pages": "د ړنگولو د مخونو لړليک",
+ "pt-deletepage-list-translation": "د ژباړې مخونه",
+ "pt-deletepage-list-section": "د څپرکي د مخونو ژباړه",
+ "pt-deletepage-list-other": "نور واړه مخونه",
+ "pm-savepages-button-label": "خوندي کول",
+ "pm-cancel-button-label": "ناگارل",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 نشته.",
+ "tpt-translate-title": "د مخ سرليک د ژباړې پرېښه",
+ "pp-pagename-placeholder": "د مخ نوم ورکړئ",
+ "pp-prepare-button-label": "چمتو کول",
+ "pp-save-button-label": "خوندي کول",
+ "pp-cancel-button-label": "ناگارل",
+ "pp-pagename-missing": "لطفاً د مخ نوم مو ورکړئ.",
+ "pp-diff-old-header": "د سرچينې متن"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
new file mode 100644
index 00000000..09dbc15e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt-br.json
@@ -0,0 +1,223 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cainamarques",
+ "Eduardo.mps",
+ "Giro720",
+ "Helder.wiki",
+ "Luckas",
+ "555",
+ "Fabsouza1",
+ "Rodrigo codignoli",
+ "He7d3r",
+ "Fasouzafreitas",
+ "Felipe L. Ewald",
+ "Eduardo Addad de Oliveira"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradução de páginas",
+ "right-pagetranslation": "Marca versões de páginas para tradução",
+ "action-pagetranslation": "gerir páginas traduzíveis",
+ "tpt-section": "Unidade de tradução $1",
+ "tpt-section-new": "Nova unidade de tradução.\nNome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unidade de tradução $1",
+ "tpt-diff-old": "Texto anterior",
+ "tpt-diff-new": "Novo texto",
+ "tpt-submit": "Marcar esta versão para tradução",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unidades de tradução novas e existentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unidades de tradução apagadas",
+ "tpt-sections-template": "Modelo de página de tradução",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Não invalidar traduções",
+ "tpt-badtitle": "O nome de página dado ($1) não é um título válido",
+ "tpt-nosuchpage": "A página $1 não existe",
+ "tpt-oldrevision": "$2 não é a versão atual da página [[:$1]].\nApenas as versões atuais pode ser marcadas para tradução.",
+ "tpt-notsuitable": "A página $1 não está adequada para tradução.\nTenha certeza que ela tenha marcas <nowiki><translate></nowiki> e sintaxe válida.",
+ "tpt-saveok": "A página [[:$1]] foi marcada para tradução com $2 {{PLURAL:$2|unidade|unidades}} de tradução.\nA página já pode ser <span class=\"plainlinks\">[$3 traduzida]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "Você pode [[Special:PageMigration|importar tradução pré-existente]] para esta página (se houver).",
+ "tpt-offer-notify": "Você pode <span class=\"plainlinks\">[$1 notificar tradutores]</span> sobre esta página.",
+ "tpt-showpage-intro": "A seguir estão listadas as unidades de tradução novas, existentes e removidas.\nAntes de marcar esta versão para tradução, verifique se as mudanças nas unidades de tradução foram minimizadas, para que seja evitado trabalho desnecessário aos tradutores.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcou esta versão para tradução",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nenhuma alteração para revisar. Marcar esta página para tradução não editará a página nem qualquer unidade de tradução existente.",
+ "tpt-edit-failed": "Não foi possível atualizar a página: $1",
+ "tpt-duplicate": "$1 é usado como nome de unidade de tradução mais de uma vez.",
+ "tpt-already-marked": "A versão atual desta página já foi marcada para tradução.",
+ "tpt-unmarked": "A página $1 deixou de estar marcada para tradução.",
+ "tpt-list-nopages": "Não há páginas nem marcadas para tradução, nem prontas para serem marcadas para tradução.",
+ "tpt-new-pages-title": "Páginas propostas para tradução",
+ "tpt-old-pages-title": "Páginas em tradução",
+ "tpt-other-pages-title": "Páginas com problemas",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Páginas de tradução desnecessária",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta página contém|Estas páginas contêm}} texto com marcas de tradução,\nmas nenhuma versão {{PLURAL:$1|desta página|destas páginas}} está marcada para tradução neste momento.",
+ "tpt-old-pages": "Alguma versão {{PLURAL:$1|desta página foi marcada|destas páginas foram marcadas}} para tradução.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Uma versão anterior desta página está marcada|Versões anteriores desta página estão marcadas}} para tradução,\nmas {{PLURAL:$1|a última versão não pode ser marcada|as últimas versões não podem ser marcadas}} para tradução.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Esta página deixou|Estas páginas deixaram}} de ser relevantes para novas traduções.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Códigos de idiomas prioritários, separados por vírgulas:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir traduções para idiomas que não sejam os prioritários",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Idiomas prioritários",
+ "tpt-rev-mark": "marcar para traduzir",
+ "tpt-rev-unmark": "remover das traduções",
+ "tpt-rev-discourage": "desmarcar de traduzir",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Sinaliza para tradução a edição mais recente desta página.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Retira a página da listagem das que podem ser traduzidas.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Faz com que a página não receba novas traduções.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Faz com que a página possa voltar a ser traduzida.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduzir esta página",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar esta página para tradução",
+ "translate-tag-markthisagain": "Esta página tem <span class=\"plainlinks\">[$1 alterações]</span> desde a última vez em que ela foi <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada para tradução]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Esta página contém <span class=\"plainlinks\">[$1 alterações]</span> que não estão marcadas para tradução.",
+ "tpt-translation-intro": "Esta página é uma <span class=\"plainlinks\">[$1 versão traduzida]</span> da página [[$2]]. Sua tradução está $3% completa.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Traduções desatualizadas estão marcadas desta forma.",
+ "tpt-languages-legend": "Outros idiomas:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Iniciar a tradução para este idioma",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduzido)",
+ "tpt-tab-translate": "Traduzir",
+ "tpt-target-page": "Esta página não pode ser atualizada manualmente.\nEsta página é uma tradução da página [[$1]]. Sua tradução pode ser atualizada usando [$2 a ferramenta de tradução].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Esta página não pode ser patrulhada. Em vez disso, use a ação de tradução para analisá-la.",
+ "tpt-unknown-page": "Este espaço nominal é reservado para traduções de páginas de conteúdo.\nA página que você está tentando editar não aparenta corresponder a nenhuma página marcada para tradução.",
+ "tpt-translation-restricted": "Um coordenador de traduções desautorizou que esta página seja traduzida para este idioma.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Est página não pode ser traduzida para $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Um administrador de tradução decidiu que esta página só pode ser traduzida para $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Traduzir para $1 não é uma prioridade para esta página.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Um administrador de tradução decidiu concentrar os esforços de tradução em $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta página não pode ser traduzida para $2.</strong>\n\nUm administrador de traduções decidiu que a página só pode ser traduzida para $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>A tradução para $2 não é prioritária para esta página.</strong>\n\nUm administrador de traduções decidiu focar o esforço de tradução em $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Um coordenador de traduções definiu como idiomas prioritários para este grupo $1.",
+ "tpt-render-summary": "Atualizando para corresponder à nova versão da página de origem",
+ "aggregategroups": "Grupos agregadores",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Adicionar",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salvar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Adiciona um novo grupo agregador",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrição (opcional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Tem certeza que deseja remover este grupo agregador?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupo inexistente",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrição:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Salvar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancelar",
+ "tpt-invalid-group": "Grupo inválido",
+ "pt-parse-open": "O elemento &lt;translate> está desequilibrado.\nModelo de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "O elemento &lt;/translate> está desequilibrado.\nModelo de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Não são permitidas unidades de tradução &lt;translate> cruzadas.\nTexto do elemento: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Vários marcadores para uma mesma unidade de tradução.\nTexto da unidade de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcadores de unidades de tradução em posição inesperada.\nTexto da unidade de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unidade de tradução vazia para o marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registro para operações relacionadas com o sistema de tradução de páginas",
+ "log-name-pagetranslation": "Registro de tradução de páginas",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} $3 para tradução",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} $3 do sistema de tradução",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} a renomeação da página traduzível $3 para $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|encontrou}} um problema ao mover a página $3 para $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} a eliminação da página traduzível $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|falhou}} ao excluir $3 que pertence à página traduzível $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} a eliminação da página de tradução $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|falhou}} ao excluir $3 que pertence à página de tradução $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|incentivou}} a tradução de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|desencorajou}} tradução de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} idiomas de prioridade da página traduzível $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|definiu}} idiomas prioritários para página traduzíveis $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|limitou}} idiomas para página traduzível $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER: $2|adicionado}} página traduzível $3 para grupo agregado $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} página traduzível $3 do grupo agregado $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipo de ação:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marcar para tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Remoção da tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Páginas movidas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Exclusões de página",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Encorajamento de tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Desencorajamento da tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modificação de idioma de prioridade",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificação de grupos agregados",
+ "pt-movepage-title": "Mover a página traduzível \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "A página traduzível não pode ser movida para outro nome devido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Existe a página traduzível de destino \"[[:$1]]\".",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "O nome da página traduzível de destino não é um título válido.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "A página de tradução de destino [[:$2]] já existe.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da página de tradução de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "A página de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradução existe.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "O título da página de destino para \"[[:$1]]\" para a unidade de tradução seria inválido (talvez muito longo).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "A subpágina de destino [[:$2]] já existe.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpágina de destino para [[:$1]] seria inválido (talvez muito longo).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas para serem movidas",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de tradução",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Página de unidade|Páginas de unidades}} de tradução",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpágina marcada|Subpáginas marcadas}} para tradução",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Essas páginas devem ser movidas separadamente.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Outra subpágina|Outras subpáginas}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Há, no total, $1 {{PLURAL:$1|página para ser movida|páginas para serem movidas}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Mover página traduzível",
+ "pt-movepage-current": "Nome atual:",
+ "pt-movepage-new": "Novo nome:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Mover todas as subpáginas",
+ "pt-movepage-action-check": "Verificar se a movimentação é possível",
+ "pt-movepage-action-perform": "Realizar a movimentação",
+ "pt-movepage-action-other": "Alterar o destino",
+ "pt-movepage-intro": "Esta página especial permite mover páginas que estão marcadas para tradução.\nA operação de movimentação não é instantânea, porque será necessário mover muitas páginas.\nEnquanto estiverem sendo movidas, não será possível interagir com as páginas em questão.\nAs falhas serão registradas no [[Special:Log/pagetranslation|registro de tradução de páginas]] e precisarão ser reparadas manualmente.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte da página traduzível \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Por favor, em um momento verifique no [[Special:Log/pagetranslation|registro de tradução de páginas]] por erros e mensagem de conclusão.",
+ "pt-locked-page": "Está página está bloqueada porque a página traduzível está sendo movida.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Eliminando a página de tradução \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Eliminando a página traduzível \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "A página especificada não é valida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "A página especificada não é uma página traduzível nem uma página traduzida.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listar páginas para eliminar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Eliminar",
+ "pt-deletepage-action-other": "Alterar o destino",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Elimina a página traduzida",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Elimina a página traduzível",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Eliminar a página traduzível ou a página de tradução",
+ "pt-deletepage-current": "Nome da página:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Eliminar todas as subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista de páginas para eliminar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Páginas de tradução",
+ "pt-deletepage-list-section": "Páginas de unidades de tradução",
+ "pt-deletepage-list-other": "Outras subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-count": "No total, $1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} para serem eliminadas.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte da página traduzível \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte da página de tradução \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Verifique no [[Special:Log/pagetranslation|registro de tradução de páginas]] eventuais mensagens de erro e/ou de atividade concluída.",
+ "pt-deletepage-intro": "Esta página especial permite excluir uma página completa traduzível ou uma página de tradução individual em um idioma.\nA ação de exclusão não será instantânea, porque todas as páginas que dependem delas também serão excluídas.\nAs falhas serão registradas no [[Special:Log/pagetranslation|log da página de tradução]] e elas precisam ser reparadas manualmente.",
+ "pagemigration": "Migração de página de tradução",
+ "pagemigration-summary": "Especifique uma página de tradução e restaure qualquer tradução feita antes do sistema Traduzir ter sido habilitado nessa página.",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Salvar",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 não existe.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 não contém traduções antigas.",
+ "pm-extra-units-warning": "Podem existir unidades extras. Por favor, combine as unidades de origem e de conversão corretamente.",
+ "pm-pagename-missing": "Por favor, insira o nome da página.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Adicione uma unidade abaixo",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Trocar com a unidade abaixo",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Excluir unidade",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Digite o título da página",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Digite um título de página válido. Deve estar no formato <nome da página>/<código do idioma>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Por favor, insira o título da página.",
+ "pm-langcode-missing": "O código do idioma parece estar faltando no título. Por favor, digite o título da página no formato <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Tradução importada usando [[Special:PageMigration|migração de página]]",
+ "pm-on-import-message-text": "As antigas traduções foram importadas. Use as opções de adicionar, trocar e excluir para ajustar as unidades de tradução e clique no botão \"{{int: pm-savepages-button-label}}\" para salvá-las. Clique no botão \"{{int: pm-cancel-button-label}}\" para descartar.",
+ "pm-on-save-message-text": "As unidades de tradução foram salvas. Agora você pode inserir o título de uma nova página de tradução para migrá-la ou fazer alterações nas unidades abaixo e salvar uma nova revisão.",
+ "tpt-translate-title": "Permitir a tradução do título da página",
+ "pp-save-summary": "Preparar a página para tradução",
+ "pagepreparation": "Preparar esta página para tradução",
+ "pp-pagename-placeholder": "Digite o nome da página",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparar",
+ "pp-save-button-label": "Salvar",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pp-save-message": "A página foi salva. Você pode [$1 editá-la].",
+ "pp-prepare-message": "A página foi preparada para tradução. Veja o diferencial abaixo. Clique no botão \"{{int: pp-save-button-label}}\" se aprovado!",
+ "pp-already-prepared-message": "Parece que a página já foi preparada para tradução. Não há alterações em relação à versão anterior.",
+ "pp-pagename-missing": "Por favor, insira o nome da página.",
+ "pp-diff-old-header": "Texto-fonte",
+ "pp-diff-new-header": "Texto preparado",
+ "tpt-unlink-confirm": "Por favor, confirme que deseja realmente remover esta página do sistema de tradução.\nO seletor de idioma e os nomes das páginas traduzidas deixarão de funcionar.\nAs páginas de tradução se tornarão editáveis.",
+ "tpt-unlink-button": "Remover da tradução",
+ "tpt-unlink-summary": "Página removida da tradução",
+ "tpt-generic-confirm": "Por favor, confirme a ação.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..017701d5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pt.json
@@ -0,0 +1,220 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Giro720",
+ "Hamilton Abreu",
+ "Luckas",
+ "Malafaya",
+ "SandroHc",
+ "Vivaelcelta",
+ "Waldir",
+ "Fúlvio",
+ "Imperadeiro98",
+ "Vitorvicentevalente"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradução de páginas",
+ "right-pagetranslation": "Marcar versões de páginas para tradução",
+ "action-pagetranslation": "administrar as páginas traduzíveis",
+ "tpt-section": "Unidade de tradução $1",
+ "tpt-section-new": "Nova unidade de tradução. Nome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unidade de tradução $1",
+ "tpt-diff-old": "Texto anterior",
+ "tpt-diff-new": "Texto novo",
+ "tpt-submit": "Marcar esta versão para tradução",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unidades de tradução novas e existentes",
+ "tpt-sections-deleted": "Unidades de tradução eliminadas",
+ "tpt-sections-template": "Modelo de página de tradução",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Não invalidar traduções",
+ "tpt-badtitle": "O nome de página fornecido ($1) não é um título válido",
+ "tpt-nosuchpage": "A página $1 não existe",
+ "tpt-oldrevision": "$2 não é a versão mais recente da página [[:$1]].\nApenas as últimas versões podem ser marcadas para tradução.",
+ "tpt-notsuitable": "A página $1 não é adequada para tradução.\nCertifique-se de que a mesma contém os elementos <nowiki><translate></nowiki> e tem uma sintaxe válida.",
+ "tpt-saveok": "A página [[:$1]] foi marcada para tradução com $2 {{PLURAL:$2|unidade|unidades}} de tradução.\nA página pode agora ser <span class=\"plainlinks\">[$3 traduzida]</span>.",
+ "tpt-saveok-first": "Pode [[Special:PageMigration|importar uma tradução pré-existente]] para esta página (se ela existir).",
+ "tpt-offer-notify": "Pode enviar uma <span class=\"plainlinks\">[$1 notificação aos tradutores]</span> sobre esta página.",
+ "tpt-showpage-intro": "Estão listadas abaixo as unidades de tradução novas, existentes e apagadas.\nAntes de marcar esta versão para tradução, verifique que as alterações às unidades de tradução são minimizadas para evitar trabalho desnecessário para os tradutores.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcou esta versão para tradução",
+ "tpt-mark-nochanges": "Não há mudanças para rever. Marcar esta página para tradução não editará a página nem nenhuma das unidades de tradução existentes.",
+ "tpt-edit-failed": "Não foi possível atualizar a página: $1",
+ "tpt-duplicate": "O nome $1 é usado mais do que uma vez nas unidades de tradução.",
+ "tpt-already-marked": "A versão mais recente desta página já foi marcada para tradução.",
+ "tpt-unmarked": "A página $1 já não está marcada para tradução.",
+ "tpt-list-nopages": "Não existem páginas marcadas para tradução, nem prontas a ser marcadas para tradução.",
+ "tpt-new-pages-title": "Páginas propostas para tradução",
+ "tpt-old-pages-title": "Páginas em tradução",
+ "tpt-other-pages-title": "Páginas com problemas",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Páginas cuja tradução é desencorajada",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta página contém|Estas páginas contêm}} texto com ''tags'' de tradução, mas nenhuma versão {{PLURAL:$1|da página|das páginas}} está presentemente marcada para tradução.",
+ "tpt-old-pages": "Uma versão {{PLURAL:$1|desta página|destas páginas}} foi marcada para tradução.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|A versão anterior desta página está marcada|Versões anteriores destas páginas estão marcadas}} para tradução, mas a última versão não pode ser marcada para tradução.",
+ "tpt-discouraged-pages": "A tradução {{PLURAL:$1|da seguinte página|das seguintes páginas}} é desencorajada.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista dos códigos de língua prioritários, separados por vírgulas:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir as traduções para línguas que não sejam as prioritárias",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motivo:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Línguas prioritárias",
+ "tpt-rev-mark": "marcar para tradução",
+ "tpt-rev-unmark": "remover das páginas para tradução",
+ "tpt-rev-discourage": "desencorajar",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurar",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marcar a última versão desta página para tradução.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Retira esta página da lista de páginas para tradução.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Desencorajar traduções futuras nesta página.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurar a normal tradução desta página.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduzir esta página",
+ "translate-tag-markthis": "Marcar esta página para tradução",
+ "translate-tag-markthisagain": "Esta página tem <span class=\"plainlinks\">[$1 alterações]</span> desde a última vez que foi <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada para tradução]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Esta página contém <span class=\"plainlinks\">[$1 alterações]</span> que não estão marcadas para tradução.",
+ "tpt-translation-intro": "Esta página é uma <span class=\"plainlinks\">[$1 versão traduzida]</span> da página [[$2]] e a tradução está $3% completa.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "As traduções desatualizadas estão marcadas desta forma.",
+ "tpt-languages-legend": "Outras línguas:",
+ "tpt-languages-zero": "Iniciar a tradução para esta língua",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduzida)",
+ "tpt-tab-translate": "Traduzir",
+ "tpt-target-page": "Esta página não pode ser atualizada manualmente.\nEla é uma tradução da página [[$1]] e a tradução pode ser atualizada usando [$2 a ferramenta de tradução].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Esta página não pode ser patrulhada. Em substituição, use a ação de tradução para revê-la.",
+ "tpt-unknown-page": "Este espaço nominal está reservado para traduções de páginas de conteúdo.\nA página que está a tentar editar não parece corresponder a nenhuma página marcada para tradução.",
+ "tpt-translation-restricted": "A tradução desta página para esta língua foi impedida por um administrador de traduções.\n\nMotivo: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Esta página não pode ser traduzida para $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Um administrador de traduções decidiu que esta página pode ser traduzida para $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "A tradução para $1 não é uma prioridade desta página.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Um administrador de traduções decidiu concentrar os esforços de tradução em $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta página não pode ser traduzida para $2.</strong>\n\nUm administrador de traduções decidiu que a página só pode ser traduzida para $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>A tradução para $2 não é prioritária para esta página.</strong>\n\nUm administrador de traduções decidiu focar o esforço de tradução em $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Um administrador de traduções definiu que as línguas prioritárias para este grupo são $1.",
+ "tpt-render-summary": "A atualizar para corresponder à nova versão da página fonte",
+ "aggregategroups": "Grupos agregadores",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Adicionar",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Gravar",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Adiciona um novo grupo agregador",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrição (opcional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Tem a certeza de querer eliminar este grupo agregador?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupo inexistente",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrição:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Gravar",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancelar",
+ "tpt-invalid-group": "Grupo inválido",
+ "pt-parse-open": "O elemento &lt;translate> está desequilibrado.\nModelo de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "O elemento &lt;/translate> está desequilibrado.\nModelo de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Não são permitidas unidades de tradução &lt;translate> intercaladas.\nTexto do elemento: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Existem vários marcadores para uma mesma unidade de tradução.\nTexto da unidade de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Existem marcadores de unidades de tradução numa posição inesperada.\nTexto da unidade de tradução: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unidade de tradução vazia para o marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registo para operações relacionadas com o sistema de tradução de páginas",
+ "log-name-pagetranslation": "Registo de tradução de páginas",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} a página $3 para tradução",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|retirou}} $3 do sistema de tradução",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|terminou}} a alteração do nome da página traduzível $3 para $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|encontrou}} um problema ao mover a página $3 para $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|concluiu}} a eliminação da página traduzível $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|não conseguiu}} eliminar $3, que pertence à página traduzível $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|concluiu}} a eliminação da página traduzível $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|não conseguiu}} eliminar $3, que pertence à página de tradução $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|encorajou}} a tradução de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|desencorajou}} a tradução de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} as línguas prioritárias da página traduzível $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|definiu}} como línguas prioritárias da página traduzível $3 as línguas $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|restringiu}} as línguas para a página traduzível $3 a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} a página traduzível $3 ao grupo agregador $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a página traduzível $3 do grupo agregador $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipo de ação:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marcação para tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Remoção das páginas para tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Movimentações de páginas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Eliminações de páginas",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Encorajamento à tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Desencorajamento de tradução",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Modificação das línguas prioritárias",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Modificação de grupos agregadores",
+ "pt-movepage-title": "Mover a página traduzível \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "A página traduzível não pode ser movida para outro nome devido {{PLURAL:$1|ao seguinte erro|aos seguintes erros}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "A página traduzível de destino \"[[:$1]]\" já existe.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "A página traduzível de destino não tem um título válido.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "A página de tradução de destino \"[[:$2]]\" existe.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "O título da página de tradução de destino para \"[[:$1]]\" seria inválido (talvez demasiado longo).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "A página de destino \"[[:$2]]\" para a unidade de tradução existe.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "O título da página de destino \"[[:$1]]\" para a unidade de tradução seria inválido (talvez demasiado longo).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "A subpágina de destino \"[[:$2]]\" existe.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "O título da subpágina de destino para \"[[:$1]]\" seria inválido (talvez demasiado longo).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista de páginas para serem movidas",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Página|Páginas}} de tradução",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Página de unidade|Páginas de unidades}} de tradução",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpágina marcada|Subpáginas marcadas}} para tradução",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Estas páginas devem ser movidas separadamente.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Outra subpágina|Outras subpáginas}}",
+ "pt-movepage-list-count": "No total, $1 {{PLURAL:$1|página para ser movida|páginas para serem movidas}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Mover página traduzível",
+ "pt-movepage-current": "Nome atual:",
+ "pt-movepage-new": "Nome novo:",
+ "pt-movepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-movepage-subpages": "Mover todas as subpáginas",
+ "pt-movepage-action-check": "Verificar se a movimentação é possível",
+ "pt-movepage-action-perform": "Realizar a movimentação",
+ "pt-movepage-action-other": "Alterar o destino",
+ "pt-movepage-intro": "Esta página especial permite-lhe mover páginas que estão marcadas para tradução.\nA operação de movimentação não é instantânea, porque será necessário mover muitas páginas.\nEnquanto estas estão a ser movidas, não é possível interagir com as páginas em questão.\nAs falhas serão registadas no [[Special:Log/pagetranslation|registo de tradução de páginas]] e necessitam de ser reparadas manualmente.",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte da página traduzível \"$1\"",
+ "pt-movepage-started": "Verifique daqui a pouco no [[Special:Log/pagetranslation|registo de tradução de páginas]] se ocorreram erros e se existe a mensagem de conclusão, por favor.",
+ "pt-locked-page": "Esta página está bloqueada porque a página traduzível está a ser movida.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "A eliminar a página traduzida \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "A eliminar a página traduzível \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "A página especificada é inválida.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "A página especificada não é uma página traduzível nem uma página traduzida.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listar as páginas para eliminar",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Eliminar",
+ "pt-deletepage-action-other": "Alterar o destino",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Eliminar a página traduzida",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Eliminar a página traduzível",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Eliminar a página traduzível ou página de tradução",
+ "pt-deletepage-current": "Nome da página:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motivo:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Eliminar todas as subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista das páginas para eliminar",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Páginas traduzidas",
+ "pt-deletepage-list-section": "Páginas de unidades de tradução",
+ "pt-deletepage-list-other": "Outras subpáginas",
+ "pt-deletepage-list-count": "$1 {{PLURAL:$1|página|páginas}} para eliminar, no total.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte da página traduzível \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte da página traduzida \"$1\"",
+ "pt-deletepage-started": "Verifique a existência de erros ou de uma mensagem de sucesso no [[Special:Log/pagetranslation|registo de traduções]].",
+ "pt-deletepage-intro": "Esta página especial permite eliminar toda uma página traduzível ou uma das suas traduções para uma língua.\nA eliminação não é instantânea, porque também serão eliminadas as páginas dependentes delas.\nOs problemas que ocorrerem serão registados no [[Special:Log/pagetranslation|registo de traduções]] e podem exigir reparação manual.",
+ "pagemigration": "Migração de página de tradução",
+ "pagemigration-summary": "Especifica uma página de tradução e restaura qualquer tradução feita antes de o sistema Tradução ter sido ativado na página.",
+ "pm-import-button-label": "Importar",
+ "pm-savepages-button-label": "Gravar",
+ "pm-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 não existe",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 não contém tradução antigas",
+ "pm-extra-units-warning": "Podem existir unidades suplementares. Faça corresponder corretamente as unidades de origem às de tradução, por favor.",
+ "pm-pagename-missing": "Introduza o nome da página, por favor.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Adicionar uma unidade abaixo",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Trocar com a unidade abaixo",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Eliminar unidade",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Introduza o título da página",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Introduza um título de página válido. Este deverá ter o formato <nome-da-página>/<código-de-língua>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Introduza o título da página, por favor.",
+ "pm-langcode-missing": "O código de língua parece estar em falta no título. Introduza o título da página no formato <nome-da-página>/<código-de-língua>, por favor.",
+ "pm-summary-import": "Tradução importada usando a [[Special:PageMigration|migração de página]]",
+ "pm-on-import-message-text": "As traduções antigas foram importadas. Use as opções acrescentar, trocar e eliminar para ajustar as unidades de tradução e clique o botão \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" para gravá-las. Clique o botão \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" para cancelar.",
+ "pm-on-save-message-text": "As unidades de tradução foram gravadas. Agora pode introduzir o título de uma página de tradução nova para migrá-la, ou fazer mudanças às unidades abaixo e gravar uma nova revisão.",
+ "tpt-translate-title": "Permitir tradução do título da página",
+ "pp-save-summary": "Página preparada para tradução",
+ "pagepreparation": "Preparar página para tradução",
+ "pp-pagename-placeholder": "Introduza o nome da página",
+ "pp-prepare-button-label": "Preparar",
+ "pp-save-button-label": "Gravar",
+ "pp-cancel-button-label": "Cancelar",
+ "pp-save-message": "A página foi gravada. Pode [$1 editá-la] agora.",
+ "pp-prepare-message": "A página foi preparada para tradução. Veja a comparação abaixo. Clique no botão \"{{int:pp-save-button-label}}\" se estiver tudo correto!",
+ "pp-already-prepared-message": "Parece que a página já foi preparada para tradução. Não há alterações em relação à versão anterior.",
+ "pp-pagename-missing": "Introduza o nome da página, por favor.",
+ "pp-diff-old-header": "Texto fonte",
+ "pp-diff-new-header": "Texto preparado",
+ "tpt-unlink-confirm": "Confirme que pretende realmente eliminar esta página do sistema de tradução.\nO seletor de línguas e os nomes das páginas traduzidas deixarão de funcionar.\nAs páginas de tradução tornar-se-ão editáveis.",
+ "tpt-unlink-button": "Remover da tradução",
+ "tpt-unlink-summary": "Página removida da tradução",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirme a ação, por favor.",
+ "tpt-generic-button": "Confirmar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json
new file mode 100644
index 00000000..029cf4ed
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qqq.json
@@ -0,0 +1,233 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "BPositive",
+ "Darth Kule",
+ "EugeneZelenko",
+ "Fryed-peach",
+ "Liangent",
+ "Lloffiwr",
+ "Mormegil",
+ "Nemo bis",
+ "Nike",
+ "Purodha",
+ "Raymond",
+ "Shirayuki",
+ "Siebrand",
+ "Slboat",
+ "Umherirrender",
+ "Robby",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Guycn2",
+ "Zoranzoki21",
+ "Metalhead64"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "{{doc-special|PageTranslation}}\n[[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "right-pagetranslation": "{{doc-right|pagetranslation}}",
+ "action-pagetranslation": "{{doc-action|pagetranslation}}",
+ "tpt-section": "[[File:Page_translation_mark_view.png|thumb|Page translation]]\nA screenshot of the translation administration page is available.\n\nParameters:\n* $1 - the identifier of the unit, or the string \"Page display title\" (special unit identifier for page title; hard-coded)",
+ "tpt-section-new": "[[File:Page_translation_mark_view.png|thumb|Page translation]]\nA screenshot of the translation administration page is available.\n\nParameters:\n* $1 - the identifier of the unit, or the string \"Page display title\" (special unit identifier for page title; hard-coded)",
+ "tpt-section-deleted": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - the identifier of the unit, or the string \"Page display title\" (special unit identifier for page title; hard-coded)",
+ "tpt-diff-old": "Heading for old version of a translation or message definition.",
+ "tpt-diff-new": "Heading for new version of a translation or message definition.",
+ "tpt-submit": "Button text on Special:PageTranslation to mark page for translation.",
+ "tpt-sections-oldnew": "\"New and existing\" refers to the sum of: (a) new translation units in a translatable page, plus (b) the already existing ones from previous version of a translatable page.",
+ "tpt-sections-deleted": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "tpt-sections-template": "[[File:Page_translation_mark_view.png|thumb|Page translation]]\nThe template used by translations of the translatable page, extracted from the source text. Shown on the translation administration page; a screenshot is available.",
+ "tpt-action-nofuzzy": "See [[mw:Help:Extension:Translate/Page translation administration#Changing the source text]] for context.",
+ "tpt-badtitle": "Parameters:\n* $1 - page title",
+ "tpt-nosuchpage": "Parameters:\n* $1 - page title",
+ "tpt-oldrevision": "Error message displayed when trying to mark an older page revision for translation. Parameters:\n* $1 is a page title.\n* $2 is a page link.",
+ "tpt-notsuitable": "{{doc-important|Do not translate <code><nowiki><nowiki><translate></nowiki>&lt;/nowiki></code>.}}\nParameters:\n* $1 - page title\n* $2 - (Unused) revision ID",
+ "tpt-saveok": "Followed by {{msg-mw|Tpt-saveok-first}} if the page is being marked for translation for the first time and {{msg-mw|Tpt-offer-notify}} if the user is allowed to notify translators.\n\nParameters:\n* $1 - page title\n* $2 - number of sections, can be used with PLURAL\n* $3 - URL which points to [[Special:Translate]]",
+ "tpt-saveok-first": "Message displayed on [[Special:PageTranslation]] after marking a page for translation the very first time.\n\nParameters:\n* $1 - a URL to [[Special:PageMigration]]",
+ "tpt-offer-notify": "Message displayed on [[Special:PageTranslation]] after marking a page for translation when the marking user also has right to notify translators.\n\nParameters:\n* $1 - a URL to [[Special:NotifyTranslators]] with the marked page preselected",
+ "tpt-showpage-intro": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "tpt-mark-summary": "This message is used as an edit summary.",
+ "tpt-mark-nochanges": "A note in Special:PageTranslation when marking a revision of a page for translation.",
+ "tpt-edit-failed": "Used as error message. Parameters:\n* $1 - page title",
+ "tpt-duplicate": "Used as error message.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translation unit ID (name)",
+ "tpt-already-marked": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "tpt-unmarked": "Used as success message for unmarking page for translation.\n\nTranslate this as \"Page $1 has been unmarked for translation\".\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - page title",
+ "tpt-list-nopages": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "tpt-new-pages-title": "Header in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-old-pages-title": "Header in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-other-pages-title": "Header in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Header in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-new-pages": "[[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]\nPreceded by the section header {{msg-mw|Tpt-new-pages-title}}.\n\nFollowed by the ordered list of pages.\n\nParameters:\n* $1 - the number of pages in the following list",
+ "tpt-old-pages": "The words \"some version\" refer to \"one version of the page\", or \"a single version of each of the pages\", respectively. Each page can have either one or none of its versions marked for translaton.\n* $1 - the number of pages\n[[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-other-pages": "[[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]\nPreceded by the section header {{msg-mw|Tpt-other-pages-title}}.\n\nFollowed by the ordered list of pages.\n\nParameters:\n* $1 - the number of pages in the following list",
+ "tpt-discouraged-pages": "[[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]\nPreceded by the section header {{msg-mw|Tpt-discouraged-pages-title}}.\n\nFollowed by the ordered list of pages.\n\nParameters:\n* $1 - the number of pages in the following list",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Label for the input box to enter preferred languages",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Label for the checkbox to make the translation restriction",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Label for the textbox to enter reason for restriction.\n{{Identical|Reason}}",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Section title in [[Special:PageTranslation]].\n{{Identical|Priority language}}",
+ "tpt-rev-mark": "Possible page action and link text in [[Special:PageTranslation]]. In parenthesis after page name. [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-unmark": "Possible page action and link text in [[Special:PageTranslation]]. In parenthesis after page name. [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-discourage": "Possible page action and link text in [[Special:PageTranslation]]. In parenthesis after page name. [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-encourage": "Possible page action and link text in [[Special:PageTranslation]]. In parenthesis after page name. [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]\n{{Identical|Restore}}",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Tooltip for page action link text in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Tooltip for page action link text in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Tooltip for page action link text in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Tooltip for page action link text in [[Special:PageTranslation]] [[Image:Page translation admin view.png|thumb|Admin view of special page PageTranslation]]",
+ "translate-edit-tag-warning": "{{notranslate}}\nShown when editing translatable pages. Default is empty.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Link at the top of translatable pages, see [[mw:Help:Extension:Translate/Translation example]] for context.",
+ "translate-tag-markthis": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "translate-tag-markthisagain": "\"has changes\" is to be understood as \"has been altered/edited\".\n\nParameters:\n* $1 - a link which points to the diff\n* $2 - a link which points to ...",
+ "translate-tag-hasnew": "\"has changes\" is to be understood as \"has been altered/edited\". $1 is a URL to view changes.",
+ "tpt-translation-intro": "Header of a translation page (see definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]]).\n\nParameters:\n* $1 - URL\n* $2 - page title\n* $3 - translation percentage",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Example sentence styled as some content in the current page",
+ "tpt-languages-legend": "The caption of a language selector displayed using <code><nowiki><languages /></nowiki></code>. e.g. on [[mw:Project:About]].\n{{Identical|Otherlanguages}}",
+ "tpt-languages-separator": "{{optional}}",
+ "tpt-languages-zero": "Tooltip for a link in <code><nowiki><language /></nowiki></code> when language is included because it is a priority language, but translation does not yet exist.\n\nThe link directly points to the translation view ([[Special:Translate]]).\n\nTranslate this as \"Start translating (the page) into this language\".",
+ "tpt-languages-nonzero": "Tooltip for a link to go to a translated version of a translatable page.\n\nParameters:\n* $1 - page title (translated if present)\n* $2 - translation percentage, without decimals (supports PLURAL)",
+ "tpt-tab-translate": "Used as label for the tab.\n\nReplaces the edit tab with translation tab for translation pages.\n{{Identical|Translate}}",
+ "tpt-target-page": "Message displayed when trying to edit a translatable page directly. Parameters:\n* $1 is the translatable page\n* $2 is a link to the translation tool for the translatable page.",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Message returned when a user tries to patrol a translation page directly.",
+ "tpt-unknown-page": "See [[mw:Help:Extension:Translate/Translation example]] for context on page translation feature.",
+ "tpt-translation-restricted": "Error message shown to user when translation to a language which is restricted by translation admin.\n\nParameters:\n* $1 - reason",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Header for error shown along with group description if the language is prevented from translation for the selected language.\n\nParameter:\n* $1 - the language to which the user asked to translate the page",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Error shown along with group description if the language is prevented from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 - comma-separated names of the languages to which translation is encouraged",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Header for warning shown along with group description if the language is discouraged from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 the language to which the user asked to translate the page",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Warning shown along with group description if the language is discouraged from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 - comma-separated names of the languages to which translation is encouraged",
+ "tpt-discouraged-language-force": "Error shown along with group description if the language is prevented from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) empty string\n* $2 - the language that to which the user asked to translate the page\n* $3 - the names of the translation languages\nSee also:\n* {{msg-mw|Tpt-discouraged-language}}\n\nThis message is used only in the old interface (non-TUX).",
+ "tpt-discouraged-language": "Warning shown along with group description if the language is discouraged from translation for the selected language.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) empty string\n* $2 - the language that to which the user asked to translate the page\n* $3 - the name list of the translation languages, separated by \",\"\nSee also:\n* {{msg-mw|Tpt-discouraged-language-force}}\n\nThis message is used only in the old interface (non-TUX).",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Parameters:\n* $1 - the reason for the priority language definition. Probably written in the content language.\n\nUsed only if a reason was provided in the following messages:\n* {{msg-mw|Tpt-discouraged-language-force}}\n* {{msg-mw|Tpt-discouraged-language}}\n{{Identical|Reason}}",
+ "tpt-priority-languages": "Message to be shown before the messagestats table. $1 is a comma-separated list of language codes.",
+ "tpt-render-summary": "Edit summary when FuzzyBot updates translation pages.",
+ "aggregategroups": "{{doc-special|AggregateGroups}}",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Label for the button to add a new page to aggregate group in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Add}}",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Label for the button to save a new aggregate group in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Save}}",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Label for the link that gives a form to enter new group details in [[Special:AggregateGroups]]",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Label for the name field in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Name}}",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Label for the description field in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Description}}",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Confirmation message shown while user tried to delete an aggregate group in [[Special:AggregateGroups]]",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Show on [[Special:AggregateGroups]] after remove button of a group, if the stored group id does not match any currently known groups.",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Label for the edit name field in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Name}}",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Label for the edit description field in [[Special:AggregateGroups]].\n{{Identical|Description}}",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Label for button on [[Special:AggregateGroups]] to update.\n{{Identical|Save}}",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Label for button on [[Special:AggregateGroups]] to cancel editing.\n{{Identical|Cancel}}",
+ "tpt-invalid-group": "Message when user tries to add an invalid group.\n\n\"group\" refers to \"aggregate group\".",
+ "pt-parse-open": "Error shown after an attempt to mark a page for translation, see [[mw:Help:Extension:Translate/Page translation administration]] for context.\n\n\"Translation template\" is the structure of a translation page, where the place for the translations of each section is marked with a placeholder.\n\nParameters:\n* $1 - translation template\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-parse-close}}",
+ "pt-parse-close": "Error shown after an attempt to mark a page for translation, see [[mw:Help:Extension:Translate/Page translation administration]] for context.\n\n\"Translation template\" is the structure of a translation page, where the place for the translations of each section is marked with a placeholder.\n\nParameters:\n* $1 - translation template\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-parse-open}}",
+ "pt-parse-nested": "Error shown after an attempt to mark a page for translation, see [[mw:Help:Extension:Translate/Page translation administration]] for context.\n\nSee definitions on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translation unit (=section) text",
+ "pt-shake-multiple": "Each translation unit (=section) can only contain one marker.\n\nParameters:\n* $1 - translation unit (=section) text",
+ "pt-shake-position": "Error shown after an attempt to mark a page for translation, see [[mw:Help:Extension:Translate/Page translation administration]] for context.\n\nSee definitions on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translation unit (=section) text",
+ "pt-shake-empty": "Translation unit (=section) is empty except for the translation marker (=<nowiki><!--T:1--></nowiki>).\n\nParameters:\n* $1 - translation unit ID",
+ "log-description-pagetranslation": "Description of a log type on [[Special:Log/pagetranslation]]",
+ "log-name-pagetranslation": "{{doc-logpage}}",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}\n* $5 is list of languages (A, B and C)",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}\n* $5 is list of languages (A, B and C)",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}\n* $4 is the name of the aggregate group",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "{{logentry|[[Special:Log/pagetranslation]]}}\n* $4 is the name of the aggregate group",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "{{doc-log-action-filter-type|pagetranslation}}\n{{Related|Log-action-filter}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|mark}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|unmark}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|move}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|delete}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|encourage}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|discourage}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|prioritylanguages}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "{{doc-log-action-filter-action|pagetranslation|aggregategroups}}",
+ "pt-movepage-title": "Used as page title.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - old page title",
+ "pt-movepage-blockers": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nFollowed by any of the following error messages:\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-base-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-base-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-tp-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-tp-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-section-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-section-invalid}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-subpage-exists}}\n* {{msg-mw|Pt-movepage-block-subpage-invalid}}\n\nParameters:\n* $1 - number of error messages",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Error message to indicate a base page exists and a translatable page cannot be renamed. Parameters:\n* $1 is a pre-existing page name.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "The \"target page\" is the new title of the translatable page, see definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "translation page is a translated version of a translatable page.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination page title for the translation page would be invalid (too long?).\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Section page is a translation of one section. Translation page consists of many translation sections.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination page title for the translation unit would be invalid (too long?).\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Subpage is here any subpage of translation page, which is not a translated version of the translatable page.\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) old page title\n* $2 - new page title\n{{Related|Pt-movepage-block-exists}}",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "This message may mean:\n* The user tried to move the page \"[[:$1]]\" to a new page title.\n* If successful, the page, along with the translation units will be moved to the target pages.\n* But the destination subpage title for the translation unit would be invalid (too long?).\nParameters:\n* $1 - old page title (translatable page title)\n{{Related|Pt-movepage-block-invalid}}",
+ "pt-movepage-list-pages": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - (Unused) number of old pages to move\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
+ "pt-movepage-list-translation": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of translation pages\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Used as section header.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of translation unit pages (section pages)\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "Used as a section header.\n\nParameters:\n* $1 - number of pages",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Appears below the section header {{msg-mw|pt-movepage-list-translatable}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Header of a list of additional subpages (other than translation pages) of the translatable page being moved, when the user selected the option to move subpages as well.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - number of subpages\n{{Related|Pt-movepage-list}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Used to indicate how many pages will be moved.\n\nParameters:\n* $1 - number of pages\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-list-count}}",
+ "pt-movepage-legend": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-movepage-current": "Label followed by name of a translatable page section (the thing inside <!-- T:[name] --> if you edit the translatable page source.",
+ "pt-movepage-new": "{{Identical|New name}}",
+ "pt-movepage-reason": "{{Identical|Reason}}",
+ "pt-movepage-subpages": "Checkbox label when moving a translatable page.",
+ "pt-movepage-action-check": "Button text when moving a translatable page. Without checking you cannot do the move.",
+ "pt-movepage-action-perform": "Button text to execute moving of a translatable page (including various related subpages and translation units.",
+ "pt-movepage-action-other": "Button label on the special page 'Move translateable page'. See [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_21._Move_confirm.png|screenshot]].",
+ "pt-movepage-intro": "See definitions on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-movepage-logreason": "Used as summary.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translatable-page title",
+ "pt-movepage-started": "Confirmation message after a move of a translatable page has been started.",
+ "pt-locked-page": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Used as page title. Parameters:\n* $1 - page title\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-full-title}}",
+ "pt-deletepage-full-title": "Used as page title. Parameters:\n* $1 - page title\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-lang-title}}",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Error message when trying to delete a translation page or translatable page.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-action-check": "This is a button label. \"List\" is an imperative verb.",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Submit button on special page 'Deleting translatable page'. See [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_25._Delete_confirm.png|screenshot]].\n\ni think it's mean delete right now.",
+ "pt-deletepage-action-other": "Button label on the special page 'Deleting translatable page'. See [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_25._Delete_confirm.png|screenshot]].",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-full-legend": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-any-legend": "See definitions on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-current": "{{Identical|Page name}}",
+ "pt-deletepage-reason": "{{Identical|Reason}}",
+ "pt-deletepage-subpages": "Checkbox label on special page 'Deleting translatable page'. see [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_25._Delete_confirm.png|screenshot]].",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Heading for a list.",
+ "pt-deletepage-list-translation": "See definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].",
+ "pt-deletepage-list-section": "Heading in special page 'Deleting translatable page'. See [[mw:File:Translate_manual_-_Page_example_-_25._Delete_confirm.png|screenshot]].",
+ "pt-deletepage-list-other": "Heading for a list.",
+ "pt-deletepage-list-count": "Used to indicate how many pages will be deleted.\n\nParameters:\n* $1 - number of pages\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-movepage-list-count}}",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Used as summary.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translatable-page title\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-lang-logreason}}",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Used as summary.\n\nSee definition on [[mw:Help:Extension:Translate/Glossary]].\n\nParameters:\n* $1 - translatable-page title\nSee also:\n* {{msg-mw|Pt-deletepage-full-logreason}}",
+ "pt-deletepage-started": "Confirmation message after a deletion of a translatable page or a translation page has been started.",
+ "pt-deletepage-intro": "Help message when deleting a translatable page or a translation page.",
+ "pagemigration": "{{doc-special|PageMigration}}\nSee the [[mw:Special:MyLanguage/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#migration|page migration help]] for more information.",
+ "pagemigration-summary": "Description appearing on top of [[Special:PageMigration]].",
+ "pm-import-button-label": "Used as label for the \"Import\" button.\n{{Identical|Import}}",
+ "pm-savepages-button-label": "Used as label for the \"Save pages\" button.\n{{Identical|Save}}",
+ "pm-cancel-button-label": "Label for button to cancel the imports and clear the window.\n{{Identical|Cancel}}",
+ "pm-page-does-not-exist": "Parameters:\n* $1 - page title",
+ "pm-old-translations-missing": "Parameters:\n* $1 - page title",
+ "pm-extra-units-warning": "Warning given when number of translation units are greater than the number of source units",
+ "pm-pagename-missing": "Error message given when page title field does not contain a base page name.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Hover text for add new unit icon",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Hover text for the icon on Special:PageMigration which, when clicked, swaps a unit (text area) with the unit below.",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Hover text for delete unit icon",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Placeholder for the page title input field.",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Error message given when an invalid page title is entered",
+ "pm-pagetitle-missing": "Error message given when page title field is blank",
+ "pm-langcode-missing": "Error message given when the page title field does not contain a language code.",
+ "pm-summary-import": "Edit summary used while creating translation pages which were imported using [[Special:PageMigration]], see [[mw:Help:Extension:Translate/Page_translation_administration#Migrating to page translation]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Message shown at Special:PageMigration after importing the translations",
+ "pm-on-save-message-text": "Message shown at Special:PageMigration after saving the translation units",
+ "tpt-translate-title": "Checkbox on Special:PageTranslation to mark title for translation",
+ "pp-save-summary": "Edit summary for saving a page prepared for translation by the tool",
+ "pagepreparation": "{{doc-special|PageMigration}}",
+ "pp-pagename-placeholder": "Placeholder for the pagename input field.",
+ "pp-prepare-button-label": "Used as label for the \"Prepare\" button.\n{{Identical|Prepare}}",
+ "pp-save-button-label": "Used as label for the \"Save\" button.\n{{Identical|Save}}",
+ "pp-cancel-button-label": "Used as label for the \"Cancel\" button.\n{{Identical|Cancel}}",
+ "pp-save-message": "Message shown after the page is saved with the prepared text. Parameters:\n* $1 - a link to edit the page",
+ "pp-prepare-message": "Info message shown after the page is prepared for translation",
+ "pp-already-prepared-message": "Info message shown if the page is already prepared for translation",
+ "pp-pagename-missing": "Error message given when page title field is blank",
+ "pp-diff-old-header": "Header text for old revision for the diff shown at Special:PagePreparation",
+ "pp-diff-new-header": "Header text for new revision for the diff shown at Special:PagePreparation",
+ "tpt-unlink-confirm": "Confirmation message shown to user when unmarking page in active translation.",
+ "tpt-unlink-button": "Button text",
+ "tpt-unlink-summary": "Edit summary",
+ "tpt-generic-confirm": "Confirmation message shown to user on Special:PageTranslation. Mostly shown to users without JavaScript.",
+ "tpt-generic-button": "Butten text message shown to user on Special:PageTranslation. Mostly shown to users without JavaScript.\n{{Identical|Confirm}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qu.json
new file mode 100644
index 00000000..f6247f0f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/qu.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlimanRuna"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "P'anqakunata t'ikray",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% t'ikrasqa)",
+ "pt-movepage-list-translation": "T'ikrasqa {{PLURAL:$1|p'anqa|p'anqakuna}}",
+ "pt-deletepage-list-translation": "T'ikray p'anqakuna"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rm.json
new file mode 100644
index 00000000..6ee9a347
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rm.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gion-andri",
+ "Minisarm",
+ "Terfili"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Translaziun da paginas",
+ "tpt-diff-old": "Text precedent",
+ "tpt-diff-new": "Nov text",
+ "tpt-languages-legend": "Autras linguas:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% translatà)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ro.json
new file mode 100644
index 00000000..cff20283
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ro.json
@@ -0,0 +1,95 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Firilacroco",
+ "KlaudiuMihaila",
+ "Minisarm",
+ "Stelistcristi"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traducere pagini",
+ "right-pagetranslation": "Marchează versiuni ale paginilor pentru a fi traduse",
+ "action-pagetranslation": "administrați paginile traductibile",
+ "tpt-section": "Unitate de traducere $1",
+ "tpt-section-new": "Unitate de traducere nouă.\nNume: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unitate de traducere $1",
+ "tpt-diff-old": "Text precedent",
+ "tpt-diff-new": "Text nou",
+ "tpt-submit": "Marchează această versiune pentru traducere",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unități de traducere noi și existente",
+ "tpt-sections-deleted": "Unități de traducere șterse",
+ "tpt-sections-template": "Format de pagină de traducere",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nu invalida traduceri",
+ "tpt-badtitle": "Numele de pagină dat ($1) nu este un titlu valid",
+ "tpt-nosuchpage": "Pagina $1 nu există",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nu este cea mai recentă versiune a paginii [[:$1]].\nDoar cele mai recente versiuni pot fi marcate pentru traducere.",
+ "tpt-notsuitable": "Pagina $1 nu se califică pentru traducere.\nAsigurați-vă că are eticheta <nowiki><translate></nowiki> și are o sintaxă validă.",
+ "tpt-offer-notify": "Puteți <span class=\"plainlinks\">[$1 notifica traducătorii]</span> despre această pagină.",
+ "tpt-mark-summary": "Marcat această versiune pentru traducere",
+ "tpt-edit-failed": "Pagina nu a putut fi actualizată: $1",
+ "tpt-already-marked": "Ultima versiune a acestei pagini a fost deja marcată pentru traducere.",
+ "tpt-unmarked": "Pagina $1 nu mai este marcată pentru traducere.",
+ "tpt-list-nopages": "Nici o pagină nu este marcată pentru traducere sau gata să fie marcată pentru traducere.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pagini propuse pentru traducere",
+ "tpt-old-pages-title": "Pagini în curs de traducere",
+ "tpt-other-pages-title": "Pagini eronate",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pagini descurajate",
+ "tpt-old-pages": "Unele versiuni ale {{PLURAL:$1|acestei pagini|acestor pagini}} au fost marcate pentru traducere.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Listă de coduri de limbă prioritară separate prin virgulă:",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiv:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Limbi prioritare",
+ "tpt-rev-mark": "marchează pentru traducere",
+ "tpt-rev-unmark": "șterge de la traducere",
+ "tpt-rev-discourage": "descurajare",
+ "tpt-rev-encourage": "restaurare",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marchează ultima versiune a acestei pagini pentru traducere.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Elimină această pagină de la traducere.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Descurajează traducerile ulterioare ale acestei pagini.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restaurează această pagină la traducerea normală.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tradu această pagină",
+ "translate-tag-markthis": "Marchează această pagină pentru traducere",
+ "tpt-translation-intro": "Această pagină reprezintă <span class=\"plainlinks\">[$1 versiunea tradusă]</span> a paginii [[$2]], procesul de traducere fiind completat în proporție de $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Traducerile învechite sunt marcate în acest fel.",
+ "tpt-languages-legend": "Alte limbi:",
+ "tpt-languages-zero": "Începeți traducerea în această limbă",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradusă)",
+ "tpt-tab-translate": "Traducere",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Motiv: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Adaugă",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salvează",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Adaugă un grup de agregare nou",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nume:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descriere (opțională):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Sigur doriți să ștergeți acest grup de agregare?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupul nu există",
+ "log-name-pagetranslation": "Jurnal traducere pagini",
+ "pt-movepage-title": "Mută pagina traductibilă „$1”",
+ "pt-movepage-list-pages": "Listă de pagini de mutat",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pagină|Pagini}} de traducere",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Altă subpagină|Alte subpagini}}",
+ "pt-movepage-list-count": "În total, $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini|de pagini}} de redenumit.",
+ "pt-movepage-legend": "Mută pagina traductibilă",
+ "pt-movepage-current": "Nume actual:",
+ "pt-movepage-new": "Nume nou:",
+ "pt-movepage-reason": "Motiv:",
+ "pt-movepage-subpages": "Redenumește toate subpaginile",
+ "pt-movepage-action-check": "Verifică dacă modificarea este posibilă",
+ "pt-movepage-action-perform": "Redenumește",
+ "pt-movepage-action-other": "Schimbă ținta",
+ "pt-movepage-logreason": "Parte a paginii traductibile $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Pagina specificată nu este validă.",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Efectuați ștergerea",
+ "pt-deletepage-action-other": "Schimbați ținta",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Șterge pagina traducerii",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Șterge pagina traductibilă",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Șterge pagina traductibilă sau pagina de traducere",
+ "pt-deletepage-current": "Numele paginii:",
+ "pt-deletepage-reason": "Motiv:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Ștergeți toate subpaginile",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Listă de pagini de șters",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pagini de traducere",
+ "pt-deletepage-list-other": "Alte subpagini",
+ "pt-deletepage-list-count": "În total, $1 {{PLURAL:$1|pagină|pagini|de pagini}} de șters.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Parte a paginii traductibile $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Parte a paginii de traducere „$1”."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json
new file mode 100644
index 00000000..b9600100
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/roa-tara.json
@@ -0,0 +1,113 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joetaras"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Pàgene de traduzione",
+ "right-pagetranslation": "Signe le revisiune de le pàggene pe traduzione",
+ "action-pagetranslation": "gestisce le pàggene traducibbele",
+ "tpt-section": "Aunità de traduzione $1",
+ "tpt-section-new": "Nova unità de traduzione.\nNome: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unità de traduzione $1",
+ "tpt-diff-old": "Teste precedende",
+ "tpt-diff-new": "Teste nuève",
+ "tpt-submit": "Signe sta versione pa traduzione",
+ "tpt-sections-oldnew": "Aunità de traduzione nuève e esistende",
+ "tpt-sections-deleted": "Aunità de traduziune scangellate",
+ "tpt-sections-template": "Tempalte d'a pàgene de traduzione",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nò invalidà le traduziune",
+ "tpt-badtitle": "'U nome d'a pàgene date ($1) non g'è 'nu titole valide",
+ "tpt-nosuchpage": "Pàgene $1 non g'esiste",
+ "tpt-oldrevision": "$2 non g'è l'urtema versione d'a pàgene [[:$1]].\nSulamende le urteme versiune ponne essere signate pa traduzione.",
+ "tpt-mark-summary": "Signate sta versione pa traduzione",
+ "tpt-edit-failed": "Non ge pozze aggiornà 'a pàgene: $1",
+ "tpt-duplicate": "'U nome $1 de l'aunità de traduzione ha state ausate cchiù de 'na vote.",
+ "tpt-already-marked": "L'urtema versione de sta pàgene ha state ggià signate pa traduzione",
+ "tpt-unmarked": "Pàggene $1 non g'è cchiù signate pa traduzione.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pàggene proposte pa traduzione",
+ "tpt-old-pages-title": "Pàggene in traduzione",
+ "tpt-other-pages-title": "Pàggene scuasciate",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pàggene da scettà",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Mutive:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lènghe cu priorità",
+ "tpt-rev-mark": "signe da traducere",
+ "tpt-rev-unmark": "live da 'a traduzione",
+ "tpt-rev-discourage": "scoragge",
+ "tpt-rev-encourage": "repristine",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduce sta vosce",
+ "translate-tag-markthis": "Signe sta pàgene pa traduzione",
+ "tpt-languages-legend": "Otre lènghe:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Accuminze 'a traduzione pe sta lènghe",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradotte)",
+ "tpt-tab-translate": "Traduce",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Mutive: $1",
+ "aggregategroups": "Gruppe aggregate",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Aggiunge",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Reggìstre",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Aggiunge 'nu gruppe aggregate",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrizione (opzionale):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Sì secure ca vuè ccu scangille stu gruppe aggregate?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "'U gruppe non g'esiste",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nome:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descrizione:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Reggìstre",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Annulle",
+ "tpt-invalid-group": "Gruppe invalide",
+ "log-description-pagetranslation": "Archivije pe le aziune collegate a 'u sisteme de traduzione d'a pàgene",
+ "log-name-pagetranslation": "Archivije de le traduziune de le pàggene",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|ave signate}} $3 pa traduzione",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|ave luate}} $3 da 'u sisteme de traduzione",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|ave combletate}} 'u spustamende d'a pàgene traducibbile $3 sus a $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|ave acchiate}} 'nu probleme mendre ca ste spustave 'a pàgene $3 sus a $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|ave combletate}} 'a scangellazione d'a pàgene traducibbile $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|ha sciute a male}} 'a scangellazione de $3 ca appartene 'a pàgene traducibbile $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|ave combletate}} 'a scangellazione d'a pàgene traducibbile $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|ha sciute a male}} 'a scangellazione de $3 ca appartene 'a pàgene traducibbile $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|'ngoragge}} 'a traduzione de $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|scoragge}} 'a traduzione de $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|ave luate}} le lènghe prioritarie da 'a pàgene traducibbile $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ave mise}} le lènghe prioritarie da 'a pàgene traducibbile $3 sus a $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ave limitate}} le lènghe pa pàgene traducibbile $3 sus a $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|ave mise}} 'a pàgene traducibbile $3 jndr'à 'u gruppe aggregate $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|ave luate}} 'a pàgene traducibbile $3 da 'u gruppe aggregate $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tipe de azione:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Signe da traducere",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Live da 'a traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Spustaminde d'a pàgene",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Scangellazziune d'a pàgene",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "'Ngoraggiamende a 'a traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Scoraggiamende a 'a traduzione",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Cangiamende a le lènghe prioritarie",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Cangiaminde a le gruppe aggregate",
+ "pt-movepage-title": "Spuèste 'a pàgene traducibbile \"$1\"",
+ "pt-movepage-list-pages": "Elenghe de le pàggene da spustà",
+ "pt-movepage-list-count": "In totale $1 {{PLURAL:$1|pàgene|pàggene}} da spustà.",
+ "pt-movepage-current": "Nome de mò:",
+ "pt-movepage-new": "Nome nuève:",
+ "pt-movepage-reason": "Mutive:",
+ "pt-movepage-subpages": "Spuèste tutte le sottopàggene",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fà 'u spostamende",
+ "pt-movepage-action-other": "Cange 'a destinazione",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cange 'a destinazione",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Scangille 'a pàgene de traduzione",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Scangille 'a pàgene traducibbele",
+ "pt-deletepage-current": "Nome d'a pàgene:",
+ "pt-deletepage-reason": "Mutive:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Scangille tutte le sottopàggene",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Elenghe de le pàggene da scangellà",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pàggene de traduzione",
+ "pt-deletepage-list-other": "Otre sottopàggene",
+ "pm-import-button-label": "'Mborte",
+ "pm-savepages-button-label": "Reggìstre",
+ "pm-cancel-button-label": "Annulle",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 non g'esiste.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 non ge tène traduziune vicchie.",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Scangìlle l'aunità",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Mitte 'u titole d'a pàgene",
+ "pp-save-button-label": "Reggìstre",
+ "pp-cancel-button-label": "Annulle",
+ "pp-save-message": "'A pàgene ha state reggistrate. Puè [$1 cangiarle]."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json
new file mode 100644
index 00000000..44c5b363
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ru.json
@@ -0,0 +1,227 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Askarmuk",
+ "DR",
+ "Eugrus",
+ "Express2000",
+ "Ferrer",
+ "G0rn",
+ "Grigol",
+ "Hypers",
+ "KPu3uC B Poccuu",
+ "Kaganer",
+ "Lockal",
+ "Okras",
+ "Purodha",
+ "Александр Сигачёв",
+ "Mailman",
+ "Movses",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Перевод страниц",
+ "right-pagetranslation": "Отметка версий страниц для перевода",
+ "action-pagetranslation": "управлять переводимыми страницами",
+ "tpt-section": "Блок перевода $1",
+ "tpt-section-new": "Новый блок перевода. Название: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Элемент перевода $1",
+ "tpt-diff-old": "Предыдущий текст",
+ "tpt-diff-new": "Новый текст",
+ "tpt-submit": "Отметить эту версию для перевода",
+ "tpt-sections-oldnew": "Новые и существующие элементы перевода",
+ "tpt-sections-deleted": "Удалённые элементы перевода",
+ "tpt-sections-template": "Шаблон страницы перевода",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Не помечать переводы как устаревшие",
+ "tpt-badtitle": "Указано недопустимое название страницы ($1)",
+ "tpt-nosuchpage": "Страница «$1» не существует.",
+ "tpt-oldrevision": "$2 — не последняя версия страницы [[:$1]].\nТолько последние версии могут быть отмечены для перевода.",
+ "tpt-notsuitable": "Страница $1 не подходит для перевода.\nУбедитесь, что она содержит теги <nowiki><translate></nowiki> и правильный синтаксис.",
+ "tpt-saveok": "Страница [[:$1]] была отмечена для перевода, она содержит $2 {{PLURAL:$2|блок перевода|блока перевода|блоков переводов}}.\nТеперь страницу можно <span class=\"plainlinks\">[$3 переводить]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Вы можете <span class=\"plainlinks\">[$1 уведомить переводчиков]</span> об этой странице.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ниже приведены новые, существующие и удалённые разделы.\nПрежде чем пометить эту версию как доступную для перевода, убедитесь, что изменения в переводимых элементах будут минимальны, чтобы минимизировать объём ненужной работы переводчикам.",
+ "tpt-mark-summary": "Отметить эту версию для перевода",
+ "tpt-mark-nochanges": "Не внесено никаких изменений. Отметка этой страницы для перевода не отредактирует ни эту страницу, ни любые существующие элементы перевода.",
+ "tpt-edit-failed": "Невозможно обновить эту страницу: $1",
+ "tpt-duplicate": "Перевод элемента с названием $1 используется более одного раза.",
+ "tpt-already-marked": "Последняя версия этой страницы уже была отмечена для перевода.",
+ "tpt-unmarked": "Страница $1 больше не отмечена для перевода.",
+ "tpt-list-nopages": "Нет страниц, отмеченных для перевода, а также нет страниц готовых к отметке.",
+ "tpt-new-pages-title": "Страницы, предложенные для перевода",
+ "tpt-old-pages-title": "Страницы в переводе",
+ "tpt-other-pages-title": "Повреждённые страницы",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Отклонённые страницы",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=Эта страница содержит|Эти страницы содержат}} текст с тегами перевода, но ни одна из версий {{PLURAL:$1|1=этой страницы|этих страниц}} не отмечена для перевода.",
+ "tpt-old-pages": "Некоторые версии {{PLURAL:$1|1=этой страницы|этих страниц}} были отмечены для перевода.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Старая версия этой страницы отмечена|Старые версии этих страниц отмечены}} для перевода,\nно последняя версия не может быть отмечена для перевода.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|1=Этой странице|Этим страницам}} было отказано в дальнейшем переводе.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Предпочитаемые языки (коды языков, разделенные запятой):",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Предотвратить переводы на другие языки, помимо приоритетных",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетные языки",
+ "tpt-rev-mark": "пометить для перевода",
+ "tpt-rev-unmark": "убрать из перевода",
+ "tpt-rev-discourage": "исключить",
+ "tpt-rev-encourage": "восстановить",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Отметить последнюю версию этой страницы для перевода.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Исключить эту страницу из перевода.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Предотвратить дальнейшие переводы на этой странице.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Восстановить эту страницу для обычного перевода.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Перевести эту страницу",
+ "translate-tag-markthis": "Отметить эту страницу для перевода",
+ "translate-tag-markthisagain": "Эта страница была <span class=\"plainlinks\">[$1 изменена]</span> с момента последней <span class=\"plainlinks\">[$2 отметки о переводе]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "На этой странице были произведены <span class=\"plainlinks\">[$1 изменения]</span>, не отмеченные для перевода.",
+ "tpt-translation-intro": "Эта страница — <span class=\"plainlinks\">[$1 перевод]</span> страницы [[$2]]. Перевод выполнен на $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Таким образом помечены устаревшие переводы.",
+ "tpt-languages-legend": "Другие языки:",
+ "tpt-languages-zero": "Начать перевод на этот язык",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% переведено)",
+ "tpt-tab-translate": "Перевести",
+ "tpt-target-page": "Эта страница не может быть обновлена вручную.\nЭто перевод страницы [[$1]], перевод может быть обновлён с помощью специального [$2 инструмента перевода].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Эта страница не может быть отпатрулирована. Используйте вместо этого действие перевода, чтобы проверить его.",
+ "tpt-unknown-page": "Это пространство имён зарезервировано для переводов текстов страниц.\nСтраница, которую вы пытаетесь изменить, не соответствует какой-либо странице, отмеченной для перевода.",
+ "tpt-translation-restricted": "Перевод этой страницы на данный язык был предотвращен администратором перевода.\n\n\nПричина: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Эта страница не может быть переведена на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Администратор переводов решил, что эта страница может быть переведена только на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Язык «$1» не включён в список приоритетных для перевода этой страницы.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Администратор переводов решил сосредоточить усилия по переводу на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Эта страница не может быть переведена на $2.</strong>\n\nАдминистратор перевода решил, что эта страница может быть переведена только на $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Перевод на $2 не приоритетен для этой страницы.</strong>\n\nАдминистратор перевода решил сфокусировать усилия по переводу на $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Причина: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Администратор перевода установил $1 в качестве приоритетного языка для этой группы.",
+ "tpt-render-summary": "Обновление для соответствия новой версии исходной страницы.",
+ "aggregategroups": "Агрегированные группы",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Добавить",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Сохранить",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Добавить новую агрегированную группу",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Название:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Описание (необязательно):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Вы правда хотите удалить агрегированную группу?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Группа не существует.",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Имя:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Описание:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Сохранить",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Отмена",
+ "tpt-invalid-group": "Недопустимая группа",
+ "pt-parse-open": "Несбалансированный тег &lt;translate>.\nШаблон перевода: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Несбалансированный тег &lt;translate>.\nШаблон перевода: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Недопустимы вложенные разделы &lt;translate>.\nТекст тега: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Несколько маркеров раздела в одном разделе.\nТекст раздела: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Неожиданное положение маркеров разделов.\nТекст раздела: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Пустой раздел для маркера «$1».",
+ "log-description-pagetranslation": "Журнал для действий, связанных с системой перевода страниц",
+ "log-name-pagetranslation": "Журнал перевода страниц",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|пометил|пометила}} страницу «$3» как доступную для перевода",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} «$3» из системы перевода",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|переименовал|переименовала}} доступную для перевода страницу «$3» в «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|столкнулся|столкнулась}} с проблемой при переименовании страницы «$3» в «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} доступную для перевода страницу «$3»",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|не смог|не смогла}} удалить «$3», относящуюся к доступной для перевода странице «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} страницу перевода «$3»",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|не смог|не смогла}} удалить «$3», относящуюся к странице перевода «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|проверил|проверила}} перевод страницы «$3»",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|снял|сняла}} отметку проверки с перевода страницы «$3»",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} приоритетные языки с доступной для перевода страницы «$3»",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|задал|задала}} для доступной для перевода страницы «$3» следующий список приоритетных языков: $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|ограничил|ограничила}} для доступной для перевода страницы «$3» список языков: $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|добавил|добавила}} доступную для перевода страницу «$3» в агрегированную группу «$4»",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|удалил|удалила}} доступную для перевода страницу «$3» из агрегированной группы «$4»",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Тип действия:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Пометить для перевода",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Удаление из перевода",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Перемещения страницы",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Удаления страницы",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Установка отметок \"Переведено\"",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Снятие отметок \"Переведено\"",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "изменение списка приоритетных языков",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "изменение агрегированных групп",
+ "pt-movepage-title": "Переименование доступной для перевода страницы $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Страница с возможностью перевода не может быть переименована из-за {{PLURAL:$1|1=следующей ошибки|следующих ошибок}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Целевая страница «[[:$1]]» уже существует.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Недопустимое название основной целевой страницы.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Перевод целевой страницы [[:$2]] уже существует.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Название перевода целевой страницы [[:$1]] будет считаться недействительным (возможно, слишком длинное).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Раздел целевой страницы \"[[:$2]]\" уже существует.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Название раздела целевой страницы \"[[:$1]]\" будет считаться недействительным (возможно, слишком длинным).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Целевая подстраница [[:$2]] уже существует.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Название целевой подстраницы [[:$1]] будет считаться недействительным (возможно, слишком длинным).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Список страниц для переименования",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Страница|Страницы}} перевода",
+ "pt-movepage-list-section": "Разделы {{PLURAL:$1|1=переводимой страницы|переводимых страниц}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}, отмеченные для перевода",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Эти страницы должны быть переименованы отдельно.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Другая подстраница|Другие подстраницы}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Всего переименовать $1 {{PLURAL:$1|страницу|страницы|страниц}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Переименование переводимых страниц",
+ "pt-movepage-current": "Текущее название:",
+ "pt-movepage-new": "Новое название:",
+ "pt-movepage-reason": "Причина:",
+ "pt-movepage-subpages": "Переименовать все подстраницы",
+ "pt-movepage-action-check": "Проверить, возможно ли переименование",
+ "pt-movepage-action-perform": "Произвести переименование",
+ "pt-movepage-action-other": "Изменить цель",
+ "pt-movepage-intro": "Эта служебная страница позволяет переименовывать страницы, отмеченные для перевода.\nПереименование не будет произведено одномоментно, так как требуется сменить название многим страницам.\nВо время процесса переименования пропадает возможность взаимодействия с этими страницами.\nВозникшие проблемы будут записаны в [[Special:Log/pagetranslation|журнал]], их нужно будет исправить вручную.",
+ "pt-movepage-logreason": "Часть переводимой страницы $1.",
+ "pt-movepage-started": "Пожалуйста, проверьте [[Special:Log/pagetranslation|журнал переводимых страниц]] на наличие ошибок и сообщения о завершении.",
+ "pt-locked-page": "Эта страница заблокирована, так как переводимая страница сейчас переименовывается.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Удаление страницы перевода «$1»",
+ "pt-deletepage-full-title": "Удаление доступной для перевода страницы «$1»",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Указана неверная страница.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Указанная страница не относится к числу доступных для перевода страниц или их переводов.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Список подлежащих удалению страниц",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Выполнить удаление",
+ "pt-deletepage-action-other": "Изменить цель",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Удалить страницу с переводом",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Удалить доступную для перевода страницу",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Удалить доступную для перевода страницу или её перевод",
+ "pt-deletepage-current": "Название страницы:",
+ "pt-deletepage-reason": "Причина",
+ "pt-deletepage-subpages": "Удалить все подстраницы",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Список страниц для удаления",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Страницы перевода",
+ "pt-deletepage-list-section": "Страницы разделов перевода",
+ "pt-deletepage-list-other": "Другие подстраницы",
+ "pt-deletepage-list-count": "В сумме $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}} для перевода.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Часть доступной для перевода страницы «$1».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Часть страницы перевода «$1».",
+ "pt-deletepage-started": "Пожалуйста, проверьте [[Special:Log/pagetranslation|журнал перевода страниц]] на предмет сообщений об ошибках и успешных завершениях.",
+ "pt-deletepage-intro": "Это специальная страница позволяет вам удалить целую страницу, доступную для перевода, или переводы на определённый язык.\nДействие по удалению не будет выполнено сразу же, так как в очереди на удаление будут все зависящие от них страницы.\nСбои будут отмечены в [[Special:Log/pagetranslation|журнале перевода страниц]] и должны быть устранены вручную.",
+ "pagemigration": "Миграция страниц перевода",
+ "pagemigration-summary": "Укажите страницу перевода и восстановите любой перевод, сделанный до того, как Система перевода была включена на этой странице.",
+ "pm-import-button-label": "Импортировать",
+ "pm-savepages-button-label": "Сохранить",
+ "pm-cancel-button-label": "Отмена",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 не существует",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 не содержит старые переводы",
+ "pm-extra-units-warning": "Могут присутствовать дополнительные блоки. Пожалуйста, соотнесите правильно источники и блоков перевода",
+ "pm-pagename-missing": "Пожалуйста, введите имя страницы",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Добавить ниже блок",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Поменять местами с блоком ниже",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Удалить блок",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Введите заголовок страницы",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Пожалуйста, введите корректный заголовок страницы. Он должен быть в формате <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Пожалуйста, введите заголовок страницы",
+ "pm-langcode-missing": "Кажется, в названии отсутствует языковой код. Пожалуйста, введите код языка в формате <название-страницы>/<языковой-код>.",
+ "pm-summary-import": "Импортирован перевод с использованием [[Special:PageMigration|миграции страниц]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Старые переводы импортированы. Чтобы улучшить соответствие элементов перевода, используйте опции по добавлению, замене и удалению фрагментов; затем нажмите кнопку «{{int:pm-savepages-button-label}}», чтобы записать результат. Для отмены нажмите кнопку «{{int:pm-cancel-button-label}}».",
+ "pm-on-save-message-text": "Элементы перевода сохранены. Теперь можно ввести название новой страницы перевода, чтобы перенести её, или внести изменения в отображаемые ниже элементы и сохранить новую версию.",
+ "tpt-translate-title": "Разрешить перевод названия страницы",
+ "pp-save-summary": "Подготовка страницы к переводу",
+ "pagepreparation": "Подготовить страницу к переводу",
+ "pp-pagename-placeholder": "Введите имя страницы",
+ "pp-prepare-button-label": "Подготовить",
+ "pp-save-button-label": "Сохранить",
+ "pp-cancel-button-label": "Отмена",
+ "pp-save-message": "Страница была сохранена. Вы можете [$1 редактировать] её.",
+ "pp-prepare-message": "Страница была подготовлена для перевода. Различия между версиями смотрите ниже. Нажмите кнопку «{{int:pp-save-button-label}}», если всё нормально!",
+ "pp-already-prepared-message": "Кажется, эта страница уже была подготовлена для перевода. Нет никаких изменений по сравнению с предыдущей версией.",
+ "pp-pagename-missing": "Пожалуйста, введите имя страницы.",
+ "pp-diff-old-header": "Исходный текст",
+ "pp-diff-new-header": "Подготовленный текст",
+ "tpt-unlink-confirm": "Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите исключить эту страницу из системы перевода.\nСелектор языка и имена переведенной страницы перестанут работать.\nСтраницы перевода станут редактируемыми.",
+ "tpt-unlink-button": "Исключить из перевода",
+ "tpt-unlink-summary": "Исключение страницы из перевода",
+ "tpt-generic-confirm": "Пожалуйста, подтвердите действие.",
+ "tpt-generic-button": "Подтвердить"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rue.json
new file mode 100644
index 00000000..0e172c23
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/rue.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gazeb"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Переклад сторінок",
+ "right-pagetranslation": "Означованя верзій сторінок про переклад",
+ "tpt-section": "Блок перекладу $1",
+ "tpt-section-new": "Новый блок перекладу.\nНазва: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Блок перекладу $1",
+ "tpt-diff-old": "Попереднїй текст",
+ "tpt-diff-new": "Новый текст",
+ "tpt-submit": "Означіти тоту верзію про переклад",
+ "tpt-sections-oldnew": "Новы і екзістуючі сторінкы перекладу",
+ "tpt-sections-deleted": "Змазаны части сторінок",
+ "tpt-sections-template": "Шаблона сторінкы перекладу",
+ "tpt-nosuchpage": "Сторінка $1 не екзістує",
+ "tpt-oldrevision": "$2 не є найновша верзія сторінкы [[:$1]].\nПро переклад є можне означіти лем найновшы сторінкы.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Перекласти тоту сторінку",
+ "translate-tag-markthis": "Означіти тоту сторінку про переклад",
+ "tpt-languages-legend": "Іншы языкы:",
+ "pt-movepage-new": "Нова назва:",
+ "pt-movepage-reason": "Причіна:",
+ "pt-movepage-subpages": "Переменовати вшыткы підсторінкы",
+ "pt-movepage-action-other": "Змінити ціль"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sa.json
new file mode 100644
index 00000000..ca744c7d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sa.json
@@ -0,0 +1,41 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ansumang",
+ "Shubha",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-old": "पूर्वतनः पाठः",
+ "tpt-diff-new": "नवीनः पाठः",
+ "tpt-other-pages-title": "सन्धिभग्नानि पृष्ठानि",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "कारणम् :",
+ "tpt-languages-legend": "अन्यभाषाः :",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% अनुवादः जातः)",
+ "tpt-tab-translate": "अनूद्यताम्",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "कारणम् : $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "योज्यताम्",
+ "tpt-aggregategroup-save": "रक्ष्यताम्",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "नाम :",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "विवरणम् (ऐच्छिकम्)",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "नाम :",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "वर्णनम् :",
+ "tpt-aggregategroup-update": "रक्ष्यताम्",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "निरस्यताम्",
+ "tpt-invalid-group": "अमान्यं दलम्",
+ "pt-movepage-current": "वर्तमानं सदस्यनाम",
+ "pt-movepage-new": "नवीननाम :",
+ "pt-movepage-reason": "कारणम् :",
+ "pt-deletepage-action-other": "लक्ष्यं परिवर्त्यताम्",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "अनुवादपृष्ठम् अपाक्रियताम्",
+ "pt-deletepage-current": "पृष्ठनाम :",
+ "pt-deletepage-reason": "कारणम् :",
+ "pt-deletepage-subpages": "सर्वाणि उपपृष्ठानि अपाक्रियन्ताम्",
+ "pt-deletepage-list-translation": "पृष्ठम् अनुद्यताम्",
+ "pt-deletepage-list-other": "अन्यानि उपपृष्ठानि",
+ "pm-import-button-label": "आयातं करोतु",
+ "pm-savepages-button-label": "रक्ष्यताम्",
+ "pm-cancel-button-label": "निरस्यताम्",
+ "pp-save-button-label": "रक्ष्यताम्",
+ "pp-cancel-button-label": "निरस्यताम्"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sah.json
new file mode 100644
index 00000000..df061727
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sah.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "HalanTul"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Сирэйдэри тылбаастааһын",
+ "right-pagetranslation": "Тылбаастанар сирэйдэр барылларын бэлиэтээһин",
+ "tpt-section": "Тылбаас единицата $1",
+ "tpt-section-new": "Тылбаас саҥа единицата.\nАата: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Тылбаас элэмиэнэ $1",
+ "tpt-diff-old": "Бу иннинээҕи тиэкис",
+ "tpt-diff-new": "Саҥа тиэкис",
+ "tpt-submit": "Бу барылы тылбаастыырга бэлиэтээһин",
+ "tpt-sections-oldnew": "Тылбаас саҥа уонна уруккуттан баар элэмиэннэрэ",
+ "tpt-sections-deleted": "Тылбаас сотуллубут элэмиэннэрэ",
+ "tpt-sections-template": "Тылбаас сирэйин халыыба",
+ "tpt-badtitle": "Сирэй ыйыллыбыт аата ($1) аат буолар кыаҕа суох",
+ "tpt-oldrevision": "$2 [[:$1]] сирэй бүтэһик барыла буолбатах.\nСирэйдэр бүтэһик эрэ барыллара тылбааска бэлиэтэниэхтэрин сөп.",
+ "tpt-notsuitable": "$1 сирэй тылбаастыырга табыгаһа суох.\n<nowiki><translate></nowiki> тиэктээҕин уонна синтаксииһэ сөпкө суруллубутун бэрэбиэркэлээ.",
+ "tpt-saveok": "[[:$1]] сирэй тылбаастанарга бэлиэтэммит, кини иһигэр {{PLURAL:$2|биир тылбаастаныахтаах этии|$2 тылбаастаныахтаах этии}} баар.\nБилигин сирэйи <span class=\"plainlinks\">[$3 тылбаастыахха]</span> сөп.",
+ "tpt-showpage-intro": "Манна саҥа, билигин баар уонна сотуллубут тылбаастаныахтаах тыллар уонна этиилэр көстөллөр.\nБу барылы тылбаастаныахтаах курдук бэлиэтиэҥ иннинэ уларытыыҥ төһө кыалларынан аҕыйах буоларын ситиһэ сатаа, ол тылбаасчыттар үлэлэрин аҕыйатыа.",
+ "tpt-mark-summary": "Бу барылы тылбастаныахтаах курдук бэлиэтииргэ",
+ "tpt-edit-failed": "Бу сирэйи саҥардар табыллыбата: $1",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% тылбаастаммыт)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sat.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sat.json
new file mode 100644
index 00000000..dc3315b5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sat.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Albinus",
+ "Manik Soren"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ᱛᱚᱨᱡᱚᱢᱟᱣᱠᱟᱱᱟ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/saz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/saz.json
new file mode 100644
index 00000000..d2e8a231
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/saz.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MooRePrabu"
+ ]
+ },
+ "pt-movepage-current": "ꢂꢡ꣄ꢡꢵ ꢥꢵꢮ꣄",
+ "pt-movepage-new": "ꢥꣁꢮ꣄ꢮꣁ ꢥꢵꢮ꣄"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sc.json
new file mode 100644
index 00000000..3de44698
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Via maxima",
+ "Taxandru"
+ ]
+ },
+ "pm-savepages-button-label": "Sarba"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json
new file mode 100644
index 00000000..53405973
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/scn.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aushulz",
+ "Pippinu",
+ "Sarvaturi"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Traduzzioni pàggini",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Traduci sta pàggina",
+ "tpt-translation-intro": "Sta pàggina è na <span class=\"plainlinks\">[$1 virsioni traduciuta]</span> dâ pàggina [[$2]]; la traduzzioni è cumpleta ô $3&nbsp;%.",
+ "tpt-languages-legend": "Àutri lingui",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (traduciuta ô $2%)",
+ "pt-movepage-reason": "Mutivu:",
+ "pt-deletepage-reason": "Mutivu:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json
new file mode 100644
index 00000000..f2d717c3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sco.json
@@ -0,0 +1,145 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "John Reid",
+ "AmaryllisGardener"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Page owersetin",
+ "right-pagetranslation": "Maurk versions o pages fer owersetin",
+ "action-pagetranslation": "manage owersetable pages",
+ "tpt-section": "Owersetin unit $1",
+ "tpt-section-new": "New owersetin unit.\nName: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Owersetin unit $1",
+ "tpt-diff-old": "Preeveeos tex",
+ "tpt-diff-new": "New tex",
+ "tpt-submit": "Maurk this version fer owersetin",
+ "tpt-sections-oldnew": "New n exeestin owersetin units",
+ "tpt-sections-deleted": "Delytit owersetin units",
+ "tpt-sections-template": "The Owersetin page template",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Dinna onvalitate owersets",
+ "tpt-badtitle": "Page name gien ($1) is na ae valit title",
+ "tpt-nosuchpage": "Page $1 disna exeest",
+ "tpt-oldrevision": "$2 isna the laitest version o the page [[:$1]].\nYinlie laitest versions can be maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-notsuitable": "Page $1 isna suitable fer owersetin.\nMak sair that it haes <nowiki><translate></nowiki> tags n haes ae valit syntax.",
+ "tpt-saveok": "The page [[:$1]] haes been maurkt fer owersetin wi $2 {{PLURAL:$2|owersetin unit|owersetin units}}.\nThe page can nou be <span class=\"plainlinks\">[$3 owerset]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Ye can <span class=\"plainlinks\">[$1 tell owerseters]</span> aneat this page.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ablo new, exeestin n delytit owerset units ar leetit.\nAfore maurkin this version fer owersetin, check that the chynges til owerset units ar wee tae avoid onnecessair wairk fer the owerseters.",
+ "tpt-mark-summary": "Maurkt this version fer owersetin",
+ "tpt-edit-failed": "Coudna update the page: $1",
+ "tpt-duplicate": "Owerset unit name $1 is uised mair than yince.",
+ "tpt-already-marked": "The laitest version o this page haes awreadie been maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-unmarked": "Page $1 is naw langer maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-list-nopages": "Naw pages ar maurkt fer owersetin or readie tae be maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pages proposed fer owersetin",
+ "tpt-old-pages-title": "Pages in owersetin",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Discooraged pages",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|This page contains|Thir pages contain}} tex wi owersetin tags,\nbit naw version o {{PLURAL:$1|this page is|thir pages ar}} nou maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-old-pages": "Some version o {{PLURAL:$1|this page haes|thir pages hae}} been maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Aen auld version o this page is|Aulder versions o thir pages ar}} maurked fer owersetin,\nbit the laitest {{PLURAL:$1|version|versions}} canna be maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|This page haes|Thir pages hae}} been discooraged fae further owersetin.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Comma-separatit leet o prioritie leid codes:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Hinder owersets til leids ither than the prioritie leids",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Raison:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritie leids",
+ "tpt-rev-mark": "maurk fer owersetin",
+ "tpt-rev-unmark": "remuiv fae owersetin",
+ "tpt-rev-discourage": "discoorage",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Maurk the laitest version o this page fer owersetin.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Remuiv this page fae owersetin.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Discoorage further owersetins oan this page.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Restore this page til normal owersetin.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Owerset this page",
+ "translate-tag-markthis": "Maurk this page fer owersetin",
+ "translate-tag-markthisagain": "This page haes <span class=\"plainlinks\">[$1 chynges]</span> sin it wis laist <span class=\"plainlinks\">[$2 maurkt fer owersetin]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "This page contains <span class=\"plainlinks\">[$1 chynges]</span> that arna maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-translation-intro": "This page is aen <span class=\"plainlinks\">[$1 owerset version]</span> o the page [[$2]] n the owersetin is $3% compleate.",
+ "tpt-languages-legend": "Ither leids:",
+ "tpt-languages-zero": "Stairt owersetin fer this leid",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% translatit)",
+ "tpt-tab-translate": "Owerset",
+ "tpt-target-page": "This page canna be updated manuallie.\nThis page is aen owerset o the page [[$1]] n the owersetin can be updated uisin [$2 the owersetin tuil].",
+ "tpt-unknown-page": "This namespace is reserved fer content page owersets.\nThe page that ye'r ettlin tae eedit disna seem tae correspond wi onie page maurkt fer owersetin.",
+ "tpt-translation-restricted": "Owersetin o this page intil this leid haes been stapt bi aen owerset admeenistrater.\n\nReason: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>This page canna be owerset intil $2.</strong>\n\nAen owerset admeenistrater decided that this page can yinlie be owerset intil $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Owersetin intil $2 isna ae prioritie fer this page.</strong>\n\nAen owerset admeenistrater decided tae focus the owersetin efforts oan $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Raison: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Aen owerset admeenistrater haes set the prioritie leids fer this groop til $1.",
+ "tpt-render-summary": "Updatin tae match new version o soorce page",
+ "aggregategroups": "Aggregate groops",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Hain",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Eik ae new aggregate groop",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descreeption (aen optie):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Ar ye sair that ye want tae delyte this aggregate groop?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Groop disna exeest",
+ "pt-parse-open": "Onbalancet &lt;translate> tag.\nOwersetin template: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Onbalancet &lt;/translate> tag.\nOwersetin template: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Nested &lt;translate> owersetin units arna permittit.\nTag tex: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Multiple Owersetin unit maurkers fer the yin owersetin unit.\nOwersetin unit tex: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Owersetin unit maurkers in onexpectit poseetion.\nOwersetin unit tex: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tuim owersetin unit fer maurker \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Log fer actions relatit til the page owersetin system",
+ "log-name-pagetranslation": "Page owersetin log",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|maurkt}} $3 fer owersetin",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|remuived}} $3 fae owersetin",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|compleatit}} renamin o owersetable page $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|encoontered}} ae proablem while muivin page $3 til $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|compleatit}} delytion o owersetable page $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} tae delyte $3, this belangs til owersetable page $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|compleatit}} delytion o owersetin page $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|failed}} tae delyte $3, this belangs til owersetin page $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|encooraged}} the owersetin o $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|discooraged}} the owersetin o $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|removed}} prioritie leids fae owersetable page $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|set}} the prioritie leids fer owersetable page $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|leemitit}} leids fer owersetable page $3 til $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|added}} owersetable page $3 til aggregate groop $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|remuived}} owersetable page $3 fae aggregate groop $4",
+ "pt-movepage-title": "Muiv owersetable page \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "The owersetable page canna be muived til ae new name cause o the follaein {{PLURAL:$1|mistak|mistaks}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "The tairget owersetable page \"[[:$1]]\" exeests.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "The tairget owersetable page name isna ae valit title.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "The tairget owersetin page \"[[:$2]]\" exeests.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "The tairget owerset page title fer \"[[:$1]]\" wid be onvalit (ower lang?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "The tairget page \"[[:$2]]\" fer the owersetin unit exeests.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "The tairget page title fer \"[[:$1]]\" fer the owersetin unit wid be onvalit (ower lang?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "The tairget subpage \"[[:$2]]\" exeests.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "The tairget subpage title fer \"[[:$1]]\" wid be onvalid (ower lang?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Leet o pages tae muiv",
+ "pt-movepage-list-translation": "Owerset {{PLURAL:$1|page|pages}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Owersetin unit {{PLURAL:$1|page|pages}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Ither sub{{PLURAL:$1|page|pages}}",
+ "pt-movepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} tae muiv.",
+ "pt-movepage-legend": "Muiv owersetable page",
+ "pt-movepage-current": "The Nou name:",
+ "pt-movepage-reason": "Raison:",
+ "pt-movepage-subpages": "Muiv aw subpages",
+ "pt-movepage-action-check": "Check gif the muiv is possible",
+ "pt-movepage-action-perform": "Mak the muiv",
+ "pt-movepage-action-other": "Chynge tairget",
+ "pt-movepage-intro": "This byordinair page permits ye tae muiv pages that ar maurkt fer owersetin.\nThe muiv action will na be instant, cause monie pages will need tae be muived.\nWhile the pages ar bein muived, it's na possible tae interact wi the said pages.\nFailures will be loggit in the [[Special:Log/pagetranslation|page owersetin log]] n thay need tae be repaired bi haun.",
+ "pt-movepage-logreason": "Pairt o owersetable page \"$1\".",
+ "pt-movepage-started": "The base page haes nou been muived.\nPlease check the [[Special:Log/pagetranslation|page owersetin log]] fer mistaks n compleation message.",
+ "pt-locked-page": "This page is lockt cause the owersetable page is nou bein muived.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Delytin owersetin page \"$1\".",
+ "pt-deletepage-full-title": "Delytin owersetable page \"$1\".",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "The speceefied page isna valid.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "The speceefied page isna aen owersetable page or aen owersetin page.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Leet the pages tae be delytit",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Mak the delytion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Chynge tairget",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Delyte owersetin page",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Delyte owersetable page",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Delyte owersetable page or owersetin page",
+ "pt-deletepage-reason": "Raison:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Delyte aw subpages",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Leet o pages tae delyte",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Owersetin pages",
+ "pt-deletepage-list-section": "Owersetin unit pages",
+ "pt-deletepage-list-other": "Ither subpages",
+ "pt-deletepage-list-count": "In total $1 {{PLURAL:$1|page|pages}} tae delyte.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Pairt o owersetable page \"$1\".",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Pairt o owersetin page \"$1\".",
+ "pt-deletepage-started": "Please check the [[Special:Log/pagetranslation|page owersetin log]] fer mistaks n compleation message.",
+ "pt-deletepage-intro": "This byordinair page permits ye tae delyte ae hale owersetable page, or aen indiveedual owersetin page in ae leid.\nThe delyte action willna be instant, cause aw the pages dependin oan thaim will be delytit ava.\nFailures will be loggit in the [[Special:Log/pagetranslation|page owersetin log]] n thay need tae be repaired bi haun."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json
new file mode 100644
index 00000000..fecd5bf8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sd.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sindhu",
+ "Aursani",
+ "Mehtab ahmed"
+ ]
+ },
+ "tpt-diff-old": "پويون متن",
+ "tpt-mark-nochanges": "تبديلين جي ڪا به نظرثاني نه. ترجمي لاءِ هي صفحو نشاني بڻائڻ صفحي کي ترميم نه ڪندو، نه ئي اڳ موجود ترجمي جي يونٽ کي ترميم ڪندو",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمو ٿيل)",
+ "tpt-aggregategroup-save": "سانڍيو",
+ "tpt-aggregategroup-update": "سانڍيو",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "رد",
+ "pm-savepages-button-label": "سانڍيو",
+ "pm-cancel-button-label": "رد",
+ "pp-save-button-label": "سانڍيو",
+ "pp-cancel-button-label": "رد",
+ "tpt-generic-button": "پڪ ڪريو"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sdh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sdh.json
new file mode 100644
index 00000000..d8b66183
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sdh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Paraw2"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% وەرگێڕیاس)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ses.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ses.json
new file mode 100644
index 00000000..83569071
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ses.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Songhay"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% berante)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sgs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sgs.json
new file mode 100644
index 00000000..367d0411
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sgs.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hugo.arg"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% pargoldīta)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sh.json
new file mode 100644
index 00000000..f03a1c9f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sh.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "OC Ripper",
+ "Conquistador"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-legend": "Drugi jezici:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% prevedeno)",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Otkaži",
+ "pm-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "pp-cancel-button-label": "Otkaži"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shi.json
new file mode 100644
index 00000000..2cd3a7f4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shi.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amara-Amaziɣ"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ⴰⴷ ⵉⵜⵜⵢⵓⵙⵓⵖⵍⵏ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shn.json
new file mode 100644
index 00000000..b9b4b005
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shn.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saimawnkham",
+ "Saosukham"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (ပိၼ်ႇၽႃႇသႃႇယဝ်ႉ $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shy-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shy-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..635133da
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/shy-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vikoula5"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% yettwasuqel)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/si.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/si.json
new file mode 100644
index 00000000..4a07c245
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/si.json
@@ -0,0 +1,121 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "චතුනි අලහප්පෙරුම",
+ "තඹරු විජේසේකර",
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "බිඟුවා",
+ "ශ්වෙත",
+ "Indunil Chamara",
+ "Susith Chandira Gts",
+ "හරිත",
+ 1100100
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "පිටුව පරිවර්තනය",
+ "right-pagetranslation": "පරිවර්තනය සඳහා පිටුවල අනුවාද සලකුණු කරන්න",
+ "action-pagetranslation": "පරිවර්තනය කල හැකි පිටු කළමනාකරණය කරන්න",
+ "tpt-section": "$1 පරිවර්තන ඒකකය",
+ "tpt-section-new": "නව පරිවර්තන ඒකකය.\nනම: $1",
+ "tpt-section-deleted": "$1 පරිවර්තන ඒකකය",
+ "tpt-diff-old": "පූර්ව පෙළ",
+ "tpt-diff-new": "නව පෙළ",
+ "tpt-submit": "මෙම අනුවාදය පරිවර්තනය සඳහා සලකුණු කරගන්න",
+ "tpt-sections-oldnew": "නව හා දැනට පවත්නා පරිවර්තන ඒකක",
+ "tpt-sections-deleted": "මකාදැමුණු පරිවර්තන ඒකක",
+ "tpt-sections-template": "පරිවර්තන පිටුව සැකිල්ල",
+ "tpt-action-nofuzzy": "පරිනර්තන අවලංගු නොකරන්න",
+ "tpt-badtitle": "දී ඇති පිටු නාමය ($1) නීතික මාතෘකාවක් නොවේ",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 පිටුව නොපවතියි",
+ "tpt-oldrevision": "$2 යනු [[:$1]] පිටුවෙහි නවතම අනුවාදය නොවේ.\nනවතම අනුවාදයන් පමණක් පරිවර්තනය සඳහා තෝරාගත හැක.",
+ "tpt-notsuitable": "$1 පිටුව පරිවර්තනය සඳහා සුදුසු නොවේ.\nඑය සතුව <nowiki><translate></nowiki> ටැගයන් පැවතීම සහ එය සතුව නීතික වින්‍යාසයක් ඇතිබව සහතික කරන්න.",
+ "tpt-saveok": "$2 හා සමගින් මෙම පිටුව පරිවර්තනය කෙරුමට [[:$1]] විසින් සලකුණු කොට ඇත.\n{{PLURAL:$2|එක් පරිවර්තන ඒකකයක්|පරිවර්තන ඒකක}}\nමෙම පිටුව දැන් <span class=\"plainlinks\">[$3 පරිවර්තනය කල]</span>.",
+ "tpt-mark-summary": "පරිවර්තනය සඳහා මෙම අනුවාදය සලකුණු කරන ලදී",
+ "tpt-mark-nochanges": "මෙම සංශෝධනය හා අවසන් වරට ලකුණු කල සංශෝධනය අතර කිසිදු වෙනසක් නොමැත.",
+ "tpt-edit-failed": "පිටුව යාවත්කාලීන කල නොහැක: $1",
+ "tpt-duplicate": "$1 පරිවතන ඒකක නාමය එකකට වඩා භාවිතා කර ඇත.",
+ "tpt-already-marked": "මෙම පිටුවෙහි නවතම අනුවාදය පරිවර්තනය සඳහා දැනටමත් සලකුණු කොට ඇත.",
+ "tpt-unmarked": "$1 පිටුව පරිවර්තනය සඳහා තවදුරටත් සලකුණු කර නොමැත.",
+ "tpt-new-pages-title": "පරිවර්තනය සඳහා යෝජිත පිටු",
+ "tpt-old-pages-title": "පරිවර්තනයේ ඇති පිටු",
+ "tpt-other-pages-title": "බිඳුණු පිටු",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "අධෛර්යකල පිටු",
+ "tpt-old-pages": "පරිවර්තනය සඳහා {{PLURAL:$1|මෙම පිටුවේ|මෙම පිටුවල}} සමහර අනුවාදයන් සලකුණු කරන ලදී.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "කොමාවෙන්-වෙන්වූ ප්‍රමුඛතා භාෂා කේතයන් ලැයිස්තුව:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "ප්‍රමුඛතා භාෂාවන්ට වඩා වෙන භාෂාවන්ට කරන පරිවර්තන වලක්වන්න",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "හේතුව:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "ප්‍රමුඛතා භාෂාවන්",
+ "tpt-rev-mark": "පරිවර්තනය සඳහා සලකුණු කරන්න",
+ "tpt-rev-unmark": "පරිවර්තනයෙන් ඉවත් කරන්න",
+ "tpt-rev-discourage": "අධෛර්ය කරන්න",
+ "tpt-rev-encourage": "නැවත පිහිටුවන්න",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "පරිවර්තනය සඳහා මෙම පිටුවෙහි නවතම අනුවාදය සලකුණු කරන්න.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "මෙම පිටුව පරිවර්තනයෙන් ඉවත් කරන්න.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "මෙම පිටුවෙහි ඉදිරි පරිවර්තනයන් අධෛර්ය කරන්න.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "සාමාන්‍ය පරිවර්තනය වෙත මෙම පිටුව නැවත පිහිටුවන්න.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "මෙම පිටුව පරිවර්තනය කරන්න",
+ "translate-tag-markthis": "පරිවර්තනය සඳහා මෙම පිටුව සලකුණු කරන්න",
+ "translate-tag-hasnew": "මෙම පිටුවේ අඩංගු වන <span class=\"plainlinks\">[$1 වෙනස්කම්]</span> පරිවර්තනය සඳහා සලකුණු කොට නොමැත.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "යල්පැනපු පරිවර්තනයන් මෙලෙස සලකුණු කරයි.",
+ "tpt-languages-legend": "වෙනත් භාෂා:",
+ "tpt-languages-zero": "මෙම භාෂාව සඳහා පරිවර්තනය අරඹන්න",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% පරිවර්තිතයි)",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "හේතුව: $1",
+ "tpt-render-summary": "මූලාශ්‍ර පිටුවේ නව අනුවාදය වෙත ගැලපීම සඳහා යාවත්කාලීන කරමින්",
+ "aggregategroups": "සමස්ත කාණ්ඩයන්",
+ "tpt-aggregategroup-add": "එක් කරන්න",
+ "tpt-aggregategroup-save": "සුරකින්න",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "නව ඓක්‍යය කාණ්ඩයක් එක් කරන්න",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "නම:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "විස්තරය (අමතර):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "කාණ්ඩය නොපවතියි",
+ "pt-shake-empty": "$1 ලකුණුකරණය සඳහා හිස් කාණ්ඩය.",
+ "log-name-pagetranslation": "පිටු පරිවර්තන ලඝු සටහන",
+ "pt-movepage-title": "පරිවර්තනය කල හැකි $1 පිටුව ගෙනයන්න",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "ඉලක්කගත ආධාරක පිටුව [[:$1]] දැනටමත් පවතියි.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "ඉලක්කගත ආධාරක පිටුව වලංගු මාතෘකාවක් නොවේ.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "ඉලක්කගත පරිවර්තනමය පිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "ඉලක්කගත අංශ පිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "ඉලක්කගත උපපිටුව [[:$2]] දැනටමත් පවතියි.",
+ "pt-movepage-list-pages": "ගෙනයාමට ඇති පිටු ලැයිස්තුව",
+ "pt-movepage-list-translation": "පරිවර්තන පිටු",
+ "pt-movepage-list-section": "කාණ්ඩ පිටු",
+ "pt-movepage-list-other": "වෙනත් උපපිටු",
+ "pt-movepage-list-count": "එකතුව වශයෙන් {{PLURAL:$1|පිටු|පිටු}} $1 ක් ගෙන යාමට ඇත.",
+ "pt-movepage-legend": "පරිවර්තනය කල හැකි පිටුව ගෙනයන්න",
+ "pt-movepage-current": "වත්මන් නාමය:",
+ "pt-movepage-new": "නව නම:",
+ "pt-movepage-reason": "හේතුව:",
+ "pt-movepage-subpages": "සියලුම උපපිටු ගෙනයන්න",
+ "pt-movepage-action-check": "ගෙනයාම කළහැකි දැයි පිරික්සන්න",
+ "pt-movepage-action-perform": "ගෙනයන්න",
+ "pt-movepage-action-other": "ඉලක්කය මාරු කරන්න",
+ "pt-movepage-logreason": "$1 පරිවර්තනය කල හැකි පිටුවෙහි කොටසක්.",
+ "pt-movepage-started": "පදනම් පිටුව දැන් ගෙනයන ලදී.\nසම්පූර්ණ පණිවුඩය සහ දෝෂයන් සඳහා කරුණාකර [[Special:Log/pagetranslation|පිටු පරිවර්තන ලඝු සටහන]] පිරික්සන්න.",
+ "pt-locked-page": "මෙම පිටුව අගුළුදමා ඇත මන්ද පරිවර්තනමය පිටුව ගෙනයමින් පවතියි.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "$1 පරිවර්තන පිටුව මකමින්.",
+ "pt-deletepage-full-title": "$1 පරිවර්තනය කල හැකි පිටුව මකමින්.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "විශේෂණය කෙරූ පිටුව වලංගු නොවේ.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "විශේෂණය කෙරූ පිටුව පරිවර්තනය කල නොහැකි හෝ පරිවර්තනමය නොවේ.",
+ "pt-deletepage-action-check": "මැකීමට ඇති පිටු ලැයිස්තුගත කරන්න",
+ "pt-deletepage-action-perform": "මැකීම සිදු කරන්න",
+ "pt-deletepage-action-other": "ඉලක්කය වෙනස් කරන්න",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "පරිවර්තන පිටුව මකමින්",
+ "pt-deletepage-full-legend": "පරිවර්තනය කල හැකි පිටුව මකන්න",
+ "pt-deletepage-any-legend": "පරිවර්තනය කළහැකි හෝ පරිවර්තනය කළහැකි පරිවර්තන පිටුවක් මකන්න",
+ "pt-deletepage-current": "පිටු නාමය:",
+ "pt-deletepage-reason": "හේතුව:",
+ "pt-deletepage-subpages": "සියලුම උපපිටු මකන්න",
+ "pt-deletepage-list-pages": "මැකීමට ඇති පිටු ලැයිස්තුව",
+ "pt-deletepage-list-translation": "පරිවර්තන පිටු",
+ "pt-deletepage-list-section": "කාණ්ඩ පිටු",
+ "pt-deletepage-list-other": "වෙනත් උපපිටු",
+ "pt-deletepage-list-count": "එකතුව වශයෙන් {{PLURAL:$1|පිටු|පිටු}} $1 ක් මැකීමට ඇත.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "$1 පරිවර්තනමය පිටුවෙහි කොටසක්.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "$1 පරිවර්තන පිටුවෙහි කොටසක්.",
+ "pt-deletepage-started": "සම්පූර්ණ පණිවුඩය සහ දෝෂයන් සඳහා කරුණාකර [[Special:Log/pagetranslation|පිටු පරිවර්තන ලඝු සටහන]] පිරික්සන්න.",
+ "pm-pagetitle-invalid": "කරුණාකර වලංගු නාමයක් පිටුවට යොදන්න",
+ "tpt-unlink-confirm": "පරිවර්තනය කිරීම් පද්ධතියෙන් මෙම පිටුව ඉවත් කිරීමට ඔබට සැබවින්ම අවශ්‍ය බව කරුණාකර තහවුරු කරන්න.\nභාෂා තෝරනය හා පරිවර්තනය කරන ලද පිටුව ක්‍රියාවිරහිත වනු ඇත.\nපරිවර්තන පිටු සංස්කරණය කල හැකි තත්වයට පත්වනු ඇත.",
+ "tpt-unlink-button": "පරිවර්තනයෙන් ඉවත් කරන්න",
+ "tpt-unlink-summary": "පරිවර්තනයෙන් ඉවත්කරන ලද පිටු"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json
new file mode 100644
index 00000000..4ec8a37f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sk.json
@@ -0,0 +1,47 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Helix84",
+ "Kusavica",
+ "Mormegil",
+ "Rudko",
+ "Teslaton",
+ "TomášPolonec"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Preklad stránky",
+ "right-pagetranslation": "Označiť verzie stránok na preklad",
+ "tpt-section": "Jednotka prekladu $1",
+ "tpt-section-new": "Nová jednotka prekladu.\nNázov: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Jednotka prekladu $1",
+ "tpt-diff-old": "Predošlý text",
+ "tpt-diff-new": "Nový text",
+ "tpt-submit": "Označiť túto verziu na preklad",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nové a existujúce jednotky prekladu",
+ "tpt-sections-deleted": "Zmazané jednotky prekladu",
+ "tpt-sections-template": "Šablóna stránky na preklad",
+ "tpt-badtitle": "Zadaný názov stránky ($1) nie je platný",
+ "tpt-nosuchpage": "Stránka $1 neexistuje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 nie je najnovšia verzia stránky [[:$1]].\nNa preklad je možné označiť iba posledné verzie stránok.",
+ "tpt-notsuitable": "Stránka $1 nie je vhodná na preklad.\nUistite sa, že obsahuje značky <nowiki><translate></nowiki> a má platnú syntax.",
+ "tpt-saveok": "Stránka [[:$1]] bola označená na preklad s $2 {{PLURAL:$2|jednotkou prekladu, ktorú|jednotkami prekladu, ktoré}} možno preložiť.\nTúto stránku je teraz možné <span class=\"plainlinks\">[$3 preložiť]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Dolu sú uvedené nové, súčasné a zmazané sekcie,\nPredtým než túto verziu označíte na preklad skontrolujte, že zmeny sekcií sú minimálne aby ste zabránili zbytočnej práci prekladateľov.",
+ "tpt-mark-summary": "Táto verzia je označená na preklad",
+ "tpt-edit-failed": "Nebolo možné aktualizovať stránku: $1",
+ "tpt-already-marked": "Najnovšia verzia tejto stránky už bola označená na preklad.",
+ "tpt-list-nopages": "Žiadne stránky nie sú označené na preklad alebo na to nie sú pripravené.",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Táto stránka obsahuje|Tieto stránky obsahujú}} text so značkami na preklad, ale žiadna verzia {{PLURAL:$1|tejto stránky|týchto stránok}} nie je označená na preklad.",
+ "tpt-old-pages": "Niektoré verzie {{PLURAL:$1|tejto stránky|týchto stránok}} boli označené na preklad.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Preložiť túto stránku",
+ "translate-tag-markthis": "Označiť túto stránku na preklad",
+ "translate-tag-markthisagain": "Táto stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|zmenu|zmeny|zmien}}]</span> odkedy bola naposledy <span class=\"plainlinks\">[$2 označená na preklad]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Táto stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 zmeny]</span>, ktoré nie sú označené na preklad.",
+ "tpt-translation-intro": "Táto stránka je <span class=\"plainlinks\">[$1 preloženou verziou]</span> stránky [[$2]] a preklad je hotový a aktuálny na $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastarané preklady sú označené takto.",
+ "tpt-languages-legend": "Iné jazyky:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ({{PLURAL:$2|preložené|preložené|preložených}} $2 %)",
+ "tpt-target-page": "Túto stránku nemožno aktualizovať ručne.\nTáto stránka je prekladom stránky [[$1]] a preklad možno aktualizovať pomocou [$2 nástroja na preklad].",
+ "tpt-unknown-page": "Tento menný priestor je vyhradený na preklady stránok s obsahom.\nZdá sa, že stránka, ktorú sa pokúšate upravovať nezodpovedá žiadnej stránke označenej na preklad.",
+ "tpt-render-summary": "Aktualizácia na novú verziu zdrojovej stránky",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Uložiť"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/skr-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/skr-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..6bf82cfa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/skr-arab.json
@@ -0,0 +1,25 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saraiki"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "سبب:",
+ "tpt-languages-legend": "ٻیاں زباناں:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمہ تھی ڳیا)",
+ "tpt-aggregategroup-save": "بچاؤ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ناں:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "ناں:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "تفصیل:",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "منسوخ",
+ "pt-movepage-new": "نواں ناں:",
+ "pt-movepage-reason": "سبب:",
+ "pt-deletepage-reason": "سبب:",
+ "pm-import-button-label": "اندر گھن آؤ",
+ "pm-savepages-button-label": "بچاؤ",
+ "pm-cancel-button-label": "منسوخ",
+ "pp-prepare-button-label": "تیار کرو",
+ "pp-save-button-label": "بچاؤ",
+ "pp-cancel-button-label": "منسوخ",
+ "tpt-generic-button": "تصدیق"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json
new file mode 100644
index 00000000..f454461d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sl.json
@@ -0,0 +1,141 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dbc334",
+ "Eleassar",
+ "Irena Plahuta",
+ "Smihael",
+ "Janezdrilc"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Prevajanje strani",
+ "right-pagetranslation": "Označi različice strani za prevajanje",
+ "action-pagetranslation": "upravljanje prevedljivih strani",
+ "tpt-section": "Prevajalna enota $1",
+ "tpt-section-new": "Nove prevajalna enota.\nIme: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Prevajalna enota $1",
+ "tpt-diff-old": "Prejšnje besedilo",
+ "tpt-diff-new": "Novo besedilo",
+ "tpt-submit": "Označi to različico za prevajanje",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nove in obstoječe prevajalske enote",
+ "tpt-sections-deleted": "Izbrisane prevajalske enote",
+ "tpt-sections-template": "Prevod predloge strani",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne označuj prevodov kot ohlapne",
+ "tpt-badtitle": "Dano ime strani ($1) ni veljaven naslov",
+ "tpt-nosuchpage": "Stran $1 ne obstaja",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ni najnovejša različics strani [[:$1]].\nSamo zadnje različice se lahko označi za prevod.",
+ "tpt-notsuitable": "Stran $1 ni primerna za prevod.\nPrepričajte se, da ima oznake <nowiki><translate></nowiki> in veljavno sintakso.",
+ "tpt-saveok": "Stran [[:$1]] je bila označena za prevod z $2 {{PLURAL:$2|prevajalsko enoto|prevajalskima enotama|prevajalskimi enotami}}.\nStran je sedaj mogoče <span class=\"plainlinks\">[$3 prevesti]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Spodaj so navedene nove, obstoječe in izbrisane prevajalne enote.\nPred označitvijo te redakcije za prevajanje preverite, da so spremembe prevajalnih enot čim manjše, saj tako prevajalcem prihranite nepotrebno delo.",
+ "tpt-mark-summary": "Označil to različico za prevajanje",
+ "tpt-edit-failed": "Ni mogoče posodobiti strani: $1",
+ "tpt-duplicate": "Ime prevajalne enote $1 se uporablja več kot enkrat.",
+ "tpt-already-marked": "Najnovejša različica te strani je že bila označena za prevajanje.",
+ "tpt-unmarked": "Stran $1 ni več označena za prevajanje.",
+ "tpt-list-nopages": "Nobena stran ni označena za prevajanje, niti pripravljena, da se označi za prevajanje.",
+ "tpt-new-pages-title": "Strani, predlagane za prevajanje",
+ "tpt-old-pages-title": "Strani v prevajanju",
+ "tpt-other-pages-title": "Poškodovane strani",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Zatrte strani",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ta stran vsebuje|Ti strani vsebujeta|Te strani vsebujejo}} besedilo z oznakami za prevajanje,\nvendar trenutno ni nobena različica {{PLURAL:$1|te strani|teh strani}} označena za prevajanje.",
+ "tpt-old-pages": "Nekatere različice {{PLURAL:$1|te strani|teh strani}} so bile označene za prevajanje.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Stara različica te strani je bila označena|Stari različici teh strani sta bili označeni|Stare različice teh strani so bile označene}} za prevajanje,\nvendar {{PLURAL:$1|trenutne različice|trenutnih različic}} ni mogoče označiti za prevajanje.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Naslednja stran je zatrta|Naslednji strani sta zatrti|Naslednje strani so zatrte}} pred nadaljnjimi prevodi.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Z vejico ločen seznam kod prednostnih jezikov:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Prepreči prevajanje v jezike, ki niso prednostni jeziki",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Razlog:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prednostni jeziki",
+ "tpt-rev-mark": "Označi za prevajanje",
+ "tpt-rev-unmark": "odstrani iz prevoda",
+ "tpt-rev-discourage": "zatri",
+ "tpt-rev-encourage": "obnovi",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označi zadnjo različico strani za prevajanje.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Odstranite stran iz prevajanja.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Zatri nadaljnje prevode strani.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Obnovite stran na običajni prevod.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Prevedi to stran",
+ "translate-tag-markthis": "Označi to stran za prevajanje",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ta stran ima <span class=\"plainlinks\">[$1 sprememb]</span> odkar je bila nazadnje <span class=\"plainlinks\">[$2 označena za prevajanje]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Stran vsebuje <span class=\"plainlinks\">[$1 spremembe]</span>, ki niso označene za prevajanje.",
+ "tpt-translation-intro": "Ta stran je <span class=\"plainlinks\">[$1 prevedena različica]</span> strani [[$2]] in prevod je $3 % dokončan.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastareli prevodi so označeni tako.",
+ "tpt-languages-legend": "Drugi jeziki:",
+ "tpt-languages-zero": "Prični s prevajanjem v ta jezik",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % prevedeno)",
+ "tpt-target-page": "Te strani ni mogoče ročno posodobiti.\nTa stran je prevod strani [[$1]], njen prevod lahko posodobite z uporabo [$2 prevajalskega orodja].",
+ "tpt-unknown-page": "Ta imenski prostor je pridržan za prevode vsebinskih strani.\nStran, ki jo poskušate urediti, ne ustreza nobeni strani označeni za prevajanje.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Razlog: $1",
+ "tpt-render-summary": "Posodabljanje za ujemanje nove različice izvorne strani",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dodaj",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Shrani",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Ime:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Opis (izbirno):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Skupina ne obstaja",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Opis:",
+ "pt-parse-open": "Neizenačena etiketa &lt;translate>.\nPrevajalna predloga: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Neizenačena etiketa &lt;/translate>.\nPrevajalna predloga: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Gnezdene prevajalne enote &lt;translate> niso dovoljene.\nBesedilo etikete: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Več označevalcev prevajalnih enot za eno prevajalno enoto.\nBesedilo prevajalne enote: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Označevalci prevajalnih enot na nepričakovanem položaju.\nBesedilo prevajalne enote: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Prazna prevajalna enota označevalec »$1«.",
+ "log-description-pagetranslation": "Dnevnik dejanj, ki so povezana s sistemom prevajanja strani",
+ "log-name-pagetranslation": "Dnevnik prevajanja strani",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Prestavitve strani",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Izbrisi strani",
+ "pt-movepage-title": "Premakni prevedljivo stran $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Prevedljive strani ni mogoče prestaviti na novo ime zaradi {{PLURAL:$1|naslednje napake|naslednjih napak}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevedljiva stran »[[:$1]]« obstaja.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Ime ciljne prevedljive strani ni veljaven naslov.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stran s prevodom [[:$2]] obstaja.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne strani s prevodom za [[:$1]] bi bil neveljaven (predolg?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stran prevajalne enote »[[:$2]]« obstaja.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne strani »[[:$1]]« za prevajalno enoto bi bil neveljaven (predolg?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstran [[:$2]] obstaja.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstrani [[:$1]] bi bil neveljaven (predolg?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Seznam strani za prestavitev",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stran|Strani}} s prevodi",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stran|Strani}} prevajalnih enot",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Ostala podstran|Ostali podstrani|Ostale podstrani}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Skupno je za prestaviti $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Premakni prevedljivo stran",
+ "pt-movepage-current": "Trenutno ime:",
+ "pt-movepage-new": "Novo ime:",
+ "pt-movepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-movepage-subpages": "Prestavi vse podstrani",
+ "pt-movepage-action-check": "Preveri, če je prestavitev mogoča",
+ "pt-movepage-action-perform": "Izvedi prestavitev",
+ "pt-movepage-action-other": "Spremeni cilj",
+ "pt-movepage-intro": "Ta posebna stran omogoča prestavljanje strani, ki so označene za prevajanje.\nDejanje prestavitve ne bo izvedeno takoj, saj bo potrebno prestaviti veliko strani.\nMedtem ko se strani premikajo, ne bo mogoče delovati na straneh v obravnavi.\nNeuspehi bodo zabeleženi v [[Special:Log/pagetranslation|dnevniku strani prevodov]] in jih je potrebno ročno popraviti.",
+ "pt-movepage-logreason": "Del prevedljive strani »$1«.",
+ "pt-movepage-started": "Prosimo, v kratkem preverite [[Special:Log/pagetranslation|dnevnik strani prevodov]] za napake in sporočila o dokončanju.",
+ "pt-locked-page": "Stran je zaklenjena, ker se prevedljiva stran trenutno prestavlja.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Brisanje strani prevoda »$1«",
+ "pt-deletepage-full-title": "Brisanje prevedljive strani »$1«",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Določena stran ni veljavna.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Izbrana stran ni niti prevedljiva stran niti stran s prevodom.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Navedi strani za izbris",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Izvedi izbris",
+ "pt-deletepage-action-other": "Spremeni cilj",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Izbriši stran prevoda",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Izbriši prevedljivo stran",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Izbriši prevedljivo stran ali prevod strani",
+ "pt-deletepage-current": "Naslov strani:",
+ "pt-deletepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Izbriši vse podstrani",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Seznam strani za izbris",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Strani prevodov",
+ "pt-deletepage-list-section": "Strani prevajalnih enot",
+ "pt-deletepage-list-other": "Druge podstrani",
+ "pt-deletepage-list-count": "Skupno je za izbrisati $1 {{PLURAL:$1|stran|strani}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Del prevedljive strani »$1«.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Del strani prevoda »$1«.",
+ "pt-deletepage-started": "Prosimo, preverite [[Special:Log/pagetranslation|dnevnik prevajanja strani]] za napake in sporočilo o dokončanju.",
+ "pt-deletepage-intro": "Ta posebna stran vam omogoča izbris celotne prevedljive strani ali individualne strani s prevodom v nekem jeziku.\nDejanje izbrisa ne bo izvedeno takoj, ker je treba izbrisati tudi vse strani, ki so od njih odvisne.\nNeuspehi bodo zabeleženi v [[Special:Log/pagetranslation|dnevniku prevajanja strani]] in jih morate urediti ročno.",
+ "pagemigration": "Prenos prevedene strani",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Vnesite naslov strani",
+ "pm-pagetitle-missing": "Prosimo, vnesite naslov strani.",
+ "pp-save-summary": "Stran je pripravljena za prevajanje",
+ "pagepreparation": "Pripravite stran za prevajanje",
+ "pp-pagename-placeholder": "Vnesite naslov strani",
+ "tpt-unlink-summary": "Stran je bila odstranjena iz prevajanja"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/so.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/so.json
new file mode 100644
index 00000000..82844231
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/so.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Abshirdheere"
+ ]
+ },
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Turjumidda $2 Maaha muhiimadda koowaad ee Boggaan.</strong>\n\nMaamulka waxa uu muhiimad uu siiyey turjumidda $3."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..9d0442af
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sq.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Liridon",
+ "Ammartivari"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% i përkëthyer)",
+ "pt-deletepage-reason": "Arsyeja:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json
new file mode 100644
index 00000000..95c37236
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-ec.json
@@ -0,0 +1,167 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Milicevic01",
+ "Rancher",
+ "Милан Јелисавчић",
+ "Михајло Анђелковић",
+ "Сербијана",
+ "Obsuser",
+ "Acamicamacaraca",
+ "BadDog",
+ "Zoranzoki21",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Превођење странице",
+ "right-pagetranslation": "означавање верзија страница за превођење",
+ "action-pagetranslation": "управљате преводивим страницама",
+ "tpt-section": "Јединица превода $1",
+ "tpt-section-new": "Нова јединица превода.\nИме: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Јединица превода $1",
+ "tpt-diff-old": "Претходни текст",
+ "tpt-diff-new": "Нови текст",
+ "tpt-submit": "Означи ову верзију за превођење",
+ "tpt-sections-oldnew": "Нове и постојеће јединице превођења",
+ "tpt-sections-deleted": "Избрисане јединице превођења",
+ "tpt-sections-template": "Шаблон странице за превођење",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Не поништавајте преводе",
+ "tpt-badtitle": "Задато име странице ($1) није важећи наслов",
+ "tpt-nosuchpage": "Страница „$1” не постоји",
+ "tpt-saveok": "Страница [[:$1]] је означена за превођење са $2 {{PLURAL:$2|јединицом превођења|јединице превођења|јединица превођења}}. Страница сада може да буде <span class=\"plainlinks\">[$3 преведена]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Можете да <span class=\"plainlinks\">[$1 обавестите преводиоце]</span> о овој страници.",
+ "tpt-showpage-intro": "Испод нових, постојеће и избрисане преводилачке јединице су наведене.\nПре него што означите ову верзију за превод, проверите да ли су измене преводилачких јединица сведене на минимум да бисте избегли непотребан рад за преводиоце.",
+ "tpt-mark-nochanges": "Нема промена за преглед. Означавање ове странице за превођење неће да уреди страницу нити било коју постојећу јединицу превођења.",
+ "tpt-edit-failed": "Није могуће ажурирати страницу: $1",
+ "tpt-already-marked": "Најновија верзија ове странице је већ означена за превођење.",
+ "tpt-unmarked": "Страница $1 није више означена за превођење.",
+ "tpt-new-pages-title": "Странице предложене за превођење",
+ "tpt-old-pages-title": "Странице за превођење",
+ "tpt-other-pages-title": "Покварене странице",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Непрепоручене странице",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ова страница садржи|Ове странице садрже}} текст за ознакама за превођење, али нема верзије {{PLURAL:$1|ове странице која је|ове странице које су}} тренутно {{PLURAL:$1|означена|означене}} за превођење.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Нека верзија ове странице је означена|Неке верзије ових страница су означене}} за превођење.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Старија верзија ове странице је означена|Старије верзије ових страница су означене}} за превођење, \nали {{PLURAL:$1|најновија верзија|најновије верзије}} не могу да буду означене за превођење.",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Спречи превођење на језике који нису приоритетни",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Разлог:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Приоритетни језици",
+ "tpt-rev-mark": "означи за превођење",
+ "tpt-rev-unmark": "уклони из система превођења",
+ "tpt-rev-discourage": "непрепоручено",
+ "tpt-rev-encourage": "врати",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Означите најновију верзију ове странице за превођење.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Уклоните ову страницу из система превођења.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Поставите ову страницу као непрепоручену за даљње превођење.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Вратите ову страницу за нормално превођење.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Преведите ову страницу",
+ "translate-tag-markthis": "Означи страницу за превођење",
+ "translate-tag-hasnew": "Ова страница садржи <span class=\"plainlinks\">[$1 измене]</span> које нису означене за превођење.",
+ "tpt-translation-intro": "Ово је <span class=\"plainlinks\">[$1 преведена верзија]</span> странице [[$2]]. Превод је $3% завршен.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Застарели преводи су означени овако.",
+ "tpt-languages-legend": "Други језици:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Започните превођење на овом језику",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% преведено)",
+ "tpt-tab-translate": "Превођење",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Превођење ове странице на $1 није приоритет.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ова страница се не може превести на $2.</strong>\n\nАдминистратор превођења је одредио да се ова страница може превести само на: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Превођење ове странице на $2 није приоритет.</strong>\n\nАдминистратор превођења је одредио приоритетне језике и они су: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Разлог: $1",
+ "aggregategroups": "Збирне групе",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Додај",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Сачувај",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Име:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Опис (опционално):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Група не постоји",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Име:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Опис:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Сачувај",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Откажи",
+ "tpt-invalid-group": "Неважећа група",
+ "pt-shake-multiple": "Више маркера јединице превођења за једну јединицу превођења.\nТекст јединице превођења: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Маркери јединице превођења у неочекиваној позицији.\nТекст јединице превода: <pre>$1</pre>",
+ "log-description-pagetranslation": "Евиденција радњи везаних за преводилачки систем страница",
+ "log-name-pagetranslation": "Дневник превођења страница",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 је {{GENDER:$2|означио|означила}} страницу $3 за превођење",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 је {{GENDER:$2|уклонио|уклонила}} страницу $3 из система превођења",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 је {{GENDER:$2|избрисао|избрисала}} преводиву страницу $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 је {{GENDER:$2|избрисао|избрисала}} преводиву страницу $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 је {{GENDER:$2|одредио|одредила}} приоритетне језике за преводиву страницу $3: $5",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Тип радње:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Означавање за превођење",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Уклањање из система превођења",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Премештања страница",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Брисања страница",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Подстицање на превођење",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Одвраћање од превођења",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Измена приоритетних језика",
+ "pt-movepage-title": "Премештање преводиве странице „$1”",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Циљна преводива страница „[[:$1]]” постоји.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Циљ имена преводиве странице није важећи наслов.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Циљна страница за превођење „[[:$2]]” постоји.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Наслов циљне странице за превођење за „[[:$1]]” био би неважећи (предугачак?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Циљна страница „[[:$2]]” за јединицу превода постоји.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Наслов циљне странице за јединицу превода „[[:$1]]” био би неважећи (предугачак?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Циљна подстраница [[:$2]] постоји.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Наслов циљне подстранице за [[:$1]] био би неисправан (предугачак?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Списак страница за премештање",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Страница|Странице}} за превођење",
+ "pt-movepage-list-section": "Јединица превода {{PLURAL:$1|странице|страница}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстранице}} означене за превођење",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Ове странице морају да се засебно преместе.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Друга подстраница|Друге подстранице}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|страница|странице|страница}} за премештање.",
+ "pt-movepage-legend": "Премести преводиву страницу",
+ "pt-movepage-current": "Тренутно име:",
+ "pt-movepage-new": "Ново име:",
+ "pt-movepage-reason": "Разлог:",
+ "pt-movepage-subpages": "Премести све подстранице",
+ "pt-movepage-action-check": "Провери да ли је премештање изводљиво",
+ "pt-movepage-action-perform": "Изврши премештање",
+ "pt-movepage-action-other": "Промени циљ",
+ "pt-movepage-started": "У међувремену, проверите [[Special:Log/pagetranslation|дневник превођења странице]] да би се пронашле евентуалне грешке и поруке завршетка.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Наведена страница није важећа.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Наведи странице за брисање",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Изврши брисање",
+ "pt-deletepage-action-other": "Промени циљ",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Избриши страницу превода",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Избриши преводиву страницу",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Избришите преводиву страницу или страницу превода",
+ "pt-deletepage-current": "Име странице:",
+ "pt-deletepage-reason": "Разлог:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Избриши све подстранице",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Листа страница за брисање",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Странице за превођење",
+ "pt-deletepage-list-section": "Странице за јединицу превода",
+ "pt-deletepage-list-other": "Друге подстранице",
+ "pt-deletepage-list-count": "Укупно $1 {{PLURAL:$1|страница|странице}} за брисање.",
+ "pagemigration": "Миграција странице за превођење",
+ "pm-import-button-label": "Увези",
+ "pm-savepages-button-label": "Сачувај",
+ "pm-cancel-button-label": "Откажи",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 не постоји.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 не садржи старе преводе.",
+ "pm-pagename-missing": "Унесите име странице.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Додај јединицу испод",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Замени са јединицом испод",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Избриши јединицу",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Унесите наслов странице",
+ "pm-pagetitle-missing": "Унесите наслов странице.",
+ "tpt-translate-title": "Дозволи превођење наслова странице",
+ "pp-save-summary": "Страница је припремљена за превођење",
+ "pagepreparation": "Припрема страница за превођење",
+ "pp-pagename-placeholder": "Унесите име странице",
+ "pp-prepare-button-label": "Припреми",
+ "pp-save-button-label": "Сачувај",
+ "pp-cancel-button-label": "Откажи",
+ "pp-save-message": "Страница је сачувана. Можете је [$1 уредити].",
+ "pp-prepare-message": "Ова страница је припремљена за превођење. Погледајте доњу разлику измена. Кликните на дугме „{{int:pp-save-button-label}}” ако је све у реду!",
+ "pp-pagename-missing": "Унесите име странице.",
+ "pp-diff-old-header": "Изворни текст",
+ "pp-diff-new-header": "Припремљени текст",
+ "tpt-unlink-confirm": "Потврдите да стварно желите да уклоните ову страницу из система превођења.\nБирач језика и преведена имена страница ће престати са радом.\nСтранице за превођење ће постати уредиве.",
+ "tpt-unlink-button": "Уклони из система превођења",
+ "tpt-unlink-summary": "Уклоњена страница из система превођења",
+ "tpt-generic-confirm": "Потврдите радњу.",
+ "tpt-generic-button": "Потврди"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..a299e370
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sr-el.json
@@ -0,0 +1,163 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michaello",
+ "Milicevic01",
+ "Rancher",
+ "Obsuser",
+ "Tacsipacsi",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Prevođenje stranice",
+ "right-pagetranslation": "označavanje verzija stranica za prevođenje",
+ "action-pagetranslation": "upravljate prevodivim stranicama",
+ "tpt-section": "Jedinica prevoda $1",
+ "tpt-section-new": "Nova jedinica prevoda.\nIme: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Jedinica prevoda $1",
+ "tpt-diff-old": "Prethodni tekst",
+ "tpt-diff-new": "Novi tekst",
+ "tpt-submit": "Označi ovu verziju za prevođenje",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nove i postojeće jedinice prevođenja",
+ "tpt-sections-deleted": "Izbrisane jedinice prevođenja",
+ "tpt-sections-template": "Šablon stranice za prevođenje",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ne poništavajte prevode",
+ "tpt-badtitle": "Zadato ime stranice ($1) nije važeći naslov",
+ "tpt-nosuchpage": "Stranica „$1” ne postoji",
+ "tpt-saveok": "Stranica [[:$1]] je označena za prevođenje sa $2 {{PLURAL:$2|jedinicom prevođenja|jedinice prevođenja|jedinica prevođenja}}. Stranica sada može da bude <span class=\"plainlinks\">[$3 prevedena]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Možete da <span class=\"plainlinks\">[$1 obavestite prevodioce]</span> o ovoj stranici.",
+ "tpt-showpage-intro": "Ispod novih, postojeće i izbrisane prevodilačke jedinice su navedene.\nPre nego što označite ovu verziju za prevod, proverite da li su izmene prevodilačkih jedinica svedene na minimum da biste izbegli nepotreban rad za prevodioce.",
+ "tpt-mark-nochanges": "Nema promena za pregled. Označavanje ove stranice za prevođenje neće da uredi stranicu niti bilo koju postojeću jedinicu prevođenja.",
+ "tpt-edit-failed": "Nije moguće ažurirati stranicu: $1",
+ "tpt-already-marked": "Najnovija verzija ove stranice je već označena za prevođenje.",
+ "tpt-unmarked": "Stranica $1 nije više označena za prevođenje.",
+ "tpt-new-pages-title": "Stranice predložene za prevođenje",
+ "tpt-old-pages-title": "Stranice za prevođenje",
+ "tpt-other-pages-title": "Pokvarene stranice",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nepreporučene stranice",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Ova stranica sadrži|Ove stranice sadrže}} tekst za oznakama za prevođenje, ali nema verzije {{PLURAL:$1|ove stranice koja je|ove stranice koje su}} trenutno {{PLURAL:$1|označena|označene}} za prevođenje.",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Neka verzija ove stranice je označena|Neke verzije ovih stranica su označene}} za prevođenje.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Starija verzija ove stranice je označena|Starije verzije ovih stranica su označene}} za prevođenje, \nali {{PLURAL:$1|najnovija verzija|najnovije verzije}} ne mogu da budu označene za prevođenje.",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Spreči prevođenje na jezike koji nisu prioritetni",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Razlog:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritetni jezici",
+ "tpt-rev-mark": "označi za prevođenje",
+ "tpt-rev-unmark": "ukloni iz sistema prevođenja",
+ "tpt-rev-discourage": "nepreporučeno",
+ "tpt-rev-encourage": "vrati",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označite najnoviju verziju ove stranice za prevođenje.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Uklonite ovu stranicu iz sistema prevođenja.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Postavite ovu stranicu kao nepreporučenu za daljnje prevođenje.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Vratite ovu stranicu za normalno prevođenje.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Prevedite ovu stranicu",
+ "translate-tag-markthis": "Označi stranicu za prevođenje",
+ "translate-tag-hasnew": "Ova stranica sadrži <span class=\"plainlinks\">[$1 izmene]</span> koje nisu označene za prevođenje.",
+ "tpt-translation-intro": "Ovo je <span class=\"plainlinks\">[$1 prevedena verzija]</span> stranice [[$2]]. Prevod je $3% završen.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Zastareli prevodi su označeni ovako.",
+ "tpt-languages-legend": "Drugi jezici:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Započnite prevođenje na ovom jeziku",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% prevedeno)",
+ "tpt-tab-translate": "Prevođenje",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Prevođenje ove stranice na $1 nije prioritet.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ova stranica se ne može prevesti na $2.</strong>\n\nAdministrator prevođenja je odredio da se ova stranica može prevesti samo na: $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Prevođenje ove stranice na $2 nije prioritet.</strong>\n\nAdministrator prevođenja je odredio prioritetne jezike i oni su: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Razlog: $1",
+ "aggregategroups": "Zbirne grupe",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Dodaj",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Sačuvaj",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Ime:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Opis (opcionalno):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Grupa ne postoji",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Ime:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Opis:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Sačuvaj",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Otkaži",
+ "tpt-invalid-group": "Nevažeća grupa",
+ "pt-shake-multiple": "Više markera jedinice prevođenja za jednu jedinicu prevođenja.\nTekst jedinice prevođenja: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Markeri jedinice prevođenja u neočekivanoj poziciji.\nTekst jedinice prevoda: <pre>$1</pre>",
+ "log-description-pagetranslation": "Dnevnik akcija vezanih za prevodilački sistem stranica",
+ "log-name-pagetranslation": "Dnevnik prevođenja stranica",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 je {{GENDER:$2|označio|označila}} stranicu $3 za prevođenje",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 je {{GENDER:$2|uklonio|uklonila}} stranicu $3 iz sistema prevođenja",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 je {{GENDER:$2|izbrisao|izbrisala}} prevodivu stranicu $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 je {{GENDER:$2|izbrisao|izbrisala}} prevodivu stranicu $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 je {{GENDER:$2|odredio|odredila}} prioritetne jezike za prevodivu stranicu $3: $5",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Tip radnje:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Označavanje za prevođenje",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Uklanjanje iz sistema prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Premeštanja stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Brisanja stranica",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Podsticanje na prevođenje",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Odvraćanje od prevođenja",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Izmena prioritetnih jezika",
+ "pt-movepage-title": "Premeštanje prevodive stranice „$1”",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Ciljna prevodiva stranica „[[:$1]]” postoji.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Cilj imena prevodive stranice nije važeći naslov.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Ciljna stranica za prevođenje „[[:$2]]” postoji.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Naslov ciljne stranice za prevođenje za „[[:$1]]” bio bi nevažeći (predugačak?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Ciljna stranica „[[:$2]]” za jedinicu prevoda postoji.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Naslov ciljne stranice za jedinicu prevoda „[[:$1]]” bio bi nevažeći (predugačak?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Ciljna podstranica [[:$2]] postoji.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Naslov ciljne podstranice za [[:$1]] bio bi neispravan (predugačak?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Spisak stranica za premeštanje",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Stranica|Stranice}} za prevođenje",
+ "pt-movepage-list-section": "Jedinica prevoda {{PLURAL:$1|stranice|stranica}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}} označene za prevođenje",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Ove stranice moraju da se zasebno premeste.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Druga podstranica|Druge podstranice}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|stranica|stranice|stranica}} za premeštanje.",
+ "pt-movepage-legend": "Premesti prevodivu stranicu",
+ "pt-movepage-current": "Trenutno ime:",
+ "pt-movepage-new": "Novo ime:",
+ "pt-movepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-movepage-subpages": "Premesti sve podstranice",
+ "pt-movepage-action-check": "Proveri da li je premeštanje izvodljivo",
+ "pt-movepage-action-perform": "Izvrši premeštanje",
+ "pt-movepage-action-other": "Promeni cilj",
+ "pt-movepage-started": "U međuvremenu, proverite [[Special:Log/pagetranslation|dnevnik prevođenja stranice]] da bi se pronašle eventualne greške i poruke završetka.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Navedena stranica nije važeća.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Navedi stranice za brisanje",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Izvrši brisanje",
+ "pt-deletepage-action-other": "Promeni cilj",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Izbriši stranicu prevoda",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Izbriši prevodivu stranicu",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Izbrišite prevodivu stranicu ili stranicu prevoda",
+ "pt-deletepage-current": "Ime stranice:",
+ "pt-deletepage-reason": "Razlog:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Izbriši sve podstranice",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista stranica za brisanje",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Stranice za prevođenje",
+ "pt-deletepage-list-section": "Stranice za jedinicu prevoda",
+ "pt-deletepage-list-other": "Druge podstranice",
+ "pt-deletepage-list-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|stranica|stranice}} za brisanje.",
+ "pagemigration": "Migracija stranice za prevođenje",
+ "pm-import-button-label": "Uvezi",
+ "pm-savepages-button-label": "Sačuvaj",
+ "pm-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 ne postoji.",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 ne sadrži stare prevode.",
+ "pm-pagename-missing": "Unesite ime stranice.",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Dodaj jedinicu ispod",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Zameni sa jedinicom ispod",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Izbriši jedinicu",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Unesite naslov stranice",
+ "pm-pagetitle-missing": "Unesite naslov stranice.",
+ "tpt-translate-title": "Dozvoli prevođenje naslova stranice",
+ "pp-save-summary": "Stranica je pripremljena za prevođenje",
+ "pagepreparation": "Priprema stranica za prevođenje",
+ "pp-pagename-placeholder": "Unesite ime stranice",
+ "pp-prepare-button-label": "Pripremi",
+ "pp-save-button-label": "Sačuvaj",
+ "pp-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "pp-save-message": "Stranica je sačuvana. Možete je [$1 urediti].",
+ "pp-prepare-message": "Ova stranica je pripremljena za prevođenje. Pogledajte donju razliku izmena. Kliknite na dugme „{{int:pp-save-button-label}}” ako je sve u redu!",
+ "pp-pagename-missing": "Unesite ime stranice.",
+ "pp-diff-old-header": "Izvorni tekst",
+ "pp-diff-new-header": "Pripremljeni tekst",
+ "tpt-unlink-confirm": "Potvrdite da stvarno želite da uklonite ovu stranicu iz sistema prevođenja.\nBirač jezika i prevedena imena stranica će prestati sa radom.\nStranice za prevođenje će postati uredive.",
+ "tpt-unlink-button": "Ukloni iz sistema prevođenja",
+ "tpt-unlink-summary": "Uklonjena stranica iz sistema prevođenja",
+ "tpt-generic-confirm": "Potvrdite radnju.",
+ "tpt-generic-button": "Potvrdi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/stq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/stq.json
new file mode 100644
index 00000000..dbfe1c09
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/stq.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Pyt"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Disse Siede uursätte"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sty.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sty.json
new file mode 100644
index 00000000..3b24bf9e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sty.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Khanmarat"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% телгә күцерелгән)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/su.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/su.json
new file mode 100644
index 00000000..288dafc5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/su.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kandar",
+ "Uchup19"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Alihbasa kaca",
+ "tpt-diff-old": "Téks saméméhna",
+ "tpt-diff-new": "Téks anyar",
+ "tpt-nosuchpage": "Kaca $1 euweuh.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Alesan:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tarjamah)",
+ "tpt-translation-restricted": "Alesan: $1",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Alesan: $1",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Bolay",
+ "pt-movepage-current": "Ngaran ayeuna:",
+ "pt-movepage-new": "Ngaran anyar:",
+ "pt-movepage-reason": "Alesan:",
+ "pt-movepage-subpages": "Pindahkeun sakabéh subkaca",
+ "pt-movepage-action-check": "Pariksa susuganan bisa dipindahkeun",
+ "pt-movepage-action-perform": "Pindahkeun",
+ "pt-movepage-action-other": "Ganti tujul",
+ "pt-deletepage-reason": "Alesan:",
+ "pm-cancel-button-label": "Bolay",
+ "pp-cancel-button-label": "Bolay"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json
new file mode 100644
index 00000000..8823e8b3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sv.json
@@ -0,0 +1,218 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ainali",
+ "Dafer45",
+ "Fluff",
+ "Jopparn",
+ "M.M.S.",
+ "Najami",
+ "Rotsee",
+ "Tobulos1",
+ "WikiPhoenix",
+ "Lokal Profil",
+ "McDutchie",
+ "Skärminspelning",
+ "Jenniesarina"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Sidöversättning",
+ "right-pagetranslation": "Märk versioner av sidor för översättning",
+ "action-pagetranslation": "hantera översättningsbara sidor",
+ "tpt-section": "Översättningsenhet $1",
+ "tpt-section-new": "Ny översättningsenhet.\nNamn: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Översättningsenhet $1",
+ "tpt-diff-old": "Föregående text",
+ "tpt-diff-new": "Ny text",
+ "tpt-submit": "Märk den här versionen för översättning",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nya och existerande översättningsenheter",
+ "tpt-sections-deleted": "Raderade översättningsenheter",
+ "tpt-sections-template": "Mall för översättningssida",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Ogiltigförklara inte översättningar",
+ "tpt-badtitle": "Det angivna sidnammet ($1) är inte en giltlig titel",
+ "tpt-nosuchpage": "Sidan $1 finns inte",
+ "tpt-oldrevision": "$2 är inte den senaste versionen av sidan [[:$1]].\nEndast den senaste versionen kan märkas för översättning.",
+ "tpt-notsuitable": "Sidan $1 är inte redo för översättning.\nSe till att sidan har <nowiki><translate></nowiki>-taggar och att syntaxen är giltlig.",
+ "tpt-saveok": "Sidan [[:$1]] har märkts för översättning med {{PLURAL:$2|en översättningsdel|$2 översättningsdelar}}. Sidan kan nu <span class=\"plainlinks\">[$3 översättas]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Du kan <span class=\"plainlinks\">[$1 meddela översättare]</span> om den här sidan.",
+ "tpt-showpage-intro": "Nedanför finns nya, existerande och raderade översättningsenheter uppradade.\nInnan den här versionen märks för översättning, kontrollera att ändringarna i översättningsenheterna är minimala för att undvika extra arbete för översättarna.",
+ "tpt-mark-summary": "Den här versionen är märkt för översättning",
+ "tpt-mark-nochanges": "Inga ändringar att granska. Varken sidan eller befintliga översättningsenheter kommer att redigeras om denna sida märks för översättning.",
+ "tpt-edit-failed": "Sidan \"$1\" kunde inte uppdateras.",
+ "tpt-duplicate": "Översättningsenhetsnamnet $1 används mer än en gång.",
+ "tpt-already-marked": "Den senaste versionen av den här sidan har redan märkts för översättning.",
+ "tpt-unmarked": "Sidan $1 är inte längre markerad för översättning.",
+ "tpt-list-nopages": "Det finns inga sidor som är märkta för översättning eller är klara att märkas för översättning.",
+ "tpt-new-pages-title": "Sidor föreslagna för översättning",
+ "tpt-old-pages-title": "Sidor i översättning",
+ "tpt-other-pages-title": "Trasiga sidor",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Förhindrade sidor",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Den här sidan|De här sidorna}} innehåller text med översättningstaggar, men ingen version av {{PLURAL:$1|den här sidan|de här sidorna}} är märkt för översättning.",
+ "tpt-old-pages": "En version av {{PLURAL:$1|den här sidan|de här sidorna}} har märkts för översättning.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|En gammal version av den här sidan är markerad|Äldre versioner av dessa sidor är markerade}} för översättning,\nmen {{PLURAL:$1|den senaste versionen|de senaste versionerna}} kan inte markeras för översättning.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Denna sida|Dessa sidor}} har förhindrats från vidare översättning.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Kommaseparerad lista över prioriterade språkkoder:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Förhindra översättningar på andra språk än de prioriterade språken",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Anledning:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioriterade språk",
+ "tpt-rev-mark": "markera för översättning",
+ "tpt-rev-unmark": "ta bort från översättning",
+ "tpt-rev-discourage": "förhindra",
+ "tpt-rev-encourage": "återställ",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Markera den senaste versionen av denna sida för översättning.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Ta bort denna sida från översättning.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Förhindra vidare översättning på denna sida.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Återställ denna sida till vanlig översättning.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Översätt den här sidan",
+ "translate-tag-markthis": "Märk den här sidan för översättning",
+ "translate-tag-markthisagain": "Den här sidan har <span class=\"plainlinks\">[$1 förändringar]</span> sedan den senast <span class=\"plainlinks\">[$2 märktes för översättning]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Den här sidan innehåller <span class=\"plainlinks\">[$1 förändringar]</span> som inte är märkta för översättning.",
+ "tpt-translation-intro": "Det här är en <span class=\"plainlinks\">[$1 översatt version]</span> av sidan [[$2]]. Översättningen är till $3% färdig och uppdaterad.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Föråldrade översättningar markeras på det här sättet.",
+ "tpt-languages-legend": "Andra språk:",
+ "tpt-languages-zero": "Starta översättning för detta språk",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2 % översatt)",
+ "tpt-tab-translate": "Översätt",
+ "tpt-target-page": "Den här sidan kan inte uppdateras manuellt. Den här sidan är en översättning av [[$1]] och översättningen kan uppdateras genom att använda [$2 översättningsverktyget].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Denna sidan kan inte patrulleras. Använd översättningsåtgärden för att granska den.",
+ "tpt-unknown-page": "Den här namnrymden är reserverad för översättningar av sidor. Sidan du försöker redigera verkar inte stämma överens med någon sida som är märkt för översättning.",
+ "tpt-translation-restricted": "Översättningar av denna sida har förhindrats av en översättningsadministratör.\n\nAnledningar: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Denna sida kan inte översättas till $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "En översättningsadministratör har beslutat att denna sida enbart kan översättas till $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Översättning till $1 är inte en prioritet för denna sida.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "En översättningsadministratör har beslutat att fokusera översättningsinsatserna till $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Denna sida kan inte översättas till $2.</strong>\n\nEn översättningsadministratör har beslutat att denna sida endast kan översättas till $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Översättning till $2 är inte en prioritering på denna sida.</strong>\n\nEn översättningsadministratör har beslutat att fokusera översättning på $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Anledning: $1",
+ "tpt-priority-languages": "En översättningsadministratör har ställt in prioritetsspråken för denna grupp till $1.",
+ "tpt-render-summary": "Uppdaterar för att matcha den nya versionen av källpaketet",
+ "aggregategroups": "Samla grupper",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Lägg till",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Spara",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Lägg till en ny samlad grupp",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Namn:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Beskrivning (valfri):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Är du säker på att du vill radera denna samlingsgrupp?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Gruppen finns inte",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Namn:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Beskrivning:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Spara",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Avbryt",
+ "tpt-invalid-group": "Ogiltig grupp",
+ "pt-parse-open": "Obalanserad &lt;translate>-tagg.\nÖversättningsmall: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Obalanserad &lt;/translate>-tagg.\nÖversättningsmall: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Inbäddade &lt;translate>-översättningsenheter är inte tillåtna.\nTaggtext: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Flera översättningsenhetsmarkörer för en översättningsenhet.\nÖversättningsenhetstext: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Översättningsenhetsmarkörer i oväntad position.\nÖversättningsenhetstext: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Tom översättningsenhet för markör $1.",
+ "log-description-pagetranslation": "Logg för åtgärder som rör systemet för sidöversättning",
+ "log-name-pagetranslation": "Sidöversättningslogg",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|markerade}} $3 för översättning",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|tog bort}} $3 från översättningssystemet",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|slutförde}} namnändringen av översättningssidan $3 till $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|stöte på}} ett problem när sidan $3 skulle flyttas till $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|slutförde}} raderingen av översättningssidan $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|misslyckades}} att radera $3 som tillhör översättningssidan $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|slutförde}} radering av översättningssidan $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|misslyckades}} att radera $3 som tillhör översättningssidan $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|uppmuntrade}} översättningen av $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|avråde}} översättning av $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|tog bort}} prioriterade språk från översättningsbar sida $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|ställde in}} de prioriterade språken för översättbara sidan $3 till $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|begränsade}} språken för översättbara sidan $3 till $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|lade till}} den översättbara sidan $3 till samlingsgruppen $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|tog bort}} den översättbara sidan $3 från samlingsgruppen $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Typ av åtgärd:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Märk för översättning",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Ta bort från översättning",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Sidflyttningar",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Sidraderingar",
+ "pt-movepage-title": "Flytta översättningsbar sida $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Den översättningsbara sidan kan inte flyttas till ett nytt namn på grund av följande {{PLURAL:$1|fel|fel}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Den översättningsbara målsidan \"[[:$1]]\" finns.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Den översättningsbara målsidans namn är inte en giltig titel.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Den översättningsbara målsidan \"[[:$2]]\" finns.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Målöversättningssidans titel för \"[[:$1]]\" skulle bli ogiltig (för lång?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Målsidan \"[[:$2]]\" för översättningsenheten finns.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Målsidans titel för \"[[:$1]]\" för översättningsenheten skulle bli ogiltig (för lång?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Målundersidan \"[[:$2]]\" finns.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Målundersidans titel för \"[[:$1]]\" skulle bli ogiltig (för lång?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista över sidor att flytta",
+ "pt-movepage-list-translation": "Översättnings{{PLURAL:$1|sida|sidor}}",
+ "pt-movepage-list-section": "Översättningsenhets{{PLURAL:$1|sida|sidor}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Undersida|Undersidor}} markerades för översättning",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Dessa sidor måste flyttas separat.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Annan undersida|Andra undersidor}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Totalt $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} att flytta.",
+ "pt-movepage-legend": "Flytta översättningsbar sida",
+ "pt-movepage-current": "Nuvarande namn:",
+ "pt-movepage-new": "Nytt namn:",
+ "pt-movepage-reason": "Orsak:",
+ "pt-movepage-subpages": "Flytta alla undersidor",
+ "pt-movepage-action-check": "Kontrollera om flytten är möjligt",
+ "pt-movepage-action-perform": "Genomför flytten",
+ "pt-movepage-action-other": "Ändra mål",
+ "pt-movepage-intro": "Denna specialsida låter dig flytta sidor som är markerade för översättning.\nFlyttningsåtgärden kommer inte att vara omedelbar, eftersom många sidor kommer att behöva flyttas.\nMedan sidorna flyttas är det inte möjligt att interagera med dem.\nFel kommer att registreras i [[Special:Log/pagetranslation|sidöversättningsloggen]] och de behöver repareras manuellt.",
+ "pt-movepage-logreason": "Del av översättningsbar sida \"$1\".",
+ "pt-movepage-started": "Kontrollera [[Special:Log/pagetranslation|loggen för sidöversättning]] om en stund efter fel och meddelande om att det slutförts.",
+ "pt-locked-page": "Denna sida är låst eftersom den översättningsbara sidan håller på att flyttas.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Raderar översättningssida \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "Raderar översättbar sida \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Den angivna sidan är inte giltig.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Den angivna sidan är varken en översättbar sida eller en översättningssida.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Lista över sidor som ska tas bort",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Utför raderingen",
+ "pt-deletepage-action-other": "Ändra mål",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Radera översättningssida",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Radera översättningsbar sida",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Radera översättbar sida eller översättningssida",
+ "pt-deletepage-current": "Sidnamn:",
+ "pt-deletepage-reason": "Anledning:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Radera alla undersidor",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista över sidor att radera",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Översättningssidor",
+ "pt-deletepage-list-section": "Översättningsenhetssidor",
+ "pt-deletepage-list-other": "Andra undersidor",
+ "pt-deletepage-list-count": "Totalt $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} att radera.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Del av översättningsbar sida \"$1\".",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Del av översättningssida \"$1\".",
+ "pt-deletepage-started": "Kontrollera [[Special:Log/pagetranslation|loggen för sidöversättning]] efter fel och meddelande om att det slutförts.",
+ "pt-deletepage-intro": "Denna specialsida låter dig radera en hel översättbar sida eller en enskild översättningssida på ett språk.\nRaderingsåtgärden kommer inte att vara omedelbar, eftersom alla beroende sidor också kommer att raderas.\nFel kommer att registreras i [[Special:Log/pagetranslation|sidöversättningsloggen]] och de behöver repareras manuellt.",
+ "pagemigration": "Sidmigrering",
+ "pagemigration-summary": "Ange en översättningssida och återställ de översättningar som gjorts innan översättningssystemet aktiverades på den sidan.",
+ "pm-import-button-label": "Importera",
+ "pm-savepages-button-label": "Spara",
+ "pm-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 finns inte",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 innehåller inte gamla översättningar",
+ "pm-extra-units-warning": "Extra enheter kan förekomma. Vänligen matcha källan och översättningsenheterna korrekt",
+ "pm-pagename-missing": "Vänligen ange sidnamnet",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Lägg till en enhet nedan",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Byt med enheten nedan",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Radera enhet",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Ange sidans titel",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Ange en giltig sidtitel. Den bör vara i formatet <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Ange sidans titel.",
+ "pm-langcode-missing": "Språkkoden verkar saknas i titeln. Ange sidans titel i formatet <page-name>/<language-code>.",
+ "pm-summary-import": "Översättning importerad med hjälpt av [[Special:PageMigration|sidmigrering]]",
+ "pm-on-import-message-text": "De gamla översättningarna har importerats. Använd alternativen lägg till, byt och radera för att justera översättningsenheterna och klicka på knappen \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" för att spara dem. Klicka på knappen \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" för att slänga dem.",
+ "pm-on-save-message-text": "Översättningsenheterna har sparats. Du kan nu ange titeln för en ny översättningssida för att migrera den eller göra ändringar i enheterna nedan och spara en ny version.",
+ "tpt-translate-title": "Tillåt översättning av sidans titel",
+ "pp-save-summary": "Förbered sidan för översättning",
+ "pagepreparation": "Förbered sida för översättning",
+ "pp-pagename-placeholder": "Ange sidans namn",
+ "pp-prepare-button-label": "Förbered",
+ "pp-save-button-label": "Spara",
+ "pp-cancel-button-label": "Avbryt",
+ "pp-save-message": "Sidan har sparats. Du kan [$1 redigera] den.",
+ "pp-prepare-message": "Sidan har förberetts för översättning. Se skillnaden nedan. Klicka på knappen \"{{int:pp-Spara-knappen-etikett}}\" om det är okej!",
+ "pp-already-prepared-message": "Det verkar sidan redan har förberetts för översättning. Det finns inga ändringar jämfört med den tidigare versionen.",
+ "pp-pagename-missing": "Var god ange sidans namn.",
+ "pp-diff-old-header": "Källtext",
+ "pp-diff-new-header": "Förberedd text",
+ "tpt-unlink-confirm": "Bekräfta att du verkligen vill ta bort denna sida från översättningssystemet.\nSpråkväljaren och översatta sidnamn kommer sluta fungera.\nÖversättningssidorna kommer bli redigerbara.",
+ "tpt-unlink-button": "Ta bort från översättning",
+ "tpt-unlink-summary": "Tog bort sidan från översättning",
+ "tpt-generic-confirm": "Bekräfta åtgärden.",
+ "tpt-generic-button": "Bekräfta"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sw.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sw.json
new file mode 100644
index 00000000..429596a9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/sw.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kwisha",
+ "Rance"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sababu:",
+ "tpt-rev-discourage": "vunja moyo",
+ "tpt-rev-encourage": "rejesha",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tafsiri ukurasa huu",
+ "tpt-languages-legend": "Lugha zingine:",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Sababu: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ongeza",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Hifadhi",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Kurasa hizi lazima zihamishwe kila ukurasa kivyake"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/szl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/szl.json
new file mode 100644
index 00000000..78d29070
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/szl.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Krol111"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (przetuplikowano $2%)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ta.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ta.json
new file mode 100644
index 00000000..9b14fe17
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ta.json
@@ -0,0 +1,92 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Karthi.dr",
+ "Shanmugamp7",
+ "TRYPPN",
+ "மதனாஹரன்",
+ "Kalyanasundar",
+ "ElangoRamanujam",
+ "Jayarathina"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "பக்கத்தின் மொழிபெயர்ப்பு",
+ "right-pagetranslation": "மொழிபெயர்ப்புக்காக பக்கங்களின் பதிப்புகளை குறியிடு",
+ "tpt-section": "மொழிபெயர்ப்பு அலகு$1",
+ "tpt-section-new": "புதிய மொழிபெயர்ப்பு அலகு.\nபெயர்:$1",
+ "tpt-section-deleted": "மொழிபெயர்ப்பு அலகு$1",
+ "tpt-diff-old": "முந்தைய சொற்றொடர்",
+ "tpt-diff-new": "புதிய சொற்றொடர்",
+ "tpt-submit": "இந்த பதிப்பை மொழிபெயர்ப்புக்காக குறியிடு",
+ "tpt-sections-oldnew": "புதிய மற்றும் தற்போதுள்ள மொழிபெயர்ப்பு பிரிவுகள்",
+ "tpt-sections-deleted": "நீக்கப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு பிரிவுகள்",
+ "tpt-sections-template": "மொழிபெயர்ப்பு பக்க வார்ப்புரு",
+ "tpt-action-nofuzzy": "மொழிபெயர்ப்புகளை செல்லத்தாகாததாக்க வேண்டாம்.",
+ "tpt-badtitle": " தரப்பட்ட பக்க பெயர் ( $1 ) செல்லத்தக்க தலைப்பு இல்லை",
+ "tpt-nosuchpage": "பக்க $1 இல்லை",
+ "tpt-edit-failed": "$1 பக்கத்தை இற்றைப்படுத்த இயலவில்லை.",
+ "tpt-new-pages-title": "மொழிபெயர்ப்புக்குப் பரிந்துரைக்கப்பட்டுள்ள பக்கங்கள்",
+ "tpt-old-pages-title": "மொழிபெயர்க்கப்பட்டு வரும் பக்கங்கள்",
+ "tpt-other-pages-title": "உடைந்த பக்கங்கள்",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "காரணம்:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "முன்னுரிமை தரப்பட்ட மொழிகள்",
+ "tpt-rev-mark": "மொழிபெயர்ப்புக்காக குறியிடு",
+ "tpt-rev-unmark": "மொழிபெயர்ப்பிலிருந்து நீக்கு",
+ "tpt-rev-discourage": "அதையரியப்படுத்து",
+ "tpt-rev-encourage": "மீட்டமை",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "இப்பக்கத்தின் சமீபத்திய பதிப்பை மொழிபெயர்ப்புக்காக குறியிடு.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "இப்பக்கத்தை மொழிபெயர்ப்பில் இருந்து நீக்கவும்.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "இந்த பக்கத்தில் மேலும் செய்யப்படும் மொழிபெயப்புகளை அதையரியப்படுத்து",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "இப்பக்கத்தை சராசரி மொழிபெயர்ப்புக்கு மீட்டெடுக்கவும்.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "இப்பக்கத்தை மொழிபெயர்க்கவும்",
+ "translate-tag-markthis": "இந்த பக்கத்தை மொழிபெயர்ப்புக்காக குறியிடு",
+ "tpt-languages-legend": "மற்ற மொழிகள்:",
+ "tpt-languages-zero": "இம் மொழியின் சிறிய மொழிபெயர்ப்பு",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% மொழிபெயர்க்கப்பட்டது)",
+ "tpt-translation-restricted": "இப்பக்கத்தை இந்த மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பது மொழிபெயர்ப்பு நிருவாகி ஒருவரால் காக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nகாரணம்: $1",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "காரணம்: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "சேர்",
+ "tpt-aggregategroup-save": "சேமி",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "பெயர்:",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "இந்தக் குழு இல்லை.",
+ "pt-movepage-list-pages": "நகர்த்த வேண்டிய பக்கங்களின் பட்டியல்",
+ "pt-movepage-list-translation": "மொழிபெயர்ப்பு பக்கங்கள்",
+ "pt-movepage-list-section": "பிரிவு பக்கங்கள்",
+ "pt-movepage-list-other": "மற்ற துணைப்பக்கங்கள்",
+ "pt-movepage-list-count": "மொத்தம் $1 {{PLURAL:$1|பக்கம் |பக்கங்கள்}} நகர்த்த.",
+ "pt-movepage-legend": "மொழிபெயர்க்கதகுந்த பக்கத்தை நகர்த்து",
+ "pt-movepage-current": "நடப்பு பெயர்:",
+ "pt-movepage-new": "புதிய பெயர்:",
+ "pt-movepage-reason": "காரணம்:",
+ "pt-movepage-subpages": "எல்லா துணைப்பக்கங்களையும் நகர்த்து",
+ "pt-movepage-action-check": "இந்த நகர்த்தல் சாத்தியமானதா என சரிபார்",
+ "pt-movepage-action-perform": "நகர்த்தலை செய்யவும்",
+ "pt-movepage-action-other": "இலக்கை மாற்று",
+ "pt-movepage-logreason": "மொழிபெயர்க்க தகுந்த பக்கத்தின் பகுதி $1.",
+ "pt-movepage-started": "அடிப்படை பக்கம் இப்போது நகர்த்தப்பட்டுள்ளது.\nதயவுகூர்ந்து [[Special:Log/pagetranslation|பக்க மொழிபெயர்ப்பு குறிப்பேடு]] ல் பிழைகளை மற்றும் நிறைவு தகவலை சரிபார்க்கவும்.",
+ "pt-locked-page": "இப்பக்கம் பூட்டப்பட்டுள்ளது ஏனெனில் மொழிபெயர்க்கத்தகுந்த பக்கம் தற்போது நகர்த்தப்பட்டது.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "மொழிபெயர்ப்பு பக்கம் $1 நீக்கப்படுகிறது.",
+ "pt-deletepage-full-title": "மொழிபெயர்க்கதகுந்த பக்கம் $1 நீக்கப்படுகிறது",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "குறிப்பிட்ட பக்கம் செல்லத்தக்கது அல்ல.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "குறிப்பிட்ட பக்கம் ஒரு மொழிபெயர்ப்புசெய்யத்தகுந்த பக்கம் அல்லது அதன் மொழிபெயர்ப்பு அல்ல",
+ "pt-deletepage-action-check": "நீக்க வேண்டிய பக்கங்களை பட்டியலிடு",
+ "pt-deletepage-action-perform": "நீக்கலை செய்யவும்",
+ "pt-deletepage-action-other": "இலக்கை மாற்று",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "மொழிபெயர்ப்பு பக்கத்தை நீக்கு",
+ "pt-deletepage-full-legend": "மொழிபெயர்க்கதகுந்த பக்கத்தை நீக்கு",
+ "pt-deletepage-any-legend": "மொழிபெயர்க்கத்தகுந்த பக்கம் அல்லது மொழிபெயர்க்கத்தகுந்த பக்கத்தின் மொழிபெயர்ப்பை நீக்கு",
+ "pt-deletepage-current": "பக்கப் பெயர்:",
+ "pt-deletepage-reason": "காரணம்:",
+ "pt-deletepage-subpages": "எல்லா துணைப்பக்கங்களையும் நீக்கு",
+ "pt-deletepage-list-pages": "நீக்கபடவேண்டிய பக்கங்களின் பட்டியல்",
+ "pt-deletepage-list-translation": "மொழிபெயர்ப்பு பக்கங்கள்",
+ "pt-deletepage-list-section": "பிரிவு பக்கங்கள்",
+ "pt-deletepage-list-other": "மற்ற துணைப்பக்கங்கள்",
+ "pt-deletepage-list-count": "மொத்தம் $1 {{PLURAL:$1|பக்கம் |பக்கங்கள்}} நீக்கப்பட.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "மொழிபெயர்க்க தகுந்த பக்கத்தின் பகுதி $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "மொழிபெயர்ப்பு பக்கத்தின் பகுதி $1 .",
+ "pt-deletepage-started": "தயவுகூர்ந்து [[Special:Log/pagetranslation|பக்க மொழிபெயர்ப்பு குறிப்பேடு]] ல் பிழைகளை மற்றும் நிறைவு தகவலை சரிபார்க்கவும், .",
+ "pagemigration": "பக்க இடப்பெயர்வு",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 இ்டம்பெறவில்லை",
+ "pp-pagename-placeholder": "பக்கப் பெயரைப் பதிவிடுக"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tay.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tay.json
new file mode 100644
index 00000000..b0bd9a82
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tay.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hitaypayan"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% wal gmbang miru’)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tcy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tcy.json
new file mode 100644
index 00000000..3677d8e5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tcy.json
@@ -0,0 +1,47 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "VASANTH S.N.",
+ "Vishwanatha Badikana",
+ "BHARATHESHA ALASANDEMAJALU",
+ "Kiranpoojary",
+ "Ravi Mundkur"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ಪುಟೋ ತರ್ಜುಮೆ",
+ "action-pagetranslation": "ತರ್ಜುಮೆ ಅಪಿಂಚಿ ಪುಟೊಕುಲೆನ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲೇ",
+ "tpt-section": "ತರ್ಜುಮೆ $1",
+ "tpt-section-new": "ಪೊಸ ತರ್ಜುಮೆ. \nಪುದರ್:$1",
+ "tpt-section-deleted": "ತರ್ಜುಮೆ $1",
+ "tpt-diff-new": "ಪೊಸ ಪದೋ",
+ "tpt-old-pages-title": "ತರ್ಜುಮೆ ಅವೊಂತಿಪ್ಪುನಾ ಪುಟೊಕುಲು",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "ಕಾರಣೊ:",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ಈಫುಟೊನ್ ಅನುವಾದ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "translate-tag-markthis": "ಈ ಫುಟೊನ್ ಅನುವಾದ ಮಂಪರ ಗುರ್ತ್ ಮನ್ಪುಲೆ",
+ "tpt-languages-legend": "ಬೇತೆ ಬಾಸೆಲೆಡ್:",
+ "tpt-languages-zero": "ಈ ಬಾಸೆಡ್ ಅನುವಾದ ಸುರು ಮಾನ್ಪಿ",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2% ತರ್ಜುಮೆ ಆತ್‌ಂಡ್)",
+ "tpt-tab-translate": "ಅನುವಾದ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "ಕಾರಣ: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ಸೇರಾಲೆ",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ಒರಿಪಾಲೆ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ಪುದರ್:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "ಪುದರ್:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "ವಿವರಣೆ:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "ಒರಿಪಾಲೆ",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ವಜಾ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "ಅನುವಾದಗ್ ಗುರ್ತ್ ಮನ್ಪುಲೆ",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "ಅನುವಾದತ್ ದೆಪ್ಪುಲೆ",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Subpage|Subpages}}ಅನುವಾದೊಗು ಗುರುತು ಮಲ್ತಿನ",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "ಈ ಪುಟೊಕುಲೆನ್ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾದ್ ದೆಪ್ಪೊಡು.",
+ "pt-movepage-list-other": "ಬೇತೆ {{PLURAL:$1|Subpage|Subpages}}",
+ "pt-movepage-current": "ಇತ್ತೇತ ಪುದರ್:",
+ "pt-movepage-new": "ಪೊಸ ಪುದರ್:",
+ "pt-movepage-reason": "ಕಾರಣೊ:",
+ "pm-savepages-button-label": "ಒರಿಪಾಲೆ",
+ "pm-cancel-button-label": "ವಜಾ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "pp-prepare-button-label": "ತಯಾರ್ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "pp-save-button-label": "ಒರಿಪಾಲೆ",
+ "pp-cancel-button-label": "ವಜಾ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "tpt-generic-button": "ಗಟ್ಟಿಮಲ್ಪುಲೆ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/te.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/te.json
new file mode 100644
index 00000000..738e355f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/te.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kiranmayee",
+ "Veeven",
+ "Chaduvari"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "పేజీ అనువాదం",
+ "right-pagetranslation": "పేజీల కూర్పులను అనువాదానికై గుర్తించడం",
+ "tpt-section": "అనువాద విభాగం $1",
+ "tpt-section-new": "కొత్త అనువాద విభాగం. పేరు: $1",
+ "tpt-section-deleted": "అనువాద విభాగము $1",
+ "tpt-diff-old": "గత పాఠ్యం",
+ "tpt-diff-new": "కొత్త పాఠ్యం",
+ "tpt-sections-template": "అనువాద పేజీ మూస",
+ "tpt-badtitle": "ఇచ్చిన పేజీ పేరు ($1) సరైన శీర్షిక కాదు",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 అనే పుట లేనే లేదు",
+ "tpt-edit-failed": "పేజీని తాజాకరించలేకపోయాం: $1",
+ "tpt-already-marked": "ఈ పేజీ యొక్క సరికొత్త కూర్పుని ఇప్పటికే అనువాదానికై గుర్తించారు.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "కారణం:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "ప్రాధాన్య భాషలు",
+ "tpt-rev-mark": "అనువాదం కోసం గుర్తు పెట్టు",
+ "tpt-rev-unmark": "అనువాదం నుంచి తీసివెయ్యి",
+ "tpt-rev-discourage": "నిరుత్సాహపరచు",
+ "tpt-rev-encourage": "పునస్థాపించు",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "ఈ పేజీ యొక్క సరికొత్త కూర్పుకు అనువాదం కోసం గుర్తుపెట్టు.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "ఈ పేజీని అనువాదం నుండి తీసివెయ్యి.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "ఈ పేజీలో ఇకపై అనువాదాలను నీరుగార్చు.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "ఈ పేజీని అనువదించండి",
+ "translate-tag-markthis": "ఈ పేజీని అనువాదం కొరకు గుర్తించు",
+ "translate-tag-markthisagain": "చివరిసారి <span class=\"plainlinks\">[$2 అనువాదానికి గుర్తించినప్పటి నుండి]</span> ఈ పేజీకి <span class=\"plainlinks\">[$1 మార్పులు]</span> జరిగాయి.",
+ "tpt-languages-legend": "ఇతర భాషలు:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% అనువాదితం)",
+ "tpt-aggregategroup-add": "చేర్చు",
+ "tpt-aggregategroup-save": "భద్రపరచు",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "పేరు:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "వివరణ (ఐచ్చికం):",
+ "log-name-pagetranslation": "పేజీ అనువాదాల చిట్టా",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "ఆ లక్ష్యిత ఉపపుట [[:$2]] ఉనికిలో ఉంది.",
+ "pt-movepage-list-pages": "తరలించాల్సిన పుటల యొక్క జాబితా",
+ "pt-movepage-list-translation": "అనువాద పుటలు",
+ "pt-movepage-list-other": "ఇతర ఉపపుటలు",
+ "pt-movepage-list-count": "మొత్తం తరలించాల్సినవి $1 {{PLURAL:$1|పుట|పుటలు}}.",
+ "pt-movepage-current": "ప్రస్తుత పేరు:",
+ "pt-movepage-new": "కొత్త పేరు:",
+ "pt-movepage-reason": "కారణం:",
+ "pt-deletepage-current": "పేజీ పేరు:",
+ "pt-deletepage-reason": "కారణం:",
+ "pt-deletepage-subpages": "అన్ని ఉపపేజీలను తొలగించు",
+ "pt-deletepage-list-translation": "అనువాద పేజీలు",
+ "pt-deletepage-list-other": "ఇతర ఉపపేజీలు",
+ "pm-import-button-label": "దిగుమతి చెయ్యి",
+ "pm-savepages-button-label": "భద్రపరచు",
+ "pm-cancel-button-label": "రద్దుచేయి"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tg-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tg-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..ba2ac3b1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tg-cyrl.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ibrahim"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% тарҷумашуда)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/th.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/th.json
new file mode 100644
index 00000000..ba6cf88e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/th.json
@@ -0,0 +1,78 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ans",
+ "Passawuth",
+ "Woraponboonkerd",
+ "Horus",
+ "Octahedron80",
+ "Aefgh39622"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "การแปลภาษา",
+ "right-pagetranslation": "กำหนดให้รุ่นปรับปรุงนี้เพื่อการแปลภาษา",
+ "action-pagetranslation": "จัดการหน้าที่แปลได้",
+ "tpt-section": "หน่วยการแปล $1",
+ "tpt-section-new": "หน่วยการแปลใหม่\n\nชื่อ: $1",
+ "tpt-section-deleted": "หน่วยการแปล $1",
+ "tpt-diff-old": "ข้อความก่อนหน้า",
+ "tpt-diff-new": "ข้อความใหม่",
+ "tpt-submit": "กำหนดให้รุ่นนี้เพื่อการแปลภาษา",
+ "tpt-sections-oldnew": "หน่วยการแปลใหม่และที่มีอยู่เดิมแล้ว",
+ "tpt-sections-deleted": "หน่วยการแปลที่ถูกลบแล้ว",
+ "tpt-sections-template": "แม่แบบหน้าการแปลภาษา",
+ "tpt-action-nofuzzy": "ไม่ต้องเลิกตรวจสอบการแปล",
+ "tpt-badtitle": "ชื่อหน้าที่กำหนดมานั้น ($1) ไม่ใช่ชื่อหน้าที่ถูกต้อง",
+ "tpt-nosuchpage": "ไม่มีหน้า $1",
+ "tpt-oldrevision": "$2 ไม่ใช่รุ่นปรับปรุงล่าสุดของหน้าชื่อ[[:$1]]\n\nเฉพาะรุ่นปรับปรุงล่าสุดเท่านั้นที่สา่มารถกำหนดเพื่อการแปลภาษา",
+ "tpt-notsuitable": "หน้า $1 นั้นไม่เมาะสมในการแปลภาษา\n\nตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีแท็ก <nowiki><translate></nowiki> อยู่และมีประโยคของโค้ดที่ถูกต้อง",
+ "tpt-saveok": "หน้า [[:$1]] ได้ถูกกำหนดไว้สำหรับการแปลภาษากับหน่วยการแปลภาษา $2 หน่วย\n\nหน้านี้สามารถ<span class=\"plainlinks\">[$3 เริ่มแปลภาษาได้แล้ว]</span>",
+ "tpt-offer-notify": "คุณสามารถ<span class=\"plainlinks\">[$1 แจ้งเตือนผู้แปล]</span>เกี่ยวกับหน้านี้ได้",
+ "tpt-showpage-intro": "ส่วนที่มีการเพิ่มใหม่, มีอยู่เดิม และที่ถูกลบไปแล้วนั้นปรากฎด้านล่างนี้\nก่อนที่จะทำให้รุ่นปรับปรุงนี้สำหรับการแปลภาษา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการเปลี่ยนแปลงของส่วนต่างๆ ได้ถูกลดลงมาเพื่อเป็นการหลีกเลี่ยงงานที่ไม่จำเป็นของผู้แปลภาษา",
+ "tpt-mark-summary": "กำหนดให้รุ่นปรับปรุงนี้สำหรับการแปลภาษา",
+ "tpt-edit-failed": "ไม่สามารถปรับปรุงหน้า: $1 ได้",
+ "tpt-duplicate": "ชื่อหน่วยการแปล $1 ถูกใช้แล้วมากกว่าหนึ่งครั้ง",
+ "tpt-already-marked": "รุ่นปรับปรุงล่าสุดของหน้านี้ได้ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษาแล้ว",
+ "tpt-unmarked": "หน้า $1 ไม่ได้ถูกกำหนดให้เพื่อการแปลภาษาอีกต่อไป",
+ "tpt-list-nopages": "ไม่มีหน้าใดๆ ที่ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษา หรือพร้อมที่จะถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษา",
+ "tpt-new-pages-title": "หน้าที่เสนอสำหรับการแปลภาษา",
+ "tpt-old-pages-title": "หน้าที่มีการแปลภาษา",
+ "tpt-other-pages-title": "หน้าเสีย",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "หน้าที่หยุดการแปลภาษา",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|หน้านี้|หน้าเหล่านี้}} มีที่คั่นสำหรับการแปลภาษาอยู่ แต่ไม่มีรุ่นปรับปรุงใดๆ เลยของ{{PLURAL:$1|หน้านี้|หน้าแหล่านี้}} ที่ได้ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษา",
+ "tpt-old-pages": "รุ่นปรับปรุงบางรุ่นของ{{PLURAL:$1|หน้านี้|หน้าต่างๆ เหล่านี้}} ได้ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษาแล้ว",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "เหตุผล:",
+ "tpt-rev-unmark": "ลบจากการแปล",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "แปลหน้านี้",
+ "translate-tag-markthis": "กำหนดให้หน้านี้เพื่อการแปลภาษา",
+ "translate-tag-markthisagain": "หน้านี้มี<span class=\"plainlinks\">[$1 ความเปลี่ยนแปลง]</span> นับตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่<span class=\"plainlinks\">[$2 ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษา]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "หน้านี้มี<span class=\"plainlinks\">[$1 ความเปลี่ยนแปลง]</span> ที่ไม่ได้ถูกกำหนดเพื่อการแปลภาษา",
+ "tpt-translation-intro": "หน้านี้คือ<span class=\"plainlinks\">[$1 รุ่นปรับปรุงที่เริ่มแปลแล้ว]</span> ของ [[$2]] และการแปลภาษาเสร็จสิ้นแล้ว $3 เปอร์เซ็นต์ของทั้งหมดและเป็นรุ่นล่าสุด",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "การแปลภาษาที่ตกรุ่นแล้วจะถูกทำเครื่องหมายในลักษณะนี้",
+ "tpt-languages-legend": "ภาษาอื่น ๆ:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (แปลแล้ว $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "แปล",
+ "tpt-target-page": "ไม่สามารถปรับปรุงหน้านี้ตามปกติได้\nหน้านี้เป็นหน้าการแปลของหน้า [[$1]] และสามารถปรับปรุงการแปลได้โดยใช้[$2 เครื่องมือการแปล]",
+ "tpt-render-summary": "กำลังอัพเดตเพื่อทำให้ตรงกันกับรุ่นปรับปรุงใหม่ของหน้่าโค้ดหลัก",
+ "tpt-aggregategroup-add": "เพิ่ม",
+ "tpt-aggregategroup-save": "บันทึก",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ชื่อ:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "ชื่อ:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "คำอธิบาย:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "บันทึก",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "ยกเลิก",
+ "pt-movepage-list-pages": "รายชื่อหน้าที่จะย้าย",
+ "pt-movepage-current": "ชื่อปัจจุบัน:",
+ "pt-movepage-new": "ชื่อใหม่:",
+ "pt-movepage-reason": "เหตุผล:",
+ "pt-deletepage-action-check": "แสดงรายชื่อหน้าที่จะถูกลบ",
+ "pt-deletepage-current": "ชื่อหน้า:",
+ "pt-deletepage-reason": "เหตุผล:",
+ "pt-deletepage-subpages": "ลบหน้าย่อยทั้งหมด",
+ "pt-deletepage-list-pages": "รายชื่อหน้าที่จะลบ",
+ "pm-import-button-label": "นำเข้า",
+ "pm-savepages-button-label": "บันทึก",
+ "pm-cancel-button-label": "ยกเลิก",
+ "pp-save-button-label": "บันทึก",
+ "pp-cancel-button-label": "ยกเลิก"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tk.json
new file mode 100644
index 00000000..34727590
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tk.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hanberke"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Terjime sahypasy"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json
new file mode 100644
index 00000000..4e82f9d7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tl.json
@@ -0,0 +1,140 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AnakngAraw",
+ "Jewel457",
+ "Sky Harbor"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Salinwika ng pahina",
+ "right-pagetranslation": "Tatakan ang mga bersyon ng mga pahinang isasalinwika",
+ "tpt-section": "Yunit ng salinwika $1",
+ "tpt-section-new": "Bagong yunit ng salinwika.\nPangalan: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Yunit ng salinwika $1",
+ "tpt-diff-old": "Naunang teksto",
+ "tpt-diff-new": "Bagong teksto",
+ "tpt-submit": "Tatakan ang bersyong ito para isalinwika",
+ "tpt-sections-oldnew": "Bago at umiiral ng mga yunit ng salinwika",
+ "tpt-sections-deleted": "Naburang mga yunit ng salinwika",
+ "tpt-sections-template": "Suleras ng pahina ng salinwika",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Huwag hindi tanggapin ang mga salinwika",
+ "tpt-badtitle": "Ang pangalan ng pahinang ibinigay ($1) ay isang hindi tanggap na pamagat",
+ "tpt-nosuchpage": "Hindi umiiral ang pahinang $1",
+ "tpt-oldrevision": "Ang $2 ay hindi ang pinakabagong bersyon ng pahinang [[:$1]].\nTanging pinakabagong mga bersyong lang ang tatatakan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-notsuitable": "Hindi angkop ang pahinang $1 para sa pagsasalinwika.\nTiyaking mayroon itong mga tatak na <nowiki><translate></nowiki> at may isang tanggap na sintaks.",
+ "tpt-saveok": "Nilagyang ng tanda ang pahinang [[:$1]] para sa pagsasalinwika na may $2 na {{PLURAL:$2|yunit ng salinwika|mga yunit ng salinwika}}.\nMaaari na ngayong <span class=\"plainlinks\">[$3 isalinwika]</span> ang pahina.",
+ "tpt-showpage-intro": "Nakatala sa ibaba ang bago, umiiral at naburang mga yunit ng salinwika.\nBago tatakan ang bersyong ito para isalinwika, suriing nakauntian ang mga pagbabago sa mga yunit ng salinwika upang maiwasan ang hindi kailangang gawain para sa mga tagapagsalinwika.",
+ "tpt-mark-summary": "Tinatakan ang bersyong ito para isalinwika",
+ "tpt-edit-failed": "Hindi maisapanahon ang pahina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Ang pangalan ng yunit ng salinwika na $1 ay ginagamit nang mas marami kaysa sa isa.",
+ "tpt-already-marked": "Ang huling bersyon ng pahinang ito ay natatakan na para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-unmarked": "Ang pahinang $1 ay hindi na tinatakan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-list-nopages": "Walang mga pahinang tinatakan para sa pagsasalinwika o nakahanda upang markahan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-new-pages-title": "Mga pahinang ipinanukala para sa pagsasalinwika",
+ "tpt-old-pages-title": "Mga pahinang nasa pagsasalinwika",
+ "tpt-other-pages-title": "Patid na mga pahina",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Mga pahinang hindi hinihimok",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Naglalaman ang pahinang ito|Naglalaman ang mga pahinang ito}} ng tekstong may mga tatak ng pagsasalinwika,\nngunit walang bersyon na {{PLURAL:$1|ang pahinang ito|ang mga pahinang ito}} ay kasalukuyang tinatakan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-old-pages": "Ilang bersyon ng {{PLURAL:$1|pahinang ito|mga pahinang ito}} ay natatakan na para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Isang lumang bersyon ng pahinang ito ang|Mas lumang mga bersyon ng mga pahinang ito ang}} tinatakan para sa pagsasalinwika,\nsubalit ang pinakabagong {{PLURAL:$1|bersyon|mga bersyon}} ay hindi matatatakan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Ang pahinang ito|Ang mga pahinang ito}} ay hindi na hinihimok na magkaroon ng karagdagan pang pagsasalinwika.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Talaan ng mga kodigo ng mga wikang dapat unahin na pinaghihiwa-hiwalay ng mga kuwit:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Iwasan ang mga pagsasalinwika papunta sa ibang mga wika kaysa sa mga wikang dapat unahin",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Dahilan:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Mga wikang nararapat na unahin",
+ "tpt-rev-mark": "minarkahan para sa pagsasalinwika",
+ "tpt-rev-unmark": "alisin mula sa pagsasalinwika",
+ "tpt-rev-discourage": "huwag himukin",
+ "tpt-rev-encourage": "papanumbalikin",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Markahan ang pinakahuling bersiyon ng pahinang ito para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Alisin ang pahinang ito mula sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Huwag nang himukin ang karagdagan pang mga pagsasalinwika sa pahinang ito.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Papanumbalikin ang pahinang ito papunta sa normal na pagsasalinwika.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Isalinwika ang pahinang ito",
+ "translate-tag-markthis": "Tatakan ang pahinang ito para isalinwika",
+ "translate-tag-markthisagain": "Ang pahinang ito ay may <span class=\"plainlinks\">[$1 mga pagbabago]</span> mula pa noong huli itong <span class=\"plainlinks\">[$2 tinatakan para isalinwika]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Naglalaman ang pahinang ito ng <span class=\"plainlinks\">[$1 mga pagbabagong]</span> hindi tinatakan para isalinwika.",
+ "tpt-translation-intro": "Ang pahinang ito ay isang <span class=\"plainlinks\">[$1 naisalinwikang bersyon]</span> ng isang pahina [[$2]] at ang salinwika ay $3% kumpleto na.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tinatakan ng ganito ang mga pagsasalinwikang lipas na sa panahon.",
+ "tpt-languages-legend": "Iba pang mga wika:",
+ "tpt-languages-separator": "&#160;•&#32;",
+ "tpt-languages-zero": "Simulan ang pagsasalinwika para sa wikang ito",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% naisalin)",
+ "tpt-target-page": "Hindi maaaring kinakamay na maisapanahon ang pahinang ito.\nAng pahinang ito ay isang salinwika ng pahinang [[$1]] at maisasapanahon ang salinwika sa pamamagitan ng [$2 kasangkapang pansalinwika].",
+ "tpt-unknown-page": "Nakalaan ang puwang na pampangalang ito para sa mga salinwika ng pahina ng nilalaman.\nTila hindi tumutugma ang pahinang sinusubukan mong baguhin sa anumang pahinang natatakan para sa pagsasalinwika.",
+ "tpt-translation-restricted": "Ang pagsasalinwika ng pahinang ito na papunta sa wikang ito ay pinigilan ng isang tagapangasiwa ng salinwika.\n\nDahilan: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ang pahinang ito ay hindi maisasalinwika upang maging $2.</strong>\n\nIsang tagapangasiwa ng pagsasalinwika ang nagpasya na ang pahinang ito ay maisasalinwika lamang papunta sa $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Ang pagsasalinwika papunta sa $2 ay hindi isang nararapat na unahin para sa pahinang ito.</strong>\n\nIsang tagapangasiwa ng salinwika ang nagpasyang ituon ang mga pagsisikap ng pagsasalinwika sa $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Dahilan: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Isang tagapangasiwa ng salinwika ang nagtakda ng mga wikang nararapat na unahin para sa pangkat na ito upang maging $1.",
+ "tpt-render-summary": "Isinasapanahon upang tumugma sa bagong bersyon ng pinagmulang pahina",
+ "aggregategroups": "Mga pangkat na pinagsama-sama",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Idagdag",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Itala",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Magdagdag ng isang bagong pangkat na pinagsama",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Pangalan:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Paglalarawan (maaaring wala nito):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Nakatitiyak ka bang nais mong burahin ang pinagsamang pangkat na ito?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Hindi umiiral ang pangkat",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Pangalan:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Itala",
+ "pt-parse-open": "Hindi magkatimbang na tatak na &lt;translate>.\nSuleras ng pagsasalinwika: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Hindi magkatimbang na tatak na &lt;translate>.\nSuleras ng pagsasalinwika: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Hindi pinapayagan ang nakapugad na mga yunit ng salinwika &lt;translate>.\nTeksto ng tatak: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Mga pananda ng maramihang yunit ng salinwika para sa isang yunit ng salinwika.\nTeksto ng yunit ng salinwika: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Mga pananda ng yunit ng salinwika sa loob ng posisyong hindi inaasahan.\nTeksto ng yunit ng salinwika: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Yunit ng salinwika na walang laman para sa panandang \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Itala para sa mga gawaing may kaugnayan sa sistema ng pagsasalinwika ng pahina",
+ "log-name-pagetranslation": "Tala ng pagsasalinwika ng pahina",
+ "pt-movepage-title": "Ilipat ang maisasalinwikang pahinang $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Hindi malilipat ang maisasalinwikang pahina papunta sa bagong pangalan dahil sa sumusunod na {{PLURAL:$1|kamalian|mga kamalian}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Umiiral ang puntiryang batayang pahina na [[:$1]].",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Hindi isang tanggap na pamagat ang puntiryang batayang pahina.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Umiiral ang puntiryang pahina ng salinwika na [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Ang pinupukol na pamagat ng pahinang maisasalinwika para sa [[:$1]] ay hindi matatanggap (napakahaba?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Umiiral ang pahina ng yunit ng salinwikang pinupukol na \"[[:$2]]\".",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Ang pamagat ng pahina ng seksiyong pinupukol para sa \"[[:$1]]\" na para sa yunit ng salinwika ay hindi magiging katanggap-tanggap (napakahaba?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Umiiral ang pinupukol na kabahaging pahinang [[:$2]].",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ang pinupukol na pamagat ng kabahaging pahina para sa [[:$1]] ay hindi matatanggap (napakahaba?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Talaan ng mga pahinang ililipat",
+ "pt-movepage-list-translation": "Mga pahina ng salinwika",
+ "pt-movepage-list-section": "Mga pahina ng yunit ng salinwika",
+ "pt-movepage-list-other": "Iba pang kabahaging mga pahina",
+ "pt-movepage-list-count": "Sa kabuuan ay $1 ang {{PLURAL:$1|pahina|mga pahina}}ng ililipat.",
+ "pt-movepage-legend": "Ilipat ang pahinang maisasalinwika",
+ "pt-movepage-current": "Kasalukuyang pangalan:",
+ "pt-movepage-new": "Bagong pangalan:",
+ "pt-movepage-reason": "Dahilan:",
+ "pt-movepage-subpages": "Ilipat ang lahat ng kabahaging mga pahina",
+ "pt-movepage-action-check": "Suriin kung maaari ang paglilipat",
+ "pt-movepage-action-perform": "Gawin ang paglipat",
+ "pt-movepage-action-other": "Baguhin ang pinupukol",
+ "pt-movepage-intro": "Ang natatanging pahinang ito ay nagpapahintulot sa iyong mailipat ang mga pahinang minarkahan para sa pagsasalinwika.\nAng galaw ng paglipat ay hindi magiging kaagad-agad, dahil maraming mga pahina ang kailangang ilipat.\nHabang inililipat ang mga pahina, hindi maaaring kasalamuhain ang mga pahinang tinutukoy.\nAng mga kabiguan ay itatala sa loob ng [[Special:Log/pagetranslation|talaan ng pagsasalinwika ng pahina]] at nangangailangan sila ng kinakamay na pagkukumpuni.",
+ "pt-movepage-logreason": "Bahagi ng maisasalinwikang pahinang $1.",
+ "pt-movepage-started": "Nailipat na ngayon ang pahinang batayan.\nPakisuri ang [[Special:Log/pagetranslation|talaan ng pagsasalinwika ng pahina]] para sa mga kamalian at mensahe ng pagkakabuo.",
+ "pt-locked-page": "Ikinandao ang pahinang ito dahil ang pahinang maisasalinwika ay kasalukuyang inililipat.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Binubura ang pahina ng salinwikang $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Binubura ang maisasalinwikang pahina na $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Hindi katanggap-tanggap ang tinukoy na pahina.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Ang tinukoy na pahina ay hindi isang pahinang maisasalinwika o salinwika kaya nito.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Ilista ang mga pahinang buburahin",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Gawin ang pagbura",
+ "pt-deletepage-action-other": "Baguhin ang puntirya",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Burahin ang pahina ng salinwika",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Burahin ang pahinang maisasalinwika",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Burahin ang maisasalinwikang pahina o salinwika ng maisasalinwikang pahina",
+ "pt-deletepage-current": "Pangalan ng pahina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Dahilan:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Burahin ang lahat ng kabahaging mga pahina",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Talaan ng mga pahinang buburahin",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Mga pahina ng salinwika",
+ "pt-deletepage-list-section": "Mga pahina ng yunit ng salinwika",
+ "pt-deletepage-list-other": "Iba pang kabahaging mga pahina",
+ "pt-deletepage-list-count": "Sa kabuuan ay $1 ang {{PLURAL:$1|pahina|mga pahina}}ng buburahin.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Bahagi ng maisasalinwikang pahinang $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Bahagi ng pahina ng salinwikang $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Pakisuri ang [[Special:Log/pagetranslation|talaan ng pagsasalinwika ng pahina]] para sa mga kamalian at mensahe ng pagkakabuo.",
+ "pt-deletepage-intro": "Nagpapahintulot sa iyo ang pahinang ito na magbura ng kabuuan ng mga pahinang maisasalinwika o mga pagsasalinwika na papunta sa isang wika.\nAng kilos ng pagbura ay hindi magiging kaagad, dahil maraming mga pahina ang kakailanganing burahin.\nAng mga kabiguan ay itatala sa loob ng [[Special:Log/pagetranslation|tala ng pagsasalinwika ng pahina]] at kakailanganing kinakamay ang pagkukumpuni ng mga ito.",
+ "pm-savepages-button-label": "Itala",
+ "tpt-translate-title": "Payagan ang pagsasalin ng pamagat ng pahina"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json
new file mode 100644
index 00000000..72b436fb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tr.json
@@ -0,0 +1,96 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Emperyan",
+ "Incelemeelemani",
+ "Joseph",
+ "Karduelis",
+ "Meelo",
+ "Suelnur",
+ "Vito Genovese",
+ "Rapsar",
+ "Mavrikant",
+ "Sayginer",
+ "Ömer Berkay",
+ "Arystanbek",
+ "McAang",
+ "Bulgu"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Çeviri sayfası",
+ "right-pagetranslation": "Sayfa sürümlerini çeviri için işaretler",
+ "action-pagetranslation": "çevrilebilir sayfaları yönetme",
+ "tpt-section": "Çeviri birimi $1",
+ "tpt-section-new": "Yeni çeviri birimi.\nAd: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Çeviri birimi $1",
+ "tpt-diff-old": "Önceki metin",
+ "tpt-diff-new": "Yeni metin",
+ "tpt-submit": "Bu sürümü çeviri için işaretle",
+ "tpt-sections-oldnew": "Yeni ve mevcut çeviri birimleri",
+ "tpt-sections-deleted": "Silinen çeviri birimleri",
+ "tpt-sections-template": "Çeviri sayfası şablonu",
+ "tpt-badtitle": "Verilen sayfa adı ($1) geçerli bir başlık değil",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 adlı sayfa mevcut değil",
+ "tpt-oldrevision": "$2, [[:$1]] sayfasının en son sürümü değil.\nSadece en son sürümler çeviri için işaretlenebilir.",
+ "tpt-notsuitable": "$1 adlı sayfa, çevrilmeye uygun değil. Sayfada <nowiki><translate></nowiki> etiketlerinin var olduğundan ve sayfanın geçerli bir söz dizimine sahip olduğundan emin olun.",
+ "tpt-saveok": "[[:$1]] adlı sayfa $2 {{PLURAL:$2|çeviri birimi|çeviri birimi}} ile çeviri için işaretlenmiş.\nSayfa artık <span class=\"plainlinks\">[$3 çevrilebilir]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Çevirmenleri bu sayfa hakkında <span class=\"plainlinks\">[$1 bilgilendirebilirsiniz]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Aşağıda yeni, mevcut ve silinmiş çeviri birimleri listelenmiştir.\nBu sürümü çeviri için işaretlemeden önce, çevirmenlere gereksiz iş çıkarmamak için çeviri birimlerinde yapılan değişikliklerin asgari seviyede olduğundan emin olun.",
+ "tpt-mark-summary": "Bu sürüm çeviri için işaretlendi",
+ "tpt-mark-nochanges": "Bu sürüm ile kontrol edilmiş son sürüm arasında hiçbir fark yoktur.",
+ "tpt-edit-failed": "Sayfa güncellenemedi: $1",
+ "tpt-already-marked": "Bu sayfanın en son sürümü çeviri için işaretlenmiş.",
+ "tpt-list-nopages": "Çeviri için işaretlenen ya da işaretlenmeye hazır olan herhangi bir sayfa bulunmuyor.",
+ "tpt-old-pages-title": "Çeviri sayfası",
+ "tpt-old-pages": "{{PLURAL:$1|Bu sayfanın|Bu sayfaların}} bazı sürümleri çeviri için işaretlenmiş.",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sebep:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Öncelikli diller",
+ "tpt-rev-mark": "çeviri için işaretle",
+ "tpt-rev-unmark": "çeviri çıkarın",
+ "tpt-rev-discourage": "vazgeçirmek",
+ "tpt-rev-encourage": "geri getir",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Çeviri için bu sayfanın en son sürümünü işaretleyin.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Çeviri bu sayfaya çıkarın.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Bu sayfada daha fazla çeviriler vazgeçirmek.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Bu sayfayı çevir",
+ "translate-tag-markthis": "Bu sayfayı çeviri için işaretle",
+ "translate-tag-hasnew": "Bu sayfa, çeviri için işaretlenmemiş <span class=\"plainlinks\">[$1 değişiklik]</span> içeriyor.",
+ "tpt-translation-intro": "Bu sayfa, [[$2]] sayfasının <span class=\"plainlinks\">[$1 çevrilmiş bir sürümüdür]</span> ve çeviri %$3 oranında tamamlanmıştır.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tarihi geçen çeviriler bu şekilde işaretlenmiştir.",
+ "tpt-languages-legend": "Diğer diller:",
+ "tpt-languages-zero": "Bu dil için başlangıç çeviri",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% çevrildi)",
+ "tpt-tab-translate": "Çevir",
+ "tpt-render-summary": "Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor",
+ "aggregategroups": "Grupları birleştir",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Ekle",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Kaydet",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Ad:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Açıklama (isteğe bağlı):",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Adı:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Açıklama:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Kaydet",
+ "tpt-invalid-group": "Geçersiz grup",
+ "log-name-pagetranslation": "Sayfa çeviri kütüğü",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1, $3 sayfasını çeviri için {{GENDER:$2|işaretledi}}",
+ "pt-movepage-list-other": "Diğer alt {{PLURAL:$1|sayfalar|sayfalar}}",
+ "pt-movepage-current": "Geçerli adı:",
+ "pt-movepage-new": "Yeni adı:",
+ "pt-movepage-reason": "Gerekçe:",
+ "pt-movepage-subpages": "Tüm alt sayfaları taşı",
+ "pt-deletepage-current": "Sayfa adı:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Tüm alt sayfaları sil",
+ "pm-import-button-label": "İçe aktar",
+ "pm-savepages-button-label": "Kaydet",
+ "pm-cancel-button-label": "İptal",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 mevcut değil.",
+ "pm-pagename-missing": "Lütfen sayfa adı girin.",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Sayfa adı girin",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Lütfen geçerli bir sayfa başlığı girin",
+ "pm-pagetitle-missing": "Lütfen sayfa adı girin.",
+ "pm-langcode-missing": "Lütfen dil kodunu girin.",
+ "pp-pagename-placeholder": "Sayfa adı girin",
+ "pp-save-button-label": "Kaydet",
+ "pp-save-message": "Sayfa kaydedildi. Artık [$1 düzenleme] yapabilirsiniz.",
+ "pp-pagename-missing": "Lütfen sayfa adı girin."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/trv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/trv.json
new file mode 100644
index 00000000..daa9ebab
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/trv.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iyuqciyang"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% wada hmjil kari )"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tt-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tt-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..45e3fba7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tt-cyrl.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ильнар",
+ "Рашат Якупов"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Битләр тәрҗемәсе",
+ "tpt-diff-new": "Яңа текст",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Төп телләр",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Бу битне тәрҗемә итү",
+ "translate-tag-hasnew": "Әлеге биттә тәрҗемәләр өчен күрсәтелмәгән <span class=\"plainlinks\">[$1 үзгәртүләр]</span> бар.",
+ "tpt-translation-intro": "Әлеге бит [[$2]] сәхифәсенең <span class=\"plainlinks\">[$1 тәрҗемәсе булып тора]</span>. Тәрҗемә $3% башкарылган.",
+ "tpt-languages-legend": "Башка телләр:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% тәрҗемә телгән)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tzm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tzm.json
new file mode 100644
index 00000000..2135f0f7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/tzm.json
@@ -0,0 +1,19 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tifinaghes"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "ⵜⴰⵙⵓⵖⵍⵜ ⵏ ⵜⴰⵙⵏⴰ",
+ "tpt-diff-new": "ⴰⴹⵔⵉⵙ ⴰⵎⴰⵢⵏⵓ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "ⴰⵙⵔⴰⴳ:",
+ "tpt-languages-legend": "ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵉⵏ ⵢⴰⴹⵏⵉ:",
+ "tpt-aggregategroup-add": "ⵔⵏⵓ",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ⵣⵎⵎⴻⵎ",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ⴰⵙⵙⴰⵖ:",
+ "pt-movepage-current": "ⴰⵙⵙⴰⵖ ⵏ ⵖⵉⵍⴰ:",
+ "pt-movepage-new": "ⴰⵙⵙⴰⵖ ⴰⵎⴰⵢⵏⵓ:",
+ "pt-movepage-reason": "ⴰⵙⵔⴰⴳ:",
+ "pt-deletepage-current": "ⴰⵙⵙⴰⵖ ⵏ ⵜⴰⵙⵏⴰ:",
+ "pt-deletepage-reason": "ⴰⵙⵔⴰⴳ:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/udm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/udm.json
new file mode 100644
index 00000000..d690afe1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/udm.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Wadorgurt"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% берыктэмын)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..93c0bf84
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ug-arab.json
@@ -0,0 +1,73 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sahran",
+ "Tel'et"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "بەت تەرجىمە",
+ "tpt-section": "$1 تەرجىمە بۆلىكى",
+ "tpt-section-new": "يېڭى تەرجىمە بۆلىكى.\nئاتى: $1",
+ "tpt-section-deleted": "$1 تەرجىمە بۆلىكى",
+ "tpt-diff-old": "ئالدىنقى تېكست",
+ "tpt-diff-new": "يېڭى تېكست",
+ "tpt-sections-template": "تەرجىمە بېتى قېلىپى",
+ "tpt-nosuchpage": "$1 بەت مەۋجۇت ئەمەس",
+ "tpt-old-pages-title": "تەرجىمە قىلىۋاتقان بەتلەر",
+ "tpt-other-pages-title": "بۇزۇلغان بەتلەر",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "تەۋسىيە قىلىنمايدىغان بەتلەر",
+ "tpt-select-prioritylangs": "پەش بىلەن ئايرىلغان ئالدىنلىق تىل تىزىمى كودى:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "ئالدىنلىق تىلدىن باشقا تىلغا تەرجىمە قىلىشنىڭ ئالدىنى ئالىدۇ",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "سەۋەب:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "ئالدىنلىق تىل",
+ "tpt-rev-mark": "تەرجىمە بەلگىسى",
+ "tpt-rev-unmark": "تەرجىمىدىن چىقىرىۋەت",
+ "tpt-rev-discourage": "توسالغۇ",
+ "tpt-rev-encourage": "ئەسلىگە كەلتۈر",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "تەرجىمىدىن بۇ بەتنى چىقىرىۋەت",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "بۇ بەتنى يەنىمۇ ئىلگىرىلەپ تەرجىمە قىلىشتىكى توسالغۇ",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "بۇ بەتنى ئادەتتىكى تەرجىمە ھالىتىگە ئەسلىگە كەلتۈرىدۇ.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "بۇ بەتنى تەرجىمە قىل",
+ "translate-tag-markthis": "تەرجىمە ئۈچۈن بۇ بەتكە بەلگە سال",
+ "tpt-languages-legend": "باشقا تىل",
+ "tpt-tab-translate": "تەرجىمە",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "سەۋەپ: $1",
+ "tpt-priority-languages": "تەرجىمە باشقۇرغۇچى بۇ گۇرۇپپا ئالدىن تەرجىمە قىلىدىغان تىلنى $1 غا تەڭشىدى.",
+ "tpt-render-summary": "ئەسلى بەت بىلەن ماسلىشىدىغان يېڭى نەشرىگە يېڭىلاۋاتىدۇ",
+ "aggregategroups": "توپلانما گۇرۇپپا",
+ "tpt-aggregategroup-add": "قوش",
+ "tpt-aggregategroup-save": "ساقلا",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "يېڭى بىر توپلانما گۇرۇپپا قوش",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "ئاتى:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "چۈشەندۈرۈش (تاللاشچان):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "راستلا بۇ توپلانما گۇرۇپپىنى ئۆچۈرەمسىز؟",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "گۇرۇپپا مەۋجۇت ئەمەس",
+ "pt-movepage-list-pages": "يۆتكەيدىغان بەتلەرنىڭ تىزىمى",
+ "pt-movepage-list-translation": "تەرجىمە قىلىدىغان {{PLURAL:$1|بەتلەر}}",
+ "pt-movepage-list-section": "بۆلەك بەتلەر",
+ "pt-movepage-list-other": "باشقا تارماق {{PLURAL:$1|بەتلەر}}",
+ "pt-movepage-list-count": "جەمئى {{PLURAL:$1|بەت|بەت}} يۆتكىدى.",
+ "pt-movepage-legend": "تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەتنى يۆتكە",
+ "pt-movepage-current": "نۆۋەتتىكى ئاتى:",
+ "pt-movepage-new": "يېڭى ئات:",
+ "pt-movepage-reason": "سەۋەب:",
+ "pt-movepage-subpages": "ھەممە تارماق بەتنى يۆتكە",
+ "pt-movepage-action-check": "يۆتكەشچانلىقىنى تەكشۈر",
+ "pt-movepage-action-perform": "يۆتكەشنى جەزملە",
+ "pt-movepage-action-other": "نىشاننى ئۆزگەرت",
+ "pt-deletepage-lang-title": "تەرجىمە بەت \"$1\" نى ئۆچۈرىدۇ.",
+ "pt-deletepage-full-title": "تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەت $1 نى ئۆچۈرىدۇ.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "بەلگىلەنگەن بەت ئىناۋەتلىك ئەمەس.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "بەلگىلەنگەن بەت تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەت بولمىسىمۇ ئۇنى تەرجىمە قىلىدۇ.",
+ "pt-deletepage-action-check": "ئۆچۈرىدىغان تىزىم بەتلەر",
+ "pt-deletepage-action-perform": "ئۆچۈر",
+ "pt-deletepage-action-other": "نىشاننى ئۆزگەرت",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "تەرجىمە بەتنى ئۆچۈر",
+ "pt-deletepage-full-legend": "تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەتنى ئۆچۈر",
+ "pt-deletepage-any-legend": "تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەتنى ئۆچۈر ياكى تەرجىمە قىلغىلى بولىدىغان بەتنىڭ تەرجىمىسى",
+ "pt-deletepage-current": "بەت ئاتى:",
+ "pt-deletepage-reason": "سەۋەب:",
+ "pt-deletepage-subpages": "ھەممە تارماق بەتنى ئۆچۈر",
+ "pt-deletepage-list-translation": "تەرجىمە قىلىدىغان بەتلەر",
+ "pt-deletepage-list-other": "باشقا تارماق بەتلەر"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..b4e9607d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uk.json
@@ -0,0 +1,224 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "A1",
+ "AS",
+ "Ahonc",
+ "Andriykopanytsia",
+ "Base",
+ "Hypers",
+ "NickK",
+ "Olvin",
+ "Prima klasy4na",
+ "Riwnodennyk",
+ "Ата",
+ "Тест",
+ "Piramidion",
+ "Dars",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Переклад сторінок",
+ "right-pagetranslation": "позначення версій сторінок для перекладу",
+ "action-pagetranslation": "керування сторінками, які можна перекладати",
+ "tpt-section": "Блок перекладу $1",
+ "tpt-section-new": "Новий блок перекладу.\nНазва: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Блок перекладу $1",
+ "tpt-diff-old": "Попередній текст",
+ "tpt-diff-new": "Новий текст",
+ "tpt-submit": "Позначити цю версію для перекладу",
+ "tpt-sections-oldnew": "Нові та існуючі блоки перекладу",
+ "tpt-sections-deleted": "Вилучені блоки перекладу",
+ "tpt-sections-template": "Шаблон сторінки перекладу",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Не відмічати переклади як застарілі",
+ "tpt-badtitle": "Зазначена назва сторінки ($1) недопустима",
+ "tpt-nosuchpage": "Сторінки $1 не існує",
+ "tpt-oldrevision": "$2 не є останньою версією сторінки [[:$1]].\nТільки останні версії можуть бути відмічені для перекладу.",
+ "tpt-notsuitable": "Сторінка $1 не підходить для перекладу.\nПереконайтеся, що вона містить теги <nowiki><translate></nowiki> і має вірний синтаксис.",
+ "tpt-saveok": "Сторінка [[:$1]] була відмічена для перекладу і містить $2 {{PLURAL:$2|блок перекладу|блоки перекладу|блоків перекладу}}.\nТепер сторінку можна <span class=\"plainlinks\">[$3 перекладати]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "Ви можете <span class=\"plainlinks\">[$1 повідомити перекладачів]</span> про цю сторінку.",
+ "tpt-showpage-intro": "Нижче наведені нові, існуючі та видалені одиниці перекладу.\nПеред тим, які відмітити цю версію для перекладу, переконайтесь, що зміни в одиницях перекладу будуть мінімальними, щоб уникнути необов'язкової роботи для перекладачів.",
+ "tpt-mark-summary": "Позначено цю версію для перекладу",
+ "tpt-mark-nochanges": "Немає змін для перегляду. Позначення цієї сторінки на переклад не змінить ні сторінку, ні жоден елемент перекладу.",
+ "tpt-edit-failed": "Не вдалося оновити сторінку: $1",
+ "tpt-duplicate": "Переклад елементу із назвою $1 вжито більше одного разу.",
+ "tpt-already-marked": "Остання версія цієї сторінки вже була відмічена для перекладу.",
+ "tpt-unmarked": "Сторінка $1 більше не відмічена для перекладу.",
+ "tpt-list-nopages": "Немає сторінок, відмічених для перекладу, або готових бути відміченими для перекладу.",
+ "tpt-new-pages-title": "Сторінки, запропоновані для перекладу",
+ "tpt-old-pages-title": "Сторінки в процесі перекладу",
+ "tpt-other-pages-title": "Пошкоджені сторінки",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Відключені сторінки",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|1=Ця сторінка містить|Ці сторінки містять}} текст з тегами перекладу, але жодна з версій {{PLURAL:$1|1=цієї сторінки|цих сторінок}} не відмічена для перекладу.",
+ "tpt-old-pages": "Деякі версії {{PLURAL:$1|1=цієї сторінки|цих сторінок}} були відмічені для перекладу.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|1=Стара версія цієї сторінки відмічена|Старі версії цих сторінок відмічені}} для перекладу,\nале {{PLURAL:$1|1=остання версія не може бути відмічена|останні версії не можуть бути відмічені}} для перекладу.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Подальший переклад {{PLURAL:$1|1=цієї сторінки|цих сторінок}} припинено.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Перелік кодів пріоритетних мов (відокремлюються комою)",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Запобігти перекладу іншими мовами, крім пріоритетних",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Причина:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Пріоритет мов",
+ "tpt-rev-mark": "позначити для перекладу",
+ "tpt-rev-unmark": "вилучити з перекладу",
+ "tpt-rev-discourage": "виключити",
+ "tpt-rev-encourage": "відновити",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Відзначити останню версію цієї сторінки для перекладу.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Прибрати цю сторінку з перекладу",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Запобігти подальшим перекладам цієї сторінки",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Відновити цю сторінку для звичайного перекладу",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Перекласти цю сторінку",
+ "translate-tag-markthis": "Позначити цю сторінку для перекладу",
+ "translate-tag-markthisagain": "На цій сторінці {{PLURAL:$1|була здійснена|були здійснені}} <span class=\"plainlinks\">[$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміни}}]</span> з моменту, коли вона востаннє була <span class=\"plainlinks\">[$2 відмічена до перекладу]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "На цій сторінці було здійснено <span class=\"plainlinks\">[$1 зміни]</span>, які не відмічені для перекладу.",
+ "tpt-translation-intro": "Ця сторінка є <span class=\"plainlinks\">[$1 перекладом]</span> сторінки [[$2]]. Переклад виконано на $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Застарілі переклади позначені так.",
+ "tpt-languages-legend": "Інші мови:",
+ "tpt-languages-zero": "Розпочати переклад цією мовою",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% перекладено)",
+ "tpt-tab-translate": "Перекласти",
+ "tpt-target-page": "Ця сторінка не може бути оновлена вручну.\nЦе – переклад сторінки [[$1]] і його можна оновити за допомогою [$2 засобу перекладу].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Цю сторінку не можна відпатрулювати. Натомість скористайтеся дію перекладу, щоб вичитати його.",
+ "tpt-unknown-page": "Цей простір назв зарезервовано для перекладів текстів сторінок.\nСторінка, яку Ви намагаєтесь редагувати, скоріше за все, не відповідає жодній сторінці, відміченій для перекладу.",
+ "tpt-translation-restricted": "Адміністратор перекладу заборонив переклад цієї сторінки такою мовою.\n\nПричина: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Ця сторінка не може бути перекладена на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Адміністратор перекладів вирішив, що ця сторінка може бути перекладена лише на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Переклад на $1 не є пріоритетним для цієї сторінки.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Адміністратор перекладів вирішив зосередити зусилля з перекладу на $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Ця сторінка не може бути перекладена мовою $2.</strong>\n\nАдміністратор перекладу вирішив, що ця сторінка може бути перекладена лише такими мовами: $3",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Переклад мовою $2 не є пріоритетним для цієї сторінки.</strong>\n\nАдміністратор вирішив зосередити зусилля на перекладі такими мовами: $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Причина:$1",
+ "tpt-priority-languages": "Адміністратор перекладу визначив для цієї групи пріоритетні мови $1.",
+ "tpt-render-summary": "Оновлення для відповідності новій версії вихідної сторінки",
+ "aggregategroups": "Загальні групи",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Додати",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Зберегти",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Додати нову загальну групу",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Назва:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Опис (необов'язково):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Ви дійсно бажаєте видалити цю загальну групу?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Група не існує",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Назва:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Опис:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Зберегти",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Скасувати",
+ "tpt-invalid-group": "Неприпустима група",
+ "pt-parse-open": "Незбалансований тег &lt;translate>.\nШаблон перекладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Незбалансований тег &lt;/translate>.\nШаблон перекладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Вкладати одну одиницю перекладу &lt;translate> в іншу не допускається.\nТекст тегу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Декілька маркерів одиниці перекладу для однієї одиниці.\nТекст одиниці перекладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Маркери одиниці перекладу в неочікуваному місці.\nТекст одиниці перекладу: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Порожня одиниця перекладу під маркером \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Журнал для дій, пов'язаних з системою перекладу сторінок.",
+ "log-name-pagetranslation": "Журнал перекладу сторінок",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|позначив|позначила}} $3 для перекладу",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} $3 із системи перекладу",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} перейменування перекладабельної сторінки $3 на $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|зіштовхнувся|зіштовхнулася}} із проблемою під час перейменування сторінки $3 на $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} вилучення перекладабельної сторінки $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2|не зміг|не змогла}} вилучити $3, що належить до перекладабельної сторінки $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|здійснив|здійснила}} вилучення сторінки-перекладу $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2|не зміг|не змогла}} вилучити $3, що належить до сторінки-перекладу $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|дозволив|дозволила}} переклад $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|заборонив|заборонила}} переклад $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} пріоритетні мови з перекладабельної сторінки $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|встановив|встановила}} пріоритетні мови для перекладабельної сторінки $3: $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|обмежив|обмежила}} мови для перекладабельної сторінки $3 до $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|додав|додала}} перекладабельну сторінку $3 до агрегованої групи $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2|вилучив|вилучила}} перекладабельну сторінку $3 з агрегованої групи $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Тип дії:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Позначити до перекладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Вилучення з перекладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Перейменування сторінок",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Вилучення сторінок",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Заохочення до перекладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Відмовляння від перекладу",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Зміна пріоритетних мов",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Зміна агрегованих груп",
+ "pt-movepage-title": "Перемістити сторінку $1, доступну для перекладу",
+ "pt-movepage-blockers": "Сторінка перекладу не може бути перейменована через {{PLURAL:$1|1=таку помилку|такі помилки}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Перекладабельна цільова сторінка «[[:$1]]» вже існує.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Недопустима назва для основної кінцевої перекладної сторінки.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Переклад кінцевої сторінки [[:$2]] вже існує.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Назва перекладу кінцевої сторінки [[:$1]] буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Цільова сторінка \"[[:$2]]\" для одиниці перекладу уже існує.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Назва цільової сторінки \"[[:$1]]\" для одиниці перекладу буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Кінцева підсторінка [[:$2]] вже існує.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Назва кінцевої підсторінки [[:$1]] буде неправильною (можливо, занадто довга?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Список сторінок для перейменування",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|1=Сторінка|Сторінки}} перекладу",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|1=Сторінка|Сторінки}} одиниці перекладу",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|Підсторінка, позначена|Підсторінки, позначені}} для перекладу",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "Ці сторінки повинні бути перейменовані окремо.",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|1=Інша підсторінка|Інші підсторінки}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Усього перемістити $1 {{PLURAL:$1|сторінку|сторінки|сторінок}}.",
+ "pt-movepage-legend": "Перемістити сторінку, доступну для перекладу",
+ "pt-movepage-current": "Поточне ім'я:",
+ "pt-movepage-new": "Нова назва:",
+ "pt-movepage-reason": "Причина:",
+ "pt-movepage-subpages": "Перемістити всі підсторінки",
+ "pt-movepage-action-check": "Перевірити, чи можливе переміщення",
+ "pt-movepage-action-perform": "Виконати переміщення",
+ "pt-movepage-action-other": "Змінити ціль",
+ "pt-movepage-intro": "Ця службова сторінка дозволяє перейменовувати сторінки, позначені для перекладу.\nДія не буде миттєвою, оскільки потрібно перейменувати багато сторінок.\nПід час перейменування сторінок взаємодіяти з ними неможливо.\nПомилки буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу сторінок]] і їх потрібно буде виправити вручну.",
+ "pt-movepage-logreason": "Частина доступної для перекладу сторінки «$1»",
+ "pt-movepage-started": "Будь ласка, за деякий час перевірте [[Special:Log/pagetranslation|журнал перекладу сторінок]] на наявність помилок і повідомлення про завершення.",
+ "pt-locked-page": "Ця сторінка заблокована, оскільки в даний момент відбувається переміщення сторінки, що перекладається.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Вилучення сторінки перекладу $1",
+ "pt-deletepage-full-title": "Видалення сторінки доступної для перекладу $1",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Зазначена сторінка є недійсною.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Зазначена сторінка недоступна для перекладу і не є перекладом.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Список сторінок, які будуть вилучені",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Виконати вилучення",
+ "pt-deletepage-action-other": "Змінити ціль",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Вилучити сторінку перекладу",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Вилучити сторінку перекладу",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Вилучити сторінку для перекладу або її переклад",
+ "pt-deletepage-current": "Назва сторінки:",
+ "pt-deletepage-reason": "Причина:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Вилучити всі підсторінки",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Список сторінок для вилучення",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Сторінки перекладу",
+ "pt-deletepage-list-section": "Сторінки одиниці перекладу",
+ "pt-deletepage-list-other": "Інші підсторінки",
+ "pt-deletepage-list-count": "Усього вилучити $1 {{PLURAL:$1|сторінку|сторінки|сторінок}}.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Частина доступної для перекладу сторінки «$1».",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Частина сторінки перекладу «$1»",
+ "pt-deletepage-started": "Будь ласка, перевірте [[Special:Log/pagetranslation|журнал перекладу сторінок]] на наявність помилок і повідомлення про завершення.",
+ "pt-deletepage-intro": "Ця службова сторінка дозволяє Вам вилучати сторінки, призначені для перекладу, разом з перекладами або ж вилучати переклади визначеною мовою.\nЦя дія не буде миттєвою, бо потребуватиме вилучення багатьох залежних сторінок.\nЯкщо вилучення буде невдалим, його буде записано в [[Special:Log/pagetranslation|журналі перекладу]] і такі випадки потрібно буде усунути вручну.",
+ "pagemigration": "Міграція сторінок перекладу",
+ "pagemigration-summary": "Вкажіть сторінку перекладу і відновіть будь-який переклад, зроблений до того, як Система перекладу була включена на цій сторінці.",
+ "pm-import-button-label": "Імпортувати",
+ "pm-savepages-button-label": "Зберегти",
+ "pm-cancel-button-label": "Скасувати",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 не існує",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 не містить старих перекладів",
+ "pm-extra-units-warning": "Можуть бути наявні додаткові блоки. Будь ласка, правильно співвіднесіть джерело і блоки перекладу",
+ "pm-pagename-missing": "Будь ласка, введіть назву сторінки",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Додати блок нижче",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Поміняти місцями з блоком нижче",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Видалити блок",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Введіть назву сторінки",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Будь ласка, введіть правильну назву сторінки. Вона має бути в форматі <назва-сторінки>/<код-мови>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Будь ласка, введіть назву сторінки.",
+ "pm-langcode-missing": "Схоже, що код мови відсутній у назві. Будь ласка, введіть назву сторінки у форматі <назва-сторінки>/<код-мови>.",
+ "pm-summary-import": "Імпортований переклад за допомогою [[Special:PageMigration|міграції сторінок]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Було імпортовано старі переклади. Використайте опції додавання, зміни та вилучення блоків перекладу та натисніть на кнопку «{{int:pm-savepages-button-label}}» для їх збереження. Натисніть на кнопку «{{int:pm-cancel-button-label}}» для скасування.",
+ "pm-on-save-message-text": "Блоки перекладу було збережено. Тепер Ви можете ввести назву нової сторінки перекладу для її міграції, або зробити зміни до блоків нижче й зберегти нове редагування.",
+ "tpt-translate-title": "Дозволити переклад заголовка сторінки",
+ "pp-save-summary": "Підготовлена сторінка для перекладу",
+ "pagepreparation": "Підготувати сторінку для перекладу",
+ "pp-pagename-placeholder": "Введіть назву сторінки",
+ "pp-prepare-button-label": "Підготувати",
+ "pp-save-button-label": "Зберегти",
+ "pp-cancel-button-label": "Скасувати",
+ "pp-save-message": "Сторінка була збережена. Ви можете [$1 редагувати].",
+ "pp-prepare-message": "Сторінка була підготовлена до перекладу. Перегляньте нижче різницю між версіями. Натисніть кнопку «{{int:pp-save-button-label}}», якщо все гаразд!",
+ "pp-already-prepared-message": "Здається, ця сторінка вже була підготовлена до перекладу. Немає жодних змін у порівнянні з попередньою версією.",
+ "pp-pagename-missing": "Будь ласка, введіть назву сторінки",
+ "pp-diff-old-header": "Вихідний текст",
+ "pp-diff-new-header": "Підготовлений текст",
+ "tpt-unlink-confirm": "Будь ласка, підтвердьте, що ви дійсно хочете вилучити цю сторінку із системи перекладу.\nМовний селектор та перекладені назви сторінок припинять працювати. Перекладені сторінки стануть доступними для редагування.",
+ "tpt-unlink-button": "Вилучити з перекладу",
+ "tpt-unlink-summary": "Вилучення сторінки з перекладу",
+ "tpt-generic-confirm": "Будь ласка, підтвердіть дію.",
+ "tpt-generic-button": "Підтвердити"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ur.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ur.json
new file mode 100644
index 00000000..045998aa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ur.json
@@ -0,0 +1,72 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "පසිඳු කාවින්ද",
+ "عثمان خان شاہ",
+ "Obaid Raza",
+ "Muhammad Shuaib"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "صفحہ ترجمہ",
+ "tpt-diff-old": "پچھلے ٹیکسٹ",
+ "tpt-diff-new": "نئے متن",
+ "tpt-sections-template": "ترجمہ صفحہ سانچے",
+ "tpt-action-nofuzzy": "ترجمہ باطل نہیں ہوتا",
+ "tpt-new-pages-title": "صفحات کے ترجمہ کے لئے رشتہ آيا",
+ "tpt-old-pages-title": "ترجمہ میں صفحات",
+ "tpt-other-pages-title": "ٹوٹ کے صفحات",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "وجہ:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "ترجیحی زبانیں",
+ "tpt-rev-mark": "ترجمہ کے لئے نشان زد کریں",
+ "tpt-rev-unmark": "ترجمہ سے حذف کریں",
+ "tpt-rev-encourage": "بحال",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "تازہ ترین ورژن کے ترجمہ کے لئے اس صفحے نشان زد کریں.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "اس صفحے کو ترجمہ سے حذف کریں ۔",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "عمومی ترجمہ کرنے کے لئے اس صفحے کو بحال.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "اس صفحہ کا ترجمہ",
+ "translate-tag-markthis": "ترجمہ کے لئے اس صفحے نشان زد کریں",
+ "tpt-translation-intro": "پیش نظر صفحہ [[$2]] کا <span class=\"plainlinks\">[$1 ترجمہ شدہ نسخہ]</span> ہے اور ترجمہ $3 فیصد مکمل ہے۔",
+ "tpt-languages-legend": "دیگر زبانیں:",
+ "tpt-languages-zero": "اس زبان کے لئے ترجمہ شروع",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ترجمہ ہوا)",
+ "tpt-tab-translate": "ترجمہ کریں",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "وجہ: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "شامل کریں",
+ "tpt-aggregategroup-save": "محفوظ کریں",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "ایک نیا میرا گروپ شامل کریں",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "گروپ موجود نہیں",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "نام:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "تفصیل:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "محفوظ کریں",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "منسوخ",
+ "log-name-pagetranslation": "صفحہ ترجمہ لاگ ان کریں",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "منتقل کردہ صفحات",
+ "pt-movepage-list-pages": "منتقل کرنے کے لئے صفحات کی فہرست",
+ "pt-movepage-list-translation": "ترجمہ {{PLURAL:$1|صفحہ|صفحات}}",
+ "pt-movepage-list-section": "ترجمہ اکائی {{PLURAL:$1|صفحہ|صفحات}}",
+ "pt-movepage-list-other": "دیگر ذیلی {{PLURAL:$1|صفحہ|صفحات}}",
+ "pt-movepage-legend": "ترجمہ صفحہ منتقل",
+ "pt-movepage-current": "موجودہ نام:",
+ "pt-movepage-new": "نیا نام:",
+ "pt-movepage-reason": "وجہ:",
+ "pt-movepage-action-perform": "اقدام کرتے ہیں",
+ "pt-movepage-action-other": "تبدیلی کا ہدف",
+ "pt-deletepage-action-check": "فہرست صفحات کو حذف کیا کرنے کے لئے",
+ "pt-deletepage-action-perform": "خارج کرتے ہیں",
+ "pt-deletepage-action-other": "تبدیلی کا ہدف",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "ترجمہ صفحہ کو خارج",
+ "pt-deletepage-full-legend": "ترجمہ صفحہ کو خارج",
+ "pt-deletepage-current": "صفحہ کا نام:",
+ "pt-deletepage-reason": "وجہ:",
+ "pt-deletepage-list-pages": "خارج کرنے کے لئے صفحات کی فہرست",
+ "pt-deletepage-list-translation": "ترجمہ صفحات",
+ "pt-deletepage-list-section": "اکائی کے صفحات",
+ "pt-deletepage-list-other": "دیگر ذیلی صفحات",
+ "pm-savepages-button-label": "محفوظ کریں",
+ "pm-cancel-button-label": "منسوخ",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 موجود نہیں ہے۔",
+ "pp-save-button-label": "محفوظ کریں",
+ "pp-cancel-button-label": "منسوخ",
+ "tpt-generic-button": "تصدیق"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uz.json
new file mode 100644
index 00000000..3c980666
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/uz.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "CoderSI",
+ "Sociologist"
+ ]
+ },
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Sabab:",
+ "aggregategroups": "Agregat guruhlar",
+ "log-name-pagetranslation": "Sahifalarni tarjima qilish qaydlari",
+ "pt-movepage-reason": "Sabab:",
+ "pt-deletepage-reason": "Sabab:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vec.json
new file mode 100644
index 00000000..21d9686c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vec.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Candalua"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tradusi sta pagina",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% tradota)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vep.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vep.json
new file mode 100644
index 00000000..92a33f7b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vep.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Игорь Бродский"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Lehtpoliden kändmine",
+ "right-pagetranslation": "Znamoita lehpoliden versijad kändmižen täht",
+ "tpt-section": "Kändmižühtnik $1",
+ "tpt-section-new": "Uz' kändmižühtnik. Nimi: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Kändmižühtnik $1",
+ "tpt-diff-old": "Edeline tekst",
+ "tpt-diff-new": "Uz' tekst",
+ "tpt-submit": "Znamoita nece versii kändmižen täht.",
+ "tpt-sections-oldnew": "Uded da olijad kändmižühtnikad",
+ "tpt-sections-template": "Kändmižen lehtpolen šablon",
+ "tpt-nosuchpage": "Ei ole mugošt lehtpol't: \"$1\".",
+ "tpt-new-pages-title": "Lehtpoled kändmižen täht",
+ "tpt-old-pages-title": "Lehtpoled, kudambad kätas nügüd'",
+ "tpt-other-pages-title": "Traudüd lehtpoled",
+ "tpt-rev-encourage": "endištada",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Znamoita necen lehtpolen jäl'gmäine versii kändmižen täht",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Käta nece lehtpol'",
+ "translate-tag-markthis": "Znamoita nece lehtpol' kändmižen täht.",
+ "tpt-languages-legend": "Toižed keled:",
+ "pt-movepage-list-other": "Toižed alalehtpoled",
+ "pt-movepage-current": "Olii nimi:",
+ "pt-movepage-new": "Uz' nimi:",
+ "pt-movepage-reason": "Sü:",
+ "pt-movepage-action-perform": "Udesnimitada",
+ "pt-movepage-action-other": "Vajehtada met",
+ "pt-deletepage-action-other": "Vajehtada met",
+ "pt-deletepage-current": "Lehtpolen nimi:",
+ "pt-deletepage-reason": "Sü:",
+ "pt-deletepage-list-other": "Toižed alalehtpoled"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..050a3e7b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vi.json
@@ -0,0 +1,210 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minh Nguyen",
+ "Trần Nguyễn Minh Huy",
+ "Vinhtantran"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Biên dịch trang",
+ "right-pagetranslation": "Đánh dấu các phiên bản của trang là cần dịch",
+ "action-pagetranslation": "quản lý các trang dịch được",
+ "tpt-section": "Đơn vị dịch thuật $1",
+ "tpt-section-new": "Đơn vị dịch thuật mới.\nTên: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Đơn vị dịch thuật $1",
+ "tpt-diff-old": "Văn bản trước",
+ "tpt-diff-new": "Văn bản mới",
+ "tpt-submit": "Đánh dấu phiên bản này là cần dịch",
+ "tpt-sections-oldnew": "Các đơn vị dịch thuật mới và hiện có",
+ "tpt-sections-deleted": "Các đơn vị dịch thuật đã bị xóa",
+ "tpt-sections-template": "Bản mẫu trang dịch",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Đừng làm mất hiệu lực bản dịch",
+ "tpt-badtitle": "Tên trang cung cấp ($1) không phải là tên đúng",
+ "tpt-nosuchpage": "Trang $1 không tồn tại",
+ "tpt-oldrevision": "$2 không phải là phiên bản mới của trang [[:$1]]/\nChỉ có các phiên bản mới nhất mới có thể đánh dấu cần dịch được.",
+ "tpt-notsuitable": "Trang $1 không phù hợp để dịch thuật.\nHãy đảm bảo là nó có thẻ <nowiki><translate></nowiki> và có cú pháp đúng.",
+ "tpt-saveok": "Trang [[:$1]] đã được đánh dấu chờ dịch với $2 đơn vị dịch thuật.\nBạn có thể <span class=\"plainlinks\">[$3 dịch]</span> trang ngay bây giờ.",
+ "tpt-offer-notify": "Bạn có thể <span class=\"plainlinks\">[$1 báo các biên dịch viên]</span> về trang này.",
+ "tpt-showpage-intro": "Dưới đây là các đơn vị dịch thuật mới, đang tồn tại, hoặc đã bị xóa.\nTrước khi đánh dấu phiên bản này chờ dịch, hãy kiểm tra những thay đổi tại các đơn vị dịch thuật đã được thu gọn lại để tránh công việc không cần thiết cho biên dịch viên chưa.",
+ "tpt-mark-summary": "Đánh dấu phiên bản này là cần dịch",
+ "tpt-mark-nochanges": "Không có thay đổi nào để xem xét. Đánh dấu trang này để dịch sẽ không sửa đổi trang này hoặc bất kỳ mục dịch nào đang tồn tại.",
+ "tpt-edit-failed": "Không thể cập nhật trang: $1",
+ "tpt-duplicate": "Tên đơn vị dịch $1 được sử dụng hơn một lần.",
+ "tpt-already-marked": "Phiên bản mới nhất của trang này đã được đánh dấu cần dịch rồi.",
+ "tpt-unmarked": "Trang $1 không còn đánh dấu là cần dịch.",
+ "tpt-list-nopages": "Chưa có trang này được đánh dấu cần dịch hoặc chưa sẵn sàng để được đánh dấu cần dịch.",
+ "tpt-new-pages-title": "Các trang cần dịch",
+ "tpt-old-pages-title": "Các trang đang được dịch",
+ "tpt-other-pages-title": "Các trang hỏng",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Các trang được khuyên để yên",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} này có chứa văn bản có thẻ cần dịch, nhưng không có phiên bản nào của {{PLURAL:$1|nó|chúng}} được đánh dấu cần dịch.",
+ "tpt-old-pages": "Một phiên bản nào đó của {{PLURAL:$1||các}} trang này đã được đánh dấu cần dịch.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Một|Những}} phiên bản trước của trang này được đánh dấu là cần dịch, nhưng {{PLURAL:$1|phiên bản|các phiên bản}} gần đây nhất không thể được đánh dấu là cần dịch.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} này đã được khuyên để yên không cần dịch tiếp.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Danh sách các mã ngôn ngữ quan trọng phân tách bằng dấu phẩy:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Không cho phép dịch ra các ngôn ngữ không quan trọng",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Lý do:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Ngôn ngữ quan trọng",
+ "tpt-rev-mark": "đánh dấu cần dịch",
+ "tpt-rev-unmark": "bỏ dấu cần dịch",
+ "tpt-rev-discourage": "khuyên để yên",
+ "tpt-rev-encourage": "khuyên dịch tiếp",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Đánh dấu phiên bản mới nhất của trang này là cần dịch.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Bỏ dấu cần dịch khỏi trang này.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Khuyên để yên bản dịch hiện hành của trang này.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Khuyên tiếp tục dịch trang này bình thường.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Dịch trang này",
+ "translate-tag-markthis": "Đánh dấu trang này là cần dịch",
+ "translate-tag-markthisagain": "Trang này có <span class=\"plainlinks\">[$1 thay đổi]</span> từ khi nó được <span class=\"plainlinks\">[$2 đánh dấu cần dịch]</span> lần cuối.",
+ "translate-tag-hasnew": "Trang này có <span class=\"plainlinks\">[$1 thay đổi]</span> chưa được đánh dấu cần dịch.",
+ "tpt-translation-intro": "Trang này là một <span class=\"plainlinks\">[$1 bản dịch]</span> của trang [[$2]] và bản dịch đã hoàn thành $3%.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Các bản dịch lỗi thời được đánh dấu như thế này.",
+ "tpt-languages-legend": "Ngôn ngữ khác:",
+ "tpt-languages-zero": "Bắt đầu bản dịch trong ngôn ngữ này",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 (đã biên dịch $2%)",
+ "tpt-tab-translate": "Biên dịch",
+ "tpt-target-page": "Trang này không thể cập nhật bằng tay.\nNó là một bản dịch của trang [[$1]] và có thể cập nhật bản dịch bằng cách sử dụng [$2 công cụ dịch thuật].",
+ "tpt-patrolling-blocked": "Không thể tuần tra trang này. Thay thế, hãy sử dụng tác vụ biên dịch để xem lại nó.",
+ "tpt-unknown-page": "Không gian tên này được dành cho các bản dịch trang nội dung.\nTrang bạn muốn sửa đổi dường như không tương ứng với trang nào đã được đánh dấu cần dịch.",
+ "tpt-translation-restricted": "Một người quản lý biên dịch không cho phép dịch trang ra ngôn ngữ này.\n\nLý do: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Không thể biên dịch trang này ra $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Một người quản lý biên dịch chỉ cho phép dịch trang ra $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Việc biên dịch ra $1 không phải là một ưu tiên cho trang này.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Một người quản lý biên dịch đã quyết định chú trọng vào việc biên dịch ra $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Không thể biên dịch trang này ra $2.</strong>\n\nMột người quản lý biên dịch chỉ cho phép dịch trang ra $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Việc biên dịch ra $2 không phải là một ưu tiên cho trang này.</strong>\n\nMột người quản lý biên dịch đã quyết định chú trọng vào việc biên dịch ra $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Lý do: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Một người quản lý biên dịch đã đặt các ngôn ngữ quan trọng của nhóm này là $1.",
+ "tpt-render-summary": "Cập nhật đến phiên bản mới của trang nguồn",
+ "aggregategroups": "Nhóm tập hợp",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Thêm",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Lưu",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Thêm nhóm tập hợp mới",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Tên:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Miêu tả (tùy chọn):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "Bạn có chắc muốn xóa nhóm hợp này?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Nhóm không tồn tại",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Tên:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Miêu tả:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Lưu",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Hủy bỏ",
+ "tpt-invalid-group": "Nhóm không hợp lệ",
+ "pt-parse-open": "Thẻ &lt;translate> không đều.\nBản mẫu thông dịch: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Thẻ &lt;/translate> không đều.\nBản mẫu thông dịch: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "Không được phép bỏ đơn vị dịch thuật &lt;translate> trong đơn vị dịch thuật khác.\nVăn bản thẻ: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Nhiều dấu hiệu cho một đơn vị dịch thuật.\nVăn bản của đơn vị dịch thuật: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Dấu hiệu đơn vị dịch thuật ở vị trí không mong đợi.\nVăn bản của đơn vị dịch thuật: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Dấu hiệu “$1” có đơn vị dịch thuật rỗng.",
+ "log-description-pagetranslation": "Nhật trình các tác vụ co liên quan đến hệ thống dịch trang",
+ "log-name-pagetranslation": "Nhật trình dịch trang",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2}}đã đánh dấu $3 là cần được dịch",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2}}đã gỡ đánh dấu cần dịch khỏi $3",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2}}đã hoàn thành đổi tên của trang dịch được $3 thành $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2}}đã gặp vấn đề trong khi di chuyển $3 đến $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2}}đã hoàn thành xóa trang dịch được $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 {{GENDER:$2}}đã gặp thất bại khi xóa $3 trực thuộc trang dịch được $4",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2}}đã hoàn thành xóa trang dịch được $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 {{GENDER:$2}}đã gặp thất bại khi xóa $3 trực thuộc trang dịch được $4",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2}}đã khuyến khích dịch $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2}}đã ngừng khuyến khích dịch $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2}}đã dời các ngôn ngữ ưu tiên khỏi trang dịch được $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2}}đã đặt các ngôn ngữ ưu tiên cho trang dịch được $3–$5.",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2}}đã giới hạn các ngôn ngữ của trang dịch được $3 ra $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2}}đã thêm trang dịch được $3 và nhóm tập hợp $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 {{GENDER:$2}}đã rút trang dịch được $3 khỏi nhóm tập tin $4",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "Kiểu tác vụ:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Đánh dấu cần dịch",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Gỡ khỏi hệ thống biên dịch",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "Di chuyển trang",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "Xóa trang",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "Khuyến khích biên dịch",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "Phản đối biên dịch",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "Thay đổi ngôn ngữ ưu tiên",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "Thay đổi nhóm tổng hợp",
+ "pt-movepage-title": "Di chuyển trang dịch được $1",
+ "pt-movepage-blockers": "Trang dịch được không thể được đổi tên vì {{PLURAL:$1|lỗi|các lỗi}} sau:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "Bản gốc của trang đích dịch được “[[:$1]]” tồn tại.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Trang đích dịch được có tên không hợp lệ.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "Bản dịch của trang đích [[:$2]] tồn tại.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Bản dịch của trang đích [[:$1]] có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "Trang đích của đơn vị dịch thuật, “[[:$2]]”, đã tồn tại.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Trang đích của đơn vị dịch thuật, “[[:$1]]”, có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "Trang con của trang đích “[[:$2]]” đã tồn tại.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Trang con của trang đích “[[:$1]]” có tên không hợp lệ (có lẽ dài quá).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Danh sách trang để di chuyển",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} biên dịch",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} đơn vị dịch thuật",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Trang|Các trang}} con khác",
+ "pt-movepage-list-count": "Tổng cộng có $1 trang để di chuyển.",
+ "pt-movepage-legend": "Di chuyển trang dịch được",
+ "pt-movepage-current": "Tên hiện hành:",
+ "pt-movepage-new": "Tên mới:",
+ "pt-movepage-reason": "Lý do:",
+ "pt-movepage-subpages": "Di chuyển các trang con",
+ "pt-movepage-action-check": "Kiểm tra có thể di chuyển",
+ "pt-movepage-action-perform": "Di chuyển",
+ "pt-movepage-action-other": "Thay đổi trang đích",
+ "pt-movepage-intro": "Trang đặc biệt này cho phép bạn di chuyển các trang được đánh dấu là cần dịch.\nTác vụ này sẽ không được thực hiện ngay vì cần di chuyển nhiều trang một lúc.\nTrong khi các trang đang được di chuyển, không thể tương tác các trang đó.\nNhững vụ thất bại sẽ được ghi vào [[Special:Log/pagetranslation|nhật trình dịch trang]]; các trang được ảnh hưởng sẽ cần được sửa đổi bằng tay.",
+ "pt-movepage-logreason": "Một phần của trang dịch được $1.",
+ "pt-movepage-started": "Trang gốc đã được di chuyển.\nXin hãy kiểm tra những lỗi hay thông điệp kết quả thành công trong [[Special:Log/pagetranslation|nhật trình dịch trang]].",
+ "pt-locked-page": "Trang này bị khóa vì trang dịch được hiện đang được di chuyển.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Đang xóa trang dịch “$1”",
+ "pt-deletepage-full-title": "Đang xóa trang dịch được “$1”",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "Trang đã chỉ định là không hợp lệ.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "Trang đã chỉ định không phải là trang dịch được mà cũng không phải là trang biên dịch.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Danh sách các trang sẽ được xóa",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Thực hiện xóa",
+ "pt-deletepage-action-other": "Thay đổi trang đích",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Xóa trang dịch",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Xóa trang dịch được",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Xóa trang dịch được hoặc trang biên dịch",
+ "pt-deletepage-current": "Tên trang:",
+ "pt-deletepage-reason": "Lý do:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Xóa mọi trang con",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Danh sách các trang sẽ được xóa",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Các trang dịch",
+ "pt-deletepage-list-section": "Trang đơn vị dịch thuật",
+ "pt-deletepage-list-other": "Các trang con khác",
+ "pt-deletepage-list-count": "Tổng cộng $1 trang sẽ được xóa.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Một phần của trang dịch được $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Một phần của trang dịch $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Xin hãy kiểm tra những lỗi hay thông điệp kết quả thành công trong [[Special:Log/pagetranslation|nhật trình dịch trang]].",
+ "pt-deletepage-intro": "Trang đặc biệt này cho phép bạn xóa toàn bộ trang dịch được hoặc một trang biên dịch trong một ngôn ngữ nào đó.\nTác vụ xóa sẽ không được thực hiện ngay, bởi vì tất cả mọi trang dựa vào nó cũng sẽ bị xóa.\nCác thất bại được ghi vào [[Special:Log/pagetranslation|nhật trình dịch trang]] sẽ cần phải được sửa bằng tay.",
+ "pagemigration": "Di chuyển trang biên dịch",
+ "pagemigration-summary": "Chỉ định một trang biên dịch và phục hồi bản dịch nào được thực hiện trước khi hệ thống Biên dịch được kích hoạt trên trang đó.",
+ "pm-import-button-label": "Nhập",
+ "pm-savepages-button-label": "Lưu",
+ "pm-cancel-button-label": "Hủy bỏ",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 không tồn tại",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 không chứa các bản dịch cũ",
+ "pm-extra-units-warning": "Có thể còn dư một số đơn vị dịch. Xin hãy làm cho các đơn vị nguồn và dịch hợp nhau.",
+ "pm-pagename-missing": "Vui lòng nhập tên trang",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Thêm một đơn vị bên dưới",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Đổi chỗ với đơn vị bên dưới",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Xóa đơn vị",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "Nhập tên trang",
+ "pm-pagetitle-invalid": "Xin vui lòng nhập một tên trang hợp lệ. Nên sử dụng định dạng <tên-trang>/<mã-ngôn-ngữ>.",
+ "pm-pagetitle-missing": "Vui lòng nhập tên trang.",
+ "pm-langcode-missing": "Hình như tên trang thiếu mã ngôn ngữ. Xin vui lòng nhập tên trang ở dạng <tên-trang>/<mã-ngôn-ngữ>.",
+ "pm-summary-import": "Đã nhập bản dịch bằng cách [[Special:PageMigration|chuyển trang]]",
+ "pm-on-import-message-text": "Các bản dịch cũ đã được nhập. Sử dụng các nút thêm, đổi, và xóa để chỉnh sửa các đơn vị biên dịch và bấm nút “{{int:pm-savepages-button-label}}” để lưu chúng. Bấm nút “{{int:pm-cancel-button-label}}” để vứt bỏ.",
+ "pm-on-save-message-text": "Các đơn vị biên dịch đã được lưu. Bạn có thể điền tên của một trang dịch được để chuyển đổi nó hoặc thay đổi các đơn vị bên dưới và lưu phiên bản mới.",
+ "tpt-translate-title": "Cho phép dịch tên trang",
+ "pp-save-summary": "Đã chuẩn bị trang để dịch",
+ "pagepreparation": "Chuẩn bị trang để dịch",
+ "pp-pagename-placeholder": "Nhập tên trang",
+ "pp-prepare-button-label": "Chuẩn bị",
+ "pp-save-button-label": "Lưu",
+ "pp-cancel-button-label": "Hủy bỏ",
+ "pp-save-message": "Trang đã được lưu. Bạn có thể [$1 sửa đổi] nó.",
+ "pp-prepare-message": "Trang đã được chuẩn bị để dịch. Xem khác biệt bên dưới. Bấm nút “{{int:pp-save-button-label}}” nếu được.",
+ "pp-already-prepared-message": "Hình như trang đã được chuẩn bị để dịch rồi. Không có khác biệt so với phiên bản trước.",
+ "pp-pagename-missing": "Vui lòng nhập tên trang.",
+ "pp-diff-old-header": "Văn bản gốc",
+ "pp-diff-new-header": "Văn bản đã chuẩn bị",
+ "tpt-unlink-confirm": "Xin vui lòng xác nhận rằng bạn chắc chắn muốn gỡ trang này khỏi hệ thống biên dịch.\nChức năng chọn ngôn ngữ và các tên trang biên dịch sẽ không còn hoạt động.\nSẽ có thể sửa đổi các trang biên dịch.",
+ "tpt-unlink-button": "Gỡ khỏi hệ thống biên dịch",
+ "tpt-unlink-summary": "Đã gỡ trang khỏi hệ thống biên dịch",
+ "tpt-generic-confirm": "Vui lòng xác nhận tác vụ này.",
+ "tpt-generic-button": "Xác nhận"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vo.json
new file mode 100644
index 00000000..71c87068
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vo.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Malafaya",
+ "Smeira"
+ ]
+ },
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Tradutön padi at",
+ "tpt-languages-legend": "Püks votik:",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% petradutöl)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vro.json
new file mode 100644
index 00000000..3f3a4863
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/vro.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Võrok"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ümbre pant)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/war.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/war.json
new file mode 100644
index 00000000..abd6bcec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/war.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "JinJian"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% an nahubad na)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wo.json
new file mode 100644
index 00000000..3a35b6fd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wo.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ibou"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% lañu tekki)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wuu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wuu.json
new file mode 100644
index 00000000..0b14e981
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/wuu.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Poiuyt"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2%翻译脱)",
+ "pt-movepage-reason": "理由:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json
new file mode 100644
index 00000000..95c0a0ce
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xmf.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Silovan"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% თანგილი)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xsy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xsy.json
new file mode 100644
index 00000000..a8fd6f56
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/xsy.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lalotahes"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% pinaibih ka ka:i’ )"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json
new file mode 100644
index 00000000..92cd9a87
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yi.json
@@ -0,0 +1,138 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Imre",
+ "פוילישער",
+ "පසිඳු කාවින්ද"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "בלאט טײַטש",
+ "right-pagetranslation": "מארקירן ווערסיעס פון בלעטער פאר איבערזעצונג",
+ "action-pagetranslation": "פֿארוואלטן איבערזעצבאַרע בלעטער",
+ "tpt-section": "איבערזעצונג איינהייט $1",
+ "tpt-section-new": "נײַע איבערזעצונג איינהייט.\nנאמען: $1",
+ "tpt-section-deleted": "איבערזעצונג איינהייט $1",
+ "tpt-diff-old": "פֿריערדיגער טעקסט",
+ "tpt-diff-new": "נײַער טעקסט",
+ "tpt-submit": "מארקירן די ווערסיע פאר איבערזעצונג",
+ "tpt-sections-oldnew": "נײַע און עקסיסטירנדע איבערזעצונג איינהייטן",
+ "tpt-sections-deleted": "אויסגעמעקטע איבערזעצונג איינהייטן",
+ "tpt-sections-template": "איבערזעצונג בלאט מוסטער",
+ "tpt-action-nofuzzy": "נישט פסל'ן איבערזעצונגען",
+ "tpt-badtitle": "געגעבענער בלאט נאמען ($1) איז נישט קיין גילטיקער טיטל",
+ "tpt-nosuchpage": "בלאט $1 עקזיסטירט נישט",
+ "tpt-oldrevision": "$2 איז נישט די לעצטע ווערסיע פונעם בלאט [[:$1]].\nנאר לעצטע ווערסיעס קען מען מארקירן פאר איבערזעצונג.",
+ "tpt-notsuitable": "בלאט $1 פאסט נישט איבערצוזעצן.\nפארזיכערט אז ער האט <nowiki><translate></nowiki> טאַגן און האט א גילטיקן סינטאקס.",
+ "tpt-saveok": "דער בלאט [[:$1]] איז געווארן מארקירט פאר איבערזעצן מיט $2 {{PLURAL:$2|איבערזעצונג אפשניט|איבערזעצונג אפשניטן}}.\nדער בלאט קען מען אצינד <span class=\"plainlinks\">[$3 איבערזעצן]</span>.",
+ "tpt-offer-notify": "איר קענט <span class=\"plainlinks\">[$1 מודיע זיין איבערזעצער]</span> וועגן דעם בלאט.",
+ "tpt-mark-summary": "מארקירט די ווערסיע פאר איבערזעצונג",
+ "tpt-edit-failed": "האט נישט געקענט דערהיינטיקן דעם בלאט: $1",
+ "tpt-duplicate": "איבערזעצונג אפשניט נאמען $1 געניצט מער ווי איין מאל.",
+ "tpt-already-marked": "די לעצטע ווערסיע פון דעם בלאט איז שוין געווארן מארקירט איבערצוזעצן.",
+ "tpt-unmarked": "בלאט $1 מער נישט מארקירט איבערצוזעצן.",
+ "tpt-list-nopages": "קיין בלעטער נישט מארקירט צום איבערזעצן אדער גרייט צו ווערן מארקירט צום איבערזעצן.",
+ "tpt-new-pages-title": "בלעטער פארגעשטעלט איבערצוזעצן",
+ "tpt-old-pages-title": "בלעטער איבערצוזעצן",
+ "tpt-other-pages-title": "צעבראכענע בלעטער",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "צוריקגעצויגענע בלעטער",
+ "tpt-old-pages": "א ווערסיע פון {{PLURAL:$1|דעם בלאט איז|די בלעטער זענען}} געווארן מארקירט פאר איבערזעצונג.",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "פֿארמיידן איבערזעצונגען צו שפראכן אחוץ די פריאריטעט־שפראכן",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "אורזאַך:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "פריאריזירטע שפראכן",
+ "tpt-rev-mark": "מארקירן פאר איבערזעצונג",
+ "tpt-rev-unmark": "אוועקנעמען פון איבערזעצונג",
+ "tpt-rev-discourage": "אפמוטיקן",
+ "tpt-rev-encourage": "אויפֿריכטן",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "מארקירן די לעצטע ווערזיע פון דעם בלאט פאר איבערזעצן.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "אוועקנעמען דעם בלאט פון איבערזעצן.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "אפמוטיקן נאך איבערזעצונגען אויף דעם בלאט.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "שטעלט צוריק דעם בלאט פאר נארמאלער איבערזעצונג.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "פֿאַרטײַטשט דעם בלאַט",
+ "translate-tag-markthis": "מארקירן דעם בלאט פאר איבערזעצונג",
+ "translate-tag-markthisagain": "דער בלאַט האט <span class=\"plainlinks\">[ $1 ענדערונגען]</span> זינט ער איז לעצט געווארן <span class=\"plainlinks\">[ $2 אנגעצייכנט פֿאַר איבערזעצונג].</span>",
+ "translate-tag-hasnew": "דער בלאַט אַנטהאַלט <span class=\"plainlinks\">[ $1 ענדערונגען]</span> וואָס זענען נישט אנגעצייכנט פֿאַר איבערזעצונג.",
+ "tpt-translation-intro": "דער דאזיקער בלאט איז א <span class=\"plainlinks\">[$1 איבערגעזעצטע ווערסיע]</span> פון דעם בלאט [[$2]] און די איבערזעצונג איז $3% פארענדיקט.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "פארעלטערטע איבערזעצונגען זענען מארקירט אזוי.",
+ "tpt-languages-legend": "אנדערע שפראַכן:",
+ "tpt-languages-zero": "אנהייבן איבערזעצן די דאזיקע שפראך",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% איבערגעזעצט)",
+ "tpt-tab-translate": "איבערזעצן",
+ "tpt-target-page": "מען קען נישט דערהיינטיקן דעם בלאט מאנועל.\nדער בלאט איז אן איבערזעצונג פונעם בלאט [[$1]] און מען קען דערהיינטיקן די איבערזעצונג מיט די [$2 איבערזעצונג געצייג].",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "מען קען נישט איבערזעצן דעם בלאט אויף $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "אן איבערזעצונג־אדמיניסטראטאר האט באשלאסן אז דער בלעט קען מען איבערזעצן נאר אויף $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "איבערזעצן אויף $1 איז נישט קיין פריאריטעט פאר דעם בלאט.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "אורזאך: $1",
+ "tpt-aggregategroup-add": "צולייגן",
+ "tpt-aggregategroup-save": "אויפֿהיטן",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "נאָמען:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "באשרייבונג (אפציאנאל):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "איר זענט זיכער אז איר ווילט אויסמעקן די גרופע?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "גרופע עקזיסטירט נישט",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "נאָמען:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "באַשרײַבונג:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "אויפֿהיטן",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "אַנולירן",
+ "tpt-invalid-group": "אומגילטיגע גרופע",
+ "log-name-pagetranslation": "בלאט איבערזעצונג לאגבוך",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|מארקירט}} $3 איבערצוזעצן",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|אראפגענומען}} $3 פון דער איבערזעצן סיסטעם",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|האט געקאנטשעט}} אויסמעקן איבערזעצבארן בלאט $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|האט אוועקגענומען}} פריאריטעט שפראכן פון איבערזעצבארן בלאט $3",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "מארקירן פאר איבערזעצונג",
+ "pt-movepage-title": "באוועגן איבערזעצבארן בלאט \"$1\"",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "דער איבערזעצבאר צילבלאט \"[[:$1]]\" עקזיסטירט.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "דער נאמען פונעם איבערזעצבארן צילבלאט איז נישט קיין גילטיקער טיטל.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "דער ציל אונטערבלאט \"[[:$2]]\" עקזיסטירט.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "דער ציל איבערזעצונג בלאט טיטל פֿאר \"[[:$1]]\" וואלט געווען אומגילטיק (צו לאנג?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "דער ציל בלאט \"[[:$2]]\" פארן איבערזעצונג־איינהייט עקזיסטירט.",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "דער ציל אונטערבלאט \"[[:$2]]\" עקזיסטירט.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "דער ציל אונטערבלאט טיטל פֿאר \"[[:$1]]\" וואלט געווען אומגילטיק (צו לאנג?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "רשימה פון בלעטער צו באַוועגן",
+ "pt-movepage-list-translation": "טײַטש {{PLURAL:$1|בלאַט|בלעטער}}",
+ "pt-movepage-list-section": "איבערזעצונג איינהייט {{PLURAL:$1|בלאַט|בלעטער}}",
+ "pt-movepage-list-other": "אנדערע {{PLURAL:$1| אונטערבלאַט| אונטערבלעטער}}",
+ "pt-movepage-list-count": "אינגאנצן $1 {{PLURAL:$1|בלאט|בלעטער}} צו באוועגן.",
+ "pt-movepage-legend": "באוועגן איבערזעצבארן בלאט",
+ "pt-movepage-current": "אקטועלער נאמען:",
+ "pt-movepage-new": "נײַער נאָמען:",
+ "pt-movepage-reason": "אורזאַך:",
+ "pt-movepage-subpages": "באוועגן אלע אונטערבלעטער",
+ "pt-movepage-action-check": "קאנטראלירט צי די באוועגונג איז מעגלעך",
+ "pt-movepage-action-perform": "פֿירט אויס די באוועגונג",
+ "pt-movepage-action-other": "ענדערט ציל",
+ "pt-movepage-logreason": "טייל פון איבערזעצבארן בלאט \"$1\"",
+ "pt-deletepage-lang-title": "אויסמעקן איבערזעצונג בלאט \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "אויסמעקן איבערזעצבארן בלאט \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "דער ספעציפירטער בלאט איז נישט גילטיק.",
+ "pt-deletepage-action-check": "מאכט א רשימה פון בלעטער צו ווערן אויסגעמעקט",
+ "pt-deletepage-action-perform": "אויספירן אויסמעקונג",
+ "pt-deletepage-action-other": "ענדערן ציל",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "אויסמעקן איבערזעצונג בלאט",
+ "pt-deletepage-full-legend": "אויסמעקן איבערזעצבארן בלאט",
+ "pt-deletepage-any-legend": "אויסמעקן איבערזעצבארן בלאט אדער איבערזעצונג בלאט",
+ "pt-deletepage-current": "בלאַט נאָמען:",
+ "pt-deletepage-reason": "אורזאַך:",
+ "pt-deletepage-subpages": "אויסמעקן אלע אונטערבלעטער",
+ "pt-deletepage-list-pages": "רשימה פון בלעטער אויסצומעקן",
+ "pt-deletepage-list-translation": "איבערזעצונג בלעטער",
+ "pt-deletepage-list-section": "איבערזעצונג איינהייט בלעטער",
+ "pt-deletepage-list-other": "אנדערע אונטערבלעטער",
+ "pt-deletepage-list-count": "אינגאנצן $1 {{PLURAL:$1|בלאט|בלעטער}} אויסצומעקן.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "טייל פון איבערזעצבארן בלאט ״$1״.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "טייל פון איבערזעצונג בלאט \"$1\".",
+ "pagemigration": "איבערזעצונג בלאט מיגראציע",
+ "pm-import-button-label": "אימפארטירן",
+ "pm-savepages-button-label": "אויפֿהיטן",
+ "pm-cancel-button-label": "אַנולירן",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 עקזיסטירט נישט",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 אנטהאלט נישט קיין אלטע איבערזעצונגען",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "אויסמעקן איינס",
+ "pm-langcode-missing": "װײזט אױס אַז דער שפראַכקאד פֿעלט אין קעפל. ביטע איינגעבן בלאַטקעפל אין פֿארמאַט <בלאַטנאָמען>/<שפראַכקאד>.",
+ "pagepreparation": "צוגרייטן בלאט פאר איבערזעצונג",
+ "pp-pagename-placeholder": "אײַנגעבן בלאטנאמען",
+ "pp-prepare-button-label": "צוגרייטן",
+ "pp-save-button-label": "אויפֿהיטן",
+ "pp-cancel-button-label": "אַנולירן",
+ "pp-diff-old-header": "קוואל־טעקסט",
+ "tpt-generic-button": "באַשטעטיקן"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yo.json
new file mode 100644
index 00000000..e908711f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yo.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Wikicology",
+ "Demmy"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ti jẹ́ yíyípadàlédè)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yue.json
new file mode 100644
index 00000000..ff568c46
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/yue.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Yueman"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2% 翻譯咗)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json
new file mode 100644
index 00000000..9403534a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zgh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amara-Amaziɣ"
+ ]
+ },
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% ⵉⵜⵜⵓⵙⵓⵖⵍⵏ)"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json
new file mode 100644
index 00000000..681d375d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hans.json
@@ -0,0 +1,228 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Chenxiaoqino",
+ "Dimension",
+ "Gzdavidwong",
+ "Hydra",
+ "Hzy980512",
+ "Li3939108",
+ "Liangent",
+ "Linforest",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Mys 721tx",
+ "PhiLiP",
+ "Shirayuki",
+ "Slboat",
+ "Supaiku",
+ "TianyinLee",
+ "Xiaomingyan",
+ "Yfdyh000",
+ "阿pp",
+ "Hudafu",
+ "NigelSoft"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "页面翻译",
+ "right-pagetranslation": "标记翻译的页面版本",
+ "action-pagetranslation": "管理可翻译页面",
+ "tpt-section": "翻译单元$1",
+ "tpt-section-new": "新翻译单元。\n名字:$1",
+ "tpt-section-deleted": "翻译单元$1",
+ "tpt-diff-old": "上一版本文字",
+ "tpt-diff-new": "下一版本文字",
+ "tpt-submit": "标记此版本进行翻译",
+ "tpt-sections-oldnew": "新的和现存的翻译单元",
+ "tpt-sections-deleted": "已删除的翻译模块",
+ "tpt-sections-template": "翻译页面模版",
+ "tpt-action-nofuzzy": "不要使翻译作废",
+ "tpt-badtitle": "页面名称 ($1) 不是一个有效的标题",
+ "tpt-nosuchpage": "页面$1 不存在。",
+ "tpt-oldrevision": "$2 不是页面 [[:$1]] 的最新版本。只有最新版本可以标记进行翻译。",
+ "tpt-notsuitable": "页面$1不适合翻译。请确保它具有<nowiki><translate></nowiki>标签,并具有有效的语法。",
+ "tpt-saveok": "页面[[:$1]]已被标记将进行翻译,一共$2个翻译单位。本页面现已可以<span class=\"plainlinks\">[$3 翻译]</span>。",
+ "tpt-offer-notify": "您可以<span class=\"plainlinks\">[$1 通告关于此页面的翻译]</span>。",
+ "tpt-showpage-intro": "以下列出新创、现存及已删除的翻译单元。将此版本标记进行翻译之前,请检查来确定该部分极少受修改,以便翻译员避免得到多余的工作。",
+ "tpt-mark-summary": "此版本已被标记将进行翻译",
+ "tpt-mark-nochanges": "没有要复核的更改。将此页面标记翻译将既不会编辑页面,又不会编辑任何现有翻译单元。",
+ "tpt-edit-failed": "无法更新该页面:$1",
+ "tpt-duplicate": "翻译单位名称$1已被使用超过一次。",
+ "tpt-already-marked": "此页面的最新版本已经已标记进行翻译。",
+ "tpt-unmarked": "$1页不再被标记进行翻译。",
+ "tpt-list-nopages": "没有被标记进行翻译或者准备被标记进行翻译的页面。",
+ "tpt-new-pages-title": "提议翻译的页面",
+ "tpt-old-pages-title": "正在翻译的页面",
+ "tpt-other-pages-title": "受损页面",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "不建议的页面",
+ "tpt-new-pages": "以下$1个页面包含具有翻译标记的文本,但没有被标记进行翻译的版本。",
+ "tpt-old-pages": "以下{{PLURAL:$1|此|这些}}页面有被标记进行翻译的版本。",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|此|这些}}页面的旧版本被标记翻译,但最新版本不能标记翻译。",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|该|这些}}页面不需要继续翻译。",
+ "tpt-select-prioritylangs": "优先语言代码的逗号分隔型列表",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "不允许向优先语言以外的语言的翻译",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "原因:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "优先语言",
+ "tpt-rev-mark": "标记进行翻译",
+ "tpt-rev-unmark": "从翻译中删除",
+ "tpt-rev-discourage": "不建议",
+ "tpt-rev-encourage": "恢复",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "标记本页的最新版本进行翻译。",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "从翻译中移除此页面。",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "不要再进一步翻译此页。",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "将此页面恢复正常翻译模式。",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "翻译本页",
+ "translate-tag-markthis": "标记此页面以备翻译",
+ "translate-tag-markthisagain": "此页面自从最近被<span class=\"plainlinks\">[$2 标记翻译]</span>以来已有<span class=\"plainlinks\">[$1 更改]</span>。",
+ "translate-tag-hasnew": "此页面有未被标记进行翻译的<span class=\"plainlinks\">[$1 更改]</span>。",
+ "tpt-translation-intro": "本页是页面[[$2]]的<span class=\"plainlinks\">[$1 翻译版本]</span>,翻译工作已完成$3%。",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "已过时的翻译就会像这样标记。",
+ "tpt-languages-legend": "其他语言:",
+ "tpt-languages-zero": "开始这种语言的翻译",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1($2%已翻译)",
+ "tpt-tab-translate": "翻译",
+ "tpt-target-page": "本页面无法手动更新。本页面是[[$1]]页面的翻译版,可以使用[$2 翻译工具]来更新该翻译。",
+ "tpt-patrolling-blocked": "此页面不能被巡查。请使用翻译操作复核它。",
+ "tpt-unknown-page": "此名字空间是保留给内容页面翻译。您尝试编辑的页面似乎没有对应任何被标记进行翻译的页面。",
+ "tpt-translation-restricted": "此页面到这种语言的翻译,已被翻译管理员禁止。\n\n原因:$1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "此页面不能翻译成$1。",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "翻译管理员决定此页面只能翻译成$1。",
+ "tpt-discouraged-language-header": "此页面不应优先翻译成$1。",
+ "tpt-discouraged-language-content": "翻译管理员决定将竭力翻译成$1。",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>此页面不能翻译到$2。</strong>\n\n一名翻译管理员已决定,此页面仅可以翻译为$3。",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>翻译此页面为$2并非首要任务。</strong>\n\n一名翻译管理员已在$3决定翻译工作的重点。",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "原因:$1",
+ "tpt-priority-languages": "翻译管理员已将该组需优先翻译的语言设为$1。",
+ "tpt-render-summary": "更新以匹配源页面内容的新版本",
+ "aggregategroups": "聚合组",
+ "tpt-aggregategroup-add": "添加",
+ "tpt-aggregategroup-save": "保存",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "添加新的聚合组",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "名称:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "说明(可选):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "确实要删除此聚合组吗?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "组别不存在",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "名称:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "说明:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "保存",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "取消",
+ "tpt-invalid-group": "无效组",
+ "pt-parse-open": "&lt;translate>标签不平衡。\n翻译模板:<pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "&lt;/translate>标签不平衡。\n翻译模板:<pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "不允许嵌套&lt;translate>翻译单元。\n标签文本:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "单一翻译单元含多个翻译单元标记。翻译单元文本:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "翻译单元标记在意外位置。翻译单元文本:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "为“$1”的翻译单位标记是空的。",
+ "log-description-pagetranslation": "页面翻译系统的对应活动日志",
+ "log-name-pagetranslation": "页面翻译日志",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1将$3{{GENDER:$2|标记为}}需要翻译",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1将$3从翻译中{{GENDER:$2|除去}}",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1{{GENDER:$2|完成了}}翻译页面$3到$4的重命名",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1在移动页面$3到$4时{{GENDER:$2|遇到了}}一个问题",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1{{GENDER:$2|完成了}}翻译页面$3的删除",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1删除属于翻译页面$4的$3{{GENDER:$2|失败}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1{{GENDER:$2|完成了}}翻译页面$3的删除",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1删除属于翻译页面$4的$3{{GENDER:$2|失败}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1{{GENDER:$2|支持}}$3的翻译",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1{{GENDER:$2|不支持}}$3的翻译",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1已从翻译的页面$3的优先语言中被{{GENDER:$2|移除}}",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1{{GENDER:$2|设置}}了此翻译页面的优先语言从$3到$5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1认为$3到$5对此翻译页面的贡献{{GENDER:$2|很有限}}",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1{{GENDER:$2|添加}}了翻译页面$3至信息组$4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1已在信息组$4的翻译页面$3中{{GENDER:$2|移除}}",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "操作类型:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "标记进行翻译",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "从翻译中移除",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "页面移动",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "页面删除",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "翻译鼓励",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "翻译劝阻",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "首选语言修改",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "聚合组修改",
+ "pt-movepage-title": "移动可翻译页面“$1”",
+ "pt-movepage-blockers": "可翻译页面因下列$1错误无法移动至新名称:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "可翻译的目标页面“[[:$1]]”已存在。",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "可翻译的目标页面名称不是一个有效标题。",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "目标翻译页面[[:$2]]存在。",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "[[:$1]]的目标翻译页面的标题无效(可能太长)。",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "为目标页面“[[:$2]]”的翻译单位存在。",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "目标页面为 “[[:$1]]” 的翻译单元可能无效(太长?)。",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "目标子页面“[[:$2]]”存在。",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "[[:$1]]的子页面标题无效(可能太长)。",
+ "pt-movepage-list-pages": "需移动页面的列表",
+ "pt-movepage-list-translation": "翻译{{PLURAL:$1|页面|页面}}",
+ "pt-movepage-list-section": "翻译单元{{PLURAL:$1|页面}}",
+ "pt-movepage-list-other": "其他子{{PLURAL:$1|页面}}",
+ "pt-movepage-list-count": "共移动$1个页面。",
+ "pt-movepage-legend": "移动可翻译页面",
+ "pt-movepage-current": "当前名称:",
+ "pt-movepage-new": "新名称:",
+ "pt-movepage-reason": "原因:",
+ "pt-movepage-subpages": "移动所有子页面",
+ "pt-movepage-action-check": "检查是否可以移动",
+ "pt-movepage-action-perform": "确认移动",
+ "pt-movepage-action-other": "更改目标",
+ "pt-movepage-intro": "本特殊页面允许您移动被标记进行翻译的页面。此移动操作将不会一瞬间,因为有很多页面要移动。当页面移动中,不能与该页面交互。任何移动失败将在[[Special:Log/pagetranslation|页面翻译日志]]记录,并且需要手动修理。",
+ "pt-movepage-logreason": "可翻译页面“$1”的一部分",
+ "pt-movepage-started": "请过段时间后检查[[Special:Log/pagetranslation|页面翻译日志]]内的错误和完成消息。",
+ "pt-locked-page": "此页面已被锁定,因为可翻译页面正在被移动。",
+ "pt-deletepage-lang-title": "正在删除翻译页面“$1”。",
+ "pt-deletepage-full-title": "正在删除可翻译页面“$1”。",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "指定的页不是有效的。",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "指定的页面不是一个可翻译页面或一个翻译信息页面。",
+ "pt-deletepage-action-check": "要删除的列表页",
+ "pt-deletepage-action-perform": "立即删除",
+ "pt-deletepage-action-other": "更改目标",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "删除翻译页面",
+ "pt-deletepage-full-legend": "删除可翻译页面",
+ "pt-deletepage-any-legend": "删除可翻译页面或翻译页面",
+ "pt-deletepage-current": "页面名称:",
+ "pt-deletepage-reason": "原因:",
+ "pt-deletepage-subpages": "删除所有子页面",
+ "pt-deletepage-list-pages": "若要删除的页面列表",
+ "pt-deletepage-list-translation": "翻译页面",
+ "pt-deletepage-list-section": "翻译单元页面",
+ "pt-deletepage-list-other": "其他子页面",
+ "pt-deletepage-list-count": "共删除$1个页面。",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "可翻译页面“$1”的一部分",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "翻译页面“$1”的一部分",
+ "pt-deletepage-started": "请检查[[Special:Log/pagetranslation|页面翻译日志]]内的错误和完成消息。",
+ "pt-deletepage-intro": "本特殊页面允许您删除一种语言中一整个可翻译页面或单个翻译页面。\n因为所有相关页会一并删除,此操作不会即时完成。\n失败操作记录于[[Special:Log/pagetranslation|页面翻译日志]]中并且需要手动修理。",
+ "pagemigration": "翻译页面迁移",
+ "pagemigration-summary": "指定翻译页面并恢复翻译系统启用前做出的任何翻译。",
+ "pm-import-button-label": "导入",
+ "pm-savepages-button-label": "保存",
+ "pm-cancel-button-label": "取消",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1不存在",
+ "pm-old-translations-missing": "$1没有旧翻译",
+ "pm-extra-units-warning": "提供的单位可能有误。请正确匹配翻译单位和源单位。",
+ "pm-pagename-missing": "请输入页面名称",
+ "pm-add-icon-hover-text": "往下面添加单位",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "和下面的单位替换",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "删除单位",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "输入页面标题",
+ "pm-pagetitle-invalid": "请输入一个有效的页面标题。格式应为<page-name>/<language-code>。",
+ "pm-pagetitle-missing": "请输入页面标题。",
+ "pm-langcode-missing": "看起来标题缺少语言代码。请依格式<page-name>/<language-code>输入页面标题。",
+ "pm-summary-import": "已通过[[Special:PageMigration|页面迁移]]导入翻译",
+ "pm-on-import-message-text": "旧翻译已被导入。使用添加、交换和删除选项以调整翻译单元,并点击“{{int:pm-savepages-button-label}}”按钮添加它们。点击“{{int:pm-cancel-button-label}}”按钮丢弃。",
+ "pm-on-save-message-text": "翻译单元以保存。您现在可以输入新翻译页面的标题以迁移它,或在下方对单元做出更改并保存新版本。",
+ "tpt-translate-title": "允许页面标题的翻译",
+ "pp-save-summary": "准备翻译的页面",
+ "pagepreparation": "准备翻译的页面",
+ "pp-pagename-placeholder": "输入页面名称",
+ "pp-prepare-button-label": "准备",
+ "pp-save-button-label": "保存",
+ "pp-cancel-button-label": "取消",
+ "pp-save-message": "此页面已保存。您可[$1 编辑]它。",
+ "pp-prepare-message": "此页面已准备翻译。请参见下面的差异。点击“{{int:pp-save-button-label}}”以确定。",
+ "pp-already-prepared-message": "看起来页面已经准备翻译。没有与之前版本比较的更改。",
+ "pp-pagename-missing": "请输入页面名。",
+ "pp-diff-old-header": "源文本",
+ "pp-diff-new-header": "准备好的文本",
+ "tpt-unlink-confirm": "请确认您真的希望从翻译系统移除此页面。语言选择器和翻译页面名将停止工作。翻译页面将可编辑。",
+ "tpt-unlink-button": "从翻译中移除",
+ "tpt-unlink-summary": "从翻译中移除页面",
+ "tpt-generic-confirm": "请确认操作。",
+ "tpt-generic-button": "确认"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json
new file mode 100644
index 00000000..52941440
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/zh-hant.json
@@ -0,0 +1,226 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Cwlin0416",
+ "Liangent",
+ "Mark85296341",
+ "Simon Shek",
+ "TianyinLee",
+ "Waihorace",
+ "Wrightbus",
+ "Liuxinyu970226",
+ "LNDDYL",
+ "Zhxy 519",
+ "Bowleerin",
+ "Alexsh",
+ "Wwycheuk",
+ "Kly",
+ "A2093064"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "頁面翻譯",
+ "right-pagetranslation": "標記需要翻譯的頁面版本",
+ "action-pagetranslation": "管理可翻譯頁面",
+ "tpt-section": "翻譯單元 $1",
+ "tpt-section-new": "新翻譯單元。\n名稱:$1",
+ "tpt-section-deleted": "翻譯單元 $1",
+ "tpt-diff-old": "上個文字",
+ "tpt-diff-new": "新的文字",
+ "tpt-submit": "標記此版本需要翻譯",
+ "tpt-sections-oldnew": "新的和現有的翻譯單元",
+ "tpt-sections-deleted": "已刪除的翻譯單元",
+ "tpt-sections-template": "翻譯頁面模板",
+ "tpt-action-nofuzzy": "不要作廢翻譯",
+ "tpt-badtitle": "頁面名稱 ($1) 不是一個有效的標題",
+ "tpt-nosuchpage": "頁面 $1 不存在。",
+ "tpt-oldrevision": "$2 不是頁面 [[:$1]] 的最新版本。\n僅可標記最新版本的頁面需要翻譯。",
+ "tpt-notsuitable": "頁面 $1 不適合翻譯。\n請確定該頁面擁有 <nowiki><translate></nowiki> 標籤,且使用有效的語法。",
+ "tpt-saveok": "頁面 [[:$1]] 已被標記需要翻譯,包含 $2 個翻譯單元。\n現在已可 <span class=\"plainlinks\">[$3 翻譯]</span> 頁面。",
+ "tpt-saveok-first": "您可以替此頁面[[Special:PageMigration|匯入先前存在的翻譯]](如果有的話)。",
+ "tpt-offer-notify": "您可以 <span class=\"plainlinks\">[$1 通知翻譯人員]</span> 翻譯此頁。",
+ "tpt-showpage-intro": "下列為新的,已存在與已刪除的翻譯單元。\n在將此版本標記為需要翻譯之前,請先檢查翻譯單元已最小化,避免翻譯人員不必要的作業。",
+ "tpt-mark-summary": "已標記此版本用來翻譯",
+ "tpt-mark-nochanges": "沒有變更需要審查。標記此頁面需要翻譯不會編輯頁面,也沒有任何現有的翻譯單元。",
+ "tpt-edit-failed": "無法更新該頁面:$1",
+ "tpt-duplicate": "翻譯單元名稱 $1 已被使用超過一次。",
+ "tpt-already-marked": "此頁面的最新版本已標記需要翻譯。",
+ "tpt-unmarked": "頁面 $1 已不標記用來翻譯。",
+ "tpt-list-nopages": "沒有頁面已標記需要翻譯或等待標記需要翻譯。",
+ "tpt-new-pages-title": "建議翻譯的頁面",
+ "tpt-old-pages-title": "正在翻譯的頁面",
+ "tpt-other-pages-title": "損壞的頁面",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "不建議的頁面",
+ "tpt-new-pages": "下列{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}內容包含需要翻譯的標籤,\n但{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}中目前沒有任何標記需要翻譯的版本。",
+ "tpt-old-pages": "以下{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}已有標記用來翻譯的版本。",
+ "tpt-other-pages": "下列頁面已標記需要翻譯的{{PLURAL:$1|版本|版本}}為舊版,\n最新的{{PLURAL:$1|版本|版本}}無法標記用來翻譯。",
+ "tpt-discouraged-pages": "以下{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}已不建議用來翻譯。",
+ "tpt-select-prioritylangs": "優先語言代碼 (以逗號分隔):",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "防止翻譯成優先語言以外的語言",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "原因:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "優先語言",
+ "tpt-rev-mark": "標記需要翻譯",
+ "tpt-rev-unmark": "從翻譯中刪除",
+ "tpt-rev-discourage": "不建議",
+ "tpt-rev-encourage": "還原",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "標記此頁面的最新版本需要翻譯。",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "從翻譯中刪除此頁面。",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "不建議翻譯此頁面。",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "還原此頁面為一般翻譯。",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "翻譯此頁面",
+ "translate-tag-markthis": "標記此頁面需要翻譯",
+ "translate-tag-markthisagain": "此頁面在 <span class=\"plainlinks\">[$2 標記需要翻譯]</span> 之後,已有 <span class=\"plainlinks\">[$1 變更]</span>。",
+ "translate-tag-hasnew": "此頁面包含未被標記用來翻譯的 <span class=\"plainlinks\">[$1 變更]</span>。",
+ "tpt-translation-intro": "此頁面為頁面 [[$2]] <span class=\"plainlinks\">[$1 翻譯後的版本]</span> 且翻譯完成進度為 $3%。",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "已過時的翻譯標記為這樣。",
+ "tpt-languages-legend": "其他語言:",
+ "tpt-languages-zero": "開始翻譯此語言",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% 未翻譯)",
+ "tpt-tab-translate": "翻譯",
+ "tpt-target-page": "此頁面無法手動更新。此頁面是頁面[[$1]]的翻譯版本,翻譯可使用[$2 翻譯工具]更新。",
+ "tpt-patrolling-blocked": "此頁面無法被巡查,但可使用翻譯動作審查。",
+ "tpt-unknown-page": "此命名空間是保留給內容頁面翻譯使用。\n您嘗試編輯的頁面似乎未被標記需要翻譯。",
+ "tpt-translation-restricted": "翻譯此頁面為此語言已被翻譯管理員禁止。\n\n原因:$1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "此頁面無法翻譯為 $1。",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "翻譯管理員決定只將此頁面翻譯為 $1。",
+ "tpt-discouraged-language-header": "翻譯為 $1 並非此頁面優先的工作。",
+ "tpt-discouraged-language-content": "翻譯管理員決定全力將此頁面翻譯為 $1。",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>此頁面不能翻譯為 $2。</strong>\n\n翻譯管理員決定只將此頁面翻譯為 $3。",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>翻譯為 $2 不是此頁面的優先工作。</strong>\n\n翻譯管理員決定全力將此頁面翻譯為 $3。",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "原因:$1",
+ "tpt-priority-languages": "翻譯管理員已將此群組的優先語言設為 $1。",
+ "tpt-render-summary": "正在更新來源頁面以與新版本相符",
+ "aggregategroups": "集合群組",
+ "tpt-aggregategroup-add": "新增",
+ "tpt-aggregategroup-save": "儲存",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "新增集合群組",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "名稱:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "描述 (選填):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "確實要刪除此集合群組嗎?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "群組不存在",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "名稱:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "描述:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "儲存",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "取消",
+ "tpt-invalid-group": "無效的群組",
+ "pt-parse-open": "&lt;translate> 標籤不對稱。\n翻譯模板:<pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "&lt;/translate> 標籤不對稱。\n翻譯模板:<pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "不允許巢狀 &lt;translate> 翻譯單元。\n標籤內容:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "一個翻譯單元中含多個翻譯單元標記。\n翻譯單元內容:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "翻譯單元標記在預期之外的位置。\n翻譯單元內容:<pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "空的翻譯單元標記 \"$1\"。",
+ "log-description-pagetranslation": "頁面翻譯系統相關的操作日誌",
+ "log-name-pagetranslation": "頁面翻譯日誌",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|已標記}} $3 需要翻譯",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1已從翻譯系統中{{GENDER:$2|移除}}$3",
+ "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|已完成}}重新命名可翻譯頁面 $3 至 $4",
+ "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 移動 $3 至 $4 時{{GENDER:$2|發生}}問題",
+ "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|己完成}}刪除可翻譯頁面 $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletefnok": "$1 刪除可翻譯頁面 $4 的 $3 {{GENDER:$2|失敗}}",
+ "logentry-pagetranslation-deletelok": "$1 {{GENDER:$2|已完成}}刪除可翻譯頁面 $3",
+ "logentry-pagetranslation-deletelnok": "$1 刪除可翻譯頁面 $4 的 $3 {{GENDER:$2|失敗}}",
+ "logentry-pagetranslation-encourage": "$1 {{GENDER:$2|建議}}翻譯 $3",
+ "logentry-pagetranslation-discourage": "$1 {{GENDER:$2|不建議}}翻譯 $3",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-unset": "$1 {{GENDER:$2|移除}}可翻譯頁面 $3 的優先語言",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages": "$1 {{GENDER:$2|設定}}可翻譯頁面 $3 的優先語言為 $5",
+ "logentry-pagetranslation-prioritylanguages-force": "$1 {{GENDER:$2|限制}}可翻譯頁面 $3 的語言為 $5",
+ "logentry-pagetranslation-associate": "$1 {{GENDER:$2|已增加}}可翻譯頁面 $3 到集合群組 $4",
+ "logentry-pagetranslation-dissociate": "$1 已從集合群組 $4 中{{GENDER:$2|移除}}可翻譯頁面 $3",
+ "log-action-filter-pagetranslation": "動作類型:",
+ "log-action-filter-pagetranslation-mark": "標記需要翻譯",
+ "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "從翻譯中移除",
+ "log-action-filter-pagetranslation-move": "頁面移動",
+ "log-action-filter-pagetranslation-delete": "頁面刪除",
+ "log-action-filter-pagetranslation-encourage": "鼓勵翻譯",
+ "log-action-filter-pagetranslation-discourage": "不鼓勵翻譯",
+ "log-action-filter-pagetranslation-prioritylanguages": "優先語言修改",
+ "log-action-filter-pagetranslation-aggregategroups": "集合群組修改",
+ "pt-movepage-title": "移動可翻譯頁面 \"$1\"",
+ "pt-movepage-blockers": "可翻譯頁面無法移動至新的名稱,由於下列{{PLURAL:$1|錯誤|錯誤}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "目標可翻譯頁面 \"[[:$1]]\" 已存在。",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "目標可翻譯頁面標題名稱無效。",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "目標可翻譯頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "目標可翻譯頁面 \"[[:$1]]\" 的標題無效 (可能過長)。",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "翻譯單元的目標頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "翻譯單元的目標頁面 \"[[:$1]]\" 標題無效 (可能過長)。",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "目標子頁面 \"[[:$2]]\" 已存在。",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "目標子頁面 \"[[:$1]]\" 的標題無效 (可能過長)。",
+ "pt-movepage-list-pages": "要移動的頁面清單",
+ "pt-movepage-list-translation": "翻譯{{PLURAL:$1|頁面|頁面}}",
+ "pt-movepage-list-section": "翻譯單元{{PLURAL:$1|頁面}}",
+ "pt-movepage-list-translatable": "{{PLURAL:$1|子頁面|子頁面}}標記為翻譯",
+ "pt-movepage-list-translatable-note": "這些頁面必須分別移動。",
+ "pt-movepage-list-other": "其它{{PLURAL:$1|子頁面|子頁面}}",
+ "pt-movepage-list-count": "共 $1 個頁面要移動。",
+ "pt-movepage-legend": "移動可翻譯頁面",
+ "pt-movepage-current": "目前名稱:",
+ "pt-movepage-new": "新的名稱:",
+ "pt-movepage-reason": "原因:",
+ "pt-movepage-subpages": "移動所有子頁面",
+ "pt-movepage-action-check": "檢查是否可移動",
+ "pt-movepage-action-perform": "確認移動",
+ "pt-movepage-action-other": "變更目標",
+ "pt-movepage-intro": "此特殊頁面允許您移動已標記需要翻譯的頁面,\n由於有許多頁面要移動,移動的操作不是即時的。\n在移動頁面的過程無法即時處理有問題的的頁面,\n任何移動失敗會記錄在 [[Special:Log/pagetranslation|頁面翻譯日誌]],並需要手動修復。",
+ "pt-movepage-logreason": "可翻譯頁面 \"$1\" 的部分",
+ "pt-movepage-started": "請檢查 [[Special:Log/pagetranslation|頁面翻譯日誌]] 內的錯誤和完成訊息。",
+ "pt-locked-page": "因可翻譯頁面正在移動,此頁面已鎖定。",
+ "pt-deletepage-lang-title": "刪除翻譯頁面 \"$1\"",
+ "pt-deletepage-full-title": "刪除可翻譯頁面 \"$1\"",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "指定的頁面無效。",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "指定的頁面不是可翻譯頁面或翻譯頁面。",
+ "pt-deletepage-action-check": "要刪除的頁面清單",
+ "pt-deletepage-action-perform": "確認刪除",
+ "pt-deletepage-action-other": "變更目標",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "刪除翻譯頁面",
+ "pt-deletepage-full-legend": "刪除可翻譯頁面",
+ "pt-deletepage-any-legend": "刪除可翻譯頁面或翻譯頁面",
+ "pt-deletepage-current": "頁面名稱:",
+ "pt-deletepage-reason": "原因:",
+ "pt-deletepage-subpages": "刪除所有子頁面",
+ "pt-deletepage-list-pages": "要刪除的頁面清單",
+ "pt-deletepage-list-translation": "翻譯網頁",
+ "pt-deletepage-list-section": "翻譯單元頁面",
+ "pt-deletepage-list-other": "其他子頁面",
+ "pt-deletepage-list-count": "供 $1 個頁面要刪除。",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "可翻譯頁面 \"$1\" 的部分",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "翻譯頁面 \"$1\" 的部分",
+ "pt-deletepage-started": "請檢查 [[Special:Log/pagetranslation|頁面翻譯日誌]] 內的錯誤和完成訊息。",
+ "pt-deletepage-intro": "此特殊頁面允許您刪除可翻譯頁面或特定語言的翻譯頁面。\n由於相關的頁面也要一併刪除,刪除的操作不是即時的。\n失敗的訊息會記錄在 [[Special:Log/pagetranslation|頁面翻譯日誌]],並需要手動修復。",
+ "pagemigration": "翻譯頁面遷移",
+ "pagemigration-summary": "可指定一個翻譯頁面,還原到在翻譯系統尚未啟用之前的頁面狀態。",
+ "pm-import-button-label": "匯入",
+ "pm-savepages-button-label": "儲存",
+ "pm-cancel-button-label": "取消",
+ "pm-page-does-not-exist": "$1 不存在",
+ "pm-old-translations-missing": "$1 沒有舊的翻譯",
+ "pm-extra-units-warning": "可能存在額外的翻譯單元。請確實比對來源與翻譯單元。",
+ "pm-pagename-missing": "請輸入頁面名稱",
+ "pm-add-icon-hover-text": "新增以下單元",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "替換以下單元",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "刪除單元",
+ "pm-pagetitle-placeholder": "輸入頁面標題",
+ "pm-pagetitle-invalid": "請輸入一個有效的頁面標題,格式應為 <page-name>/<language-code>。",
+ "pm-pagetitle-missing": "請輸入頁面標題。",
+ "pm-langcode-missing": "標題似乎缺少語言代碼,請使用 <page-name>/<language-code> 格式輸入頁面標題。",
+ "pm-summary-import": "已使用 [[Special:PageMigration|頁面遷移]] 匯入翻譯",
+ "pm-on-import-message-text": "已匯入舊的翻譯,使用加入、交換與刪除選項來調整翻譯單元然後點選 \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" 按鈕儲存。要放棄請點選 \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" 按鈕。",
+ "pm-on-save-message-text": "已儲存翻譯單元。您可以輸入新翻譯頁面的標題來遷移該頁面,或更改以方單元然後儲存為一個新的修訂。",
+ "tpt-translate-title": "允許翻譯頁面標題",
+ "pp-save-summary": "已準備好等候翻譯的頁面",
+ "pagepreparation": "準備翻譯用頁面",
+ "pp-pagename-placeholder": "輸入頁面名稱",
+ "pp-prepare-button-label": "準備",
+ "pp-save-button-label": "儲存",
+ "pp-cancel-button-label": "取消",
+ "pp-save-message": "頁面已儲存。 您可 [$1] 編輯該頁面。",
+ "pp-prepare-message": "該頁面已準備好等候翻譯。 請參考下方差異。 點選 \"{{int:pp-save-button-label}}\" 確認!",
+ "pp-already-prepared-message": "該頁面似乎已準備好等候翻譯,但與先前的版本無任何差異。",
+ "pp-pagename-missing": "請輸入頁面名稱。",
+ "pp-diff-old-header": "來源內容",
+ "pp-diff-new-header": "準備好的內容",
+ "tpt-unlink-confirm": "請確認您真的希望自翻譯系統移除此頁面。\n該語言選擇器與已翻譯的頁面名稱將會停止運作。\n該翻譯頁面將會變成可編輯。",
+ "tpt-unlink-button": "自翻譯移除",
+ "tpt-unlink-summary": "已自翻譯移除頁面",
+ "tpt-generic-confirm": "請確認動作。",
+ "tpt-generic-button": "確認"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/af.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/af.json
new file mode 100644
index 00000000..f715348e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/af.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Naudefj",
+ "Winstonza",
+ "Fwolff"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Bestuur vertaler-sandput",
+ "tsb-filter-pending": "Uitstaande versoeke",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Voltooi u bekendstelling om 'n geverifieerde vertaler te word",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hallo $1,\n\nDankie dat u op {{SITENAME}} geregistreer het. As u u toesvertalings voltooi, sal die administrateurs spoedig volle regte aan u toeken.\n\nGaan asseblief na $2 om 'n paar vertalings te maak.",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle tale",
+ "tsb-create-user-page": "Skep 'n basiese gebruikersblad"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ar.json
new file mode 100644
index 00000000..86f5759d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ar.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "محمد أحمد عبد الفتاح",
+ "Meno25",
+ "Mido",
+ "ديفيد"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "إدارة ملعب المترجم",
+ "tsb-filter-pending": "الطلبات المعلقة",
+ "tsb-reminder-title-generic": "أكمل مقدمتك لتصبح مترجما",
+ "tsb-reminder-content-generic": "مرحبا $1،\n\nشكرا للتسجيل مع {{SITENAME}}.\n\nلو أنك قمت بإكمال ترجمات التجربة الخاصة بك، فالإداريون سيمنحونك صلاحية ترجمة كاملة قريبا بعد ذلك.\n\nمن فضلك تعال وقم بالمزيد من الترجمات هنا:\n$2\n\n$3،\nطاقم {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "جارٍ إرسال التذكير...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|أرسل $1 تذكير. الوقت: $2.|أرسل $1 تذكيرات. وقت آخر واحد: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "تم إرسال التذكير",
+ "tsb-reminder-failed": "إرسال التذكير فشل",
+ "tsb-email-promoted-subject": "أنت الآن مترجم في {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "مرحبا {{GENDER:$1|$1}}،\n\nمبروك! أنا تحققت من ترجمات التجربة التي قمت بها في {{SITENAME}} وأعطيتك صلاحيات مترجم كاملة.\n\nتعال إلى {{SITENAME}} للمتبعة في الترجمة الآن، وكل يوم:\n$2\n\nمرحبا، وشكرا لك لمساهماتك!\n\n{{GENDER:$3|$3}}،\nطاقم {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "طلبك لتصبح مترجما في {{SITENAME}} تم رفضه",
+ "tsb-email-rejected-body": "مرحبا {{GENDER:$1|$1}}،\n\nشكرا لك للتقدم كمترجم في {{SITENAME}}. أنا نادم لإخبارك أني رفضت طلبك، لأن جودة ترجماتك لم تستوف المتطلبات.\n\nلو أنك تعتقد أن طلبك قد تم رفضه بالخطأ، من فضلك حاول التقدم ثانية كمترجم في {{SITENAME}}. يمكنك تسجيل الدخول هنا:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}،\nطاقم {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|طلب|طلبات}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "كل اللغات",
+ "tsb-search-requests": "طلبات البحث",
+ "tsb-accept-button-label": "اقبل",
+ "tsb-reject-button-label": "ارفض",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 مستخدم مختار|$1 مستخدمون مختارون}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|طلب|طلبات}} أقدم",
+ "tsb-accept-all-button-label": "اقبل الكل",
+ "tsb-reject-all-button-label": "ارفض الكل",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "ليس مترجما",
+ "tsb-reminder-link-text": "أرسل التذكير بالبريد الإلكتروني",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "لم يقم هذا المستخدم بأية ترجمة.",
+ "tsb-translations-source": "المصدر",
+ "tsb-translations-user": "ترجمات {{GENDER:$1|المستخدم|المستخدمة}}",
+ "tsb-translations-current": "الترجمات الموجودة",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "حذف صفحة المستخدم لمستخدم في الملعب",
+ "tsb-reject-confirmation": "تم رفض {{PLURAL:$1|مستخدم|مستخدمين}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "تم قبول {{PLURAL:$1|مستخدم|مستخدمين}}",
+ "translationstash": "مرحبا",
+ "translate-translationstash-welcome": "مرحبا {{GENDER:$1|$1}}، أنت مترجم جديد",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "تعرف على أدوات الترجمة. ترجم بعض الرسائل واحصل على صلاحيات الترجمة الكاملة للمشاركة في مشاريعك المفضلة.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "ترجمتك الابتدائية",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 أكمل {{PLURAL:$1|ترجمة|ترجمات}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "جرب واحدة أخرى",
+ "tsb-limit-reached-title": "شكرا لترجماتك",
+ "tsb-limit-reached-body": "أنت وصلت لحد الترجمة للمترجمين الجدد.\nفريقنا سيتحقق ويرقي حسابك قريبا.\nثم ستصبح قادرا على الترجمة بدون حدود.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "لا طلبات من المستخدمين الجدد",
+ "tsb-create-user-page": "أنشأ صفحة مستخدم أساسية",
+ "log-name-translatorsandbox": "سجل ملعب الترجمة",
+ "log-description-translatorsandbox": "سجل بالأفعال على مستخدمي ملعب الترجمة",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "{{GENDER:$2|رقى|رقت}} $1 $3 {{GENDER:$4|لمترجم|لمترجمة}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|رفض|رفضت}} الطلب من \"$3\" ليكون مترجما",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "حساب المستخدم $3 تم {{GENDER:$2|إنشاؤه}} بواسطة الترقية من الملعب"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ast.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ast.json
new file mode 100644
index 00000000..9cb23cae
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ast.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xuacu"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Alministrar la zona de pruebas de los traductores",
+ "tsb-filter-pending": "Solicitúes pendientes",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Complete la so presentación pa convertise'n traductor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Bones, $1:\n\nGracies por rexistrase'n {{SITENAME}}.\n\nSi completa les traducciones\nde prueba, Los alministradores pronto darán-y permisu de traducción\ncompletu.\n\nPor favor, vuelva a $2 y faiga delles traducciones más equí: $2\n\n$3, equipu de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Unviando'l recordatoriu...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Unviáu $1 recordatoriu. Hora: $2.|Unviaos $1 recordatorios. Hora del últimu: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Unviar un recordatoriu",
+ "tsb-reminder-failed": "Falló unviar un recordatoriu",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Agora yá ye traductor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hola {{GENDER:$1|$1}},\n\n¡Norabona! Vengo de revisar les traducciones de prueba que ficisti en {{SITENAME}} y dite permisu completu de traductor.\n\nVen a {{SITENAME}} pa siguir traduciendo, agora y cada día:\n$2\n\n¡{{GENDER:$1|Bienveníu|Bienvenida}}, y gracies poles tos collaboraciones!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nl'equipu de {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Refugóse la to solicitú pa ser traductor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hola {{GENDER:$1|$1}},\n\nGracies por solicitar ser traductor en {{SITENAME}}. Siento informate que refugué la to solicitú, porque la calidá de les tos traducciones nun cumple los requisitos.\n\nSi crees que la to solicitú refugóse por error, por favor, vuelvi a intentar ser traductor de {{SITENAME}}. Pues date d'alta equí:\n$2\n\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nl'equipu de {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Una solicitú|$1 solicitúes}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Toles llingües",
+ "tsb-search-requests": "Resultaos de la gueta",
+ "tsb-accept-button-label": "Aceutar",
+ "tsb-reject-button-label": "Refugar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 usuariu seleicionáu|$1 usuarios seleicionaos}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|solicitú anterior|solicitúes anteriores}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Aceutar too",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Refugar too",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Nun ye traductor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Unviar un recordatoriu per corréu electrónicu",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Esti usuariu nun fizo denguna traducción.",
+ "tsb-translations-source": "Fonte",
+ "tsb-translations-user": "Traducciones {{GENDER:$1|del usuariu|de la usuaria}}",
+ "tsb-translations-current": "Traducciones esistentes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Desaniciando la páxina d'usuariu d'un usuariu de pruebes",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuariu refugáu|Usuarios refugaos}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuariu aceutáu|Usuarios aceutaos}}",
+ "translationstash": "Bienveníos",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Bienveníu|Bienvenida}}, $1; yá yes {{GENDER:$1|un nuevu traductor|una nueva traductora}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Avézate a les ferramientes de traducción. Traduz dellos mensaxes y consigui permisu de traducción completu pa participar nos tos proyeutos favoritos.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "La so traducción inicial",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|traducción completada|traducciones completaes}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Probar con otra",
+ "tsb-limit-reached-title": "Gracies poles sos traducciones",
+ "tsb-limit-reached-body": "Llegó a la llende de traducciones pa traductores nuevos.\nEl nuesu equipu pronto comprobará y promocionará la so cuenta.\nDarréu podrá traducir ensin llendes.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nun hai solicitúes d'usuarios nuevos",
+ "tsb-create-user-page": "Crear una páxina d'usuariu básica",
+ "log-name-translatorsandbox": "Rexistru de la zona de pruebes de traducción",
+ "log-description-translatorsandbox": "Rexistru d'aiciones de los usuarios del entornu aislláu de traducción",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promovió}} a $3 a {{GENDER:$4|traductor}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|refugó}} la solicitú de «$3» de facese traductor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "{{GENDER:$2|Creóse}} la cuenta d'usuariu $3 por promoción dende pruebes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bg.json
new file mode 100644
index 00000000..514c5d05
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bg.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "DCLXVI",
+ "StanProg"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Всички езици",
+ "tsb-accept-button-label": "Приемане",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Приемане на всички",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Отхвърляне на всички",
+ "tsb-translations-source": "Източник",
+ "tsb-translations-current": "Съществуващи преводи",
+ "translationstash": "Добре дошли",
+ "tsb-limit-reached-title": "Благодарности за направените преводи",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "\n$1 {{GENDER:$2|повиши}} $3 на {{GENDER:$4|преводач}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bn.json
new file mode 100644
index 00000000..0cc816fe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bn.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aftab1995",
+ "Aftabuzzaman",
+ "আফতাবুজ্জামান"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "অনুবাদক খেলাঘর পরিচালনা",
+ "tsb-filter-pending": "অপেক্ষমান অনুরোধ",
+ "tsb-reminder-title-generic": "একজন অনুবাদক হতে আপনার পরিচিতি সমাপ্ত করুন",
+ "tsb-reminder-content-generic": "প্রিয় $1,\n\nআপনি সম্প্রতি {{SITENAME}}-এ সাইন আপ করেছেন। বিনামূল্যে অনুবাদ এবং অতিরিক্ত অনুবাদ সাহায্যকারী খুলতে আপনি মাত্র কয়েক ধাপ দূরে।\n\n$2-এ লগ ইন করুন এবং আরো কিছু অনুবাদ করুন।",
+ "tsb-all-languages-button-label": "সকল ভাষা",
+ "tsb-accept-button-label": "মঞ্জুর করুন",
+ "tsb-reject-button-label": "প্রত্যাখ্যান করুন",
+ "tsb-translations-source": "উৎস",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|ব্যবহারকারী}} প্রত্যাখ্যান করেছেন",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|ব্যবহারকারী}} গ্রহণ করেছেন",
+ "translationstash": "স্বাগতম",
+ "log-name-translatorsandbox": "খেলাঘর অনুবাদ লগ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/br.json
new file mode 100644
index 00000000..229e473f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/br.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Y-M D"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "Rekedoù war gortoz",
+ "tsb-all-languages-button-label": "An holl yezhoù",
+ "tsb-accept-button-label": "Asantiñ",
+ "tsb-translations-source": "Mammenn",
+ "tsb-translations-current": "Troidigezhioù zo diouto",
+ "translationstash": "Degemer mat",
+ "tsb-limit-reached-title": "Trugarez evit ho troidigezhioù"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..aaf87811
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/bs.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srdjan m"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Upravljanje prevodilačkim pješčanikom",
+ "tsb-filter-pending": "Zahtjevi na čekanju",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Dovršite uvodni rad da biste postali prevodilac",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Zdravo, $1,\n\nHvala Vam što ste se registrirali na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}}.\n\nAko dovršite probne prijevode, administratori će Vam ubrzo nakon tog dodijeliti potpuni pristup prevođenju.\n\nPosjetite naredni sajt i prevedite još poruka:\n$2\n\n$3,\nosoblje {{GRAMMAR:genitiv|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Šaljem podsjetnik...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Poslan $1 podsjetnik. Vrijeme: $2.|Poslana $1 podsjetnika. Posljednji: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Pošalji podsjetnik",
+ "tsb-reminder-failed": "Nisam uspio poslati podsjetnik",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Sad ste prevodilac na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Zdravo {{GENDER:$1|$1}},\n\nČestitke! {{GENDER:$3|Pregledao|Pregledala}} sam probne prijevode koje ste napravili na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}} i {{GENDER:$3|dao|dala}} sam Vam puna prevodilačka prava.\n\nDođite na {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}} da nastavite prevoditi sada i svaki naredni dan:\n$2\n\nDobro došli i hvala Vam na doprinosima!\n{{GENDER:$3|$3}},\nosoblje {{GRAMMAR:genitiv|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Vaša zahtjev da postanete prevodilac na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}} je odbijen",
+ "tsb-email-rejected-body": "Zdravo, {{GENDER:$1|$1}},\n\nHvala Vam što ste se prijavili da budete prevodilac na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}}. Nažalost, moram Vas obavijestiti da sam {{GENDER:$3|odbio|odbila}} Vaš zahtjev jer kvaliteta Vaših prijevoda ne odgovara našim potrebama.\n\nAko smatrate da ste greškom odbijeni, ponovo podnesite zahtjev na {{GRAMMAR:dativ|{{SITENAME}}}}. To možete uraditi ovdje:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nosoblje {{GRAMMAR:genitiv|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|zahtjev|zahtjeva}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Svi jezici",
+ "tsb-search-requests": "Pretraži zahtjeve",
+ "tsb-accept-button-label": "Prihvati",
+ "tsb-reject-button-label": "Odbij",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Izabran $1 korisnik|Izabrana $1 korisnika|Izabrano $1 korisnika}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|stariji zahtjev|starija zahtjeva|starijih zahtjeva}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Prihvati sve",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Odbij sve",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Nije prevodilac",
+ "tsb-reminder-link-text": "Pošalji podsjetnik e-poštom",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Ovaj korisnik nije napravio nijedan prijevod.",
+ "tsb-translations-source": "Izvor",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Korisnički}} prijevodi",
+ "tsb-translations-current": "Postojeći prijevodi",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Brisanje korisničke stranice korisnika u pješčaniku",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Korisnik odbijen|Korisnici odbijeni}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Korisnik prihvaćen|Korisnici prihvaćeni}}",
+ "translationstash": "Dobro došli",
+ "translate-translationstash-welcome": "Dobro došli {{GENDER:$1|$1}}, Vi ste novi prevodilac",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Upoznajte se s prevodilačkim alatima. Prevedite nekoliko poruka i steknite puna prevodilačka prava da biste učestvovali u svojim omiljenim projektima.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Vaš prvobitan prijevod",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|završen prijevod|završena prijevoda|završenih prijevoda}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Daj mi drugi",
+ "tsb-limit-reached-title": "Hvala Vam na prijevodima",
+ "tsb-limit-reached-body": "Dostigli ste maksimalan broj prijevoda za nove prevodioce.\nNaša ekipa uskoro će ih provjeriti i nadograditi Vaš račun.\nPotom ćete moći prevoditi neograničeno.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nema zahtjeva novih korisnika",
+ "tsb-create-user-page": "Stvaranje osnovne korisničke stranice",
+ "log-name-translatorsandbox": "Zapisnik prijevoda u pješčaniku",
+ "log-description-translatorsandbox": "Zapisnik radnji poduzetih nad korisnicima u prevodilačkom pješčaniku",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promovirao|promovirala}} je $3 u {{GENDER:$4|prevodioca}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|odbio|odbila}} je zahtjev korisnika/korisnice \"$3\" da postane prevodilac",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Korisnički račun $3 {{GENDER:$2|napravljen}} je promocijom iz pješčanika"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ce.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ce.json
new file mode 100644
index 00000000..cbce1e27
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ce.json
@@ -0,0 +1,41 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Умар"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Ловзаран майдан урхалладар",
+ "tsb-filter-pending": "Кечдаре хьоьжуш долу дехарш",
+ "tsb-reminder-sending": "Дагадаийтар дӀадахьийтар…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|ДӀадахьийтита дагадаийтар —}} $2",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Дагадаийтар дӀадахийтина",
+ "tsb-reminder-failed": "Дагадаийтар дӀадахьийта цаделира",
+ "tsb-email-promoted-subject": "ХӀинца хьуна — «{{SITENAME}}» сайтехь гочдархочун бакъо елла",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|$1 дехар|1=цхьаъ дехар}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Берриге меттанаш",
+ "tsb-search-requests": "Лаха дехарш",
+ "tsb-accept-button-label": "ТӀелаца",
+ "tsb-reject-button-label": "Юхатоха",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 декъашхо хаьржина}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 алсамо {{PLURAL:$1|1=шира дехар|шира дехараш}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "ТӀеэца массо",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Юхатоха массо",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Гочдархочун бакъо яц",
+ "tsb-reminder-link-text": "Электронан поште дагадаийтар дахьийта",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "ХӀокху декъашхочо цхьа гочдар дина дац.",
+ "tsb-translations-source": "Хьост",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Декъашхочун}} гочдарш",
+ "tsb-translations-current": "Долуш долу гочдарш",
+ "translationstash": "Марша догӀийла",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Хьан дуьххьарлера гочдар",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|кхочуш дина гочдар}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Хьажа кхечуьнга",
+ "tsb-limit-reached-title": "Гочдарна баркалла",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Керла декъашхошкара дехарш дац",
+ "tsb-create-user-page": "Кхоьллина атта декъашхочун агӀо",
+ "log-name-translatorsandbox": "Ловзаран майда",
+ "log-description-translatorsandbox": "Гочдаран ловзаран майдан чохь декъашхоша бина хийцамаш",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|вина|йина}}$3 {{GENDER:$4|гочдархо}}.",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "гочдархо статусан дехар $3 $1 {{GENDER:$2|юхадаьккхина}}.",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Декъашхочун $3 дӀаяздар {{GENDER:$2|кхоьллина}} ловзаран майдан чура дӀаяздарх"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..bad3ec68
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cs.json
@@ -0,0 +1,19 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mormegil",
+ "Vks"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-promoted-subject": "Na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jste teď překladatelem",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Vaše žádost stát se překladatelem na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} byla zamítnuta",
+ "tsb-accept-button-label": "Přijmout",
+ "tsb-reject-button-label": "Odmítnout",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Přijmout vše",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Odmítnout vše",
+ "tsb-translations-source": "Zdroj",
+ "translationstash": "Vítejte",
+ "translate-translationstash-welcome": "Vítejte, {{GENDER:$1|uživateli|uživatelko}} $1, jste {{GENDER:$1|nový překladatel|nová překladatelka}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Seznamte se s překládacími nástroji. Abyste se mohli účastnit oblíbených projektů, přeložte některé zprávy a získejte plná překladatelská oprávnění.",
+ "tsb-limit-reached-title": "Děkujeme za vaše překlady"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cy.json
new file mode 100644
index 00000000..c5f2e408
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/cy.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lloffiwr"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "Ceisiadau dan ystyriaeth",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Cwblhewch eich cyflwyniad er mwyn cael bod yn gyfieithydd",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Rydych nawr yn gyfieithydd ar {{SITENAME}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Pob iaith",
+ "tsb-accept-button-label": "Derbynier",
+ "tsb-reject-button-label": "Gwrthoder",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Derbynier y cwbl",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Gwrthoder y cwbl",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Ddim yn gyfieithydd",
+ "tsb-translations-source": "Ffynhonell",
+ "tsb-translations-user": "Cyfieithiadau'r defnyddiwr",
+ "tsb-translations-current": "Cyfieithiadau presennol",
+ "translationstash": "Croeso",
+ "translate-translationstash-welcome": "Croeso {{GENDER:$1|$1}}, rydych nawr yn gyw-gyfieithydd",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Cyfarwyddwch â'r teclynnau cyfieithu. Cyfieithwch ambell i neges er mwyn derbyn galluoedd cyfieithydd llawn ac ymuno gyda'ch hoff brosiectau.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Eich cyfieithiad cyntaf",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|cyfieithiadau wedi eu c|cyfieithiad wedi ei g|gyfieithiad wedi eu c|chyfieithiad wedi eu c|chyfieithiad wedi eu c|cyfieithiad wedi eu c}}wblhau",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Ceisio un arall",
+ "tsb-limit-reached-title": "Diolch am eich cyfieithiadau",
+ "tsb-limit-reached-body": "Rydych wedi cyrraedd y terfyn cyfieithu i gyw-gyfieithwyr. Fe fydd ein tîm yn gwirio eich cyfrif a'i uwchraddio'n fuan. Yna fe gewch gyfieithu'n ddi-derfyn.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Dim ceisiadau gan ddefnyddwyr newydd",
+ "tsb-create-user-page": "Dechrau tudalen sylfaenol i'r defnyddiwr",
+ "log-name-translatorsandbox": "Y pwll tywod cyfieithu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/da.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/da.json
new file mode 100644
index 00000000..79916c74
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/da.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sarrus",
+ "Saederup92"
+ ]
+ },
+ "tsb-reminder-sending": "Sender påmindelsen...",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Sendte en påmindelse",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle sprog",
+ "tsb-accept-button-label": "Accepter",
+ "tsb-reject-button-label": "Afvis",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Accepter alle",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Afvis alle",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Ikke en oversætter",
+ "tsb-translations-source": "Kilde",
+ "tsb-translations-current": "Eksisterende oversættelser",
+ "tsb-reject-confirmation": "Afviste {{PLURAL:$1|bruger|brugere}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Accepteret bruger|Accepterede brugere}}",
+ "translationstash": "Velkommen",
+ "translate-translationstash-welcome": "Velkommen {{GENDER:$1|$1}}, du er nu en ny oversætter",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Prøv en anden",
+ "tsb-limit-reached-title": "Tak for dine oversættelser"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de-ch.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de-ch.json
new file mode 100644
index 00000000..9d17accd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de-ch.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "J. 'mach' wust"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-rejected-body": "Hallo $1\n\nVielen Dank für deinen Antrag auf Beförderung {{GENDER:$1|zum Übersetzer|zur Übersetzerin}} auf {{SITENAME}}. Ich bedauere, dich informieren zu müssen, dass ich deinen Antrag abgelehnt habe, da die Qualität deiner Übersetzungen nicht den Anforderungen entspricht.\n\nFalls du denkst, dass dein Antrag durch einen Fehler abgelehnt wurde, versuche, deinen Übersetzerantrag auf {{SITENAME}} erneut einzureichen. Du kannst dich hier registrieren:\n$2\n\n$3,\n{{GENDER:$3|Mitarbeiter|Mitarbeiterin}} von {{SITENAME}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de.json
new file mode 100644
index 00000000..a7ec2e2b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/de.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Metalhead64",
+ "Rillke",
+ "J. 'mach' wust",
+ "Kghbln"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Übersetzer-Spielwiese konfigurieren",
+ "tsb-filter-pending": "Ausstehende Anfragen",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Vervollständige deine Einführung, um ein Übersetzer zu werden.",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hallo $1,\n\nvielen Dank für die Registrierung auf {{SITENAME}}.\n\nWenn du deine Testübersetzungen vervollständigst, gewähren dir die Administratoren kurz danach vollen Übersetzungszugriff.\n\nKomm vorbei und mache hier einige weitere Übersetzungen:\n$2\n\n$3,\ndie Mitarbeiter von {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Sende die Erinnerung …",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Eine Erinnerung versandt. Zeit: $2.|$1 Erinnerungen versandt. Zeit der letzten: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Die Erinnerung wurde versandt",
+ "tsb-reminder-failed": "Der Versand der Erinnerung ist fehlgeschlagen",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Du bist jetzt ein Übersetzer auf {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hallo {{GENDER:$1|$1}},\n\nherzlichen Glückwunsch! Ich habe deine Testübersetzungen auf {{SITENAME}} überprüft und habe dir die vollen Übersetzerrechte gegeben.\n\nKomme auf {{SITENAME}}, um jetzt mit dem Übersetzen fortzufahren:\n$2\n\nWillkommen und vielen Dank für deine Beiträge!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nMitarbeiter von {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Dein Antrag auf Beförderung zum Übersetzer auf {{SITENAME}} wurde abgelehnt",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hallo $1,\n\nvielen Dank für deinen Antrag auf Beförderung {{GENDER:$1|zum Übersetzer|zur Übersetzerin}} auf {{SITENAME}}. Ich bedauere, dich informieren zu müssen, dass ich deinen Antrag abgelehnt habe, da die Qualität deiner Übersetzungen nicht den Anforderungen entspricht.\n\nFalls du denkst, dass dein Antrag durch einen Fehler abgelehnt wurde, versuche, deinen Übersetzerantrag auf {{SITENAME}} erneut einzureichen. Du kannst dich hier registrieren:\n$2\n\n$3,\n{{GENDER:$3|Mitarbeiter|Mitarbeiterin}} von {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Eine Anfrage|$1 Anfragen}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle Sprachen",
+ "tsb-search-requests": "Anfragen durchsuchen",
+ "tsb-accept-button-label": "Akzeptieren",
+ "tsb-reject-button-label": "Ablehnen",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Ein|$1}} Benutzer ausgewählt",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|Eine ältere Anfrage|$1 ältere Anfragen}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Alle akzeptieren",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Alle ablehnen",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Kein Übersetzer",
+ "tsb-reminder-link-text": "E-Mail-Erinnerung senden",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Dieser Benutzer hat noch keine Übersetzungen durchgeführt.",
+ "tsb-translations-source": "Quelle",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Benutzerübersetzungen}}",
+ "tsb-translations-current": "Vorhandene Übersetzungen",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Benutzerseite eines Spielwiesenbenutzers gelöscht",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Benutzer}} abgelehnt",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Benutzer}} akzeptiert",
+ "translationstash": "Willkommen",
+ "translate-translationstash-welcome": "Willkommen $1, du bist {{GENDER:$1|ein neuer Übersetzer|eine neue Übersetzerin}}.",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Werde mit den Übersetzungswerkzeugen vertraut. Übersetze einige Nachrichten und erhalte die vollen Übersetzerrechte zur Teilnahme an deinen Lieblingsprojekten.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Deine erste Übersetzung",
+ "translate-translationstash-translations": "{{PLURAL:$1|Eine vervollständigte Übersetzung|$1 vervollständigte Übersetzungen}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Eine andere versuchen",
+ "tsb-limit-reached-title": "Danke für deine Übersetzungen",
+ "tsb-limit-reached-body": "Du hast das Übersetzungslimit für neue Übersetzer erreicht.\nUnser Team wird dein Benutzerkonto bald verifizieren und hochstufen.\nDu wirst dann in der Lage sein, ohne Limits zu übersetzen.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Keine Anträge von neuen Benutzern",
+ "tsb-create-user-page": "Basis-Benutzerseite erstellt",
+ "log-name-translatorsandbox": "Übersetzungsspielwiesen-Logbuch",
+ "log-description-translatorsandbox": "Es folgt ein Logbuch von Aktionen auf Übersetzungsspielwiesenbenutzer.",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 hat $3 {{GENDER:$4|zum Übersetzer|zur Übersetzerin}} {{GENDER:$2|befördert}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 hat die Anfrage von „$3“ zur Beförderung {{GENDER:$2|zum Übersetzer|zur Übersetzerin}} abgelehnt",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Das Benutzerkonto $3 wurde aufgrund weiterer Berechtigungen auf der Übersetzerspielwiese {{GENDER:$2|erstellt}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/diq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/diq.json
new file mode 100644
index 00000000..9d8265fa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/diq.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Marmase",
+ "Kumkumuk",
+ "Mirzali",
+ "Gırd",
+ "Gambollar",
+ "Dılmıc"
+ ]
+ },
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|waştış|waştışi}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Zıwani pêro",
+ "tsb-search-requests": "Telebê cıgeyrayışi",
+ "tsb-accept-button-label": "Qebul ke",
+ "tsb-reject-button-label": "Red ke",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 kerber weçineya|$1 karberi weçineyay}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Hemın qebul ke",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Hemın red ke",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Açarnayış niyo",
+ "tsb-translations-source": "Çıme",
+ "tsb-translations-user": "Tadayışê (çarnayışê) {{GENDER:$1|karberi}}",
+ "translationstash": "Xeyr amey",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Yewbina bıcerrebne",
+ "tsb-limit-reached-title": "Çarnayışê to rê teşekur kenime",
+ "log-name-translatorsandbox": "Qumdora açarnayışi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/dsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/dsb.json
new file mode 100644
index 00000000..7536f3b3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/dsb.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki",
+ "Derbeth"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Pśełožowarske grajkanišćo zastojaś",
+ "tsb-filter-pending": "Njedocynjone napšašowanja",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Wudopołni swójo zapokazanje, aby pśełožowaŕ był",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Witaj $1,\n\nźěkujomy se za registrěrowanje na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}.\n\nJolic wudpołnjujoš swóje testowe pśełožki, administratory daju tebi pón połny pśełožowański pśistup.\n\nPśiź pšosym sem a pśewjeź dalšne pśełožki:\n$2\n\n$3,\nsobuźěłaśerje {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Dopomnjeśe se sćelo...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 dopomnjeśe jo se pósłało $2|$1 dopomnjeśi stej se pósłałej, slědne $2|$1 dopomnjeśa su se pósłali, slědne $2|$1 dopomnjeśow jo se pósłało, slědne $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Dopomnjeśe jo se pósłało",
+ "tsb-reminder-failed": "Słanje dopomnjeśa njejo se raźiło",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Sy něnto pśełožowaŕ na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\nwutšobne glukužycenje! Som testowe pśełožki pśeglědał, kótarež sy na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} pśewjadł a som tebi połne pśełožowarske pšawa dał.\n\nPśiź pšosym k {{GRAMMAR:datiw|{{SITENAME}}}}, aby něnto a kuždy źeń dalej pśełožował:\n$2\n\nWitaj a wjeliki źěk za twóje pśinoski!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nsobuźěłaśerje {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Twójo pówušenje za pśełožowarja na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} jo se wótpokazało",
+ "tsb-email-rejected-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\nźěkujom se za procowanje ako pśełožowaŕ na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}. Bóžko musym śi informěrowaś, až som twójo procowanje wó pówušenje za pśełožowarja wótpokazał, dokulaž kwalita twójich pśełožkow njewótpowědujo pominanjam.\n\nJolic mysliš, až twójo procowanje jo se zamólnje wótpokazało, procuj se znowego ako pśełožowarja na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}. Móžoš se how registrěrowaś:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nTeam {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|napšašowanje|napšašowani|napšašowanja|napšašowanjow}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Wšykne rěcy",
+ "tsb-search-requests": "Napšašowanja pśepytaś",
+ "tsb-accept-button-label": "Akceptěrowaś",
+ "tsb-reject-button-label": "Wótpokazaś",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 wužywaŕ jo se wubrał|$1 wužywarja stej se wubrałej|$1 wužywarje su se wubrali|$1 wužywarjow jo se wubrało}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|starše napšašowanje|staršej napšašowani|starše napšašowanja|staršych napšašowanjow}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Wšykne akceptěrowaś",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Wšykne wótpokazaś",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Žeden pśełožowaŕ",
+ "tsb-reminder-link-text": "E-mailowe dopomnjeśe pósłaś",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Toś ten wužywaŕ njejo pśełožki pśewjadł.",
+ "tsb-translations-source": "Žrědło",
+ "tsb-translations-user": "Wužywarske pśełožki",
+ "tsb-translations-current": "Eksistěrujuce pśełožki",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Wužywarski bok grajkanišćowego wužywarja jo se wulašował",
+ "translationstash": "Witaj",
+ "translate-translationstash-welcome": "Witaj $1, sy {{GENDER:$1|nowy pśełožowaŕ|nowa pśełožowarka}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Wopóznaj se z pśełožowańskimi rědami. Pśełož někotare powěźeńki a dobydni se połne pśełožowarske pšawa, aby se na wašych projektach wobźělił.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Twój prědny pśełožk",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|wudopołnjony pśełožk|wudopołnjonej pśełožka|wudopołnjone pśełožki|wudopołnjonych pśełožkow}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Drugi wopytaś",
+ "tsb-limit-reached-title": "Źěkujomy se za twóje pśełožki",
+ "tsb-limit-reached-body": "Sy pśełožowański limit za nowe pśełožowarje dojśpił. Naš team buźo twójo konto skóro pśeglědowaś a aktualizěrować. Pótom móžoš bźez limitow pśełožowaś.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Žedne napšašowanja wót nowych wužywarjow",
+ "tsb-create-user-page": "Zakładny wužywarski bok napórany",
+ "log-name-translatorsandbox": "Pśełožowańske grajkanišćo",
+ "log-description-translatorsandbox": "Protokol akcijow na wužywarjach pśełožowańskego grajkanišća",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 jo $3 za {{GENDER:$4|pśełožowarja|pśełožwarku}} {{GENDER:$2|pówušył|pówušyła}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 jo napšašowanje wót \"$3\" na pówušenje za {{GENDER:$2|pśełožowarja|pśełožowarku}} {{GENDER:$2|wótpokazał|wótpokazała}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Wužywarske konto $3 jo se pśez pówušenje z grajkanišća {{GENDER:$2|załožyło}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/el.json
new file mode 100644
index 00000000..09cda0d9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/el.json
@@ -0,0 +1,18 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Stam.nikos"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Διαχείριση αμμοδοχείου μεταφραστή",
+ "tsb-filter-pending": "Εκκρεμή αιτήματα",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Ολοκληρώστε την εισαγωγή σας για να γίνετε μεταφραστής",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Γεια σας, $1,\n\nΕυχαριστούμε για την εγγραφή σας στο {{SITENAME}}.\n\nΑν ολοκληρώσετε τις δοκιμαστικές μεταφράσεις σας, οι διαχειριστές θα σας χορηγήσουν πλήρη μεταφραστική πρόσβαση αμέσως μετά.\n\nΠαρακαλούμε ελάτε να κάνετε μερικές ακόμα μεταφράσεις εδώ:\n$2\n\n$3,\nΤο προσωπικό του {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Η υπενθύμιση αποστέλλεται...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Εστάλη $1 υπενθύμιση. Ώρα: $2.|Στάλθηκαν $1 υπενθυμίσεις. Ώρα αποστολής της τελευταίας: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Στάλθηκε μία υπενθύμιση",
+ "tsb-reminder-failed": "Απέτυχε η αποστολή της υπενθύμισης",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Τώρα είστε μεταφραστής στο {{SITENAME}}",
+ "log-name-translatorsandbox": "Αμμοδοχείο μετάφρασης",
+ "log-description-translatorsandbox": "Ένα αρχείο καταγραφής ενεργειών από χρήστες του αμμοδοχείου μετάφρασης"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en-gb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en-gb.json
new file mode 100644
index 00000000..7b34ba8b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en-gb.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shirayuki"
+ ]
+ },
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Become familiar with the translation tools. Translate some messages and get full-translator rights to participate in your favourite projects."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en.json
new file mode 100644
index 00000000..ba880400
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/en.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike",
+ "Siebrand Mazeland",
+ "Santhosh Thottingal",
+ "Amire80",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Manage translator sandbox",
+ "tsb-filter-pending": "Pending requests",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Complete your introduction to become a translator",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hi $1,\n\nThanks for registering with {{SITENAME}}.\n\nIf you complete your test translations, the administrators will grant you full translation access soon afterwards.\n\nPlease come over and make some more translations here:\n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-reminder-sending": "Sending the reminder...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Sent $1 reminder. Time: $2.|Sent $1 reminders. Time of the last one: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Sent a reminder",
+ "tsb-reminder-failed": "Sending the reminder failed",
+ "tsb-email-promoted-subject": "You are now a translator at {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hi {{GENDER:$1|$1}},\n\nCongratulations! I checked the test translations that you made at {{SITENAME}} and gave you full translator rights.\n\nCome to {{SITENAME}} to continue translating now, and every day:\n$2\n\nWelcome, and thank you for your contributions!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Your application to be a translator at {{SITENAME}} was rejected",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hi {{GENDER:$1|$1}},\n\nThank you for applying as a translator at {{SITENAME}}. I regret to inform you that I have rejected your application, because the quality of your translations did not meet the requirements.\n\nIf you think that your application was rejected by mistake, please try to apply again as a translator at {{SITENAME}}. You can sign up here:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|request|requests}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "All languages",
+ "tsb-search-requests": "Search requests",
+ "tsb-accept-button-label": "Accept",
+ "tsb-reject-button-label": "Reject",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 user selected|$1 users selected}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 older {{PLURAL:$1|request|requests}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Accept all",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Reject all",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Not a translator",
+ "tsb-reminder-link-text": "Send email reminder",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "This user did not make any translations.",
+ "tsb-translations-source": "Source",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|User}} translations",
+ "tsb-translations-current": "Existing translations",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Deleting the user page of a sandbox user",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|User|Users}} rejected",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|User|Users}} accepted",
+ "translationstash": "Welcome",
+ "translate-translationstash-welcome": "Welcome {{GENDER:$1|$1}}, you are a new translator",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Become familiar with the translation tools. Translate some messages and get full-translator rights to participate in your favorite projects.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Your initial translation",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 completed {{PLURAL:$1|translation|translations}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Try another",
+ "tsb-limit-reached-title": "Thanks for your translations",
+ "tsb-limit-reached-body": "You reached the translation limit for new translators.\nOur team will verify and upgrade your account soon.\nThen you will be able to translate without limits.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "No requests from new users",
+ "tsb-create-user-page": "Created basic user page",
+ "log-name-translatorsandbox": "Translation sandbox log",
+ "log-description-translatorsandbox": "A log of actions on translation sandbox users",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoted}} $3 to {{GENDER:$4|translator}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejected}} the request from \"$3\" to become a translator",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "User account $3 was {{GENDER:$2|created}} by promotion from sandbox"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/es.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/es.json
new file mode 100644
index 00000000..9bc3a724
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/es.json
@@ -0,0 +1,54 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fitoschido",
+ "Macofe",
+ "Carlosmg.dg"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gestionar la zona de pruebas del traductor",
+ "tsb-filter-pending": "Solicitudes pendientes",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Completa tu introducción para volverte un traductor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hola, $1:\n\nGracias por registrarte en {{SITENAME}}.\n\nSi completas tus traducciones de prueba, los administradores te otorgarán los permisos de traducción en breve.\n\nTraduce un poco más, aquí:\n$2\n\n$3,\nPersonal de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Enviando el recordatorio…",
+ "tsb-reminder-sent": "Se {{PLURAL:$1|envió $1 recordatorio $2|enviaron $1 recordatorios, el último $2}}.",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Se envió un recordatorio",
+ "tsb-reminder-failed": "Falló el envío del recordatorio",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Ahora tienes permisos de traductor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hola, {{GENDER:$1|$1}}:\n\n¡Enhorabuena! He revisado las traducciones de prueba que realizaste en {{SITENAME}} y te he otorgado los permisos de traducción.\n\nVen a {{SITENAME}} para seguir colaborando siempre que quieras:\n$2\n\nTe damos la bienvenida, y gracias por tus contribuciones.\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nPersonal de {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Se rechazó tu solicitud para convertirte en traductor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hola, {{GENDER:$1|$1}}:\n\nGracias por solicitar ser un traductor en {{SITENAME}}. Lamento informarte que he rechazado tu solicitud, porque la calidad de tus traducciones no cumple con los requisitos.\n\nSi piensas que tu solicitud se rechazó por error, intenta solicitar nuevamente ser un traductor en {{SITENAME}}. Puedes registrarte aquí:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nPersonal de {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|solicitud|solicitudes}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Todos los idiomas",
+ "tsb-search-requests": "Solicitudes de búsqueda",
+ "tsb-accept-button-label": "Aceptar",
+ "tsb-reject-button-label": "Rechazar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 usuario seleccionado|$1 usuarios seleccionados}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 solicitud{{PLURAL:$1| anterior|es anteriores}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Aceptar todos",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rechazar todos",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "No es traductor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Enviar recordatorio por correo",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Este usuario no ha realizado ninguna traducción.",
+ "tsb-translations-source": "Origen",
+ "tsb-translations-user": "Traducciones {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}}",
+ "tsb-translations-current": "Traducciones existentes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Eliminar la página de usuario en la zona de pruebas",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuario rechazado|Usuarios rechazados}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuario aceptado|Usuarios aceptados}}",
+ "translationstash": "Te damos la bienvenida",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Bienvenido|Bienvenida}}, $1. Ahora eres {{GENDER:$1|un traductor|una traductora}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarízate con las herramientas de traducción. Traduce algunos mensajes y obtén los permisos completos de traducción para participar en tus proyectos favoritos.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Tu primera traducción",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|traducción completada|traducciones completadas}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Prueba con otra",
+ "tsb-limit-reached-title": "Gracias por tus traducciones",
+ "tsb-limit-reached-body": "Alcanzaste el límite de traducción para nuevos traductores.\nNuestro equipo verificará y actualizará tu cuenta pronto.\nLuego serás capaz de traducir sin límites.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "No hay solicitudes de usuarios nuevos",
+ "tsb-create-user-page": "Página de usuario básica creada",
+ "log-name-translatorsandbox": "Registro de la zona de pruebas de traducción",
+ "log-description-translatorsandbox": "Un registro de acciones de usuarios en zona de pruebas de traducción",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promovió}} $3 a {{GENDER:$4|traductor|traductora}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rechazó}} la solicitud de «$3» para convertirse en traductor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Se {{GENDER:$2|creó}} la cuenta $3 promovida de la zona de pruebas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/et.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/et.json
new file mode 100644
index 00000000..6ae7d101
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/et.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Pikne"
+ ]
+ },
+ "translationstash": "Tere tulemast"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/eu.json
new file mode 100644
index 00000000..405e4213
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/eu.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Subi",
+ "Sator"
+ ]
+ },
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Sent $1 reminder. Time: $2.|Sent $1 reminders. Time of the last one: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Gogorarazpena bidali",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Eskaera bat|$1 eskaera}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Hizkuntza guztiak",
+ "tsb-accept-button-label": "Onartu",
+ "tsb-reject-button-label": "Ukatu",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 user selected|$1 lankide aukeratuak}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Dena onartu",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Dena ukatu",
+ "tsb-reminder-link-text": "Gogorarazpen posta bidali",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Lankide honek ez du itzulpenik egin",
+ "tsb-translations-source": "Iturria",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Lankidearen}} itzulpen",
+ "translationstash": "Ongi etorri",
+ "translate-translationstash-welcome": "Ongi etorri {{GENDER:$1|$1}}, itzultzaile berria zara",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Zure hasierako itzulpena",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Probatu beste bat",
+ "tsb-limit-reached-title": "Eskerrik asko zure itzulpenengatik"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fa.json
new file mode 100644
index 00000000..f2be5810
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fa.json
@@ -0,0 +1,59 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Reza1615",
+ "Armin1392",
+ "Ebraminio",
+ "Alirezaaa",
+ "Mjbmr",
+ "Huji",
+ "Ladsgroup",
+ "Physicsch"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "مدیریت کاربران مترجم",
+ "tsb-filter-pending": "در حال انتظار درخواست‌ها",
+ "tsb-reminder-title-generic": "معرفی‌نامهٔ خود را برای تبدیل شدن به یک مترجم کامل کنید",
+ "tsb-reminder-content-generic": "سلام $1،\n تشکر برای ثبت‌نام با {{SITENAME}}.\nاگر شما ترجمه‌های امتحانی خود را کامل کنید، سرپرستان به شما ترجمه کامل در دسترس را زود پس از آن به شما تعطا خواهند کرد.\nلطفاً بیایید و چند ترجمه بیشتر اینجا ایجاد کنیدː\n$2\n$3،\nکارکنان {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "در حال فرستادن یادآوری...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 یادآوری فرستاد. زمان: $2|$1 یادآوری‌ فرستاد. زمان آخرین مورد: $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "فرستادن یک یادآوری",
+ "tsb-reminder-failed": "عدم موفقیت در فرستادن یادآوری",
+ "tsb-email-promoted-subject": "شما در حال حاضر یک مترجم در {{SITENAME}} هستید",
+ "tsb-email-promoted-body": "سلام {{GENDER:$1|$1}}،\n\nتبریکǃ من ترجمه‌های امتحانی که شما در {{SITENAME}} ایجاد کردید را بررسی کردم و به شما تمام حقوق مترجم را دادم.\n\nاکنون به {{SITENAME}} برای ادامه ترجمه بیایید، و هر روزː \n$2\n\nخوش‌‌آمدید، و از شما برای کمک تشکر می کنمǃ\n{{GENDER:$3|$3}}،\n{{SITENAME}} کارکنان",
+ "tsb-email-rejected-subject": "درخواست شما برای مترجم شدن در {{SITENAME}} رد شد",
+ "tsb-email-rejected-body": "سلام {{GENDER:$1|$1}}،\n\nتشکر از شما برای درخواست به عنوان مترجم در {{SITENAME}}. متأسفم که به شما اطلاع دادم که درخواست شما را رد کرده‌ام، زیرا کیفیت ترجمه‌های شما، نیازها را برآورد نکرد.\n\nاگر فکر می‌کنید که درخواست شما اشتباهاً رد شده‌است، لطفاً برای درخواست مجدد به عنوان مترجم در {{SITENAME}} درخواست دهید. شما می‌توانید اینجا ثبت‌نام کنیدː\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}،\n{{SITENAME}} کارکنان",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|درخواست|درخواست‌ها}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "همهٔ زبان‌ها",
+ "tsb-search-requests": "جستجوی درخواست‌ها",
+ "tsb-accept-button-label": "پذیرفتن",
+ "tsb-reject-button-label": "ردکردن",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 کاربر انتخاب شده|$1 کاربران انتخاب شده}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 قدیمی‌تر {{PLURAL:$1|درخواست|درخواست‌ها}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "پذیرش همه",
+ "tsb-reject-all-button-label": "رد همه",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "یک مترجم نیست",
+ "tsb-reminder-link-text": "ارسال ایمیل یادآور",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "این کاربر هیچ ترجمه‌ای انجام نداده.",
+ "tsb-translations-source": "منبع",
+ "tsb-translations-user": "ترجمه‌های {{GENDER:$1|کاربر}}",
+ "tsb-translations-current": "ترجمه‌های موجود",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "حذف صفحه کاربری کاربر جعبه شنی",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} رد شدند",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} پذیرفته شدند",
+ "translationstash": "خوش آمدید",
+ "translate-translationstash-welcome": "خوش آمدید {{GENDER:$1|$1}}، شما یک مترجم تازه هستید",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "با ابزارهای ترجمه آشنا شوید. چند پیام را ترجمه کنید و اختیارات کامل ترجمه را به دست بیاورید تا در پروژه‌های مورد علاقهٔ خود شرکت کنید.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "ترجمه‌های اولیهٔ شما",
+ "translate-translationstash-translations": "$1تکمیل شده {{PLURAL:$1|ترجمه|ترجمه‌ها}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "امتحان دیگری",
+ "tsb-limit-reached-title": "تشکر برای ترجمه‌های شما",
+ "tsb-limit-reached-body": "شما به حد ترجمه برای مترجمان جدید رسیده‌اید.\nتیم ما بررسی خواهد کرد و حساب شما را به زودی ارتقاء می‌دهد.\nسپس شما قادر به ترجمه بدون محدودیت خواهید بود.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "هیچ درخواستی از کاربران تازه نیست",
+ "tsb-create-user-page": "صفحهٔ کاربری اصلی ایجاد شد",
+ "log-name-translatorsandbox": "محل تمرین ترجمه",
+ "log-description-translatorsandbox": "سیاهه‌ای از عملکرد بر روی کاربران جعبه شنی ترجمه",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1، $3 را به {{GENDER:$4|مترجم}} {{GENDER:$2|ترفیع}} داد",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 درخواست «$3» را برای مترجم شدن {{GENDER:$2|رد کرد}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "حساب کاربری $3 توسط ترفیع از جعبه شنی {{GENDER:$2| ایجاد شده}} بود"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fi.json
new file mode 100644
index 00000000..43e8fc4c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fi.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Crt",
+ "Nike",
+ "Pyscowicz",
+ "Uusijani",
+ "Valtlait"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Kääntäjähakemusten hallinta",
+ "tsb-filter-pending": "Avoimet hakemukset",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Suorita harjoitus loppuun, jotta sinut voidaan hyväksyä kääntäjäksi",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hei $1,\n\nKiitos rekisteröitymisestä {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}.\n\nJos saatat loppuun testikäännöksesi, ylläpitäjät antavat sinulle täyden pääsyn kääntämiseen pian sen jälkeen.\n\nTule takaisin ja tee lisää käännöksiä täällä:\n$2\n\n$3,\n{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} henkilökunta",
+ "tsb-reminder-sending": "Lähetetään muistutusta...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 muistutus lähetetty $2.|$1 muistutusta lähetetty. Viimeisin $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Muistutus lähetetty",
+ "tsb-reminder-failed": "Muistutuksen lähettäminen epäonnistui",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Sinut on hyväksytty kääntäjäksi {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hei {{GENDER:$1|$1}},\n\nOnneksi olkoon! Tarkistin {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tekemäsi testikäännökset ja annoin sinulle täydet käännösoikeudet.\n\nTule {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} jatkaaksesi kääntämistä nyt, ja joka päivä:\n$2\n\nTervetuloa, ja kiitos osallistumisestasi!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} henkilökunta",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Hakemuksesi kääntäjäksi {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} hylättiin",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hei {{GENDER:$1|$1}},\n\nKiitos hakemuksestasi kääntäjänä {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}}. Pahoittelen ilmoittaakseni sinulle että olen hylännyt hakemuksesi, koska käännöstesi laatu ei täyttänyt vaatimuksia.\n\nJos luulet, että hakemuksesi hylättiin vahingossa, yritä hakea uudelleen kääntäjäksi {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}}. Voit rekisteröityä täällä: \n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} henkilökunta",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|hakemus|hakemusta}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Kaikki kielet",
+ "tsb-search-requests": "Hae hakemuksista",
+ "tsb-accept-button-label": "Hyväksy",
+ "tsb-reject-button-label": "Hylkää",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 käyttäjä|$1 käyttäjää}} valittu",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|vanhempi hakemus|vanhempaa hakemusta}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Hyväksy kaikki",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Hylkää kaikki",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Ei kääntäjä",
+ "tsb-reminder-link-text": "Lähetä muistutus",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Käyttäjä ei ole tehnyt käännöksiä.",
+ "tsb-translations-source": "Lähde",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Käyttäjän käännökset}}",
+ "tsb-translations-current": "Nykyinen käännös",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Hiekkalaatikkokäyttäjän käyttäsivun poisto.",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|käyttäjä|käyttäjää}} hylätty",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|käyttäjä|käyttäjää}} hyväksytty",
+ "translationstash": "Tervetuloa",
+ "translate-translationstash-welcome": "Tervetuloa {{GENDER:$1|$1}}. Olet uusi kääntäjä.",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Tutustu käännöstyökaluihin. Käännä muutamia viestejä, niin saat täydet käännösoikeudet lempiprojektiesi kääntämiseen.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Ensimmäinen käännöksesi",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|valmis käännös|valmista käännöstä}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Ohita",
+ "tsb-limit-reached-title": "Kiitos käännöksistäsi",
+ "tsb-limit-reached-body": "Saavutit uusien kääntäjien käännösrajan. Tiimimme vahvistaa ja päivittää tilisi pian. Sen jälkeen voit kääntää rajattomasti.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Ei uusia hakemuksia.",
+ "tsb-create-user-page": "Luotu yksinkertainen käyttäjäsivu",
+ "log-name-translatorsandbox": "Käännöshiekkalaatikon loki",
+ "log-description-translatorsandbox": "Loki käännöshiekkalaatikon käyttäjien toimista",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|ylensi}} käyttäjän $3 {{GENDER:$4|kääntäjäksi}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|hylkäsi}} pyynnön käyttäjältä ”$3” ryhtyä kääntäjäksi",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Käyttäjätili $3 {{GENDER:$2|luotiin}} ylentämällä hiekkalaatikosta"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fr.json
new file mode 100644
index 00000000..235fe3e9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fr.json
@@ -0,0 +1,64 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Crochet.david",
+ "Gomoko",
+ "NemesisIII",
+ "Nobody",
+ "Wyz",
+ "Linedwell",
+ "Urhixidur",
+ "McDutchie",
+ "Framafan",
+ "Pathe",
+ "TomT0m",
+ "Derugon",
+ "Wladek92"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gérer le bac à sable de traduction",
+ "tsb-filter-pending": "Requêtes en attente",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Complétez votre présentation pour devenir un traducteur",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Bonjour $1,\n\nMerci de vous être inscrit sur {{SITENAME}}.\n\nSi vous achevez vos traductions de test, les administrateurs vous accorderont peu après un plein accès aux traductions.\n\nVeuillez aller ici et faire quelques traductions supplémentaires :\n$2\n\n$3,\nL’équipe de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Envoi du rappel en cours…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 rappel envoyé le $2|$1 rappels envoyés, le dernier le/à $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Rappel envoyé",
+ "tsb-reminder-failed": "L’envoi du rappel a échoué",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Vous êtes maintenant un traducteur à {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Bonjour {{GENDER:$1|$1}},\n\nFélicitations ! J’ai vérifié les traductions d’essai que vous avez effectuées sur {{SITENAME}} et je vous ai donné les droits complets de {{GENDER:$1|traducteur|traductrice}}.\n\nVenez sur {{SITENAME}} pour continuer à traduire dès maintenant et tous les jours :\n$2\n\nBienvenue et merci pour vos contributions !\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nl’équipe de {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Votre demande pour devenir traducteur sur {{SITENAME}} a été rejetée",
+ "tsb-email-rejected-body": "Bonjour {{GENDER:$1|$1}},\n\nMerci de votre candidature comme traducteur de {{SITENAME}}. J’ai le regret de vous informer que j’ai rejeté votre candidature, car la qualité de vos traductions ne correspond pas aux attentes.\n\nSi vous pensez que votre candidature a été rejetée par erreur, veuillez refaire une demande comme traducteur sur {{SITENAME}}. Vous pouvez vous inscrire ici :\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\néquipe de {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Une demande|$1 demandes}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Toutes les langues",
+ "tsb-search-requests": "Demandes de recherche",
+ "tsb-accept-button-label": "Accepter",
+ "tsb-reject-button-label": "Rejeter",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 utilisateur sélectionné|$1 utilisateurs sélectionnés}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|requête plus ancienne|requêtes plus anciennes}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Tout accepter",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Tout rejeter",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Pas un traducteur",
+ "tsb-reminder-link-text": "Envoyer un courriel de rappel",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Cet utilisateur n’a fait aucune traduction.",
+ "tsb-translations-source": "Source",
+ "tsb-translations-user": "Traductions {{GENDER:$1|de l’utilisateur|de l’utilisatrice}}",
+ "tsb-translations-current": "Traductions existantes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Suppression de la page d’utilisateur d’un utilisateur du bac à sable",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilisateur rejeté|Utilisateurs rejetés}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilisateur accepté|Utilisateurs acceptés}}",
+ "translationstash": "Bienvenue",
+ "translate-translationstash-welcome": "Bienvenue {{GENDER:$1|$1}}, vous êtes un nouveau traducteur",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarisez-vous avec les outils de traduction. Traduisez quelques messages et obtenez les droits complets de traducteur pour participer à vos projets favoris.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Votre traduction initiale",
+ "translate-translationstash-translations": "Vous avez achevé $1 {{PLURAL:$1|traduction|traductions}}.",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Essayer une autre",
+ "tsb-limit-reached-title": "Merci pour vos traductions",
+ "tsb-limit-reached-body": "Vous avez atteint la limite de traductions pour les nouveaux traducteurs.\nNotre équipe va vérifier et mettre à niveau votre compte bientôt.\nEnsuite, vous serez en mesure de traduire sans limites.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Aucune requête de nouveaux utilisateurs",
+ "tsb-create-user-page": "Page d’utilisateur de base créée",
+ "log-name-translatorsandbox": "Journal du bac à sable de traduction",
+ "log-description-translatorsandbox": "Un journal des actions sur les utilisateurs du bac à sable de traduction",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|a promu}} $3 en {{GENDER:$4|traducteur|traductrice}}.",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|a rejeté}} la demande de $3 de devenir traducteur",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Le compte utilisateur $3 a été {{GENDER:$2|créé}} en étant promu depuis le bac à sable"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fy.json
new file mode 100644
index 00000000..827fe93d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/fy.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet",
+ "PiefPafPier"
+ ]
+ },
+ "translationstash": "Wolkom",
+ "tsb-create-user-page": "Ienfâldige meidoggerside oanmakke",
+ "log-name-translatorsandbox": "Oersetsânbakloch"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gl.json
new file mode 100644
index 00000000..b52ffd98
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gl.json
@@ -0,0 +1,54 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Toliño",
+ "Elisardojm"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Administrar a zona de probas dos tradutores",
+ "tsb-filter-pending": "Solicitudes pendentes",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Complete a súa introdución para se converter nun tradutor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Boas, $1:\n\nGrazas por rexistrarse en {{SITENAME}}.\n\nSe completa as traducións de proba, os adminitradores poderán concederlle axiña acceso completo á tradución.\n\nFaga algunhas traducións máis aquí:\n$2\n\n$3,\no equipo de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Enviando o recordatorio...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Enviouse $1 recordatorio. Hora: $2.|Enviáronse $1 recordatorios. Hora do último: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Enviouse un recordatorio",
+ "tsb-reminder-failed": "Erro ao enviar o recordatorio",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Agora xa é tradutor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Boas, {{GENDER:$1|$1}}:\n\nParabéns! Comprobei as traducións de proba que fixo en {{SITENAME}} e concedinlle todos os dereitos de tradutor.\n\nVaia a {{SITENAME}} para continuar coas traducións:\n$2\n\nReciba a nosa benvida e as nosas grazas polas súas contribucións!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\no equipo de {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Rexeitouse a súa solicitude de converterse en tradutor en {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-body": "Boas, {{GENDER:$1|$1}}:\n\nGrazas por enviar a súa solicitude para converterse en tradutor en {{SITENAME}}. Sinto dicirlle que rexeitamos a súa solicitude, porque a calidade das súas traducións non cumpre cos requisitos.\n\nSe cre que se rexeitou por erro a súa solicitude, pida de novo os dereitos de tradutor en {{SITENAME}}. Pode facelo aquí:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\no equipo de {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Unha solicitude|$1 solicitudes}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Todas as linguas",
+ "tsb-search-requests": "Procurar nas solicitudes",
+ "tsb-accept-button-label": "Aceptar",
+ "tsb-reject-button-label": "Rexeitar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 usuario seleccionado|$1 usuarios seleccionados}}",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|$1 solicitude vella|$1 solicitudes vellas}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Aceptar todos",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rexeitar todos",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Non é tradutor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Enviar un recordatorio por correo electrónico",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Este usuario non fixo ningunha tradución.",
+ "tsb-translations-source": "Fonte",
+ "tsb-translations-user": "Traduccións {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
+ "tsb-translations-current": "Traducións existentes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Borro a páxina de usuario dunha zona de probas de usuario",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuario rexeitado|Usuarios rexeitados}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuario aceptado|Usuarios aceptados}}",
+ "translationstash": "Benvido",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Benvido|Benvida}}, $1; xa es {{GENDER:$1|un novo tradutor|unha nova tradutora}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarícese coas ferramentas de tradución. Traduza algunhas mensaxes e obteña todos os dereitos de tradutor para participar nos seus proxectos favoritos.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "A súa tradución inicial",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|tradución completada|traducións completadas}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Probar outra",
+ "tsb-limit-reached-title": "Grazas polas súas traducións",
+ "tsb-limit-reached-body": "Alcanzou o límite de traducións dos tradutores novos.\nO noso equipo ha comprobar e actualizar a súa conta axiña.\nLogo diso, poderá traducir sen límites.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Non hai solicitudes de novos usuarios",
+ "tsb-create-user-page": "Creo a páxina de usuario básica",
+ "log-name-translatorsandbox": "Rexistro da zona de probas de tradución",
+ "log-description-translatorsandbox": "Un rexistro de accións sobre os usuarios da zona de probas de tradución",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|converteu a}} $3 en {{GENDER:$4|tradutor|tradutora}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rexeitou}} a solicitude de $3 de converterse en tradutor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "A conta de usuario $3 {{GENDER:$2|creouse}} desde a zona de probas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gu.json
new file mode 100644
index 00000000..38bb804c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/gu.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "KartikMistry",
+ "Ashok modhvadia"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "ભાષાંતર સેન્ડબોક્સનું સંચાલન કરો",
+ "tsb-filter-pending": "બાકી પડેલ વિનંતીઓ",
+ "tsb-reminder-title-generic": "ભાષાંતરકર્તા બનવા માટે તમારો પરિચય પૂરો કરો",
+ "tsb-email-promoted-subject": "તમે હવે {{SITENAME}} પર ભાષાંતરકર્તા છો",
+ "tsb-email-rejected-subject": "{{SITENAME}} પરની તમારી ભાષાંતરકર્તાની અરજી નકારવામાં આવી છે",
+ "tsb-all-languages-button-label": "બધી ભાષાઓ",
+ "tsb-search-requests": "વિનંતીઓ શોધો",
+ "tsb-accept-button-label": "સ્વિકારો",
+ "tsb-reject-button-label": "નકારો",
+ "tsb-accept-all-button-label": "બધાંને સ્વિકારો",
+ "tsb-reject-all-button-label": "બધાંને નકારો",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "ભાષાંતરકર્તા નથી",
+ "tsb-reminder-link-text": "યાદ કરાવતો ઇમેલ મોકલો",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "આ સભ્યે કોઇ ભાષાંતરો કરેલ નથી.",
+ "tsb-translations-source": "સ્રોત",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|સભ્ય}} ભાષાંતરો",
+ "tsb-translations-current": "હાલનાં ભાષાંતરો",
+ "translationstash": "સ્વાગત",
+ "translate-translationstash-welcome": "સ્વાગત {{GENDER:$1|$1}}, તમે હવે ભાષાંતરકર્તા છો",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "તમારું શરુઆતનું ભાષાંતર",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "બીજા પ્રયત્ન કરો",
+ "tsb-limit-reached-title": "તમારા ભાષાંતરો માટે આભાર",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "નવા સભ્યો તરફથી કોઇ વિનંતીઓ નથી",
+ "tsb-create-user-page": "પ્રાથમિક સભ્યપાનું બનાવો",
+ "log-name-translatorsandbox": "ભાષાંતર સેન્ડબોક્સ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/he.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/he.json
new file mode 100644
index 00000000..40141bfc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/he.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "ניהול ארגז חול של מתרגמים",
+ "tsb-filter-pending": "בקשות ממתינות",
+ "tsb-reminder-title-generic": "נא להשלים את ההיכרות שלך כדי לקבל אישור לתרגם",
+ "tsb-reminder-content-generic": "שלום $1,\n\nתודה שנרשמת לאתר {{SITENAME}}.\n\nאם {{GENDER:$1|תסיים|תסיימי}} לעשות את תרגומי הבדיקה, המנהלים ייתנו לך גישה מלאה לתרגם קצת אחרי־כן.\n\nנשאר רק לבוא לעשות עוד כמה תרגומים כאן:\n$2\n\n$3\nצוות {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "שליחת התזכורת...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|נשלחה תזכורת אחת ב־$2|נשלחו $1 תזכורות, האחרונה ב־$2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "נשלחה תזכורת",
+ "tsb-reminder-failed": "שליחת התזכורת נכשלה",
+ "tsb-email-promoted-subject": "קיבלת הרשאה לתרגם באתר {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "שלום $1,\n\nברכות! בדקתי את תרגומי הבדיקה שעשית באתר {{SITENAME}} ונתתי לך הרשאות מלאות לתרגם.\n\n{{GENDER:$1|בוא|בואי}} אל {{SITENAME}} כדי להמשיך לתרגם, עכשיו וכל יום:\n$2\n\n{{GENDER:$1|ברוך הבא|ברוכה הבאה}} ותודה על {{GENDER:$1|תרומותיך|תרומותייך}}!\n\n$3,\nצוות {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "הבקשה שלך להיות מתרגם באתר {{SITENAME}} נדחתה",
+ "tsb-email-rejected-body": "שלום $1,\n\nתודה על בקשתך להיות {{GENDER:$1|מתרגם|מתרגמת}} באתר {{SITENAME}}. אני {{GENDER:$3|מצטער|מצטערת}} להודיע לך שדחיתי את בקשתך משום שהאיכות של התרגומים שלך לא עמדה בדרישות.\n\nאם נראה לך שהבקשה נדחתה בטעות, {{GENDER:$1|נסה|נסי}} להירשם שוב בתור {{GENDER:$1|מתרגם|מתרגמת}} באתר {{SITENAME}} בכתובת הבאה:\n$2\n\n$3\nסגל {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|בקשה אחת|$1 בקשות}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "כל השפות",
+ "tsb-search-requests": "חיפוש בקשות",
+ "tsb-accept-button-label": "לקבל",
+ "tsb-reject-button-label": "לדחות",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|נבחר משתמש אחד|נבחרו $1 משתמשים}}",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|בקשה אחת ישנה|$1 בקשות ישנות|0=אין בקשות ישנות}} יותר",
+ "tsb-accept-all-button-label": "לקבל את כולם",
+ "tsb-reject-all-button-label": "לדחות את כולם",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "לא מתרגם",
+ "tsb-reminder-link-text": "לשלוח תזכורת בדוא\"ל",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "המשתמש הזה לא עשה שום תרגום.",
+ "tsb-translations-source": "מחרוזת מקור",
+ "tsb-translations-user": "תרגומים של {{GENDER:$1|המשתמש|המשתמשת}}",
+ "tsb-translations-current": "תרגומים קיימים",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "מחיקת דף משתמש של משתמש בארגז חול",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|משתמש נדחה|משתמשים נדחו}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|משתמש התקבל|משתמשים התקבלו}}",
+ "translationstash": "ברוך בואך",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|ברוך הבא $1, אתה מתרגם חדש|ברוכה הבאה $1, את מתרגמת חדשה}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "עכשיו נכיר לך את כלי התרגום. אנו מבקשים ממך לתרגם מספר מחרוזות כדי לקבל הרשאות תרגום מלאות ולהשתתף במיזמים שמעניינים אותך.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "התרגום ההתחלתי שלך",
+ "translate-translationstash-translations": "{{PLURAL:$1|תרגום אחד הושלם|$1 תרגומים הושלמו}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "לנסות משהו אחר",
+ "tsb-limit-reached-title": "תודה על התרגומים שלך",
+ "tsb-limit-reached-body": "הגעת למגבלת התרגומים למתרגמים חדשים.\nהסגל שלנו יבדוק וישדרג את החשבון שלך בקרוב.\nאחרי־כן תהיה לך אפשרות לתרגם בלי הגבלה.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "אין בקשות ממשתמשים חדשים",
+ "tsb-create-user-page": "יצירת דף משתמש בסיסי",
+ "log-name-translatorsandbox": "יומן ארגז חול של תרגומים",
+ "log-description-translatorsandbox": "יומן פעולות על משתמשים בארגז חול של תרגומים",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|קידם|קידמה}} את $3 לתפקיד {{GENDER:$4|מתרגם|מתרגמת}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|דחה|דחתה}} את הבקשה של \"$3\" לקבל הרשאת מתרגם",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "החשבון $3 {{GENDER:$2|נוצר}} באמצעות קידום מארגז החול"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hi.json
new file mode 100644
index 00000000..b5b1c3ec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hi.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND",
+ "Sfic"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "सभी भाषाएँ",
+ "tsb-accept-button-label": "स्वीकृत",
+ "tsb-reject-button-label": "अस्वीकृत",
+ "tsb-accept-all-button-label": "सभी स्वीकृत",
+ "tsb-reject-all-button-label": "सभी अस्वीकृत",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "अनुवादक नहीं है",
+ "tsb-translations-source": "मूल",
+ "translationstash": "स्वागत",
+ "translate-translationstash-welcome": "स्वागत है {{GENDER:$1|$1}} जी, आप नए अनुवादक हैं"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..ebaa643b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hr.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bugoslav"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Upravljanje prevoditeljskim pješčanikom",
+ "tsb-filter-pending": "Zahtjevi na čekanju",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Dovršite Vaše predstavljanje da bi ste postali prevoditelj/ica",
+ "translationstash": "Dobro došli",
+ "log-name-translatorsandbox": "Evidencija prijevoda u pješčaniku",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promovirao|promovirala}} je $3 u {{GENDER:$4|prevoditelja|prevoditeljicu}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|odbacio|odbacila}} je zahtjev suradnika/suradnice »$3« da postane prevoditelj/ica"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hsb.json
new file mode 100644
index 00000000..5ea9d791
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hsb.json
@@ -0,0 +1,50 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Přełožowarske hrajkanišćo zrjadować",
+ "tsb-filter-pending": "Njesčinjene naprašowanja",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Wudospołń swoje zawjedźenje, zo by so z přełožowarjom stał",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Witaj $1,\n\ndźakujemy so za registrowanje na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}.\n\nJeli swoje testowe přełožki wudospołnješ, administratorojo dadźa tebi potom połny přełožowanski přistup.\n\nPřińdź prošu sem a přewjedź dalše přełožki:\n$2\n\n$3,\nsobudźěłaćerjo {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Dopomnjeće so sćele...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 dopomnjeće je so pósłało $2|$1 dopomnjeći stej so pósłałoj, poslednje $2|$1 dopomnjeća su so pósłali, poslednje $2|$1 dopomnjećow je so pósłało, poslednje $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Dopomnjeće je so pósłało",
+ "tsb-reminder-failed": "Słanje dopomnjeća je so njeporadźiło",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Sy nětko přełožowar na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\nwutrobne zbožopřeće! Sym testowe přełožki přepruwował, kotrež sy na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} přewjedł a sym tebi połne přełožowarske prawa dał.\n\nPřińdź prošu k {{GRAMMAR:datiw|{{SITENAME}}}}, zo by nětko a kóždy dźeń dale přełožował:\n$2\n\nWitaj a wulki dźak za twoje přinoški!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nsobudźěłaćerjo {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Twóje powyšenje za přełožowarja na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}} je so wotpokazało",
+ "tsb-email-rejected-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\ndźakuju so za zamołwjenje jako přełožowar na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}. Bohužel dyrbju ći zdźělić, zo sym twoje zamołwjenje wo powyšenje za přełožowarja wotpokazał, dokelž kwalita twojich přełožkow žadanjam njewotpowěduje.\n\nJeli mysliš, zo twoje zamołwjenje je so zmylnje wotpokazało, zamołw so znowa jako přełožowarja na {{GRAMMAR:lokatiw|{{SITENAME}}}}. Móžeš so tu registrować:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nTeam {{GRAMMAR:genitiw|{{SITENAME}}}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|naprašowanje|naprašowani|naprašowanja|naprašowanjow}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Wšě rěče",
+ "tsb-search-requests": "Naprašowanja přepytać",
+ "tsb-accept-button-label": "Akceptować",
+ "tsb-reject-button-label": "Wotpokazać",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 wužiwar je so wubrał|$1 wužiwarjej staj so wubrałoj|$1 wužiwarjo su so wubrali|$1 wužiwarjow je so wubrało}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|starše naprašowanje|staršej naprašowani|starše naprašowanja|staršich naprašowanjow}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Wšě akceptować",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Wšě wotpokazać",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Žadyn přełožowar",
+ "tsb-reminder-link-text": "E-mejlowe dopomnjeće pósłać",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Tutón wužiwar njeje přełožki přewjedł.",
+ "tsb-translations-source": "Žórło",
+ "tsb-translations-user": "Wužiwarske přełožki",
+ "tsb-translations-current": "Eksistowace přełožki",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Wužiwarska strona hrajkanišćoweho wužiwarja je so zhašała",
+ "translationstash": "Witaj",
+ "translate-translationstash-welcome": "Witaj $1, sy {{GENDER:$1|nowy přełožowar|nowa přełožowarka}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Zeznaj so z přełožowanskimi nastrojemi. Přełož někotre zdźělenki a dobudź połne přełožowarske prawa, zo by so na wašich projektach wobdźělił.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Twój prěni přełožk",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|wudospołnjeny přełožk|wudospołnjenej přełožkaj|wudospołnjene přełožki|wudospołnjenych přełožkow}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Druhi spytać",
+ "tsb-limit-reached-title": "Dźakujemy so za twoje přełožki",
+ "tsb-limit-reached-body": "Sy přełožowanski limit za nowych přełožowarjow docpěł. Naš team budźe twoje konto bórze přepruwować a aktualizować. Potom móžeš bjez limitow přełožować.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Žane naprašowanja wot nowych wužiwarjow",
+ "tsb-create-user-page": "Zakładna wužiwarska strona wutworjena",
+ "log-name-translatorsandbox": "Přełožowanske hrajkanišćo",
+ "log-description-translatorsandbox": "Protokol akcijow na wužiwarjach přełožowanskeho hrajkanišća",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 je $3 za {{GENDER:$4|přełožowarja|přełožwarku}} {{GENDER:$2|powyšił|powyšiła}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 je naprašowanje wot \"$3\" na powyšenje za {{GENDER:$2|přełožowarja|přełožowarku}} {{GENDER:$2|wotpokazał|wotpokazała}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Wužiwarske konto $3 je so přez powyšenje z hrajkanišća {{GENDER:$2|załožiło}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hu.json
new file mode 100644
index 00000000..7a247e43
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/hu.json
@@ -0,0 +1,46 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tacsipacsi"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Fordítói homokozó kezelése",
+ "tsb-filter-pending": "Függőben lévő kérések",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Fejezd be a bemutatkozásodat a fordítóvá váláshoz",
+ "tsb-reminder-sending": "Emlékeztető küldése…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Emlékeztető elküldve ekkor: $2.|$1 emlékeztető elküldve. Utolsó kézbesítve: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Emlékeztető elküldve",
+ "tsb-reminder-failed": "Az emlékeztető küldése sikertelen",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Mostantól fordító vagy a(z) {{SITENAME}} wikin",
+ "tsb-email-rejected-subject": "A fordítói jelentkezésedet a(z) {{SITENAME}} wikin elutasították",
+ "tsb-request-count": "$1 kérés",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Minden nyelv",
+ "tsb-search-requests": "Keresés a kérések között",
+ "tsb-accept-button-label": "Elfogadás",
+ "tsb-reject-button-label": "Elutasítás",
+ "tsb-selected-count": "$1 felhasználó kiválasztva",
+ "tsb-older-requests": "$1 régebbi kérés",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Összes elfogadása",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Összes elutasítása",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Nem fordító",
+ "tsb-reminder-link-text": "Emlékeztető e-mail küldése",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Ez a felhasználó nem készített fordításokat.",
+ "tsb-translations-source": "Forrás",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Felhasználó}} fordításai",
+ "tsb-translations-current": "Létező fordítások",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Felhasználó|Felhasználók}} elutasítva",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Felhasználó|Felhasználók}} elfogadva",
+ "translationstash": "Üdvözlünk",
+ "translate-translationstash-welcome": "Helló $1, új fordító vagy",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Ismerkedj meg a fordítói eszközökkel. Fordíts le néhány üzenetet a teljes jogú fordítóvá váláshoz, hogy részt vehess a kedvenc projektjeidben.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Kezdeti fordításod",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 befejezett fordítás",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Próbálkozás másikkal",
+ "tsb-limit-reached-title": "Köszönjük a fordításaidat",
+ "tsb-limit-reached-body": "Elérted az új fordítók fordítási limitjét.\nA csapatunk hamarosan megerősíti és frissíti a fiókodat.\nUtána korlátlanul fordíthatsz.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nincs kérés új felhasználóktól",
+ "tsb-create-user-page": "Alapvető felhasználói lap készítése",
+ "log-name-translatorsandbox": "Fordítói homokozó naplója",
+ "log-description-translatorsandbox": "A fordítói homokozó felhasználóinak műveleteinek naplója",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|visszautasította}} „$3” fordítóvá válási kérését"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ia.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ia.json
new file mode 100644
index 00000000..2ff68886
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ia.json
@@ -0,0 +1,50 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "McDutchie"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gerer le cassa a sablo de traduction",
+ "tsb-filter-pending": "Requestas pendente",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Completa le introduction pro devenir traductor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Salute $1,\n\nGratias pro haber te inscribite a {{SITENAME}}.\n\nSi tu completa le traductiones de test, le administratores te concedera le accesso complete de traduction in un breve periodo.\n\nVeni e face alcun altere traductiones al adresse:\n$2\n\n$3,\nLe equipa de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Invio del rememoration...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 rememoration inviate. Hora: $2|$1 rememorationes inviate. Hora del ultime: $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Un rememoration inviate",
+ "tsb-reminder-failed": "Le invio del rememoration ha fallite",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Tu es ora traductor in {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Salute {{GENDER:$1|$1}},\n\nFelicitationes! Io ha verificate le traductiones de test que tu ha facite in {{SITENAME}} e io te ha date le derectos complete de traductor.\n\nVeni a {{SITENAME}} pro continuar a traducer ora, e omne dies:\n$2\n\nBenvenite, e gratias pro tu contributiones!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nLe equipa de {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Tu demanda pro devenir traductor in {{SITENAME}} ha essite rejectate",
+ "tsb-email-rejected-body": "Salute {{GENDER:$1|$1}},\n\nGratias pro tu candidatura como traductor in {{SITENAME}}. Io regretta de informar te que io ha rejectate tu demanda, perque le qualitate de tu traductiones non satisfaceva le requisitos.\n\nSi tu pensa que tu demanda ha essite refusate per error, per favor tenta facer un altere demanda de devenir traductor in {{SITENAME}}. Tu pote inscriber te hic:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nLe equipa de {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|requesta|requestas}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Tote le linguas",
+ "tsb-search-requests": "Requestas de recerca",
+ "tsb-accept-button-label": "Acceptar",
+ "tsb-reject-button-label": "Rejectar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 usator seligite|$1 usatores seligite}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 altere {{PLURAL:$1|requesta|requestas}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Acceptar totes",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rejectar totes",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Non es traductor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Inviar e-mail de rememoration",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Iste usator non ha facite alcun traduction.",
+ "tsb-translations-source": "Fonte",
+ "tsb-translations-user": "Traductiones del {{GENDER:$1|usator}}",
+ "tsb-translations-current": "Traductiones existente",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Deletion del pagina de usator de un usator in cassa a sablo",
+ "translationstash": "Benvenite",
+ "translate-translationstash-welcome": "Benvenite {{GENDER:$1|$1}}, tu es un nove traductor",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarisa te con le instrumentos de traduction. Traduce alcun messages e obtene le derectos complete de traduction pro participar a tu projectos favorite.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Tu prime traduction",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 ha completate {{PLURAL:$1|traduction|traductiones}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Essayar un altere",
+ "tsb-limit-reached-title": "Gratias pro tu traductiones",
+ "tsb-limit-reached-body": "Tu ha attingite le numero limite de traductiones pro le nove traductores. Nostre equipa va verificar e promover tu conto bentosto. Postea tu potera traducer sin limite.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Il non ha requestas de nove usatores",
+ "tsb-create-user-page": "Creation de un pagina de usator basic",
+ "log-name-translatorsandbox": "Registro del cassa a sablo de traduction",
+ "log-description-translatorsandbox": "Un registro de actiones sur usatores in le cassa a sablo de traduction",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoveva}} $3 a {{GENDER:$4|traductor}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejectava}} le requesta de \"$3\" de devenir traductor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Le conto de ustor $3 ha essite {{GENDER:$2|create}} per promotion ab le cassa a sablo"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/is.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/is.json
new file mode 100644
index 00000000..24282b75
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/is.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sveinn í Felli"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Öll tungumál",
+ "tsb-accept-button-label": "Samþykkja",
+ "tsb-reject-button-label": "Hafna",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Samþykkja allt",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Hafna öllu",
+ "tsb-translations-source": "Uppruni",
+ "translationstash": "Velkomin"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/it.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/it.json
new file mode 100644
index 00000000..3fc2b01f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/it.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Beta16",
+ "Nemo bis"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gestire la sandbox di traduzione",
+ "tsb-filter-pending": "Richieste in sospeso",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Completa l'introduzione per diventare un traduttore",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Ciao $1,\n\nGrazie per esserti registrato su {{SITENAME}}.\n\nSe completi i test di traduzione, gli amministratori ti concederanno l'accesso completo da traduttore in un breve periodo.\n\nVieni e fai alcune altre traduzioni su:\n$2\n\n$3,\nLo staff di {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Invio i promemoria...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Inviato $1 promemoria $2. Tempo: $2.|Inviati $1 promemoria. Tempo dell'ultimo: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Inviato un promemoria",
+ "tsb-reminder-failed": "Invio del promemoria non riuscito",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Ora sei un traduttore su {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Ciao $1,\n\nCongratulazioni! Ho controllato le traduzioni di prova che hai effettuato su {{SITENAME}} e ti ho concesso i diritti completi di {{GENDER:$1|traduttore|traduttrice|traduttore/trice}}.\n\nVieni su {{SITENAME}} per continuare a tradurre ora e ogni giorno:\n$2\n\n{{GENDER:$1|Benvenuto|Benvenuta|Benvenuto/a}} e grazie per i tuoi contributi!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nLo staff di {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "La tua richiesta di essere un traduttore su {{SITENAME}} è stata rifiutata",
+ "tsb-email-rejected-body": "Ciao {{GENDER:$1|$1}},\n\nGrazie per aver richiesto di diventare un traduttore su {{SITENAME}}. Mi dispiace informarti che ho dovuto rifiutare la tua domanda, perché la qualità delle traduzioni non soddisfaceva i requisiti.\n\nSe pensi che la tua richiesta sia stata respinta per errore, prova a rifare nuovamente domanda di diventare traduttore su {{SITENAME}}. Puoi registrarti qui:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nlo staff di {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Una richiesta|$1 richieste}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Tutte le lingue",
+ "tsb-search-requests": "Cerca richiesta",
+ "tsb-accept-button-label": "Accetta",
+ "tsb-reject-button-label": "Rifiuta",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 utente selezionato|$1 utenti selezionati}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|richiesta precedente|richieste precedenti}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Accetta tutto",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rifiuta tutto",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Non un traduttore",
+ "tsb-reminder-link-text": "Invia email di promemoria",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Questo utente non ha fatto alcuna traduzione.",
+ "tsb-translations-source": "Sorgente",
+ "tsb-translations-user": "Traduzioni {{GENDER:$1|utente}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduzioni esistenti",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Cancellata la pagina utente di un'utente in prova",
+ "translationstash": "Benvenuto/a",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Benvenuto|Benvenuta|Benvenuto/a}} $1, ora sei {{GENDER:$1|un nuovo traduttore|una nuova traduttrice}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Acquisisci familiarità con gli strumenti di traduzione. Traduci alcuni messaggi ed ottieni i diritti completi per partecipare ai tuoi progetti preferiti.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "La tua traduzione iniziale",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|traduzione completa|traduzioni complete}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Prova con un altro",
+ "tsb-limit-reached-title": "Grazie per le tue traduzioni",
+ "tsb-limit-reached-body": "Hai raggiunto il limite di traduzioni per i nuovi traduttori.\nIl nostro team verificherà ed aggiornerà presto la tua utenza.\nSuccessivamente sarai in grado di tradurre senza limiti.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nessuna richiesta da nuovi utenti",
+ "tsb-create-user-page": "Creata pagina utente di base",
+ "log-name-translatorsandbox": "Sandbox di traduzione",
+ "log-description-translatorsandbox": "Un registro delle azioni sugli utenti della sandbox di traduzione",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|ha promosso}} $3 a {{GENDER:$4|traduttore|traduttrice|traduttore/trice}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|ha rifiutato}} la richiesta di \"$3\" di diventare traduttore/trice",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "L'utenza $3 è stata {{GENDER:$2|creata}} per promozione dalla sandbox"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ja.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ja.json
new file mode 100644
index 00000000..236c11a8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ja.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shirayuki",
+ "Sujiniku",
+ "Otokoume",
+ "Omotecho"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "翻訳者サンドボックスの管理",
+ "tsb-filter-pending": "保留中の申請",
+ "tsb-reminder-title-generic": "翻訳者になるには、自己紹介を記入してください",
+ "tsb-reminder-sending": "通知を送信しています...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$2に $1 件の通知を送信しました。時間は $2 です。|$1 件の通知を送信しました。最終送信の時間は $2 です。}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "通知を送信しました",
+ "tsb-reminder-failed": "通知を送信できませんでした",
+ "tsb-email-promoted-subject": "あなたは{{SITENAME}}の翻訳者になりました",
+ "tsb-email-promoted-body": "こんにちは、{{GENDER:$1|$1}}さん\n\nおめでとうございます! {{SITENAME}} で行われたテスト翻訳の確認が終了し、あなたには正式な翻訳者としての権限が付与されました。\n\nこれからは自由に {{SITENAME}} での翻訳が行えます:\n$2\n\n改めまして、翻訳の寄与をありがとうございました!\n\n{{SITENAME}} スタッフ {{GENDER:$3|$3}} より",
+ "tsb-email-rejected-subject": "あなたへの{{SITENAME}}での翻訳者権限の付与申請は却下されました",
+ "tsb-email-rejected-body": "こんにちは、{{GENDER:$1|$1}}さん\n\n{{SITENAME}} の翻訳者としてお申込みいただきありがとうございます。あなたの翻訳が品質基準を満たしていなかったため、翻訳者として採用されなかったことをお知らせいたします。\n\nこの結果が間違っていると思われる場合は、{{SITENAME}} の翻訳者として再度お申し込みください。こちらからログインできます:\n$2\n\n{{SITENAME}} スタッフ {{GENDER:$3|$3}} より",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|件の申請}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "すべての言語",
+ "tsb-search-requests": "申請の検索",
+ "tsb-accept-button-label": "承認",
+ "tsb-reject-button-label": "却下",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 人の利用者を選択しています}}",
+ "tsb-older-requests": "以前の $1 {{PLURAL:$1|件の申請}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "すべて受理",
+ "tsb-reject-all-button-label": "すべて却下",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "非翻訳者",
+ "tsb-reminder-link-text": "通知を送信",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "この利用者は何も翻訳していません。",
+ "tsb-translations-source": "原文",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|利用者}}による翻訳",
+ "tsb-translations-current": "既存の翻訳",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "サンドボックス利用者の利用者ページを削除",
+ "translationstash": "ようこそ",
+ "translate-translationstash-welcome": "ようこそ、$1 さん。あなたは翻訳者になりました",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "あなたの最初の翻訳",
+ "translate-translationstash-translations": "{{PLURAL:$1|翻訳}}済 $1 件",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "スキップ",
+ "tsb-limit-reached-title": "翻訳していただいてありがとうございます",
+ "tsb-limit-reached-body": "新規翻訳者の翻訳数の上限に達しました。\n私たちのチームがまもなく、アカウントを検証してアップグレードします。\nその後、上限なしで翻訳できるようになります。",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "新規利用者からの申請はありません",
+ "tsb-create-user-page": "基礎的な利用者ページが作成されました",
+ "log-name-translatorsandbox": "翻訳サンドボックス記録",
+ "log-description-translatorsandbox": "翻訳サンドボックス利用者への操作の記録",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 が $3 を{{GENDER:$4|翻訳者}}に{{GENDER:$2|昇格させました}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 が「$3」の翻訳者権限の付与申請を{{GENDER:$2|却下しました}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "サンドボックスからの昇格に伴い利用者アカウント $3 を{{GENDER:$2|作成}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ka.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ka.json
new file mode 100644
index 00000000..660f7377
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ka.json
@@ -0,0 +1,38 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "David1010"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "მომლოდინე მოთხოვნები",
+ "tsb-reminder-title-generic": "დაასრულეთ შესავალი რათა გახდეთ მთარგმნელი",
+ "tsb-reminder-sending": "შეხსენება იგზავნება...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|გაიგზავნა $1 შეხსენება $2-ზე|გაიგზავნა $1 შეხსენება, ბოლო $2-ზე}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "შეხსენება გაგზავნილია",
+ "tsb-reminder-failed": "შეხსენების გაგზავნა ვერ მოხერხდა",
+ "tsb-email-promoted-subject": "თქვენ ახლა მთარგმნელი ხართ პროექტში „{{SITENAME}}“",
+ "tsb-email-rejected-subject": "თქვენი მთარგმნელის უფლებების მოთხოვნა პროექტისათვის „{{SITENAME}}“ უარყოფილია",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|მოთხოვნა|მოთხოვნა}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "ყველა ენა",
+ "tsb-search-requests": "მოთხოვნების ძიება",
+ "tsb-accept-button-label": "მიღება",
+ "tsb-reject-button-label": "უარყოფა",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|არჩეულია $1 მომხმარებელი|არჩეულია $1 მომხმარებელი}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 ძველი {{PLURAL:$1|მოთხოვნა|მოთხოვნა}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "ყველას მიღება",
+ "tsb-reject-all-button-label": "ყველას უარყოფა",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "არ არის მთარგმნელი",
+ "tsb-reminder-link-text": "შეხსენების ელ.ფოსტით გაგზავნა",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "ამ მომხმარებელს არცერთი თარგმანი არ შეუსრულებია.",
+ "tsb-translations-source": "წყარო",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|მომხმარებლის}} თარგმანები",
+ "tsb-translations-current": "არსებული თარგმანები",
+ "translationstash": "მოგესალმებით",
+ "translate-translationstash-welcome": "მოგესალმებით {{GENDER:$1|$1}}, თქვენ ახალი მთარგმნელი ხართ",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "თქვენი თავდაპირველი თარგმანი",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 დასრულებული {{PLURAL:$1|თარგმანი|თარგმანი}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "სხვა სცადეთ",
+ "tsb-limit-reached-title": "მადლობა თქვენი თარგმანებისთვის",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "ახალი მოხმარებლებისგან მოთხოვნები არ არის",
+ "tsb-create-user-page": "მომხმარებლის საბაზო გვერდის შექმნა"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kab.json
new file mode 100644
index 00000000..cdf40346
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kab.json
@@ -0,0 +1,28 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Belkacem77"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Akk tutlayin",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Qbel meṛṛa",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Agwi meṛṛa",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Mačči d amsuqel",
+ "tsb-reminder-link-text": "Azen imayl n usmekti",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Aseqdac-agi ur isuqel ara yakan.",
+ "tsb-translations-source": "Aɣbalu",
+ "tsb-translations-user": "Tisiqilin n{{GENDER:$1|useqdac|tseqdact}}",
+ "tsb-translations-current": "Tisuqilin yellan",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|n usqdac yettwagwin|n iseqdacen yettwagwin}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|n useqdac yettwaqeblen|n iseqdacen yettwaqeblen}}",
+ "translationstash": "Anṣuf",
+ "translate-translationstash-welcome": "Anṣuf {{GENDER:$1|$1}}, aqla-k d amsuqel amaynut",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Tasuqilt-ik tamezwarut",
+ "translate-translationstash-translations": "Tfukeḍ $1 {{PLURAL:$1|n tsuqilt|n tsuqilin}}.",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Ɛreḍ tayeḍ",
+ "tsb-limit-reached-title": "Tanemmirt ɣef tsuqilin-ik",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Ulac tuttriwin n iseqdacen imaynuten",
+ "tsb-create-user-page": "Rnu asebter aseqdac azadur",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|yessuli}} $3 ar {{GENDER:$4|umsuqel|tamsuqelt}}.",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|yugwi|tugwi}} asuter n $3 akken ad yuɣal d amsuqel"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kjp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kjp.json
new file mode 100644
index 00000000..9d40b3d6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kjp.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rul1902"
+ ]
+ },
+ "tsb-translations-source": "အ်ုထိုဝ်",
+ "translationstash": "အင်းၯးလင်ဖဝ်ႋ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kk-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kk-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..f89bddea
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/kk-cyrl.json
@@ -0,0 +1,37 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arystanbek"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "Күтудегі сұраулар",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Аудармашы болу үшін өзіңіз туралу таныстурды енгізуді аяқтаңыз",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Еске салуды жіберу",
+ "tsb-reminder-failed": "Еске салуды жіберу сәтсіздікке ұшырады",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Сіз қазір {{SITENAME}} сайтында аудармашысыз",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|сұраным|сұраным}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Барлық тілдер",
+ "tsb-search-requests": "Іздеусұраныстары",
+ "tsb-accept-button-label": "Қабылдау",
+ "tsb-reject-button-label": "Қайтару",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 қатысушы таңдалды|$1 қатысушылар таңдалды}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 бұрынғы {{PLURAL:$1|сұраным|сұраным}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Барлығын қабылдау",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Барлығын қайтару",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Аудармашы емес",
+ "tsb-reminder-link-text": "Еске салу электронды хатын жіберу",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Бұл қатысушы қандайда бір аударма жасаған жоқ.",
+ "tsb-translations-source": "Қайнары",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Қатысушы}} аудармалары",
+ "tsb-translations-current": "Бар аудармалар",
+ "translationstash": "Қош келдіңіз!",
+ "translate-translationstash-welcome": "Қош келдіңіз {{GENDER:$1|$1}}, сіз жаңа аудармашысыз",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Сіздің алғашқы аудармаңыз",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|аударма|аудармалар}} жасады",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Басқасын көріңіз",
+ "tsb-limit-reached-title": "Аудармаларыңыз үшін рақмет",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Жаңа қатысушылардан өтініш жоқ",
+ "tsb-create-user-page": "Негізгі қатысушы бетін бастау",
+ "log-name-translatorsandbox": "Аударма зертханасы",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 $3 есімді қатысушыны {{GENDER:$4|аудармашы}} дегенге {{GENDER:$2|дәрежесін көтерді}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/km.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/km.json
new file mode 100644
index 00000000..03ae8d66
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/km.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "គីមស៊្រុន"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "ភាសាទាំងអស់",
+ "tsb-limit-reached-title": "សូមអរគុណចំពោះការបកប្រែរបស់អ្នក"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ko.json
new file mode 100644
index 00000000..9d82561c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ko.json
@@ -0,0 +1,57 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Daisy2002",
+ "Hym411",
+ "아라",
+ "Priviet",
+ "Revi",
+ "Hwangjy9",
+ "Kurousagi",
+ "Ykhwong"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "번역자 연습장 관리",
+ "tsb-filter-pending": "보류 중인 요청",
+ "tsb-reminder-title-generic": "검증된 번역자가 되려면 소개를 작성하세요",
+ "tsb-reminder-content-generic": "$1 님 안녕하세요.\n\n{{SITENAME}}에 등록해주셔서 감사합니다.\n테스트 번역을 완료하시면, 관리자가 곧 전체 번역 접근 권한을 부여할 것입니다.\n\n$2에 와서 조금 더 번역을 해주세요.\n\n{{SITENAME}} 직원, $3",
+ "tsb-reminder-sending": "알림 보내는 중...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|알림 $1개를 보냈습니다. 시간: $2.|알림 $1개를 보냈습니다. 마지막으로 보낸 시간: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "알림을 보냄",
+ "tsb-reminder-failed": "알림 보내기를 실패했습니다",
+ "tsb-email-promoted-subject": "당신은 {{SITENAME}}의 번역자가 됐습니다.",
+ "tsb-email-promoted-body": "안녕하세요. {{GENDER:$1|$1}} 님\n\n축하드립니다! {{SITENAME}}에서 하신 테스트 번역을 확인학 전체 번역 권한을 부여해드렸습니다.\n\n지금 {{SITENAME}}에 오셔서 번역을 계속해주세요:\n$2\n\n오신 것을 환영하며 당신의 기여에 감사드립니다.\n\n{{SITENAME}} 직원, {{GENDER:$3|$3}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "당신의 {{SITENAME}}의 번역자 지원서가 거절됐습니다.",
+ "tsb-email-rejected-body": "안녕하세요. {{GENDER:$1|$1}} 님\n\n{{SITENAME}}의 번역자에 지원해주셔서 감사합니다. 안타깝게도 귀하의 지원서는 귀하의 번역이 필수 조건을 충족하지 않아 채택되지 못하였습니다.\n\n만약 당신의 지원서가 잘못 또는 실수로 채택되지 못하였다고 생각하신다면 {{SITENAME}}의 번역자로서 다시 지원해주시기 바랍니다. 여기에서 등록하실 수 있습니다: $2\n\n{{SITENAME}} 담당자, {{GENDER:$3|$3}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|요청 한 개|요청 $1개}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "모든 언어",
+ "tsb-search-requests": "검색 요청",
+ "tsb-accept-button-label": "승인",
+ "tsb-reject-button-label": "거부",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1명의 사용자 선택됨}}",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|개의 요청}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "모두 승인",
+ "tsb-reject-all-button-label": "모두 거절",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "번역자 아님",
+ "tsb-reminder-link-text": "이메일 알림 보내기",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "이 사용자는 번역한 적이 없습니다.",
+ "tsb-translations-source": "출처",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|사용자}}의 번역",
+ "tsb-translations-current": "기존 번역",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "연습 사용자의 사용자 문서 삭제",
+ "translationstash": "환영합니다",
+ "translate-translationstash-welcome": "$1님 환영합니다, 당신은 이제 번역자입니다.",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "번역 도구에 익숙해지세요. 몇 개의 메시지를 번역하시고 완전한 번역자 권한을 얻어 좋아하는 프로젝트에 참여하세요.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "내 초기 번역",
+ "translate-translationstash-translations": "완성한 {{PLURAL:$1|번역}} $1개",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "다른 문서",
+ "tsb-limit-reached-title": "당신의 번역에 감사드립니다.",
+ "tsb-limit-reached-body": "새 번역자를 위한 번역 제한에 도달했습니다. 저희가 당신의 계정을 확인하고 업그레이드한 후에, 제한 없이 번역하실 수 있습니다.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "새 사용자의 요청 없음",
+ "tsb-create-user-page": "기본 사용자 문서를 만듦",
+ "log-name-translatorsandbox": "번역 연습장 기록",
+ "log-description-translatorsandbox": "번역 연습 사용자의 명령 기록",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1님이 $3님을 {{GENDER:$4|번역자}}로 {{GENDER:$2|승격시켰습니다}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1님이 \"$3\"님의 번역자 승격 신청을 {{GENDER:$2|거절했습니다}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "$3 사용자 계정은 연습장에서의 승격에 따라 {{GENDER:$2|만들어졌습니다}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ksh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ksh.json
new file mode 100644
index 00000000..e62a4bcc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ksh.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Purodha",
+ "Als-Holder"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Donn en Schpellwiß för de Övversäzer ennreeschde un verwallde.",
+ "tsb-filter-pending": "Aanfroore en der Waadeschlang",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Maach Ding Sällefsvörschtällong fähdesch, öm enen beschtääteschten Övversäzzer ze wääde.",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Daach $1,\nmer bedangke ons dat De Desch köözlesch {{ucfirst:{{GRAMMAR:em|{{ucfirst:{{SITENAME}}}}}}}} aanjemälldt häs. Wann Do jraad noch e paa Övversäzonge för et Pröhve fähdesch mähß, künne de Wikki_Kööbeße desch freischallde för et Övversäzze.\n\nBes esu jood un donn Desch op {{GRAMMAR:Dativ|$2}} enlogge un maach e paa Övversäzonge.\n\n$3\nvum Päsonaal {{ucfirst:{{GRAMMAR:gen|{{ucfirst:{{SITENAME}}}}}}}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Ben de Äennerong aam schecke&nbsp;…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Ein Ännerong öm $2 Uhr jeschek|$1 Änneronge jeschek, zerläz öm $2 Uhr|Kein Ännerong öm $2 Uhr jeschek}}.",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Han de Ä'ennerong verscheck.",
+ "tsb-reminder-failed": "Han kein Äennerong verscheck. Et hät nit jeflupp.",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Do bes jäds_ene Övversäzer em {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Daach $1,\n\nmer han Ding Övversäzonge op {{SITENAME}} jepröhv un han Der nu de volle Rääschte als Övversäzer jejovve.\n\nKumm, un maach wigger mem Övversäze, jäz un alle Dääsch:\n$2\n\nBes wellkumme, un mer danke för Ding Beijdrähsch!\n\n{{GENDER:$3|$3}}, ene Bedriever {{GRAMMAR: 2 v|{{lcfirst:{{SITENAME}}}}}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Dinge Wonsch, heh ene Övversäzer ze wähde wohd affjelehnt.",
+ "tsb-email-rejected-body": "Daach $1,\n\nmer han Ding Övversäzonge op {{SITENAME}} jepröhv un et deihd ons leid, dat se nit ons Aaanforderonge aan de Qualliteid äfölle. Dröm ham_mer Dinge Wonsch, als Övversäzer metzemaache, eez ens nit nohjejovve.\n\nWann De fengks, dat mer ons velleisch verdonn han, donn Desch eijnfach norr_ens bewärrbe. Jang derföhr op di Sigg:\n$2\n\nEne lehve Jrohß {{GENDER:$2|vum|vum|vumm Metmaacher|vun dä|vum}}\n\n$3\n\n{{GENDER:$2|enem Bedrihver|ene Bedrihverėn|enem Bedrihver|ene Bedrihverėn|Bedrihver}} {{GRAMMAR: 2 v|{{lcfirst:{{SITENAME}}}}}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Ein|$1|Kein}} Aanfrohre",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle Schprohche",
+ "tsb-search-requests": "Söhk en de Aanfohre",
+ "tsb-accept-button-label": "Aanämme",
+ "tsb-reject-button-label": "Aflehne",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Eine|$1|Keine}} Metmaacher ußjesöhk",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|Ein|$1|Kein}} älldere Aanfroore",
+ "tsb-accept-all-button-label": "All aanämme",
+ "tsb-reject-all-button-label": "All aflehne",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Keine Övversäzer",
+ "tsb-reminder-link-text": "Schegg_en Ä'ennerong pä <i lang=\"en\" xml:lang=\"en\">e-mail</i>",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Dä metmaacher hät kein Övversäzonge jemaat.",
+ "tsb-translations-source": "Quall",
+ "tsb-translations-user": "Övversäzonge {{GENDER:$1|vum Metmaacher|vun dä Metmaacherėn|vum Metmaacher|vun dä Metmaacherėn|vum Metmaacher}}",
+ "tsb-translations-current": "Övversäzonge, di ald doh sin",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Metmaachersigg vun enem !FUZZY!! sandbox user fottt schmiiße",
+ "translationstash": "Wellkumme",
+ "translate-translationstash-welcome": "Wellkumme $1, Do bess_en{{GENDER:$1|e||e||e}} neuje Övversäzer{{GENDER:$1||ėn||ėn|}}.",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Maach Desch met däm Wärkzüsch zom Övversäzze vertroud un donn e paa Täxte un Noreeschte övversäzze. Dann kriß de de kumplätte schtandattmähßeje Rääschde als ene Övversäzer un kanns aan Dinge leevste Projäkte metmaaache.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Ding eezde Övversäzong",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 fäädeje {{PLURAL:$1|Övversäzong|Övversäzonge|Övversäzong}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Nemm en andere",
+ "tsb-limit-reached-title": "Dangke för Ding Övversäzonge",
+ "tsb-limit-reached-body": "Do bes aan de Jräns vun Övversäzonge för Neue aanjekumme. Dinge Beijdrähsch wääde bahl jepröhv un Dinge Zohjang zum Wikki op schtandatt jeschllt. Dann kanns De onbejränz övversäze.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Kein Aanfroore vun neue Metmaacher",
+ "tsb-create-user-page": "E jrondlähje Metmaacher_Sigg aanjelaht.",
+ "log-name-translatorsandbox": "Sandkaste för et Övversäze",
+ "log-description-translatorsandbox": "Et Logbooch vun wat de Metmaacher em Sandkaste för et Övversäze jedonn han",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "{{GENDER:$2|Dä Metmaacher|De Metmaacherėn|Dä Metmaacher|De Metmaacherėn|Dä Metmaacher}} $1 hät {{GENDER:$4|Dä Metmaacher|De Metmaacherėn|Dä Metmaacher|De Metmaacherėn|Dä Metmaacher}} $3 en di Jrop „Övversäzer“ jedonn.",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "D{{GENDER:$2|ä Metmaacher|e Metmaacherėn|ä Metmaacher|e Metmaacherėn|ä Metmaacher}} $1 hät afjelehnt, dä Metmaacher $3 zom Övversäzer opzeschohfe.",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "{{GENDER:$2|Däm|Däm|Däm Metmaacher|Dä|Däm}} $3 {{GENDER:$2|singe|singe|singe|iere|singe}} Zohjang wohd vun {{GENDER:$2|däm singe|däm singe|dämm singe|dä iehre|däm singe}} Schpellwiß för et Övversäze aanjeläät."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ku-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ku-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..9d9a05b8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ku-latn.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bikarhêner",
+ "George Animal"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Hemû ziman",
+ "tsb-search-requests": "Lê daxwaziyan bigere",
+ "tsb-accept-button-label": "Bipejirîne",
+ "tsb-translations-source": "Çavkanî"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lag.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lag.json
new file mode 100644
index 00000000..734c29b0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lag.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baba Tabita"
+ ]
+ },
+ "tsb-translations-source": "Nchoongo",
+ "translationstash": "Teenga"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lb.json
new file mode 100644
index 00000000..25e0e6b2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lb.json
@@ -0,0 +1,47 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robby"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Iwwersetzer-Sandkëscht geréieren",
+ "tsb-filter-pending": "Ufroen am Suspens",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Kompletéiert Är Virstellung fir Iwwersetzer ze ginn",
+ "tsb-reminder-sending": "Erënnerung gëtt geschéckt...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Eng Erënnerung geschéckt. Zäit: $2.|$1 Erënnerunge geschéckt. Zäit vun der leschter: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Eng Erënnerung schécken",
+ "tsb-reminder-failed": "D'Erënnerung schécken huet net funktionéiert",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Dir sidd elo Iwwersetzer op {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Är Demande fir en Iwwersetzer op {{SITENAME}} ze gi gouf refuséiert.",
+ "tsb-email-rejected-body": "Bonjour $1,\n\nMerci fir Är Ufro als Iwwersetzer op {{SITENAME}}. Ech bedaueren Iech informéieren ze missen, datt ech Är Demande refuséiert hunn well d'Qualitéit vun Ären Iwwersetzungen net den Ufuerderungen entsprécht.\n\nWann Dir mengt Är Ufro gouf iertemlecherweis refuséiert da stellt w.e.g. Är Ufro als Iwwersetzer op {{SITENAME}} nach eng Kéier. Dir kënnt Iech hei registréieren:\n$2\n\n$3,\n{{GENDER:$3|Mataarbechter|Mataarbechterin|Mataarbechter}} vu(n) {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Eng Ufro|$1 Ufroen}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "All Sproochen",
+ "tsb-search-requests": "An Ufroe sichen",
+ "tsb-accept-button-label": "Akzeptéieren",
+ "tsb-reject-button-label": "Refuséieren",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Ee|$1}}Benotzer erausgesicht",
+ "tsb-older-requests": "$1 méi al {{PLURAL:$1|Ufro|Ufroen}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "All akzeptéieren",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Alles refuséieren",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Keen Iwwersetzer",
+ "tsb-reminder-link-text": "E-Mail-Erënnerung schécken",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Dëse Benotzer huet nach keng Iwwersetzunge gemaach.",
+ "tsb-translations-source": "Quell",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Benotzer}} Iwwersetzungen",
+ "tsb-translations-current": "Iwwersetzungen déi et gëtt",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Benotzersäit vun engem Sandbox-Benotzer läschen",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Benotzer}} refuséiert",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Benotzer}} akzeptéiert",
+ "translationstash": "Wëllkomm",
+ "translate-translationstash-welcome": "Wëllkomm {{GENDER:$1|$1}}, Dir sidd en neien Iwwersetzer",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Är éischt Iwwersetzung",
+ "translate-translationstash-translations": "{{PLURAL:$1|eng komplett Iwwersetzung|$1 komplett Iwwersetzungen}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Probéiert eng Aner",
+ "tsb-limit-reached-title": "Merci fir Är Iwwersetzungen",
+ "tsb-limit-reached-body": "Dir hutt d'Iwwersetzungslimit fir nei Iwwersetzer erreecht.\nEis Equipe kuckt Äre Benotzerkont geschwënn no a setzt en erop.\nDa kënnt Dir ouni Limitatiounen iwwersetzen.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Keng Ufroe vun neie Benotzer",
+ "tsb-create-user-page": "Eng einfach Benotzersäit uleeën",
+ "log-name-translatorsandbox": "Logbuch vun der Iwwersetzungs-Sandkëscht",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 huet d'Ufro vum \"$3\" fir {{GENDER:$2|Iwwersetzesch|Iwwersetzer}} ze gi refuséiert",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "De Benotzerkont $3 gouf {{GENDER:$2|ugeluecht}} duerch d'Promotioun aus der Sandkëscht"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lki.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lki.json
new file mode 100644
index 00000000..4db8b79a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lki.json
@@ -0,0 +1,39 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lakzon",
+ "Hosseinblue"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "مدیریت کاربران مترجم",
+ "tsb-filter-pending": "در حال انتظار درخواست‌ها",
+ "tsb-reminder-title-generic": "معرفی‌نامهٔ خود را برای تبدیل شدن به یک مترجم کامل کنید",
+ "tsb-reminder-content-generic": "سلام $1،\n تشکر برای ثبت‌نام با {{SITENAME}}.\nاگر شما ترجمه‌های امتحانی خود را کامل کنید، سرپرستان به شما ترجمه کامل در دسترس را زود پس از آن به شما تعطا خواهند کرد.\nلطفاً بیایید و چند ترجمه بیشتر اینجا ایجاد کنیدː\n$2\n$3،\nکارکنان {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "در حال فرستادن یادآوری...",
+ "tsb-reminder-sent-new": "فرستادن یک یادآوری",
+ "tsb-reminder-failed": "عدم موفقیت در فرستادن یادآوری",
+ "tsb-email-promoted-subject": "شما در حال حاضر یک مترجم در {{SITENAME}} هستید",
+ "tsb-email-promoted-body": "سلام {{GENDER:$1|$1}}،\n\nتبریکǃ من ترجمه‌های امتحانی که شما در {{SITENAME}} ایجاد کردید را بررسی کردم و به شما تمام حقوق مترجم را دادم.\n\nاکنون به {{SITENAME}} برای ادامه ترجمه بیایید، و هر روزː \n$2\n\nخوش‌‌آمدید، و از شما برای کمک تشکر می کنمǃ\n{{GENDER:$3|$3}}،\n{{SITENAME}} کارکنان",
+ "tsb-email-rejected-subject": "درخواست شما برای مترجم شدن در {{SITENAME}} رد شد",
+ "tsb-email-rejected-body": "سلام {{GENDER:$1|$1}}،\n\nتشکر از شما برای درخواست به عنوان مترجم در {{SITENAME}}. متأسفم که به شما اطلاع دادم که درخواست شما را رد کرده‌ام، زیرا کیفیت ترجمه‌های شما، نیازها را برآورد نکرد.\n\nاگر فکر می‌کنید که درخواست شما اشتباهاً رد شده‌است، لطفاً برای درخواست مجدد به عنوان مترجم در {{SITENAME}} درخواست دهید. شما می‌توانید اینجا ثبت‌نام کنیدː\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}،\n{{SITENAME}} کارکنان",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|درخواست|درخواست‌ها}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "کؤل(گشت)زوونەل",
+ "tsb-search-requests": "نتایج مِنِی کردن",
+ "tsb-accept-button-label": "پذیرفتن",
+ "tsb-reject-button-label": "ردکردن",
+ "tsb-accept-all-button-label": "پذیرش همه",
+ "tsb-reject-all-button-label": "رد همه",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "یک مترجم نیست",
+ "tsb-reminder-link-text": "ارسال ایمیل یادآور",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "این کاربر هیچ ترجمه‌ای انجام نداده.",
+ "tsb-translations-source": "بنچەک(منبع)",
+ "translationstash": "خؤةش هةتین/هاتین",
+ "translate-translationstash-welcome": "خؤةش هةتین {{GENDER:$1|$1}}، شما یک مترجم تازه هستید",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "آشنا شدن با ابزارهای ترجمه. چند پیام را ترجمه کنید و تمام حقوق مترجم را برای شرکت در پروژه‌های مورد علاقه خود بدست آورید.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "ترجمه‌های اولیهٔ شما",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "امتحان دیگری",
+ "tsb-limit-reached-title": "سپاسگزاری برای ترجمه‌های شما",
+ "log-name-translatorsandbox": "جعبه شنی ترجمه",
+ "log-description-translatorsandbox": "سیاهه‌ای از عملکرد بر روی کاربران جعبه شنی ترجمه",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1، $3 را به {{GENDER:$4|مترجم}} {{GENDER:$2|ترفیع}} داد"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lrc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lrc.json
new file mode 100644
index 00000000..19ab133d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lrc.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "همه زونيا",
+ "tsb-accept-button-label": "پذيرشت",
+ "tsb-reject-button-label": "رد كردن",
+ "tsb-accept-all-button-label": "همه نه قوول کو",
+ "tsb-reject-all-button-label": "همه نه رد کو",
+ "tsb-translations-source": "سرچشمه",
+ "translationstash": "خوش اومايت",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "يكی هنی نه امتحان بكيد",
+ "tsb-limit-reached-title": "سی والرستن تو منمونيم"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lt.json
new file mode 100644
index 00000000..4f3943f8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lt.json
@@ -0,0 +1,46 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eitvys200",
+ "Manvydasz"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Tvarkyti vertėjo smėlio dėžę",
+ "tsb-filter-pending": "Neišnagrinėti prašymai",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Užbaigti įvadą ir tapti vertėju",
+ "tsb-reminder-sending": "Siunčiamas priminimas...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Išsiųstas $1 priminimas. Laikas: $2.|Išsiųsti $1 priminimai. Paskutinio laikas: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Išsiųstas priminimas",
+ "tsb-reminder-failed": "Priminimo išsiųsti nepavyko",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Dabar esate {{SITENAME}} vertėjas",
+ "tsb-email-promoted-body": "Sveiki, {{GENDER:$1|$1}},\n\nSveikinu! Aš patikrinau jūsų bandomuosius vertimus, kuriuos jūs atlikote {{SITENAME}} ir suteikiau jums visas vertėjo teises.\n\nEikite į {{SITENAME}}, kad galėtumėte versti dabar ir kiekvieną dieną:\n$2\n\nSveiki atvykę ir ačiū už jūsų įnašą!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} darbuotojas",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Jūsų prašymas tapti {{SITENAME}} vertėju buvo atmestas",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|prašymas|prašymai}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Visos kalbos",
+ "tsb-search-requests": "Ieškoti prašymų",
+ "tsb-accept-button-label": "Priimti",
+ "tsb-reject-button-label": "Atmesti",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 pasirinktas vartotojas|$1 pasirinkti vartotojai}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|senesnis prašymas|senesni prašymai}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Priimti visus",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Atmesti visus",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Ne vertėjas",
+ "tsb-reminder-link-text": "Siųsti priminimą el. paštu",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Šis vartotojas neatliko jokių vertimų.",
+ "tsb-translations-source": "Šaltinis",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Vartotojo|Vartotojos}} vertimai",
+ "tsb-translations-current": "Egzistuojantys vertimai",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Vartotojas atmestas|Vartotojai atmesti}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Vartotojas priimtas|Vartotojai priimti}}",
+ "translationstash": "Sveiki atvykę",
+ "translate-translationstash-welcome": "Sveiki atvykę, {{GENDER:$1|$1}}, esate {{GENDER:$1|naujas vertėjas|nauja vertėja}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Susipažinkite su vertimo įrankiais. Išverskite kelis pranešimus ir gaukite pilnas vertėjo teises, kad galėtumėte dalyvauti savo mėgstamiausiuose projektuose.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Jūsų pirmininis vertimas",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 atliko {{PLURAL:$1|vertimą|vertimus}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Pabandyti kitą",
+ "tsb-limit-reached-title": "Ačiū už jūsų vertimus",
+ "tsb-limit-reached-body": "Jūs pasiekėte naujų vertėjų vertimų limitą.\nMūsų komanda netrukus patikrins ir atnaujins jūsų paskyra.\nTada galėsite versti be limitų.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nėra prašymų iš naujų vartotojų",
+ "tsb-create-user-page": "Sukurti pagrindinį vartotojo puslapį",
+ "log-name-translatorsandbox": "Vertimo smėlio dėžės žurnalas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lv.json
new file mode 100644
index 00000000..4b533052
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/lv.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Papuass"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Visas valodas",
+ "tsb-search-requests": "Meklēt pieprasījumus",
+ "tsb-accept-button-label": "Pieņemt",
+ "tsb-reject-button-label": "Noraidīt",
+ "tsb-reminder-link-text": "Sūtīt e-pasta atgādinājumu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..97311417
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mk.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Раководење со преведувачки песочник",
+ "tsb-filter-pending": "Барања во исчекување",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Пополнете го вашето претставување за да станете преведувач",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Здраво $1,\n\nВи благодариме што се регистриравте на {{SITENAME}}. \n\nАко ги пополните пробните преводи, администраторите набргу ќе ви доделат статус на полн преведувач.\n\n\nПојдете на $2 и направете уште некои преводи.\n\n$3, \nПерсоналот на {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Го испраќам потсетникот...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Испратен еден потсетник. Време: $2|Испратени $1 потсетници: Последниот: $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Испратен потсетник",
+ "tsb-reminder-failed": "Не успеав да испратам потсетник",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Сега сте преведувач на {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Здраво {{GENDER:$1|$1}},\n\nЧеститки! Го проверив пробниот превод што го направивте на {{SITENAME}} и Ви доделив полни преведувачки права.\n\nПојдете на {{SITENAME}} за да продолжите со преведување сега и секој нареден ден:\n$2\n\nДобре дојдовте и Ви благодариме за учеството!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nЧлен на кадарот на {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Вашата пријавница за преведувач на {{SITENAME}} е одбиена",
+ "tsb-email-rejected-body": "Здраво {{GENDER:$1|$1}},\n\nВи благодариме што се пријавивте за преведувач на {{SITENAME}}. За жал, ќе мораме да Ве известиме дека пријавницата Ви е одбиена бидејќи квалитетот на Вашите преводи не одговара на нашите потреби.\n\nДоколку сметате дека сте одбиени по грешка, поднесете друга на {{SITENAME}}. Тоа можете да го направите тука:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nКадарот на {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Едно барање|$1 барања}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Сите јазици",
+ "tsb-search-requests": "Пребарајте барања",
+ "tsb-accept-button-label": "Прифати",
+ "tsb-reject-button-label": "Одбиј",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Избран е еден корисник|Избрани се $1 корисници}}",
+ "tsb-older-requests": "{{PLURAL:$1|Едно постаро барање|$1 постари барања}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Прифати ги сите",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Одбиј ги сите",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Не е преведувач",
+ "tsb-reminder-link-text": "Испрати потсетник по е-пошта",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Корисников нема направено ниеден превод.",
+ "tsb-translations-source": "Извор",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Кориснички}} преводи",
+ "tsb-translations-current": "Постоечки преводи",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Бришење на корисничка страница на песочнички корисник",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Корисникот е одбиен|Корисниците се одбиени}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Корисникот е прифатен|Корисниците се прифатени}}",
+ "translationstash": "Добре дојдовте",
+ "translate-translationstash-welcome": "Добре дојдовте {{GENDER:$1|$1}}, вие сте нов преведувач",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Запознајте се со преводните алатки. Преведете некои пораки и стекнете полни преведувачки права за да учествувате во вашите омилени проекти.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Вашиот првичен превод",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|завршен превод|завршени преводи}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Дај друга",
+ "tsb-limit-reached-title": "Ви благодариме за преводите",
+ "tsb-limit-reached-body": "Ја достигнавте границата на преводи од нови преведувачи.\nНаскоро нашата екипа ќе ви ја провери и надгради сметката.\nПотоа ќе можете да преведувате неограничено.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Нема барања од нови корисници",
+ "tsb-create-user-page": "Создадена основна корисничка страница",
+ "log-name-translatorsandbox": "Дневник на Преводниот песочник",
+ "log-description-translatorsandbox": "Дневник на дејства со корисници на преводниот песочник",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$4|го|ја}} {{GENDER:$2|унапреди}} $3 во {{GENDER:$4|преведувач}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 го {{GENDER:$2|одби}} барањето од „$3“ за да стане преведувач",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Корисничката сметка $3 е {{GENDER:$2|создадена}} со унапредување од песочник"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mr.json
new file mode 100644
index 00000000..1026ca46
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/mr.json
@@ -0,0 +1,53 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "V.narsikar",
+ "Sureshkhole"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "भाषांतरासाठीची धुळपाटी संचालित करा",
+ "tsb-filter-pending": "पडून राहिलेल्या विनंत्या",
+ "tsb-reminder-title-generic": "भाषांतरकार बनण्यासाठी तुमची पुर्ण ओळख द्या",
+ "tsb-reminder-content-generic": "नमस्कार $1,\n\nया संकेतस्थळावर नोंदणी केल्याबद्दल धन्यवाद {{SITENAME}}.\nजर तुम्ही भाषांतराची चाचणी उत्तीर्ण झालात तर प्रचालक लागलीच तुम्हांला भाषांतरासाठीचे संपुर्ण अधिकार बहाल करतील.\n\nया ठिकाणी येऊन काही भाषांतरे पुर्ण करा :\n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}} सदस्य",
+ "tsb-reminder-sending": "आठवण करुन देत आहे...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1| $1 आठवण करुन देणारा संदेश पाठवला . वेळ: $2.|$1 आठवण करुन देणारे संदेश पाठवले. शेवटच्या संदेशाची वेळ: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "आठवण करुन देणारा संदेश पाठवला",
+ "tsb-reminder-failed": "आठवण करुन देणारा संदेश पाठवणे शक्य नाही.",
+ "tsb-email-promoted-subject": "तुम्ही आता {{SITENAME}} येथे भाषांतरकार आहात",
+ "tsb-email-promoted-body": "नमस्कार {{GENDER:$1|$1}},\n\nअभिनंदन! आपण {{SITENAME}} येथे केलेली चाचणी भाषांतरे मी तपासलीत व आपणास भाषांतरकाराचे पूर्ण अधिकार दिलेत.\nभाषांतर पुढे सुरु ठेवण्यास, {{SITENAME}} या संकेतस्थळावर या व दररोज या: $2\nस्वागत, आणि आपल्या योगदानाबद्दल आपणास धन्यवाद!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} कर्मचारी",
+ "tsb-email-rejected-subject": "{{SITENAME}} वरील भाषांतरकार होण्यासाठीचा तुमचा अर्ज नाकारण्यात आला आहे.",
+ "tsb-email-rejected-body": "नमस्कार {{GENDER:$1|$1}},\n\n{{SITENAME}} या संकेतस्थळावर आपण भाषांतरकार होण्यासाठी अर्ज दिलात त्याबद्द्ल आपले आभार. परंतू आपल्याला हे कळवण्यास आम्हांला दु:ख होत आहे की आपल्या भाषांतराचा दर्जा कमी असल्यामुळे आमच्या अपेक्षांची पुर्तता आपल्या भाषांतराने होत नसल्याचे लक्षात आल्याने. आपला हा अर्ज नाकारण्यात आलेला आहे. \n\nजर तुम्हांला असे वाटत आहे की आपला अर्ज नजरचुकीमुळे नाकारला गेला आहे, तर आपण {{SITENAME}} ह्या ठिकाणी परत एकदा अर्ज करु शकता. येथे परत सनोंद-प्रवेश करा:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} कर्मचारी",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|विनंती|विनंत्या}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "सर्व भाषा",
+ "tsb-search-requests": "शोध निकाल",
+ "tsb-accept-button-label": "स्वीकारा",
+ "tsb-reject-button-label": "नामंजूर",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 सदस्य निवडला|$1 सदस्य निवडले}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 जुन्या{{PLURAL:$1|विनंती|विनंत्या}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "सर्व स्वीकारा",
+ "tsb-reject-all-button-label": "सर्व नाकारा",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "भाषांतरकार नाही",
+ "tsb-reminder-link-text": "वि-पत्राने आठवण करणारा संदेश पाठवा.",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "ह्या सदस्याने कोणतीही भाषांतरे केली नाहीत.",
+ "tsb-translations-source": "स्रोत",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|सदस्य}} भाषांतरे",
+ "tsb-translations-current": "सध्याची भाषांतरे",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "धुळपाटी सदस्याचे सदस्यपान काढून टाकीत आहे",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|सदस्य|सदस्ये}} नाकारले",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|सदस्य|सदस्ये}} स्वीकारले",
+ "translationstash": "सुस्वागतम्‌",
+ "translate-translationstash-welcome": "सुस्वागतम {{GENDER:$1|$1}}, तुम्ही नविन भाषांतरकार आहात",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "भाषांतराच्या साधनांची ओळख करुन घ्या. काही संदेशांचे भाषांतर करा, जेणेकरुन तुम्हांला भाषांतराचे संपुर्ण अधिकार मिळतील आणि मग तुम्ही तुमच्या आवडत्या प्रकल्पांमध्ये तुमचे योगदान देऊ शकाल.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "तुमची सुरुवातीची भाषांतरे",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 पुर्ण झाले {{PLURAL:$1|भाषांतर|भाषांतरे}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "दुसरे चाचपडा",
+ "tsb-limit-reached-title": "तुमच्या भाषांतराबद्दल धन्यवाद",
+ "tsb-limit-reached-body": "तुम्ही नविन भाषांतरांच्या चाचणी मर्यादेपर्यंत पोहोचला आहात.\nआमच्या तपासणी गटाकडून आपली भाषांतरे लवकरच तपासली जातील.\nआणि तुम्ही अमर्यादित भाषांतरे करु शकाल.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "नविन सदस्यांपासून कोणत्याही विनंत्या नाहीत",
+ "tsb-create-user-page": "आपले सदस्यपान तयार करा",
+ "log-name-translatorsandbox": "भाषांतर धुळपाटी नोंदी",
+ "log-description-translatorsandbox": "भाषांतर धुळपाटी सदस्यांच्या क्रियांच्या नोंदी",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|पदोन्नती}} $3 to {{GENDER:$4|भाषांतरकार}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|नाकारले}} भाषांतरकार बनण्यासाठीचा $3 यांचा अर्ज.",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "धुळपाटीवरुन पदोन्नती होऊन $3 {{GENDER:$2|created}} यांचे सदस्यखाते बनवण्यात आले."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ms.json
new file mode 100644
index 00000000..f045cdfa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ms.json
@@ -0,0 +1,51 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia",
+ "Jeluang Terluang"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Uruskan kotak pasir penterjemah",
+ "tsb-filter-pending": "Permohonan yang menunggu",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Lengkapkan pengenalan anda untuk menjadi seorang penterjemah",
+ "tsb-reminder-content-generic": "$1,\n\nTerima kasih kerana mendaftar untuk {{SITENAME}}.\n\nSekiranya anda melengkapkan ujian penterjemahan ini, anda akan menerima akses penterjemah sepenuhnya dari pihak penyelia.\n\nSila ke $2 untuk membuat lebih banyak kerja terjemahan.\n\n$3,\nKakitangan {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Peringatan sedang dihantar...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Telah menghantar $1 peringatan pada $2|Telah menghantar $1 peringatan, yang terbaru pada $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Peringatan dihantar",
+ "tsb-reminder-failed": "Peringatan gagal dihantar",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Anda kini seorang penterjemah di {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "{{GENDER:$1|$1}},\n\nTahniah! Saya telah memeriksa terjemahan ujian yang telah anda lakukan di {{SITENAME}}, dan ole itu memberi anda hak penterjemah sepenuhnya.\n\nDatanglah ke {{SITENAME}} untuk terus menterjemah sekarang dan setiap hari:\n$2\n\nSelamat datang dan terima kasih atas sumbangan anda!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nKakitangan {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Permohonan anda untuk menjadi penterjemah di {{SITENAME}} telah ditolak",
+ "tsb-email-rejected-body": "{{GENDER:$1|$1}},\n\nTerima kasih kerana memohon untuk menjadi penterjemah di {{SITENAME}}. Dengan dukacitanya ingin saya maklumkan bahawa saya telah menolak permohonan anda kerana mutu penterjemahan anda tidak memenuhi syarat.\n\nJika anda berpendapat bahawa penolakan permohonan anda ialah kesilapan, sila cuba untuk memohon semula sebagai penterjemah di {{SITENAME}}. Anda boleh mendaftar di sini:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nKakitangan {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|permintaan}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Semua bahasa",
+ "tsb-search-requests": "Permohonan carian",
+ "tsb-accept-button-label": "Terima",
+ "tsb-reject-button-label": "Tolak",
+ "tsb-selected-count": "$1 pengguna dipilih",
+ "tsb-older-requests": "$1 permintaan lama",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Terima semua",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Tolak semua",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Bukan penterjemah",
+ "tsb-reminder-link-text": "Kirim e-mel peringatan",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Pengguna ini tidak pernah melakukan sebarang penterjemahan.",
+ "tsb-translations-source": "Sumber",
+ "tsb-translations-user": "Terjemahan pengguna",
+ "tsb-translations-current": "Terjemahan sedia ada",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Menghapuskan halaman pengguna pengguna kotak pasir",
+ "translationstash": "Selamat datang",
+ "translate-translationstash-welcome": "Selamat datang, {{GENDER:$1|$1}}. Anda seorang penterjemah baru",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Biasakan diri dengan peralatan penterjemahan. Terjemahkan beberapa mesej dan dapatkan hak penterjemahan sepenuhnya untuk menyertai projek-projek kegemaran anda.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Terjemahan awal anda",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 telah melengkapkan terjemahan",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Cuba satu lagi",
+ "tsb-limit-reached-title": "Terima kasih kerana menterjemah",
+ "tsb-limit-reached-body": "Anda telah mencapai had penterjemahan untuk penterjemah baru. Pasukan kami akan menentusahkan dan menaik taraf akaun anda tidak lama lagi. Selepas itu, anda akan dapat menterjemah tanpa had.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Tiada permohonan dari pengguna baru",
+ "tsb-create-user-page": "Wujudkan halaman pengguna asas",
+ "log-name-translatorsandbox": "Kotak pasir terjemahan",
+ "log-description-translatorsandbox": "Log tindakan tentang pengguna kotak pasir penterjemahan",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|menaikkan pangkat}} $3 kepada {{GENDER:$4|penterjemah}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 telah {{GENDER:$2|menolak}} permohonan \"$3\" untuk menjadi penterjemah",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Akaun pengguna $3 telah {{GENDER:$2|dibuka}} menerusi kenaikan pangkat dari kotak pasir"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/my.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/my.json
new file mode 100644
index 00000000..fb3b1a65
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/my.json
@@ -0,0 +1,46 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dr Lotus Black"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "ဘာသာပြန်သူ သဲပုံးကို စီမံရန်",
+ "tsb-filter-pending": "ဆိုင်းငံ့ထားသော တောင်းဆိုချက်များ",
+ "tsb-reminder-title-generic": "ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးဖြစ်ရန် သင်၏ မိတ်ဆက်ကို ပြီးဆုံအောင်ဆောင်ရွက်ပါ",
+ "tsb-reminder-content-generic": "မင်္ဂလာပါ $1၊\n\n{{SITENAME}} တွင် မှတ်ပုံတင်သည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။\n\nသင်၏ အစမ်းဘာသာပြန်များကို ပြီးမြောက်ပါက အက်ဒမင်များသည် မကြာခင် ဘာသာပြန်အခွင့်အရေး အပြည့်အဝအပ်နှင်းပေးပါလိမ့်မည်။\n\nဤနေရာတွင် လာရောက်၍ ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းများကို ဆောင်ရွက်ပေးပါ: \n$2\n\n$3၊\n{{SITENAME}} ဝန်ထမ်း",
+ "tsb-email-promoted-subject": "သင်သည် ယခု {{SITENAME}} တွင် ဘာသာပြန်သူတစ်ဦး ဖြစ်ပါပြီ",
+ "tsb-email-promoted-body": "မင်္ဂလာပါ {{GENDER:$1|$1}}၊\n\nဂုဏ်ယူပါသည်။ {{SITENAME}} တွင် သင် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည့် ဘာသာပြန်အစမ်းများကို ကျွန်ုပ် စစ်ဆေးခဲ့ပြီး သင်အား ဘာသာပြန်အခွင့်အရေး အပြည့်အဝ ပေးအပ်လိုက်ပါသည်။\n\nနေ့စဉ် ဆက်လက် ဘာသာပြန်ဆိုရန် {{SITENAME}} တွင်လာရောက်ပေးပါ:\n$2\n\nကြိုဆိုပါသည်၊ သင်၏ပံ့ပိုးမှုများအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။\n\n{{GENDER:$3|$3}}၊\n{{SITENAME}} ဝန်ထမ်း",
+ "tsb-email-rejected-subject": "{{SITENAME}} ရှိ ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးဖြစ်ရန် သင်၏လျှောက်လွှာကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်",
+ "tsb-email-rejected-body": "မင်္ဂလပါ {{GENDER:$1|$1}}၊\n\n{{SITENAME}} တွင် ဘာသာပြန်တစ်ဦးအဖြစ် လျှောက်လွှာတင်သည့်အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သင်၏လျှောက်လွှာကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်ဟု အသိပေးရမှာ ကျွန်ုပ် နောင်တရမိပါသည်၊ အကြောင်းမှာ သင်၏ ဘာသာပြန်အရည်အသွေးများမှာ လိုအပ်ချက်များနှင့် မကိုက်ညီသောကြောင့်ဖြစ်ပါသည်။\n\nသင်၏လျှောက်လွှာ ငြင်းပယ်ခံရသည်မှာ အမှားဟုထင်မိပါက ကျေးဇူးပြု၍ {{SITENAME}} တွင် ဘာသာပြန်တစ်ဦးအဖြစ် ထပ်မံလျှောက်လွှာတင်ပေးပါ။ ဤနေရာတွင် သင် မှတ်ပုံတင်နိုင်ပါသည်။:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}၊\n{{SITENAME}} ဝန်ထမ်း",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|တောင်းဆိုမှု|တောင်းဆိုမှုများ}} $1",
+ "tsb-all-languages-button-label": "ဘာသာစကားများ အားလုံး",
+ "tsb-search-requests": "တောင်းဆိုချက်များ ရှာဖွေရန်",
+ "tsb-accept-button-label": "လက်ခံသည်",
+ "tsb-reject-button-label": "လက်မခံပါ",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 အသုံးပြုသူ ရွေးချယ်ထား|$1 အသုံးပြုသူများ ရွေးချယ်ထား}}",
+ "tsb-older-requests": "ပိုဟောင်းသော {{PLURAL:$1|တောင်းဆိုမှု|တောင်းဆိုမှုများ}} $1",
+ "tsb-accept-all-button-label": "အကုန် လက်ခံသည်",
+ "tsb-reject-all-button-label": "အကုန် လက်မခံပါ",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "ဘာသာပြန်သူတစ်ဦး မဟုတ်",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "ဤအသုံးပြုသူသည် မည်သည့်ဘာသာပြန်မှုမျှ မလုပ်ဆောင်ခဲ့ပါ။",
+ "tsb-translations-source": "ရင်းမြစ်",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|အသုံးပြုသူ}} ဘာသာပြန်များ",
+ "tsb-translations-current": "ရှိနှင့်ပြီးသား ဘာသာပြန်များ",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|အသုံးပြုသူ|အသုံးပြုသူများ}}ကို ငြင်းပယ်လိုက်သည်",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|အသုံးပြုသူ|အသုံးပြုသူများ}}ကို လက်ခံလိုက်သည်",
+ "translationstash": "ကြိုဆိုပါသည်",
+ "translate-translationstash-welcome": "ကြိုဆိုပါသည် {{GENDER:$1|$1}}၊ သင်သည် လူသစ် ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးဖြစ်သည်",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "ဘာသာပြန် ကိရိယာများနှင့် ရင်းနှီးအောင် လုပ်ဆောင်ပါ။ မက်ဆေ့အချို့ကို ဘာသာပြန်ပြီး သင် နှစ်သက်သော ပရောဂျက်များတွင် ပါဝင်ရန် ဘာသာပြန်အခွင့်အရေး အပြည့်အဝ ရယူလိုက်ပါ။",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "သင်၏ ကနဦး ဘာသာပြန်ဆိုမှု",
+ "translate-translationstash-translations": "{{PLURAL:$1|ဘာသာပြန်|ဘာသာပြန်များ}} $1 ခုပြီးမြောက်သည်",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "နောက်တစ်ခု စမ်းကြည့်ပါ",
+ "tsb-limit-reached-title": "သင်၏ဘာသာပြန်ဆိုမှုများအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါသည်",
+ "tsb-limit-reached-body": "လူသစ် ဘာသာပြန်သူများအတွက် ကန့်သတ်ချက်ကို သင် ရောက်ရှိသွားပါပြီ။ ကျွန်ုပ်တို့အဖွဲ့က မကြာခင် သင်၏အကောင့်ကို အတည်ပြုစစ်ဆေးပြီး အဆင့်မြှင့်တင်ပါလိမ့်မည်။ သင်သည် ကန့်သတ်ချက်မရှိဘဲ ဘာသာပြန်နိုင်တော့မည်ဖြစ်ပါသည်။",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "အသုံးပြုသူအသစ်များမှ တောင်းဆိုချက်များ မရှိပါ",
+ "tsb-create-user-page": "အခြေခံ အသုံးပြုသူစာမျက်နှာ ဖန်တီးရန်",
+ "log-name-translatorsandbox": "ဘာသာပြန်မှုသဲပုံး မှတ်တမ်း",
+ "log-description-translatorsandbox": "ဘာသာပြန်သဲပုံး အသုံးပြုသူများရှိ လုပ်ဆောင်ချက်များ မှတ်တမ်း",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 က $3 ကို {{GENDER:$4|ဘာသာပြန်သူ}}အဖြစ် {{GENDER:$2|ရာထူးတိုးပေးခဲ့သည်}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 က \"$3\" ၏ ဘာသာပြန်သူတစ်ဦးဖြစ်ရန် တောင်းဆိုမှုကို {{GENDER:$2|ငြင်းပယ်လိုက်သည်}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "အသုံးပြုသူအကောင့် $3 သည် သဲပုံးမှရာထူးတိုးကာ {{GENDER:$2|ဖန်တီးခဲ့သည်}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nb.json
new file mode 100644
index 00000000..86431a2d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nb.json
@@ -0,0 +1,53 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jon Harald Søby",
+ "Matěj Suchánek"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Behandle oversettelsessandkasse",
+ "tsb-filter-pending": "Ventende forespørsler",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Fullfør introduksjonen din for å bli en oversetter",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hei, $1\n\nTakk for at du registrerte deg på {{SITENAME}}.\n\nOm du fullfører testoversettelsene dine vil administratorene gi deg full oversettelsestilgang snart.\n\nKom gjerne tilbake og oversett mer her:\n$2\n\n$3,\nPersonalet på {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Sender påminnelsen ...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Sendte $1 påminnelse. Tid: $2|Sendte $1 påminnelser. Tiden for den siste: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Sendte en påminnelse",
+ "tsb-reminder-failed": "Sending av påminnelsen mislyktes",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Du er nå en oversetter på {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hei, {{GENDER:$1|$1}}\n\nGratulerer! Jeg sjekket testoversettelsene du gjorde på {{SITENAME}} og ga deg full oversettelsestilgang.\n\nKom til {{SITENAME}} for å fortsette å oversette nå:\n$2\n\nVelkommen, og takk for at du bidrar!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nPersonalet på {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Søknaden din om å bli en oversetter på {{SITENAME}} ble avvist",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hei {{GENDER:$1|$1}}\n\nTakk for at du søkte om å bli oversetter på {{SITENAME}}. Jeg må dessverre meddele at jeg har avvist søknaden din, fordi kvaliteten på oversettelsene dine ikke oppfylte kravene.\n\nOm du mener at dette er en feil, søk om å bli oversetter på {{SITENAME}} igjen. Du kan melde deg på her:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nPersonalet på {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|forespørsel|forespørsler}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle språk",
+ "tsb-search-requests": "Søk i forespørsler",
+ "tsb-accept-button-label": "Godkjenn",
+ "tsb-reject-button-label": "Avslå",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 bruker|$1 brukere}} valgt",
+ "tsb-older-requests": "$1 eldre {{PLURAL:$1|forespørsel|forespørsler}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Godkjenn alle",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Avslå alle",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Ikke en oversetter",
+ "tsb-reminder-link-text": "Send påminnelse på epost",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Brukeren har ikke gjort noen oversettelser.",
+ "tsb-translations-source": "Kilde",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Brukeroversettelser}}",
+ "tsb-translations-current": "Eksisterende oversettelser",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Sletter brukersiden til en sandkassebruker",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Avvist bruker|Avviste brukere}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Godtatt bruker|Godtatte brukere}}",
+ "translationstash": "Velkommen",
+ "translate-translationstash-welcome": "Velkommen {{GENDER:$1|$1}}, du er en ny oversetter",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Bli kjent med oversettelsesverktøyene. Oversett noen beskjeder og få full oversettelsestillatelse for å delta i dine favorittprosjekter.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Din første oversettelse",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|fullført oversettelse|fullførte oversettelser}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Prøv en annen",
+ "tsb-limit-reached-title": "Takk for oversettelsene dine",
+ "tsb-limit-reached-body": "Du har nådd grensa for oversettelser av nye oversettere.\nTeamet vårt vil sjekke og oppgradere kontoen din snart.\nDa vil du kunne oversette uten begrensninger.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Ingen forespørsler fra nye brukere",
+ "tsb-create-user-page": "Opprett enkel brukerside",
+ "log-name-translatorsandbox": "Logg for oversettelsessandkasse",
+ "log-description-translatorsandbox": "En logg over handlinger på brukere av oversettelsessandkassa",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|forfremmet}} $3 til {{GENDER:$4|oversetter}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|avslo}} forespørselen fra «$3» om å bli oversetter",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Brukerkontoen $3 ble {{GENDER:$2|opprettet}} ved forfremmelse fra sandkassa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ne.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ne.json
new file mode 100644
index 00000000..2006101b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ne.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "सरोज कुमार ढकाल",
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "अरु भाषाहरू",
+ "tsb-older-requests": "$1 पुराना {{PLURAL:$1|अनुरोध|अनुरोधहरू}}",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "यस प्रयोगकर्ताले कुनै अनुवाद गरेको छैन ।",
+ "log-name-translatorsandbox": "अनुवाद प्रयोगस्थल"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nl.json
new file mode 100644
index 00000000..2477a4df
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/nl.json
@@ -0,0 +1,58 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "SPQRobin",
+ "Siebrand",
+ "Sjoerddebruin",
+ "Arent",
+ "Mainframe98",
+ "Mar(c)",
+ "Jeroen N"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Vertalersszandbak beheren",
+ "tsb-filter-pending": "Aanvragen in behandeling",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Voltooi uw introductie om vertaler te worden",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hallo $1,\n\nBedankt voor het registreren bij {{SITENAME}}.\n\nAls u uw testvertalingen afrondt, kunnen de beheerders u snel volledige vertaaltoegang geven.\n\nMaak alstublieft nog wat meer vertalingen:\n$2\n\n$3,\nMedewerker van {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Herinnering verzenden...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|$1 herinnering $2 verzonden. Verzendtijd: $2.|$1 herinneringen verzonden. Verzendtijd van de laatste: $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Herinnering verzonden",
+ "tsb-reminder-failed": "Herinnering verzenden mislukt",
+ "tsb-email-promoted-subject": "U bent nu vertaler bij {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hallo {{GENDER:$1|$1}},\n\nGefeliciteerd! Ik heb de testvertalingen gecontroleerd die u op {{SITENAME}} hebt gemaakt en heb u permanente vertaalrechten gegeven.\n\nKom nu (en bij voorkeur iedere dag) naar {{SITENAME}} om door te gaan met vertalen:\n$2\n\nWelkom en dank u wel voor uw bijdragen!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nMedewerker van {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Uw aanvraag om vertaler te worden bij {{SITENAME}} is afgewezen",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hallo {{GENDER:$1|$1}},\n\nDank u voor de aanmelding als vertaler bij {{SITENAME}}. Ik vind het jammer u moeten melden dat ik de aanmelding heb geweigerd aangezien de kwaliteit van uw vertalingen niet aan de eisen voldoet.\n\nAls u van mening bent dat deze afwijzing onjuist is, dan kunt u zich opnieuw als vertaler aanmelden bij {{SITENAME}}. U kunt zich hieronder inschrijven:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}}, \n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Eén verzoek|$1 verzoeken}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alle talen",
+ "tsb-search-requests": "Verzoeken zoeken",
+ "tsb-accept-button-label": "Accepteren",
+ "tsb-reject-button-label": "Afwijzen",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|Eén gebruiker|$1 gebruikers}} geselecteerd",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|ouder verzoek|oudere verzoeken}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Alles accepteren",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Alles afwijzen",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Geen vertaler",
+ "tsb-reminder-link-text": "Herinnering per e-mail verzenden",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Deze gebruiker heeft nog niets vertaald.",
+ "tsb-translations-source": "Bron",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Gebruikersvertalingen}}",
+ "tsb-translations-current": "Bestaande vertalingen",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Gebruikerspagina van een zandbakgebruiker verwijderd",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Gebruiker|Gebruikers}} afgewezen",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Gebruiker|Gebruikers}} toegelaten",
+ "translationstash": "Welkomstpagina voor vertalers",
+ "translate-translationstash-welcome": "Welkom {{GENDER:$1|$1}}, u bent nu vertaler",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Raak vertrouwd met de vertaalhulpmiddelen. Vertaal een aantal willekeurig geselecteerde berichten en krijg volledige vertaalrechten voor uw favoriete projecten.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Uw vertaling",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 voltooide {{PLURAL:$1|vertaling|vertalingen}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Nog één proberen",
+ "tsb-limit-reached-title": "Bedankt voor uw vertalingen",
+ "tsb-limit-reached-body": "U hebt de limiet voor het aantal vertalingen voor nieuwe vertalers bereikt.\nOns team gaat ze snel controleren en promoveert uw account snel, zodat u zonder beperkingen kunt gaan vertalen.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Geen verzoeken van nieuwe gebruikers",
+ "tsb-create-user-page": "Eenvoudige gebruikerspagina aangemaakt",
+ "log-name-translatorsandbox": "Vertalingenzandbaklogboek",
+ "log-description-translatorsandbox": "Een logboek van de handelingen van gebruikers in de vertalingenzandbak.",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} $3 gepromoveerd tot {{GENDER:$4|vertaler}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|heeft}} het verzoek van \"$3\" om vertaler te worden geweigerd",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Gebruikers $3 is {{GENDER:$2|aangemaakt}} door promotie vanuit de zandbak"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/oc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/oc.json
new file mode 100644
index 00000000..830a392f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/oc.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gerir lo nauc de sabla de traduccion",
+ "tsb-filter-pending": "Requèstas en espèra",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Completatz vòstra presentacion per venir un traductor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Bonjorn $1,\n\nMercé de vos èsser inscrit sus {{SITENAME}}.\n\nSe acabatz vòstras traduccions de tèst, los administrators vos poiràn lèu acordar un plen accès a las traduccions.\n\nVenètz sus $2 e fasètz qualques traduccions mai.\n\n$2\n\n$3,\nL’equipa de {{SITENAME}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Totas las lengas",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Aqueste utilizaire a pas fait cap de traduccion.",
+ "tsb-translations-user": "Traduccions {{GENDER:$1|de l’utilizaire|de l’utilizaira}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduccions existentas",
+ "translate-translationstash-translations": "Avètz acabat $1 {{PLURAL:$1|traduccion|traduccions}}.",
+ "tsb-limit-reached-title": "Mercé per vòstras traduccions"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..5f3e5c8b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pl.json
@@ -0,0 +1,45 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chrumps",
+ "CiaPan"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Zarządzanie brudnopisem tłumacza",
+ "tsb-filter-pending": "Oczekujące wnioski",
+ "tsb-reminder-sending": "Wysyłanie przypomnienia...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Wysłane $1 przypomnienie. Czas: $2.|Wysłane $1 przypomnienia. Czas ostatniego: $2|Wysłane $1 przypomnień. Czas ostatniego: $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Wyślij przypomnienie",
+ "tsb-reminder-failed": "Wysłanie przypomnienia nie powiodło się",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Teraz jesteś tłumaczem w serwisie {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\nGratulacje! {{GENDER:$3|Sprawdziłem|Sprawdziłam}} Twoje testowe tłumaczenia wykonane w {{SITENAME}} i {{GENDER:$3|przyznałem|przyznałam}} Ci pełne prawa tłumacza.\n\nPrzyjdź do {{SITENAME}}, aby kontynuować tłumaczenie:\n$2\n\nWitamy i dziękujemy za Twój wkład!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nZespół {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Twój wniosek o uzyskanie uprawnień tłumacza witryny {{SITENAME}} został odrzucony",
+ "tsb-email-rejected-body": "Witaj {{GENDER:$1|$1}},\n\nDziękujemy za zgłoszenie się jako tłumacz w {{SITENAME}}. Z przykrością informuję, że {{GENDER:$3|odrzuciłem|odrzuciłam}} Twój wniosek, ponieważ jakość twoich tłumaczeń nie spełniała wymagań.\n\nJeśli uważasz, że Twoje zgłoszenie zostało odrzucone przez pomyłkę, spróbuj ponownie złożyć wniosek jako tłumacz w {{SITENAME}}. Możesz zarejestrować się tutaj:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nZespół {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|wniosek|wnioski|wniosków}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Wszystkie języki",
+ "tsb-accept-button-label": "Akceptuj",
+ "tsb-reject-button-label": "Odrzuć",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 wybrany użytkownik|$1 wybranych użytkowników}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|starszy wniosek|starsze wnioski|starszych wniosków}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Akceptuje wszystkie",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Odrzuć wszystkie",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Ten użytkownik nie wykonał żadnego tłumaczenia.",
+ "tsb-translations-source": "Źródło",
+ "tsb-translations-user": "Tłumaczenia {{GENDER:$1|użytkownika|użytkowniczki}}",
+ "tsb-translations-current": "Istniejące tłumaczenia",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Użytkownik odrzucony|Użytkownicy odrzuceni}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Użytkownik zaakceptowany|Użytkownicy zaakceptowani}}",
+ "translationstash": "Powitanie",
+ "translate-translationstash-welcome": "Witaj $1, jesteś {{GENDER:$1|nowym tłumaczem|nową tłumaczką}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Zapoznaj się z narzędziami tłumacza. Przetłumacz część komunikatów i zostań pełnoprawnym tłumaczem aby uczestniczyć w wybranych projektach.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Twoje pierwotne tłumaczenie",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|ukończone tłumaczenie|ukończone tłumaczenia|ukończonych tłumaczeń}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Spróbuj innego",
+ "tsb-limit-reached-title": "Dziękuję za Twoje tłumaczenia",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Brak wniosków od nowych użytkowników",
+ "tsb-create-user-page": "Utworzono prostą stronę użytkownika",
+ "log-name-translatorsandbox": "Rejestr brudnopisu tłumaczeń",
+ "log-description-translatorsandbox": "To jest rejestr działań użytkowników brudnopisu tłumaczeń",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|awansował|awansowała}} $3 na {{GENDER:$4|tłumacza|tłumaczkę}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|odrzucił|odrzuciła}} wniosek „$3”, aby przyznać uprawnienia tłumacza"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ps.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ps.json
new file mode 100644
index 00000000..d2611d1e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ps.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "ژباړن شگبکس مهارول",
+ "tsb-reminder-sent-new": "يوه يادگيرنه ولېږله",
+ "tsb-reminder-failed": "د يادگيرنې لېږنه نابرياله شوه",
+ "tsb-email-promoted-subject": "اوس تاسې په {{SITENAME}} کې يو ژباړن ياست",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|غوښتنه|غوښتنې}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "ټولې ژبې",
+ "tsb-search-requests": "د پلټنې غوښتنې",
+ "tsb-accept-button-label": "منل",
+ "tsb-reject-button-label": "ردول",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 کارن ټاکل شوی|$1 کارنان ټاکل شوي}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|زړه غوښتنه|زړې غوښتنې}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "ټول منل",
+ "tsb-reject-all-button-label": "ټول ردول",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "يو ژباړن نه دی",
+ "tsb-reminder-link-text": "د يادولو برېښليک ورلېږل",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "دغه کارن کومې ژباړې نه دي ترسره کړي.",
+ "tsb-translations-source": "سرچينه",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|کارن}} ژباړې",
+ "tsb-translations-current": "شته ژباړې",
+ "translationstash": "ښه راغلئ",
+ "translate-translationstash-welcome": "ښه راغلئ {{GENDER:$1|$1}}، تاسې يو نوی ژباړن ياست",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "ستاسې لومړنۍ ژباړه",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|ژباړه بشپړه شوې|ژباړې بشپړې شوي}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "بل آزمويل",
+ "tsb-limit-reached-title": "له ژباړو څخه مو مننه",
+ "tsb-create-user-page": "يو بنسټيز کارن مخ جوړول",
+ "log-name-translatorsandbox": "د ژباړې شگبکس يادښت"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt-br.json
new file mode 100644
index 00000000..c731a992
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt-br.json
@@ -0,0 +1,54 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fabsouza1",
+ "Felipe L. Ewald",
+ "Eduardo Addad de Oliveira"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gerenciar tradutor da página de testes",
+ "tsb-filter-pending": "Solicitações pendentes",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Complete a sua apresentação para tornar-se um tradutor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Oi $1,\n\nObrigado por se registrar com {{SITENAME}}.\n\nSe você completar as suas traduções de teste, os administradores irão conceder acesso de tradução completo logo depois.\n\nPor favor, faça mais traduções aqui:\n$2\n\n$3,\n equipe {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Enviando o lembrete ...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Enviado $1 lembrete. Tempo: $2.|Enviados $1 lembretes. Hora do último: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Enviar um lembrete",
+ "tsb-reminder-failed": "O envio do lembrete falhou",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Você agora é tradutor em {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Oi {{GENDER:$1|$1}},\n\nParabéns! Verifiquei as traduções de teste que você fez em {{SITENAME}} e dei-lhe direitos de tradutor completo.\n\nVá para {{SITENAME}} para continuar a traduzir agora e todos os dias:\n$2\nNBem-vindo e obrigado por suas contribuições!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n equipe {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Sua candidatura para ser um tradutor em {{SITENAME}} foi rejeitada",
+ "tsb-email-rejected-body": "Oi {{GENDER:$1|$1}},\n\nObrigado por se candidatar como tradutor em {{SITENAME}}. Lamento informar-lhe que eu rejeitei o seu pedido, porque a qualidade das suas traduções não cumpriu os requisitos.\n\nSe você acha que o seu pedido foi rejeitado por engano, tente se candidatar novamente como tradutor em {{SITENAME}}. Você pode se inscrever aqui: \n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nequipe {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|pedido|pedidos}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Todos os idiomas",
+ "tsb-search-requests": "Buscar pedidos",
+ "tsb-accept-button-label": "Aceitar",
+ "tsb-reject-button-label": "Rejeitar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 usuário selecionado|$1 usuários selecionados}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|pedido mais antigo|pedidos mais antigos}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Aceitar todos",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rejeitar todas",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Não é um tradutor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Enviar lembrete de e-mail",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Este usuário não fez nenhuma tradução.",
+ "tsb-translations-source": "Fonte",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Traduções do usuário|Traduções da usuária}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduções existentes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Excluindo a página de usuário de um usuário da página de testes",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuário rejeitado|Usuários rejeitados}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Usuário aceito|Usuários aceitos}}",
+ "translationstash": "Bem-vindo(a)",
+ "translate-translationstash-welcome": "Bem-vindo {{GENDER:$1|$1}}, você é um novo tradutor",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarize-se com as ferramentas de tradução. Traduza algumas mensagens e obtenha direitos de tradutor completos para participar dos seus projetos favoritos.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Sua tradução inicial",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 completou {{PLURAL:$1|a tradução|as traduções}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Tentar outro",
+ "tsb-limit-reached-title": "Obrigado pelas suas traduções",
+ "tsb-limit-reached-body": "Você alcançou o limite de tradução para novos tradutores.\nO nosso time verificará e atualizará sua conta em breve.\nEntão você poderá traduzir sem limites.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nenhuma solicitação de novos usuários",
+ "tsb-create-user-page": "Página de usuário básica criada",
+ "log-name-translatorsandbox": "Registro da página de testes de tradução",
+ "log-description-translatorsandbox": "Um registro de ações dos usuários de página de testes de tradução",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoveu}} $3 para {{GENDER:$4|tradutor|tradutora}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejeitou}} o pedido de \"$3\" para se tornar um tradutor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "A conta de usuário $3 foi {{GENDER:$2|criada}} por promoção da página de testes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..948e6871
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
@@ -0,0 +1,55 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hamilton Abreu",
+ "Vitorvicentevalente",
+ "Fúlvio",
+ "Felipe L. Ewald"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Administrar a área de teste de tradutores",
+ "tsb-filter-pending": "Pedidos pendentes",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Conclua a introdução para se tornar tradutor",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Olá $1,\n\nObrigado por se registar na wiki {{SITENAME}}.\n\nSe concluir as traduções de teste, pouco depois os administradores concedem-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha à wiki e faça algumas traduções aqui:\n$2\n\n$3,\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "A enviar a lembrança...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Enviou $1 lembrança. Hora: $2.|Enviou $1 lembranças. Hora da última: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Enviou uma lembrança",
+ "tsb-reminder-failed": "O envio da lembrança falhou",
+ "tsb-email-promoted-subject": "É agora tradutor na wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nParabéns! Revi as traduções de teste que fez na wiki {{SITENAME}} e concedi-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha hoje e todos os dias à wiki {{SITENAME}} para continuar a traduzir:\n$2\n\nBem-vindo(a) e obrigado pelas suas contribuições!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "O seu pedido para tornar-se tradutor na wiki {{SITENAME}} foi rejeitado",
+ "tsb-email-rejected-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nObrigado por se ter candidatado a tradutor na wiki {{SITENAME}}. Lamento informar que rejeitei o seu pedido, porque a qualidade das traduções não preencheu os requisitos.\n\nSe acredita que a rejeição resulta de um erro de avaliação, tente candidatar-se novamente a tradutor na wiki {{SITENAME}}, por favor. Pode inscrever-se aqui:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|pedido|pedidos}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Todas as línguas",
+ "tsb-search-requests": "Pesquisar nos pedidos",
+ "tsb-accept-button-label": "Aceitar",
+ "tsb-reject-button-label": "Rejeitar",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 utilizador selecionado|$1 utilizadores selecionados}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|pedido anterior|pedidos anteriores}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Aceitar todos",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Rejeitar todos",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Não é tradutor",
+ "tsb-reminder-link-text": "Enviar lembrança por correio eletrónico",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Este utilizador não fez traduções.",
+ "tsb-translations-source": "Fonte",
+ "tsb-translations-user": "Traduções {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduções existentes",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "A eliminar a página de utilizador de um utilizador da área de teste de tradutores",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador rejeitado|Utilizadores rejeitados}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador aceitado|Utilizadores aceitados}}",
+ "translationstash": "Bem-vindo(a)",
+ "translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Bem-vindo $1, é um novo tradutor|Bem-vinda $1, é uma nova tradutora}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Familiarize-se com as ferramentas de tradução. Traduza algumas mensagens o obtenha todos os privilégios de tradutor para participar nos seus projetos preferidos.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "A sua tradução inicial",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|tradução concluída|traduções concluídas}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Tentar outra",
+ "tsb-limit-reached-title": "Obrigado pelas suas traduções",
+ "tsb-limit-reached-body": "Atingiu o limite de traduções para novos tradutores.\nA nossa equipa irá verificar e atualizar a sua conta dentro de pouco tempo.\nPoderá então traduzir sem limitações.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Não há pedidos de novos utilizadores",
+ "tsb-create-user-page": "Criação de página de utilizador básica",
+ "log-name-translatorsandbox": "Registo da área de teste de tradutores",
+ "log-description-translatorsandbox": "Um registo das operações sobre utilizadores da área de teste de tradutores",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoveu}} $3 a {{GENDER:$4|tradutor|tradutora}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejeitou}} o pedido de \"$3\" para se tornar tradutor",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "A conta $3 foi {{GENDER:$2|criada}} por promoção da área de teste"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qqq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qqq.json
new file mode 100644
index 00000000..44841bec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qqq.json
@@ -0,0 +1,59 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80",
+ "Metalhead64",
+ "Nike",
+ "Raymond",
+ "Shirayuki",
+ "Purodha",
+ "Nemo bis",
+ "Mhutti1"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "{{doc-special|TranslateSandbox}}",
+ "tsb-filter-pending": "A filter option on [[Special:TranslateSandbox]].\n\nFollowed by a list of the pending requests.",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Subject of an email",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Body of an email. Parameters:\n* $1 - user name of the recipient\n* $3 - URL to the website",
+ "tsb-reminder-sending": "Shown near {{msg-mw|tsb-reminder-link-text}} while the reminder email is being sent.",
+ "tsb-reminder-sent": "Shown near {{msg-mw|tsb-reminder-link-text}} after the reminder email was successfully sent. Parameters:\n* $1 - the number of reminders that were already sent\n* $2 - the last time a reminder was sent: {{Doc-human-timestamp|12:00|10}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Shown near {{msg-mw|tsb-reminder-link-text}} after sending a new reminder.",
+ "tsb-reminder-failed": "Shown near {{msg-mw|tsb-reminder-link-text}} if sending the reminder email failed.",
+ "tsb-email-promoted-subject": "The subject for an email that announces that a user received full translation rights (\"promoted\").",
+ "tsb-email-promoted-body": "The body text for an email that announces that a user received full translation rights (\"promoted\"). Parameters:\n* $1 - the username of the new user who was promoted\n* $2 - the URL to Special:Translate at the website\n* $3 - the username of the administrator who promoted the user",
+ "tsb-email-rejected-subject": "The subject for an email that announces that a user's request to become a translator was rejected.",
+ "tsb-email-rejected-body": "The body text for an email that announces that a user's request to become a translator was rejected. Parameters:\n* $1 - the username of the new user whose request was rejected\n* $2 - the URL to Special:MainPage at the website\n* $3 - the username of the administrator who promoted the user",
+ "tsb-request-count": "Label showing number of requests. Parameters:\n* $1 - number of requests\n{{Identical|Request}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Button label for filtering the requests by language.\n{{Identical|All languages}}",
+ "tsb-search-requests": "Placeholder text for request search box on top of [[Special:TranslateSandbox]].",
+ "tsb-accept-button-label": "Button label for accept button in [[Special:TranslateSandbox]].\n{{Identical|Accept}}",
+ "tsb-reject-button-label": "Button label for reject button in [[Special:TranslateSandbox]].\n{{Identical|Reject}}",
+ "tsb-selected-count": "Shows how many users are selected for accepting or rejecting. Parameters:\n* $1 - the number of users",
+ "tsb-older-requests": "A link shown at the footer of the requests list. Clicking the link selects all the requests that are older than the oldest currently-selected request.\n\nParameters:\n* $1 - the number of older requests. It can be 0, yet if so, the link is hidden per CSS class.",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Button label for accept-all button in [[Special:TranslateSandbox]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tsb-reject-all-button-label}}",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Button label for reject-all button in [[Special:TranslateSandbox]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tsb-accept-all-button-label}}",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "A label that appears near some text posted by the user.",
+ "tsb-reminder-link-text": "Link text for sending reminder emails about translator signup requests.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tsb-reminder-sent-new}}",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Displayed instead of the translations if the selected user didn't make any translations.",
+ "tsb-translations-source": "Table header label for source messages of user translations in [[Special:TranslateSandbox]].\n{{Identical|Source}}",
+ "tsb-translations-user": "Table header label for user translations in [[Special:TranslateSandbox]].\n\nParameters:\n* $1 - user, can be used for GENDER",
+ "tsb-translations-current": "Table header label for existing translations in [[Special:TranslateSandbox]].",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Edit summary for deleting the user page of a sandboxed user.",
+ "tsb-reject-confirmation": "Bubble notification confirming user(s) has been rejected",
+ "tsb-accept-confirmation": "Bubble notification confirming user(s) has been accepted",
+ "translationstash": "Page title for [[Special:TranslationStash]].\n{{Identical|Welcome}}",
+ "translate-translationstash-welcome": "Title text shown for the [[Special:TranslationStash]]. Parameters:\n* $1 - user name of the new translator",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Title note for the [[Special:TranslationStash]].",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Header for messages showing the progress of translations in [[Special:TranslationStash]].\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Translate-translationstash-translations}}",
+ "translate-translationstash-translations": "Header for messages showing the progress of translations in [[Special:TranslationStash]]. Params:\n\t* $1 - the number of translations user has completed in the stash",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Label for the skip button in translation editor.\n{{Identical|Try another}}",
+ "tsb-limit-reached-title": "Heading shown below translations when the user has reached the limit for number of translations.",
+ "tsb-limit-reached-body": "Text shown below translations when the user has reached the limit for number of translations.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Shown on [[Special:TranslateSandbox]] when there are no requests for approval from new users.",
+ "tsb-create-user-page": "Edit summary for user page creation once approved as translator. Will be in content language.",
+ "log-name-translatorsandbox": "{{doc-logpage}}",
+ "log-description-translatorsandbox": "Log page description",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "{{logentry}}\n* $4 - The name of the user that was promoted, can be used for GENDER.",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "{{logentry}}\n----\n$3 is a user, who has made a request, which was rejected by $1.",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "{{logentry}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qu.json
new file mode 100644
index 00000000..089969d1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/qu.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlimanRuna"
+ ]
+ },
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Qampa ñawpaq t'ikrayniyki"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ro.json
new file mode 100644
index 00000000..faecf9ee
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ro.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minisarm",
+ "Strainu"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Administrați pagina de teste a traducătorului",
+ "tsb-filter-pending": "Cereri în așteptare",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Finalizați-vă propria prezentare pentru a deveni un traducător",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Toate limbile",
+ "tsb-search-requests": "Căutare cereri",
+ "tsb-accept-button-label": "Acceptă",
+ "tsb-reject-button-label": "Respinge",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 utilizator selectat|$1 utilizatori selectați|$1 de utilizatori selectați}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|cerere mai veche|cereri mai vechi|de cereri mai vechi}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Acceptă tot",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Respinge tot",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Nu este traducător",
+ "tsb-translations-source": "Sursă",
+ "tsb-translations-user": "Traducerile {{GENDER:$1|utilizatorului|utilizatoarei}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduceri existente",
+ "translationstash": "Bun venit",
+ "translate-translationstash-welcome": "Bune venit {{GENDER:$1|$1}}, sunteți un nou traducător",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Traducerea dumnevoastră inițială",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|traducere finalizată|traduceri finalizate|de traduceri finalizate}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Încercați o alta",
+ "tsb-limit-reached-title": "Mulțumim pentru traduceri",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Nicio cerere din partea utilizatorilor noi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/roa-tara.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/roa-tara.json
new file mode 100644
index 00000000..53c40141
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/roa-tara.json
@@ -0,0 +1,23 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joetaras"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Gestisce 'a sandbox de traduzione",
+ "tsb-filter-pending": "Richieste appese",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Comblete 'a 'ndroduziona toje pe devendà 'nu traduttore",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Cià $1,\n\nGrazie ca tè reggistrate sus a {{SITENAME}}.\n\nCe tu comblete 'u test de traduziune, l'amministrature ponne darte le privilegge pe l'accesse 'a traduzione comblete.\n\nPe piacere avìne jndr'à $2 e fà angore quacche otre traduzione.\n\n$3,\n'a squadre de {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Stoche a manne 'nu promemorie...",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Manne 'nu promemorie",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Tutte le lènghe",
+ "tsb-accept-button-label": "Accette",
+ "tsb-reject-button-label": "Scitte",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Accette tutte",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Scitte tutte",
+ "tsb-translations-source": "Sorgende",
+ "tsb-translations-user": "Traduziune de {{GENDER:$1|l'utende}}",
+ "tsb-translations-current": "Traduziune esistende",
+ "translationstash": "Bovègne",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Pruève 'n'otre"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ru.json
new file mode 100644
index 00000000..426ad472
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ru.json
@@ -0,0 +1,57 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaganer",
+ "Okras",
+ "Redredsonia",
+ "Ole Yves",
+ "Stjn",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Управление песочницей переводчика",
+ "tsb-filter-pending": "Запросы, ожидающие обработки",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Завершите свой вводный курс, чтобы стать переводчиком.",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Привет, $1!\n\nСпасибо за регистрацию на сайте «{{SITENAME}}».\n\nЕсли вы завершили свои пробные переводы, администраторы могут позднее предоставить вам полный доступ к инструменту перевода.\n\nПожалуйста, перейдите по ссылке $2 и сделайте ещё несколько переводов.\n\n$3,\nСотрудники сайта «{{SITENAME}}»",
+ "tsb-reminder-sending": "Отправка напоминания…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Отправлено $1 напоминание. Время|Отправлены $1 напоминаний, время последнего|Отправлены $1 напоминания, время последнего}}: $2.",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Напоминание отправлено",
+ "tsb-reminder-failed": "Отправка напоминания не удалась",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Теперь вы — переводчик сайта «{{SITENAME}}»",
+ "tsb-email-promoted-body": "Привет, {{GENDER:$1|$1}}.\n\nПоздравляем! Мною были проверены тестовые переводы, которые вы сделали на {{SITENAME}}, и теперь вам предоставлены полные права переводчика.\n\nПрийдите на сайт «{{SITENAME}}», чтоб продолжать переводить его сейчас и каждый день:\n$2\n\nДобро пожаловать и спасибо за ваш вклад!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nСотрудник {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Ваша заявка на получение прав переводчика сайта {{SITENAME}} была отклонена",
+ "tsb-email-rejected-body": "Привет, {{GENDER:$1|$1}}!\n\nБлагодарим вас за участие в качестве переводчика на сайте {{SITENAME}}. Я вынужден сообщить вам, что мне пришлось отвергнуть вашу заявку, поскольку качество ваших переводов не отвечает нашим требованиям.\n\nЕсли вы считаете, что ваша заявка была отклонена по ошибке, пожалуйста, попробуйте снова подать заявку на участие в качестве переводчика на сайте {{SITENAME}}. Вы можете зарегистрироваться здесь:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nСотрудник {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|$1 запрос|$1 запроса|$1 запросов|1=Один запрос}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Все языки",
+ "tsb-search-requests": "Искать запросы",
+ "tsb-accept-button-label": "Принять",
+ "tsb-reject-button-label": "Отклонить",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 участник выбран|$1 участника выбрано|$1 участников выбрано}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 более {{PLURAL:$1|старый запрос|старых запроса|старых запросов}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Принять все",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Отклонить все",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Не переводчик",
+ "tsb-reminder-link-text": "Отправить напоминание по электронной почте",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Этот участник не сделал ни одного перевода.",
+ "tsb-translations-source": "Источник",
+ "tsb-translations-user": "Переводы {{GENDER:$1|пользователя}}",
+ "tsb-translations-current": "Существующие переводы",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Удаление страницы участника, относящейся к участнику из песочницы",
+ "tsb-reject-confirmation": "Отклонено: $1 участник{{PLURAL:$1||а|ов}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "Принято: $1 участник{{PLURAL:$1||а|ов}}",
+ "translationstash": "Добро пожаловать",
+ "translate-translationstash-welcome": "Добро пожаловать, {{GENDER:$1|$1}}, теперь вы новый переводчик",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Ознакомьтесь с инструментами перевода. Переведите несколько сообщений и получите полные права переводчика, чтобы принять участие в понравившемся проекте.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Ваш первоначальный перевод",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|завершённый перевод|завершённых перевода|завершённых переводов}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Попробуйте другой",
+ "tsb-limit-reached-title": "Спасибо за ваши переводы",
+ "tsb-limit-reached-body": "Вы достигли предела переводов для новых переводчиков.\nНаша команда проверит и обновит вашу учётную запись в ближайшее время.\nПосле этого вы сможете переводить без ограничений.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Нет запросов от новых участников",
+ "tsb-create-user-page": "Создана основная страница участника",
+ "log-name-translatorsandbox": "Журнал песочницы для переводов",
+ "log-description-translatorsandbox": "Журнал действий с участниками песочницы переводов",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 сделал{{GENDER:$2||а}} $3 {{GENDER:$4|переводчиком}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 отклонил{{GENDER:$2||а}} запрос от «$3» на получение статуса переводчика.",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Учётная запись участника $3 была {{GENDER:$2|создана}} из записи в песочнице"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sa.json
new file mode 100644
index 00000000..bd343f3e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sa.json
@@ -0,0 +1,13 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "tsb-accept-button-label": "स्वीक्रियताम्",
+ "tsb-reject-button-label": "तिरस्क्रियताम्",
+ "tsb-accept-all-button-label": "सर्वं स्वीक्रियताम्",
+ "tsb-reject-all-button-label": "सर्वं तिरस्क्रियताम्",
+ "tsb-translations-source": "स्रोतः",
+ "translationstash": "स्वागतम्"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sah.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sah.json
new file mode 100644
index 00000000..22c0ed51
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sah.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Туллук"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-promoted-body": "Үтүө күнүнэн, {{GENDER:$1|$1}}\nЭҕэрдэлиибин! Мин эн {{SITENAME}}ка оҥорбут тылбаастаргын бэрэбиэркэлээтим, мантан ыла эйиэхэ тылбаасчыт толору бырааба бэриллэр.\n\nмантан ыла күн аайы тылбаастыырга, {{SITENAME}} сайтка көс\n$2\n Нөрүн нөргүй, эн кылаатын иһин махталбын тириэрдэбин\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} үлэһит"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/scn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/scn.json
new file mode 100644
index 00000000..624c4040
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/scn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sarvaturi"
+ ]
+ },
+ "translationstash": "Bimminutu/a"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sco.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sco.json
new file mode 100644
index 00000000..4e552d5b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sco.json
@@ -0,0 +1,48 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "John Reid"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Manage owerseter saunpit",
+ "tsb-filter-pending": "Awaitin requests",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Compleate yer introduction tae become aen owerseter",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hallo $1,\n\nThanks fer registerin wi {{SITENAME}}.\n\nGif ye compleate yer test owersets, the admeenistraters will graunt ye ful owerseter access soon efterwairds.\n\nPlease come ower n dae some mair owersets here:\n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-reminder-sending": "Sendin the myndin...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Sent $1 myndin $2|Sent $1 myndins, the laist yin $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Sent ae myndin",
+ "tsb-reminder-failed": "Sendin the myndin failed",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Ye'r nou aen owerseter at {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hallo {{GENDER:$1|$1}},\n\nWeeldun! Ah'v checkt the test owersetins that ye did at {{SITENAME}} n gae ye ful owerseter richts.\n\nCome til {{SITENAME}} tae continue owersetin nou, n ilka day:\n$2\n\nWeelcome, n thank ye fer ye contreebutions!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Yer appleecation tae be aen owerseter at {{SITENAME}} wis turned doon",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hallo {{GENDER:$1|$1}},\n\nThank ye fer appliein aes aen owerseter at {{SITENAME}}. Ah regret tae inform ye that Ah'v turned yer appleecation doon, cause the qualitie o yer owersets didna meet the needs.\n\nGif ye think that yer appleecation wis turned doon bi mistak, please gie appliein aes aen owerseter anither gae at {{SITENAME}}. Ye can sign up here:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Aw leids",
+ "tsb-search-requests": "Rake requests",
+ "tsb-reject-button-label": "Turn doon",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 uiser selectit|$1 uisers selectit}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 aulder {{PLURAL:$1|request|requests}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Accept aw",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Turn aw doon",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Na aen owerseter",
+ "tsb-reminder-link-text": "Send wab-mail myndin",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "This uiser didna dae onie owersets.",
+ "tsb-translations-source": "Soorce",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Uiser}} owersets",
+ "tsb-translations-current": "Exeestin owersets",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Delytin the uiser page o ae saunpit uiser",
+ "translationstash": "Weelcome",
+ "translate-translationstash-welcome": "Weelcome {{GENDER:$1|$1}}, ye'r ae new owerseter",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Become familiair wi the owersetin tuils. Owerset some messages n get ful-owerseter richts tae pairteecipate in yer favorite waurks.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Yer ineetial owersetin",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 compleated {{PLURAL:$1|owerset|owersets}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Gie anither ae gae",
+ "tsb-limit-reached-title": "Thanks fer yer owersets",
+ "tsb-limit-reached-body": "Ye'v reached the owersetin leemit fer new owerseters.\nOor team will verefie n upgrade yer accoont suin.\nThan ye'll be able tae owerset wioot leemits.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Naw requests fae new uisers",
+ "tsb-create-user-page": "Cræft basic uiser page",
+ "log-name-translatorsandbox": "Owersetin saunpit",
+ "log-description-translatorsandbox": "Ae log o actions oan owersetin saunpit uisers",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoted}} $3 til {{GENDER:$4|owerseter}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|turned doon}} the request fae \"$3\" tae become aen owerseter",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Uiser accoont $3 wis {{GENDER:$2|cræftit}} b promotion fae saunpit"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sd.json
new file mode 100644
index 00000000..88b07423
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sd.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mehtab ahmed"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "رڪيل درخواستون",
+ "tsb-reminder-title-generic": "ترجميڪار ٿيڻ لاءِ پنھنجو تعارف مڪمل ڪريو",
+ "tsb-email-promoted-subject": "توھان ھاڻي {{SITENAME}} تي ترجميڪار آھيو",
+ "tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|درخواست|درخواستون}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "سڀ ٻوليون",
+ "tsb-search-requests": "درخواستون ڳوليو",
+ "tsb-accept-button-label": "قبوليو",
+ "tsb-reject-button-label": "رد ڪريو",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 رڪن چونڊيل}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|پراڻي درخواست|پراڻيون درخواستون}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "سڀ قبوليو",
+ "tsb-reject-all-button-label": "سڀ رد ڪريو",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "ترجميڪار نہ آھيو",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "ھن رڪن ڪي بہ ترجما نہ ڪيا.",
+ "tsb-translations-source": "ذريعو",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|رڪن}} جا ترجما",
+ "tsb-translations-current": "موجود ترجما",
+ "translationstash": "ڀليڪار",
+ "translate-translationstash-welcome": "ڀليڪار {{GENDER:$1|$1}} توھان نوان ترجميڪار آھيو",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "توھان جاشروعاتي ترجما",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 مڪمل ڪيل {{PLURAL:$1|ترجمو|ترجما}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "ھڪ ٻيو آزمايو",
+ "tsb-limit-reached-title": "توھان جي ترجمن لاءِ مھرباني",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "نون رڪنن مان ڪي بہ درخواستون نہ آھن",
+ "tsb-create-user-page": "بنيادي واپرائيندڙ صفحو سرجيو",
+ "log-name-translatorsandbox": "ترجمي جي مشق پٽيءَ جو لاگ",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|ترقي ڏن}} $3 ڏانھن {{GENDER:$4|ترجميڪار}}",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "رڪن کاتو $3 {{GENDER:$2|تخليق ڪيو}} ويو مشقي تختي جي ترقيءَ سان"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sk.json
new file mode 100644
index 00000000..257037bd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sk.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "LacoR",
+ "Lexected"
+ ]
+ },
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|User|Users}} úspešne zamietnutý",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|User|Users}} úspešne prijatý",
+ "tsb-limit-reached-title": "Ďakujeme za vaše preklady",
+ "log-name-translatorsandbox": "Záznam z pieskoviska prekladov"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/skr-arab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/skr-arab.json
new file mode 100644
index 00000000..f66aa7b2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/skr-arab.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saraiki"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "ساریاں زباناں",
+ "tsb-accept-button-label": "منظور",
+ "translationstash": "ست بسم اللہ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..497be515
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sq.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kosovastar"
+ ]
+ },
+ "tsb-reminder-content-generic": "Përshëndetje $1,\n\nFaleminderit për regjistrimin tek {{SITENAME}}.\n\nNëse e plotëson testin tënd të përkthimeve, administratorët më pas do të japin qasje të plotë përkthimi.\n\nTë lutem eja dhe bëjë disa përkthime më shumë këtu:\n$2\n\n$3,\nstafi i {{SITENAME}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-ec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-ec.json
new file mode 100644
index 00000000..4d85284e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-ec.json
@@ -0,0 +1,19 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Milicevic01",
+ "Obsuser",
+ "BadDog"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Сви језици",
+ "tsb-accept-button-label": "Прихвати",
+ "tsb-reject-button-label": "Одбиј",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Прихвати све",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Одбији све",
+ "tsb-translations-source": "Извор",
+ "tsb-create-user-page": "Направљена основна корисничка страница",
+ "log-name-translatorsandbox": "Дневник превода у песку",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 је {{GENDER:$2|унапредио|унапредила}} $3 у {{GENDER:$4|преводиоца}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 је {{GENDER:$2|одбио|одбила}} захтев корисника/це „$3” да постане преводилац"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..b618f68b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sr-el.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Svi jezici",
+ "tsb-accept-button-label": "Prihvati",
+ "tsb-reject-button-label": "Odbij",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Prihvati sve",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Odbiji sve",
+ "tsb-translations-source": "Izvor",
+ "tsb-create-user-page": "Napravljena osnovna korisnička stranica",
+ "log-name-translatorsandbox": "Dnevnik prevoda u pesku",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 je {{GENDER:$2|unapredio|unapredila}} $3 u {{GENDER:$4|prevodioca}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 je {{GENDER:$2|odbio|odbila}} zahtev korisnika/ce „$3” da postane prevodilac"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sv.json
new file mode 100644
index 00000000..878e9a5e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/sv.json
@@ -0,0 +1,54 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jopparn",
+ "WikiPhoenix",
+ "Lokal Profil"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Hantera översättarsandlåda",
+ "tsb-filter-pending": "Väntande förfrågningar",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Slutför din introduktion för att bli en översättare",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Hej $1,\n\nTack för din registrering på {{SITENAME}}.\n\nOm du slutför dina testöversättningar kan administratörerna snart ge dig full behörighet till att översätta.\n\nVar god kom och gör några fler översättningar här:\n$2\n\n$3\npersonalen på {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Skickar påminnelsen...",
+ "tsb-reminder-sent": "Skickade {{PLURAL:$1|$1 påminnelse. Tid: $2.|$1 påminnelser. Tid för den senaste: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Skickade en påminnelse",
+ "tsb-reminder-failed": "Det gick inte att skicka påminnelsen",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Du är nu en översättare på {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Hej {{GENDER:$1|$1}},\n\nGratulerar! Jag kollade testöversättningarna du gjorde på {{SITENAME}} och gav dig fullständiga översättningsrättigheter.\n\nKom till {{SITENAME}} för att fortsätta översätta när som helst:\n$2\n\nVälkommen och tack för dina bidrag!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nPersonal på {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Din ansökan om att bli en översättare på {{SITENAME}} avslogs",
+ "tsb-email-rejected-body": "Hej {{GENDER:$1|$1}},\n\nTack för att du ansöker om att bli översättare på {{SITENAME}}. Jag måste tyvärr meddela att jag har avslagit din ansökan, eftersom kvaliteten på dina översättningar inte uppfyllde kraven.\n\nOm du tror att din ansökan avslogs av misstag, var god försök att ansöka igen som en översättare på {{SITENAME}}. Du kan registrera dig här:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} personal",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|En begäran|$1 begäran}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Alla språk",
+ "tsb-search-requests": "Sökbegäran",
+ "tsb-accept-button-label": "Acceptera",
+ "tsb-reject-button-label": "Acceptera inte",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|En användare vald|$1 användare valda}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 äldre {{PLURAL:$1|begäran}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Acceptera alla",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Avvisa alla",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Inte en översättare",
+ "tsb-reminder-link-text": "Skicka e-postpåminnelse",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Denna användare gjorde inga översättningar.",
+ "tsb-translations-source": "Källa",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|Användar}}översättningar",
+ "tsb-translations-current": "Befintliga översättningar",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Tar bort användarsidan för en sandlådeanvändare",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Användare nekad|Användare nekade}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Användare accepterad|Användare accepterade}}",
+ "translationstash": "Välkommen",
+ "translate-translationstash-welcome": "Välkommen {{GENDER:$1|$1}}, du är en ny översättare",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Bekanta dig med översättningsverktygen. Översätt några meddelanden och få fullständiga översättningsrättigheter för att delta i dina favoritprojekt.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Din ursprungliga översättning",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 {{PLURAL:$1|fullbordad översättning|fullbordade översättningar}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Prova en annan",
+ "tsb-limit-reached-title": "Tack för dina översättningar",
+ "tsb-limit-reached-body": "Du har nått översättningsgränsen för nya översättare.\nVårt team kommer snart verifiera och uppgradera ditt konto.\nSedan kommer du kunna översätta utan begränsningar.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Inga förfrågningar från nya användare",
+ "tsb-create-user-page": "Skapade grundläggande användarsida",
+ "log-name-translatorsandbox": "Logg för översättningssandlåda",
+ "log-description-translatorsandbox": "En logg över åtgärder på översättningssandlådeanvändare",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|befordrades}} $3 till {{GENDER:$4|översättare}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|avvisade}} begäran från \"$3\" att bli en översättare",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Användarkontot $3 {{GENDER:$2|skapades}} genom befordran från sandlådan"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ta.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ta.json
new file mode 100644
index 00000000..c035e286
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/ta.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rakeshonwiki"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-promoted-body": "வணக்கம் {{GENDER:$1|$1}},\n\nவாழ்த்துக்கள் ! நான் உங்களின் மொழிபெயப்புகளை {{SITENAME}} இல் ஆய்வு செய்தேன். இதன் மூலம் உங்களுக்கான மொழிபெயர்ப்பு உரிமத்தை வழங்குகிறேன்.\n\n{{SITENAME}} க்கு வந்து உங்களின் மொழிபெயர்ப்பை இன்றும் , என்றும் தொடருங்கள்:\n$2\n\nநல்வரவு, உங்களின் பங்களிப்ப்பிற்கு மிக்க நன்றி!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} பணியாள்"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tcy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tcy.json
new file mode 100644
index 00000000..b347c08f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tcy.json
@@ -0,0 +1,19 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vishwanatha Badikana",
+ "BHARATHESHA ALASANDEMAJALU",
+ "Ravi Mundkur"
+ ]
+ },
+ "tsb-email-promoted-body": "ಓಯ್{{GENDER:$1|$1}},\n\nಅಭಿನಂದನೆಲು! ಈರ್ ಅನುಮಾದೊ ಮಲ್ತಿನೆನ್ ಯಾನ್ ತೂಯೆ {{SITENAME}} ಬುಕ್ಕೊ ಈರೆಗ್ ಪೂರ್ತಿ ಅನುವಾದೊ ಮಲ್ಪುನ ಹಕ್ಕ್‌ ಕೊರ್ಪೆ.\n\nಈಡೆಗ್ ಬಲೆ {{SITENAME}} ಮುಲ್ತುಡ್ದ್ ಇತ್ತೆ ಅನುವಾದೊ ದುಂಬರಿಪುಲೆ, ಬುಕ್ಕೊ ದಿನೋಲ:\n$2\n\nಸ್ವಾಗತೊ, ಬುಕ್ಕೊ ಈರೆಗ್ ಈರೆನ ಕಾನಿಕೆಗ್ ಸೊಲ್ಮೆಲು!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} ಸಿಬಂದಿ",
+ "tsb-all-languages-button-label": "ಮಾಂತಾ ಬಾಸೆಲೆಡ್",
+ "tsb-search-requests": "ನಾಡ್‍ಪತ್ತ್‌ನೆದ ಪಲಿತಾಂಸೊಲು",
+ "tsb-accept-button-label": "ಒತ್ತೋನಿ",
+ "tsb-reject-button-label": "ತಿರಸ್ಕಾರ ಮಲ್ಪುಲೆ",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|User|ಸದಸ್ಯೆರ್}} ಒಪ್ಪಿಯೇರ್",
+ "translationstash": "ಸೊಲ್ಮೆಲೋ",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "ನನೊಂಜಿ ಪ್ರಯತ್ನ ಮಾಂಪಿ",
+ "tsb-limit-reached-title": "ಈರೆನ ಅನುವಾದಾಗ್ ಉಡಲ್ ದಿಂಜಿ ಸೊಲ್ಮೆಲೋ",
+ "tsb-create-user-page": "ಸರಳ ಬಳಕೆದಾರೆ ಪುಟ ರಚಿಸಾಂಡ್"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/te.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/te.json
new file mode 100644
index 00000000..df16e4db
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/te.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Veeven"
+ ]
+ },
+ "tsb-filter-pending": "వేచివున్న అభ్యర్థనలు",
+ "tsb-reminder-title-generic": "తనిఖీ అయిన అనువాదకుడిగా మారడానికి మీ పరిచయాన్ని పూర్తిచేయండి"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..771e6314
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tg-cyrl.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ToJack"
+ ]
+ },
+ "tsb-create-user-page": "Саҳифаи оддии корбар сохта шуд"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tr.json
new file mode 100644
index 00000000..571a3869
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tr.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hedda"
+ ]
+ },
+ "tsb-create-user-page": "Temel kullanıcı sayfası oluşturuldu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tt-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tt-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..4b6655d9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tt-cyrl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ильнар"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Барлык телләр",
+ "translationstash": "Рәхим итегез"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tyv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tyv.json
new file mode 100644
index 00000000..c79802fb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/tyv.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Agilight"
+ ]
+ },
+ "translationstash": "Кирип моорлаңар"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/uk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..6df2e9f5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/uk.json
@@ -0,0 +1,56 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Andriykopanytsia",
+ "Base",
+ "Ата",
+ "Piramidion",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Керування грамайданчиком перекладачів",
+ "tsb-filter-pending": "Запити в очікуванні",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Завершіть своє представлення, щоб стати перекладачем",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Привіт, $1!\n\nДякуємо за реєстрацію у проекті {{SITENAME}}. Якщо Ви завершите свої тестові\nпереклади, адміністратори зможуть скоро надати Вам повні права на переклад.\n\nБудь ласка, перейдіть і зробіть ще декілька перекладів тут:\n$2\n\n$3,\nкоманда {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Надсилання нагадування…",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Надіслано $1 нагадування. Час останнього: $2.|Надіслано $1 нагадування. Час останнього: $2.|Надіслано $1 нагадувань. Час останнього: $2.|1=Надіслано $1 нагадування. Час: $2.}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Надіслано нагадування",
+ "tsb-reminder-failed": "Не вдалося надіслати нагадування",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Тепер ви - перекладач на {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nВітаємо! Я перевірив тестові переклади, виконані вами на {{SITENAME}}, і надав вам повні права перекладача.\n\nЗаходьте на {{SITENAME}}, щоб продовжувати переклад нині і щодня:\n$2\n\nВітаємо вас у команді перекладачів і дякуємо вам за ваш внесок!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} staff",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Вашу заявку на перекладача на {{ім'я сайту}} відхилено",
+ "tsb-email-rejected-body": "Привіт {{GENDER:$1|$1}},\n\nДякуємо вам за намагання стати перекладачем на translator at {{SITENAME}}. На жаль, я з жалем повідомляю вас, що відхиляю вашу заявку, бо якість ваших перекладів не відповідає вимогам.\n\nЯкщо ви вважаєте, що ваша заявка відхилена помилково, то можете спробувати знову подати заявку на перекладача на please try to apply again as a translator at {{SITENAME}}. Ви можете зареєструватися тут:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nКоманда {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Один запит|$1 запити|$1 запитів}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Усі мови",
+ "tsb-search-requests": "Пошукові запити",
+ "tsb-accept-button-label": "Прийняти",
+ "tsb-reject-button-label": "Відмовитися",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1 користувач вибраний|$1 користувачі вибрані|$1 користувачів вибрано}}",
+ "tsb-older-requests": "$1 {{PLURAL:$1|старший запит|старші запити|старших запитів}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Прийняти всі",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Відхилити всі",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Не перекладач",
+ "tsb-reminder-link-text": "Надсилати нагадування по електронній пошті",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Цей користувач не здійснив жодного перекладу.",
+ "tsb-translations-source": "Джерело",
+ "tsb-translations-user": "Переклади {{GENDER:$1|користувача|користувачки}}",
+ "tsb-translations-current": "Існуючі переклади",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Видалення сторінки користувача з користувача пісочниці",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Користувача|Користувачів}} відхилено",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Користувача|Користувачів}} прийнято",
+ "translationstash": "Ласкаво просимо",
+ "translate-translationstash-welcome": "Вітаємо {{GENDER:$1|$1}}, ви - {{GENDER:$1|новий перекладач|нова перекладачка}}",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Ознайомитися з інструментами перекладу. Перекладіть деякі повідомлення і отримайте повні права перекладача для участі у ваших улюблених проектах.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Ваш початковий переклад",
+ "translate-translationstash-translations": "Завершено $1 {{PLURAL:$1| переклад|переклади|перекладів|перекладу}}",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Спробуйте інший",
+ "tsb-limit-reached-title": "Спасибі за ваші переклади",
+ "tsb-limit-reached-body": "Вами досягнута межа перекладу для нових перекладачів.\nНаша команда невдовзі перевірить і оновить ваш обліковий запис.\nПотім зможете перекладати без обмежень.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Немає запитів від нових користувачів",
+ "tsb-create-user-page": "Створено основну сторінку користувача",
+ "log-name-translatorsandbox": "Журнал пісочниці перекладу",
+ "log-description-translatorsandbox": "Журнал дій користувачів у пісочниці перекладу",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|підвищив|підвищила}} $3 до {{GENDER:$4|перекладача|перекладачки}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|відхилив|відхилила}} запит від \"$3\" стати перекладачем",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Обліковий запис користувача $3 був {{GENDER:$2| створений}} шляхом заохочення з пісочниці"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/vi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..9b3c9bc7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/vi.json
@@ -0,0 +1,52 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minh Nguyen"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "Quản lý chỗ thử biên dịch",
+ "tsb-filter-pending": "Yêu cầu đang chờ",
+ "tsb-reminder-title-generic": "Hoàn thành lời giới thiệu của bạn để trở thành một biên dịch viên",
+ "tsb-reminder-content-generic": "Xin chào $1,\n\nCảm ơn bạn đã tham gia {{SITENAME}}.\n\nSau khi bạn dịch các bản dịch kiểm tra, các bảo quản viên sẽ sớm cấp quyền biên dịch đầy đủ cho bạn.\n\nXin vui lòng ghé vào biên dịch thêm thông điệp:\n\n$2\n\n$3,\nBan quản lý {{SITENAME}}",
+ "tsb-reminder-sending": "Đang gửi lời nhắc nhở…",
+ "tsb-reminder-sent": "Đã gửi $1 lời nhắc nhở{{PLURAL:$1||, lần cuối cùng}} vào $2.",
+ "tsb-reminder-sent-new": "Đã gửi lời nhắc nhở",
+ "tsb-reminder-failed": "Thất bại khi gửi lời nhắc nhở",
+ "tsb-email-promoted-subject": "Bạn mới trở thành biên dịch viên tại {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Xin chào {{GENDER:$1|$1}},\n\nChào mừng bạn đã trở thành biên dịch viên tại {{SITENAME}}! Tôi đã kiểm tra các bản dịch thử nghiệm của bạn và cấp quyền biên dịch cho bạn.\n\nHãy ghé vào {{SITENAME}} mỗi ngày để tiếp tục biên dịch:\n$2\n\nCảm ơn bạn vì những đóng góp của bạn!\n\n{{GENDER:$3}}$3,\nNhóm {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-rejected-subject": "Đơn xin trở thành biên dịch viên tại {{SITENAME}} đã bị từ chối",
+ "tsb-email-rejected-body": "Xin chào {{GENDER:$1|$1}},\n\nCảm ơn bạn đã nộp đơn xin trở thành biên dịch viên tại {{SITENAME}}. Tôi rất tiếc phải thông báo cho bạn rằng tôi đã từ chối đơn xin của bạn vì các bản dịch của bạn không đáp ứng tiêu chuẩn chất lượng.\n\nNếu bạn nghĩ rằng bạn đã bị từ chối do nhầm lẫn, xin hãy lần nữa xin trở thành biên dịch viên tại {{SITENAME}}. Chỉ việc đi vào đây:\n$2\n\n{{GENDER:$3}}$3,\nNhóm {{SITENAME}}",
+ "tsb-request-count": "{{PLURAL:$1|Một yêu cầu|$1 yêu cầu}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "Tất cả các ngôn ngữ",
+ "tsb-search-requests": "Yêu cầu tìm kiếm",
+ "tsb-accept-button-label": "Chấp nhận",
+ "tsb-reject-button-label": "Từ chối",
+ "tsb-selected-count": "$1 người dùng được chọn",
+ "tsb-older-requests": "$1 yêu cầu cũ hơn",
+ "tsb-accept-all-button-label": "Chấp nhận tất cả",
+ "tsb-reject-all-button-label": "Từ chối tất cả",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "Không phải biên dịch viên",
+ "tsb-reminder-link-text": "Nhắc nhở qua thư điện tử",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "Người dùng này chưa dịch thông điệp nào.",
+ "tsb-translations-source": "Nguồn",
+ "tsb-translations-user": "Bản dịch của {{GENDER:$1}}người dùng",
+ "tsb-translations-current": "Bản dịch hiện có",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "Đã xóa trang cá nhân của người dùng chỗ thử biên dịch",
+ "tsb-reject-confirmation": "Đã từ chối {{PLURAL:$1|người dùng|những người dùng}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "Đã chấp nhận {{PLURAL:$1|người dùng|những người dùng}}",
+ "translationstash": "Hoan nghênh",
+ "translate-translationstash-welcome": "Chào mừng {{GENDER:$1}}$1 đã trở thành biên dịch viên mới",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "Hãy quen thuộc với các công cụ biên dịch. Hãy dịch một số thông điệp và giành được quyền biên dịch viên đầy đủ để tham gia các dự án ưa thích của bạn.",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "Bản dịch đầu tiên của bạn",
+ "translate-translationstash-translations": "$1 bản dịch hoàn thành",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "Thử cái khác",
+ "tsb-limit-reached-title": "Cảm ơn bạn đã đóng góp các bản dịch",
+ "tsb-limit-reached-body": "Bạn đã đạt đến giới hạn bản dịch cho biên dịch viên mới.\nChúng tôi sẽ kiểm tra và nâng cấp tài khoản của bạn không lâu.\nSau đó bạn sẽ có thể biên dịch thoải mái không có giới hạn.",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "Không có yêu cầu từ người dùng mới",
+ "tsb-create-user-page": "Đã tạo trang cá nhân cơ bản",
+ "log-name-translatorsandbox": "Nhật trình chỗ thử biên dịch",
+ "log-description-translatorsandbox": "Các tác vụ có liên quan đến người dùng chỗ thử biên dịch",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2}}đã phong cấp $3 trở thành {{GENDER:$4}}biên dịch viên",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2}}đã từ chối lời yêu cầu của “$3” để trở thành biên dịch viên",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "Tài khoản người dùng $3 đã được {{GENDER:$2}}tạo ra cho người dùng chỗ thử biên dịch"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/wa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/wa.json
new file mode 100644
index 00000000..66ccbe7d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/wa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srtxg"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "Tos les lingaedjes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/yi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/yi.json
new file mode 100644
index 00000000..d6583240
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/yi.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "פוילישער"
+ ]
+ },
+ "tsb-all-languages-button-label": "אלע שפראַכן",
+ "tsb-search-requests": "זוך בקשות",
+ "tsb-accept-button-label": "אננעמען",
+ "tsb-reject-button-label": "אפווארפֿן",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "נישט קיין איבערזעצער",
+ "tsb-translations-source": "מקור",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|באַניצער איבערזעצונגען}}",
+ "translationstash": "ברוך הבא!",
+ "translate-translationstash-welcome": "ברוך הבא $1, איר זענט א {{GENDER:$1|נײַער איבערזעצער|א נײַע איבערזעצערין}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hans.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hans.json
new file mode 100644
index 00000000..423cc0f2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hans.json
@@ -0,0 +1,58 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hzy980512",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Qiyue2001",
+ "Shizhao",
+ "Xiaomingyan",
+ "Yfdyh000",
+ "A Chinese Wikipedian"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "管理译者沙盒",
+ "tsb-filter-pending": "等待的请求",
+ "tsb-reminder-title-generic": "填写您的自我介绍,成为一名译者",
+ "tsb-reminder-content-generic": "您好 $1,\n\n感谢您注册{{SITENAME}}。\n\n如果您完成您的测试翻译,我们的管理员将尽快授予您完整的翻译访问权。\n\n来这里做些翻译吧:\n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}}员工",
+ "tsb-reminder-sending": "正在发送提醒...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|已发送$1份提醒。时间:$2。|已发送$1份提醒。最近一次时间:$2。}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "发送提醒",
+ "tsb-reminder-failed": "发送提醒失败",
+ "tsb-email-promoted-subject": "您现在是一名{{SITENAME}}的译者了",
+ "tsb-email-promoted-body": "嗨,{{GENDER:$1|$1}}:\n\n祝贺您!我检查了您在{{SITENAME}}的试验翻译,决定授予您完整的译者权限。\n\n现在以及今后的每一天都来{{SITENAME}}继续翻译吧:\n$2\n\n我们欢迎您加入译者队伍,感谢您的贡献!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}}工作人员",
+ "tsb-email-rejected-subject": "您在{{SITENAME}}的译者请求被拒绝",
+ "tsb-email-rejected-body": "嗨,{{GENDER:$1|$1}}:\n\n感谢您在{{SITENAME}}申请成为译者。但我不得不遗憾地通知您,我拒绝了您的申请,因为您的的译文质量不符合要求。\n\n如果您认为您的申请是被错误地拒绝了,请尝试在{{SITENAME}}重新申请成为译者。您可以在这里登记:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}}工作人员",
+ "tsb-request-count": "$1条{{PLURAL:$1|申请}}",
+ "tsb-all-languages-button-label": "所有语言",
+ "tsb-search-requests": "搜索申请",
+ "tsb-accept-button-label": "接受",
+ "tsb-reject-button-label": "拒绝",
+ "tsb-selected-count": "{{PLURAL:$1|$1位已选定用户}}",
+ "tsb-older-requests": "$1个旧有{{PLURAL:$1|申请}}",
+ "tsb-accept-all-button-label": "接受所有",
+ "tsb-reject-all-button-label": "拒绝所有",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "不是一位译者",
+ "tsb-reminder-link-text": "发送电子邮件提醒",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "这位用户尚未作出任何翻译。",
+ "tsb-translations-source": "来源",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|用户}}翻译",
+ "tsb-translations-current": "现有翻译",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "删除沙盒用户的用户页面",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|用户}}已被拒绝",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|用户}}已被接受",
+ "translationstash": "欢迎",
+ "translate-translationstash-welcome": "欢迎您{{GENDER:$1|$1}},您已成为新的译者",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "逐渐熟悉翻译工具。翻译一些信息,获得完整的译者权限去参与你喜欢的项目。",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "您的初始翻译",
+ "translate-translationstash-translations": "$1完成了翻译",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "尝试其他",
+ "tsb-limit-reached-title": "感谢您的翻译",
+ "tsb-limit-reached-body": "您已达到新进译者的翻译限制。\n我们的团队将尽快核实和升级您的账户。\n那时您就可以无限制的参与翻译了。",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "没有新用户请求",
+ "tsb-create-user-page": "创建了基础用户页",
+ "log-name-translatorsandbox": "翻译沙盒日志",
+ "log-description-translatorsandbox": "翻译沙盒用户的操作日志",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1将$3{{GENDER:$2|提拔}}为{{GENDER:$4|译者}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1{{GENDER:$2|拒绝了}}来自“$3”的成为译者请求",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "用户账户$3已通过沙盒提拔{{GENDER:$2|创建}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json
new file mode 100644
index 00000000..9794677d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/zh-hant.json
@@ -0,0 +1,58 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Simon Shek",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Cwlin0416",
+ "LNDDYL",
+ "和平奮鬥救地球",
+ "Kly",
+ "Sean"
+ ]
+ },
+ "managetranslatorsandbox": "管理翻譯人員沙盒",
+ "tsb-filter-pending": "等候的請求",
+ "tsb-reminder-title-generic": "成為翻譯人員之前,請先填寫您的自我介紹",
+ "tsb-reminder-content-generic": "您好 $1,\n\n感謝您註冊 {{SITENAME}}。\n\n在您完成翻譯測驗後,管理員會儘快授予您完整的翻譯權限。\n\n請到下列網址進行更多的翻譯工作: \n$2\n\n$3,\n{{SITENAME}} 工作團隊",
+ "tsb-reminder-sending": "傳送備忘通知中...",
+ "tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|已傳送 $1 條提醒,時間於 $2。|已傳送 $1 條提醒,最後一次時間於 $2}}",
+ "tsb-reminder-sent-new": "傳送備忘通知",
+ "tsb-reminder-failed": "傳送備忘通知失敗",
+ "tsb-email-promoted-subject": "您已成為 {{SITENAME}} 的翻譯人員",
+ "tsb-email-promoted-body": "您好 {{GENDER:$1|$1}},\n\n恭喜您! 我已核可您在 {{SITENAME}} 所做的翻譯測驗並授權您所有翻譯人員的權限。\n\n您可至 {{SITENAME}} 繼續翻譯工作:\n$2\n\n歡迎您的加入並感謝您所做的貢獻!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} 工作團隊",
+ "tsb-email-rejected-subject": "您於 {{SITENAME}} 翻譯人員申請被拒絕",
+ "tsb-email-rejected-body": "您好 {{GENDER:$1|$1}},\n\n感謝您申請成為 {{SITENAME}} 的翻譯人員,很抱歉通知您我們已拒絕您的申請,因為您的翻譯水準未達我們所需的標準。\n\n若您對申請的結果有疑問,請於 {{SITENAME}} 再申請翻譯人員一次。 您可於此處註冊:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\n{{SITENAME}} 工作團隊",
+ "tsb-request-count": "$1 筆請求",
+ "tsb-all-languages-button-label": "所有語言",
+ "tsb-search-requests": "搜尋請求",
+ "tsb-accept-button-label": "接受",
+ "tsb-reject-button-label": "拒絕",
+ "tsb-selected-count": "已選擇 $1 位使用者",
+ "tsb-older-requests": "$1 筆先前的請求",
+ "tsb-accept-all-button-label": "接受所有",
+ "tsb-reject-all-button-label": "拒絕所有",
+ "tsb-user-posted-a-comment": "非翻譯人員",
+ "tsb-reminder-link-text": "傳送電子郵件備忘通知",
+ "tsb-didnt-make-any-translations": "此使用者尚未做過任何翻譯。",
+ "tsb-translations-source": "原始碼",
+ "tsb-translations-user": "{{GENDER:$1|使用者}}翻譯",
+ "tsb-translations-current": "現有翻譯",
+ "tsb-delete-userpage-summary": "刪除沙盒使用者中的使用者頁面",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|使用者|使用者}}已拒絕",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|使用者|使用者}}已接受",
+ "translationstash": "歡迎光臨",
+ "translate-translationstash-welcome": "歡迎光臨 {{GENDER:$1|$1}},您是一名新進的翻譯人員",
+ "translate-translationstash-welcome-note": "為了要熟悉翻譯工具,請先試著翻譯部份訊息,再取得完整的翻譯人員權限以加入您想翻譯的專案。",
+ "translate-translationstash-initialtranslation": "您的第一次翻譯",
+ "translate-translationstash-translations": "已完成 $1 筆翻譯",
+ "translate-translationstash-skip-button-label": "嘗試其他",
+ "tsb-limit-reached-title": "感謝您的翻譯",
+ "tsb-limit-reached-body": "您的翻譯已達到新進翻譯人員的限制。\n我們的團隊會儘快審核並升級您的帳號,\n屆時您便可不受限制的翻譯。",
+ "tsb-no-requests-from-new-users": "沒有來自新使用者的請求",
+ "tsb-create-user-page": "已建立的基本使用者頁面",
+ "log-name-translatorsandbox": "翻譯沙盒日誌",
+ "log-description-translatorsandbox": "翻譯沙盒使用者的工作日誌",
+ "logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|授權}} $3 成為 {{GENDER:$4|翻譯人員}}",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|拒絕}} 來自 \"$3\" 申請成為翻譯人員的請求",
+ "logentry-newusers-tsbpromoted": "使用者帳號 $3 已{{GENDER:$2|建立}},由沙盒所授權"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/af.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/af.json
new file mode 100644
index 00000000..53cdd60e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/af.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fwolff"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Tale"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ais.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ais.json
new file mode 100644
index 00000000..b41c8bdc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ais.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bunukwiki",
+ "Tokoabibi"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "kilim",
+ "tux-sst-next": "zikuzan a cacay ›",
+ "tux-sst-default": "mibelih"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ar.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ar.json
new file mode 100644
index 00000000..b2347aa1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ar.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "محمد أحمد عبد الفتاح",
+ "Meno25",
+ "ديفيد"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ابحث في الترجمات",
+ "tux-sst-edit": "عدل الترجمة",
+ "tux-sst-view-foreign": "اعرض في $1",
+ "tux-sst-search": "ابحث",
+ "tux-sst-search-ph": "ابحث في الترجمات",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|نتيجة واحدة تم العثور عليها|$1 نتائج تم العثور عليها}}",
+ "tux-sst-facet-language": "اللغات",
+ "tux-sst-facet-group": "مجموعات الرسائل",
+ "tux-sst-nosolr-title": "البحث غير متوفر",
+ "tux-sst-nosolr-body": "هذا الويكي لا يوفر خدمة البحث في الترجمات.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "البحث غير متوفر",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "خدمة البحث غير متوفرة مؤقتا.",
+ "tux-sst-next": "التالي »",
+ "tux-sst-prev": "« السابق",
+ "tux-sst-default": "الترجمات",
+ "tux-sst-translated": "الترجمات من $1",
+ "tux-sst-untranslated": "لا ترجمات من $1",
+ "tux-sst-outdated": "الترجمات غير المحدثة من $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "لا ترجمات",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "ترجمات غير محدثة",
+ "tux-sst-link-all-match": "تتطلب كل كلمات البحث.",
+ "tux-sst-match-message": "إظهار الترجمات التي تطابق أي من كلمات البحث. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "مراعاة حالة الأحرف",
+ "tux-sst-error-offset": "لا يمكن عرض المزيد من نتائج البحث؛ يُرجَى تضييق بحثك.",
+ "tux-sst-error-language": "لا يمكن استخدام هذه اللغة مع هذا النوع من البحث."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/as.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/as.json
new file mode 100644
index 00000000..5d943e15
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/as.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dibya Dutta"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-group": "বাৰ্তা গোট:"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ast.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ast.json
new file mode 100644
index 00000000..5a8cd5c9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ast.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Xuacu"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Guetar nes traducciones",
+ "tux-sst-edit": "Editar traducción",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ver en $1",
+ "tux-sst-search": "Guetar",
+ "tux-sst-search-ph": "Guetar nes traducciones",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Alcontrose un resultáu|Alcontráronse $1 resultaos}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Llingües",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupos de mensaxes",
+ "tux-sst-nosolr-title": "La gueta nun ta disponible",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Esta wiki nun tien un serviciu de gueta de traducciones.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "La gueta nun ta disponible",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "El serviciu de gueta nun ta disponible temporalmente.",
+ "tux-sst-next": "Siguiente ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Anterior",
+ "tux-sst-default": "Traducciones",
+ "tux-sst-translated": "Traducciones del $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Nun hai traducción del $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traducciones anticuaes del $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Sin traducción",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traducciones anticuaes",
+ "tux-sst-link-all-match": "Riquir toles palabres buscaes.",
+ "tux-sst-match-message": "Amosar les traducciones que casen con cualesquiera de les palabres buscaes. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Sensible a mayúscules"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/atj.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/atj.json
new file mode 100644
index 00000000..fd45c786
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/atj.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Benoit Rochon"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Nantona"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/az.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/az.json
new file mode 100644
index 00000000..4e07de78
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/az.json
@@ -0,0 +1,16 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Khan27"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Tərcümələri axtar",
+ "tux-sst-edit": "Tərcümələri redaktə et",
+ "tux-sst-search": "Axtar",
+ "tux-sst-search-ph": "Tərcümələri axtar",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Bir nəticə tapıldı|$1 nəticə tapıldı}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Dillər",
+ "tux-sst-facet-group": "Mesaj qrupları",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Axtarış mümkün deyil",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Bu viki üçün tərcümə axtarış sistemi yoxdur."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/azb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/azb.json
new file mode 100644
index 00000000..7c475e46
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/azb.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mousa"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "چئویرمه‌نی دَییشدیر",
+ "tux-sst-search-ph": "چئویرمه‌لر آختاریشی",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=هئچ سونوج تاپیلمادی|بیر سونوج تاپیلدی|$1 سونوج تاپیلدی}}",
+ "tux-sst-facet-language": "دیل‌لر",
+ "tux-sst-facet-group": "مئساژ قروپلاری"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be-tarask.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be-tarask.json
new file mode 100644
index 00000000..5a27642e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be-tarask.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Wizardist",
+ "Renessaince"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Пошук перакладаў",
+ "tux-sst-edit": "Зьмяніць пераклад",
+ "tux-sst-search": "Шукаць",
+ "tux-sst-search-ph": "Пошук перакладаў",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Знойдзены $1 вынік|Знойдзена $1 вынікі|Знойдзена $1 вынікаў}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Мовы",
+ "tux-sst-facet-group": "Групы паведамленьняў",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Пошук недаступны",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Гэтая вікі ня мае службы пошуку перакладаў.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Пошук недаступны",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Служба пошуку часова недаступная.",
+ "tux-sst-next": "Наступныя ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Папярэднія"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be.json
new file mode 100644
index 00000000..334cc008
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/be.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Artsiom91"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "Пераклады"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bg.json
new file mode 100644
index 00000000..2e18f39b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bg.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "DCLXVI",
+ "StanProg",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Търсене на преводи",
+ "tux-sst-edit": "Редактиране на превода",
+ "tux-sst-search": "Търсене",
+ "tux-sst-search-ph": "Търсене на преводи",
+ "tux-sst-facet-language": "Езици",
+ "tux-sst-facet-group": "Групи съобщения",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Услугата за търсене е временно недостъпна.",
+ "tux-sst-next": "Следващи ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Предишни",
+ "tux-sst-default": "Преводи",
+ "tux-sst-translated": "Преводи от $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Без превод от $1",
+ "tux-sst-outdated": "Неактуални преводи от $1",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Неактуални преводи",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Чувствително към регистъра на буквите",
+ "tux-sst-error-offset": "Не мога да показвам повече резултати. Уточнете търсенето.",
+ "tux-sst-error-language": "Този език не може да се използва за такъв вид търсене."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bn.json
new file mode 100644
index 00000000..97d5b0ec
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bn.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aftab1995",
+ "Nasir8891",
+ "Aftabuzzaman",
+ "আফতাবুজ্জামান"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "অনুবাদ অনুসন্ধান",
+ "tux-sst-edit": "অনুবাদ সম্পাদনা",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1-এ দেখুন",
+ "tux-sst-search": "অনুসন্ধান",
+ "tux-sst-search-ph": "অনুবাদ অনুসন্ধান",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|একটি ফলাফল পাওয়া গিয়েছে|$1টি ফলাফল পাওয়া গিয়েছে}}",
+ "tux-sst-facet-language": "ভাষাসমূহ",
+ "tux-sst-facet-group": "বার্তা সংকলন",
+ "tux-sst-nosolr-title": "অনুসন্ধান সম্ভব নয়",
+ "tux-sst-nosolr-body": "এই উইকিতে অনুবাদ অনুসন্ধান সক্রিয় নেই।",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "অনুসন্ধান সক্রিয় নেই",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "অনুসন্ধান পরিষেবাটি সাময়িকভাবে অনুপলব্ধ।",
+ "tux-sst-next": "পরবর্তী ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ পূর্ববর্তী",
+ "tux-sst-default": "অনুবাদসমূহ",
+ "tux-sst-translated": "$1 থেকে অনুবাদ",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 থেকে কোন অনুবাদ নেই",
+ "tux-sst-outdated": "$1 থেকে পুরাতন অনুবাদ",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "কোন অনুবাদ নেই",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "পুরাতন অনুবাদ",
+ "tux-sst-link-all-match": "সমস্ত অনুসন্ধানের শব্দ দরকার।",
+ "tux-sst-match-message": "অনুবাদ দেখানো হচ্ছে যা যে কোন একটি অনুসন্ধানের শব্দের সাথে মিলেছে। $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "কেস সংবেদনশীল"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/br.json
new file mode 100644
index 00000000..f4d1f099
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/br.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fohanno"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Klask",
+ "tux-sst-search-ph": "Klask troidigezhioù",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Un disoc'h kavet|$1 disoc'h kavet}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Yezhoù"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..d76749d4
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/bs.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srdjan m",
+ "Obsuser"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pretraga prijevoda",
+ "tux-sst-edit": "Uredi prijevod",
+ "tux-sst-view-foreign": "Pogledaj na $1",
+ "tux-sst-search": "Pretraži",
+ "tux-sst-search-ph": "Pretraži prijevode",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Pronađen jedan rezultat|Pronađena $1 rezultata|Pronađeno $1 rezultata}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Jezici",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupe poruka",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pretraga nije dostupna",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ovaj wiki nema uslugu za pretragu prijevoda.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pretraga nije dostupna",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Usluga za pretragu privremeno nije dostupna.",
+ "tux-sst-next": "Sljedeće ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Prethodno",
+ "tux-sst-default": "Prijevodi",
+ "tux-sst-translated": "Prijevodi s $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Nema prijevoda s $1",
+ "tux-sst-outdated": "Zastarjeli prijevodi s $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nema prijevoda",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Zastarjeli prijevodi",
+ "tux-sst-link-all-match": "Zahtijevaj sve riječi.",
+ "tux-sst-match-message": "Prikazani su prijevodi koji odgovaraju bilo kojoj riječi iz pretrage. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Razlikuj velika i mala slova"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ca.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ca.json
new file mode 100644
index 00000000..dbf12da1
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ca.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Toniher",
+ "Fitoschido",
+ "Ssola"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Cerca a les traduccions",
+ "tux-sst-edit": "Edita la traducció",
+ "tux-sst-view-foreign": "Mostra a $1",
+ "tux-sst-search": "Cerca",
+ "tux-sst-search-ph": "Cerca a les traduccions",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|S'ha trobat $1 resultat|S'han trobat $1 resultats}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Llengües",
+ "tux-sst-facet-group": "Grups de missatges",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Cerca no disponible",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Aquest wiki no té un servei de cerca de les traduccions.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Cerca no disponible",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "El servei de cerca no està disponible temporalment.",
+ "tux-sst-next": "Següents →",
+ "tux-sst-prev": "← Anteriors",
+ "tux-sst-default": "Traduccions",
+ "tux-sst-translated": "Traduccions de $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Sense traducció de $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduccions desactualitzades de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Sense traducció",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduccions desactualitzades",
+ "tux-sst-link-all-match": "Requereix totes les paraules de cerca.",
+ "tux-sst-match-message": "Es mostren les traduccions que coincideixen amb qualssevol paraules de la cerca. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Distingeix entre majúscules i minúscules"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ce.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ce.json
new file mode 100644
index 00000000..b3ffbd51
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ce.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Умар"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Гоч лахар",
+ "tux-sst-edit": "Таде гочдар",
+ "tux-sst-view-foreign": "Хьажар $1",
+ "tux-sst-search": "Лахар",
+ "tux-sst-search-ph": "Гоч лахар",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Карина $1 хилам}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Меттанаш",
+ "tux-sst-facet-group": "Хаамийн тоба",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Лахар тӀецакхочу",
+ "tux-sst-nosolr-body": "ХӀокху вики чохь гочдарш лоьху сервис яц.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Лахар тӀецакхочу",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Лахар хана болхбеш дац.",
+ "tux-sst-next": "ТӀехьайогӀург →",
+ "tux-sst-prev": "ТӀехьа",
+ "tux-sst-default": "Гочдарш",
+ "tux-sst-translated": "Гочдарш тӀера $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Гочдарш тӀера $1",
+ "tux-sst-outdated": "Ширделла гочдарш $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Гочдар дац",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Ширделла гочдарш",
+ "tux-sst-link-all-match": "Дехо дерриг дешнаш лоьхуш",
+ "tux-sst-case-sensitive": "регистр лоруш"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ckb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ckb.json
new file mode 100644
index 00000000..61e9450f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ckb.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sarchia",
+ "Lost Whispers",
+ "Épine"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "گەڕان",
+ "tux-sst-translated": "وەرگێڕانەکان لە $1ەوە",
+ "tux-sst-match-message": "ھەموو ئەو وەرگێڕانانە پیشان دەدرێت کە لەگەڵ وشەکانی بەکارھێندراون بۆ گەڕان دەگونجێت. $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..705f8afe
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cs.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Littledogboy",
+ "Mormegil"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Hledání v překladech",
+ "tux-sst-edit": "Editovat překlad",
+ "tux-sst-view-foreign": "Zobrazit na $1",
+ "tux-sst-search": "Hledat",
+ "tux-sst-search-ph": "Hledat v překladech",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Nalezen jeden výsledek|Nalezeny $1 výsledky|Nalezeno $1 výsledků}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Jazyky",
+ "tux-sst-facet-group": "Skupiny zpráv",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Hledání není dostupné",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Tato wiki nedisponuje službou pro vyhledávání překladů.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Hledání není dostupné",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Služba pro hledání je dočasně nedostupná.",
+ "tux-sst-next": "Další ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Předchozí",
+ "tux-sst-default": "Překlady",
+ "tux-sst-translated": "Překlady z jazyka „$1“",
+ "tux-sst-untranslated": "Nepřeložené z jazyka $1",
+ "tux-sst-outdated": "Zastaralé překlady z jazyka $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nepřeložené",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Zastaralé překlady",
+ "tux-sst-link-all-match": "Vyžadovat všechna hledaná slova.",
+ "tux-sst-match-message": "Zobrazují se překlady, které odpovídají libovolnému z hledaných slov. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Rozlišovat velikost písmen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cu.json
new file mode 100644
index 00000000..53966dd6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cu.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ОйЛ"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "ищи",
+ "tux-sst-facet-language": "ѩꙁꙑци"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cv.json
new file mode 100644
index 00000000..0b483d8f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/cv.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chuvash2014"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Чĕлхесем"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/da.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/da.json
new file mode 100644
index 00000000..50e15b10
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/da.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Byrial",
+ "Saederup92"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Søg oversættelser",
+ "tux-sst-edit": "Redigér oversættelse",
+ "tux-sst-view-foreign": "Vis på $1",
+ "tux-sst-search": "Søg",
+ "tux-sst-search-ph": "Søg oversættelser",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Ét resultat fundet|$1 resultater fundet}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Sprog",
+ "tux-sst-facet-group": "Beskedgrupper",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Søgning er ikke tilgængelig",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Denne wiki har ikke mulighed for oversættelsessøgning.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Søgning er ikke tilgængelig",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Søgning er midlertidig utilgængelig.",
+ "tux-sst-next": "Næste ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Forrige",
+ "tux-sst-default": "Oversættelser",
+ "tux-sst-translated": "Oversættelser fra $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Ingen oversættelser fra $1",
+ "tux-sst-outdated": "Forældede oversættelser fra $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Ingen oversættelse",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Forældede oversættelser",
+ "tux-sst-link-all-match": "Kræv alle søgeord."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/de.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/de.json
new file mode 100644
index 00000000..1a2d653b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/de.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Metalhead64"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Übersetzungen suchen",
+ "tux-sst-edit": "Übersetzung bearbeiten",
+ "tux-sst-view-foreign": "Auf $1 ansehen",
+ "tux-sst-search": "Suchen",
+ "tux-sst-search-ph": "Übersetzungen suchen",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Ein Ergebnis gefunden|$1 Ergebnisse gefunden}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Sprachen",
+ "tux-sst-facet-group": "Nachrichtengruppen",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Suche nicht verfügbar",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Dieses Wiki hat keinen Übersetzungssuchservice.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Die Suche ist nicht verfügbar",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Der Suchdienst ist derzeit nicht verfügbar.",
+ "tux-sst-next": "Nächste ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Vorherige",
+ "tux-sst-default": "Übersetzungen",
+ "tux-sst-translated": "Übersetzungen von $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Keine Übersetzung von $1",
+ "tux-sst-outdated": "Veraltete Übersetzungen von $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Keine Übersetzung",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Veraltete Übersetzungen",
+ "tux-sst-link-all-match": "Alle Suchwörter erforderlich machen.",
+ "tux-sst-match-message": "Es werden Übersetzungen angezeigt, die mit jedem Suchwort übereinstimmen. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Groß-/Kleinschreibung",
+ "tux-sst-error-offset": "Es können keine weiteren Suchergebnisse angezeigt werden. Bitte schränke deine Suche ein.",
+ "tux-sst-error-language": "Diese Sprache kann nicht mit diesem Suchtyp verwendet werden."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/diq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/diq.json
new file mode 100644
index 00000000..ee78e761
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/diq.json
@@ -0,0 +1,37 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mirzali",
+ "Marmase",
+ "Kumkumuk",
+ "Gırd",
+ "Asmen",
+ "Orbot707"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Şıma tadayışan (çarnayışan) bıgeyrê",
+ "tux-sst-edit": "Çarnayışi bıvırne",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 de bıvêne",
+ "tux-sst-search": "Cı geyre",
+ "tux-sst-search-ph": "Şıma tadayışan (çarnayışan) bıgeyrê",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Yew peyni vêniya|$1 peyniy vêniyay|0=teba nêvêniya}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Zıwani",
+ "tux-sst-facet-group": "Gruba mesacan",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Cı geyrayışo nêgurweyêno",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Na wiki de xızmeta açarnayışi çıniya",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Cı geyrayışo nêgurweyêno",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Xızmeta cı geyrayışi ya enewke nêgurweyêna.",
+ "tux-sst-next": "Bahdoyên>",
+ "tux-sst-prev": "<Verêni",
+ "tux-sst-default": "Açarnayışi",
+ "tux-sst-translated": "$1 ra açarnayış",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 ra nêaçarneya",
+ "tux-sst-outdated": "$1 ra açarnayışê verêni",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Açarnayış çıniyo",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Açarnayışo vêrde",
+ "tux-sst-link-all-match": "Qıseyê ke geyrenê cı, pêro lazımê.",
+ "tux-sst-match-message": "Motena çarnayışanê ke pê qısanê cıgeyrayan kewnê tê. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Herfan rê hessas",
+ "tux-sst-error-offset": "Neticeyê asayeyê zêdêri çıniyê. Kerem ke, cıgeyrayışê xo teng ke.",
+ "tux-sst-error-language": "Tipê nê cıgeyrayışi be nê zıwani ra nêgureniyeno."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/dsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/dsb.json
new file mode 100644
index 00000000..d6b42a02
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/dsb.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pśełožki pytaś",
+ "tux-sst-edit": "Pśełožk wobźěłaś",
+ "tux-sst-search": "Pytaś",
+ "tux-sst-search-ph": "Pśełožki pytaś",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Jaden wuslědk namakany|$1 wuslědka namakanej|$1 wuslědki namakane|$1 wuslědkow namakane}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Rěcy",
+ "tux-sst-facet-group": "Zdźěleńske kupki",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pytanje njestoj k dispoziciji",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Toś ten wiki njama słužbu za pytanje pśełožkow.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pytanje njestoj k dispoziciji",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Pytańska słužba njestoj tuchylu k dispoziciji.",
+ "tux-sst-next": "Pśiduce wuslědki",
+ "tux-sst-prev": "Pjerwjejšne wuslědki"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ee.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ee.json
new file mode 100644
index 00000000..0dca0a73
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ee.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Aguve"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-next": "Ŋgɔgbe",
+ "tux-sst-prev": "Megbe"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/el.json
new file mode 100644
index 00000000..81563ca6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/el.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Protnet",
+ "Stam.nikos"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Αναζήτηση στις μεταφράσεις",
+ "tux-sst-edit": "Επεξεργασία μετάφρασης",
+ "tux-sst-view-foreign": "Προβολή στο $1",
+ "tux-sst-search": "Αναζήτηση",
+ "tux-sst-search-ph": "Αναζήτηση στις μεταφράσεις",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Βρέθηκε ένα αποτέλεσμα|Βρέθηκαν $1 αποτελέσματα}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Γλώσσες",
+ "tux-sst-facet-group": "Ομάδες μηνυμάτων",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Αναζήτηση μη διαθέσιμη",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Αυτό το wiki δεν έχει υπηρεσία αναζήτησης για μεταφράσεις.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Αναζήτηση μη διαθέσιμη",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Η υπηρεσία αναζήτησης είναι προσωρινά μη διαθέσιμη.",
+ "tux-sst-next": "Επόμενο >",
+ "tux-sst-prev": "< Προηγούμενο",
+ "tux-sst-default": "Μεταφράσεις",
+ "tux-sst-translated": "Μεταφράσεις από $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Καμία μετάφραση από τα $1",
+ "tux-sst-outdated": "Παρωχημένες μεταφράσεις από τα $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Καμία μετάφραση",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Παρωχημένες μεταφράσεις",
+ "tux-sst-link-all-match": "Απαιτούνται όλες οι λέξεις αναζήτησης.",
+ "tux-sst-match-message": "Εμφανίζει μεταφράσεις που ταιριάζουν με οποιοαδήποτε από τις λέξεις αναζήτησης. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Διάκριση πεζών-κεφαλαίων"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/en.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/en.json
new file mode 100644
index 00000000..8057a420
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/en.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Search translations",
+ "tux-sst-edit": "Edit translation",
+ "tux-sst-view-foreign": "View at $1",
+ "tux-sst-search": "Search",
+ "tux-sst-search-ph": "Search translations",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|One result found|$1 results found}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Languages",
+ "tux-sst-facet-group": "Message groups",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Search unavailable",
+ "tux-sst-nosolr-body": "This wiki does not have a translation search service.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Search unavailable",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "The search service is temporarily unavailable.",
+ "tux-sst-next": "Next ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Previous",
+ "tux-sst-default": "Translations",
+ "tux-sst-translated": "Translations from $1",
+ "tux-sst-untranslated": "No translation from $1",
+ "tux-sst-outdated": "Outdated translations from $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "No translation",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Outdated translations",
+ "tux-sst-link-all-match": "Require all search words.",
+ "tux-sst-match-message": "Showing translations which match any of the search words. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Case sensitive",
+ "tux-sst-error-offset": "No more search results can be shown. Please narrow your search.",
+ "tux-sst-error-language": "This language cannot be used with this type of search."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eo.json
new file mode 100644
index 00000000..e3fa73b8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eo.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fitoschido",
+ "YvesNevelsteen"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Serĉi tradukojn",
+ "tux-sst-edit": "Redakti tradukon",
+ "tux-sst-view-foreign": "Vidi je $1",
+ "tux-sst-search": "Serĉi",
+ "tux-sst-search-ph": "Serĉi tradukojn",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Unu rezulto trovita|$1 rezultoj trovitaj}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Lingvoj",
+ "tux-sst-facet-group": "Mesaĝogrupoj",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Serĉado ne estas disponebla",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ĉi tiu vikio ne havas servon por serĉi tradukojn.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Serĉado ne estas disponebla",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "La serĉoservo portempe ne estas disponebla.",
+ "tux-sst-next": "Sekvaj →",
+ "tux-sst-prev": "← Antaŭaj",
+ "tux-sst-default": "Tradukoj",
+ "tux-sst-translated": "Tradukoj de $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Neniu traduko de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Neniu traduko",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Usklecodistinga"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/es.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/es.json
new file mode 100644
index 00000000..c95afb32
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/es.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Fitoschido",
+ "Ovruni",
+ "Macofe"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Buscar en las traducciones",
+ "tux-sst-edit": "Editar traducción",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ver en $1",
+ "tux-sst-search": "Buscar",
+ "tux-sst-search-ph": "Buscar traducciones",
+ "tux-sst-count": "Se {{PLURAL:$1|encontró un resultado|encontraron $1 resultados}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Idiomas",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupos de mensajes",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Búsqueda no disponible",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Este wiki no tiene un servicio de búsqueda de traducciones.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Búsqueda no disponible",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "El servicio de búsqueda no está disponible temporalmente.",
+ "tux-sst-next": "Siguientes →",
+ "tux-sst-prev": "← Anteriores",
+ "tux-sst-default": "Traducciones",
+ "tux-sst-translated": "Traducciones del $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Sin traducción del $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traducciones desactualizadas del $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Sin traducción",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traducciones desactualizadas",
+ "tux-sst-link-all-match": "Requerir todas las palabras que se buscan.",
+ "tux-sst-match-message": "Se muestran las traducciones que coinciden con cualesquiera de las palabras buscadas. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Distinguir mayúsculas de minúsculas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/et.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/et.json
new file mode 100644
index 00000000..d85e22c5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/et.json
@@ -0,0 +1,27 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Pikne"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Tõlgete otsimine",
+ "tux-sst-edit": "Redigeeri tõlget",
+ "tux-sst-search": "Otsi",
+ "tux-sst-search-ph": "Otsi tõlkeid",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Üks tulemus leitud|$1 tulemust leitud}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Keeled",
+ "tux-sst-facet-group": "Sõnumirühmad",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Otsing pole saadaval",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Sellel vikil pole tõlkeotsimisteenust.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Otsing pole saadaval",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Otsimisteenus pole ajutiselt saadaval.",
+ "tux-sst-next": "Järgmised ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Eelmised",
+ "tux-sst-default": "Tõlked",
+ "tux-sst-translated": "Tõlgitud lähtekeelest \"$1\"",
+ "tux-sst-untranslated": "Tõlkimata lähtekeelest \"$1\"",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Iganenud tõlked",
+ "tux-sst-link-all-match": "Nõua kõiki otsisõnu.",
+ "tux-sst-match-message": "Näidatakse tõlkeid, mis vastavad vähemalt ühele otsisõnale. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Tõstutundlik"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eu.json
new file mode 100644
index 00000000..c0d18248
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/eu.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "An13sa",
+ "Subi"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Itzulpenak bilatu",
+ "tux-sst-edit": "Itzulpena aldatu",
+ "tux-sst-search": "Bilatu",
+ "tux-sst-search-ph": "Itzulpenak bilatu",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Emaitza bat aurkitu da|$1 emaitza aurkitu dira}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Hizkuntzak",
+ "tux-sst-facet-group": "Mezu-taldeak",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Bilaketa ez dago erabilgarri",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Bilaketa ez dago erabilgarri",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Une honetan bilaketa zerbitzua ez dago erabilgarri.",
+ "tux-sst-next": "Hurrengoa >",
+ "tux-sst-prev": "< Aurrekoa",
+ "tux-sst-default": "Itzulpenak"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fa.json
new file mode 100644
index 00000000..b6ca4854
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fa.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ebraminio",
+ "Danialbehzadi",
+ "Reza1615",
+ "Huji"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "جستجوی ترجمه‌ها",
+ "tux-sst-edit": "ویرایش ترجمه",
+ "tux-sst-view-foreign": "نمایش در $1",
+ "tux-sst-search": "جستجو",
+ "tux-sst-search-ph": "جستجوی ترجمه‌ها",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=هیچ نتیجه‌ای یافت نشد|یک نتیجه یافت شد|$1 نتیجه یافت شد}}",
+ "tux-sst-facet-language": "زبان‌ها",
+ "tux-sst-facet-group": "گروه‌های پیغام",
+ "tux-sst-nosolr-title": "جستجوی ناموجود است",
+ "tux-sst-nosolr-body": "این ویکی خدمات جستجوی ترجمه ندارد.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "جستجوی ناموجود است",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "خدمت جستجو به‌صورت موقت ناموجود است.",
+ "tux-sst-next": "بعدی ←",
+ "tux-sst-prev": "→ پیشین",
+ "tux-sst-default": "ترجمه‌ها",
+ "tux-sst-translated": "ترجمه‌ها از $1",
+ "tux-sst-untranslated": "فاقد ترجمه از $1",
+ "tux-sst-outdated": "ترجمه‌های تاریخ گذشته از $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "هیچ ترجمه‌ای موجود نیست",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "ترجمه‌های تاریخ گذشته",
+ "tux-sst-link-all-match": "تمام واژه‌های جستجو شده لازمند.",
+ "tux-sst-match-message": "نمایش ترجمه‌هایی که با هر کدام از واژه‌های جستجو شده مطابقت دارند: $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "حساس به بزرگی و کوچکی حروف"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fi.json
new file mode 100644
index 00000000..a8baed2c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fi.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Crt",
+ "Nike",
+ "Silvonen",
+ "Stryn"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Etsi käännöksiä",
+ "tux-sst-edit": "Muokkaa käännöstä",
+ "tux-sst-view-foreign": "Näytä sivulla $1",
+ "tux-sst-search": "Hae",
+ "tux-sst-search-ph": "Etsi käännöksiä",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Yksi hakutulos|$1 hakutulosta}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Kielet",
+ "tux-sst-facet-group": "Viestiryhmät",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Haku ei ole käytössä",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Hakupalvelu ei ole käytössä tässä wikissä.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Haku ei ole käytössä",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Hakupalvelu on tilapäisesti pois käytöstä.",
+ "tux-sst-next": "Seuraava ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Edellinen",
+ "tux-sst-default": "Käännökset",
+ "tux-sst-translated": "Käännetty kielestä $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Kääntämättä kielestä $1",
+ "tux-sst-outdated": "Vanhentuneet käännökset kielestä $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Kääntämättömät",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Vanhentuneet käännökset",
+ "tux-sst-link-all-match": "Vaadi kaikkien hakusanojen täsmäys.",
+ "tux-sst-match-message": "Näytetään mihin tahansa hakusanaan täsmäävät käännökset. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "kirjainkoko on merkitsevä"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fo.json
new file mode 100644
index 00000000..77e88615
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fo.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "EileenSanda"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Leita eftir týðingum",
+ "tux-sst-edit": "Rætta týðing",
+ "tux-sst-search": "Leita",
+ "tux-sst-search-ph": "Leita eftir týðingum",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Eitt úrslit funnið|$1 úrslit funnin}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Mál",
+ "tux-sst-facet-group": "Boðbólkar",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Leiting ber ikki til",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Henda wiki'in hevur ikki eina tænastu har til ber at leita eftir týðingum.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Leitan ber ikki til",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Leititænastan er fyribils óvirkin.",
+ "tux-sst-next": "Næstu úrslit",
+ "tux-sst-prev": "Undarfarnu úrslit"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fr.json
new file mode 100644
index 00000000..a4290c29
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fr.json
@@ -0,0 +1,40 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Gomoko",
+ "Crochet.david",
+ "TomT0m",
+ "Wladek92",
+ "Titip1995",
+ "Bluenaranja",
+ "Verdy p",
+ "Pols12",
+ "Urhixidur"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Recherche de traductions",
+ "tux-sst-edit": "Modifier la traduction",
+ "tux-sst-view-foreign": "Voir sur $1",
+ "tux-sst-search": "Rechercher",
+ "tux-sst-search-ph": "Recherche de traductions",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=Aucun résultat trouvé|1=Un résultat trouvé|$1 résultats trouvés}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Langues",
+ "tux-sst-facet-group": "Groupes de message",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Recherche indisponible",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ce wiki n’a pas de service de recherche de traduction.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Recherche indisponible",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Le service de recherche est temporairement indisponible.",
+ "tux-sst-next": "Suivant →",
+ "tux-sst-prev": "← Précédent",
+ "tux-sst-default": "Traductions",
+ "tux-sst-translated": "Déjà traduits à partir de $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Pas encore traduits de $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traductions périmées à partir de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Non traduit",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traductions désuètes",
+ "tux-sst-link-all-match": "Requiert tous les termes de recherche",
+ "tux-sst-match-message": "Montre les traductions qui correspondent à chacun des mots de la recherche. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Sensible à la casse",
+ "tux-sst-error-offset": "Plus aucun résultat de recherche ne peut être affiché. Veuillez réduire votre recherche.",
+ "tux-sst-error-language": "Cette langue ne peut pas être utilisée avec ce type de recherche."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fy.json
new file mode 100644
index 00000000..0005400d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/fy.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "Oersetting bewurkje",
+ "tux-sst-search": "Sykje",
+ "tux-sst-facet-language": "Talen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gl.json
new file mode 100644
index 00000000..e80439de
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gl.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Toliño",
+ "Elisardojm",
+ "Fitoschido"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Procurar nas traducións",
+ "tux-sst-edit": "Editar a tradución",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ver en $1",
+ "tux-sst-search": "Procurar",
+ "tux-sst-search-ph": "Procurar nas traducións",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Atopouse 1 resultado|Atopáronse $1 resultados}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Linguas",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupos de mensaxes",
+ "tux-sst-nosolr-title": "A procura non está dispoñible",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Este wiki non dispón dun servizo de procura de traducións.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "A procura non está dispoñible",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "O servizo de procura non está dispoñible temporalmente.",
+ "tux-sst-next": "Seguintes →",
+ "tux-sst-prev": "← Anteriores",
+ "tux-sst-default": "Traducións",
+ "tux-sst-translated": "Traducións do $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Non hai traducións do $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traducións obsoletas do $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Sen tradución",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traducións obsoletas",
+ "tux-sst-link-all-match": "Esixir todas as palabras da procura.",
+ "tux-sst-match-message": "Amosando as traducións que coinciden con calquera das palabras da procura. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Distinguir entre maiúsculas e minúsculas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-deva.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-deva.json
new file mode 100644
index 00000000..6b56e3d3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-deva.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vaishali Parab"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-view-foreign": " $1 चेर पळयात"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..a74076a3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gom-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "The Discoverer"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 cher polloi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gu.json
new file mode 100644
index 00000000..e783b68d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/gu.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ashok modhvadia",
+ "Dsvyas"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ભાષાંતરો શોધો",
+ "tux-sst-edit": "ભાષાંતરો સંપાદિત કરો",
+ "tux-sst-search": "શોધો",
+ "tux-sst-search-ph": "ભાષાંતરો શોધો",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|એક પરિણામ મળ્યું|$1 પરિણામો મળ્યા}}",
+ "tux-sst-facet-language": "ભાષાઓ",
+ "tux-sst-facet-group": "સંદેશ જૂથો",
+ "tux-sst-nosolr-title": "શોધ ઉપલબ્ધ નથી",
+ "tux-sst-nosolr-body": "આ વિકિ પર ભાષાંતર શોધ સેવા ઉપલબ્ધ નથી.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "શોધ ઉપલબ્ધ નથી",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "આ શોધ સેવા હાલ ઉપલબ્ધ નથી.",
+ "tux-sst-next": "પછીનું",
+ "tux-sst-prev": "આગલું"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/he.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/he.json
new file mode 100644
index 00000000..c6e5077e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/he.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Amire80"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "חיפוש בתרגומים",
+ "tux-sst-edit": "עריכת התרגום",
+ "tux-sst-view-foreign": "להציג באתר $1",
+ "tux-sst-search": "חיפוש",
+ "tux-sst-search-ph": "חיפוש בתרגומים",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|נמצאה תוצאה אחת|נמצאו $1 תוצאות}}",
+ "tux-sst-facet-language": "שפות",
+ "tux-sst-facet-group": "קבוצות הודעות",
+ "tux-sst-nosolr-title": "החיפוש אינו זמין",
+ "tux-sst-nosolr-body": "בוויקי הזה אין שירות חיפוש בתרגומים.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "החיפוש אינו זמין",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "זמנית שירות החיפוש אינו זמין.",
+ "tux-sst-next": "הבאות ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ הקודמות",
+ "tux-sst-default": "תרגומים",
+ "tux-sst-translated": "תרגומים מ־$1",
+ "tux-sst-untranslated": "אין תרגומים מ־$1",
+ "tux-sst-outdated": "תרגומים מיושנים מ־$1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "אין תרגום",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "תרגומים מיושנים",
+ "tux-sst-link-all-match": "לדרוש את כל מילות החיפוש.",
+ "tux-sst-match-message": "הצגת תרגומים שמתאימים למילה כלשהי ממילות החיפוש. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "תלוי רישיות",
+ "tux-sst-error-offset": "לא היה אפשר להראות עוד תוצאות. נא לצמצם את החיפוש שלך.",
+ "tux-sst-error-language": "לא ניתן להשתמש בשפה הזאת עם סוג כזה של חיפוש."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hi.json
new file mode 100644
index 00000000..f86ecdc8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hi.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND",
+ "Sfic"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "अनुवाद सम्पादित करें",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 में देखें",
+ "tux-sst-search": "खोजें",
+ "tux-sst-search-ph": "अनुवाद ढूँढे",
+ "tux-sst-facet-language": "भाषाएँ",
+ "tux-sst-facet-group": "संदेश-समूह",
+ "tux-sst-next": "अग्रिम ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ पिछला",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "पुराने अनुवाद"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..33428d05
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hr.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MaGa"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pretraga prijevoda",
+ "tux-sst-edit": "Uredi prijevod",
+ "tux-sst-view-foreign": "Vidi na $1",
+ "tux-sst-search": "Pretraži",
+ "tux-sst-search-ph": "Pretraga prijevoda",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Pronađen jedan rezultat|Pronađena $1 rezultata|Pronađeno $1 rezultata}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Jezici",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupe poruka",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pretraživanje nije dostupno",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ovaj wiki nema uslugu pretrage prijevoda.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pretraživanje nije dostupno",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Tražilica je privremeno nedostupna.",
+ "tux-sst-next": "Sljedeće ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Prethodno",
+ "tux-sst-default": "Prijevodi",
+ "tux-sst-translated": "Prijevodi s $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Nema prijevoda s $1",
+ "tux-sst-outdated": "Zastarjeli prijevodi s $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nema prijevoda",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Zastarjeli prijevodi",
+ "tux-sst-link-all-match": "Pretraga prema cijelom izrazu.",
+ "tux-sst-match-message": "Prikazuju se prijevodi koji odgovaraju svim riječima iz pretrage. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Razlikuj velika i mala slova"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hsb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hsb.json
new file mode 100644
index 00000000..4c95f899
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hsb.json
@@ -0,0 +1,22 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michawiki",
+ "J budissin"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Přełožki pytać",
+ "tux-sst-edit": "Přełožk wobdźěłać",
+ "tux-sst-search": "Pytać",
+ "tux-sst-search-ph": "Přełožki pytać",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Jedyn wuslědk namakany|$1 wuslědkaj namakanej|$1 wuslědki namakane|$1 wuslědkow namakane}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Rěče",
+ "tux-sst-facet-group": "Zdźělenske skupiny",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pytanje k dispoziciji njesteji",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Tutón wiki nima słužbu za pytanje přełožkow.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pytanje k dispoziciji njesteji",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Pytanska słužba tuchwilu k dispoziciji njesteji.",
+ "tux-sst-next": "Přichodne wuslědki",
+ "tux-sst-prev": "Předchadne wuslědki",
+ "tux-sst-default": "Přełožki"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hu.json
new file mode 100644
index 00000000..3a6cd83e
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/hu.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tacsipacsi"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Fordítások keresése",
+ "tux-sst-edit": "Fordítás szerkesztése",
+ "tux-sst-view-foreign": "Megtekintés itt: $1",
+ "tux-sst-search": "Keresés",
+ "tux-sst-search-ph": "Fordítások keresése",
+ "tux-sst-count": "$1 találat",
+ "tux-sst-facet-language": "Nyelvek",
+ "tux-sst-facet-group": "Üzenetcsoportok",
+ "tux-sst-nosolr-title": "A kereső nem érhető el",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ez a wiki nem rendelkezik fordításkereső szolgáltatással.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "A kereső nem érhető el",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "A keresőszolgáltatás ideiglenesen nem elérhető.",
+ "tux-sst-next": "Következő ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Előző",
+ "tux-sst-default": "Fordítások",
+ "tux-sst-translated": "Fordítások $1 nyelvről",
+ "tux-sst-untranslated": "Nincs fordítás $1 nyelvről",
+ "tux-sst-outdated": "Elavult fordítások $1 nyelvről",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nincs fordítás",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Elavult fordítások",
+ "tux-sst-link-all-match": "Az összes keresőszó megkövetelése.",
+ "tux-sst-match-message": "Minden fordítás látható, ami legalább egy keresett szót tartalmaz. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Kisbetű/nagybetű-érzékeny"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ia.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ia.json
new file mode 100644
index 00000000..8a3cfaa5
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ia.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "McDutchie"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Cercar traductiones",
+ "tux-sst-edit": "Modificar traduction",
+ "tux-sst-search": "Cercar",
+ "tux-sst-search-ph": "Cerca in traductiones",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Un resultato trovate|$1 resultatos trovate}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Linguas",
+ "tux-sst-facet-group": "Gruppos de messages",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Recerca indisponibile",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Iste wiki non ha un servicio de recerca de traductiones.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Recerca indisponibile",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Le servicio de recerca es temporarimente indisponibile.",
+ "tux-sst-next": "Sequente ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Precedente"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ig.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ig.json
new file mode 100644
index 00000000..05317e20
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ig.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ukabia"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Tùwe"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ilo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ilo.json
new file mode 100644
index 00000000..a3cf9481
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ilo.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Lam-ang"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Agbiruk kadagiti patarus",
+ "tux-sst-edit": "Urnosen ti patarus",
+ "tux-sst-search": "Agbiruk",
+ "tux-sst-search-ph": "Agbiruk kadagiti patarus",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Maysa a resulta a nabirukan|Dagiti $1 a resulta a nabirukan}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Dagiti pagsasao",
+ "tux-sst-facet-group": "Dagiti grupo ti mensahe",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Saan a magun-od ti panagbiruk",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Daytoy a wiki ket awan ti serbisio a panagbiruk ti patarus",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Saan a magun-od ti panagbiruk",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Ti serbisio ti panagbiruk ket temporario a saan a magun-od",
+ "tux-sst-next": "Sumaruno ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Napalabas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/inh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/inh.json
new file mode 100644
index 00000000..495c3a30
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/inh.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Adam-Yourist",
+ "Tusholi"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Хьалаха",
+ "tux-sst-facet-language": "Метташ",
+ "tux-sst-default": "Таржамаш"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/is.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/is.json
new file mode 100644
index 00000000..1d10c24f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/is.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sveinn í Felli"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Leita í þýðingum",
+ "tux-sst-edit": "Breyta þýðingu",
+ "tux-sst-view-foreign": "Skoða á $1",
+ "tux-sst-search": "Leita",
+ "tux-sst-search-ph": "Leita í þýðingum",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|En niðurstaða fannst|$1 niðurstöður fundust}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Tungumál",
+ "tux-sst-facet-group": "Þýðingahópar",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Leit er ekki tiltæk",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Þetta wiki er ekki með þýðingaleitarþjónustu.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Leit er ekki tiltæk",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Í augnablikinu er leitarþjónustan ekki tiltæk.",
+ "tux-sst-next": "Næsta ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Fyrra",
+ "tux-sst-default": "Þýðingar",
+ "tux-sst-translated": "Þýðingar úr $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Engin þýðing úr $1",
+ "tux-sst-outdated": "Úreltar þýðingar frá $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Engin þýðing",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Úreltar þýðingar",
+ "tux-sst-link-all-match": "Nota öll leitarorðin.",
+ "tux-sst-match-message": "Birtir þýðingar sem samsvara einhverju leitarorðanna. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Háð há/lágstöfum"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/it.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/it.json
new file mode 100644
index 00000000..ae5071f2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/it.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Beta16",
+ "Pippinu",
+ "F. Cosoleto",
+ "Statix64",
+ "Macofe",
+ "Sarvaturi"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Ricerca traduzioni",
+ "tux-sst-edit": "Modifica traduzione",
+ "tux-sst-view-foreign": "Visualizza su $1",
+ "tux-sst-search": "Cerca",
+ "tux-sst-search-ph": "Cerca traduzioni",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Un risultato trovato|$1 risultati trovati}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Lingue",
+ "tux-sst-facet-group": "Gruppi di messaggi",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Ricerca non disponibile",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Questo wiki non ha un servizio di ricerca delle traduzioni.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Ricerca non disponibile",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Il servizio di ricerca è temporaneamente non disponibile.",
+ "tux-sst-next": "Risultati successivi ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Risultati precedenti",
+ "tux-sst-default": "Traduzioni",
+ "tux-sst-translated": "Traduzioni da $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Nessuna traduzione da $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduzioni non aggiornate da $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nessuna traduzione",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduzioni non aggiornate",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Distingui maiuscole e minuscole",
+ "tux-sst-error-offset": "Non è possibile visualizzare ulteriori risultati. Restringi la ricerca.",
+ "tux-sst-error-language": "Questa lingua non può essere utilizzata con questo tipo di ricerca."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ja.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ja.json
new file mode 100644
index 00000000..881ccfac
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ja.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Shirayuki",
+ "Sujiniku",
+ "Otokoume"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "翻訳の検索",
+ "tux-sst-edit": "翻訳を編集",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 で閲覧",
+ "tux-sst-search": "検索",
+ "tux-sst-search-ph": "翻訳の検索",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|$1 件見つかりました}}",
+ "tux-sst-facet-language": "言語",
+ "tux-sst-facet-group": "メッセージ群",
+ "tux-sst-nosolr-title": "検索は利用できません",
+ "tux-sst-nosolr-body": "このウィキには翻訳の検索サービスはありません。",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "検索は利用できません",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "検索サービスは一時的に利用できません。",
+ "tux-sst-next": "次 ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ 前",
+ "tux-sst-default": "翻訳",
+ "tux-sst-translated": "$1 から翻訳",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 からの翻訳はありません。",
+ "tux-sst-outdated": "$1 からの翻訳が古くなっています",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "翻訳されていません",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "更新されていない翻訳",
+ "tux-sst-match-message": "検索ワードのいずれかに一致する翻訳を表示しています。 $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "大文字・小文字を区別"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ka.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ka.json
new file mode 100644
index 00000000..27f6b000
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ka.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "David1010"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "თარგმანების ძიება",
+ "tux-sst-edit": "თარგმანის რედაქტირება",
+ "tux-sst-search": "ძიება",
+ "tux-sst-search-ph": "თარგმანების ძიება",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|ნაპოვნია ერთი შედეგი|ნაპოვნია $1 შედეგი}}",
+ "tux-sst-facet-language": "ენები",
+ "tux-sst-facet-group": "შეტყობინების ჯგუფები",
+ "tux-sst-nosolr-title": "ძიება მიუწვდომელია",
+ "tux-sst-nosolr-body": "ამ ვიკიში არ არის თარგმანების ძიების სერვისი.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "ძიება მიუწვდომელია",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "ძიების სერვისი დროებით მიუწვდომელია.",
+ "tux-sst-next": "შემდეგი ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ წინა",
+ "tux-sst-default": "თარგმანები"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kab.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kab.json
new file mode 100644
index 00000000..adccbe24
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kab.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Belkacem77"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Nadi tisuqilin",
+ "tux-sst-edit": "Ẓreg tasuqilt",
+ "tux-sst-view-foreign": "Sken di $1",
+ "tux-sst-search": "Nadi",
+ "tux-sst-search-ph": "Nadi tisuqilin",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=Ulac agmuḍ|1=yiwen n ugmuḍ|$1 n igmaḍ}} yettwafen",
+ "tux-sst-facet-language": "Tutlayin",
+ "tux-sst-facet-group": "Igrawen n yiznan",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Ulac anadi",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Awiki-agi ur ɣur-s ara amezlu n unadi n tsuqilt.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Ulac anadi",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Ameẓlu n unadi ulac-it akka tura.",
+ "tux-sst-next": "Ar zdat ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ ar deffir",
+ "tux-sst-default": "Tisuqilin",
+ "tux-sst-translated": "Tisuqilin si $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Ur yettwasuqel ara si $1",
+ "tux-sst-outdated": "Tisuqilin ifaten si $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Ur yettwasuqel ara",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Tisuqilin ifaten",
+ "tux-sst-link-all-match": "Yesra akk awalen n unadi.",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Yettqadaṛ taruẓi n usekkil"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kiu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kiu.json
new file mode 100644
index 00000000..40eae0a7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kiu.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kumkumuk",
+ "Mirzali"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Açarnayış çıniyo",
+ "tux-sst-error-offset": "Neticê asayeyê jêdêri çinê. Kerem ke, cıcêrayışê xo teng ke.",
+ "tux-sst-error-language": "Tipê nê cıcêrayışi be nê zıwani ra nêgurenino."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kjp.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kjp.json
new file mode 100644
index 00000000..53d77670
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kjp.json
@@ -0,0 +1,19 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Rul1902"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "မ်ုအင်းၰူ့ ဆ်ုခၠယ်",
+ "tux-sst-edit": "မ်ုအင်းတာင် ဆ်ုခၠယ်",
+ "tux-sst-view-foreign": "မ်ုယောဝ်ႋ $1 ဝယ်",
+ "tux-sst-search": "အင်းၰူ့",
+ "tux-sst-search-ph": "မ်ုအင်းၰူ့ ခၠယ်ၯင်း",
+ "tux-sst-count": "အ်ုတင်ၮေဝ်ႋ {{PLURAL:$1|၁ ၮါင်း|$1 ၮါင်း}} ဍးဝေ့ဆေဝ်ႋလှ်",
+ "tux-sst-facet-language": "ဆ်ုခၠါင်ဘာႋသာ့",
+ "tux-sst-facet-group": "လိက်ၜၠာ်ကုံရွာဲလ်ုဖး",
+ "tux-sst-nosolr-title": "ဆ်ုအင်းၰူ့ လ်ုၮေဝ်ႋသှ်ေၜး",
+ "tux-sst-next": "မေံယာႋ »",
+ "tux-sst-prev": "« မ်ုထါင်လင်ႋခါင့်",
+ "tux-sst-default": "ခၠယ့်ဖှ်ေက်ုဆာႋလ်ုဖး"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kk-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kk-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..82891bdf
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kk-cyrl.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Arystanbek"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Аудармаларды іздеу",
+ "tux-sst-edit": "Аударманы өңдеу",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 дегеннен қарау",
+ "tux-sst-search": "Іздеу",
+ "tux-sst-search-ph": "Аудармаларды іздеу",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Бір нәтиже табылды|$1 нәтиже табылды}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Тілдер",
+ "tux-sst-facet-group": "Хабарлама топтары",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Іздеу қол жетімді емес",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Уиикиде аударманы іздеу сервисі жоқ.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Іздеу қол жетімді емес",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Іздеу сервисі уақытша қол жетімді емес",
+ "tux-sst-next": "Келесі →",
+ "tux-sst-prev": "‹Алдыңғы",
+ "tux-sst-default": "Аудармалар",
+ "tux-sst-translated": "$1 тілінен аудармалар",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 тілінен аудармалар жоқ",
+ "tux-sst-outdated": "$1 тілінен жаңартылмаған аудармалар",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Аударма жоқ",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Жаңартуды қажет ететін аудармалар",
+ "tux-sst-link-all-match": "Барлық ізделген сөздерді қажет ету.",
+ "tux-sst-match-message": "Кез келген іздеу сөздеріне сәйкес аудармалар көрсетілген. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Үлкен-кішілігін ескеру"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/km.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/km.json
new file mode 100644
index 00000000..348daf2a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/km.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "គីមស៊្រុន"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ស្វែងរកការបកប្រែ",
+ "tux-sst-edit": "កែប្រែការបកប្រែ",
+ "tux-sst-view-foreign": "មើលលើ $1",
+ "tux-sst-search": "ស្វែងរក",
+ "tux-sst-search-ph": "ស្វែងរកការបកប្រែ",
+ "tux-sst-count": "រកឃើញលទ្ធផលចំនួន{{PLURAL:$1|មួយ|$1}}",
+ "tux-sst-facet-language": "ភាសា",
+ "tux-sst-facet-group": "ក្រុមសារ",
+ "tux-sst-nosolr-title": "មិនអាចស្វែងរកបានទេ",
+ "tux-sst-nosolr-body": "វិគីនេះគ្មានសេវាកម្មស្វែងរកការបកប្រែទេ។",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "មិនអាចស្វែងរកបានទេ",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "សេវាកម្មស្វែងរកមិនអាចប្រើប្រាស់បានទេនៅពេលនេះ។",
+ "tux-sst-next": "បន្ទាប់ ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ មុន",
+ "tux-sst-default": "ការបកប្រែ",
+ "tux-sst-translated": "ការបកប្រែពី $1",
+ "tux-sst-untranslated": "គ្មានការបកប្រែពី $1 ទេ",
+ "tux-sst-outdated": "ការបកប្រែហួសសម័យពី $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "គ្មានការបកប្រែ",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "ការបកប្រែហួសសម័យ",
+ "tux-sst-link-all-match": "ត្រូវការពាក្យស្វែងរកទាំងអស់។",
+ "tux-sst-match-message": "បង្ហាញការបកប្រែដែលត្រូវគ្នានឹងពាក្យស្វែករកណាមួយ។ $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "គិតអក្សរតូចឬធំ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kn.json
new file mode 100644
index 00000000..2dd0488c
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/kn.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "VASANTH S.N."
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ",
+ "tux-sst-edit": "ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ",
+ "tux-sst-search": "ಹುಡುಕು",
+ "tux-sst-search-ph": "ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ",
+ "tux-sst-facet-language": "ಭಾಷೆಗಳು"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ko.json
new file mode 100644
index 00000000..d2718c81
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ko.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "아라",
+ "SeoJeongHo",
+ "Nuevo Paso",
+ "Ykhwong"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "번역 검색",
+ "tux-sst-edit": "번역 편집",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1에서 보기",
+ "tux-sst-search": "검색",
+ "tux-sst-search-ph": "번역 검색",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|결과 한 개를 찾았습니다|결과 $1개를 찾았습니다}}",
+ "tux-sst-facet-language": "언어",
+ "tux-sst-facet-group": "메시지 그룹",
+ "tux-sst-nosolr-title": "검색을 사용할 수 없음",
+ "tux-sst-nosolr-body": "이 위키는 번역 검색 서비스가 없습니다.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "검색을 사용할 수 없음",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "검색 서비스를 일시적으로 사용할 수 없습니다.",
+ "tux-sst-next": "다음 ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ 이전",
+ "tux-sst-default": "번역",
+ "tux-sst-translated": "$1에서 번역",
+ "tux-sst-untranslated": "$1에서의 번역 없음",
+ "tux-sst-outdated": "$1에서 옮긴 오래된 번역",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "번역 없음",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "오래된 번역",
+ "tux-sst-link-all-match": "모든 검색 낱말이 필요합니다.",
+ "tux-sst-match-message": "검색 낱말과 일치하는 번역을 보여줍니다. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "대소문자 구분",
+ "tux-sst-error-offset": "더 많은 검색 결과를 표시할 수 없습니다. 검색 조건을 좁혀 주십시오.",
+ "tux-sst-error-language": "이 언어는 이 유형의 검색에 사용할 수 없습니다."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krc.json
new file mode 100644
index 00000000..441a2963
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krc.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Iltever",
+ "Ernác"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Тилле"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krl.json
new file mode 100644
index 00000000..cbdceaac
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/krl.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mashoi7",
+ "Likopiän tyttö"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "Kiännökšet",
+ "tux-sst-untranslated": "Kiändämättäh kielespäi $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ksh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ksh.json
new file mode 100644
index 00000000..fd26b838
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ksh.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Purodha"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Övversäzonge söhke",
+ "tux-sst-edit": "Di Övversäzong änndere",
+ "tux-sst-view-foreign": "Op $1 beloohre",
+ "tux-sst-search": "Lohß jonn!",
+ "tux-sst-search-ph": "Övversäzonge söhke",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Eine|$1|Nix}} jefonge",
+ "tux-sst-facet-language": "Schprohche",
+ "tux-sst-facet-group": "Nohreeschtejroppe",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Söhke es nit müjjelesch.",
+ "tux-sst-nosolr-body": "En heh däm Wiki kammer nit noh Översäzonge söhke.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Söhke es nit müjjelesch.",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Et Söhke es em Momang nit müjjelesch.",
+ "tux-sst-next": "De Nähkße ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ De Förrėje",
+ "tux-sst-default": "Övversäzonge",
+ "tux-sst-translated": "Översäzonge us em $1 ",
+ "tux-sst-untranslated": "Kein Översäzonge us em $1 ",
+ "tux-sst-outdated": "Övverhollte Översäzonge us em $1 ",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Kein Övversäzong",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Övverhollte Översäzonge",
+ "tux-sst-link-all-match": "Donn noh all dä Wööter soöhke.",
+ "tux-sst-match-message": "Mer zeije Översäzonge, di winneschsdens eij Woot vun all dä Wööter änthallde.\n$1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Jruhs- un Kleinschreff ongerscheijde"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ku-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ku-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..0d18238a
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ku-latn.json
@@ -0,0 +1,22 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "George Animal",
+ "Bikarhêner"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Li wergeran bigere",
+ "tux-sst-edit": "Wergerê biguherîne",
+ "tux-sst-search": "Lêgerîn",
+ "tux-sst-search-ph": "Li wergeran bigere",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Encamek hat dîtin|$1 encam hatin dîtin}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Ziman",
+ "tux-sst-facet-group": "Komên peyaman",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Lêgerîn tune ye",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Lêgerîn tune ye",
+ "tux-sst-next": "Pêşve›",
+ "tux-sst-prev": "Paşve",
+ "tux-sst-default": "Werger",
+ "tux-sst-translated": "Wergerên ji $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Nivîsîna biçûk û mezin"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lag.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lag.json
new file mode 100644
index 00000000..561b498f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lag.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Baba Tabita"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-view-foreign": "Laangɨra kwa $1",
+ "tux-sst-search": "Saakɨra",
+ "tux-sst-facet-language": "Ndʉʉsɨka"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lb.json
new file mode 100644
index 00000000..e12e4146
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lb.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robby"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Iwwersetzunge sichen",
+ "tux-sst-edit": "Iwwersetzung änneren",
+ "tux-sst-view-foreign": "Op $1 kucken",
+ "tux-sst-search": "Sichen",
+ "tux-sst-search-ph": "Iwwersetzunge sichen",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Ee Resultat|$1 Resultater}} fonnt",
+ "tux-sst-facet-language": "Sproochen",
+ "tux-sst-facet-group": "Gruppe vu Messagen",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Sichen ass net disponibel",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Dës Wiki huet d'Sichfonctioun vun den Iwwersetzungen net.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Sichen ass net disponibel",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "D'Sichfonctioun ass temporär net disponibel.",
+ "tux-sst-next": "Nächst ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Vireg",
+ "tux-sst-default": "Iwwersetzungen",
+ "tux-sst-translated": "Iwwersetzunge vu(n) $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Keng Iwwersetzung vu(n) $1",
+ "tux-sst-outdated": "Vereelst Iwwersetzung vu(n) $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Keng Iwwersetzung",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": " Vereelst Iwwersetzungen",
+ "tux-sst-link-all-match": "All Sichwierder verlaangen.",
+ "tux-sst-match-message": "Iwwersetzunge weise mat engem vun de gesichte Wierder. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Ënnerscheed tëscht groussen a klenge Buschtawen"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lfn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lfn.json
new file mode 100644
index 00000000..beb61b57
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lfn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Robin van der Vliet"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Linguas"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lki.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lki.json
new file mode 100644
index 00000000..a7f33cc3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lki.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hosseinblue",
+ "Lakzon"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "مِنِی کردن ترجمةل",
+ "tux-sst-edit": "دةسکاری ترجمه",
+ "tux-sst-view-foreign": "مشاهده در $1",
+ "tux-sst-search": "مِنِی کِردِن(گێردین)",
+ "tux-sst-search-ph": "مِنِی کردن ترجمةل",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=هیچ نتیجه‌ای یافت نشد|یک نتیجه یافت شد|$1 نتیجه یافت شد}}",
+ "tux-sst-facet-language": "زوونەل",
+ "tux-sst-facet-group": "گروه‌های پیام",
+ "tux-sst-nosolr-title": "جستجوی ناموجود است",
+ "tux-sst-nosolr-body": "این ویکی خدمات جستجوی ترجمه ندارد.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "جستجوی ناموجود است",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "خدمت جستجو به‌صورت موقت ناموجود است.",
+ "tux-sst-next": "بچۆ نووآ←",
+ "tux-sst-prev": "‹ بووه دؤما/پیشین",
+ "tux-sst-default": "چاوواشەبیەل",
+ "tux-sst-translated": "ترجمه إژ $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lkt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lkt.json
new file mode 100644
index 00000000..24bb3d4f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lkt.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "R12ntech"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Wóle"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lrc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lrc.json
new file mode 100644
index 00000000..4f0e52de
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lrc.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mogoeilor"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "پی جوری لرسنيا",
+ "tux-sst-edit": "ويرايشت لرسن",
+ "tux-sst-search": "پی جوری",
+ "tux-sst-search-ph": "پی جوری لرسنيا",
+ "tux-sst-facet-language": "زونيا",
+ "tux-sst-facet-group": "پيغوم گرويا",
+ "tux-sst-nosolr-title": "پی جوری د دسرس نئ",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "پی جوری د دسرس نئ",
+ "tux-sst-next": "نتيجيا نيايی",
+ "tux-sst-prev": "نتيجيا دمايی"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lt.json
new file mode 100644
index 00000000..cc43d93f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lt.json
@@ -0,0 +1,28 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Eitvys200"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Ieškoti vertimų",
+ "tux-sst-edit": "Redaguoti vertimą",
+ "tux-sst-view-foreign": "Žiūrėti $1",
+ "tux-sst-search": "Ieškoti",
+ "tux-sst-search-ph": "Ieškoti vertimų",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Rastas vienas rezultatas|Rasta $1 rezultatų}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Kalbos",
+ "tux-sst-facet-group": "Pranešimo grupės",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Paieška nepasiekiama",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ši viki neturi vertimų paieškos paslaugos.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Paieška nepasiekiama",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Paieškos paslauga laikinai neprieinama.",
+ "tux-sst-next": "Kitas ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Ankstesnis",
+ "tux-sst-default": "Vertimai",
+ "tux-sst-translated": "Vertimai iš $1",
+ "tux-sst-untranslated": "nėra vertimų iš $1",
+ "tux-sst-outdated": "Pasenę vertimai iš $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nėra vertimų",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Pasenę vertimai",
+ "tux-sst-link-all-match": "Reikalauti visų paieškos žodžių."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lv.json
new file mode 100644
index 00000000..66b52f17
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lv.json
@@ -0,0 +1,15 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Papuass"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Meklēt tulkojumus",
+ "tux-sst-edit": "Labot tulkojumu",
+ "tux-sst-search": "Meklēt",
+ "tux-sst-search-ph": "Meklēt tulkojumus",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|$1 rezultāti atrasti|$1 rezultāts atrasts|$1 rezultāti atrasti}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Valodas",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Meklēšana nav pieejama",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Meklēšana nav pieejama"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lzh.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lzh.json
new file mode 100644
index 00000000..3bfe7c01
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/lzh.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Jason924tw"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "語"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mk.json
new file mode 100644
index 00000000..2998e42f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mk.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Bjankuloski06"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Пребарување на преводи",
+ "tux-sst-edit": "Уреди превод",
+ "tux-sst-view-foreign": "Пог. на $1",
+ "tux-sst-search": "Пребарај",
+ "tux-sst-search-ph": "Пребарајте преводи",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Пронајдена е една ставка|Пронајдени се $1 ставки}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Јазици",
+ "tux-sst-facet-group": "Групи на пораки",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Пребарувањето е недостапно",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ова вики нема пребарувач.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Пребарувањето е недостапно",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Пребарувањето е привремено недостапно.",
+ "tux-sst-next": "Следно ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Претходно",
+ "tux-sst-default": "Преводи",
+ "tux-sst-translated": "Преводи од $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Нема превод од $1",
+ "tux-sst-outdated": "Застарени преводи од $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Нема превод",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Застарени преводи",
+ "tux-sst-link-all-match": "Дај за пребараното како целина",
+ "tux-sst-match-message": "Прикажани се преводите што одговараат на било кој од пребараните зборови. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Разликувај големи/мали букви",
+ "tux-sst-error-offset": "Не можам да прикажам повеќе исходни ставки. Уточнете го пребарувањето.",
+ "tux-sst-error-language": "Овој јазик не може да се користи за ваков вид пребарување."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mr.json
new file mode 100644
index 00000000..f81036f2
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mr.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "V.narsikar"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "भाषांतर शोधा",
+ "tux-sst-edit": "भाषांतर संपादा",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 वर पहा",
+ "tux-sst-search": "शोधा",
+ "tux-sst-search-ph": "भाषांतर शोधा",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|$1 निकाल सापडला/ले}}",
+ "tux-sst-facet-language": "भाषा",
+ "tux-sst-facet-group": "संदेश गट",
+ "tux-sst-nosolr-title": "'शोध' उपलब्ध नाही",
+ "tux-sst-nosolr-body": "या विकिवर 'भाषांतर शोध सेवा' नाही.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "'शोध' उपलब्ध नाही",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "'शोध' सेवा तात्पुरती अनुपलब्ध आहे.",
+ "tux-sst-next": "पुढील >",
+ "tux-sst-prev": "< मागील",
+ "tux-sst-default": "भाषांतरे",
+ "tux-sst-translated": "$1 पासुनची भाषांतरे",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 पासूनची भाषांतरे नकोत",
+ "tux-sst-outdated": "$1 पासुनची कालबाह्य भाषांतरे",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "भाषांतर नाही",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "कालबाह्य भाषांतरे",
+ "tux-sst-link-all-match": "सर्व शोध-शब्द हवेत.",
+ "tux-sst-match-message": "कोणत्याही शोधशब्दाशी जुळणारी भाषांतरे दाखवित आहे. $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ms.json
new file mode 100644
index 00000000..04a16000
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ms.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Anakmalaysia"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Cari terjemahan",
+ "tux-sst-edit": "Sunting terjemahan",
+ "tux-sst-search": "Cari",
+ "tux-sst-search-ph": "Cari terjemahan",
+ "tux-sst-count": "$1 hasil dijumpai",
+ "tux-sst-facet-language": "Bahasa",
+ "tux-sst-facet-group": "Message groups",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Tidak boleh mencari",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Wiki ini tiada ciri mencari terjemahan.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Tidak boleh mencari",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Perkhidmatan pencarian tidak disediakan buat sementara waktu.",
+ "tux-sst-next": "Hasil berikutnya",
+ "tux-sst-prev": "Hasil terdahulu"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mwl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mwl.json
new file mode 100644
index 00000000..4f8cf7d0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/mwl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "MokaAkashiyaPT",
+ "Athena in Wonderland"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "Traduçones"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/my.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/my.json
new file mode 100644
index 00000000..5aa89cb6
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/my.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Dr Lotus Black",
+ "Ninjastrikers"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ဘာသာပြန်များ ရှာဖွေရန်",
+ "tux-sst-edit": "ဘာသာပြန်ကို ပြင်ဆင်ရန်",
+ "tux-sst-view-foreign": "$1 တွင် ကြည့်ရန်",
+ "tux-sst-search": "ရှာဖွေရန်",
+ "tux-sst-search-ph": "ဘာသာပြန်များ ရှာဖွေရန်",
+ "tux-sst-count": "ရလဒ် {{PLURAL:$1|၁ ခု|$1 ခု}} တွေ့ရှိခဲ့သည်",
+ "tux-sst-facet-language": "ဘာသာစကားများ",
+ "tux-sst-facet-group": "မက်ဆေ့အုပ်စုများ",
+ "tux-sst-nosolr-title": "ရှာဖွေခြင်း မရရှိနိုင်ပါ",
+ "tux-sst-nosolr-body": "ဤဝီကီတွင် ဘာသာပြန် ရှာဖွေရေးဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ။",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "ရှာဖွေခြင်း မရရှိနိုင်ပါ",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "ရှာဖွေရေး ဝန်ဆောင်မှု ယာယီ မရရှိနိုင်ပါ။",
+ "tux-sst-next": "ရှေ့ »",
+ "tux-sst-prev": "« ယခင်က",
+ "tux-sst-default": "ဘာသာပြန်များ",
+ "tux-sst-translated": "$1 မှ ဘာသာပြန်များ",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 မှ ဘာသာပြန်များ မရှိပါ",
+ "tux-sst-outdated": "$1 မှ ခေတ်နောက်ကျသော ဘာသာပြန်များ",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "ဘာသာပြန်များ မရှိပါ",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "ခေတ်နောက်ကျသော ဘာသာပြန်များ",
+ "tux-sst-link-all-match": "ရှာဖွေစကားလုံးများအားလုံး လိုအပ်သည်။",
+ "tux-sst-match-message": "ရှာဖွေစကားလုံးများ၏ ကိုက်ညီသော မည်သည့်ဘာသာပြန်များကိုမဆို ပြသနေသည်။ $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "စာလုံးအကြီးအသေး အတိမ်းစောင်းမခံ"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nb.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nb.json
new file mode 100644
index 00000000..75430196
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nb.json
@@ -0,0 +1,31 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kingu",
+ "Jon Harald Søby"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Søk i oversettelser",
+ "tux-sst-edit": "Rediger oversettelse",
+ "tux-sst-view-foreign": "Vis på $1",
+ "tux-sst-search": "Søk",
+ "tux-sst-search-ph": "Søk i oversettelser",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Ett resultat|$1 resultater}} funnet",
+ "tux-sst-facet-language": "Språk",
+ "tux-sst-facet-group": "Beskjedgrupper",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Søk utilgjengelig",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Denne wikien har ikke tjenesten for oversettelsessøk.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Søk utilgjengelig",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Søketjenesten er midlertidig utilgjengelig.",
+ "tux-sst-next": "Neste >",
+ "tux-sst-prev": "‹ Forrige",
+ "tux-sst-default": "Oversettelser",
+ "tux-sst-translated": "Oversettelser fra $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Ingen oversettelse fra $1",
+ "tux-sst-outdated": "Utdaterte oversettelser fra $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Ingen oversettelse",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Utdaterte oversettelser",
+ "tux-sst-link-all-match": "Krev alle søkeord.",
+ "tux-sst-match-message": "Viser oversettelser som matcher noen søkeord. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Skill mellom store og små bokstaver"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ne.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ne.json
new file mode 100644
index 00000000..bcc013de
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ne.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND",
+ "हिमाल सुबेदी",
+ "Nirajan pant"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "खोज",
+ "tux-sst-facet-language": "भाषाहरू",
+ "tux-sst-facet-group": "सन्देश समूहहरू",
+ "tux-sst-next": "अर्को ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ पछिल्लो"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nl.json
new file mode 100644
index 00000000..02c6d003
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nl.json
@@ -0,0 +1,33 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Siebrand",
+ "Robin0van0der0vliet",
+ "Robin van der Vliet",
+ "Sjoerddebruin",
+ "Mainframe98"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Vertalingen zoeken",
+ "tux-sst-edit": "Vertaling bewerken",
+ "tux-sst-view-foreign": "Op $1 bekijken",
+ "tux-sst-search": "Zoeken",
+ "tux-sst-search-ph": "Vertalingen zoeken",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Eén resultaat|$1 resultaten}} gevonden",
+ "tux-sst-facet-language": "Talen",
+ "tux-sst-facet-group": "Berichtengroepen",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Zoeken is niet beschikbaar",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Deze wiki heeft geen dienst om vertalingen te zoeken.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Zoeken is niet beschikbaar",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "De zoekdienst is tijdelijk niet beschikbaar.",
+ "tux-sst-next": "Volgende ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Vorige",
+ "tux-sst-default": "Vertalingen",
+ "tux-sst-translated": "Vertaling voor $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Geen vertalingen voor $1",
+ "tux-sst-outdated": "Verouderde vertalingen voor $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Geen vertaling",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Verouderde vertalingen",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Hoofdlettergevoelig",
+ "tux-sst-error-language": "Deze taal kan niet worden gebruikt met dit type zoekopdracht."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nn.json
new file mode 100644
index 00000000..b03a2b72
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/nn.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Njardarlogar"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Søk i omsetjingar",
+ "tux-sst-edit": "Endra omsetjing",
+ "tux-sst-search": "Søk",
+ "tux-sst-search-ph": "Søk i omsetjingar",
+ "tux-sst-count": "Fann {{PLURAL:$1|eitt|$1}} resultat",
+ "tux-sst-facet-language": "Språk",
+ "tux-sst-facet-group": "Meldingsgrupper",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Søket er ikkje tilgjengeleg",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Denne wikien har ikkje eit omsetjingssøk",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Søket er ikkje tilgjengeleg",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Søket er mellombels utilgjengeleg",
+ "tux-sst-next": "Neste >",
+ "tux-sst-prev": "‹ Førre",
+ "tux-sst-default": "Omsetjingar",
+ "tux-sst-translated": "Omsetjingar frå $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Inga omsetjing frå $1",
+ "tux-sst-outdated": "Utdaterte omsetjingar frå $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Inga omsetjing",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Utdaterte omsetjingar",
+ "tux-sst-link-all-match": "Krev alle søkjeord.",
+ "tux-sst-match-message": "Viser omsetjingar som passar med eitt eller fleire av søkjeorda. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Skil mellom store og små bokstavar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/oc.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/oc.json
new file mode 100644
index 00000000..3df21682
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/oc.json
@@ -0,0 +1,24 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Recèrca de traduccions",
+ "tux-sst-edit": "Modificar la traduccion",
+ "tux-sst-search": "Recercar",
+ "tux-sst-search-ph": "Recèrca de traduccions",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|0=Cap de resultat pas trobat|1=Un resultat trobat|$1 resultats trobats}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Lengas",
+ "tux-sst-facet-group": "Gropes de messatge",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Recèrca indisponibla",
+ "tux-sst-prev": "< Precedent",
+ "tux-sst-default": "Traduccions",
+ "tux-sst-translated": "Traduccions de $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Pas encara traduits de $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduccions perimidas a partir de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduccions obsolètas",
+ "tux-sst-link-all-match": "Requerís totes los tèrmes de recèrca",
+ "tux-sst-match-message": "Fa veire las traduccions que correspondon a cadun dels mots de la recèrca. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Sensible a la cassa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/olo.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/olo.json
new file mode 100644
index 00000000..7d555a09
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/olo.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mashoi7"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-default": "Kiännökset",
+ "tux-sst-translated": "Kiännökset kielespäi $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Ei kiännösty kielespäi $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/om.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/om.json
new file mode 100644
index 00000000..19e04130
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/om.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tumsaa"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-next": "Kan itti aanu ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Kan darbe"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pl.json
new file mode 100644
index 00000000..f3c695fb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pl.json
@@ -0,0 +1,29 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chrumps",
+ "Woytecr"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Szukaj tłumaczenia",
+ "tux-sst-edit": "Edytuj tłumaczenie",
+ "tux-sst-search": "Szukaj",
+ "tux-sst-search-ph": "Szukaj tłumaczenia",
+ "tux-sst-count": "Znaleziono {{PLURAL:$1|jeden wynik|$1 wyników}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Języki",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupa komunikatów",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Wyszukiwanie nie jest dostępne",
+ "tux-sst-nosolr-body": "W tej wiki nie ma usługi wyszukiwania tłumaczeń.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Wyszukiwanie nie jest dostępne",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Wyszukiwanie jest chwilowo niedostępne",
+ "tux-sst-next": "Następne ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Poprzednie",
+ "tux-sst-default": "Tłumaczenia",
+ "tux-sst-translated": "Tłumaczenia z $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Brak tłumaczeń z $1",
+ "tux-sst-outdated": "Przestarzałe tłumaczenia z $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Brak tłumaczeń",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Przestarzałe tłumaczenia",
+ "tux-sst-match-message": "Wyświetlanie tłumaczeń pasujących do dowolnych słów wyszukiwania. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Rozróżniaj wielkość liter"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pms.json
new file mode 100644
index 00000000..9400b265
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pms.json
@@ -0,0 +1,17 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Borichèt",
+ "Dragonòt"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Arserca ëd tradussion",
+ "tux-sst-edit": "Modifiché la tradussion",
+ "tux-sst-search": "Sërca",
+ "tux-sst-search-ph": "Arserca ëd tradussion",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Un arzultà trovà|$1 arzultà trovà}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Lenghe",
+ "tux-sst-facet-group": "Partìe ëd mëssagi",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Arserca nen disponìbil",
+ "tux-sst-nosolr-body": "La wiki a l'ha pa un servissi d'arserca ëd tradussion."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ps.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ps.json
new file mode 100644
index 00000000..767d32cb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ps.json
@@ -0,0 +1,22 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ژباړې پلټل",
+ "tux-sst-edit": "ژباړه سمول",
+ "tux-sst-view-foreign": "په $1 باندې کتل",
+ "tux-sst-search": "پلټل",
+ "tux-sst-search-ph": "ژباړې پلټل",
+ "tux-sst-facet-language": "ژبې",
+ "tux-sst-facet-group": "پيغام ډلې",
+ "tux-sst-next": "راتلونکی ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ پخوانی",
+ "tux-sst-default": "ژباړې",
+ "tux-sst-translated": "له $1 څخه ژباړې",
+ "tux-sst-untranslated": "له $1 څخه ژباړې نشته",
+ "tux-sst-outdated": "له $1 څخه نېټه اوښتې ژباړې",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "ژباړه نشته",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "نېټه اوښتې ژباړې"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt-br.json
new file mode 100644
index 00000000..3d203211
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt-br.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Luckas",
+ "Felipe L. Ewald",
+ "TheEduGobi",
+ "Eduardo Addad de Oliveira"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pesquisar traduções",
+ "tux-sst-edit": "Editar tradução",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ver em $1",
+ "tux-sst-search": "Pesquisar",
+ "tux-sst-search-ph": "Pesquisar traduções",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Um resultado encontrado|$1 resultados encontrados}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Idiomas",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupos de mensagens",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pesquisa indisponível",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Esta wiki não possui um serviço de pesquisa de tradução.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pesquisa indisponível",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "O serviço de pesquisa está temporariamente indisponível.",
+ "tux-sst-next": "Próximo »",
+ "tux-sst-prev": "‹ Anterior",
+ "tux-sst-default": "Traduções",
+ "tux-sst-translated": "Traduções de $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Sem tradução de $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduções desatualizadas de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Sem tradução",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduções desatualizadas",
+ "tux-sst-link-all-match": "Exigir todas as palavras de pesquisa.",
+ "tux-sst-match-message": "Mostrando traduções que correspondem a qualquer das palavras da pesquisa. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Maiúsculas e minúsculas",
+ "tux-sst-error-offset": "Nenhum outro resultado de pesquisa pode ser exibido. Por favor, restrinja sua pesquisa.",
+ "tux-sst-error-language": "Esse idioma não pode ser usado com este tipo de pesquisa."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt.json
new file mode 100644
index 00000000..c608f502
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/pt.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Luckas",
+ "Hamilton Abreu",
+ "Vitorvicentevalente",
+ "Macofe",
+ "Fúlvio"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pesquisar nas traduções",
+ "tux-sst-edit": "Editar a tradução",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ver em $1",
+ "tux-sst-search": "Pesquisar",
+ "tux-sst-search-ph": "Pesquisar nas traduções",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Foi encontrado um resultado|Foram encontrados $1 resultados}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Idiomas",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupos de mensagens",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pesquisa indisponível",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Esta wiki não tem um serviço de pesquisa de traduções.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pesquisa indisponível",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "O serviço de pesquisa está temporariamente indisponível.",
+ "tux-sst-next": "Seguintes ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Anteriores",
+ "tux-sst-default": "Traduções",
+ "tux-sst-translated": "Traduções para $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Sem tradução de $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduções desatualizadas de $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nenhuma tradução",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduções desatualizadas",
+ "tux-sst-link-all-match": "Traduções com todas as palavras pesquisadas.",
+ "tux-sst-match-message": "A mostrar as traduções que contêm qualquer das palavras pesquisadas. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Maiúsculas e minúsculas",
+ "tux-sst-error-offset": "Não é possível mostrar mais resultados de pesquisa. Torne a pesquisa mais restrita, por favor.",
+ "tux-sst-error-language": "Esta língua não pode ser usada com este tipo de pesquisa."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qqq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qqq.json
new file mode 100644
index 00000000..073b5268
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qqq.json
@@ -0,0 +1,36 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Nike",
+ "Shirayuki",
+ "Amire80",
+ "Robby",
+ "Mormegil"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "{{doc-special|SearchTranslations}}\n{{Identical|Search translation}}",
+ "tux-sst-edit": "A link text.",
+ "tux-sst-view-foreign": "A link text. Parameters:\n* $1 - the domain/host name where the link points to.",
+ "tux-sst-search": "A button text.\n{{Identical|Search}}",
+ "tux-sst-search-ph": "Placeholder text in input field.\n{{Identical|Search translation}}",
+ "tux-sst-count": "Parameters:\n* $1 - the number of search results",
+ "tux-sst-facet-language": "Label for a facet in [[Special:SearchTranslations]].\n{{Identical|Language}}",
+ "tux-sst-facet-group": "Label for a facet in [[Special:SearchTranslations]].\n{{Identical|Message group}}",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Used as title of error page.\n\nThe body of error message is {{msg-mw|Tux-sst-nosolr-body}}.\n{{Identical|Search unavailable}}",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Used as error message.\n\nThe page title for this message is {{msg-mw|Tux-sst-nosolr-title}}.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Used as title of error page.\n\nThe body of error message is {{msg-mw|Tux-sst-solr-offline-body}}.\n{{Identical|Search unavailable}}",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Used as error message.\n\nThe page title for this message is {{msg-mw|tux-sst-solr-offline-title}}.",
+ "tux-sst-next": "Link to browser more search results.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-sst-prev}}",
+ "tux-sst-prev": "Link to browser more search results.\n\nSee also:\n* {{msg-mw|Tux-sst-next}}",
+ "tux-sst-default": "Label for a tab to show translations for the language.\n{{Identical|Translation}}",
+ "tux-sst-translated": "Label for a tab to show translated messages matching the query in the source language. Parameters:\n* $1 - the language code of the source text.",
+ "tux-sst-untranslated": "Label for a tab to show untranslated messages matching the query in the source language. Parameters:\n* $1 - the language code of the source text.",
+ "tux-sst-outdated": "Label for a tab to show outdated messages matching the query in the source language. Parameters:\n* $1 - the language code of the source text.",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Used as label for an ellipsis to hide untranslated messages.",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Used as label for an ellipsis to hide outdated messages.",
+ "tux-sst-link-all-match": "Link to filter the results to match all search words.",
+ "tux-sst-match-message": "Used to inform users about an option to get results for all search words. Parameters:\n* $1 - {{msg-mw|tux-sst-link-all-match}}.",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Label for a case sensitive checkbox",
+ "tux-sst-error-offset": "Shown on Special:SearchTranslations when offset is too large.",
+ "tux-sst-error-language": "Shown on Special:SearchTranslations when search query is invalid."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qu.json
new file mode 100644
index 00000000..4fe145fa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/qu.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "AlimanRuna"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "T'ikrasqata llamk'apuy",
+ "tux-sst-search-ph": "T'ikrasqakunata maskay",
+ "tux-sst-facet-language": "Rimaykuna",
+ "tux-sst-untranslated": "$1 nisqaqa manam t'ikrasqachu",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Mana t'ikrasqa"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ro.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ro.json
new file mode 100644
index 00000000..1463c6b7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ro.json
@@ -0,0 +1,21 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minisarm"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Căutare traduceri",
+ "tux-sst-edit": "Modifică traducerea",
+ "tux-sst-view-foreign": "Vezi la $1",
+ "tux-sst-search": "Caută",
+ "tux-sst-search-ph": "Căutare traduceri",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Un rezultat găsit|$1 rezultate găsite|$1 de rezultate găsite}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Limbi",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupuri de mesaje",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Căutarea nu este disponibilă",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Acest wiki nu dispune de un serviciu de căutare a traducerilor.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Căutarea nu este disponibilă",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Serviciul de căutare este temporar indisponibil.",
+ "tux-sst-next": "Următoarele ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Anterioarele"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/roa-tara.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/roa-tara.json
new file mode 100644
index 00000000..8611b471
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/roa-tara.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Joetaras"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Cirche le traduziune",
+ "tux-sst-edit": "Cange 'a traduzione",
+ "tux-sst-view-foreign": "'Ndruche sus a $1",
+ "tux-sst-search": "Cirche",
+ "tux-sst-search-ph": "Cirche le traduziune",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|'Nu resultate acchiate|$1 resultate acchiate}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Lènghe",
+ "tux-sst-facet-group": "Gruppe de messàgge",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Ricerche non disponibbile",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Sta uicchi non g'ave 'nu servizie de ricerche pe le traduziune.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Ricerche non disponibbile",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "'U servizie de ricerche jè temboraneamende indisponibbile.",
+ "tux-sst-next": "Prossime →",
+ "tux-sst-prev": "‹ Precedende",
+ "tux-sst-default": "Traduziune",
+ "tux-sst-translated": "Traduzione da $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Nisciuna traduzione da $1",
+ "tux-sst-outdated": "Traduziune non aggiornate da $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Nisciuna traduzione",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Traduziune non aggiornate",
+ "tux-sst-link-all-match": "Vole tutte le parole de ricerche.",
+ "tux-sst-match-message": "Fà 'ndrucà le traduziune ca s'accocchiane cu quacche parole de ricerche. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Sensibbile a le maiuscole/minuscole",
+ "tux-sst-error-offset": "Nisciune otre resultate d'a recerche pò essere 'ndrucate. Pe piacere accurce 'a recerca toje.",
+ "tux-sst-error-language": "Sta lènghe non ge pò essere ausate cu stu tipe de recerche."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ru.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ru.json
new file mode 100644
index 00000000..4dce82dd
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/ru.json
@@ -0,0 +1,39 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaganer",
+ "Lockal",
+ "Okras",
+ "Translatobecomer",
+ "Mailman",
+ "Ole Yves",
+ "Stjn",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Поиск переводов",
+ "tux-sst-edit": "Редактировать перевод",
+ "tux-sst-view-foreign": "Смотреть в $1",
+ "tux-sst-search": "Найти",
+ "tux-sst-search-ph": "Поиск переводов",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Найден $1 результат|Найдены $1 результата|Найдено $1 результатов}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Языки",
+ "tux-sst-facet-group": "Группы сообщений",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Поиск недоступен",
+ "tux-sst-nosolr-body": "В этой вики отсутствует сервис поиска переводов.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Поиск недоступен",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Служба поиска временно недоступна.",
+ "tux-sst-next": "Далее ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Назад",
+ "tux-sst-default": "Переводы",
+ "tux-sst-translated": "Переводы с $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Нет переводов с $1",
+ "tux-sst-outdated": "Устаревшие переводы с $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Нет перевода",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Устаревшие переводы",
+ "tux-sst-link-all-match": "Считать обязательными все поисковые слова.",
+ "tux-sst-match-message": "Показаны переводы, которые соответствуют любому из поисковых слов. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "с учётом регистра",
+ "tux-sst-error-offset": "Больше невозможно показать результаты. Пожалуйста, уточните поиск.",
+ "tux-sst-error-language": "Этот язык не может использоваться для такого типа поиска."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/rue.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/rue.json
new file mode 100644
index 00000000..d0b19703
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/rue.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Tkalyn"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Языкы"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sa.json
new file mode 100644
index 00000000..3b331415
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sa.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "NehalDaveND"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "अन्विष्यताम्",
+ "tux-sst-facet-language": "भाषाः",
+ "tux-sst-next": "अग्रिमम् ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ पूर्वतनम्"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/scn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/scn.json
new file mode 100644
index 00000000..d593da04
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/scn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sarvaturi"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Arricerca traduzzioni"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sco.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sco.json
new file mode 100644
index 00000000..b8b21606
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sco.json
@@ -0,0 +1,20 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "John Reid"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Rake owersets",
+ "tux-sst-edit": "Eedit owerset",
+ "tux-sst-search": "Rake",
+ "tux-sst-search-ph": "Rake owersets",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Yin ootcome foond|$1 ootcomes foond}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Leids",
+ "tux-sst-facet-group": "Message groops",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Rake onavailable",
+ "tux-sst-nosolr-body": "This wiki disna hae aen owerset rake service.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Rake onavailable",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "The Rake service is tempralie onavailable.",
+ "tux-sst-next": "Nex ootcomes",
+ "tux-sst-prev": "Afore ootcomes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sd.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sd.json
new file mode 100644
index 00000000..57e8deba
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sd.json
@@ -0,0 +1,10 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Mehtab ahmed"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-next": "اڳيون",
+ "tux-sst-prev": "‹ پويون",
+ "tux-sst-link-all-match": "ڳولا جا سڀ لفظ گھرجن ٿا."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shn.json
new file mode 100644
index 00000000..902eceea
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Saosukham"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-view-foreign": "ၼႄတီႈ $1"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shy-latn.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shy-latn.json
new file mode 100644
index 00000000..def22ae9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/shy-latn.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Vikoula5"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Iruzzi"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sk.json
new file mode 100644
index 00000000..42e22ce0
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sk.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Sudo77(new)",
+ "Kusavica",
+ "Helix84"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "Upraviť preklad",
+ "tux-sst-search": "Hľadať",
+ "tux-sst-facet-language": "Jazyky",
+ "tux-sst-next": "Ďalej ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Predchádzajúce"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sl.json
new file mode 100644
index 00000000..cc37e744
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sl.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Janezdrilc"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Išči prevode",
+ "tux-sst-edit": "Uredi prevod",
+ "tux-sst-view-foreign": "Ogled na: $1",
+ "tux-sst-search": "Išči",
+ "tux-sst-search-ph": "Išči prevode",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|En najden zadetek|$1 najdena zadetka|$1 najdeni zadetki|$1 najdenih zadetkov}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Jeziki",
+ "tux-sst-facet-group": "Skupine sporočil",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Iskanje ni na voljo",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ta wiki ne omogoča iskanje prevodov.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Iskanje ni na voljo",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Iskanje trenutno ni na voljo.",
+ "tux-sst-next": "Naslednji ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Prejšnji",
+ "tux-sst-default": "Prevodi",
+ "tux-sst-translated": "Prevodi iz jezika: $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Ni prevodov iz jezika: $1",
+ "tux-sst-outdated": "Zastareli prevodi iz jezika: $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Brez prevoda",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Zastareli prevodi",
+ "tux-sst-link-all-match": "Zahteva vse besede iskanja.",
+ "tux-sst-match-message": "Prikazuje prevode, ki se ujemajo s katerokoli od vpisanih besed. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Razlikuj velike in male črke"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sq.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..5714a8de
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sq.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kosovastar"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-edit": "Redakto përkthimin"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-ec.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-ec.json
new file mode 100644
index 00000000..dfe56baa
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-ec.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Милан Јелисавчић",
+ "Milicevic01",
+ "Сербијана",
+ "Obsuser",
+ "BadDog"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Претрага превода",
+ "tux-sst-edit": "Измени превод",
+ "tux-sst-view-foreign": "Прикажи на пројекту $1",
+ "tux-sst-search": "Претражи",
+ "tux-sst-search-ph": "Претражите преводе",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Пронађен је један резултат|Пронађена су $1 резултата|Пронађено је $1 резултата|0=Резултати нису пронађени}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Језици",
+ "tux-sst-facet-group": "Групе порука",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Претрага није доступна",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Овај вики нема услугу за претрагу превода.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Претрага није доступна",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Услуга за претрагу је привремено недоступна.",
+ "tux-sst-next": "Следеће ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Претходно",
+ "tux-sst-default": "Преводи",
+ "tux-sst-translated": "Преводи са $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Нема превода са $1",
+ "tux-sst-outdated": "Застарели преводи са $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Нема превода",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Застарели преводи",
+ "tux-sst-link-all-match": "Ограничи на све речи из претраге.",
+ "tux-sst-match-message": "Приказани су преводи који одговарају било којој речи из претраге. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Разликуј велика и мала слова"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..e0e56ede
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sr-el.json
@@ -0,0 +1,26 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Obsuser"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Pretraga prevoda",
+ "tux-sst-edit": "Uredi prevod",
+ "tux-sst-search": "Pretraži",
+ "tux-sst-search-ph": "Pretraga prevoda",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Jedan rezultat pronađen|$1 rezultata pronađena|$1 rezultata pronađeno}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Jezici",
+ "tux-sst-facet-group": "Grupe poruka",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Pretraga nedostupna",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Ovaj viki nema servis za pretragu prevoda.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Pretraga nedostupna",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Servis za pretragu je privremeno nedostupan.",
+ "tux-sst-next": "Napred ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Nazad",
+ "tux-sst-default": "Prevodi",
+ "tux-sst-translated": "Prevodi za $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Neprevedeno za $1",
+ "tux-sst-link-all-match": "Ograniči na sve reči pretrage.",
+ "tux-sst-match-message": "Prikazani su prevodi u kojima je pronađena bilo koja od reči pretrage. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Uvažavanje verzala"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sv.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sv.json
new file mode 100644
index 00000000..3956a17f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/sv.json
@@ -0,0 +1,32 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "WikiPhoenix",
+ "Jopparn"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Sök översättningar",
+ "tux-sst-edit": "Redigera översättning",
+ "tux-sst-view-foreign": "Visa på $1",
+ "tux-sst-search": "Sök",
+ "tux-sst-search-ph": "Sök översättningar",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Ett|$1}} resultat hittades",
+ "tux-sst-facet-language": "Språk",
+ "tux-sst-facet-group": "Meddelandegrupper",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Sökning är inte tillgänglig",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Denna wiki har inte en tjänst för att söka efter översättningar.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Sökning är inte tillgänglig",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Söktjänsten är inte tillgänglig för tillfället.",
+ "tux-sst-next": "Nästa ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Föregående",
+ "tux-sst-default": "Översättningar",
+ "tux-sst-translated": "Översättningar från $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Inga översättningar från $1",
+ "tux-sst-outdated": "Föråldrade översättningar från $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Ingen översättning",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Föråldrade översättningar",
+ "tux-sst-link-all-match": "Kräv alla sökord.",
+ "tux-sst-match-message": "Visar översättningar som överensstämmer något sökord. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Skiftlägeskänsligt",
+ "tux-sst-error-language": "Detta språk kan inte användas med denna sökningstyp."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tay.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tay.json
new file mode 100644
index 00000000..e73456df
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tay.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Akamycoco"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Hhkangi’"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tcy.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tcy.json
new file mode 100644
index 00000000..125e1954
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tcy.json
@@ -0,0 +1,11 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kiranpoojary",
+ "Ravi Mundkur"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "ತರ್ಜುಮೆಲೆನ್ ನಾಡ್‌ಲೆ",
+ "tux-sst-error-offset": "ನನಾತ್ ನಾಡಿನ ಪಲತಾಂಶೊಲೆನ್ ತೋಜಾವರೆ ಆಪುಜಿ.ದಯಮಲ್ತ್ ಇರೆನ ನಾಡುನೆನ್ ಸಪೂರ ಮಲ್ಪುಲೆ.",
+ "tux-sst-error-language": "ಇಂಚಿನ ಬಗೆತ ನಾಡುನೆಕ್ಕ್ ಈ ಭಾಷೆನ್ ಉಪಯೋಗಿಸಾವರೆ ಆಪುಜಿ."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/te.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/te.json
new file mode 100644
index 00000000..fdc2708f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/te.json
@@ -0,0 +1,12 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Veeven"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "భాషలు",
+ "tux-sst-facet-group": "సందేశాల సమూహాలు",
+ "tux-sst-default": "అనువాదాలు",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "అనువాదం లేదు",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "పాతబడిన అనువాదాలు"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tg-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tg-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..2ab4a6b9
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tg-cyrl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "ToJack"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-search": "Ҷустуҷӯ",
+ "tux-sst-facet-language": "Забонҳо"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/th.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/th.json
new file mode 100644
index 00000000..d87f878d
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/th.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Octahedron80"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-count": "ค้นพบ $1 {{PLURAL:$1|ผลลัพธ์|ผลลัพธ์}}"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tr.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tr.json
new file mode 100644
index 00000000..c3a31c39
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tr.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Emperyan",
+ "Joseph",
+ "Meelo",
+ "Sayginer",
+ "McAang",
+ "Rapsar",
+ "Mirzali"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Çevirileri ara",
+ "tux-sst-edit": "Çeviriyi düzenle",
+ "tux-sst-search": "Ara",
+ "tux-sst-search-ph": "Çevirileri ara",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Bir sonuç bulundu|$1 sonuç bulundu|0=Sonuç bulunamadı}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Diller",
+ "tux-sst-facet-group": "İleti grupları",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Arama kullanılamıyor",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Bu wikide bir çeviri arama hizmeti yok.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Arama kullanılamıyor",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Arama hizmeti geçici olarak kullanılamıyor.",
+ "tux-sst-next": "Sonraki ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Önceki",
+ "tux-sst-link-all-match": "Tüm arama kelimelerini iste.",
+ "tux-sst-match-message": "Aranan kelimelerin herhangi biriyle eşleşen çeviriler gösteriliyor. $1",
+ "tux-sst-error-offset": "Daha fazla arama sonucu gösterilemez. Lütfen aramanızı daraltın.",
+ "tux-sst-error-language": "Bu dil bu tür arama ile kullanılamaz."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tt-cyrl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tt-cyrl.json
new file mode 100644
index 00000000..2e42be38
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/tt-cyrl.json
@@ -0,0 +1,9 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Ильнар"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Телләр",
+ "tux-sst-default": "Тәрҗемәләр"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/udm.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/udm.json
new file mode 100644
index 00000000..ed721a07
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/udm.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Kaganer"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Кылъёс"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uk.json
new file mode 100644
index 00000000..9dace454
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uk.json
@@ -0,0 +1,34 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Base",
+ "Ата",
+ "Dars",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Пошук перекладів",
+ "tux-sst-edit": "Редагувати переклад",
+ "tux-sst-view-foreign": "Переглянути на $1",
+ "tux-sst-search": "Пошук",
+ "tux-sst-search-ph": "Пошук перекладів",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|Знайдено один результат|Знайдено $1 результати|Знайдено $1 результатів}}",
+ "tux-sst-facet-language": "Мови",
+ "tux-sst-facet-group": "Групи повідомлень",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Пошук недоступний",
+ "tux-sst-nosolr-body": "У цій вікі немає служби пошуку перекладів.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Пошук не доступний",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Сервіс пошуку тимчасово недоступний.",
+ "tux-sst-next": "Далі ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Назад",
+ "tux-sst-default": "Переклади",
+ "tux-sst-translated": "Переклади із $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Немає перекладу від $1",
+ "tux-sst-outdated": "Застарілі переклади від $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Без перекладу",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Застарілі переклади",
+ "tux-sst-link-all-match": "Потребуються всі слова пошуку.",
+ "tux-sst-match-message": "Показані переклади, в яких збігається хоча б одне із пошукових слів. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Чутливий до регістру",
+ "tux-sst-error-offset": "Неможливо показати більше результатів пошуку. Будь ласка, уточніть Ваш пошук."
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uz.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uz.json
new file mode 100644
index 00000000..726f01b3
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/uz.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "CoderSI"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Tillar"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/vi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..17891910
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/vi.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Minh Nguyen"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "Tìm bản dịch",
+ "tux-sst-edit": "Sửa bản dịch",
+ "tux-sst-view-foreign": "Xem tại $1",
+ "tux-sst-search": "Tìm kiếm",
+ "tux-sst-search-ph": "Tìm bản dịch",
+ "tux-sst-count": "Tìm thấy $1 kết quả",
+ "tux-sst-facet-language": "Ngôn ngữ",
+ "tux-sst-facet-group": "Nhóm thông điệp",
+ "tux-sst-nosolr-title": "Công cụ tìm kiếm không có sẵn",
+ "tux-sst-nosolr-body": "Wiki này không có công cụ tìm bản dịch.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "Công cụ tìm kiếm không có sẵn",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "Công cụ tìm kiếm tạm thời không sẵn dùng.",
+ "tux-sst-next": "Sau ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ Trước",
+ "tux-sst-default": "Bản dịch",
+ "tux-sst-translated": "Bản dịch từ $1",
+ "tux-sst-untranslated": "Không có bản dịch từ $1",
+ "tux-sst-outdated": "Bản dịch lỗi thời từ $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "Không có bản dịch",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "Bản dịch lỗi thời",
+ "tux-sst-link-all-match": "Bắt buộc tất cả các từ tìm kiếm.",
+ "tux-sst-match-message": "Các kết quả chứa ít nhất một trong số từ tìm kiếm.\n$1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "Phân biệt chữ hoa/thường"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/wa.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/wa.json
new file mode 100644
index 00000000..dad938e7
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/wa.json
@@ -0,0 +1,8 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Srtxg"
+ ]
+ },
+ "tux-sst-facet-language": "Lingaedjes"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/yi.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/yi.json
new file mode 100644
index 00000000..cc5a41a8
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/yi.json
@@ -0,0 +1,30 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "פוילישער"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "זוכן איבערזעצונגען",
+ "tux-sst-edit": "רעדאַקטירן איבערזעצונג",
+ "tux-sst-view-foreign": "באקוקן אויף $1",
+ "tux-sst-search": "זוכן",
+ "tux-sst-search-ph": "זוכן איבערזעצונגען",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|איין רעזולטאט געטראפן|$1 רעזולטאטן געטראפן}}",
+ "tux-sst-facet-language": "שפּראַכן",
+ "tux-sst-facet-group": "מעלדונג גרופעס",
+ "tux-sst-nosolr-title": "זוך נישט פאראן",
+ "tux-sst-nosolr-body": "די וויקי האט נישט קיין איבערזעצונג זוך דינסט.",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "זוך נישט פאראן",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "די זוכדינסט איז צײַטווײַליק נישט פאראן.",
+ "tux-sst-next": "נעקסטע",
+ "tux-sst-prev": "פֿריערדיקע",
+ "tux-sst-default": "איבערזעצונגען",
+ "tux-sst-translated": "איבערזעצונגען פֿון $1",
+ "tux-sst-untranslated": "קיין איבערזעצונג נישט פון $1",
+ "tux-sst-outdated": "פֿארעלטערעט איבערזעצונגען פון $1",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "קיין איבערזעצונג",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "פֿארעלטערטע איבערזעצונגען",
+ "tux-sst-link-all-match": "באדארפֿן אלע זוכווערטער.",
+ "tux-sst-match-message": "ווייזן איבערזעצונגען וואס פאסן צו מיט נארוועלכע פון די זוכווערטער. $1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "גרויס/קליין-שרייבונג"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hans.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hans.json
new file mode 100644
index 00000000..9669099f
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hans.json
@@ -0,0 +1,37 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Hydra",
+ "Li3939108",
+ "Xiaomingyan",
+ "Yfdyh000",
+ "Liuxinyu970226",
+ "Angrydog001"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "搜索译文",
+ "tux-sst-edit": "编辑译文",
+ "tux-sst-view-foreign": "在$1查看",
+ "tux-sst-search": "搜索",
+ "tux-sst-search-ph": "搜索译文",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|找到$1个结果}}",
+ "tux-sst-facet-language": "语言",
+ "tux-sst-facet-group": "信息组",
+ "tux-sst-nosolr-title": "搜索不可用",
+ "tux-sst-nosolr-body": "本wiki没有译文搜索服务。",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "搜索不可用",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "搜索服务暂时不可用。",
+ "tux-sst-next": "下一页 ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ 上一页",
+ "tux-sst-default": "翻译",
+ "tux-sst-translated": "自$1翻译",
+ "tux-sst-untranslated": "尚未从$1翻译",
+ "tux-sst-outdated": "翻译自$1但已过时",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "无译文",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "已过时译文",
+ "tux-sst-link-all-match": "要求搜索的所有字词。",
+ "tux-sst-match-message": "显示匹配任何搜索字词的翻译。$1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "区分大小写",
+ "tux-sst-error-offset": "没有更多可以显示的搜索结果。请缩小搜索范围。",
+ "tux-sst-error-language": "该语言不能用于此类型的搜索。"
+}
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hant.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hant.json
new file mode 100644
index 00000000..0b7d0aad
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/search/zh-hant.json
@@ -0,0 +1,35 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cwlin0416",
+ "Simon Shek",
+ "LNDDYL",
+ "Kly"
+ ]
+ },
+ "searchtranslations": "搜尋翻譯",
+ "tux-sst-edit": "編輯翻譯",
+ "tux-sst-view-foreign": "在 $1 檢視",
+ "tux-sst-search": "搜尋",
+ "tux-sst-search-ph": "搜尋翻譯",
+ "tux-sst-count": "{{PLURAL:$1|找到 1 筆結果|找到 $1 筆結果}}",
+ "tux-sst-facet-language": "語言",
+ "tux-sst-facet-group": "訊息群組",
+ "tux-sst-nosolr-title": "無法使用搜尋",
+ "tux-sst-nosolr-body": "此 Wiki 沒有提供翻譯搜尋的服務。",
+ "tux-sst-solr-offline-title": "無法使用搜尋",
+ "tux-sst-solr-offline-body": "暫時無法使用搜尋。",
+ "tux-sst-next": "下一頁 ›",
+ "tux-sst-prev": "‹ 上一頁",
+ "tux-sst-default": "翻譯",
+ "tux-sst-translated": "翻譯自 $1",
+ "tux-sst-untranslated": "尚無來自於 $1 的翻譯",
+ "tux-sst-outdated": "來自於 $1 的過期翻譯",
+ "tux-sst-ellipsis-untranslated": "無翻譯",
+ "tux-sst-ellipsis-outdated": "已過時的翻譯",
+ "tux-sst-link-all-match": "需要全部搜尋文字。",
+ "tux-sst-match-message": "顯示符合任何搜尋關鍵字的翻譯。$1",
+ "tux-sst-case-sensitive": "大小寫視為相異",
+ "tux-sst-error-offset": "沒有更多搜尋結果可顯示出。請縮小您的搜尋。",
+ "tux-sst-error-language": "此語言不可與此搜尋類型使用。"
+}