summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json141
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
new file mode 100644
index 00000000..14654b83
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/cs.json
@@ -0,0 +1,141 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Chmee2",
+ "Janet11",
+ "Littledogboy",
+ "Matěj Grabovský",
+ "Michaelbrabec",
+ "Mormegil",
+ "Vks",
+ "H4nek",
+ "Kvetoslav47",
+ "Dvorapa",
+ "Patriccck",
+ "Want"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Překlad stránek",
+ "right-pagetranslation": "Označování verzí stránek pro překlad",
+ "action-pagetranslation": "spravovat přeložitelné stránky",
+ "tpt-section": "Část překladu $1",
+ "tpt-section-new": "Nová část překladu.\nNázev: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Část překladu $1",
+ "tpt-diff-old": "Předchozí text",
+ "tpt-diff-new": "Nový text",
+ "tpt-submit": "Označit tuto verzi pro překlad",
+ "tpt-sections-oldnew": "Nové a existující části překladu",
+ "tpt-sections-deleted": "Smazané části překladu",
+ "tpt-sections-template": "Šablona stránky pro překlad",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Nezneplatňovat překlady",
+ "tpt-badtitle": "Zadaný název stránky ($1) je neplatný",
+ "tpt-nosuchpage": "Stránka $1 neexistuje",
+ "tpt-oldrevision": "$2 není nejnovější verze stránky [[:$1]].\nPro překlad je možné označit pouze nejnovější verze.",
+ "tpt-notsuitable": "Stránka $1 není vhodná pro překlad.\nUjistěte se, že obsahuje značky <code><nowiki><translate></nowiki></code> a má platnou syntaxi.",
+ "tpt-saveok": "Stránka [[:$1]] byla označena pro překlad {{PLURAL:$2|s $2 částí překladu|se $2 částmi překladu|s $2 částmi překladu}}.\nTato stránka může být nyní <span class=\"plainlinks\">[$3 přeložena]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Níže jsou uvedeny nové, současné a smazané části.\nNež tuto verzi označíte pro překlad, zkontrolujte, že změny částí jsou minimální, abyste zabránili zbytečné práci překladatelů.",
+ "tpt-mark-summary": "Tato verze je označená pro překlad",
+ "tpt-edit-failed": "Nelze aktualizovat stránku: $1",
+ "tpt-already-marked": "Nejnovější verze této stránky už byla označena pro překlad.",
+ "tpt-unmarked": "Stránka $1 už není označena k překladu.",
+ "tpt-list-nopages": "Žádné stránky nejsou označeny pro překlad nebo na to nejsou připraveny.",
+ "tpt-new-pages-title": "Stránky navržené k překladu",
+ "tpt-old-pages-title": "Překládané stránky",
+ "tpt-other-pages-title": "Rozbité stránky",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Nedoporučené stránky",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Tato stránka obsahuje|Tyto stránky obsahují}} text se značkami pro překlad, ale žádná verze {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} není aktuálně označena pro překlad.",
+ "tpt-old-pages": "Některé verze {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} byly označeny pro překlad.",
+ "tpt-other-pages": "Starší verze {{PLURAL:$1|této stránky je označena|těchto stránek jsou označeny}} pro překlad,\nale nejnovější verze {{PLURAL:$1|nemůže být k překladu označena|nemohou být k překladu označeny}}.",
+ "tpt-discouraged-pages": "Další překlady {{PLURAL:$1|této stránky|těchto stránek}} se nedoporučují.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Čárkou oddělený seznam kódů prioritních jazyků:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Zakázat překlady do jiných než prioritních jazyků",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Důvod:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Prioritní jazyky",
+ "tpt-rev-mark": "označit pro překlad",
+ "tpt-rev-unmark": "odstranit z překladu",
+ "tpt-rev-discourage": "nedoporučit",
+ "tpt-rev-encourage": "Obnovit",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Označí nejnovější verzi této stránky k překladu.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Odstranit tuto stránku z překladu.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Nedoporučí další překlady této stránky.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Vrátí tuto stránku k normálnímu překladu.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Přeložit tuto stránku",
+ "translate-tag-markthis": "Označit tuto stránku pro překlad",
+ "translate-tag-markthisagain": "Tato stránka byla <span class=\"plainlinks\">[$1 změněna]</span> od posledního <span class=\"plainlinks\">[$2 označení pro překlad]</span>.",
+ "translate-tag-hasnew": "Tato stránka obsahuje <span class=\"plainlinks\">[$1 změny]</span>, které nebyly označeny pro překlad.",
+ "tpt-translation-intro": "Toto je <span class=\"plainlinks\">[$1 přeložená verze]</span> stránky [[$2]], překlad je hotový z $3 %.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Takto jsou označeny zastaralé části překladu.",
+ "tpt-languages-legend": "Jiné jazyky:",
+ "tpt-languages-zero": "Začít překlad do tohoto jazyka",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ({{PLURAL:$2|přeloženo|přeložena|přeloženo}} $2 %)",
+ "tpt-tab-translate": "Přeložit",
+ "tpt-target-page": "Tuto stránku nelze ručně aktualizovat.\nTato stránka je překladem stránky [[$1]] a překlad lze aktualizovat pomocí [$2 nástroje pro překlad].",
+ "tpt-unknown-page": "Tento jmenný prostor je vyhrazen pro překlady stránek s obsahem.\nZdá se, že stránka, kterou se pokoušíte upravovat, neodpovídá žádné stránce označené pro překlad.",
+ "tpt-translation-restricted": "Správce překladů zabránil překladu této stránky do tohoto jazyka.\n\nZdůvodnění: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force-header": "Tuto stránku nelze překládat do jazyka $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force-content": "Správce překladů se rozhodl, že tuto stránku je možné překládat pouze do $1.",
+ "tpt-discouraged-language-header": "Překlad do jazyka $1 není pro tuto stránku prioritou.",
+ "tpt-discouraged-language-content": "Správce překladů se rozhodl zacílit překladatelské úsilí na $1.",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Tuto stránku nelze překládat do jazyka $2.</strong>\n\nSprávce překladů se rozhodl, že tuto stránku lze překládat pouze do $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>Překlad do jazyka $2 není pro tuto stránku prioritní.</strong>\n\nSprávce překladů se rozhodl zaměřit překladatelské úsilí na $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Zdůvodnění: $1",
+ "tpt-priority-languages": "Správce překladů nastavil prioritní jazyky pro tuto skupinu na $1.",
+ "tpt-render-summary": "Stránka aktualizována, aby odpovídala nové verzi zdrojové stránky",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Přidat",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Uložit",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Jméno:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Popis (nepovinné):",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "Skupina neexistuje",
+ "tpt-aggregategroup-edit-name": "Jméno:",
+ "tpt-aggregategroup-edit-description": "Popis:",
+ "tpt-aggregategroup-update": "Uložit",
+ "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Storno",
+ "tpt-invalid-group": "Neplatná skupina",
+ "log-description-pagetranslation": "Protokol úkonů souvisejících se systémem překladu stránek",
+ "log-name-pagetranslation": "Kniha překladů stránek",
+ "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|označil|označila}} stránku $3 k překladu",
+ "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|vyjmul|vyjmula}} stránku $3 ze systému překládání",
+ "pt-movepage-list-pages": "Seznam stránek k přesunutí",
+ "pt-movepage-list-translation": "Překlad {{PLURAL:$1|stránky|stránek}}",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Stránka s částí překladu|Stránky s částmi překladu}}",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Jiná podstránka|Jiné podstránky}}",
+ "pt-movepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1| stránka|stránek}} k přesunutí.",
+ "pt-movepage-legend": "Přesunout přeložitelnou stránku",
+ "pt-movepage-current": "Současný název:",
+ "pt-movepage-new": "Nový název:",
+ "pt-movepage-reason": "Důvod:",
+ "pt-movepage-subpages": "Přesunout všechny podstránky",
+ "pt-movepage-action-check": "Zkontrolovat, zda je přesun možný",
+ "pt-movepage-action-perform": "Přesunout",
+ "pt-movepage-action-other": "Změnit cíl",
+ "pt-deletepage-current": "Název stránky:",
+ "pt-deletepage-reason": "Důvod:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Odstranit všechny podstránky",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Seznam stránek ke smazání",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Překladové stránky",
+ "pt-deletepage-list-section": "Stránky s částmi překladu",
+ "pt-deletepage-list-other": "Další podstránky",
+ "pt-deletepage-list-count": "Celkem $1 {{PLURAL:$1|stránky|stránky|stránek}} ke smazání.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Část přeložitelné stránky „$1“",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Část překladové stránky „$1“",
+ "pagemigration": "Migrace překladových stránek",
+ "pm-import-button-label": "Importovat",
+ "pm-savepages-button-label": "Uložit",
+ "pm-cancel-button-label": "Storno",
+ "pm-page-does-not-exist": "Stránka $1 neexistuje",
+ "pm-old-translations-missing": "Stránka $1 neobsahuje staré překlady",
+ "pm-extra-units-warning": "Mohou existovat přebytečné části překladu. Zarovnejte prosím správně zdrojové a cílové části",
+ "pm-pagename-missing": "Zadejte prosím název stránky",
+ "pm-add-icon-hover-text": "Přidat část níže",
+ "pm-swap-icon-hover-text": "Prohodit s částí níže",
+ "pm-delete-icon-hover-text": "Smazat položku",
+ "pm-langcode-missing": "Vypadá to, že za názvem stránky schází kód jazyka. Zadejte prosím název stránky ve tvaru <název-stránky>/<kód-jazyka>.",
+ "tpt-translate-title": "Umožnit překlad názvu stránky",
+ "pp-prepare-button-label": "Připravit",
+ "pp-save-button-label": "Uložit",
+ "pp-cancel-button-label": "Storno",
+ "pp-pagename-missing": "Zadejte prosím název stránky.",
+ "pp-diff-old-header": "Zdrojový text",
+ "tpt-generic-confirm": "Prosím potvrďte akci.",
+ "tpt-generic-button": "Potvrdit"
+}