summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json389
1 files changed, 389 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json
new file mode 100644
index 00000000..ec26b3ce
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sr-el.json
@@ -0,0 +1,389 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Michaello",
+ "Milicevic01",
+ "Rancher",
+ "Sociologist",
+ "Жељко Тодоровић",
+ "Edinwiki",
+ "Srdjan m",
+ "Сербијана",
+ "Obsuser",
+ "Prevodim",
+ "Zoranzoki21"
+ ]
+ },
+ "translate": "Prevođenje",
+ "translate-extensionname": "Prevođenje",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stranica]] za prevod Medijavikija i više od toga",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ovo je poseban sistemski nalog koji koristi [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate dodatak „Prevođenje”] Medijavikija, koji se korsti za održavanje prevoda.\nOvaj nalog je deo softvera Medijaviki i nije u vlasništvu nijednog korisnika.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Izvezi u matičnom formatu",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Izvezi za oflajn-prevođenje",
+ "translate-taction-translate": "Prevođenje",
+ "translate-taction-proofread": "Pregled",
+ "translate-taction-lstats": "Statistika jezika",
+ "translate-taction-mstats": "Statistika grupe poruka",
+ "translate-taction-export": "Izvoz",
+ "translate-taction-disabled": "Ova radnja je onemogućena na ovom vikiju.",
+ "translate-page-no-such-language": "Navedeni jezik nije važeći.",
+ "translate-page-no-such-group": "Navedena grupa nije važeća.",
+ "translate-page-disabled": "Prevođenje na ovom jeziku u ovoj grupi je onemogućeno.\nRazlog:\n\n<em>$1</em>",
+ "translate-language-disabled": "Prevođenje na ovaj jezik je onemogućeno.",
+ "translate-page-settings-legend": "Podešavanja",
+ "translate-page-group": "Grupa",
+ "translate-page-language": "Jezik",
+ "translate-page-limit": "Ograničenje",
+ "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|poruka|poruke|poruka}} po stranici",
+ "translate-submit": "Dobavi",
+ "translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
+ "translate-page-showing": "Prikaz poruka od $1 do $2, od $3.",
+ "translate-page-showing-all": "Prikaz $1 {{PLURAL:$1|poruke|poruke|poruka}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Nema poruka za prikaz.",
+ "translate-page-paging-links": "[ $1 ] [ $2 ]",
+ "translate-next": "Sledeća stranica",
+ "translate-prev": "Prethodna stranica",
+ "translate-page-description-legend": "Informacije o ovoj grupi",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Ova grupa poruka sadrži opcionalne poruke.\nNjih treba prevoditi samo kada vaš jezik ima posebne potrebe,\nkao što su neupotreba razmaka ili preslovljavanje imena. $1",
+ "translate-page-description-hasoptional-open": "Prikaži opcionalne poruke.",
+ "translate-page-edit": "uredi",
+ "translate-optional": "(opcionalno)",
+ "translate-ignored": "(zanemareno)",
+ "translate-edit-title": "Uredite stranicu „$1”",
+ "translate-edit-definition": "Definicija poruke",
+ "translate-edit-translation": "Prevod",
+ "translate-edit-contribute": "doprinesite",
+ "translate-edit-no-information": "<em>Ova poruka nema dokumentaciju.\nAko znate gde ili kako se koristi, pomozite drugim prevodiocima tako što ćete je napisati.</em>",
+ "translate-edit-information": "Informacije o poruci ($1)",
+ "translate-edit-in-other-languages": "Poruka na drugim jezicima",
+ "translate-edit-warnings": "Upozorenja o nepotpunim prevodima",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Tekst izvornog prevoda: $1",
+ "translate-edit-tmmatch": "$1% poklapanja",
+ "translate-use-suggestion": "Zamenite aktuelan prevod ovim predlogom.",
+ "translate-edit-nopermission": "Trebaju vam prava prevodioca da biste prevodili poruke.",
+ "translate-edit-askpermission": "Nabavi dozvolu",
+ "exporttranslations": "Izvoz prevoda",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Navedite važeći format.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prevoda nije podržan.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Grupa poruka ne podržava navedeni format izvoza.",
+ "translate-magic-pagename": "Prošireni prevod Medijavikija",
+ "translate-magic-help": "Možete prevesti kodove za posebne stranice, magične reči i imenske prostore.\n\nKodovi za posebne stranice i magične reči mogu imati više prevoda.\nPrevodi su odvojeni zarezom.\nImenski prostori mogu imati samo jedan prevod.\n\nPrevod imenskih prostora za <code>$1 razgovor</code> može biti komplikovan.\n<code>$1</code> je zamenjen s nazivom sajta (npr. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nAko na vašem jeziku nije moguće formirati važeći izraz bez menjanja naziv sajta, molimo obavestite nas na [[Support]].\n\nMorate biti prevodilac da biste sačuvali promene.\nTo ćete uraditi klikom na dugme „Sačuvaj“ koje se nalazi ispod.",
+ "translate-magic-module": "Modul:",
+ "translate-magic-submit": "Dobavi",
+ "translate-magic-cm-export": "Izvezi",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Nema ništa za izvoz.",
+ "translate-magic-cm-to-be": "Buduće",
+ "translate-magic-cm-current": "Aktuelno",
+ "translate-magic-cm-original": "Originalno",
+ "translate-magic-cm-comment": "Komentar:",
+ "translate-magic-cm-save": "Sačuvaj",
+ "translate-magic-cm-updatedusing": "Ažurirano koristeći ''[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]''",
+ "translate-magic-cm-savefailed": "Čuvanje nije uspelo",
+ "translate-magic-special": "pseudonimi posebnih stranica",
+ "translate-magic-words": "magične reči",
+ "translate-magic-namespace": "imena imenskih prostora",
+ "translate-magic-notsaved": "Vaša izmena nije sačuvana.",
+ "translate-magic-errors": "Ispravite {{PLURAL:$1|sledeću grešku|sledeće greške}} u prevodima:",
+ "translate-magic-saved": "Vaše promene su sačuvane.",
+ "translate-checks-parameters": "Sledeći {{PLURAL:$2|parametar se ne koristi|parametri se ne koriste}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-parameters-unknown": "Sledeći {{PLURAL:$2|parametar je nepoznat|parametri su nepoznati}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-balance": "Prisutan je neparan broj {{PLURAL:$2|zagrada}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Sledeća veza je problematična|Sledeće $2 veze su problematične|Sledećih $2 veza je problematično}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Sledeća veza nedostaje|Sledeće $2 veze nedostaju|Sledećih $2 veza nedostaju}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-xhtml": "Zamenite {{PLURAL:$2|sledeću oznaku ispravnom|sledeće oznake ispravnim}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
+ "translate-checks-plural": "Definicija koristi <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, a prevod ne.",
+ "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> je data {{PLURAL:$1|jedan oblik|$1 oblika}} ali {{PLURAL:$2|samo jedan oblik je|$2 oblika je}} podržano (izuzimajući oblike 0= i 1=).",
+ "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> sadrži dupliranu formu. Formu <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata|vrata}}</nowiki> bi trebalo pisati kao <nowiki>{{PLURAL:$1|vrata}}</nowiki>.",
+ "translate-checks-pagename": "Imenski prostor je promenjen u odnosu na definiciju",
+ "translate-checks-format": "Ovaj prevod ne prati definiciju ili nema važeću sintaksu: $1",
+ "translate-checks-escape": "Sledeći izlazi mogu biti slučajni: <strong>$1</strong>",
+ "translate-checks-parametersnotequal": "Broj korišćenih parametara je {{PLURAL:$1|$1}}; trebalo bi da je {{PLURAL:$2|$2}}.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> ima pogrešan format.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Koristi <nowiki>$1</nowiki> umesto <nowiki>$2</nowiki> u ovom projektu.",
+ "translate-pref-nonewsletter": "Ne šalji mi biltene putem imejla",
+ "translate-pref-editassistlang": "Pomoćni jezici:",
+ "prefs-translate": "Opcije prevođenja",
+ "translate-pref-editassistlang-help": "Spisak kodova jezika razdvojenih zarezom.\nPrevod poruke na ovim jezicima prikazuje se dok prevodite.\nPodrazumevai spisak jezika zavisi od vašeg jezika.",
+ "translate-pref-editassistlang-bad": "Nevažeći kôd jezika na spisku:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
+ "right-translate": "uređivanje korišćenjem interfejsa za prevođenje",
+ "right-translate-manage": "upravljanje grupama poruka",
+ "action-translate-manage": "upravljate grupama poruka",
+ "right-translate-import": "uvoženje oflajn-prevoda",
+ "action-translate-import": "uvozite oflajn-prevode",
+ "right-translate-messagereview": "pregledanje prevoda",
+ "action-translate-messagereview": "pregledavate prevode",
+ "right-translate-groupreview": "menjanje stanja radnog toka za grupe poruka",
+ "action-translate-groupreview": "promenite stanje toka rada za grupe poruka",
+ "translate-rcfilters-translations": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Promene prevedenih stranica",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Nisu prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Sve promene koje nisu prevodi.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Poruke sajta",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Prilagođavanje poruka sajta u imenskom prostoru Medijaviki.",
+ "translate-rc-translation-filter": "Filtriraj prevode:",
+ "translate-rc-translation-filter-no": "ne radi ništa",
+ "translate-rc-translation-filter-only": "prikaži samo prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-filter": "izbaci prevode",
+ "translate-rc-translation-filter-site": "samo promene poruka sajta",
+ "translationstats": "Statistika prevoda",
+ "translate-stats-edits": "Izmene",
+ "translate-stats-users": "Prevodioci",
+ "translate-stats-registrations": "Registracije",
+ "translate-stats-reviews": "Redigovanja",
+ "translate-stats-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-intro": "Generišete jednostavnu statistiku uz pomoć ovog obrasca.\nSve vrednosti imaju donja i gornja ograničenja.",
+ "translate-statsf-options": "Opcije grafikona",
+ "translate-statsf-width": "Širina u pikselima:",
+ "translate-statsf-height": "Visina u pikselima:",
+ "translate-statsf-days": "Vremenski period u danima:",
+ "translate-statsf-start": "Datum početka:",
+ "translate-statsf-scale": "Granularnost:",
+ "translate-statsf-scale-months": "meseci",
+ "translate-statsf-scale-weeks": "nedelje",
+ "translate-statsf-scale-days": "dani",
+ "translate-statsf-scale-hours": "sati",
+ "translate-statsf-count": "Merenje:",
+ "translate-statsf-count-edits": "Broj izmena",
+ "translate-statsf-count-users": "Aktivni prevodioci",
+ "translate-statsf-count-registrations": "Novi korisnici",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Pregledi prevoda",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Pregledavači",
+ "translate-statsf-language": "Spisak kodova jezika razdvojenih zarezom:",
+ "translate-statsf-group": "Spisak kodova grupa razdvojenih zarezom:",
+ "translate-statsf-submit": "Pregledaj",
+ "translate-tag-page-desc": "Prevod viki stranice [[$2|$1]] sa $3 ($4).",
+ "translate-sidebar-alltrans": "Na drugim jezicima",
+ "translations": "Svi prevodi",
+ "translations-summary": "Unesite ime poruke ispod da biste prikazali sve dostupne prevode.",
+ "translate-translations-no-message": "Poruka „$1” nije prevodiva.",
+ "translate-translations-none": "Ne postoje prevodi za „$1”.",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Pronađen je jedan prevod|Pronađena su $1 prevoda|Pronađeno je $1 prevoda}}.",
+ "translate-translations-fieldset-title": "Poruka",
+ "translate-translations-messagename": "Ime:",
+ "translate-translations-project": "Projekat:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Navedite važeći ključ poruke u parametru podstranice",
+ "translate-translations-history-short": "i",
+ "languagestats": "Statistika jezika",
+ "languagestats-summary": "Ova stranica prikazuje statistiku prevoda za sve grupe poruka na nekom jeziku.",
+ "messagegroupstats-summary": "Ova stranica prikazuje statistiku grupa poruka.",
+ "languagestats-stats-for": "Statistika prevođenja za {{LCFIRST:$1}} ($2).",
+ "languagestats-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "translate-langstats-incomplete": "Neke statistike navedene na stranici su nepotpune. Ponovo učitajte stranicu da bite dobili još statistika.",
+ "translate-langstats-expand": "proširi",
+ "translate-langstats-collapse": "skupi",
+ "translate-langstats-expandall": "proširi sve",
+ "translate-langstats-collapseall": "skupi sve",
+ "translate-language-code": "Kôd jezika",
+ "translate-language-code-field-name": "Kôd jezika",
+ "translate-suppress-complete": "Sakrij potpuno prevedene grupe poruka",
+ "translate-ls-noempty": "Sakrij potpuno neprevedene grupe poruka",
+ "translate-language": "Jezik",
+ "translate-total": "Poruke",
+ "translate-untranslated": "Neprevedeno",
+ "translate-percentage-complete": "Završeno",
+ "translate-percentage-fuzzy": "Zastarelo",
+ "translate-languagestats-overall": "Sve grupe poruka zajedno",
+ "translate-ls-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-ls-column-group": "Grupa poruka",
+ "translate-mgs-pagename": "Statistika grupa poruka",
+ "translate-mgs-fieldset": "Podešavanje prikaza",
+ "translate-mgs-group": "Grupa poruka:",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Ne prikazuj jezike sa potpunim prevodom",
+ "translate-mgs-noempty": "Ne prikazuj jezike koji nemaju nikakve prevode",
+ "translate-mgs-submit": "Prikaži statistiku",
+ "translate-mgs-column-language": "Jezik",
+ "translate-mgs-totals": "Svih $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}} zajedno",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Navedena grupa „$1” ne postoji.",
+ "translate-mgs-nothing": "Nema ničega da se prikaže za zahtevane statistike.",
+ "supportedlanguages": "Podržani jezici",
+ "supportedlanguages-summary": "Ova stranica prikazuje spisak svih jezika koje podržava {{SITENAME}},\nzajedno sa imenima prevodilaca koji rade na odabranom jeziku.\nIme prevodioca je veće što je sa više prevoda doprineo.\nBoja linije podvlačenja indicira koliko skoro je prevodilac ovde bio aktivan.",
+ "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda za boju: poslednji prevod izvršen pre $1 dana.",
+ "supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 – $3",
+ "supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nije podržan",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prevodilac|Prevoditeljka}}|Prevodioci}}: $1",
+ "supportedlanguages-recenttranslations": "nedavni prevodi",
+ "supportedlanguages-count": "Ukupno $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|izmena|izmene|izmena}} – poslednja izmena pre $3 {{PLURAL:$3|dan|dana|dana}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Izvorni tekst prevodilačke jedinice",
+ "translate-save": "Sačuvaj ($1)",
+ "translate-jssti-add": "Dodaj na spisak",
+ "managemessagegroups": "Upravljanje grupama poruka",
+ "translate-smg-notallowed": "Nije vam dozvoljeno da izvršite ovu radnju.",
+ "translate-smg-nochanges": "Nema promena koje treba obraditi.",
+ "translate-smg-submit": "Pošalji promene na obradu",
+ "translate-smg-submitted": "Definicije poruka su ažurirane. Promene se obrađuju u pozadini.",
+ "translate-smg-more": "Biće još promena za obradu nakon što pošaljete ove.",
+ "translate-smg-left": "Sadržaj poruke na vikiju",
+ "translate-smg-right": "Predstojeće promene",
+ "translate-manage-import-diff": "Poruka $1 | Radnje: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Nova poruka $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Izbrisana poruka $1",
+ "translate-manage-action-import": "uvezi",
+ "translate-manage-action-conflict": "uvezi i označi kao zastarelo",
+ "translate-manage-action-ignore": "zanemari",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "uvezi prevode i označi ih kao zastarele",
+ "translate-manage-nochanges": "Nema promena u definicijama poruka u ovoj grupi.",
+ "translate-manage-nochanges-other": "Nema promena za ovaj jezik.\nKoristite dolenavedenu vezu da biste se vratili na prikaz detalja grupe.",
+ "translate-manage-inconsistent": "Otkrivena je nedoslednost u zahtevu.\nProverite promene i pokušajte ponovo.\nDetalji: $1.",
+ "translate-manage-toolong": "Najveće vreme izvršavanja od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} je prekoračeno.\nPonovo pošaljite obrazac za nastavak.",
+ "translate-manage-import-summary": "Uvozim novu verziju iz spoljašnjeg izvora",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Uvozim novu verziju iz spoljašnjeg izvora.\nProverite.",
+ "translate-manage-submit": "Izvrši",
+ "translate-manage-intro-other": "Ispod je spisak promena prevoda za $1 jezik.\nPregledajte promene i odaberite radnju koju želite da preduzmete za svako ažuriranje.\nAko odaberete da zanemarite promene, ova radnja će biti privremena.",
+ "translate-manage-import-ok": "Uvezeno: $1.",
+ "translate-manage-import-done": "Uvoz je završen.",
+ "importtranslations": "Uvoz prevoda",
+ "translate-import-from-local": "Otpremanje lokalne datoteke:",
+ "translate-import-load": "Učitaj datoteku",
+ "translate-import-err-dl-failed": "Nije moguće dobaviti datoteku:\n$1",
+ "translate-import-err-ul-failed": "Otpremanje datoteke nije uspelo",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Pruženo ime datoteke <nowiki>$1</nowiki> nije važeće.",
+ "translate-import-err-no-such-file": "Datoteka <nowiki>$1</nowiki> ne postoji ili nije otpremljena lokalno.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Grupa poruka kojoj ova datoteka pripada ne postoji.",
+ "translate-import-err-no-headers": "Datoteka nije dobro formirana Gettext datoteka u formatu dodatka „Prevođenje”:\nNe mogu da odredim grupu poruka i jezik iz zaglavlja datoteke.",
+ "translate-import-err-warnings": "Datoteka nije dobro formirana.\nUverite se da vaš uređivač ne uklanja polja msgctxt.\nDetalji: $1",
+ "translate-js-summary": "Rezime:",
+ "translate-js-save": "Sačuvaj",
+ "translate-js-next": "Sačuvaj i otvori sledeću",
+ "translate-js-skip": "Preskoči na sledeću",
+ "translate-js-history": "Istorija prevoda",
+ "translate-js-support": "Postavi pitanje",
+ "translate-js-support-title": "Zatražite pomoć ako nemate dovoljno informacija za ispravan prevod ove poruke.",
+ "translate-js-support-unsaved-warning": "Imate nesačuvanih izmena.",
+ "translate-gs-pos": "Položaj",
+ "translate-gs-code": "Kôd",
+ "translate-gs-continent": "Kontinent",
+ "translate-gs-speakers": "Govornici",
+ "translate-gs-score": "Rezultat",
+ "translate-gs-multiple": "Više",
+ "translate-gs-count": "Broj",
+ "translate-gs-total": "Ukupno",
+ "translate-gs-avgscore": "Pros. rezultat",
+ "translate-documentation-language": "Dokumentacija poruke",
+ "translate-searchprofile": "Prevodi",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Pretražite sve prevode",
+ "translate-searchprofile-note": "Još opcija pretrage dostupno je na [$1 pretrazi prevoda].",
+ "translate-search-languagefilter": "Filtriranje po jeziku:",
+ "translate-search-nofilter": "Bez filtriranja",
+ "log-name-translationreview": "Dnevnik pregleda prevoda",
+ "log-description-translationreview": "Dnevnik svih pregleda prevoda i grupa poruka.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 je {{GENDER:$2|pregledao|pregledala}} prevod $3",
+ "logentry-translationreview-group": "$1 je {{GENDER:$2|promenio|promenila}} stanje $4 prevoda $3 sa $6 na $7",
+ "group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevodioci",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobreni prevodilac|neodobrena prevoditeljka}}",
+ "right-translate-sandboxmanage": "upravljanje korisnicima u pesku",
+ "action-translate-sandboxmanage": "upravljate korisnicima u pesku",
+ "right-translate-sandboxaction": "izvršavanje radnji na beloj listi za korisnike u pesku",
+ "action-translate-sandboxaction": "izvršavate radnje na beloj listi za korisnike u pesku",
+ "translate-workflow-state-": "(nepostavljen)",
+ "translate-workflowstatus": "Stanje: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Postavljanje…",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Automatsko pravljenje stranice za radno stanje $1",
+ "translate-stats-workflow": "Stanje",
+ "translate-workflowgroup-label": "Radna stanja",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Ova grupa poruka prikazuje radno stanje prevoda.\nStanja su definisana u konfiguraciji promenljive $wgTranslateWorkflowStates.",
+ "translate-dynagroup-recent-label": "Nedavni prevodi",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ova grupa poruka prikazuje sve nedavne prevode na ovom jeziku.\nOvo je najkorisnije za pregled prevoda.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodavanja",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Ova grupa poruka prikazuje nove i promenjene poruke.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Grupa poruka",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pretražite grupe",
+ "translate-msggroupselector-search-all": "Sve",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Nedavne",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|podgrupa|podgrupe}}",
+ "tux-languageselector": "Prevod na",
+ "tux-tab-all": "Sve",
+ "tux-tab-untranslated": "Neprevedeno",
+ "tux-tab-outdated": "Zastarelo",
+ "tux-tab-translated": "Prevedeno",
+ "tux-tab-unproofread": "Nepregledano",
+ "tux-edit": "Uredi",
+ "tux-status-optional": "Opcionalno",
+ "tux-status-fuzzy": "Zastarelo",
+ "tux-status-proofread": "Pregledano",
+ "tux-status-translated": "Prevedeno",
+ "tux-status-saving": "Čuvanje…",
+ "tux-status-unsaved": "Nesačuvano",
+ "tux-save-unknown-error": "Došlo je do nepoznate greške.",
+ "tux-editor-placeholder": "Vaš prevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcionalan rezime",
+ "tux-editor-paste-original-button-label": "Nalepi izvorni tekst",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Odbaci promene",
+ "tux-editor-save-button-label": "Sačuvaj prevod",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Pređi na sledeću",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Otkaži",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdi prevod",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Označi kao pregledano",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite „$1” da biste sačuvali ili „$2” da biste preskočili na sledeću poruku, ili „$4” da biste naveli rezime ili „$3” za druge prečice.",
+ "tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentaciju",
+ "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-suggestions-title": "Predlozi",
+ "tux-editor-in-other-languages": "Na drugim jezicima",
+ "tux-editor-need-more-help": "Treba vam pomoć?",
+ "tux-editor-ask-help": "Zatražite više informacija",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% poklapanja",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|još $1}}",
+ "tux-warnings-hide": "sakrij",
+ "tux-editor-save-failed": "Čuvanje prevoda nije uspelo: $1",
+ "tux-editor-n-uses": "korišćeno $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Prikaži još",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Prikaži manje",
+ "tux-editor-clear-translated": "Sakrij prevedeno",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Pregled",
+ "tux-editor-translate-mode": "Spisak",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Sakrij moje prevode",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Prikaži moje prevode",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Označite kao pregledano",
+ "tux-proofread-edit-label": "Uredi",
+ "tux-editor-page-mode": "Stranica",
+ "tux-editor-outdated-warning": "Ovaj prevod možda treba da se ažurira.",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Prikaži razlike",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Dokumentacija poruke",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Sačuvaj dokumentaciju",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Otkaži",
+ "tux-messagetable-more-messages": "još $1 {{PLURAL:$1|poruka}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Učitavanje {{PLURAL:$1|poruke|poruka}}…",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Filtrirajte spisak",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Pronađen $1 rezultat|Pronađena $1 rezultata|Pronađeno $1 rezultata}} za „$2”",
+ "tux-message-filter-advanced-button": "Napredna pretraga",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Opcionalne poruke",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Vaš prevod",
+ "tux-empty-list-all": "Ova grupa poruka je prazna",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Izaberite drugu grupu poruka za prevod",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Naznačena grupa ne postoji.</strong> Izaberite drugu grupu poruka.",
+ "tux-empty-list-translated": "Nema prevedenih poruka",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Pomozite u prevođenju",
+ "tux-empty-list-translated-action": "Prevedite",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Nema poruka za prikaz.",
+ "tux-empty-there-are-optional": "Postoje opcionalne poruke koje nisu prikazane na spisku",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Prikaži opcionalne poruke",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Nema zastarelih poruka",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Ništa za pregled",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Pomozite pružanjem novih prevoda",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Ništa novo za pregled",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Možete da pregledate prevode koje su drugi već pregledali.",
+ "tux-empty-list-other": "Ništa za prevođenje",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Pomozite pregledom postojećih prevoda",
+ "tux-empty-list-other-action": "Pregledajte prevode",
+ "tux-empty-list-other-link": "Prikaži sve poruke",
+ "tux-editor-close-tooltip": "Zatvorite",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Proširite",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Skupite",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Prikaži u viki uređivaču",
+ "tux-editor-message-tools-history": "Istorija",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši",
+ "tux-editor-message-tools-translations": "Svi prevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Veza ka ovoj poruci",
+ "tux-editor-loading": "Učitavanje…",
+ "translate-search-more-languages-info": "još $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedeno, $2% pregledano",
+ "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% prevedeno, $2% pregledano, $3% zastarelo",
+ "translate-search-more-groups-info": "još $1 {{PLURAL:$1|grupa|grupe|grupa}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Greška u konfiguraciji",
+ "translate-ulsdep-body": "Dodatak „Prevođenje” (Translate) zavisi od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector dodatka „Univerzalan birač jezika” (Universal Language Selector)].",
+ "tux-session-expired": "Više niste prijavljeni. Prijavite se u zasebnoj kartici. Druga mogućnost je da prekopirate nesačuvane prevode, prijavite se, vratite se na ovu stranicu i ponovo unesete svoje prevode.",
+ "tux-nojs": "Ova alatka ne radi bez JavaScript-a. JavaScript je onemogućen, ne radi ili je ovaj pregledač nepodržan."
+}