diff options
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json')
-rw-r--r-- | www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json | 269 |
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json new file mode 100644 index 00000000..32907b00 --- /dev/null +++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sk.json @@ -0,0 +1,269 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "Helix84", + "Kusavica", + "Mormegil", + "Rudko", + "Teslaton", + "Sudo77(new)", + "TomášPolonec", + "LacoR" + ] + }, + "translate": "Preložiť", + "translate-desc": "[[Special:Translate|Špeciálna stránka]] na preklad MediaWiki a iného", + "translate-taskui-export-to-file": "Exportovať v natívnom formáte", + "translate-taskui-export-as-po": "Exportovať pre preklad off-line", + "translate-taction-translate": "Preklad", + "translate-taction-proofread": "Korektúry", + "translate-taction-lstats": "Štatistika jazykov", + "translate-taction-mstats": "Štatistika skupín správ", + "translate-taction-export": "Export", + "translate-taction-disabled": "Táto akcia je na tejto wiki vypnutá.", + "translate-page-no-such-language": "Zadaný jazyk bol neplatný.", + "translate-page-no-such-group": "Zadaná skupina bola neplatná.", + "translate-page-disabled": "Preklady v tejto skupine do tohto jazyka boli zakázané. Dôvod:\n\n<em>$1</em>", + "translate-page-settings-legend": "Možnosti", + "translate-page-group": "Skupina", + "translate-page-language": "Jazyk", + "translate-page-limit": "Limit", + "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|správa|správy|správ}} na stránku", + "translate-submit": "Načítať", + "translate-page-navigation-legend": "Navigácia", + "translate-page-showing": "Zobrazujú sa správy $1 až $2 z $3.", + "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Zobrazuje sa $1 správa|Zobrazujú sa $1 správy|Zobrazuje sa $1 správ}}.", + "translate-page-showing-none": "Žiadne správy.", + "translate-next": "Ďalšia stránka", + "translate-prev": "Predošlá stránka", + "translate-page-description-legend": "Informácie o skupine", + "translate-page-description-hasoptional": "Táto skupina obsahuje voliteľné správy.\nVoliteľné správy sa majú prekladať len v prípade, ak má váš jazyk špecifické potreby,\nako napr. nepoužívanie medzier, alebo transkripcie vlastných mien. $1", + "translate-page-description-hasoptional-open": "Zobraziť voliteľné správy.", + "translate-page-edit": "upraviť", + "translate-optional": "(voliteľné)", + "translate-ignored": "(ignorované)", + "translate-edit-title": "Upraviť \"$1\"", + "translate-edit-definition": "Definícia správy", + "translate-edit-translation": "Preklad", + "translate-edit-contribute": "prispejte", + "translate-edit-no-information": "<em>Táto správa nemá dokumentáciu.\nAk viete kde alebo ako je táto správa použitá, môžete pomôcť ostatným prekladateľom tým, že pridáte dokumentáciu.</em>", + "translate-edit-information": "Informácia o správe ($1)", + "translate-edit-in-other-languages": "Správa v iných jazykoch", + "translate-edit-warnings": "Upozornenia na neúplné preklady", + "translate-edit-tmmatch-source": "Zdroj prekladu: $1", + "translate-edit-tmmatch": "$1% zhoda", + "translate-use-suggestion": "Nahradiť aktuálny preklad týmto návrhom.", + "translate-edit-nopermission": "Na preklad správ potrebujete povolenie.", + "translate-edit-askpermission": "Získať oprávnenie", + "translate-magic-pagename": "Rozšírený preklad MediaWiki", + "translate-magic-help": "Môžete prekladať aliasy špeciálnych stránok, magické slová a názvy menných priestorov.\n\nAliasy špeciálnych stránok a magických slov môžu mať viacero prekladov.\nPreklady sa oddeľujú čiarkou (,).\nNázvy menných priestorov môžu mať iba jeden preklad.\n\nPrekladanie diskusných menných priestorov <code>$1 talk</code> môže byť zložitejšie. <code>$1</code> sa nahradí názvom projektu (napr. <code>{{ns:project_talk}}</code>). Ak vo vašom jazyku nie je možné vytvoriť zmysluplný výraz bez zmeny názvu projektu, kontaktujte nás na stránke [[Support]].\n\nAby ste mohli ukladať zmeny, musíte byť prekladateľom.\nZmeny sa neuložia, kým nekliknete na tlačidlo Uložiť dolu.", + "translate-magic-module": "Modul:", + "translate-magic-submit": "Vykonať", + "translate-magic-cm-export": "Exportovať", + "translate-magic-nothing-to-export": "Niet čo exportovať.", + "translate-magic-cm-to-be": "Má byť", + "translate-magic-cm-current": "Aktuálna", + "translate-magic-cm-original": "Pôvodná", + "translate-magic-cm-comment": "Komentár:", + "translate-magic-cm-save": "Uložiť", + "translate-magic-cm-updatedusing": "Aktualizované pomocou [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]", + "translate-magic-cm-savefailed": "Uloženie sa nepodarilo", + "translate-magic-special": "Aliasy špeciálnych stránok", + "translate-magic-words": "Magické slová", + "translate-magic-namespace": "Názvy menných priestorov", + "translate-magic-notsaved": "Vaša úprava nebola uložená!", + "translate-magic-errors": "Prosím, opravte {{PLURAL:$1|nasledovnú chybu|nasledovné chyby}} v prekladoch:", + "translate-magic-saved": "Vaše zmeny boli uložené.", + "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Nasledovný parameter nie je použitý|Nasledovné parametre nie sú použité}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Nasledovný parameter je neznámy|Nasledovné parametre sú neznáme}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-balance": "Nevyvážené počty {{PLURAL:$2|zátvoriek|zátvoriek}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Nasledovný odkaz je problematický|Nasledovné odkazy sú problematické}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Nasledovný odkaz chýba|Nasledovné $2 odkazy chýbajú|Nasledovných $2 odkazov chýba}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-xhtml": "Prosím, nahraďte {{PLURAL:$2|nasledovnú značku správnou|nasledovné značky správnymi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-plural": "Definícia používa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, ale preklad nie.", + "translate-checks-pagename": "Oproti definícii sa zmenil menný priestor", + "translate-checks-format": "Tento preklad nezodpovedá definícii alebo má neplatnú syntax: $1", + "translate-checks-escape": "Nasledové únikové klauzuly sú možno uvedené omylom: <strong>$1</strong>", + "translate-checks-parametersnotequal": "Počet parametrov je {{PLURAL:$1|$1}}; mal by byť {{PLURAL:$2|$2}}.", + "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>má nesprávny formát.", + "translate-checks-fudforum-syntax": "V tomto projekte používať <nowiki>$1</nowiki> namiesto <nowiki>$2</nowiki>.", + "translate-pref-nonewsletter": "Neposielať mi novinky e-mailom", + "translate-pref-editassistlang": "Pomocné jazyky:", + "prefs-translate": "Možnosti prekladu", + "translate-pref-editassistlang-help": "Čiarkami oddelený zoznam kódov jazykov.\nPreklady správ v týchto jazykoch sa zobrazujú, keď prekladáte.\nPredvoleny zoznam jazykov závisí na vašom jazyku.", + "translate-pref-editassistlang-bad": "Neplatný kód jazyka v zozname:\n<nowiki>$1</nowiki>.", + "right-translate": "Vykonávať úpravy pomocou rozhrania Preložiť", + "right-translate-manage": "Spravovať skupiny správ", + "action-translate-manage": "spravovať skupiny správ", + "right-translate-import": "Importovať offline preklady", + "action-translate-import": "import offline prekladov", + "right-translate-messagereview": "Hodnotenie prekladov", + "translate-rc-translation-filter": "Preklady filtrov:", + "translate-rc-translation-filter-no": "Nevykonávať nič", + "translate-rc-translation-filter-only": "Iba zobraziť preklady", + "translate-rc-translation-filter-filter": "Vyfiltrovať preklady", + "translate-rc-translation-filter-site": "Iba zmeny oznamu lokality", + "translationstats": "Štatistiky prekladov", + "translate-stats-edits": "Úprav", + "translate-stats-users": "Prekladatelia", + "translate-stats-registrations": "Registrácie", + "translate-stats-reviews": "Hodnotenia", + "translate-stats-reviewers": "Hodnotitelia", + "translate-statsf-intro": "Pomocou tohto formulára môžete tvoriť jednoduché štatistiky. Všetky hodnoty majú hornú a spodnú hranicu.", + "translate-statsf-options": "Možnosti grafu", + "translate-statsf-width": "Šírka v pixeloch:", + "translate-statsf-height": "Výška v pixeloch:", + "translate-statsf-days": "Časový interval v dňoch:", + "translate-statsf-start": "Počiatočný dátum:", + "translate-statsf-scale": "Granularita:", + "translate-statsf-scale-months": "Mesiace", + "translate-statsf-scale-weeks": "Týždne", + "translate-statsf-scale-days": "Dni", + "translate-statsf-scale-hours": "Hodiny", + "translate-statsf-count": "Meranie:", + "translate-statsf-count-edits": "Počet úprav", + "translate-statsf-count-users": "Aktívni prekladatelia", + "translate-statsf-count-registrations": "Noví používatelia", + "translate-statsf-count-reviews": "Hodnotení", + "translate-statsf-count-reviewers": "Hodnotitelia", + "translate-statsf-language": "Čiarkami oddelený zoznam kódov jazykov:", + "translate-statsf-group": "Čiarkami oddelený zoznam kódov skupín:", + "translate-statsf-submit": "Náhľad", + "translate-tag-page-desc": "Preklad wiki stránky [[$2|$1]] z jazyka $3 ($4)..", + "translate-sidebar-alltrans": "V iných jazykoch", + "translations": "Všetky preklady", + "translations-summary": "Všetky dostupné preklady zobrazíte po zadaní názvu správy.", + "translate-translations-no-message": "„$1“ nie je správa, ktorú možno preložiť", + "translate-translations-none": "Neexistujú žiadne preklady správy „$1“", + "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Nájdený $1 preklad|Nájdené $1 preklady|Nájdených $1 prekladov}}.", + "translate-translations-fieldset-title": "Správa", + "translate-translations-messagename": "Názov:", + "translate-translations-project": "Projekt:", + "translate-translations-including-no-param": "Prosím, v parametri subpage uveďte platný kľúč správy", + "translate-translations-history-short": "h", + "languagestats": "Štatistika jazykov", + "languagestats-summary": "Táto stránka zobrazuje štatistiku prekladov všetkých skupín správ jazyka.", + "messagegroupstats-summary": "Táto stránka zobrazuje štatistiku skupín správ.", + "languagestats-stats-for": "Štatistika prekladov pre jazyk $1 ($2).", + "languagestats-recenttranslations": "nedávne preklady", + "translate-langstats-incomplete": "Niektoré štatistiky na tejto stránke sú neúplné. Aktuálnejšie údaje získate znovunačítaním stránky.", + "translate-langstats-expand": "rozbaliť", + "translate-langstats-collapse": "zbaliť", + "translate-langstats-expandall": "rozbaliť všetky", + "translate-langstats-collapseall": "zbaliť všetky", + "translate-language-code": "Kód jazyka", + "translate-language-code-field-name": "Kód jazyka:", + "translate-suppress-complete": "Nezobrazovať skupiny s komplet dokončeným prekladom", + "translate-ls-noempty": "Nezobrazovať skupiny s vôbec nezačatým prekladom", + "translate-language": "Jazyk:", + "translate-total": "Správy", + "translate-untranslated": "Nepreložené", + "translate-percentage-complete": "Dokončené", + "translate-percentage-fuzzy": "Zastarané", + "translate-languagestats-overall": "Všetky skupiny dohromady", + "translate-ls-submit": "Zobraziť štatistiku", + "translate-ls-column-group": "Skupina správ", + "translate-mgs-pagename": "Štatistika skupín správ", + "translate-mgs-fieldset": "Voľby zobrazenia", + "translate-mgs-group": "Skupina správ:", + "translate-mgs-nocomplete": "Nezobrazovať jazyky s komplet dokončeným prekladom", + "translate-mgs-noempty": "Nezobrazovať jazyky s vôbec nezačatým prekladom", + "translate-mgs-submit": "Zobraziť štatistiku", + "translate-mgs-column-language": "Jazyk", + "translate-mgs-totals": "Všetky jazyky dohromady", + "translate-mgs-invalid-group": "Zadaná skupina $1 neexistuje.", + "translate-mgs-nothing": "V požadovej štatistike nie je čo zobraziť.", + "supportedlanguages": "Podporované jazyky", + "supportedlanguages-summary": "Na tejto stránke sa nachádza zoznam všetkých jazykov podporovaných na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}}\nspolu s menami prekladateľov, ktorí na jazyku pracujú.\nČím viac úprav prekladateľ poskytol, tým väčším písmom sa jeho meno zobrazuje.\nFarba podčiarknutia znázorňuje, ako nedávno tu bol prekladateľ aktívny.", + "supportedlanguages-colorlegend": "Legenda k farbám: Posledný preklad pred {{PLURAL:$1|$1 dňom|$1 dňami}}.", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Prekladateľ|Prekladateľka}}|Prekladatelia}}: $1", + "supportedlanguages-recenttranslations": "nedávne preklady", + "supportedlanguages-count": "Dohromady $1 {{PLURAL:$1|jazyk|jazyky|jazykov}}.", + "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|editácia|editácie|editácií}} – posledná pred $3 {{PLURAL:$3|dňom|dňami}}", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Zdrojový text prekladovej jednotky", + "translate-save": "Uložiť ($1)", + "translate-jssti-add": "Pridať do zoznamu", + "managemessagegroups": "Správa skupín správ", + "translate-manage-import-diff": "Správa $1 | Operácie: $2", + "translate-manage-import-new": "Nová správa $1", + "translate-manage-import-deleted": "Zmazaná správa $1", + "translate-manage-action-import": "Importovať", + "translate-manage-action-conflict": "Importovať a označiť ako neúplné", + "translate-manage-action-ignore": "Ignorovať", + "translate-manage-action-fuzzy": "Importovať a označiť preklady ako neúplné", + "translate-manage-nochanges": "V definícii správ tejto skupiny nenastali žiadne zmeny.", + "translate-manage-nochanges-other": "V tomto jazyku nenastali žiadne zmeny.\nDolu uvedeným odkazom sa vrátite na zobrazenie podrobností skupiny.", + "translate-manage-inconsistent": "Zistená nekonzistencia v požiadavku.\nProsím, skontrolujte zmeny a skúste to znova. Podrobnosti: $1.", + "translate-manage-toolong": "Maximálny čas spracovania $1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekúnd}} bol prekročený.\nV spracovaní môžete pokračovať opätovným odoslaním formulára.", + "translate-manage-import-summary": "Importuje sa nová verzia z externého zdroja", + "translate-manage-conflict-summary": "Importuje sa nová verzia z externého zdroja. Prosím, skontrolujte ju.", + "translate-manage-submit": "Vykonať", + "translate-manage-intro-other": "Nižšie je zoznam zmien v prekladoch v jazyku $1.\nProsím, skontrolujte zmeny a vyberte operáciu pre každý z prekladov.\nAk sa rozhodnete ignorovať zmeny, prepíšu sa pri ďalšom exporte.", + "translate-manage-import-ok": "Importovaná nová verzia stránky $1.", + "translate-manage-import-done": "Hotovo!", + "importtranslations": "Importovať preklady", + "translate-import-from-local": "Nahranie lokálneho súboru:", + "translate-import-load": "Nahrať súbor", + "translate-import-err-dl-failed": "Nepodarilo sa získať súbor:\n$1", + "translate-import-err-ul-failed": "Nahranie súboru neprebehlo úspešne", + "translate-import-err-invalid-title": "Poskytnutý názov súboru „<nowiki>$1</nowiki>“ bol neplatný.", + "translate-import-err-no-such-file": "Súbor „<nowiki>$1</nowiki>“ neexistuje alebo nebol lokálne nahraný.", + "translate-import-err-stale-group": "Skupina správ, do ktorej patrí tento súbor neexistuje.", + "translate-import-err-no-headers": "Súbor nie je správne vytvorený Gettext súbor vo formáte rozšírenia Translate:\nNebolo možné určiť skupinu a jazyk z hlavičiek súboru.", + "translate-import-err-warnings": "Tento súbor nie je platný.\nUistite sa, že váš editor neodstraňuje polia msgctxt.\nPodrobnosti: $1", + "translate-js-summary": "Zhrnutie:", + "translate-js-save": "Uložiť", + "translate-js-next": "Uložiť a otvoriť ďalšiu", + "translate-js-skip": "Preskočiť na ďalšiu", + "translate-js-history": "História prekladov", + "translate-js-support": "Položiť otázku", + "translate-js-support-title": "Požiadať o pomoc, ak nie je k dispozícii dostatok informácií pre správny preklad tejto správy.", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Máte neuložené preklady.", + "translate-gs-pos": "Poz.", + "translate-gs-code": "Kód", + "translate-gs-continent": "Kontinent", + "translate-gs-speakers": "Hovoriacich", + "translate-gs-score": "Skóre", + "translate-gs-multiple": "Viaceré", + "translate-gs-count": "Počet", + "translate-gs-total": "Celkom", + "translate-gs-avgscore": "Priem. skóre", + "translate-documentation-language": "Dokumentácia k hláseniam", + "translate-searchprofile": "Preklady", + "log-name-translationreview": "Log hodnotení prekladov", + "log-description-translationreview": "Log všetkých hodnotení prekladov a skupín správ.", + "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|akceptoval|akceptovala|akceptoval}} preklad $3", + "translate-dynagroup-recent-label": "Nedávne preklady", + "translate-dynagroup-recent-desc": "Táto skupina správ obsahuje všetky nedávne preklady do tohoto jazyka. Užitočné pre účely korektúry.", + "tux-tab-all": "Všetky", + "tux-tab-untranslated": "Nepreložené", + "tux-tab-outdated": "Zastarané", + "tux-tab-translated": "Preložené", + "tux-tab-unproofread": "Neskontrolované", + "tux-edit": "Editovať", + "tux-editor-placeholder": "Váš preklad", + "tux-editor-save-button-label": "Uložiť preklad", + "tux-editor-skip-button-label": "Preskočiť na nasledujúci", + "tux-editor-cancel-button-label": "Zrušiť", + "tux-editor-confirm-button-label": "Potvrdiť preklad", + "tux-editor-shortcut-info": "Stlačte „$1“ pre uloženie, „$2“ pre preskočenie na ďalšiu správu, „$4“ pre zadanie zhrnutia alebo „$3“ pre ďalšie skratky.", + "tux-editor-edit-desc": "Upraviť dokumentáciu", + "tux-editor-add-desc": "Pridať dokumentáciu", + "tux-editor-suggestions-title": "Návrhy", + "tux-editor-in-other-languages": "V iných jazykoch", + "tux-editor-need-more-help": "Potrebujete ďalšiu pomoc?", + "tux-editor-tm-match": "$1% zhoda", + "tux-warnings-hide": "skryť", + "tux-editor-save-failed": "Nepodarilo sa uložiť preklad: $1", + "tux-editor-n-uses": "použité {{PLURAL:$1|raz|$1krát}}", + "tux-editor-message-desc-more": "Zobraziť viac", + "tux-editor-message-desc-less": "Zobraziť menej", + "tux-editor-clear-translated": "Skryť preložené", + "tux-editor-translate-mode": "Zoznam", + "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Skryť vaše preklady", + "tux-editor-outdated-warning": "Tento preklad možno potrebuje aktualizáciu.", + "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Zobraziť rozdiely", + "tux-message-filter-placeholder": "Filtrovať zoznam", + "tux-message-filter-result": "Pre reťazec „$2“ sa {{PLURAL:$1|našiel 1 výsledok|našli $1 výsledky|našlo $1 výsledkov}}", + "tux-session-expired": "Už nie ste prihlásený. Prihláste sa, prosím, na inom liste, alebo skopírujte neuložený preklad, prihláste sa, vráťte sa k tejto stránke a zadajte znovu váš preklad." +} |