summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json135
1 files changed, 135 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
new file mode 100644
index 00000000..4606998b
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/pms.json
@@ -0,0 +1,135 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Borichèt",
+ "Dragonòt"
+ ]
+ },
+ "pagetranslation": "Tradussion dle pàgine",
+ "right-pagetranslation": "Marché le version dle pàgine për la tradussion",
+ "action-pagetranslation": "gestì le pàgine da volté",
+ "tpt-section": "Unità ëd tradussion $1",
+ "tpt-section-new": "Neuva unità ëd tradussion.\nNòm: $1",
+ "tpt-section-deleted": "Unità ëd tradussion $1",
+ "tpt-diff-old": "Test ëd prima",
+ "tpt-diff-new": "Test neuv",
+ "tpt-submit": "Marca costa version për la tradussion",
+ "tpt-sections-oldnew": "Unità ëd tradussion neuve e esistente",
+ "tpt-sections-deleted": "Unità ëd tradussion eliminà",
+ "tpt-sections-template": "Model ëd pàgina ëd tradussion",
+ "tpt-action-nofuzzy": "Invalidé nen le tradussion",
+ "tpt-badtitle": "Ël nòm dàit a la pàgina ($1) a l'é pa un tìtol bon",
+ "tpt-nosuchpage": "La pàgina $1 a esist pa",
+ "tpt-oldrevision": "$2 a l'é nen l'ùltima version dla pàgina [[:$1]].\nMach j'ùltime version a peulo esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-notsuitable": "La pàgina $1 a va nen bin për la tradussion.\nCh'a contròla ch'a l'abia le tichëtte <nowiki><translate></nowiki> e na sintassi bon-a.",
+ "tpt-saveok": "La pàgina [[:$1]] a l'é stàita marcà për la tradussion con $2 {{PLURAL:$2|unità ëd tradussion|unità ëd tradussion}}.\nAdess la pàgina a peul esse <span class=\"plainlinks\">[$3 voltà]</span>.",
+ "tpt-showpage-intro": "Sì-sota a son listà j'unità ëd tradussion neuve, esistente e sganfà.\nPrima ëd marché costa version për la tradussion, controlé che le modìfiche a j'unità ëd tradussion a sio minimisà për evité dël travaj inùtil ai tradutor.",
+ "tpt-mark-summary": "Costa version a l'é stàita marcà për la tradussion",
+ "tpt-edit-failed": "Impossìbil d'agiorné la pàgina: $1",
+ "tpt-duplicate": "Ël nòm dl'unità ëd tradussion $1 a l'é dovrà pi che na vira.",
+ "tpt-already-marked": "L'ùltima version ëd sa pàgina a l'é stàita già marcà për la tradussion.",
+ "tpt-unmarked": "La pàgina $1 a l'é pi nen marcà për la tradussion.",
+ "tpt-list-nopages": "A-i é gnun-a pàgina marcà për la tradussion ni pronta për esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-new-pages-title": "Pàgine proponùe për la tradussion",
+ "tpt-old-pages-title": "Pàgine an tradussion",
+ "tpt-other-pages-title": "Pàgine cioche",
+ "tpt-discouraged-pages-title": "Pàgine dëscoragià",
+ "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Sa pàgina a conten|Se pàgine a conten-o}} dël test con la tichëtta ëd tradussion, ma gnun-a version ëd {{PLURAL:$1|costa pàgina|coste pàgine}} a l'é al moment marcà për la tradussion.",
+ "tpt-old-pages": "Chèiche version ëd {{PLURAL:$1|costa pàgine|coste pàgine}} a son ëstàite marcà për la tradussion.",
+ "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Na veja version ëd costa pàgina a l'é|Dle veje version ëd coste pàgine a son}} marcà për la tradussion,\nma {{PLURAL:$1|l'ùltima version a peul|j'ùltime version a peulo}} pa esse marcà për la tradussion.",
+ "tpt-discouraged-pages": "{{PLURAL:$1|Costa pàgina a l'é stàita|Coste pagine a son ëstaite}} dëscoragià da avèj d'àutre tradussion.",
+ "tpt-select-prioritylangs": "Lista dij còdes prioritari ëd le lenghe separà da 'd vìrgole:",
+ "tpt-select-prioritylangs-force": "Ampedì le tradussion an lenghe diferente da le lenghe prioritarie",
+ "tpt-select-prioritylangs-reason": "Rason:",
+ "tpt-sections-prioritylangs": "Lenghe prioritarie",
+ "tpt-rev-mark": "marca për tradussion",
+ "tpt-rev-unmark": "gava da la tradussion",
+ "tpt-rev-discourage": "dëscoragia",
+ "tpt-rev-encourage": "buté 'me ch'a l'era",
+ "tpt-rev-mark-tooltip": "Marché l'ùltima version ëd costa pàgina për la tradussion.",
+ "tpt-rev-unmark-tooltip": "Gava costa pàgina da la tradussion.",
+ "tpt-rev-discourage-tooltip": "Dëscoragé d'àutre tradussion su costa pagina.",
+ "tpt-rev-encourage-tooltip": "Ripristiné costa pàgina an tradussion normal.",
+ "translate-tag-translate-link-desc": "Fé la tradussion ëd sa pàgina",
+ "translate-tag-markthis": "Marca costa pàgina për la tradussion",
+ "translate-tag-markthisagain": "Costa pàgina a l'ha avù <span class=\"plainlinks\">[$1 cangiament]</span> da cand a l'é stàita <span class=\"plainlinks\">[$2 marcà për la tradussion]</span> l'ùltima vira.",
+ "translate-tag-hasnew": "Costa pàgina a conten <span class=\"plainlinks\">[$1 cangiament]</span> ch'a son pa marcà për la tradussion.",
+ "tpt-translation-intro": "Sta pàgina-sì a l'é na <span class=\"plainlinks\">[$1 vërsion traduvùa]</span> ëd na pàgina [[$2]] e la tradussion a l'é $3% completa e agiornà.",
+ "tpt-translation-intro-fuzzy": "Tradussion pa agiornà a son marcà com costa.",
+ "tpt-languages-legend": "Àutre lenghe:",
+ "tpt-languages-zero": "Ancamin-a la tradussion për sta lenga",
+ "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% voltà)",
+ "tpt-target-page": "Sta pàgina-sì a peul pa esse modificà a man.\nSta pàgina-sì a l'é na tradussion ëd la pàgina [[$1]] e la tradussion a peul esse modificà an dovrand [$2 l'utiss ëd tradussion].",
+ "tpt-unknown-page": "Sto spassi nominal-sì a l'é riservà për tradussion ëd pàgine ëd contnù.\nLa pàgina ch'it preuve a modifiché a smija pa ch'a corisponda a na pàgina marcà për tradussion.",
+ "tpt-translation-restricted": "La tradussion dë sta pàgina an costa lenga a l'é stàita ampedìa da n'aministrator dle tradussion.\n\nRason: $1",
+ "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Costa pàgina a peul pa esse voltà an $2.</strong>\n\nN'aministrator dle tradussion a l'ha decidù che costa pàgina a peul mach esse voltà an $3.",
+ "tpt-discouraged-language": "<strong>La tradussion an $2 a l'é pa na priorità për costa pàgina.</strong>\n\nN'aministrator dle tradussion a l'ha decidù d'adressé jë sfòrs ëd tradussion su $3.",
+ "tpt-discouraged-language-reason": "Rason: $1",
+ "tpt-priority-languages": "N'aministrator ëd tradussion a l'ha ampostà le lenghe prioritarie për sta partìa a $1.",
+ "tpt-render-summary": "Modifiché për esse com la neuva version dla pàgina sorgiss",
+ "aggregategroups": "Partìe agregà",
+ "tpt-aggregategroup-add": "Gionta",
+ "tpt-aggregategroup-save": "Salva",
+ "tpt-aggregategroup-add-new": "Gionta na neuva partìa agregà",
+ "tpt-aggregategroup-new-name": "Nòm:",
+ "tpt-aggregategroup-new-description": "Descrission (opsional):",
+ "tpt-aggregategroup-remove-confirm": "É-lo sicur ëd vorèj scancelé sta partìa d'agregà?",
+ "tpt-aggregategroup-invalid-group": "La partìa a esist pa",
+ "pt-parse-open": "Tichëtta &lt;translate> pa bilansà.\nStamp ëd viragi: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-close": "Tichëtta &lt;/translate> pa bilansà.\nStamp ëd viragi: <pre>$1</pre>",
+ "pt-parse-nested": "J'unità ëd tradussion &lt;translate> anidà a son pa përmëttùe.\nTest ëd la tichëtta: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-multiple": "Marcador mùltipl d'unità ëd tradussion për un-a unità ëd tradussion.\nTest ëd l'unità ëd tradussion: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-position": "Marcador d'unità ëd tradussion an na posission pa spetà.\nTest ëd l'unità ëd tradussion: <pre>$1</pre>",
+ "pt-shake-empty": "Unità ëd tradussion veuida për ël marcador \"$1\".",
+ "log-description-pagetranslation": "Registr ëd j'assion colegà al sistema ëd tradussion ëd pàgine",
+ "log-name-pagetranslation": "Registr dle tradussion ëd pàgine",
+ "pt-movepage-title": "Tramudé la pàgina da volté $1",
+ "pt-movepage-blockers": "La pàgina da volté a peul pa esse tramudà a un nòm neuv a motiv ëd {{PLURAL:$1|cost eror|costi eror}}:",
+ "pt-movepage-block-base-exists": "La pàgina voltàbil pontà \"[[:$1]]\" a esist.",
+ "pt-movepage-block-base-invalid": "Ël nòm dla pàgina voltàbil pontà a l'é pa un tìtol bon.",
+ "pt-movepage-block-tp-exists": "La pàgina ëd viragi pontà [[:$2]] a esist.",
+ "pt-movepage-block-tp-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina ëd viragi pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-block-section-exists": "La pàgina bërsaj «[[:$2]]» për l'unità ëd tradussion a esist.",
+ "pt-movepage-block-section-invalid": "Ël tìtol ëd la pàgina bërsaj për «[[:$1]]» për l'unità ëd tradussion a smijërìa nen bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-block-subpage-exists": "La sotpàgina pontà [[:$2]] a esist.",
+ "pt-movepage-block-subpage-invalid": "Ël tìtol ëd la sotpàgina pontà për [[:$1]] a podrìa esse pa bon (tròp longh?).",
+ "pt-movepage-list-pages": "Lista dle pàgine da tramudé",
+ "pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgine}} ëd tradussion",
+ "pt-movepage-list-section": "{{PLURAL:$1|Pàgina|Pàgine}} d'unità ëd tradussion",
+ "pt-movepage-list-other": "{{PLURAL:$1|Àutra sot-pàgina|Àutre sot-pàgine}}",
+ "pt-movepage-list-count": "An total $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}} da tramudé.",
+ "pt-movepage-legend": "Tramudé la pàgina da volté",
+ "pt-movepage-current": "Nòm corent:",
+ "pt-movepage-new": "Nòm neuv:",
+ "pt-movepage-reason": "Rason:",
+ "pt-movepage-subpages": "Tramuda tute le sotpàgine",
+ "pt-movepage-action-check": "Contròla s'a l'é possìbil tramudé",
+ "pt-movepage-action-perform": "Fé ël tramud",
+ "pt-movepage-action-other": "Cangé ël bërsaj",
+ "pt-movepage-intro": "Sta pàgina special a-j përmët ëd tramudé dle pàgine ch'a son marcà për la tradussion.\nL'assion ëd tramud a sarà pa d'amblé, përchè tante pàgine a dovran esse tramudà.\nAntramentre che le pàgine a son tramudà, a l'é nen possìbil anteragì con cole pàgine.\nJ'eror a saran registrà ant ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion ëd le pàgine]] e a dovran esse rangià a man.",
+ "pt-movepage-logreason": "Tòch ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-movepage-started": "La pàgina base adess a l'é tramudà.\nPër piasì, ch'a contròla ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion dle pàgine]] për eror e mëssagi ëd completament.",
+ "pt-locked-page": "Cota pàgina a l'é blocà përchè la pàgina da volté a l'é an camin ch'as tramuda.",
+ "pt-deletepage-lang-title": "Scancelassion ëd la pàgina ëd tradussion $1.",
+ "pt-deletepage-full-title": "Scancelassion ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-deletepage-invalid-title": "La pàgina spessificà a l'é pa bon-a.",
+ "pt-deletepage-invalid-text": "La pàgina specificà a l'é nen na pàgina da volté ni na pàgina ëd tradussion.",
+ "pt-deletepage-action-check": "Listé le pàgine da scancelé",
+ "pt-deletepage-action-perform": "Fé la scancelassion",
+ "pt-deletepage-action-other": "Cangé ël bërsaj",
+ "pt-deletepage-lang-legend": "Scancelé la pàgina ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-full-legend": "Scancelé la pàgina da volté",
+ "pt-deletepage-any-legend": "Scancelé la pàgina da volté o la pàgina ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-current": "Nòm ëd la pàgina:",
+ "pt-deletepage-reason": "Rason:",
+ "pt-deletepage-subpages": "Scancelé tute le sot-pàgine",
+ "pt-deletepage-list-pages": "Lista dle pàgine da scancelé",
+ "pt-deletepage-list-translation": "Pàgine ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-list-section": "Pàgine dj'unità ëd tradussion",
+ "pt-deletepage-list-other": "Àutre sot-pàgine",
+ "pt-deletepage-list-count": "An total $1 {{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}} da scancelé.",
+ "pt-deletepage-full-logreason": "Tòch ëd la pàgina da volté $1.",
+ "pt-deletepage-lang-logreason": "Tòch ëd la pàgina ëd tradussion $1.",
+ "pt-deletepage-started": "Për piasì, ch'a contròla ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd tradussion dle pàgine]] për j'eror e ël mëssagi ëd completament.",
+ "pt-deletepage-intro": "Costa pàgina special a-j përmët dë scancelé na qualsëssìa pàgina, o na pàgina individual ëd tradussion ant na lenga.\nL'assion dë scancelassion a sarà pa imedià, përché tute le pàgine dipendente da cola a saran ëdcò scancelà.\nJ'eror a saran registrà ant ël [[Special:Log/pagetranslation|registr ëd le tradussion ëd le pàgine]] e a devo esse rangià a man."
+}