diff options
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json')
-rw-r--r-- | www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json | 342 |
1 files changed, 342 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json new file mode 100644 index 00000000..a08b84ee --- /dev/null +++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json @@ -0,0 +1,342 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "DCLXVI", + "පසිඳු කාවින්ද", + "StanProg", + "Vodnokon4e", + "Spiritia", + "ShockD", + "Vlad5250" + ] + }, + "translate": "Превеждане", + "translate-desc": "[[Special:Translate|Специална страница]] за превеждане на МедияУики и други съобщения", + "translate-fuzzybot-desc": "Това е служебна системна сметка, която се използва от разширението [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Превеждане] на МедияУики за поддържане на преводи.\nТази сметка е дял от основния програм и не е в собственост на ниедин потребител.", + "translate-taskui-export-to-file": "Експортиране в собствен формат", + "translate-taskui-export-as-po": "Експортиране за офлайн превод", + "translate-taction-translate": "Превеждане", + "translate-taction-proofread": "Проверка", + "translate-taction-lstats": "Езикови статистики", + "translate-taction-mstats": "Статистики за групи съобщения", + "translate-taction-export": "Експортиране", + "translate-taction-disabled": "Това действие е изключено в това уики.", + "translate-page-no-such-language": "Избраният език е невалиден.", + "translate-page-no-such-group": "Избраната група е невалидна", + "translate-page-disabled": "Преводите на този език в тази група са изключени. Причина:\n\n<em>$1</em>", + "translate-language-disabled": "Преводът на този език е изключен.", + "translate-page-settings-legend": "Настройки", + "translate-page-group": "Група:", + "translate-page-language": "Език:", + "translate-page-limit": "Показване на:", + "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}} на страница", + "translate-submit": "Извличане", + "translate-page-navigation-legend": "Навигация", + "translate-page-showing": "Показани са съобщения от $1 до $2 от общо $3.", + "translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|Показано е 1 съобщение|Показани са $1 съобщения}}.", + "translate-page-showing-none": "Няма съобщения, които да бъдат показани.", + "translate-next": "Следваща страница", + "translate-prev": "Предишна страница", + "translate-page-description-legend": "Информация за групата", + "translate-page-description-hasoptional": "Тази група съдържа незадължителни съобщения.\nНезадължителните съобщения трябва да се превеждат само кога вашия език има специални нужди, както транслитерация на имена или неупотреба на празни места. $1", + "translate-page-description-hasoptional-open": "Показване на допълнителни съобщения.", + "translate-page-edit": "редактиране", + "translate-optional": "(незадължително)", + "translate-ignored": "(пренебрегнато)", + "translate-edit-title": "Редактиране на „$1“", + "translate-edit-definition": "Оригинално съобщение", + "translate-edit-translation": "Превод", + "translate-edit-contribute": "добавяне на документация", + "translate-edit-no-information": "<em>За това съобщение няма документация.\nАко знаете къде и как се използва, можете да помогнете на останалите преводачи като добавите документация за това съобщение.</em>", + "translate-edit-information": "Информация за съобщението ($1)", + "translate-edit-in-other-languages": "Съобщението на други езици", + "translate-edit-warnings": "Предупреждения за непълни преводи", + "translate-edit-tmmatch-source": "Изходен текст за превода: $1", + "translate-edit-tmmatch": "$1% съвпадение", + "translate-use-suggestion": "Заместване на текущия превод с предложението.", + "translate-edit-nopermission": "За превеждане на съобщения са необходими права на преводач.", + "translate-edit-askpermission": "Получаване на позволение", + "exporttranslations": "Експортиране на преводи", + "translate-export-form-format": "Формат", + "translate-export-invalid-format": "Моля, посочете валиден формат.", + "translate-export-not-supported": "Експортирането на превод не се поддържа.", + "translate-export-format-notsupported": "Указаният формат на експортиране не е поддържан от групата съобщения.", + "translate-magic-pagename": "Разширено превеждане на МедияУики", + "translate-magic-module": "Модул:", + "translate-magic-submit": "Извличане", + "translate-magic-cm-export": "Експортиране", + "translate-magic-nothing-to-export": "Няма нищо за експортиране.", + "translate-magic-cm-to-be": "Желано", + "translate-magic-cm-current": "Текущо", + "translate-magic-cm-original": "Оригинално", + "translate-magic-cm-comment": "Коментар:", + "translate-magic-cm-save": "Съхранение", + "translate-magic-cm-updatedusing": "Обновено чрез [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]", + "translate-magic-cm-savefailed": "Съхраняването беше неуспешно", + "translate-magic-special": "Имена на специални страници", + "translate-magic-words": "Вълшебни думички", + "translate-magic-namespace": "Имена на именни пространства", + "translate-magic-notsaved": "Редакцията не беше съхранена!", + "translate-magic-errors": "Необходимо е да {{PLURAL:$1|се отстрани следната грешка|се отстранят следните грешки}} в преводите:", + "translate-magic-saved": "Направени от вас промени са съхранени.", + "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Следният параметър не се използва|Следните параметри не се използват}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Следният параметър е непознат|Следните параметри са непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-balance": "Съобщението съдържа необичаен брой {{PLURAL:$2|скоби|скоби}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Следната препратка е проблемна|Следните $2 препратки са проблемни}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Липсва следата препратка|Липсват следнте $2 препратки}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-xhtml": "Необходимо е заместване на {{PLURAL:$2|посочения етикет с правилен|посочените етикети с правилни}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", + "translate-checks-plural": "Оригиналното съобщение използва <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а преводът — не.", + "translate-checks-pagename": "Изменено е определението на именното пространство", + "translate-checks-format": "Този превод не следи определението или има неправилен синтаксис: $1", + "translate-checks-fudforum-syntax": "Използвайте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki> в този проект.", + "translate-pref-nonewsletter": "Без получаване на бюлетин по е-поща", + "translate-pref-editassistlang": "Помощни езици:", + "prefs-translate": "Настройки на превеждането", + "right-translate": "Редактиране чрез интерфейса за превод", + "right-translate-manage": "Управление на групи съобщения", + "action-translate-manage": "управление на групи съобщения", + "right-translate-import": "Импортиране на офлайн превод", + "action-translate-import": "импортиране на офлайн превод", + "right-translate-messagereview": "Проверка на преводи", + "action-translate-messagereview": "проверка на преводи", + "translate-rcfilters-translations": "Преводи", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи", + "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промени от преведни страници.", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Непреводи", + "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Всички промени, които не са преводи.", + "translate-rcfilters-translations-site-label": "Съобщения от сайта", + "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Персонализации на съобщения от сайта в именното пространство MediaWiki.", + "translate-rc-translation-filter": "Филтриране на преводите:", + "translate-rc-translation-filter-no": "Без действие", + "translate-rc-translation-filter-only": "Само на преводите", + "translate-rc-translation-filter-filter": "Филтриране на преводите", + "translate-rc-translation-filter-site": "Промени само в съобщенията за сайта", + "translationstats": "Статистика за преводите", + "translate-stats-edits": "Редакции", + "translate-stats-users": "Преводачи", + "translate-stats-registrations": "Регистрации", + "translate-stats-reviews": "Оценки", + "translate-stats-reviewers": "Рецензенти", + "translate-statsf-intro": "С този формуляр можете да създадете прост статистичен преглед. Всички възможности имат минимални и максимални стойности.", + "translate-statsf-options": "Графични настройки", + "translate-statsf-width": "Ширина в пиксели:", + "translate-statsf-height": "Височина в пиксели:", + "translate-statsf-days": "Времеви период в дни:", + "translate-statsf-start": "Начална дата:", + "translate-statsf-scale": "Прецизност:", + "translate-statsf-scale-months": "Месеци", + "translate-statsf-scale-weeks": "Седмици", + "translate-statsf-scale-days": "Дни", + "translate-statsf-scale-hours": "Часове", + "translate-statsf-count": "Мярка:", + "translate-statsf-count-edits": "Брой редакции", + "translate-statsf-count-users": "Активни преводачи", + "translate-statsf-count-registrations": "Нови потребители", + "translate-statsf-count-reviews": "Оценки на преводи", + "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти", + "translate-statsf-language": "Списък с езикови кодове, разделени със запетаи:", + "translate-statsf-group": "Списък с групови кодове, разделени със запетаи:", + "translate-statsf-submit": "Преглед", + "translate-tag-page-desc": "Превод на страницата [[$2|$1]] от $3 ($4).", + "translate-sidebar-alltrans": "На други езици", + "translations": "Всички преводи", + "translations-summary": "Въведете име на съобщение, за да видите наличните му преводи на всички езици.", + "translate-translations-no-message": "\"Съобщение \"$1\" не е достъпно за превод", + "translate-translations-none": "Не съществуват преводи за „$1“", + "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Открит е $1 превод|Открити са $1 превода}}.", + "translate-translations-fieldset-title": "Съобщение", + "translate-translations-messagename": "Име:", + "translate-translations-project": "Проект:", + "translate-translations-including-no-param": "Посочете валидно ключово име на съобщението в параметъра на подстраницата", + "translate-translations-history-short": "и", + "languagestats": "Езикови статистики", + "languagestats-summary": "Тази страница показва статистиките за преводите на всички групи съобщения за езика.", + "messagegroupstats-summary": "На страницата са показани статистики за групи съобщения.", + "languagestats-stats-for": "Статистики за преводите на $1 ($2).", + "languagestats-recenttranslations": "последни преводи", + "translate-langstats-incomplete": "Някои от статистиките на тази страница са непълни. Моля, презаредете страницата за получаване на по-подробни данни.", + "translate-langstats-expand": "Разгръщане", + "translate-langstats-collapse": "Свиване", + "translate-langstats-expandall": "разгръщане на всички", + "translate-langstats-collapseall": "свиване на всички", + "translate-language-code": "Езиков код", + "translate-language-code-field-name": "Езиков код:", + "translate-suppress-complete": "Скриване на изцяло преведените групи съобщения", + "translate-ls-noempty": "Скриване на изцяло непреведените групи съобщения", + "translate-language": "Език", + "translate-total": "Съобщения", + "translate-untranslated": "Непреведени", + "translate-percentage-complete": "Завършени", + "translate-percentage-fuzzy": "Остарели", + "translate-percentage-proofread": "Проверени", + "translate-languagestats-overall": "Съобщения за всички групи", + "translate-ls-submit": "Показване на статистики", + "translate-ls-column-group": "Група съобщения", + "translate-mgs-pagename": "Статистика за групата съобщения", + "translate-mgs-fieldset": "Визуални настройки", + "translate-mgs-group": "Група съобщения:", + "translate-mgs-nocomplete": "Скриване на езици с напълно завършен превод", + "translate-mgs-noempty": "Скриване на езици без започнат превод", + "translate-mgs-submit": "Показване на статистики", + "translate-mgs-column-language": "Език", + "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Всеки език|Всички $1 езици заедно}}", + "translate-mgs-invalid-group": "Посочената група $1 не съществува.", + "supportedlanguages": "Поддържани езици", + "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не е поддържан", + "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преводач|Преводачка}}|Преводачи}}: $1", + "supportedlanguages-recenttranslations": "последни преводи", + "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|език|езици}} общо.", + "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редакция|редакции}} - последната преди $3 {{PLURAL:$3|ден|дни}}", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изходен текст на преводната единица", + "translate-save": "Съхраняване ($1)", + "translate-jssti-add": "Добавяне към списъка", + "managemessagegroups": "Управление на групи съобщения", + "translate-smg-notallowed": "Не ви е позволено да извършите това действие.", + "translate-smg-nochanges": "Няма промени за обработка.", + "translate-smg-submit": "Подаване на промени за обработка", + "translate-smg-left": "Съдържание на съобщението в уикито", + "translate-smg-right": "Предстоящи промени", + "translate-manage-import-diff": "Съобщение $1 | Действия: $2", + "translate-manage-import-new": "Ново съобщение $1", + "translate-manage-import-deleted": "Изтрито съобщение $1", + "translate-manage-action-import": "Внасяне", + "translate-manage-action-ignore": "Пренебрегване", + "translate-manage-nochanges": "Няма промени в дефинициите на съобщенията за тази група.", + "translate-manage-import-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник", + "translate-manage-conflict-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник.\nМоля, проверете.", + "translate-manage-submit": "Изпълняване", + "translate-manage-intro-other": "По-долу е даден списък на промените по превода на $1.\nМоля, прегледайте промените и изберете желаното действие за всяка промяна.\nАко изберете да игнорирате промените, то това ще бъде временно действие.", + "translate-manage-import-ok": "Внесено: $1", + "translate-manage-import-done": "Внасянето завърши!", + "importtranslations": "Внасяне на преводи", + "translate-import-from-local": "Локално качване на файл:", + "translate-import-load": "Зареждане на файла", + "translate-import-err-ul-failed": "Качването на файла не беше успешно", + "translate-import-err-invalid-title": "Посоченото име на файла <nowiki>$1</nowiki> е невалидно.", + "translate-import-err-no-such-file": "Файлът <nowiki>$1</nowiki> не съществува или не е бил качен локално.", + "translate-import-err-stale-group": "Файлът принадлежи на несъществуваща група съобщения.", + "translate-js-summary": "Резюме:", + "translate-js-save": "Съхраняване", + "translate-js-next": "Съхраняване и отваряне на следващото", + "translate-js-skip": "Направо към следващото", + "translate-js-history": "История на преводи", + "translate-js-support": "Задаване на въпрос", + "translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несъхранени преводи.", + "translate-gs-pos": "Място", + "translate-gs-code": "Код", + "translate-gs-continent": "Континент", + "translate-gs-multiple": "Повече", + "translate-gs-count": "Брой", + "translate-gs-total": "Общо", + "translate-documentation-language": "Документация на съобщението", + "translate-searchprofile": "Преводи", + "translate-searchprofile-tooltip": "Търсене във всички преводи", + "translate-searchprofile-note": "Повече възможности за търсене ще намерите на [$1 търсенето на преводи].", + "translate-search-languagefilter": "Филтриране по език:", + "translate-search-nofilter": "Без филтриране", + "log-name-translationreview": "Дневник на проверките на преводи", + "log-description-translationreview": "Дневник на всички проверки на преводи и групи съобщения.", + "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|провери}} превод $3", + "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|промени}} състоянието на преводите на $3 на $4 език от „$6“ на „$7“", + "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводачи", + "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрен преводач}}", + "translate-workflow-state-": "(незададен)", + "translate-workflowstatus": "Статус: $1", + "translate-workflow-set-doing": "Задаване...", + "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматично създаване на страница за работното състояние $1", + "translate-stats-workflow": "Статут", + "translate-workflowgroup-label": "Работни състояния", + "translate-workflowgroup-desc": "Тази група съобщения показва работното състояние на преводите.\nСъстоянията се определят с променливата $wgTranslateWorkflowStates.", + "translate-dynagroup-recent-label": "Последни преводи", + "translate-dynagroup-recent-desc": "Тази група съобщения показва всички скорошни преводи на избрания език.\nНай-често се използва при проверка на преводи.", + "translate-dynagroup-additions-label": "Последни допълнения", + "translate-dynagroup-additions-desc": "Тази група съобщения показва нови и изменени съобщения.", + "translate-msggroupselector-projects": "Група съобщения", + "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Търсене на групи", + "translate-msggroupselector-search-all": "Всички", + "translate-msggroupselector-search-recent": "Последни", + "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупи}}", + "tux-languageselector": "Превеждане на", + "tux-tab-all": "Всички", + "tux-tab-untranslated": "Непреведени", + "tux-tab-outdated": "Неактуални", + "tux-tab-translated": "Преведени", + "tux-tab-unproofread": "Непроверени", + "tux-edit": "Редактиране", + "tux-status-optional": "Незадължително", + "tux-status-fuzzy": "Неактуален", + "tux-status-proofread": "Проверени", + "tux-status-translated": "Преведено", + "tux-status-saving": "Съхраняване...", + "tux-status-unsaved": "Несъхранено", + "tux-save-unknown-error": "Възникна неизвестна грешка.", + "tux-editor-placeholder": "Вашият превод", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Незадължително резюме", + "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отхвърляне на промени", + "tux-editor-save-button-label": "Съхраняване на превода", + "tux-editor-skip-button-label": "Направо към следващото", + "tux-editor-cancel-button-label": "Отказ", + "tux-editor-confirm-button-label": "Потвърждаване на превода", + "tux-editor-proofread-button-label": "Отбелязване като проверено", + "tux-editor-edit-desc": "Редактиране на документация", + "tux-editor-add-desc": "Добавяне на документация", + "tux-editor-suggestions-title": "Предложения", + "tux-editor-in-other-languages": "На други езици", + "tux-editor-need-more-help": "Нуждаете се от допълнителна помощ?", + "tux-editor-ask-help": "Поискайте още информация", + "tux-editor-tm-match": "$1% съвпадение", + "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 още}}", + "tux-warnings-hide": "скриване", + "tux-editor-n-uses": "използвано $1 {{PLURAL:$1|път|пъти}}", + "tux-editor-message-desc-more": "Виж още", + "tux-editor-message-desc-less": "Показване компактно", + "tux-editor-clear-translated": "Скриване на преведените", + "tux-editor-proofreading-mode": "Проверка", + "tux-editor-translate-mode": "Списък", + "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скриване на вашите преводи", + "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показване на вашите преводи", + "tux-proofread-action-tooltip": "Отбелязване като проверено", + "tux-proofread-edit-label": "Редактиране", + "tux-editor-page-mode": "Страница", + "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показване на разликите", + "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документация на съобщението", + "tux-editor-doc-editor-save": "Съхраняване на документацията", + "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отказ", + "tux-messagetable-more-messages": "Още $1 {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}", + "tux-messagetable-loading-messages": "Зареждане на {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}...", + "tux-message-filter-placeholder": "Филтриране на списъка", + "tux-message-filter-advanced-button": "Разширено търсене", + "tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадължителни съобщения", + "tux-proofread-translated-by-self": "Преведено от Вас", + "tux-empty-list-all": "Тази група съобщения е празна", + "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група съобщения за превеждане", + "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Посочената група съобщения не съществува.</strong> Изберете друга.", + "tux-empty-list-translated": "Няма преведени съобщения", + "tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете с превод", + "tux-empty-list-translated-action": "Превеждане", + "tux-empty-no-messages-to-display": "Няма съобщения за показване.", + "tux-empty-show-optional-messages": "Показване на допълнителните съобщения", + "tux-empty-no-outdated-messages": "Няма неактуални съобщения", + "tux-empty-nothing-to-proofread": "Няма нищо за проверка", + "tux-empty-you-can-help-providing": "Можете да помогнете с нови преводи", + "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Няма нищо ново за проверка", + "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверите преводите, които вече са проверени от други.", + "tux-empty-list-other": "Няма нищо за превеждане", + "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете с проверката на съществуващите преводи", + "tux-empty-list-other-action": "Проверка на преводите", + "tux-empty-list-other-link": "Показване на всички съобщения", + "tux-editor-close-tooltip": "Затваряне", + "tux-editor-expand-tooltip": "Разгръщане", + "tux-editor-collapse-tooltip": "Свиване", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показване в уики редактор", + "tux-editor-message-tools-history": "История", + "tux-editor-message-tools-delete": "Изтриване", + "tux-editor-message-tools-translations": "Всички преводи", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Връзка към това съобщение", + "tux-editor-loading": "Зареждане...", + "translate-search-more-languages-info": "още $1 {{PLURAL:$1|език|езика}}", + "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведени, $2% проверени", + "translate-search-more-groups-info": "още $1 {{PLURAL:$1|група|групи}}", + "translate-ulsdep-title": "Грешка в поставеността", + "tux-nojs": "Този инструмент не работи без JavaScript. JavaScript е деактивиран, не работи или не се поддържа от браузъра." +} |