summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json193
1 files changed, 170 insertions, 23 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
index fba16a31..a08b84ee 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/bg.json
@@ -5,17 +5,21 @@
"පසිඳු කාවින්ද",
"StanProg",
"Vodnokon4e",
- "Spiritia"
+ "Spiritia",
+ "ShockD",
+ "Vlad5250"
]
},
"translate": "Превеждане",
- "translate-desc": "[[Special:Translate|Специална страница]] за превеждане на MediaWiki и др.",
- "translate-taskui-view": "Показване на всички съобщения",
- "translate-taskui-untranslated": "Показване на непреведените съобщения",
- "translate-taskui-optional": "Показване на допълнителните съобщения",
+ "translate-desc": "[[Special:Translate|Специална страница]] за превеждане на МедияУики и други съобщения",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Това е служебна системна сметка, която се използва от разширението [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Превеждане] на МедияУики за поддържане на преводи.\nТази сметка е дял от основния програм и не е в собственост на ниедин потребител.",
+ "translate-taskui-export-to-file": "Експортиране в собствен формат",
+ "translate-taskui-export-as-po": "Експортиране за офлайн превод",
"translate-taction-translate": "Превеждане",
+ "translate-taction-proofread": "Проверка",
"translate-taction-lstats": "Езикови статистики",
- "translate-taction-export": "Изнасяне",
+ "translate-taction-mstats": "Статистики за групи съобщения",
+ "translate-taction-export": "Експортиране",
"translate-taction-disabled": "Това действие е изключено в това уики.",
"translate-page-no-such-language": "Избраният език е невалиден.",
"translate-page-no-such-group": "Избраната група е невалидна",
@@ -34,9 +38,9 @@
"translate-next": "Следваща страница",
"translate-prev": "Предишна страница",
"translate-page-description-legend": "Информация за групата",
+ "translate-page-description-hasoptional": "Тази група съдържа незадължителни съобщения.\nНезадължителните съобщения трябва да се превеждат само кога вашия език има специални нужди, както транслитерация на имена или неупотреба на празни места. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Показване на допълнителни съобщения.",
"translate-page-edit": "редактиране",
- "translate-ext-url": "<hr />Уебсайт: $1",
"translate-optional": "(незадължително)",
"translate-ignored": "(пренебрегнато)",
"translate-edit-title": "Редактиране на „$1“",
@@ -46,17 +50,22 @@
"translate-edit-no-information": "<em>За това съобщение няма документация.\nАко знаете къде и как се използва, можете да помогнете на останалите преводачи като добавите документация за това съобщение.</em>",
"translate-edit-information": "Информация за съобщението ($1)",
"translate-edit-in-other-languages": "Съобщението на други езици",
- "translate-edit-committed": "Текущ превод в софтуера",
- "translate-edit-warnings": "Забележки за непълни преводи",
+ "translate-edit-warnings": "Предупреждения за непълни преводи",
+ "translate-edit-tmmatch-source": "Изходен текст за превода: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% съвпадение",
"translate-use-suggestion": "Заместване на текущия превод с предложението.",
"translate-edit-nopermission": "За превеждане на съобщения са необходими права на преводач.",
"translate-edit-askpermission": "Получаване на позволение",
+ "exporttranslations": "Експортиране на преводи",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-export-invalid-format": "Моля, посочете валиден формат.",
+ "translate-export-not-supported": "Експортирането на превод не се поддържа.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Указаният формат на експортиране не е поддържан от групата съобщения.",
"translate-magic-pagename": "Разширено превеждане на МедияУики",
"translate-magic-module": "Модул:",
"translate-magic-submit": "Извличане",
- "translate-magic-cm-export": "Изнасяне",
- "translate-magic-nothing-to-export": "Няма нищо за изнасяне.",
+ "translate-magic-cm-export": "Експортиране",
+ "translate-magic-nothing-to-export": "Няма нищо за експортиране.",
"translate-magic-cm-to-be": "Желано",
"translate-magic-cm-current": "Текущо",
"translate-magic-cm-original": "Оригинално",
@@ -69,7 +78,7 @@
"translate-magic-namespace": "Имена на именни пространства",
"translate-magic-notsaved": "Редакцията не беше съхранена!",
"translate-magic-errors": "Необходимо е да {{PLURAL:$1|се отстрани следната грешка|се отстранят следните грешки}} в преводите:",
- "translate-magic-saved": "Промените бяха съхранени успешно.",
+ "translate-magic-saved": "Направени от вас промени са съхранени.",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Следният параметър не се използва|Следните параметри не се използват}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Следният параметър е непознат|Следните параметри са непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-balance": "Съобщението съдържа необичаен брой {{PLURAL:$2|скоби|скоби}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -77,46 +86,72 @@
"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Липсва следата препратка|Липсват следнте $2 препратки}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-xhtml": "Необходимо е заместване на {{PLURAL:$2|посочения етикет с правилен|посочените етикети с правилни}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-plural": "Оригиналното съобщение използва <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, а преводът — не.",
+ "translate-checks-pagename": "Изменено е определението на именното пространство",
+ "translate-checks-format": "Този превод не следи определението или има неправилен синтаксис: $1",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "Използвайте <nowiki>$1</nowiki> вместо <nowiki>$2</nowiki> в този проект.",
"translate-pref-nonewsletter": "Без получаване на бюлетин по е-поща",
+ "translate-pref-editassistlang": "Помощни езици:",
+ "prefs-translate": "Настройки на превеждането",
"right-translate": "Редактиране чрез интерфейса за превод",
+ "right-translate-manage": "Управление на групи съобщения",
+ "action-translate-manage": "управление на групи съобщения",
+ "right-translate-import": "Импортиране на офлайн превод",
+ "action-translate-import": "импортиране на офлайн превод",
+ "right-translate-messagereview": "Проверка на преводи",
+ "action-translate-messagereview": "проверка на преводи",
+ "translate-rcfilters-translations": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промени от преведни страници.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Непреводи",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Всички промени, които не са преводи.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Съобщения от сайта",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Персонализации на съобщения от сайта в именното пространство MediaWiki.",
"translate-rc-translation-filter": "Филтриране на преводите:",
"translate-rc-translation-filter-no": "Без действие",
"translate-rc-translation-filter-only": "Само на преводите",
"translate-rc-translation-filter-filter": "Филтриране на преводите",
"translate-rc-translation-filter-site": "Промени само в съобщенията за сайта",
- "translationstats": "Статистики за преводите",
+ "translationstats": "Статистика за преводите",
"translate-stats-edits": "Редакции",
"translate-stats-users": "Преводачи",
"translate-stats-registrations": "Регистрации",
- "translate-statsf-intro": "Формулярът по-долу слуижи за създаване на статистика. Всички възможности имат минимални и максимални стойности.",
+ "translate-stats-reviews": "Оценки",
+ "translate-stats-reviewers": "Рецензенти",
+ "translate-statsf-intro": "С този формуляр можете да създадете прост статистичен преглед. Всички възможности имат минимални и максимални стойности.",
"translate-statsf-options": "Графични настройки",
"translate-statsf-width": "Ширина в пиксели:",
"translate-statsf-height": "Височина в пиксели:",
"translate-statsf-days": "Времеви период в дни:",
"translate-statsf-start": "Начална дата:",
+ "translate-statsf-scale": "Прецизност:",
"translate-statsf-scale-months": "Месеци",
"translate-statsf-scale-weeks": "Седмици",
"translate-statsf-scale-days": "Дни",
"translate-statsf-scale-hours": "Часове",
+ "translate-statsf-count": "Мярка:",
"translate-statsf-count-edits": "Брой редакции",
"translate-statsf-count-users": "Активни преводачи",
"translate-statsf-count-registrations": "Нови потребители",
+ "translate-statsf-count-reviews": "Оценки на преводи",
+ "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти",
"translate-statsf-language": "Списък с езикови кодове, разделени със запетаи:",
"translate-statsf-group": "Списък с групови кодове, разделени със запетаи:",
"translate-statsf-submit": "Преглед",
"translate-tag-page-desc": "Превод на страницата [[$2|$1]] от $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "На други езици",
"translations": "Всички преводи",
+ "translations-summary": "Въведете име на съобщение, за да видите наличните му преводи на всички езици.",
"translate-translations-no-message": "\"Съобщение \"$1\" не е достъпно за превод",
"translate-translations-none": "Не съществуват преводи за „$1“",
"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Открит е $1 превод|Открити са $1 превода}}.",
"translate-translations-fieldset-title": "Съобщение",
"translate-translations-messagename": "Име:",
"translate-translations-project": "Проект:",
+ "translate-translations-including-no-param": "Посочете валидно ключово име на съобщението в параметъра на подстраницата",
"translate-translations-history-short": "и",
"languagestats": "Езикови статистики",
"languagestats-summary": "Тази страница показва статистиките за преводите на всички групи съобщения за езика.",
- "messagegroupstats-summary": "Тази страница показва статистиките за преводите на съобщенията по групи.",
+ "messagegroupstats-summary": "На страницата са показани статистики за групи съобщения.",
"languagestats-stats-for": "Статистики за преводите на $1 ($2).",
"languagestats-recenttranslations": "последни преводи",
"translate-langstats-incomplete": "Някои от статистиките на тази страница са непълни. Моля, презаредете страницата за получаване на по-подробни данни.",
@@ -133,63 +168,175 @@
"translate-untranslated": "Непреведени",
"translate-percentage-complete": "Завършени",
"translate-percentage-fuzzy": "Остарели",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверени",
"translate-languagestats-overall": "Съобщения за всички групи",
"translate-ls-submit": "Показване на статистики",
"translate-ls-column-group": "Група съобщения",
+ "translate-mgs-pagename": "Статистика за групата съобщения",
+ "translate-mgs-fieldset": "Визуални настройки",
"translate-mgs-group": "Група съобщения:",
- "translate-mgs-nocomplete": "Не показвай езици с напълно завършен превод",
- "translate-mgs-noempty": "Не показвай езици, които нямат започнат превод",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Скриване на езици с напълно завършен превод",
+ "translate-mgs-noempty": "Скриване на езици без започнат превод",
"translate-mgs-submit": "Показване на статистики",
"translate-mgs-column-language": "Език",
- "translate-mgs-totals": "Всички езици заедно",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Всеки език|Всички $1 езици заедно}}",
+ "translate-mgs-invalid-group": "Посочената група $1 не съществува.",
"supportedlanguages": "Поддържани езици",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не е поддържан",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преводач|Преводачка}}|Преводачи}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "последни преводи",
"supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|език|езици}} общо.",
+ "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редакция|редакции}} - последната преди $3 {{PLURAL:$3|ден|дни}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изходен текст на преводната единица",
"translate-save": "Съхраняване ($1)",
"translate-jssti-add": "Добавяне към списъка",
+ "managemessagegroups": "Управление на групи съобщения",
+ "translate-smg-notallowed": "Не ви е позволено да извършите това действие.",
+ "translate-smg-nochanges": "Няма промени за обработка.",
+ "translate-smg-submit": "Подаване на промени за обработка",
+ "translate-smg-left": "Съдържание на съобщението в уикито",
+ "translate-smg-right": "Предстоящи промени",
+ "translate-manage-import-diff": "Съобщение $1 | Действия: $2",
+ "translate-manage-import-new": "Ново съобщение $1",
+ "translate-manage-import-deleted": "Изтрито съобщение $1",
"translate-manage-action-import": "Внасяне",
"translate-manage-action-ignore": "Пренебрегване",
+ "translate-manage-nochanges": "Няма промени в дефинициите на съобщенията за тази група.",
+ "translate-manage-import-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник",
+ "translate-manage-conflict-summary": "Внасяне на нова версия от външен източник.\nМоля, проверете.",
"translate-manage-submit": "Изпълняване",
+ "translate-manage-intro-other": "По-долу е даден списък на промените по превода на $1.\nМоля, прегледайте промените и изберете желаното действие за всяка промяна.\nАко изберете да игнорирате промените, то това ще бъде временно действие.",
+ "translate-manage-import-ok": "Внесено: $1",
"translate-manage-import-done": "Внасянето завърши!",
"importtranslations": "Внасяне на преводи",
+ "translate-import-from-local": "Локално качване на файл:",
"translate-import-load": "Зареждане на файла",
"translate-import-err-ul-failed": "Качването на файла не беше успешно",
+ "translate-import-err-invalid-title": "Посоченото име на файла <nowiki>$1</nowiki> е невалидно.",
"translate-import-err-no-such-file": "Файлът <nowiki>$1</nowiki> не съществува или не е бил качен локално.",
+ "translate-import-err-stale-group": "Файлът принадлежи на несъществуваща група съобщения.",
"translate-js-summary": "Резюме:",
"translate-js-save": "Съхраняване",
"translate-js-next": "Съхраняване и отваряне на следващото",
- "translate-js-nonext": "Това беше последното съобщение на тази страница.",
+ "translate-js-skip": "Направо към следващото",
+ "translate-js-history": "История на преводи",
"translate-js-support": "Задаване на въпрос",
"translate-js-support-unsaved-warning": "Имате несъхранени преводи.",
+ "translate-gs-pos": "Място",
"translate-gs-code": "Код",
+ "translate-gs-continent": "Континент",
+ "translate-gs-multiple": "Повече",
+ "translate-gs-count": "Брой",
"translate-gs-total": "Общо",
"translate-documentation-language": "Документация на съобщението",
"translate-searchprofile": "Преводи",
+ "translate-searchprofile-tooltip": "Търсене във всички преводи",
+ "translate-searchprofile-note": "Повече възможности за търсене ще намерите на [$1 търсенето на преводи].",
+ "translate-search-languagefilter": "Филтриране по език:",
+ "translate-search-nofilter": "Без филтриране",
+ "log-name-translationreview": "Дневник на проверките на преводи",
+ "log-description-translationreview": "Дневник на всички проверки на преводи и групи съобщения.",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|провери}} превод $3",
"logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|промени}} състоянието на преводите на $3 на $4 език от „$6“ на „$7“",
+ "group-translate-sandboxed": "Неодобрени преводачи",
+ "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|неодобрен преводач}}",
+ "translate-workflow-state-": "(незададен)",
+ "translate-workflowstatus": "Статус: $1",
+ "translate-workflow-set-doing": "Задаване...",
+ "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматично създаване на страница за работното състояние $1",
"translate-stats-workflow": "Статут",
+ "translate-workflowgroup-label": "Работни състояния",
+ "translate-workflowgroup-desc": "Тази група съобщения показва работното състояние на преводите.\nСъстоянията се определят с променливата $wgTranslateWorkflowStates.",
"translate-dynagroup-recent-label": "Последни преводи",
- "translate-gethelp": "Помощ",
+ "translate-dynagroup-recent-desc": "Тази група съобщения показва всички скорошни преводи на избрания език.\nНай-често се използва при проверка на преводи.",
+ "translate-dynagroup-additions-label": "Последни допълнения",
+ "translate-dynagroup-additions-desc": "Тази група съобщения показва нови и изменени съобщения.",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Група съобщения",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Търсене на групи",
"translate-msggroupselector-search-all": "Всички",
+ "translate-msggroupselector-search-recent": "Последни",
+ "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|подгрупа|подгрупи}}",
"tux-languageselector": "Превеждане на",
"tux-tab-all": "Всички",
+ "tux-tab-untranslated": "Непреведени",
+ "tux-tab-outdated": "Неактуални",
+ "tux-tab-translated": "Преведени",
+ "tux-tab-unproofread": "Непроверени",
"tux-edit": "Редактиране",
"tux-status-optional": "Незадължително",
+ "tux-status-fuzzy": "Неактуален",
+ "tux-status-proofread": "Проверени",
"tux-status-translated": "Преведено",
"tux-status-saving": "Съхраняване...",
+ "tux-status-unsaved": "Несъхранено",
+ "tux-save-unknown-error": "Възникна неизвестна грешка.",
+ "tux-editor-placeholder": "Вашият превод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Незадължително резюме",
+ "tux-editor-discard-changes-button-label": "Отхвърляне на промени",
"tux-editor-save-button-label": "Съхраняване на превода",
- "tux-editor-cancel-button-label": "Отказване",
+ "tux-editor-skip-button-label": "Направо към следващото",
+ "tux-editor-cancel-button-label": "Отказ",
+ "tux-editor-confirm-button-label": "Потвърждаване на превода",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Отбелязване като проверено",
+ "tux-editor-edit-desc": "Редактиране на документация",
+ "tux-editor-add-desc": "Добавяне на документация",
"tux-editor-suggestions-title": "Предложения",
"tux-editor-in-other-languages": "На други езици",
"tux-editor-need-more-help": "Нуждаете се от допълнителна помощ?",
+ "tux-editor-ask-help": "Поискайте още информация",
+ "tux-editor-tm-match": "$1% съвпадение",
+ "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 още}}",
"tux-warnings-hide": "скриване",
+ "tux-editor-n-uses": "използвано $1 {{PLURAL:$1|път|пъти}}",
+ "tux-editor-message-desc-more": "Виж още",
+ "tux-editor-message-desc-less": "Показване компактно",
+ "tux-editor-clear-translated": "Скриване на преведените",
+ "tux-editor-proofreading-mode": "Проверка",
+ "tux-editor-translate-mode": "Списък",
+ "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Скриване на вашите преводи",
+ "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показване на вашите преводи",
+ "tux-proofread-action-tooltip": "Отбелязване като проверено",
"tux-proofread-edit-label": "Редактиране",
- "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отказване",
+ "tux-editor-page-mode": "Страница",
+ "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показване на разликите",
+ "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документация на съобщението",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Съхраняване на документацията",
+ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Отказ",
+ "tux-messagetable-more-messages": "Още $1 {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}",
+ "tux-messagetable-loading-messages": "Зареждане на {{PLURAL:$1|съобщение|съобщения}}...",
+ "tux-message-filter-placeholder": "Филтриране на списъка",
"tux-message-filter-advanced-button": "Разширено търсене",
+ "tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадължителни съобщения",
+ "tux-proofread-translated-by-self": "Преведено от Вас",
+ "tux-empty-list-all": "Тази група съобщения е празна",
+ "tux-empty-list-all-guide": "Изберете друга група съобщения за превеждане",
+ "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Посочената група съобщения не съществува.</strong> Изберете друга.",
+ "tux-empty-list-translated": "Няма преведени съобщения",
+ "tux-empty-list-translated-guide": "Можете да помогнете с превод",
"tux-empty-list-translated-action": "Превеждане",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "Няма съобщения за показване.",
+ "tux-empty-show-optional-messages": "Показване на допълнителните съобщения",
+ "tux-empty-no-outdated-messages": "Няма неактуални съобщения",
+ "tux-empty-nothing-to-proofread": "Няма нищо за проверка",
+ "tux-empty-you-can-help-providing": "Можете да помогнете с нови преводи",
+ "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Няма нищо ново за проверка",
+ "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Можете да проверите преводите, които вече са проверени от други.",
+ "tux-empty-list-other": "Няма нищо за превеждане",
+ "tux-empty-list-other-guide": "Можете да помогнете с проверката на съществуващите преводи",
+ "tux-empty-list-other-action": "Проверка на преводите",
"tux-empty-list-other-link": "Показване на всички съобщения",
"tux-editor-close-tooltip": "Затваряне",
+ "tux-editor-expand-tooltip": "Разгръщане",
+ "tux-editor-collapse-tooltip": "Свиване",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показване в уики редактор",
"tux-editor-message-tools-history": "История",
+ "tux-editor-message-tools-delete": "Изтриване",
"tux-editor-message-tools-translations": "Всички преводи",
- "tux-editor-loading": "Зареждане..."
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Връзка към това съобщение",
+ "tux-editor-loading": "Зареждане...",
+ "translate-search-more-languages-info": "още $1 {{PLURAL:$1|език|езика}}",
+ "translate-statsbar-tooltip": "$1% преведени, $2% проверени",
+ "translate-search-more-groups-info": "още $1 {{PLURAL:$1|група|групи}}",
+ "translate-ulsdep-title": "Грешка в поставеността",
+ "tux-nojs": "Този инструмент не работи без JavaScript. JavaScript е деактивиран, не работи или не се поддържа от браузъра."
}