diff options
Diffstat (limited to 'platform/www/lib/plugins/translation/lang/be')
3 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/lang.php b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/lang.php new file mode 100644 index 0000000..dd9d9ae --- /dev/null +++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/lang.php @@ -0,0 +1,19 @@ +<?php + +/** + * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) + * + * Belarusian language file + * + * @author Rainbow-Spike <rainbow_spike@derpy.ru> + */ + +$lang['translations'] = 'Пераклад гэтай старонкі'; +$lang['outdated'] = 'Гэты пераклад старэй, чым <a href="%s" class="wikilink1">арыгінальная старонка</a> і можа быць не актуальным.'; +$lang['diff'] = 'Глядзіце <a href="%s" class="wikilink1">было зменена</a>.'; +$lang['transloaded'] = 'Сэнс перакладу гэтай старонкі %s быў папярэдне загружаны для зручнасці перакладу. <br /> Таксама можаце выкарыстоўваць наступныя пераклады: %s.'; +$lang['menu'] = 'састарэлыя і адсутныя пераклады'; +$lang['missing'] = 'Адсутнічае!'; +$lang['old'] = 'застарэлы'; +$lang['current'] = 'бягучы'; +$lang['path'] = 'Шлях'; diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/settings.php b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/settings.php new file mode 100644 index 0000000..9627847 --- /dev/null +++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/settings.php @@ -0,0 +1,23 @@ +<?php + +/** + * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) + * + * Belarusian language file + * + * @author Rainbow-Spike <rainbow_spike@derpy.ru> + */ + +$lang['translations'] = 'Спіс падтрымоўваных моў перакладу (двохсимвольні коды ISO). Падзяляйце значэння коскамі або прабеламі.'; +$lang['translationns'] = 'Калі вы хочаце перавесці толькі пэўны Прастору імёнаў, тады ўпішыце тут яго імя.'; +$lang['skiptrans'] = 'Калі імя старонкі адпавядае гэтаму рэгулярнаму выразу, тады не адлюстроўваць меню перакладаў.'; +$lang['dropdown'] = 'Выкарыстаць выпадальны спіс для адлюстравання даступных перакладаў (рэкамендуецца, калі больш за 5 перакладаў)'; +$lang['translateui'] = 'Павінна мова інтэрфейсу карыстальніка таксама перамыкацца мовы Прасторы імёнаў?'; +$lang['redirectstart'] = 'Павінна стартавая старонка аўтаматычна перенаправлятись на Прастору імёнаў мовы, выкарыстоўваючы детектекцію мовы аглядальніка?'; +$lang['about'] = 'Калі ласка, Увядзіце імя старонкі, на якой будзе руж\'растлумачана функцыі перакладу для вашых карыстальнікаў. Яна будзе звязана з выбарам мовы.'; +$lang['localabout'] = 'Выкарыстаць лакалізаваную версію старонкі руж\'тлумачэнняў (замест адной глабальнай старонкі руж\'тлумачэнняў).'; +$lang['checkage'] = 'Адлюстроўваць папярэджанне аб магчымай не актуальнасць перакладу старонак?'; +$lang['display'] = 'Абярыце што б вы хацелі адлюстроўваць у перамыкачы моў. Заўвага: выкарыстоўваць сцяг краіны для пераключальніка моў не рэкамендуецца экспертамі па выгодзе выкарыстання інтэрфейсу.'; + +$lang['copytrans'] = 'Скапіяваць тэкст на мове арыгінала да рэдактара ў пачатку новага перакладу?'; +$lang['show_path'] = 'Паказаць шлях адсутнічае на старонцы перакладу?'; diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/totranslate.txt b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/totranslate.txt new file mode 100644 index 0000000..07eadbc --- /dev/null +++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/be/totranslate.txt @@ -0,0 +1 @@ +FIXME **Гэтая старонка яшчэ не цалкам перакладзеная. Калі ласка, дапамажыце завяршыць пераклад.**\\ //(выдаліце гэты абзац пасля завяршэння перакладу)//
\ No newline at end of file |