summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/crm/wp-content/languages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/crm/wp-content/languages')
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.mobin0 -> 447589 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.po13390
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.mobin0 -> 45745 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.po1344
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.mobin0 -> 20445 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.po2117
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json1
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES.mobin0 -> 337940 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/es_ES.po16517
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.mobin0 -> 29653 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.po900
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.mobin0 -> 1287 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.po32
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.mobin0 -> 7844 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.po389
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.mobin0 -> 7361 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.po331
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.mobin0 -> 7169 bytes
-rw-r--r--www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.po373
31 files changed, 35406 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..4b306c1e
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..1ff5da26
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/admin-es_ES.po
@@ -0,0 +1,13390 @@
+# Translation of WordPress - 5.2.x - Administration in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x - Administration package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-10-03 16:29:25+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x - Administration\n"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:571
+msgid "<a href=\"%s\">You can change your profile picture on Gravatar</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Puedes cambiar la imagen de tu perfil en Gravatar</a>."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1426
+msgid "Menu Item"
+msgstr "Elemento del menú"
+
+#: wp-admin/js/site-health.js:274
+msgid "All site health tests have finished running."
+msgstr "La comprobación del estado del sitio ha finalizado."
+
+#: wp-admin/js/site-health.js:247
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Espera, por favor..."
+
+#. translators: %s: The percentage score for the tests.
+#: wp-admin/js/site-health.js:152
+msgid "All site health tests have finished running. Your site scored %s, and the results are now available on the page."
+msgstr "Todas las pruebas de salud del sitio han terminado. Tu sitio obtuvo una puntuación de %s y los resultados están disponibles en la página."
+
+#: wp-admin/js/site-health.js:25
+msgid "Site information has been added to your clipboard."
+msgstr "La información del sitio ha sido copiada a tu portapapeles."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:1016
+msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para personalizar cabeceras."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:935
+msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
+msgstr "El tema actual no es compatible con cabecera de imagen de tamaño flexible."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:892
+msgid "Image Upload Error"
+msgstr "Error al subir la imagen"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:865
+msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
+msgstr "Dejar de recortar, publicar la imagen tal cual"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:862
+msgid "Crop and Publish"
+msgstr "Recortar y publicar"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:844
+msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
+msgstr "Necesitas JavaScript para elegir una parte de la imagen."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:843
+msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
+msgstr "Elige la parte de la imagen que quieras usar como cabecera."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:840
+msgid "Crop Header Image"
+msgstr "Recortar imagen de cabecera"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
+msgid "Image Processing Error"
+msgstr "Error en el procesado de la imagen"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:825 wp-admin/custom-header.php:968
+#: wp-admin/custom-header.php:1304
+msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
+msgstr "La imagen no se puede procesar. Por favor, vuelve atrás y prueba de nuevo."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:763 wp-admin/custom-header.php:927
+msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
+msgstr "El tema actual no es compatible con subir una imagen de cabecera personalizado."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:725
+msgctxt "color"
+msgid "Default: %s"
+msgstr "Por defecto: %s"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:698
+msgid "Show header text with your image."
+msgstr "Mostrar texto de cabecera junto con tu imagen."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:681
+msgid "Restore Original Header Image"
+msgstr "Restaurar imagen de cabecera original"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:680
+msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
+msgstr "Esto restaurará la imagen de cabecera original. No te será posible restaurar ninguna personalización."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:678
+msgid "Reset Image"
+msgstr "Restaurar imagen"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:668
+msgid "Remove Header Image"
+msgstr "Quitar imagen de cabecera"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:667
+msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
+msgstr "Esto quitará la imagen de cabecera. No podrás restaurar ninguna personalización."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:653
+msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
+msgstr "Puedes usar una de estas cabeceras tan chulas o mostrarlas aleatoriamente en cada página."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:651
+msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
+msgstr "Si no quieres subir tu propia imagen puedes usar una de estas cabeceras tan chulas o ir mostrándolas aleatoriamente."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:648
+msgid "Default Images"
+msgstr "Imágenes por defecto"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:637
+msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
+msgstr "Puedes elegir una las cabeceras que ya has subido o que se muestren aleatoriamente."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:635
+msgid "Uploaded Images"
+msgstr "Imágenes subidas"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:620
+msgid "Set as header"
+msgstr "Establecer como cabecera"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:619
+msgid "Choose a Custom Header"
+msgstr "Elige una cabecera personalizada"
+
+#. translators: %s: size in pixels
+#: wp-admin/custom-header.php:584
+msgid "Suggested height is %s."
+msgstr "La altura sugerida es %s."
+
+#. translators: %s: size in pixels
+#: wp-admin/custom-header.php:573
+msgid "Suggested width is %s."
+msgstr "El ancho sugerido es %s."
+
+#. translators: %s: size in pixels
+#: wp-admin/custom-header.php:560
+msgid "Images should be at least %s tall."
+msgstr "Las imágenes deberían tener al menos una altura de %s."
+
+#. translators: %d: custom header width
+#. translators: %d: custom header height
+#: wp-admin/custom-header.php:551 wp-admin/custom-header.php:563
+#: wp-admin/custom-header.php:576 wp-admin/custom-header.php:587
+msgid "%d pixels"
+msgstr "%d píxeles"
+
+#. translators: %s: size in pixels
+#: wp-admin/custom-header.php:548
+msgid "Images should be at least %s wide."
+msgstr "Las imágenes deberían ser al menos de %s de ancho."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:543
+msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
+msgstr "Las imágenes de exactamente <strong>%1$d x %2$d pixels</strong> se utilizarán como están."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:540
+msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
+msgstr "Puedes elegir una imagen para que se muestre en la parte superior de tu sitio subiéndola desde tu ordenador o eligiéndola de tu biblioteca de medios. Después de elegir una imagen podrás recortarla."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:487
+msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
+msgstr "Cabezera actualizada. <a href=\"%s\">Visita tu sitio</a> para ver los cambios."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:477
+msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
+msgstr "Ahora puedes administrar y tener una vista previa de la cabecera personalizada en el <a href=\"%1$s\">Personalizador</a>."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:289
+msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
+msgstr "<strong>Aleatoria:</strong> Muestra una imagen diferente en cada página."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:129
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentación sobre cabeceras personalizadas</a>"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:123
+msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
+msgstr "¡No olvides hacer clic en «Guardar cambios» cuando termines!"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:122
+msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
+msgstr "En la sección del texto de la cabecera de esta página puedes elegir si mostrarlo u ocultarlo. También puedes elegir el color del texto haciendo clic en el botón de selección del color o escribiendo un valor hexadecimal HTML válido. Por ejemplo «#ff0000» para rojo, o utilizando el selector de color."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:121
+msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
+msgstr "En la mayoría de los temas el texto de cabecera es tu título y descripción corta del sitio, como lo definas en la sección de <a href=\"%1$s\">Ajustes generales</a>."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:119 wp-admin/custom-header.php:690
+#: wp-admin/custom-header.php:695
+msgid "Header Text"
+msgstr "Texto de cabecera"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:112
+msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
+msgstr "Si no quieres que se muestre ninguna imagen de cabecera en tu sitio haz clic en el botón &#171;Quitar imagen de cabecera&#187; al fondo de la sección de Cabecera de imagen de esta página. Si quieres reactivar la cabecera de imagen más tarde tendrás que elegir una de las opciones de imagen y hacer clic en «Guardar cambios»."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:111
+msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
+msgstr "Si tu tema tiene más de una imagen de cabecera por defecto, o has subido más de una imagen de cabecera personalizada, tienes la opción de hacer que WordPress muestre una imagen diferente al azar en cada página de tu sitio. Haz clic en el botón «Al azar» junto a la sección de Subir imágenes o Imágenes por defecto para activar esta característica."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:110
+msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
+msgstr "Algunos temas vienen con imágenes de cabecera adicionales. Si ves que se muestran varias imágenes elige una que te guste y haz clic en el botón «Guardar cambios»"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:109
+msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
+msgstr "Puedes elegir una imagen de cabecera personalizada para tu sitio. Simplemente sube la imagen y recórtala, la nueva cabecera se verá en directo inmediatamente. Alternativamente puedes usar una imagen que ya hayas subido a tu biblioteca de medios haciendo clic en el botón «Elegir imagen»"
+
+#: wp-admin/custom-header.php:100
+msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
+msgstr "Puedes elegir entre las imágenes por defecto del tema, o usar una tuya. También puedes personalizar como se mostrarán el título y descripción corta de tu sitio."
+
+#: wp-admin/custom-header.php:99
+msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
+msgstr "Esta pantalla se usa para personalizar la sección de cabecera de tu tema."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:165
+msgid "Repair and Optimize Database"
+msgstr "Reparar y optimizar la base de datos"
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:164
+msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
+msgstr "WordPress también puede tratar de optimizar la base de datos. Esto mejora el rendimiento en algunas situaciones. La reparación y optimización de la base de datos puede tomar mucho tiempo y la base de datos se bloqueará mientras se optimiza."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:163
+msgid "Repair Database"
+msgstr "Reparar base de datos"
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:160
+msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
+msgstr "WordPress puede reconocer automáticamente algunos problemas comunes de base de datos y repararlos. La reparación puede durar un rato, sé paciente por favor."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:158
+msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
+msgstr "Una o más tablas no están disponibles. Para permitir a WordPress que intente repararlas, pulse el botón «Reparar bases de datos». La reparación puede llevar un rato, ten paciencia, por favor."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:155
+msgid "WordPress database repair"
+msgstr "Reparación de la base de datos de WordPress"
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:151
+msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
+msgstr "Reparaciones completadas. Por favor, quita la siguiente línea del archivo wp-config.php para evitar que esta página sea utilizada por usuarios no autorizados."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:144
+msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support/forum/manuales-y-resolucion-de-problemas/"
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:144
+msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
+msgstr "Algunos problemas de la base de datos no se han podido reparar. Por favor, copia y pega la siguiente lista de errores en los <a href=\"%s\">foros de soporte de WordPress</a> para conseguir ayuda."
+
+#. translators: 1: table name, 2: error message,
+#: wp-admin/maint/repair.php:136
+msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
+msgstr "Fallo al optimizar la tabla %1$s . Error: %2$s"
+
+#. translators: %s: table name
+#: wp-admin/maint/repair.php:133
+msgid "Successfully optimized the %s table."
+msgstr "Optimizada correctamente la tabla %s."
+
+#. translators: %s: table name
+#: wp-admin/maint/repair.php:126
+msgid "The %s table is already optimized."
+msgstr "La tabla %s ya está optimizada."
+
+#. translators: 1: table name, 2: error message,
+#: wp-admin/maint/repair.php:114
+msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
+msgstr "Fallo al reparar la tabla %1$s. Error: %2$s"
+
+#. translators: %s: table name
+#: wp-admin/maint/repair.php:111
+msgid "Successfully repaired the %s table."
+msgstr "La tabla %s se ha reparado correctamente."
+
+#. translators: 1: table name, 2: error message,
+#: wp-admin/maint/repair.php:104
+msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
+msgstr "La tabla %1$s no está bien. Informa del siguiente error: %2$s. WordPress intentará reparar esta tabla&hellip;"
+
+#. translators: %s: table name
+#: wp-admin/maint/repair.php:101
+msgid "The %s table is okay."
+msgstr "La tabla %s está correcta."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:71
+msgid "Database repair results"
+msgstr "Resultados de la reparación de la base de datos"
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: secret key service URL
+#: wp-admin/maint/repair.php:67
+msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
+msgstr "Mientras editas tu archivo %1$s tómate un momento para asegurarte de que tienes las 8 claves y que son únicas. Puedes generarlas usando el <a href=\"%2$s\">servicio de claves secretas de WordPress.org</a>."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:64
+msgid "Check secret keys"
+msgstr "Comprobar las claves secretas"
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/maint/repair.php:35
+msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
+msgstr "Para permitir usar esta página para reparar automáticamente problemas en la base de datos añade la siguiente línea al archivo <code>wp-config.php</code>. Una vez añadas esta línea a tu archivo de configuración vuelve a cargar esta página."
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:30
+msgid "Allow automatic database repair"
+msgstr "Permitir la reparación automática de la base de datos"
+
+#: wp-admin/maint/repair.php:20
+msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
+msgstr "WordPress &rsaquo; Reparación de la base de datos"
+
+#: wp-admin/menu.php:280
+msgid "Permalinks"
+msgstr "Enlaces permanentes"
+
+#: wp-admin/menu.php:277
+msgid "Reading"
+msgstr "Lectura"
+
+#: wp-admin/menu.php:276
+msgid "Writing"
+msgstr "Escritura"
+
+#: wp-admin/menu.php:275
+msgctxt "settings screen"
+msgid "General"
+msgstr "Generales"
+
+#: wp-admin/menu.php:271
+msgid "Network Setup"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: wp-admin/menu.php:263
+msgid "Available Tools"
+msgstr "Herramientas disponibles"
+
+#: wp-admin/menu.php:251 wp-admin/menu.php:254
+msgid "Your Profile"
+msgstr "Tu perfil"
+
+#: wp-admin/menu.php:244
+msgid "All Users"
+msgstr "Todos los usuarios"
+
+#: wp-admin/menu.php:231
+msgid "Plugin Editor"
+msgstr "Editor de plugins"
+
+#: wp-admin/menu.php:226
+msgid "Installed Plugins"
+msgstr "Plugins instalados"
+
+#. translators: %s: number of pending plugin updates
+#: wp-admin/menu.php:224
+msgid "Plugins %s"
+msgstr "Plugins %s"
+
+#: wp-admin/menu.php:212
+msgid "Theme Editor"
+msgstr "Editor de temas"
+
+#: wp-admin/menu.php:176
+msgid "Appearance"
+msgstr "Apariencia"
+
+#: wp-admin/menu.php:97
+msgid "All Comments"
+msgstr "Todos los comentarios"
+
+#. translators: %s: number of comments in moderation
+#: wp-admin/menu.php:86
+msgid "Comments %s"
+msgstr "Comentarios %s"
+
+#: wp-admin/menu.php:69
+msgctxt "admin menu"
+msgid "All Links"
+msgstr "Todos los enlaces"
+
+#: wp-admin/menu.php:55
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
+
+#. translators: %s: number of pending updates
+#: wp-admin/menu.php:46
+msgid "Updates %s"
+msgstr "Actualizaciones %s"
+
+#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name
+#: wp-admin/admin-header.php:49
+msgid "%s &#8212; WordPress"
+msgstr "%s &#8212; WordPress"
+
+#: wp-admin/export.php:320
+msgid "Download Export File"
+msgstr "Descargar el archivo de exportación"
+
+#: wp-admin/export.php:214 wp-admin/export.php:261 wp-admin/export.php:301
+msgid "End date:"
+msgstr "Fecha de fin:"
+
+#: wp-admin/export.php:209 wp-admin/export.php:256 wp-admin/export.php:296
+msgid "Start date:"
+msgstr "Fecha de inicio:"
+
+#: wp-admin/export.php:208 wp-admin/export.php:255 wp-admin/export.php:295
+msgid "Date range:"
+msgstr "Rango de fechas:"
+
+#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:238
+msgid "Authors:"
+msgstr "Autores:"
+
+#: wp-admin/export.php:186
+msgid "Categories:"
+msgstr "Categorías:"
+
+#: wp-admin/export.php:181
+msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
+msgstr "Esto contendrá todas tus entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, menús de navegación y publicaciones personalizadas."
+
+#: wp-admin/export.php:180
+msgid "All content"
+msgstr "Todo el contenido"
+
+#: wp-admin/export.php:178
+msgid "Content to export"
+msgstr "Contenido a exportar"
+
+#: wp-admin/export.php:175
+msgid "Choose what to export"
+msgstr "Elige qué exportar"
+
+#: wp-admin/export.php:173
+msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
+msgstr "Una vez hayas guardado el archivo descargado, puedes utilizar la función de importación en otra instalación de WordPress para importar el contenido de este sitio."
+
+#: wp-admin/export.php:172
+msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
+msgstr "Este formato, que llamamos WordPress eXtended RSS (RSS ampliado de WordPress) o WXR, contendrá todas tus entradas, comentarios, campos personalizados, categorías y etiquetas."
+
+#: wp-admin/export.php:171
+msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
+msgstr "Cuando hagas clic en el botón de abajo, WordPress creará un archivo XML para que lo guardes en tu ordenador."
+
+#: wp-admin/export.php:57
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentation on Export</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\">Documentación sobre exportación</a>"
+
+#: wp-admin/export.php:51
+msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
+msgstr "Una vez generado, tu archivo WXR puede ser importado por otro sitio WordPress o por otra plataforma de blogs que pueda acceder a este formato."
+
+#: wp-admin/export.php:50
+msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
+msgstr "Puedes exportar un archivo del contenido de tu sitio para que puedas importarlo a otra instalación o plataforma. El archivo de exportación será un archivo XML en un formato llamado WXR. Se incluirán entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, categorías y etiquetas. Puedes elegir incluir en el archivo WXR solo cierta entradas o páginas con los filtros desplegables para limitar la exportación por categorías, autor, rango de fechas por mes o estado de publicación."
+
+#: wp-admin/export.php:18 wp-admin/menu.php:265
+msgid "Export"
+msgstr "Exportar"
+
+#: wp-admin/export.php:13
+msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para exportar el contenido de este sitio."
+
+#. translators: %s: comment link
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:156
+msgid "In reply to: %s"
+msgstr "En respuesta a: %s"
+
+#. translators: %s: post link
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:139
+msgid "In response to: %s"
+msgstr "En respuesta a: %s"
+
+#. translators: %s: comment date
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:113
+msgid "Submitted on: %s"
+msgstr "Enviado el: %s"
+
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
+msgctxt "comment status"
+msgid "Pending"
+msgstr "Pendiente"
+
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
+msgid "Comment status"
+msgstr "Estado de los comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:32
+msgctxt "comment"
+msgid "Permalink:"
+msgstr "Enlace permanente:"
+
+#. translators: %s: number of items with no issues
+#: wp-admin/site-health.php:132 wp-admin/js/site-health.js:72
+msgid "%s Item with no issues detected"
+msgid_plural "%s Items with no issues detected"
+msgstr[0] "Detectado %s elemento sin problemas"
+msgstr[1] "Detectados %s elementos sin problemas"
+
+#: wp-admin/site-health.php:123
+msgid "Passed tests"
+msgstr "Pruebas completadas"
+
+#. translators: %s: number of recommended improvements
+#: wp-admin/site-health.php:113 wp-admin/js/site-health.js:70
+msgid "%s Recommended improvement"
+msgid_plural "%s Recommended improvements"
+msgstr[0] "%s mejora recomendada"
+msgstr[1] "%s mejoras recomendadas"
+
+#. translators: %s: number of critical issues found
+#: wp-admin/site-health.php:102 wp-admin/js/site-health.js:68
+msgid "%s Critical issue"
+msgid_plural "%s Critical issues"
+msgstr[0] "%s error crítico"
+msgstr[1] "%s errores críticos"
+
+#: wp-admin/site-health.php:96
+msgid "The site health check shows critical information about your WordPress configuration and items that require your attention."
+msgstr "La comprobación del estado del sitio muestra información crítica acerca de la configuración de tu WordPress y los elementos que requieren tu atención."
+
+#: wp-admin/site-health.php:87
+msgid "Everything is running smoothly here."
+msgstr "Todo va como la seda por aquí."
+
+#: wp-admin/site-health.php:83
+msgid "Great job!"
+msgstr "¡Buen trabajo!"
+
+#: wp-admin/site-health.php:20
+msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
+msgstr "Lo sentimos. No tienes acceso a la información de salud de tu sitio."
+
+#: wp-admin/site-health.php:17 wp-admin/site-health.php:93
+msgid "Site Health Status"
+msgstr "Estado de salud del sitio"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:444
+msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
+msgstr "¡Muy bien! Ya has terminado esta parte de la instalación. Ahora WordPress puede comunicarse con tu base de datos. Si estás listo, es el momento de&hellip;"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:443
+msgid "Successful database connection"
+msgstr "Conexión con la base de datos conseguida"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:413 wp-admin/setup-config.php:446
+msgid "Run the installation"
+msgstr "Ejecutar la instalación"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:412
+msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation.&#8221;"
+msgstr "Después de hacer esto haz clic en «Ejecutar la instalación»"
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/setup-config.php:402
+msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
+msgstr "Puedes crear manualmente el archivo %s y pegar el siguiente texto."
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/setup-config.php:396
+msgid "Sorry, but I can&#8217;t write the %s file."
+msgstr "No se ha podido escribir en el archivo %s."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:316
+msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El «prefijo de tabla» no es válido."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:283
+msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El «Prefijo de la tabla» sólo puede contener números, letras y guiones bajos."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:278
+msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" must not be empty."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El «Prefijo de tabla» no debe estar vacío."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:239
+msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
+msgstr "Si quieres ejecutar varias instalaciones de WordPress en una sola base de datos cambia esto."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:237
+msgid "Table Prefix"
+msgstr "Prefijo de tabla"
+
+#. translators: %s: localhost
+#: wp-admin/setup-config.php:232
+msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn&#8217;t work."
+msgstr "Deberías recibir esta información de tu proveedor de alojamiento web, si %s no funciona."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:227
+msgid "Database Host"
+msgstr "Servidor de la base de datos"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:224
+msgid "Your database password."
+msgstr "La contraseña de tu base de datos."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:223
+msgctxt "example password"
+msgid "password"
+msgstr "contraseña"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:219
+msgid "Your database username."
+msgstr "El nombre de usuario de tu base de datos."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:218
+msgctxt "example username"
+msgid "username"
+msgstr "nombre_de_usuario"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:214
+msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
+msgstr "El nombre de la base de datos que quieres usar con WordPress."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:212
+msgid "Database Name"
+msgstr "Nombre de la base de datos"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:209
+msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
+msgstr "A continuación debes introducir los detalles de conexión de tu base de datos. Si no estás seguro de esta información contacta con tu proveedor de alojamiento web."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:207
+msgid "Set up your database connection"
+msgstr "Establece la conexión con tu base de datos"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:195
+msgid "Let&#8217;s go!"
+msgstr "¡Vamos a ello!"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:193
+msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don&#8217;t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
+msgstr "Es muy probable que estos elementos te los haya facilitado tu proveedor de alojamiento. Si no tienes esta información, tendrás que ponerte en contacto con ellos para poder continuar. Si ya estás listo&hellip;"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:188
+msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
+msgstr "¿Necesitas más ayuda? <a href=\"%s\">La tenemos</a>."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:179
+msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
+msgstr "Si por alguna razón no funciona la creación automática de este archivo, no te preocupes. Todo lo que hace es rellenar la información de la base de datos en un archivo de configuración. También puedes simplemente abrir el archivo %1$s en un editor de texto, rellenarlo con tu información y guardarlo como %2$s."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:171
+msgid "We&#8217;re going to use this information to create a %s file."
+msgstr "Vamos a usar esta información para crear un archivo %s."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:165
+msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
+msgstr "Prefijo de la tabla (si quieres ejecutar más de un WordPress en una sola base de datos)"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:163
+msgid "Database password"
+msgstr "Contraseña de la base de datos"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:162
+msgid "Database username"
+msgstr "Usuario de la base de datos"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:159
+msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
+msgstr "Bienvenido a WordPress. Antes de empezar necesitamos alguna información de la base de datos. Necesitarás saber lo siguiente antes de continuar."
+
+#: wp-admin/setup-config.php:158
+msgid "Before getting started"
+msgstr "Antes de empezar"
+
+#: wp-admin/setup-config.php:112
+msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
+msgstr "WordPress &rsaquo; Instalación del archivo de configuración."
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
+#: wp-admin/setup-config.php:75
+msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
+msgstr "El archivo %1$s ya existe en un nivel superior de tu instalación de WordPress. Si necesitas reiniciar alguno de los elementos de configuración de este archivo, por favor, bórralo primero. Puedes tratar de <a href=\"%2$s\">hacer la instalación ahora</a>."
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
+#: wp-admin/setup-config.php:63
+msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
+msgstr "El archivo %1$s ya existe. Si necesitas recuperar algunos de los elementos de configuración de este archivo bórralo primero. Puedes probar a <a href=\"%2$s\">instalarlo ahora</a>."
+
+#. translators: %s: wp-config-sample.php
+#: wp-admin/setup-config.php:52
+msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
+msgstr "Lo siento, necesito un archivo %s desde el que poder trabajar. Por favor, sube de nuevo este archivo a tu instalación de WordPress."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:135
+msgid "Browse Plugins"
+msgstr "Buscar plugins"
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:105
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentation on Installing Plugins</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\">Documentación sobre la instalación de plugins</a>"
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:99
+msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
+msgstr "Si quieres instalar un plugin que hayas descargado por ahí haz clic en el enlace Subir de la parte superior izquierda. Se te pedirá que subas el paquete .zip, y una vez subido podrás activar el nuevo plugin."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:98
+msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
+msgstr "También puedes navegar por los plugins favoritos de un usuario usando el enlace «Favoritos» de la parte superior derecha de la pantalla e introduciendo su nombre de usuario en WordPress.org."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:97
+msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
+msgstr "Si quieres hacerte una idea de qué plugins hay disponibles, puedes navegar por las secciones Destacados y Populares usando los enlaces que hay sobre la lista de plugins. Estas secciones rotan regularmente."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:96
+msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
+msgstr "Si sabes lo que estás buscando «Buscar» es tu mejor apuesta. La pantalla de búsqueda tiene opciones para buscar en el directorio de plugins de WordPress.org para un término, autor o etiqueta concretos. También puedes buscar en el directorio eligiendo las etiquetas más populares. Un tamaño de letra más grande indica un número mayor de plugins con esa etiqueta."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:94
+msgid "Adding Plugins"
+msgstr "Añadiendo plugins"
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:87
+msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
+msgstr "Puedes encontrar nuevos plugins para instalar buscando y explorando el directorio desde aquí mismo, en tu propia sección de Plugins."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:86
+msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
+msgstr "Los plugins se enganchan a WordPress para extender su funcionalidad con características a medida. Los plugins los desarrollan de forma independiente al núcleo de WordPress miles de desarrolladores de todo el mundo. Todos los plugins del <a href=\"%s\">directorio oficial de Plugins de WordPress</a> son compatibles con la licencia que usa WordPress."
+
+#: wp-admin/plugin-install.php:50
+msgid "Add Plugins"
+msgstr "Añadir plugins"
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:108
+msgid "Delete My Site Permanently"
+msgstr "Eliminar mi sitio permanentemente"
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:103
+msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
+msgstr "Estoy seguro de que quiero desactivar mi sitio permanentemente, y soy consciente de que nunca podré recuperarlo o utilizar %s de nuevo."
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:94
+msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
+msgstr "Recuerda, una vez eliminado el sitio no puede ser restaurado."
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:93
+msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
+msgstr "Si no quieres usar tu sitio %s más puedes borrarlo usando el siguiente formulario. Cuando hagas clic en <strong>Borrar permanentemente mi sitio</strong> se te enviará un correo electrónico con un enlace en el mismo. Haz clic en ese enlace para borrar tu sitio."
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
+msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
+msgstr "Gracias. Por favor, comprueba si has recibido un enlace en tu correo electrónico para confirmar esta acción. Tu sitio no se borrará hasta que hagas clic en este enlace. "
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:81
+msgid "Delete My Site"
+msgstr "Eliminar mi sitio"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
+#. placeholders.
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:50
+msgid ""
+"Howdy ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
+"form on that page.\n"
+"\n"
+"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
+"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
+"###URL_DELETE###\n"
+"\n"
+"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
+"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
+"are gone forever.)\n"
+"\n"
+"Thanks for using the site,\n"
+"Webmaster\n"
+"###SITE_NAME###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"Hace poco hiciste clic en el enlace «Borrar sitio» y rellenaste\n"
+"el formulario de esa página.\n"
+"\n"
+"Si es lo que quieres hacer, haz clic en el siguiente enlace.No se te volverá a pedir confirmación,\n"
+"haz clic en este enlace solo si estás totalmente seguro:\n"
+"###URL_DELETE###\n"
+"\n"
+"Si has borrado tu sitio, considera abrirte un sitio nuevo aquí\n"
+"en el futuro! (pero recuerda que tu sitio actual y tu nombre de usuario\n"
+"han desaparecido para siempre.)\n"
+"\n"
+"Gracias por utilizar el sitio,\n"
+"El Webmaster\n"
+"###SITE_NAME###"
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:32 wp-admin/menu.php:268
+msgid "Delete Site"
+msgstr "Borrar sitio"
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:25
+msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
+msgstr "Lo siento, el enlace en el que has hecho clic está caducado. Elige otra opción."
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
+msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
+msgstr "Gracias por usar %s, tu sitio se ha borrado. Buen viaje hasta que nos veamos de nuevo."
+
+#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este sitio."
+
+#: wp-admin/edit.php:336
+msgid "%s block restored from the Trash."
+msgid_plural "%s blocks restored from the Trash."
+msgstr[0] "%s bloque restaurado de la papelera."
+msgstr[1] "%s bloques restaurados de la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:335
+msgid "%s block moved to the Trash."
+msgid_plural "%s blocks moved to the Trash."
+msgstr[0] "%s bloque movido a la papelera."
+msgstr[1] "%s bloques movidos a la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:334
+msgid "%s block permanently deleted."
+msgid_plural "%s blocks permanently deleted."
+msgstr[0] "%s bloque borrado permanentemente."
+msgstr[1] "%s bloques borrados permanentemente."
+
+#: wp-admin/edit.php:333
+msgid "%s block not updated, somebody is editing it."
+msgid_plural "%s blocks not updated, somebody is editing them."
+msgstr[0] "%s bloque no actualizado, alguien lo está editando."
+msgstr[1] "%s bloques no actualizados, alguien los está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:333
+msgid "1 block not updated, somebody is editing it."
+msgstr "1 bloque no actualizado, alguien lo está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:332
+msgid "%s block updated."
+msgid_plural "%s blocks updated."
+msgstr[0] "%s bloque actualizado."
+msgstr[1] "%s bloques actualizados."
+
+#: wp-admin/edit.php:329
+msgid "%s page restored from the Trash."
+msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
+msgstr[0] "%s página restaurada de la papelera."
+msgstr[1] "%s páginas restauradas de la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:328
+msgid "%s page moved to the Trash."
+msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
+msgstr[0] "%s página movida a la papelera."
+msgstr[1] "%s páginas movidas a la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:327
+msgid "%s page permanently deleted."
+msgid_plural "%s pages permanently deleted."
+msgstr[0] "%s página borrada permanentemente."
+msgstr[1] "%s páginas borradas permanentemente."
+
+#: wp-admin/edit.php:326
+msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
+msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
+msgstr[0] "%s página no actualizada, alguien la está editando."
+msgstr[1] "%s páginas no actualizadas, alguien las está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:325
+msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
+msgstr "1 página no actualizada, alguien la está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:324
+msgid "%s page updated."
+msgid_plural "%s pages updated."
+msgstr[0] "%s página actualizada."
+msgstr[1] "%s páginas actualizadas."
+
+#: wp-admin/edit.php:321
+msgid "%s post restored from the Trash."
+msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
+msgstr[0] "%s entrada restaurada de la papelera."
+msgstr[1] "%s entradas restauradas de la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:320
+msgid "%s post moved to the Trash."
+msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
+msgstr[0] "%s entrada movida a la papelera."
+msgstr[1] "%s entradas movidas a la papelera."
+
+#: wp-admin/edit.php:319
+msgid "%s post permanently deleted."
+msgid_plural "%s posts permanently deleted."
+msgstr[0] "%s entrada borrada permanentemente."
+msgstr[1] "%s entradas borradas permanentemente."
+
+#: wp-admin/edit.php:318
+msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
+msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
+msgstr[0] "%s entrada no actualizada, alguien la está editando."
+msgstr[1] "%s entradas no actualizadas, alguien las está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:317
+msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
+msgstr "1 entrada no actualizada, alguien la está editando."
+
+#: wp-admin/edit.php:316
+msgid "%s post updated."
+msgid_plural "%s posts updated."
+msgstr[0] "%s entrada actualizada."
+msgstr[1] "%s entradas actualizadas."
+
+#: wp-admin/edit.php:284
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentation on Managing Pages</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\">Documentación sobre la gestión de páginas</a>"
+
+#: wp-admin/edit.php:278
+msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
+msgstr "Puedes realizar el mismo tipo de acciones, incluyendo disminuir la lista utilizando filtros, utilizar los enlaces de acción que aparecen al pasar sobre una fila, o utilizando el menú de acciones en lote para editar los metadatos de varias páginas a la vez. "
+
+#: wp-admin/edit.php:277
+msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
+msgstr "Gestionar páginas es muy parecido a gestionar entradas, y las pantallas pueden ser personalizadas de la misma manera."
+
+#: wp-admin/edit.php:275
+msgid "Managing Pages"
+msgstr "Gestionando páginas"
+
+#: wp-admin/edit.php:259
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentation on Managing Posts</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\">Documentación sobre la gestión de entradas</a>"
+
+#: wp-admin/edit.php:253
+msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
+msgstr "Si usas la edición por lotes puedes cambiar los metadatos (categorías, autor, etc.) para los todas las entradas seleccionadas de una vez. Para quitar una entrada de ese agrupamiento, solo tienes que hacer clic en la x que hay junto a nombre en el área de edición por lotes que aparece."
+
+#: wp-admin/edit.php:252
+msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
+msgstr "También puedes editar o mover varias entradas a la papelera a la vez. Selecciona los mensajes sobre los que deseas actuar utilizando las casillas de verificación. A continuación selecciona la acción a realizar en el menú Acciones en lote y haz clic en Aplicar."
+
+#: wp-admin/edit.php:243
+msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
+msgstr "<strong>Previsualizacón</strong> mostrará cómo se verá tu borrador si se publica. «Ver» te llevará a tu sitio para ver el artículo. Depende del estado del artículo qué enlace se muestra."
+
+#: wp-admin/edit.php:242
+msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
+msgstr "<strong>Papelera</strong> quita tu artículo de esta lista y lo añade a la papelera, donde puedes borrarlo permanentemente. "
+
+#: wp-admin/edit.php:241
+msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
+msgstr "<strong>Edición Rápida</strong> proporciona acceso en línea a los metadatos de tu artículo, permitiéndote actualizar detalles del artículo sin dejar la pantalla. "
+
+#: wp-admin/edit.php:240
+msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
+msgstr "<strong>Editar</strong> te lleva a la pantalla de edición de esa entrada. También puede llegar hasta ella haciendo clic en el título de la entrada."
+
+#: wp-admin/edit.php:238
+msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
+msgstr "Pasando el cursor sobre la línea de la entrada, mostrará los enlaces de las acciones, permitiéndote gestionar la entrada. Puedes realizar las siguientes acciones:"
+
+#: wp-admin/edit.php:229
+msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
+msgstr "Puedes refinar lo que muestra el listado de entradas haciendo que solo se muestren las de una categoría específica o de un mes determinado usando el menú desplegable que encontrarás sobre el listado de entradas. Realiza un clic sobre el botón Filtro después de realizar tu selección. También puedes refinar el listado haciendo clic sobre el autor de una entrada, categoría o etiqueta del listado de entradas."
+
+#: wp-admin/edit.php:228
+msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
+msgstr "Puedes ver las entradas en una lista simple de títulos o con el extracto, utilizando la pestaña de opciones de pantalla."
+
+#: wp-admin/edit.php:227
+msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
+msgstr "Puedes filtrar la lista de entradas por estado de publicación usando los enlaces de texto sobre la lista de entradas para mostrar solo las entradas en ese estado. La visualización por defecto es mostrar todas las entradas."
+
+#: wp-admin/edit.php:226
+msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
+msgstr "Puedes ocultar/mostrar columnas basándote en tus necesidades y decidir cuántas entradas se mostrarán por pantalla utilizando la pestaña «Opciones de pantalla»."
+
+#: wp-admin/edit.php:224
+msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
+msgstr "Puedes personalizar el formato de los contenidos de esta pantalla de muchas formas:"
+
+#: wp-admin/edit.php:216
+msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
+msgstr "Esta pantalla te da acceso a todas tus entradas. Puedes personalizar el formato de esta pantalla para acomodarlo a tu sistema de trabajo."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:270
+msgid "Retro (Generated)"
+msgstr "Retro (generado)"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:269
+msgid "MonsterID (Generated)"
+msgstr "MonsterID (autogenerado)"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:268
+msgid "Wavatar (Generated)"
+msgstr "Wavatar (autogenerado)"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:267
+msgid "Identicon (Generated)"
+msgstr "Identicon (autogenerado)"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:266
+msgid "Gravatar Logo"
+msgstr "Logotipo de Gravatar"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:265
+msgid "Blank"
+msgstr "En blanco"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:264
+msgid "Mystery Person"
+msgstr "Persona misteriosa"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:259
+msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
+msgstr "Para los usuarios que no tengan un avatar personalizado propio puedes mostrar un logotipo genérico o generar uno basado en su dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:255 wp-admin/options-discussion.php:256
+msgid "Default Avatar"
+msgstr "Avatar por defecto"
+
+#. translators: Content suitability rating:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
+#: wp-admin/options-discussion.php:244
+msgid "X &#8212; Even more mature than above"
+msgstr "X &#8212; Contenido más adulto que los anteriores."
+
+#. translators: Content suitability rating:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
+#: wp-admin/options-discussion.php:242
+msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
+msgstr "R &#8212; Destinado a un público adulto mayor de 17"
+
+#. translators: Content suitability rating:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
+#: wp-admin/options-discussion.php:240
+msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
+msgstr "PG &#8212; Posiblemente ofensivo, normalmente para mayores de 13 años"
+
+#. translators: Content suitability rating:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
+#: wp-admin/options-discussion.php:238
+msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
+msgstr "G &#8212; Para todos los públicos"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:232 wp-admin/options-discussion.php:233
+msgid "Maximum Rating"
+msgstr "Calificación máxima"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:227
+msgid "Show Avatars"
+msgstr "Mostrar avatares"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:223
+msgid "Avatar Display"
+msgstr "Visibilidad del avatar"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:209
+msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
+msgstr "Un avatar es una imagen que te sigue de blog en blog y aparece junto a tu nombre cuando comentas en sitios que tengan activos los avatares. Aquí puedes activar la visualización de avatares para la gente que comente en tu sitio."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:207
+msgid "Avatars"
+msgstr "Avatares"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:198
+msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
+msgstr "Cuando un comentario contiene alguna de las siguientes palabras en su contenido, nombre, URL o IP, se mandará a la papelera. Pon solo una palabra o IP por línea. También afectará las palabras contenidas dentro de otras, como «press» que está dentro de «WordPress»."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:196 wp-admin/options-discussion.php:197
+msgid "Comment Blacklist"
+msgstr "Lista negra de comentarios"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:189
+msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
+msgstr "Cuando un comentario contiene alguna de estas palabras en su contenido, nombre, URL, correo electrónico o IP se mantendrá en la <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">cola de moderación</a>. Pon una palabra o dirección IP por línea. También afectará a las palabras contenidas dentro de otras, como «press», que está dentro de «WordPress»"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:187
+msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
+msgstr "Mantener un comentario en espera si contiene más de %s enlaces (una característica común del spam en comentarios es el gran número de enlaces)."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:185 wp-admin/options-discussion.php:186
+msgid "Comment Moderation"
+msgstr "Moderación de comentarios"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:181
+msgid "Comment author must have a previously approved comment"
+msgstr "El autor del comentario debe tener un comentario previamente aprobado"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:179
+msgid "Comment must be manually approved"
+msgstr "El comentario debe aprobarse manualmente."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:175 wp-admin/options-discussion.php:176
+msgid "Before a comment appears"
+msgstr "Para que un comentario aparezca"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:171
+msgid "A comment is held for moderation"
+msgstr "Se ha recibido un comentario para moderar"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:167
+msgid "Anyone posts a comment"
+msgstr "Alguien envía un comentario"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:163 wp-admin/options-discussion.php:164
+msgid "Email me whenever"
+msgstr "Enviarme un correo electrónico cuando "
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:156
+msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
+msgstr "Los comentarios se mostrarán con los comentarios %s al principio de cada página"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:154
+msgid "newer"
+msgstr "más recientes"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:150
+msgid "older"
+msgstr "más antiguos"
+
+#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
+#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page
+#: wp-admin/options-discussion.php:136
+msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
+msgstr "Separa los comentarios en páginas de %1$s comentarios por página y se muestra la %2$s página por defecto"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:133
+msgid "first"
+msgstr "primera"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:129
+msgid "last"
+msgstr "última"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:117
+msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
+msgstr "Activar los comentarios anidados hasta %s niveles"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:91
+msgid "Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set."
+msgstr "Mostrar la casilla de verificación de cookies en los comentarios, permitiendo que se creen las cookies de autor de comentarios."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:82
+msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
+msgstr "Cerrar automáticamente los comentarios en las entradas con más de %s días"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:73
+msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
+msgstr "(El registro ha sido desactivado. Solo los miembros de este sitio pueden comentar.)"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:70
+msgid "Users must be registered and logged in to comment"
+msgstr "Los usuarios deben registrarse y acceder para comentar"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:66
+msgid "Comment author must fill out name and email"
+msgstr "El autor del comentario debe rellenar el nombre y el correo electrónico"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:64 wp-admin/options-discussion.php:65
+msgid "Other comment settings"
+msgstr "Otros ajustes de comentarios"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:60
+msgid "These settings may be overridden for individual articles."
+msgstr "Estos ajustes pueden modificarse en cada entrada."
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:50
+msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
+msgstr "Tratar de avisar a los sitios enlazados desde el artículo"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:46 wp-admin/options-discussion.php:47
+msgid "Default article settings"
+msgstr "Ajustes por defecto de las entradas"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:31
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentation on Discussion Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\">Documentación sobre ajustes de comentarios</a>"
+
+#: wp-admin/options-discussion.php:24
+msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
+msgstr "Esta pantalla ofrece muchas opciones para controlar la gestión y la visualización de los comentarios y enlaces de tus páginas y entradas. ¡Hay tantas que no todas caben aquí! :) Utiliza los enlaces a la documentación para obtener información sobre qué hace cada ajuste de comentarios."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:346
+msgid "This theme has not been rated yet."
+msgstr "Este tema todavía no ha sido valorado."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:315
+msgid "Next theme"
+msgstr "Siguiente tema"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:314
+msgid "Previous theme"
+msgstr "Tema anterior"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:269
+msgctxt "theme"
+msgid "Details &amp; Preview"
+msgstr "Detalles y vista previa"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:236
+msgid "Themes list"
+msgstr "Lista de temas"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:232
+msgid "Edit Filters"
+msgstr "Editar filtros"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:230
+msgid "Filtering by:"
+msgstr "Filtrando por:"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:207 wp-admin/theme-install.php:227
+msgid "Clear current filters"
+msgstr "Quitar filtros actuales"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:206 wp-admin/theme-install.php:226
+msgid "Apply Filters"
+msgstr "Aplicar filtros"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:194
+msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
+msgstr "Si has marcado temas como favoritos en WordPress.org podrás verlos aquí."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:177
+msgctxt "themes"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:175
+msgctxt "themes"
+msgid "Popular"
+msgstr "Populares"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:166
+msgid "Filter themes list"
+msgstr "Filtrar lista de temas"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:159
+msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
+msgstr "La pantalla del instalador de temas requiere JavaScript."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:129
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentation on Adding New Themes</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\">Documentación sobre Añadir nuevos temas</a>"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:122
+msgid "Previewing and Installing"
+msgstr "Previsualizando e instalando"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:117
+msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
+msgstr "Para instalar el tema puedes previsualizarlo con el contenido de tu sitio y personalizar las opciones del tema haz clc en el botón «Instalar» de la parte superior izquierda del panel. Los archivos del tema se descargarán automáticamente en tu sitio. Cuando se complete el tema estará listo para activarlo haciendo clic en el enlace «Activar», o navegar a la pantalla de «Administrar temas» y hacer clic en el enlace de «Vista previa» debajo de la miniatura de cada tema instalado. "
+
+#: wp-admin/theme-install.php:116
+msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
+msgstr "Una vez que hayas generado una lista de temas puedes previsualizar e instalar cualquiera de ellos. Haz clic en la miniatura del tema que quieras previsualizar. Se abrirá una vista previa a pantalla completa para darte una mejor idea de como se verá ese tema."
+
+#. translators: %s: /wp-content/themes
+#: wp-admin/theme-install.php:103
+msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
+msgstr "Pudes subir manualmente un tema si ya has descargado su archivo ZIP en tu ordenador (asegúrate de que sea de una fuente fiable y original). También puedes hacerlo al viejo estilo y copiar un tema descargado a través de FTP en tu directorio %s."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:100
+msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
+msgstr "Como alternativa, puedes ver temas destacados, populares o los últimos. Cuando encuentres un tema que te gust, puedes ver una vista previa o instalarlo."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:99
+msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
+msgstr "Puedes buscar temas por palabra clave, autor o etiqueta; o puedes filtrar por los criterios que se muestran en el selector."
+
+#. translators: %s: Theme Directory URL
+#: wp-admin/theme-install.php:96
+msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
+msgstr "Puedes encontrar más temas para tu sitio usando el buscador/instalador de temas que hay en esta misma página, donde se mostrarán los temas del <a href=\"%s\">directorio de temas de WordPress</a>. Estos temas los diseñan y desarrollan terceros y estás disponibles sin cargo (gratis), y son compatibles con la licencia que utiliza WordPress."
+
+#. translators: accessibility text
+#: wp-admin/theme-install.php:71
+msgid "Select one or more Theme features to filter by"
+msgstr "Elige una o varias características de temas por las que filtrar"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:69
+msgid "Expand Sidebar"
+msgstr "Expandir barra lateral"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:57
+msgid "Search themes..."
+msgstr "Buscar temas..."
+
+#: wp-admin/theme-install.php:56
+msgid "Search Themes"
+msgstr "Buscar temas"
+
+#: wp-admin/theme-install.php:24
+msgid "Add Themes"
+msgstr "Añadir temas"
+
+#: wp-admin/media-new.php:60
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\">Documentación sobre la carga de archivos multimedia</a>"
+
+#: wp-admin/media-new.php:54
+msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
+msgstr "Vuelve al <strong>Cargador del navegador</strong> haciendo clic en el enlace siguiente para poder arrastrar y soltar."
+
+#: wp-admin/media-new.php:53
+msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
+msgstr "Haciendo clic en «<strong>Seleccionar archivos</strong>» se abre una ventana de navegación, mostrando los archivos de tu sistema operativo. Seleccionando «<strong>Abrir</strong>» después de hacer clic en el archivo que quieres, activas una barra de progreso en la pantalla del cargador."
+
+#: wp-admin/media-new.php:52
+msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
+msgstr "<strong>Arrastra y suelta</strong> tus archivos en el espacio inferior. Puedes subir múltiples archivos."
+
+#: wp-admin/media-new.php:50
+msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
+msgstr "Aquí puedes subir archivos de medios sin tener que crear una entrada antes. Esto te permite subir archivos para entradas o páginas que escribas con posterioridad u obtener un enlace para un archivo que quieras compartir. Hay tres opciones para subir archivos:"
+
+#: wp-admin/media-new.php:42
+msgid "Upload New Media"
+msgstr "Subir nuevo medio"
+
+#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
+#. than one security issue.
+#: wp-admin/about.php:57 wp-admin/about.php:277
+msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
+msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
+msgstr[0] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona algunos problemas de seguridad y soluciona %2$s fallo."
+msgstr[1] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona algunos problemas de seguridad y soluciona %2$s fallos."
+
+#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
+#. security issue.
+#: wp-admin/about.php:271
+msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
+msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
+msgstr[0] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona un problema de seguridad y soluciona %2$s fallo."
+msgstr[1] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona un problema de seguridad y soluciona %2$s fallos."
+
+#. translators: %s: WordPress version number
+#: wp-admin/about.php:262
+msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
+msgstr "<strong>La versión %s</strong> soluciona algunos problemas de seguridad."
+
+#. translators: %s: WordPress version number
+#: wp-admin/about.php:260
+msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
+msgstr "<strong>Versión %s</strong> mostr&oacute; un problema de seguridad."
+
+#: wp-admin/about.php:256
+msgid "Maintenance and Security Release"
+msgstr "Versión de mantenimiento y seguridad"
+
+#: wp-admin/about.php:254
+msgid "Security Releases"
+msgstr "Versiones de seguridad"
+
+#: wp-admin/about.php:253
+msgid "Security Release"
+msgstr "Versión de seguridad"
+
+#: wp-admin/about.php:251
+msgid "Maintenance Releases"
+msgstr "Versiones de mantenimiento"
+
+#: wp-admin/about.php:250
+msgid "Maintenance Release"
+msgstr "Versión de mantenimiento"
+
+#: wp-admin/about.php:240
+msgid "Go to Dashboard"
+msgstr "Ir al escritorio"
+
+#: wp-admin/about.php:240
+msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
+msgstr "Ve a Escritorio &rarr; Inicio"
+
+#: wp-admin/about.php:237
+msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
+msgstr "Vuelve a Escritorio &rarr; Actualizaciones"
+
+#: wp-admin/about.php:237
+msgid "Return to Updates"
+msgstr "Volver a las actualizaciones"
+
+#: wp-admin/about.php:228
+msgid "With the addition of webpack and Babel configurations in the @wordpress/scripts package, developers won&#8217;t have to worry about setting up complex build tools to write modern JavaScript."
+msgstr "Con la incorporación de las configuraciones webpack y Babel en el paquete @wordpress/scripts, los desarrolladores no tendrán que preocuparse de configurar herramientas de compilación complejas para escribir JavaScript moderno."
+
+#: wp-admin/about.php:227
+msgid "Building JavaScript"
+msgstr "Compilación de JavaScript"
+
+#. translators: 1: wp_body_open 2: <body>
+#: wp-admin/about.php:219
+msgid "5.2 introduces a %1$s hook, which lets themes support injecting code right at the beginning of the %2$s element."
+msgstr "La versión 5.2 introduce un gancho %1$s, que permite que los temas sean compatibles con la inyección de código justo al principio del elemento %2$s."
+
+#: wp-admin/about.php:214
+msgid "New Body Tag Hook"
+msgstr "Nuevo gancho en la etiqueta «body»"
+
+#: wp-admin/about.php:209
+msgid "A new theme page template, a conditional function, and two CSS classes make designing and customizing the Privacy Policy page easier."
+msgstr "Una nueva plantilla de página para los temas, una función condicional y dos clases CSS facilitan el diseño y la personalización de la página de política de privacidad."
+
+#: wp-admin/about.php:208
+msgid "Privacy Updates"
+msgstr "Actualizaciones en la privacidad"
+
+#: wp-admin/about.php:205
+msgid "The minimum supported PHP version is now 5.6.20. As of WordPress 5.2, themes and plugins can safely take advantage of namespaces, anonymous functions, and more!"
+msgstr "La versión mínima compatible con PHP es ahora la 5.6.20. ¡A partir de WordPress 5.2, los temas y plugins pueden aprovechar con seguridad los «namespace», funciones anónimas y mucho más!"
+
+#: wp-admin/about.php:204
+msgid "PHP Version Bump"
+msgstr "Evolución de versión de PHP"
+
+#: wp-admin/about.php:200
+msgid "Developer Happiness"
+msgstr "Felicidad para el desarrollador"
+
+#: wp-admin/about.php:194
+msgid "Thirteen new icons include Instagram, a suite of icons for BuddyPress, and rotated Earth icons for global inclusion. Find them in the Dashboard and have some fun!"
+msgstr "Trece nuevos iconos, incluido el de Instagram, un paquete de iconos para BuddyPress, e iconos de la tierra en rotación para una inclusión global. ¡Descúbrelos en el escritorio y diviértete!"
+
+#: wp-admin/about.php:193
+msgid "New Dashboard Icons"
+msgstr "Nuevos iconos de escritorio"
+
+#: wp-admin/about.php:190
+msgid "A number of changes work together to improve contextual awareness and keyboard navigation flow for those using screen readers and other assistive technologies."
+msgstr "Una serie de cambios combinados para mejorar el conocimiento contextual y el flujo de navegación por el teclado para aquellos que utilizan lectores de pantalla y otras tecnologías de asistencia."
+
+#: wp-admin/about.php:189
+msgid "Accessibility Updates"
+msgstr "Actualizaciones de accesibilidad"
+
+#: wp-admin/about.php:185
+msgid "Improvements for Everyone"
+msgstr "Mejoras para todos"
+
+#: wp-admin/about.php:179
+msgid "This administrator-focused update will let you safely fix or manage fatal errors without requiring a developer. It features better handling of the so-called “white screen of death”, and a way to enter recovery mode, which pauses error-causing plugins or themes."
+msgstr "Esta actualización orientada al administrador te permitirá corregir o gestionar errores fatales de forma segura sin que necesites a un desarrollador. Ofrece una mejor gestión de la llamada «pantalla blanca de la muerte» y una forma de entrar en el modo de recuperación, que pone en pausa los plugins o temas que causen errores."
+
+#: wp-admin/about.php:178
+msgid "PHP Error Protection"
+msgstr "Protección de errores PHP"
+
+#. translators: 1: link to /wp-admin/site-health.php 2: link to
+#. /wp-admin/site-health.php?tab=debug
+#: wp-admin/about.php:154
+msgid " <a href=\"%1$s\">Check your site status</a>, and <a href=\"%2$s\">learn how to debug issues</a>."
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Comprueba el estado de tu sitio</a> y <a href=\"%2$s\">aprende a depurar problemas</a>."
+
+#: wp-admin/about.php:148
+msgid "https://wordpress.org/news/2019/02/betty/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/2019/02/22/wordpress-5-1-betty/"
+
+#. translators: 1: link to the WordPress 5.1 release post
+#: wp-admin/about.php:147
+msgid "Building on <a href=\"%1$s\">the Site Health features introduced in 5.1</a>, this release adds two new pages to help debug common configuration issues. It also adds space where developers can include debugging information for site maintainers."
+msgstr "Basada en <a href=\"%1$s\">las características de salud del sitio introducidas en la versión 5.1</a>, esta versión añade dos nuevas páginas para ayudar a depurar problemas de configuración comunes. También añade un espacio donde los desarrolladores pueden incluir información de depuración para los mantenedores del sitio."
+
+#: wp-admin/about.php:142
+msgid "Site Health Check"
+msgstr "Comprobación de salud del sitio"
+
+#: wp-admin/about.php:132
+msgid "WordPress 5.2 gives you even more robust tools for identifying and fixing configuration issues and fatal errors. Whether you are a developer helping clients or you manage your site solo, these tools can help get you the right information when you need it."
+msgstr "WordPress 5.2 te ofrece herramientas aún más robustas para identificar y corregir problemas de configuración y errores fatales. Tanto si eres un desarrollador que ayuda a clientes como si gestionas tu sitio en solitario, estas herramientas pueden ayudarte a obtener la información correcta cuando la necesites."
+
+#: wp-admin/about.php:131
+msgid "Keeping Your Site Safe"
+msgstr "Manteniendo tu sitio seguro"
+
+#. translators: %s: HelpHub URL
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/about.php:69 wp-admin/about.php:94 wp-admin/about.php:119
+#: wp-admin/about.php:283
+msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
+msgstr "Para más información lee <a href=\"%s\">las notas de la versión</a>."
+
+#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
+#: wp-admin/about.php:82 wp-admin/about.php:107 wp-admin/about.php:265
+msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
+msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
+msgstr[0] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona %2$s fallo."
+msgstr[1] "La <strong>versión %1$s</strong> soluciona %2$s fallos."
+
+#: wp-admin/about.php:52 wp-admin/about.php:257
+msgid "Maintenance and Security Releases"
+msgstr "Versiones de mantenimiento y seguridad"
+
+#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
+#: wp-admin/about.php:13
+msgctxt "page title"
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: wp-admin/users.php:518
+msgid "Other users have been removed."
+msgstr "Otros usuarios han sido eliminados."
+
+#: wp-admin/users.php:517
+msgid "You can't remove the current user."
+msgstr "No puedes eliminar el usuario actual."
+
+#: wp-admin/users.php:514
+msgid "User removed from this site."
+msgstr "Usuario eliminado de este sitio."
+
+#: wp-admin/users.php:511
+msgid "Other users have been deleted."
+msgstr "Se han eliminado los otros usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:510
+msgid "You can&#8217;t delete the current user."
+msgstr "No puedes borrar el usuario actual."
+
+#: wp-admin/users.php:507
+msgid "Other user roles have been changed."
+msgstr "Se han cambiado los perfiles de los otros usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:506
+msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
+msgstr "El perfil del usuario actual debería poder editar usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:503
+msgid "Changed roles."
+msgstr "Perfiles cambiados."
+
+#: wp-admin/users.php:499
+msgid "New user created."
+msgstr "Nuevo usuario creado."
+
+#: wp-admin/users.php:489
+msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
+msgstr "Nuevo usuario creado. <a href=\"%s\">Editar usuario</a>"
+
+#: wp-admin/users.php:481
+msgid "%s user deleted."
+msgid_plural "%s users deleted."
+msgstr[0] "%s usuario borrado."
+msgstr[1] "%s usuarios borrados."
+
+#: wp-admin/users.php:479
+msgid "User deleted."
+msgstr "Usuario borrado."
+
+#: wp-admin/users.php:438
+msgid "There are no valid users selected for removal."
+msgstr "No hay usuarios válidos seleccionados para su eliminación."
+
+#: wp-admin/users.php:436
+msgid "Confirm Removal"
+msgstr "Confirmar Eliminación"
+
+#. translators: 1: user id, 2: user login
+#: wp-admin/users.php:425
+msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
+msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Lo siento, no tienes permisos para eliminar este usuario.</strong>"
+
+#: wp-admin/users.php:414
+msgid "You have specified these users for removal:"
+msgstr "Has especificado estos usuarios para ser eliminados:"
+
+#: wp-admin/users.php:412
+msgid "You have specified this user for removal:"
+msgstr "Has especificado que se borre a este usuario:"
+
+#: wp-admin/users.php:409
+msgid "Remove Users from Site"
+msgstr "Eliminar usuarios del sitio"
+
+#: wp-admin/users.php:361 wp-admin/users.php:393
+msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para eliminar usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:352 wp-admin/users.php:384
+msgid "You can&#8217;t remove users."
+msgstr "No puedes eliminar usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:340
+msgid "There are no valid users selected for deletion."
+msgstr "No se han seleccionado usuarios válidos para borrar."
+
+#: wp-admin/users.php:306
+msgid "What should be done with content owned by these users?"
+msgstr "¿Qué debería hacerse con el contenido de estos usuarios?"
+
+#: wp-admin/users.php:304
+msgid "What should be done with content owned by this user?"
+msgstr "¿Qué debería hacerse con el contenido de este usuario?"
+
+#. translators: 1: user id, 2: user login
+#: wp-admin/users.php:290 wp-admin/users.php:428
+msgid "ID #%1$s: %2$s"
+msgstr "ID #%1$s: %2$s"
+
+#. translators: 1: user id, 2: user login
+#: wp-admin/users.php:287
+msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
+msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>El usuario actual no será eliminado.</strong>"
+
+#: wp-admin/users.php:277
+msgid "You have specified these users for deletion:"
+msgstr "Has seleccionado estos usuarios para ser borrados:"
+
+#: wp-admin/users.php:275
+msgid "You have specified this user for deletion:"
+msgstr "Has marcado a este usuario para su eliminación:"
+
+#: wp-admin/users.php:270
+msgid "Please select an option."
+msgstr "Por favor, elige una opción"
+
+#: wp-admin/users.php:267
+msgid "Delete Users"
+msgstr "Borrar usuarios"
+
+#: wp-admin/users.php:187
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar ese usuario."
+
+#: wp-admin/users.php:179 wp-admin/users.php:228
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar usuarios."
+
+#: wp-admin/users.php:159 wp-admin/users.php:217
+msgid "User deletion is not allowed from this screen."
+msgstr "No está permitido eliminar usuarios desde esta pantalla."
+
+#: wp-admin/users.php:145
+msgid "One of the selected users is not a member of this site."
+msgstr "Uno de los usuarios elegidos no es miembro de este sitio."
+
+#: wp-admin/users.php:83
+msgid "Users list"
+msgstr "Lista de usuarios"
+
+#: wp-admin/users.php:82
+msgid "Users list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de usuarios"
+
+#: wp-admin/users.php:81
+msgid "Filter users list"
+msgstr "Filtrar lista de usuarios"
+
+#: wp-admin/users.php:75
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\">Descripción de perfiles y capacidades</a>"
+
+#: wp-admin/users.php:74
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentation on Managing Users</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\">Documentación sobre la gestión de usuarios</a>"
+
+#: wp-admin/users.php:58
+msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
+msgstr "«<strong>Borrar</strong>» te lleva a la pantalla de confirmación de borrado de usuarios, donde puedes eliminar permanentemente a un usuario de tu sitio y borrar su contenido. También puedes borrar varios usuarios a la vez usando las acciones en lote."
+
+#: wp-admin/users.php:56
+msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
+msgstr "<strong>Eliminar</strong> te permite eliminar a un usuario de tu sitio. No borra su contenido. También puedes eliminar varios usuarios a la vez usando las acciones en lote."
+
+#: wp-admin/users.php:53
+msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
+msgstr "<strong>Editar</strong> te lleva a la pantalla de edición de perfil para ese usuario. Puedes llegar también a esa pantalla cliqueando sobre su nombre de usuario."
+
+#: wp-admin/users.php:51
+msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
+msgstr "Pasando por encima de una línea en la lista de usuarios se mostrarán los enlaces de acción para gestionar usuarios. Puedes realizar las siguientes acciones:"
+
+#: wp-admin/users.php:46
+msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
+msgstr "Puedes ver todas las entradas escritas por un usuario haciendo clic en el número que hay bajo la columna Entradas."
+
+#: wp-admin/users.php:45
+msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
+msgstr "Puedes filtrar la lista de perfiles de usuario usando los enlaces de texto de arriba a la izquierda para mostrar Todos, Administrador, Editor, Autor, Colaborador o Suscriptor. La vista por defecto muestra todos los usuarios. Los perfiles de usuario sin utilizar no están en la lista."
+
+#: wp-admin/users.php:44
+msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
+msgstr "Puedes mostrar/ocultar columnas basándote en tus necesidades y decidir cuántos usuarios listar por pantalla utilizando la pestaña de Opciones de Pantalla."
+
+#: wp-admin/users.php:42
+msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
+msgstr "Puedes personalizar cómo se muestra esta pantalla de diferentes formas:"
+
+#: wp-admin/users.php:41 wp-admin/edit.php:222
+msgid "Screen Content"
+msgstr "Contenido en pantalla"
+
+#: wp-admin/users.php:34
+msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
+msgstr "Para añadir un usuario nuevo a tu sitio haz clic en el botón Añadir nuevo en la parte superior de la pantalla o en la sección «Añadir nuevo» del menú «Usuarios»."
+
+#: wp-admin/users.php:33
+msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
+msgstr "Esta pantalla muestra todos los usuarios existentes para tu sitio. Cada usuario dispone de uno de los cinco perfiles definidos según lo establecido por el administrador del sitio: Administrador del sitio, editor, autor, colaborador o suscriptor. Los usuarios con perfiles que no sean de administrador verán menos opciones en el panel de navegación cuando se hayan identificado, en base a su perfil."
+
+#: wp-admin/admin-footer.php:35
+msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
+msgstr "Gracias por crear con <a href=\"%s\">WordPress</a>."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:755
+msgid "Update User"
+msgstr "Actualizar usuario"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:755
+msgid "Update Profile"
+msgstr "Actualizar perfil"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:742
+msgid "Denied: %s"
+msgstr "Denegado: %s"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:733
+msgid "Capabilities"
+msgstr "Capacidades"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:730
+msgid "Additional Capabilities"
+msgstr "Capacidades adicionales"
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-admin/user-edit.php:680
+msgid "Log %s out of all locations."
+msgstr "Desconectar %s de todas las ubicaciones."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:676
+msgid "Log Out Everywhere"
+msgstr "Desconectar todo"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:668
+msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
+msgstr "¿Has perdido tu teléfono o dejado tu cuenta abierta en un ordenador público? Puedes desconectarte de cualquier lugar y seguir conectado aquí."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:658
+msgid "You are only logged in at this location."
+msgstr "Solo estás conectado en esta ubicación."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:656 wp-admin/user-edit.php:666
+msgid "Log Out Everywhere Else"
+msgstr "Desconectar del resto de sitios"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:654 wp-admin/user-edit.php:664
+#: wp-admin/user-edit.php:674
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesiones"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:644
+msgid "Confirm use of potentially weak password"
+msgstr "Confirma el uso de una contraseña potencialmente débil"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:636
+msgid "Type your new password again."
+msgstr "Teclea tu nueva contraseña otra vez."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:633
+msgid "Repeat New Password"
+msgstr "Confirmar la nueva contraseña "
+
+#: wp-admin/user-edit.php:615
+msgid "Generate Password"
+msgstr "Generar contraseña"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:612
+msgid "New Password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:609
+msgid "Account Management"
+msgstr "Gestión de la cuenta"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:572
+msgid "https://en.gravatar.com/"
+msgstr "https://es.gravatar.com/"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:563
+msgid "Profile Picture"
+msgstr "Imagen de perfil"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:558
+msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
+msgstr "Incluye alguna información biográfica en tu perfil. Podrá mostrarse públicamente."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:556
+msgid "Biographical Info"
+msgstr "Información biográfica"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:552
+msgid "About the user"
+msgstr "Acerca del usuario"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:552
+msgid "About Yourself"
+msgstr "Acerca de ti"
+
+#. translators: %s: new email
+#: wp-admin/user-edit.php:506
+msgid "There is a pending change of your email to %s."
+msgstr "Hay un cambio pendiente de tu correo electrónico a %s"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:493
+msgid "If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
+msgstr "Si cambias esto te enviaremos un correo electrónico a la nueva dirección para confirmarlo. <strong>La nueva dirección no se convertirá en la activa hasta que no se confirme.</strong>"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:483
+msgid "Contact Info"
+msgstr "Información de contacto"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:444
+msgid "Display name publicly as"
+msgstr "Mostrar este nombre públicamente"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:439
+msgid "Nickname"
+msgstr "Alias"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:423
+msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
+msgstr "Los privilegios del Super admin no se pueden quitar porque este usuario tiene el correo electrónico de administrador de la red."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:421
+msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
+msgstr "Dar permisos de super admin en la red a este usuario."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:407 wp-admin/user-edit.php:409
+msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
+msgstr "&mdash; No hay perfil para este sitio &mdash;"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:391
+msgid "Usernames cannot be changed."
+msgstr "El nombre de usuario no puede cambiarse."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:319
+msgid "Show Toolbar when viewing site"
+msgstr "Mostrar la barra de herramientas al ver el sitio"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:311
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Más información</a>"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:311
+msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
+msgstr "Activar los atajos del teclado para la moderación de comentarios."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:281
+msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
+msgstr "Desactivar el resaltado de sintaxis al editar código"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:279
+msgid "Syntax Highlighting"
+msgstr "Resaltado de sintaxis"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:262
+msgid "Disable the visual editor when writing"
+msgstr "Desactivar el editor visual al escribir"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:256
+msgid "Personal Options"
+msgstr "Opciones personales"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:229 wp-admin/users.php:556
+msgctxt "user"
+msgid "Add Existing"
+msgstr "Añadir usuario existente"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:227 wp-admin/users.php:554 wp-admin/menu.php:246
+#: wp-admin/menu.php:248
+msgctxt "user"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:208
+msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
+msgstr "Error al guardar la nueva dirección de correo electrónico. Inténtalo de nuevo por favor."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:201
+msgid "&larr; Back to Users"
+msgstr "&larr; Volver a usuarios"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:198
+msgid "User updated."
+msgstr "El usuario se ha actualizado."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:196
+msgid "Profile updated."
+msgstr "Perfil actualizado."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:191
+msgid "This user has super admin privileges."
+msgstr "Este usuario tiene privilegios de super admin."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:67
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentation on User Profiles</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\">Documentación sobre los perfiles de usuario</a>"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:55
+msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
+msgstr "Recuerda hacer clic en el botón Actualizar perfil cuando termines."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:54
+msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
+msgstr "Los campos necesarios están marcados; el resto son opcionales. El perfil solo se mostrará si tu tema está configurado para ello."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:53
+msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
+msgstr "Puedes desconectar de otros dispositivos, como tu teléfono o un ordenador público, haciendo clic en el botón Desconectar del resto de sitios"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:52
+msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
+msgstr "Tu nombre de usuario no puede cambiarse, pero puedes usar los otros campos para introducir tu nombre real o tu alias y utilizarlo para que se muestre en tus entradas."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:51
+msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
+msgstr "Puedes elegir el idioma que quieras utilizar en la pantalla de administración de WordPress sin que afecte al idioma que en el que ven los visitantes el sitio."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:50
+msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
+msgstr "Puedes cambiar tu contraseña, activar los atajos de teclado, cambiar la paleta de colores de tus pantallas de administración, desactivar el editor WYSIWYG (visual), entre otras cosas. Puedes ocultar la barra de herramientas (antes conocida como barra de administración) de la parte pública (front end) de tu sitio, aunque no es posible desactivarlo para las pantallas de administración."
+
+#: wp-admin/user-edit.php:49
+msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
+msgstr "Tu perfil contiene información sobre ti (tu «cuenta») así como algunas opciones personales relacionadas con el uso de WordPress."
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-admin/user-edit.php:34
+msgid "Edit User %s"
+msgstr "Editar usuario %s"
+
+#: wp-admin/user-edit.php:31 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/menu.php:239
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:131
+msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
+msgstr "Esto se mostrará cuando alguien pase el cursor sobre el enlace en los sitios de interés u, opcionalmente, debajo del enlace."
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:123
+msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
+msgstr "Ejemplo: <code>https://es.wordpress.org/</code> &#8212;no olvides poner <code>https://</code>"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:120
+msgid "Web Address"
+msgstr "Dirección web"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:115
+msgid "Example: Nifty blogging software"
+msgstr "Ejemplo: Estupendo software de publicación"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:93
+msgid "Link added."
+msgstr "Enlace añadido."
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:74
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentación sobre la creación de enlaces</a>"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:68
+msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
+msgstr "XFN se refiere a <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">red de amigos XHTML</a> (XHTML Friends Network), y es opcional. WordPress permite generar atributos XFN que muestran tu relación con los autores/propietarios del sitio al que estés enlazando."
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:67
+msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
+msgstr "Las cajas para el nombre del enlace, dirección web y descripción tienen una posición fija. Las otras las puedes mover y colocar mediante arrastrar y soltar. Puedes esconder cajas que no quieras usar en la pestaña Opciones de pantalla o minimizar las cajas haciendo clic en la barra del título de la caja."
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:66
+msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
+msgstr "Puede añadir o editar enlaces desde esta pantalla introduciendo la información en cada caja. Solo son necesarios el enlace a la web y el nombre (el texto que quieres mostrar en el enlace en tu sitio)."
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:20
+msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
+msgstr "<a href=\"%s\">Enlaces</a> / Añadir nuevo enlace"
+
+#: wp-admin/edit-link-form.php:15
+msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
+msgstr "<a href=\"%s\" >Enlaces</a> / Editar enlace"
+
+#: wp-admin/options-media.php:139
+msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
+msgstr "Organizar mis archivos subidos en carpetas basadas en mes y año"
+
+#: wp-admin/options-media.php:128
+msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
+msgstr "Esta configuración es opcional. Por defecto debería estar en blanco."
+
+#: wp-admin/options-media.php:126
+msgid "Full URL path to files"
+msgstr "Ruta URL completa a los archivos"
+
+#. translators: %s: wp-content/uploads
+#: wp-admin/options-media.php:119
+msgid "Default is %s"
+msgstr "Por defecto es %s"
+
+#: wp-admin/options-media.php:114
+msgid "Store uploads in this folder"
+msgstr "Guardar los archivos subidos en esta carpeta"
+
+#: wp-admin/options-media.php:107
+msgid "Uploading Files"
+msgstr "Subida de archivos"
+
+#: wp-admin/options-media.php:81 wp-admin/options-media.php:82
+msgid "Large size"
+msgstr "Tamaño grande"
+
+#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:86
+msgid "Max Height"
+msgstr "Altura máxima"
+
+#: wp-admin/options-media.php:72 wp-admin/options-media.php:83
+msgid "Max Width"
+msgstr "Anchura máxima"
+
+#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:71
+msgid "Medium size"
+msgstr "Tamaño medio"
+
+#: wp-admin/options-media.php:65
+msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
+msgstr "Recortar las miniaturas en las dimensiones exactas (normalmente, las miniaturas son proporcionales)"
+
+#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr "Tamaño de la miniatura"
+
+#: wp-admin/options-media.php:52
+msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
+msgstr "Los tamaños de la siguiente lista determinan las dimensiones máximas en píxeles a usar al añadir una imagen a la biblioteca de medios."
+
+#: wp-admin/options-media.php:51
+msgid "Image sizes"
+msgstr "Tamaño de las imágenes"
+
+#: wp-admin/options-media.php:37
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentation on Media Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Documentación sobre los ajustes de medios</a>"
+
+#: wp-admin/options-media.php:22
+msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
+msgstr "La subida de archivos te permite elegir la carpeta y la ruta donde guardar tu archivos subidos."
+
+#: wp-admin/options-media.php:19
+msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
+msgstr "Puedes establecer los tamaños máximos para las imágenes insertadas en tu contenido; también puedes insertar una imagen a tamaño completo."
+
+#: wp-admin/widgets.php:556
+msgid "Add Widget"
+msgstr "Añadir widget"
+
+#: wp-admin/widgets.php:486
+msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
+msgstr "Esto vaciará todos los elementos de la lista de widgets inactivos. No podrás recuperar las personalizaciones."
+
+#: wp-admin/widgets.php:476
+msgid "Clear Inactive Widgets"
+msgstr "Vaciar los widgets inactivos"
+
+#: wp-admin/widgets.php:439
+msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
+msgstr "Para activar un widget, arrástralo a una barra lateral o haz clic en él. Para desactivar un widget y borrar sus ajustes, arrástralo de vuelta a su lugar de origen."
+
+#: wp-admin/widgets.php:435
+msgctxt "removing-widget"
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: wp-admin/widgets.php:432 wp-admin/widgets.php:435
+msgid "Available Widgets"
+msgstr "Widgets disponibles"
+
+#: wp-admin/widgets.php:406
+msgid "Disable accessibility mode"
+msgstr "Desactivar modo de accesibilidad"
+
+#: wp-admin/widgets.php:406
+msgid "Enable accessibility mode"
+msgstr "Activar modo de accesibilidad"
+
+#: wp-admin/widgets.php:373
+msgid "Error in displaying the widget settings form."
+msgstr "Error al mostrar el formulario con las opciones del widget."
+
+#: wp-admin/widgets.php:351
+msgid "Save Widget"
+msgstr "Guardar Widget"
+
+#: wp-admin/widgets.php:309
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#: wp-admin/widgets.php:307
+msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
+msgstr "Selecciona la barra lateral y la posición en la que irá el widget."
+
+#: wp-admin/widgets.php:294
+msgid "Widget %s"
+msgstr "Widget %s"
+
+#: wp-admin/widgets.php:129
+msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
+msgstr "Arrastra los widgets aquí para quitarlos de la barra lateral pero manteniendo sus ajustes."
+
+#: wp-admin/widgets.php:126
+msgid "Inactive Widgets"
+msgstr "Widgets inactivos"
+
+#: wp-admin/widgets.php:110
+msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
+msgstr "Esta barra lateral no está disponible y no se muestra en tu sitio. Quita cada uno de sus widgets para quitar por completo esta barra inactiva."
+
+#: wp-admin/widgets.php:107
+msgid "Inactive Sidebar (not used)"
+msgstr "Barra lateral inactiva (no utilizada) "
+
+#: wp-admin/widgets.php:88
+msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
+msgstr "Estás viendo este mensaje porque el tema que estás usando actualmente no está preparado para widgets. Esto significa que no tiene barras laterales que puedas cambiar. Para información de cómo preparar tu tema para widgets, por favor <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">sigue estas instrucciones</a>."
+
+#: wp-admin/widgets.php:83
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentation on Widgets</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\">Documentación sobre widgets</a>"
+
+#: wp-admin/widgets.php:77
+msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
+msgstr "Al cambiar de tema, a menudo hay algunos cambios en el número y configuración de las áreas y barras laterales de los widgets, y a veces estos conflictos hacen que el cambio sea un poco menos fácil. Si has cambiado de tema y parece que se hubiesen perdido widgets, ve al final de esta página al área de Widgets inactivos, donde se guardan todos tus widgets inactivos, con sus ajustes."
+
+#: wp-admin/widgets.php:76
+msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
+msgstr "Muchos temas muestran varios widgets de barra lateral por defecto hasta que editas tus barras laterales, pero no se muestran automáticamente en tu herramienta de gestión de barras laterales. Una vez hagas tu primer cambio en un widget puedes volver a añadirlo desde el área de widgets disponibles."
+
+#: wp-admin/widgets.php:74
+msgid "Missing Widgets"
+msgstr "Widgets desaparecidos"
+
+#: wp-admin/widgets.php:68
+msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
+msgstr "Activar el modo de accesibilidad, vía Opciones de Pantalla, te permite usar botones de Añadir y Editar en vez de arrastrar y soltar."
+
+#: wp-admin/widgets.php:67
+msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
+msgstr "Los widgets pueden usarse varias veces. Puedes proporcionar a cada widget un título para ser mostrado en tu sitio, pero no es necesario."
+
+#: wp-admin/widgets.php:66
+msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
+msgstr "Si quieres quitar el widget, pero también guardar los ajustes por si los necesitaras en el futuro, simplemente arrástralo al área de widgets inactivos. Puedes añadirlos de nuevo en cualquier otro momento desde ahí. Esto es especialmente útil cuando cambias a un tema con pocas o distintas áreas de widgets."
+
+#: wp-admin/widgets.php:64
+msgid "Removing and Reusing"
+msgstr "Quitar y reutilizar"
+
+#: wp-admin/widgets.php:58
+msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
+msgstr "La sección de widgets disponibles contiene todos los widgets que puedes elegir. Cuando arrastres el widget a la barra lateral, se abrirá para que puedas configurar sus opciones. Cuando las tengas a tu gusto, haz clic en botón de guardar y el widget se pondrá a funcionar en tu sitio. Si pulsas borrar, se quitará el widget."
+
+#: wp-admin/widgets.php:57
+msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
+msgstr "Los widgets son secciones independientes de contenido que pueden ser colocados en cualquier parte de tu tema que esté preparado para ello (comúnmente llamados barras laterales/sidebars). Para colocar en tus áreas laterales/widgets con widgets de forma individual, arrastra y suelta la barra del título del widget al área deseada. Por defecto, solo la primera área está desplegada. Para poner widgets en otras aéreas haz clic en el barra del título para desplegarlas."
+
+#: wp-admin/upgrade.php:140
+msgid "%s seconds"
+msgstr "%s segundos"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:138
+msgid "%s queries"
+msgstr "%s consultas"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:133
+msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
+msgstr "¡La base de datos de WordPress se ha actualizado correctamente!"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:132
+msgid "Update Complete"
+msgstr "Actualización completada"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:122
+msgid "Update WordPress Database"
+msgstr "Actualizar la base de datos de WordPress"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:121
+msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
+msgstr "El proceso de actualización de la base de datos puede tardar un poco, por favor ten paciencia."
+
+#: wp-admin/upgrade.php:120
+msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
+msgstr "¡WordPress se ha actualizado! Antes de continuar tenemos que actualizar tu base de datos a la última versión."
+
+#: wp-admin/upgrade.php:119
+msgid "Database Update Required"
+msgstr "Es necesaria una actualización de la base de datos"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:77
+msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
+msgstr "¡Tu base de datos de WordPress ya está actualizada!"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:76
+msgid "No Update Required"
+msgstr "No es necesaria la actualización"
+
+#: wp-admin/upgrade.php:65
+msgid "WordPress &rsaquo; Update"
+msgstr "Actualización de WordPress"
+
+#: wp-admin/import.php:225
+msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
+msgstr "Si el importador que necesitas no está en la lista, <a href=\"%s\">busca en el directorio de plugins</a> para ver si hay un importador disponible."
+
+#. translators: URL to wp-admin/import.php
+#: wp-admin/import.php:164
+msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
+msgstr "Este importador no está instalado. Por favor, instala los importadores desde <a href=\"%s\">el sitio principal</a>."
+
+#: wp-admin/import.php:96
+msgid "No importers are available."
+msgstr "No hay importadores disponibles."
+
+#: wp-admin/import.php:72
+msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
+msgstr "Si tienes entradas o comentarios en otro sistema, WordPress los puede importar a este sitio. Para comenzar, elige el sistema desde el que los importarás:"
+
+#. translators: %s: importer slug
+#: wp-admin/import.php:67
+msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
+msgstr "El importador %s no es válido o no está instalado."
+
+#: wp-admin/import.php:31
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentation on Import</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\">Documentación sobre importar</a>"
+
+#: wp-admin/import.php:25
+msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
+msgstr "En las versiones anteriores de WordPress todos los importadores estaban incluidos. Se han convertido en plugins porque la mayoría de la gente los usa solo una vez o pocas veces."
+
+#: wp-admin/import.php:24
+msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
+msgstr "Esta pantalla lista los enlaces a los plugins de importación de datos de blogs/contenido de diferentes plataformas. Elige la plataforma desde la que quieres importar datos y haz clic en Instalar ahora cuando seas preguntado en la ventana emergente. Si tu plataforma no está en la lista, haz clic en el enlace de buscar en el directorio de plugins para ver si hay uno para tu plataforma."
+
+#: wp-admin/tools.php:63
+msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
+msgstr "Si quieres convertir categorías en etiquetas (o viceversa), utiliza el <a href=\"%s\">Conversor de categorías y etiquetas</a> que está disponible en la página de importación."
+
+#: wp-admin/tools.php:35
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentation on Tools</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\">Documentación sobre herramientas</a>"
+
+#: wp-admin/tools.php:29
+msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
+msgstr "El enlace al «Conversor de categorías y etiquetas» de esta pantalla te llevará a la pantalla de importación, donde el conversor es un plugin que puedes instalar. Una vez esté instalado el plugin, el enlace de «Activar plugin y ejecutar importador» te llevará a una pantalla donde podrás elegir convertir etiquetas a categorías y viceversa."
+
+#: wp-admin/tools.php:28
+msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
+msgstr "Las categorías tienen jerarquías, lo que significa que pueden anidar subcategorías. Las Etiquetas no tienen jerarquías y no pueden anidarse. A veces la gente empieza a usar una en sus entradas, y luego se da cuenta de que otra funcionaría mejor para su contenido."
+
+#: wp-admin/tools.php:15
+msgid "Privacy Policy Guide"
+msgstr "Guía para la política de privacidad"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:439 wp-admin/custom-background.php:440
+msgctxt "Background Scroll"
+msgid "Scroll"
+msgstr "Scroll"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:431 wp-admin/custom-background.php:432
+msgctxt "Background Repeat"
+msgid "Repeat"
+msgstr "Repetir"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:423
+msgctxt "Original Size"
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:341
+msgid "Display Options"
+msgstr "Opciones de visualización"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:332
+msgid "Set as background"
+msgstr "Establecer como fondo"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:331
+msgid "Choose a Background Image"
+msgstr "Elige una imagen de fondo"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:329 wp-admin/custom-header.php:616
+msgid "Or choose an image from your media library:"
+msgstr "O elige una imagen de tu biblioteca medios:"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:322 wp-admin/custom-header.php:597
+msgid "Choose an image from your computer:"
+msgstr "Elige una imagen desde tu ordenador:"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:319 wp-admin/custom-header.php:538
+msgid "Select Image"
+msgstr "Elegir imagen"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:311
+msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
+msgstr "Esto restaurará la imagen de fondo original. No te será posible restaurar ninguna personalización."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:297
+msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
+msgstr "Esto quitará la imagen de fondo. No podrás restaurar ninguna personalización."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:296
+msgid "Remove Background Image"
+msgstr "Quitar imagen de fondo"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:243
+msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
+msgstr "Fondo actualizado. <a href=\"%s\">Visita tu sitio</a> para ver cómo queda."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:233
+msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
+msgstr "Ahora puedes administrar y tener una vista previa del fondo personalizado en el <a href=\"%1$s\">Personalizador</a>."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:99
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentación sobre fondos personalizados</a>"
+
+#: wp-admin/custom-background.php:93
+msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
+msgstr "No olvides hacer clic en el botón Guardar cambios cuando acabes."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:92
+msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
+msgstr "Puedes elegir un color de fondo haciendo clic en el botón de selección del color o escribiendo un valor hexadecimal HTML válido. Por ejemplo «#ff0000» para rojo o utilizando el selector de color."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:91
+msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
+msgstr "Para usar una imagen de fondo, simplemente súbela o selecciona una imagen que ya esté en la biblioteca multimedia apretando el botón «Selecciona una imagen». Puedes mostrar toda la imagen de una vez o recortarla para que se ajuste a tu pantalla. Puedes tener la imagen de fondo fija, es decir, que el contenido de tu sitio se mueva por encima de ella, o puedes hacer que se desplace con tu sitio."
+
+#: wp-admin/custom-background.php:90
+msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
+msgstr "Puedes personalizar la imagen de tu sitio sin tocar nada del código del tema usando un fondo personalizado. Tu fondo puede ser una imagen o un color."
+
+#: wp-admin/edit-form-blocks.php:416
+msgid "https://wordpress.org/plugins/classic-editor/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/classic-editor/"
+
+#. translators: %s: Classic Editor plugin URL
+#: wp-admin/edit-form-blocks.php:415
+msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or try the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
+msgstr "El editor de bloques requiere JavaScript. Por favor, activa JavaScript en los ajustes de tu navegador, o prueba el <a href=\"%s\">plugin Classic Editor</a>."
+
+#. Translators: Use this to specify the CSS font family for the default font
+#: wp-admin/edit-form-blocks.php:179
+msgctxt "CSS Font Family for Editor Font"
+msgid "Noto Serif"
+msgstr "Noto Serif"
+
+#: wp-admin/edit-form-blocks.php:158
+msgid "Default template"
+msgstr "Plantilla por defecto"
+
+#: wp-admin/options.php:318
+msgid "All Settings"
+msgstr "Todos los ajustes"
+
+#. translators: %s: the option/setting
+#: wp-admin/options.php:268
+msgid "The %s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
+msgstr "El ajuste %s no está registrado. Los ajustes no registrados han quedado obsoletos. Visita https://codex.wordpress.org/Settings_API"
+
+#: wp-admin/options.php:223
+msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar ajustes no registrados en este sitio."
+
+#: wp-admin/options.php:218
+msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: no se encuentra la página de opciones."
+
+#: wp-admin/options.php:50
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage these options."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar esas opciones."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:573
+msgid "Word count: %s"
+msgstr "Número de palabras: %s"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:512
+msgid "Get Shortlink"
+msgstr "Obtener enlace corto"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:419
+msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
+msgstr "Hemos hecho copias de seguridad de esta entrada en tu navegador por si acaso."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:418
+msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
+msgstr "<strong>Perdida la conexión.</strong> El guardado automático se ha desactivado hasta que te vuelvas a conectar."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:382
+msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
+msgstr "<strong>Orden</strong> &mdash; Las páginas normalmente se ordenan alfabéticamente, pero puedes elegir tu propio orden introduciendo un número (1 para la primera, etc.) en este campo."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
+msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
+msgstr "<strong>Plantilla</strong> &mdash; Muchos temas tienen plantillas personalizadas que puedes utilizar en ciertas páginas que podrían tener características o diseños personalizados. Si así fuera los verás en este menú desplegable."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
+msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
+msgstr "<strong>Superior</strong> &mdash; Puedes ordenar tus páginas en jerarquías. Por ejemplo, podrías tener una página «Acerca de» que tenga como inferiores las páginas «Mi vida» y «Mi perro». No hay limitaciones de hasta cuantos niveles puedes anidar páginas."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:375 wp-admin/options-discussion.php:15
+msgid "Discussion Settings"
+msgstr "Ajustes de comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:370
+msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
+msgstr "<strong>Comentarios</strong> &mdash; Puedes activar y desactivar comentarios y pings en la entrada, puedes verlos y moderarlos aquí mismo."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:369
+msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
+msgstr "<strong>Enviar Trackbacks</strong> &mdash; Los trackbacks son un modo de avisar a los sistemas antiguos de blogs que les has enlazado. Introduce la(s) URL(s) a la(s) que quieres enviar trackbacks. Si enlazas a otros sitios WordPress recibirán aviso automáticamente por medio de los pingbacks, y este campo no sería necesario."
+
+#. translators: %s: Featured Image
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:356
+msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
+msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; Esto te permite asociar una imagen con tu entrada sin tener que insertarla. Esto suele ser útil si tu tema tiene imágenes en miniatura en la portada, cabeceras personalizadas, etc."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:351
+msgid "<strong>Format</strong> &mdash; Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
+msgstr "<strong>Formato</strong> &mdash; Los formatos de entrada designan cómo tu tema mostrará una entrada específica. Por ejemplo, puedes tener una entrada de blog <em>Estándar</em> con título y párrafos, o una breve <em>Minientrada</em> que omita el título y contenga solo una breve nota de texto. Por favor, revisa el Codex para ver las <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descripciones de cada formato de entrada</a>. Puede que tu tema active todos o solo alguno de los 10 posibles formatos."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:347
+msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
+msgstr "<strong>Publicar</strong> &mdash; Puedes establecer las condiciones de publicación de tu entrada en la caja Publicar. Para cambiar el Estado, Visibilidad y Publicar (inmediatamente) haz clic en el enlace Editar para ver más opciones. El apartado Visibilidad incluye opciones para proteger con contraseña una entrada o para hacer que se fije en la parte superior de tu blog de manera indefinida (fijo). La opción de Protegido con contraseña te permite establecer una contraseña distinta para cada entrada. La opción Privado oculta la entrada a todos excepto a editores y administradores. Publicar (inmediatamente) te permite establecer una fecha y hora futura, para que puedas programar que una entrada se publique en el futuro o en el pasado."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:345
+msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
+msgstr "Muchos apartados en esta pantalla contienen configuraciones para cómo se publicará tu contenido, incluyendo:"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:338
+msgid "Inserting Media"
+msgstr "Insertando medios"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
+msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
+msgstr "Puedes incrustar contenidos de muchos sitios web como Twitter, YouTube, Flickr y otros solo con poner la URL del medio en una línea propia en el contenido de tu entrada/página. Por favor, consulta el Codex <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">para saber más sobre contenido incrustado</a>"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:332
+msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
+msgstr "Puedes subir e insertar archivos multimedia (imágenes, audios, documentos, etc.) con solo hacer clic en el botón «Añadir medio». Puedes elegir entre las imágenes ya subidas a la biblioteca multimedia o subir nuevos archivos. Para crear una galería de imágenes, solo tienes que seleccionar algunas y hacer clic en el botón «Crear nueva galería»"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
+msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
+msgstr "Esta pantalla te permite editar los cambios de los metadatos en un archivo dentro de la biblioteca de medios."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:308
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentation on Editing Pages</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\">Documentación de la edición de páginas</a>"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:307
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Pages</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\">Documentación sobre añadir nuevas páginas</a>"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
+msgid "About Pages"
+msgstr "Acerca de las páginas"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
+msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
+msgstr "Crear una página es muy parecido a crear una entrada, y puedes personalizar las pantallas de igual modo, arrastrando y soltando, en la pestaña de Opciones de pantalla, y expandiendo /contrayendo las cajas a voluntad. Esta pantalla también dispone del espacio de escritura sin distracciones, disponible tanto en los modos visual como de texto a través de los botones de pantalla completa. El editor de páginas funciona prácticamente igual que el editor de entradas, pero hay algunas características específicas para páginas en la caja de atributos de página."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294 wp-admin/edit.php:269
+msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
+msgstr ""
+"Las páginas son similares a los artículos en que tienen un título, cuerpo y metadatos asociados. Son diferentes en que no son parte de la corriente cronológica del blog, siendo una especie de artículos permanentes. \n"
+"Las páginas no están categorizadas o etiquetadas, pero pueden tener jerarquía. Puedes anidar páginas bajo otras páginas haciendo que una sea «Superior» de otra, creando así grupos de páginas."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\">Documentación sobre escritura y edición de entradas</a>"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:288
+msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
+msgstr "También puedes crear entradas con <a href=\"%s\">el marcador Publicar esto</a>."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282
+msgid "Title and Post Editor"
+msgstr "Título y editor de entradas"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:277
+msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
+msgstr "Usuarios de teclado: Cuando estés trabajando con el editor visual, puede utilizar <kbd>Alt + F10</kbd> para acceder a la barra de herramientas"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:276
+msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
+msgstr "Puedes activar el modo de escritura sin distracción usando el icono de la derecha. Esta función no está disponible para navegadores antiguos ni dispositivos con pantallas pequeñas , y requiere que esté activo el editor a pantalla completa en los ajustes de pantalla."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:275
+msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
+msgstr "Puedes insertar archivos multimedia haciendo clic en el botón sobre el editor de entradas y siguiendo las indicaciones. Puedes alinear o editar imágenes utilizando la barra de herramientas de formato integrada que está disponible en el modo visual."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:274
+msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
+msgstr "El modo texto te permite introducir HTML junto con el texto de la entrada. Ten en cuenta que las etiquetas &lt;p&gt; y &lt;br&gt; se convierten en saltos de línea cuando cambias al editor de texto para ocupar menos espacio. Cuando escribes, puedes usar un salto de línea en vez de &lt;br&gt; y dos saltos de linea en vez de las etiquetas de párrafo. Los saltos de linea se convierten en etiquetas automáticamente."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:273
+msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
+msgstr "El modo visual te ofrece un editor similar a un procesador de textos. Haz clic en el botón «Alternar barra de herramientas» para disponer de una segunda fila de controles."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272
+msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
+msgstr "<strong>Editor de entradas</strong> &mdash; Introduce el texto para tu entrada. Hay dos modos de editar: Visual y HTML. Elige el modo haciendo clic en la pestaña correspondiente."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:271
+msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
+msgstr "<strong>Título</strong> &mdash; Introduce un titulo para tu entrada. Después de que introduzcas un título verás el enlace permanente debajo y podrás editarlo."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:266
+msgid "Customizing This Display"
+msgstr "Personalizando esta pantalla"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:261
+msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
+msgstr "El campo de título y el área de edición de la entrada son fijos, pero puedes recolocar el resto de cajas arrastrando y soltando. También puedes minimizarlas o expandirlas haciendo clic en la barra de título de cada caja. Usa la pestaña de Opciones de pantalla para desvelar más cajas (Extracto, Enviar trackbacks, campos personalizados, comenetarios, slug, autor) o elige una disposición a 1 o 2 columnas para esta pantalla. "
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
+msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
+msgstr "Hay un guardado automático de esta entrada que es más reciente que la versión de abajo. <a href=\"%s\">Ver el guardado automático</a>"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:191
+msgid "Page draft updated."
+msgstr "Borrador de página actualizado."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
+msgid "Page scheduled for: %s."
+msgstr "Página programada para: %s"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
+msgid "Page submitted."
+msgstr "Página enviada."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
+msgid "Page saved."
+msgstr "Página guardada."
+
+#. translators: %s: date and time of the revision
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
+msgid "Page restored to revision from %s."
+msgstr "Página restaurada a revisión el %s."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
+msgid "Post draft updated."
+msgstr "Borrador de entrada actualizado."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
+msgid "Post scheduled for: %s."
+msgstr "Entrada programada el: %s."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
+msgid "Post submitted."
+msgstr "Entrada enviada."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
+msgid "Post saved."
+msgstr "Entrada guardada."
+
+#. translators: %s: date and time of the revision
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
+msgid "Post restored to revision from %s."
+msgstr "Entrada restaurada a revisión el %s."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169 wp-admin/edit-form-advanced.php:183
+msgid "Custom field deleted."
+msgstr "Campo personalizado borrado."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168 wp-admin/edit-form-advanced.php:182
+msgid "Custom field updated."
+msgstr "Campo personalizado actualizado."
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:157
+msgid "View page"
+msgstr "Ver página"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 wp-admin/edit-form-advanced.php:150
+msgid "Preview page"
+msgstr "Vista preliminar de la página"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
+msgid "View post"
+msgstr "Ver entrada"
+
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122 wp-admin/edit-form-advanced.php:129
+msgid "Preview post"
+msgstr "Vista previa de la entrada"
+
+#: wp-admin/upload.php:347
+msgid "Error saving media file."
+msgstr "Error al guardar el archivo multimedia."
+
+#. translators: %s: number of media files
+#: wp-admin/upload.php:339
+msgid "%s media file restored from the trash."
+msgid_plural "%s media files restored from the trash."
+msgstr[0] "%s archivo multimedia restaurado desde la papelera."
+msgstr[1] "%s archivos multimedia restaurados desde la papelera."
+
+#: wp-admin/upload.php:336 wp-admin/upload.php:349
+msgid "Media file restored from the trash."
+msgstr "Medio restaurado de la papelera."
+
+#. translators: %s: number of media files
+#: wp-admin/upload.php:327
+msgid "%s media file moved to the trash."
+msgid_plural "%s media files moved to the trash."
+msgstr[0] "%s medio movido a la papelera."
+msgstr[1] "%s medios movidos a la papelera."
+
+#: wp-admin/upload.php:324 wp-admin/upload.php:348
+msgid "Media file moved to the trash."
+msgstr "Medio movido a la papelera."
+
+#. translators: %s: number of media files
+#: wp-admin/upload.php:316
+msgid "%s media file permanently deleted."
+msgid_plural "%s media files permanently deleted."
+msgstr[0] "%s archivo multimedia borrado permanentemente."
+msgstr[1] "%s archivos multimedia borrados permanentemente."
+
+#: wp-admin/upload.php:313 wp-admin/upload.php:346
+msgid "Media file permanently deleted."
+msgstr "Archivo multimedia borrado permanentemente."
+
+#. translators: %s: number of media files
+#: wp-admin/upload.php:305
+msgid "%s media file detached."
+msgid_plural "%s media files detached."
+msgstr[0] "%s archivo multimedia sin adjuntar."
+msgstr[1] "%s archivos multimedia sin adjuntar."
+
+#: wp-admin/upload.php:302
+msgid "Media file detached."
+msgstr "Archivo multimedia sin adjuntar."
+
+#. translators: %s: number of media files
+#: wp-admin/upload.php:294
+msgid "%s media file attached."
+msgid_plural "%s media files attached."
+msgstr[0] "%s archivo multimedia adjunto."
+msgstr[1] "%s archivos multimedia adjuntos."
+
+#: wp-admin/upload.php:291
+msgid "Media file attached."
+msgstr "Archivo multimedia adjunto."
+
+#: wp-admin/upload.php:257
+msgid "Media items list"
+msgstr "Listado de elementos multimedia"
+
+#: wp-admin/upload.php:256
+msgid "Media items list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de elementos multimedia"
+
+#: wp-admin/upload.php:255
+msgid "Filter media items list"
+msgstr "Filtrar lista de elementos multimedia"
+
+#: wp-admin/upload.php:243
+msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
+msgstr "Si un archivo no se ha adjuntado a ningún contenido podrás verlo en la columna de Adjunto a. Puedes hacer clic en Adjuntar a para lanzar un pequeño emergente que te permitirá buscar contenido existente al que adjuntar el archivo. "
+
+#: wp-admin/upload.php:241
+msgid "Attaching Files"
+msgstr "Adjuntando archivos"
+
+#: wp-admin/upload.php:235
+msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
+msgstr "Pasar sobre una fila revela los enlaces de acción: Editar, Borrar permanentemente y Ver. Haciendo clic en Editar o en los nombres de los archivos multimedia se mostrará una pantalla simple para editar los metadatos de ese archivo. Haciendo clic en Borrar permanentemente se borrará el archivo de la biblioteca multimedia, así como de todos los artículos en los que estuviera adjuntada. Ver te llevará a la página de visualización de ese archivo. "
+
+#: wp-admin/upload.php:233 wp-admin/users.php:66 wp-admin/edit.php:236
+msgid "Available Actions"
+msgstr "Acciones disponibles"
+
+#: wp-admin/upload.php:226
+msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
+msgstr "Puedes ordenar la lista por tipo/estado de archivo o por fecha usando los menús desplegables superiores de la tabla de medios."
+
+#: wp-admin/upload.php:225
+msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
+msgstr "Todos los archivos que has subido están listados en la biblioteca multimedia, con las subidas más recientes listadas primero. Puedes utilizar la pestaña de Opciones de pantalla para personalizar la visualización de esta pantalla."
+
+#. translators: %s: list view URL
+#: wp-admin/upload.php:102
+msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
+msgstr "La vista de cuadrícula de la biblioteca de medios necesita JavaScript. <a href=\"%s\">Cambia a vista de lista</a>."
+
+#: wp-admin/upload.php:75 wp-admin/upload.php:249
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentation on Media Library</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\">Documentación sobre la biblioteca de medios</a>"
+
+#: wp-admin/upload.php:69
+msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
+msgstr "También puedes borrar elementos individualmente y acceder a la pantalla de edición extendida desde la ventana de detalles."
+
+#: wp-admin/upload.php:68
+msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
+msgstr "Utiliza los botones con flechas de la parte superior, o las teclas de flecha de tu teclado, para navegar rápidamente entre los elementos multimedia."
+
+#: wp-admin/upload.php:67
+msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
+msgstr "Al hacer clic en un elemento se mostrará la ventana de Detalles del adjunto, que te permite previsualizar el medio y hacer modificaciones rápidas. Cualquier cambio que hagas en los detalles del adjunto se guardarán automáticamente."
+
+#: wp-admin/upload.php:58
+msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
+msgstr "Para borrar medios haz clic en el botón de «Selección múltiple» de la parte superior de la pantalla. Elige cualesquiera elementos que quieras borrar y luego haz clic en el botón de «Borrar» seleccionado. Hacer clic en el botón de «Cancelar» selección te lleva de vuelta a la visualización de tus medios."
+
+#: wp-admin/upload.php:57 wp-admin/upload.php:227
+msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
+msgstr "Puedes ver tus medios en una cuadrícula visual sencilla o en lista con columnas. Cambia entre estas vistas usando los iconos en la parte superior izquierda de los medios."
+
+#: wp-admin/upload.php:56
+msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
+msgstr "Todos los archivos que hayas subido están en la lista de la biblioteca de medios, con los subidos más recientemente en la parte superior."
+
+#: wp-admin/admin.php:320 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:264
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: wp-admin/admin.php:296 wp-admin/import.php:15
+msgid "Sorry, you are not allowed to import content."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para importar contenido."
+
+#: wp-admin/admin.php:260
+msgid "Cannot load %s."
+msgstr "No se pudo cargar %s."
+
+#: wp-admin/admin.php:256
+msgid "Invalid plugin page."
+msgstr "Página de plugin no válida."
+
+#: wp-admin/revision.php:139
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Revisions Management</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\">Gestión de revisiones</a>"
+
+#: wp-admin/revision.php:128
+msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
+msgstr "Para restaurar una revisión, <strong>haz clic en Restaurar esta revisión</strong>."
+
+#: wp-admin/revision.php:127
+msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
+msgstr "Compara dos revisiones <strong>seleccionando «Compara dos revisiones cualquiera»</strong> en el lateral."
+
+#: wp-admin/revision.php:126
+msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
+msgstr "Para navegar entre revisiones <strong>arrastra el deslizador a la izquierda o la derecha</strong> o <strong>usa los botones Anterior o Siguiente</strong>."
+
+#: wp-admin/revision.php:125
+msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
+msgstr "En esta pantalla podrás revisar, comparar y restaurar revisiones:"
+
+#: wp-admin/revision.php:124
+msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
+msgstr "Las revisiones son copias guardadas de tus entradas o páginas que se crean periódicamente conforme vas creando tu contenido. El texto en rojo de la derecha muestra el contenido que se ha eliminado. El texto en verde de la derecha, el contenido que se ha añadido."
+
+#: wp-admin/revision.php:123
+msgid "This screen is used for managing your content revisions."
+msgstr "Esta pantalla se utiliza para gestionar las revisiones de tu contenido."
+
+#: wp-admin/revision.php:94
+msgid "&larr; Return to editor"
+msgstr "&larr; Volver al editor"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/revision.php:93
+msgid "Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Comparar revisiones de &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/media.php:135 wp-admin/media.php:155
+msgid "Update Media"
+msgstr "Actualizar medio"
+
+#. translators: add new file
+#: wp-admin/media.php:128 wp-admin/upload.php:90 wp-admin/upload.php:270
+#: wp-admin/menu.php:57
+msgctxt "file"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/media.php:107 wp-admin/upload.php:285 wp-admin/upload.php:345
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
+msgid "Media file updated."
+msgstr "Archivo de medios actualizado."
+
+#: wp-admin/media.php:95 wp-admin/edit-form-advanced.php:326
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentation on Edit Media</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\">Documentación de editar medios</a>"
+
+#: wp-admin/media.php:89 wp-admin/edit-form-advanced.php:320
+msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
+msgstr "Recuerda hacer clic en Actualizar archivos multimedia para guardar los metadatos que hayas introducido o cambiado."
+
+#: wp-admin/media.php:88 wp-admin/edit-form-advanced.php:319
+msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
+msgstr "Se recorta la imagen haciendo clic en la misma (el icono de recorte ya estará seleccionado) y arrastrando el marcho de recorte hasta donde se desee. Para fijarla, haz clic en guardar."
+
+#: wp-admin/media.php:87 wp-admin/edit-form-advanced.php:318
+msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
+msgstr "(Solo para imágenes) Puedes hacer clic en editar imágenes, debajo de la miniatura, para obtener el menú de edición de imágenes y recortar, rotar o invertir la imagen, así como deshacer y rehacer. Las cajas de la derecha te dan más opciones para escalar y recortar la imagen; y para recortar la miniatura de forma diferente de la imagen original. Puedes hacer clic en la ayuda en esas cajas para obtener más información."
+
+#: wp-admin/media.php:86
+msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
+msgstr "Esta pantalla te permite editar cinco campos para metadatos de un archivo en la biblioteca de medios."
+
+#: wp-admin/media.php:72
+msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
+msgstr "No puedes editar este adjunto porque está en la papelera. Por favor, sácalo de la papelera e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/media.php:69
+msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
+msgstr "Has tratado de editar un elemento que no es un adjunto. Por favor, vuelve atrás e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/media.php:66
+msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
+msgstr "Estás intentando editar un adjunto que no existe. ¿Lo has borrado?"
+
+#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:60
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar este adjunto."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:333
+msgid "Search Comments"
+msgstr "Buscar comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:319
+msgid "This comment is already marked as spam."
+msgstr "Este comentario ya ha sido marcado como spam."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:316
+msgid "View Trash"
+msgstr "Ver papelera"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:316
+msgid "This comment is already in the Trash."
+msgstr "Este comentario ya está en la papelera."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:313 wp-admin/edit-comments.php:319
+msgid "Edit comment"
+msgstr "Editar comentario"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:313
+msgid "This comment is already approved."
+msgstr "Este comentario ya está aprobado."
+
+#. translators: %s: number of comments permanently deleted
+#: wp-admin/edit-comments.php:307
+msgid "%s comment permanently deleted"
+msgid_plural "%s comments permanently deleted"
+msgstr[0] "%s comentario borrado permanentemente"
+msgstr[1] "%s comentarios borrados permanentemente"
+
+#. translators: %s: number of comments restored from the Trash
+#: wp-admin/edit-comments.php:302
+msgid "%s comment restored from the Trash"
+msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
+msgstr[0] "%s comentario restaurado de la papelera"
+msgstr[1] "%s comentarios restaurados de la papelera"
+
+#. translators: %s: number of comments moved to the Trash
+#: wp-admin/edit-comments.php:297
+msgid "%s comment moved to the Trash."
+msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
+msgstr[0] "%s comentario movido a la papelera."
+msgstr[1] "%s comentarios movidos a la papelera."
+
+#. translators: %s: number of comments restored from the spam
+#: wp-admin/edit-comments.php:291
+msgid "%s comment restored from the spam"
+msgid_plural "%s comments restored from the spam"
+msgstr[0] "%s comentario recuperado de spam"
+msgstr[1] "%s comentarios recuperados de spam"
+
+#. translators: %s: number of comments marked as spam
+#: wp-admin/edit-comments.php:286
+msgid "%s comment marked as spam."
+msgid_plural "%s comments marked as spam."
+msgstr[0] "%s comentario marcado como spam."
+msgstr[1] "%s comentarios marcados como spam."
+
+#. translators: %s: number of comments approved
+#: wp-admin/edit-comments.php:280
+msgid "%s comment approved"
+msgid_plural "%s comments approved"
+msgstr[0] "%s comentario aprobado"
+msgstr[1] "%s comentarios aprobados"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:211
+msgid "Comments list"
+msgstr "Lista de comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:210
+msgid "Comments list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:209
+msgid "Filter comments list"
+msgstr "Filtrar la lista de comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:203
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">Documentación sobre atajos de teclado</a>"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:202
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentation on Comment Spam</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\">Documentación sobre los comentarios de spam</a>"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:195
+msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
+msgstr "Mucha gente aprovecha los atajos de teclado para moderar los comentarios más rapidamente. Utiliza el enlace del lateral para aprender más sobre esto."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:194
+msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
+msgstr "En la columna <strong>Enviado el</strong> se mostrará la fecha y hora en que apareció el comentario hecho en tu sitio."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:193
+msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
+msgstr "En la columna <strong>En respuesta a</strong> hay tres elementos. El texto es el nombre de la entrada que inspiró el comentario, y los enlaces al editor para esa entrada. El enlace de Ver entrada te lleva a esa entrada en tu sitio. La pequeña burbuja con números muestra la cantidad de comentarios aprobados que ha recibido esa entrada. Si la burbuja es gris has aprobado todos los comentarios de esa entrada. Si es azul hay comentarios pendientes. Haciendo clic en la burbuja filtrará la pantalla de comentarios para mostrar solo los comentarios de esa entrada."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:192
+msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
+msgstr "En la columna <strong>Comentario</strong>, al pasar el cursor sobre cualquier comentario verás las opciones de aprobar, responder (y aprobar), edición rápida, editar, marcar como spam o enviar a la papelera ese comentario."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:191
+msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
+msgstr "En la columna de <strong>Autor</strong>, además del nombre del autor, dirección de correo electrónico y URL del blog, se muestra la dirección IP del comentarista. Haciendo clic en ese enlace se mostrarán todos los comentarios realizados desde esa dirección IP."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:190
+msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
+msgstr "Una línea roja a la izquierda indica que el comentario está esperando moderación."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:188
+msgid "Moderating Comments"
+msgstr "Moderando comentarios"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:182
+msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
+msgstr "Puedes gestionar los comentarios de tu sitio igual que gestionas tus artículos y el resto de tu contenido. Esta pantalla es configurable de la misma forma que el resto de pantallas de gestión, pudiendo utilizar las acciones que aparecen al pasar sobre los comentarios, o las Acciones en lote."
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:158 wp-admin/edit-comments.php:224
+msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Comentarios en &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/edit-comments.php:151
+msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
+msgstr "Comentarios (%1$s) el &#171;%2$s&#187;"
+
+#: wp-admin/themes.php:452
+msgid "Install Parent Theme"
+msgstr "Instalar tema padre"
+
+#: wp-admin/themes.php:385
+msgctxt "theme name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-admin/themes.php:376
+msgid "The following themes are installed but incomplete."
+msgstr "Los siguientes temas se instalaron pero están incompletos."
+
+#: wp-admin/themes.php:375
+msgid "Broken Themes"
+msgstr "Temas dañados"
+
+#. translators: %s: theme name
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-admin/themes.php:336 wp-admin/themes.php:502
+msgid "<span>Active:</span> %s"
+msgstr "<span>Activo:</span> %s"
+
+#: wp-admin/themes.php:321 wp-admin/themes.php:483
+msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
+msgstr "Nueva versión disponible. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Actualizar ahora</button>"
+
+#: wp-admin/themes.php:231 wp-admin/import.php:64 wp-admin/users.php:270
+msgid "ERROR:"
+msgstr "ERROR:"
+
+#: wp-admin/themes.php:224
+msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
+msgstr "El tema no es puede reactivar porque lanzó un <strong>error fatal</strong>."
+
+#: wp-admin/themes.php:220
+msgid "Theme resumed."
+msgstr "Tema reactivado."
+
+#: wp-admin/themes.php:216
+msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
+msgstr "No puedes eliminar un tema mientras este tenga un tema hijo activo."
+
+#: wp-admin/themes.php:212
+msgid "Theme deleted."
+msgstr "El tema ha sido eliminado."
+
+#: wp-admin/themes.php:207
+msgid "New theme activated."
+msgstr "Nuevo tema activado."
+
+#: wp-admin/themes.php:203 wp-admin/themes.php:207
+msgid "Visit site"
+msgstr "Visitar sitio"
+
+#: wp-admin/themes.php:203
+msgid "Settings saved and theme activated."
+msgstr "Ajustes guardados y tema activado."
+
+#: wp-admin/themes.php:198
+msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
+msgstr "El tema activo está roto. Volviendo al tema por defecto."
+
+#: wp-admin/themes.php:189
+msgctxt "Add new theme"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/themes.php:170 wp-admin/theme-install.php:66
+msgid "Number of Themes found: %d"
+msgstr "Número de temas encontrados: %d"
+
+#: wp-admin/themes.php:169
+msgid "Search installed themes..."
+msgstr "Buscar temas instalados…"
+
+#: wp-admin/themes.php:168
+msgid "Search Installed Themes"
+msgstr "Buscar temas instalados"
+
+#: wp-admin/themes.php:167 wp-admin/theme-install.php:55
+msgid "Add New Theme"
+msgstr "Añadir un tema nuevo"
+
+#: wp-admin/themes.php:163
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this theme?\n"
+"\n"
+"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
+msgstr ""
+"¿Estás seguro de querer borrar este tema?\n"
+"\n"
+"Haz clic en 'Cancelar' para regresar o en 'Aceptar' para confirmar el borrado."
+
+#: wp-admin/themes.php:136
+msgid "Previewing and Customizing"
+msgstr "Previsualizar y personalizar"
+
+#: wp-admin/themes.php:131
+msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
+msgstr "Al previsualizar en monitores pequeños puedes usar el icono de Contraer que está al fondo del panel izquierdo. esto ocultará el panel, dándote más espacio para previsualizar tu sitio con el nuevo tema. Para volver a ver el panel haz clic de nuevo en el icono de Contraer."
+
+#: wp-admin/themes.php:130
+msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish &amp; Activate button above the menu."
+msgstr "El tema previsualizado es totalmente interactivo &mdash; navega por distintas páginas para ver como el tema muestra entradas, archivos u otras plantillas de página. Los ajustes pueden diferir dependiendo de las características con las que sea compatible el tema previsualizado. Para aceptar los nuevos ajustes y activar el tema en un solo paso haz clic en el botón Publicar y activar que hay sobre el menú."
+
+#: wp-admin/themes.php:129
+msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
+msgstr "Toca o muévete sobre cualquier tema, luego haz clic en el botón de «Vista previa» para ver una visualización en directo de ese tema y cambiar los ajustes del tema en una vista separada y a pantalla completa. También encontrarás un botón de Vista previa al fondo de la pantalla de detalles del tema. Cualquier tema instalado puede previsualizarse y personalizarse de este modo."
+
+#: wp-admin/themes.php:120
+msgid "Adding Themes"
+msgstr "Añadiendo temas"
+
+#: wp-admin/themes.php:114
+msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
+msgstr "Si quieres ver más temas entre los que elegir haz clic en el botón «Añadir nuevo» y podrás navegar o buscar temas adicionales del <a href=\"%s\">directorio de temas de WordPress.org</a>. Los temas del directorio de temas de WordPress.org están diseñados y desarrollados por otros, y son compatibles con la licencia que usa WordPress. ¡Ah, y son gratis!"
+
+#: wp-admin/themes.php:112
+msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
+msgstr "La instalación de temas en multisitio solo se puede hacer desde la sección de administrador de red."
+
+#: wp-admin/themes.php:98
+msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
+msgstr "La búsqueda de temas instalados buscará términos en su nombre, descripción, autor o etiqueta."
+
+#: wp-admin/themes.php:97
+msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
+msgstr "El tema actual se muestra de forma destacada en primer lugar."
+
+#: wp-admin/themes.php:96
+msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
+msgstr "Haz clic en Personalizar para el tema activo, o en Vista previa previa en cualquier otro tema para ver una previsualización"
+
+#: wp-admin/themes.php:95
+msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
+msgstr "Haz clic en el tema para ver el nombre del tema, su versión, autor, descripción, etiquetas y el enlace de borrar"
+
+#: wp-admin/themes.php:94
+msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
+msgstr "Pasa el cursor por encima o toca para activar y ver los botones de Vista previa."
+
+#: wp-admin/themes.php:92
+msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
+msgstr "Esta pantalla se utiliza para gestionar los temas que tienes instalados. Además del (los) tema(s) por defecto incluidos en tu instalación de WordPress, los temas son diseñados y desarrollados por terceros."
+
+#: wp-admin/themes.php:87
+msgid "Manage Themes"
+msgstr "Administrar temas"
+
+#: wp-admin/themes.php:43
+msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para reactivar este tema."
+
+#: wp-admin/post.php:304 wp-admin/post.php:308 wp-admin/upload.php:194
+#: wp-admin/edit.php:160 wp-admin/edit.php:164
+msgid "Error in deleting."
+msgstr "Error al borrar."
+
+#: wp-admin/post.php:290
+msgid "This item has already been deleted."
+msgstr "Este elemento ya ha sido borrado."
+
+#: wp-admin/post.php:280 wp-admin/upload.php:179 wp-admin/edit.php:142
+msgid "Error in restoring from Trash."
+msgstr "Error al restaurar de la papelera."
+
+#: wp-admin/post.php:276 wp-admin/upload.php:175 wp-admin/edit.php:138
+msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para restaurar este elemento de la papelera."
+
+#: wp-admin/post.php:268
+msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
+msgstr "El elemento que intentas restaurar de la papelera ya no existe."
+
+#: wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:158 wp-admin/edit.php:119
+msgid "Error in moving to Trash."
+msgstr "Error moviendo a la papelera."
+
+#: wp-admin/post.php:246
+msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
+msgstr "No puedes mover este elemento a la papelera. %s lo está editando en este momento."
+
+#: wp-admin/post.php:241 wp-admin/upload.php:154 wp-admin/edit.php:110
+msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para mover este elemento a la papelera."
+
+#: wp-admin/post.php:233
+msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
+msgstr "El artículo que estás tratando de mover a la papelera ya no existe."
+
+#: wp-admin/post.php:134
+msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
+msgstr "No puedes editar esto ya que está en la Papelera. Sácala de la Papelera e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/post.php:81
+msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
+msgstr "No ha sido posible enviar este formulario, por favor, recarga e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/post.php:46
+msgid "A post type mismatch has been detected."
+msgstr "Se ha detectado un desajuste en el tipo de contenido."
+
+#: wp-admin/plugins.php:611
+msgid "Search Installed Plugins"
+msgstr "Buscar Plugins Instalados"
+
+#. translators: add new plugin
+#: wp-admin/plugins.php:580 wp-admin/menu.php:230
+msgctxt "plugin"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/plugins.php:567
+msgid "Plugin <strong>resumed</strong>."
+msgstr "Plugin <strong>reactivado</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:565
+msgid "All selected plugins are up to date."
+msgstr "Todos los plugins seleccionados están actualizados."
+
+#: wp-admin/plugins.php:563
+msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
+msgstr "Los plugins elegidos han sido <strong>desactivados</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:561
+msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
+msgstr "El plugin ha sido <strong>desactivado</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:559
+msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
+msgstr "Los plugins elegidos han sido <strong>activados</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:557
+msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
+msgstr "El plugin ha sido <strong>activado</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:550
+msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
+msgstr "Los plugins elegidos han sido <strong>eliminados</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:548
+msgid "The selected plugin has been <strong>deleted</strong>."
+msgstr "El plugin seleccionado se ha <strong>borrado</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:542
+msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "El plugin no se ha podido eliminar debido a un error: %s"
+
+#: wp-admin/plugins.php:514
+msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
+msgstr "El plugin no ha podido activarse porque ha provocado un <strong>error fatal</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:512
+msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
+msgstr "El plugin no se pudo reanudar porque provocó un <strong>error fatal</strong>."
+
+#: wp-admin/plugins.php:510
+msgid "If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
+msgstr "Si observas mensajes de &#171;cabeceras ya enviadas&#187;, problemas con las fuentes de sindicación u otros problemas, trata de desactivar o eliminar este plugin."
+
+#: wp-admin/plugins.php:503
+msgid "The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation."
+msgid_plural "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation."
+msgstr[0] "El plugin generó %d carácter de <strong>salida inesperada</strong> durante la activación."
+msgstr[1] "El plugin generó %d caracteres de <strong>salida inesperada</strong> durante la activación."
+
+#. translators: 1: plugin file, 2: error message
+#: wp-admin/plugins.php:487
+msgid "The plugin %1$s has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %2$s"
+msgstr "El plugin %1$s ha sido <strong>desactivado</strong> debido a un error: %2$s"
+
+#: wp-admin/plugins.php:472 wp-admin/plugin-install.php:113
+msgid "Plugins list"
+msgstr "Lista de plugins"
+
+#: wp-admin/plugins.php:471 wp-admin/plugin-install.php:112
+msgid "Plugins list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de plugins"
+
+#: wp-admin/plugins.php:470 wp-admin/plugin-install.php:111
+msgid "Filter plugins list"
+msgstr "Filtrar lista de plugins"
+
+#: wp-admin/plugins.php:464
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentation on Managing Plugins</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\">Documentación sobre cómo gestionar plugins</a>"
+
+#. translators: WP_PLUGIN_DIR constant value
+#: wp-admin/plugins.php:456
+msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
+msgstr "Si hay algún problema con un plugin y no puedes usar WordPress, borra o renombra ese archivo en el directorio %s y se desactivará automáticamente."
+
+#: wp-admin/plugins.php:453
+msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
+msgstr "La mayoría de las veces los plugins funcionan perfectamente con el núcleo de WordPress y con los otros plugins. Algunas veces, puede haber incompatibilidades entre algunos plugins produciendo problemas. Tu sitio podría comenzar a hacer cosas raras, esto podría ser un problema. Prueba a desactivar tus plugin e ir activándolos uno a uno y comprobando que el problema no reaparezca. Es la forma de detectar el plugin problemático o la combinación de plugins problemáticos."
+
+#: wp-admin/plugins.php:451
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Diagnóstico"
+
+#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL
+#: wp-admin/plugins.php:443
+msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
+msgstr "Si quieres ver más plugins entre los que elegir haz clic en el botón «Añadir nuevo» y podrás navegar o buscar más plugins del <a href=\"%s\">directorio de plugins de WordPress.org</a>. Los plugins del directorio de WordPress.org están diseñados por terceros y son compatibles con la licencia que utiliza WordPress. Ah, y además ¡son gratis!"
+
+#: wp-admin/plugins.php:440
+msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
+msgstr "La búsqueda en los plugins instalados buscará términos en su nombre, descripción o autor."
+
+#: wp-admin/plugins.php:439
+msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
+msgstr "Los plugins amplían las funcionalidades de WordPress. Una vez instalados, puedes activarlos o desactivarlos desde aquí."
+
+#: wp-admin/plugins.php:398
+msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para reactivar este plugin."
+
+#: wp-admin/plugins.php:368
+msgid "No, return me to the plugin list"
+msgstr "No, devuélveme a la lista de plugins"
+
+#: wp-admin/plugins.php:362
+msgid "Yes, delete these files"
+msgstr "Sí, borra estos archivos"
+
+#: wp-admin/plugins.php:362
+msgid "Yes, delete these files and data"
+msgstr "Sí, borra estos archivos y datos"
+
+#: wp-admin/plugins.php:349
+msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar estos archivos?"
+
+#: wp-admin/plugins.php:347
+msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
+msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar estos archivos y datos?"
+
+#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
+#: wp-admin/plugins.php:339
+msgctxt "plugin"
+msgid "%1$s by %2$s"
+msgstr "%1$s por %2$s"
+
+#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
+#: wp-admin/plugins.php:335
+msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
+msgstr "%1$s por %2$s (también <strong>borrará sus datos</strong>)"
+
+#: wp-admin/plugins.php:327
+msgid "You are about to remove the following plugins:"
+msgstr "Estás a punto de eliminar los siguientes plugins:"
+
+#: wp-admin/plugins.php:325
+msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
+msgstr "Puede que estos plugins estén activos en otros sitios de la red."
+
+#: wp-admin/plugins.php:323
+msgid "Delete Plugins"
+msgstr "Eliminar plugins"
+
+#: wp-admin/plugins.php:321
+msgid "You are about to remove the following plugin:"
+msgstr "Estás a punto de eliminar el siguiente plugin:"
+
+#: wp-admin/plugins.php:319
+msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
+msgstr "Este plugin puede estar activado para otros sitios de la red."
+
+#: wp-admin/plugins.php:317
+msgid "Delete Plugin"
+msgstr "Eliminar Plugin"
+
+#: wp-admin/plugins.php:209
+msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para desactivar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/plugins.php:182
+msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para desactivar este plugin."
+
+#: wp-admin/plugins.php:76
+msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para activar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/plugins.php:34 wp-admin/plugins.php:159
+msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para activar este plugin."
+
+#: wp-admin/link-add.php:16
+msgid "Add New Link"
+msgstr "Añadir enlace"
+
+#: wp-admin/link-add.php:13
+msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para añadir enlaces en este sitio."
+
+#: wp-admin/index.php:131
+msgid "Dismiss the welcome panel"
+msgstr "Descartar el panel de bienvenida"
+
+#: wp-admin/index.php:107
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentation on Dashboard</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\">Documentación sobre el escritorio</a>"
+
+#: wp-admin/index.php:92
+msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
+msgstr "<strong>Bienvenido</strong> &mdash; Muestra enlaces a algunas de las tareas más comunes al configurar un nuevo sitio."
+
+#. translators: %s: WordPress Planet URL
+#: wp-admin/index.php:87
+msgid "<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
+msgstr "<strong>Eventos y noticias WordPress</strong> &mdash; Próximos eventos cerca de ti así como las últimas noticias del proyecto oficial de WordPress y el <a href=\"%s\">planeta WordPress</a>."
+
+#: wp-admin/index.php:82
+msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you've started."
+msgstr "<strong>Borrador rápido</strong> &mdash; Te permite crear una nueva entrada y guardarla como borrador. También muestra enlaces a las 3 entradas en borrador más recientes que hayas empezado."
+
+#: wp-admin/index.php:79
+msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
+msgstr "<strong>Actividad</strong> &mdash; Muestra las entradas programadas previstas, las entradas recientemente publicadas y los comentarios más recientes a tus entradas, y te permite moderarlos."
+
+#: wp-admin/index.php:76
+msgid "<strong>At A Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
+msgstr "<strong>De un vistazo</strong> &mdash; Muestra un resumen del contenido de tu sitio e identifica qué tema y versión de WordPress estás utilizando."
+
+#: wp-admin/index.php:73
+msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
+msgstr "Las cajas en tu Escritorio son:"
+
+#: wp-admin/index.php:63
+msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
+msgstr "<strong>Controles de caja</strong> &mdash; Haz clic en la barra de título de la caja para expandirla o contraerla. Algunas cajas añadidas por plugins puede que tengan contenido que configurar, y mostrarán un enlace de «Configure» en la barra de título si pasas el cursor sobre ella."
+
+#: wp-admin/index.php:62
+msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
+msgstr "<strong>Arrastrar y soltar</strong> &mdash; Para reorganizar las cajas arrástralas haciendo clic en la barra de título de la caja seleccionada y suéltala cuando veas aparecer un rectángulo de puntos en el lugar donde quieras situarla."
+
+#: wp-admin/index.php:61
+msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
+msgstr "<strong>Opciones de pantalla</strong> &mdash; Usa la pestaña de Opciones de pantalla para elegir qué cajas mostrar en tu escritorio. "
+
+#: wp-admin/index.php:60
+msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
+msgstr "Puedes usar los controles siguientes para organizar tu escritorio de modo que se adapte a tu rutina de trabajo. Puedes hacer lo mismo en la mayoría de las secciones de administración."
+
+#: wp-admin/index.php:55
+msgid "Navigation"
+msgstr "Navegación"
+
+#: wp-admin/index.php:50
+msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
+msgstr "Los enlaces de la barra de herramientas de la parte superior de la pantalla conectan tu escritorio y tu sitio, y proporcionan acceso a tu perfil e información valiosa de WordPress. "
+
+#: wp-admin/index.php:49
+msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
+msgstr "El menú de navegación de la izquierda proporciona enlaces a todas las pantallas de administración de WordPress, con elementos de submenú que aparecen al pasar el ratón sobre ellos. Puedes minimizar este menú para que sea una barra estrecha de iconos haciendo clic en la flecha del menú Cerrar en la parte inferior."
+
+#: wp-admin/index.php:35
+msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
+msgstr "¡Bienvenido a tu escritorio de WordPress! Esta es la pantalla que verás cuando inicies sesión en tu sitio, que te da acceso a todas las funciones de gestión del sitio de WordPress. Puedes obtener ayuda para cualquier pantalla haciendo clic en la pestaña «Ayuda» en la esquina superior."
+
+#: wp-admin/menu-header.php:264
+msgid "Skip to main content"
+msgstr "Saltar al contenido principal"
+
+#: wp-admin/menu-header.php:263
+msgid "Main menu"
+msgstr "Menú principal"
+
+#: wp-admin/menu-header.php:257
+msgid "Collapse menu"
+msgstr "Cerrar menú"
+
+#: wp-admin/user-new.php:533
+msgid "Send the new user an email about their account."
+msgstr "Envía al usuario nuevo un correo electrónico con información sobre su cuenta."
+
+#: wp-admin/user-new.php:530
+msgid "Send User Notification"
+msgstr "Enviar aviso al usuario"
+
+#: wp-admin/user-new.php:506 wp-admin/user-edit.php:624
+msgid "Cancel password change"
+msgstr "Cancelar el cambio de contraseña"
+
+#: wp-admin/user-new.php:480 wp-admin/user-edit.php:434
+msgid "Last Name"
+msgstr "Apellidos"
+
+#: wp-admin/user-new.php:476 wp-admin/user-edit.php:429
+msgid "First Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-admin/user-new.php:442
+msgid "Create a brand new user and add them to this site."
+msgstr "Crea un nuevo usuario y añádelo a este sitio."
+
+#: wp-admin/user-new.php:413 wp-admin/user-new.php:554
+msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
+msgstr "Añadir el usuario sin enviarle un correo electrónico que pida su confirmación."
+
+#: wp-admin/user-new.php:410 wp-admin/user-new.php:551
+msgid "Skip Confirmation Email"
+msgstr "No enviar el correo electrónico de confirmación"
+
+#: wp-admin/user-new.php:379
+msgid "Email or Username"
+msgstr "Correo electrónico o nombre de usuario"
+
+#: wp-admin/user-new.php:378
+msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
+msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico o el nombre de usuario de un usuario existente en esta red para invitarle a este sitio. A esa persona se le enviará un correo pidiéndole que confirme la invitación."
+
+#: wp-admin/user-new.php:374
+msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
+msgstr "Escribe la dirección de correo electrónico de un usuario de esta red para invitarlo a este sitio. A esa persona se le enviará un correo electrónico para que confirme la invitación."
+
+#: wp-admin/user-new.php:332 wp-admin/user-new.php:371
+#: wp-admin/user-new.php:432
+msgid "Add Existing User"
+msgstr "Añadir usuario existente"
+
+#: wp-admin/user-new.php:321
+msgid "User added."
+msgstr "Usuario añadido."
+
+#: wp-admin/user-new.php:310
+msgid "User has been created, but could not be added to this site."
+msgstr "El usuario se ha creado, pero no se ha añadido a este sitio"
+
+#: wp-admin/user-new.php:307
+msgid "That user could not be added to this site."
+msgstr "Ese usuario no se ha podido añadir a este sitio."
+
+#: wp-admin/user-new.php:304
+msgid "That user is already a member of this site."
+msgstr "Este usuario ya es miembro de este sitio."
+
+#. translators: %s: edit page url
+#: wp-admin/user-new.php:300
+msgid "User has been added to your site. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
+msgstr "El usuario se ha añadido a tu sitio. <a href=\"%s\">Editar usuario</a>"
+
+#: wp-admin/user-new.php:297
+msgid "User has been added to your site."
+msgstr "El usuario ha sido añadido a tu sitio."
+
+#: wp-admin/user-new.php:293
+msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
+msgstr "Invitación enviada por correo electrónico al usuario. Debe hacer clic en un enlace de confirmación para que se añada a tu sitio."
+
+#: wp-admin/user-new.php:290
+msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
+msgstr "La invitación ha sido enviada al nuevo usuario por correo electrónico. Deberá hacer clic en el enlace de confirmación para que su cuenta sea creada."
+
+#: wp-admin/user-new.php:255
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentation on Adding New Users</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\">Documentación sobre añadir nuevos usuarios</a>"
+
+#: wp-admin/user-new.php:248
+msgid "Administrators have access to all the administration features."
+msgstr "Los administradores tienen acceso a todas las funciones de administración."
+
+#: wp-admin/user-new.php:247
+msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
+msgstr "Los Editores pueden publicar entradas, gestionar sus entradas y entradas de otras personas, etc."
+
+#: wp-admin/user-new.php:246
+msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
+msgstr "Los autores pueden publicar y gestionar sus propias entradas, además de subir archivos."
+
+#: wp-admin/user-new.php:245
+msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
+msgstr "Los colaboradores pueden escribir y gestionar sus entradas, pero no pueden publicar entradas o subir archivos multimedia."
+
+#: wp-admin/user-new.php:244
+msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
+msgstr "Los suscriptores pueden leer comentarios/comentar/recibir listas de distribución, etc, pero no pueden crear contenido normal en el sitio."
+
+#: wp-admin/user-new.php:242
+msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
+msgstr "Aquí tienes una visión general de los diferentes perfiles de usuarios y los permisos que tiene cada uno:"
+
+#: wp-admin/user-new.php:241
+msgid "User Roles"
+msgstr "Perfiles de usuario"
+
+#: wp-admin/user-new.php:228
+msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
+msgstr "Recuerda hacer clic en el botón «Añadir nuevo usuario» de esta pantalla cuando hayas terminado."
+
+#: wp-admin/user-new.php:225
+msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don&#8217;t want to send the new user a welcome email."
+msgstr "Por defecto, los usuarios nuevos reciben un correo electrónico para hacerles saber que se les ha añadido como usuario en tu sitio. Este correo electrónico también contiene un enlace para restablecer la contraseña. Desmarca la casilla si no quieres enviar al nuevo usuario un correo electrónico de bienvenida."
+
+#: wp-admin/user-new.php:223
+msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
+msgstr "A los usuarios nuevos se les asigna automáticamente una contraseña, que pueden cambiar después de acceder. Puedes ver o modificar la contraseña asignada haciendo clic en el botón de Mostrar contraseña. El nombre de usuario no se puede cambiar una vez que se ha añadido el usuario."
+
+#: wp-admin/user-new.php:221
+msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
+msgstr "Los nuevos usuarios recibirán un correo electrónico haciéndoles saber que han sido agregados como usuarios de tu sitio. Este correo electrónico contendrá también su contraseña. Marca la casilla si no deseas que el usuario reciba un mensaje de bienvenida."
+
+#: wp-admin/user-new.php:220
+msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
+msgstr "En una instalación multisitio puedes añadir cuentas que ya existen en la Red especificando el nombre de usuario o la contraseña con la que están registrados en la misma, y definiendo un rol. Para más opciones, como especificar una contraseña, debes ser Administrador de la Red y utilizar el enlace que aparece al pasar sobre los nombres de usuario. Puedes encontrar esta opción bajo Administración de Red > Todos los Usuarios."
+
+#: wp-admin/user-new.php:217
+msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
+msgstr "Para añadir un usuario nuevo a tu sitio, rellena el formulario de esta pantalla y haz clic en el botón «Añadir nuevo usuario» de abajo."
+
+#: wp-admin/user-new.php:209 wp-admin/user-new.php:330
+#: wp-admin/user-new.php:439 wp-admin/user-new.php:565 wp-admin/menu.php:256
+#: wp-admin/menu.php:258
+msgid "Add New User"
+msgstr "Añadir nuevo usuario"
+
+#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site title
+#: wp-admin/user-new.php:127
+msgid "[%s] Joining Confirmation"
+msgstr "[%s] Confirmación de unirse"
+
+#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
+#: wp-admin/user-new.php:116
+msgid ""
+"Hi,\n"
+"\n"
+"You've been invited to join '%1$s' at\n"
+"%2$s with the role of %3$s.\n"
+"\n"
+"Please click the following link to confirm the invite:\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Has sido invitado a participar de '%1s' en\n"
+"%2$s como %3$s.\n"
+"\n"
+"Por favor, haz clic en el enlace para aceptar la invitación:\n"
+"%4$s"
+
+#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:144
+msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear usuarios."
+
+#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
+msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para añadir usuarios a esta red."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:138
+msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
+msgstr "¿No te gustaría que todo el software tuviera esa libertad? ¡A nosotros también!. Para más información ve a la <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
+
+#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
+#: wp-admin/freedoms.php:134
+msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
+msgstr "Cada plugin y tema del directorio de WordPress.org es 100%% GPL o con una licencia libre similar y compatible, así que puedes sentirte seguro buscando <a href=\"%1$s\">plugins</a> y <a href=\"%2$s\">temas</a> aquí. Si obtienes un plugin o tema desde otra fuente asegúrate de preguntar primero si <a href=\"%3$s\">es GPL</a>. Si no respeta la licencia de WordPress no lo recomedamos."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:132 wp-admin/themes.php:114
+#: wp-admin/theme-install.php:97
+msgid "https://wordpress.org/themes/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/themes/"
+
+#. translators: %s: https://wordpressfoundation.org/trademark-policy
+#: wp-admin/freedoms.php:125
+msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
+msgstr "WordPress crece cuando la gente habla a sus amigos sobre él y los miles de negocios y servicios que se construyen en y alrededor de WordPress lo comparten con sus usuarios. Nos enorgullece cada vez que alguien difunde la buena nueva, simplemente asegúrate de <a href=\"%s\">echar un vistazo a nuestras directrices de marca</a>."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:117
+msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
+msgstr "A distribuir copias a otros de tus versiones modificadas."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:116
+msgid "The 4th Freedom"
+msgstr "La 4ª libertad"
+
+#: wp-admin/freedoms.php:112
+msgid "To redistribute."
+msgstr "A redistribuir."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:111
+msgid "The 3rd Freedom"
+msgstr "La 3ª libertad"
+
+#: wp-admin/freedoms.php:107
+msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
+msgstr "A estudiar cómo funciona el programa y cambiarlo para que haga lo que tú desees."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:106
+msgid "The 2nd Freedom"
+msgstr "La 2ª libertad"
+
+#: wp-admin/freedoms.php:102
+msgid "To run the program for any purpose."
+msgstr "A ejecutar el programa para cualquier propósito."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:101
+msgid "The 1st Freedom"
+msgstr "La 1ª libertad"
+
+#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
+#: wp-admin/freedoms.php:93
+msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
+msgstr "WordPress es un software de código libre y abierto, construido por una comunidad de desarrolladores, en su mayoría voluntarios, distribuidos por todo el mundo. WordPress viene con la genial licencia que cambiará el mundo, la <a href=\"%s\">licencia</a> GPL."
+
+#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
+#: wp-admin/freedoms.php:81
+msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
+msgstr "Nos tomamos la privacidad y la transparencia muy en serio. Para aprender más sobre los datos que recogemos, y qué hacemos con ellos, por favor, visita <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
+
+#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
+#: wp-admin/freedoms.php:74
+msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
+msgstr "Estos datos se utilizan para ofrecer mejoras generales a WordPress, lo que incluye la ayuda para proteger tu sitio descubriendo e instalando automáticamente nuevas actualizaciones. También se utiliza para calcular estadísticas, como las mostradas en la <a href=\"%s\">página de estadísticas de WordPress.org</a>."
+
+#: wp-admin/freedoms.php:69
+msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
+msgstr "De vez en cuando, tu sitio de WordPress puede enviar información a WordPress.org &#8212; incluyendo, pero no limitada a &#8212; la versión de WordPress que estás usando y una lista de los plugins y temas instalados."
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:94
+msgid "Copy site info to clipboard"
+msgstr "Copiar información del sitio al portapapeles"
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:88
+msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your harddrive, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
+msgstr "Si quieres exportar una lista manejable de toda la información de esta página, puedes usar el botón de abajo para copiarla en el portapapeles. Luego puedes pegarla en un archivo de texto y guardarla en disco, o pegarla en un correo electrónico para enviarla a un ingeniero de soporte o a un desarrollador de temas/plugins, por ejemplo."
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:85
+msgid "This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. If we see anything here that could be improved, we will let you know on the Site Health Status page."
+msgstr "Esta página te muestra todos los detalles acerca de la configuración de tu sitio WordPress. Si ves algo que se pueda mejorar nos lo puedes contar en la página del estado de salud del sitio."
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:68 wp-admin/site-health.php:73
+msgid "The Site Health check requires JavaScript."
+msgstr "El chequeo de salud del sitio necesita JavaScript."
+
+#. translators: tab heading for Site Health Info page
+#: wp-admin/site-health-info.php:59 wp-admin/site-health.php:64
+msgctxt "Site Health"
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+#. translators: tab heading for Site Health Status page
+#: wp-admin/site-health-info.php:52 wp-admin/site-health.php:57
+msgctxt "Site Health"
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:43 wp-admin/site-health.php:48
+msgid "Current health score:"
+msgstr "Puntuación actual de salud:"
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:35 wp-admin/site-health.php:40
+#: wp-admin/menu.php:266
+msgid "Site Health"
+msgstr "Salud del sitio"
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:15
+msgid "Sorry, you are not allowed to access the debug data."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a los datos de depuración."
+
+#: wp-admin/site-health-info.php:12 wp-admin/site-health-info.php:81
+msgid "Site Health Info"
+msgstr "Información de salud del sitio"
+
+#. translators: 1: .htaccess, 2: Codex URL, 3: CTRL + a
+#: wp-admin/options-permalink.php:387
+msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
+msgstr "Si tu archivo %1$s tuviese <a href=\"%2$s\">permisos de escritura</a> podríamos hacerlo automáticamente, pero no los tiene así que estas son las reglas de mod_rewrite que deberías tener en tu archivo %1$s. Haz clic en el siguiente campo y teclea %3$s para seleccionarlas todas."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:378
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentation on Nginx configuration</a>."
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Nginx\">Documentación acerca de la configuración de Nginx</a>."
+
+#. translators: %s: web.config
+#: wp-admin/options-permalink.php:370
+msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
+msgstr "Si das permisos temporales de escritura a la carpeta raíz de tu sitio para que se genere el archivo %s automáticamente, no olvides revertir los permisos después de que se cree el archivo."
+
+#. translators: 1: Codex URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
+#: wp-admin/options-permalink.php:355
+msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
+msgstr "Si el directorio raíz de tu sitio tuviese <a href=\"%1$s\">permisos de escritura</a> podríamos hacerlo automáticamente, pro no los tiene así que esta es la regla de reescritura que deberías tener en tu archivo %2$s. Crea un nuevo archivo llamado %2$s en el directorio raíz de tu sitio. Haz clic en el siguiente campo y teclea %3$s para seleccionarlas todas. Luego inserta este código en el archivo %2$s."
+
+#. translators: %s: web.config
+#: wp-admin/options-permalink.php:345
+msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
+msgstr "Si temporalmente tienes que hacer el archivo %s editable para que podamos generar automaticamente las reglas de reescritura, no te olvides de volverlo a poner como estaba."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:331 wp-admin/options-permalink.php:356
+#: wp-admin/options-permalink.php:389
+msgid "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions"
+
+#. translators: 1: web.config, 2: Codex URL, 3: CTRL + a, 4: element code
+#: wp-admin/options-permalink.php:329
+msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
+msgstr "Si tu archivo %1$s tuviese <a href=\"%2$s\">permisos de escritura</a> podríamos hacerlo automáticamente, pero no los tiene así que esta es la regla de reescritura que deberías tener en tu archivo %1$s. Haz clic en el siguiente campo y teclea %3$s para seleccionarlas todas.Luego inserta esta regla dentro del elemento %4$s del archivo %1$s."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:309
+msgid "Tag base"
+msgstr "Base de las etiquetas"
+
+#. translators: prefix for category permalinks
+#: wp-admin/options-permalink.php:305
+msgid "Category base"
+msgstr "Base de las categorías"
+
+#. translators: %s: placeholder that must come at the start of the URL
+#: wp-admin/options-permalink.php:299
+msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
+msgstr "Si quieres, puedes introducir aquí estructuras personalizadas para las URLs de etiquetas o categorías. Por ejemplo, usando <code>secciones</code> como base de las categorías hará que los enlaces de categorías sean algo como <code>%s/secciones/sin-categoria/</code>. Si dejas esto en blanco se usarán los ajustes por defecto."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:295
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:271
+msgid "Available tags:"
+msgstr "Etiquetas disponibles:"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:267
+msgid "%s (already used in permalink structure)"
+msgstr "%s (ya utilizado en la estructura de enlaces permanentes)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:264
+msgid "%s added to permalink structure"
+msgstr "%s añadido a la estructura de enlaces permanentes"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:251
+msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
+msgstr "%s (una versión saneada del nombre del autor.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:249
+msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
+msgstr "%s (Slug de la categoría. Las subcategorías anidadas aparecen como directorios anidados en la URL.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:247
+msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
+msgstr "%s (el título (slug) de entrada saneado.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:245
+msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
+msgstr "%s (el ID único de la entrada, por ejemplo 423.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:243
+msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
+msgstr "%s (segundos del minuto, por ejemplo 33.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:241
+msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
+msgstr "%s (minutos de la hora, por ejemplo 43.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:239
+msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
+msgstr "%s (hora del día, por ejemplo 15.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:237
+msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
+msgstr "%s (día del mes, por ejemplo 28.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:235
+msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
+msgstr "%s (mes del año, por ejemplo 05.)"
+
+#. translators: %s: permalink structure tag
+#: wp-admin/options-permalink.php:233
+msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
+msgstr "%s (el año de la entrada, en cuatro dígitos, por ejemplo 2004.)"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:222
+msgid "Custom Structure"
+msgstr "Estructura personalizada"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:216
+msgid "Post name"
+msgstr "Nombre de la entrada"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:212
+msgid "Numeric"
+msgstr "Numérico"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:208
+msgid "Month and name"
+msgstr "Mes y nombre"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:205 wp-admin/options-permalink.php:209
+#: wp-admin/options-permalink.php:217
+msgctxt "sample permalink structure"
+msgid "sample-post"
+msgstr "pagina-ejemplo"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:204
+msgid "Day and name"
+msgstr "Día y nombre"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:200
+msgid "Plain"
+msgstr "Simple"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:197
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Ajustes comunes"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:193 wp-admin/options-permalink.php:213
+msgctxt "sample permalink base"
+msgid "archives"
+msgstr "archivos"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:177
+msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/options-permalink.php:176
+msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
+msgstr "WordPress te ofrece la posibilidad de crear una estructura de URLs personalizada para tus enlaces permanentes y archivos. Las estructuras de URLs personalizadas pueden mejorar la estética, usabilidad y compatibilidad futura de tus enlaces. Hay <a href=\"%s\">varias posibles etiquetas disponibles</a>, y aquí tienes algunos ejemplos para empezar."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:149
+msgid "You should update your .htaccess now."
+msgstr "Ahora debes actualizar tu .htaccess"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:146
+msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
+msgstr "La estructura de enlaces permanentes se ha actualizado. ¡Quita el acceso de escritura en el archivo web.config ahora mismo!"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:144
+msgid "You should update your web.config now."
+msgstr "Deberías actualizar tu archivo web.config ahora."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:140
+msgid "Permalink structure updated."
+msgstr "Estructura de enlaces permanentes actualizada."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:52
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentation on Using Permalinks</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">Documentación sobre como usar enlaces permanentes</a>"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:51
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\">Documentación sobre ajustes de enlaces permanentes</a>"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:44
+msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
+msgstr "Los campos opcionales te permiten personalizar los nombres base de «categoría» y «etiqueta» que aparecerán en las URLs del archivo. Por ejemplo, la página con el listado de todas las entradas de la categoría «Sin categoría» podrían ser como <code>/temas/sin-categoria</code> en vez de <code>/category/sin-categoria</code>."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:43
+msgid "Custom Structures"
+msgstr "Estruturas personalizadas"
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:35
+msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
+msgstr "Cuando asignas varias categorías o etiquetas a una entrada solo se puede mostrar una en el enlace permanente: la categoría con el número más bajo. Esto es así si tu estructura personalizada contiene <code>%category%</code> o <code>%tag%</code>."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:34
+msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by <code>%</code>) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
+msgstr "Si eliges cualquier opción distinta de Simple tu ruta general de URL con etiquetas de estructura (términos rodeados de <code>%</code>) también se verá en el campo de estructura personalizada y podrás hacer aquí más modificaciones de tu ruta."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:33
+msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
+msgstr "Los enlaces permanentes pueden contener información valiosa, como la fecha de la entrada, el título u otros elementos. Puedes elegir entre cualquiera de los formatos de enlaces permanentes sugeridos, o puedes crear los tuyos propios si eliges Estructura personalizada."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:24
+msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
+msgstr "Esta pantalla te permite elegir la estructura de tus enlaces permanentes. Puedes dejarla con los ajustes por defecto o crear una estructura de URLs personalizada."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:23
+msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
+msgstr "Los enlaces permanentes son URLs permanentes para tus páginas y entradas de blog, así como para las categorías y las etiquetas de archivos. Un enlace permanente es la dirección web utilizada para enlazar tu contenido. La URL de cada entrada debe ser siempre la misma, permanente, y no cambiar nunca &#8212; de ahí que se llame enlace permanente."
+
+#: wp-admin/options-permalink.php:16 wp-admin/options-permalink.php:32
+msgid "Permalink Settings"
+msgstr "Ajustes de los enlaces permanentes"
+
+#: wp-admin/update-core.php:691
+msgid "Check Again"
+msgstr "Comprobar de nuevo"
+
+#. translators: 1: date, 2: time
+#: wp-admin/update-core.php:690
+msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
+msgstr "Última comprobación el %1$s a las %2$s."
+
+#: wp-admin/update-core.php:676
+msgid "Please select one or more plugins to update."
+msgstr "Por favor, elige uno o más plugins a actualizar."
+
+#: wp-admin/update-core.php:674
+msgid "Please select one or more themes to update."
+msgstr "Por favor, elige uno o más temas para actualizarlos."
+
+#: wp-admin/update-core.php:657
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\">Documentation on Updating WordPress</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\"> Documentación sobre actualizar WordPress</a>"
+
+#: wp-admin/update-core.php:650
+msgid "How to Update"
+msgstr "Cómo actualizar"
+
+#: wp-admin/update-core.php:644
+msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
+msgstr "<strong>Traducciones</strong> &mdash; Los archivos que traducen WordPress a tu idioma se actualizan por sí solos cuando se actualice cualquier otra cosa. Pero si estos archivos están anticuados puedes <strong>hacer clic en el botón «Actualizar traducciones»</strong>."
+
+#: wp-admin/update-core.php:641
+msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
+msgstr "<strong>Temas y Plugins</strong> &mdash; Para actualizar temas o plugins uno a uno desde esta pantalla usa las casillas de selección para hacer tu elección, luego <strong>haz clic en el botón «Actualizar» correspondiente</strong>. Para actualizar todos tus temas o plugins de una vez puedes seleccionar la casilla de la parte superior de la sección para elegirlos todos antes de hacer clic en el botón de actualizar."
+
+#: wp-admin/update-core.php:640
+msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
+msgstr "En la mayoría de los casos WordPress realizará por su cuenta las actualizaciones de seguridad y mantenimiento."
+
+#: wp-admin/update-core.php:640
+msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
+msgstr "<strong>WordPress</strong> &mdash; Actualizar tu instalación de WordPress es un procedimiento sencillo de un solo clic: simplemente <strong>haz clic en el botón «Actualizar ahora»</strong> cuando veas el aviso de que hay disponible una nueva versión."
+
+#: wp-admin/update-core.php:630
+msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
+msgstr "Si hay una actualización disponible aparecerá una notificación en la barra de herramientas y en el menú de navegación."
+
+#: wp-admin/update-core.php:629
+msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
+msgstr "En esta pantalla puedes actualizar a la última versión de WordPress, así como actualizar tus temas, plugins y traducciones desde los repositorios de WordPress.org. "
+
+#: wp-admin/update-core.php:626 wp-admin/update-core.php:669
+msgid "WordPress Updates"
+msgstr "Actualizaciones de WordPress"
+
+#: wp-admin/update-core.php:530
+msgid "Update WordPress"
+msgstr "Actualizar WordPress"
+
+#: wp-admin/update-core.php:489
+msgid "New translations are available."
+msgstr "Hay nuevas traducciones disponibles."
+
+#: wp-admin/update-core.php:480
+msgid "Your translations are all up to date."
+msgstr "Tus traducciones están actualizadas."
+
+#: wp-admin/update-core.php:479 wp-admin/update-core.php:487
+msgid "Translations"
+msgstr "Traducciones"
+
+#: wp-admin/update-core.php:415 wp-admin/update-core.php:467
+#: wp-admin/update-core.php:819 wp-admin/update-core.php:824
+msgid "Update Themes"
+msgstr "Actualizar temas"
+
+#. translators: %s: link to documentation on child themes
+#: wp-admin/update-core.php:408
+msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
+msgstr "<strong>Atención:</strong> Se perderá cualquier personalización que hayas hecho a los archivos del tema. Por favor, plantéate el uso de <a href=\"%s\">temas hijos</a> para hacer modificaciones."
+
+#: wp-admin/update-core.php:403
+msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
+msgstr "Los siguientes temas tienen nuevas versiones disponibles. Selecciona los que quieras actualizar y haz clic en «Actualizar temas»."
+
+#: wp-admin/update-core.php:396
+msgid "Your themes are all up to date."
+msgstr "Tus temas están actualizados."
+
+#: wp-admin/update-core.php:364 wp-admin/update-core.php:448
+msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
+msgstr "Tienes la versión %1$s. Actualiza a la %2$s."
+
+#. translators: %s: plugin version
+#: wp-admin/update-core.php:338
+msgid "View version %s details."
+msgstr "Ver detalles de la versión %s."
+
+#: wp-admin/update-core.php:310
+msgid "This update doesn&#8217;t work with your version of PHP."
+msgstr "Esta actualización no funciona con tu versión de PHP."
+
+#: wp-admin/update-core.php:295 wp-admin/update-core.php:302
+msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
+msgstr "Compatibilidad con WordPress %1$s: Desconocida"
+
+#: wp-admin/update-core.php:293 wp-admin/update-core.php:300
+msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
+msgstr "Compatibilidad con WordPress %1$s: 100%% (según su autor)"
+
+#: wp-admin/update-core.php:268 wp-admin/update-core.php:384
+#: wp-admin/update-core.php:781 wp-admin/update-core.php:785
+#: wp-admin/plugins.php:140
+msgid "Update Plugins"
+msgstr "Actualizar plugins"
+
+#: wp-admin/update-core.php:265
+msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
+msgstr "Los siguientes plugins tienen nuevas versiones disponibles. Selecciona los que quieras actualizar y haz clic en «Actualizar plugins»."
+
+#: wp-admin/update-core.php:252
+msgid "Your plugins are all up to date."
+msgstr "Tus plugins están actualizados."
+
+#: wp-admin/update-core.php:239
+msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Aprende más sobre WordPress %2$s</a>."
+
+#: wp-admin/update-core.php:236
+msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
+msgstr "Mientras se actualiza tu sitio permanecerá en modo mantenimiento. Tan pronto como finalicen las actualizaciones tu sitio volverá a su estado normal."
+
+#: wp-admin/update-core.php:222
+msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
+msgstr "Este sitio se ha configurado para instalar automáticamente actualizaciones de versiones beta futuras."
+
+#: wp-admin/update-core.php:222
+msgid "BETA TESTERS:"
+msgstr "BETA TESTERS:"
+
+#: wp-admin/update-core.php:213
+msgid "An updated version of WordPress is available."
+msgstr "Hay disponible una nueva versión actualizada de WordPress."
+
+#: wp-admin/update-core.php:209
+msgid "<strong>Important:</strong> Before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
+msgstr "<strong>Importante:</strong> antes de actualizar, por favor, <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">haz una copia de seguridad de tu base de datos y archivos</a>. Si necesitas ayuda con las actualizaciones visita la página del Codex <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">«Actualizar WordPress»</a>."
+
+#: wp-admin/update-core.php:203
+msgid "Future security updates will be applied automatically."
+msgstr "Las futuras actualizaciones de seguridad se aplicarán automáticamente."
+
+#: wp-admin/update-core.php:190
+msgid "You have the latest version of WordPress."
+msgstr "Tienes la última versión de WordPress."
+
+#: wp-admin/update-core.php:153
+msgid "Hide hidden updates"
+msgstr "Ocultar actualizaciones ocultas"
+
+#: wp-admin/update-core.php:152 wp-admin/update-core.php:163
+msgid "Show hidden updates"
+msgstr "Mostrar actualizaciones ocultas"
+
+#: wp-admin/update-core.php:134
+msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
+msgstr "Se va a instalar WordPress %s en <strong>inglés (US).</strong> Existe la posibilidad de que esta actualización rompa tu traducción. Puede que prefieras esperar a que salga la versión local."
+
+#: wp-admin/update-core.php:131
+msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
+msgstr "Esta versión localizada contiene tanto la traducción como varias otras correcciones de localización. Puedes omitir la actualización si quieres mantener tu traducción actual."
+
+#: wp-admin/update-core.php:126
+msgid "Bring back this update"
+msgstr "Volver a mostrar esta actualización"
+
+#: wp-admin/update-core.php:124
+msgid "Hide this update"
+msgstr "Ocultar esta actualización"
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number
+#. including locale if necessary
+#: wp-admin/update-core.php:98
+msgid "You can update to <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
+msgstr "Puedes actualizar a <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> de forma automática:"
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
+#: wp-admin/update-core.php:95 wp-admin/upgrade.php:104
+msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
+msgstr "No puedes actualizar porque <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> necesita una versión de MySQL superior a la %3$s. Actualmente tienes la versión %4$s."
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
+#: wp-admin/update-core.php:92 wp-admin/upgrade.php:101
+msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
+msgstr "No puedes actualizar porque <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> necesita una versión de PHP %3$s o superior. Estás ejecutando la versión %4$s."
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
+#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
+#: wp-admin/update-core.php:89 wp-admin/upgrade.php:98
+msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
+msgstr "No puedes actualizar porque <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> necesita la versión %3$s o superior de PHP y la versión %4$s o superior de MySQL. Estás usando la versión %5$s de PHP y la versión %6$s de MySQL."
+
+#: wp-admin/update-core.php:63
+msgid "Re-install Now"
+msgstr "Reinstalar ahora"
+
+#: wp-admin/update-core.php:62
+msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
+msgstr "Si necesitas reinstalar la versión %s, puedes hacerlo aquí:"
+
+#: wp-admin/update-core.php:59
+msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
+msgstr "Estás usando una versión de desarrollo de WordPress. Puedes actualizar a la última versión de desarrollo automáticamente:"
+
+#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:728
+#: wp-admin/update-core.php:764 wp-admin/update-core.php:802
+#: wp-admin/update-core.php:842
+msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para actualizar este sitio."
+
+#: wp-admin/customize.php:231
+msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
+msgid "Hide Controls"
+msgstr "Ocultar controles"
+
+#: wp-admin/customize.php:217
+msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
+msgstr "El Personalizador te permite comprobar una vista previa de los cambios en tu sitio antes de publicarlos. Puedes navegar por las diferentes páginas de tu sitio en la vista previa. Se muestran algunos atajos de edición para algunos elementos editables."
+
+#: wp-admin/customize.php:191
+msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
+msgstr "Cierra el Personalizador y vuelve a la página anterior"
+
+#: wp-admin/customize.php:80
+msgid "This changeset cannot be further modified."
+msgstr "Este grupo de cambios ya no puede modificarse más."
+
+#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
+msgid "Customize New Changes"
+msgstr "Personalizar nuevos cambios"
+
+#: wp-admin/customize.php:71
+msgid "Your scheduled changes just published"
+msgstr "Tus cambios programados recién publicados"
+
+#: wp-admin/customize.php:35
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar este grupo de cambios."
+
+#. translators: %s: menu name
+#: wp-admin/nav-menus.php:965
+msgctxt "menu location"
+msgid "(Currently set to: %s)"
+msgstr "(Actualmente como: %s) "
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:955
+msgid "Display location"
+msgstr "Dónde se verá"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:946
+msgid "Auto add pages"
+msgstr "Añadir páginas automáticamente"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:931
+msgid "Menu Settings"
+msgstr "Ajustes del menú"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:918
+msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
+msgstr "Dale un nombre a tu menú, luego haz clic en Crear menú."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:904
+msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
+msgstr "Coloca cada elemento en el orden que prefieras. Haz clic en la flecha que hay a la derecha del elemento para mostrar más opciones de configuración."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:904
+msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
+msgstr "Edita tu tema por defecto añadiendo o quitando elementos. Coloca cada elemento en el orden que prefieras. Haz clic en Crear menú para guardar los cambios."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:892 wp-admin/nav-menus.php:1003
+msgid "Save Menu"
+msgstr "Guardar menú"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:866
+msgid "Menu structure"
+msgstr "Estructura del menú"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:852
+msgid "Add menu items"
+msgstr "Añadir elementos al menu"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:819
+msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
+msgstr "o <a href=\"%s\">crea un nuevo menú</a>. ¡No olvides guardar tus cambios!"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:775
+msgid "Select a menu to edit:"
+msgstr "Elige el menú que quieras editar:"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:770 wp-admin/nav-menus.php:831
+msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
+msgstr "Haz clic en el botón Guardar menú para guardar tus cambios."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:758
+msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
+msgstr "Edita abajo tu menú, o <a href=\"%s\">crea un nuevo menú</a>. ¡No olvides guardar tus cambios!"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:752
+msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
+msgstr "Escribe el nombre del menú y haz clic en el botón Crear menú para crear tu primer menú."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:751
+msgid "Create your first menu below."
+msgstr "Crea abajo tu primer menú."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:725
+msgctxt "menu"
+msgid "Use new menu"
+msgstr "Utilizar menú nuevo"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:706
+msgctxt "menu"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:676
+msgid "Select a Menu"
+msgstr "Elige un menú"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:667
+msgid "Assigned Menu"
+msgstr "Menú asignado"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:666
+msgid "Theme Location"
+msgstr "Ubicación en el tema"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:658
+msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
+msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
+msgstr[0] "Tu tema tiene %s menús. Elige qué menú debería aparecer en cada ubicación."
+msgstr[1] "Tu tema tiene %s menús. Elige qué menú debería aparecer en cada ubicación."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:656
+msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
+msgstr "Tu tema tiene un menú. Selecciona qué menú te gustaría utilizar."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:643
+msgid "Manage Locations"
+msgstr "Gestionar ubicaciones"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:633
+msgid "Edit Menus"
+msgstr "Editar menús"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:618 wp-admin/widgets.php:399
+msgid "Manage with Live Preview"
+msgstr "Gestionar con vista previa"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:595
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentation on Menus</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\">Documentación sobre menús</a>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:582
+msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
+msgstr "Para añadir un nuevo menú en vez de asignar a uno existente <strong>haz clic en el enlace Usar menú nuevo</strong>. Tu nuevo menú se asignará automáticamente a esa ubicación del tema"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:581
+msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
+msgstr "Para editar un menú actualmente asignado a una ubicación del tema <strong>haz clic en el el enlace Editar a su lado</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:580
+msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
+msgstr "Para asignar menús a una o más ubicaciones del tema <strong>elige un menú de cada desplegable de ubicación</strong>. Cuando hayas terminado <strong>haz clic en Guardar cambios</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:579
+msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
+msgstr "Esta pantalla se usa para asignar menús globalmente a ubicaciones definidas en tu tema."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:574
+msgid "Editing Menus"
+msgstr "Editando menús"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:569
+msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
+msgstr "Borra un elemento de menú <strong>expandiéndolo y haciendo clic en el enlace Eliminar</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:568
+msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
+msgstr "Para reorganizar elementos del menú <strong>arrastra y suelta elementos con el ratón o usa el teclado</strong>. Arrastrando o moviendo un elemento de menú un poco a la derecha lo convierte en submenú."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:567
+msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
+msgstr "Para añadir un enlace personalizado, <strong>expande la sección Enlaces personalizados, e introduce una URL y un texto para el enlace, y aprieta Añadir al menú</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:566
+msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
+msgstr "Añade uno o varios elementos a la vez <strong>eligiendo la casilla de al lado de cada elemento y haciendo clic en Añadir al menú</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:565
+msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
+msgstr "<strong>Si haces clic en la flecha de la derecha de cualquier elemento de menú</strong> del editor mostrará un grupo estándar de ajustes. Ajustes adicionales como destino del enlace, clases CSS, relaciones del enlace y descripciones del enlace puedes activarlas y desactivarlas en la pestaña de Ajustes de pantalla."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:564
+msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
+msgstr "Cada menú personalizado puede contener una mezcla de enlaces a páginas, categorías, URLs personalizadas u otros tipos de contenidos. Los enlaces del menú se añaden eligiendo elementos de las cajas desplegables de la columna izquierda."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:559
+msgid "Menu Management"
+msgstr "Gestión de menús"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:554
+msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
+msgstr "Puedes asignar ubicaciones del tema a menús individuales <strong>eligiendo los ajustes que desees</strong> al fondo del editor de menús. Para asignar menús a todas las ubicaciones del tema <strong>visita la pestaña de «Gestionar ubicaciones»</strong> en la parte superior de la pantalla."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:553
+msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
+msgstr "Si no has creado ningún menú todavía, <strong>haz clic en el enlace de &#8217;crear un nuevo menú &#8217;</strong>."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:552
+msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
+msgstr "Para editar un menú existente, <strong>elige un menú del desplegable y haz clic en Seleccionar</strong>"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:551
+msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
+msgstr "La pestaña de gestión de menús de la parte superior de la pantalla se usa para controlar qué menú se abre en el editor de abajo."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:541
+msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
+msgstr "Añadir, organizar y modificar elementos individuales de los menús"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:540
+msgid "Create, edit, and delete menus"
+msgstr "Crear, editar y borrar menús"
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:539 wp-admin/themes.php:93
+msgid "From this screen you can:"
+msgstr "En esta pantalla puedes:"
+
+#. translators: 1: Widgets admin screen URL, 2 and 3: The name of the default
+#. themes
+#: wp-admin/nav-menus.php:538
+msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
+msgstr "Los menús se pueden mostrar en distintas ubicaciones definidas por tu tema, o incluso puedes usarlos añadiendo un widget de «Menú personalizado» en la pantalla de <a href=\"%1$s\">widgets</a>. Si tu tema no es compatible con la característica de menús personalizados (los temas por defecto %2$s y %3$s sí que lo son) puedes aprender añadirlos usando el enlace a la documentación."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:536
+msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
+msgstr "Esta pantalla sirve para gestionar tus menús de navegación."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:532
+msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
+msgstr "Tu tema no es compatible con menús de manera nativa pero puedes usarlos en las barras laterales añadiendo un widget de «Menú personalizado» en la pantalla de <a href=\"%s\">widgets</a>."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:405
+msgid "Menu locations updated."
+msgstr "Ubicaciones de menú actualizadas."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:352 wp-admin/nav-menus.php:362
+msgid "Please enter a valid menu name."
+msgstr "Por favor, introduce un nombre de menú válido."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:288
+msgid "Selected menus have been successfully deleted."
+msgstr "Los menús seleccionados se han eliminado correctamente."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:269
+msgid "The menu has been successfully deleted."
+msgstr "El menú se ha borrado correctamente."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:248
+msgid "The menu item has been successfully deleted."
+msgstr "La opción del menú se ha eliminado correctamente."
+
+#: wp-admin/nav-menus.php:19
+msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
+msgstr "El tema actual no es compatible con menús de navegación o widgets."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:309
+msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
+msgstr "Si no tienes más remedio que editar directamente este plugin, utiliza un gestor de archivos para crear una copia con un nombre nuevo y quédate con el original. De esta forma podrás volver a activar una versión funcional si algo falla."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:308
+msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
+msgstr "Parece que estás editando directamente tu plugin desde el escritorio de WordPress. ¡No te lo aconsejamos! Editar plugins directamente puede producir incompatibilidades que rompan tu sitio y tus cambios se perderán en las próximas actualizaciones."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:274
+msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
+msgstr "<strong>Advertencia:</strong> No se recomienda hacer cambios en los plugins activos."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:241
+msgid "Plugin Files"
+msgstr "Archivos del plugin"
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:218
+msgid "Select plugin to edit:"
+msgstr "Elige el plugin a editar:"
+
+#. translators: %s: plugin file name
+#: wp-admin/plugin-editor.php:210
+msgid "Browsing %s (inactive)"
+msgstr "Viendo %s (inactivo)"
+
+#. translators: %s: plugin file name
+#: wp-admin/plugin-editor.php:207
+msgid "Editing %s (inactive)"
+msgstr "Editando %s (inactivo)"
+
+#. translators: %s: plugin file name
+#: wp-admin/plugin-editor.php:202
+msgid "Browsing %s (active)"
+msgstr "Viendo %s (activo)"
+
+#. translators: %s: plugin file name
+#: wp-admin/plugin-editor.php:199
+msgid "Editing %s (active)"
+msgstr "Editando %s (activo)"
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:142
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentation on Writing Plugins</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\">Documentación sobre cómo escribir plugins</a>"
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:141
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentation on Editing Plugins</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\">Documentación de la edición de plugins</a>"
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:134
+msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
+msgstr "Si quieres hacer cambios pero no quieres que se sobreescriban cuando se actualice el plugin, deberías pensar en escribir tu propio plugin. Para obtener información acerca de cómo editar plugins, escribir desde cero el tuyo, o simplemente entender mejor su anatomía, echa un vistazo a los enlaces de aquí abajo."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:127
+msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
+msgstr "El menú de documentación bajo el editor contiene un listado de funciones PHP detectadas en el archivo del plugin. Al hacer clic en Buscar te lleva a una página web con información sobre esa función concreta."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:126
+msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
+msgstr "Elige un plugin a editar en el menú superior derecha y haz clic en el botón Seleccionar. Haz clic una vez sobre cualquier nombre de archivo para cargarlo en el editor. No olvides guardar tus cambios (Actualizar archivo) cuando acabes."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:125
+msgid "You can use the plugin editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
+msgstr "Puedes usar el editor para realizar cambios a cualquier archivo php de tus plugins. Cuidado si realizas cambios, la actualización de los plugins producirá que tus modificaciones sean sobrescritas y se pierdan."
+
+#: wp-admin/plugin-editor.php:21
+msgid "Edit Plugins"
+msgstr "Editar plugins"
+
+#: wp-admin/install.php:393
+msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
+msgstr "WordPress ya está instalado. ¡Gracias, y que lo disfrutes!"
+
+#: wp-admin/install.php:391
+msgid "Success!"
+msgstr "¡Lo lograste!"
+
+#: wp-admin/install.php:382
+msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
+msgstr "Lo siento, no es una dirección de correo electrónica válida. Las direcciones de correo electrónico deben parecerse a <code>usuario@ejemplo.com</code>."
+
+#: wp-admin/install.php:378
+msgid "You must provide an email address."
+msgstr "Debes facilitar una dirección de correo electrónico"
+
+#: wp-admin/install.php:374
+msgid "Your passwords do not match. Please try again."
+msgstr "Tus contraseñas no coinciden. Inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/install.php:370
+msgid "The username you provided has invalid characters."
+msgstr "El nombre de usuario que has facilitado tiene caracteres no válidos."
+
+#: wp-admin/install.php:367
+msgid "Please provide a valid username."
+msgstr "Por favor, facilita un nombre de usuario válido."
+
+#: wp-admin/install.php:335
+msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
+msgstr "Por favor, debes facilitarnos los siguientes datos. No te preocupes, siempre podrás cambiar estos ajustes más tarde."
+
+#: wp-admin/install.php:334
+msgid "Information needed"
+msgstr "Información necesaria"
+
+#: wp-admin/install.php:332
+msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
+msgstr "¡Bienvenido al famoso proceso de instalación de WordPress en cinco minutos! Simplemente completa la información siguiente y estarás a punto de usar la más enriquecedora y potente plataforma de publicación personal del mundo."
+
+#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
+#: wp-admin/install.php:286
+msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
+msgstr "No se pudo definir la constante %s al instalar WordPress."
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/install.php:273
+msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
+msgstr "Tu archivo %s tiene vacío el prefijo de la tabla de la base de datos, y es obligatorio."
+
+#: wp-admin/install.php:270 wp-admin/install.php:283
+msgid "Configuration Error"
+msgstr "Error de configuración"
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number
+#: wp-admin/install.php:259
+msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
+msgstr "No puedes instalar porque <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requiere la versión %3$s o superior de MySQL. Estás ejecutando la versión %4$s."
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number
+#: wp-admin/install.php:256
+msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
+msgstr "No se puede instalar porque <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> necesita la versión %3$s de PHP o una superior. Estás ejecutando la versión %4$s."
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
+#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
+#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number
+#: wp-admin/install.php:253
+msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
+msgstr "No puedes instalar ya que <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requiere la versión %3$s o superior de PHP y la versión %4$s o superior de MySQL. Estás usando la versión %5$s de PHP y la versión %6$s de MySQL."
+
+#: wp-admin/install.php:208
+msgid "Install WordPress"
+msgstr "Instalar WordPress"
+
+#: wp-admin/install.php:180
+msgid "Double-check your email address before continuing."
+msgstr "Comprueba bien tu dirección de correo electrónico antes de continuar."
+
+#: wp-admin/install.php:178
+msgid "Your Email"
+msgstr "Tu correo electrónico"
+
+#: wp-admin/install.php:168 wp-admin/user-new.php:521
+#: wp-admin/user-edit.php:640
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Confirma la contraseña"
+
+#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-new.php:467 wp-admin/user-new.php:471
+#: wp-admin/user-new.php:491 wp-admin/user-new.php:515
+#: wp-admin/user-edit.php:439 wp-admin/user-edit.php:487
+msgid "(required)"
+msgstr "(obligatorio)"
+
+#: wp-admin/install.php:159 wp-admin/user-new.php:515
+msgid "Repeat Password"
+msgstr "Repetir contraseña"
+
+#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
+#. text "log in" should trigger a password save prompt.
+#: wp-admin/install.php:154
+msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
+msgstr "Necesitas esta contraseña para acceder. Por favor, guárdala en un lugar seguro."
+
+#: wp-admin/install.php:152 wp-admin/user-edit.php:191
+msgid "Important:"
+msgstr "Importante:"
+
+#: wp-admin/install.php:128
+msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
+msgstr "Los nombres de usuario pueden tener únicamente caracteres alfanuméricos, espacios, guiones bajos, guiones medios, puntos y el símbolo @."
+
+#: wp-admin/install.php:123
+msgid "User(s) already exists."
+msgstr "El (los) usuario(s) ya existe(n)."
+
+#: wp-admin/install.php:109 wp-admin/install.php:331
+msgctxt "Howdy"
+msgid "Welcome"
+msgstr "Hola"
+
+#: wp-admin/install.php:73
+msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
+msgstr "Instalación de WordPress"
+
+#: wp-admin/update.php:274
+msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
+msgstr "Instalando tema desde el archivo: %s"
+
+#: wp-admin/update.php:268 wp-admin/theme-install.php:58
+#: wp-admin/theme-install.php:150 wp-admin/theme-install.php:152
+msgid "Upload Theme"
+msgstr "Subir tema"
+
+#: wp-admin/update.php:248
+msgid "Installing Theme: %s"
+msgstr "Instalando tema: %s"
+
+#: wp-admin/update.php:243
+msgid "Install Themes"
+msgstr "Instalar temas"
+
+#: wp-admin/update.php:156
+msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
+msgstr "Instalando plugin desde el archivo: %s"
+
+#: wp-admin/update.php:127
+msgid "Installing Plugin: %s"
+msgstr "Instalando plugin: %s"
+
+#: wp-admin/update.php:91
+msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
+msgstr "El plugin no ha sido reactivado debido a un error fatal."
+
+#: wp-admin/update.php:87
+msgid "Plugin reactivated successfully."
+msgstr "El plugin ha sido reactivado."
+
+#: wp-admin/update.php:85
+msgid "Plugin Reactivation"
+msgstr "Reactivación del plugin"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:357 wp-admin/plugin-editor.php:313
+msgid "I understand"
+msgstr "Entendido"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:353
+msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
+msgstr "Si aún así decides seguir adelante con la edición directa, utiliza un gestor de archivos para crear una copia con un nombre nuevo y guarda el original. De esta forma podrás volver a activar una versión funcional si algo falla."
+
+#. translators: %s: link to documentation on child themes
+#: wp-admin/theme-editor.php:348
+msgid "You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates. If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href=\"%s\">making a child theme</a>."
+msgstr "Parece que estás editando directamente tu tema desde el escritorio de WordPress. ¡No te lo aconsejamos! Editar tu tema directamente puede romper tu sitio y tus cambios se perderán en las próximas actualizaciones. Si necesitas modificar algo más que el CSS de tu tema, deberías probar a <a href=\"%s\">crear un tema hijo</a>."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:343 wp-admin/plugin-editor.php:307
+msgid "Heads up!"
+msgstr "¡Aviso!"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:311 wp-admin/plugin-editor.php:279
+msgid "Update File"
+msgstr "Actualizar archivo"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:304
+msgid "This is a file in your current parent theme."
+msgstr "Este es un archivo del tema padre actual."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:291 wp-admin/plugin-editor.php:268
+msgid "Look Up"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:289 wp-admin/plugin-editor.php:268
+msgid "Documentation:"
+msgstr "Documentación:"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:281 wp-admin/plugin-editor.php:261
+msgid "Selected file content:"
+msgstr "Contenido del archivo seleccionado:"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:275
+msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
+msgstr "¡El archivo no existe! Comprueba el nombre e inténtalo de nuevo, gracias."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:255
+msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
+msgstr "Este tema hijo hereda plantillas de un tema padre, %s."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:248
+msgid "Theme Files"
+msgstr "Archivos del tema"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:244
+msgid "This theme is broken."
+msgstr "Este tema está roto."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:224
+msgid "Select theme to edit:"
+msgstr "Elige el tema a editar:"
+
+#. translators: %s: link to Custom CSS section in the Customizer
+#: wp-admin/theme-editor.php:204
+msgid "There&#8217;s no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
+msgstr "No hay necesidad de cambiar tu CSS aquí &mdash; puedes editar y previsualizar en directo los cambios de CSS en el <a href=\"%s\">editor CSS integrado</a>."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:199
+msgid "Did you know?"
+msgstr "¿Lo sabías?"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:193 wp-admin/plugin-editor.php:187
+msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
+msgstr "Ocurrió un error al tratar de actualizar el archivo. Puede que tengas que reparar algo y tratar de actualizar de nuevo."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:167 wp-admin/plugin-editor.php:168
+msgid "Function Name&hellip;"
+msgstr "Nombre de la función&hellip;"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:54
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentation on Template Tags</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\">Documentación sobre etiquetas de plantilla</a>"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:53
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentation on Editing Files</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\">Documentación sobre cómo editar archivos</a>"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:52 wp-admin/themes.php:144
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentation on Using Themes</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\">Documentación sobre el uso de temas</a>"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:51
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentation on Theme Development</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\">Documentación sobre el desarrollo de temas</a>"
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:45 wp-admin/plugin-editor.php:135
+msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
+msgstr "Cualquier modificación de los archivos se verá reflejada en todos los sitios de la red."
+
+#. translators: %s: link to documentation on child themes
+#: wp-admin/theme-editor.php:42
+msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
+msgstr "Actualizar a una versión más nueva del mismo tema sobrescribirá los cambios que hayas hecho. Para evitar esto prueba a crear un <a href=\"%s\">tema hijo</a>."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:39
+msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
+msgstr "<strong>Advertencia:</strong> Piensa detenidamente en la posibilidad de que tu sitio produzca errores y sea inaccesible si estás editando el tema en uso y cometes algún error."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:38
+msgid "After typing in your edits, click Update File."
+msgstr "Después de introducir tus modificaciones haz clic en Actualizar archivo."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:31
+msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
+msgstr "Para los archivos PHP puedes usar el desplegable de documentación y elegir entre las funciones reconocidas en ese archivo. Buscar te lleva a una web con material de referencia acerca de esa función en particular."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:30
+msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
+msgstr "Empieza eligiendo un tema para editarlo desde el menú desplegable y haciendo clic en el botón «Elegir». Entonces aparecerá una lista de los archivos de plantilla del tema. Haciendo clic en cualquier nombre de archivo hace que el archivo aparezca en la caja grande del editor."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:29
+msgid "You can use the theme editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
+msgstr "Puedes usar el editor de temas para editar de forma individual los archivos CSS y PHP que componen tu tema."
+
+#: wp-admin/theme-editor.php:21
+msgid "Edit Themes"
+msgstr "Editar temas"
+
+#: wp-admin/comment.php:352
+msgid "Unknown action."
+msgstr "Acción desconocida."
+
+#: wp-admin/comment.php:202
+msgid "Submitted on"
+msgstr "Enviado el"
+
+#: wp-admin/comment.php:156 wp-admin/theme-editor.php:303
+#: wp-admin/plugins.php:319 wp-admin/plugins.php:325
+msgid "Caution:"
+msgstr "Precaución:"
+
+#: wp-admin/comment.php:148
+msgid "This comment is currently in the Trash."
+msgstr "Este comentario está actualmente en la papelera."
+
+#: wp-admin/comment.php:145
+msgid "This comment is currently marked as spam."
+msgstr "Este comentario está marcado como spam."
+
+#: wp-admin/comment.php:142
+msgid "This comment is currently approved."
+msgstr "Este comentario está aprobado."
+
+#: wp-admin/comment.php:134
+msgid "Approve Comment"
+msgstr "Aprobar comentario"
+
+#: wp-admin/comment.php:133
+msgid "You are about to approve the following comment:"
+msgstr "Estás a punto de aprobar el siguiente comentario:"
+
+#: wp-admin/comment.php:130
+msgid "Permanently Delete Comment"
+msgstr "Borrar comentario permanentemente"
+
+#: wp-admin/comment.php:129
+msgid "You are about to delete the following comment:"
+msgstr "Estás a punto de borrar el siguiente comentario:"
+
+#: wp-admin/comment.php:125
+msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
+msgstr "Estás a punto de mover el siguiente comentario a la papelera:"
+
+#: wp-admin/comment.php:121
+msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
+msgstr "Estás a punto de marcar el siguiente comentario como spam:"
+
+#: wp-admin/comment.php:87
+msgid "Moderate Comment"
+msgstr "Comentario moderado"
+
+#: wp-admin/comment.php:74
+msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
+msgstr "Este comentario está en la papelera. Por favor, sácalo de la papelera si quieres editarlo."
+
+#: wp-admin/comment.php:56 wp-admin/edit-comments.php:201
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentation on Comments</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\">Documentación sobre comentarios</a>"
+
+#: wp-admin/comment.php:50
+msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
+msgstr "También puedes moderar los comentarios desde esta pantalla usando la caja de estado, donde puedes cambiar el día/hora del comentario."
+
+#: wp-admin/comment.php:49
+msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
+msgstr "Si te es necesario puedes editar la información que falta en un comentario. Esto es muy útil si te advierten que un usuario ha cometido un error tipográfico al realizar un comentario."
+
+#: wp-admin/press-this.php:80
+msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
+msgstr "«Publicar esto» no está disponible. Por favor, contacta con el administrador del sitio."
+
+#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
+msgid "Installation Required"
+msgstr "Instalación obligatoria"
+
+#. translators: URL to wp-admin/press-this.php
+#: wp-admin/press-this.php:68
+msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
+msgstr "Publicar esto no está instalado. Por favor, instala «Publicar esto» desde <a href=\"%s\">el sitio principal</a>."
+
+#: wp-admin/press-this.php:44
+msgid "Activate Press This"
+msgstr "Activar Publicar esto"
+
+#: wp-admin/options-general.php:386
+msgid "Week Starts On"
+msgstr "La semana comienza el"
+
+#: wp-admin/options-general.php:380
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentación sobre formatos de fecha y hora</a>."
+
+#: wp-admin/options-general.php:374
+msgid "Custom time format:"
+msgstr "Formato de hora personalizado:"
+
+#: wp-admin/options-general.php:373
+msgid "enter a custom time format in the following field"
+msgstr "escribe un formato de hora personalizado en el siguiente campo"
+
+#: wp-admin/options-general.php:340 wp-admin/options-general.php:377
+msgid "Preview:"
+msgstr "Vista previa:"
+
+#: wp-admin/options-general.php:337
+msgid "Custom date format:"
+msgstr "Formato de fecha personalizado:"
+
+#: wp-admin/options-general.php:336
+msgid "enter a custom date format in the following field"
+msgstr "escribe un formato de fecha personalizado en el siguiente campo"
+
+#: wp-admin/options-general.php:336 wp-admin/options-general.php:373
+msgid "Custom:"
+msgstr "Personalizado:"
+
+#: wp-admin/options-general.php:296
+msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
+msgstr "Esta zona horaria no tiene en cuenta el horario de verano."
+
+#. translators: %s: date and time
+#: wp-admin/options-general.php:286
+msgid "Standard time begins on: %s."
+msgstr "La hora estándar comienza el: %s."
+
+#. translators: %s: date and time
+#: wp-admin/options-general.php:284
+msgid "Daylight saving time begins on: %s."
+msgstr "El horario de ahorro de energía comienza el: %s."
+
+#: wp-admin/options-general.php:261
+msgid "This timezone is currently in standard time."
+msgstr "Esta zona horaria se encuentra actualmente en horario de invierno."
+
+#: wp-admin/options-general.php:259
+msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
+msgstr "Esta zona horaria se encuentra actualmente en el horario de verano."
+
+#: wp-admin/options-general.php:243
+msgid "Local time is %s."
+msgstr "La hora local es %s."
+
+#: wp-admin/options-general.php:232
+msgid "Universal time (%1$s) is %2$s."
+msgstr "La hora universal (%1$s) es %2$s."
+
+#: wp-admin/options-general.php:225
+msgid "Choose either a city in the same timezone as you or a UTC timezone offset."
+msgstr "Elige una ciudad en tu misma zona horaria o una zona UTC."
+
+#: wp-admin/options-general.php:186
+msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
+msgstr "La constante %1$s de tu archivo %2$s ya no es necesaria."
+
+#: wp-admin/options-general.php:148
+msgid "New User Default Role"
+msgstr "Perfil predeterminado para nuevos usuarios"
+
+#: wp-admin/options-general.php:143
+msgid "Anyone can register"
+msgstr "Cualquiera puede registrarse"
+
+#: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/options-general.php:141
+msgid "Membership"
+msgstr "Miembros"
+
+#. translators: %s: new admin email
+#: wp-admin/options-general.php:122
+msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
+msgstr "Hay un cambio pendiente del correo electrónico del administrador a %s."
+
+#: wp-admin/options-general.php:112
+msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
+msgstr "Esta dirección está siendo utilizada con propósitos administrativos. Si la cambias se te enviará un correo electrónico a la nueva direccción para confirmarla. <strong>La nueva dirección no se activará hasta que no la hayas confirmado.</strong>"
+
+#: wp-admin/options-general.php:110
+msgid "Email Address"
+msgstr "Dirección de correo electrónico"
+
+#: wp-admin/options-general.php:99
+msgid "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/options-general.php:98
+msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
+msgstr "Introduce aquí la dirección si <a href=\"%s\">quieres que la página de inicio sea distinta a la del directorio de tu instalación de WordPress.</a>."
+
+#: wp-admin/options-general.php:71
+msgid "In a few words, explain what this site is about."
+msgstr "En pocas palabras, explica de qué va este sitio."
+
+#: wp-admin/options-general.php:48
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentation on General Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\">Documentación sobre ajustes generales</a>"
+
+#: wp-admin/options-general.php:35
+msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
+msgstr "UTC quiere decir Hora universal coordinada (Coordinated Universal Time)"
+
+#: wp-admin/options-general.php:34
+msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
+msgstr "Puedes configurar el idioma y los archivos de traducción serán descargados e instalados automáticamente (disponible si el sistema de archivos es escribible)."
+
+#: wp-admin/options-general.php:31
+msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
+msgstr "Si quieres que los visitantes puedan registrarse por su cuenta, no que sea el administrador el que lo haga, marca la caja de miembros. Puede definirse un perfil de usuario por defecto para todos los usuarios, ya sean de registro propio o por el administrador."
+
+#: wp-admin/options-general.php:30
+msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
+msgstr "La URL de WordPress y la URL del sitio pueden ser las mismas (ejemplo.com) o diferentes; por ejemplo, puedes tener los archivos del núcleo de WordPress en un subdirectorio (ejemplo.com/wordpress) en vez de en el directorio raíz."
+
+#: wp-admin/options-general.php:27
+msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
+msgstr "La mayoría de los temas muestran el título del sitio en la parte superior de cada página, en la barra de título del navegador, y como nombre identificativo para los feeds. La descripción corta también se muestra en muchos temas."
+
+#: wp-admin/options-general.php:26
+msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
+msgstr "Los campos en esta pantalla determinan algunas configuraciones básicas de tu sitio."
+
+#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
+#. timezones, see https://secure.php.net/date
+#: wp-admin/options-general.php:22
+msgctxt "timezone date format"
+msgid "Y-m-d H:i:s"
+msgstr "d-m-Y H:i:s"
+
+#: wp-admin/options-general.php:19
+msgid "General Settings"
+msgstr "Ajustes generales"
+
+#: wp-admin/privacy.php:254
+msgid "Create New Page"
+msgstr "Crear nueva página"
+
+#: wp-admin/privacy.php:247
+msgid "There are no pages."
+msgstr "No hay páginas."
+
+#: wp-admin/privacy.php:245
+msgid "Or:"
+msgstr "O:"
+
+#: wp-admin/privacy.php:235
+msgid "Use This Page"
+msgstr "Usar esta página"
+
+#: wp-admin/privacy.php:201
+msgid "Select a Privacy Policy page"
+msgstr "Elige una página de política de privacidad"
+
+#: wp-admin/privacy.php:199
+msgid "Change your Privacy Policy page"
+msgstr "Cambia tu página de política de privacidad"
+
+#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: additional link attributes, 3:
+#. accessibility text
+#: wp-admin/privacy.php:184
+msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out our guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
+msgstr "¿Necesitas ayuda para crear tu nueva política de privacidad? <a href=\"%1$s\" %2$s>Echa un vistazo a nuestra guía%3$s</a> con recomendaciones sobre qué contenido incluir, además de políticas sugeridas por tus plugins y tema."
+
+#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
+#. Policy page
+#: wp-admin/privacy.php:168
+msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Edita</a> o <a href=\"%2$s\">previsualiza</a> el contenido de tu página de política de privacidad."
+
+#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
+#. Policy page
+#: wp-admin/privacy.php:161
+msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Edita</a> o <a href=\"%2$s\">ve</a> el contenido de tu página de política de privacidad."
+
+#: wp-admin/privacy.php:139
+msgid "We would also suggest reviewing your Privacy Policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
+msgstr "También te sugerimos que revises tu política de privacidad de vez en cuando, especialmente después de instalar o actualizar temas o plugins. Podría haber cambios o nueva información sugerida que puedas considerar añadir a tu política."
+
+#: wp-admin/privacy.php:138
+msgid "After your Privacy Policy page is set, we suggest that you edit it."
+msgstr "Te recomendamos que edites tu página de política de privacidad en cuanto se haya creado."
+
+#: wp-admin/privacy.php:135
+msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your Privacy Policy requires, and to keep that information current and accurate."
+msgstr "Sin embargo, es tu responsabilidad usar estos recursos correctamente, para ofrecer la información que requiera tu política de privacidad, y mantener esa información actualizada y precisa."
+
+#: wp-admin/privacy.php:134
+msgid "The new page will include help and suggestions for your Privacy Policy."
+msgstr "La nueva página incluirá ayuda y sugerencias para tu política de privacidad."
+
+#: wp-admin/privacy.php:131
+msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
+msgstr "Si ya tienes una página de política de privacidad, por favor, selecciónala abajo. En caso contrario, crea una."
+
+#: wp-admin/privacy.php:130
+msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a Privacy Policy."
+msgstr "Como propietario de una web, es posible que tengas que cumplir con las leyes de privacidad nacionales o internacionales. Por ejemplo, es posible que tengas que crear y mostrar una política de privacidad."
+
+#: wp-admin/privacy.php:128
+msgid "Privacy Policy page"
+msgstr "Página de política de privacidad"
+
+#: wp-admin/privacy.php:120
+msgid "Privacy Settings"
+msgstr "Ajustes de privacidad"
+
+#. translators: URL to Pages Trash
+#: wp-admin/privacy.php:109
+msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
+msgstr "La página de política de privacidad seleccionada actualmente está en la papelera. Por favor, crea o selecciona una nueva página de política de privacidad, o <a href=\"%s\">restaura la página actual</a>."
+
+#: wp-admin/privacy.php:99
+msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
+msgstr "La página de política de privacidad seleccionada actualmente no existe. Por favor, crea o selecciona una nueva página."
+
+#: wp-admin/privacy.php:75
+msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
+msgstr "No ha sido posible crear la página de política de privacidad."
+
+#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus
+#: wp-admin/privacy.php:42
+msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
+msgstr "Ajuste de la página de política de privacidad actualizado correctamente. ¡Recuerda <a href=\"%s\">actualizar tus menús</a>!"
+
+#: wp-admin/privacy.php:25
+msgid "Privacy Policy page updated successfully."
+msgstr "Página de política de privacidad actualizada correctamente."
+
+#: wp-admin/privacy.php:13
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar la privacidad en este sitio."
+
+#: wp-admin/link.php:116
+msgid "Link not found."
+msgstr "No se encontró el enlace."
+
+#: wp-admin/async-upload.php:56
+msgctxt "media item"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: wp-admin/my-sites.php:122
+msgid "Visit"
+msgstr "Visitar"
+
+#: wp-admin/my-sites.php:111
+msgid "Global Settings"
+msgstr "Ajustes globales"
+
+#: wp-admin/my-sites.php:77
+msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
+msgstr "Debes ser miembro de al menos un sitio para usar esta página."
+
+#: wp-admin/my-sites.php:72
+msgctxt "site"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/my-sites.php:58 wp-admin/options-head.php:15
+#: wp-admin/options.php:303
+msgid "Settings saved."
+msgstr "Ajustes guardados."
+
+#: wp-admin/my-sites.php:51
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentación sobre Mis sitios</a>"
+
+#: wp-admin/my-sites.php:45
+msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
+msgstr "Esta pantalla muestra a un usuario individual todos los sitios de esta red, y también permite a ese usuario establecer un sitio principal. Pueden utilizar los enlaces debajo de cada sitio para visitar o la portada o el escritorio de ese sitio."
+
+#: wp-admin/my-sites.php:33
+msgid "The primary site you chose does not exist."
+msgstr "El sitio principal que has elegido no existe."
+
+#: wp-admin/my-sites.php:13 wp-admin/ms-delete-site.php:13
+msgid "Multisite support is not enabled."
+msgstr "La compatibilidad con multisitio no está activa."
+
+#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
+#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:95
+#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:110
+msgid "Please select a file"
+msgstr "Por favor elige un archivo"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1200
+msgid "%s has been updated."
+msgstr "%s se ha actualizado."
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1069
+msgid "Link Target"
+msgstr "Destino del enlace"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1067
+msgid "Show advanced menu properties"
+msgstr "Mostrar propiedades avanzadas de menú"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1045
+msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
+msgstr "Hay algunos elementos de menú no válidos. Por favor, compruébalos o elimínalos."
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1041
+msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
+msgstr "Haz clic en Guardar menú para hacer públicos los elementos de menú pendientes."
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1024
+msgid "The Walker class named %s does not exist."
+msgstr "La clase Walker denominada %s no existe."
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1000
+msgid "Add menu items from the column on the left."
+msgstr "Añade elementos de menú desde la columna de la izquierda."
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:430 wp-admin/includes/nav-menu.php:759
+msgid "View All"
+msgstr "Ver todo"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:425
+msgid "Most Recent"
+msgstr "Más reciente"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:380 wp-admin/includes/nav-menu.php:709
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:361 wp-admin/includes/nav-menu.php:679
+msgid "No items."
+msgstr "Sin elementos."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:49
+#: wp-admin/update-core.php:786 wp-admin/update-core.php:825
+msgid "Update progress"
+msgstr "Progreso de la actualización"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:31 wp-admin/update.php:58
+msgid "Update Plugin"
+msgstr "Actualizar plugin"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1736
+msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1736
+msgid "Learn more about getting started"
+msgstr "Aprende más sobre cómo empezar"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1734
+msgid "Turn comments on or off"
+msgstr "Activa o desactiva los comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1728
+msgid "Manage menus"
+msgstr "Gestionar menús"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1726
+msgid "Manage widgets"
+msgstr "Gestionar widgets"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1721
+msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
+msgstr "Gestiona <a href=\"%1$s\">widgets</a> o <a href=\"%2$s\">menús</a>"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1714
+msgid "More Actions"
+msgstr "Más acciones"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1710
+msgid "View your site"
+msgstr "Ver tu sitio"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1708
+msgid "Set up your homepage"
+msgstr "Establecer tu página de inicio"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1707
+msgid "Add an About page"
+msgstr "Añade una página «Acerca de»"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1706
+msgid "Write your first blog post"
+msgstr "Escribe tu primera entrada en el blog"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1704
+msgid "Add a blog post"
+msgstr "Añade una entrada"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1700 wp-admin/includes/dashboard.php:1703
+msgid "Add additional pages"
+msgstr "Añade páginas adicionales"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1699 wp-admin/includes/dashboard.php:1702
+msgid "Edit your front page"
+msgstr "Edita tu página de inicio"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1692
+msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
+msgstr "o, <a href=\"%s\">cambia tu tema por completo</a>"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1687 wp-admin/includes/dashboard.php:1689
+msgid "Customize Your Site"
+msgstr "Personaliza tu sitio"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1686
+msgid "Get Started"
+msgstr "Comienza"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1682
+msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
+msgstr "Hemos recopilado algunos enlaces para que puedas comenzar:"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1681
+msgid "Welcome to WordPress!"
+msgstr "¡Bienvenido a WordPress!"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1630
+msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
+msgstr "¿Qué es PHP y cómo afecta a mi sitio?"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1624
+msgid "WordPress has detected that your site is running on an outdated version of PHP."
+msgstr "WordPress ha detectado que tu sitio está funcionando con una versión obsoleta de PHP."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1622
+msgid "WordPress has detected that your site is running on an insecure version of PHP."
+msgstr "WordPress ha detectado que tu sitio está funcionando con una versión insegura de PHP."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1520
+msgid "Dismiss the browser warning panel"
+msgstr "Descartar el panel de aviso del navegador."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1519
+msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Actualiza %2$s</a> o aprende cómo <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">navegar feliz</a>"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1499
+msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
+msgstr "Parece que estás usando una versión antigua de %s. Para una mejor experiencia usando WordPress, actualiza tu navegador, por favor."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1493
+msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
+msgstr "Parece que usas una versión insegura de %s. Usar un navegador obsoleto hace que tu ordenador sea inseguro. Para tener la mejor experiencia en WordPress, por favor, actualiza tu navegador."
+
+#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1467
+msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
+msgstr "%1$s MB (%2$s%%) del espacio utilizado"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1460 wp-admin/includes/dashboard.php:1475
+msgid "Manage Uploads"
+msgstr "Gestionar subidas"
+
+#. translators: %s: number of megabytes
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1453
+msgid "%s MB Space Allowed"
+msgstr "%s MB de espacio permitidos"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1446
+msgid "Storage Space"
+msgstr "Espacio de almacenamiento"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1382
+msgid "Other WordPress News"
+msgstr "Otras noticias sobre WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1373
+msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
+msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1364 wp-admin/index.php:88
+msgid "https://planet.wordpress.org/"
+msgstr "https://planet.wordpress.org/"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1349
+msgid "WordPress Blog"
+msgstr "Blog oficial WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
+msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/feed/"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1331
+msgid "https://wordpress.org/news/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/news/"
+
+#. translators: %s: meetup organization documentation URL
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1304
+msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
+msgstr "No hay ningún evento programado cerca de ti en este momento. ¿Te gustaría <a href=\"%s\">organizar uno</a>?"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1296 wp-admin/includes/dashboard.php:1305
+msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
+msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
+
+#. translators: 1: the city the user searched for, 2: meetup organization
+#. documentation URL
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1294
+msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
+msgstr "No hay eventos programados cerca de %1$s ahora mismo. ¿Te gustaría <a href=\"%2$s\">organizar uno</a>?"
+
+#. translators: %s: the name of a city
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1247
+msgid "Attend an upcoming event near %s."
+msgstr "Asiste a un próximo evento cerca de %s."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1217
+msgid "Cincinnati"
+msgstr "Madrid"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1205
+msgid "City:"
+msgstr "Ciudad:"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1198
+msgid "Edit city"
+msgstr "Editar ciudad"
+
+#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
+#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1152
+msgctxt "Events and News dashboard widget"
+msgid "https://wordpress.org/news/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/news/"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1140
+msgid "WordCamps"
+msgstr "WordCamps"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1128
+msgid "Meetups"
+msgstr "Meetups"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:997 wp-admin/includes/dashboard.php:1173
+msgid "This widget requires JavaScript."
+msgstr "Este widget requiere Javascript."
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:997
+msgid "Loading&#8230;"
+msgstr "Cargando&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:953
+msgid "View more comments"
+msgstr "Ver más comentarios"
+
+#. translators: 1: relative date, 2: time
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:885
+msgctxt "dashboard"
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
+#. https://secure.php.net/date
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:875
+msgid "M jS"
+msgstr "j M"
+
+#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, from a
+#. different calendar year, see https://secure.php.net/date
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:872
+msgid "M jS Y"
+msgstr "j M Y"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:869
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "Mañana"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
+msgid "No activity yet!"
+msgstr "¡Todavía no hay actividad!"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:795
+msgid "Recently Published"
+msgstr "Publicaciones recientes"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:786
+msgid "Publishing Soon"
+msgstr "Próximas publicaciones"
+
+#. translators: 1: type of comment, 2: notification if the comment is pending
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:752
+msgctxt "dashboard"
+msgid "%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s en %2$s"
+
+#. translators: 1: type of comment, 2: post link, 3: notification if the
+#. comment is pending
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
+msgctxt "dashboard"
+msgid "%1$s on %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s el %2$s %3$s"
+
+#. translators: 1: comment author, 2: notification if the comment is pending
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
+msgid "From %1$s %2$s"
+msgstr "En %1$s %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:710 wp-admin/includes/dashboard.php:717
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:747 wp-admin/includes/dashboard.php:754
+msgid "[Pending]"
+msgstr "[Pendiente]"
+
+#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
+#. is pending
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
+msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
+msgstr "De %1$s en %2$s%3$s"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
+msgid "View this comment"
+msgstr "Ver este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:583
+msgid "View all drafts"
+msgstr "Ver todos los borradores"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:531
+msgid "What&#8217;s on your mind?"
+msgstr "¿En qué estás pensando?"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:454 wp-admin/includes/dashboard.php:456
+msgid "Search Sites"
+msgstr "Buscar sitios"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:446 wp-admin/includes/dashboard.php:448
+#: wp-admin/users.php:572
+msgid "Search Users"
+msgstr "Buscar usuarios"
+
+#. translators: 1: text indicating the number of sites on the network, 2: text
+#. indicating the number of users on the network
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:418
+msgid "You have %1$s and %2$s."
+msgstr "Tienes %1$s y %2$s."
+
+#. translators: %s: number of sites on the network
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
+msgid "%s site"
+msgid_plural "%s sites"
+msgstr[0] "%s sitio"
+msgstr[1] "%s sitios"
+
+#. translators: %s: number of users on the network
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:413
+msgid "%s user"
+msgid_plural "%s users"
+msgstr[0] "%s usuario"
+msgstr[1] "%s usuarios"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:406
+msgid "Create a New User"
+msgstr "Crear un nuevo usuario"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:403
+msgid "Create a New Site"
+msgstr "Crear nuevo sitio"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:354
+msgid "Search Engines Discouraged"
+msgstr "Motores de búsqueda disuadidos"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:274
+msgid "%s Page"
+msgid_plural "%s Pages"
+msgstr[0] "%s página"
+msgstr[1] "%s páginas"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:272
+msgid "%s Post"
+msgid_plural "%s Posts"
+msgstr[0] "%s entrada"
+msgstr[1] "%s entradas"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:177
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:122
+msgid "View all"
+msgstr "Ver todo"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:66
+msgid "WordPress Events and News"
+msgstr "Eventos y noticias de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:61 wp-admin/includes/dashboard.php:585
+msgid "Your Recent Drafts"
+msgstr "Tus borradores recientes"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:61
+msgid "Quick Draft"
+msgstr "Borrador rápido"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:56
+msgid "Activity"
+msgstr "Actividad"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:51
+msgid "Right Now"
+msgstr "Ahora mismo"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:47
+msgid "At a Glance"
+msgstr "De un vistazo"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
+msgid "PHP Update Required"
+msgstr "Es necesario actualizar PHP"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
+msgid "Your browser is out of date!"
+msgstr "¡Tu navegador está obsoleto!"
+
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
+msgid "You are using an insecure browser!"
+msgstr "¡Estás usando un navegador inseguro!"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1811
+msgid "Make this post sticky"
+msgstr "Marcar esta entrada como fija"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1803
+msgid "Not Sticky"
+msgstr "No es fija"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1765
+msgid "Allow Pings"
+msgstr "Permitir pings"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1739
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1748
+msgid "Do not allow"
+msgstr "No permitir"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1738
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1747
+msgid "Allow"
+msgstr "Permitir"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1652
+msgid "Main Page (no parent)"
+msgstr "Página principal (sin superior)"
+
+#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
+#. interface
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1603
+msgid "&ndash;OR&ndash;"
+msgstr "&ndash;O&ndash;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1574
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1658
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1697
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1737
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1746
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1780
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1801
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1829
+msgid "&mdash; No Change &mdash;"
+msgstr "&mdash; Sin cambios &mdash;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
+msgid "Bulk Edit"
+msgstr "Edición en lote"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1404
+msgid "Export as JSON"
+msgstr "Exportar como JSON"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1403
+msgid "Export &#8220;%s&#8221; as JSON"
+msgstr "Exportar &#171;%s&#187; como JSON"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1082
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Última modificación"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1077
+msgid "Missed schedule"
+msgstr "Programación perdida"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1060
+msgid "Y/m/d g:i:s a"
+msgstr "d/m/Y g:i:s a"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:929
+msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
+msgstr "&#171;%s&#187; está bloqueado"
+
+#. translators: manage posts column name
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:606
+msgctxt "column name"
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:501
+msgid "All formats"
+msgstr "Todos los formatos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:499
+msgid "Filter by post format"
+msgstr "Filtrar por formato de contenido"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:375
+msgctxt "posts"
+msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> fija"
+msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> fijas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:326
+msgctxt "posts"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:306
+msgctxt "posts"
+msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Mío <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Míos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2321
+msgid "Go to the Plugins screen"
+msgstr "Ve a la pantalla de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2319
+msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
+msgstr "Puedes encontrar más detalles y hacer cambios en la pantalla de plugins."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2318
+msgid "One or more plugins failed to load properly."
+msgstr "Uno o más plugins no han cargado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2291
+msgid "Could not resume the plugin."
+msgstr "No se pudo reactivar el plugin."
+
+#. translators: %s: admin_init
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2181
+msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
+msgstr "El contenido sugerido de la política de privacidad debe añadirse usando la acción %s (o posterior). Mira la documentación incluida, por favor."
+
+#. translators: %s: admin_init
+#: wp-admin/includes/plugin.php:2170
+msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
+msgstr "El contenido sugerido de la política de privacidad sólo debería ser añadido en wp-admin usando la acción %s (o posterior)."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1130
+msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s."
+msgstr "<strong>Error:</strong> La versión actual de WordPress no cumple con los requisitos mínimos de %s."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1121
+msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s."
+msgstr "<strong>Error:</strong> La versión actual de PHP no cumple con los requisitos mínimos de %s."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1112
+msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s."
+msgstr "<strong>Error:</strong> Las versiones actuales de WordPress y PHP no cumplen los requerimientos mínimos para %s."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1073
+msgid "The plugin does not have a valid header."
+msgstr "El plugin no tiene una cabecera válida."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1068
+msgid "Plugin file does not exist."
+msgstr "El archivo del plugin no existe."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1065
+msgid "Invalid plugin path."
+msgstr "La ruta del plugin no es válida."
+
+#. translators: %s: comma-separated list of plugin filenames
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1005
+msgid "Could not fully remove the plugins %s."
+msgstr "No se pudieron eliminar completamente los plugins %s."
+
+#. translators: %s: plugin filename
+#: wp-admin/includes/plugin.php:1002
+msgid "Could not fully remove the plugin %s."
+msgstr "El plugin %s no se ha podido quitar completamente."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:851
+msgid "One of the plugins is invalid."
+msgstr "Uno de los plugins no es válido."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:704
+msgid "The plugin generated unexpected output."
+msgstr "El plugin ha generado una respuesta insesperada."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:485
+msgid "Custom site suspended message."
+msgstr "Mensaje personalizado para sitios suspendidos."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:484
+msgid "Custom site inactive message."
+msgstr "Mensaje personalizado para sitios inactivos."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:483
+msgid "Custom site deleted message."
+msgstr "Mensaje personalizado para sitios eliminados."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:482
+msgid "Executed before Multisite is loaded."
+msgstr "Ejecutado antes de cargar el Multisitio."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:478
+msgid "Custom PHP fatal error handler."
+msgstr "Controlador de errores fatales PHP personalizado."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:477
+msgid "Custom PHP error message."
+msgstr "Error de PHP personalizado."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:476
+msgid "External object cache."
+msgstr "Caché de objetos externos."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:475
+msgid "Custom maintenance message."
+msgstr "Mensaje personalizado de mantenimiento."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:474
+msgid "Custom installation script."
+msgstr "Script de instalación personalizado."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:473
+msgid "Custom database error message."
+msgstr "Mensaje de error de base de datos personalizado."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:472
+msgid "Custom database class."
+msgstr "Clase de base datos personalizada."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:471
+msgid "Advanced caching plugin."
+msgstr "Plugin avanzado de caché."
+
+#: wp-admin/includes/plugin.php:209
+msgid "By %s."
+msgstr "Por %s."
+
+#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
+#: wp-admin/includes/plugin.php:89
+msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
+msgstr "La cabecera del plugin %1$s está obsoleta. Utiliza %2$s en su lugar."
+
+#: wp-admin/includes/menu.php:348 wp-admin/my-sites.php:17
+msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a esta página."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2568
+msgid "Invalid request ID when merging exporter data."
+msgstr "ID de petición no válido al fusionar los datos del exportador"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2523
+msgid "Unable to send personal data export email."
+msgstr "No ha sido posible enviar el correo electrónico de exportación de datos personales."
+
+#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site title
+#: wp-admin/includes/file.php:2512
+msgid "[%s] Personal Data Export"
+msgstr "[%s] Exportación de datos personales"
+
+#. translators: Do not translate EXPIRATION, LINK, SITENAME, SITEURL: those are
+#. placeholders.
+#: wp-admin/includes/file.php:2466
+msgid ""
+"Howdy,\n"
+"\n"
+"Your request for an export of personal data has been completed. You may\n"
+"download your personal data by clicking on the link below. For privacy\n"
+"and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,\n"
+"so please download it before then.\n"
+"\n"
+"###LINK###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Tu petición de exportación de datos personales se ha completado. Puedes\n"
+"descargar tus datos personales haciendo clic en el siguiente enlace. Por privacidad\n"
+"y seguridad, borraremos automáticamente el archivo el ###EXPIRATION###,\n"
+"así que, por favor, descárgalo antes.\n"
+"\n"
+"###LINK###\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###.\n"
+"\n"
+"Atentamente,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2449
+msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
+msgstr "ID de petición no válida al enviar el correo electrónico de exportación de datos personales."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2425
+msgid "Unable to open export file (archive) for writing."
+msgstr "No ha sido posible abrir el archivo de exportación (archivo) para escribir en él."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2406
+msgid "Unable to add data to export file."
+msgstr "No ha sido posible añadir datos al archivo de exportación."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2358
+msgctxt "date/time"
+msgid "On"
+msgstr "En"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2354
+msgctxt "website URL"
+msgid "At URL"
+msgstr "En la URL"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2350
+msgctxt "website name"
+msgid "For site"
+msgstr "Para el sitio"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2346
+msgctxt "email address"
+msgid "Report generated for"
+msgstr "Informe generado para"
+
+#. translators: Header for the About section in a personal data export.
+#: wp-admin/includes/file.php:2342
+msgctxt "personal data group label"
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2334
+msgid "Personal Data Export"
+msgstr "Exportación de datos personales"
+
+#. translators: %s: user's email address
+#: wp-admin/includes/file.php:2307
+msgid "Personal Data Export for %s"
+msgstr "Exportación de datos personales para %s"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2302
+msgid "Unable to open export file (HTML report) for writing."
+msgstr "No ha sido posible abrir el archivo de exportación (informe en HTML) para escribir en él."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2288
+msgid "Unable to protect export folder from browsing."
+msgstr "No ha sido posible proteger contra navegación la carpeta de exportación"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2280
+msgid "Unable to create export folder."
+msgstr "No ha sido posible crear la carpeta de exportación."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2272
+msgid "Invalid email address when generating export file."
+msgstr "Dirección de correo electrónico no válida al generar el archivo de exportación"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2266
+msgid "Invalid request ID when generating export file."
+msgstr "ID de petición no válida al generar el archivo de exportación"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2259
+msgid "Unable to generate export file. ZipArchive not available."
+msgstr "No ha sido posible generar el archivo de exportación. ZipArchive no disponible."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2164
+msgid "Proceed"
+msgstr "Ejecutar"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2150
+msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
+msgstr "Introduce la ubicación del servidor de las claves públicas y privadas. Si fuese necesaria una contraseña introdúcela arriba, en el campo de contraseña."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2147
+msgid "Private Key:"
+msgstr "Clave privada:"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2143
+msgid "Public Key:"
+msgstr "Clave pública:"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2141
+msgid "Authentication Keys"
+msgstr "Claves de autentificación"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2120
+msgid "Connection Type"
+msgstr "Tipo de conexión"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2114
+msgid "This password will not be stored on the server."
+msgstr "Esta contraseña no se almacenará en el servidor."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2099
+msgid "example: www.wordpress.org"
+msgstr "ejemplo: es.wordpress.org"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2098
+msgid "Hostname"
+msgstr "Servidor"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2084
+msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
+msgstr "Si no recuerdas tus datos de acceso deberías contactar con tu proveedor de alojamiento."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2080
+msgid "FTP Password"
+msgstr "Contraseña FTP"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2079
+msgid "FTP Username"
+msgstr "Usuario FTP"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2078
+msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
+msgstr "Por favor, introduce tus datos de acceso FTP para proceder."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2076
+msgid "FTP/SSH Password"
+msgstr "Contraseña FTP/SSH"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2075
+msgid "FTP/SSH Username"
+msgstr "Usuario FTP/SSH"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2074
+msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
+msgstr "Por favor, introduce tus datos de acceso FTP o SSH para proceder."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2070
+msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
+msgstr "Para realizar la operación que has solicitado WordPress necesita tener acceso a tu servidor web."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2064
+msgid "Connection Information"
+msgstr "Datos de conexión"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2037
+msgid "SSH2"
+msgstr "SSH2"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2034
+msgid "FTPS (SSL)"
+msgstr "FTPS (SSL)"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2031
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:2022
+msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
+msgstr "<strong>Error:</strong> Se ha producido un error en la conexión con el servidor. Por favor, verifica que la configuración es correcta."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:1568
+msgid "Empty archive."
+msgstr "Archivo vacío."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:1518
+msgid "Could not extract file from archive."
+msgstr "No podemos descomprimir el archivo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:1436 wp-admin/includes/file.php:1500
+msgid "Could not retrieve file from archive."
+msgstr "No se puede recuperar el archivo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:1429 wp-admin/includes/file.php:1564
+msgid "Incompatible Archive."
+msgstr "Archivo incompatible."
+
+#. translators: %s: The filename of the package.
+#: wp-admin/includes/file.php:1287
+msgid "The authenticity of %s could not be verified."
+msgstr "No se ha podido verificar la identidad de %s."
+
+#. translators: %s: The filename of the package.
+#: wp-admin/includes/file.php:1240
+msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
+msgstr "No se ha podido verificar la identidad de %s porque no se ha encontrado ninguna firma."
+
+#. translators: %s: The filename of the package.
+#: wp-admin/includes/file.php:1171 wp-admin/includes/file.php:1191
+#: wp-admin/includes/file.php:1222
+msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
+msgstr "No se ha podido verificar la identidad de %s porque la verificación de firma no está disponible en este sistema."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:1146
+msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
+msgstr "La suma de verificación del archivo (%1$s) no coincide con el valor de suma de verificación esperado (%2$s)."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:986
+msgid "Could not create Temporary file."
+msgstr "No ha sido posible crear el archivo temporal."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:979
+msgid "Invalid URL Provided."
+msgstr "La URL especificada no es válida."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:863
+msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
+msgstr "El archivo subido no se ha podido mover a %s."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:792
+msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
+msgstr "El archivo está vacío. Por favor, sube algo con más sustancia."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:785
+msgid "Specified file failed upload test."
+msgstr "El archivo indicado no cumple los requisitos de subida."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:775
+msgid "Invalid form submission."
+msgstr "Se envió un formulario erróneo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:761
+msgid "File upload stopped by extension."
+msgstr "Subida de archivo detenida a causa de la extensión."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:760
+msgid "Failed to write file to disk."
+msgstr "El archivo no se ha podido grabar en el disco."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:759
+msgid "Missing a temporary folder."
+msgstr "Falta un directorio temporal."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:757
+msgid "No file was uploaded."
+msgstr "No se ha subido ningún archivo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:756
+msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
+msgstr "Solo se ha podido subir una parte del archivo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:755
+msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
+msgstr "El archivo subido excede la directiva MAX_FILE_SIZE que se especificó en el formulario HTML."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:754
+msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
+msgstr "El archivo subido excede la directiva upload_max_filesize en php.ini."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:546
+msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
+msgstr "No ha sido posible comunicar con el sitio para comprobar los errores fatales, así que el cambio de PHP se ha revertido. Tendrás que subir el cambio a tu archivo PHP por otros medios, como por ejemplo usando SFTP."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:489
+msgid "Unable to write to file."
+msgstr "No fue posible escribir en el archivo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:471 wp-admin/plugin-editor.php:115
+msgid "Files of this type are not editable."
+msgstr "Los archivos de este tipo no son editables."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:463 wp-admin/plugin-editor.php:108
+msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
+msgstr "¡El archivo no existe! Comprueba el nombre e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:410 wp-admin/theme-editor.php:18
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar plantillas en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:378 wp-admin/plugin-editor.php:18
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:312 wp-admin/theme-editor.php:315
+#: wp-admin/plugin-editor.php:283
+msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
+msgstr "Para guardar los cambios, es necesario que el archivo tenga permisos de escritura. Visita <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\" >el codex</a> para obtener más información."
+
+#. translators: 1: line number, 2: file path
+#: wp-admin/includes/file.php:304
+msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
+msgstr "Los cambios en tu código PHP se han revertido debido a un error en la línea %1$s del archivo %2$s. Por favor, arréglalo y trata de guardar de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/file.php:90
+msgid "%s Page Template"
+msgstr "Plantilla de página %s"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:64
+msgid "Popup Comments"
+msgstr "Comentarios emergentes"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:63
+msgid "Popup Comments Template"
+msgstr "Plantilla de comentarios emergentes"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:62
+msgid "Comments Template"
+msgstr "Plantilla de comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:59
+msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
+msgstr ".htaccess (para reglas de reescritura)"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:58
+msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
+msgstr "my-hacks.php (compatibilidad con trucos heredados)"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:56
+msgid "RTL Stylesheet"
+msgstr "Hoja de estilos RTL"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:55
+msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
+msgstr "Editor visual de hojas de estilos RTL"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:54
+msgid "Visual Editor Stylesheet"
+msgstr "Hoja de estilos del editor visual"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:51
+msgid "Embed Footer Template"
+msgstr "Incrustar plantilla de pie"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:50
+msgid "Embed Header Template"
+msgstr "Incrustar plantilla de cabecera"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:49
+msgid "Embed Content Template"
+msgstr "Incrustar plantilla de contenido"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:48
+msgid "Embed 404 Template"
+msgstr "Incrustar plantilla 404"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:47
+msgid "Embed Template"
+msgstr "Incrustar plantilla"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:45
+msgid "Application Attachment Template"
+msgstr "Plantilla de aplicación adjunta"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:44
+msgid "Audio Attachment Template"
+msgstr "Plantilla de audio adjunto"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:43
+msgid "Video Attachment Template"
+msgstr "Plantilla de vídeo adjunto"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:42
+msgid "Image Attachment Template"
+msgstr "Plantilla de imagen adjunta"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:41
+msgid "Attachment Template"
+msgstr "Plantilla de archivos adjuntos"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:37
+msgid "Single Page"
+msgstr "Página simple"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:36
+msgid "Single Post"
+msgstr "Entrada individual"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:35
+msgid "Singular Template"
+msgstr "Plantilla única"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:33
+msgid "Date Template"
+msgstr "Plantilla de fecha"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:30
+msgid "Tag Template"
+msgstr "Plantilla de etiqueta"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:29
+msgid "Category Template"
+msgstr "Plantilla de categoría"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:28
+msgid "Taxonomy Template"
+msgstr "Plantilla de taxonomías"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:27
+msgid "Author Template"
+msgstr "Plantilla de autor"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:25
+msgid "Main Index Template"
+msgstr "Plantilla de la página principal"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:23
+msgid "Links Template"
+msgstr "Plantilla de enlaces"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:22
+msgid "404 Template"
+msgstr "Error 404 (página no encontrada)"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:21
+msgid "Search Form"
+msgstr "Formulario de búsqueda"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:18
+msgid "Theme Footer"
+msgstr "Pie de página del tema"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:17
+msgid "Theme Header"
+msgstr "Cabecera del tema"
+
+#: wp-admin/includes/file.php:16
+msgid "Theme Functions"
+msgstr "Funciones del tema"
+
+#. translators: %s: directory name
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:298
+msgid "Found %s"
+msgstr "Encontrado %s"
+
+#. translators: %s: directory name
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:282
+msgid "Changing to %s"
+msgstr "Cambiando a %s"
+
+#. translators: 1: folder to locate, 2: folder to start searching from
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:254
+msgid "Looking for %1$s in %2$s"
+msgstr "Buscando %1$s en %2$s"
+
+#. translators: 1: .po, 2: .mo
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:350
+msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
+msgstr "No está el paquete del idioma o los archivos %1$s o %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
+msgid "Could not remove the old translation."
+msgstr "No se pudo eliminar la traducción antigua."
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
+msgid "Removing the old version of the translation&#8230;"
+msgstr "Eliminando la versión antigua de la traducción&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
+msgid "Translation updated successfully."
+msgstr "Traducción actualizada correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
+msgid "Translation update failed."
+msgstr "La actualización de la traducción ha fallado."
+
+#. translators: %s: package URL
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
+msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
+msgstr "Descargando la traducción desde %s&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
+msgid "The translations are up to date."
+msgstr "Las traducciones están al día."
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
+msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
+msgstr "Algunas de tus traducciones necesitan actualizarse. Espera unos segundos más mientras las actualizamos también."
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4824
+msgid "Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "Se esperaba la etiqueta hecho en el array de respuesta del borrador %1$s (índice %2$d)."
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4813
+msgid "Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "Se esperaban mensajes claves a la referencia en la respuesta del array %1$s del borrador (índice %2$d)"
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4802
+msgid "Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "Se esperaban mensajes clave en el array de respuesta %1$s del borrador (índice %2$d)."
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4791
+msgid "Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "Se esperaba la clave items_retained en respuesta al array del borrador %1$s (índice %2$d)."
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4780
+msgid "Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "Se esperaba la clave items_removed en respuesta al array del borrador %1$s (índice %2$d)."
+
+#. translators: 1: eraser friendly name, 2: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4769
+msgid "Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d)."
+msgstr "No se recibió un array del borrador %1$s (índice %2$d)."
+
+#. translators: %s: eraser friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4752
+msgid "Eraser callback is not valid: %s."
+msgstr "La llamada de retorno del elemento de borrado no es válida: %s."
+
+#. translators: %s: eraser friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4742
+msgid "Eraser does not include a callback: %s."
+msgstr "El borrador no incluye una llamada de retorno: %s."
+
+#. translators: %d: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4733
+msgid "Eraser array at index %d does not include a friendly name."
+msgstr "El array del borrador en el índice %d no incluye un nombre amigable."
+
+#. translators: %d: eraser array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4728
+msgid "Expected an array describing the eraser at index %d."
+msgstr "Se esperaba un array describiendo el borrador en el índice %d."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4715
+msgid "Eraser index is out of range."
+msgstr "El índice del borrador está fuera de rango."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4711
+msgid "Eraser index cannot be less than one."
+msgstr "El índice del borrador no puede ser menor que uno."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4674
+msgid "Missing eraser index."
+msgstr "Índice del borrador no disponible."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4670
+msgid "Invalid email address in request."
+msgstr "Dirección de correo electrónico no válida en la petición."
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4599
+msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
+msgstr "Se esperaba hecho (boleano) en el array de respuesta del exportador: %s."
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4593
+msgid "Expected data array in response array from exporter: %s."
+msgstr "Se esperaba array de datos en el array de respuesta del exportador: %s"
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4587
+msgid "Expected data in response array from exporter: %s."
+msgstr "Se esperaban datos en el array de respuesta del exportador: %s"
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4581
+msgid "Expected response as an array from exporter: %s."
+msgstr "Se esperaba respuesta como array del exportador: %s"
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4567
+msgid "Exporter callback is not a valid callback: %s."
+msgstr "La respuesta del exportador no es una respuesta válida: %s"
+
+#. translators: %s: exporter friendly name
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4561
+msgid "Exporter does not include a callback: %s."
+msgstr "El exportador no incluye una respuesta: %s"
+
+#. translators: %s: exporter array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4552
+msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
+msgstr "El índice %s del array del exportador no incluye un nombre amigable."
+
+#. translators: %s: exporter array index
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4546
+msgid "Expected an array describing the exporter at index %s."
+msgstr "Se esperaba un array que describiese el exportador en el índice %s."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4536
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4719
+msgid "Page index cannot be less than one."
+msgstr "El índice de página no puede ser menor que uno."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4532
+msgid "Exporter index is out of range."
+msgstr "El índice del exportador está fuera de rango."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4528
+msgid "Exporter index cannot be negative."
+msgstr "El índice del exportador no puede ser negativo."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4522
+msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
+msgstr "Un exportador ha usado inadecuadamente el filtro de registro."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4494
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4680
+msgid "Missing page index."
+msgstr "Índice de página no disponible."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4489
+msgid "Missing exporter index."
+msgstr "Índice del exportador no disponible."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4485
+msgid "A valid email address must be given."
+msgstr "Se debe facilitar una dirección de correo electrónico válida."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4480
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4664
+msgid "Invalid request type."
+msgstr "Tipo de petición no válido."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4471
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4655
+msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
+msgstr "Lo siento, no tienes permiso realizar esta acción"
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4467
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4650
+msgid "Invalid request ID."
+msgstr "ID de petición no válido."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4448 wp-admin/theme-editor.php:189
+#: wp-admin/plugin-editor.php:183
+msgid "File edited successfully."
+msgstr "Archivo editado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4349
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4401 wp-admin/plugins.php:13
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar plugins para este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4316
+msgid "Plugin could not be deleted."
+msgstr "No se pudo borrar el plugin."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4287 wp-admin/plugins.php:500
+msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
+msgstr "No puedes borrar un plugin si está activado para el sitio principal."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4278 wp-admin/plugins.php:252
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4173 wp-admin/update.php:25
+#: wp-admin/update.php:53 wp-admin/update.php:75
+msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para actualizar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4060 wp-admin/update.php:102
+#: wp-admin/update.php:144 wp-admin/plugin-install.php:19
+msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para instalar plugins en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4049
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4158
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4265
+msgid "No plugin specified."
+msgstr "No se ha especificado ningún plugin."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4025
+msgid "Theme could not be deleted."
+msgstr "No se pudo borrar el tema."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3989
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar temas en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3956
+msgid "Update failed."
+msgstr "Actualización fallida."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3896 wp-admin/update.php:173
+#: wp-admin/update.php:194
+msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para actualizar los temas de este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3815
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3945
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4007
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4107
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4233
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4300
+msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
+msgstr "No ha sido posibe conectar con el sistema de archivos. Por favor, confirma tus credenciales."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3772 wp-admin/update.php:222
+#: wp-admin/update.php:261 wp-admin/theme-install.php:16
+msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para para instalar temas en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3759
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3882
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3977
+msgid "No theme specified."
+msgstr "No se ha especificado ningún tema."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3619
+msgid "Image could not be processed."
+msgstr "No se pudo procesar la imagen."
+
+#. translators: %s: User's display name.
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3595
+msgid "%s has been logged out."
+msgstr "%s ha sido desconectado."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3591
+msgid "You are now logged out everywhere else."
+msgstr "Ahora están cerradas tus sesiones del resto de sitios."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3582
+msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
+msgstr "No se han podido cerrar las sesiones de usuario. Por favor, inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3470
+msgid "This preview is unavailable in the editor."
+msgstr "Esta vista previa no está disponible en el editor."
+
+#. translators: %s: URL which cannot be embedded, between code tags
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3439
+msgid "%s failed to embed."
+msgstr "%s no pudo incrustarse."
+
+#. translators: 1: date of last edit, 2: time of last edit.
+#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2608 wp-admin/edit-form-advanced.php:584
+msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
+msgstr "Última edición el %1$s a las %2$s"
+
+#. translators: 1: display_name of last user, 2: date of last edit, 3: time of
+#. last edit.
+#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
+#. Post edited time
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2605 wp-admin/edit-form-advanced.php:581
+msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
+msgstr "Última edición por %1$s el %2$s a las %3$s"
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2356 wp-admin/custom-background.php:485
+#: wp-admin/custom-header.php:886
+msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
+msgstr "El archivo subido no es una imagen válida. Inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2330
+msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para adjuntar archivos a esta entrada."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2063
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. translators: %s: user who is currently editing the page
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1901
+msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
+msgstr "Guardar está desactivado: %s está ahora mismo editando esta página."
+
+#. translators: %s: user who is currently editing the post
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1898
+msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
+msgstr "Guardar está desactivado: %s está ahora mismo editando esta entrada."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1895
+msgid "Someone"
+msgstr "Alguien"
+
+#. translators: %s: the new user
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1599
+msgid "User %s added"
+msgstr "Usuario %s añadido"
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1521
+msgid "Please provide a custom field name."
+msgstr "Por favor, proporciona un nombre al campo personalizado."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1495
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1501
+msgid "Please provide a custom field value."
+msgstr "Por favor, pon algún valor en el campo personalizado."
+
+#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1480
+msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
+msgstr "Borrador creado el %1$s a las %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1234
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1332
+msgid "ERROR: please type a comment."
+msgstr "Error: por favor, escribe un comentario."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1230
+msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
+msgstr "Lo siento, tienes que iniciar sesión para responder a un comentario."
+
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1206
+msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
+msgstr "Error: estás respondiendo a un comentario de una entrada en borrador."
+
+#. translators: %d: comment ID
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:914
+msgid "Comment %d does not exist"
+msgstr "El comentario %d no existe"
+
+#. translators: 1: user_login, 2: user_email
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:318
+msgctxt "user autocomplete result"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: wp-admin/includes/taxonomy.php:131
+msgid "You did not enter a category name."
+msgstr "No has introducido un nombre de categoría."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
+msgid "The package could not be installed."
+msgstr "No se ha podido descomprimir el paquete."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162
+msgid "Destination folder already exists."
+msgstr "La carpeta ya existe."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
+msgid "The package contains no files."
+msgstr "El paquete no contiene archivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
+msgid "Installing the latest version&#8230;"
+msgstr "Instalando la última versión&#8230;"
+
+#. translators: %s: directory name
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:157
+msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
+msgstr "No ha sido posible localizar la carpeta %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/plugin.php:922
+msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
+msgstr "No ha sido posible localizar el directorio de plugins de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153
+msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
+msgstr "No ha sido posible localizar el directorio de contenidos de WordPress (wp-content)."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
+msgid "Unable to locate WordPress root directory."
+msgstr "No ha sido posible localizar el directorio de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149
+msgid "Invalid data provided."
+msgstr "Datos facilitados no válidos."
+
+#: wp-admin/includes/deprecated.php:1378
+msgid "Popular Plugin"
+msgstr "Plugin popular"
+
+#: wp-admin/includes/deprecated.php:602
+msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
+msgstr "Mostrando %s&#8211;%s de %s"
+
+#. translators: 1: name of theme being updated, 2: number of updating themes,
+#. 3: total number of themes being updated
+#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:24
+msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
+msgstr "Actualizando el tema %1$s (%2$d/%3$d)"
+
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:31
+#: wp-admin/update-core.php:491 wp-admin/update-core.php:852
+msgid "Update Translations"
+msgstr "Actualizar traducciones"
+
+#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:952
+msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
+msgstr "Error de rollback: [%1$s] %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:922
+msgid ""
+"UPDATE LOG\n"
+"=========="
+msgstr ""
+"REGISTRO DE LA ACTUALIZACIÓN\n"
+"=========="
+
+#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
+#. title
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:918
+msgid "[%s] Background Update Finished"
+msgstr "[%s] Actualización en segundo plano finalizada"
+
+#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
+#. title
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:915
+msgid "[%s] Background Update Failed"
+msgstr "[%s] Las actualizaciones en segundo plano han fallado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:899
+msgid ""
+"BETA TESTING?\n"
+"=============\n"
+"\n"
+"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
+"\n"
+"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
+" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
+" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
+"\n"
+"Thanks! -- The WordPress Team"
+msgstr ""
+"¿PRUEBAS BETA?\n"
+"=============\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico de errores se te envía cuando estás usando una versión de desarrollo de WordPress.\n"
+"\n"
+"Si crees que estos fallos pueden deberse a errores de WordPress, ¿podrías notificarlos?\n"
+" * Abre un hilo en los foros de soporte: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
+" * O, si te gusta más, puedes escribir un informe de errores: https://core.trac.wordpress.org/\n"
+"\n"
+"¡Gracias! -- El equipo de WordPress"
+
+#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:888
+msgid "FAILED: %s"
+msgstr "FALLÓ: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:881
+msgid "The following translations failed to update:"
+msgstr "Las siguientes traducciones no lograron actualizarse:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:880
+msgid "The following themes failed to update:"
+msgstr "Los siguientes temas no lograron actualizarse:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:879
+msgid "The following plugins failed to update:"
+msgstr "Los siguientes plugins no lograron actualizarse:"
+
+#. translators: %s: name of plugin / theme / translations
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:873
+msgid "SUCCESS: %s"
+msgstr "CONSEGUIDO: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:867
+msgid "The following translations were successfully updated:"
+msgstr "Las siguientes traducciones se actualizaron correctamente:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:866
+msgid "The following themes were successfully updated:"
+msgstr "Los siguientes temas se actualizaron correctamente:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:865
+msgid "The following plugins were successfully updated:"
+msgstr "Lo siguientes plugins se actualizaron correctamente:"
+
+#. translators: %s: WordPress core version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:851
+msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
+msgstr "FALLÓ: WordPress no consiguió actualizarse a %s"
+
+#. translators: %s: WordPress core version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:848
+msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
+msgstr "CONSEGUIDO: WordPress se actualizó correctamente a %s"
+
+#. translators: %s: Network home URL
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:841
+msgid "WordPress site: %s"
+msgstr "Sitio WordPress: %s"
+
+#. translators: %s: Error code
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:782
+msgid "Error code: %s"
+msgstr "Código de error: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:766
+msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
+msgstr "Su empresa de alojamiento, los voluntarios del foro, o un desarrollador pueden utilizar esta información para ayudarte:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:765
+msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
+msgstr "Tenemos algunos datos que describen el error que se ha producido en tu sitio."
+
+#. translators: %s: WordPress version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:764
+msgid "Your site was running version %s."
+msgstr "Tu sitio está ejecutando la versión %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:759
+msgid "The WordPress Team"
+msgstr "El equipo de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:755
+msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
+msgstr "También tienes algunos plugins o temas con actualizaciones disponibles. Actualízalos ahora:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:750
+msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
+msgstr "Si contactas con nosotros nos aseguraremos de que nunca vuelvas a tener este problema de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:746
+#: wp-admin/update-core.php:630
+msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
+msgstr "Mantener tu sitio actualizado es importante para la seguridad. También hace que internet sea un lugar más seguro para ti y tus lectores."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:740
+msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
+msgstr "Si tienes algún problema o necesitas ayuda, los voluntarios en los foros de soporte WordPress.org pueden ayudarte."
+
+#. translators: %s: Support e-mail
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:737
+msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
+msgstr "El equipo de WordPress está deseando ayudarte. Reenvía este correo electrónico a %s y el equipo trabajará contigo para asegurarse que tu sitio funcione."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:728
+msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
+msgstr "Por favor comprueba tu sitio ahora. Es posible que todo esté funcionando. Si indica que necesitas actualizar, deberías hacerlo:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:726
+msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
+msgstr "Esto significa que tu sitio puede estar roto o desconectado. No te asustes, se puede arreglar."
+
+#. translators: 1: Home URL, 2: Core update version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:723
+msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
+msgstr "Tu sitio %1$s ha experimentado un fallo crítico mientras se intentaba actualizar a la última versión de WordPress, %2$s."
+
+#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:720
+msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
+msgstr "Tu sitio en %1$s ha experimentado un fallo crítico mientras se trataba de actualizar WordPress a la versión %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:710
+msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
+msgstr "Lo intentamos, pero no ha sido posible actualizar tu sitio automáticamente."
+
+#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress core latest version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:703
+msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
+msgstr "Por favor, actualiza tu sitio %1$s a WordPress %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:694
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:713
+msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
+msgstr "Actualizar es fácil y solo dura un momento:"
+
+#. translators: %s: WordPress core latest version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:693
+msgid "WordPress %s is also now available."
+msgstr "WordPress %s también está ahora disponible."
+
+#. translators: %s: WordPress core version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:688
+msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
+msgstr "Para más información sobre la versión %s revisa la pantalla «Acerca de WordPress»:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:682
+msgid "No further action is needed on your part."
+msgstr "No es necesaria ninguna acción adicional por tu parte."
+
+#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:679
+msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
+msgstr "¡Hola! Tu sitio %1$s se ha actualizado automáticamente a WordPress %2$s."
+
+#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:663
+msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
+msgstr "[%1$s] URGENTE: Tu sitio puede no estar funcionando debido a un fallo de actualización"
+
+#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
+#. WordPress version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:658
+msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
+msgstr "[%1$s] WordPress %2$s está disponible. Por favor, ¡actualiza!"
+
+#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
+#. WordPress version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:652
+msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
+msgstr "[%1$s] Tu sitio se ha actualizado a WordPress %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:377
+#: wp-admin/update-core.php:570
+msgid "Installation Failed"
+msgstr "Instalación fallida"
+
+#. translators: 1: Name of language item, 2: Language
+#. translators: 1: name of project, 2: language
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:341
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:51
+msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
+msgstr "Actualizando traducciones de %1$s (%2$s)&#8230;"
+
+#. translators: %s: Name of language item
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:339
+msgid "Translations for %s"
+msgstr "Traducciones para %s"
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:334
+msgid "Updating plugin: %s"
+msgstr "Actualizando el plugin: %s"
+
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:327
+msgid "Updating theme: %s"
+msgstr "Actualizando el tema: %s"
+
+#. translators: %s: WordPress version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:320
+msgid "WordPress %s"
+msgstr "WordPress %s"
+
+#. translators: %s: WordPress version
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:318
+msgid "Updating to WordPress %s"
+msgstr "Actualizando a WordPress %s"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2495
+msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
+msgstr "Estás editando la página que muestra tus últimas entradas."
+
+#. translators: %s: the rating
+#: wp-admin/includes/template.php:2471
+msgid "%s rating"
+msgstr "valoración %s"
+
+#. translators: 1: the rating, 2: the number of ratings
+#: wp-admin/includes/template.php:2467
+msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
+msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
+msgstr[0] "Valoración de %1$s basada en %2$s valoración"
+msgstr[1] "Valoración de %1$s basada en %2$s valoraciones"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2414
+msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
+msgstr "Esto reemplazará el contenido actual del editor con la última versión de la copia de seguridad. Puedes usar deshacer o rehacer en el editor para recuperar el viejo contenido o volver a la versión restaurada."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2411
+msgid "Restore the backup"
+msgstr "Restaurar la copia de seguridad."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2410
+msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
+msgstr "La copia de seguridad de esta entrada de tu navegador es diferente de la versión que hay en la parte inferior."
+
+#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
+#. add_meta_boxes
+#: wp-admin/includes/template.php:2384
+msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
+msgstr "Probable inclusión directa de %1$s para usar %2$s. Esto es un error. En vez de eso, haz un gancho a %2$s para que llame a la acción %3$s."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2295 wp-admin/nav-menus.php:734
+#: wp-admin/options.php:364
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Guardar cambios"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2131
+msgid "Current Background Image"
+msgstr "Imagen de fondo actual"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2118
+msgid "Current Header Image"
+msgstr "Imagen de cabecera actual"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2065 wp-admin/includes/file.php:39
+msgid "Privacy Policy Page"
+msgstr "Página de política de privacidad"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2060 wp-admin/includes/file.php:31
+msgid "Posts Page"
+msgstr "Página de entradas"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2056
+msgid "Front Page"
+msgstr "Página de inicio"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2047
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1799
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1802
+msgid "Sticky"
+msgstr "Fija"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:2036 wp-admin/includes/template.php:2041
+msgid "Customization Draft"
+msgstr "Borrador de personalización"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:1820
+msgid "Close media attachment panel"
+msgstr "Cierra el panel de adjuntar medios"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:1819
+msgid "Attach to existing content"
+msgstr "Adjuntar al contenido existente"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:1288
+msgid "Warning:"
+msgstr "Aviso:"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:1281
+msgid "Toggle panel: %s"
+msgstr "Alternar panel: %s"
+
+#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
+#: wp-admin/includes/template.php:1134
+msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
+msgstr "Por favor, abre el <a href=\"%s\">editor clásico</a> para usar esta caja meta."
+
+#. translators: %s: A link to activate the Classic Editor plugin.
+#: wp-admin/includes/template.php:1121
+msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
+msgstr "Por favor, activa el <a href=\"%s\">plugin Classic Editor</a> para usar esta caja meta."
+
+#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
+#: wp-admin/includes/template.php:1113
+msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
+msgstr "Por favor, instala el <a href=\"%s\">plugin Classic Editor</a> para usar esta caja meta."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:1105
+msgid "This meta box isn't compatible with the block editor."
+msgstr "Esta caja meta no es compatible con el editor de bloques."
+
+#. translators: %s: the name of the plugin that generated this meta box.
+#: wp-admin/includes/template.php:1103 wp-admin/includes/template.php:1302
+msgid "This meta box, from the %s plugin, isn't compatible with the block editor."
+msgstr "Esta caja meta, del plugin %s, no es compatible con el editor de bloques."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:956
+msgid "Upload file and import"
+msgstr "Subir archivo e importar"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:951
+msgid "Maximum size: %s"
+msgstr "Tamaño máximo: %s"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:951
+msgid "Choose a file from your computer:"
+msgstr "Elige un archivo de tu ordenador:"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:944
+msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
+msgstr "Antes de poder subir el fichero de importación, debes resolver el siguiente error:"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:728
+msgid "Add Custom Field"
+msgstr "Añadir un campo personalizado"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:715
+msgid "Enter new"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:688
+msgid "Add New Custom Field:"
+msgstr "Añadir nuevo campo personalizado:"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:622
+msgid "Key"
+msgstr "Clave"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:550 wp-admin/includes/template.php:565
+#: wp-admin/includes/template.php:632 wp-admin/includes/template.php:693
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:549 wp-admin/includes/template.php:564
+#: wp-admin/includes/template.php:692
+msgctxt "meta name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:530
+msgid "Comment by %s marked as spam."
+msgstr "El comentario de %s se ha marcado como spam."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:527
+msgid "Comment by %s moved to the trash."
+msgstr "Comentario de %s movido a la papelera."
+
+#: wp-admin/includes/template.php:486
+msgid "Submit Reply"
+msgstr "Enviar respuesta"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:485
+msgid "Update Comment"
+msgstr "Actualizar comentario"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:484
+msgid "Add Comment"
+msgstr "Añadir comentario"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:449 wp-admin/edit-form-comment.php:72
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:445
+msgid "Add new Comment"
+msgstr "Añadir nuevo comentario"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:444
+msgid "Reply to Comment"
+msgstr "Responder al comentario"
+
+#: wp-admin/includes/template.php:443 wp-admin/comment.php:42
+#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Editar comentario"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:846
+msgid "Latest Version Installed"
+msgstr "Instalada la última versión"
+
+#. translators: %s: Plugin version
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:843
+msgid "Newer Version (%s) Installed"
+msgstr "Instalada la última versión (%s)"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:832
+msgid "Install Update Now"
+msgstr "Instalar actualización ahora"
+
+#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:791
+msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Haz clic aquí para actualizar WordPress</a>."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:787
+msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
+msgstr "<strong>Error:</strong> Este plugin <strong>necesita una versión de WordPress más reciente.</strong>."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:783
+msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
+msgstr "<strong>Advertencia:</strong> Este plugin <strong>no ha sido probado</strong> en tu versión actual de WordPress."
+
+#. translators: %s: "Update PHP" page URL
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:770
+msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Haz clic aquí para aprender más sobre cómo actualizar PHP</a>."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:766
+msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
+msgstr "<strong>Error:</strong> Este plugin <strong>necesita una versión más reciente de PHP</strong>."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:733
+msgid "Contributors"
+msgstr "Colaboradores"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:721
+msgid "%d star"
+msgid_plural "%d stars"
+msgstr[0] "%d estrella"
+msgstr[1] "%d estrellas"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:712
+msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
+msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
+msgstr[0] "Valoraciones con %1$d estrella: %2$s. Abre en una nueva pestaña."
+msgstr[1] "Valoraciones con %1$d estrellas: %2$s. Abre en una nueva pestaña."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:704
+msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
+msgstr "¡Lee todas las valoraciones en WordPress.org o escribe la tuya!"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:703
+msgid "Reviews"
+msgstr "Valoraciones"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:697
+msgid "(based on %s rating)"
+msgid_plural "(based on %s ratings)"
+msgstr[0] "(basado en %s valoración)"
+msgstr[1] "(basado en %s valoraciones)"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:687
+msgid "Average Rating"
+msgstr "Puntuación promedio"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:683
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:751
+msgid "Donate to this plugin &#187;"
+msgstr "Haz un donativo para este plugin &#187;"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
+msgid "Plugin Homepage &#187;"
+msgstr "Página principal del plugin &#187;"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679
+msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
+msgstr "Página del plugin en WordPress.org &#187;"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:663
+msgid "Active Installations:"
+msgstr "Instalaciones activas:"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:656
+msgid "Requires PHP Version:"
+msgstr "Requiere la versión de PHP:"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:653
+msgid "Compatible up to:"
+msgstr "Compatible con:"
+
+#. translators: %s: version number
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:649
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:659
+msgid "%s or higher"
+msgstr "%s o superior"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:646
+msgid "Requires WordPress Version:"
+msgstr "Requiere la versión de WordPress:"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:578 wp-admin/update.php:122
+msgid "Plugin Installation"
+msgstr "Instalación del plugin"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:556
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Other Notes"
+msgstr "Otras notas"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:555
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Reviews"
+msgstr "Valoraciones"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:554
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Changelog"
+msgstr "Registro de cambios"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:553
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Capturas de pantalla"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:552
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "FAQ"
+msgstr "FAQ"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:551
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Installation"
+msgstr "Instalación"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:550
+msgctxt "Plugin installer section title"
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:391
+msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
+msgstr "Estás utilizando una versión de desarrollo de WordPress. Estos plugins destacados también están en desarrollo. <a href=\"%s\">Saber más</a>."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:387
+msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
+msgstr "Estas sugerencias están basadas en los plugins que habéis instalado tú y otros usuarios."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:363 wp-admin/theme-install.php:200
+msgid "Get Favorites"
+msgstr "Obtener favoritos"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:361 wp-admin/theme-install.php:197
+msgid "Your WordPress.org username:"
+msgstr "Tu nombre de usuario en WordPress.org"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:357
+msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
+msgstr "Si has marcado plugins cómo favoritos en WordPress.org, puedes verlos aquí."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:340
+msgid "Plugin zip file"
+msgstr "Archivo .zip del plugin"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:337
+msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
+msgstr "Si tienes un plugin en un archivo .zip, puedes subirlo e instalarlo desde aquí."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:322
+msgid "Search plugins..."
+msgstr "Buscar plugins..."
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:324
+msgid "Search Plugins"
+msgstr "Buscar plugins"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
+msgid "Search plugins by:"
+msgstr "Buscar plugins por:"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:294
+msgid "%s plugins"
+msgstr "%d plugins"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
+msgid "%s plugin"
+msgstr "%d plugin"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:268
+msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
+msgstr "También puedes ver las etiquetas más populares del directorio de plugins:"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:267
+msgid "Popular tags"
+msgstr "Etiquetas populares"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:262
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:679 wp-admin/freedoms.php:131
+#: wp-admin/plugins.php:444 wp-admin/plugin-install.php:86
+msgid "https://wordpress.org/plugins/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/"
+
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:262
+msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
+msgstr "Los plugins extienden y amplían las funcionalidades de WordPress. Puedes instalar automáticamente plugins del <a href=\"%1$s\">directorio de plugins de WordPress</a> o subir un plugin en formato .zip haciendo clic en el botón de la parte superior de esta página."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:389
+#: wp-admin/theme-install.php:361
+msgid "Collapse"
+msgstr "Contraer"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:387
+#: wp-admin/theme-install.php:68 wp-admin/theme-install.php:359
+msgid "Collapse Sidebar"
+msgstr "Contraer barra lateral"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331
+msgid "Preview %s"
+msgstr "Previsualizar %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#. translators: %s: plugin name
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:321
+#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:297
+msgid "Install %s"
+msgstr "Instalar %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:311
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:469
+msgid "This theme is already installed and is up to date"
+msgstr "Este tema ya está instalado y actualizado"
+
+#. translators: %s: theme version
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:461
+msgid "Update to version %s"
+msgstr "Actualizar a la versión %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:268
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1383
+msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Vista previa &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:168
+msgid "No themes match your request."
+msgstr "Ningún tema se ajusta a lo que buscas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:151
+#: wp-admin/setup-config.php:275
+msgid "Try again"
+msgstr "Inténtalo de nuevo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
+msgctxt "themes"
+msgid "Recently Updated"
+msgstr "Recientemente actualizados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
+#: wp-admin/theme-install.php:176
+msgctxt "themes"
+msgid "Latest"
+msgstr "Recientes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
+#: wp-admin/theme-install.php:174
+msgctxt "themes"
+msgid "Featured"
+msgstr "Destacados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1099
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:623 wp-admin/includes/nav-menu.php:860
+#: wp-admin/update-core.php:273 wp-admin/update-core.php:380
+#: wp-admin/update-core.php:420 wp-admin/update-core.php:463
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionar todos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:877
+msgid "Last page"
+msgstr "Última página"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:858
+msgctxt "paging"
+msgid "%1$s of %2$s"
+msgstr "%1$s de %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:848
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:852
+msgid "Current Page"
+msgstr "Página actual"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:830
+msgid "First page"
+msgstr "Primera página"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:717
+msgid "No pending comments"
+msgstr "No hay comentarios pendientes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:694
+msgid "No approved comments"
+msgstr "No hay ningún comentario aprobado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:672
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:694
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:717
+msgid "No comments"
+msgstr "No hay comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:666
+msgid "%s pending comment"
+msgid_plural "%s pending comments"
+msgstr[0] "%s comentario pendiente"
+msgstr[1] "%s comentarios pendientes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:665
+msgid "%s approved comment"
+msgid_plural "%s approved comments"
+msgstr[0] "%s comentario aprobado"
+msgstr[1] "%s comentarios aprobados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:664
+msgid "%s comment"
+msgid_plural "%s comments"
+msgstr[0] "%s comentario"
+msgstr[1] "%s comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:466 wp-admin/edit.php:250
+msgid "Bulk Actions"
+msgstr "Acciones en lote"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:464
+msgid "Select bulk action"
+msgstr "Selecciona acción en lote"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:244
+msgid "Theme Installation"
+msgstr "Instalación del tema"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:184
+msgid "Theme zip file"
+msgstr "Archivo zip del tema"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:181
+msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
+msgstr "Si tienes un tema en un archivo .zip, puedes instalarlo subiendo el archivo desde aquí."
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
+msgid "Find Themes"
+msgstr "Buscar temas"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:139
+msgid "Find a theme based on specific features."
+msgstr "Busca un tema basándote en características específicas."
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:138 wp-admin/theme-install.php:180
+msgid "Feature Filter"
+msgstr "Filtrar por características"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:116
+msgid "Search by tag"
+msgstr "Búsqueda por etiquetas"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:113
+msgid "Search by author"
+msgstr "Búsqueda por autor"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:110
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
+msgid "Search by keyword"
+msgstr "Búsqueda por palabra clave"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:104
+msgctxt "Theme Installer"
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:102
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
+msgid "Keyword"
+msgstr "Palabra clave"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:100
+msgid "Type of search"
+msgstr "Tipo de búsqueda"
+
+#: wp-admin/includes/theme-install.php:94
+msgid "Search for themes by keyword."
+msgstr "Buscar temas por palabra clave."
+
+#. translators: %s: comment link
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:712
+#: wp-admin/comment.php:194
+msgid "In reply to %s."
+msgstr "En respuesta a %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:691
+msgid "Select comment"
+msgstr "Elegir comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:653
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:652
+msgid "Reply to this comment"
+msgstr "Responder a este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:651
+msgid "Quick edit this comment inline"
+msgstr "Edición rápida integrada de este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:647
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:651
+msgid "Edit this comment"
+msgstr "Editar este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:643
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
+msgid "Move this comment to the Trash"
+msgstr "Mover este comentario a la papelera"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:641
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:656
+msgid "Delete this comment permanently"
+msgstr "Borrar este elemento permanentemente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:637
+msgid "Restore this comment from the Trash"
+msgstr "Restaurar este elemento desde la papelera"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:633
+msgid "Restore this comment from the spam"
+msgstr "Restaurar este comentario desde el spam"
+
+#. translators: mark as spam link
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:631
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
+msgctxt "verb"
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:631
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:653
+msgid "Mark this comment as spam"
+msgstr "Marcar este comentario como spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:623
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:626
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
+msgid "Approve this comment"
+msgstr "Aprobar este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:627
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
+msgid "Unapprove this comment"
+msgstr "Rechazar este comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462
+msgctxt "column name"
+msgid "Submitted On"
+msgstr "Enviado el"
+
+#. translators: column name or table row header
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
+#: wp-admin/comment.php:176
+msgid "In Response To"
+msgstr "En respuesta a"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455
+#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:27
+msgctxt "column name"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
+msgid "Empty Spam"
+msgstr "Vaciar spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1744
+msgid "Pings"
+msgstr "Pings"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:381
+msgid "All comment types"
+msgstr "Todos los tipos de comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:379
+msgid "Filter by comment type"
+msgstr "Filtrar por tipo de comentario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:349
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:633
+msgctxt "comment"
+msgid "Not Spam"
+msgstr "No es spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:343
+#: wp-admin/comment.php:122
+msgctxt "comment"
+msgid "Mark as Spam"
+msgstr "Marcar como spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:340
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:623
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:626
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:649
+msgid "Approve"
+msgstr "Aprobar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:337
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:621
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:627
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:650
+msgid "Unapprove"
+msgstr "Rechazar"
+
+#. translators: %s: trashed comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256
+msgctxt "comments"
+msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Papelera <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Papelera <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: spam comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:249
+msgctxt "comments"
+msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: approved comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:242
+msgctxt "comments"
+msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Aprobado <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Aprobados <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: pending comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235
+msgctxt "comments"
+msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Pendiente <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Pendientes <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: current user's comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228
+msgctxt "comments"
+msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Mío <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Míos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: all comments count
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221
+msgctxt "comments"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:204
+msgid "No comments found."
+msgstr "Sin comentarios."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
+msgid "No comments awaiting moderation."
+msgstr "No hay comentarios esperando moderación."
+
+#: wp-admin/includes/widgets.php:253
+msgctxt "widget"
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: wp-admin/includes/widgets.php:252
+msgctxt "widget"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: wp-admin/includes/widgets.php:248
+msgid "Add widget: %s"
+msgstr "Añadir widget: %s"
+
+#: wp-admin/includes/widgets.php:247
+msgid "Edit widget: %s"
+msgstr "Editar widget: %s"
+
+#. translators: %s: widgets sidebar name.
+#: wp-admin/includes/widgets.php:95
+msgid "Add to: %s"
+msgstr "Añadir a: %s"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:611
+msgid "New WordPress Site"
+msgstr "Nuevo sitio WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:588
+msgid ""
+"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
+"\n"
+"Username: %2$s\n"
+"Password: %3$s\n"
+"Log in here: %4$s\n"
+"\n"
+"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
+"\n"
+"--The WordPress Team\n"
+"https://wordpress.org/\n"
+msgstr ""
+"Tu nuevo sitio de WordPress se ha creado correctamente en:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Puedes acceder a tu cuenta de administrador con la siguiente información:\n"
+"\n"
+"Nombre de usuario: %2$s\n"
+"Contraseña: %3$s\n"
+"Accede desde aquí: %4$s\n"
+"\n"
+"Esperamos que disfrutes de tu nuevo sitio. ¡Gracias!\n"
+"\n"
+"--El Equipo de WordPress\n"
+"https://es.wordpress.org/\n"
+
+#. translators: Privacy Policy page slug
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:365
+msgid "privacy-policy"
+msgstr "politica-privacidad"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:363 wp-admin/privacy.php:63
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidad"
+
+#. translators: Default page slug
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:320
+msgid "sample-page"
+msgstr "pagina-ejemplo"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:318
+msgid "Sample Page"
+msgstr "Página de ejemplo"
+
+#. translators: first page content, %s: site admin URL
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:302
+msgid "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
+msgstr "Como nuevo usuario de WordPress, deberías ir a <a href=\"%s\">tu escritorio</a> para borrar esta página y crear nuevas páginas para tu contenido. ¡Pásalo bien!"
+
+#. translators: first page content
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:296
+msgid "The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community."
+msgstr "La empresa «Mariscos Recio» fue fundada por Antonio Recio Mata. Empezó siendo una pequeña empresa que suministraba marisco a hoteles y restaurantes, pero poco a poco se ha ido transformando en un gran imperio. Mariscos Recio, el mar al mejor precio."
+
+#. translators: first page content
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:291
+msgid "...or something like this:"
+msgstr "…o algo así:"
+
+#. translators: first page content
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:286
+msgid "Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)"
+msgstr "¡Bienvenido! Soy camarero de día, aspirante a actor de noche y esta es mi web. Vivo en Mairena del Alcor, tengo un perro que se llama Firulais y me gusta el rebujito. (Y las tardes largas con café)."
+
+#. translators: first page content
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:281
+msgid "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:"
+msgstr "Esta es una página de ejemplo. Es diferente a una entrada del blog porque permanecerá en un solo lugar y aparecerá en la navegación de tu sitio (en la mayoría de los temas). La mayoría de las personas comienzan con una página «Acerca de» que les presenta a los visitantes potenciales del sitio. Podrías decir algo así:"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:255
+msgid ""
+"Hi, this is a comment.\n"
+"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
+"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
+msgstr ""
+"Hola, esto es un comentario.\n"
+"Para empezar a moderar, editar y borrar comentarios, por favor, visita la pantalla de comentarios en el escritorio.\n"
+"Los avatares de los comentaristas provienen de <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:252
+msgid "A WordPress Commenter"
+msgstr "Un comentarista de WordPress"
+
+#. translators: Default post slug
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:226 wp-admin/includes/upgrade.php:536
+msgctxt "Default post slug"
+msgid "hello-world"
+msgstr "hola-mundo"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:224
+msgid "Hello world!"
+msgstr "¡Hola, mundo!"
+
+#. translators: first post content, %s: site link
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:212
+msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
+msgstr "Bienvenido a WordPress. Esta es tu primera entrada. Edítala o bórrala, ¡luego empieza a escribir!"
+
+#. translators: Default category slug
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:144
+msgctxt "Default category slug"
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sin categoría"
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:101
+msgid "The password you chose during installation."
+msgstr "La contraseña que has elegido durante la instalación."
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:89
+msgid "User already exists. Password inherited."
+msgstr "El usuario ya existe. No se ha modificado la contraseña."
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:86
+msgid "Your chosen password."
+msgstr "La contraseña que has elegido."
+
+#: wp-admin/includes/upgrade.php:80
+msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
+msgstr "¡<strong><em>Anota la contraseña</em></strong> cuidadosamente! Es una contraseña <em>aleatoria</em> que ha sido generada solo para ti."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:226
+msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
+msgstr "Importar entradas, páginas, comentarios, campos personalizados, categorías y etiquetas de un fichero de exportación de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:220
+msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
+msgstr "Importa entradas y medios de Tumblr usando su API."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:219
+msgid "Tumblr"
+msgstr "Tumblr"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:214
+msgid "Import posts from an RSS feed."
+msgstr "Importar entradas de un feed RSS."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:208
+msgid "Import links in OPML format."
+msgstr "Importar enlaces en formato OPML."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:207
+msgid "Blogroll"
+msgstr "Sitios de interés"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:202
+msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
+msgstr "Importar entradas y comentarios de un blog Movable Type o TypePad."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:201
+msgid "Movable Type and TypePad"
+msgstr "Movable Type y TypePad"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:196
+msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
+msgstr "Importar entradas de LiveJournal usando su API."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:195
+msgid "LiveJournal"
+msgstr "LiveJournal"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:190
+msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
+msgstr "Convierte las categorías existentes a etiquetas o las etiquetas en categorías, de manera selectiva."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:189 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/tools.php:62
+msgid "Categories and Tags Converter"
+msgstr "Conversor de etiquetas y categorías"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:184
+msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
+msgstr "Importa entradas, comentarios y usuarios de un blog de Blogger."
+
+#: wp-admin/includes/import.php:183
+msgid "Blogger"
+msgstr "Blogger"
+
+#: wp-admin/includes/import.php:85 wp-admin/includes/file.php:794
+msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
+msgstr "El archivo está vacío. Por favor, sube algo más considerable. Este error también podría ser causado porque la subida de archivos esté desactivada en tu archivo «php.ini» o porque la definición de la directiva «post_max_size», en el archivo «php.ini», sea menor que la de «upload_max_filesize»."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1987
+msgid "The loopback request to your site completed successfully."
+msgstr "La solicitud de loopback a tu sitio se completo correctamente."
+
+#. translators: %d: The HTTP response code returned.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1979
+msgid "The loopback request returned an unexpected http status code, %d, it was not possible to determine if this will prevent features from working as expected."
+msgstr "La solicitud de loopback devolvió un codigo del estato del HTTP inesperado, %d, no fue posible determinar si impedirá que algunas características funcionen como deben."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1963
+msgid "The loopback request to your site failed, this means features relying on them are not currently working as expected."
+msgstr "La solicitud de loopback a tu sitio ha fallado. Eso quiere decir que las características que dependan de ello no van a funcionar correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1883
+msgid "No scheduled events exist on this site."
+msgstr "No hay eventos programados en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1808
+msgid "REST API availability"
+msgstr "Disponibilidad de la REST API"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1799
+msgid "Loopback request"
+msgstr "Solicitud de loopback"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1795
+msgid "Background updates"
+msgstr "Actualizaciones en segundo plano"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1785
+msgid "Debugging enabled"
+msgstr "Depuración activada"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1781
+msgid "HTTP Requests"
+msgstr "Solicitudes HTTP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1777
+msgid "Scheduled events"
+msgstr "Eventos programados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1773
+msgid "Secure communication"
+msgstr "Comunicación segura"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1769
+msgid "HTTPS status"
+msgstr "Estado HTTPS"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1765
+msgid "MySQL utf8mb4 support"
+msgstr "Compatibilidad con MySQL utf8mb4"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1761
+msgid "PHP Extensions"
+msgstr "Extensiones PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1757
+msgid "Database Server version"
+msgstr "Versión de la base de datos del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1753
+msgid "PHP Version"
+msgstr "Versión PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1749
+msgid "Theme Versions"
+msgstr "Versiones de tema"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1745
+msgid "Plugin Versions"
+msgstr "Versiones de plugin"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1741
+msgid "WordPress Version"
+msgstr "Versión de WordPress"
+
+#. translators: %s: the name of the query parameter being tested.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1716
+msgid "The REST API did not process the %s query parameter correctly."
+msgstr "La REST API no procesó el parámetro de consulta %s correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1710
+msgid "The REST API did not behave correctly"
+msgstr "La REST API no se comportó correctamente"
+
+#. translators: 1: The HTTP response code returned. 2: The error message
+#. returned.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1699
+msgid "The REST API call gave the following unexpected result: (%1$d) %2$s."
+msgstr "La llamada a la REST API dio el siguiente resultado inesperado: (%1$d) %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1693
+msgid "The REST API encountered an unexpected result"
+msgstr "La REST API encontró un resultado inesperado"
+
+#. translators: 1: The HTTP response code. 2: The error message returned.
+#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1684
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1966
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:955
+msgid "Error: [%1$s] %2$s"
+msgstr "Error: [%1$s] %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1681
+msgid "The REST API request failed due to an error."
+msgstr "La solicitud a la REST API falló debido a un error."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1675
+msgid "The REST API encountered an error"
+msgstr "La REST API encontró un error"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1642
+msgid "The REST API is one way WordPress, and other applications, communicate with the server. One example is the block editor screen, which relies on this to display, and save, your posts and pages."
+msgstr "La REST API es una forma en que WordPress y otras aplicaciones se comunican con el servidor. Un ejemplo es la pantalla del editor de bloques, que se basa en esto para mostrar y guardar tus publicaciones y páginas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1634
+msgid "The REST API is available"
+msgstr "La REST API está disponible"
+
+#. translators: 1: Name of the constant used. 2: List of hostnames whitelisted.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1612
+msgid "HTTP requests have been blocked by the %1$s constant, with some hosts whitelisted: %2$s."
+msgstr "Las peticiones HTTP han sido bloqueadas por la constante %1$s, con algunos hosts en lista blanca: %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1606
+msgid "HTTP requests are partially blocked"
+msgstr "Las peticiones HTTP están parcialmente bloqueadas"
+
+#. translators: %s: Name of the constant used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1597
+msgid "HTTP requests have been blocked by the %s constant, with no allowed hosts."
+msgstr "Las peticiones HTTP han sido bloqueadas por la constante %s, no se permite ningún host."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1591
+msgid "HTTP requests are blocked"
+msgstr "Las peticiones HTTP están bloqueadas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1571
+msgid "It is possible for site maintainers to block all, or some, communication to other sites and services. If set up incorrectly, this may prevent plugins and themes from working as intended."
+msgstr "Los mantenedores de sitios puede bloquear todas o parte de las comunicaciones con otros sitios y servicios. Si no se configura bien, esto puede impedir que los plugins y temas funcionen correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1563
+msgid "HTTP requests seem to be working as expected"
+msgstr "Parece ser que las peticiones HTTP están funcionando como debería"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1540
+msgid "Your site could not complete a loopback request"
+msgstr "Tu sitio no ha podido realizar una solicitud de loopback."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1529
+msgid "Loopback requests are used to run scheduled events, and are also used by the built-in editors for themes and plugins to verify code stability."
+msgstr "Las solicitudes de loopback se utilizan para ejecutar eventos programados, y también los utilizan los editores integrados para temas y plugins para verificar la estabilidad del código."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1521
+msgid "Your site can perform loopback requests"
+msgstr "Tu sitio puede realizar solicitudes de loopback"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1482
+msgid "Background updates may not be working properly"
+msgstr "Las actualizaciones en segundo plano pueden no estar funcionando correctamente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1474
+msgid "Background updates are not working as expected"
+msgstr "Las actualizaciones en segundo plano no están funcionando como se espera"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1471
+msgid "Passed"
+msgstr "Aprobado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1453
+msgid "Background updates ensure that WordPress can auto-update if a security update is released for the version you are currently using."
+msgstr "Las actualizaciones en segundo plano garantizan que WordPress se puede actualizar automáticamente si se publica una actualización de seguridad para la versión que estás utilizando actualmente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1445
+msgid "Background updates are working"
+msgstr "Las actualizaciones en segundo plano están funcionando"
+
+#. translators: %s: The name of the failed cron event.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1423
+msgid "The scheduled event, %s, failed to run. Your site still works, but this may indicate that scheduling posts or automated updates may not work as intended."
+msgstr "El evento programado, %s, no se pudo ejecutar. Tu sitio todavía funciona, pero esto puede indicar que las entradas programadas o las actualizaciones automáticas no funcionen como debería."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1417
+msgid "A scheduled event has failed"
+msgstr "Un evento programado ha fallado"
+
+#. translators: %s: The error message returned while from the cron scheduler.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1409
+msgid "While trying to test your site&#8217;s scheduled events, the following error was returned: %s"
+msgstr "Al probar los eventos programados de tu sitio, se han encontrado los siguientes errores: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1403
+msgid "It was not possible to check your scheduled events"
+msgstr "No ha sido posible verificar tus eventos programados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1392
+msgid "Scheduled events are what periodically looks for updates to plugins, themes and WordPress itself. It is also what makes sure scheduled posts are published on time. It may also be used by various plugins to make sure that planned actions are executed."
+msgstr "Los eventos programados son los que buscan actualizaciones de plugins, temas y WordPress periódicamente. También es lo que se asegura de que las publicaciones programadas se publiquen a tiempo. También pueden usarlos diversos plugins para asegurar que se ejecutan las acciones planeadas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1384
+msgid "Scheduled events are running"
+msgstr "Los eventos programados se están ejecutando"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1365
+msgid "Talk to your web host about OpenSSL support for PHP."
+msgstr "Consulta con tu administrador sobre la compatibilidad con OpenSSL para PHP."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1361
+msgid "Your site is unable to communicate securely with other services"
+msgstr "No ha sido posible comunicar tu sitio de forma segura con otros servicios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1357
+msgid "Your site can communicate securely with other services"
+msgstr "Tu sitio puede comunicarse de modo seguro con otros servicios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1346
+msgid "Securely communicating between servers are needed for transactions such as fetching files, conducting sales on store sites, and much more."
+msgstr "La comunicación segura entre servidores es necesaria para transacciones como la búsqueda de archivos, realización de ventas en tiendas online y mucho más."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1323
+msgid "Your site does not use HTTPS"
+msgstr "Tu sitio no usa HTTPS"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1317
+msgid "Update your site addresses"
+msgstr "Actualiza las direcciones de tus sitios"
+
+#. translators: %s: URL to Settings > General to change options.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1309
+msgid "You are accessing this website using HTTPS, but your <a href=\"%s\">WordPress Address</a> is not set up to use HTTPS by default."
+msgstr "Estás accediendo a esta web mediante HTTPS, pero tu <a href=\"%s\">Dirección de WordPress</a> no está configurada para usar HTTPS por defecto."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1303
+msgid "Only parts of your site are using HTTPS"
+msgstr "Solo algunas partes de tu sitio están usando HTTPS"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1289
+msgid "Read more about why you should use HTTPS"
+msgstr "Lee más sobre por qué debes usar HTTPS"
+
+#. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1288
+msgid "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
+msgstr "https://wordpress.org/support/article/why-should-i-use-https/"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1283
+msgid "An HTTPS connection is needed for many features on the web today, it also gains the trust of your visitors by helping to protecting their online privacy."
+msgstr "Hoy en día, se necesita una conexión HTTPS para muchas funciones en la web, y también se gana la confianza de tus visitantes al ayudar a proteger su privacidad online."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1275
+msgid "Your website is using an active HTTPS connection."
+msgstr "Tu web está utilizando una conexión HTTPS activa."
+
+#. translators: 1: WP_DEBUG_DISPLAY, 2: WP_DEBUG
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1252
+msgid "The value, %1$s, has either been enabled by %2$s or added to your configuration file. This will make errors display on the front end of your site."
+msgstr "El valor, %1$s, tiene que activarse mediante %2$s o añadirse a tu archivo de configuración. Esto hará que los errores se visualicen en la parte visible de tu sitio."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1244
+msgid "Your site is set to display errors to site visitors"
+msgstr "Tu sitio está configurado para mostrar errores a los visitantes del sitio"
+
+#. translators: %s: WP_DEBUG_LOG
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1237
+msgid "The value, %s, has been added to this website&#8217;s configuration file. This means any errors on the site will be written to a file which is potentially available to normal users."
+msgstr "El valor, %s, ha sido añadido al archivo de configuración de tu web. Esto significa que cualquier error en el sitio se escribirá en un archivo que está potencialmente disponible para los usuarios normales."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1229
+msgid "Your site is set to log errors to a potentially public file."
+msgstr "Tu sitio está configurado para registrar errores en un archivo potencialmente público."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1220
+msgid "Read about debugging in WordPress."
+msgstr "Lee sobre depuración en WordPress."
+
+#. translators: Documentation explaining debugging in WordPress.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1219
+msgid "https://wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/es:Depurar_en_WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1214
+msgid "Debug mode is often enabled to gather more details about an error or site failure, but may contain sensitive information which should not be available on a publicly available website."
+msgstr "El modo de depuración suele estar activado para recopilar más detalles acerca de un error o de un fallo en el sitio, pero puede contener información sensible que no debería estar disponible en una web disponible públicamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1206
+msgid "Your site is not set to output debug information"
+msgstr "Tu sitio está configurado para no mostrar la información de depuración"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1182
+msgid "Get help resolving this issue."
+msgstr "Obtener ayuda para resolver este problema."
+
+#. translators: Localized Support reference.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1181
+msgid "https://wordpress.org/support"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support"
+
+#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
+#. returned by the lookup.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1171
+msgid "Your site is unable to reach WordPress.org at %1$s, and returned the error: %2$s"
+msgstr "Tu sitio no ha podido conectar con WordPress.org en %1$s, y ha devuelto el error: %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1162
+msgid "Could not reach WordPress.org"
+msgstr "No se ha podido conectar con WordPress.org"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1145
+msgid "Communicating with the WordPress servers is used to check for new versions, and to both install and update WordPress core, themes or plugins."
+msgstr "La comunicación con los servidores de WordPress se usa para comprobar nuevas versiones, y también para instalar y actualizar el núcleo de WordPress, los temas o los plugins."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1137
+msgid "Can communicate with WordPress.org"
+msgstr "Puedes comunicarte con WordPress.org"
+
+#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1101
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1117
+msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
+msgstr "La compatibilidad de WordPress con utf8mb4 requiere la biblioteca cliente de MySQL (%1$s) versión %2$s o superior. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1095
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1111
+msgid "utf8mb4 requires a newer client library"
+msgstr "utf8mb4 requiere una biblioteca del cliente más nueva"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1073
+msgid "Your MariaDB version supports utf8mb4."
+msgstr "Tu versión de MariaDB es compatible con utf8mb4"
+
+#. translators: %s: Version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1066
+msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
+msgstr "La compatibilidad de WordPress con utf8mb4 requiere MariaDB versión %s o superior. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1060
+msgid "utf8mb4 requires a MariaDB update"
+msgstr "utf8mb4 requiere una actualización de MariaDB"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1053
+msgid "Your MySQL version supports utf8mb4."
+msgstr "Tu versión de MySQL es compatible con utf8mb4."
+
+#. translators: %s: Version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1046
+msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
+msgstr "La compatibilidad de WordPress con utf8mb4 requiere MySQL versión %s o superior. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1040
+msgid "utf8mb4 requires a MySQL update"
+msgstr "utf8mb4 requiere una actualización de MySQL"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1030
+msgid "UTF8MB4 is a database storage attribute that makes sure your site can store non-English text and other strings (for instance emoticons) without unexpected problems."
+msgstr "UTF8MB4 es un atributo de almacenamiento de la base de datos que se asegura de que tu sitio pueda almacenar texto que no está en inglés y otras cadenas (como emoticonos) sin que surjan problemas inesperados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1022
+msgid "UTF8MB4 is supported"
+msgstr "Es compatible con UTF8MB4"
+
+#. translators: 1: The name of the drop-in. 2: The name of the database engine.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:997
+msgid "You are using a %1$s drop-in which might mean that a %2$s database is not being used."
+msgstr "Estás usando el dependiente %1$s que podría significar que no se está usando una base de datos %2$s."
+
+#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
+#. server minimum version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:984
+msgid "WordPress requires %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
+msgstr "WordPress requiere versión %2$s o superior de %1$s. Contacta con tu empresa de alojamiento web para corregir esto."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:977
+msgid "Severely outdated SQL server"
+msgstr "Servidor SQL muy anticuado"
+
+#. translators: 1: The database engine in use (MySQL or MariaDB). 2: Database
+#. server recommended version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:967
+msgid "For optimal performance and security reasons, we recommend running %1$s version %2$s or higher. Contact your web hosting company to correct this."
+msgstr "Para un rendimiento óptimo y por razones de seguridad recomendamos ejecutar la versión %2$s o superior de %1$s. Contacta con tu empresa de alojamiento web para corregir esto."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:961
+msgid "Outdated SQL server"
+msgstr "Servidor SQL anticuado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:949
+msgid "Read more about what WordPress requires to run."
+msgstr "Lee más sobre los requisitos de WordPress para funcionar."
+
+#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:948
+msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/about/requirements/"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:943
+msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
+msgstr "El servidor SQL es una parte de software obligatoria que la base de datos de WordPress usa para almacenar el contenido y ajustes de tu sitio."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:935
+msgid "SQL server is up to date"
+msgstr "El servidor SQL está actualizado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:914
+msgid "One or more required modules are missing"
+msgstr "Faltan uno o más módulos necesarios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:911
+msgid "One or more recommended modules are missing"
+msgstr "Faltan uno o más módulos recomendados"
+
+#. translators: %s: The module name.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:883
+msgid "The optional module, %s, is not installed, or has been disabled."
+msgstr "El módulo opcional, %s, no está instalado, o ha sido desactivado."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:880
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1486
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#. translators: %s: The module name.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:875
+msgid "The required module, %s, is not installed, or has been disabled."
+msgstr "El módulo requerido, %s, no está instalado, o ha sido desactivado."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:872
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1168
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1478
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. translators: Localized team handbook, if one exists.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:746
+msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
+msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
+
+#. translators: 1: Link to the hosting group page about recommended PHP
+#. modules. 2: Additional link attributes. 3: Accessibility text.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:744
+msgid "The WordPress Hosting Team maintains a list of those modules, both recommended and required, in <a href=\"%1$s\" %2$s>the team handbook%3$s</a>."
+msgstr "El equipo de alojamiento de WordPress mantiene una lista de estos módulos, tanto los recomendados como los obligatorios, en <a href=\"%1$s\" %2$s>el manual del equipo %3$s</a>."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:741
+msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
+msgstr "Los módulos PHP realizan la mayoría de las tareas en el servidor que hacen que tu sitio funcione. Cualquier cambio en ellos debería hacerlo el administrador de tu servidor."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:733
+msgid "Required and recommended modules are installed"
+msgstr "Los módulos necesarios y recomendados están instalados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:686
+msgid "Your PHP version requires an update"
+msgstr "Tienes que actualizar tu versión de PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:679
+msgid "Your PHP version should be updated"
+msgstr "Deberías actualizar tu versión de PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:671
+msgid "We recommend that you update PHP"
+msgstr "Te recomendamos que actualices PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:657
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1638
+msgid "Learn more about updating PHP"
+msgstr "Aprende más sobre actualizar PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:652
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1631
+msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site&#8217;s performance."
+msgstr "PHP es el lenguaje de programación que usamos para crear y mantener WordPress. Las versiones más nuevas de PHP son más rápidas y más seguras, así que actualizarlo tendrá un efecto positivo en el rendimiento de tu sitio."
+
+#. translators: %s: The current PHP version.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:642
+msgid "PHP is up to date (%s)"
+msgstr "PHP está actualizado (%s)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:622
+msgid "Your site does not have any default theme. Default themes are used by WordPress automatically if anything is wrong with your normal theme."
+msgstr "Tu sitio no tiene ningún tema por defecto. WordPress usa automáticamente los temas por defecto si hay algún problema con tu tema normal."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:618
+msgid "Have a default theme available"
+msgstr "Tener un tema por defecto disponible"
+
+#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The default theme for
+#. WordPress. 3: The currently active theme.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:599
+msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
+msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, the default WordPress theme, and %3$s, your active theme."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %1$d tema inactivo, aparte de %2$s, el tema por defecto de WordPress, y %3$s, tu tema activo."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %1$d temas inactivos, aparte de %2$s, el tema por defecto de WordPress, y %3$s, tu tema activo."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:592
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:608
+msgid "We recommend removing any unused themes to enhance your site&#8217;s security."
+msgstr "Te recomendamos eliminar cualquier tema no utilizado para mejorar la seguridad de tu sitio ."
+
+#. translators: 1: The amount of inactive themes. 2: The currently active
+#. theme.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:584
+msgid "Your site has %1$d inactive theme, other than %2$s, your active theme."
+msgid_plural "Your site has %1$d inactive themes, other than %2$s, your active theme."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %1$d tema inactivo, aparte de %2$s, tu tema activo."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %1$d temas inactivos, aparte de %2$s, tu tema activo."
+
+#. translators: 1: The default theme for WordPress. 2: The currently active
+#. theme. 3: The active theme's parent theme.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:566
+msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep %1$s, the default WordPress theme, %2$s, your current theme, and %3$s, its parent theme."
+msgstr "Para mejorar la seguridad de tu sitio, recomendamos que desinstales cualquier tema que no estés usando. Debes quedarte con %1$s, el tema por defecto de WordPress, %2$s, tu tema actual, y %3$s, su tema padre."
+
+#. translators: 1: The currently active theme. 2: The active theme's parent
+#. theme.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:547
+msgid "To enhance your site&#8217;s security, we recommend you remove any themes you&#8217;re not using. You should keep your current theme, %1$s, and %2$s, its parent theme."
+msgstr "Para mejorar la seguridad de tu sitio, te recomendamos eliminar los temas que no utilizas. Deberías quedarte con %1$s, tu tema actual, y %2$s, su tema padre."
+
+#. translators: %d: The number of inactive themes.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:538
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:557
+msgid "Your site has %d inactive theme."
+msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d tema inactivo."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d temas inactivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:531
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:577
+msgid "You should remove inactive themes"
+msgstr "Deberías eliminar los temas inactivos."
+
+#. translators: %d: The number of themes.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:513
+msgid "Your site has %d installed theme, and it is up to date."
+msgid_plural "Your site has %d installed themes, and they are all up to date."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d tema instalado y está actualizado."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d temas instalados y todos están actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:506
+msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
+msgstr "Tu sitio tiene 1 tema instalado, y está actualizado."
+
+#. translators: %d: The number of outdated themes.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:493
+msgid "Your site has %d theme waiting to be updated."
+msgid_plural "Your site has %d themes waiting to be updated."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d tema esperando a ser actualizado."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d temas esperando a ser actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:487
+msgid "You have themes waiting to be updated"
+msgstr "Tienes temas que necesitan ser actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:425
+msgid "Manage your themes"
+msgstr "Gestiona tus temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:420
+msgid "Themes add your site&#8217;s look and feel. It&#8217;s important to keep them up to date, to stay consistent with your brand and keep your site secure."
+msgstr "Los temas añaden el aspecto y comportamiento de tu sitio. Es importante tenerlos actualizados, para mantener la coherencia con tu marca y mantener tu sitio seguro."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:412
+msgid "Your themes are up to date"
+msgstr "Tus temas están actualizados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:393
+msgid "Manage inactive plugins"
+msgstr "Gestiona los plugins inactivos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:387
+msgid "Inactive plugins are tempting targets for attackers. If you&#8217;re not going to use a plugin, we recommend you remove it."
+msgstr "Los plugins inactivos son objetivos tentadores para los atacantes. Si no vas a utilizar un plugin, te recomendamos que lo elimines."
+
+#. translators: %d: The number of inactive plugins.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:380
+msgid "Your site has %d inactive plugin."
+msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d plugin inactivo."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d plugins inactivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:374
+msgid "You should remove inactive plugins"
+msgstr "Deberías eliminar los plugins inactivos"
+
+#. translators: %d: The number of active plugins.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:357
+msgid "Your site has %d active plugin, and it is up to date."
+msgid_plural "Your site has %d active plugins, and they are all up to date."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d plugin activo y está actualizado."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d plugins activos y están todos actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:350
+msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
+msgstr "Tu sitio tiene 1 plugin activo, y está actualizado."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:344
+msgid "Update your plugins"
+msgstr "Actualiza tus plugins"
+
+#. translators: %d: The number of outdated plugins.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:332
+msgid "Your site has %d plugin waiting to be updated."
+msgid_plural "Your site has %d plugins waiting to be updated."
+msgstr[0] "Tu sitio tiene %d plugin esperando a ser actualizado."
+msgstr[1] "Tu sitio tiene %d plugins esperando a ser actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:326
+msgid "You have plugins waiting to be updated"
+msgstr "Tienes plugins esperando a ser actualizados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:293
+msgid "Manage your plugins"
+msgstr "Gestiona tus plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:288
+msgid "Plugins extend your site&#8217;s functionality with things like contact forms, ecommerce and much more. That means they have deep access to your site, so it&#8217;s vital to keep them up to date."
+msgstr "Los plugins amplían la funcionalidad de tu sitio con cosas como formularios de contacto, comercio electrónico y muchas otras. Esto significa que tienen un profundo acceso a tu sitio y por tanto es vital mantenerlos actualizados."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:280
+msgid "Your plugins are up to date"
+msgstr "Tus plugins están actualizados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:260
+msgid "You are currently running the latest version of WordPress available, keep it up!"
+msgstr "Estás ejecutando la última versión disponible de WordPress, ¡sigue así!"
+
+#. translators: %s: The current version of WordPress installed on this site.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:254
+msgid "Your WordPress version is up to date (%s)"
+msgstr "Tu versión de WordPress está actualizada (%s)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:247
+msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
+msgstr "Una actualización menor está disponible para tu sitio. Debido a que las actualizaciones menores a menudo abordan la seguridad, es importante instalarlas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:244
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:283
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:415
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:688
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:978
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1140
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1209
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1278
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1341
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1448
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:239
+msgid "A new version of WordPress is available."
+msgstr "Una nueva versión de WordPress esta disponible."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:231
+msgid "Install the latest version of WordPress"
+msgstr "Instalar la última versión de WordPress"
+
+#. translators: %s: The latest version of WordPress available.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:224
+msgid "WordPress update available (%s)"
+msgstr "Actualización de WordPress disponible (%s)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:211
+msgid "Check for updates manually"
+msgstr "Comprobar actualizaciones manualmente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:205
+msgid "We were unable to check if any new versions of WordPress are available."
+msgstr "No ha sido posible verificar si alguna nueva versión de WordPress está disponible"
+
+#. translators: %s: Your current version of WordPress.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:199
+msgid "WordPress version %s"
+msgstr "Versión de WordPress %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:183
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:647
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:736
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:938
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1025
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1387
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1524
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1566
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1637
+msgid "Performance"
+msgstr "Rendimiento"
+
+#: wp-admin/includes/options.php:132
+msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
+msgstr "La <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">codificación de caracteres</a> de tu sitio (se recomienda UTF-8)"
+
+#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:48
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:74
+#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:48
+msgid "Return to WordPress Updates page"
+msgstr "Volver a las actualizaciones de WordPress"
+
+#. translators: 1: name of plugin being updated, 2: number of updating plugin,
+#. 3: total number of plugins being updated
+#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:24
+msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
+msgstr "Actualizando el plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
+
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:727
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1352
+msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
+msgstr "Restaurar &#171;%s&#187; de la papelera"
+
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:698
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:756
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1392
+msgid "View &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Ver &#171;%s&#187;"
+
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:689
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:746
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1369
+msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
+msgstr "Borrar &#171;%s&#187; permanentemente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:680
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:736
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:643
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1361
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:658
+msgctxt "verb"
+msgid "Trash"
+msgstr "Enviar a la Papelera"
+
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:679
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:735
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1360
+msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
+msgstr "Mover &#171;%s&#187; a la papelera"
+
+#. translators: %s: attachment title
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:529
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:707
+msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
+msgstr "Adjuntar &#171;%s&#187; a contenido existente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520
+msgid "(Unattached)"
+msgstr "(Sin adjuntar)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:516
+msgid "Detach"
+msgstr "Separar"
+
+#. translators: %s: title of the post the attachment is attached to
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:515
+msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Quitar como adjunto de &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:499
+msgid "(Private post)"
+msgstr "(Entrada privada)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:451
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1057
+msgid "Unpublished"
+msgstr "Sin publicar"
+
+#. translators: column name
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
+msgctxt "column name"
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:316
+msgctxt "column name"
+msgid "Uploaded to"
+msgstr "Subido a"
+
+#. translators: column name
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
+msgctxt "column name"
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:189
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561
+msgid "Empty Trash"
+msgstr "Vaciar papelera"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:161
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:530
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:708
+msgid "Attach"
+msgstr "Adjuntar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:151
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:728
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:347
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:637
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:405
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1353
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
+msgctxt "attachment filter"
+msgid "Trash"
+msgstr "Papelera"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1289
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:170
+msgid "Excerpt View"
+msgstr "Ver extracto"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1282
+msgid "View Mode"
+msgstr "Modo de visualización"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1228
+msgid "Pagination"
+msgstr "Paginación"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1188
+msgid "Number of items per page:"
+msgstr "Número de elementos por página:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1167
+msgid "%s column"
+msgid_plural "%s columns"
+msgstr[0] "%s columna"
+msgstr[1] "%s columnas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1090
+msgctxt "Welcome panel"
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenido"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1074
+msgid "Boxes"
+msgstr "Cajas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1022
+msgid "Screen Options Tab"
+msgstr "Pestaña de opciones de pantalla"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:967
+msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
+msgstr "Activar el editor a pantalla completa y la funcionalidad sin distracciones."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:965
+msgid "Additional settings"
+msgstr "Ajustes adicionales"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:932
+msgid "Screen Options"
+msgstr "Opciones de pantalla"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:833
+msgid "Contextual Help Tab"
+msgstr "Pestaña de ayuda contextual"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:740
+msgid "Items list"
+msgstr "Lista de elementos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:739
+msgid "Items list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de elementos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:738
+msgid "Filter items list"
+msgstr "Filtrar la lista de elementos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/post.php:20
+msgid "A post ID mismatch has been detected."
+msgstr "Se ha detectado un desajuste en el ID del contenido."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:229
+msgid "Unable to perform command: %s"
+msgstr "No ha sido posible ejecutar el comando: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:181
+msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
+msgstr "Fallo al inicializar una sesión de subsistema SFTP con el servidor SSH2 %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:167
+msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
+msgstr "Claves públicas y privadas incorrectas para %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:142
+msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
+msgstr "Fallo al conectar al servidor SSH2 %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116
+msgid "SSH2 password is required"
+msgstr "La contraseña del SSH2 es necesaria"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:106
+msgid "SSH2 username is required"
+msgstr "El nombre de usuario del SSH2 es necesario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:92
+msgid "SSH2 hostname is required"
+msgstr "El nombre del servidor del SSH2 es necesario"
+
+#. translators: %s: stream_get_contents()
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:77
+msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
+msgstr "La extensión ssh2 de PHP está disponible, sin embargo requiere la función PHP5 %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
+msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
+msgstr "La extesión PHP de SSH2 no está disponible"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:447
+msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
+msgstr "Lo siento, algo salió mal. La comparación solicitada no se pudo cargar."
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:435
+msgid "Restore This Revision"
+msgstr "Restaurar esta revisión"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:433
+msgid "Restore This Autosave"
+msgstr "Restaurar este guardado automático"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:415
+msgid "Revision by %s"
+msgstr "Revisión de %s"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:406
+msgid "Current Revision by %s"
+msgstr "Revisión actual de %s"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:397
+msgid "Autosave by %s"
+msgstr "Guardado automático de %s"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:388
+msgctxt "Followed by post revision info"
+msgid "To:"
+msgstr "Para:"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:386
+msgctxt "Followed by post revision info"
+msgid "From:"
+msgstr "Desde:"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:377
+msgid "Compare any two revisions"
+msgstr "Compara dos revisiones cualquiera"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:363
+msgctxt "Button label for a next revision"
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:359
+msgctxt "Button label for a previous revision"
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: wp-admin/includes/revision.php:240 wp-admin/includes/revision.php:282
+msgctxt "revision date short format"
+msgid "j M @ H:i"
+msgstr "j M @ H:i"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1697
+msgid "Erasing Data has failed."
+msgstr "La eliminación de datos ha fallado."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1654
+msgid "Force Erase has failed."
+msgstr "La eliminación forzada ha fallado."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1653 wp-admin/includes/user.php:1696
+msgid "Erasing Data..."
+msgstr "Borrando datos..."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1652
+msgid "Force Erase Personal Data"
+msgstr "Forzar el borrado de datos personales"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1596 wp-admin/includes/user.php:1718
+msgid "Remove request"
+msgstr "Petición de eliminación"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1576
+msgid "Email could not be sent."
+msgstr "No se ha podido enviar el correo electrónico."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1575
+msgid "Email sent."
+msgstr "Correo electrónico enviado."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1574
+msgid "Sending Email..."
+msgstr "Enviando correo electrónico…"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1573
+msgid "Send Export Link"
+msgstr "Enviar enlace de exportación"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1556 wp-admin/includes/user.php:1678
+msgid "Waiting for confirmation"
+msgstr "Esperando confirmación"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1533 wp-admin/includes/user.php:1576
+#: wp-admin/includes/user.php:1582 wp-admin/includes/user.php:1654
+#: wp-admin/includes/user.php:1697 wp-admin/includes/user.php:1704
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintentar"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1533 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159
+msgid "Download failed."
+msgstr "Descarga fallida."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1532
+msgid "Download Personal Data Again"
+msgstr "Descargar de nuevo los datos personales"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1531
+msgid "Downloading Data..."
+msgstr "Descargando datos…"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1530
+msgid "Download Personal Data"
+msgstr "Descargar datos personales"
+
+#. translators: %d: number of requests
+#: wp-admin/includes/user.php:1288
+msgid "Re-sent %d request"
+msgid_plural "Re-sent %d requests"
+msgstr[0] "Reenviada %d petición"
+msgstr[1] "Reenviadas %d peticiones"
+
+#. translators: %d: number of requests
+#: wp-admin/includes/user.php:1271
+msgid "Deleted %d request"
+msgid_plural "Deleted %d requests"
+msgstr[0] "Borrada %d petición"
+msgstr[1] "Borradas %d peticiones"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1240
+msgid "Resend email"
+msgstr "Reenviar correo electrónico"
+
+#. translators: %s: all requests count
+#: wp-admin/includes/user.php:1189
+msgctxt "requests"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todas <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todas <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1099 wp-admin/includes/dashboard.php:1696
+msgid "Next Steps"
+msgstr "Siguientes pasos"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1098
+msgid "Requested"
+msgstr "Solicitada"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1096
+msgid "Requester"
+msgstr "Solicitante"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:1003
+msgid "Invalid request ID when processing eraser data."
+msgstr "ID de solicitud no válido al procesar los datos del borrador."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:918
+msgid "Add Data Erasure Request"
+msgstr "Añadir solicitud de borrado de datos"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:903
+msgid "Erase personal data list"
+msgstr "Borrar la lista de datos personales."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:902
+msgid "Erase personal data list navigation"
+msgstr "Borrar la navegación de la lista de datos personales"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:901
+msgid "Filter erase personal data list"
+msgstr "Filtro para borrar la lista de datos personales"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:882
+msgid "Sorry, you are not allowed to erase data on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar datos en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:851 wp-admin/includes/user.php:935
+msgid "Search Requests"
+msgstr "Buscar solicitudes"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:840 wp-admin/includes/user.php:924
+msgid "Send Request"
+msgstr "Enviar petición"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:838 wp-admin/includes/user.php:922
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Nombre de usuario o dirección de correo electrónico"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:835 wp-admin/includes/user.php:919
+msgid "An email will be sent to the user at this email address asking them to verify the request."
+msgstr "Se enviará un correo electrónico al usuario de esta dirección de correo electrónico pidiéndole que verifique la petición."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:834
+msgid "Add Data Export Request"
+msgstr "Añadir petición de exportación de datos"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:820
+msgid "Export personal data list"
+msgstr "Exportar lista de datos personales"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:819
+msgid "Export personal data list navigation"
+msgstr "Exportar lista de datos de navegación personal"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:818
+msgid "Filter export personal data list"
+msgstr "Filtrar la lista de datos personales de exportación"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:799
+msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para exportar datos en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:745
+msgid "Confirmation request initiated successfully."
+msgstr "Confirmación de petición iniciada correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:706
+msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
+msgstr "No ha sido posible añadir esta petición. Se debe facilitar una dirección de correo electrónico o nombre de usuario válido."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:667
+msgid "Confirmation request sent again successfully."
+msgstr "Petición de confirmación reenviada correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:608 wp-admin/includes/user.php:734
+msgid "Unable to initiate confirmation request."
+msgstr "No ha sido posible iniciar la petición de confirmación."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:570
+msgid ""
+"Hi,\n"
+"You've been invited to join '%1$s' at\n"
+"%2$s with the role of %3$s.\n"
+"If you do not want to join this site please ignore\n"
+"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
+"\n"
+"Please click the following link to activate your user account:\n"
+"%%s"
+msgstr ""
+"Hola.\n"
+"Has sido invitado a unirte a '%1$s' en\n"
+"%2$s con el perfil de %3$s.\n"
+"Si no quieres unirte a este sitio, por favor, ignora este correo electrónico\n"
+"Esta invitación caducará en unos días.\n"
+"\n"
+"Por favor, haga clic en el siguiente enlace para activar su cuenta de usuario:\n"
+"%%s"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:556
+msgid "Always use https when visiting the admin"
+msgstr "Usar siempre https para visitar la administración"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:555
+msgid "Use https"
+msgstr "Usar https"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:519
+msgid "No thanks, do not remind me again"
+msgstr "No gracias, no me lo recuerdes de nuevo"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:518
+msgid "Yes, take me to my profile page"
+msgstr "Sí, llévame a la página de mi perfil"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:516
+msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
+msgstr "Estás usando la contraseña generada automáticamente para tu cuenta. ¿Quieres cambiarla?"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:515
+msgid "Notice:"
+msgstr "Aviso:"
+
+#: wp-admin/includes/user.php:201
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce una dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:177
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in both password fields."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce la misma contraseña en ambos campos."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:172
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: La contraseña no puede contener el carácter «\\»."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:167
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce una contraseña."
+
+#: wp-admin/includes/user.php:151
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a nickname."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Introduce un alias."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1176
+msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
+msgstr "<a href=\"https://es.wordpress.org/support/forum/multisite/\">Foros de soporte</a>"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1175
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentation on Site Management</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Sites_Screen\">Documentación sobre gestión del sitio</a>"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1162
+msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
+msgstr "<strong>Ajustes</strong> &mdash; Esta página muestra una lista de todos los ajustes asociados a este sitio. Algunos los crea WordPress, y otros los crean los plugins que activas. Observa que algunos campos están en gris e indican «Serialized Data». No puedes modificar estos valores debido al modo en que está almacenado el ajuste en la base de datos."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1161
+msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
+msgstr "<strong>Temas</strong> &mdash; Este área muestra los temas que no están actualmente activos en la red. Al activar un tema en este menú hace que esté disponible para este sitio. No activa el tema, pero permite que sea visible en el menú «Apariencia del sitio». Para activar un tema para toda la red revisa la pantalla <a href=\"%s\">Temas de la red</a>."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1160
+msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
+msgstr "<strong>Usuarios</strong> &mdash; Esto muestra los usuarios asociados a este sitio. También puedes cambiar su perfil, restablecer su contraseña o quitarlos del sitio. Al quitar a un usuario del sitio no se quita al usuario de la red."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1159
+msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
+msgstr "<strong>Información</strong> &mdash; Raramente se edita la URL del sitio, ya que esto puede provocar que el sitio no funcione correctamente. Se muestran la fecha de registro y la fecha de última actualización. Los administradores de la red puede marcar un sitio como archivado, spam, eliminado y para adultos, para quitarlo de los listados públicos o desactivarlo."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1158
+msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
+msgstr "El menú es para editar información específica de sitios individuales, especialmente si el área de administración del sitio no está disponible."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1075
+msgid "Info"
+msgstr "Información"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1008 wp-admin/users.php:338
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "Confirmar borrado"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1004
+msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
+msgstr "Una vez hagas clic en «Confirmar eliminación» estos usuarios se eliminarán permanentemente."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:1002
+msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
+msgstr "Una vez hagas clic en «Confirmar borrado» el usuario se eliminará permanentemente."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:987
+msgid "User has no sites or content and will be deleted."
+msgstr "El usuario no tiene sitios ni contenido y se borrará."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:978 wp-admin/users.php:313
+msgid "Attribute all content to:"
+msgstr "Atribuir todo el contenido a:"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:976 wp-admin/users.php:310
+msgid "Delete all content."
+msgstr "Borrar todo el contenido."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:974
+msgid "Site: %s"
+msgstr "Sitio: %s"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:959
+msgid "Select a user"
+msgstr "Elige un usuario"
+
+#. translators: user login
+#: wp-admin/includes/ms.php:944
+msgid "What should be done with content owned by %s?"
+msgstr "¿Que deberíamos hacer con el contenido creado por %s?"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:928
+msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
+msgstr "¡Advertencia! El usuario no se puede borrar. El usuario %s es administrador de la red."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:924
+msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
+msgstr "¡Advertencia! El usuario %s no se puede borrar."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:907
+msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
+msgstr "Has elegido borrar los siguientes usuarios de todas la redes y sitios."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:905
+msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
+msgstr "Has elegido borrar el usuario de todas las redes y sitios."
+
+#. translators: My sites label
+#: wp-admin/includes/ms.php:808
+msgid "Primary Site"
+msgstr "Sitio principal"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:753
+msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
+msgstr "¡Gracias por actualizar! Visita la página de <a href=\"%s\">Actualizar red</a> para actualizar todos tus sitios."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:702
+msgid "British English"
+msgstr "Inglés británico"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:698
+msgid "American English"
+msgstr "Inglés americano"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:655
+msgid "View Site"
+msgstr "Ver sitio"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:654
+msgid "Visit Dashboard"
+msgstr "Visitar Escritorio"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:648
+msgid "Your Sites"
+msgstr "Tus sitios"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:646
+msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
+msgstr "Si has llegado a esta pantalla por accidente y querías visitar uno de tus propios sitios aquí tienes algunos enlaces que te ayudarán a encontrar el camino."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:642 wp-admin/includes/ms.php:645
+msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
+msgstr "Has tratado de acceder al escritorio de «%1$s» pero actualmente no tienes privilegios en este sitio. Si crees que deberías poder acceder al escritorio de «%1$s» contacta con tu administrador de la red."
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:308
+msgid "MB (Leave blank for network default)"
+msgstr "MB (déjalo en blanco para el valor por defecto de la red)"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:308
+msgid "Size in megabytes"
+msgstr "Tamaño en megabytes"
+
+#: wp-admin/includes/ms.php:305
+msgid "Site Upload Space Quota"
+msgstr "Cuota de espacio para archivos"
+
+#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
+#. Total space allowed in megabytes or gigabytes
+#: wp-admin/includes/ms.php:265
+msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
+msgstr "En uso: %1$s%% de %2$s"
+
+#. translators: Megabytes
+#: wp-admin/includes/ms.php:259
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#. translators: Gigabytes
+#: wp-admin/includes/ms.php:255
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:3179
+msgid "Audio Codec:"
+msgstr "Códec de audio:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:3178
+msgid "Audio Format:"
+msgstr "Formato de audio:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:3091
+msgid "File URL:"
+msgstr "URL del archivo:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:3056
+msgid "Displayed on attachment pages."
+msgstr "Mostrado en páginas de adjuntos."
+
+#. translators: 1: link start tag, 2: link end tag, 3: width, 4: height
+#: wp-admin/includes/media.php:2889
+msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
+msgstr "Escala las imágenes para que coincidan con el tamaño mayor seleccionado en las %1$sopciones de imágenes%2$s (%3$d &times; %4$d)."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2859
+msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
+msgstr "Estás usando el cargador propio del navegador. El cargador de WordPress incluye selección múltiple de archivos y capacidad de arrastrar y soltar. <a href=\"#\">Cambiar al cargador múltiple</a>."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2846
+msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
+msgstr "Estás utilizando la subida múltiple de archivos. ¿Algún problema? Puedes probar a <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">subirlo desde el navegador</a>."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2808
+msgid "Link to image"
+msgstr "Enlace a la imagen"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2803
+msgid "Link Image To:"
+msgstr "Enlazar la imagen a:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2777
+msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
+msgstr "Texto del enlace, por ejemplo «Exigencias del rescate (PDF)»"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2759
+msgid "Audio, Video, or Other File"
+msgstr "Audio, vídeo u otro tipo de archivo."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2737
+msgid "Image Caption"
+msgstr "Leyenda de la imagen"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2686
+msgid "Filter &#187;"
+msgstr "Filtrar &#187;"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2640 wp-admin/includes/nav-menu.php:379
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:708
+msgid "&raquo;"
+msgstr "&raquo;"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2639 wp-admin/includes/nav-menu.php:378
+#: wp-admin/includes/nav-menu.php:707
+msgid "&laquo;"
+msgstr "&laquo;"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2597
+msgid "All Types"
+msgstr "Todos los tipos"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2500
+msgid "Update gallery settings"
+msgstr "Actualizar ajustes de la galería"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2479
+msgid "Gallery columns:"
+msgstr "Columnas de la galería"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2464
+msgid "Order:"
+msgstr "Orden:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2456
+msgid "Random"
+msgstr "Aleatorio"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2455
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Fecha/Hora"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2453
+msgid "Menu order"
+msgstr "Orden del menú"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2448
+msgid "Order images by:"
+msgstr "Ordenar imágenes por:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2438
+msgid "Image File"
+msgstr "Archivo de imagen"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2433
+msgid "Link thumbnails to:"
+msgstr "Enlazar miniaturas a:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2401
+msgid "Actions"
+msgstr "Acciones"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2392
+msgctxt "verb"
+msgid "Clear"
+msgstr "Limpiar"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2391 wp-admin/includes/media.php:2472
+msgid "Descending"
+msgstr "Descendente"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2390 wp-admin/includes/media.php:2469
+msgid "Ascending"
+msgstr "Ascendente"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2389
+msgid "Sort Order:"
+msgstr "Ordenar:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2385
+msgid "All Tabs:"
+msgstr "Todas las pestañas:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2234
+msgid "Insert media from another website"
+msgstr "Insertar medio desde otra web"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2196 wp-admin/includes/media.php:2412
+#: wp-admin/includes/media.php:2716
+msgid "Save all changes"
+msgstr "Guarda todos los cambios"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2167
+msgid "Add media files from your computer"
+msgstr "Añadir archivos desde tu ordenador"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:2074
+msgid "Drop files here"
+msgstr "Arrastra los archivos aquí"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1609 wp-admin/upgrade.php:78
+#: wp-admin/upgrade.php:134
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#. translators: %s: file name
+#: wp-admin/includes/media.php:1608
+msgid "You are about to delete %s."
+msgstr "Estás a punto de borrar %s."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1597 wp-admin/includes/media.php:2814
+#: wp-admin/includes/media.php:2820
+msgid "Insert into Post"
+msgstr "Insertar en la entrada"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1575
+msgid "Upload date:"
+msgstr "Fecha de subida:"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1370 wp-admin/includes/media.php:2784
+msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
+msgstr "Texto alternativo (alt) de la imagen, por ejemplo «La Mona Lisa»"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1323
+msgid "Location of the uploaded file."
+msgstr "Ubicación del archivo subido."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1312 wp-admin/includes/media.php:2809
+msgid "Enter a link URL or click above for presets."
+msgstr "Introduce una URL o haz clic arriba para los ajustes por defecto."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1239
+msgid "Empty Title filled from filename."
+msgstr "Título vacío rellenado desde el nombre de fichero."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1161
+msgid "Attachment Post URL"
+msgstr "URL del adjunto a la entrada"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:1160 wp-admin/includes/media.php:1319
+msgid "File URL"
+msgstr "URL del archivo"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:929
+msgid "Invalid image URL"
+msgstr "URL de imagen no válida"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:490
+msgid "Uploads"
+msgstr "Archivos subidos"
+
+#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name
+#: wp-admin/includes/media.php:368
+msgid "Genre: %s."
+msgstr "Género: %s."
+
+#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number
+#: wp-admin/includes/media.php:362
+msgid "Track %s."
+msgstr "Pista %s."
+
+#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
+#. audio tracks
+#: wp-admin/includes/media.php:359
+msgid "Track %1$s of %2$s."
+msgstr "Pista %1$s de %2$s."
+
+#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release
+#: wp-admin/includes/media.php:352
+msgid "Released: %d."
+msgstr "Lanzamiento: %d."
+
+#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
+#: wp-admin/includes/media.php:340
+msgid "%1$s by %2$s."
+msgstr "%1$s por %2$s."
+
+#. translators: 1: audio track title
+#: wp-admin/includes/media.php:334
+msgid "\"%s\"."
+msgstr "«%s»."
+
+#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
+#: wp-admin/includes/media.php:331
+msgid "\"%1$s\" by %2$s."
+msgstr "«%1$s» en %2$s."
+
+#. translators: 1: audio track title, 2: album title
+#: wp-admin/includes/media.php:328
+msgid "\"%1$s\" from %2$s."
+msgstr "«%1$s» de %2$s."
+
+#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
+#: wp-admin/includes/media.php:325
+msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
+msgstr "«%1$s» en %2$s por %3$s."
+
+#: wp-admin/includes/media.php:63
+msgid "Gallery (%s)"
+msgstr "Galería (%s)"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:19
+msgid "From URL"
+msgstr "Desde una URL"
+
+#: wp-admin/includes/media.php:18
+msgid "From Computer"
+msgstr "Desde el ordenador"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:588
+msgctxt "no user roles"
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:527
+msgid "%s post by this author"
+msgid_plural "%s posts by this author"
+msgstr[0] "%s entrada de este autor"
+msgstr[1] "%s entradas de este autor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:514
+msgctxt "name"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconocido"
+
+#. translators: %s: author's display name
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:445
+msgid "View posts by %s"
+msgstr "Ver entradas de %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:415
+#: wp-admin/user-edit.php:418
+msgid "Super Admin"
+msgstr "Super administrador"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:337 wp-admin/export.php:183
+msgid "Posts"
+msgstr "Entradas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:336
+#: wp-admin/user-new.php:402 wp-admin/user-new.php:538
+#: wp-admin/user-edit.php:395
+msgid "Role"
+msgstr "Perfil"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:276
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:270
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:272
+msgid "Change role to&hellip;"
+msgstr "Cambiar perfil a&hellip;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:223
+msgid "No role"
+msgstr "Sin perfil"
+
+#. translators: User role name with count
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:211
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:225
+msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
+msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:197
+msgctxt "users"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:159
+#: wp-admin/includes/deprecated.php:569
+msgid "No users found."
+msgstr "No se encontraron usuarios."
+
+#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
+#. day of the week. See https://secure.php.net/date.
+#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:379
+msgid "l, M j, Y"
+msgstr "l, j M, Y"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
+msgid "Unknown API error."
+msgstr "Error de API desconocido"
+
+#. translators: %d: numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
+#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
+msgid "Invalid API response code (%d)"
+msgstr "Código de respuesta de API no válido (%d)"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:71
+msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Personalizar &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:29 wp-admin/update.php:180
+msgid "Update Theme"
+msgstr "Actualizar tema"
+
+#: wp-admin/includes/post.php:1748
+msgid "Your latest changes were saved as a revision."
+msgstr "Tu últimos cambios se guardaron como una revisión."
+
+#: wp-admin/includes/post.php:1747
+msgid "Saving revision&hellip;"
+msgstr "Guardando la revisión&hellip;"
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-admin/includes/post.php:1709
+msgid "%s is already editing this post."
+msgstr "%s ya está editando esta entrada."
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-admin/includes/post.php:1706
+msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
+msgstr "%s ya está editando esta entrada. ¿Quieres tomar posesión?"
+
+#: wp-admin/includes/post.php:1528
+msgid "Click the image to edit or update"
+msgstr "Haz clic en la imagen para editarla o actualizarla"
+
+#: wp-admin/includes/post.php:1452
+msgid "Edit permalink"
+msgstr "Editar el enlace permanente"
+
+#: wp-admin/includes/post.php:805
+msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear entradas o borradores en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/post.php:803
+msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear páginas en este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/post.php:664
+msgid "Auto Draft"
+msgstr "Borrador automático"
+
+#: wp-admin/includes/post.php:36 wp-admin/includes/post.php:81
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar entradas con este usuario."
+
+#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:79
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar páginas con este nombre de usuario."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:624
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1520
+msgid "Quick Edit"
+msgstr "Edición rápida"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:527
+msgid "No description"
+msgstr "Sin descripción"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:487
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:446
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:699
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:757
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1393
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:661
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#. translators: %s: taxonomy term name
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:486
+msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
+msgstr "Ver archivo de &#171;%s&#187;"
+
+#. translators: %s: taxonomy term name
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:477
+msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Borrar &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:469
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:651
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1341
+msgid "Quick&nbsp;Edit"
+msgstr "Edición rápida"
+
+#. translators: %s: taxonomy term name
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:468
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1340
+msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
+msgstr "Edición rápida &#171;%s&#187; integrada"
+
+#. translators: %s: taxonomy term name
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:400
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:387
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1014
+msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
+msgstr "&#171;%s&#187; (Editar)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:190
+msgctxt "Number/count of items"
+msgid "Count"
+msgstr "Cantidad"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1462
+msgid "Send Trackbacks"
+msgstr "Enviar trackbacks"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1321
+msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
+msgstr "(Déjalo a 0 para no valorar.)"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1306
+msgid "Notes"
+msgstr "Notas"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1302
+msgid "RSS Address"
+msgstr "Dirección RSS"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1298
+msgid "Image Address"
+msgstr "Dirección de la imagen"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1283
+msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
+msgstr "Si el enlace es a una persona, puedes especificar tu relación con ella utilizando el formulario de arriba. Si deseas aprender más acerca de cómo funciona esto revisa el <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1277
+msgid "sweetheart"
+msgstr "pareja"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1274
+msgid "date"
+msgstr "fecha"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1271
+msgid "crush"
+msgstr "flechazo"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1268
+msgid "muse"
+msgstr "inspiración"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1265 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1266
+msgid "romantic"
+msgstr "romántica"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1257
+msgid "spouse"
+msgstr "cónyuge"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1254
+msgid "sibling"
+msgstr "hermano/a"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1251
+msgid "parent"
+msgstr "padre/madre"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1248
+msgid "kin"
+msgstr "pariente"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1245
+msgid "child"
+msgstr "hija/o"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1242 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1243
+msgid "family"
+msgstr "familia"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1234
+msgid "neighbor"
+msgstr "vecino"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1231
+msgid "co-resident"
+msgstr "co-residente"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1229
+msgid "geographical"
+msgstr "geográfico"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1223
+msgid "colleague"
+msgstr "colega"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220
+msgid "co-worker"
+msgstr "compañero de trabajo"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1217 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1218
+msgid "professional"
+msgstr "profesional"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1212
+msgid "met"
+msgstr "conocido en persona"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1209 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1210
+msgid "physical"
+msgstr "físico"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1204 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1237
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1260
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1201
+msgid "friend"
+msgstr "amigo"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1198
+msgid "acquaintance"
+msgstr "conocido"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1195
+msgid "contact"
+msgstr "contacto"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1193
+msgid "friendship"
+msgstr "amistad"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1188
+msgid "another web address of mine"
+msgstr "otra dirección web mía"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1184 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1185
+msgid "identity"
+msgstr "identidad"
+
+#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1180
+msgid "rel:"
+msgstr "rel:"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1124
+msgid "Choose the target frame for your link."
+msgstr "Ellige el marco de destino para tu enlace."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1122
+msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
+msgstr "<code>_none</code> &mdash; misma ventana o pestaña."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1119
+msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
+msgstr "<code>_top</code> &mdash; ventana o pestaña actual, sin marcos."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1116
+msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
+msgstr "<code>_blank</code> &mdash; nueva ventana o pestaña."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1093
+msgid "New category name"
+msgstr "Nombre nueva categoría"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1090 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1092
+msgid "+ Add New Category"
+msgstr "+ Añadir categoría nueva "
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1036 wp-admin/edit-link-form.php:16
+msgid "Update Link"
+msgstr "Actualizar enlace"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1015
+msgid "Keep this link private"
+msgstr "Mantener este enlace como privado"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1007
+msgid "Visit Link"
+msgstr "Visitar enlace"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:978
+msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
+msgstr "¿Necesitas ayuda? Usa la pestaña de ayuda en la parte superior del título de la pantalla."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:958
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1701
+msgid "Default Template"
+msgstr "Plantilla predeterminada"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:924
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1646
+msgid "Parent"
+msgstr "Superior"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:905
+msgid "(no parent)"
+msgstr "(sin superior)"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
+msgid "Show comments"
+msgstr "Mostrar comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:821
+msgid "No comments yet."
+msgstr "No hay comentarios aún."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:807
+msgid "Add comment"
+msgstr "Añadir comentario"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
+msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
+msgstr "Permitir <a href=\"%s\">trackbacks y pingbacks</a> en esta página."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:760
+msgid "Allow comments"
+msgstr "Permitir comentarios"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:742
+msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/es:Using_Custom_Fields"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:741
+msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
+msgstr "Los campos personalizados pueden utilizarse para añadir metadatos extra a una entrada que puedes <a href=\"%s\">usar en tu tema</a>."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705 wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
+msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:704
+msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
+msgstr "Los trackbacks son la forma de avisar a otros blogs a los que has enlazado. Si enlazas a otros sitios WordPress, recibirán un aviso automáticamente utilizando <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no es necesario hacer nada más."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
+msgid "Separate multiple URLs with spaces"
+msgstr "Separar varias URLs con espacios"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
+msgid "Send trackbacks to:"
+msgstr "Enviar trackbacks a:"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:686
+msgid "Already pinged:"
+msgstr "Pingbacks enviados:"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:667
+msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
+msgstr "Los extractos son resúmenes opcionales hechos a mano que pueden utilizarse en tu tema. <a href=\"%s\">Aprende más sobre los extractos manuales</a>."
+
+#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:374
+msgid "Uploaded on: %s"
+msgstr "Subido el: %s"
+
+#. translators: %s: URL to the Customizer
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:252
+msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there&#8217;s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
+msgstr "Este borrador es de tus <a href=\"%s\">cambios de personalización sin publicar</a>. Puedes editarlo, pero no hay necesidad de publicarlo ahora. Se publicará automáticamente con esos cambios."
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:240 wp-admin/edit-form-comment.php:120
+msgid "Date and time"
+msgstr "Fecha y hora"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:238 wp-admin/edit-form-comment.php:118
+msgid "Edit date and time"
+msgstr "Editar fecha y hora"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
+msgid "Browse revisions"
+msgstr "Buscar revisiones"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:228
+msgctxt "revisions"
+msgid "Browse"
+msgstr "Explorar"
+
+#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:226
+msgid "Revisions: %s"
+msgstr "Revisiones: %s"
+
+#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
+#. published
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
+msgid "Publish on: <b>%s</b>"
+msgstr "Publicar el: <b>%s</b>"
+
+#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is to be
+#. published
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:210
+msgid "Schedule for: <b>%s</b>"
+msgstr "Programar para: <b>%s</b>"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:207 wp-admin/includes/meta-boxes.php:217
+msgid "Publish <b>immediately</b>"
+msgstr "Publicar <b>inmediatamente</b>"
+
+#. translators: Post date information. %s: Date on which the post was published
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:205
+msgid "Published on: <b>%s</b>"
+msgstr "Publicada el: <b>%s</b>"
+
+#. translators: Post date information. %s: Date on which the post is currently
+#. scheduled to be published
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:202
+msgid "Scheduled for: <b>%s</b>"
+msgstr "Programada para: <b>%s</b>"
+
+#. translators: Publish box date format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 wp-admin/includes/meta-boxes.php:369
+#: wp-admin/includes/revision.php:239 wp-admin/includes/revision.php:281
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:163 wp-admin/edit-form-comment.php:107
+msgid "M j, Y @ H:i"
+msgstr "j M \\d\\e Y @ H:i"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:181
+msgid "Stick this post to the front page"
+msgstr "Fijar esta entrada en la página de inicio"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:171
+msgid "Edit visibility"
+msgstr "Editar visibilidad"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 wp-admin/includes/meta-boxes.php:183
+#: wp-admin/includes/template.php:2029
+msgid "Password protected"
+msgstr "Protegida con contraseña"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
+msgid "Set status"
+msgstr "Establecer estado"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:121
+msgid "Edit status"
+msgstr "Editar estado"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:91 wp-admin/export.php:222
+#: wp-admin/export.php:269
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
+
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:59
+msgid "Preview Changes"
+msgstr "Vista previa de los cambios"
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
+msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
+msgstr "Debido a un error durante la actualización WordPress ha vuelto a tu versión anterior."
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
+msgid "Attempting to roll back to previous version."
+msgstr "Tratando de volver a la versión anterior."
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1467
+#: wp-admin/includes/file.php:1592
+msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
+msgstr "No se han podido copiar los archivos. Puede que tengas que liberar espacio en disco."
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
+msgid "Could not copy files."
+msgstr "No ha sido posible copiar los archivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
+msgid "Another update is currently in progress."
+msgstr "En este momento hay otra actualización en marcha."
+
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
+msgid "WordPress is at the latest version."
+msgstr "WordPress está en la última versión."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1987
+msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
+msgstr "Si eres un miembro de un sector regulado, o si estás sujeto a leyes de privacidad adicionales, es posible que se te pida que reveles esa información aquí."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1983
+msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
+msgstr "Requerimientos regulatorios de revelación de información del sector"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1979
+msgid "If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
+msgstr "Si tu web proporciona un servicio que incluye la toma de decisiones automatizada - por ejemplo, permitir a los clientes solicitar crédito o agregar sus datos en un perfil publicitario - debes dar cuenta de que esto está ocurriendo, e incluir información sobre cómo se utiliza esa información, qué decisiones se toman con esos datos agregados, y qué derechos tienen los usuarios sobre las decisiones tomadas sin intervención humana."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1975
+msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
+msgstr "Qué tipo de toma de decisiones automatizada y/o perfilado hacemos con los datos del usuario"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1971
+msgid "If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
+msgstr "Si tu web recibe datos sobre los usuarios de terceros, incluidos los anunciantes, esta información debe incluirse en la sección de tu aviso de privacidad relativo a los datos de terceros."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1967
+msgid "What third parties we receive data from"
+msgstr "De qué terceros recibimos datos"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1963
+msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
+msgstr "En esta sección debes explicar qué procedimientos tienes en marcha para tratar las brechas de datos, ya sean reales o potenciales, tales como sistemas internos de informes, mecanismos de contacto o compensaciones por fallos."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1959
+msgid "What data breach procedures we have in place"
+msgstr "Qué procedimientos utilizamos contra las brechas de datos"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1955
+msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
+msgstr "En esta sección debes explicar qué medidas has tomado para proteger los datos de tus usuarios. Esto podría incluir medidas técnicas como el cifrado; medidas de seguridad como la identificación de dos factores; y medidas como la formación del personal en materia de protección de datos. Si has realizado una evaluación del impacto en la privacidad, puedes mencionarlo aquí también."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1951
+msgid "How we protect your data"
+msgstr "Cómo protegemos tus datos"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1947
+msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
+msgstr "Si utilizas tu web con fines comerciales y realizas una recopilación o procesamiento de datos personales más compleja, deberías anotar la siguiente información en tu aviso de privacidad, además de la información que ya hemos discutido."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1943
+msgid "Additional information"
+msgstr "Información adicional"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1939
+msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
+msgstr "En esta sección debes proporcionar un método de contacto para cuestiones específicas de privacidad. Si es necesario que tengas un responsable de protección de datos, indica también aquí su nombre y sus datos de contacto completos."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1935
+msgid "Your contact information"
+msgstr "Tu información de contacto"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1932
+msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
+msgstr "Los comentarios de los visitantes puede que los revise un servicio de detección automática de spam."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1928
+msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
+msgstr "La legislación europea de protección de datos exige que los datos sobre los residentes europeos que se transfieren fuera de la Unión Europea se salvaguarden con los mismos estándares que si los datos estuvieran en Europa. Por lo tanto, además de enumerar a dónde van los datos, debes describir cómo se asegura que tú mismo o tus proveedores terceros cumplan estas normas, ya sea a través de un acuerdo como Privacy Shield, cláusulas modelo en tus contratos o reglas corporativas vinculantes."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1926
+msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
+msgstr "En esta sección deberías enumerar todas las transferencias de los datos de tu sitio fuera de la Unión Europea, y describir los medios por los que se protegen esos datos de acuerdo con las normas europeas de protección de datos. Esto podría incluir tu alojamiento web, almacenamiento en la nube u otros servicios de terceros."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1922
+msgid "Where we send your data"
+msgstr "Dónde enviamos tus datos"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1919
+msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
+msgstr "Si tienes una cuenta o has dejado comentarios en esta web, puedes solicitar recibir un archivo de exportación de los datos personales que tenemos sobre ti, incluyendo cualquier dato que nos hayas proporcionado. También puedes solicitar que eliminemos cualquier dato personal que tengamos sobre ti. Esto no incluye ningún dato que estemos obligados a conservar con fines administrativos, legales o de seguridad."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1915
+msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
+msgstr "En esta sección debes explicar qué derechos tienen tus usuarios sobre sus datos y cómo pueden ejercerlos."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1911
+msgid "What rights you have over your data"
+msgstr "Qué derechos tienes sobre tus datos"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1908
+msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
+msgstr "De los usuarios que se registran en nuestra web (si los hay), también almacenamos la información personal que proporcionan en su perfil de usuario. Todos los usuarios pueden ver, editar o eliminar su información personal en cualquier momento (excepto que no pueden cambiar su nombre de usuario). Los administradores de la web también pueden ver y editar esa información."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1906
+msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
+msgstr "Si dejas un comentario, el comentario y sus metadatos se conservan indefinidamente. Esto es para que podamos reconocer y aprobar comentarios sucesivos automáticamente en lugar de mantenerlos en una cola de moderación."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1902
+msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
+msgstr "En esta sección deberás explicar durante cuánto tiempo conservarán los datos personales recopilados o procesados por la web. Si bien es tu responsabilidad establecer por cuánto tiempo se conservará cada conjunto de datos y por qué lo conservas, esa información debe figurar aquí. Por ejemplo, puedes decir que mantienes las entradas del formulario de contacto durante seis meses, los registros de analítica durante un año, y los registros de compras de clientes durante diez años."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1898
+msgid "How long we retain your data"
+msgstr "Cuánto tiempo conservamos tus datos"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1894
+msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
+msgstr "Por defecto, WordPress no comparte ningún dato personal con nadie."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1892
+msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
+msgstr "En esta sección debes nombrar y enumerar todos los proveedores externos con los que compartes datos del sitio, incluidos los socios, los servicios basados en la nube, los procesadores de pagos y los proveedores de servicios externos, e indicar qué datos compartes con ellos y por qué. Enlaza a sus propios avisos de privacidad si es posible."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1888
+msgid "Who we share your data with"
+msgstr "Con quién compartimos tus datos"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1884
+msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
+msgstr "Por defecto WordPress no recoge ningún dato analítico. Sin embargo, muchas cuentas de alojamiento web recogen algunos datos analíticos anónimos. También es posible que hayas instalado un plugin de WordPress que proporciona servicios de analítica. En ese caso, añade la información de ese plugin aquí."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1882
+msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any."
+msgstr "En esta subsección deberías anotar qué paquete de analítica usas, cómo los usuarios pueden decidir sobre el seguimiento de la analítica y un enlace a la política de privacidad de tu proveedor de analítica, si lo tuviera."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1878
+msgid "Analytics"
+msgstr "Analítica"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1875
+msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
+msgstr "Estas web pueden recopilar datos sobre ti, utilizar cookies, incrustar un seguimiento adicional de terceros, y supervisar tu interacción con ese contenido incrustado, incluido el seguimiento de tu interacción con el contenido incrustado si tienes una cuenta y estás conectado a esa web."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1873
+msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
+msgstr "Los artículos de este sitio pueden incluir contenido incrustado (por ejemplo, vídeos, imágenes, artículos, etc.). El contenido incrustado de otras web se comporta exactamente de la misma manera que si el visitante hubiera visitado la otra web."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1871
+msgid "Embedded content from other websites"
+msgstr "Contenido incrustado de otros sitios web"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1868
+msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
+msgstr "Si editas o publicas un artículo se guardará una cookie adicional en tu navegador. Esta cookie no incluye datos personales y simplemente indica el ID del artículo que acabas de editar. Caduca después de 1 día."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1866
+msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
+msgstr "Cuando inicias sesión, también instalaremos varias cookies para guardar tu información de inicio de sesión y tus opciones de visualización de pantalla. Las cookies de inicio de sesión duran dos días, y las cookies de opciones de pantalla duran un año. Si seleccionas &quot;Recordarme&quot;, tu inicio de sesión perdurará durante dos semanas. Si sales de tu cuenta, las cookies de inicio de sesión se eliminarán."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1864
+msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
+msgstr "Si tienes una cuenta y te conectas a este sitio, instalaremos una cookie temporal para determinar si tu navegador acepta cookies. Esta cookie no contiene datos personales y se elimina al cerrar el navegador."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1862
+msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
+msgstr "Si dejas un comentario en nuestro sitio puedes elegir guardar tu nombre, dirección de correo electrónico y web en cookies. Esto es para tu comodidad, para que no tengas que volver a rellenar tus datos cuando dejes otro comentario. Estas cookies tendrán una duración de un año."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1858
+msgid "In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
+msgstr "En esta subsección debes enumerar las cookies que utiliza tu web, incluidas las instaladas por tus plugins, redes sociales y analítica. Hemos proporcionado las cookies que WordPress instala por defecto."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1854
+msgid "Cookies"
+msgstr "Cookies"
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1850
+msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
+msgstr "Por defecto, WordPress no incluye un formulario de contacto. Si utilizas un plugin de formulario de contacto, utiliza esta subsección para indicar qué datos personales se capturan cuando alguien envía un formulario de contacto y cuánto tiempo lo conservas. Por ejemplo, puedes indicar que mantienes los envíos de formularios de contacto durante un cierto período con fines de servicio al cliente, pero no utilizas la información enviada a través de ellos con fines de marketing."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1846
+msgid "Contact forms"
+msgstr "Formularios de contacto"
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1843
+msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
+msgstr "Si subes imágenes a la web deberías evitar subir imágenes con datos de ubicación (GPS EXIF) incluidos. Los visitantes de la web pueden descargar y extraer cualquier dato de localización de las imágenes de la web."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1839
+msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
+msgstr "En esta subsección deberías anotar qué información puede mostrarse de los usuarios que suban archivos de medios. Todos los archivos subidos son normalmente accesibles públicamente."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1832
+msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
+msgstr "Una cadena anónima creada a partir de tu dirección de correo electrónico (también llamada hash) puede ser proporcionada al servicio de Gravatar para ver si la estás usando. La política de privacidad del servicio Gravatar está disponible aquí: https://automattic.com/privacy/. Después de la aprobación de tu comentario, la imagen de tu perfil es visible para el público en el contexto de su comentario."
+
+#. translators: default privacy policy text.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1830
+msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection."
+msgstr "Cuando los visitantes dejan comentarios en la web, recopilamos los datos que se muestran en el formulario de comentarios, así como la dirección IP del visitante y la cadena de agentes de usuario del navegador para ayudar a la detección de spam."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1826
+msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
+msgstr "En esta subsección deberías anotar qué información se captura en los comentarios. Hemos anotado los datos que WordPress recopila por defecto."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1818
+msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
+msgstr "Por defecto, WordPress no recopila ningún dato personal sobre los visitantes, y sólo recopila los datos mostrados en la pantalla del perfil de usuario para los usuarios registrados. Sin embargo, algunos de tus plugins también pueden recopilar datos personales. Añade la información relevante a continuación."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1816
+msgid "Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
+msgstr "Los datos personales no son sólo creados por las interacciones de un usuario con tu sitio. Los datos personales también se generan a partir de procesos técnicos como formularios de contacto, comentarios, cookies, analítica e incrustaciones de terceros."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1814
+msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
+msgstr "Además de enumerar los datos personales que recopilas, debes indicar por qué los recopilas. En estas explicaciones debe indicarse el fundamento jurídico de la recogida y conservación de tus datos o el consentimiento activo del usuario."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1812
+msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
+msgstr "También deberías tener en cuenta cualquier recopilación y retención de datos personales sensibles, como los relativos a la salud."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1810
+msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
+msgstr "En esta sección deberías anotar qué datos personales recopilas de los usuarios y de los visitantes del sitio. Esto podría incluir datos personales tales como el nombre, dirección de correo electrónico, preferencias personales de la cuenta; datos transaccionales, como información de compras; y datos técnicos, como la información sobre las cookies."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1806
+msgid "What personal data we collect and why we collect it"
+msgstr "Qué datos personales recogemos y por qué los recogemos"
+
+#. translators: default privacy policy text, %s Site URL.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1803
+msgid "Our website address is: %s."
+msgstr "La dirección de nuestra web es: %s."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1799
+msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
+msgstr "La cantidad de información que se te puede pedir reflejar variará dependiendo de las regulaciones locales o nacionales de tu negocio. Por ejemplo, se te puede pedir que indiques una dirección física, una dirección registrada, o el número de registro de tu empresa."
+
+#. translators: privacy policy tutorial.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1797
+msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
+msgstr "En esta sección debes indicar la URL de tu sitio, así como el nombre de la empresa, organización, o individuo que hay detrás, y alguna información de contacto actualizada."
+
+#. translators: default privacy policy heading.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1793
+msgid "Who we are"
+msgstr "Quiénes somos"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1783
+msgid "Suggested text:"
+msgstr "Texto sugerido:"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1762
+msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
+msgstr "Es tu responsabilidad redactar una política de privacidad completa, asegurándote de que refleja todos los requisitos legales nacionales e internacionales sobre privacidad, y mantener tu política actualizada y precisa."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1761
+msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
+msgstr "Por favor, edita el contenido de tu política de privacidad, asegurándote de eliminar los resúmenes, y añade cualquier información de tus temas y plugins. Una vez que publiques tu página de política, recuerda añadirla a tu menú de navegación."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1760
+msgid "We have suggested the sections you will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
+msgstr "Hemos sugerido las secciones que necesitarás. Bajo el encabezado de cada sección encontrarás un breve resumen de qué información deberías facilitar, lo que te ayudará a empezar. Algunas secciones incluyen contenido sugerido para la política, otras tendrán que ser completadas con información de tu tema y plugins."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1759
+msgid "This text template will help you to create your web site&#8217;s privacy policy."
+msgstr "Esta plantilla de texto te ayudará a crear la política de privacidad de tu web."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1758
+msgid "Hello,"
+msgstr "Hola,"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1734
+msgid "Copy suggested policy text from %s."
+msgstr "Copiar texto de política sugerido desde %s."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/misc.php:1724
+msgid "Source: %s"
+msgstr "Origen: %s"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1710
+msgid "Updated %s."
+msgstr "Actualizado %s."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1705
+msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
+msgstr "Has desactivado este plugin el %s y puede que ya no necesites esta política."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1703
+msgid "Removed %s."
+msgstr "Quitado %s."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1695
+msgid "&uarr; Return to Top"
+msgstr "&uarr; Volver al principio"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1694
+msgid "Copy this section to clipboard"
+msgstr "Copiar esta sección al portapapeles"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1692 wp-admin/includes/misc.php:1757
+msgid "Introduction"
+msgstr "Introducción"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1645
+msgid "View Privacy Policy Guide."
+msgstr "Ver la guía de la política de privacidad."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1643
+msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? Check out our guide for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
+msgstr "¿Necesitas ayuda para crear tu nueva página de política de privacidad? Echa un vistazo a nuestra guía para obtener recomendaciones sobre qué contenido incluir, además de las políticas sugeridas por tus plugins y tema."
+
+#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL
+#: wp-admin/includes/misc.php:1461
+msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
+msgstr "El texto sugerido de la política de privacidad ha cambiado. Por favor, <a href=\"%s\">revisa la guía</a> y actualiza tu política de privacidad."
+
+#. translators: %s: Page Title
+#: wp-admin/includes/misc.php:1315
+msgid "%s (Draft)"
+msgstr "%s (Borrador)"
+
+#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
+#. title
+#: wp-admin/includes/misc.php:1293
+msgid "[%s] New Admin Email Address"
+msgstr "[%s] Nueva dirección de correo electrónico de administrador"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
+#. those are placeholders.
+#: wp-admin/includes/misc.php:1243
+msgid ""
+"Howdy ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"You recently requested to have the administration email address on\n"
+"your site changed.\n"
+"\n"
+"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
+"take this action.\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"Hace poco solicitaste cambiar la dirección de correo\n"
+"electrónico de administración de tu sitio.\n"
+"\n"
+"Si es correcto, haz clic en el siguiente enlace para cambiarlo:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"Si no quieres hacerlo, puedes ignorar \n"
+"y borrar este correo.\n"
+"\n"
+"Este correo se ha enviado a ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1140
+msgid "Draft saved at %s."
+msgstr "Borrador guardado a las %s."
+
+#. translators: draft saved date format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-admin/includes/misc.php:1136
+msgid "g:i:s a"
+msgstr "G:i:s"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1132 wp-admin/includes/post.php:1912
+#: wp-admin/widgets.php:372
+msgid "Error while saving."
+msgstr "Error al guardar los cambios."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:1015
+msgid "%s has taken over and is currently editing."
+msgstr "%s ha tomado la posesión y está editando en este momento."
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:972
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
+msgid "%s is currently editing"
+msgstr "%s está editando en este momento"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:877 wp-admin/user-edit.php:287
+msgid "Admin Color Scheme"
+msgstr "Esquema de color de administración"
+
+#: wp-admin/includes/misc.php:342 wp-admin/includes/misc.php:431
+msgid "folder"
+msgstr "carpeta"
+
+#. translators: %s: site link
+#. translators: first post content, %s: site link
+#: wp-admin/includes/schema.php:1243 wp-admin/includes/upgrade.php:197
+msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
+msgstr "Bienvenido a %s. Esta es tu primera entrada. Edítala o bórrala, ¡y comienza a escribir!"
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:1230
+msgid "My Network"
+msgstr "Mi red"
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:1100
+msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
+msgstr "Puedes continuar usando tu sitio, pero ningún subdominio que crees será accesible. Si sabes que tu configuración de DNS es correcta, ignora este mensaje."
+
+#. translators: %s: asterisk symbol (*)
+#: wp-admin/includes/schema.php:1096
+msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
+msgstr "Para usar la configuración en subdominios tienes que añadir una entrada comodín en tus DNS. Esto normalmente supone añadir un registro de nombre de alojamiento %s en tu servidor, en la herramienta de configuración de DNS."
+
+#. translators: %s: error message
+#: wp-admin/includes/schema.php:1090
+msgid "This resulted in an error message: %s"
+msgstr "Esto ha dado como resultado un mensaje de error: %s"
+
+#. translators: %s: host name
+#: wp-admin/includes/schema.php:1085
+msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
+msgstr "El instalador tratará de contactar con un nombre de servidor aleatorio (%s) de tu dominio."
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:1081
+msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
+msgstr "¡Atención! ¡Puede que las DNS no estén configuradas correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:988
+msgid "You must provide a valid email address."
+msgstr "Debes facilitarnos una dirección de correo electrónico válida."
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:979 wp-admin/includes/schema.php:983
+msgid "The network already exists."
+msgstr "La red ya existe."
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:972
+msgid "You must provide a name for your network of sites."
+msgstr "Debes facilitarnos un nombre para tu red de sitios."
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:969
+msgid "You must provide a domain name."
+msgstr "Debes facilitarnos un nombre de dominio."
+
+#. translators: site tagline
+#: wp-admin/includes/schema.php:556
+msgid "Just another %s site"
+msgstr "Otro sitio más de %s"
+
+#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
+#: wp-admin/includes/schema.php:422
+msgctxt "start of week"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. translators: site tagline
+#: wp-admin/includes/schema.php:418
+msgid "Just another WordPress site"
+msgstr "Otro sitio realizado con WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:416
+msgid "My Site"
+msgstr "Mi sitio"
+
+#: wp-admin/includes/schema.php:406
+msgctxt "default GMT offset or timezone string"
+msgid "0"
+msgstr "Europe/Madrid"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1357 wp-admin/update-core.php:578
+msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
+msgstr "Bienvenido a WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Aprende más</a>."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1356 wp-admin/update-core.php:577
+msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
+msgstr "Bienvenido a WordPress %1$s. Serás redirigido a la pantalla «Acerca de WordPress». Si no es así, haz clic <a href=\"%2$s\">aquí</a>."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1353
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:379
+#: wp-admin/update-core.php:576
+msgid "WordPress updated successfully"
+msgstr "WordPress se ha actualizado correctamente"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1296
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163 wp-admin/includes/file.php:1493
+#: wp-admin/includes/file.php:1618 wp-admin/includes/file.php:1684
+msgid "Could not create directory."
+msgstr "No ha sido posible crear el directorio"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1217
+msgid "Upgrading database&#8230;"
+msgstr "Actualizando la base de datos&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1168
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1290 wp-admin/includes/file.php:1522
+#: wp-admin/includes/file.php:1639 wp-admin/includes/file.php:1678
+msgid "Could not copy file."
+msgstr "No ha sido posible copiar el archivo."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1128
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:168
+msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
+msgstr "Desactivando el modo mantenimiento&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1093
+msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
+msgstr "No hay suficiente espacio en disco para completar la actualización."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1041
+msgid "Copying the required files&#8230;"
+msgstr "Copiando los archivos necesarios&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1033
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
+msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
+msgstr "Activando el modo mantenimiento&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:971
+msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
+msgstr "Preparando para instalar la última versión&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:967
+msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
+msgstr "La actualización no puede instalarse porque WordPress %1$s requiere la versión %2$s o superior de MySQL. Estás usando la versión %3$s."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:965
+msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
+msgstr "La actualización no puede instalarse ya que WordPress %1$s requiere la versión %2$s o superior de PHP. Estás usando la versión %3$s."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:963
+msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
+msgstr "La actualización no se pudo instalar a causa de que WordPress %1$s requiere la versión %2$s o superior de PHP y la versión %3$s o superior de MySQL. Estás usando la versión %4$s de PHP y la versión %5$s de MySQL."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:927 wp-admin/includes/update-core.php:1027
+#: wp-admin/includes/update-core.php:1052
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:159
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:165
+msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
+msgstr "No ha sido posible instalar la actualización debido a que no se han podido copiar algunos archivos. Normalmente esto es debido a permisos de archivo inconsistentes."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:915
+msgid "The update could not be unpacked"
+msgstr "No se ha podido descomprimir la actualización."
+
+#: wp-admin/includes/update-core.php:902
+msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
+msgstr "Verificando los archivos descomprimidos&#8230;"
+
+#. translators: %s: front page title
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-checklist.php:99
+msgctxt "nav menu front page title"
+msgid "Home: %s"
+msgstr "Inicio: %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:214
+msgid "To the top"
+msgstr "A la parte superior"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:211
+msgid "Down one"
+msgstr "Uno hacia abajo"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:210
+msgid "Up one"
+msgstr "Uno hacia arriba"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:209
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:190
+msgid "CSS Classes (optional)"
+msgstr "Clases CSS (opcional)"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:156
+msgid "Edit menu item"
+msgstr "Editar elemento del menú"
+
+#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:118
+msgid "sub item"
+msgstr "subelemento"
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
+msgid "Tags deleted."
+msgstr "Etiquetas borradas."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
+msgid "Tag not updated."
+msgstr "Etiqueta no actualizada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
+msgid "Tag not added."
+msgstr "Etiqueta no añadida."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
+msgid "Tag updated."
+msgstr "Etiqueta actualizada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
+msgid "Tag deleted."
+msgstr "Etiqueta borrada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
+msgid "Tag added."
+msgstr "Etiqueta añadida."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
+msgid "Categories deleted."
+msgstr "Categorías borradas."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
+msgid "Category not updated."
+msgstr "Categoría no actualizada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
+msgid "Category not added."
+msgstr "Categoría no añadida."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
+msgid "Category updated."
+msgstr "Categoría actualizada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
+msgid "Category deleted."
+msgstr "Categoría borrada."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
+msgid "Category added."
+msgstr "Categoría añadida."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
+msgid "Items deleted."
+msgstr "Eliminados."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2015
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2021
+msgid "Item not updated."
+msgstr "Elemento no actualizado."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
+msgid "Item not added."
+msgstr "No añadido."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
+msgid "Item updated."
+msgstr "Elemento actualizado."
+
+#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
+msgid "Item deleted."
+msgstr "Eliminado."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:751
+msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
+msgstr "<strong>Compatible</strong> con tu versión de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:749
+msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
+msgstr "<strong>Incompatible</strong> con tu versión de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:747
+msgid "Untested with your version of WordPress"
+msgstr "No probado con tu versión de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:741
+msgid "%s Active Installations"
+msgstr "%s instalaciones activas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:737
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:672
+msgctxt "Active plugin installations"
+msgid "Less Than 10"
+msgstr "Menos de 10"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:733
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:668
+msgctxt "Active plugin installations"
+msgid "%s+ Million"
+msgid_plural "%s+ Million"
+msgstr[0] "%s+ millón"
+msgstr[1] "%s+ millón"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:726
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:638
+msgid "Last Updated:"
+msgstr "Última actualización:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
+msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of PHP."
+msgstr "Este plugin no funciona con tu versión de PHP."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:669
+msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
+msgstr "Este plugin no funciona con tu versión de WordPress."
+
+#. translators: %s: "Update PHP" page URL
+#. translators: %s: Update PHP page URL
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:663
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:682
+#: wp-admin/includes/update-core.php:952 wp-admin/install.php:244
+#: wp-admin/update-core.php:80 wp-admin/update-core.php:313
+#: wp-admin/upgrade.php:89
+msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Aprende más sobre cómo actualizar PHP</a>."
+
+#. translators: %s: "Update WordPress" screen URL
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:657
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:673
+msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
+msgstr "<a href=\"%s\">Por favor, actualiza WordPress</a>."
+
+#. translators: 1: "Update WordPress" screen URL, 2: "Update PHP" page URL
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:649
+msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
+msgstr "<a href=\"%1$s\">Por favor, actualiza WordPress</a> y luego <a href=\"%2$s\">aprende más sobre cómo actualizar PHP</a>."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:645
+msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
+msgstr "Este plugin no funciona con tus versiones de WordPress y PHP."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:615
+msgid "More Details"
+msgstr "Más detalles"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:597
+msgctxt "plugin"
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:566
+msgctxt "plugin"
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:555
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:836
+msgctxt "plugin"
+msgid "Cannot Update"
+msgstr "No se puede actualizar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:533
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:824
+msgctxt "plugin"
+msgid "Cannot Install"
+msgstr "No se puede instalar"
+
+#. translators: %s: plugin name and version
+#. translators: %s: Importer name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:526
+#: wp-admin/import.php:158
+msgid "Install %s now"
+msgstr "Instalar %s ahora"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:460
+msgctxt "Plugin installer group title"
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:459
+msgctxt "Plugin installer group title"
+msgid "Social"
+msgstr "Social"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:458
+msgctxt "Plugin installer group title"
+msgid "Performance"
+msgstr "Rendimiento"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:278
+#: wp-admin/theme-install.php:65
+msgid "Try Again"
+msgstr "Inténtalo de nuevo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
+#: wp-admin/update.php:151 wp-admin/plugin-install.php:134
+msgid "Upload Plugin"
+msgstr "Subir plugin"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Favorites"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Recommended"
+msgstr "Recomendados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:108
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Popular"
+msgstr "Populares"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Featured"
+msgstr "Destacados"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:105
+msgctxt "Plugin Installer"
+msgid "Beta Testing"
+msgstr "Pruebas beta"
+
+#. translators: %s: Recovery Mode exit link
+#: wp-admin/includes/update.php:854
+msgid "You are in recovery mode. This means there may be an error with a theme or plugin. To exit recovery mode, log out or use the Exit button. <a href=\"%s\">Exit Recovery Mode</a>"
+msgstr "Estás en el modo de recuperación. Esto significa que puede haber un error con un tema o plugin. Para salir del modo de recuperación cierra la sesión o usa el botón de salir. <a href=\"%s\">Salir del modo de recuperación</a>"
+
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-admin/includes/update.php:823
+msgctxt "theme"
+msgid "%s was successfully deleted."
+msgstr "%s se borró correctamente."
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-admin/includes/update.php:815
+msgctxt "plugin"
+msgid "%s was successfully deleted."
+msgstr "%s se borró correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:755
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:680
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:528
+#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1350
+msgid "Show more details"
+msgstr "Mostrar más detalles"
+
+#. translators: %s: Number of failed updates
+#: wp-admin/includes/update.php:752
+msgid "%s updates failed."
+msgstr "%s actualizaciones fallidas."
+
+#. translators: %s: Number of failed updates
+#: wp-admin/includes/update.php:747
+msgid "%s update failed."
+msgstr "%s actualización fallida."
+
+#. translators: %s: Number of themes
+#: wp-admin/includes/update.php:737
+msgid "%s themes successfully updated."
+msgstr "%s temas actualizados correctamente."
+
+#. translators: %s: Number of plugins
+#: wp-admin/includes/update.php:732
+msgid "%s plugins successfully updated."
+msgstr "%s plugins actualizados correctamente."
+
+#. translators: %s: Number of themes
+#: wp-admin/includes/update.php:725
+msgid "%s theme successfully updated."
+msgstr "%s tema actualizado correctamente."
+
+#. translators: %s: Number of plugins
+#: wp-admin/includes/update.php:720
+msgid "%s plugin successfully updated."
+msgstr "%s plugin actualizado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:685
+msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
+msgstr "¡No se ha podido completar la actualización automática de WordPress! Por favor, avisa al administrador."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:683
+msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
+msgstr "No se ha podido completar la actualización automática de WordPress. Por favor, <a href=\"%s\">vuelve a intentarlo</a>."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:458
+msgid "There is a new version of %1$s available, but it doesn&#8217;t work with your version of PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">learn more about updating PHP</a>."
+msgstr "Hay disponible una nueva versión de %1$s, pero no funciona con tu versión de PHP. <a href=\"%2$s\" %3$s>Mira los detalles de la versión %4$s</a> o <a href=\"%5$s\"> aprende más sobre cómo actualizar PHP</a>."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:425
+msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
+msgstr "Hay una nueva versión de %1$s disponible. <a href=\"%2$s\" %3$s>Ver detalles de la versión %4$s</a>. <em>La actualización automática no está disponible para este plugin.</em>"
+
+#. translators: 1: version number, 2: theme name
+#: wp-admin/includes/update.php:309
+msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
+msgstr "WordPress %1$s está funcionando con el tema %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:304
+msgid "Latest"
+msgstr "Última"
+
+#: wp-admin/includes/update.php:304
+msgid "Update to %s"
+msgstr "Actualizar a %s"
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version
+#: wp-admin/includes/update.php:283
+msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
+msgstr "¡Ya está disponible <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a>! Por favor, avisa al administrador del sitio."
+
+#: wp-admin/includes/update.php:278
+msgid "Please update WordPress now"
+msgstr "Por favor, actualiza WordPress ahora"
+
+#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: new WordPress version, 3:
+#. URL to network admin, 4: accessibility text
+#: wp-admin/includes/update.php:274
+msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
+msgstr "¡Ya está disponible <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a>! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Por favor, actualiza ahora</a>."
+
+#. translators: %s: WordPress version
+#: wp-admin/includes/update.php:267 wp-admin/install.php:239
+#: wp-admin/update-core.php:75 wp-admin/upgrade.php:84 wp-admin/about.php:72
+#: wp-admin/about.php:97 wp-admin/about.php:122
+msgid "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
+msgstr "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
+
+#: wp-admin/includes/update.php:236
+msgid "Get Version %s"
+msgstr "Obtener la versión %s"
+
+#. translators: 1: WordPress version number, 2: WordPress updates admin screen
+#. URL
+#: wp-admin/includes/update.php:233
+msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
+msgstr "Estás usando una versión en desarrollo (%1$s). ¡Mola! Por favor, <a href=\"%2$s\">mantente actualizado</a>."
+
+#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
+msgid "Invalid translation type."
+msgstr "Tipo de traducción no válido"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:79
+#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:47
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:56
+msgid "Return to Plugins page"
+msgstr "Volver a la página de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:75
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:77
+msgid "Return to Plugin Installer"
+msgstr "Volver al instalador de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:73
+msgid "Return to Importers"
+msgstr "Volver a los importadores"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:64
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:55
+msgid "Activate Plugin"
+msgstr "Activar plugin"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:62
+msgid "Activate Plugin &amp; Return to Press This"
+msgstr "Activar plugin y volver a Publicar esto"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:60
+msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
+msgstr "Activar plugin y ejecutar el importador"
+
+#. translators: 1: name of API, 2: version of API
+#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:46
+msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
+msgstr "El plugin <strong>%1$s %2$s</strong> se ha instalado correctamente."
+
+#. translators: %s: index.php
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:511
+msgid "The theme is missing the %s file."
+msgstr "El tema no tiene el archivo %s."
+
+#. translators: %s: style.css
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:498
+msgid "The %s stylesheet doesn&#8217;t contain a valid theme header."
+msgstr "La hoja de estilos %s no tiene una cabecera válida para el tema."
+
+#. translators: %s: style.css
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:478
+msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
+msgstr "El tema no tiene la hoja de estilos %s."
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
+msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
+msgstr "<strong>No se encuentra el tema padre.</strong> Tienes que instalar el tema padre, %s, antes de utilizar este tema hijo."
+
+#. translators: 1: theme name, 2: version
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
+msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
+msgstr "Instalado correctamente el tema padre, <strong>%1$s %2$s</strong>."
+
+#. translators: 1: theme name, 2: version
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
+msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
+msgstr "El tema padre, <strong>%1$s %2$s</strong>, ya está instalado."
+
+#. translators: 1: theme name, 2: version
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
+msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
+msgstr "Preparando para instalar <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
+msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
+msgstr "Este tema requiere un tema padre. Comprueba si está instalado&#8230;"
+
+#. translators: 1: theme name, 2: version
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
+msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
+msgstr "El tema <strong>%1$s %2$s</strong> se ha instalado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
+msgid "Theme installed successfully."
+msgstr "El tema se ha instalado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
+msgid "Theme installation failed."
+msgstr "La instalación del tema ha fallado."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
+msgid "The theme contains no files."
+msgstr "El tema no contiene archivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
+msgid "Installing the theme&#8230;"
+msgstr "Instalando el tema&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
+msgid "Theme updated successfully."
+msgstr "El tema se ha actualizado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
+msgid "Theme update failed."
+msgstr "Falló la actualización del tema."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
+msgid "Could not remove the old theme."
+msgstr "No ha sido posible eliminar la versión anterior del tema."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
+msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
+msgstr "Eliminando la versión antigua del tema&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
+msgid "The theme is at the latest version."
+msgstr "Tienes la última versión del tema."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:879
+msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
+msgstr "Este plugin no se ha cargado correctamente y está en pausa durante el modo de recuperación."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:855
+msgid "Visit plugin site"
+msgstr "Visitar la web del plugin"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:849
+msgid "View details"
+msgstr "Ver detalles"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#. translators: %s: plugin name and version
+#. translators: %s: Importer name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:847
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:613
+#: wp-admin/import.php:203
+msgid "More information about %s"
+msgstr "Más información sobre %s"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
+#: wp-admin/themes.php:414
+msgid "Resume"
+msgstr "Reactivar"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:673
+msgctxt "plugin"
+msgid "Resume %s"
+msgstr "Reactivar %s"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
+msgctxt "plugin"
+msgid "Deactivate %s"
+msgstr "Desactivar %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:664
+msgid "Network Only"
+msgstr "Solo para la red"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:660
+msgid "Network Active"
+msgstr "Activo para la red"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
+msgctxt "plugin"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Borrar %s"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
+msgctxt "plugin"
+msgid "Network Deactivate %s"
+msgstr "Desactivar %s de la red"
+
+#. translators: 1: drop-in constant name, 2: wp-config.php
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:624
+msgid "Requires %1$s in %2$s file."
+msgstr "Requiere %1$s en el archivo %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:621
+msgid "Inactive:"
+msgstr "Inactivo:"
+
+#. translators: %s: wp-content directory name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:545
+msgid "Drop-ins are advanced plugins in the %s directory that replace WordPress functionality when present."
+msgstr "Los dependientes son plugins avanzados del directorio %s que reemplazan funcionalidades de WordPress cuando están disponibles."
+
+#. translators: %s: mu-plugins directory name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:539
+msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
+msgstr "Los archivos del directorio %s se ejecutan automáticamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:535
+msgid "Clear List"
+msgstr "Limpiar lista"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:669
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Desactivar"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:492
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:645
+msgid "Network Deactivate"
+msgstr "Desactivar para la red"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:461
+msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Actualización disponible <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Actualizaciones disponibles <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:457
+msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "En pausa <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "En pausa <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:453
+msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Dependiente <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Dependientes <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:449
+msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Imprescindible <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Imprescindibles <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:445
+msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Inactivo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Inactivos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:441
+msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Activo recientemente <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Activos recientemente <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
+msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Activo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Activos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#. translators: %s: plugin count
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
+msgctxt "plugins"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:404
+msgid "Plugin"
+msgstr "Plugin"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:389
+msgid "Search installed plugins..."
+msgstr "Buscar plugins instalados..."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:359
+msgid "No plugins found."
+msgstr "No se encontraron plugins."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356
+msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
+msgstr "Buscar plugins en el directorio de plugins de WordPress"
+
+#. translators: %s: plugin search term
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:352
+msgid "No plugins found for &#8220;%s&#8221;."
+msgstr "No se encontraron plugins para &#171;%s&#187;."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:965
+msgid "Image saved"
+msgstr "Imagen guardada"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:840
+msgid "Unable to save the image."
+msgstr "No ha sido posible guardar la imagen."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:791
+msgid "Nothing to save, the image has not changed."
+msgstr "Nada que guardar, la imagen no ha cambiado."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:782
+msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
+msgstr "Error al tratar de guardar la imagen escalada. Vuelve a cargar la página e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:758
+msgid "Unable to create new image."
+msgstr "No ha sido posible crear una imagen nueva."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:734
+msgid "Image restored successfully."
+msgstr "Imagen restaurada correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:732
+msgid "Image metadata is inconsistent."
+msgstr "Los metadatos de la imagen son inconsistentes."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:727
+msgid "Cannot save image metadata."
+msgstr "No se pudieron guardar los metadatos de la imagen."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:667
+msgid "Cannot load image metadata."
+msgstr "No se pudieron cargar los metadatos de la imagen."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:278 wp-admin/includes/image-edit.php:346
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:492
+msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
+msgstr "Es necesario que $image sea un objeto de WP_Image_Editor"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:244
+msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
+msgstr "Hay cambios sin guardar que se perderán. «Aceptar» para continuar, «Cancelar» para volver a editor de imágenes."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:218
+msgid "Flip horizontally"
+msgstr "Voltear horizontalmente"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:217
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "Voltear verticalmente"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:211
+msgid "Image rotation is not supported by your web host."
+msgstr "Tu alojamiento web no es compatible con la rotación de imágenes."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:208
+msgid "Rotate clockwise"
+msgstr "Rotar en el sentido de las agujas del reloj."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:207
+msgid "Rotate counter-clockwise"
+msgstr "Rotar en sentido contrario a las agujas del reloj."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
+msgid "Crop"
+msgstr "Recortar"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:183
+msgid "All sizes except thumbnail"
+msgstr "Todos los tamaños excepto la miniatura"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:175
+msgid "All image sizes"
+msgstr "Todos los tamaños de imagen"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:171
+msgid "Apply changes to:"
+msgstr "Aplicar cambios a:"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:166
+msgid "Current thumbnail"
+msgstr "Miniatura actual"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
+msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
+msgstr "Puedes editar la imagen al tiempo que conservas la miniatura. Por ejemplo, puede que quieras tener una miniatura cuadrada que muestre solo una sección de la imagen."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
+msgid "Thumbnail Settings Help"
+msgstr "Ayuda sobre los ajustes de miniaturas"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:159
+msgid "Thumbnail Settings"
+msgstr "Opciones de miniatura"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:144
+msgid "selection height"
+msgstr "altura de la selección"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:140
+msgid "selection width"
+msgstr "alto selección"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:138
+msgid "Selection:"
+msgstr "Selección:"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
+msgid "crop ratio height"
+msgstr "altura del rango de recorte"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
+msgid "crop ratio width"
+msgstr "ancho del rango de recorte"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
+msgid "Aspect ratio:"
+msgstr "Relación de aspecto:"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
+msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
+msgstr "Una vez que has hecho tu selección puedes ajustar el tamaño especificando los pixels que debe tener. El tamaño de selección mínimo es el tamaño de la miniaturas indicado en los Ajustes de medios."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
+msgid "Crop Selection"
+msgstr "Selección de recorte"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
+msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
+msgstr "La relación de aspecto es la proporción entre el ancho y el alto. Puedes conservar la relación de aspecto manteniendo presionada la tecla Mayús (Shift) mientras redimensionas la selección. Usa las cajas de texto para especificar la relación de aspecto, p.e.: 1:1 (cuadrado), 4:3, 16:9, etc."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
+msgid "Crop Aspect Ratio"
+msgstr "Relación de aspecto de la zona a recortar"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:114
+msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
+msgstr "Para recortar la imagen, haz clic y arrastra en ella para hacer la selección."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:111
+msgid "Image Crop Help"
+msgstr "Ayuda de recorte de imagen"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
+msgid "Image Crop"
+msgstr "Recortar imagen"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
+msgid "Restore image"
+msgstr "Restaurar imagen"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:94
+msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
+msgstr "Las copias de la imagen editadas previamente no se borrarán."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:91
+msgid "Discard any changes and restore the original image."
+msgstr "Descartar todos los cambios y restaurar la imagen original."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:87 wp-admin/custom-background.php:306
+#: wp-admin/custom-background.php:310
+msgid "Restore Original Image"
+msgstr "Restaurar imagen original"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
+msgid "Scale"
+msgstr "Escala"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:71
+msgid "scale height"
+msgstr "escalar altura"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:67
+msgid "scale width"
+msgstr "escalar ancho"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:65
+msgid "New dimensions:"
+msgstr "Nuevas dimensiones:"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:60
+msgid "Original dimensions %s"
+msgstr "Dimensiones originales %s"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
+msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
+msgstr "Puedes escalar proporcionalmente la imagen original. Para obtener los mejores resultados, la escala se debe hacer antes de recortar, girar o rotar. Las imágenes solo se pueden escalar hacia abajo, no hacia arriba."
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
+msgid "Scale Image Help"
+msgstr "Ayuda para escalar imágenes"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
+msgid "Scale Image"
+msgstr "Escalar imagen"
+
+#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:799
+msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
+msgstr "No existen datos de la imagen. Por favor, vuelve a subir la imagen."
+
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:154
+msgid "Show details."
+msgstr "Mostrar detalles."
+
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:48
+msgid "All updates have been completed."
+msgstr "Todas las actualizaciones se han completado."
+
+#. translators: %s: Title of an update
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47
+msgid "%s updated successfully."
+msgstr "%s se ha actualizado correctamente."
+
+#. translators: %s: Title of an update
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
+msgid "The update of %s failed."
+msgstr "La actualización de %s ha fallado."
+
+#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
+msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
+msgstr "Ocurrió un error al actualizar %1$s: %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
+msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
+msgstr "El proceso de actualización está comenzando. Este proceso puede tardar un poco en algunos servidores, así que, por favor, ten paciencia."
+
+#. translators: %s: Name of the filter used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:442
+msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by the %s filter."
+msgstr "Las versiones de seguridad y mantenimiento de WordPress están bloqueadas por el filtro %s."
+
+#. translators: %s: Name of the constant used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:431
+msgid "WordPress security and maintenance releases are blocked by %s."
+msgstr "Las actualizaciones de seguridad y mantenimiento de WordPress están bloqueadas por %s."
+
+#. translators: %s: Name of the filter used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:411
+msgid "WordPress development updates are blocked by the %s filter."
+msgstr "Las actualizaciones de desarrollo de WordPress están bloqueadas por el filtro %s."
+
+#. translators: %s: Name of the constant used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:400
+msgid "WordPress development updates are blocked by the %s constant."
+msgstr "Las actualizaciones de desarrollo de WordPress están bloqueadas por la constante %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:376
+msgid "All of your WordPress files are writable."
+msgstr "Todos tus archivos de WordPress son editables."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:371
+msgid "Some files are not writable by WordPress:"
+msgstr "Algunos archivos no son editables por WordPress:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:345
+msgid "This could mean that connections are failing to WordPress.org."
+msgstr "Esto podría significar que las conexiones a WordPress.org están fallando."
+
+#. translators: %s: WordPress version
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:342
+msgid "Couldn't retrieve a list of the checksums for WordPress %s."
+msgstr "No se ha podido recuperar una lista de las sumas de comprobación para WordPress %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:295
+msgid "Your installation of WordPress doesn't require FTP credentials to perform updates."
+msgstr "Tu instalación de WordPress no requiere credenciales de FTP para realizar actualizaciones."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:286
+msgid "(Your site is performing updates over FTP due to file ownership. Talk to your hosting company.)"
+msgstr "(Tu sitio se actualiza por FTP debido a los permiso de archivo. Habla con tu empresa de hospedaje.)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:285
+msgid "Your installation of WordPress prompts for FTP credentials to perform updates."
+msgstr "La instalación de WordPress solicita las credenciales de FTP para realizar actualizaciones."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:268
+msgid "No version control systems were detected."
+msgstr "No se han detectado sistemas de control de versiones."
+
+#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:259
+msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s)."
+msgstr "La carpeta %1$s se detectó como estar bajo control de versión (%2$s)."
+
+#. translators: 1: Folder name. 2: Version control directory. 3: Filter name.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:246
+msgid "The folder %1$s was detected as being under version control (%2$s), but the %3$s filter is allowing updates."
+msgstr "La carpeta %1$s se detectó como bajo control de la versión (%2$s), pero el filtro %3$s esta permitiendo las actualizaciones."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:192
+msgid "We'll try again with the next release."
+msgstr "Lo intentaremos de nuevo con la próxima versión."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:187
+msgid "A previous automatic background update could not occur."
+msgstr "No pudo ocurrir una actualización de fondo automática anterior."
+
+#. translators: %s: Code of error shown.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:178
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:195
+msgid "The error code was %s."
+msgstr "El código de error es %s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:175
+msgid "When you've been able to update using the \"Update Now\" button on Dashboard > Updates, we'll clear this error for future update attempts."
+msgstr "Cuando hayas podido actualizar utilizando el botón «Actualizar ahora» en el escritorio > Actualizaciones, borraremos este error para futuros intentos de actualización."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:174
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:189
+msgid "You would have received an email because of this."
+msgstr "Habrás recibido un correo electrónico debido a esto."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:173
+msgid "A previous automatic background update ended with a critical failure, so updates are now disabled."
+msgstr "Una actualización de fondo automático anterior finalizó con un fallo crítico, así que las actualizaciones ahora están desactivadas."
+
+#. translators: %s: Name of the filter used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:150
+msgid "The %s filter is enabled."
+msgstr "El filtro %s está activado."
+
+#. translators: %s: Name of the filter used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:130
+msgid "A plugin has prevented updates by disabling %s."
+msgstr "Un plugin ha impedido las actualizaciones al desactivar %s."
+
+#. translators: %s: Name of the filter used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:117
+msgid "Could not confirm that the %s filter is available."
+msgstr "No se pudo confirmar que el filtro %s esté disponible"
+
+#. translators: %s: Name of the constant used.
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:73
+msgid "The %s constant is defined and enabled."
+msgstr "La constante %s está definida y activada."
+
+#: wp-admin/includes/comment.php:52 wp-admin/comment.php:267
+#: wp-admin/edit-comments.php:260
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar comentarios en esta entrada."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
+msgid "The ftp PHP extension is not available"
+msgstr "La extensión PHP de FTP no está disponible."
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:102
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:91
+#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:47
+msgid "Return to Themes page"
+msgstr "Volver a la página de temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:100
+msgid "Return to Theme Installer"
+msgstr "Volver al instalador de temas"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:88
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:78
+msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Vista previa &#171;%s&#187;"
+
+#. translators: %s: URL of link manager plugin
+#: wp-admin/includes/bookmark.php:323
+msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
+msgstr "Si quieres usar el gestor de enlaces, por favor, instala el plugin <a href=\"%s\">Link Manager</a>"
+
+#: wp-admin/includes/bookmark.php:216
+msgid "Could not insert link into the database"
+msgstr "No ha sido posible insertar el enlace en la base de datos."
+
+#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
+msgid "Could not update link in the database"
+msgstr "No ha sido posible actualizar el enlace en la base de datos."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:910
+msgid "Go to the Themes screen"
+msgstr "Ve a la pantalla de temas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:908
+msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
+msgstr "Puedes encontrar más detalles y hacer cambios en la pantalla de temas."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:907
+msgid "One or more themes failed to load properly."
+msgstr "Uno o más temas no se han cargado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:880
+msgid "Could not resume the theme."
+msgstr "No se pudo reactivar el tema."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/theme.php:768
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:478
+#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381 wp-admin/theme-install.php:299
+#: wp-admin/theme-install.php:319
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:752 wp-admin/themes.php:563
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:746 wp-admin/themes.php:559
+msgid "This is a child theme of %s."
+msgstr "Este es un tema hijo de %s."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:740 wp-admin/themes.php:552
+msgid "Update Available"
+msgstr "Actualización disponible"
+
+#. translators: %s: number of ratings
+#: wp-admin/includes/theme.php:729 wp-admin/theme-install.php:341
+msgid "(%s ratings)"
+msgstr "(%s valoraciones)"
+
+#. translators: %s: Theme version
+#: wp-admin/includes/theme.php:718 wp-admin/themes.php:547
+#: wp-admin/theme-install.php:351
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Versión: %s"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:716 wp-admin/themes.php:545
+msgid "Current Theme"
+msgstr "Tema actual"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:703 wp-admin/themes.php:532
+msgid "Close details dialog"
+msgstr "Cerrar ventana con los detalles"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:702 wp-admin/themes.php:531
+msgid "Show next theme"
+msgstr "Mostrar el tema siguiente"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:701 wp-admin/themes.php:530
+msgid "Show previous theme"
+msgstr "Mostrar tema anterior"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:297
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr "Barra lateral derecha"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:296
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr "Barra lateral izquierda"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:295
+msgid "Four Columns"
+msgstr "Cuatro columnas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:294
+msgid "Three Columns"
+msgstr "Tres columnas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:293
+msgid "Two Columns"
+msgstr "Dos columnas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:292
+msgid "One Column"
+msgstr "Una columna"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:291
+msgid "Grid Layout"
+msgstr "Diseño en cuadrícula"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:290 wp-admin/includes/theme.php:324
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1160 wp-admin/index.php:68
+msgid "Layout"
+msgstr "Diseño de pantalla"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:287
+msgid "Theme Options"
+msgstr "Opciones del tema"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:286
+msgid "Sticky Post"
+msgstr "Entrada fija"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:285 wp-admin/includes/meta-boxes.php:455
+msgid "Post Formats"
+msgstr "Formatos de entradas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:284
+msgid "Full Width Template"
+msgstr "Plantilla a pantalla completa"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:283
+msgid "Footer Widgets"
+msgstr "Widgets del pie de página"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:282
+msgid "Featured Images"
+msgstr "Imágenes destacadas"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:281
+msgid "Featured Image Header"
+msgstr "Imagen de cabecera"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:280
+msgid "Editor Style"
+msgstr "Estilo del editor"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:279
+msgid "Custom Logo"
+msgstr "Logotipo personalizado"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:278 wp-admin/custom-header.php:470
+msgid "Custom Header"
+msgstr "Cabecera personalizada"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:277
+msgid "Custom Colors"
+msgstr "Colores personalizados"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:276 wp-admin/custom-background.php:226
+msgid "Custom Background"
+msgstr "Fondo personalizado"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:275
+msgid "Accessibility Ready"
+msgstr "Listo para accesibilidad"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:274 wp-admin/includes/theme.php:325
+msgid "Features"
+msgstr "Características"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:271
+msgid "Portfolio"
+msgstr "Porfolio"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:270
+msgid "Photography"
+msgstr "Fotografía"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:269 wp-admin/includes/dashboard.php:1153
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:268
+msgid "Holiday"
+msgstr "Vacaciones"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:267
+msgid "Food & Drink"
+msgstr "Comida y bebida"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:266
+msgid "Entertainment"
+msgstr "Entretenimiento"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:265
+msgid "Education"
+msgstr "Educación"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:264
+msgid "E-Commerce"
+msgstr "Comercio electrónico"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:263
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:262 wp-admin/includes/theme.php:326
+msgid "Subject"
+msgstr "Temática"
+
+#. translators: %s: theme name
+#. translators: %s: plugin name
+#. translators: %s: plugin name and version
+#: wp-admin/includes/theme.php:239 wp-admin/includes/update.php:452
+#: wp-admin/includes/update.php:624
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:548
+msgid "Update %s now"
+msgstr "Atualizar %s ahora"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:226 wp-admin/includes/update.php:439
+#: wp-admin/includes/update.php:611
+msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
+msgstr "Hay disponible una nueva versión de %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Revisa los detalles de la versión %4$s</a> o <a href=\"%5$s\" %6$s>actualízala ahora</a>."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:213 wp-admin/includes/update.php:598
+msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
+msgstr "Hay una nueva versión disponible de %1$s. <a href=\"%2$s\" %3$s>Ver los detalles de la versión %4$s</a>. <em>La actualización automática no está disponible para este tema.</em>"
+
+#. translators: 1: theme name, 2: version number
+#. translators: 1: plugin name, 2: version number
+#: wp-admin/includes/theme.php:206 wp-admin/includes/theme.php:219
+#: wp-admin/includes/theme.php:232 wp-admin/includes/update.php:418
+#: wp-admin/includes/update.php:431 wp-admin/includes/update.php:445
+#: wp-admin/includes/update.php:464 wp-admin/includes/update.php:591
+#: wp-admin/includes/update.php:604 wp-admin/includes/update.php:617
+#: wp-admin/update-core.php:336
+msgid "View %1$s version %2$s details"
+msgstr "Ver detalles de la versión %1$s de %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:200 wp-admin/includes/update.php:412
+#: wp-admin/includes/update.php:585
+msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
+msgstr "Hay una nueva versión de %1$s disponible. <a href=\"%2$s\" %3$s>Ver detalles de la versión %4$s</a>."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:79
+msgid "Could not fully remove the theme %s."
+msgstr "No se pudo eliminar completamente el tema %s."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:71 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:155
+msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
+msgstr "No ha sido posible localizar el directorio de temas de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:65 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151
+#: wp-admin/includes/plugin.php:916
+msgid "Filesystem error."
+msgstr "Error del sistema de archivos."
+
+#: wp-admin/includes/theme.php:61
+#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:366
+#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/file.php:1353
+#: wp-admin/includes/plugin.php:912
+msgid "Could not access filesystem."
+msgstr "No ha sido posible acceder al sistema de archivos."
+
+#. translators: %s: link to documentation on child themes
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:245
+msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
+msgstr "Este <a href=\"%1$s\">tema hijo</a> requiere su tema padre, %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:239
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:504
+#: wp-admin/includes/plugin-install.php:634
+msgid "Version:"
+msgstr "Versión:"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:231
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:364
+#: wp-admin/import.php:204
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:199
+msgid ""
+"You are about to delete this theme '%s'\n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de borrar este tema '%s'\n"
+" 'Aceptar' para borrar, 'Cancelar' para salir."
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
+#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:93
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:83
+msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Activar &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:117
+msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
+msgstr "Para ti solo está disponible el tema actual. Contacta con el administrador de %s para obtener información sobre cómo acceder a temas adicionales."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
+msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
+msgstr "Tienes solo un tema instalado ahora mismo. ¡Disfruta de la vida! Puedes elegir entre más de 1.000 temas gratuitos en el directorio de temas de WordPress.org cuando quieras: solo tienes que hacer clic en la pestaña <a href=\"%s\">Instalar temas</a> de arriba."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:104
+msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
+msgstr "Solo tienes un tema activado para este sitio. Ve a la administración de la red para <a href=\"%1$s\">activar</a> más temas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:100
+msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
+msgstr "Solo tienes un tema activado para este sitio. Ve a la administración de la red para <a href=\"%1$s\">activar</a> o <a href=\"%2$s\">instalar</a> más temas."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:370
+msgid "No valid plugins were found."
+msgstr "No se encontraron plugins."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
+msgid "Plugin installed successfully."
+msgstr "Plugin instalado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
+msgid "Plugin installation failed."
+msgstr "La instalación del plugin ha fallado."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
+msgid "The plugin contains no files."
+msgstr "El plugin no tiene archivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
+msgid "Installing the plugin&#8230;"
+msgstr "Instalando el plugin&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
+msgid "Unpacking the package&#8230;"
+msgstr "Descomprimiendo&#8230;"
+
+#. translators: %s: package URL
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
+msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
+msgstr "Descargando el paquete de instalación desde %s&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
+msgid "Installation package not available."
+msgstr "El paquete de instalación no está disponible."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
+msgid "Plugins updated successfully."
+msgstr "Plugins actualizados correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
+msgid "Plugin updated successfully."
+msgstr "El plugin se ha actualizado correctamente."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4217
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4244
+msgid "Plugin update failed."
+msgstr "Falló la actualización del plugin."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
+msgid "Could not remove the old plugin."
+msgstr "No ha sido posible eliminar la versión anterior del plugin."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
+msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
+msgstr "Eliminando la versión antigua del plugin&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
+msgid "Unpacking the update&#8230;"
+msgstr "Descomprimiendo la actualización&#8230;"
+
+#. translators: %s: package URL
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
+msgid "Downloading update from %s&#8230;"
+msgstr "Descargando la actualización desde %s&#8230;"
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
+#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
+#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
+#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
+msgid "Update package not available."
+msgstr "Paquete de actualización no disponible."
+
+#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
+msgid "The plugin is at the latest version."
+msgstr "Tienes la última versión del plugin."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1231
+msgid "Total size is not available. Some errors were encountered when determining the size of your installation."
+msgstr "El tamaño total no está disponible. Se han encontrado algunos errores al determinar el tamaño de tu instalación."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1187
+msgid "The directory size calculation has timed out. Usually caused by a very large number of sub-directories and files."
+msgstr "El cálculo del tamaño del directorio se ha pasado de tiempo. Normalmente se debe a la existencia de un gran número de subdirectorios y archivos."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1180
+msgid "The size cannot be calculated. The directory is not accessible. Usually caused by invalid permissions."
+msgstr "No se puede calcular el tamaño. El directorio no está accesible. Normalmente provocado por permisos no válidos."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:970
+msgid "The must use plugins directory"
+msgstr "El directorio de plugins imprescindibles"
+
+#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:955
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:903
+msgid "Theme directory location"
+msgstr "Ubicación del directorio de temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:899
+msgid "Theme features"
+msgstr "Características del tema"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:894
+msgid "Parent theme"
+msgstr "Tema padre"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:889
+msgid "Author website"
+msgstr "Web del autor"
+
+#. translators: %s: Plugin author name.
+#. translators: %s: Theme author name.
+#. translators: %s: plugin version number
+#. translators: %s: theme author
+#. translators: %s: Theme author name
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:783
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:821
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:934
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:225
+#: wp-admin/includes/theme.php:719
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:833
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:502
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:355
+#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:487
+#: wp-admin/themes.php:329 wp-admin/themes.php:493 wp-admin/themes.php:548
+#: wp-admin/theme-install.php:273 wp-admin/theme-install.php:328
+msgid "By %s"
+msgstr "Por %s"
+
+#. translators: 1: Plugin version number. 2: Plugin author name.
+#. translators: 1: Theme version number. 2: Theme author name.
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:778
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:816
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:929
+msgid "Version %1$s by %2$s"
+msgstr "Versión %1$s por %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:773
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:811
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:924
+msgid "No version or author information is available."
+msgstr "La información de la versión o del autor no está disponible."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:761
+msgid "Database prefix"
+msgstr "Prefijo de la base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:755 wp-admin/setup-config.php:161
+msgid "Database name"
+msgstr "Nombre de la base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:749 wp-admin/setup-config.php:164
+msgid "Database host"
+msgstr "Servidor de la base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:743
+msgid "Database user"
+msgstr "Usuario de la base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:738
+msgid "Client version"
+msgstr "Versión del cliente"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:733
+msgid "Server version"
+msgstr "Versión del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:728
+msgid "Extension"
+msgstr "Extensión"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
+msgid "Your .htaccess file contains only core WordPress features."
+msgstr "Tu archivo .htaccess solo contiene características del núcleo de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:682
+msgid "Custom rules have been added to your .htaccess file."
+msgstr "Se han añadido reglas personalizadas a tu archivo .htaccess."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:681
+msgid ".htaccess rules"
+msgstr "Reglas de .htaccess"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:666
+msgid "Is the Imagick library available?"
+msgstr "¿Está disponible la biblioteca Imagick?"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:657
+msgid "Is SUHOSIN installed?"
+msgstr "¿Está SUHOSIN instalado?"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:642
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:647
+msgid "cURL version"
+msgstr "Versión de cURL"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:633
+msgid "PHP post max size"
+msgstr "PHP post max size"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:629
+msgid "Upload max filesize"
+msgstr "Tamaño máximo subida de archivo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:625
+msgid "Max input time"
+msgstr "Tiempo máximo de entrada"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:621
+msgid "PHP memory limit"
+msgstr "Límite de memoria PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:617
+msgid "PHP time limit"
+msgstr "Límite de tiempo de PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:613
+msgid "PHP max input variables"
+msgstr "PHP max input variables"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:608
+msgid "Unable to determine some settings, as the ini_get() function has been disabled."
+msgstr "No ha sido posible determinar algunos ajustes, ya que la función ini_get() ha sido desactivada. "
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:607
+msgid "Server settings"
+msgstr "Ajustes del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:600
+msgid "Unable to determine PHP SAPI"
+msgstr "No se puede determinar PHP SAPI"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:599
+msgid "PHP SAPI"
+msgstr "PHP SAPI"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:594
+msgid "PHP version"
+msgstr "Versión de PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:590
+msgid "Unable to determine what web server software is used"
+msgstr "No ha sido posible qué software del servidor web se utilizaba"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:589
+msgid "Web server"
+msgstr "Servidor web"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:585
+msgid "Unable to determine server architecture"
+msgstr "No se puede determinar la arquitectura del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:584
+msgid "Server architecture"
+msgstr "Arquitectura del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:573
+msgid "Unable to determine PHP version"
+msgstr "No se puede determinar la versión de PHP"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
+msgid "(Does not support 64bit values)"
+msgstr "(No es compatible con valores de 64 bits)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:566
+msgid "(Supports 64bit values)"
+msgstr "(Admite valores de 64 bits)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:546
+msgid "Ghostscript version"
+msgstr "Versión de Ghostscript"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:541
+msgid "Unable to determine if Ghostscript is installed"
+msgstr "No se puede determinar si Ghostscript está instalado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:525
+msgid "GD version"
+msgstr "Versión de GD"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:511
+msgid "Imagick Resource Limits"
+msgstr "Límites de recursos de Imagick"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:486
+msgid "ImageMagick version string"
+msgstr "Cadena de versión de ImageMagick"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:481
+msgid "ImageMagick version number"
+msgstr "Número de versión de ImageMagick"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:467
+msgid "Active editor"
+msgstr "Editor activo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:455
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:477
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1215
+msgid "Not available"
+msgstr "No está disponible"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:441
+msgid "Total installation size"
+msgstr "Tamaño total de la instalación"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:436
+msgid "Database size"
+msgstr "Tamaño de la base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:431
+msgid "Plugins directory size"
+msgstr "Tamaño del directorio de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:427
+msgid "Plugins directory location"
+msgstr "Ubicación del directorio de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:422
+msgid "Themes directory size"
+msgstr "Tamaño del directorio de temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:418
+msgid "Themes directory location"
+msgstr "Ubicación del directorio de temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:413
+msgid "Uploads directory size"
+msgstr "Tamaño del directorio de subidas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:409
+msgid "Uploads directory location"
+msgstr "Ubicación del directorio de subidas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:404
+msgid "WordPress directory size"
+msgstr "Tamaño del directorio de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:400
+msgid "WordPress directory location"
+msgstr "Ubicación del directorio de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:396
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:1184 wp-admin/customize.php:150
+msgid "Loading&hellip;"
+msgstr "Cargando&hellip;"
+
+#. translators: 1: The IP address WordPress.org resolves to. 2: The error
+#. returned by the lookup.
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:386
+msgid "Unable to reach WordPress.org at %1$s: %2$s"
+msgstr "No se ha podido llegar a WordPress.org en %1$s: %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:378
+msgid "WordPress.org is reachable"
+msgstr "Es posible conectarse a WordPress.org"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:377
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:383
+#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1791
+msgid "Communication with WordPress.org"
+msgstr "Comunicación con WordPress.org"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:360
+msgid "Network count"
+msgstr "Cantidad de redes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:355
+msgid "Site count"
+msgstr "Cantidad de sitios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:350
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:367
+msgid "User count"
+msgstr "Cantidad de usuarios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:326
+msgid "The themes directory"
+msgstr "El directorio de temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:321
+msgid "The plugins directory"
+msgstr "El directorio de plugins"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:316
+msgid "The uploads directory"
+msgstr "El directorio de subidas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:311
+msgid "The wp-content directory"
+msgstr "El directorio wp-content"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
+msgid "Not writable"
+msgstr "No editable"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:317
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:322
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:327
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:971
+msgid "Writable"
+msgstr "Editable"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:306
+msgid "The main WordPress directory"
+msgstr "El directorio principal de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:303
+msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
+msgstr "Muestra si WordPress puede escribir en los directorios a los que necesita acceso."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:302
+msgid "Filesystem Permissions"
+msgstr "Permisos del sistema de archivos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:218
+msgid "These settings alter where and how parts of WordPress are loaded."
+msgstr "Estos ajustes alteran dónde y cómo se cargan partes de WordPress."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:217
+msgid "WordPress Constants"
+msgstr "Constantes de WordPress"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:185
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:194
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:203
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:212
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:227
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:232
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:890
+msgid "Undefined"
+msgstr "Sin definir"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:177
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:172
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:182
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:191
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:200
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:209
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:249
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:254
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:264
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:269
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:167
+msgid "Database"
+msgstr "Base de datos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:162
+msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance."
+msgstr "Las opciones que se muestran a continuación se refieren a la configuración de tu servidor. Si hay cambios obligatorios, es posible que necesites la ayuda de tu alojamiento web."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:161
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:156
+msgid "Media Handling"
+msgstr "Gestión de medios"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:150
+msgid "Inactive Plugins"
+msgstr "Plugins inactivos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:144
+msgid "Active Plugins"
+msgstr "Plugins activos"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:138
+msgid "Must Use Plugins"
+msgstr "Plugins imprescindibles"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:132
+msgid "Other Themes"
+msgstr "Otros temas"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:127
+msgid "Active Theme"
+msgstr "Tema activo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:122
+msgid "Drop-ins are single files that replace or enhance WordPress features in ways that are not possible for traditional plugins."
+msgstr "Los dependientes son archivos simples que reemplazan o mejoran características de WordPress de formas que no son posibles con los plugins tradicionales."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:120
+msgid "Drop-ins"
+msgstr "Dependientes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:114
+msgid "Directories and Sizes"
+msgstr "Directorios y tamaños"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:105
+msgid "Is this a multisite?"
+msgstr "¿Es esto un multisitio?"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
+msgctxt "comment status"
+msgid "Closed"
+msgstr "Cerrado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:101
+msgctxt "comment status"
+msgid "Open"
+msgstr "Abierto"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:100
+msgid "Default comment status"
+msgstr "Estado de comentarios por defecto"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:95
+msgid "Can anyone register on this site?"
+msgstr "¿Cualquiera puede registrarse en este sitio?"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:90
+msgid "Is this site using HTTPS?"
+msgstr "¿Está utilizando https este sitio?"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:86
+msgid "No permalink structure set"
+msgstr "Estructura de enlace permanente no establecida"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:85
+msgid "Permalink structure"
+msgstr "Estructura de enlaces permanentes"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:80
+msgid "Site URL"
+msgstr "URL del sitio"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:75
+msgid "Home URL"
+msgstr "URL de inicio"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:71
+msgid "User Language"
+msgstr "Idioma del usuario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:67
+#: wp-admin/options-general.php:165
+msgid "Site Language"
+msgstr "Idioma del sitio"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:62
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:879
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:59 wp-admin/includes/misc.php:2031
+#: wp-admin/includes/media.php:490 wp-admin/includes/template.php:1912
+#: wp-admin/install.php:77 wp-admin/upgrade.php:72
+#: wp-admin/setup-config.php:116 wp-admin/maint/repair.php:24
+msgid "WordPress"
+msgstr "WordPress"
+
+#. translators: %s: Latest WordPress version number.
+#. translators: %s: Latest plugin version number.
+#. translators: %s: Latest theme version number.
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:49
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:834
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:866
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:947
+msgid "(Latest version: %s)"
+msgstr "(Última versión: %s)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:110
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:109
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
+msgid "Username/Password incorrect for %s"
+msgstr "Nombre de usuario y/o contraseña incorrecto/s para %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:86
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:98
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:97
+msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
+msgstr "Fallo al conectar al servidor FTP %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:61
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:67
+msgid "FTP password is required"
+msgstr "La contraseña del FTP es necesaria"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:61
+msgid "FTP username is required"
+msgstr "El nombre de usuario del FTP es necesario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
+#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:54
+msgid "FTP hostname is required"
+msgstr "El nombre del servidor del FTP es necesario"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
+msgid ""
+"You are about to delete this link '%s'\n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de borrar este enlace '%s'\n"
+" 'Cancelar' para parar, 'Aceptar' para borrarlo."
+
+#. translators: %s: link name
+#. translators: %s: taxonomy term name
+#. translators: %s: attachment title
+#. translators: %s: post title
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:190
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:462
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:669
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:717
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1332
+#: wp-admin/includes/dashboard.php:593 wp-admin/includes/dashboard.php:888
+msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Editar &#171;%s&#187;"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:172
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:772
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:353
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:466
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:360
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:919
+#: wp-admin/update-core.php:351 wp-admin/update-core.php:436
+msgid "Select %s"
+msgstr "Elige %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1310
+msgid "Rating"
+msgstr "Valoración"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
+msgid "Relationship"
+msgstr "Relación con el enlace (XFN)"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
+#: wp-admin/edit-link-form.php:112
+msgctxt "link name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:119
+#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:185
+#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtrar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:117
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:456
+msgid "Filter by category"
+msgstr "Filtrar por categoría"
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:88
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:323
+#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:200
+#: wp-admin/includes/theme.php:763
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:500
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:654
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:683
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1030
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:159
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:478
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:249
+#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:432
+#: wp-admin/includes/media.php:1605 wp-admin/includes/widgets.php:286
+#: wp-admin/includes/template.php:625 wp-admin/themes.php:434
+#: wp-admin/themes.php:585 wp-admin/widgets.php:349
+#: wp-admin/edit-tag-form.php:278
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
+msgid "No links found."
+msgstr "No se encontraron enlaces."
+
+#. translators: 1: Codex URL, 2: Reading Settings URL
+#: wp-admin/options-writing.php:223
+msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
+msgstr "WordPress no está informando a ningún <a href=\"%1$s\">servicio de actualizaciones</a> debido a los <a href=\"%2$s\">ajustes de visibilidad</a> de tu sitio."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:210 wp-admin/options-writing.php:224
+msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-admin/options-writing.php:209
+msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
+msgstr "Cuando publicas una nueva entrada WordPress avisa automáticamente a los siguientes servicios de actualización. Para más información revisa los <a href=\"%s\">servicios de actualización</a> en el Codex. Separa las URLs de los distintos servicios con saltos de línea."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:172
+msgid "Default Mail Category"
+msgstr "Categoría predeterminada para publicar por correo electrónico"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:162
+msgid "Login Name"
+msgstr "Nombre de acceso"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:157
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:155
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de correo"
+
+#. translators: 1, 2, 3: examples of random email addresses
+#: wp-admin/options-writing.php:145
+msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
+msgstr "Para publicar entradas por correo electrónico debes configurar una cuenta de correo electrónico secreta con acceso POP3. Cualquier correo electrónico recibido en esa dirección se publicará, así que es una buena idea mantener esta cuenta de correo muy en secreto. Aquí tienes tres cadenas aleatorias que puedes usar: %1$s, %2$s, %3$s."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:140
+msgid "Post via email"
+msgstr "Publicar por correo electrónico"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:112
+msgid "Default Link Category"
+msgstr "Categoría predeterminada para enlaces"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:98
+msgid "Default Post Format"
+msgstr "Formato de entrada por defecto"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:78
+msgid "Default Post Category"
+msgstr "Categoría predeterminada para las entradas"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:73
+msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
+msgstr "WordPress corregirá de forma automática el XHTML incorrectamente anidado"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:72
+msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
+msgstr "Convertir emoticonos como <code>:-)</code> y <code>:-P</code> a gráficos en pantalla"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:52
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentation on Writing Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\">Documentación sobre ajustes de escritura</a>"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:45
+msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
+msgstr "Si lo deseas, WordPress puede alertar automáticamente a varios servicios de tus nuevos artículos."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:201
+msgid "Update Services"
+msgstr "Servicios de actualización"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:34
+msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
+msgstr "Las opciones de publicar por correo electrónico te permiten enviar a tu instalación de WordPress el contenido de tu entrada. Tienes que crear una cuenta de correo electrónico secreta con acceso POP3 para poder hacerlo. Cualquier correo recibido en esa cuenta será publicado, por lo que conviene mantener esa cuenta muy secreta."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:33
+msgid "Post Via Email"
+msgstr "Publicar por Correo Electrónico"
+
+#: wp-admin/options-writing.php:23
+msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
+msgstr "Puedes enviar contenido de muchas formas; esta pantalla contiene las opciones para todas ellas. La selección superior controla el editor dentro del escritorio, mientras las demás controlan las formas externas de publicación. Para más información sobre estos métodos para publicar, puedes mirar en los enlaces de la documentación."
+
+#: wp-admin/options-writing.php:16
+msgid "Writing Settings"
+msgstr "Ajustes de escritura"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:119
+msgid "Search Links"
+msgstr "Buscar enlaces"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:111
+msgid "%s link deleted."
+msgid_plural "%s links deleted"
+msgstr[0] "%s enlace eliminado."
+msgstr[1] "%s enlaces eliminados."
+
+#. translators: add new links
+#: wp-admin/link-manager.php:96 wp-admin/edit-link-form.php:88
+#: wp-admin/menu.php:71
+msgctxt "link"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:77
+msgid "Links list"
+msgstr "Lista de enlaces"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:71
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentación sobre la gestión de enlaces</a>"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:65
+msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
+msgstr "Si borras un enlace, se eliminará de forma permanente. Aún no existe una papelera para los enlaces."
+
+#: wp-admin/link-manager.php:63
+msgid "Deleting Links"
+msgstr "Borrar enlaces"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:57
+msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
+msgstr "Puedes personalizar cómo se muestra esta pantalla usando la pestaña Opciones de pantalla y/o el menú desplegable de filtros encima de la tabla de enlaces."
+
+#: wp-admin/link-manager.php:56
+msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
+msgstr "Los enlaces pueden dividirse en categorías de enlaces; estas son diferentes de las categorías utilizadas en las entradas"
+
+#: wp-admin/link-manager.php:55
+msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
+msgstr "Aquí puedes añadir enlaces a mostrar en tu sitio, generalmente usando <a href=\"%s\">widgets</a>. Por defecto, se incluyen enlaces a varios sitios de la comunidad de WordPress como ejemplo."
+
+#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:84
+#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:326
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar los enlaces en este sitio."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:602
+msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
+msgstr "Puedes elegir las etiquetas que quieras y convertirlas en categorías utilizando el <a href=\"%s\">conversor de etiquetas a categorías</a>."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:596
+msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
+msgstr "Las categorías se pueden convertir a voluntad en etiquetas usando el <a href=\"%s\">conversor de categorías a etiquetas</a>."
+
+#. translators: %s: default category
+#: wp-admin/edit-tags.php:588
+msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted."
+msgstr "Al eliminar una categoría no se eliminan las entradas de esa categoría. En su lugar, las entradas que sólo se asignaron a la categoría borrada se asignan a la categoría por defecto %s. La categoría por defecto no se puede borrar."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:493 wp-admin/edit-tag-form.php:191
+msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
+msgstr "La descripción no suele mostrarse por defecto, sin embargo hay algunos temas que puede que la muestren."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:486 wp-admin/edit-tag-form.php:183
+msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
+msgstr "Asigna un término superior para crear una jerarquía. El término jazz, por ejemplo, sería el superior de bebop y big band."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:484 wp-admin/edit-tag-form.php:181
+msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
+msgstr "Las categorías, a diferencia de las etiquetas, pueden tener jerarquías. Podrías tener una categoría de Jazz, y por debajo las categorías Bebop y Big Band. Totalmente opcional."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:441 wp-admin/edit-tag-form.php:156
+msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
+msgstr "El «slug» es la versión amigable de la URL del nombre. Suele estar en minúsculas y contiene solo letras, números y guiones."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:439 wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
+#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1511
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:184
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:632
+#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1541
+#: wp-admin/edit-tag-form.php:138
+msgid "Slug"
+msgstr "Slug"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:435 wp-admin/edit-tag-form.php:134
+msgid "The name is how it appears on your site."
+msgstr "El nombre es cómo aparecerá en tu sitio."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:433
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:182
+#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:627
+#: wp-admin/edit-tag-form.php:132
+msgctxt "term name"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:304
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentation on Tags</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\">Documentación sobre etiquetas</a>"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:302
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentación sobre categorías de enlaces</a>"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:300
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentation on Categories</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\">Documentación sobre categorías</a>"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:291
+msgid "Adding Tags"
+msgstr "Añadiendo etiquetas"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:291
+msgid "Adding Categories"
+msgstr "Añadiendo categorías"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:286
+msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
+msgstr "Puedes cambiar la forma de visualización de esta pantalla usando la pestaña Opciones de pantalla para marcar cuántos elementos se muestran por pantalla y mostrar/esconder columnas."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:284
+msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
+msgstr "<strong>Descripción</strong> &mdash; La descripción no es importante en principio, no obstante, algunos temas pueden mostrarla."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:281
+msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
+msgstr "<strong>Superior</strong> &mdash; Las categorías, al contrario que las etiquetas, pueden tener jerarquía. Puedes tener una categoría Jazz, y bajo esa tener tener categorías hijas para Bebop y Big Band. Es totalmente opcional. Para crear una subcategoría primero elige otra categoría del desplegable denominado Superior."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:277
+msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
+msgstr "<strong>Slug</strong> &mdash; El «slug» es la versión amigable de la URL del nombre, normalmente suele estar en minúsculas y contener solo letras, números y guiones."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:274
+msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
+msgstr "<strong>Nombre</strong> &mdash; El nombre es como se ve en tu sitio."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:270
+msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
+msgstr "Cuando añadas una nueva etiqueta en esta pantalla, rellenarás los siguientes campos:"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:268
+msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
+msgstr "Cuando añades una nueva categoría en esta pantalla, rellenas los siguientes campos."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:255
+msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
+msgstr "¿Cuál es la diferencia entre categorías y etiquetas? Normalmente, las etiquetas son palabras clave que identifican información importante en tus entradas (nombres, asuntos, etc...) que pueden ser recurrentes o no en otras entradas, mientras que las categorías son secciones predeterminadas. Si piensas en tu sitio como en un libro, las categorías sería la tabla de contenidos mientras que las etiquetas serían como los términos en el índice."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:253
+msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
+msgstr "Puedes borrar Categorías de enlace en el desplegable de Acciones en lote, pero la acción no borra los enlaces dentro de la categoría. En su lugar, los mueve a la Categoría de enlaces por defecto."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:249
+msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
+msgstr "Puedes asignar palabras clave a tu entradas utilizando las <strong>etiquetas</strong>. A diferencia de las categorías, las etiquetas no tienen jerarquía, lo que significa que no hay relación de una etiqueta con otra."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:247
+msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
+msgstr "Puedes crear grupos de enlaces utilizando las categorías de enlaces. Los nombres de las categorías de enlaces deben ser únicos y son distintas de las categorías que usas para tus entradas."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:245
+msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
+msgstr "Puedes usar categorías para definir secciones para las entradas de tu sitio y grupo. La categoría por defecto es «Sin categoría» hasta que la cambies en tus <a href=\"%s\">ajustes de escritura</a>."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:173 wp-admin/includes/post.php:1918
+#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:285 wp-admin/async-upload.php:48
+#: wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:46 wp-admin/post.php:130
+#: wp-admin/term.php:38 wp-admin/media-upload.php:47
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para para editar este elemento."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:118
+#: wp-admin/term.php:26
+msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
+msgstr "Lo que intentas editar no existe. ¿Habrá sido borrado?"
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:78
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar esos elementos."
+
+#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/post.php:298 wp-admin/themes.php:63
+#: wp-admin/upload.php:190 wp-admin/edit.php:155
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este elemento."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:175 wp-admin/install.php:202
+msgid "It is up to search engines to honor this request."
+msgstr "Depende de los motores de búsqueda atender esta petición o no."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:155 wp-admin/install.php:194
+msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
+msgstr "Nota: ninguna de estas opciones bloquea el acceso a tu sitio &mdash; los motores de búsqueda podrán o no respetar tu petición."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:154 wp-admin/options-reading.php:174
+#: wp-admin/install.php:193 wp-admin/install.php:201
+msgid "Discourage search engines from indexing this site"
+msgstr "Disuade a los motores de búsqueda de indexar este sitio"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:152 wp-admin/install.php:191
+msgid "Allow search engines to index this site"
+msgstr "Permitir a los buscadores indexar este sitio"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:143
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:142
+msgid "Full text"
+msgstr "Texto completo"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:140 wp-admin/options-reading.php:141
+msgid "For each article in a feed, show"
+msgstr "Para cada entrada en el feed mostrar"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:137
+msgid "items"
+msgstr "elementos"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:136
+msgid "Syndication feeds show the most recent"
+msgstr "Número máximo de entradas a mostrar en el feed"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:130
+msgid "Blog pages show at most"
+msgstr "Número máximo de entradas a mostrar en el sitio"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:124
+msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
+msgstr "<strong>Atención</strong>: estas páginas no pueden ser las mismas."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:109
+msgid "Posts page: %s"
+msgstr "Página de entradas: %s"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:93
+msgid "Homepage: %s"
+msgstr "Portada: %s"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:86
+msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
+msgstr "Una <a href=\"%s\">página estática</a> (seleccionar abajo)"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:58
+msgid "Encoding for pages and feeds"
+msgstr "Codificación para páginas y feeds"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:44 wp-admin/edit-tags.php:307
+#: wp-admin/link-manager.php:72 wp-admin/options-writing.php:53
+#: wp-admin/my-sites.php:52 wp-admin/options-general.php:49
+#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/theme-editor.php:55
+#: wp-admin/plugin-editor.php:143 wp-admin/nav-menus.php:596
+#: wp-admin/update-core.php:658 wp-admin/options-permalink.php:53
+#: wp-admin/user-new.php:256 wp-admin/index.php:108 wp-admin/plugins.php:465
+#: wp-admin/themes.php:145 wp-admin/edit-comments.php:204 wp-admin/media.php:96
+#: wp-admin/revision.php:140 wp-admin/upload.php:76 wp-admin/upload.php:250
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291 wp-admin/edit-form-advanced.php:309
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:327 wp-admin/custom-background.php:100
+#: wp-admin/tools.php:36 wp-admin/import.php:32 wp-admin/widgets.php:84
+#: wp-admin/options-media.php:38 wp-admin/edit-link-form.php:75
+#: wp-admin/user-edit.php:68 wp-admin/users.php:76 wp-admin/media-new.php:61
+#: wp-admin/theme-install.php:130 wp-admin/options-discussion.php:32
+#: wp-admin/edit.php:260 wp-admin/edit.php:285 wp-admin/plugin-install.php:106
+#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/custom-header.php:130
+msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support</a>"
+msgstr "<a href=\"https://es.wordpress.org/support/\">Soporte</a>"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:43
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentation on Reading Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\">Documentación sobre ajustes de lectura</a>"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:42 wp-admin/edit-tags.php:297
+#: wp-admin/link-manager.php:70 wp-admin/options-writing.php:51
+#: wp-admin/includes/ms.php:1174 wp-admin/my-sites.php:50
+#: wp-admin/options-general.php:47 wp-admin/comment.php:55
+#: wp-admin/theme-editor.php:50 wp-admin/plugin-editor.php:140
+#: wp-admin/nav-menus.php:594 wp-admin/update-core.php:656
+#: wp-admin/options-permalink.php:50 wp-admin/user-new.php:254
+#: wp-admin/index.php:106 wp-admin/plugins.php:463 wp-admin/themes.php:143
+#: wp-admin/edit-comments.php:200 wp-admin/media.php:94
+#: wp-admin/revision.php:138 wp-admin/upload.php:74 wp-admin/upload.php:248
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:289 wp-admin/edit-form-advanced.php:306
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/custom-background.php:98
+#: wp-admin/tools.php:34 wp-admin/import.php:30 wp-admin/widgets.php:82
+#: wp-admin/options-media.php:36 wp-admin/edit-link-form.php:73
+#: wp-admin/user-edit.php:66 wp-admin/users.php:73 wp-admin/media-new.php:59
+#: wp-admin/theme-install.php:128 wp-admin/options-discussion.php:30
+#: wp-admin/edit.php:258 wp-admin/edit.php:283 wp-admin/plugin-install.php:104
+#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/custom-header.php:128
+msgid "For more information:"
+msgstr "Para más información:"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:37
+msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
+msgstr "Cuando este ajuste está activo se muestra un recordatorio en la caja De un vistazo del Escritorio que dice «Motores de búsqueda disuadidos», para recordarte que tu sitio no está siendo rastreado."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:36
+msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
+msgstr "Puedes elegir si quieres (o no) que tu sitio sea rastreado por robots, servicios de notificación o arañas. Si quieres que esos servicios ignoren tu sitio, haz clic en la casilla de verificación que está junto a «No permitir a los motores de búsqueda indexar este sitio» y hacer clic en el botón de Guardar cambios que está en la parte inferior de la pantalla. Ten en cuenta que la privacidad no es completa, el sitio sigue siendo visible y público en la web."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
+#: wp-admin/options-reading.php:149 wp-admin/install.php:183
+#: wp-admin/install.php:186
+msgid "Search Engine Visibility"
+msgstr "Visibilidad en los motores de búsqueda"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:35 wp-admin/options-reading.php:148
+#: wp-admin/options-reading.php:149 wp-admin/install.php:183
+#: wp-admin/install.php:186
+msgid "Site Visibility"
+msgstr "Visibilidad del sitio"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:28 wp-admin/options-writing.php:24
+#: wp-admin/options-general.php:36 wp-admin/options-permalink.php:25
+#: wp-admin/options-permalink.php:36 wp-admin/options-permalink.php:45
+#: wp-admin/options-media.php:25 wp-admin/options-discussion.php:25
+msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
+msgstr "Debes hacer clic en el botón «Guardar cambios» en la parte inferior de la pantalla para que los nuevos ajustes tengan efecto."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:27
+msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or a summary."
+msgstr "También puedes controlar qué mostrar en el contenido de tu feed RSS, incluyendo el número máximo de entradas a mostrar o si mostrar todo el texto o solo un resumen."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:26
+msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
+msgstr "Puedes elegir lo que se muestra en la página principal de tu sitio. Pueden ser entradas en orden cronológico inverso (blog clásico) o una página fija/estática. Para definir una página de inicio estática primero tienes que crear dos <a href=\"%s\">páginas</a>. Una será la página principal y la otra donde se mostrarán tus entradas."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:25
+msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
+msgstr "Esta pantalla contiene los ajustes que afectarán a cómo se muestran tus contenidos."
+
+#: wp-admin/options-reading.php:24 wp-admin/edit-tags.php:261
+#: wp-admin/link-manager.php:53 wp-admin/options-writing.php:22
+#: wp-admin/includes/ms.php:1156 wp-admin/includes/class-wp-screen.php:816
+#: wp-admin/my-sites.php:43 wp-admin/options-general.php:41
+#: wp-admin/comment.php:47 wp-admin/theme-editor.php:27
+#: wp-admin/plugin-editor.php:123 wp-admin/nav-menus.php:546
+#: wp-admin/nav-menus.php:587 wp-admin/update-core.php:635
+#: wp-admin/options-permalink.php:22 wp-admin/user-new.php:233
+#: wp-admin/index.php:42 wp-admin/plugins.php:437 wp-admin/themes.php:103
+#: wp-admin/edit-comments.php:180 wp-admin/media.php:84
+#: wp-admin/revision.php:133 wp-admin/upload.php:54 wp-admin/upload.php:223
+#: wp-admin/edit-form-advanced.php:315 wp-admin/custom-background.php:88
+#: wp-admin/import.php:23 wp-admin/widgets.php:55 wp-admin/options-media.php:30
+#: wp-admin/edit-link-form.php:64 wp-admin/user-edit.php:60
+#: wp-admin/users.php:32 wp-admin/media-new.php:48
+#: wp-admin/theme-install.php:110 wp-admin/options-discussion.php:23
+#: wp-admin/edit.php:214 wp-admin/edit.php:267 wp-admin/plugin-install.php:84
+#: wp-admin/export.php:49 wp-admin/custom-header.php:97
+msgid "Overview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:16
+msgid "Reading Settings"
+msgstr "Ajustes de lectura"
+
+#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
+#: wp-admin/options-general.php:16 wp-admin/options-permalink.php:13
+#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-discussion.php:12
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar las opciones en este sitio."
+
+#: wp-admin/credits.php:153
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Bibliotecas externas"
+
+#: wp-admin/credits.php:152
+msgid "Core Developer"
+msgstr "Desarrollador del núcleo"
+
+#: wp-admin/credits.php:151
+msgid "Release Deputy"
+msgstr "Responsable de la versión"
+
+#: wp-admin/credits.php:150
+msgid "Release Design Lead"
+msgstr "Líder del diseño de la versión"
+
+#: wp-admin/credits.php:149
+msgid "Release Lead"
+msgstr "Líder de la versión"
+
+#: wp-admin/credits.php:148
+msgid "Lead Developer"
+msgstr "Desarrollador principal"
+
+#: wp-admin/credits.php:147
+msgid "Cofounder, Project Lead"
+msgstr "Co-fundador, líder del proyecto"
+
+#: wp-admin/credits.php:146
+msgid "Noteworthy Contributors"
+msgstr "Colaboradores destacados"
+
+#. translators: %s: The current WordPress version number
+#: wp-admin/credits.php:145
+msgid "Core Contributors to WordPress %s"
+msgstr "Colaboradores del núcleo de WordPress %s"
+
+#: wp-admin/credits.php:143
+msgid "Project Leaders"
+msgstr "Líderes de proyecto"
+
+#: wp-admin/credits.php:84
+msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
+msgid "Translators"
+msgstr "Traductores"
+
+#. translators: %s: https://make.wordpress.org
+#: wp-admin/credits.php:76
+msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
+msgstr "¿Quieres ver tu nombre destacado en esta página? <a href=\"%s\">Involúcrate en WordPress</a>."
+
+#: wp-admin/credits.php:72
+msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
+msgstr "WordPress está creado por un equipo de personas apasionadas que están alrededor del todo el planeta."
+
+#: wp-admin/credits.php:63 wp-admin/credits.php:77
+msgid "https://make.wordpress.org/"
+msgstr "https://make.wordpress.org/"
+
+#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org
+#: wp-admin/credits.php:61
+msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
+msgstr "WordPress está creado por un equipo de <a href=\"%1$s\">personas</a> apasionadas que están alrededor del todo el planeta. <a href=\"%2$s\">Involúcrate en WordPress</a>."
+
+#: wp-admin/credits.php:49 wp-admin/freedoms.php:63 wp-admin/about.php:48
+#: wp-admin/menu.php:281
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidad"
+
+#: wp-admin/credits.php:48 wp-admin/freedoms.php:12 wp-admin/freedoms.php:62
+#: wp-admin/freedoms.php:89 wp-admin/about.php:47
+msgid "Freedoms"
+msgstr "Derechos"
+
+#: wp-admin/credits.php:46 wp-admin/freedoms.php:60 wp-admin/about.php:45
+msgid "What&#8217;s New"
+msgstr "Novedades"
+
+#: wp-admin/credits.php:45 wp-admin/includes/ms.php:1141
+#: wp-admin/nav-menus.php:632 wp-admin/site-health-info.php:48
+#: wp-admin/freedoms.php:59 wp-admin/about.php:44 wp-admin/site-health.php:53
+msgid "Secondary menu"
+msgstr "Menú secundario"
+
+#. translators: %s: The current WordPress version number
+#. translators: %s: Plugin version number.
+#. translators: %s: Theme version number.
+#. translators: %s: plugin version number
+#. translators: %s: Plugin version
+#: wp-admin/credits.php:41 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:789
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:827
+#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:940
+#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:825
+#: wp-admin/includes/update.php:210 wp-admin/includes/update.php:240
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4183
+#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4226 wp-admin/freedoms.php:55
+#: wp-admin/about.php:40
+msgid "Version %s"
+msgstr "Versión %s"
+
+#. translators: %s: The current WordPress version number
+#: wp-admin/credits.php:32 wp-admin/freedoms.php:46 wp-admin/about.php:31
+msgid "Congratulations on updating to WordPress %s! This update makes it easier than ever to fix your site if something goes wrong."
+msgstr "¡Enhorabuena por actualizar a WordPress %s! Esta actualización hace que sea más fácil que nunca arreglar tu sitio si algo sale mal."
+
+#. translators: %s: The current WordPress version number
+#: wp-admin/credits.php:24 wp-admin/freedoms.php:38 wp-admin/about.php:23
+msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
+msgstr "Bienvenido a WordPress&nbsp;%s"
+
+#: wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:47 wp-admin/freedoms.php:61
+#: wp-admin/about.php:46
+msgid "Credits"
+msgstr "Reconocimientos"
+
+#. Author URI of the plugin
+msgid "http://ma.tt/"
+msgstr "https://ma.tt/"
+
+#. Author of the plugin
+msgid "Matt Mullenweg"
+msgstr "Matt Mullenweg"
+
+#. Description of the plugin
+msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
+msgstr "Esto no es solo un plugin, simboliza la esperanza y entusiasmo de toda una generación resumidas en las dos palabras más famosas cantadas por Louis Armstrong: Hello, Dolly. Cuando lo actives verás frases al azar de <cite>Hello, Dolly</cite> en la parte superior derecha de cada página de tu pantalla de administración."
+
+#. Plugin URI of the plugin
+msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
+
+#. Plugin Name of the plugin
+msgid "Hello Dolly"
+msgstr "Hello Dolly" \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..3c5c019d
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..538c5b35
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/admin-network-es_ES.po
@@ -0,0 +1,1344 @@
+# Translation of WordPress - 5.2.x - Administration - Network Admin in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x - Administration - Network Admin package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-08-04 20:27:10+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x - Administration - Network Admin\n"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:315
+msgid "Site marked as spam."
+msgstr "Sitio marcado como spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:312
+msgid "Site removed from spam."
+msgstr "Sitio quitado de spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:309
+msgid "Site deactivated."
+msgstr "Sitio desactivado."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:306
+msgid "Site activated."
+msgstr "Sitio activado."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:303
+msgid "Site unarchived."
+msgstr "Sitio restaurado."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:300
+msgid "Site archived."
+msgstr "Sitio archivado."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:297
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete that site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este sitio."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:294
+msgid "Site deleted."
+msgstr "Sitio borrado."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:291
+msgid "Sites deleted."
+msgstr "Sitios borrados."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:288
+msgid "Sites marked as spam."
+msgstr "Sitios marcados como spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:285
+msgid "Sites removed from spam."
+msgstr "Sitios quitados de spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:179
+msgid "You are about to delete the following sites:"
+msgstr "Estás a punto de borrar los siguientes sitios:"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:155
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete the site %s."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar el sitio %s."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:112 wp-admin/network/sites.php:192
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:105 wp-admin/network/sites.php:174
+msgid "Confirm your action"
+msgstr "Confirma tu acción"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:96 wp-admin/network/sites.php:207
+msgid "Sorry, you are not allowed to change the current site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para cambiar el sitio actual."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:80
+msgid "The requested action is not valid."
+msgstr "La acción solicitada no es válida."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:72
+msgid "You are about to mark the site %s as not mature."
+msgstr "Estás a punto de marcar el sitio %s como para todos los públicos."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:71
+msgid "You are about to mark the site %s as mature."
+msgstr "Estás a punto de marcar el sitio %s como para adultos."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:70
+msgid "You are about to delete the site %s."
+msgstr "Estás a punto de borrar el sitio %s."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:69
+msgid "You are about to mark the site %s as spam."
+msgstr "Estás a punto de marcar el sitio %s como spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:68
+msgid "You are about to unspam the site %s."
+msgstr "Estás a punto de sacar el sitio %s de spam."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:67
+msgid "You are about to archive the site %s."
+msgstr "Estás apunto de archivar el sitio %s."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:66
+msgid "You are about to unarchive the site %s."
+msgstr "Estás a punto de desarchiva el sitio %s."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:65
+msgid "You are about to deactivate the site %s."
+msgstr "Estás a punto desactivar el sitio %s"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:64
+msgid "You are about to activate the site %s."
+msgstr "Estás a punto de activar el sitio %s."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:52
+msgid "Sites list"
+msgstr "Lista de sitios"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:51
+msgid "Sites list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de sitios"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:39
+msgid "Clicking on bold headings can re-sort this table."
+msgstr "Haciendo clic en las cabeceras en negrita puedes reordenar esta tabla."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:38
+msgid "The site ID is used internally, and is not shown on the front end of the site or to users/viewers."
+msgstr "El ID de sitio se usa internamente, y no se muestra en la parte visible del sitio o a los usuarios/visitantes."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:37
+msgid "Visit to go to the front-end site live."
+msgstr "Visitar para ir a la portada del sitio público."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:36
+msgid "Delete which is a permanent action after the confirmation screens."
+msgstr "Borrar es una acción permanente tras las pantallas de confirmación."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:35
+msgid "Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later."
+msgstr "Desactivar, Archivar y Spam te llevan a pantallas de confirmación. Estas acciones pueden revertirse más tarde."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:34
+msgid "Dashboard leads to the Dashboard for that site."
+msgstr "Escritorio te lleva al escritorio de ese sitio."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:33
+msgid "An Edit link to a separate Edit Site screen."
+msgstr "Un enlace de editar que lleva la pantalla de Editar sitio."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:32
+msgid "Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):"
+msgstr "Al pasar el cursor sobre cada sitio se muestran siete opciones (tres para el sitio primario):"
+
+#: wp-admin/network/sites.php:31
+msgid "This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table."
+msgstr "Esta es la tabla principal de todos los sitios de la red. Cambia de vista listado o fragmento usando los iconos de la parte superior derecha de la tabla."
+
+#: wp-admin/network/sites.php:30
+msgid "Add New takes you to the Add New Site screen. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page."
+msgstr "Añadir nuevo te lleva a la pantalla de Añadir nuevo sitiio. Puedes buscar un sitio por nombre, número de ID o dirección IP. Las Opciones de pantalla te permiten elegir cuantos sitios mostrar por página."
+
+#: wp-admin/network/menu.php:52
+msgid "Installed Themes"
+msgstr "Temas instalados"
+
+#: wp-admin/network/menu.php:48
+msgid "Themes %s"
+msgstr "Temas %s"
+
+#: wp-admin/network/menu.php:40
+msgid "All Sites"
+msgstr "Todos los sitios"
+
+#: wp-admin/network/menu.php:29
+msgid "Updates"
+msgstr "Actualizaciones"
+
+#: wp-admin/network/site-settings.php:78
+msgid "Site options updated."
+msgstr "Opciones del sitio actualizadas."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:457
+msgid "Enable menus"
+msgstr "Activa los menús"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:436
+msgid "Enable administration menus"
+msgstr "Activar menús de administración"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:407
+msgid "Default Language"
+msgstr "Idioma predeterminado"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:404
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Ajustes de idioma"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:393
+msgid "Size in kilobytes"
+msgstr "Tamaño en kilobytes"
+
+#. translators: %s: File size in kilobytes
+#: wp-admin/network/settings.php:388
+msgid "%s KB"
+msgstr "%s KB"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:383
+msgid "Max upload file size"
+msgstr "Tamaño máximo de archivo"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:377
+msgid "Allowed file types. Separate types by spaces."
+msgstr "Tipos de archivos permitidos. Separa los tipos con espacios."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:373
+msgid "Upload file types"
+msgstr "Tipos de archivo permitidos"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:365
+msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB"
+msgstr "Tamaño máximo de espacio para archivos subidos %s MB"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:363
+msgid "Site upload space"
+msgstr "Espacio de subidas para el sitio"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:360
+msgid "Upload Settings"
+msgstr "Ajustes de subidas"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:355
+msgid "The URL for the first comment on a new site."
+msgstr "La URL para el primer comentario en un nuevo sitio."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:351
+msgid "First Comment URL"
+msgstr "URL del primer comentario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:346
+msgid "The email address of the first comment author on a new site."
+msgstr "La dirección de correo electrónico del autor del primer comentario en cada nuevo sitio."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:342
+msgid "First Comment Email"
+msgstr "Correo electrónico del primer comentario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:337
+msgid "The author of the first comment on a new site."
+msgstr "El autor del primer comentario en un sitio nuevo."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:333
+msgid "First Comment Author"
+msgstr "Autor del primer comentario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:328
+msgid "The first comment on a new site."
+msgstr "El primer comentario en un sitio nuevo."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:323
+msgid "First Comment"
+msgstr "Primer comentario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:318
+msgid "The first page on a new site."
+msgstr "La primera página en un sitio nuevo."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:313
+msgid "First Page"
+msgstr "Primera página"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:308
+msgid "The first post on a new site."
+msgstr "La primera entrada en un sitio nuevo."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:298
+msgid "The welcome email sent to new users."
+msgstr "El correo electrónico de bienvenida enviado a los nuevos usuarios."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:293
+msgid "Welcome User Email"
+msgstr "Correo electrónico de bienvenida al usuario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:288
+msgid "The welcome email sent to new site owners."
+msgstr "El correo electrónico de bienvenida enviado a los dueños de sitios nuevos."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:283
+msgid "Welcome Email"
+msgstr "Correo electrónico de bienvenida"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:279
+msgid "New Site Settings"
+msgstr "Ajustes para sitios nuevos"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:273
+msgid "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line."
+msgstr "Si quieres prohibir dominios del registro de sitios. Un dominio por línea."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:268
+msgid "Banned Email Domains"
+msgstr "Dominios de correo electrónico no permitidos"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:262
+msgid "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line."
+msgstr "Si quieres limitar el registro de sitios a determinados dominios. Un dominio por línea."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:253
+msgid "Limited Email Registrations"
+msgstr "Limitar el registro por correo electrónico"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:247
+msgid "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces."
+msgstr "Los usuarios no tienes permiso para crear estos sitios. Separa los nombres mediante espacios."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:243
+msgid "Banned Names"
+msgstr "Nombres prohibidos"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:238
+msgid "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users &rarr; Add New\" page"
+msgstr "Permite a los administradores de sitio añadir nuevos usuarios a su sitio a través de la página «Usuarios &rarr; Añadir nuevo»."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:236
+msgid "Add New Users"
+msgstr "Añadir nuevos usuarios"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:231
+msgid "Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account"
+msgstr "Envía al administrador de la red un correo electrónico cada vez que alguien se registre o registre un sitio"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:224
+msgid "Registration notification"
+msgstr "Aviso de registro"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:212
+msgid "If registration is disabled, please set %1$s in %2$s to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site."
+msgstr "Si el registro de usuarios está desactivado , establece como valor de %1$s en %2$s una URL donde redirigir a los visitantes que accedan a un sitio inexistente."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:206
+msgid "Both sites and user accounts can be registered"
+msgstr "Pueden registrarse sitios y cuentas de usuario"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:205
+msgid "Logged in users may register new sites"
+msgstr "Los usuarios conectados pueden registrar sitios nuevos"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:204
+msgid "User accounts may be registered"
+msgstr "Se pueden crear cuentas de usuario."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:203
+msgid "Registration is disabled"
+msgstr "El registro está desactivado"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:202
+msgid "New registrations settings"
+msgstr "Ajustes de nuevos registros"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:193
+msgid "Allow new registrations"
+msgstr "Permitir nuevos registros"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:190
+msgid "Registration Settings"
+msgstr "Ajustes de registro"
+
+#. translators: %s: new network admin email
+#: wp-admin/network/settings.php:175
+msgid "There is a pending change of the network admin email to %s."
+msgstr "Hay un cambio pendiente del correo electrónico de administración de la red en %s."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:150
+msgid "Operational Settings"
+msgstr "Ajustes operacionales"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:63
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Settings_Screen\">Documentation on Network Settings</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Settings_Screen\">Documentación sobre Ajustes de la red</a>"
+
+#: wp-admin/network/settings.php:57
+msgid "Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges."
+msgstr "Los super administadores ya no pueden añadirse en la pantalla de Ajustes. Ahora debes ir a la lista de usuarios existentes en Administrar red > Usuarios y hacer clic en el enlace de acción de Usuario o Editar debajo del nombre. Esto te lleva a una página de Editar usuario en la que puedes marcar una casilla que le dará privilegios de Super administrador."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:56
+msgid "Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins."
+msgstr "En ajustes de menú se activa o desactiva que aparezca o no el menú plugins para los usuarios que no son Super Admin. Es decir, solo los Super Admins, no los Admin, tienen acceso a los plugins."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:54
+msgid "Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only)."
+msgstr "Los ajustes de subida controlan el tamaño para la subida de archivos y la cantidad de espacio de subida disponible para cada sitio. Puedes cambiar el valor por defecto para sitios específicos cuando edites un sitio en concreto. También se listan los tipos de archivo permitidos (separados solo por espacios)."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:53
+msgid "New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what&#8127;s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL."
+msgstr "Los ajustes para nuevos sitios se aplican cuando se crea un nuevo sitio en la red. Esto incluye correo electrónico de bienvenida cuando se registra un nuevo sitio o cuenta de usuario y que poner en la primera entrada, página, comentario, autor del comentario y la URL del comentario."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:52
+msgid "Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network."
+msgstr "Los ajustes de registro pueden activar/desactivar el registro público. Si permites que la gente registre un sitio, instala un plugins de spam. Espacio, sin comas, debes separar los nombres para sitios no permitidos para esta red."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:51
+msgid "Operational settings has fields for the network&#8217;s name and admin email."
+msgstr "Los ajustes operacionales tienen campos para el nombre de red y el correo electrónico del administrador."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:50
+msgid "This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site&#8217;s options."
+msgstr "Esta pantalla establece y cambia las opciones para toda la red. El primer sitio es el sitio principal de la red y las opciones de red serán pasadas desde las opciones del sitio original."
+
+#: wp-admin/network/settings.php:20 wp-admin/network/menu.php:67
+msgid "Network Settings"
+msgstr "Ajustes de la red"
+
+#: wp-admin/network/site-themes.php:210
+msgid "Network enabled themes are not shown on this screen."
+msgstr "Los temas activos para la red no se muestran en esta pantalla."
+
+#: wp-admin/network/site-themes.php:24
+msgid "Site themes list"
+msgstr "Lista de temas del sitio"
+
+#: wp-admin/network/site-themes.php:23
+msgid "Site themes list navigation"
+msgstr "Navegación por el listado de temas"
+
+#: wp-admin/network/site-themes.php:22
+msgid "Filter site themes list"
+msgstr "Filtrar la lista de temas"
+
+#: wp-admin/network/site-themes.php:14
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage themes for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar temas en este sitio."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:296
+msgid "Add Site"
+msgstr "Añadir sitio"
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:284
+msgid "The username and a link to set the password will be mailed to this email address."
+msgstr "El nombre de usuario y un enlace para establecer la contraseña se enviarán por correo a esta dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:284
+msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database."
+msgstr "Se creará un nuevo usuario si la dirección de correo electrónico anterior no está en la base de datos."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:280
+msgid "Admin Email"
+msgstr "Correo electrónico del administrador"
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:240
+msgid "Only lowercase letters (a-z), numbers, and hyphens are allowed."
+msgstr "Solo se permiten minúsculas (a-z), números y guiones."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:198 wp-admin/network/site-new.php:208
+msgid "Add New Site"
+msgstr "Añadir nuevo sitio"
+
+#. translators: 1: dashboard url, 2: network admin edit url
+#: wp-admin/network/site-new.php:191
+msgid "Site added. <a href=\"%1$s\">Visit Dashboard</a> or <a href=\"%2$s\">Edit Site</a>"
+msgstr "Sitio añadido. <a href=\"%1$s\">Visita el Escritorio</a> o <a href=\"%2$s\">Edita el sitio</a>"
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:166
+msgctxt "email \"From\" field"
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Administrador del sitio"
+
+#. translators: 1: user login, 2: site url, 3: site name/title
+#: wp-admin/network/site-new.php:154
+msgid ""
+"New site created by %1$s\n"
+"\n"
+"Address: %2$s\n"
+"Name: %3$s"
+msgstr ""
+"Nuevo sitio creado por %1$s\n"
+" \n"
+" Dirección: %2$s\n"
+" Nombre: %3$s"
+
+#. translators: %s: network name
+#: wp-admin/network/site-new.php:149
+msgid "[%s] New Site Created"
+msgstr "[%s] Nuevo sitio creado"
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:124
+msgid "There was an error creating the user."
+msgstr "Hubo un error al crear el usuario."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:119
+msgid "The domain or path entered conflicts with an existing username."
+msgstr "El dominio o la ruta entran en conflicto con un nombre de usuario ya existente."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:89
+msgid "Missing email address."
+msgstr "Falta la dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:85
+msgid "Missing or invalid site address."
+msgstr "La dirección del sitio no está o no es válida."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:57
+msgid "The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as blog names: %s"
+msgstr "Las siguientes palabras están reservadas para su uso en las funciones de WordPress y no pueden usarse como nombre del sitio: %s"
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:40
+msgid "Can&#8217;t create an empty site."
+msgstr "No se puede crear un sitio vacío."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:26
+msgid "If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created."
+msgstr "Si el correo electrónico del administrador para el nuevo sitio no existe en la base de datos también se creará un nuevo usuario."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:25
+msgid "This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings."
+msgstr "Esta pantalla es para que los Super administradores añadan nuevos sitios a la red. No le afectan los ajustes de registro."
+
+#: wp-admin/network/site-new.php:17
+msgid "Sorry, you are not allowed to add sites to this network."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para añadir sitios a esta red."
+
+#: wp-admin/network/users.php:240
+msgid "Users deleted."
+msgstr "Usuarios borrados."
+
+#: wp-admin/network/users.php:237
+msgid "Users removed from spam."
+msgstr "Usuarios quitados de spam."
+
+#: wp-admin/network/users.php:234
+msgid "Users marked as spam."
+msgstr "Usuario marcado como spam."
+
+#: wp-admin/network/users.php:205
+msgid "You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege."
+msgstr "Puedes convertir en super administrador a un usuario existente yendo a la página de edición del perfil del usuario y marcando la casilla que le da este privilegio."
+
+#: wp-admin/network/users.php:204
+msgid "The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses."
+msgstr "La acción en lote borrará permanentemente los usuarios seleccionados, o marca/desmarca los seleccionados como spam. Se eliminarán las entradas de los usuarios spam y no podrán acceder de nuevo con la misma dirección de correo electrónico. "
+
+#: wp-admin/network/users.php:203
+msgid "You can sort the table by clicking on any of the table headings and switch between list and excerpt views by using the icons above the users list."
+msgstr "Puedes ordenar la tabla haciendo clic en cualquiera de los encabezados de la tabla y cambiando entre vista de listado y de extracto con los iconos de la parte superior de la lista de usuarios."
+
+#: wp-admin/network/users.php:202
+msgid "You can also go to the user&#8217;s profile page by clicking on the individual username."
+msgstr "También puedes ir a la página de perfil del usuario haciendo clic en el nombre de usuario concreto."
+
+#: wp-admin/network/users.php:201
+msgid "Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to their Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site."
+msgstr "Pasa el cursor sobre cualquier usuario de las lista para que se muestren los enlaces de edición. El enlace de edición de la izquierda te llevará a la página de edición del perfil de usuario; El de la derecha de los nombres de los sitios te lleva a la pantalla de edición de sitio del mismo."
+
+#: wp-admin/network/users.php:200
+msgid "This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned."
+msgstr "Esta tabla muestra todos los usuarios de la red y los sitios que tienen asignados."
+
+#: wp-admin/network/users.php:74
+msgid "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator."
+msgstr "¡Atención! El usuario no puede modificarse. El usuario %s es un administrador de la red."
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:138
+msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we need to individually upgrade the sites in your network."
+msgstr "¡WordPress se ha actualizado! Antes de que vuelvas a lo tuyo tenemos que actualizar los sitios de tu red uno a uno."
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:122
+msgid "Next Sites"
+msgstr "Sitios siguientes"
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:122
+msgid "If your browser doesn&#8217;t start loading the next page automatically, click this link:"
+msgstr "Si tu navegador no carga la siguiente página de forma automática haz clic en este enlace:"
+
+#. translators: 1: site url, 2: server error message
+#: wp-admin/network/upgrade.php:97
+msgid "Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s"
+msgstr "¡Atención! Problema al actualizar %1$s. Parece que tu servidor no es capaz de conectar con los sitios activos en la red. Mensaje de error: %2$s"
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:73
+msgid "All done!"
+msgstr "¡Todo hecho!"
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:31
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Updates_Screen\">Documentation on Upgrade Network</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentación sobre actualizar red</a>"
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:25
+msgid "If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update."
+msgstr "Si este proceso falla por cualquier circunstancia, cuando los usuarios accedan a su sitio forzaran esta misma actualización."
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:24
+msgid "If a version update to core has not happened, clicking this button won&#8217;t affect anything."
+msgstr "Si no se ha actualizado el núcleo, hacer clic en este botón no afectará en nada."
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:23
+msgid "Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied."
+msgstr "Usa esta pantalla solamente una vez hayas actualizado a una nueva versión de WordPress desde Actualizaciones/Actualizaciones disponibles (en el menú de navegación o barra de administración de la red). Al hacer clic en el botón Actualizar red se empezará a actualizar sitio a sitio de la red, cinco cada vez, asegurándose de que se actualizan las bases de datos."
+
+#: wp-admin/network/upgrade.php:15 wp-admin/network/upgrade.php:42
+#: wp-admin/network/upgrade.php:142 wp-admin/network/menu.php:34
+msgid "Upgrade Network"
+msgstr "Actualiza la red"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:312
+msgid "You cannot delete a theme while it is active on the main site."
+msgstr "No puedes borrar un tema si está activo en el sitio principal."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:310 wp-admin/network/site-themes.php:206
+msgid "No theme selected."
+msgstr "Ningún tema seleccionado."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:306
+msgid "%s theme deleted."
+msgid_plural "%s themes deleted."
+msgstr[0] "%s tema borrado."
+msgstr[1] "%s temas borrados."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:298 wp-admin/network/site-themes.php:202
+msgid "%s theme disabled."
+msgid_plural "%s themes disabled."
+msgstr[0] "%s tema desactivado."
+msgstr[1] "%s temas desactivados."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:296 wp-admin/network/site-themes.php:200
+msgid "Theme disabled."
+msgstr "Tema desactivado."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:290 wp-admin/network/site-themes.php:194
+msgid "%s theme enabled."
+msgid_plural "%s themes enabled."
+msgstr[0] "%s tema activado."
+msgstr[1] "%s temas activados."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:288 wp-admin/network/site-themes.php:192
+msgid "Theme enabled."
+msgstr "Tema activado"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:272 wp-admin/network/menu.php:53
+msgctxt "theme"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:253
+msgid "Themes list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de temas"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:246
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\">Documentation on Network Themes</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\">Documentación sobre Temas de la red</a>"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:240
+msgid "Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes."
+msgstr "Los temas puede activarlos el administrador de la red sitio a sitio en la pantalla de Editar sitio (que tiene una pestaña Temas); puedes llegar ahí desde el enlace de acción Editar de la pantalla Todos los sitios. Solo los administradores de red pueden instalar o editar temas. "
+
+#: wp-admin/network/themes.php:239
+msgid "If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site&#8217;s Appearance > Themes screen."
+msgstr "Si el administrador de la red desactiva un tema que está en uso, podrá continuar seleccionado en el sitio que lo tenga en uso. Si en el sitio selecciona otro tema, el tema ya no le aparecerá en la pantalla Apariencia > Temas."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:238
+msgid "This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using."
+msgstr "Esta pantalla activa o desactiva la inclusión en la disponibilidad de Temas para los sitios en el menú Apariencia de cada sitio. No activa o desactiva que temas se están usando en cada sitio."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:174
+msgid "No, return me to the theme list"
+msgstr "No, devuélveme a la lista de temas"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:166
+msgid "Yes, delete these themes"
+msgstr "Sí, borra estos temas"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:164
+msgid "Yes, delete this theme"
+msgstr "Sí, borra este tema"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:151
+msgid "Are you sure you wish to delete these themes?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar estos temas?"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:149
+msgid "Are you sure you wish to delete this theme?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar este tema?"
+
+#. translators: 1: theme name, 2: theme author
+#: wp-admin/network/themes.php:141
+msgctxt "theme"
+msgid "%1$s by %2$s"
+msgstr "%1$s por %2$s"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:134
+msgid "You are about to remove the following themes:"
+msgstr "Estás a punto de eliminar los siguientes temas:"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:133
+msgid "These themes may be active on other sites in the network."
+msgstr "Estos temas pueden estar activos en otros sitios de la red."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:132
+msgid "Delete Themes"
+msgstr "Borrar temas"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:130
+msgid "You are about to remove the following theme:"
+msgstr "Estás a punto de eliminar el siguiente tema:"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:129
+msgid "This theme may be active on other sites in the network."
+msgstr "Este tema podría estar activo en otros sitios de la red."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:128
+msgid "Delete Theme"
+msgstr "Borrar tema"
+
+#: wp-admin/network/themes.php:93
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes for this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar temas en este sitio."
+
+#: wp-admin/network/themes.php:14
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage network themes."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar temas de la red."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:269
+msgid "Duplicated username or email address."
+msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico duplicado."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:266
+msgid "Enter the username and email."
+msgstr "Introduce el nombre de usuario y correo electrónico."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:263
+msgid "User created."
+msgstr "Usuario creado."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:260
+msgid "Select a user to remove."
+msgstr "Elige un usuario para quitarlo."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:254
+msgid "Select a user to change role."
+msgstr "Elige un usuario para cambiar su perfil."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:248
+msgid "Enter the username of an existing user."
+msgstr "Introduce el nombre de usuario de un usuario existente."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:245
+msgid "User could not be added to this site."
+msgstr "No se pudo añadir al usuario a este sitio."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:242
+msgid "User is already a member of this site."
+msgstr "El usuario ya es miembro de este sitio."
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:27
+msgid "Site users list"
+msgstr "Lista de usuarios del sitio"
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:26
+msgid "Site users list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de usuarios del sitio"
+
+#: wp-admin/network/site-users.php:25
+msgid "Filter site users list"
+msgstr "Filtrar la lista de usuarios del sitio"
+
+#: wp-admin/network/index.php:55
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin\">Documentation on the Network Admin</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin\">Documentación sobre Administrador de la red</a>"
+
+#: wp-admin/network/index.php:48
+msgid "Quick Tasks"
+msgstr "Tareas rápidas"
+
+#: wp-admin/network/index.php:43
+msgid "To search for a site, <strong>enter the path or domain</strong>."
+msgstr "Para buscar un sitio <strong>introduce la ruta o el dominio</strong>."
+
+#: wp-admin/network/index.php:42
+msgid "To search for a user, <strong>enter an email address or username</strong>. Use a wildcard to search for a partial username, such as user&#42;."
+msgstr "Para buscar un usuario <strong>introduce una dirección de correo electrónico o un nombre de usuario</strong>. Utiliza comodines para buscar un nombre de usuario parcial, como usuario&#42;."
+
+#: wp-admin/network/index.php:41
+msgid "To search for a user or site, use the search boxes."
+msgstr "Para buscar un usuario o sitio usa las cajas de búsqueda."
+
+#: wp-admin/network/index.php:40
+msgid "To add a new site, <strong>click Create a New Site</strong>."
+msgstr "Para añadir un sitio nuevo <strong>haz clic en Crear un nuevo sitio</strong>."
+
+#: wp-admin/network/index.php:39
+msgid "To add a new user, <strong>click Create a New User</strong>."
+msgstr "Para añadir un usuario nuevo <strong>haz clic en Crear nuevo usuario</strong>."
+
+#: wp-admin/network/index.php:38
+msgid "The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network."
+msgstr "El widget Ahora mismo de esta pantalla ofrece contadores al usuario y sitio actual de tu red."
+
+#: wp-admin/network/index.php:28
+msgid "Modify global network settings"
+msgstr "Modifica las opciones globales de la red"
+
+#: wp-admin/network/index.php:27
+msgid "Update your network"
+msgstr "Actualiza tu red"
+
+#: wp-admin/network/index.php:26
+msgid "Install and activate themes or plugins"
+msgstr "Instala y activa temas o plugins"
+
+#: wp-admin/network/index.php:25
+msgid "Add and manage sites or users"
+msgstr "Añade y gestiona sitios o usuarios"
+
+#: wp-admin/network/index.php:24
+msgid "From here you can:"
+msgstr "Desde aquí puedes:"
+
+#: wp-admin/network/index.php:23
+msgid "Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network."
+msgstr "Bienvenido a la administración de la red. Este área de las pantallas de administración se utiliza para gestionar todos los aspectos de tu red multisitio."
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:145 wp-admin/network/site-users.php:320
+msgid "Add User"
+msgstr "Añadir usuario"
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:133 wp-admin/network/site-users.php:357
+msgid "A password reset link will be sent to the user via email."
+msgstr "Se te enviará un enlace por email para que puedas cambiar la contraseña."
+
+#. translators: %s: edit page url
+#: wp-admin/network/user-new.php:93
+msgid "User added. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
+msgstr "Usuario añadido. <a href=\"%s\">Editar usuario</a>"
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:54
+msgid "Cannot add user."
+msgstr "No se pudo añadir el usuario."
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:41
+msgid "Cannot create an empty user."
+msgstr "No se puede crear un usuario vacío."
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:29 wp-admin/network/users.php:211
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\">Documentation on Network Users</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\">Documentación sobre usuarios de la red</a>"
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:23
+msgid "Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them."
+msgstr "Los usuarios que se registran en la red sin crear un sitio son añadidos al escritorio del sitio principal como suscriptores, dándoles unas páginas de perfil para gestionar sus cuentas. Estos usuarios solo verán el escritorio y Mis sitios en la navegación principal hasta que creen su propio sitio."
+
+#: wp-admin/network/user-new.php:22
+msgid "Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password."
+msgstr "Añadir usuario configurará una nueva cuenta de usuario en la red y enviará a esa persona un correo electrónico con su usuario y contraseña."
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:195
+msgid "Set site attributes"
+msgstr "Establecer los atributos del sitio"
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:192
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-admin/network/site-info.php:125 wp-admin/network/site-users.php:201
+#: wp-admin/network/site-themes.php:170 wp-admin/network/site-settings.php:83
+msgid "Edit Site: %s"
+msgstr "Editar sitio: %s"
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:120
+msgid "Site info updated."
+msgstr "Información del sitio actualizada."
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:28 wp-admin/network/site-users.php:46
+#: wp-admin/network/site-themes.php:53 wp-admin/network/site-settings.php:28
+msgid "The requested site does not exist."
+msgstr "El sitio solicitado no existe."
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:23 wp-admin/network/site-users.php:41
+#: wp-admin/network/site-themes.php:46 wp-admin/network/site-settings.php:23
+msgid "Invalid site ID."
+msgstr "ID de sitio no válido."
+
+#: wp-admin/network/site-info.php:14 wp-admin/network/site-users.php:14
+#: wp-admin/network/site-settings.php:14
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this site."
+msgstr "Lo siento no tienes permisos para editar este sitio."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:171
+msgctxt "user"
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:142
+msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Super administrador <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Super administradores <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:116
+msgctxt "user"
+msgid "Not Spam"
+msgstr "No es spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:115
+msgctxt "user"
+msgid "Mark as Spam"
+msgstr "Marcar como spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:671
+msgid "Active Child Theme"
+msgstr "Tema hijo activo"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:586
+msgid "Visit Theme Site"
+msgstr "Visitar el sitio del tema"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:580
+msgid "Visit %s homepage"
+msgstr "Visita la portada de %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:552
+msgid "Broken Theme:"
+msgstr "Tema roto:"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:487
+msgctxt "theme"
+msgid "Delete %s"
+msgstr "Borrar %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:463
+msgid "Network Disable %s"
+msgstr "Desactivar para la red %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:460
+msgid "Disable %s"
+msgstr "Desactivar %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:437
+msgid "Network Enable %s"
+msgstr "Activar para la red %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:434
+msgid "Enable %s"
+msgstr "Activar %s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:350
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:470
+msgid "Network Disable"
+msgstr "Desactivar para la red"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:350
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:470
+msgid "Disable"
+msgstr "Desactivar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:347
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:444
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:314
+msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Roto <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Rotos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:308
+msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Desactivado <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Desactivados <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:305
+msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Activado <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Activados <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:302
+msgctxt "themes"
+msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Todo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Todos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:261
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:251
+msgid "You do not appear to have any themes available at this time."
+msgstr "Parece ser que no tienes ningún tema disponible en este momento."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:249
+msgid "No themes found."
+msgstr "No se han encontrado temas."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:548
+msgctxt "verb; site"
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:546
+msgid "Unarchive"
+msgstr "Restaurar"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:372
+msgid "Never"
+msgstr "Nunca"
+
+#. translators: 1: site name, 2: site tagline.
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:345
+msgid "%1$s &#8211; %2$s"
+msgstr "%1$s &#8211; %2$s"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:239
+#: wp-admin/network/site-info.php:175
+msgctxt "site"
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:238
+#: wp-admin/network/site-info.php:179
+msgid "Last Updated"
+msgstr "Última actualización"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:211
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:552
+msgctxt "site"
+msgid "Not Spam"
+msgstr "No es spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:210
+msgctxt "site"
+msgid "Mark as Spam"
+msgstr "Marcar como spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:199
+msgid "No sites found."
+msgstr "No se encontraron sitios."
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:42
+#: wp-admin/network/site-info.php:189
+msgid "Mature"
+msgstr "Adulto"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:41
+#: wp-admin/network/site-info.php:187
+msgid "Deleted"
+msgstr "Borrado"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:40
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:554
+#: wp-admin/network/site-info.php:186
+msgctxt "site"
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:39
+#: wp-admin/network/site-info.php:185
+msgid "Archived"
+msgstr "Archivado"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:662
+msgid "Once you complete these steps, your network is enabled and configured. You will have to log in again."
+msgstr "Una vez completes estos pasos tu red estará activa y configurada. Tendrás que acceder de nuevo."
+
+#. translators: 1: a filename like .htaccess, 2: a file path
+#: wp-admin/includes/network.php:602 wp-admin/includes/network.php:644
+msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s, <strong>replacing</strong> other WordPress rules:"
+msgstr "Añade lo siguiente a tu archivo %1$s en %2$s, <strong>remplazando</strong> cualquier otra regla de WordPress:"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:538
+msgid "To make your installation more secure, you should also add:"
+msgstr "Para hacer más segura tu instalación deberías también añadir:"
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/includes/network.php:533
+msgid "These unique authentication keys are also missing from your %s file."
+msgstr "Estas claves únicas de identificación también faltan en tu archivo %s."
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/includes/network.php:527
+msgid "This unique authentication key is also missing from your %s file."
+msgstr "Esta clave única de identificación también falta en tu archivo %s."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:478
+msgid "That&#8217;s all, stop editing! Happy publishing."
+msgstr "¡Eso es todo, deja de editar! Disfruta publicando."
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: location of wp-config file, 3: translated
+#. version of "That's all, stop editing! Happy publishing."
+#: wp-admin/includes/network.php:470
+msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s <strong>above</strong> the line reading %3$s:"
+msgstr "Añade lo siguiente a tu archivo %1$s en %2$s <strong>por encima de</strong> la línea que dice %3$s:"
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-admin/includes/network.php:456
+msgid "We recommend you back up your existing %s file."
+msgstr "Te recomendamos que hagas copia de seguridad del archivo %s actual."
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: .htaccess
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: web.config
+#: wp-admin/includes/network.php:440 wp-admin/includes/network.php:448
+msgid "We recommend you back up your existing %1$s and %2$s files."
+msgstr "Te recomendamos que hagas copia de seguridad de los archivos %1$s y %2$s actuales."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:433
+msgid "Complete the following steps to enable the features for creating a network of sites."
+msgstr "Completa los siguientes pasos para activar las características necesarias para crear una red de sitios."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:432
+msgid "Enabling the Network"
+msgstr "Activando la red"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:421
+msgid "Please complete the configuration steps. To create a new network, you will need to empty or remove the network database tables."
+msgstr "Por favor, completa los pasos de configuración. Para crear una nueva red tendrás que vaciar o eliminar las tablas de la base de datos de la red."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:420
+msgid "An existing WordPress network was detected."
+msgstr "Se ha detectado una red WordPress en activo."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:415
+msgid "The original configuration steps are shown here for reference."
+msgstr "Los pasos de la configuración original se muestran aquí a modo de recordatorio."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:363
+msgid "Your email address."
+msgstr "Tu dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:359 wp-admin/network/settings.php:160
+msgid "Network Admin Email"
+msgstr "Correo electrónico del administrador de la red"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:354
+msgid "What would you like to call your network?"
+msgstr "¿Cómo te gustaría llamar a tu red?"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:350 wp-admin/network/settings.php:153
+msgid "Network Title"
+msgstr "Título de la red"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:329
+msgid "Because your installation is not new, the sites in your WordPress network must use sub-domains."
+msgstr "Como tu instalación no es nueva los sitios de tu red WordPress deben usar subdominios."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:326
+msgid "Sub-domain Installation"
+msgstr "Instalación en subdominio"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:316
+msgid "Because your installation is in a directory, the sites in your WordPress network must use sub-directories."
+msgstr "Como tu instalación está hecha en un directorio los sitios de tu red WordPress deben usar subdirectorios."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:306 wp-admin/includes/network.php:319
+#: wp-admin/includes/network.php:330
+msgid "The main site in a sub-directory installation will need to use a modified permalink structure, potentially breaking existing links."
+msgstr "El sitio principal en una instalación en subdirectorios tendrá que usar una estructura de enlaces permanentes modificada, lo que es posible que rompa enlaces actuales."
+
+#. translators: 1: localhost, 2: localhost.localdomain
+#: wp-admin/includes/network.php:300
+msgid "Because you are using %1$s, the sites in your WordPress network must use sub-directories. Consider using %2$s if you wish to use sub-domains."
+msgstr "Como estás usando %1$s los sitios de tu red WordPress deben usar subdirectorios. Si quieres usar subdominios deberías utilizar %2$s."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:295 wp-admin/includes/network.php:313
+msgid "Sub-directory Installation"
+msgstr "Instalación en subdirectorio"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:291
+msgid "Network Details"
+msgstr "Detalles de la red"
+
+#. translators: %s: host name
+#: wp-admin/includes/network.php:282 wp-admin/includes/network.php:342
+msgid "The internet address of your network will be %s."
+msgstr "La dirección de internet de tu red será %s."
+
+#. translators: 1: site url, 2: host name, 3: www
+#: wp-admin/includes/network.php:268
+msgid "We recommend you change your siteurl to %1$s before enabling the network feature. It will still be possible to visit your site using the %3$s prefix with an address like %2$s but any links will not have the %3$s prefix."
+msgstr "Recomendamos que cambies la url de tu sitio a %1$s antes de activar la característica de red. Todavía será posible visitar tu sitio usando el prefijo %3$s con una dirección como %2$s pero los enlaces no tendrán el prefijo %3$s. "
+
+#: wp-admin/includes/network.php:263 wp-admin/includes/network.php:277
+#: wp-admin/includes/network.php:337
+msgid "Server Address"
+msgstr "Dirección del servidor"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:257 wp-admin/includes/network.php:608
+#: wp-admin/includes/network.php:650
+msgid "Subdirectory networks may not be fully compatible with custom wp-content directories."
+msgstr "Las redes en subdirectorio puede que no sean completamente compatibles con directorios wp-content personalizados."
+
+#. translators: 1: hostname
+#: wp-admin/includes/network.php:245
+msgctxt "subdirectory examples"
+msgid "like <code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code>"
+msgstr "como <code>%1$s/sitio1</code> y <code>%1$s/sitio2</code>"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:240
+msgid "Sub-directories"
+msgstr "Subdirectorios"
+
+#. translators: 1: hostname
+#: wp-admin/includes/network.php:233
+msgctxt "subdomain examples"
+msgid "like <code>site1.%1$s</code> and <code>site2.%1$s</code>"
+msgstr "como <code>sitio1.%1$s</code> y <code>sitio2.%1$s</code>"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:228
+msgid "Sub-domains"
+msgstr "Subdominios"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:224
+msgid "You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual host (sub-domain) functionality."
+msgstr "Necesitarás un registro DNS comodín si vas a usar la funcionalidad de alojamiento virtual (subdominio)."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:223
+msgid "You cannot change this later."
+msgstr "No podrás cambiar esto después."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:222
+msgid "Please choose whether you would like sites in your WordPress network to use sub-domains or sub-directories."
+msgstr "Por favor, elige si quieres que los sitios de tu red WordPress usen subdominios o subdirectorios."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:221
+msgid "Addresses of Sites in your Network"
+msgstr "Direcciones de los sitios de tu red"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:210
+msgid "If %1$s is disabled, ask your administrator to enable that module, or look at the <a href=\"%2$s\">Apache documentation</a> or <a href=\"%3$s\">elsewhere</a> for help setting it up."
+msgstr "Si %1$s está desactivado pide a tu administrador que active ese módulo, o echa un vistazo a la <a href=\"%2$s\">documentación de Apache</a> o <a href=\"%3$s\">donde sea</a> para saber cómo configurarlo."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:200
+msgid "It looks like the Apache %s module is not installed."
+msgstr "Parece ser que el módulo de Apache %s no está instalado."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:192
+msgid "Please make sure the Apache %s module is installed as it will be used at the end of this installation."
+msgstr "Asegúrate de que el módulo de Apache %s está instalado ya que se usará al final de esta instalación."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:189
+msgid "Note:"
+msgstr "Nota:"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:177
+msgid "Fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to creating a network of WordPress sites. We will create configuration files in the next step."
+msgstr "Rellena la siguiente información y estarás a un paso de crear una red de sitios WordPress. Crearemos los archivos de configuración en el siguiente paso."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:176
+msgid "Welcome to the Network installation process!"
+msgstr "¡Bienvenido al proceso de instalación de la red!"
+
+#. translators: %s: Default network name
+#: wp-admin/includes/network.php:167
+msgid "%s Sites"
+msgstr "%s sitios"
+
+#: wp-admin/includes/network.php:155
+msgid "ERROR: The network could not be created."
+msgstr "ERROR: No se pudo crear la red."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:143
+msgid "Return to Dashboard"
+msgstr "Volver al Escritorio"
+
+#. translators: %s: port number
+#: wp-admin/includes/network.php:140
+msgid "You cannot use port numbers such as %s."
+msgstr "No puedes usar números de puerto como %s."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:137
+msgid "You cannot install a network of sites with your server address."
+msgstr "No puedes instalar una red de sitios con la dirección de tu servidor."
+
+#: wp-admin/includes/network.php:128
+msgid "Once the network is created, you may reactivate your plugins."
+msgstr "Una vez se haya creado la red ya podrás reactivar tus plugins."
+
+#. translators: %s: Plugins screen URL
+#: wp-admin/includes/network.php:125
+msgid "Please <a href=\"%s\">deactivate your plugins</a> before enabling the Network feature."
+msgstr "Por favor <a href=\"%s\">desactiva tus plugins</a> antes de activar la característica de red."
+
+#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
+#: wp-admin/includes/network.php:113
+msgid "The constant %s cannot be defined when creating a network."
+msgstr "La constante %s no se puede definir al crear una red."
+
+#: wp-admin/network.php:72
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+#: wp-admin/network.php:67 wp-admin/network.php:80
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Network_Screen\">Documentation on the Network Screen</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Network_Screen\">Documentación sobre la pantalla de red</a>"
+
+#: wp-admin/network.php:66 wp-admin/network.php:79
+msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Create_A_Network\">Documentation on Creating a Network</a>"
+msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Create_A_Network\">Documentación sobre Crear una red</a>"
+
+#: wp-admin/network.php:64
+msgid "The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with &#8220;/blog/&#8221; from the main site. This disabling will be addressed in a future version."
+msgstr "La elección de sitios como subdirectorios está desactivada si esta instalación es de hace más de un mes para evitar problemas con la estructura &#171;/blog/&#187; de los enlaces permanentes del sitio principal. Se solucionará esta desactivación en futuras versiones de WordPress."
+
+#: wp-admin/network.php:63
+msgid "Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar."
+msgstr "Una vez añadido este código y recargado tu navegador, el multisitio debería estar activo. Esta pantalla, una vez que se convierta en el menú de navegación del administrador de la red, mantendrá un archivo del código añadido. Puedes alternar entre Administrador de red y Administración del sitio haciendo clic en el administrador de red o en Mis sitios en el menú desplegable en la barra de herramientas."
+
+#: wp-admin/network.php:62
+msgid "Add the designated lines of code to wp-config.php (just before <code>/*...stop editing...*/</code>) and <code>.htaccess</code> (replacing the existing WordPress rules)."
+msgstr "Añade las líneas señaladas designadas a wp-config.php (justo antes de <code>/*...para de editar...*/</code>) y a <code>.htaccess</code> (remplazando las reglas existentes de WordPress)."
+
+#: wp-admin/network.php:61
+msgid "The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files."
+msgstr "La siguiente pantalla para configurar la red te ofrecerá líneas de código autogeneradas para ti para que las añadas a tus archivos wp-config.php y .htaccess. Asegúrate de que los ajustes de tu cliente FTP permiten que los ficheros con un punto delante se muestren, para que puedas ver el fichero .htaccess; puede que tengas que crear este archivo si no estuviera ya creado. Haz copias de seguridad de esos dos archivos."
+
+#: wp-admin/network.php:60
+msgid "Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your installation. Fill out the network details, and click Install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories)."
+msgstr "Elige subdominios o subdirectorios. Esto solo puede cambiarse posteriormente reconfigurando tu instalación. Completa los detalles de la red y haz clic en instalar. Si esto no funciona deberás añadir un registro DNS con comodín (para los subdominios) o cambiar a otro ajuste de enlaces permanentes (para los subdirectorios)."
+
+#: wp-admin/network.php:59
+msgid "This screen allows you to configure a network as having subdomains (<code>site1.example.com</code>) or subdirectories (<code>example.com/site1</code>). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it."
+msgstr "Esta pantalla te permite configurar una red con subdominios (<code>sitio1.ejemplo.com</code>) o subdirectorios (<code>ejemplo.com/sitio1</code>). Los subdominios requieren tener activadas las wildcard de subdominios en la configuración de Apache y en los registros DNS, si tu alojamiento lo permite."
+
+#: wp-admin/network.php:55
+msgid "Create a Network of WordPress Sites"
+msgstr "Crear una red de sitios de WordPress"
+
+#. translators: 1: WP_ALLOW_MULTISITE 2: wp-config.php
+#: wp-admin/network.php:44
+msgid "You must define the %1$s constant as true in your %2$s file to allow creation of a Network."
+msgstr "Debes establecer la constante %1$s como verdadero (true) en tu archivo %2$s para permitir la creación de una red."
+
+#: wp-admin/network.php:29
+msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks."
+msgstr "El panel de creación de la Red no es para redes de WordPress MU." \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..7126d686
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..c6be92e3
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/continents-cities-es_ES.po
@@ -0,0 +1,2117 @@
+# Translation of WordPress - 5.2.x - Continents & Cities in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x - Continents & Cities package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2018-07-18 13:01:38+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x - Continents & Cities\n"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:554
+msgid "Yap"
+msgstr "Yap"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:553
+msgid "Wallis"
+msgstr "Wallis"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:552
+msgid "Wake"
+msgstr "Wake"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:551
+msgid "Truk"
+msgstr "Truk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:550
+msgid "Tongatapu"
+msgstr "Tongatapu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:549
+msgid "Tarawa"
+msgstr "Tarawa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:548
+msgid "Tahiti"
+msgstr "Tahití"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:547
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:546
+msgid "Saipan"
+msgstr "Saipan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:545
+msgid "Rarotonga"
+msgstr "Rarotonga"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:544
+msgid "Port Moresby"
+msgstr "Puerto Moresby"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:543
+msgid "Ponape"
+msgstr "Ponape"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:542
+msgid "Pohnpei"
+msgstr "Pohnpei"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:541
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:540
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:539
+msgid "Pago Pago"
+msgstr "Pago Pago"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:538
+msgid "Noumea"
+msgstr "Noumea"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:537
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:536
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:535
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:534
+msgid "Midway"
+msgstr "Midway"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:533
+msgid "Marquesas"
+msgstr "Marquesas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:532
+msgid "Majuro"
+msgstr "Majuro"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:531
+msgid "Kwajalein"
+msgstr "Kwajalein"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:530
+msgid "Kosrae"
+msgstr "Kosrae"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:529
+msgid "Kiritimati"
+msgstr "Kiritimati"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:528
+msgid "Johnston"
+msgstr "Johnston"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:527
+msgid "Honolulu"
+msgstr "Honolulu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:526
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:525
+msgid "Guadalcanal"
+msgstr "Guadalcanal"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:524
+msgid "Gambier"
+msgstr "Gambier"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:523
+msgid "Galapagos"
+msgstr "Galápagos"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:522
+msgid "Funafuti"
+msgstr "Funafuti"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:521
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiyi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:520
+msgid "Fakaofo"
+msgstr "Fakaofo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:519
+msgid "Enderbury"
+msgstr "Enderbury"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:518
+msgid "Efate"
+msgstr "Efate"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:517
+msgid "Easter"
+msgstr "Pascua"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:516
+msgid "Chuuk"
+msgstr "Chuuk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:515
+msgid "Chatham"
+msgstr "Chatham"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:514
+msgid "Bougainville"
+msgstr "Bougainville"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:513
+msgid "Auckland"
+msgstr "Auckland"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:512
+msgid "Apia"
+msgstr "Apia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:511
+msgid "Pacific"
+msgstr "Pacífico"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:509
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunión"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:508
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:507
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricio"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:506
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:505
+msgid "Mahe"
+msgstr "Mahe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:504
+msgid "Kerguelen"
+msgstr "Kerguelen"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:503
+msgid "Comoro"
+msgstr "Comoro"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:502
+msgid "Cocos"
+msgstr "Cocos"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:501
+msgid "Christmas"
+msgstr "Navidad"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:500
+msgid "Chagos"
+msgstr "Chagos"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:499
+msgid "Antananarivo"
+msgstr "Antananarivo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:498
+msgid "Indian"
+msgstr "India"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:496
+msgid "Zurich"
+msgstr "Zurich"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:495
+msgid "Zaporozhye"
+msgstr "Zaporozhye"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:494
+msgid "Zagreb"
+msgstr "Zagreb"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:493
+msgid "Warsaw"
+msgstr "Varsovia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:492
+msgid "Volgograd"
+msgstr "Volgogrado"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:491
+msgid "Vilnius"
+msgstr "Vilnius"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:490
+msgid "Vienna"
+msgstr "Viena"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:489
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vaticano"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:488
+msgid "Vaduz"
+msgstr "Vaduz"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:487
+msgid "Uzhgorod"
+msgstr "Uzhgorod"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:486
+msgid "Ulyanovsk"
+msgstr "Ulyanovsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:485
+msgid "Tiraspol"
+msgstr "Tiraspol"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:484
+msgid "Tirane"
+msgstr "Tirana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:483
+msgid "Tallinn"
+msgstr "Tallín"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:482
+msgid "Stockholm"
+msgstr "Estocolmo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:481
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofía"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:480
+msgid "Skopje"
+msgstr "Skopje"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:479
+msgid "Simferopol"
+msgstr "Simferopol"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:478
+msgid "Saratov"
+msgstr "Saratov"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:477
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "Sarajevo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:476
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:475
+msgid "Samara"
+msgstr "Samara"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:474
+msgid "Rome"
+msgstr "Roma"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:473
+msgid "Riga"
+msgstr "Riga"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:472
+msgid "Prague"
+msgstr "Praga"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:471
+msgid "Podgorica"
+msgstr "Podgorica"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:470
+msgid "Paris"
+msgstr "París"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:469
+msgid "Oslo"
+msgstr "Oslo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:467
+msgid "Moscow"
+msgstr "Moscú"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:466
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:465
+msgid "Minsk"
+msgstr "Minsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:464
+msgid "Mariehamn"
+msgstr "Mariehamn"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:463
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:462
+msgid "Madrid"
+msgstr "Madrid"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:461
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:460
+msgid "London"
+msgstr "Londres"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:459
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "Ljubljana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:458
+msgid "Lisbon"
+msgstr "Lisboa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:457
+msgid "Kirov"
+msgstr "Kirov"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:456
+msgid "Kiev"
+msgstr "Kiev"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:455
+msgid "Kaliningrad"
+msgstr "Kaliningrado"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:454
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:452
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Isla de Man"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:451
+msgid "Helsinki"
+msgstr "Helsinki"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:450
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:449
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:448
+msgid "Dublin"
+msgstr "Dublín"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:447
+msgid "Copenhagen"
+msgstr "Copenhague"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:446
+msgid "Chisinau"
+msgstr "Chisinau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:445
+msgid "Busingen"
+msgstr "Busingen"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:444
+msgid "Budapest"
+msgstr "Budapest"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:443
+msgid "Bucharest"
+msgstr "Bucarest"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:442
+msgid "Brussels"
+msgstr "Bruselas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:441
+msgid "Bratislava"
+msgstr "Bratislava"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:440
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlín"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:439
+msgid "Belgrade"
+msgstr "Belgrado"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:438
+msgid "Belfast"
+msgstr "Belfast"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:437
+msgid "Athens"
+msgstr "Atenas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:436
+msgid "Astrakhan"
+msgstr "Astrakhan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:435
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:434
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "Amsterdam"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:433
+msgid "Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:431
+msgid "Zulu"
+msgstr "Zulu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:430
+msgid "Universal"
+msgstr "Universal"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:429
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:428
+msgid "UCT"
+msgstr "UCT"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:427
+msgid "Greenwich"
+msgstr "Greenwich"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:426
+msgid "GMT0"
+msgstr "GMT0"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:425
+msgid "GMT-9"
+msgstr "GMT-9"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:424
+msgid "GMT-8"
+msgstr "GMT-8"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:423
+msgid "GMT-7"
+msgstr "GMT-7"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:422
+msgid "GMT-6"
+msgstr "GMT-6"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:421
+msgid "GMT-5"
+msgstr "GMT-5"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:420
+msgid "GMT-4"
+msgstr "GMT-4"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:419
+msgid "GMT-3"
+msgstr "GMT-3"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:418
+msgid "GMT-2"
+msgstr "GMT-2"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:417
+msgid "GMT-14"
+msgstr "GMT-14"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:416
+msgid "GMT-13"
+msgstr "GMT-13"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:415
+msgid "GMT-12"
+msgstr "GMT-12"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:414
+msgid "GMT-11"
+msgstr "GMT-11"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:413
+msgid "GMT-10"
+msgstr "GMT-10"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:412
+msgid "GMT-1"
+msgstr "GMT-1"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:411
+msgid "GMT-0"
+msgstr "GMT-0"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:410
+msgid "GMT+9"
+msgstr "GMT+9"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:409
+msgid "GMT+8"
+msgstr "GMT+8"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:408
+msgid "GMT+7"
+msgstr "GMT+7"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:407
+msgid "GMT+6"
+msgstr "GMT+6"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:406
+msgid "GMT+5"
+msgstr "GMT+5"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:405
+msgid "GMT+4"
+msgstr "GMT+4"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:404
+msgid "GMT+3"
+msgstr "GMT+3"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:403
+msgid "GMT+2"
+msgstr "GMT+2"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:402
+msgid "GMT+12"
+msgstr "GMT+12"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:401
+msgid "GMT+11"
+msgstr "GMT+11"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:400
+msgid "GMT+10"
+msgstr "GMT+10"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:399
+msgid "GMT+1"
+msgstr "GMT+1"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:398
+msgid "GMT+0"
+msgstr "GMT+0"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:397
+msgid "GMT"
+msgstr "GMT"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:396
+msgid "Etc"
+msgstr "Etc"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:394
+msgid "Yancowinna"
+msgstr "Yancowinna"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:393
+msgid "West"
+msgstr "Oeste"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:392
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:391
+msgid "Tasmania"
+msgstr "Tasmania"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:390
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:389
+msgid "South"
+msgstr "Sur"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:388
+msgid "Queensland"
+msgstr "Queensland"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:387
+msgid "Perth"
+msgstr "Perth"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:386
+msgid "North"
+msgstr "Norte"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:385
+msgid "NSW"
+msgstr "NSW"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:384
+msgid "Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:383
+msgid "Lord Howe"
+msgstr "Lord Howe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:382
+msgid "Lindeman"
+msgstr "Lindeman"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:381
+msgid "LHI"
+msgstr "LHI"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:380
+msgid "Hobart"
+msgstr "Hobart"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:379
+msgid "Eucla"
+msgstr "Eucla"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:378
+msgid "Darwin"
+msgstr "Darwin"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:377
+msgid "Currie"
+msgstr "Currie"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:376
+msgid "Canberra"
+msgstr "Canberra"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:375
+msgid "Broken Hill"
+msgstr "Broken Hill"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:374
+msgid "Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:373
+msgid "Adelaide"
+msgstr "Adelaide"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:372
+msgid "ACT"
+msgstr "ACT"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:371
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:369
+msgid "Stanley"
+msgstr "Stanley"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:368
+msgid "St Helena"
+msgstr "Santa Elena"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:367
+msgid "South Georgia"
+msgstr "South Georgia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:366
+msgid "Reykjavik"
+msgstr "Reykjavik"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:365
+msgid "Madeira"
+msgstr "Madeira"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:364
+msgid "Jan Mayen"
+msgstr "Jan Mayen"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:363
+msgid "Faroe"
+msgstr "Faroe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:362
+msgid "Faeroe"
+msgstr "Feroe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:361
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:360
+msgid "Canary"
+msgstr "Canarias"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:359
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:358
+msgid "Azores"
+msgstr "Azores"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:357
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlántico"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:355
+msgid "Yerevan"
+msgstr "Yerevan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:354
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "Yekaterinburg"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:353
+msgid "Yangon"
+msgstr "Yangon"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:352
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "Yakutsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:351
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "Vladivostok"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:350
+msgid "Vientiane"
+msgstr "Vientiane"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:349
+msgid "Ust-Nera"
+msgstr "Ust-Nera"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:348
+msgid "Urumqi"
+msgstr "Urumqi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:347
+msgid "Ulan Bator"
+msgstr "Ulan Bator"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:346
+msgid "Ulaanbaatar"
+msgstr "Ulaanbaatar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:345
+msgid "Ujung Pandang"
+msgstr "Ujung Pandang"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:344
+msgid "Tomsk"
+msgstr "Tomsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:343
+msgid "Tokyo"
+msgstr "Tokio"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:342
+msgid "Thimphu"
+msgstr "Thimphu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:341
+msgid "Thimbu"
+msgstr "Thimbu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:340
+msgid "Tel Aviv"
+msgstr "Tel Aviv"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:339
+msgid "Tehran"
+msgstr "Teherán"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:338
+msgid "Tbilisi"
+msgstr "Tbilisi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:337
+msgid "Tashkent"
+msgstr "Tashkent"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:336
+msgid "Taipei"
+msgstr "Taipei"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:335
+msgid "Srednekolymsk"
+msgstr "Srednekolymsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:334
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:333
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:332
+msgid "Seoul"
+msgstr "Seúl"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:331
+msgid "Samarkand"
+msgstr "Samarkand"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:330
+msgid "Sakhalin"
+msgstr "Sakhalin"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:329
+msgid "Saigon"
+msgstr "Saigón"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:328
+msgid "Riyadh"
+msgstr "Riyadh"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:327
+msgid "Rangoon"
+msgstr "Rangoon"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:326
+msgid "Qyzylorda"
+msgstr "Qyzylorda"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:325
+msgid "Qatar"
+msgstr "Catar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:324
+msgid "Pyongyang"
+msgstr "Pyongyang"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:323
+msgid "Pontianak"
+msgstr "Pontianak"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:322
+msgid "Phnom Penh"
+msgstr "Phnom Penh"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:321
+msgid "Oral"
+msgstr "Oral"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:320
+msgid "Omsk"
+msgstr "Omsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:319
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "Novosibirsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:318
+msgid "Novokuznetsk"
+msgstr "Novokuznetsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:317
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:468
+msgid "Nicosia"
+msgstr "Nicosia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:316
+msgid "Muscat"
+msgstr "Muscat"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:315
+msgid "Manila"
+msgstr "Manila"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:314
+msgid "Makassar"
+msgstr "Makassar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:313
+msgid "Magadan"
+msgstr "Magadan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:312
+msgid "Macau"
+msgstr "Macau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:311
+msgid "Macao"
+msgstr "Macao"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:310
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:309
+msgid "Kuching"
+msgstr "Kuching"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:308
+msgid "Kuala Lumpur"
+msgstr "Kuala Lumpur"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:307
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "Krasnoyarsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:306
+msgid "Kolkata"
+msgstr "Kolkata"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:305
+msgid "Khandyga"
+msgstr "Khandyga"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:304
+msgid "Katmandu"
+msgstr "Katmandú"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:303
+msgid "Kathmandu"
+msgstr "Kathmandu"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:302
+msgid "Kashgar"
+msgstr "Kashgar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:301
+msgid "Karachi"
+msgstr "Karachi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:300
+msgid "Kamchatka"
+msgstr "Kamchatka"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:299
+msgid "Kabul"
+msgstr "Kabul"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:298
+msgid "Jerusalem"
+msgstr "Jerusalén"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:297
+msgid "Jayapura"
+msgstr "Jayapura"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:296
+msgid "Jakarta"
+msgstr "Jakarta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:295
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:453
+msgid "Istanbul"
+msgstr "Estambul"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:294
+msgid "Irkutsk"
+msgstr "Irkutsk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:293
+msgid "Hovd"
+msgstr "Hovd"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:292
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:291
+msgid "Ho Chi Minh"
+msgstr "Ho Chi Minh"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:290
+msgid "Hebron"
+msgstr "Hebron"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:289
+msgid "Harbin"
+msgstr "Harbin"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:288
+msgid "Gaza"
+msgstr "Gaza"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:287
+msgid "Famagusta"
+msgstr "Famagusta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:286
+msgid "Dushanbe"
+msgstr "Dushanbe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:285
+msgid "Dubai"
+msgstr "Dubai"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:284
+msgid "Dili"
+msgstr "Dili"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:283
+msgid "Dhaka"
+msgstr "Dhaka"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:282
+msgid "Damascus"
+msgstr "Damasco"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:281
+msgid "Dacca"
+msgstr "Dacca"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:280
+msgid "Colombo"
+msgstr "Colombo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:279
+msgid "Chungking"
+msgstr "Chungking"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:278
+msgid "Chongqing"
+msgstr "Chongqing"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:277
+msgid "Choibalsan"
+msgstr "Choibalsan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:276
+msgid "Chita"
+msgstr "Chita"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:275
+msgid "Calcutta"
+msgstr "Calcuta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:274
+msgid "Brunei"
+msgstr "Brunei"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:273
+msgid "Bishkek"
+msgstr "Bishkek"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:272
+msgid "Beirut"
+msgstr "Beirut"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:271
+msgid "Barnaul"
+msgstr "Barnaul"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:270
+msgid "Bangkok"
+msgstr "Bangkok"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:269
+msgid "Baku"
+msgstr "Bakú"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:268
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:267
+msgid "Baghdad"
+msgstr "Bagdad"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:266
+msgid "Atyrau"
+msgstr "Atyrau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:265
+msgid "Ashkhabad"
+msgstr "Ashkhabad"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:264
+msgid "Ashgabat"
+msgstr "Ashgabat"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:263
+msgid "Aqtobe"
+msgstr "Aqtobe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:262
+msgid "Aqtau"
+msgstr "Aqtau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:261
+msgid "Anadyr"
+msgstr "Anadyr"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:260
+msgid "Amman"
+msgstr "Amman"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:259
+msgid "Almaty"
+msgstr "Almaty"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:258
+msgid "Aden"
+msgstr "Aden"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:257
+msgid "Asia"
+msgstr "Asia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:255
+msgid "Longyearbyen"
+msgstr "Longyearbyen"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:254
+msgid "Arctic"
+msgstr "Ártico"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:252
+msgid "Vostok"
+msgstr "Vostok"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:251
+msgid "Troll"
+msgstr "Troll"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:250
+msgid "Syowa"
+msgstr "Syowa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:249
+msgid "South Pole"
+msgstr "Polo Sur"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:248
+msgid "Rothera"
+msgstr "Rothera"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:247
+msgid "Palmer"
+msgstr "Palmer"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:246
+msgid "McMurdo"
+msgstr "McMurdo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:245
+msgid "Mawson"
+msgstr "Mawson"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:244
+msgid "Macquarie"
+msgstr "Macquarie"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:243
+msgid "DumontDUrville"
+msgstr "DumontDUrville"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:242
+msgid "Davis"
+msgstr "Davis"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:241
+msgid "Casey"
+msgstr "Casey"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:240
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártida"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:238
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "Yellowknife"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:237
+msgid "Yakutat"
+msgstr "Yakutat"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:236
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "Winnipeg"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:235
+msgid "Whitehorse"
+msgstr "Whitehorse"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:234
+msgid "Virgin"
+msgstr "Virgin"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:233
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:232
+msgid "Tortola"
+msgstr "Tortola"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:231
+msgid "Toronto"
+msgstr "Toronto"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:230
+msgid "Tijuana"
+msgstr "Tijuana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:229
+msgid "Thunder Bay"
+msgstr "Thunder Bay"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:228
+msgid "Thule"
+msgstr "Thule"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:227
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "Tegucigalpa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:226
+msgid "Swift Current"
+msgstr "Swift Current"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:225
+msgid "St Vincent"
+msgstr "St Vincent"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:224
+msgid "St Thomas"
+msgstr "St Thomas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:223
+msgid "St Lucia"
+msgstr "St Lucia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:222
+msgid "St Kitts"
+msgstr "St Kitts"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:221
+msgid "St Johns"
+msgstr "St Johns"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:220
+msgid "St Barthelemy"
+msgstr "St Barthelemy"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:219
+msgid "Sitka"
+msgstr "Sitka"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:218
+msgid "Shiprock"
+msgstr "Shiprock"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:217
+msgid "Scoresbysund"
+msgstr "Scoresbysund"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:216
+msgid "Sao Paulo"
+msgstr "Sao Paulo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:215
+msgid "Santo Domingo"
+msgstr "Santo Domingo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:214
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:213
+msgid "Santarem"
+msgstr "Santarem"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:212
+msgid "Santa Isabel"
+msgstr "Santa Isabel"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:211
+msgid "Rosario"
+msgstr "Rosario"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:210
+msgid "Rio Branco"
+msgstr "Río Branco"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:209
+msgid "Resolute"
+msgstr "Resolute"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:208
+msgid "Regina"
+msgstr "Regina"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:207
+msgid "Recife"
+msgstr "Recife"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:206
+msgid "Rankin Inlet"
+msgstr "Rankin Inlet"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:205
+msgid "Rainy River"
+msgstr "Rainy River"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:204
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr "Punta Arenas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:203
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:202
+msgid "Porto Velho"
+msgstr "Porto Velho"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:201
+msgid "Porto Acre"
+msgstr "Porto Acre"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:200
+msgid "Port-au-Prince"
+msgstr "Puerto Príncipe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:199
+msgid "Port of Spain"
+msgstr "Port of Spain"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:198
+msgid "Phoenix"
+msgstr "Phoenix"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:197
+msgid "Paramaribo"
+msgstr "Paramaribo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:196
+msgid "Pangnirtung"
+msgstr "Pangnirtung"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:195
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamá"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:194
+msgid "Ojinaga"
+msgstr "Ojinaga"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:193
+msgid "New Salem"
+msgstr "New Salem"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:192
+msgid "Center"
+msgstr "Center"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:191
+msgid "Beulah"
+msgstr "Beulah"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:190
+msgid "North Dakota"
+msgstr "Dakota del Norte"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:189
+msgid "Noronha"
+msgstr "Noronha"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:188
+msgid "Nome"
+msgstr "Nome"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:187
+msgid "Nipigon"
+msgstr "Nipigon"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:186
+msgid "New York"
+msgstr "Nueva York"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:185
+msgid "Nassau"
+msgstr "Nassau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:184
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:183
+msgid "Montreal"
+msgstr "Montreal"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:182
+msgid "Montevideo"
+msgstr "Montevideo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:181
+msgid "Monterrey"
+msgstr "Monterrey"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:180
+msgid "Moncton"
+msgstr "Moncton"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:179
+msgid "Miquelon"
+msgstr "Miquelon"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:178
+msgid "Mexico City"
+msgstr "Ciudad de México"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:177
+msgid "Metlakatla"
+msgstr "Metlakatla"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:176
+msgid "Merida"
+msgstr "Mérida"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:175
+msgid "Menominee"
+msgstr "Menominee"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:173
+msgid "Mazatlan"
+msgstr "Mazatlan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:172
+msgid "Matamoros"
+msgstr "Matamoros"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:171
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:170
+msgid "Marigot"
+msgstr "Marigot"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:169
+msgid "Manaus"
+msgstr "Manaus"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:168
+msgid "Managua"
+msgstr "Managua"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:167
+msgid "Maceio"
+msgstr "Maceio"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:166
+msgid "Lower Princes"
+msgstr "Lower Princes"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:164
+msgid "Los Angeles"
+msgstr "Los Ángeles"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:163
+msgid "Lima"
+msgstr "Lima"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:162
+msgid "La Paz"
+msgstr "La Paz"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:161
+msgid "Kralendijk"
+msgstr "Kralendijk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:160
+msgid "Knox IN"
+msgstr "Knox IN"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:159
+msgid "Monticello"
+msgstr "Monticello"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:158
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:165
+msgid "Louisville"
+msgstr "Louisville"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:157
+msgid "Kentucky"
+msgstr "Kentucky"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:156
+msgid "Juneau"
+msgstr "Juneau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:154
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:153
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "Iqaluit"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:152
+msgid "Inuvik"
+msgstr "Inuvik"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:150
+msgid "Winamac"
+msgstr "Winamac"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:149
+msgid "Vincennes"
+msgstr "Vincennes"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:148
+msgid "Vevay"
+msgstr "Vevay"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:147
+msgid "Tell City"
+msgstr "Tell City"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:146
+msgid "Petersburg"
+msgstr "San Petersburgo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:145
+msgid "Marengo"
+msgstr "Marengo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:144
+msgid "Knox"
+msgstr "Knox"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:143
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:151
+msgid "Indianapolis"
+msgstr "Indianapolis"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:142
+msgid "Indiana"
+msgstr "Indiana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:141
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "Hermosillo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:140
+msgid "Havana"
+msgstr "La Habana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:139
+msgid "Halifax"
+msgstr "Halifax"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:138
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:137
+msgid "Guayaquil"
+msgstr "Guayaquil"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:136
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:135
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:134
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:133
+msgid "Grand Turk"
+msgstr "Grand Turk"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:132
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "Goose Bay"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:131
+msgid "Godthab"
+msgstr "Godthab"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:130
+msgid "Glace Bay"
+msgstr "Glace Bay"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:129
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "Fortaleza"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:128
+msgid "Fort Wayne"
+msgstr "Fort Wayne"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:127
+msgid "Fort Nelson"
+msgstr "Fuerte Nelson"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:126
+msgid "Ensenada"
+msgstr "Ensenada"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:125
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:124
+msgid "Eirunepe"
+msgstr "Eirunepe"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:123
+msgid "Edmonton"
+msgstr "Edmonton"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:122
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:121
+msgid "Detroit"
+msgstr "Detroit"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:120
+msgid "Denver"
+msgstr "Denver"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:119
+msgid "Dawson Creek"
+msgstr "Dawson Creek"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:118
+msgid "Dawson"
+msgstr "Dawson"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:117
+msgid "Danmarkshavn"
+msgstr "Danmarkshavn"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:116
+msgid "Curacao"
+msgstr "Curacao"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:115
+msgid "Cuiaba"
+msgstr "Cuiaba"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:114
+msgid "Creston"
+msgstr "Creston"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:113
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:111
+msgid "Coral Harbour"
+msgstr "Coral Harbour"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:110
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:109
+msgid "Chicago"
+msgstr "Chicago"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:108
+msgid "Cayman"
+msgstr "Caimán"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:107
+msgid "Cayenne"
+msgstr "Cayenne"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:105
+msgid "Caracas"
+msgstr "Caracas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:104
+msgid "Cancun"
+msgstr "Cancún"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:103
+msgid "Campo Grande"
+msgstr "Campo Grande"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:102
+msgid "Cambridge Bay"
+msgstr "Cambridge Bay"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:100
+msgid "Boise"
+msgstr "Boise"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:99
+msgid "Bogota"
+msgstr "Bogotá"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:98
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "Boa Vista"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:97
+msgid "Blanc-Sablon"
+msgstr "Blanc-Sablon"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:96
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:95
+msgid "Belem"
+msgstr "Belén"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:94
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:93
+msgid "Bahia Banderas"
+msgstr "Bahía Banderas"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:92
+msgid "Bahia"
+msgstr "Bahia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:91
+msgid "Atka"
+msgstr "Atka"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:90
+msgid "Atikokan"
+msgstr "Atikokan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:89
+msgid "Asuncion"
+msgstr "Asunción"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:88
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:87
+msgid "Ushuaia"
+msgstr "Ushuaia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:86
+msgid "Tucuman"
+msgstr "Tucumán"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:85
+msgid "San Luis"
+msgstr "San Luis"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:84
+msgid "San Juan"
+msgstr "San Juan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:83
+msgid "Salta"
+msgstr "Salta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:82
+msgid "Rio Gallegos"
+msgstr "Rio Gallegos"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:81
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:174
+msgid "Mendoza"
+msgstr "Mendoza"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:80
+msgid "La Rioja"
+msgstr "La Rioja"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:79
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:155
+msgid "Jujuy"
+msgstr "Jujuy"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:78
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:112
+msgid "Cordoba"
+msgstr "Córdoba"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:77
+msgid "ComodRivadavia"
+msgstr "ComodRivadavia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:76
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:106
+msgid "Catamarca"
+msgstr "Catamarca"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:75
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:101
+msgid "Buenos Aires"
+msgstr "Buenos Aires"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:74
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:73
+msgid "Araguaina"
+msgstr "Araguaina"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:72
+msgid "Antigua"
+msgstr "Antigua"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:71
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:70
+msgid "Anchorage"
+msgstr "Anchorage"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:69
+msgid "Adak"
+msgstr "Adak"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:68
+msgid "America"
+msgstr "América"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:66
+msgid "Windhoek"
+msgstr "Windhoek"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:65
+msgid "Tunis"
+msgstr "Túnez"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:64
+msgid "Tripoli"
+msgstr "Trípoli"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:63
+msgid "Timbuktu"
+msgstr "Tombuctú"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:62
+msgid "Sao Tome"
+msgstr "Santo Tomé"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:61
+msgid "Porto-Novo"
+msgstr "Porto-Novo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:60
+msgid "Ouagadougou"
+msgstr "Ouagadougou"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:59
+msgid "Nouakchott"
+msgstr "Nouakchott"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:58
+msgid "Niamey"
+msgstr "Niamey"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:57
+msgid "Ndjamena"
+msgstr "Ndjamena"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:56
+msgid "Nairobi"
+msgstr "Nairobi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:55
+msgid "Monrovia"
+msgstr "Monrovia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:54
+msgid "Mogadishu"
+msgstr "Mogadiscio"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:53
+msgid "Mbabane"
+msgstr "Mbabane"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:52
+msgid "Maseru"
+msgstr "Maseru"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:51
+msgid "Maputo"
+msgstr "Maputo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:50
+msgid "Malabo"
+msgstr "Malabo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:49
+msgid "Lusaka"
+msgstr "Lusaka"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:48
+msgid "Lubumbashi"
+msgstr "Lubumbashi"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:47
+msgid "Luanda"
+msgstr "Luanda"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:46
+msgid "Lome"
+msgstr "Lome"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:45
+msgid "Libreville"
+msgstr "Libreville"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:44
+msgid "Lagos"
+msgstr "Lagos"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:43
+msgid "Kinshasa"
+msgstr "Kinshasa"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:42
+msgid "Kigali"
+msgstr "Kigali"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:41
+msgid "Khartoum"
+msgstr "Khartoum"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:40
+msgid "Kampala"
+msgstr "Kampala"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:39
+msgid "Juba"
+msgstr "Juba"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:38
+msgid "Johannesburg"
+msgstr "Johanesburgo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:37
+msgid "Harare"
+msgstr "Harare"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:36
+msgid "Gaborone"
+msgstr "Gaborone"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:35
+msgid "Freetown"
+msgstr "Freetown"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:34
+msgid "El Aaiun"
+msgstr "El Aaiun"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:33
+msgid "Douala"
+msgstr "Douala"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:32
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:31
+msgid "Dar es Salaam"
+msgstr "Dar es Salaam"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:30
+msgid "Dakar"
+msgstr "Dakar"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:29
+msgid "Conakry"
+msgstr "Conakry"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:28
+msgid "Ceuta"
+msgstr "Ceuta"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:27
+msgid "Casablanca"
+msgstr "Casablanca"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:26
+msgid "Cairo"
+msgstr "El Cairo"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:25
+msgid "Bujumbura"
+msgstr "Bujumbura"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:24
+msgid "Brazzaville"
+msgstr "Brazzaville"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:23
+msgid "Blantyre"
+msgstr "Blantyre"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:22
+msgid "Bissau"
+msgstr "Bissau"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:21
+msgid "Banjul"
+msgstr "Banjul"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:20
+msgid "Bangui"
+msgstr "Bangui"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:19
+msgid "Bamako"
+msgstr "Bamako"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:18
+msgid "Asmera"
+msgstr "Asmera"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:17
+msgid "Asmara"
+msgstr "Asmara"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:16
+msgid "Algiers"
+msgstr "Argelia"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:15
+msgid "Addis Ababa"
+msgstr "Addis Abeba"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:14
+msgid "Accra"
+msgstr "Accra"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:13
+msgid "Abidjan"
+msgstr "Abidjan"
+
+#: wp-admin/includes/continents-cities.php:12
+msgid "Africa"
+msgstr "África" \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json
new file mode 100644
index 00000000..660a2672
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Disable tips":["Desactivar consejos"],"Got it":["Entendido"],"See next tip":["Ver siguiente consejo"],"Editor tips":["Trucos del editor"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/nux.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json
new file mode 100644
index 00000000..9d288161
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Reusable Blocks":["Bloque reutilizable"],"Embeds":["Incrustados"],"Layout Elements":["Elementos de dise\u00f1o"],"Formatting":["Formatos"],"Common Blocks":["Bloques comunes"],"Widgets":["Widgets"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/blocks.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json
new file mode 100644
index 00000000..d299ad0a
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"An unknown error occurred.":["Ocurri\u00f3 un error desconocido."],"The response is not a valid JSON response.":["Las respuesta no es una respuesta JSON v\u00e1lida."]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/api-fetch.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json
new file mode 100644
index 00000000..4b087b7e
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Reusable block imported successfully!":["\u00a1Bloque reutilizable importado correctamente!"],"Import from JSON":["Importar de JSON"],"button label\u0004Import":["Importar"],"File":["Archivo"],"Unknown error":["Error desconocido"],"Invalid Reusable Block JSON file":["Archivo JSON de bloque reutilizable no v\u00e1lido"],"Invalid JSON file":["Archivo JSON no v\u00e1lido"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/list-reusable-blocks.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json
new file mode 100644
index 00000000..7d361a98
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Annotation":["Notas"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/annotations.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json
new file mode 100644
index 00000000..876504ce
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-10-03 16:29:25+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"All site health tests have finished running.":["La comprobaci\u00f3n del estado del sitio ha finalizado."],"Please wait...":["Espera, por favor..."],"All site health tests have finished running. Your site scored %s, and the results are now available on the page.":["Todas las pruebas de salud del sitio han terminado. Tu sitio obtuvo una puntuaci\u00f3n de %s y los resultados est\u00e1n disponibles en la p\u00e1gina."],"Site information has been added to your clipboard.":["La informaci\u00f3n del sitio ha sido copiada a tu portapapeles."],"%s Item with no issues detected":["Detectado %s elemento sin problemas","Detectados %s elementos sin problemas"],"%s Recommended improvement":["%s mejora recomendada","%s mejoras recomendadas"],"%s Critical issue":["%s error cr\u00edtico","%s errores cr\u00edticos"]}},"comment":{"reference":"wp-admin\/js\/site-health.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json
new file mode 100644
index 00000000..3fdb812a
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Unlink":["Quitar enlace"],"Link removed.":["Enlace quitado."],"Link edited.":["Enlace editado."],"%s (opens in a new tab)":["%s (abre en una nueva pesta\u00f1a)"],"Inline Image":["Imagen integrada"],"media":["medios"],"photo":["foto"],"Open in New Tab":["Abrir en pesta\u00f1a nueva"],"Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it.":["Atenci\u00f3n: el enlace se ha insertado pero puede tener errores. Por favor, compru\u00e9balo."],"Edit":["Editar"],"Link":["Enlace"],"Strikethrough":["Tachado"],"Underline":["Subrayado"],"Apply":["Aplicar"],"Width":["Ancho"],"Link inserted.":["Enlace insertado."],"Image":["Imagen"],"Code":["C\u00f3digo"],"Italic":["Cursiva"],"Bold":["Negrita"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/format-library.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json
new file mode 100644
index 00000000..5032926c
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Error loading block: %s":["Error al cargar el bloque: %s"],"Number of items":["N\u00famero de elementos"],"All":["Todo"],"Category":["Categor\u00eda"],"Z \u2192 A":["Z \t A"],"A \u2192 Z":["A \t Z"],"Oldest to Newest":["De antiguas a nuevas"],"Newest to Oldest":["De nuevas a antiguas"],"Order by":["Ordenar por"],"Dismiss this notice":["Descartar este aviso"],"Remove item":["Quitar elemento"],"Item removed.":["Elemento quitado."],"Item added.":["Elemento a\u00f1adido."],"Separate with commas":["Separar con comas"],"Add item":["A\u00f1adir elemento."],"%1$s (%2$s of %3$s)":["%1$s (%2$s de %3$s)"],"Custom font size":["Tama\u00f1o de fuente personalizado"],"Font size: %s":["Tama\u00f1o de fuente: %s"],"Font Size":["Tama\u00f1o de fuente"],"font size name\u0004Custom":["Personalizado"],"font size name\u0004Normal":["Normal"],"Reset":["Restablecer"],"Vertical Pos.":["Pos. vertical"],"Horizontal Pos.":["Pos. horizontal"],"Calendar Help":["Ayuda del calendario"],"Go to the first (home) or last (end) day of a week.":["Ve al primer (inicio) o \u00faltimo (fin) d\u00eda de una semana."],"Home\/End":["Inicio\/Fin"],"Home and End":["Inicio y fin"],"Move backward (PgUp) or forward (PgDn) by one month.":["Moverse hacia atr\u00e1s (PgUp) o hacia delante (PgDn) un mes."],"PgUp\/PgDn":["Av P\u00e1g\/Re P\u00e1g"],"Page Up and Page Down":["Avanzar p\u00e1gina y retroceder p\u00e1gina"],"Move backward (up) or forward (down) by one week.":["Moverse hacia atr\u00e1s (arriba) o hacia delante (abajo) una semana."],"Up and Down Arrows":["Flechas arriba y abajo"],"Move backward (left) or forward (right) by one day.":["Moverse hacia atr\u00e1s (izquierda) o hacia delante (derecha) un d\u00eda."],"Left and Right Arrows":["Flechas izquierda y derecha"],"Select the date in focus.":["Seleccionar la fecha con foco."],"keyboard button\u0004Enter":["Intro"],"Navigating with a keyboard":["Navegaci\u00f3n con teclado"],"Click the desired day to select it.":["Clic en el d\u00eda deseado para seleccionarlo."],"Click the right or left arrows to select other months in the past or the future.":["Haz clic en las flechas izquierda y derecha para seleccionar otros meses en el pasado o en el futuro."],"Click to Select":["Clic para seleccionar"],"Minutes":["Minutos"],"Hours":["Horas"],"Custom Color":["Color personalizado"],"Color: %s":["Color: %s"],"Color code: %s":["C\u00f3digo de color: %s"],"Custom color picker":["Selector de color personalizado"],"Use your arrow keys to change the base color. Move up to lighten the color, down to darken, left to decrease saturation, and right to increase saturation.":["Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color base. Mu\u00e9vete arriba para aclarar el color, abajo para oscurecerlo, a la izquierda para disminuir la saturaci\u00f3n y a la derecha para aumentar la saturaci\u00f3n."],"Choose a shade":["Elige una sombra"],"Change color format":["Cambia el formato de color"],"Color value in HSL":["Valor del color en HSL"],"Color value in RGB":["Valor del color en RGB"],"Color value in hexadecimal":["Valor del color en hexadecimal"],"Hex color mode active":["Modo de color hex activo"],"Hue\/saturation\/lightness mode active":["Modo de tono\/saturaci\u00f3n\/brillo activo"],"RGB mode active":["Modo RGB activo"],"Move the arrow left or right to change hue.":["Mueve la flecha izquierda o derecha para cambiar el tono."],"Hue value in degrees, from 0 to 359.":["Valor del tono en grados, de 0 a 359."],"Alpha value, from 0 (transparent) to 1 (fully opaque).":["Valor alfa, de 0 (transparente) a 1 (completamente opaco)."],"No results.":["No hay resultados."],"%d result found, use up and down arrow keys to navigate.":["%d resultado encontrado, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar.","%d resultados encontrados, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar."],"Close dialog":["Cerrar di\u00e1logo"],"Time":["Hora"],"Day":["D\u00eda"],"Month":["Mes"],"Date":["Fecha"],"PM":["PM"],"AM":["AM"],"December":["diciembre"],"November":["noviembre"],"October":["octubre"],"September":["septiembre"],"August":["agosto"],"July":["julio"],"June":["junio"],"May":["mayo"],"April":["abril"],"March":["marzo"],"February":["febrero"],"January":["enero"],"Year":["A\u00f1o"],"Custom Size":["Tama\u00f1o personalizado"],"Drop files to upload":["Arrastra archivos para subirlos"],"(opens in a new tab)":["(abre en una nueva pesta\u00f1a)"],"Clear":["Borrar"],"Close":["Cerrar"],"No results found.":["Sin resultados."]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/components.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json
new file mode 100644
index 00000000..7fc872ed
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Additional CSS Class":["Clase CSS adicional"],"Anchors lets you link directly to a section on a page.":["Los anclajes te permiten enlazar directamente a una secci\u00f3n de una p\u00e1gina."],"HTML Anchor":["Anclaje HTML"],"Transform To:":["Transformar a:"],"Block Styles":["Estilos de bloque"],"Change type of %d block":["Cambiar el tipo de %d bloque","Cambiar el tipo de %d bloques"],"Change block type or style":["Cambiar tipo o estilo del bloque"],"Block icon":["Icono del bloque"],"Remove Block":["Quitar bloque"],"Insert After":["Insertar despu\u00e9s"],"Insert Before":["Insertar antes"],"Duplicate":["Duplicar"],"Hide options":["Ocultar opciones"],"Remove from Reusable Blocks":["Quitar de los bloques reutilizables"],"Convert to Regular Block":["Convertir a bloque normal"],"Add to Reusable Blocks":["A\u00f1adir a los bloques reutilizables"],"Edit visually":["Editar visualmente"],"Edit as HTML":["Editar como HTML"],"Styles":["Estilos"],"No block selected.":["Ning\u00fan bloque seleccionado."],"%d word":["%d palabra","%d palabras"],"%d block":["%d bloque","%d bloques"],"block style\u0004Default":["Por defecto"],"Skip to the selected block":["Saltar al bloque seleccionado"],"Submit":["Enviar"],"Insert Link":["Insertar enlace"],"Edit Link":["Editar enlace"],"Upload":["Subir"],"Given your current role, you can only link a video, you cannot upload.":["Con tu perfil actual solo puedes enlazar un v\u00eddeo, no puedes subirlo."],"Given your current role, you can only link an image, you cannot upload.":["Con tu perfil actual solo puedes enlazar una imagen, no puedes subirla."],"Given your current role, you can only link an audio, you cannot upload.":["Con tu perfil actual solo puedes enlazar un audio, no puedes subirlo."],"Given your current role, you can only link a media file, you cannot upload.":["Con tu perfil actual solo puedes enlazar un archivo de medios, no puedes subirlo."],"Drag a video, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra un v\u00eddeo, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."],"Drag an image, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra una imagen, sube una nueva o elige un archivo de tu biblioteca."],"Drag an audio, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra un audio, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."],"Drag a media file, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra un archivo de medios, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."],"To edit this block, you need permission to upload media.":["Para editar este bloque necesitas permisos para subir medios."],"Paste or type URL":["Pega o teclea la URL"],"Link Settings":["Ajustes del enlace"],"keyboard key\u0004Space":["Espacio"],"Indent list item":["A\u00f1adir sangr\u00eda al elemento de la lista"],"keyboard key\u0004Backspace":["Retroceso"],"Outdent list item":["Reducir sangr\u00eda al elemento de la lista"],"Convert to ordered list":["Convertir a lista ordenada"],"Convert to unordered list":["Convertir a lista desordenada"],"More Rich Text Controls":["M\u00e1s controles de texto enriquecido"],"(%s: %s)":["(%s: %s)"],"(current %s: %s)":["(actual %s: %s)"],"Start writing or type \/ to choose a block":["Empieza a escribir o escribe \/ para elegir un bloque"],"Block: %s":["Bloque: %s"],"Add %s":["A\u00f1adir %s"],"Add block":["A\u00f1adir bloque"],"Manage All Reusable Blocks":["Gestionar todos los bloques reutilizables"],"Reusable":["Reutilizable"],"blocks\u0004Most Used":["M\u00e1s utilizados"],"Available block types":["Tipos de bloques disponibles"],"Search for a block":["Buscar un bloque"],"Block tools":["Herramientas del bloque"],"This block has encountered an error and cannot be previewed.":["Este bloque ha encontrado un error y no puede previsualizarse."],"This block contains unexpected or invalid content.":["Este bloque contiene contenido inesperado o no v\u00e1lido."],"imperative verb\u0004Resolve":["Resuelve"],"Convert to Blocks":["Convertir a bloques"],"Resolve Block":["Resolver bloque"],"Attempt Block Recovery":["Intentar recuperaci\u00f3n de bloque"],"Convert to Classic Block":["Convertir a bloque cl\u00e1sico"],"After Conversion":["Despu\u00e9s de la conversi\u00f3n"],"Convert to HTML":["Convertir a HTML"],"Current":["Actual"],"More options":["M\u00e1s opciones"],"Move %1$d block from position %2$d down by one place":["Mueve %1$d bloque de la posici\u00f3n %2$d a un sitio m\u00e1s abajo","Mueve %1$d bloques de la posici\u00f3n %2$d a un sitio m\u00e1s abajo"],"Move %1$d block from position %2$d up by one place":["Mueve %1$d bloque de la posici\u00f3n %2$d un sitio m\u00e1s arriba","Mueve %1$d bloques de la posici\u00f3n %2$d un sitio m\u00e1s arriba"],"Blocks cannot be moved down as they are already at the bottom":["Los bloques no se pueden mover hacia abajo porque ya est\u00e1n en el fondo"],"Blocks cannot be moved up as they are already at the top":["Los bloques no se pueden mover arriba porque ya est\u00e1n al principio"],"Block %s is at the beginning of the content and can\u2019t be moved up":["El bloque %s est\u00e1 al principio del contenido y no puede moverse arriba"],"Move %1$s block from position %2$d up to position %3$d":["Mueve %1$s bloque de la posici\u00f3n %2$d a la posici\u00f3n %3$d"],"Block %s is at the end of the content and can\u2019t be moved down":["El bloque %s est\u00e1 al final del contenido y no puede moverse abajo"],"Move %1$s block from position %2$d down to position %3$d":["Mueve %1$s bloque de la posici\u00f3n %2$d a la posici\u00f3n %3$d"],"Block %s is the only block, and cannot be moved":["El bloque %s es el \u00fanico bloque, y no puede moverse"],"This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and\/or a darker text color.":["Esta combinaci\u00f3n de color puede ser dif\u00edcil de leer para la gente. Trata de usar un color de fondo m\u00e1s claro y\/o un color de texto m\u00e1s oscuro."],"This color combination may be hard for people to read. Try using a darker background color and\/or a brighter text color.":["Esta combinaci\u00f3n de color puede ser dif\u00edcil de leer para la gente. Trata de usar un color de fondo m\u00e1s oscuro y\/o un color de texto m\u00e1s claro."],"Block Navigation":["Navegaci\u00f3n de bloques"],"(selected block)":["(bloque seleccionado)"],"Change Alignment":["Cambiar alineaci\u00f3n"],"Full width":["Ancho completo"],"Wide width":["Ancho amplio"],"Change Text Alignment":["Cambiar alineaci\u00f3n del texto"],"Align text right":["Alinear texto a la derecha"],"Align text center":["Alinear texto al centro"],"Align text left":["Alinear texto a la izquierda"],"%s block selected.":["%s bloque seleccionado.","%s bloques seleccionados."],"font size name\u0004Huge":["Enorme"],"font size name\u0004Large":["Grande"],"font size name\u0004Medium":["Medio"],"font size name\u0004Small":["Peque\u00f1o"],"Very dark gray":["Gris muy oscuro"],"Cyan bluish gray":["Gris azulado cian"],"Very light gray":["Gris muy claro"],"Vivid cyan blue":["Azul cian vivo"],"Pale cyan blue":["Azul cian p\u00e1lido"],"Vivid green cyan":["Cian verde vivo"],"Light green cyan":["Cian verde claro"],"Luminous vivid amber":["Ambar vivo luminoso"],"Luminous vivid orange":["Naranja vivo luminoso"],"Vivid red":["Rojo vivo"],"Pale pink":["Rosa p\u00e1lido"],"%d result found.":["%d resultado encontrado.","%d resultados encontrados."],"font size name\u0004Normal":["Normal"],"No results.":["No hay resultados."],"%d result found, use up and down arrow keys to navigate.":["%d resultado encontrado, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar.","%d resultados encontrados, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar."],"Paste URL or type to search":["Pega la URL o teclea para buscar"],"Advanced":["Avanzado"],"Align left":["Alineaci\u00f3n izquierda"],"Align right":["Alineaci\u00f3n derecha"],"Align center":["Alineaci\u00f3n centrada"],"Media":["Medios"],"Insert from URL":["Insertar desde URL"],"Media Library":["Biblioteca de medios"],"Apply":["Aplicar"],"Move up":["Subir"],"Move down":["Bajar"],"No blocks found.":["No se han encontrado bloques."],"Preview":["Vista previa"],"Full Size":["Tama\u00f1o completo"],"Large":["Grande"],"Medium":["Medio"],"Thumbnail":["Miniatura"],"Video":["V\u00eddeo"],"Audio":["Audio"],"URL":["URL"],"Link selected.":["Enlace seleccionado."],"(no title)":["(sin t\u00edtulo)"],"Close":["Cerrar"],"Image":["Imagen"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/block-editor.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json
new file mode 100644
index 00000000..d8b01a43
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Pin to toolbar":["Fijar a la barra de herramientas"],"Unpin from toolbar":["Quitar de la barra de herramientas"],"Close plugin":["Cerrar plugin"],"Editor plugins":["Plugins del editor"],"Open publish panel":["Abrir el panel de publicar"],"Editor content":["Contenido del editor"],"Editor publish":["Publicaci\u00f3n del editor"],"Editor settings":["Ajustes del editor"],"Read about permalinks":["Lee acerca de los enlaces permanentes"],"The last part of the URL. ":["La \u00faltima parte de la URL."],"URL Slug":["Slug de la URL"],"Status & Visibility":["Estado y visibilidad"],"Click to change":["Clic para cambiar"],"Visibility":["Visibilidad"],"Close settings":["Cerrar ajustes"],"Block (selected)":["Bloque (seleccionado)"],"Document":["Documento"],"Document (selected)":["Documento (seleccionado)"],"Block":["Bloque"],"Advanced Panels":["Paneles avanzados"],"Discussion":["Comentarios"],"Permalink":["Enlace permanente"],"Document Panels":["Paneles de documentos"],"Enable Tips":["Activar los consejos"],"Enable Pre-publish Checks":["Activar comprobaciones previas a la publicaci\u00f3n."],"Custom Fields":["Campos personalizados"],"Display the selected text in a monospaced font.":["Muestra el texto seleccionado en fuente monoespacio."],"Add a strikethrough to the selected text.":["A\u00f1ade un tachado al texto seleccionado."],"Remove a link.":["Quita un enlace."],"Convert the selected text into a link.":["Convierte el texto seleccionado en un enlace."],"Underline the selected text.":["Subraya el texto seleccionado."],"Make the selected text italic.":["Cambia el texto seleccionado a cursiva."],"Make the selected text bold.":["Cambia el texto seleccionado a negrita."],"Text formatting":["Formatos de texto"],"Forward-slash":["Barra"],"Change the block type after adding a new paragraph.":["Cambia el tipo de bloque despu\u00e9s de agregar un nuevo p\u00e1rrafo."],"Insert a new block after the selected block(s).":["Inserta un nuevo bloque despu\u00e9s del\/los bloque(s) seleccionado(s)."],"Insert a new block before the selected block(s).":["Inserta un nuevo bloque antes del\/los bloque(s) seleccionado(s)."],"Remove the selected block(s).":["Quita el\/los bloque(s) seleccionado(s)."],"Duplicate the selected block(s).":["Duplica el\/los bloque(s) seleccionado(s)."],"Block shortcuts":["Atajos de bloques"],"Escape":["Escape"],"Clear selection.":["Vaciar selecci\u00f3n."],"Select all text when typing. Press again to select all blocks.":["Selecciona todo el texto mientras tecleas. Pulsa de nuevo para seleccionar todos los bloques."],"Selection shortcuts":["Atajos de selecci\u00f3n"],"Switch between Visual Editor and Code Editor.":["Cambia entre el editor visual y el editor de c\u00f3digo."],"Navigate to the nearest toolbar.":["Navega hasta la barra de herramientas m\u00e1s cercana."],"Navigate to the previous part of the editor (alternative).":["Navega a la parte anterior del editor (alternativa)."],"Navigate to the next part of the editor (alternative).":["Navega a la parte siguiente del editor (alternativa)."],"Navigate to the previous part of the editor.":["Navega a la parte anterior del editor."],"Navigate to the next part of the editor.":["Navega a la parte siguiente del editor."],"Open the block navigation menu.":["Abre el men\u00fa de navegaci\u00f3n de bloques."],"Show or hide the settings sidebar.":["Muestra u oculta la barra lateral de ajustes."],"Redo your last undo.":["Rehace tu \u00faltimo deshacer."],"Undo your last changes.":["Deshace tus \u00faltimos cambios."],"Save your changes.":["Guarda tus cambios."],"Display this help.":["Muestra esta ayuda."],"Global shortcuts":["Atajos globales"],"Show Block Settings":["Mostrar ajustes del bloque"],"Hide Block Settings":["Ocultar ajustes del bloque"],"Additional settings are now available in the Editor block settings sidebar":["Ahora hay ajustes adicionales disponibles en la barra de ajustes del editor de bloques"],"Block settings closed":["Ajustes del bloque cerrados"],"Exit Code Editor":["Salir del editor de c\u00f3digo."],"Editing Code":["Editando c\u00f3digo"],"You\u2019ll find more settings for your page and blocks in the sidebar. Click the cog icon to toggle the sidebar open and closed.":["Encontrar\u00e1s m\u00e1s ajustes para tu p\u00e1gina y los bloques en la barra lateral. Haz clic en el icono del engranaje para alternar la barra lateral entre abierta y cerrada."],"Editor top bar":["Barra superior del editor"],"Welcome to the wonderful world of blocks! Click the \u201c+\u201d (\u201cAdd block\u201d) button to add a new block. There are blocks available for all kinds of content: you can insert text, headings, images, lists, and lots more!":["\u00a1Bienvenido al maravilloso mundo de los bloques! Haz clic en el bot\u00f3n \u00ab+\u00bb (\u00abA\u00f1adir bloque\u00bb) para a\u00f1adir un nuevo bloque. Hay bloques disponibles para todo tipo de contenido: \u00a1puedes insertar texto, encabezados, im\u00e1genes, listas y mucho m\u00e1s!"],"Document tools":["Herramientas del documento"],"Document and block tools":["Herramientas del documento y los bloques"],"Hide more tools & options":["Ocultar m\u00e1s herramientas y opciones"],"Show more tools & options":["Mostrar m\u00e1s herramientas y opciones"],"Fullscreen mode deactivated":["Modo a pantalla completa desactivado"],"Fullscreen mode activated":["Modo a pantalla completa activado"],"Work without distraction":["Trabajar sin distracciones"],"Fullscreen Mode":["Modo a pantalla completa"],"Spotlight mode deactivated":["Modo de enfoque desactivado"],"Spotlight mode activated":["Modo de enfoque activado"],"Focus on one block at a time":["Enf\u00f3cate en un bloque cada vez"],"Spotlight Mode":["Modo de enfoque"],"Top toolbar deactivated":["Barra superior desactivada"],"Top toolbar activated":["Barra superior activada"],"Access all block and document tools in a single place":["Accede a todos las herramientas de bloques y documentos desde un solo lugar"],"Top Toolbar":["Barra de herramientas superior"],"noun\u0004View":["Ver"],"Feature activated":["Caracter\u00edstica activada"],"Feature deactivated":["Caracter\u00edstica desactivada"],"Options":["Opciones"],"Editor":["Editor"],"Code Editor":["Editor de c\u00f3digo"],"Visual Editor":["Editor visual"],"Code editor selected":["Editor de c\u00f3digo seleccionado"],"Visual editor selected":["Editor visual seleccionado"],"Tools":["Herramientas"],"Block Manager":["Gestor de bloques"],"Copy All Content":["Copiar todo el contenido"],"This block can only be used once.":["Este bloque solo se puede utilizar una vez."],"Transform into:":["Transformar a:"],"Find original":["Encontrar el original"],"Select or Upload Media":["Elige o sube medios"],"Manage All Reusable Blocks":["Gestionar todos los bloques reutilizables"],"Available block types":["Tipos de bloques disponibles"],"Search for a block":["Buscar un bloque"],"Copied!":["\u00a1Copiado!"],"Featured Image":["Imagen destacada"],"Keyboard Shortcuts":["Atajos de teclado"],"General":["Generales"],"Excerpt":["Extracto"],"Select":["Elegir"],"Page Attributes":["Atributos de p\u00e1gina"],"No blocks found.":["No se han encontrado bloques."],"Preview":["Vista previa"],"Remove":["Quitar"],"Back":["Volver"],"Publish":["Publicar"],"(no title)":["(sin t\u00edtulo)"],"Close":["Cerrar"],"Settings":["Ajustes"],"Plugins":["Plugins"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/edit-post.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json
new file mode 100644
index 00000000..3f15597a
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Backtick":["Acento grave"],"Period":["Punto"],"Comma":["Coma"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/keycodes.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json
new file mode 100644
index 00000000..7fe1e2a1
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"View the autosave":["Ver el guardado autom\u00e1tico"],"There is an autosave of this post that is more recent than the version below.":["Hay un guardado autom\u00e1tico de esta entrada que es m\u00e1s reciente que la versi\u00f3n de abajo."],"Error while uploading file %s to the media library.":["Error al subir el archivo %s a la biblioteca de medios."],"This file is empty.":["Este archivo est\u00e1 vac\u00edo."],"This file exceeds the maximum upload size for this site.":["El tama\u00f1o del archivo excede el tama\u00f1o permitido en este sitio."],"Sorry, this file type is not supported here.":["Lo siento, este tipo de archivo no es compatible aqu\u00ed."],"You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost.":["Tienes cambios sin guardar. Si sigues se perder\u00e1n."],"Content structure":["Estructura del contenido"],"Document Outline":["Esquema del documento"],"Blocks":["Bloques"],"Paragraphs":["P\u00e1rrafos"],"Headings":["Encabezados"],"Words":["Palabras"],"Document Statistics":["Estad\u00edsticas del documento"],"Move to trash":["Mover a la papelera"],"Add title":["A\u00f1adir t\u00edtulo"],"Change Permalinks":["Cambiar enlaces permanentes"],"Permalink:":["Enlace permanente:"],"Copy the permalink":["Copia el enlace permanente"],"Permalink copied":["Enlace permanente copiado"],"Edit post permalink":["Editar enlace permanente de la entrada"],"Start writing with text or HTML":["Empieza a escribir texto o HTML"],"Type text or HTML":["Escribe texto o HTML"],"Terms":["T\u00e9rminos"],"Search Terms":["T\u00e9rminos de b\u00fasqueda"],"Parent Term":["T\u00e9rmino superior"],"Add new term":["A\u00f1adir nuevo t\u00e9rmino"],"Add new category":["A\u00f1adir nueva categor\u00eda"],"%d result found.":["%d resultado encontrado.","%d resultados encontrados."],"Stick to the top of the blog":["F\u00edjalo a la parte superior del blog"],"Saving":["Guardando"],"Autosaving":["Guardando autom\u00e1ticamente"],"Switch to Draft":["Cambiar a borrador"],"Are you sure you want to unschedule this post?":["\u00bfEst\u00e1s seguro de querer anular la programaci\u00f3n de esta entrada?"],"Are you sure you want to unpublish this post?":["\u00bfEst\u00e1s seguro de querer anular la publicaci\u00f3n de esta entrada?"],"Always show pre-publish checks.":["Mostrar siempre las comprobaciones previas a la publicaci\u00f3n."],"Close panel":["Cerrar panel"],"Scheduled":["Programada"],"Copied!":["\u00a1Copiado!"],"%s address":["direcci\u00f3n del %s"],"What\u2019s next?":["\u00bfY ahora qu\u00e9?"],"is now live.":["est\u00e1 ahora visible."],"is now scheduled. It will go live on":["est\u00e1 ahora programada. Estar\u00e1 disponible el"],"Publish:":["Publicar: "],"Visibility:":["Visibilidad:"],"Double-check your settings before publishing.":["Vuelve a comprobar tus ajustes antes de publicar."],"Are you ready to publish?":["\u00bfEst\u00e1s listo para publicar?"],"Your work will be published at the specified date and time.":["Tu trabajo se publicar\u00e1 en la fecha y hora establecidas."],"Are you ready to schedule?":["\u00bfEst\u00e1s listo para programar?"],"When you\u2019re ready, submit your work for review, and an Editor will be able to approve it for you.":["Cuando est\u00e9s listo, env\u00eda tu trabajo para revisi\u00f3n, y un editor podr\u00e1 aprob\u00e1rtelo."],"Are you ready to submit for review?":["\u00bfEst\u00e1s listo para enviarlo a revisi\u00f3n?"],"Apply the \"%1$s\" format.":["Aplica el formato \u00ab%1$s\u00bb."],"Your theme uses post formats to highlight different kinds of content, like images or videos. Apply a post format to see this special styling.":["Tu tema utiliza formatos de entrada para destacar los distintos tipos de contenido, como im\u00e1genes o v\u00eddeos. Aplica un formato de entrada para ver estos estilos especiales."],"Use a post format":["Usa un formato de entrada"],"Tags help users and search engines navigate your site and find your content. Add a few keywords to describe your post.":["Las etiquetas ayudan a los usuarios y a los motores de b\u00fasqueda a navegar por tu sitio y encontrar tu contenido. A\u00f1ade unas cuantas palabras clave que describan tu entrada."],"Add tags":["A\u00f1ade etiquetas"],"term\u0004Remove %s":["Quitar %s"],"term\u0004%s removed":["%s quitada"],"term\u0004%s added":["%s a\u00f1adida"],"Term":["T\u00e9rmino"],"Tag":["Etiqueta"],"Add New Term":["A\u00f1adir nuevo t\u00e9rmino"],"Immediately":["Inmediatamente"],"Use a secure password":["Usa una contrase\u00f1a segura"],"Create password":["Crear contrase\u00f1a"],"Post Visibility":["Visibilidad de la entrada"],"Would you like to privately publish this post now?":["\u00bfTe gustar\u00eda publicar ahora en privado esta entrada?"],"Protected with a password you choose. Only those with the password can view this post.":["Protegida con una contrase\u00f1a que t\u00fa elijas. Solo los que tengan la contrase\u00f1a pueden ver esta entrada."],"Only visible to site admins and editors.":["Solo visible para administradores y editores del sitio."],"Visible to everyone.":["Visible por todos"],"Finished writing? That\u2019s great, let\u2019s get this published right now. Just click \u201cPublish\u201d and you\u2019re good to go.":["\u00bfHas terminado de escribir? Genial, vamos a publicarlo. Solo tienes que hacer clic en \u00abPublicar\u00bb y habr\u00e1s terminado."],"Publish\u2026":["Publicar\u2026"],"Schedule\u2026":["Programado\u2026"],"Schedule":["Programar"],"Submit for Review":["Enviar a revisi\u00f3n"],"Scheduling\u2026":["Programando\u2026"],"Updating\u2026":["Actualizando..."],"Publishing\u2026":["Publicando..."],"Allow Pingbacks & Trackbacks":["Permitir pingbacks y trackbacks"],"Take Over":["Tomar el control"],"Another user is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over.":["Hay otro usuario trabajando ahora mismo en esta entrada, lo que quiere decir que t\u00fa no puedes hacer cambios, a no ser que tomes el control."],"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over.":["%s est\u00e1 trabajando ahora mismo en esta entrada, lo que quiere decir que t\u00fa no puedes hacer cambios a no ser que tomes el control."],"Another user now has editing control of this post. Don\u2019t worry, your changes up to this moment have been saved.":["Otro usuario tiene ahora el control de edici\u00f3n de esta entrada. No te preocupes, se han guardado tus cambios hasta este momento."],"%s now has editing control of this post. Don\u2019t worry, your changes up to this moment have been saved.":["%s tiene ahora el control de edici\u00f3n de esta entrada. No te preocupes, se han guardado tus cambios hasta este momento."],"Avatar":["Avatar"],"This post is already being edited.":["Esta entrada est\u00e1 siendo editada."],"Someone else has taken over this post.":["Alguien ha tomado el control de esta entrada."],"Exit the Editor":["Salir del editor"],"Click \u201cPreview\u201d to load a preview of this page, so you can make sure you\u2019re happy with your blocks.":["Haz clic en \u00abVista previa\u00bb para cargar una previsualizaci\u00f3n de esta p\u00e1gina y asegurarte de que est\u00e1s satisfecho con tus bloques."],"imperative verb\u0004Preview":["Vista previa"],"Generating preview\u2026":["Generando vista previa\u2026"],"%d Revision":["%d revisi\u00f3n","%d revisiones"],"Suggestion:":["Sugerencia:"],"Post Format":["Formato de entrada:"],"Chat":["Chat"],"Status":["Estado"],"Standard":["Est\u00e1ndar"],"Quote":["Cita"],"Aside":["Minientrada"],"Replace image":["Reemplazar imagen"],"Edit or update the image":["Edita o actualiza la imagen"],"To edit the featured image, you need permission to upload media.":["Para editar la imagen destacada necesitas permisos para subir medios."],"Set featured image":["Asignar imagen destacada"],"Featured Image":["Imagen destacada"],"Learn more about manual excerpts":["Aprende m\u00e1s sobre extractos manuales"],"https:\/\/codex.wordpress.org\/Excerpt":["https:\/\/codex.wordpress.org\/Excerpt"],"Write an excerpt (optional)":["Escribe un extracto (opcional)"],"Allow Comments":["Permitir comentarios"],"Template:":["Plantilla:"],"no parent":["sin superior"],"no title":["sin t\u00edtulo"],"Order":["Orden"],"The editor has encountered an unexpected error.":["El editor ha encontrado un error inesperado."],"Copy Error":["Copiar error"],"Copy Post Text":["Copiar texto de la entrada"],"Attempt Recovery":["Intentar recuperaci\u00f3n"],"Reset the template":["Restablecer la plantilla"],"Keep it as is":["Mantenerla como est\u00e1"],"The content of your post doesn\u2019t match the template assigned to your post type.":["El contenido de tu entrada no se ajusta a la plantilla asignada a tu tipo de contenido."],"Resetting the template may result in loss of content, do you want to continue?":["Restablecer la plantilla puede resultar en p\u00e9rdida de contenido, \u00bfquieres continuar?"],"(Multiple H1 headings are not recommended)":["(No se recomiendan varios H1)"],"(Your theme may already use a H1 for the post title)":["(Tu tema puede que ya use un H1 para el t\u00edtulo de la entrada)"],"(Incorrect heading level)":["(Nivel de encabezado incorrecto)"],"(Empty heading)":["(Encabezado vac\u00edo)"],"Untitled Reusable Block":["Bloque reutilizable sin t\u00edtulo"],"Block deleted.":["Bloque borrado."],"Block created.":["Bloque creado."],"Trashing failed":["Fallo al enviar a la papelera"],"Updating failed":["Fallo al actualizar"],"Scheduling failed":["Fallo al programar"],"Publishing failed":["Fallo al publicar"],"Category":["Categor\u00eda"],"Edit":["Editar"],"Link":["Enlace"],"Author":["Autor"],"Redo":["Rehacer"],"Undo":["Deshacer"],"Add New Tag":["A\u00f1adir nueva etiqueta"],"Parent Category":["Categor\u00eda superior"],"Remove image":["Quitar imagen"],"Pending Review":["Pendiente de revisi\u00f3n"],"Block updated.":["Bloque actualizado."],"Copy Link":["Copiar enlace"],"Title":["T\u00edtulo"],"(opens in a new tab)":["(abre en una nueva pesta\u00f1a)"],"Video":["V\u00eddeo"],"Audio":["Audio"],"Gallery":["Galer\u00eda"],"Word count type. Do not translate!\u0004words":["words"],"Save":["Guardar"],"Password Protected":["Protegida con contrase\u00f1a"],"Public":["P\u00fablico"],"Private":["Privada"],"Save as Pending":["Guardar como pendiente"],"Saved":["Guardado"],"Save Draft":["Guardar borrador"],"Published":["Publicada"],"Publish":["Publicar"],"(no title)":["(sin t\u00edtulo)"],"Update":["Actualizar"],"Sorry, this file type is not permitted for security reasons.":["Lo siento, este tipo de archivo no est\u00e1 permitido por motivos de seguridad."],"Image":["Imagen"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/editor.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json
new file mode 100644
index 00000000..8a1e1eec
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json
@@ -0,0 +1 @@
+{"translation-revision-date":"2019-09-23 09:48:06+0000","generator":"GlotPress\/2.4.0-alpha","domain":"messages","locale_data":{"messages":{"":{"domain":"messages","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","lang":"es"},"Taxonomy":["Taxonom\u00eda"],"Tag Cloud Settings":["Ajustes de la nube de etiquetas"],"- Select -":["- Seleccionar -"],"feed":["feed"],"atom":["atom"],"Display entries from any RSS or Atom feed.":["Muestra entradas de cualquier feed RSS o Atom."],"Max number of words in excerpt":["N\u00famero m\u00e1ximo de palabras en el extracto"],"Display excerpt":["Mostrar extracto"],"Display date":["Mostrar fecha"],"Display author":["Mostrar autor"],"RSS Settings":["Ajustes RSS"],"Edit RSS URL":["Editar la URL del RSS"],"Use URL":["Usar URL"],"Enter URL here\u2026":["Introduce aqu\u00ed la URL\u2026"],"find":["encontrar"],"Help visitors find your content.":["Ayuda a los visitantes a descubrir tu contenido."],"Add button text\u2026":["A\u00f1ade el texto del bot\u00f3n\u2026"],"Button text":["Texto del bot\u00f3n"],"Optional placeholder\u2026":["Marcador de posici\u00f3n opcional\u2026"],"Optional placeholder text":["Texto opcional para el marcador de posici\u00f3n"],"Add label\u2026":["A\u00f1adir etiqueta\u2026"],"Label text":["Texto de la etiqueta"],"Solid Color":["Color s\u00f3lido"],"Give special visual emphasis to a quote from your text.":["Da un \u00e9nfasis visual especial a una cita de tu texto."],"Pullquote":["P\u00e1rrafo de cita"],"Main Color":["Color principal"],"pagination":["paginaci\u00f3n"],"next page":["p\u00e1gina siguiente"],"Separate your content into a multi-page experience.":["Separa tu contenido en una experiencia multi-p\u00e1gina."],"Page Break":["Salto de p\u00e1gina"],"Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page.":["El contenido anterior a este bloque se mostrar\u00e1 en el extracto de tu p\u00e1gina de archivo."],"block name\u0004More":["M\u00e1s"],"Hide the excerpt on the full content page":["Ocultar el extracto en la p\u00e1gina con el contenido completo."],"The excerpt is visible.":["El extracto es visible."],"The excerpt is hidden.":["El extracto est\u00e1 oculto."],"Read more":["Leer m\u00e1s"],"Display a list of all categories.":["Muestra una lista de todas las categor\u00edas."],"Show Hierarchy":["Mostrar jerarqu\u00eda"],"Categories Settings":["Ajustes de categor\u00edas"],"archive":["archivo"],"posts":["entradas"],"A calendar of your site\u2019s posts.":["Un calendario de las entradas de tu sitio."],"recent posts":["entradas recientes"],"Display a list of your most recent posts.":["Muestra una lista de tus entradas m\u00e1s recientes."],"Latest Posts":["\u00daltimas entradas"],"Display post date":["Mostrar fecha de la entrada"],"Latest Posts Settings":["Ajustes de \u00faltimas entradas"],"recent comments":["comentarios recientes"],"Display a list of your most recent comments.":["Muestra una lista de tus comentarios m\u00e1s recientes."],"Latest Comments":["\u00daltimos comentarios"],"Number of Comments":["N\u00famero de comentarios"],"Display Excerpt":["Mostrar extracto"],"Display Date":["Mostrar fecha"],"Display Avatar":["Mostrar avatar"],"Latest Comments Settings":["Ajustes de \u00faltimos comentarios"],"block style\u0004Squared":["Cuadrado"],"Outline":["Contorno"],"link":["enlace"],"Prompt visitors to take action with a button-style link.":["Anima a los visitantes a que realicen alguna acci\u00f3n con un enlace estilo bot\u00f3n."],"Button":["Bot\u00f3n"],"Display a monthly archive of your posts.":["Muestra un archivo por meses de tus entradas."],"Show Post Counts":["Mostrar contador de entradas"],"Display as Dropdown":["Mostrar como desplegable"],"Archives Settings":["Ajustes de archivos"],"embed":["incrustar"],"Add custom HTML code and preview it as you edit.":["A\u00f1ade c\u00f3digo personalizado HTML y previsual\u00edzalo mientras lo editas."],"HTML":["HTML"],"Write HTML\u2026":["Escribe HTML..."],"Display code snippets that respect your spacing and tabs.":["Muestra fragmentos de c\u00f3digo que respetan tus espacios y tabuladores."],"Write code\u2026":["Escribe c\u00f3digo\u2026"],"Stripes":["Franjas"],"Insert a table \u2014 perfect for sharing charts and data.":["Inserta una tabla -- perfecto para compartir gr\u00e1ficos y datos."],"Table":["Tabla"],"Fixed width table cells":["Celdas de tabla de ancho fijo"],"Table Settings":["Ajustes de tabla"],"Edit table":["Editar tabla"],"Create":["Crear"],"Row Count":["Recuento de filas"],"Column Count":["Recuento de columnas"],"Delete Column":["Borrar columna"],"Add Column After":["A\u00f1adir columna despu\u00e9s"],"Add Column Before":["A\u00f1adir columna antes"],"Delete Row":["Borrar fila"],"Add Row After":["A\u00f1adir fila despu\u00e9s"],"Add Row Before":["A\u00f1adir fila antes"],"movie":["pel\u00edcula"],"Embed a video from your media library or upload a new one.":["Incrusta un v\u00eddeo desde tu biblioteca de medios o sube uno nuevo."],"Remove Poster Image":["Quitar imagen del p\u00f3ster"],"Playback Controls":["Controles de reproducci\u00f3n"],"Muted":["Silenciado"],"Video Settings":["Ajustes de v\u00eddeo"],"Edit video":["Editar v\u00eddeo"],"Add an image or video with a text overlay \u2014 great for headers.":["A\u00f1ade una imagen o v\u00eddeo con un texto superpuesto \u2014 genial para cabeceras."],"Drag an image or a video, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra una imagen o un v\u00eddeo, sube una nueva o selecciona un archivo desde tu biblioteca."],"Cover":["Fondo"],"Background Opacity":["Opacidad del fondo"],"Overlay Color":["Color de superposici\u00f3n"],"Overlay":["Superposici\u00f3n"],"Focal Point Picker":["Selector del punto focal"],"Fixed Background":["Fondo fijo"],"Cover Settings":["Ajustes de fondo"],"Write title\u2026":["Escribe el t\u00edtulo\u2026"],"Embed a simple audio player.":["Incrusta un reproductor sencillo de audio."],"Auto":["Auto"],"Audio Settings":["Ajustes de audio"],"Edit audio":["Editar audio"],"subtitle":["subt\u00edtulo"],"title":["t\u00edtulo"],"Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content.":["Introduce nuevas secciones y organiza el contenido para ayudar a los visitantes (y a los motores de b\u00fasqueda) a comprender la estructura de tu contenido."],"Heading":["Encabezado"],"Write heading\u2026":["Escribe el encabezado\u2026"],"Text Alignment":["Alineamiento del texto"],"Level":["Nivel"],"Heading Settings":["Ajustes de encabezado"],"Heading %d":["Encabezado %d"],"photos":["fotos"],"images":["im\u00e1genes"],"Display multiple images in a rich gallery.":["Muestra m\u00faltiples im\u00e1genes en una galer\u00eda enriquecida."],"Upload an image":["Subir una imagen"],"image %1$d of %2$d in gallery":["imagen %1$d de %2$d en la biblioteca"],"Crop Images":["Recortar im\u00e1genes"],"Drag images, upload new ones or select files from your library.":["Arrastra im\u00e1genes, sube nuevas o elige archivos desde tu biblioteca."],"Edit gallery":["Editar galer\u00eda"],"Thumbnails are not cropped.":["Las miniaturas no se recortan."],"Thumbnails are cropped to align.":["Las miniaturas se recortan alineadas."],"Remove Image":["Quitar imagen"],"Create content, and save it for you and other contributors to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it\u2019s used.":["Crea contenido y gu\u00e1rdalo para ti y otros colaboradores para reutilizarlo en tu sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplicar\u00e1n en todas las partes donde est\u00e9 en uso."],"Reusable Block":["Bloque reutilizable"],"Block has been deleted or is unavailable.":["El bloque se ha borrado o no est\u00e1 disponible."],"Reusable Block: %s":["Bloque reutilizable: %s"],"Name:":["Nombre:"],"button label\u0004Download":["Descarga"],"pdf":["pdf"],"document":["documento"],"Add a link to a downloadable file.":["A\u00f1ade un enlace a un archivo descargable."],"Copy URL":["Copiar URL"],"Add text\u2026":["A\u00f1ade texto\u2026"],"Write file name\u2026":["Escribe el nombre del archivo\u2026"],"Edit file":["Editar archivo"],"Drag a file, upload a new one or select a file from your library.":["Arrastra un archivo, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."],"Show Download Button":["Mostrar bot\u00f3n de descarga"],"Download Button Settings":["Ajustes del bot\u00f3n de descarga"],"Text Link Settings":["Ajustes del texto del enlace"],"Display a legacy widget.":["Muestra un widget heredado."],"Legacy Widget (Experimental)":["Widget heredado (experimental)"],"Change widget":["Cambiar widget"],"Legacy Widget":["Widget heredado"],"Select a legacy widget to display:":["Elige un widget heredado a mostrar:"],"There are no widgets available.":["No hay ning\u00fan widget disponible."],"You don't have permissions to use widgets on this site.":["No tienes permisos para usar widgets en este sitio."],"Not a valid widget.":["No es un widget v\u00e1lido."],"photo":["foto"],"Insert an image to make a visual statement.":["Inserta una imagen para hacer una declaraci\u00f3n visual"],"This image has an empty alt attribute":["La imagen tiene un atributo ALT vac\u00edo"],"This image has an empty alt attribute; its file name is %s":["La imagen tiene un atributo ALT vac\u00edo; su nombre de archivo es %s"],"Open in New Tab":["Abrir en pesta\u00f1a nueva"],"Link URL":["URL del enlace"],"Image Dimensions":["Dimensiones de la imagen"],"Image Settings":["Ajustes de imagen"],"Edit image":["Editar imagen"],"Set media and words side-by-side for a richer layout.":["Coloca las palabras y los medios uno al lado del otro para tener un dise\u00f1o m\u00e1s rico."],"Media & Text":["Medios y texto"],"Alternative text describes your image to people who can\u2019t see it. Add a short description with its key details.":["El texto alternativo describe tu imagen a la gente que no puede verla. A\u00f1ade una descripci\u00f3n corta con sus detalles clave."],"Alt Text (Alternative Text)":["Texto alt (texto alternativo)"],"Stack on mobile":["Apilar en m\u00f3vil"],"Media & Text Settings":["Ajustes de medios y texto"],"Show media on right":["Mostrar medios a la derecha"],"Show media on left":["Mostrar medios a la izquierda"],"content placeholder\u0004Content\u2026":["Contenido\u2026"],"Media area":["\u00c1rea de medios"],"Edit media":["Editar medios"],"Write\u2026":["Escribe\u2026"],"poetry":["poes\u00eda"],"Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics.":["Inserta poes\u00eda. Utiliza formatos de espaciado especiales. O cita letras de canciones."],"Verse":["Verso"],"New Column":["Nueva columna"],"This block is deprecated. Please use the Columns block instead.":["Este bloque est\u00e1 obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de columnas en su lugar."],"Text Columns (deprecated)":["Columnas de texto (obsoletas)"],"Template block used as a container.":["Bloque plantilla utilizado como contenedor."],"Reusable Template":["Plantilla reutilizable"],"Write subheading\u2026":["Escribe el subt\u00edtulo\u2026"],"This block is deprecated. Please use the Paragraph block instead.":["Este bloque est\u00e1 obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de p\u00e1rrafo en su lugar."],"Subheading (deprecated)":["Subt\u00edtulo (obsoleto)"],"Height in pixels":["Altura en p\u00edxeles"],"Spacer Settings":["Ajustes del espaciador"],"Add white space between blocks and customize its height.":["A\u00f1ade espacio en blanco entre bloques y personaliza su altura."],"Spacer":["Espaciador"],"Write shortcode here\u2026":["Escribe aqu\u00ed el shortcode\u2026"],"Insert additional custom elements with a WordPress shortcode.":["Inserta elementos adicionales personalizados con un shortcode de WordPress."],"Shortcode":["Shortcode"],"Dots":["Puntos"],"Wide Line":["L\u00ednea ancha"],"divider":["separador"],"horizontal-line":["l\u00ednea-horizontal"],"Create a break between ideas or sections with a horizontal separator.":["Crea una ruptura entre ideas o secciones con un separador horizontal."],"Separator":["Separador"],"Write preformatted text\u2026":["Escribe texto preformateado\u2026"],"Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling.":["A\u00f1ade texto que respete tus espacios y tabulados, y que tambi\u00e9n permita estilos."],"Preformatted":["Preformateado"],"Write list\u2026":["Escribe una lista\u2026"],"numbered list":["lista numerada"],"ordered list":["lista ordenada"],"bullet list":["lista con vi\u00f1etas"],"Create a bulleted or numbered list.":["Crea una lista de vi\u00f1etas o numerada."],"List":["Lista"],"A single column within a columns block.":["Una columna simple dentro de un bloque de columnas."],"Column":["Columna"],"Add a block that displays content in multiple columns, then add whatever content blocks you\u2019d like.":["A\u00f1ade un bloque que muestra contenido en varias columnas, luego a\u00f1ade cualquier bloque de contenido que quieras."],"Write citation\u2026":["Escribe la referencia\u2026"],"Write quote\u2026":["Escribe la cita\u2026"],"block style\u0004Large":["Grande"],"blockquote":["cita"],"Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" \u2014 Julio Cort\u00e1zar":["Da un \u00e9nfasis visual al texto citado. \u00abAl citar a otros, nos citamos a nosotros mismos\u00bb \u2014 Julio Cort\u00e1zar"],"Use the classic WordPress editor.":["Utiliza el editor cl\u00e1sico de WordPress."],"block title\u0004Classic":["Cl\u00e1sico"],"Classic":["Cl\u00e1sico"],"Insert Media":["Insertar medios"],"button to expand options\u0004More":["M\u00e1s"],"text":["texto"],"Start with the building block of all narrative.":["Empieza con el bloque que cimienta toda la narrativa."],"Empty block; start writing or type forward slash to choose a block":["Bloque vac\u00edo; empieza a escribir o escribe una barra inclinada hacia adelante para elegir un bloque"],"Paragraph block":["Bloque de p\u00e1rrafo"],"Text Color":["Color del texto"],"Color Settings":["Ajustes de color"],"Drop Cap":["Capitalizar"],"Text Settings":["Ajustes del texto"],"Toggle to show a large initial letter.":["Alternar para mostrar una letra inicial grande."],"Showing large initial letter.":["Mostrando letra inicial grande."],"Your site doesn\u2019t include support for this block.":["Tu sitio no incluye compatibilidad con este bloque."],"Unrecognized Block":["Bloque no reconocido"],"Your site doesn\u2019t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact or remove it entirely.":["Tu sitio no incluye compatibilidad con el bloque \u00ab%s\u00bb. Puedes dejar intacto este bloque o quitarlo del todo."],"Keep as HTML":["Mantener como HTML"],"Your site doesn\u2019t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact, convert its content to a Custom HTML block, or remove it entirely.":["Tu sitio no incluye compatibilidad con el bloque \u00ab%s\u00bb. Puedes dejar intacto este bloque, convertir su contenido a un bloque de HTML personalizado o quitarlo del todo."],"Embed videos, images, tweets, audio, and other content from external sources.":["Incrusta v\u00eddeos, im\u00e1genes, tuits, audios y otros contenidos desde fuentes externas."],"block title\u0004Embed":["Incrustado"],"Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter, Instagram or YouTube.":["A\u00f1ade un bloque que muestra contenido extra\u00eddo de otros sitios, como Twitter, Instagram o YouTube."],"%s URL":["URL de %s"],"This embed may not preserve its aspect ratio when the browser is resized.":["Este incrustado podr\u00eda no mantener su relaci\u00f3n de aspecto cuando el navegador cambie de tama\u00f1o."],"This embed will preserve its aspect ratio when the browser is resized.":["Este incrustado mantendr\u00e1 su relaci\u00f3n de aspecto cuando el navegador cambie de tama\u00f1o."],"Write caption\u2026":["Escribe la leyenda\u2026"],"Embedded content from %s can't be previewed in the editor.":["El contenido incrustado desde %s no se puede previsualizar en el editor."],"Embedded content from %s":["Contenido incrustado desde %s"],"button label\u0004Convert to link":["Convertir a enlace"],"button label\u0004Try again":["Probar de nuevo"],"Sorry, this content could not be embedded.":["Lo siento, este contenido no se puede incrustar."],"button label\u0004Embed":["Incrustar"],"Enter URL to embed here\u2026":["Introduce aqu\u00ed la URL a incrustar\u2026"],"Embedding\u2026":["Incrustando\u2026"],"Resize for smaller devices":["Cambia el tama\u00f1o para dispositivos m\u00e1s peque\u00f1os."],"Media Settings":["Ajustes de medios"],"Edit URL":["Editar URL"],"Embed Amazon Kindle content.":["Incrustar contenido de Amazon Kindle."],"ebook":["ebook"],"Embed a WordPress.tv video.":["Incrusta un v\u00eddeo de WordPress.tv."],"Embed a VideoPress video.":["Incrusta un v\u00eddeo de VideoPress."],"Embed a Tumblr post.":["Incrusta una publicaci\u00f3n de Tumblr."],"Embed a TED video.":["Incrusta un v\u00eddeo de TED."],"Embed Speaker Deck content.":["Incrusta contenido de Speaker Deck."],"Embed SmugMug content.":["Incrusta contenido de SmugMug."],"Embed Slideshare content.":["Incrusta contenido de Slideshare."],"Embed Scribd content.":["Incrusta contenido de Scribd."],"Embed Screencast content.":["Incrusta contenido de Screencast."],"Embed ReverbNation content.":["Incrusta contenido de ReverbNation."],"Embed a Reddit thread.":["Incrusta un hilo de Reddit."],"Embed Polldaddy content.":["Incrusta contenido de Polldaddy."],"Embed Mixcloud content.":["Incrusta contenido de Mixcloud."],"Embed Meetup.com content.":["Incrusta contenido de Meetup.com."],"Embed Kickstarter content.":["Incrusta contenido de Kickstarter."],"Embed Issuu content.":["Incrusta contenido de Issuu."],"Embed Imgur content.":["Incrusta contenido de Imgur."],"Embed Hulu content.":["Incrusta contenido de Hulu."],"Embed a Dailymotion video.":["Incrusta un v\u00eddeo de Dailymotion."],"Embed Crowdsignal (formerly Polldaddy) content.":["Incrustar contenido de Crowdsignal (anteriormente Polldaddy)."],"Embed CollegeHumor content.":["Incrusta contenido de CollegeHumor."],"Embed Cloudup content.":["Incrusta contenido de Cloudup."],"Embed an Animoto video.":["Incrusta un v\u00eddeo de Animoto."],"Embed a Vimeo video.":["Incrusta un v\u00eddeo de Vimeo."],"Embed Flickr content.":["Incrusta contenido de Flickr."],"Embed Spotify content.":["Incrusta contenido de Spotify."],"Embed SoundCloud content.":["Incrusta contenido de SoundCloud."],"audio":["audio"],"Embed a WordPress post.":["Incrusta una entrada de WordPress."],"blog":["blog"],"post":["entrada"],"Embed an Instagram post.":["Incrusta una publicaci\u00f3n de Instagram."],"image":["imagen"],"Embed a Facebook post.":["Incrusta una publicaci\u00f3n de Facebook."],"Embed a YouTube video.":["Incrusta un v\u00eddeo de YouTube."],"video":["v\u00eddeo"],"music":["m\u00fasica"],"Embed a tweet.":["Incrusta un tweet."],"File":["Archivo"],"block style\u0004Default":["Por defecto"],"Link Settings":["Ajustes del enlace"],"Start writing or type \/ to choose a block":["Empieza a escribir o escribe \/ para elegir un bloque"],"Copied!":["\u00a1Copiado!"],"Quote":["Cita"],"Replace image":["Reemplazar imagen"],"Number of items":["N\u00famero de elementos"],"Reset":["Restablecer"],"Edit":["Editar"],"Page break":["Salto de p\u00e1gina"],"editor button\u0004Left to right":["De izquierda a derecha"],"Paragraph":["P\u00e1rrafo"],"Image Size":["Tama\u00f1o de la imagen"],"Background Color":["Color de fondo"],"Select Poster Image":["Elegir imagen de poster"],"Apply":["Aplicar"],"No posts found.":["No se encontraron entradas."],"Preview":["Vista previa"],"Poster Image":["Imagen de poster"],"Autoplay":["Reproducci\u00f3n autom\u00e1tica"],"Metadata":["Metadatos"],"Columns":["Columnas"],"Gallery Settings":["Ajustes de la galer\u00eda"],"Custom URL":["URL personalizada"],"Attachment Page":["P\u00e1gina de adjuntos"],"Media File":["Archivo multimedia"],"Grid View":["Vista de cuadr\u00edcula"],"List View":["Vista de lista"],"Custom HTML":["HTML personalizado"],"Video":["V\u00eddeo"],"Calendar":["Calendario"],"Loop":["Repetir"],"Preload":["Precarga"],"Audio":["Audio"],"Gallery":["Galer\u00eda"],"RSS":["RSS"],"Link Rel":["Relaci\u00f3n del enlace"],"Link CSS Class":["Clase CSS del enlace"],"URL":["URL"],"Link To":["Enlazado a"],"Height":["Altura"],"Width":["Ancho"],"Tag Cloud":["Nube de etiquetas"],"A cloud of your most used tags.":["Una nube de tus etiquetas m\u00e1s utilizadas."],"Archives":["Archivos"],"Show post counts":["Mostrar contador de entradas"],"Categories":["Categor\u00edas"],"Default":["Por defecto"],"Save":["Guardar"],"(Untitled)":["(Sin t\u00edtulo)"],"None":["Ninguna"],"Image":["Imagen"],"Code":["C\u00f3digo"],"Search":["Buscar"]}},"comment":{"reference":"wp-includes\/js\/dist\/block-library.js"}} \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..9770face
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..13a8b7e2
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/es_ES.po
@@ -0,0 +1,16517 @@
+# Translation of WordPress - 5.2.x in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.2.x package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-09-23 09:48:06+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: WordPress - 5.2.x\n"
+
+#: wp-includes/js/dist/nux.js:889
+msgid "Disable tips"
+msgstr "Desactivar consejos"
+
+#: wp-includes/js/dist/nux.js:886
+msgid "Got it"
+msgstr "Entendido"
+
+#: wp-includes/js/dist/nux.js:886
+msgid "See next tip"
+msgstr "Ver siguiente consejo"
+
+#: wp-includes/js/dist/nux.js:881
+msgid "Editor tips"
+msgstr "Trucos del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/annotations.js:1032
+msgid "Annotation"
+msgstr "Notas"
+
+#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
+msgid "Backtick"
+msgstr "Acento grave"
+
+#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
+msgid "Period"
+msgstr "Punto"
+
+#: wp-includes/js/dist/keycodes.js:452
+msgid "Comma"
+msgstr "Coma"
+
+#: wp-includes/js/dist/api-fetch.js:695
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "Ocurrió un error desconocido."
+
+#: wp-includes/js/dist/api-fetch.js:683
+msgid "The response is not a valid JSON response."
+msgstr "Las respuesta no es una respuesta JSON válida."
+
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1389
+msgid "Unlink"
+msgstr "Quitar enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1360
+msgid "Link removed."
+msgstr "Enlace quitado."
+
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1168
+msgid "Link edited."
+msgstr "Enlace editado."
+
+#. translators: accessibility label for external links, where the argument is
+#. the link text
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:904
+msgid "%s (opens in a new tab)"
+msgstr "%s (abre en una nueva pestaña)"
+
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:652
+msgid "Inline Image"
+msgstr "Imagen integrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:571
+msgid "media"
+msgstr "medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20038
+msgid "Taxonomy"
+msgstr "Taxonomía"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20036
+msgid "Tag Cloud Settings"
+msgstr "Ajustes de la nube de etiquetas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19998
+msgid "- Select -"
+msgstr "- Seleccionar -"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19893
+msgid "feed"
+msgstr "feed"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19893
+msgid "atom"
+msgstr "atom"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19890
+msgid "Display entries from any RSS or Atom feed."
+msgstr "Muestra entradas de cualquier feed RSS o Atom."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19842
+msgid "Max number of words in excerpt"
+msgstr "Número máximo de palabras en el extracto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19838
+msgid "Display excerpt"
+msgstr "Mostrar extracto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19834
+msgid "Display date"
+msgstr "Mostrar fecha"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19830
+msgid "Display author"
+msgstr "Mostrar autor"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19817
+msgid "RSS Settings"
+msgstr "Ajustes RSS"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19789
+msgid "Edit RSS URL"
+msgstr "Editar la URL del RSS"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19784
+msgid "Use URL"
+msgstr "Usar URL"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19773
+msgid "Enter URL here…"
+msgstr "Introduce aquí la URL…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19640
+msgid "find"
+msgstr "encontrar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19637
+msgid "Help visitors find your content."
+msgstr "Ayuda a los visitantes a descubrir tu contenido."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19610
+msgid "Add button text…"
+msgstr "Añade el texto del botón…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19609
+msgid "Button text"
+msgstr "Texto del botón"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19599
+msgid "Optional placeholder…"
+msgstr "Marcador de posición opcional…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19595
+msgid "Optional placeholder text"
+msgstr "Texto opcional para el marcador de posición"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19584
+msgid "Add label…"
+msgstr "Añadir etiqueta…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19583
+msgid "Label text"
+msgstr "Texto de la etiqueta"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19444
+msgid "Solid Color"
+msgstr "Color sólido"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19422
+msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text."
+msgstr "Da un énfasis visual especial a una cita de tu texto."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19421
+msgid "Pullquote"
+msgstr "Párrafo de cita"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19345
+msgid "Main Color"
+msgstr "Color principal"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19136
+msgid "pagination"
+msgstr "paginación"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19136
+msgid "next page"
+msgstr "página siguiente"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19128
+msgid "Separate your content into a multi-page experience."
+msgstr "Separa tu contenido en una experiencia multi-página."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19127
+msgid "Page Break"
+msgstr "Salto de página"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19008
+msgid "Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page."
+msgstr "El contenido anterior a este bloque se mostrará en el extracto de tu página de archivo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19007
+msgctxt "block name"
+msgid "More"
+msgstr "Más"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18962
+msgid "Hide the excerpt on the full content page"
+msgstr "Ocultar el extracto en la página con el contenido completo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18942
+msgid "The excerpt is visible."
+msgstr "El extracto es visible."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18942
+msgid "The excerpt is hidden."
+msgstr "El extracto está oculto."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18912
+msgid "Read more"
+msgstr "Leer más"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18792
+msgid "Display a list of all categories."
+msgstr "Muestra una lista de todas las categorías."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18732
+msgid "Show Hierarchy"
+msgstr "Mostrar jerarquía"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18726
+msgid "Categories Settings"
+msgstr "Ajustes de categorías"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18479
+msgid "archive"
+msgstr "archivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18479
+msgid "posts"
+msgstr "entradas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18476
+msgid "A calendar of your site’s posts."
+msgstr "Un calendario de las entradas de tu sitio."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18306
+msgid "recent posts"
+msgstr "entradas recientes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18265
+msgid "Display a list of your most recent posts."
+msgstr "Muestra una lista de tus entradas más recientes."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18163
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18264
+msgid "Latest Posts"
+msgstr "Últimas entradas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18143
+msgid "Display post date"
+msgstr "Mostrar fecha de la entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18114
+msgid "Latest Posts Settings"
+msgstr "Ajustes de últimas entradas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17931
+msgid "recent comments"
+msgstr "comentarios recientes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17920
+msgid "Display a list of your most recent comments."
+msgstr "Muestra una lista de tus comentarios más recientes."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17919
+msgid "Latest Comments"
+msgstr "Últimos comentarios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17884
+msgid "Number of Comments"
+msgstr "Número de comentarios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17880
+msgid "Display Excerpt"
+msgstr "Mostrar extracto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17876
+msgid "Display Date"
+msgstr "Mostrar fecha"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17872
+msgid "Display Avatar"
+msgstr "Mostrar avatar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17870
+msgid "Latest Comments Settings"
+msgstr "Ajustes de últimos comentarios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17635
+msgctxt "block style"
+msgid "Squared"
+msgstr "Cuadrado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17632
+msgid "Outline"
+msgstr "Contorno"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17620
+msgid "link"
+msgstr "enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17609
+msgid "Prompt visitors to take action with a button-style link."
+msgstr "Anima a los visitantes a que realicen alguna acción con un enlace estilo botón."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17608
+msgid "Button"
+msgstr "Botón"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17308
+msgid "Display a monthly archive of your posts."
+msgstr "Muestra un archivo por meses de tus entradas."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17269
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18736
+msgid "Show Post Counts"
+msgstr "Mostrar contador de entradas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17261
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18728
+msgid "Display as Dropdown"
+msgstr "Mostrar como desplegable"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17259
+msgid "Archives Settings"
+msgstr "Ajustes de archivos"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17178
+msgid "embed"
+msgstr "incrustar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17170
+msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit."
+msgstr "Añade código personalizado HTML y previsualízalo mientras lo editas."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17132
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17131
+msgid "Write HTML…"
+msgstr "Escribe HTML..."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16933
+msgid "Display code snippets that respect your spacing and tabs."
+msgstr "Muestra fragmentos de código que respetan tus espacios y tabuladores."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16909
+msgid "Write code…"
+msgstr "Escribe código…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16789
+msgid "Stripes"
+msgstr "Franjas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16760
+msgid "Insert a table — perfect for sharing charts and data."
+msgstr "Inserta una tabla -- perfecto para compartir gráficos y datos."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16759
+msgid "Table"
+msgstr "Tabla"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16641
+msgid "Fixed width table cells"
+msgstr "Celdas de tabla de ancho fijo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16638
+msgid "Table Settings"
+msgstr "Ajustes de tabla"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16635
+msgid "Edit table"
+msgstr "Editar tabla"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16626
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16619
+msgid "Row Count"
+msgstr "Recuento de filas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16613
+msgid "Column Count"
+msgstr "Recuento de columnas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16522
+msgid "Delete Column"
+msgstr "Borrar columna"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16517
+msgid "Add Column After"
+msgstr "Añadir columna después"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16512
+msgid "Add Column Before"
+msgstr "Añadir columna antes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16507
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Borrar fila"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16502
+msgid "Add Row After"
+msgstr "Añadir fila después"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16497
+msgid "Add Row Before"
+msgstr "Añadir fila antes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15797
+msgid "movie"
+msgstr "película"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15795
+msgid "Embed a video from your media library or upload a new one."
+msgstr "Incrusta un vídeo desde tu biblioteca de medios o sube uno nuevo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15747
+msgid "Remove Poster Image"
+msgstr "Quitar imagen del póster"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15707
+msgid "Playback Controls"
+msgstr "Controles de reproducción"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15703
+msgid "Muted"
+msgstr "Silenciado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15693
+msgid "Video Settings"
+msgstr "Ajustes de vídeo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15689
+msgid "Edit video"
+msgstr "Editar vídeo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15114
+msgid "Add an image or video with a text overlay — great for headers."
+msgstr "Añade una imagen o vídeo con un texto superpuesto — genial para cabeceras."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14941
+msgid "Drag an image or a video, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra una imagen o un vídeo, sube una nueva o selecciona un archivo desde tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14934
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15113
+msgid "Cover"
+msgstr "Fondo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14920
+msgid "Background Opacity"
+msgstr "Opacidad del fondo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14917
+msgid "Overlay Color"
+msgstr "Color de superposición"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14912
+msgid "Overlay"
+msgstr "Superposición"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14903
+msgid "Focal Point Picker"
+msgstr "Selector del punto focal"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14899
+msgid "Fixed Background"
+msgstr "Fondo fijo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14897
+msgid "Cover Settings"
+msgstr "Ajustes de fondo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14759
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15295
+msgid "Write title…"
+msgstr "Escribe el título…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14522
+msgid "Embed a simple audio player."
+msgstr "Incrusta un reproductor sencillo de audio."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14468
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15720
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14448
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "Ajustes de audio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14444
+msgid "Edit audio"
+msgstr "Editar audio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14041
+msgid "subtitle"
+msgstr "subtítulo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14041
+msgid "title"
+msgstr "título"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14030
+msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content."
+msgstr "Introduce nuevas secciones y organiza el contenido para ayudar a los visitantes (y a los motores de búsqueda) a comprender la estructura de tu contenido."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14029
+msgid "Heading"
+msgstr "Encabezado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13964
+msgid "Write heading…"
+msgstr "Escribe el encabezado…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13926
+msgid "Text Alignment"
+msgstr "Alineamiento del texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13917
+msgid "Level"
+msgstr "Nivel"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13916
+msgid "Heading Settings"
+msgstr "Ajustes de encabezado"
+
+#. translators: %s: heading level e.g: "1", "2", "3"
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13847
+msgid "Heading %d"
+msgstr "Encabezado %d"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13425
+msgid "photos"
+msgstr "fotos"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13425
+msgid "images"
+msgstr "imágenes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13422
+msgid "Display multiple images in a rich gallery."
+msgstr "Muestra múltiples imágenes en una galería enriquecida."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13323
+msgid "Upload an image"
+msgstr "Subir una imagen"
+
+#. translators: %1$d is the order number of the image, %2$d is the total number
+#. of images.
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13297
+msgid "image %1$d of %2$d in gallery"
+msgstr "imagen %1$d de %2$d en la biblioteca"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13284
+msgid "Crop Images"
+msgstr "Recortar imágenes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13263
+msgid "Drag images, upload new ones or select files from your library."
+msgstr "Arrastra imágenes, sube nuevas o elige archivos desde tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13248
+msgid "Edit gallery"
+msgstr "Editar galería"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13163
+msgid "Thumbnails are not cropped."
+msgstr "Las miniaturas no se recortan."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13163
+msgid "Thumbnails are cropped to align."
+msgstr "Las miniaturas se recortan alineadas."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12950
+msgid "Remove Image"
+msgstr "Quitar imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12700
+msgid "Create content, and save it for you and other contributors to reuse across your site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used."
+msgstr "Crea contenido y guárdalo para ti y otros colaboradores para reutilizarlo en tu sitio. Actualiza el bloque y los cambios se aplicarán en todas las partes donde esté en uso."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12698
+msgid "Reusable Block"
+msgstr "Bloque reutilizable"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12612
+msgid "Block has been deleted or is unavailable."
+msgstr "El bloque se ha borrado o no está disponible."
+
+#. translators: %s: title/name of the reusable block
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12445
+msgid "Reusable Block: %s"
+msgstr "Bloque reutilizable: %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12409
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12092
+msgctxt "button label"
+msgid "Download"
+msgstr "Descarga"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12057
+msgid "pdf"
+msgstr "pdf"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12057
+msgid "document"
+msgstr "documento"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12054
+msgid "Add a link to a downloadable file."
+msgstr "Añade un enlace a un archivo descargable."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12010
+msgid "Copy URL"
+msgstr "Copiar URL"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11996
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17479
+msgid "Add text…"
+msgstr "Añade texto…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11978
+msgid "Write file name…"
+msgstr "Escribe el nombre del archivo…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11964
+msgid "Edit file"
+msgstr "Editar archivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11933
+msgid "Drag a file, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra un archivo, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11747
+msgid "Show Download Button"
+msgstr "Mostrar botón de descarga"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11745
+msgid "Download Button Settings"
+msgstr "Ajustes del botón de descarga"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11734
+msgid "Text Link Settings"
+msgstr "Ajustes del texto del enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11594
+msgid "Display a legacy widget."
+msgstr "Muestra un widget heredado."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11593
+msgid "Legacy Widget (Experimental)"
+msgstr "Widget heredado (experimental)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11509
+msgid "Change widget"
+msgstr "Cambiar widget"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11495
+msgid "Legacy Widget"
+msgstr "Widget heredado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11470
+msgid "Select a legacy widget to display:"
+msgstr "Elige un widget heredado a mostrar:"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11467
+msgid "There are no widgets available."
+msgstr "No hay ningún widget disponible."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11465
+msgid "You don't have permissions to use widgets on this site."
+msgstr "No tienes permisos para usar widgets en este sitio."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11315
+msgid "Not a valid widget."
+msgstr "No es un widget válido."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10707
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:571
+msgid "photo"
+msgstr "foto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10703
+msgid "Insert an image to make a visual statement."
+msgstr "Inserta una imagen para hacer una declaración visual"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10421
+msgid "This image has an empty alt attribute"
+msgstr "La imagen tiene un atributo ALT vacío"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10419
+msgid "This image has an empty alt attribute; its file name is %s"
+msgstr "La imagen tiene un atributo ALT vacío; su nombre de archivo es %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10384
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11741
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1224
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Abrir en pestaña nueva"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10378
+msgid "Link URL"
+msgstr "URL del enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10336
+msgid "Image Dimensions"
+msgstr "Dimensiones de la imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10321
+msgid "Image Settings"
+msgstr "Ajustes de imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10263
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10276
+msgid "Edit image"
+msgstr "Editar imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9391
+msgid "Set media and words side-by-side for a richer layout."
+msgstr "Coloca las palabras y los medios uno al lado del otro para tener un diseño más rico."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9390
+msgid "Media & Text"
+msgstr "Medios y texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9282
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10326
+msgid "Alternative text describes your image to people who can’t see it. Add a short description with its key details."
+msgstr "El texto alternativo describe tu imagen a la gente que no puede verla. Añade una descripción corta con sus detalles clave."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9279
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10323
+msgid "Alt Text (Alternative Text)"
+msgstr "Texto alt (texto alternativo)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9271
+msgid "Stack on mobile"
+msgstr "Apilar en móvil"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9269
+msgid "Media & Text Settings"
+msgstr "Ajustes de medios y texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9253
+msgid "Show media on right"
+msgstr "Mostrar medios a la derecha"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9244
+msgid "Show media on left"
+msgstr "Mostrar medios a la izquierda"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9113
+msgctxt "content placeholder"
+msgid "Content…"
+msgstr "Contenido…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9010
+msgid "Media area"
+msgstr "Área de medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8965
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14891
+msgid "Edit media"
+msgstr "Editar medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8810
+msgid "Write…"
+msgstr "Escribe…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8757
+msgid "poetry"
+msgstr "poesía"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8746
+msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics."
+msgstr "Inserta poesía. Utiliza formatos de espaciado especiales. O cita letras de canciones."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8745
+msgid "Verse"
+msgstr "Verso"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8691
+msgid "New Column"
+msgstr "Nueva columna"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8590
+msgid "This block is deprecated. Please use the Columns block instead."
+msgstr "Este bloque está obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de columnas en su lugar."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8589
+msgid "Text Columns (deprecated)"
+msgstr "Columnas de texto (obsoletas)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8517
+msgid "Template block used as a container."
+msgstr "Bloque plantilla utilizado como contenedor."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8515
+msgid "Reusable Template"
+msgstr "Plantilla reutilizable"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8471
+msgid "Write subheading…"
+msgstr "Escribe el subtítulo…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8409
+msgid "This block is deprecated. Please use the Paragraph block instead."
+msgstr "Este bloque está obsoleto. Por favor, utiliza el bloque de párrafo en su lugar."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8408
+msgid "Subheading (deprecated)"
+msgstr "Subtítulo (obsoleto)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8336
+msgid "Height in pixels"
+msgstr "Altura en píxeles"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8334
+msgid "Spacer Settings"
+msgstr "Ajustes del espaciador"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8276
+msgid "Add white space between blocks and customize its height."
+msgstr "Añade espacio en blanco entre bloques y personaliza su altura."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8275
+msgid "Spacer"
+msgstr "Espaciador"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8221
+msgid "Write shortcode here…"
+msgstr "Escribe aquí el shortcode…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8164
+msgid "Insert additional custom elements with a WordPress shortcode."
+msgstr "Inserta elementos adicionales personalizados con un shortcode de WordPress."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8163
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8217
+msgid "Shortcode"
+msgstr "Shortcode"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8101
+msgid "Dots"
+msgstr "Puntos"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8098
+msgid "Wide Line"
+msgstr "Línea ancha"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8091
+msgid "divider"
+msgstr "separador"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8091
+msgid "horizontal-line"
+msgstr "línea-horizontal"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8080
+msgid "Create a break between ideas or sections with a horizontal separator."
+msgstr "Crea una ruptura entre ideas o secciones con un separador horizontal."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8079
+msgid "Separator"
+msgstr "Separador"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8032
+msgid "Write preformatted text…"
+msgstr "Escribe texto preformateado…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7946
+msgid "Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling."
+msgstr "Añade texto que respete tus espacios y tabulados, y que también permita estilos."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7945
+msgid "Preformatted"
+msgstr "Preformateado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7869
+msgid "Write list…"
+msgstr "Escribe una lista…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
+msgid "numbered list"
+msgstr "lista numerada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
+msgid "ordered list"
+msgstr "lista ordenada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7695
+msgid "bullet list"
+msgstr "lista con viñetas"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7687
+msgid "Create a bulleted or numbered list."
+msgstr "Crea una lista de viñetas o numerada."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7686
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7135
+msgid "A single column within a columns block."
+msgstr "Una columna simple dentro de un bloque de columnas."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7124
+msgid "Column"
+msgstr "Columna"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7003
+msgid "Add a block that displays content in multiple columns, then add whatever content blocks you’d like."
+msgstr "Añade un bloque que muestra contenido en varias columnas, luego añade cualquier bloque de contenido que quieras."
+
+#. translators: placeholder text used for the citation
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6764
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19333
+msgid "Write citation…"
+msgstr "Escribe la referencia…"
+
+#. translators: placeholder text used for the quote
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6754
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19328
+msgid "Write quote…"
+msgstr "Escribe la cita…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6541
+msgctxt "block style"
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6533
+msgid "blockquote"
+msgstr "cita"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6522
+msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar"
+msgstr "Da un énfasis visual al texto citado. «Al citar a otros, nos citamos a nosotros mismos» — Julio Cortázar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6298
+msgid "Use the classic WordPress editor."
+msgstr "Utiliza el editor clásico de WordPress."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6297
+msgctxt "block title"
+msgid "Classic"
+msgstr "Clásico"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6263
+msgid "Classic"
+msgstr "Clásico"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6210
+msgid "Insert Media"
+msgstr "Insertar medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6194
+msgctxt "button to expand options"
+msgid "More"
+msgstr "Más"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5834
+msgid "text"
+msgstr "texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5826
+msgid "Start with the building block of all narrative."
+msgstr "Empieza con el bloque que cimienta toda la narrativa."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5733
+msgid "Empty block; start writing or type forward slash to choose a block"
+msgstr "Bloque vacío; empieza a escribir o escribe una barra inclinada hacia adelante para elegir un bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5733
+msgid "Paragraph block"
+msgstr "Bloque de párrafo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5697
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17504
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19349
+msgid "Text Color"
+msgstr "Color del texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5688
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9285
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16645
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17496
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19341
+msgid "Color Settings"
+msgstr "Ajustes de color"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5683
+msgid "Drop Cap"
+msgstr "Capitalizar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5676
+msgid "Text Settings"
+msgstr "Ajustes del texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5575
+msgid "Toggle to show a large initial letter."
+msgstr "Alternar para mostrar una letra inicial grande."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5575
+msgid "Showing large initial letter."
+msgstr "Mostrando letra inicial grande."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5395
+msgid "Your site doesn’t include support for this block."
+msgstr "Tu sitio no incluye compatibilidad con este bloque."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5394
+msgid "Unrecognized Block"
+msgstr "Bloque no reconocido"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5367
+msgid "Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact or remove it entirely."
+msgstr "Tu sitio no incluye compatibilidad con el bloque «%s». Puedes dejar intacto este bloque o quitarlo del todo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5365
+msgid "Keep as HTML"
+msgstr "Mantener como HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5359
+msgid "Your site doesn’t include support for the \"%s\" block. You can leave this block intact, convert its content to a Custom HTML block, or remove it entirely."
+msgstr "Tu sitio no incluye compatibilidad con el bloque «%s». Puedes dejar intacto este bloque, convertir su contenido a un bloque de HTML personalizado o quitarlo del todo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4496
+msgid "Embed videos, images, tweets, audio, and other content from external sources."
+msgstr "Incrusta vídeos, imágenes, tuits, audios y otros contenidos desde fuentes externas."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4495
+msgctxt "block title"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4366
+msgid "Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter, Instagram or YouTube."
+msgstr "Añade un bloque que muestra contenido extraído de otros sitios, como Twitter, Instagram o YouTube."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4255
+msgid "%s URL"
+msgstr "URL de %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4213
+msgid "This embed may not preserve its aspect ratio when the browser is resized."
+msgstr "Este incrustado podría no mantener su relación de aspecto cuando el navegador cambie de tamaño."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4213
+msgid "This embed will preserve its aspect ratio when the browser is resized."
+msgstr "Este incrustado mantendrá su relación de aspecto cuando el navegador cambie de tamaño."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4009
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10518
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12955
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14483
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15756
+msgid "Write caption…"
+msgstr "Escribe la leyenda…"
+
+#. translators: %s: host providing embed content e.g: www.youtube.com
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:4007
+msgid "Embedded content from %s can't be previewed in the editor."
+msgstr "El contenido incrustado desde %s no se puede previsualizar en el editor."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3962
+msgid "Embedded content from %s"
+msgstr "Contenido incrustado desde %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3778
+msgctxt "button label"
+msgid "Convert to link"
+msgstr "Convertir a enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3775
+msgctxt "button label"
+msgid "Try again"
+msgstr "Probar de nuevo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3772
+msgid "Sorry, this content could not be embedded."
+msgstr "Lo siento, este contenido no se puede incrustar."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3770
+msgctxt "button label"
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3765
+msgid "Enter URL to embed here…"
+msgstr "Introduce aquí la URL a incrustar…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3727
+msgid "Embedding…"
+msgstr "Incrustando…"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3706
+msgid "Resize for smaller devices"
+msgstr "Cambia el tamaño para dispositivos más pequeños."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3703
+msgid "Media Settings"
+msgstr "Ajustes de medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3699
+msgid "Edit URL"
+msgstr "Editar URL"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3596
+msgid "Embed Amazon Kindle content."
+msgstr "Incrustar contenido de Amazon Kindle."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3594
+msgid "ebook"
+msgstr "ebook"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3586
+msgid "Embed a WordPress.tv video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de WordPress.tv."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3578
+msgid "Embed a VideoPress video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de VideoPress."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3569
+msgid "Embed a Tumblr post."
+msgstr "Incrusta una publicación de Tumblr."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3561
+msgid "Embed a TED video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de TED."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3553
+msgid "Embed Speaker Deck content."
+msgstr "Incrusta contenido de Speaker Deck."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3525
+msgid "Embed SmugMug content."
+msgstr "Incrusta contenido de SmugMug."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3517
+msgid "Embed Slideshare content."
+msgstr "Incrusta contenido de Slideshare."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3509
+msgid "Embed Scribd content."
+msgstr "Incrusta contenido de Scribd."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3501
+msgid "Embed Screencast content."
+msgstr "Incrusta contenido de Screencast."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3493
+msgid "Embed ReverbNation content."
+msgstr "Incrusta contenido de ReverbNation."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3485
+msgid "Embed a Reddit thread."
+msgstr "Incrusta un hilo de Reddit."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3474
+msgid "Embed Polldaddy content."
+msgstr "Incrusta contenido de Polldaddy."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3465
+msgid "Embed Mixcloud content."
+msgstr "Incrusta contenido de Mixcloud."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3456
+msgid "Embed Meetup.com content."
+msgstr "Incrusta contenido de Meetup.com."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3448
+msgid "Embed Kickstarter content."
+msgstr "Incrusta contenido de Kickstarter."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3440
+msgid "Embed Issuu content."
+msgstr "Incrusta contenido de Issuu."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3432
+msgid "Embed Imgur content."
+msgstr "Incrusta contenido de Imgur."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3424
+msgid "Embed Hulu content."
+msgstr "Incrusta contenido de Hulu."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3416
+msgid "Embed a Dailymotion video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de Dailymotion."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3408
+msgid "Embed Crowdsignal (formerly Polldaddy) content."
+msgstr "Incrustar contenido de Crowdsignal (anteriormente Polldaddy)."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3390
+msgid "Embed CollegeHumor content."
+msgstr "Incrusta contenido de CollegeHumor."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3382
+msgid "Embed Cloudup content."
+msgstr "Incrusta contenido de Cloudup."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3374
+msgid "Embed an Animoto video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de Animoto."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3365
+msgid "Embed a Vimeo video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de Vimeo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3356
+msgid "Embed Flickr content."
+msgstr "Incrusta contenido de Flickr."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3347
+msgid "Embed Spotify content."
+msgstr "Incrusta contenido de Spotify."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3338
+msgid "Embed SoundCloud content."
+msgstr "Incrusta contenido de SoundCloud."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3337
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3346
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3464
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3330
+msgid "Embed a WordPress post."
+msgstr "Incrusta una entrada de WordPress."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3328
+msgid "blog"
+msgstr "blog"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3328
+msgid "post"
+msgstr "entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3320
+msgid "Embed an Instagram post."
+msgstr "Incrusta una publicación de Instagram."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3319
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3355
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9394
+msgid "image"
+msgstr "imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3311
+msgid "Embed a Facebook post."
+msgstr "Incrusta una publicación de Facebook."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3303
+msgid "Embed a YouTube video."
+msgstr "Incrusta un vídeo de YouTube."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3302
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3364
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3577
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9394
+msgid "video"
+msgstr "vídeo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3302
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3337
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3346
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3464
+msgid "music"
+msgstr "música"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:3294
+msgid "Embed a tweet."
+msgstr "Incrusta un tweet."
+
+#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5810
+msgid "Reusable Blocks"
+msgstr "Bloque reutilizable"
+
+#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5807
+msgid "Embeds"
+msgstr "Incrustados"
+
+#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5801
+msgid "Layout Elements"
+msgstr "Elementos de diseño"
+
+#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5798
+msgid "Formatting"
+msgstr "Formatos"
+
+#: wp-includes/js/dist/blocks.js:5795
+msgid "Common Blocks"
+msgstr "Bloques comunes"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:730
+msgid "Reusable block imported successfully!"
+msgstr "¡Bloque reutilizable importado correctamente!"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:683
+msgid "Import from JSON"
+msgstr "Importar de JSON"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:642
+msgctxt "button label"
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:632
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11932
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12053
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:606
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Error desconocido"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:602
+msgid "Invalid Reusable Block JSON file"
+msgstr "Archivo JSON de bloque reutilizable no válido"
+
+#: wp-includes/js/dist/list-reusable-blocks.js:598
+msgid "Invalid JSON file"
+msgstr "Archivo JSON no válido"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6649
+msgid "Pin to toolbar"
+msgstr "Fijar a la barra de herramientas"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6649
+msgid "Unpin from toolbar"
+msgstr "Quitar de la barra de herramientas"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6646
+msgid "Close plugin"
+msgstr "Cerrar plugin"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6644
+msgid "Editor plugins"
+msgstr "Plugins del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6238
+msgid "Open publish panel"
+msgstr "Abrir el panel de publicar"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6209
+msgid "Editor content"
+msgstr "Contenido del editor"
+
+#. translators: accessibility text for the publish landmark region.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:6199
+msgid "Editor publish"
+msgstr "Publicación del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5885
+msgid "Editor settings"
+msgstr "Ajustes del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5665
+msgid "Read about permalinks"
+msgstr "Lee acerca de los enlaces permanentes"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5663
+msgid "The last part of the URL. "
+msgstr "La última parte de la URL."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5630
+msgid "URL Slug"
+msgstr "Slug de la URL"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5341
+msgid "Status & Visibility"
+msgstr "Estado y visibilidad"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5166
+msgid "Click to change"
+msgstr "Clic para cambiar"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5104
+msgid "Visibility"
+msgstr "Visibilidad"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5057
+msgid "Close settings"
+msgstr "Cerrar ajustes"
+
+#. translators: ARIA label for the Block sidebar tab, selected.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5049
+msgid "Block (selected)"
+msgstr "Bloque (seleccionado)"
+
+#. translators: ARIA label for the Document sidebar tab, not selected.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5043 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5062
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5063
+msgid "Document"
+msgstr "Documento"
+
+#. translators: ARIA label for the Document sidebar tab, selected.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5042
+msgid "Document (selected)"
+msgstr "Documento (seleccionado)"
+
+#. translators: ARIA label for the Block sidebar tab, not selected.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5039 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5050
+msgid "Block"
+msgstr "Bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4643
+msgid "Advanced Panels"
+msgstr "Paneles avanzados"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4637 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5766
+msgid "Discussion"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4619 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5624
+msgid "Permalink"
+msgstr "Enlace permanente"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4617
+msgid "Document Panels"
+msgstr "Paneles de documentos"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4615
+msgid "Enable Tips"
+msgstr "Activar los consejos"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4613
+msgid "Enable Pre-publish Checks"
+msgstr "Activar comprobaciones previas a la publicación."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4547
+msgid "Custom Fields"
+msgstr "Campos personalizados"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3853
+msgid "Display the selected text in a monospaced font."
+msgstr "Muestra el texto seleccionado en fuente monoespacio."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3850
+msgid "Add a strikethrough to the selected text."
+msgstr "Añade un tachado al texto seleccionado."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3847
+msgid "Remove a link."
+msgstr "Quita un enlace."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3844
+msgid "Convert the selected text into a link."
+msgstr "Convierte el texto seleccionado en un enlace."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3841
+msgid "Underline the selected text."
+msgstr "Subraya el texto seleccionado."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3838
+msgid "Make the selected text italic."
+msgstr "Cambia el texto seleccionado a cursiva."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3835
+msgid "Make the selected text bold."
+msgstr "Cambia el texto seleccionado a negrita."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3832
+msgid "Text formatting"
+msgstr "Formatos de texto"
+
+#. translators: The forward-slash character. e.g. '/'.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3828
+msgid "Forward-slash"
+msgstr "Barra"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3825
+msgid "Change the block type after adding a new paragraph."
+msgstr "Cambia el tipo de bloque después de agregar un nuevo párrafo."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3822
+msgid "Insert a new block after the selected block(s)."
+msgstr "Inserta un nuevo bloque después del/los bloque(s) seleccionado(s)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3819
+msgid "Insert a new block before the selected block(s)."
+msgstr "Inserta un nuevo bloque antes del/los bloque(s) seleccionado(s)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3816
+msgid "Remove the selected block(s)."
+msgstr "Quita el/los bloque(s) seleccionado(s)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3813
+msgid "Duplicate the selected block(s)."
+msgstr "Duplica el/los bloque(s) seleccionado(s)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3810
+msgid "Block shortcuts"
+msgstr "Atajos de bloques"
+
+#. translators: The 'escape' key on a keyboard.
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3806
+msgid "Escape"
+msgstr "Escape"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3803
+msgid "Clear selection."
+msgstr "Vaciar selección."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3800
+msgid "Select all text when typing. Press again to select all blocks."
+msgstr "Selecciona todo el texto mientras tecleas. Pulsa de nuevo para seleccionar todos los bloques."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3797
+msgid "Selection shortcuts"
+msgstr "Atajos de selección"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3793
+msgid "Switch between Visual Editor and Code Editor."
+msgstr "Cambia entre el editor visual y el editor de código."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3790
+msgid "Navigate to the nearest toolbar."
+msgstr "Navega hasta la barra de herramientas más cercana."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3787
+msgid "Navigate to the previous part of the editor (alternative)."
+msgstr "Navega a la parte anterior del editor (alternativa)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3784
+msgid "Navigate to the next part of the editor (alternative)."
+msgstr "Navega a la parte siguiente del editor (alternativa)."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3780
+msgid "Navigate to the previous part of the editor."
+msgstr "Navega a la parte anterior del editor."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3776
+msgid "Navigate to the next part of the editor."
+msgstr "Navega a la parte siguiente del editor."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3773
+msgid "Open the block navigation menu."
+msgstr "Abre el menú de navegación de bloques."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3769
+msgid "Show or hide the settings sidebar."
+msgstr "Muestra u oculta la barra lateral de ajustes."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3766
+msgid "Redo your last undo."
+msgstr "Rehace tu último deshacer."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3763
+msgid "Undo your last changes."
+msgstr "Deshace tus últimos cambios."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3760
+msgid "Save your changes."
+msgstr "Guarda tus cambios."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3757
+msgid "Display this help."
+msgstr "Muestra esta ayuda."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3754
+msgid "Global shortcuts"
+msgstr "Atajos globales"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3528
+msgid "Show Block Settings"
+msgstr "Mostrar ajustes del bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3528
+msgid "Hide Block Settings"
+msgstr "Ocultar ajustes del bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3524
+msgid "Additional settings are now available in the Editor block settings sidebar"
+msgstr "Ahora hay ajustes adicionales disponibles en la barra de ajustes del editor de bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3522
+msgid "Block settings closed"
+msgstr "Ajustes del bloque cerrados"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3473
+msgid "Exit Code Editor"
+msgstr "Salir del editor de código."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3469
+msgid "Editing Code"
+msgstr "Editando código"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3421
+msgid "You’ll find more settings for your page and blocks in the sidebar. Click the cog icon to toggle the sidebar open and closed."
+msgstr "Encontrarás más ajustes para tu página y los bloques en la barra lateral. Haz clic en el icono del engranaje para alternar la barra lateral entre abierta y cerrada."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3393
+msgid "Editor top bar"
+msgstr "Barra superior del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3220
+msgid "Welcome to the wonderful world of blocks! Click the “+” (“Add block”) button to add a new block. There are blocks available for all kinds of content: you can insert text, headings, images, lists, and lots more!"
+msgstr "¡Bienvenido al maravilloso mundo de los bloques! Haz clic en el botón «+» («Añadir bloque») para añadir un nuevo bloque. Hay bloques disponibles para todo tipo de contenido: ¡puedes insertar texto, encabezados, imágenes, listas y mucho más!"
+
+#. translators: accessibility text for the editor toolbar when Top Toolbar is
+#. off
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3211
+msgid "Document tools"
+msgstr "Herramientas del documento"
+
+#. translators: accessibility text for the editor toolbar when Top Toolbar is
+#. on
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3209
+msgid "Document and block tools"
+msgstr "Herramientas del documento y los bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3091
+msgid "Hide more tools & options"
+msgstr "Ocultar más herramientas y opciones"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3089
+msgid "Show more tools & options"
+msgstr "Mostrar más herramientas y opciones"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3064
+msgid "Fullscreen mode deactivated"
+msgstr "Modo a pantalla completa desactivado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3063
+msgid "Fullscreen mode activated"
+msgstr "Modo a pantalla completa activado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3061
+msgid "Work without distraction"
+msgstr "Trabajar sin distracciones"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3060
+msgid "Fullscreen Mode"
+msgstr "Modo a pantalla completa"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3057
+msgid "Spotlight mode deactivated"
+msgstr "Modo de enfoque desactivado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3056
+msgid "Spotlight mode activated"
+msgstr "Modo de enfoque activado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3054
+msgid "Focus on one block at a time"
+msgstr "Enfócate en un bloque cada vez"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3053
+msgid "Spotlight Mode"
+msgstr "Modo de enfoque"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3050
+msgid "Top toolbar deactivated"
+msgstr "Barra superior desactivada"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3049
+msgid "Top toolbar activated"
+msgstr "Barra superior activada"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3047
+msgid "Access all block and document tools in a single place"
+msgstr "Accede a todos las herramientas de bloques y documentos desde un solo lugar"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3046
+msgid "Top Toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas superior"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3043
+msgctxt "noun"
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2998
+msgid "Feature activated"
+msgstr "Característica activada"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2996
+msgid "Feature deactivated"
+msgstr "Característica desactivada"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2958 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4607
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2885
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2869
+msgid "Code Editor"
+msgstr "Editor de código"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2866
+msgid "Visual Editor"
+msgstr "Editor visual"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2530
+msgid "Code editor selected"
+msgstr "Editor de código seleccionado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2530
+msgid "Visual editor selected"
+msgstr "Editor visual seleccionado"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1498
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1430 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4215
+msgid "Block Manager"
+msgstr "Gestor de bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1398
+msgid "Copy All Content"
+msgstr "Copiar todo el contenido"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1327
+msgid "This block can only be used once."
+msgstr "Este bloque solo se puede utilizar una vez."
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1326
+msgid "Transform into:"
+msgstr "Transformar a:"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1314
+msgid "Find original"
+msgstr "Encontrar el original"
+
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1000
+msgid "Select or Upload Media"
+msgstr "Elige o sube medios"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19696
+msgid "Additional CSS Class"
+msgstr "Clase CSS adicional"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19600
+msgid "Anchors lets you link directly to a section on a page."
+msgstr "Los anclajes te permiten enlazar directamente a una sección de una página."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:19599
+msgid "HTML Anchor"
+msgstr "Anclaje HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18044
+msgid "Transform To:"
+msgstr "Transformar a:"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18037
+msgid "Block Styles"
+msgstr "Estilos de bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18013
+msgid "Change type of %d block"
+msgid_plural "Change type of %d blocks"
+msgstr[0] "Cambiar el tipo de %d bloque"
+msgstr[1] "Cambiar el tipo de %d bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:18013
+msgid "Change block type or style"
+msgstr "Cambiar tipo o estilo del bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17990
+msgid "Block icon"
+msgstr "Icono del bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17874
+msgid "Remove Block"
+msgstr "Quitar bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17853
+msgid "Insert After"
+msgstr "Insertar después"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17848
+msgid "Insert Before"
+msgstr "Insertar antes"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17843
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17807
+msgid "Hide options"
+msgstr "Ocultar opciones"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17595
+msgid "Remove from Reusable Blocks"
+msgstr "Quitar de los bloques reutilizables"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17507
+msgid "Convert to Regular Block"
+msgstr "Convertir a bloque normal"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17503
+msgid "Add to Reusable Blocks"
+msgstr "Añadir a los bloques reutilizables"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17441
+msgid "Edit visually"
+msgstr "Editar visualmente"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17441
+msgid "Edit as HTML"
+msgstr "Editar como HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17281
+msgid "Styles"
+msgstr "Estilos"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17266
+msgid "No block selected."
+msgstr "Ningún bloque seleccionado."
+
+#. translators: %d: number of words
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17207
+msgid "%d word"
+msgid_plural "%d words"
+msgstr[0] "%d palabra"
+msgstr[1] "%d palabras"
+
+#. translators: %d: number of blocks
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17203
+msgid "%d block"
+msgid_plural "%d blocks"
+msgstr[0] "%d bloque"
+msgstr[1] "%d bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17081
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:6537
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16785
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17628
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19440
+msgctxt "block style"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16955
+msgid "Skip to the selected block"
+msgstr "Saltar al bloque seleccionado"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16636
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16611
+msgid "Insert Link"
+msgstr "Insertar enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16611
+msgid "Edit Link"
+msgstr "Editar enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16156
+msgid "Upload"
+msgstr "Subir"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16123
+msgid "Given your current role, you can only link a video, you cannot upload."
+msgstr "Con tu perfil actual solo puedes enlazar un vídeo, no puedes subirlo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16121
+msgid "Given your current role, you can only link an image, you cannot upload."
+msgstr "Con tu perfil actual solo puedes enlazar una imagen, no puedes subirla."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16119
+msgid "Given your current role, you can only link an audio, you cannot upload."
+msgstr "Con tu perfil actual solo puedes enlazar un audio, no puedes subirlo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16116
+msgid "Given your current role, you can only link a media file, you cannot upload."
+msgstr "Con tu perfil actual solo puedes enlazar un archivo de medios, no puedes subirlo."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16113
+msgid "Drag a video, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra un vídeo, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16111
+msgid "Drag an image, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra una imagen, sube una nueva o elige un archivo de tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16109
+msgid "Drag an audio, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra un audio, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16106
+msgid "Drag a media file, upload a new one or select a file from your library."
+msgstr "Arrastra un archivo de medios, sube uno nuevo o elige un archivo de tu biblioteca."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16095
+msgid "To edit this block, you need permission to upload media."
+msgstr "Para editar este bloque necesitas permisos para subir medios."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15944
+msgid "Paste or type URL"
+msgstr "Pega o teclea la URL"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15884
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10371
+msgid "Link Settings"
+msgstr "Ajustes del enlace"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14343
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Space"
+msgstr "Espacio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14342
+msgid "Indent list item"
+msgstr "Añadir sangría al elemento de la lista"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14336
+msgctxt "keyboard key"
+msgid "Backspace"
+msgstr "Retroceso"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14335
+msgid "Outdent list item"
+msgstr "Reducir sangría al elemento de la lista"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14322
+msgid "Convert to ordered list"
+msgstr "Convertir a lista ordenada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14309
+msgid "Convert to unordered list"
+msgstr "Convertir a lista desordenada"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13804
+msgid "More Rich Text Controls"
+msgstr "Más controles de texto enriquecido"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13639
+msgid "(%s: %s)"
+msgstr "(%s: %s)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:13552
+msgid "(current %s: %s)"
+msgstr "(actual %s: %s)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12852
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5734
+msgid "Start writing or type / to choose a block"
+msgstr "Empieza a escribir o escribe / para elegir un bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12480
+msgid "Block: %s"
+msgstr "Bloque: %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11795
+msgid "Add %s"
+msgstr "Añadir %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11346
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12884
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:12985
+msgid "Add block"
+msgstr "Añadir bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11201
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1535
+msgid "Manage All Reusable Blocks"
+msgstr "Gestionar todos los bloques reutilizables"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11187
+msgid "Reusable"
+msgstr "Reutilizable"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11158
+msgctxt "blocks"
+msgid "Most Used"
+msgstr "Más utilizados"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11151
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4151
+msgid "Available block types"
+msgstr "Tipos de bloques disponibles"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11139
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11142
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4140
+msgid "Search for a block"
+msgstr "Buscar un bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10530
+msgid "Block tools"
+msgstr "Herramientas del bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10077
+msgid "This block has encountered an error and cannot be previewed."
+msgstr "Este bloque ha encontrado un error y no puede previsualizarse."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10006
+msgid "This block contains unexpected or invalid content."
+msgstr "Este bloque contiene contenido inesperado o no válido."
+
+#. translators: Button to fix block content
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9999
+msgctxt "imperative verb"
+msgid "Resolve"
+msgstr "Resuelve"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9988
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17659
+msgid "Convert to Blocks"
+msgstr "Convertir a bloques"
+
+#. translators: Dialog title to fix block content
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9980
+msgid "Resolve Block"
+msgstr "Resolver bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9973
+msgid "Attempt Block Recovery"
+msgstr "Intentar recuperación de bloque"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9970
+msgid "Convert to Classic Block"
+msgstr "Convertir a bloque clásico"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9886
+msgid "After Conversion"
+msgstr "Después de la conversión"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9882
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10004
+msgid "Convert to HTML"
+msgstr "Convertir a HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9879
+msgid "Current"
+msgstr "Actual"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9729
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17807
+msgid "More options"
+msgstr "Más opciones"
+
+#. translators: 1: Number of selected blocks, 2: Position of selected blocks
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9151
+msgid "Move %1$d block from position %2$d down by one place"
+msgid_plural "Move %1$d blocks from position %2$d down by one place"
+msgstr[0] "Mueve %1$d bloque de la posición %2$d a un sitio más abajo"
+msgstr[1] "Mueve %1$d bloques de la posición %2$d a un sitio más abajo"
+
+#. translators: 1: Number of selected blocks, 2: Position of selected blocks
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9146
+msgid "Move %1$d block from position %2$d up by one place"
+msgid_plural "Move %1$d blocks from position %2$d up by one place"
+msgstr[0] "Mueve %1$d bloque de la posición %2$d un sitio más arriba"
+msgstr[1] "Mueve %1$d bloques de la posición %2$d un sitio más arriba"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9141
+msgid "Blocks cannot be moved down as they are already at the bottom"
+msgstr "Los bloques no se pueden mover hacia abajo porque ya están en el fondo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9137
+msgid "Blocks cannot be moved up as they are already at the top"
+msgstr "Los bloques no se pueden mover arriba porque ya están al principio"
+
+#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9117
+msgid "Block %s is at the beginning of the content and can’t be moved up"
+msgstr "El bloque %s está al principio del contenido y no puede moverse arriba"
+
+#. translators: 1: Type of block (i.e. Text, Image etc), 2: Position of
+#. selected block, 3: New position
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9111
+msgid "Move %1$s block from position %2$d up to position %3$d"
+msgstr "Mueve %1$s bloque de la posición %2$d a la posición %3$d"
+
+#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9105
+msgid "Block %s is at the end of the content and can’t be moved down"
+msgstr "El bloque %s está al final del contenido y no puede moverse abajo"
+
+#. translators: 1: Type of block (i.e. Text, Image etc), 2: Position of
+#. selected block, 3: New position
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9099
+msgid "Move %1$s block from position %2$d down to position %3$d"
+msgstr "Mueve %1$s bloque de la posición %2$d a la posición %3$d"
+
+#. translators: %s: Type of block (i.e. Text, Image etc)
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9093
+msgid "Block %s is the only block, and cannot be moved"
+msgstr "El bloque %s es el único bloque, y no puede moverse"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8825
+msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a brighter background color and/or a darker text color."
+msgstr "Esta combinación de color puede ser difícil de leer para la gente. Trata de usar un color de fondo más claro y/o un color de texto más oscuro."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8825
+msgid "This color combination may be hard for people to read. Try using a darker background color and/or a brighter text color."
+msgstr "Esta combinación de color puede ser difícil de leer para la gente. Trata de usar un color de fondo más oscuro y/o un color de texto más claro."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8329
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8406
+msgid "Block Navigation"
+msgstr "Navegación de bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8301
+msgid "(selected block)"
+msgstr "(bloque seleccionado)"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:8001
+msgid "Change Alignment"
+msgstr "Cambiar alineación"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7974
+msgid "Full width"
+msgstr "Ancho completo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7970
+msgid "Wide width"
+msgstr "Ancho amplio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7906
+msgid "Change Text Alignment"
+msgstr "Cambiar alineación del texto"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7884
+msgid "Align text right"
+msgstr "Alinear texto a la derecha"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7880
+msgid "Align text center"
+msgstr "Alinear texto al centro"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7876
+msgid "Align text left"
+msgstr "Alinear texto a la izquierda"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7515
+msgid "%s block selected."
+msgid_plural "%s blocks selected."
+msgstr[0] "%s bloque seleccionado."
+msgstr[1] "%s bloques seleccionados."
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4063
+msgctxt "font size name"
+msgid "Huge"
+msgstr "Enorme"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4059
+msgctxt "font size name"
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4055
+msgctxt "font size name"
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4047
+msgctxt "font size name"
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeño"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4042
+msgid "Very dark gray"
+msgstr "Gris muy oscuro"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4038
+msgid "Cyan bluish gray"
+msgstr "Gris azulado cian"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4034
+msgid "Very light gray"
+msgstr "Gris muy claro"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4030
+msgid "Vivid cyan blue"
+msgstr "Azul cian vivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4026
+msgid "Pale cyan blue"
+msgstr "Azul cian pálido"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4022
+msgid "Vivid green cyan"
+msgstr "Cian verde vivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4018
+msgid "Light green cyan"
+msgstr "Cian verde claro"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4014
+msgid "Luminous vivid amber"
+msgstr "Ambar vivo luminoso"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4010
+msgid "Luminous vivid orange"
+msgstr "Naranja vivo luminoso"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4006
+msgid "Vivid red"
+msgstr "Rojo vivo"
+
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4002
+msgid "Pale pink"
+msgstr "Rosa pálido"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14936
+msgid "View the autosave"
+msgstr "Ver el guardado automático"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14933
+msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below."
+msgstr "Hay un guardado automático de esta entrada que es más reciente que la versión de abajo."
+
+#. translators: %s: file name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14772
+msgid "Error while uploading file %s to the media library."
+msgstr "Error al subir el archivo %s a la biblioteca de medios."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14682
+msgid "This file is empty."
+msgstr "Este archivo está vacío."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14669
+msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
+msgstr "El tamaño del archivo excede el tamaño permitido en este sitio."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14656
+msgid "Sorry, this file type is not supported here."
+msgstr "Lo siento, este tipo de archivo no es compatible aquí."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:13027
+msgid "You have unsaved changes. If you proceed, they will be lost."
+msgstr "Tienes cambios sin guardar. Si sigues se perderán."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12952
+msgid "Content structure"
+msgstr "Estructura del contenido"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12906
+msgid "Document Outline"
+msgstr "Esquema del documento"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12902
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloques"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12898
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Párrafos"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12894
+msgid "Headings"
+msgstr "Encabezados"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12892
+msgid "Words"
+msgstr "Palabras"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12888
+msgid "Document Statistics"
+msgstr "Estadísticas del documento"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12750
+msgid "Move to trash"
+msgstr "Mover a la papelera"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12638 wp-includes/js/dist/editor.js:12643
+msgid "Add title"
+msgstr "Añadir título"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12444
+msgid "Change Permalinks"
+msgstr "Cambiar enlaces permanentes"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12416
+msgid "Permalink:"
+msgstr "Enlace permanente:"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12394
+msgid "Copy the permalink"
+msgstr "Copia el enlace permanente"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12394
+msgid "Permalink copied"
+msgstr "Enlace permanente copiado"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12251
+msgid "Edit post permalink"
+msgstr "Editar enlace permanente de la entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12121
+msgid "Start writing with text or HTML"
+msgstr "Empieza a escribir texto o HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12113
+msgid "Type text or HTML"
+msgstr "Escribe texto o HTML"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11862
+msgid "Terms"
+msgstr "Términos"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11861
+msgid "Search Terms"
+msgstr "Términos de búsqueda"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11856
+msgid "Parent Term"
+msgstr "Término superior"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11854 wp-includes/js/dist/editor.js:11855
+msgid "Add new term"
+msgstr "Añadir nuevo término"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11854 wp-includes/js/dist/editor.js:11855
+msgid "Add new category"
+msgstr "Añadir nueva categoría"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11764
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:11093
+msgid "%d result found."
+msgid_plural "%d results found."
+msgstr[0] "%d resultado encontrado."
+msgstr[1] "%d resultados encontrados."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11390
+msgid "Stick to the top of the blog"
+msgstr "Fíjalo a la parte superior del blog"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11224
+msgid "Saving"
+msgstr "Guardando"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11224
+msgid "Autosaving"
+msgstr "Guardando automáticamente"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11099
+msgid "Switch to Draft"
+msgstr "Cambiar a borrador"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11085
+msgid "Are you sure you want to unschedule this post?"
+msgstr "¿Estás seguro de querer anular la programación de esta entrada?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11083
+msgid "Are you sure you want to unpublish this post?"
+msgstr "¿Estás seguro de querer anular la publicación de esta entrada?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11004
+msgid "Always show pre-publish checks."
+msgstr "Mostrar siempre las comprobaciones previas a la publicación."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10996
+msgid "Close panel"
+msgstr "Cerrar panel"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10983
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10866 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1398
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12010
+msgid "Copied!"
+msgstr "¡Copiado!"
+
+#. translators: %s: post type singular name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10854
+msgid "%s address"
+msgstr "dirección del %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10849
+msgid "What’s next?"
+msgstr "¿Y ahora qué?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10839
+msgid "is now live."
+msgstr "está ahora visible."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10839
+msgid "is now scheduled. It will go live on"
+msgstr "está ahora programada. Estará disponible el"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10731
+msgid "Publish:"
+msgstr "Publicar: "
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10725
+msgid "Visibility:"
+msgstr "Visibilidad:"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10718
+msgid "Double-check your settings before publishing."
+msgstr "Vuelve a comprobar tus ajustes antes de publicar."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10717
+msgid "Are you ready to publish?"
+msgstr "¿Estás listo para publicar?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10715
+msgid "Your work will be published at the specified date and time."
+msgstr "Tu trabajo se publicará en la fecha y hora establecidas."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10714
+msgid "Are you ready to schedule?"
+msgstr "¿Estás listo para programar?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10712
+msgid "When you’re ready, submit your work for review, and an Editor will be able to approve it for you."
+msgstr "Cuando estés listo, envía tu trabajo para revisión, y un editor podrá aprobártelo."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10711
+msgid "Are you ready to submit for review?"
+msgstr "¿Estás listo para enviarlo a revisión?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10641
+msgid "Apply the \"%1$s\" format."
+msgstr "Aplica el formato «%1$s»."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10638
+msgid "Your theme uses post formats to highlight different kinds of content, like images or videos. Apply a post format to see this special styling."
+msgstr "Tu tema utiliza formatos de entrada para destacar los distintos tipos de contenido, como imágenes o vídeos. Aplica un formato de entrada para ver estos estilos especiales."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10634
+msgid "Use a post format"
+msgstr "Usa un formato de entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10531
+msgid "Tags help users and search engines navigate your site and find your content. Add a few keywords to describe your post."
+msgstr "Las etiquetas ayudan a los usuarios y a los motores de búsqueda a navegar por tu sitio y encontrar tu contenido. Añade unas cuantas palabras clave que describan tu entrada."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10527
+msgid "Add tags"
+msgstr "Añade etiquetas"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10451
+msgctxt "term"
+msgid "Remove %s"
+msgstr "Quitar %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10450
+msgctxt "term"
+msgid "%s removed"
+msgstr "%s quitada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10449 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
+msgctxt "term"
+msgid "%s added"
+msgstr "%s añadida"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10448 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
+msgid "Term"
+msgstr "Término"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10448
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10447
+msgid "Add New Term"
+msgstr "Añadir nuevo término"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10158
+msgid "Immediately"
+msgstr "Inmediatamente"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10034
+msgid "Use a secure password"
+msgstr "Usa una contraseña segura"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10028
+msgid "Create password"
+msgstr "Crear contraseña"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9999
+msgid "Post Visibility"
+msgstr "Visibilidad de la entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9938
+msgid "Would you like to privately publish this post now?"
+msgstr "¿Te gustaría publicar ahora en privado esta entrada?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9878
+msgid "Protected with a password you choose. Only those with the password can view this post."
+msgstr "Protegida con una contraseña que tú elijas. Solo los que tengan la contraseña pueden ver esta entrada."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9874
+msgid "Only visible to site admins and editors."
+msgstr "Solo visible para administradores y editores del sitio."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9870
+msgid "Visible to everyone."
+msgstr "Visible por todos"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9818
+msgid "Finished writing? That’s great, let’s get this published right now. Just click “Publish” and you’re good to go."
+msgstr "¿Has terminado de escribir? Genial, vamos a publicarlo. Solo tienes que hacer clic en «Publicar» y habrás terminado."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9808
+msgid "Publish…"
+msgstr "Publicar…"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9808
+msgid "Schedule…"
+msgstr "Programado…"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9661
+msgid "Schedule"
+msgstr "Programar"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9657
+msgid "Submit for Review"
+msgstr "Enviar a revisión"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9653
+msgid "Scheduling…"
+msgstr "Programando…"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9651
+msgid "Updating…"
+msgstr "Actualizando..."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9649
+msgid "Publishing…"
+msgstr "Publicando..."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9612
+msgid "Allow Pingbacks & Trackbacks"
+msgstr "Permitir pingbacks y trackbacks"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9467
+msgid "Take Over"
+msgstr "Tomar el control"
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9457
+msgid "Another user is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over."
+msgstr "Hay otro usuario trabajando ahora mismo en esta entrada, lo que quiere decir que tú no puedes hacer cambios, a no ser que tomes el control."
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9457
+msgid "%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, unless you take over."
+msgstr "%s está trabajando ahora mismo en esta entrada, lo que quiere decir que tú no puedes hacer cambios a no ser que tomes el control."
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9449
+msgid "Another user now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved."
+msgstr "Otro usuario tiene ahora el control de edición de esta entrada. No te preocupes, se han guardado tus cambios hasta este momento."
+
+#. translators: %s: user's display name
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9449
+msgid "%s now has editing control of this post. Don’t worry, your changes up to this moment have been saved."
+msgstr "%s tiene ahora el control de edición de esta entrada. No te preocupes, se han guardado tus cambios hasta este momento."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9445
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9437
+msgid "This post is already being edited."
+msgstr "Esta entrada está siendo editada."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9437
+msgid "Someone else has taken over this post."
+msgstr "Alguien ha tomado el control de esta entrada."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9434
+msgid "Exit the Editor"
+msgstr "Salir del editor"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9200
+msgid "Click “Preview” to load a preview of this page, so you can make sure you’re happy with your blocks."
+msgstr "Haz clic en «Vista previa» para cargar una previsualización de esta página y asegurarte de que estás satisfecho con tus bloques."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9194
+msgctxt "imperative verb"
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9073 wp-includes/js/dist/editor.js:9083
+msgid "Generating preview…"
+msgstr "Generando vista previa…"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9020
+msgid "%d Revision"
+msgid_plural "%d Revisions"
+msgstr[0] "%d revisión"
+msgstr[1] "%d revisiones"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8879 wp-includes/js/dist/editor.js:10524
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10631
+msgid "Suggestion:"
+msgstr "Sugerencia:"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8865
+msgid "Post Format"
+msgstr "Formato de entrada:"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8839
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8830
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8827
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8824 wp-includes/js/dist/block-library.js:6521
+msgid "Quote"
+msgstr "Cita"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8812
+msgid "Aside"
+msgstr "Minientrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8714
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15741
+msgid "Replace image"
+msgstr "Reemplazar imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8693
+msgid "Edit or update the image"
+msgstr "Edita o actualiza la imagen"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8662
+msgid "To edit the featured image, you need permission to upload media."
+msgstr "Para editar la imagen destacada necesitas permisos para subir medios."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8650
+msgid "Set featured image"
+msgstr "Asignar imagen destacada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8648 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4629
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5491
+msgid "Featured Image"
+msgstr "Imagen destacada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8523
+msgid "Learn more about manual excerpts"
+msgstr "Aprende más sobre extractos manuales"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8522
+msgid "https://codex.wordpress.org/Excerpt"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Excerpt"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8515
+msgid "Write an excerpt (optional)"
+msgstr "Escribe un extracto (opcional)"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8482
+msgid "Allow Comments"
+msgstr "Permitir comentarios"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8296
+msgid "Template:"
+msgstr "Plantilla:"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8225
+msgid "no parent"
+msgstr "sin superior"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8219
+msgid "no title"
+msgstr "sin título"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8110
+msgid "Order"
+msgstr "Orden"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7965
+msgid "The editor has encountered an unexpected error."
+msgstr "El editor ha encontrado un error inesperado."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7964
+msgid "Copy Error"
+msgstr "Copiar error"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7960
+msgid "Copy Post Text"
+msgstr "Copiar texto de la entrada"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7956
+msgid "Attempt Recovery"
+msgstr "Intentar recuperación"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7813
+msgid "Reset the template"
+msgstr "Restablecer la plantilla"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7810
+msgid "Keep it as is"
+msgstr "Mantenerla como está"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7807
+msgid "The content of your post doesn’t match the template assigned to your post type."
+msgstr "El contenido de tu entrada no se ajusta a la plantilla asignada a tu tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7798
+msgid "Resetting the template may result in loss of content, do you want to continue?"
+msgstr "Restablecer la plantilla puede resultar en pérdida de contenido, ¿quieres continuar?"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7407
+msgid "(Multiple H1 headings are not recommended)"
+msgstr "(No se recomiendan varios H1)"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7402
+msgid "(Your theme may already use a H1 for the post title)"
+msgstr "(Tu tema puede que ya use un H1 para el título de la entrada)"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7397
+msgid "(Incorrect heading level)"
+msgstr "(Nivel de encabezado incorrecto)"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7392
+msgid "(Empty heading)"
+msgstr "(Encabezado vacío)"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:6836
+msgid "Untitled Reusable Block"
+msgstr "Bloque reutilizable sin título"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:6746
+msgid "Block deleted."
+msgstr "Bloque borrado."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:6631
+msgid "Block created."
+msgstr "Bloque creado."
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:4397
+msgid "Trashing failed"
+msgstr "Fallo al enviar a la papelera"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:4383
+msgid "Updating failed"
+msgstr "Fallo al actualizar"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:4381
+msgid "Scheduling failed"
+msgstr "Fallo al programar"
+
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:4379 wp-includes/js/dist/editor.js:4380
+msgid "Publishing failed"
+msgstr "Fallo al publicar"
+
+#. translators: %s: error message describing the problem
+#: wp-includes/js/dist/components.js:36430
+msgid "Error loading block: %s"
+msgstr "Error al cargar el bloque: %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35124
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19819
+msgid "Number of items"
+msgstr "Número de elementos"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35119
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35118 wp-includes/js/dist/editor.js:11606
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
+
+#. translators: label for ordering posts by title in descending order
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35098
+msgid "Z → A"
+msgstr "Z \t A"
+
+#. translators: label for ordering posts by title in ascending order
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35094
+msgid "A → Z"
+msgstr "A \t Z"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35090
+msgid "Oldest to Newest"
+msgstr "De antiguas a nuevas"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35087
+msgid "Newest to Oldest"
+msgstr "De nuevas a antiguas"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:35084
+msgid "Order by"
+msgstr "Ordenar por"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:34555
+msgid "Dismiss this notice"
+msgstr "Descartar este aviso"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33791
+msgid "Remove item"
+msgstr "Quitar elemento"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33790
+msgid "Item removed."
+msgstr "Elemento quitado."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33789
+msgid "Item added."
+msgstr "Elemento añadido."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33755
+msgid "Separate with commas"
+msgstr "Separar con comas"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33707
+msgid "Add item"
+msgstr "Añadir elemento."
+
+#. translators: 1: term name, 2: term position in a set of terms, 3: total term
+#. set count.
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32848
+msgid "%1$s (%2$s of %3$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s de %3$s)"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32619
+msgid "Custom font size"
+msgstr "Tamaño de fuente personalizado"
+
+#. translators: %s: font size name
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32588
+msgid "Font size: %s"
+msgstr "Tamaño de fuente: %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32571
+msgid "Font Size"
+msgstr "Tamaño de fuente"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32568
+msgctxt "font size name"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32568
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4051
+msgctxt "font size name"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32508
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32630
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10370
+msgid "Reset"
+msgstr "Restablecer"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32290
+msgid "Vertical Pos."
+msgstr "Pos. vertical"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:32279
+msgid "Horizontal Pos."
+msgstr "Pos. horizontal"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30794
+msgid "Calendar Help"
+msgstr "Ayuda del calendario"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30787
+msgid "Go to the first (home) or last (end) day of a week."
+msgstr "Ve al primer (inicio) o último (fin) día de una semana."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30785
+msgid "Home/End"
+msgstr "Inicio/Fin"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30784
+msgid "Home and End"
+msgstr "Inicio y fin"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30783
+msgid "Move backward (PgUp) or forward (PgDn) by one month."
+msgstr "Moverse hacia atrás (PgUp) o hacia delante (PgDn) un mes."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30781
+msgid "PgUp/PgDn"
+msgstr "Av Pág/Re Pág"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30780
+msgid "Page Up and Page Down"
+msgstr "Avanzar página y retroceder página"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30779
+msgid "Move backward (up) or forward (down) by one week."
+msgstr "Moverse hacia atrás (arriba) o hacia delante (abajo) una semana."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30776
+msgid "Up and Down Arrows"
+msgstr "Flechas arriba y abajo"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30775
+msgid "Move backward (left) or forward (right) by one day."
+msgstr "Moverse hacia atrás (izquierda) o hacia delante (derecha) un día."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30772
+msgid "Left and Right Arrows"
+msgstr "Flechas izquierda y derecha"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30771
+msgid "Select the date in focus."
+msgstr "Seleccionar la fecha con foco."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30768
+msgctxt "keyboard button"
+msgid "Enter"
+msgstr "Intro"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
+msgid "Navigating with a keyboard"
+msgstr "Navegación con teclado"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
+msgid "Click the desired day to select it."
+msgstr "Clic en el día deseado para seleccionarlo."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
+msgid "Click the right or left arrows to select other months in the past or the future."
+msgstr "Haz clic en las flechas izquierda y derecha para seleccionar otros meses en el pasado o en el futuro."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30767
+msgid "Click to Select"
+msgstr "Clic para seleccionar"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30664
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutos"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30651
+msgid "Hours"
+msgstr "Horas"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30126
+msgid "Custom Color"
+msgstr "Color personalizado"
+
+#. translators: %s: The name of the color e.g: "vivid red".
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30107
+msgid "Color: %s"
+msgstr "Color: %s"
+
+#. translators: %s: color hex code e.g: "#f00".
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30100
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30108
+msgid "Color code: %s"
+msgstr "Código de color: %s"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30081
+msgid "Custom color picker"
+msgstr "Selector de color personalizado"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29887
+msgid "Use your arrow keys to change the base color. Move up to lighten the color, down to darken, left to decrease saturation, and right to increase saturation."
+msgstr "Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color base. Muévete arriba para aclarar el color, abajo para oscurecerlo, a la izquierda para disminuir la saturación y a la derecha para aumentar la saturación."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29879
+msgid "Choose a shade"
+msgstr "Elige una sombra"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29634
+msgid "Change color format"
+msgstr "Cambia el formato de color"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29587
+msgid "Color value in HSL"
+msgstr "Valor del color en HSL"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29548
+msgid "Color value in RGB"
+msgstr "Valor del color en RGB"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29540
+msgid "Color value in hexadecimal"
+msgstr "Valor del color en hexadecimal"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29481
+msgid "Hex color mode active"
+msgstr "Modo de color hex activo"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29475
+msgid "Hue/saturation/lightness mode active"
+msgstr "Modo de tono/saturación/brillo activo"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29470
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29486
+msgid "RGB mode active"
+msgstr "Modo RGB activo"
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29255
+msgid "Move the arrow left or right to change hue."
+msgstr "Mueve la flecha izquierda o derecha para cambiar el tono."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29247
+msgid "Hue value in degrees, from 0 to 359."
+msgstr "Valor del tono en grados, de 0 a 359."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:29015
+msgid "Alpha value, from 0 (transparent) to 1 (fully opaque)."
+msgstr "Valor alfa, de 0 (transparente) a 1 (completamente opaco)."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:27728
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33378
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16345
+msgid "No results."
+msgstr "No hay resultados."
+
+#: wp-includes/js/dist/components.js:27726
+#: wp-includes/js/dist/components.js:33376
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16343
+msgid "%d result found, use up and down arrow keys to navigate."
+msgid_plural "%d results found, use up and down arrow keys to navigate."
+msgstr[0] "%d resultado encontrado, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar."
+msgstr[1] "%d resultados encontrados, utiliza las teclas arriba y abajo para navegar."
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-links-opml.php:33
+msgid "Links for %s"
+msgstr "Enlaces para %s"
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-signup.php:989
+msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
+msgstr "El sitio que estás buscando, %s, no existe."
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-signup.php:983
+msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
+msgstr "El sitio que estabas buscando, %s, no existe, ¡pero puedes crearlo ahora!"
+
+#: wp-signup.php:974
+msgid "You are logged in already. No need to register again!"
+msgstr "Ya estás conectado. ¡No necesitas registrarte de nuevo!"
+
+#: wp-signup.php:972
+msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
+msgstr "Lo siento, no se permiten nuevos registros en este momento."
+
+#: wp-signup.php:952
+msgid "Site registration has been disabled."
+msgstr "No se permiten nuevos registros de sitios."
+
+#: wp-signup.php:945
+msgid "User registration has been disabled."
+msgstr "No se permite el registro de nuevos usuarios."
+
+#. translators: %s: login URL
+#: wp-signup.php:934
+msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
+msgstr "Primero debes <a href=\"%s\">iniciar sesión</a>, después podrás crear un sitio nuevo."
+
+#: wp-signup.php:930
+msgid "Registration has been disabled."
+msgstr "Los registros están desactivados."
+
+#. translators: %s: network settings URL
+#: wp-signup.php:922
+msgid "To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
+msgstr "Para cambiar o desactivar el registro ve a tu <a href=\"%s\">página de opciones</a>."
+
+#: wp-signup.php:915
+msgid "The network currently allows both site and user registrations."
+msgstr "Actualmente la red permite el registro de sitios y usuarios."
+
+#: wp-signup.php:912
+msgid "The network currently allows user registrations."
+msgstr "Actualmente la red permite el registro de usuarios."
+
+#: wp-signup.php:909
+msgid "The network currently allows site registrations."
+msgstr "Actualmente la red permite el registro de sitios."
+
+#: wp-signup.php:906
+msgid "The network currently disallows registrations."
+msgstr "Actualmente la red no permite registros."
+
+#: wp-signup.php:901
+msgid "Greetings Network Administrator!"
+msgstr "¡Enhorabuena administrador de la red!"
+
+#. translators: %s: email address
+#: wp-signup.php:843
+msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
+msgstr "¿Has puesto tu correo correctamente? Has escrito %s. Si es incorrecto, no recibirás el correo electrónico."
+
+#: wp-signup.php:839
+msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
+msgstr "Comprueba la carpeta de correo basura, correo no deseado o spam de tu cliente de correo electrónico o correo web. A veces los correos electrónicos acaban ahí por equivocación."
+
+#: wp-signup.php:838
+msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
+msgstr "Espera un poco más. Hay veces que el correo electrónico puede tardar en llegar por procesos que escapan a nuestro control."
+
+#: wp-signup.php:836
+msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
+msgstr "Si todavía no has recibido el correo electrónico, hay una serie de acciones que puedes realizar:"
+
+#: wp-signup.php:834
+msgid "Still waiting for your email?"
+msgstr "¿Sigues esperando tu correo electrónico?"
+
+#: wp-signup.php:833
+msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
+msgstr "Si no activas tu sitio en dos días, deberás registrarte de nuevo."
+
+#: wp-signup.php:826
+msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
+msgstr "Pero, antes de que puedas comenzar a usar tu sitio, <strong>debes activarlo</strong>."
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-signup.php:822
+msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
+msgstr "¡Felicidades! Tu nuevo sitio , %s, ya está listo."
+
+#: wp-signup.php:741
+msgid "Signup"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: wp-signup.php:675
+msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
+msgstr "Si no activas tu nombre de usuario en dos días, deberás registrarte de nuevo."
+
+#. translators: %s: email address
+#: wp-signup.php:672 wp-signup.php:830
+msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
+msgstr "Revisa tu bandeja de entrada en %s y haz clic en el enlace que encontrarás."
+
+#: wp-signup.php:668
+msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
+msgstr "Pero, antes de poder comenzar a usar tu nuevo nombre de usuario, <strong>debes activarlo</strong>."
+
+#. translators: %s: username
+#: wp-signup.php:665
+msgid "%s is your new username"
+msgstr "%s es tu nuevo nombre de usuario"
+
+#: wp-signup.php:613
+msgid "Just a username, please."
+msgstr "Solo un nombre de usuario, por favor."
+
+#: wp-signup.php:610
+msgid "Gimme a site!"
+msgstr "¡Dame un sitio!"
+
+#. translators: %s: name of the network
+#: wp-signup.php:592
+msgid "Get your own %s account in seconds"
+msgstr "Consigue tu propia cuenta en %s en segundos."
+
+#. translators: 1: link to new site, 2: login URL, 3: username
+#: wp-signup.php:525
+msgid "%1$s is your new site. <a href=\"%2$s\">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password."
+msgstr "%1$s es tu nuevo sitio. <a href=\"%2$s\">Accede</a> como &#171;%3$s&#187; usando tu contraseña existente."
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-signup.php:518
+msgid "The site %s is yours."
+msgstr "El sitio %s es tuyo."
+
+#: wp-signup.php:385
+msgid "Create Site"
+msgstr "Crear sitio"
+
+#: wp-signup.php:370
+msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
+msgstr "Si no vas a usar un dominio de un sitio, por favor, libéralo para que otro lo pueda usar. Ahora ¡consigue uno!"
+
+#: wp-signup.php:359
+msgid "Sites you are already a member of:"
+msgstr "Eres miembro de los siguientes sitios:"
+
+#. translators: %s: Current user's display name.
+#: wp-signup.php:348
+msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
+msgstr "Bienvenido de nuevo %s. Rellenando el siguiente formulario, puedes <strong>añadir otro sitio a tu cuenta</strong>. No hay límite en el número de sitios que puedas tener, por tanto, crea los que necesites, pero escribe con responsabilidad."
+
+#: wp-signup.php:341
+msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
+msgstr "Hubo un problema, revisa el formulario y prueba de nuevo."
+
+#. translators: %s: Network's site name.
+#: wp-signup.php:338
+msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
+msgstr "Consigue <em>otro</em> sitio en %s en segundos"
+
+#: wp-signup.php:269
+msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
+msgstr "Enviaremos los datos de registro a esta dirección de correo electrónico. Comprueba bien esta dirección antes de continuar."
+
+#: wp-signup.php:262
+msgid "Email&nbsp;Address:"
+msgstr "Dirección de correo electrónico:"
+
+#: wp-signup.php:259
+msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
+msgstr "(Deben tener como mínimo 4 caracteres, solo letras y números.)"
+
+#: wp-signup.php:206
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: wp-signup.php:202
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: wp-signup.php:198
+msgid "Allow search engines to index this site."
+msgstr "Permitir que los motores de búsquedas indexen este sitio."
+
+#: wp-signup.php:197
+msgid "Privacy:"
+msgstr "Privacidad:"
+
+#: wp-signup.php:158
+msgid "Site Language:"
+msgstr "Idioma del sitio:"
+
+#: wp-signup.php:140
+msgid "Site Title:"
+msgstr "Título del sitio:"
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-signup.php:135
+msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
+msgstr "Debe tener al menos 4 caracteres, letras y números solamente. ¡No se puede cambiar, así que elige con cuidado!"
+
+#. translators: %s: site address
+#: wp-signup.php:135
+msgid "Your address will be %s."
+msgstr "Tu dirección será %s."
+
+#: wp-signup.php:131
+msgid "domain"
+msgstr "dominio"
+
+#: wp-signup.php:129
+msgid "sitename"
+msgstr "nombresitio"
+
+#: wp-signup.php:110
+msgid "Site Domain:"
+msgstr "Dominio del sitio:"
+
+#: wp-signup.php:108
+msgid "Site Name:"
+msgstr "Nombre del sitio:"
+
+#: wp-includes/nav-menu.php:423
+msgid "Invalid menu ID."
+msgstr "ID de menú no válido"
+
+#: wp-includes/nav-menu.php:417
+msgid "The given object ID is not that of a menu item."
+msgstr "El ID de objeto dado no es de un objeto de menú."
+
+#: wp-includes/nav-menu.php:332 wp-includes/nav-menu.php:347
+msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
+msgstr "El nombre del menú %s entra en conflicto con otro menú. Por favor, utiliza otro."
+
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:304
+msgid "(Edit)"
+msgstr "(Editar)"
+
+#. translators: 1: comment date, 2: comment time
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:300
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:387
+msgid "%1$s at %2$s"
+msgstr "%1$s a las %2$s"
+
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:287
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:376
+msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
+msgstr "%s <span class=\"says\">dice:</span>"
+
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:271
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:361
+msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview, your comment will be visible after it has been approved."
+msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación. Esto es una vista previa, tu comentario estará visible cuando se apruebe."
+
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:269
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:359
+msgid "Your comment is awaiting moderation."
+msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación."
+
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:242
+msgid "Pingback:"
+msgstr "Pingback:"
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:246
+msgid "Failed to exit recovery mode. Please try again later."
+msgstr "Error al salir del modo de recuperación. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:242
+msgid "Exit recovery mode link expired."
+msgstr "El enlace para salir del modo de recuperación ha caducado."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:188
+msgid "Failed to store the error."
+msgstr "Error al almacenar el error."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:177
+msgid "Error occurred on a non-protected endpoint."
+msgstr "El error ocurrió en una variable no protegida."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:172
+msgid "Error not caused by a plugin or theme."
+msgstr "Error no provocado por un plugin o tema."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:146
+msgid "Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer peticiones de oEmbed con proxy."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:95
+msgid "Whether to perform an oEmbed discovery request for non-whitelisted providers."
+msgstr "Si se realizará una petición de descubrimiento de oEmbed a proveedores que no estén en lista blanca."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:90
+msgid "The maximum height of the embed frame in pixels."
+msgstr "La altura máxima del marco de incrustación en píxeles."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:84
+msgid "The maximum width of the embed frame in pixels."
+msgstr "El ancho máximo del marco de incrustación en píxeles."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:75
+msgid "The oEmbed format to use."
+msgstr "El formato oEmbed a utilizar."
+
+#: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:69
+msgid "The URL of the resource for which to fetch oEmbed data."
+msgstr "La URL del recurso del que recuperar los datos oEmbed."
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:263
+msgid "In this case, WordPress caught an error with your theme, %s."
+msgstr "En este caso, WordPress detectó un error con tu tema, %s."
+
+#. translators: %s: plugin name
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:257
+msgid "In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s."
+msgstr "En este caso, WordPress detectó un error con uno de tus plugins, %s."
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:177
+msgid "[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue"
+msgstr "[%s] Tu sitio tiene problemas técnicos"
+
+#. translators: Do not translate LINK, EXPIRES, CAUSE, DETAILS, SITEURL,
+#. PAGEURL, SUPPORT: those are placeholders.
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:135
+msgid ""
+"Howdy!\n"
+"\n"
+"Since WordPress 5.2 there is a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.\n"
+"###CAUSE###\n"
+"First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.\n"
+"\n"
+"###SUPPORT###\n"
+"\n"
+"If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special \"recovery mode\". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.\n"
+"\n"
+"###LINK###\n"
+"\n"
+"To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.\n"
+"\n"
+"###DETAILS###"
+msgstr ""
+"¡Hola!\n"
+"\n"
+"Desde WordPress 5.2 hay una característica incorporada que detecta cuando un plugin o tema causa un error fatal en tu sitio y te avisa mediante este correo electrónico automático.\n"
+"###CAUSE###\n"
+"Primero, visita tu web (###SITEURL###) y comprueba si hay algún problema visible. A continuación, visita la página donde se detectó el error (###PAGEURL###) y comprueba si hay algún problema visible.\n"
+"\n"
+"###SUPPORT###\n"
+"\n"
+"Si tu sitio parece roto y no puedes acceder al escritorio, WordPress ahora tiene un «modo de recuperación» especial. Este te permite acceder de forma segura a tu escritorio e investigar más a fondo.\n"
+"\n"
+"###LINK###\n"
+"\n"
+"Para mantener tu sitio seguro, este enlace caducará en ###EXPIRES###. Sin embargo, no te preocupes por esto: recibirás por correo electrónico un nuevo enlace si el error ocurre de nuevo después de que caduque.\n"
+"\n"
+"###DETAILS###"
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:132
+msgid "Please contact your host for assistance with investigating this issue further."
+msgstr "Por favor, ponte en contacto con tu alojamiento para que te ayude a investigar más a fondo este problema."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:117
+msgid "Error Details"
+msgstr "Detalles del error"
+
+#. translators: 1. Last sent as a human time diff 2. Wait time as a human time
+#. diff.
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:70
+msgid "A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email."
+msgstr "Ya se ha enviado un enlace de recuperación hace %1$s. Por favor, espera otro %2$s antes de solicitar un nuevo correo electrónico."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:56
+msgid "Could not update the email last sent time."
+msgstr "No se pudo actualizar el último correo electrónico enviado."
+
+#. translators: %s: block name
+#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:107
+msgid "Block type \"%s\" is not registered."
+msgstr "El tipo de bloque «%s» no está registrado."
+
+#. translators: %s: block name
+#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:77
+msgid "Block type \"%s\" is already registered."
+msgstr "El tipo de bloque «%s» ya está registrado."
+
+#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:70
+msgid "Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type"
+msgstr "Los nombres de tipo de bloque deben contener un prefijo de espacio de nombres. Ejemplo: my-plugin/my-custom-block-type"
+
+#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:63
+msgid "Block type names must not contain uppercase characters."
+msgstr "Los nombres de tipo de bloque no deben contener caracteres en mayúscula."
+
+#: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:57
+msgid "Block type names must be strings."
+msgstr "Los nombres del tipo de bloque deben ser cadenas."
+
+#: wp-includes/class-wp-query.php:1451
+msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
+msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
+msgstr "un, una, para, como, en, ser, por, com, cómo, para, desde, como, es, de, en, o, eso, el, esto, a, hacía, que, qué, cuando, cuándo, donde, dónde, quien, quién, será, con, www, y, entre, la, lo, este, ese, esa, eso, es, está, esta, asi, así"
+
+#. translators: %s: database table name
+#: wp-includes/ms-site.php:1323
+msgid "The %s table is not installed. Please run the network database upgrade."
+msgstr "La tabla %s no se ha instalado. Por favor, ejecuta la actualización de la base de datos de la red."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:810
+msgid "The site appears to be already uninitialized."
+msgstr "Parece que ya se ha cancelado la inicialización del sitio."
+
+#. translators: %d: site ID
+#: wp-includes/ms-site.php:692
+msgid "Site %d"
+msgstr "Sitio %d"
+
+#: wp-includes/ms-site.php:679
+msgid "The site appears to be already initialized."
+msgstr "Parece que este sitio ya está inicializado."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:675 wp-includes/ms-site.php:806
+msgid "Site with the ID does not exist."
+msgstr "No existe un sitio con este ID."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:619
+msgid "Both registration and last updated dates must be valid dates."
+msgstr "La fecha de registro y de última actualización deben tener un formato válido."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:608
+msgid "Both registration and last updated dates must be provided."
+msgstr "Hay que facilitar tanto las fechas de registro como la de la última actualización."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:601
+msgid "Site network ID must be provided."
+msgstr "Hay que indicar el ID de red del sitio."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:596
+msgid "Site path must not be empty."
+msgstr "La ruta del sitio no debe estar vacía."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:591
+msgid "Site domain must not be empty."
+msgstr "El dominio del sitio no debe estar vacío."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:262
+msgid "Could not delete site from the database."
+msgstr "No se pudo borrar el sitio de la base de datos."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:173
+msgid "Could not update site in the database."
+msgstr "No se pudo actualizar el sitio en la base de datos."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:159 wp-includes/ms-site.php:212
+msgid "Site does not exist."
+msgstr "El sitio no existe."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:154 wp-includes/ms-site.php:207
+#: wp-includes/ms-site.php:670 wp-includes/ms-site.php:801
+msgid "Site ID must not be empty."
+msgstr "El ID del sitio no debe estar vacío."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:75
+msgid "Could not retrieve site data."
+msgstr "No se pudieron recuperar los datos del sitio."
+
+#: wp-includes/ms-site.php:69
+msgid "Could not insert site into the database."
+msgstr "No se pudo insertar el sitio en la base de datos."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1198
+msgid "Add to Menu"
+msgstr "Añadir al menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1182
+msgid "Toggle section: Custom Links"
+msgstr "Desplegar/Plegar sección: Enlaces personalizados"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1180
+msgid "Custom Links"
+msgstr "Enlaces personalizados"
+
+#. translators: %s: Title of a section with menu items
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1146
+msgid "Toggle section: %s"
+msgstr "Desplegar/Plegar sección: %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1141
+msgid "No items"
+msgstr "Nada"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1091
+msgid "Search menu items&hellip;"
+msgstr "Buscar elementos de menú&hellip;"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1090
+msgid "Search Menu Items"
+msgstr "Buscar elementos de menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1085
+msgid "Add Menu Items"
+msgstr "Añadir elementos de menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1059
+msgid "Create New Menu"
+msgstr "Crea un nuevo menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1055
+msgid "You&#8217;ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one."
+msgstr "Crea un menú, asígnalo a una ubicación y añade elementos de menú como enlaces a páginas y categorías. Si tu tema tiene varias áreas de menú, puede que tengas que crear más de uno."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1052
+msgid "It doesn&#8217;t look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start."
+msgstr "Parece que tu sitio todavía no tiene menús. ¿Quieres crear uno? Haz clic en el botón para comenzar."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1041
+msgid "Click &#8220;Next&#8221; to start adding links to your new menu."
+msgstr "Haz clic en &#171;Siguiente&#187; para empezar a añadir enlaces a tu nuevo menú."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1035
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "Borrar menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1026
+msgid "Move one level down"
+msgstr "Mover a un nivel inferior"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1025
+msgid "Move one level up"
+msgstr "Mover a un nivel superior"
+
+#. translators: 1: title of a menu item, 2: type of a menu item
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1009
+msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
+msgstr "Añadir al menú: %1$s (%2$s)"
+
+#. translators: 1: post type name, 2: error message
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:975
+msgid "%1$s could not be created: %2$s"
+msgstr "%1$s no se pudo crear: %2$s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:970
+msgid "Post"
+msgstr "Entrada"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:884
+msgid "Status is forbidden"
+msgstr "Estado prohibido"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:881
+msgid "Empty title"
+msgstr "Título vacío"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:775
+msgid "New Menu"
+msgstr "Nuevo menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:634
+msgctxt "menu locations"
+msgid "View All Locations"
+msgstr "Ver todas las ubicaciones"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:634
+msgctxt "menu locations"
+msgid "View Location"
+msgstr "Ver ubicación"
+
+#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:628
+msgid "If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href=\"%s\">Widgets panel</a> and add a &#8220;Navigation Menu widget&#8221; to display a menu in a sidebar or footer."
+msgstr "Si tu tema tiene áreas de widgets también puedes añadir menús en ellas. Visita el <a href=\"%s\">panel de widgets</a> y añade un &#171;widget de menú personalizado&#187; para mostrar un menú en una barra lateral o en el pie de página."
+
+#. translators: %s: number of menu locations
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:623
+msgid "Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use."
+msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location."
+msgstr[0] "Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación. Elige qué menú quieres utilizar."
+msgstr[1] "Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones. Elige qué menú debe aparecer en qué ubicación."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:620
+msgid "Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use."
+msgstr "Tu tema puede mostrar menús en una ubicación. Elige qué menú te gustaría usar."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:596
+msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
+msgstr "Los menús se pueden mostrar en ubicaciones definidas por tu tema."
+
+#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:594
+msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget."
+msgstr "Los menús se pueden mostrar en lugares definidos por el tema o en las <a href=\"%s\">áreas de widgets</a> añadiendo un widget «Menú personalizado»."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:591
+msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
+msgstr "Este panel se usa para gestionar los menús de navegación de los contenidos que ya has publicado en tu sitio. Puedes crear menús y añadir elementos del contenido existente, como páginas, entradas, categorías, etiquetas, formatos, o enlaces personalizados. "
+
+#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:506
+msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
+msgstr "%1$s. Número de subelemento %2$d de %3$s."
+
+#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504
+msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
+msgstr "%1$s. Elemento de menú %2$d de %3$d."
+
+#. translators: %s: previous item name
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:502
+msgid "Out from under %s"
+msgstr "Sacar de debajo de %s"
+
+#. translators: %s: previous item name
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:500
+msgid "Under %s"
+msgstr "Detrás de %s"
+
+#. translators: %s: previous item name
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:498
+msgid "Move out from under %s"
+msgstr "Sacarlo de debajo de %s"
+
+#. translators: %s: previous item name
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:496
+msgid "Move under %s"
+msgstr "Mover detrás de %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:494
+msgid "Move to the top"
+msgstr "Mover a la primera posición"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:493
+msgid "Move down one"
+msgstr "Mover uno abajo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:492
+msgid "Move up one"
+msgstr "Mover uno arriba"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:475
+msgid "Close reorder mode"
+msgstr "Cerrar el modo reordenar"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:471
+msgid "Loading more results... please wait."
+msgstr "Cargando más resultados... por favor, espere."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:470
+msgid "Additional items found: %d"
+msgstr "Elementos adicionales encontrados: %d"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:469
+msgid "Number of items found: %d"
+msgstr "Número de elementos encontrados: %d"
+
+#. translators: %s: title of menu item in draft status
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:468
+msgid "%s (Pending)"
+msgstr "%s (Pendiente)"
+
+#. translators: %s: title of menu item which is invalid
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:466
+msgid "%s (Invalid)"
+msgstr "%s (no válido)"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:462
+msgid "Menu item is now a sub-item"
+msgstr "El elemento de menú es ahora un subelemento"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:461
+msgid "Menu item moved out of submenu"
+msgstr "Elemento de menú sacado fuera del submenú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:460
+msgid "Menu item moved down"
+msgstr "Elemento de menú bajado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:459
+msgid "Menu item moved up"
+msgstr "Elemento de menú subido"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:458
+msgid "Menu deleted"
+msgstr "Menú eliminado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457
+msgid "Menu created"
+msgstr "Menú creado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:456
+msgid "Menu item deleted"
+msgstr "Elemento de menú borrado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:455
+msgid "Menu item added"
+msgstr "Elemento de menú añadido"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:454
+msgid "If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them."
+msgstr "Si tu tema tiene varios menús, darles nombres claros te ayudará a gestionarlos."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:453
+msgid "Menu Name"
+msgstr "Nombre del menú"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:451
+msgid "Menu Locations"
+msgstr "Ubicaciones de menús"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:451
+msgid "Menu Location"
+msgstr "Ubicación de menú"
+
+#. translators: %s: menu location
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:450
+msgctxt "menu"
+msgid "(Currently set to: %s)"
+msgstr "(Actualmente fijado en: %s)"
+
+#. translators: %s: number of menu locations
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:437
+msgid "Your theme can display menus in %s location."
+msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations."
+msgstr[0] "Tu tema puede mostrar menús en %s ubicación."
+msgstr[1] "Tu tema puede mostrar menús en %s ubicaciones."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:434
+msgid "Your theme can display menus in one location."
+msgstr "Tu tema puede mostrar menús en una ubicación."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:153
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:393
+msgctxt "nav menu home label"
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:113
+msgid "Recovery key expired."
+msgstr "La clave de recuperación ha caducado."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:109
+msgid "Invalid recovery key."
+msgstr "Clave de recuperación no válida."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:105
+msgid "Invalid recovery key format."
+msgstr "Formato de clave de recuperación no válido"
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:97
+msgid "Recovery Mode not initialized."
+msgstr "El modo de recuperación no se ha inicializado."
+
+#: wp-includes/plugin.php:826
+msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
+msgstr "Solo se puede usar una función o método de una clase estática en un gancho de desinstalación."
+
+#: wp-includes/post-formats.php:106
+msgctxt "Post format"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:105
+msgctxt "Post format"
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:104
+msgctxt "Post format"
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:103
+msgctxt "Post format"
+msgid "Quote"
+msgstr "Cita"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:102
+msgctxt "Post format"
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:101
+msgctxt "Post format"
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:100
+msgctxt "Post format"
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galería"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:99
+msgctxt "Post format"
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:98
+msgctxt "Post format"
+msgid "Aside"
+msgstr "Minientrada"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:97
+msgctxt "Post format"
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#: wp-includes/post-formats.php:73
+msgid "Invalid post."
+msgstr "Entrada no válida."
+
+#. translators: %s: category name
+#: wp-includes/class-walker-category.php:169
+msgid "Feed for all posts filed under %s"
+msgstr "Feed para todas las entradas archivadas en %s"
+
+#. translators: user role for subscriber
+#: wp-includes/capabilities.php:1019
+msgctxt "User role"
+msgid "Subscriber"
+msgstr "Suscriptor"
+
+#. translators: user role for contributors
+#: wp-includes/capabilities.php:1017
+msgctxt "User role"
+msgid "Contributor"
+msgstr "Colaborador"
+
+#. translators: user role for authors
+#: wp-includes/capabilities.php:1015
+msgctxt "User role"
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#. translators: user role for editors
+#: wp-includes/capabilities.php:1013
+msgctxt "User role"
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#. translators: user role for administrators
+#: wp-includes/capabilities.php:1011
+msgctxt "User role"
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrador"
+
+#. translators: 1: post type, 2: capability name
+#: wp-includes/capabilities.php:84 wp-includes/capabilities.php:155
+#: wp-includes/capabilities.php:224 wp-includes/capabilities.php:262
+msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
+msgstr "El tipo de publicación %1$s no está registrado así que puede que no sea fiable para comprobar la capacidad de «%2$s» para un contenido de ese tipo."
+
+#. translators: Network admin email change notification email subject. %s:
+#. Network title
+#: wp-includes/ms-functions.php:2708
+msgid "[%s] Network Admin Email Changed"
+msgstr "[%s] Correo electrónico del administrador de la red cambiado"
+
+#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
+#. are placeholders.
+#: wp-includes/ms-functions.php:2691
+msgid ""
+"Hi,\n"
+"\n"
+"This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
+"\n"
+"The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Este aviso confirma que el correo electrónico de administración ha sido cambiado en ###SITENAME###.\n"
+"\n"
+"El nuevo correo electrónico de administración es ###NEW_EMAIL###.\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico ha sido enviado a ###OLD_EMAIL###\n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: Email change notification email subject. %s: Network title
+#: wp-includes/ms-functions.php:2649
+msgid "[%s] Network Admin Email Change Request"
+msgstr "[%s] Solicitud de cambio del correo electrónico del administrador de la red"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
+#. those are placeholders.
+#: wp-includes/ms-functions.php:2600
+msgid ""
+"Howdy ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"You recently requested to have the network admin email address on\n"
+"your network changed.\n"
+"\n"
+"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
+"take this action.\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"Recientemente has solicitado cambiar el correo electrónico\n"
+"del administrador de tu red.\n"
+"\n"
+"Si esto es correcto, por favor, haz clic en el siguiente enlace para cambiarlo:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"Puedes ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no querías llevar a cabo\n"
+"esta acción.\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
+#. those are placeholders.
+#: wp-includes/ms-functions.php:2204
+msgid ""
+"Howdy USERNAME,\n"
+"\n"
+"Your new account is set up.\n"
+"\n"
+"You can log in with the following information:\n"
+"Username: USERNAME\n"
+"Password: PASSWORD\n"
+"LOGINLINK\n"
+"\n"
+"Thanks!\n"
+"\n"
+"--The Team @ SITE_NAME"
+msgstr ""
+"Hola, USERNAME,\n"
+"\n"
+"Se ha creado tu nueva cuenta.\n"
+"\n"
+"Puedes acceder con la siguiente información:\n"
+"Nombre de usuario: USERNAME\n"
+"Contraseña: PASSWORD\n"
+"LOGINLINK\n"
+"\n"
+"¡Gracias!\n"
+"\n"
+"--El equipo @ SITE_NAME"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:2075
+msgid "WordPress &rsaquo; Success"
+msgstr "WordPress &rsaquo; Conseguido"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:2075
+msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%1$s\">homepage</a> or <a href=\"%2$s\">log in</a> using your username and password."
+msgstr "Has sido añadido a este sitio. Por favor, visita la <a href=\"%1$s\">página de inicio</a> o <a href=\"%2$s\">accede</a> utilizando tu nombre de usuario y contraseña."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:2072
+msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
+msgstr "Hubo un error añadiéndote a este sitio. Volver a la <a href=\"%s\">página de inicio</a>."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:2015
+msgid "Unable to submit this form, please try again."
+msgstr "No ha sido posible enviar este formulario, por favor, inténtalo de nuevo."
+
+#. translators: New user notification email subject. 1: Network name, 2: New
+#. user login
+#: wp-includes/ms-functions.php:1694
+msgid "New %1$s User: %2$s"
+msgstr "Nuevo usuario en %1$s: %2$s"
+
+#. translators: New site notification email subject. 1: Network name, 2: New
+#. site name
+#: wp-includes/ms-functions.php:1603
+msgid "New %1$s Site: %2$s"
+msgstr "Nuevo sitio en %1$s: %2$s"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
+#. are placeholders.
+#: wp-includes/ms-functions.php:1547
+msgid ""
+"Howdy USERNAME,\n"
+"\n"
+"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
+"BLOG_URL\n"
+"\n"
+"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
+"\n"
+"Username: USERNAME\n"
+"Password: PASSWORD\n"
+"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
+"\n"
+"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
+"\n"
+"--The Team @ SITE_NAME"
+msgstr ""
+"Hola USERNAME,\n"
+"\n"
+"tu nuevo sitio SITE_NAME se ha creado correctamente:\n"
+"BLOG_URL\n"
+"\n"
+"Puedes acceder a la cuenta de administrador con la siguiente información:\n"
+"\n"
+"Nombre de usuario: USERNAME\n"
+"Contraseña: PASSWORD\n"
+"Accede aquí: BLOG_URLwp-login.php\n"
+"\n"
+"Esperamos que disfrutes de tu nuevo sitio, gracias.\n"
+"\n"
+"--El equipo @ SITE_NAME"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1454
+msgid "New User Registration: %s"
+msgstr "Nuevo registro de usuario: %s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1433
+msgid ""
+"New User: %1$s\n"
+"Remote IP address: %2$s\n"
+"\n"
+"Disable these notifications: %3$s"
+msgstr ""
+"Nuevo usuario: %1$s\n"
+"IP Remota: %2$s\n"
+"\n"
+"Desactivar estos avisos: %3$s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1402
+msgid "New Site Registration: %s"
+msgstr "Nuevo sitio registrado: %s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1380
+msgid ""
+"New Site: %1$s\n"
+"URL: %2$s\n"
+"Remote IP address: %3$s\n"
+"\n"
+"Disable these notifications: %4$s"
+msgstr ""
+"Nuevo sitio: %1$s\n"
+"URL: %2$s\n"
+"IP remota: %3$s\n"
+"\n"
+"Desactivar estos avisos: %4$s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1162
+msgid "That username is already activated."
+msgstr "Ese nombre de usuario ya está activado."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1146
+msgid "Could not create user"
+msgstr "No podemos crear el usuario"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1130
+msgid "The site is already active."
+msgstr "El sitio ya está activado."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1128
+msgid "The user is already active."
+msgstr "El usuario ya esta activo."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1123
+msgid "Invalid activation key."
+msgstr "Clave de activación no válida"
+
+#. translators: New user notification email subject. 1: Network name, 2: New
+#. user login
+#: wp-includes/ms-functions.php:1084
+msgctxt "New user notification email subject"
+msgid "[%1$s] Activate %2$s"
+msgstr "[%1$s] Activar a %2$s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:1060
+msgid ""
+"To activate your user, please click the following link:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"After you activate, you will receive *another email* with your login."
+msgstr ""
+"Para activar tu usuario, por favor, haz clic en el siguiente enlace:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Después de activarlo recibirás *otro correo electrónico* con tus credenciales de acceso."
+
+#. translators: New site notification email subject. 1: Network name, 2: New
+#. site URL
+#: wp-includes/ms-functions.php:976
+msgctxt "New site notification email subject"
+msgid "[%1$s] Activate %2$s"
+msgstr "[%1$s] Activar %2$s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:944
+msgid ""
+"To activate your blog, please click the following link:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
+"\n"
+"After you activate, you can visit your site here:\n"
+"\n"
+"%2$s"
+msgstr ""
+"Para activar tu sitio haz clic en el siguiente enlace:\n"
+"\n"
+"%1$s\n"
+"\n"
+"Después de activarlo recibirás *otro correo electrónico* con tus datos de acceso.\n"
+"\n"
+"Después de activarlo, podrás visitar tu sitio aquí:\n"
+"\n"
+"%2$s"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:703
+msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
+msgstr "Este nombre de sitio está reservado, pero puede estar libre en un par de días."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:685
+msgid "Sorry, that site is reserved!"
+msgstr "Lo siento, ¡ese nombre de sitio está reservado!"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:680 wp-includes/ms-functions.php:1308
+#: wp-includes/ms-site.php:636
+msgid "Sorry, that site already exists!"
+msgstr "Lo siento, ¡ese sitio ya existe!"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:668
+msgid "Please enter a site title."
+msgstr "Por favor, introduce el título del sitio."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:650
+msgid "Sorry, site names must have letters too!"
+msgstr "Lo siento, ¡los nombres de los sitios deben contener letras también!"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:645
+msgid "Sorry, you may not use that site name."
+msgstr "Lo siento, no puedes utilizar este nombre para el sitio."
+
+#. translators: %s: minimum site name length
+#: wp-includes/ms-functions.php:640
+msgid "Site name must be at least %s character."
+msgid_plural "Site name must be at least %s characters."
+msgstr[0] "El nombre del sitio debe tener al menos %s carácter."
+msgstr[1] "El nombre del sitio debe tener al menos %s caracteres."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:626
+msgid "That name is not allowed."
+msgstr "Ese nombre no está permitido."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:622
+msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
+msgstr "Los nombres de los sitios solo pueden contener letras minúsculas (a-z) y números."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:618
+msgid "Please enter a site name."
+msgstr "Por favor, introduce un nombre para el sitio."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:539
+msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
+msgstr "Este correo electrónico ya ha sido utilizado. Por favor, comprueba tu bandeja de entrada. Podría estar libre en un par de días si no haces nada."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:528
+msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
+msgstr "Este nombre de usuario está reservado, pero podría estar libre en un par de días"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:504
+msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
+msgstr "Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico no está permitida!"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:496
+msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
+msgstr "Lo siento, ¡los nombres de usuario deben contener letras también!"
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:487
+msgid "Username must be at least 4 characters."
+msgstr "El nombre de usuario debe tener, al menos, 4 caracteres."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:483
+msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
+msgstr "No puedes usar este correo electrónico para registrarte. Estamos teniendo problemas con él, bloquea nuestros correos electrónicos. Por favor, usa otro proveedor."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:481
+msgid "Please enter a valid email address."
+msgstr "Por favor, introduce una dirección de correo válida."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:461
+msgid "Please enter a username."
+msgstr "Por favor, escribe un nombre de usuario."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:454
+msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
+msgstr "Los nombres de usuario solo pueden contener letras en minúsculas (a-z) y números."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:271
+msgid "That user does not exist."
+msgstr "Ese usuario no existe."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:188
+msgid "User cannot be added to this site."
+msgstr "No se puede añadir el usuario a este sitio."
+
+#: wp-includes/ms-functions.php:165
+msgid "The requested user does not exist."
+msgstr "El usuario solicitado no existe."
+
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:69
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Los comentarios están cerrados."
+
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:41
+msgid "%1$s response to %2$s"
+msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
+msgstr[0] "%1$s respuesta a %2$s"
+msgstr[1] "%1$s respuestas a %2$s"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:37
+msgid "One response to %s"
+msgstr "Una respuesta a %s"
+
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
+msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
+msgstr "Esta entrada está protegida. Para verla, escribe la contraseña:"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: WordPress
+#: wp-includes/theme-compat/footer.php:26
+msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
+msgstr "%1$s funciona gracias a %2$s"
+
+#. translators: %s: a link to the embedded site
+#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
+msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
+msgstr "Parece que no hay nada en esta ubicación. ¿Estás tratando de visitar %s directamente?"
+
+#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
+msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
+msgstr "¡Vaya! Ese incrustado no está disponible."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:105
+msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
+msgstr "Estás viendo el archivo del blog %s."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:93
+msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
+msgstr "Has buscado en el archivo del blog %1$s por <strong>&#171;%2$s&#187;</strong>. Si no consigues encontrar nada en estos resultados de búsqueda puedes probar con uno de estos enlaces."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:81
+msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
+msgstr "Estás viendo el archivo del blog %1$s del año %2$s."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
+msgid "F, Y"
+msgstr "F, Y"
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
+msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
+msgstr "Estás viendo el archivo del blog %1$s de %2$s."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:59
+msgid "l, F jS, Y"
+msgstr "j F Y"
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
+msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
+msgstr "Estás viendo el archivo del blog %1$s del %2$s."
+
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46
+msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
+msgstr "Actualmente estás navegando por el archivo de la categoría %s"
+
+#. translators: %s: template name
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15
+#: wp-includes/theme-compat/header.php:15
+#: wp-includes/theme-compat/footer.php:15
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:15
+msgid "Please include a %s template in your theme."
+msgstr "Por favor, incluye una plantilla %s en tu tema."
+
+#. translators: %s: template name
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11
+#: wp-includes/theme-compat/header.php:11
+#: wp-includes/theme-compat/footer.php:11
+#: wp-includes/theme-compat/comments.php:11
+msgid "Theme without %s"
+msgstr "Tema sin %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1762
+msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
+msgstr "Busca o utiliza las teclas de flecha arriba y abajo para seleccionar un elemento."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1761
+msgid "No search term specified. Showing recent items."
+msgstr ""
+"No se ha indicado ningún término de búsqueda. Se mostrarán\n"
+" los objetos más recientes."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1744
+msgid "Or link to existing content"
+msgstr "O enlaza a contenido ya existente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1730
+msgid "Enter the destination URL"
+msgstr "Introduce la URL de destino"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1667
+msgid "Y/m/d"
+msgstr "d/m/Y"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1314
+msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
+msgstr "El siguiente grupo de atajos de formato se aplican mientras escribes o cuando los insertas alrededor de texto plano en el mismo párrafo. Pulsa la tecla Esc o el botón Deshacer para deshacer los cambios."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1312
+msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
+msgstr "Los siguientes atajos de formato se sustituyen al pulsar Intro. Pulsa Escape o el botón Deshacer para deshacer los cambios."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1310
+msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
+msgstr "Cuando empiezas un párrafo nuevo con uno de estos atajos de formato, seguidos por un espacio, el formato se aplica automáticamente. Pulsa la tecla Retroceso o Escape para deshacer. "
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1308
+msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
+msgstr "Para mover el foco a otros botones utiliza Tab o las teclas de flecha. Para devolver el foco al editor pulsa Escape o utiliza uno de los botones."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1306
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1166
+msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it."
+msgstr "Atención: el enlace se ha insertado pero puede tener errores. Por favor, compruébalo."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1304
+msgid "Letter"
+msgstr "Letra"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1303
+msgid "Ctrl + letter:"
+msgstr "Ctrl + letra:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1302
+msgid "Cmd + letter:"
+msgstr "Cmd + letra:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1301
+msgid "Shift + Alt + letter:"
+msgstr "Mayús + Alt + letra:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1300
+msgid "Ctrl + Alt + letter:"
+msgstr "Ctrl + Alt + letra:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1299
+msgid "Elements path"
+msgstr "Ruta de los elementos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1298
+msgid "Editor toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas del editor"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1297
+msgid "Editor menu (when enabled)"
+msgstr "Editor de menú (cuando está activado)"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1296
+msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
+msgstr "Barra de herramientas en línea (cuando se selecciona una imagen, enlace o vista previa)"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1295
+msgid "Focus shortcuts:"
+msgstr "Accesos rápidos a focos:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1294
+msgid "Additional shortcuts,"
+msgstr "Atajos adicionales,"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1293
+msgid "Default shortcuts,"
+msgstr "Atajos predeterminados,"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1292
+msgid "Classic Block Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Atajos de teclado del bloque clásico"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1291 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1463
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3941
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Atajos de teclado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1285
+msgid "Link options"
+msgstr "Opciones de enlace"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1283
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16504
+msgid "Paste URL or type to search"
+msgstr "Pega la URL o teclea para buscar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1282
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:242
+#: wp-includes/class-walker-comment.php:391 wp-includes/js/dist/editor.js:12438
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11514
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12403
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1056
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1280
+msgid "No alignment"
+msgstr "Sin alineación"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1278
+msgid "Read more..."
+msgstr "Leer más..."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1277
+msgid "Insert Page Break tag"
+msgstr "Insertar etiqueta de salto de página"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1275
+msgid "Toolbar Toggle"
+msgstr "Más herramientas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1272
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1271
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1270
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1269
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1268
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1267
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1266
+msgctxt "TinyMCE menu"
+msgid "Insert"
+msgstr "Insertar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1263
+msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
+msgstr "Tu navegador no permite acceso directo al portapapeles. Por favor, usa los atajos de teclado o el menú de edición de tu navegador."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1259
+msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help."
+msgstr "Área de texto enriquecido. Presiona Control-Option-H para ver la ayuda."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1258
+msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."
+msgstr "Área de texto enriquecido. Pulsa Alt-Shift-H para obtener ayuda."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1256
+msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
+msgstr "Si buscas pegar contenido enriquecido desde Microsoft Word, prueba a desactivar esta opción. El editor limpiará el texto pegado desde Word de forma automática."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1255
+msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
+msgstr "El pegado es ahora en modo de texto plano. Los contenidos se pegarán como texto plano mientras no desactives esa opción."
+
+#. translators: word count
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1253
+msgid "Words: %s"
+msgstr "Palabras: %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1250
+msgid "Show invisible characters"
+msgstr "Mostrar caracteres invisibles"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1249
+msgctxt "editor button"
+msgid "Show blocks"
+msgstr "Mostrar bloques"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1248
+msgid "Text color"
+msgstr "Color del texto"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1247
+msgid "Background color"
+msgstr "Color de fondo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1245
+msgctxt "TinyMCE"
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantillas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1244
+msgctxt "TinyMCE"
+msgid "Insert template"
+msgstr "Insertar plantilla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1242
+msgctxt "table cell scope attribute"
+msgid "Scope"
+msgstr "Extensión"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1241
+msgid "Cell spacing"
+msgstr "Espacio de celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1240
+msgid "Cell padding"
+msgstr "Borde de celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1239
+msgid "Cell type"
+msgstr "Tipo de celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1238
+msgid "Row type"
+msgstr "Tipo de fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1237
+msgid "Column group"
+msgstr "Grupo de columnas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1236
+msgid "Row group"
+msgstr "Grupo de filas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1233
+msgid "Middle"
+msgstr "Intermedio"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1231
+msgctxt "vertical table cell alignment"
+msgid "V Align"
+msgstr "Alineación vertical"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1230
+msgctxt "table cell alignment attribute"
+msgid "None"
+msgstr "Ninguna"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1226
+msgctxt "horizontal table cell alignment"
+msgid "H Align"
+msgstr "Alineación horizontal"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1220
+msgid "Split table cell"
+msgstr "Dividir celda de la tabla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1219
+msgid "Merge table cells"
+msgstr "Combinar celdas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1218
+msgid "Copy table row"
+msgstr "Copiar fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1217
+msgid "Cut table row"
+msgstr "Cortar fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1216
+msgid "Delete column"
+msgstr "Eliminar columna"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1215
+msgid "Delete row"
+msgstr "Borrar fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1214
+msgid "Paste table row after"
+msgstr "Pegar fila debajo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1213
+msgid "Paste table row before"
+msgstr "Pegar fila encima"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1212
+msgid "Insert column after"
+msgstr "Insertar columna después"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1211
+msgid "Insert column before"
+msgstr "Insertar columna antes"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1210
+msgid "Insert row after"
+msgstr "Insertar fila debajo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1209
+msgid "Insert row before"
+msgstr "Insertar fila encima"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1207
+msgctxt "table footer"
+msgid "Footer"
+msgstr "Pie"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1206
+msgctxt "table body"
+msgid "Body"
+msgstr "Cuerpo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1205
+msgctxt "table header"
+msgid "Header"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1204
+msgid "Header cell"
+msgstr "Cabecera de celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1203
+msgctxt "table cell"
+msgid "Cell"
+msgstr "Celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1202
+msgctxt "table columns"
+msgid "Cols"
+msgstr "Columnas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1201
+msgctxt "table column"
+msgid "Column"
+msgstr "Columna"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1200
+msgid "Rows"
+msgstr "Filas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1199
+msgid "Row"
+msgstr "Fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1197
+msgid "Border color"
+msgstr "Color del borde"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1196
+msgid "Table cell properties"
+msgstr "Propiedades de celda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1195
+msgid "Table row properties"
+msgstr "Propiedades de fila"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1194
+msgid "Table properties"
+msgstr "Propiedades de tabla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1193
+msgid "Delete table"
+msgstr "Borrar tabla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1192
+msgid "Insert table"
+msgstr "Insertar tabla"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1189
+msgid "Add to Dictionary"
+msgstr "Añadir al diccionario"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1188
+msgctxt "spellcheck"
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1187
+msgctxt "spellcheck"
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorar todo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1186
+msgctxt "spellcheck"
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1185
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Comprobar ortografía"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1184
+msgid "Match case"
+msgstr "Coincidir mayúsculas/minúsculas"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1183
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Replace all"
+msgstr "Reemplazar todo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1182
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1181
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Replace with"
+msgstr "Reemplazar con"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1180
+msgid "Find and replace"
+msgstr "Buscar y reemplazar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1179
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Whole words"
+msgstr "Palabras completas"
+
+#. translators: previous
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1178
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Prev"
+msgstr "Anterior"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1176
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1175
+msgctxt "find/replace"
+msgid "Replace"
+msgstr "Reemplazar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1174
+msgid "Could not find the specified string."
+msgstr "No podemos encontrar la cadena especificada."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1171
+msgctxt "Short for blue in RGB"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1170
+msgctxt "Short for green in RGB"
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1169
+msgctxt "Short for red in RGB"
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1168
+msgid "No color"
+msgstr "Sin color"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1167
+msgctxt "label for custom color"
+msgid "Custom..."
+msgstr "Personalizado..."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1166
+msgid "Custom color"
+msgstr "Color personalizado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1165
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1163
+msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?"
+msgstr "La URL que has introducido parece ser un enlace externo, ¿Quieres añadir el prefijo http:// obligatorio?"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1161
+msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?"
+msgstr "La URL que has introducido parece ser una dirección de correo electrónico, ¿quieres añadir el prefijo mailto: obligatorio?"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1158
+msgid "Text to display"
+msgstr "Texto a mostrar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1157
+msgid "New window"
+msgstr "Nueva ventana"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1156
+msgid "Target"
+msgstr "Destino"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1154 wp-includes/js/dist/editor.js:8818
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1297
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1397
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1151
+msgid "Remove link"
+msgstr "Quitar enlace"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1149
+msgid "Restore last draft"
+msgstr "Restaurar el último borrador"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1148
+msgid "Horizontal space"
+msgstr "Espacio horizontal"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1147
+msgid "Horizontal line"
+msgstr "Línea horizontal"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1144
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1142
+msgid "Paste as text"
+msgstr "Pegar como texto"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1141
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19105
+msgid "Page break"
+msgstr "Salto de página"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1140
+msgid "Nonbreaking space"
+msgstr "Espacio sin salto"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1139
+msgid "Emoticons"
+msgstr "Emoticonos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1138
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5666
+msgctxt "editor button"
+msgid "Left to right"
+msgstr "De izquierda a derecha"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1137
+msgctxt "editor button"
+msgid "Right to left"
+msgstr "De derecha a izquierda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1136
+msgid "Special character"
+msgstr "Caracter especial"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1133
+msgid "Embed"
+msgstr "Incrustado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1132
+msgid "Insert video"
+msgstr "Insertar vídeo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1131
+msgid "Paste your embed code below:"
+msgstr "Pega tu código de inserción a continuación:"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1130
+msgid "Alternative source"
+msgstr "Fuente alternativa"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1129
+msgid "Poster"
+msgstr "Póster"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1128
+msgid "Insert/edit media"
+msgstr "Insertar/editar medios"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1126
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1125
+msgid "Insert/edit code sample"
+msgstr "Insertar/editar código de ejemplo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1124
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Tabla de contenidos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1123
+msgid "Insert date/time"
+msgstr "Insertar fecha/hora"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1122
+msgid "Date/time"
+msgstr "Fecha/hora"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1120
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensiones"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1119
+msgid "Style"
+msgstr "Estilo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1118
+msgid "Image description"
+msgstr "Descripción de la imagen"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1117
+msgid "Vertical space"
+msgstr "Espacio vertical"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1116
+msgid "Constrain proportions"
+msgstr "Mantener proporciones"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1115
+msgid "Border"
+msgstr "Borde"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1114
+msgid "Source"
+msgstr "Fuente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1113
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17288
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1112 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4611
+msgid "General"
+msgstr "Generales"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1111
+msgid "Insert/edit image"
+msgstr "Insertar/Editar imagen"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1107 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:29
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8426
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1105
+msgid "Encoding"
+msgstr "Codificación"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1104
+msgid "Keywords"
+msgstr "Palabras claves"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1102
+msgid "Robots"
+msgstr "Robots"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1101
+msgid "Document properties"
+msgstr "Propiedades del documento"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1098
+msgctxt "Id for link anchor (TinyMCE)"
+msgid "Id"
+msgstr "Id"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1097
+msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores."
+msgstr "El id debe empezar con una letra, seguida solo por letras, números, barras, puntos, guiones y guiones bajos."
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1095
+msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
+msgid "Anchors"
+msgstr "Textos de enlace"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1094
+msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
+msgid "Anchor"
+msgstr "Texto de enlace"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1093
+msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1090
+msgctxt "list style"
+msgid "Lower Roman"
+msgstr "Romana minúscula"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1089
+msgctxt "list style"
+msgid "Upper Roman"
+msgstr "Romana mayúscula"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1088
+msgctxt "list style"
+msgid "Upper Alpha"
+msgstr "Alfa mayúscula"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1087
+msgctxt "list style"
+msgid "Lower Alpha"
+msgstr "Alfa minúscula"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1086
+msgctxt "list style"
+msgid "Lower Greek"
+msgstr "Griega minúscula"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1085
+msgctxt "list style"
+msgid "Disc"
+msgstr "Disco"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1084
+msgctxt "list style"
+msgid "Circle"
+msgstr "Círculo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1083
+msgctxt "list style"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1082
+msgctxt "list style"
+msgid "Square"
+msgstr "Cuadrada"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1078
+msgid "Visual aids"
+msgstr "Ayudas visuales"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1073 wp-includes/js/dist/editor.js:7717
+msgid "Redo"
+msgstr "Rehacer"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1072 wp-includes/js/dist/editor.js:7755
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1071
+msgid "Select all"
+msgstr "Seleccionar todo"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1070
+msgid "Paste"
+msgstr "Pegar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1068
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1066
+msgid "Decrease indent"
+msgstr "Reducir sangría"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1065
+msgid "Increase indent"
+msgstr "Aumentar sangría"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1064
+msgid "Justify"
+msgstr "Justificar"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1063
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7958
+msgid "Align left"
+msgstr "Alineación izquierda"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1062
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7966
+msgid "Align right"
+msgstr "Alineación derecha"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1061
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7962
+msgid "Align center"
+msgstr "Alineación centrada"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1059
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "Tamaños de fuente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1058
+msgid "Font Family"
+msgstr "Familia de fuente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1057
+msgid "Source code"
+msgstr "Código fuente"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1053
+msgid "Clear formatting"
+msgstr "Borrar formatos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1052
+msgid "Superscript"
+msgstr "Superíndice"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1051
+msgid "Subscript"
+msgstr "Subíndice"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1050
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1430
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1450
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Tachado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1049
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1472
+msgid "Underline"
+msgstr "Subrayado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1048
+msgctxt "HTML elements"
+msgid "Inline"
+msgstr "Integrado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1046
+msgctxt "HTML tag"
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1045
+msgctxt "HTML tag"
+msgid "Preformatted"
+msgstr "Preformateado"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1044
+msgctxt "HTML tag"
+msgid "Pre"
+msgstr "Pre"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1043
+msgctxt "HTML tag"
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1041
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5825
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Párrafo"
+
+#. translators: block tags
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1040
+msgctxt "TinyMCE"
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloques"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1037
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Título 6"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1036
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Título 5"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1035
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Título 4"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1034
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Título 3"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1033
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Título 2"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1032
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Título 1"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1031
+msgctxt "TinyMCE"
+msgid "Headings"
+msgstr "Encabezamientos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1029
+msgctxt "TinyMCE"
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1028
+msgid "New document"
+msgstr "Nuevo documento"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:191 wp-includes/class-wp-editor.php:1287
+msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
+msgid "Text"
+msgstr "HTML"
+
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:189 wp-includes/class-wp-editor.php:1286
+msgctxt "Name for the Visual editor tab"
+msgid "Visual"
+msgstr "Visual"
+
+#: wp-includes/ms-load.php:495
+msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
+msgstr "Si todavía estás atascado con este mensaje, comprueba que tu base de datos contiene las siguientes tablas:"
+
+#: wp-includes/ms-load.php:493
+msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
+
+#: wp-includes/ms-load.php:492
+msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong."
+msgstr "Lee la página de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">informe de errores</a>. Algunas de las directrices que encontrarás allí pueden ayudarte a averiguar qué salió mal."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:489
+msgid "What do I do now?"
+msgstr "¿Qué hago ahora?"
+
+#. translators: 1: site url, 2: table name, 3: database name
+#: wp-includes/ms-load.php:483
+msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
+msgstr "<strong>No se pudo encontrar el sitio %1$s.</strong> Buscada la tabla %2$s en la base de datos %3$s. ¿Es correcto?"
+
+#. translators: %s: table name
+#: wp-includes/ms-load.php:477
+msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
+msgstr "<strong>No se encuentran las tablas de la base de datos.</strong> Puede ser que el MySQL no está corriendo, que WordPress no esté instalado adecuadamente, o que alguien borró %s. Deberías mirar tu base de datos."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:472
+msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
+msgstr "Si eres el propietario de esta red, por favor, comprueba que está funcionando correctamente MySQL y las tablas no tienen errores."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:471
+msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
+msgstr "Si no se muestra tu sitio, por favor, contacta con el dueño de esta red."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:122
+msgid "This site has been archived or suspended."
+msgstr "Este sitio ha sido archivado o suspendido."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:111
+msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
+msgstr "Este sitio todavía no está activo. Si tienes problemas para activar tu sitio contacta con %s por favor."
+
+#: wp-includes/ms-load.php:99
+msgid "This site is no longer available."
+msgstr "Este sitio ya no está disponible."
+
+#: wp-includes/query.php:871
+msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
+
+#. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3:
+#. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page.
+#: wp-includes/query.php:867
+msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
+msgstr "En %1$s, usa el método %2$s, no la función %3$s. Echa un vistazo a %4$s."
+
+#: wp-includes/query.php:157 wp-includes/query.php:182
+#: wp-includes/query.php:207 wp-includes/query.php:235
+#: wp-includes/query.php:263 wp-includes/query.php:291
+#: wp-includes/query.php:324 wp-includes/query.php:348
+#: wp-includes/query.php:374 wp-includes/query.php:399
+#: wp-includes/query.php:419 wp-includes/query.php:452
+#: wp-includes/query.php:485 wp-includes/query.php:515
+#: wp-includes/query.php:539 wp-includes/query.php:570
+#: wp-includes/query.php:594 wp-includes/query.php:618
+#: wp-includes/query.php:638 wp-includes/query.php:662
+#: wp-includes/query.php:695 wp-includes/query.php:727
+#: wp-includes/query.php:751 wp-includes/query.php:775
+#: wp-includes/query.php:799 wp-includes/query.php:823
+#: wp-includes/query.php:843
+msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
+msgstr "Las etiquetas de las consultas condicionales no funcionan antes de ejecutar la consulta. Haciéndolo antes, siempre devuelven falso."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:4385
+msgid "Invalid object ID."
+msgstr "ID de objeto no válido."
+
+#. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per
+#. $term_template
+#: wp-includes/taxonomy.php:4313
+msgid "%s: %l."
+msgstr "%s: %l."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:3800
+msgid "Could not split shared term."
+msgstr "No se pudo dividir el término compartido."
+
+#. translators: %s: taxonomy term slug
+#: wp-includes/taxonomy.php:2904
+msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term."
+msgstr "El slug &#171;%s&#187; lo está utilizando ya otro término."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:2536
+msgid "Could not insert term relationship into the database."
+msgstr "No se ha podido introducir la relación entre términos en la base de datos."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:2254
+msgid "Could not insert term into the database."
+msgstr "No ha sido posible introducir el término en la base de datos."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:2233
+msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
+msgstr "Ya existe en esta taxonomía un término con el nombre y el slug facilitados."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:2230
+msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
+msgstr "Un término con el nombre dado ya existe en este nivel."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:2124 wp-includes/taxonomy.php:2838
+msgid "A name is required for this term."
+msgstr "Es necesario asignar un nombre a este término."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:1218 wp-includes/taxonomy.php:1271
+msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
+msgstr "Los términos meta no pueden añadirse a los términos que estén compartidos entre taxonomías."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:817 wp-includes/taxonomy.php:2809
+#: wp-includes/taxonomy.php:4167
+msgid "Empty Term."
+msgstr "Término vacío."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:568
+msgid "&larr; Back to Categories"
+msgstr "&larr; Volver a categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:568
+msgid "&larr; Back to Tags"
+msgstr "&larr; Volver a etiquetas"
+
+#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms
+#: wp-includes/taxonomy.php:567
+msgctxt "categories"
+msgid "Most Used"
+msgstr "Más utilizadas"
+
+#. translators: Tab heading when selecting from the most used terms
+#: wp-includes/taxonomy.php:567
+msgctxt "tags"
+msgid "Most Used"
+msgstr "Más utilizadas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:565
+msgid "Categories list"
+msgstr "Lista de categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:565
+msgid "Tags list"
+msgstr "Lista de etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:564
+msgid "Categories list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:564
+msgid "Tags list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:563
+msgid "No tags"
+msgstr "Sin etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:562
+msgid "No categories found."
+msgstr "No se encontraron categorías."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:562
+msgid "No tags found."
+msgstr "No se han encontrado etiquetas."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:561
+msgid "Choose from the most used tags"
+msgstr "Elige entre las etiquetas más utilizadas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:560
+msgid "Add or remove tags"
+msgstr "Añadir o quitar etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:559
+msgid "Separate tags with commas"
+msgstr "Separa las etiquetas con comas."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:558
+msgid "New Category Name"
+msgstr "Nombre de la nueva categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:558
+msgid "New Tag Name"
+msgstr "Nombre de la nueva etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:557
+msgid "Add New Category"
+msgstr "Añadir nueva categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:557 wp-includes/js/dist/editor.js:10447
+msgid "Add New Tag"
+msgstr "Añadir nueva etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:556
+msgid "Update Category"
+msgstr "Actualizar categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:556
+msgid "Update Tag"
+msgstr "Actualizar etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:555
+msgid "View Category"
+msgstr "Ver categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:555
+msgid "View Tag"
+msgstr "Ver etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:554
+msgid "Edit Category"
+msgstr "Editar Categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:554
+msgid "Edit Tag"
+msgstr "Editar etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:553
+msgid "Parent Category:"
+msgstr "Categoría superior:"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:552 wp-includes/js/dist/editor.js:11856
+msgid "Parent Category"
+msgstr "Categoría superior"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:551
+msgid "All Categories"
+msgstr "Todas las categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:551
+msgid "All Tags"
+msgstr "Todas las etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:550
+msgid "Popular Tags"
+msgstr "Etiquetas populares"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:549
+msgid "Search Categories"
+msgstr "Buscar categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:549
+msgid "Search Tags"
+msgstr "Buscar etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:548
+msgctxt "taxonomy singular name"
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:548
+msgctxt "taxonomy singular name"
+msgid "Tag"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:547
+msgctxt "taxonomy general name"
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:547
+msgctxt "taxonomy general name"
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:467
+msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed."
+msgstr "No está permitido anular una taxonomía incorporada."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:422 wp-includes/taxonomy.php:423
+msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
+msgstr "Los nombres de taxonomías deben tener entre 1 y 32 caracteres de longitud."
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:166
+msgctxt "post format"
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:165
+msgctxt "post format"
+msgid "Formats"
+msgstr "Formatos"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:142
+msgid "&larr; Back to Link Categories"
+msgstr "&larr; Volver a categorías de enlace"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:138
+msgid "New Link Category Name"
+msgstr "Nuevo nombre de categoría de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:137
+msgid "Add New Link Category"
+msgstr "Añadir nueva categoría de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:136
+msgid "Update Link Category"
+msgstr "Actualizar categoría de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:135
+msgid "Edit Link Category"
+msgstr "Editar categoría del enlace"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:134
+msgid "All Link Categories"
+msgstr "Todas las categorías de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:132
+msgid "Search Link Categories"
+msgstr "Buscar categorías de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:131
+msgid "Link Category"
+msgstr "Categoría de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:130
+msgid "Link Categories"
+msgstr "Categorías de enlaces"
+
+#: wp-includes/taxonomy.php:113
+msgid "Navigation Menus"
+msgstr "Menús de navegación"
+
+#. translators: used to join items in a list with only 2 items
+#: wp-includes/formatting.php:4926
+msgid "%1$s and %2$s"
+msgstr "%1$s y %2$s"
+
+#. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times
+#: wp-includes/formatting.php:4924
+msgid "%1$s, and %2$s"
+msgstr "%1$s y %2$s"
+
+#. translators: used to join items in a list with more than 2 items
+#: wp-includes/formatting.php:4922
+msgid "%1$s, %2$s"
+msgstr "%1$s, %2$s"
+
+#: wp-includes/formatting.php:4682
+msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-includes/formatting.php:4681
+msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
+msgstr "Se requiere una etiqueta de estructura cuando se utilizan enlaces permanentes personalizados. <a href=\"%s\">Aprender más</a>"
+
+#: wp-includes/formatting.php:4663
+msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
+msgstr "La zona horaria que has introducido no es válida. Por favor, selecciona una zona horaria válida."
+
+#: wp-includes/formatting.php:4604
+msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
+msgstr "La dirección del sitio no parece ser una URL válida. Por favor, introduce una válida."
+
+#: wp-includes/formatting.php:4591
+msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
+msgstr "La dirección de WordPress parece no ser una URL válida. Por favor, introduce una válida."
+
+#: wp-includes/formatting.php:4481
+msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
+msgstr "La dirección de correo electrónico parece que no es válida. Por favor, introduce una válida."
+
+#. translators: Time difference between two dates, in years. %s: Number of
+#. years
+#: wp-includes/formatting.php:3666
+msgid "%s year"
+msgid_plural "%s years"
+msgstr[0] "%s año"
+msgstr[1] "%s años"
+
+#. translators: Time difference between two dates, in months. %s: Number of
+#. months
+#: wp-includes/formatting.php:3659
+msgid "%s month"
+msgid_plural "%s months"
+msgstr[0] "%s mes"
+msgstr[1] "%s meses"
+
+#. translators: Time difference between two dates, in weeks. %s: Number of
+#. weeks
+#: wp-includes/formatting.php:3652
+msgid "%s week"
+msgid_plural "%s weeks"
+msgstr[0] "%s semana"
+msgstr[1] "%s semanas"
+
+#. translators: Time difference between two dates, in days. %s: Number of days
+#: wp-includes/formatting.php:3645
+msgid "%s day"
+msgid_plural "%s days"
+msgstr[0] "%s día"
+msgstr[1] "%s días"
+
+#. translators: Time difference between two dates, in minutes (min=minute). %s:
+#. Number of minutes
+#: wp-includes/formatting.php:3631
+msgid "%s min"
+msgid_plural "%s mins"
+msgstr[0] "%s min"
+msgstr[1] "%s min"
+
+#: wp-includes/formatting.php:142
+msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
+msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
+msgstr "no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les"
+
+#: wp-includes/formatting.php:134
+msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
+msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
+msgstr "no es,aunque,estaba,esta es,podría,hasta,tal,suficiente,alrededor,porque,les"
+
+#. translators: em dash
+#: wp-includes/formatting.php:118
+msgctxt "em dash"
+msgid "&#8212;"
+msgstr "&#8212;"
+
+#. translators: en dash
+#: wp-includes/formatting.php:116
+msgctxt "en dash"
+msgid "&#8211;"
+msgstr "&#8211;"
+
+#. translators: closing curly single quote
+#: wp-includes/formatting.php:113
+msgctxt "closing curly single quote"
+msgid "&#8217;"
+msgstr "&#8217;"
+
+#. translators: opening curly single quote
+#: wp-includes/formatting.php:111
+msgctxt "opening curly single quote"
+msgid "&#8216;"
+msgstr "&#8216;"
+
+#. translators: double prime, for example in 9" (nine inches)
+#: wp-includes/formatting.php:108
+msgctxt "double prime"
+msgid "&#8243;"
+msgstr "&#8243;"
+
+#. translators: prime, for example in 9' (nine feet)
+#: wp-includes/formatting.php:106
+msgctxt "prime"
+msgid "&#8242;"
+msgstr "&#8242;"
+
+#. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't
+#: wp-includes/formatting.php:103
+msgctxt "apostrophe"
+msgid "&#8217;"
+msgstr "&#8217;"
+
+#. translators: closing curly double quote
+#: wp-includes/formatting.php:100
+msgctxt "closing curly double quote"
+msgid "&#8221;"
+msgstr "&#187;"
+
+#. translators: opening curly double quote
+#: wp-includes/formatting.php:98 wp-includes/formatting.php:5245
+msgctxt "opening curly double quote"
+msgid "&#8220;"
+msgstr "&#171;"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:3935 wp-includes/deprecated.php:3952
+msgid "The Press This plugin is required."
+msgstr "Se requiere el plugin Publicar esto"
+
+#. translators: %s: file name
+#: wp-includes/deprecated.php:3199
+msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
+msgstr "El archivo &#171;%s&#187; no es una imagen."
+
+#: wp-includes/deprecated.php:3190
+msgid "The GD image library is not installed."
+msgstr "La biblioteca de imágenes GD no está instalada."
+
+#. translators: %s: file name
+#: wp-includes/deprecated.php:3186
+msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
+msgstr "¿El archivo &#171;%s&#187; no existe?"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:3134
+msgid "Are you sure you want to do this?"
+msgstr "¿Seguro que quieres hacer esto?"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:2683
+msgid "Last Post"
+msgstr "Última entrada"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:2683
+msgid "First Post"
+msgstr "Primera entrada"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:963
+msgid "Last updated"
+msgstr "Última actualización"
+
+#: wp-includes/deprecated.php:64
+msgid "new WordPress Loop"
+msgstr "nuevo Loop de WordPress"
+
+#: wp-includes/bookmark-template.php:218
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Marcadores"
+
+#: wp-includes/bookmark-template.php:89
+msgid "Last updated: %s"
+msgstr "Última actualización: %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5975
+msgid "Please enter a valid YouTube URL."
+msgstr "Por favor, introduce una URL de YouTube válida."
+
+#. translators: 1: .mp4, 2: .mov
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5950
+msgid "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
+msgstr "Solo se pueden usar archivos %1$s or %2$s para el vídeo de la cabecera. Por favor, convierte tu video e inténtalo de nuevo o sube tu vídeo a YouTube y enlázalo con la opción de abajo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5942
+msgid "This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below."
+msgstr "Este archivo de vídeo es demasiado grande para utilizarlo como vídeo de cabecera. Prueba con un vídeo más corto u optimiza los ajustes de compresión y vuelve a subir un archivo de menos de 8 MB de peso. O sube tu vídeo a YouTube y enlázalo con la opción siguiente."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5901
+msgid "Unrecognized background setting."
+msgstr "Ajuste de fondo no reconocido."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5892
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5896
+msgid "Invalid value for background size."
+msgstr "Valor no válido del tamaño de la imagen de fondo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5888
+msgid "Invalid value for background position Y."
+msgstr "Valor no válido de la posición Y de la imagen de fondo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5884
+msgid "Invalid value for background position X."
+msgstr "Valor no válido de la posición X de la imagen de fondo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5880
+msgid "Invalid value for background attachment."
+msgstr "Valor no válido para el archivo adjunto de fondo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5876
+msgid "Invalid value for background repeat."
+msgstr "Valor no válido de la repetición de la imagen de fondo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5628
+msgid "CSS code"
+msgstr "Código CSS"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5606
+msgid "Additional CSS"
+msgstr "CSS adicional"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5580
+msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the escape key twice."
+msgstr "Usuarios de lectores de pantalla: en el modo de formulario puede que tengas que pulsar la tecla escape dos veces."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5570
+msgid "Learn more about CSS"
+msgstr "Aprende más sobre CSS"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5569
+msgid "https://codex.wordpress.org/CSS"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/CSS"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5566
+msgid "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site."
+msgstr "Añade tu propio código CSS aquí para personalizar la apariencia y diseño de tu sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5557
+msgid "Posts page"
+msgstr "Página de entradas"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5539
+msgid "Homepage"
+msgstr "Página de inicio"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5523
+msgid "A static page"
+msgstr "Una página estática"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5522
+msgid "Your latest posts"
+msgstr "Tus últimas entradas"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5518
+msgid "Your homepage displays"
+msgstr "Tu portada muestra"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5501
+msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
+msgstr "Puedes elegir qué mostrar en la portada de tu sitio. Pueden ser entradas en orden cronológicamente inverso (blog clásico) o una página fija/estática. Para establecer una portada estática primero tienes que crear dos páginas. Una se convertirá en la página de portada, y la otra será donde se mostrarán tus entradas."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5499
+msgid "Homepage Settings"
+msgstr "Ajustes de portada"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5476
+msgid "Scroll with Page"
+msgstr "Desplazar con la página"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5458
+msgid "Repeat Background Image"
+msgstr "Repetir la imagen de fondo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5439
+msgid "Original"
+msgstr "Original"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5435
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10328
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10355
+msgid "Image Size"
+msgstr "Tamaño de la imagen"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5385
+msgctxt "Custom Preset"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizada"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5384
+msgctxt "Repeat Image"
+msgid "Repeat"
+msgstr "Repetir"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5383
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5440
+msgid "Fit to Screen"
+msgstr "Ajustar a la pantalla"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5382
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5441
+msgid "Fill Screen"
+msgstr "Rellenar pantalla"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5381
+msgctxt "Default Preset"
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminada"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5377
+msgctxt "Background Preset"
+msgid "Preset"
+msgstr "Configuración"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5314
+msgid "Or, enter a YouTube URL:"
+msgstr "O escribe una URL de YouTube:"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5300
+msgid "Header Video"
+msgstr "Vídeo de cabecera"
+
+#. translators: 1: .mp4, 2: header height in pixels
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5222
+msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels."
+msgstr "Sube tu vídeo en formato %1$s y minimiza su tamaño para tener mejores resultados. Tu tema recomienda una altura de %2$s píxeles."
+
+#. translators: 1: .mp4, 2: header width in pixels
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5215
+msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels."
+msgstr "Para obtener mejores resultados, sube tu vídeo en formato %1$s y reduce el tamaño del archivo. Tu tema recomienda %2$s píxeles de ancho."
+
+#. translators: 1: .mp4, 2: header size in pixels
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5208
+msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels."
+msgstr "Sube tu vídeo en formato %1$s y minimiza su tamaño de archivo para obtener mejores resultados. Tu tema recomienda unas dimensiones de %2$s pixeles."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5201
+msgid "If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads."
+msgstr "Si añades un video, la imagen se utilizará como alternativa mientras que el video carga."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5200
+msgid "Header Media"
+msgstr "Medios del encabezado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5191
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:5693
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:9240
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16650
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17500
+msgid "Background Color"
+msgstr "Color de fondo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5167
+msgid "Header Text Color"
+msgstr "Color del texto de la cabecera"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5133
+msgid "Colors"
+msgstr "Colores"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5112
+msgid "Choose logo"
+msgstr "Elegir logo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5110
+msgid "No logo selected"
+msgstr "No se ha elegido un logo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5107
+msgid "Change logo"
+msgstr "Cambiar logo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5106
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5111
+msgid "Select logo"
+msgstr "Elegir logo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5098
+msgid "Logo"
+msgstr "Logotipo"
+
+#. translators: %s: site icon size in pixels
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5073
+msgid "Site Icons should be square and at least %s pixels."
+msgstr "Los iconos del sitio deben ser cuadrados y de al menos %s píxeles."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5071
+msgid "Site Icons are what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. Upload one here!"
+msgstr "Los iconos del sitio son los que ves en las pestañas del navegador, barras de favoritos y dentro de las aplicaciones móviles de WordPress. ¡Sube uno aquí!"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5069
+msgid "Site Icon"
+msgstr "Icono del sitio"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5047
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5155
+msgid "Display Site Title and Tagline"
+msgstr "Muestra el título y la descripción corta del sitio"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5028
+msgid "Tagline"
+msgstr "Descripción corta"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4994
+msgid "Site Identity"
+msgstr "Identidad del sitio"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4967
+msgid "WordPress.org themes"
+msgstr "Temas de WordPress.org"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4952
+msgid "Installed themes"
+msgstr "Temas instalados"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4939
+msgid "While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options."
+msgstr "Mientras visualizas un tema nuevo puedes seguir personalizando elementos como widgets y menús, y explorar opciones específicas del tema."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4938
+msgid "Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here."
+msgstr "¿Estás buscando un tema? Puedes buscar o explorar el directorio de temas de WordPress.org, instalar y previsualizar temas, y luego activarlos aquí mismo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4904
+msgid "Enter mobile preview mode"
+msgstr "Entrar en la vista previa móvil"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4901
+msgid "Enter tablet preview mode"
+msgstr "Entrar en el modo de vista previa en tableta"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4897
+msgid "Enter desktop preview mode"
+msgstr "Entrar en la vista previa de escritorio"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4817
+msgid "Showing details for theme: %s"
+msgstr "Mostrando los detalles del tema: %s"
+
+#. translators: %d: number of themes being displayed, which cannot currently
+#. consider singular vs. plural forms
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4815
+msgid "Displaying %d themes"
+msgstr "Mostrando %d temas."
+
+#. translators: %d: number of theme search results, which cannot currently
+#. consider singular vs. plural forms
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4813
+msgid "%d themes found"
+msgstr "%d temas encontrados"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4811
+msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
+msgstr "¿Estás seguro que quieres borrar este tema?"
+
+#. translators: %s: document title from the preview
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4474
+msgid "Live Preview: %s"
+msgstr "Vista previa: %s"
+
+#. translators: %s: document title from the preview
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4471
+msgid "Customize: %s"
+msgstr "Personalizar: %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4273
+msgid "Copied"
+msgstr "Copiado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4273
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1069
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4267
+msgid "Preview Link"
+msgstr "Enlace de vista previa"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4264
+msgid "See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer."
+msgstr "Ve como se verán los cambios de tu sitio en directo, y comparte la vista previa con gente que no pueda acceder al Personalizador."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4262
+msgid "Share Preview Link"
+msgstr "Enlace para compartir la vista previa"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4243
+msgid "Update anyway, even though it might break your site?"
+msgstr "¿Quieres actualizar de todos modos, aunque pueda romper tu sitio?"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4229
+msgid "Take over"
+msgstr "Tomar posesión"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4225
+msgid "Go back"
+msgstr "Volver"
+
+#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4044
+msgid "%s is already customizing this site. Do you want to take over?"
+msgstr "%s ya está personalizando este sitio. ¿Quieres tomar posesión?"
+
+#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4042
+msgid "%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
+msgstr "%s ya está personalizando este sitio. Por favor, espera hasta que haya terminado para intentar personalizarlo. Tus últimos cambios se han guardado automáticamente."
+
+#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4037
+msgid "%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?"
+msgstr "%s ya está personalizando este grupo de cambios. ¿Quieres hacerte cargo tú?"
+
+#. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer.
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4035
+msgid "%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved."
+msgstr "%s ya está personalizando este grupo de cambios. Por favor, espera hasta que termine para intentar personalizarlos. Tus últimos cambios se han guardado automáticamente."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3825
+msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
+msgstr "Quitar manualmente %1$s puede provocar avisos PHP. Utiliza en su lugar el filtro %2$s."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3290
+msgid "Sorry, you are not allowed to take over."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para tomar posesión."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3281
+msgid "No changeset found to take over"
+msgstr "No se han encontrado grupos de cambios para tomar posesión"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3270
+msgid "Security check failed."
+msgstr "La comprobación de seguridad ha fallado."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3098
+msgid "Changes trashed successfully."
+msgstr "Cambios enviados a la papelera correctamente."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3079
+msgid "Changes have already been trashed."
+msgstr "Los cambios ya se han enviado a la papelera."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3071
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3091
+msgid "Unable to trash changes."
+msgstr "No fue posible enviar los cambios a la papelera."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3060
+msgid "No changes saved yet, so there is nothing to trash."
+msgstr "Aún no se han guardado cambios, no hay nada que enviar a la papelera."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3050
+msgid "There was an authentication problem. Please reload and try again."
+msgstr "Hubo un problema de identificación. Por favor, recargar e inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2591
+msgid "The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again."
+msgstr "El grupo de cambios anterior ya se ha publicado. Por favor, trata de guardar de nuevo tu grupo de cambios actual."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2477
+msgid "Changeset is being edited by other user."
+msgstr "El grupo de cambios lo está editando otro usuario."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2296
+msgid "Unauthorized to modify setting due to capability."
+msgstr "No autorizado para modificar la configuración debido a los permisos."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2291
+msgid "Setting does not exist or is unrecognized."
+msgstr "La configuración no existe o no se reconoce."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2081
+msgid "This form is not live-previewable."
+msgstr "Este formulario no se puede previsualizar en directo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2080
+msgid "This link is not live-previewable."
+msgstr "Este enlace no se puede previsualizar en directo."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1864
+msgid "Unauthorized. You may remove the customize_messenger_channel param to preview as frontend."
+msgstr "No autorizado. Debes quitar el parámetro customize_messenger_channel para previsualizarlo como en portada."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:581
+msgid "The requested theme does not exist."
+msgstr "El tema solicitado no existe."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:571
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar las opciones del tema en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:552
+msgid "Non-existent changeset UUID."
+msgstr "Grupo de cambio s UUID no existente."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:525
+msgid "Invalid changeset UUID"
+msgstr "Grupo de cambios UUID no válido"
+
+#: wp-includes/functions.php:7028
+msgid "Update PHP"
+msgstr "Actualizar PHP"
+
+#. translators: %s: default Update PHP page URL
+#: wp-includes/functions.php:6971
+msgid "This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the official WordPress documentation</a>."
+msgstr "Este recurso lo proporciona tu servidor web y es específico para tu sitio. Para más información, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">revisa la documentación oficial de WordPress</a>."
+
+#: wp-includes/functions.php:6928
+msgctxt "localized PHP upgrade information page"
+msgid "https://wordpress.org/support/update-php/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support/update-php/"
+
+#. translators: deleted long text
+#: wp-includes/functions.php:6756
+msgid "This content was deleted by the author."
+msgstr "Este contenido fue borrado por el autor."
+
+#. translators: deleted text
+#: wp-includes/functions.php:6752
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[borrado]"
+
+#. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site
+#. title
+#: wp-includes/functions.php:6610
+msgid "[%s] Admin Email Changed"
+msgstr "[%s] Correo electrónico del administrador cambiado"
+
+#. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those
+#. are placeholders.
+#: wp-includes/functions.php:6593
+msgid ""
+"Hi,\n"
+"\n"
+"This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.\n"
+"\n"
+"The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Este aviso confirma que se ha cambiado la dirección de correo electrónico del administrador en ###SITENAME###.\n"
+"\n"
+"La nueva dirección de correo electrónico del administrador es ###NEW_EMAIL###.\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico se ha enviado a ###OLD_EMAIL###\n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-includes/functions.php:6509
+msgid "Only UUID V4 is supported at this time."
+msgstr "En este momento solo es compatible con UUID V4."
+
+#: wp-includes/functions.php:6096
+msgid "The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page."
+msgstr "La página de acceso se abrirá en una pestaña nueva. Después de acceder puedes cerrarla y volver a esta página."
+
+#: wp-includes/media-template.php:199 wp-includes/media-template.php:324
+#: wp-includes/functions.php:6076 wp-includes/js/dist/components.js:34198
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Cerrar diálogo"
+
+#: wp-includes/functions.php:5398
+msgid "Manual Offsets"
+msgstr "Desplazamientos manuales"
+
+#: wp-includes/functions.php:5389 wp-includes/functions.php:5394
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
+
+#: wp-includes/functions.php:5344
+msgid "Select a city"
+msgstr "Elige una ciudad"
+
+#. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2:
+#. Explanatory message, 3: Version information message
+#: wp-includes/functions.php:4773
+msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
+msgstr "%1$s se llamó <strong>incorrectamente</strong>. %2$s %3$s"
+
+#: wp-includes/functions.php:4770
+msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/es:Depurar_en_WordPress"
+
+#: wp-includes/functions.php:4769
+msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
+msgstr "Por favor, visita <a href=\"%s\">Depuración en WordPress</a> para más información."
+
+#. translators: %s: version number
+#: wp-includes/functions.php:4765
+msgid "(This message was added in version %s.)"
+msgstr "(Este mensaje se añadió en la versión %s.)"
+
+#. translators: 1: PHP function name, 2: version number
+#: wp-includes/functions.php:4655
+msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
+msgstr "%1$s fue llamado con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles."
+
+#. translators: 1: PHP function name, 2: version number, 3: optional message
+#. regarding the change
+#: wp-includes/functions.php:4652
+msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
+msgstr "%1$s fue llamado con un argumento que está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! %3$s"
+
+#: wp-includes/functions.php:4510
+msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
+msgstr "¡El llamado método constructor para %1$s es <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s! Utiliza %3$s en su lugar."
+
+#: wp-includes/functions.php:4499
+msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
+msgstr "¡El método de llamada al constructor %1$s en %2$s está <strong>obsoleto</strong> desde la versión %3$s! Utiliza %4$s en su lugar."
+
+#. translators: 1: PHP function name, 2: version number
+#. translators: 1: PHP file name, 2: version number
+#. translators: 1: WordPress hook name, 2: version number
+#: wp-includes/functions.php:4438 wp-includes/functions.php:4592
+#: wp-includes/functions.php:4714
+msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
+msgstr "%1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s y no hay alternativas disponibles."
+
+#. translators: 1: PHP function name, 2: version number, 3: alternative
+#. function name
+#. translators: 1: PHP file name, 2: version number, 3: alternative file name
+#. translators: 1: WordPress hook name, 2: version number, 3: alternative hook
+#. name
+#: wp-includes/functions.php:4435 wp-includes/functions.php:4589
+#: wp-includes/functions.php:4711
+msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
+msgstr "%1$s ha quedado <strong>obsoleto</strong> desde la versión %2$s. Utiliza %3$s en su lugar."
+
+#: wp-includes/functions.php:4378
+msgid "Database Error"
+msgstr "Error de la base de datos"
+
+#: wp-includes/functions.php:3088
+msgid "&laquo; Back"
+msgstr "&laquo; Volver"
+
+#: wp-includes/functions.php:2923
+msgid "Please try again."
+msgstr "Por favor, inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-includes/functions.php:2917
+msgid "The link you followed has expired."
+msgstr "El enlace que has seguido ha caducado."
+
+#. translators: %s: logout URL
+#: wp-includes/functions.php:2913
+msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres <a href=\"%s\">salir</a>?"
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-includes/functions.php:2906
+msgid "You are attempting to log out of %s"
+msgstr "Estás intentando cerrar tu sesión en %s."
+
+#: wp-includes/functions.php:2405
+msgid "Could not write file %s"
+msgstr "No se pudo escribir el archivo %s."
+
+#: wp-includes/functions.php:2348
+msgid "Empty filename"
+msgstr "El nombre de archivo está vacío."
+
+#. translators: %s: directory path
+#: wp-includes/functions.php:2112 wp-includes/functions.php:2397
+msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
+msgstr "No se pudo crear el directorio %s. Asegúrate de que el servidor tiene permisos de escritura para el directorio superior."
+
+#. translators: %s: database repair URL
+#: wp-includes/functions.php:1580
+msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
+msgstr "Una o más tablas de la base de datos no están disponibles. La base de datos podría necesitar ser <a href=\"%s\">reparada</a>."
+
+#: wp-includes/functions.php:1384
+msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
+msgstr "ERROR: Esta no es una plantilla de feed válida."
+
+#. translators: Time duration in second or seconds.
+#: wp-includes/functions.php:389
+msgid "%s second"
+msgid_plural "%s seconds"
+msgstr[0] "%s segundo"
+msgstr[1] "%s segundos"
+
+#. translators: Time duration in minute or minutes.
+#: wp-includes/functions.php:383
+msgid "%s minute"
+msgid_plural "%s minutes"
+msgstr[0] "%s minuto"
+msgstr[1] "%s minutos"
+
+#. translators: Time duration in hour or hours.
+#. translators: Time difference between two dates, in hours. %s: Number of
+#. hours
+#: wp-includes/functions.php:377 wp-includes/formatting.php:3638
+msgid "%s hour"
+msgid_plural "%s hours"
+msgstr[0] "%s hora"
+msgstr[1] "%s horas"
+
+#. translators: If months in your language require a genitive case, * translate
+#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
+#: wp-includes/functions.php:221
+msgctxt "decline months names: on or off"
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#. translators: %s: author's display name
+#: wp-includes/author-template.php:303 wp-includes/author-template.php:477
+msgid "Posts by %s"
+msgstr "Entradas de %s"
+
+#. translators: %s: author's display name
+#: wp-includes/author-template.php:235
+msgid "Visit %s&#8217;s website"
+msgstr "Visitar el sitio de %s"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2342
+msgid "Post Comment"
+msgstr "Publicar comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2341
+msgid "Cancel reply"
+msgstr "Cancelar respuesta"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2327
+msgid "Your email address will not be published."
+msgstr "Tu dirección de correo electrónico no será publicada."
+
+#. translators: %s: user name
+#: wp-includes/comment-template.php:2323
+msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
+msgstr "Conectado como %s. Edita tu perfil."
+
+#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4:
+#. logout URL
+#: wp-includes/comment-template.php:2320
+msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
+msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Conectado como %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">¿Quieres salir?</a>"
+
+#. translators: %s: login URL
+#: wp-includes/comment-template.php:2314
+msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
+msgstr "Lo siento, debes estar <a href=\"%s\">conectado</a> para publicar un comentario."
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2298
+msgid "Required fields are marked %s"
+msgstr "Los campos obligatorios están marcados con %s"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2290
+msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
+msgstr "Guardar mi nombre, correo electrónico y sitio web en este navegador para la próxima vez que haga un comentario."
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2283
+msgid "Website"
+msgstr "Web"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:2279
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1941 wp-includes/comment-template.php:2336
+msgid "Leave a Reply to %s"
+msgstr "Responder a %s"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1938 wp-includes/comment-template.php:2335
+msgid "Leave a Reply"
+msgstr "Deja un comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1843
+msgid "Click here to cancel reply."
+msgstr "Haz clic aquí para cancelar la respuesta."
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1770
+msgid "Log in to leave a Comment"
+msgstr "Accede para dejar un comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1769
+msgid "Leave a Comment"
+msgstr "Deja un comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1636
+msgid "Log in to Reply"
+msgstr "Inicia sesión para responder"
+
+#. translators: Comment reply button text. %s: Comment author name
+#: wp-includes/comment-template.php:1635
+msgid "Reply to %s"
+msgstr "Responder a %s"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1561
+msgid "Enter your password to view comments."
+msgstr "Escribe tu contraseña para ver los comentarios."
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/comment-template.php:1552
+msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
+msgstr "Comentarios desactivados<span class=\"screen-reader-text\"> en %s</span>"
+
+#. translators: 1: number of comments, 2: post title
+#: wp-includes/comment-template.php:1546
+msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
+msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
+msgstr[0] "%1$s comentario<span class=\"screen-reader-text\"> en %2$s</span>"
+msgstr[1] "%1$s comentarios<span class=\"screen-reader-text\"> en %2$s</span>"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/comment-template.php:1541
+msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
+msgstr "1 comentario<span class=\"screen-reader-text\"> en %s</span>"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/comment-template.php:1536
+msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
+msgstr "No hay comentarios<span class=\"screen-reader-text\"> en %s</span>"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1159 wp-includes/author-template.php:70
+msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
+msgstr "Utiliza %s en su lugar si no quieres que se muestre el valor."
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1100
+msgid "Pingback"
+msgstr "Pingback"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1097
+msgid "Trackback"
+msgstr "Trackback"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:1094 wp-includes/comment-template.php:2310
+msgctxt "noun"
+msgid "Comment"
+msgstr "Comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:932
+msgid "1 Comment"
+msgstr "1 comentario"
+
+#: wp-includes/comment-template.php:930
+msgid "No Comments"
+msgstr "No hay comentarios"
+
+#. translators: If comment number in your language requires declension, *
+#. translate this to 'on'. Do not translate into your own language.
+#: wp-includes/comment-template.php:909
+msgctxt "Comment number declension: on or off"
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#. translators: %s: number of comments
+#: wp-includes/comment-template.php:903 wp-includes/comment-template.php:917
+msgid "%s Comment"
+msgid_plural "%s Comments"
+msgstr[0] "%s comentario"
+msgstr[1] "%s comentarios"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4225
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Coffee"
+msgstr "Café"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4213
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Ocean"
+msgstr "Océano"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4201
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Ectoplasm"
+msgstr "Ectoplasma"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4189
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Sunrise"
+msgstr "Amanecer"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4177
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Midnight"
+msgstr "Medianoche"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4165
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Blue"
+msgstr "Azul"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4153
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Light"
+msgstr "Luminoso"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4136
+msgctxt "admin color scheme"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: wp-includes/general-template.php:4046 wp-includes/formatting.php:3757
+msgid "&hellip;"
+msgstr "&hellip;"
+
+#: wp-includes/general-template.php:3959
+msgid "Next &raquo;"
+msgstr "Siguiente &raquo;"
+
+#: wp-includes/general-template.php:3958
+msgid "&laquo; Previous"
+msgstr "&laquo; Anterior"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name
+#: wp-includes/general-template.php:2850
+msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s Feed"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
+#: wp-includes/general-template.php:2848
+msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
+msgstr "%1$s %2$s Resultados de búsqueda para &#171;%3$s&#187; RSS"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
+#: wp-includes/general-template.php:2846
+msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
+msgstr "%1$s %2$s RSS de las entradas de %3$s"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy
+#. singular name
+#: wp-includes/general-template.php:2844
+msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
+#: wp-includes/general-template.php:2842
+msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s RSS de la etiqueta"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
+#: wp-includes/general-template.php:2840
+msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s RSS de la categoría"
+
+#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
+#: wp-includes/general-template.php:2838
+msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
+msgstr "%1$s %2$s %3$s RSS de los comentarios"
+
+#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
+#: wp-includes/general-template.php:2798
+msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
+msgstr "%1$s %2$s RSS de los comentarios"
+
+#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
+#: wp-includes/general-template.php:2796
+msgid "%1$s %2$s Feed"
+msgstr "%1$s %2$s Feed"
+
+#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
+#: wp-includes/general-template.php:2794 wp-includes/general-template.php:2836
+msgctxt "feed link"
+msgid "&raquo;"
+msgstr "&raquo;"
+
+#. translators: Post calendar label. %s: Date
+#: wp-includes/general-template.php:2228
+msgid "Posts published on %s"
+msgstr "Entradas publicadas el %s"
+
+#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
+#: wp-includes/general-template.php:2131
+msgctxt "calendar caption"
+msgid "%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+#. translators: Taxonomy term archive title. 1: Taxonomy singular name, 2:
+#. Current taxonomy term
+#: wp-includes/general-template.php:1600
+msgid "%1$s: %2$s"
+msgstr "%1$s: %2$s"
+
+#. translators: Post type archive title. %s: Post type name
+#: wp-includes/general-template.php:1596
+msgid "Archives: %s"
+msgstr "Archivos: %s"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1592
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Chats"
+msgstr "Chats"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1590
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1588
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Statuses"
+msgstr "Estatus"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1586
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Links"
+msgstr "Enlaces"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1584
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Quotes"
+msgstr "Citas"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1582
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Videos"
+msgstr "Vídeos"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1580
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Images"
+msgstr "Imágenes"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1578
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Galleries"
+msgstr "Galerías"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1576
+msgctxt "post format archive title"
+msgid "Asides"
+msgstr "Minientradas"
+
+#. translators: Daily archive title. %s: Date
+#: wp-includes/general-template.php:1573 wp-includes/general-template.php:2226
+msgctxt "daily archives date format"
+msgid "F j, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#. translators: Daily archive title. %s: Date
+#: wp-includes/general-template.php:1573
+msgid "Day: %s"
+msgstr "Día: %s"
+
+#. translators: Monthly archive title. %s: Month name and year
+#: wp-includes/general-template.php:1570
+msgid "Month: %s"
+msgstr "Mes: %s"
+
+#. translators: Yearly archive title. %s: Year
+#: wp-includes/general-template.php:1567
+msgid "Year: %s"
+msgstr "Año: %s"
+
+#. translators: Author archive title. %s: Author name
+#: wp-includes/general-template.php:1564
+msgid "Author: %s"
+msgstr "Autor: %s"
+
+#. translators: Tag archive title. %s: Tag name
+#: wp-includes/general-template.php:1561
+msgid "Tag: %s"
+msgstr "Etiqueta: %s"
+
+#. translators: Category archive title. %s: Category name
+#: wp-includes/general-template.php:1558
+msgid "Category: %s"
+msgstr "Categoría: %s"
+
+#. translators: 1: separator, 2: search phrase
+#: wp-includes/general-template.php:1262
+msgid "Search Results %1$s %2$s"
+msgstr "Resultados de la búsqueda %1$s %2$s"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1099
+msgid "Page %s"
+msgstr "Página %s"
+
+#. translators: Monthly archive title. %s: Month name and year
+#: wp-includes/general-template.php:1091 wp-includes/general-template.php:1570
+msgctxt "monthly archives date format"
+msgid "F Y"
+msgstr "F Y"
+
+#. translators: Yearly archive title. %s: Year
+#: wp-includes/general-template.php:1088 wp-includes/general-template.php:1567
+msgctxt "yearly archives date format"
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#. translators: %s: search phrase
+#: wp-includes/general-template.php:1057
+msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Resultados de búsqueda para &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-includes/general-template.php:1052 wp-includes/general-template.php:1267
+msgid "Page not found"
+msgstr "No se encontró la página"
+
+#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
+#. is_rtl() function name
+#: wp-includes/general-template.php:792
+msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
+msgstr "La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la función %3$s en su lugar."
+
+#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, *
+#. see https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference.
+#. * Do not translate into your own language.
+#: wp-includes/general-template.php:780
+msgid "html_lang_attribute"
+msgstr "es"
+
+#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
+#. 'url' argument
+#: wp-includes/general-template.php:712
+msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
+msgstr "La opción %1$s ha quedado obsoleta para la familia de funciones %2$s. Utiliza la opción %3$s en su lugar."
+
+#: wp-includes/general-template.php:600
+msgid "Site Admin"
+msgstr "Administrador del sitio"
+
+#: wp-includes/general-template.php:326
+msgid "Log out"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: wp-includes/general-template.php:277 wp-includes/general-template.php:284
+msgctxt "submit button"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-includes/general-template.php:275
+msgctxt "placeholder"
+msgid "Search &hellip;"
+msgstr "Buscar &hellip;"
+
+#: wp-includes/general-template.php:274 wp-includes/general-template.php:282
+msgctxt "label"
+msgid "Search for:"
+msgstr "Buscar:"
+
+#: wp-includes/link-template.php:3882
+msgid "This is the short link."
+msgstr "Este es el enlace corto."
+
+#: wp-includes/link-template.php:2972 wp-includes/link-template.php:3023
+msgid "Comments navigation"
+msgstr "Navegación de comentarios"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2971
+msgid "Newer comments"
+msgstr "Comentarios más recientes"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2970
+msgid "Older comments"
+msgstr "Comentarios anteriores"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2876
+msgid "&laquo; Older Comments"
+msgstr "&laquo; Comentarios anteriores"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2829
+msgid "Newer Comments &raquo;"
+msgstr "Últimos comentarios &raquo;"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2666
+msgctxt "next set of posts"
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2665
+msgctxt "previous set of posts"
+msgid "Previous"
+msgstr "Anteriores"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2610 wp-includes/link-template.php:2667
+#: wp-includes/link-template.php:2712
+msgid "Posts navigation"
+msgstr "Navegación de entradas"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2609
+msgid "Newer posts"
+msgstr "Artículos siguientes"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2608
+msgid "Older posts"
+msgstr "Artículos antiguos"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2539
+msgid "Post navigation"
+msgstr "Navegación de entradas"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2422 wp-includes/link-template.php:2475
+msgid "&laquo; Previous Page"
+msgstr "&laquo; Página anterior"
+
+#: wp-includes/link-template.php:2336 wp-includes/link-template.php:2476
+msgid "Next Page &raquo;"
+msgstr "Página siguiente &raquo;"
+
+#: wp-includes/link-template.php:1880 wp-includes/link-template.php:2130
+msgid "Next Post"
+msgstr "Entrada siguiente"
+
+#: wp-includes/link-template.php:1880 wp-includes/link-template.php:2130
+msgid "Previous Post"
+msgstr "Entrada anterior"
+
+#: wp-includes/link-template.php:1693
+msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
+msgstr "Usa comas en vez de %s para separar los términos excluidos."
+
+#: wp-includes/link-template.php:1052 wp-includes/link-template.php:1403
+#: wp-includes/link-template.php:1510 wp-includes/link-template.php:1573
+msgid "Edit This"
+msgstr "Editar esto"
+
+#: wp-includes/link-template.php:751
+msgid "Comments Feed"
+msgstr "Feed de los comentarios"
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:396
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:405
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:409
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:412
+msgid "Image Editor Save Failed"
+msgstr "Fallo en el guardado de editor de imágenes"
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:358
+msgid "Image flip failed."
+msgstr "Fallo en la rotación de la imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:329
+msgid "Image rotate failed."
+msgstr "Fallo girando la imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:303
+msgid "Image crop failed."
+msgstr "Fallo en el recorte de la imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:170
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:194
+msgid "Image resize failed."
+msgstr "Fallo en el cambio de tamaño de la imagen."
+
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:617
+msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
+msgstr "Parece ser que ya has instalado WordPress. Para volver a instalarlo borra antes las tablas de tu base de datos antigua, por favor."
+
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:617
+msgid "Already Installed"
+msgstr "Ya está instalado"
+
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:411
+msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: ha habido un problema al crear la entrada del sitio."
+
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:404
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: URL del sitio ya utilizada."
+
+#: wp-includes/category-template.php:1172
+msgid "Tags: "
+msgstr "Etiquetas: "
+
+#: wp-includes/category-template.php:839 wp-includes/category-template.php:849
+msgid "%s item"
+msgid_plural "%s items"
+msgstr[0] "%s elemento"
+msgstr[1] "%s elementos"
+
+#: wp-includes/category-template.php:533 wp-includes/taxonomy.php:563
+msgid "No categories"
+msgstr "No hay categorías"
+
+#: wp-includes/category-template.php:152
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sin categoría"
+
+#. translators: Comments feed title. %s: Post title
+#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34
+msgid "Comments on %s"
+msgstr "Comentarios en %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:33
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5337
+msgid "Background Image"
+msgstr "Imagen de fondo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:161
+msgid "Markup is not allowed in CSS."
+msgstr "No se permite marcado dentro de CSS."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:256
+msgid "Choose file"
+msgstr "Selecciona archivo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:254
+msgid "No file selected"
+msgstr "No se ha seleccionado ningún archivo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:251
+msgid "Change file"
+msgstr "Cambiar archivo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:250
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:255
+msgid "Select file"
+msgstr "Elegir archivo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:246
+msgid "Choose image"
+msgstr "Elige la imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:241
+msgid "Change image"
+msgstr "Cambiar imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:240
+msgid "Select site icon"
+msgstr "Seleccionar icono del sitio"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:239
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:245
+msgid "Select image"
+msgstr "Seleccionar imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:235
+msgid "Choose audio"
+msgstr "Elige el audio"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:230
+msgid "Change audio"
+msgstr "Cambia el audio"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:229
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:234
+msgid "Select audio"
+msgstr "Selecciona el audio"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:225
+msgid "Choose video"
+msgstr "Elegir vídeo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:220
+msgid "Change video"
+msgstr "Cambiar vídeo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:219
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:224
+msgid "Select video"
+msgstr "Seleccionar vídeo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
+msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
+msgstr "Cuando estás en modo reordenar, se mostrarán controles adicionales para reordenar widgets en la lista de widgets de arriba."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:93
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5413
+msgid "Image Position"
+msgstr "Posición de la imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:79
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Abajo a la derecha"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:75
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1234
+msgid "Bottom"
+msgstr "Abajo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:71
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Abajo a la izquierda"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51
+msgid "Top Right"
+msgstr "Arriba a la derecha"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:47
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1232
+msgid "Top"
+msgstr "Arriba"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:43
+msgid "Top Left"
+msgstr "Arriba a la izquierda"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:719
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "URL no válida."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:322
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:155
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:400
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:447
+#: wp-includes/nav-menu.php:867
+msgid "Custom Link"
+msgstr "Enlace personalizado"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:320
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:165
+#: wp-includes/nav-menu.php:844
+msgid "Post Type Archive"
+msgstr "Archivo del tipo de contenido"
+
+#. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:521
+msgid "%1$s (%2$d)"
+msgstr "%1$s (%2$d)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:439
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:446
+msgctxt "Missing menu name."
+msgid "(unnamed)"
+msgstr "(sin nombre)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:50
+msgid "Create Menu"
+msgstr "Crear menú"
+
+#. translators: %s: menu name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:81
+msgctxt "menu location"
+msgid "(Current: %s)"
+msgstr "(Actual: %s)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:66
+msgctxt "menu locations"
+msgid "Here&#8217;s where this menu appears. If you&#8217;d like to change that, pick another location."
+msgstr "Aquí es donde aparece este menú. Si quieres cambiarlo elige otra ubicación."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:54
+msgid "https://codex.wordpress.org/WordPress_Widgets"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/WordPress_Widgets"
+
+#. translators: 1: Codex URL, 2: additional link attributes, 3: accessibility
+#. text
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:53
+msgctxt "menu locations"
+msgid "(If you plan to use a menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)"
+msgstr "(Si tienes pensado usar un <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a> de menú, sáltate este paso.)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:48
+msgctxt "menu locations"
+msgid "Where do you want this menu to appear?"
+msgstr "¿Dónde quieres que aparezca este menú?"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:207
+msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
+msgstr "La visualización parcial debe hacer <em>echo</em> del contenido o devolver la cadena de contenido (o array), pero no ambos."
+
+#. translators: %s: number of themes displayed.
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:142
+msgid "%s themes"
+msgstr "%s temas"
+
+#. translators: %s: number of filters selected.
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:126
+msgid "Filter themes (%s)"
+msgstr "Filtrar temas (%s)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:123
+msgid "Filter themes"
+msgstr "Filtrar temas"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:117
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:118
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:132
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:133
+msgid "Search themes&hellip;"
+msgstr "Buscar temas&hellip;"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:114
+msgid "Back to theme sources"
+msgstr "Volver al origen de los temas"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:93
+msgid "Search WordPress.org themes"
+msgstr "Buscar temas de WordPress.org"
+
+#. translators: %s: "Search WordPress.org themes" button text
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:92
+msgid "No themes found. Try a different search, or %s."
+msgstr "No se encontró ningún tema. Prueba otra búsqueda o %s."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:87
+msgid "No themes found. Try a different search."
+msgstr "No se encontraron temas. Prueba una búsqueda diferente."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:84
+msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
+msgstr "Ha sucedido un error inesperado. Puede que algo vaya mal con WordPress.org o con la configuración de este servidor. Si sigues teniendo problemas, por favor, prueba en los <a href=\"https://es.wordpress.org/support\">foros de soporte</a>."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:135
+msgid "Install &amp; Preview"
+msgstr "Instalar y previsualizar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:122
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:130
+msgctxt "theme"
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalado"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:115
+msgid "<span>Previewing:</span> %s"
+msgstr "<span>Vista previa de</span> %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
+msgid "Update now"
+msgstr "Actualizar ahora"
+
+#. translators: %s: "Update now" button
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:101
+msgid "New version available. %s"
+msgstr "Nueva versión disponible. %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:97
+msgid "New version available."
+msgstr "Nueva versión disponible."
+
+#. translators: Theme author name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:88
+msgctxt "theme author"
+msgid "By %s"
+msgstr "Por %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:83
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:78
+msgid "Theme Details"
+msgstr "Detalles del tema"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:67
+msgid "Install and preview theme: %s"
+msgstr "Instalar y mostrar vista previa del tema: %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:65
+msgid "Live preview theme: %s"
+msgstr "Vista previa del tema: %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:63
+msgid "Customize theme: %s"
+msgstr "Personalizar tema %s"
+
+#. translators: %s: theme name
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:61
+msgid "Details for theme: %s"
+msgstr "Detalles del tema %s"
+
+#. translators: Nav menu item original title. %s: Original title
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:140
+msgid "Original: %s"
+msgstr "Original: %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:131
+msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
+msgstr "La descripción se mostrará en los menús si el tema actual lo soporta."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:123
+msgid "Link Relationship (XFN)"
+msgstr "Relación con el enlace (XFN)"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:117
+msgid "CSS Classes"
+msgstr "Clases CSS"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:111
+msgid "Title Attribute"
+msgstr "Atributos del título"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:99
+msgid "Navigation Label"
+msgstr "Etiqueta de navegación"
+
+#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81
+msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
+msgstr "Quitar el elemento de menú %1$s (%2$s)"
+
+#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:75
+msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
+msgstr "Editar el elemento del menú %1$s (%2$s)"
+
+#. translators: %s: themes panel title in the Customizer
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:75
+msgid "You are browsing %s"
+msgstr "Estás viendo %s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
+msgctxt "theme"
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:49
+msgid "Change theme"
+msgstr "Cambiar tema"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:44
+msgid "Previewing theme"
+msgstr "Previsualizar el tema"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:42
+msgid "Active theme"
+msgstr "Tema activo"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:46
+msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
+msgstr "Añadir automáticamente nuevas páginas de nivel superior a este menú"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:42
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
+msgid "Menu Options"
+msgstr "Opciones del menú"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:60
+msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
+msgstr "Cuando está en modo reordenar, los controles adicionales para reordenar elementos de menú estarán disponibles en la lista de elementos de arriba."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
+#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:60
+msgid "Reorder"
+msgstr "Reordenar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:474
+msgid "Reorder menu items"
+msgstr "Reordenar los elementos del menú"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
+msgid "Add or remove menu items"
+msgstr "Añadir o quitar elementos del menú"
+
+#. translators: %s: "Add Items" button text
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:46
+msgid "Time to add some links! Click &#8220;%s&#8221; to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you&#8217;d like."
+msgstr "¡Es hora de añadir algunos enlaces! Haz clic en &#171;%s&#187; para empezar a poner páginas, categorías y enlaces personalizados en tu menú. Añade tantos elementos como quieras."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:40
+msgid "Add Items"
+msgstr "Añadir elementos"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
+msgid "Edit selected menu"
+msgstr "Editar menú seleccionado"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:84
+msgid "+ Create New Menu"
+msgstr "+ Crear un nuevo menú"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:84
+msgid "Create a menu for this location"
+msgstr "Crea un menú para esta ubicación"
+
+#. translators: %s: UTC offset
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:245
+msgid "Timezone is %s."
+msgstr "La zona horaria es %s."
+
+#. translators: 1: timezone name, 2: timezone abbreviation, 3: gmt offset
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:236
+msgid "Timezone is %1$s (%2$s), currently %3$s."
+msgstr "La zona horaria es %1$s (%2$s), actualmente %3$s."
+
+#. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:203
+msgid "%1$s-%2$s"
+msgstr "%1$s-%2$s"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:176
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona horaria"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:170
+msgid "Meridian"
+msgstr "Meridiano"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:167
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:162
+msgid "Hour"
+msgstr "Hora"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:160
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30646
+msgid "Time"
+msgstr "Hora"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:146
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30600
+msgid "Day"
+msgstr "Día"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:130
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30562
+msgid "Month"
+msgstr "Mes"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:127
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30632
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#. translators: %s: document.write()
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:198
+msgid "%s is forbidden"
+msgstr "%s no está permitido"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:196
+msgid "Click to edit this element."
+msgstr "Haz clic para editar este elemento."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:195
+msgid "Click to edit the site title."
+msgstr "Haz clic para editar el título del sitio."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:194
+msgid "Click to edit this widget."
+msgstr "Haz clic para editar este widget."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:193
+msgid "Click to edit this menu."
+msgstr "Haz clic para editar este menú."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:192
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2079
+msgid "Shift-click to edit this element."
+msgstr "Mayúsculas-Clic para editar este elemento."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:249
+msgctxt "custom headers"
+msgid "Suggested"
+msgstr "Sugerido"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:242
+msgctxt "custom headers"
+msgid "Previously uploaded"
+msgstr "Subido anteriormente"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
+msgid "Add new image"
+msgstr "Añadir nueva imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:237
+msgid "Add new header image"
+msgstr "Añade una nueva imagen de cabecera"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
+msgid "Hide image"
+msgstr "Esconder imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236
+msgid "Hide header image"
+msgstr "Ocultar imagen de cabecera"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:228
+msgid "Current header"
+msgstr "Cabecera actual"
+
+#. translators: %s: header height in pixels
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:219
+msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
+msgstr "Haz clic en &#171;Añadir nueva imagen&#187; para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuya altura de cabecera sea de %s píxeles &#8212; podr&aacute;s recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste. "
+
+#. translators: %s: header width in pixels
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:213
+msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
+msgstr "Haz clic en &#171;A&ntilde; nueva imagen&#187; para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen cuyo ancho de cabecera sea de %s píxeles &#8212; podr&aacute;s recortar la imagen cuando la hayas subido para un mejor ajuste."
+
+#. translators: %s: header size in pixels
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
+msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
+msgstr "Haz clic en &#171;Añadir nueva imagen&#187; para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen con tamaño de cabecera de %s pixels &#8212; podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:203
+msgid "Click &#8220;Add new image&#8221; to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video &#8212; you&#8217;ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit."
+msgstr "Haz clic en &#171;Añadir nueva imagen&#187; para subir un archivo de imagen desde tu ordenador. Tu tema funciona mejor con una imagen que se ajuste al tamaño de tu vídeo &#8212; podrás recortar tu imagen una vez la subas para un ajuste perfecto."
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:167
+msgid "No image set"
+msgstr "No se ha definido ninguna imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:155
+msgid "Randomizing suggested headers"
+msgstr "Cabeceras sugeridas al azar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:153
+msgid "Randomizing uploaded headers"
+msgstr "Cabeceras subidas al azar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8652
+msgid "Remove image"
+msgstr "Quitar imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:135
+msgid "Set image"
+msgstr "Asignar imagen"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:126
+msgid "Randomize suggested headers"
+msgstr "Cabeceras sugeridas al azar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:124
+msgid "Randomize uploaded headers"
+msgstr "Cabeceras subidas al azar"
+
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:54
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5228
+msgid "Header Image"
+msgstr "Imagen de cabecera"
+
+#: wp-includes/category.php:49 wp-includes/category-template.php:360
+#: wp-includes/class-wp-query.php:1791
+msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
+msgstr "%1$s está obsoleto. Utiliza %2$s en su lugar."
+
+#. translators: %s: the site/panel title in the Customizer
+#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:362
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:78
+msgid "You are customizing %s"
+msgstr "Estás personalizando %s"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:337
+msgid "Press return or enter to open this panel"
+msgstr "Por favor, pulsa retorno o intro para abrir este panel"
+
+#. translators: %s: shortcode tag
+#: wp-includes/shortcodes.php:300
+msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
+msgstr "Intento de analizar un «shortcode» sin una devolución de llamada válida: %s"
+
+#. translators: 1: shortcode name, 2: space separated list of reserved
+#. characters
+#: wp-includes/shortcodes.php:74
+msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
+msgstr "Nombre de shortcode no válido: %1$s. No utilices espacios o caracteres especiales: %2$s"
+
+#: wp-includes/shortcodes.php:67
+msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
+msgstr "Nombre de shortcode no válido: Has dado un nombre vacío."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:632
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1159
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:631
+msgid "New page title&hellip;"
+msgstr "Título de la nueva página&hellip; "
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:630
+msgid "New page title"
+msgstr "Título de la página nueva"
+
+#. translators: %s: add new page label
+#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:626
+msgid "+ %s"
+msgstr "+ %s"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1600
+msgid "Display item date?"
+msgstr "¿Mostrar la fecha?"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1597
+msgid "Display item author if available?"
+msgstr "¿Mostrar el autor si está disponible?"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1594
+msgid "Display item content?"
+msgstr "¿Mostrar el contenido?"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1584
+msgid "How many items would you like to display?"
+msgstr "¿Cuantos elementos te gustaría mostrar?"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1581
+msgid "Give the feed a title (optional):"
+msgstr "Dale un título al feed (opcional):"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1578
+msgid "Enter the RSS feed URL here:"
+msgstr "Introduce la URL del feed RSS aquí:"
+
+#: wp-includes/widgets.php:1487
+msgid "Untitled"
+msgstr "Sin título"
+
+#. translators: %s: register_widget()
+#: wp-includes/widgets.php:1104
+msgid "Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed."
+msgstr "Los widgets deben registrarse usando %s antes de que se puedan mostrar."
+
+#. translators: 1: the id argument, 2: sidebar name, 3: recommended id value
+#: wp-includes/widgets.php:264
+msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
+msgstr "No se ha definido el id %1$s para la barra lateral «%2$s». Usando por defecto «%3$s». Establece manualmente el id %1$s a «%3$s» para silenciar este mensaje y mantener el contenido actual de la barra lateral."
+
+#: wp-includes/widgets.php:180
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra lateral"
+
+#: wp-includes/widgets.php:178 wp-includes/widgets.php:250
+msgid "Sidebar %d"
+msgstr "Barra lateral %d"
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:272
+msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
+msgstr "Se ha intentado poner una calidad de la imagen fuera del rango [1,100]."
+
+#: wp-includes/option.php:2219
+msgid "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead."
+msgstr "%1$s está obsoleto. Se debe utilizar en su lugar la función %2$s."
+
+#: wp-includes/option.php:2136 wp-includes/option.php:2149
+#: wp-includes/option.php:2189 wp-includes/option.php:2202
+msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
+msgstr "El grupo de opciones «%s» se ha quitado. Usa otro grupo de ajustes."
+
+#: wp-includes/option.php:2067
+msgid "Allow people to post comments on new articles."
+msgstr "Permitir a la gente publicar comentarios en las entradas nuevas."
+
+#: wp-includes/option.php:2053
+msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles."
+msgstr "Permite notificaciones de enlaces desde otros sitios (pingbacks y trackbacks) en los nuevos artículos."
+
+#: wp-includes/option.php:2038
+msgid "Blog pages show at most."
+msgstr "Las páginas de blog muestran como máximo."
+
+#: wp-includes/option.php:2028
+msgid "Default post format."
+msgstr "Formato de la entrada por defecto."
+
+#: wp-includes/option.php:2018
+msgid "Default post category."
+msgstr "Categoria de entrada por defecto"
+
+#: wp-includes/option.php:2007
+msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display."
+msgstr "Convierte emoticonos como :-) y :-P en gráficos en la pantalla."
+
+#: wp-includes/option.php:1996
+msgid "WordPress locale code."
+msgstr "Código del local de WordPress."
+
+#: wp-includes/option.php:1984
+msgid "A day number of the week that the week should start on."
+msgstr "El número de día en el que la semana debe comenzar."
+
+#: wp-includes/option.php:1974
+msgid "A time format for all time strings."
+msgstr "Formato de tiempo para todas las cadenas de tiempo."
+
+#: wp-includes/option.php:1964
+msgid "A date format for all date strings."
+msgstr "Formato fecha para todas las cadenas de fecha."
+
+#: wp-includes/option.php:1954
+msgid "A city in the same timezone as you."
+msgstr "Una ciudad en la misma zona horaria que tú."
+
+#: wp-includes/option.php:1941
+msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
+msgstr "Esta dirección se utiliza para fines de administración, por ejemplo avisos de nuevos usuarios."
+
+#: wp-includes/option.php:1924
+msgid "Site URL."
+msgstr "URL del sitio."
+
+#: wp-includes/option.php:1908
+msgid "Site tagline."
+msgstr "Descripción corta del sitio."
+
+#: wp-includes/option.php:1896
+msgid "Site title."
+msgstr "Título del sitio."
+
+#: wp-includes/option.php:167
+msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
+msgstr "%s es una opción protegida de WP y no puede modificarse"
+
+#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name
+#: wp-includes/feed.php:103 wp-includes/feed.php:129
+msgid "Use the %s filter instead."
+msgstr "Utiliza el filtro %s en su lugar."
+
+#. translators: %s: Name of the directory (build)
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:239
+msgid "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."
+msgstr "La carpeta %s del repositorio de desarrollo debe usarse para RTL."
+
+#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:222
+msgctxt "text direction"
+msgid "ltr"
+msgstr "ltr"
+
+#. translators: $dec_point argument for https://secure.php.net/number_format,
+#. default is .
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:213
+msgid "number_format_decimal_point"
+msgstr ","
+
+#. translators: $thousands_sep argument for
+#. https://secure.php.net/number_format, default is ,
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:200
+msgid "number_format_thousands_sep"
+msgstr "."
+
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:194
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:173
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30686
+msgid "PM"
+msgstr "PM"
+
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:193
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:172
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30680
+msgid "AM"
+msgstr "AM"
+
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:192
+msgid "pm"
+msgstr "pm"
+
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:191
+msgid "am"
+msgstr "am"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
+msgctxt "December abbreviation"
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
+msgctxt "November abbreviation"
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
+msgctxt "October abbreviation"
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
+msgctxt "September abbreviation"
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:184
+msgctxt "August abbreviation"
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
+msgctxt "July abbreviation"
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:182
+msgctxt "June abbreviation"
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:181
+msgctxt "May abbreviation"
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
+msgctxt "April abbreviation"
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:179
+msgctxt "March abbreviation"
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:178
+msgctxt "February abbreviation"
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:177
+msgctxt "January abbreviation"
+msgid "Jan"
+msgstr "Ene"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:174
+msgctxt "genitive"
+msgid "December"
+msgstr "diciembre"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:173
+msgctxt "genitive"
+msgid "November"
+msgstr "noviembre"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:172
+msgctxt "genitive"
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:171
+msgctxt "genitive"
+msgid "September"
+msgstr "septiembre"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:170
+msgctxt "genitive"
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:169
+msgctxt "genitive"
+msgid "July"
+msgstr "julio"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:168
+msgctxt "genitive"
+msgid "June"
+msgstr "junio"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:167
+msgctxt "genitive"
+msgid "May"
+msgstr "mayo"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:166
+msgctxt "genitive"
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:165
+msgctxt "genitive"
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:164
+msgctxt "genitive"
+msgid "February"
+msgstr "febrero"
+
+#. translators: month name, genitive
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:163
+msgctxt "genitive"
+msgid "January"
+msgstr "enero"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30591
+msgid "December"
+msgstr "diciembre"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30589
+msgid "November"
+msgstr "noviembre"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30587
+msgid "October"
+msgstr "octubre"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:157 wp-includes/class-wp-locale.php:185
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30585
+msgid "September"
+msgstr "septiembre"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:156 wp-includes/class-wp-locale.php:184
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30583
+msgid "August"
+msgstr "agosto"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:155 wp-includes/class-wp-locale.php:183
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30581
+msgid "July"
+msgstr "julio"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:154 wp-includes/class-wp-locale.php:182
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30579
+msgid "June"
+msgstr "junio"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:153 wp-includes/class-wp-locale.php:181
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30577
+msgid "May"
+msgstr "mayo"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:152 wp-includes/class-wp-locale.php:180
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30575
+msgid "April"
+msgstr "abril"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:151 wp-includes/class-wp-locale.php:179
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30573
+msgid "March"
+msgstr "marzo"
+
+#. translators: month name
+#. translators: three-letter abbreviation of the month
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:150 wp-includes/class-wp-locale.php:178
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30571
+msgid "February"
+msgstr "febrero"
+
+#. translators: month name
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:149 wp-includes/class-wp-locale.php:177
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30569
+msgid "January"
+msgstr "enero"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
+msgid "Sat"
+msgstr "sáb"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
+msgid "Fri"
+msgstr "vie"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
+msgid "Thu"
+msgstr "jue"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
+msgid "Wed"
+msgstr "mié"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
+msgid "Tue"
+msgstr "mar"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
+msgid "Mon"
+msgstr "lun"
+
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
+msgid "Sun"
+msgstr "dom"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:137
+msgctxt "Saturday initial"
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:136
+msgctxt "Friday initial"
+msgid "F"
+msgstr "V"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:135
+msgctxt "Thursday initial"
+msgid "T"
+msgstr "J"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:134
+msgctxt "Wednesday initial"
+msgid "W"
+msgstr "X"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:133
+msgctxt "Tuesday initial"
+msgid "T"
+msgstr "M"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:132
+msgctxt "Monday initial"
+msgid "M"
+msgstr "L"
+
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:131
+msgctxt "Sunday initial"
+msgid "S"
+msgstr "D"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:128 wp-includes/class-wp-locale.php:137
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
+msgid "Saturday"
+msgstr "sábado"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:127 wp-includes/class-wp-locale.php:136
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
+msgid "Friday"
+msgstr "viernes"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:126 wp-includes/class-wp-locale.php:135
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
+msgid "Thursday"
+msgstr "jueves"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:125 wp-includes/class-wp-locale.php:134
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
+msgid "Wednesday"
+msgstr "miércoles"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:124 wp-includes/class-wp-locale.php:133
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
+msgid "Tuesday"
+msgstr "martes"
+
+#. translators: weekday
+#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
+#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:123 wp-includes/class-wp-locale.php:132
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:141
+msgid "Monday"
+msgstr "lunes"
+
+#. translators: weekday
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:122 wp-includes/class-wp-locale.php:131
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:140
+msgid "Sunday"
+msgstr "domingo"
+
+#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:175
+msgid "The site is experiencing technical difficulties."
+msgstr "El sitio está experimentando dificultades técnicas."
+
+#: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:173
+msgid "The site is experiencing technical difficulties. Please check your site admin email inbox for instructions."
+msgstr "El sitio está experimentando dificultades técnicas. Por favor, revisa el buzón de correo electrónico del administrador de tu sitio para ver las instrucciones."
+
+#: wp-includes/revision.php:585
+msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para previsualizar borradores."
+
+#: wp-includes/revision.php:306
+msgid "Cannot create a revision of a revision"
+msgstr "No se puede crear una revisión de una revisión"
+
+#: wp-includes/revision.php:36 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4632
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5551
+msgid "Excerpt"
+msgstr "Extracto"
+
+#: wp-includes/revision.php:35
+msgid "Content"
+msgstr "Contenido"
+
+#. translators: %s: ImageMagick method name
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:692
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:697
+msgid "%s is required to strip image meta."
+msgstr "%s es obligatorio para quitar los datos meta de la imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:261
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:182
+msgid "Could not calculate resized image dimensions"
+msgstr "No se han podido calcular las dimensiones de la imagen cambiada de tamaño"
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:225
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:104
+msgid "Could not read image size."
+msgstr "No se pudo leer el tamaño de la imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:158
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:99
+msgid "File is not an image."
+msgstr "El archivo no es una imagen."
+
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:135
+#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:90
+msgid "File doesn&#8217;t exist?"
+msgstr "¿El archivo no existe?"
+
+#: wp-includes/user.php:3625
+msgid "The confirmation email has expired."
+msgstr "El correo de confirmación ha caducado."
+
+#: wp-includes/user.php:3607
+msgid "Invalid action."
+msgstr "Acción no válida."
+
+#: wp-includes/user.php:3587
+msgid "This link has expired."
+msgstr "Este enlace ha caducado."
+
+#: wp-includes/user.php:3583
+msgid "Invalid request."
+msgstr "Petición no válida."
+
+#: wp-includes/user.php:3530
+msgid "Unable to send personal data export confirmation email."
+msgstr "No se ha podido enviar el correo electrónico de confirmación de exportación de datos personales."
+
+#. translators: Confirm privacy data request notification email subject. 1:
+#. Site title, 2: Name of the action
+#: wp-includes/user.php:3501
+msgid "[%1$s] Confirm Action: %2$s"
+msgstr "[%1$s] Confirma la acción: %2$s"
+
+#. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL:
+#. those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:3450
+msgid ""
+"Howdy,\n"
+"\n"
+"A request has been made to perform the following action on your account:\n"
+"\n"
+" ###DESCRIPTION###\n"
+"\n"
+"To confirm this, please click on the following link:\n"
+"###CONFIRM_URL###\n"
+"\n"
+"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
+"take this action.\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Se ha realizado una petición de realizar la siguiente acción en tu cuenta:\n"
+"\n"
+" ###DESCRIPTION###\n"
+"\n"
+"Para confirmarlo, por favor, haz clic en el siguiente enlace:\n"
+"###CONFIRM_URL###\n"
+"\n"
+"Puedes ignorar y borrar este correo electrónico con seguridad si no quieres\n"
+"llevar a cabo esta acción.\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###.\n"
+"\n"
+"Atentamente,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-includes/user.php:3421
+msgid "Invalid user request."
+msgstr "Solicitud de usuario no válida."
+
+#. translators: %s: action name
+#: wp-includes/user.php:3391
+msgid "Confirm the \"%s\" action"
+msgstr "Confirma la acción «%s»"
+
+#: wp-includes/user.php:3387
+msgid "Erase Personal Data"
+msgstr "Borrar datos personales"
+
+#: wp-includes/user.php:3384
+msgid "Export Personal Data"
+msgstr "Exportar datos personales"
+
+#: wp-includes/user.php:3353
+msgid "An incomplete request for this email address already exists."
+msgstr "Ya existe una solicitud incompleta para esta dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-includes/user.php:3332
+msgid "Invalid action name."
+msgstr "Nombre de acción no válido"
+
+#: wp-includes/user.php:3293
+msgid "The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data."
+msgstr "Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás un correo electrónico de confirmación cuando borren tus datos."
+
+#: wp-includes/user.php:3292
+msgid "Thanks for confirming your erasure request."
+msgstr "Gracias por confirmar tu petición de borrado."
+
+#: wp-includes/user.php:3290
+msgid "The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request."
+msgstr "Se ha avisado al administrador del sitio. Recibirás un enlace para descargar tu exportación por correo electrónico cuando completen tu solicitud."
+
+#: wp-includes/user.php:3289
+msgid "Thanks for confirming your export request."
+msgstr "Gracias por confirmar tu solicitud de exportación."
+
+#: wp-includes/user.php:3285
+msgid "The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible."
+msgstr "Se ha avisado al administrador del sitio y cumplirá tu petición tan pronto como sea posible."
+
+#: wp-includes/user.php:3284
+msgid "Action has been confirmed."
+msgstr "La acción se ha confirmado."
+
+#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those
+#. are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:3213
+msgid ""
+"Howdy,\n"
+"\n"
+"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
+"\n"
+"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
+"\n"
+"For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME### se ha completado.\n"
+"\n"
+"Si tienes alguna otra pregunta o preocupación, por favor, contacta con el administrador del sitio.\n"
+"\n"
+"Para más información, también puedes leer nuestra política de privacidad: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n"
+"\n"
+"Gracias,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:3200
+msgid ""
+"Howdy,\n"
+"\n"
+"Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n"
+"\n"
+"If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Tu solicitud de borrado de tus datos personales en ###SITENAME### se ha completado.\n"
+"\n"
+"Si tienes alguna otra pregunta o preocupación, por favor, contacta con el administrador del sitio.\n"
+"\n"
+"Gracias,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: Erasure request fulfilled notification email subject. %s: Site
+#. name.
+#: wp-includes/user.php:3173
+msgid "[%s] Erasure Request Fulfilled"
+msgstr "[%s] Solicitud de borrado completada"
+
+#. translators: Privacy data request confirmed notification email subject. 1:
+#. Site title, 2: Name of the confirmed action.
+#: wp-includes/user.php:3089
+msgid "[%1$s] Action Confirmed: %2$s"
+msgstr "[%1$s] Acción confirmada: %2$s"
+
+#. translators: Do not translate SITENAME, USER_EMAIL, DESCRIPTION, MANAGE_URL,
+#. SITEURL; those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:3035
+msgid ""
+"Howdy,\n"
+"\n"
+"A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:\n"
+"\n"
+"User: ###USER_EMAIL###\n"
+"Request: ###DESCRIPTION###\n"
+"\n"
+"You can view and manage these data privacy requests here:\n"
+"\n"
+"###MANAGE_URL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola,\n"
+"\n"
+"Se ha confirmado una solicitud de privacidad de datos en ###SITENAME###:\n"
+"\n"
+"Usuario: ###USER_EMAIL###\n"
+"Solicitud: ###DESCRIPTION###\n"
+"\n"
+"Puedes ver y gestionar estas solicitudes de privacidad de datos aquí:\n"
+"\n"
+"###MANAGE_URL###\n"
+"\n"
+"Gracias,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-includes/user.php:2943
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2907
+msgid "User Description"
+msgstr "Descripción del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2906
+msgid "User Last Name"
+msgstr "Apellidos del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2905
+msgid "User First Name"
+msgstr "Nombre del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2904
+msgid "User Nickname"
+msgstr "Alias del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2903
+msgid "User Display Name"
+msgstr "Nombre visible del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2902
+msgid "User Registration Date"
+msgstr "Fecha de registro del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2901
+msgid "User URL"
+msgstr "URL del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2900
+msgid "User Email"
+msgstr "Correo electrónico del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2899
+msgid "User Nice Name"
+msgstr "Nombre corto del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2898
+msgid "User Login Name"
+msgstr "Nombre de acceso del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2897
+msgid "User ID"
+msgstr "ID del usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2865
+msgid "WordPress User"
+msgstr "Usuario de WordPress"
+
+#. translators: %s: New email address
+#: wp-includes/user.php:2835
+msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
+msgstr "Tu dirección de correo electrónico no se ha actualizado todavía. Por favor, revisa tu bandeja de entrada en %s para ver si has recibido un correo electrónico de confirmación."
+
+#. translators: New email address notification email subject. %s: Site name
+#: wp-includes/user.php:2813
+msgid "[%s] Email Change Request"
+msgstr "[%s] Solicitud de cambio de correo electrónico"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
+#. those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:2765
+msgid ""
+"Howdy ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"You recently requested to have the email address on your account changed.\n"
+"\n"
+"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
+"take this action.\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"Has solicitado recientemente cambiar la dirección de correo electrónico de tu cuenta.\n"
+"\n"
+"Si esto es correcto, por favor, haz clic en el siguiente enlace para cambiarlo:\n"
+"###ADMIN_URL###\n"
+"\n"
+"Puedes ignorar y borrar este correo electrónico sin problemas si no quieres\n"
+"realizar esta acción.\n"
+"\n"
+"Este correo electrónico se ha enviado a ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#: wp-includes/user.php:2745
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address is already used."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: La dirección de correo electrónico ya existe."
+
+#: wp-includes/user.php:2501
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: No te has podido registrar&hellip; por favor, ¡ponte en contacto con el <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a>!"
+
+#: wp-includes/user.php:2460
+msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Esa dirección de correo electrónico ya está registrada. Por favor, elige otra."
+
+#: wp-includes/user.php:2457 wp-includes/user.php:2733
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: La dirección de correo electrónico no es correcta."
+
+#: wp-includes/user.php:2455
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, escribe tu dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-includes/user.php:2449
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Lo siento, ese nombre de usuario no está permitido."
+
+#: wp-includes/user.php:2443
+msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Este nombre de usuario ya está registrado. Por favor, elige otro."
+
+#: wp-includes/user.php:2440
+msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Este nombre de usuario no es válido, ya que usa caracteres no permitidos. Por favor, introduce un nombre de usuario válido."
+
+#: wp-includes/user.php:2438
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce un nombre de usuario."
+
+#: wp-includes/user.php:2313 wp-includes/user.php:2317
+#: wp-includes/user.php:2322 wp-includes/user.php:2348
+#: wp-includes/user.php:2357 wp-includes/user.php:2361
+#: wp-includes/user.php:2378 wp-includes/user.php:3603
+#: wp-includes/user.php:3621
+msgid "Invalid key."
+msgstr "Clave no válida."
+
+#: wp-includes/user.php:2284
+msgid "Could not save password reset key to database."
+msgstr "No se ha podido guardar la clave de reinicio de la contraseña en la base de datos."
+
+#: wp-includes/user.php:2258
+msgid "Password reset is not allowed for this user"
+msgstr "El restablecimiento de contraseña no está permitido para este usuario"
+
+#: wp-includes/user.php:2190
+msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
+msgstr "Truco: La contraseña debe ser de al menos doce caracteres. Para hacerla más fuerte usa mayúsculas y minúsculas, números y símbolos como ! \" ? $ % ^ y )."
+
+#: wp-includes/user.php:2152
+msgid "Jabber / Google Talk"
+msgstr "Jabber / Google Talk"
+
+#: wp-includes/user.php:2151
+msgid "Yahoo IM"
+msgstr "Yahoo IM"
+
+#: wp-includes/user.php:2150
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
+
+#. translators: Email change notification email subject. %s: Site name
+#: wp-includes/user.php:2031
+msgid "[%s] Email Changed"
+msgstr "[%s] Correo electrónico cambiado"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL,
+#. SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:2013
+msgid ""
+"Hi ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.\n"
+"\n"
+"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
+"###ADMIN_EMAIL###\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###\n"
+"\n"
+"Si no has cambiado tu correo electrónico, por favor, contacta con el administrador del sitio en\n"
+"###ADMIN_EMAIL###\n"
+"\n"
+"Este mensaje ha sido enviado desde ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Un saludo,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
+#. SITEURL: those are placeholders.
+#: wp-includes/user.php:1956
+msgid ""
+"Hi ###USERNAME###,\n"
+"\n"
+"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
+"\n"
+"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
+"###ADMIN_EMAIL###\n"
+"\n"
+"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
+"\n"
+"Regards,\n"
+"All at ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+msgstr ""
+"Hola ###USERNAME###,\n"
+" \n"
+"\n"
+"Este aviso confirma que tu contraseña ha cambiado en ###SITENAME###.\n"
+" \n"
+"\n"
+"Si no has cambiado la contraseña, contacta con el administrador del sitio en\n"
+"###ADMIN_EMAIL###\n"
+" \n"
+"\n"
+"Este correo ha sido enviado a ###EMAIL###\n"
+" \n"
+"\n"
+"Saludos,\n"
+"El equipo de ###SITENAME###\n"
+"###SITEURL###"
+
+#. translators: 1: first name, 2: last name
+#: wp-includes/user.php:1681
+msgctxt "Display name based on first name and last name"
+msgid "%1$s %2$s"
+msgstr "%1$s %2$s"
+
+#: wp-includes/user.php:1641 wp-includes/ms-functions.php:515
+msgid "Sorry, that email address is already used!"
+msgstr "Lo siento, ¡esa dirección de correo electrónico ya está en uso!"
+
+#: wp-includes/user.php:1590
+msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
+msgstr "El slug de usuario no puede contener más de 50 caracteres."
+
+#: wp-includes/user.php:1567 wp-includes/ms-functions.php:510
+msgid "Sorry, that username already exists!"
+msgstr "Lo siento, ¡ese nombre de usuario ya existe!"
+
+#: wp-includes/user.php:1563 wp-includes/ms-functions.php:491
+msgid "Username may not be longer than 60 characters."
+msgstr "El nombre de usuario no puede ser superior a 60 caracteres."
+
+#: wp-includes/user.php:1561
+msgid "Cannot create a user with an empty login name."
+msgstr "No se puede crear un usuario con un nombre de acceso vacío."
+
+#. translators: 1: display name, 2: user_login
+#: wp-includes/user.php:1190
+msgctxt "user dropdown"
+msgid "%1$s (%2$s)"
+msgstr "%1$s (%2$s)"
+
+#: wp-includes/user.php:327
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Tu cuenta ha sido marcada como spammer."
+
+#: wp-includes/user.php:296 wp-includes/functions.php:6095
+msgid "Please log in again."
+msgstr "Por favor, accede de nuevo."
+
+#. translators: %s: email address
+#: wp-includes/user.php:252
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: La contraseña que has introducido para la dirección de correo electrónico %s no es correcta."
+
+#: wp-includes/user.php:233
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Dirección de correo electrónico no válido."
+
+#: wp-includes/user.php:214
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El campo de correo electrónico está vacío."
+
+#. translators: %s: user name
+#: wp-includes/user.php:178
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: La contraseña que has introducido para el usuario %s es incorrecta."
+
+#: wp-includes/user.php:152
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nombre de usuario no válido."
+
+#: wp-includes/user.php:141 wp-includes/user.php:218
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El campo contraseña está vacío."
+
+#: wp-includes/user.php:137
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El campo Nombre de usuario está vacío."
+
+#: wp-includes/media.php:4171 wp-includes/class-wp-editor.php:1127
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16129
+msgid "Media"
+msgstr "Medios"
+
+#: wp-includes/media.php:4115
+msgid "WordPress Media"
+msgstr "Medios de WordPress"
+
+#: wp-includes/media.php:3757
+msgid "Attachments list"
+msgstr "Lista de adjuntos"
+
+#: wp-includes/media.php:3754
+msgid "Add to Video Playlist"
+msgstr "Añadir a lista de reproducción de vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3753
+msgid "Add to video playlist"
+msgstr "Añadir a lista de reproducción de vídeos"
+
+#: wp-includes/media.php:3752
+msgid "Update video playlist"
+msgstr "Actualizar lista de reproducción de vídeos"
+
+#: wp-includes/media.php:3751
+msgid "Insert video playlist"
+msgstr "Insertar lista de reproducción de vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3750
+msgid "&#8592; Cancel Video Playlist"
+msgstr "&#8592; Cancelar lista de reproducción de vídeos"
+
+#: wp-includes/media.php:3749
+msgid "Edit Video Playlist"
+msgstr "Editar lista de reproducción de vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3748
+msgid "Create Video Playlist"
+msgstr "Crear lista de reproducción de vídeos"
+
+#: wp-includes/media.php:3747
+msgid "Drag and drop to reorder videos."
+msgstr "Arrastrar y soltar para reordenar vídeos."
+
+#: wp-includes/media.php:3744
+msgid "Add to Audio Playlist"
+msgstr "Añadir a la lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3743
+msgid "Add to audio playlist"
+msgstr "Añadir a la lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3742
+msgid "Update audio playlist"
+msgstr "Actualizar lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3741
+msgid "Insert audio playlist"
+msgstr "Insertar lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3740
+msgid "&#8592; Cancel Audio Playlist"
+msgstr "&#8592; Cancelar lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3739
+msgid "Edit Audio Playlist"
+msgstr "Editar lista de reproducción de audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3738
+msgid "Create Audio Playlist"
+msgstr "Crear lista de reproducción de audios"
+
+#: wp-includes/media.php:3737
+msgid "Drag and drop to reorder tracks."
+msgstr "Arrastrar y soltar para reordenar pistas."
+
+#: wp-includes/media.php:3734
+msgid "Add Subtitles"
+msgstr "Añadir subtítulos"
+
+#: wp-includes/media.php:3733 wp-includes/js/dist/block-library.js:15732
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15741
+msgid "Select Poster Image"
+msgstr "Elegir imagen de poster"
+
+#: wp-includes/media.php:3731
+msgid "Add Video Source"
+msgstr "Añadir origen del vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3730
+msgid "Replace Video"
+msgstr "Reemplazar vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3729
+msgid "Video Details"
+msgstr "Detalles del vídeo"
+
+#: wp-includes/media.php:3725
+msgid "Add Audio Source"
+msgstr "Añadir origen del audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3724
+msgid "Replace Audio"
+msgstr "Reemplazar audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3723
+msgid "Audio Details"
+msgstr "Detalles del audio"
+
+#: wp-includes/media.php:3720
+msgid "There has been an error cropping your image."
+msgstr "Se ha producido un error recortando la imagen."
+
+#: wp-includes/media.php:3717
+msgid "Cropping&hellip;"
+msgstr "Recortando&hellip;"
+
+#: wp-includes/media.php:3716
+msgid "Crop your image"
+msgstr "Recorta tu imagen"
+
+#: wp-includes/media.php:3715
+msgid "Crop Image"
+msgstr "Recortar imagen"
+
+#: wp-includes/media.php:3714
+msgid "Skip Cropping"
+msgstr "No recortar"
+
+#: wp-includes/media.php:3713
+msgid "Select and Crop"
+msgstr "Selecciona y recorta"
+
+#: wp-includes/media.php:3712
+msgid "Choose Image"
+msgstr "Elegir imagen"
+
+#: wp-includes/media.php:3708 wp-includes/media.php:3726
+#: wp-includes/media.php:3732
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "Cancela la edición"
+
+#: wp-includes/media.php:3707
+msgid "Replace Image"
+msgstr "Reemplazar imagen"
+
+#: wp-includes/media.php:3706
+msgid "Image Details"
+msgstr "Detalles de la imagen"
+
+#: wp-includes/media.php:3703
+msgid "Reverse order"
+msgstr "Orden inverso"
+
+#: wp-includes/media.php:3702
+msgid "Add to Gallery"
+msgstr "Añadir a la Galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3701
+msgid "Add to gallery"
+msgstr "Añadir a la galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3700
+msgid "Update gallery"
+msgstr "Actualizar galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3699
+msgid "Insert gallery"
+msgstr "Insertar galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3698
+msgid "&#8592; Cancel Gallery"
+msgstr "&#8592; Cancelar galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3697
+msgid "Edit Gallery"
+msgstr "Editar galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3696
+msgid "Create Gallery"
+msgstr "Crear galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3689 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16177
+msgid "Insert from URL"
+msgstr "Insertar desde URL"
+
+#: wp-includes/media.php:3683
+msgid "No media files found."
+msgstr "No se encontraron archivos de medios."
+
+#: wp-includes/media.php:3682
+msgid "Search media items..."
+msgstr "Buscar medios..."
+
+#: wp-includes/media.php:3681
+msgid "Search Media"
+msgstr "Buscar medios"
+
+#: wp-includes/media.php:3680
+msgid "Filter by type"
+msgstr "Filtrar por tipo"
+
+#: wp-includes/media.php:3679
+msgid "Filter by date"
+msgstr "Filtrar por fecha"
+
+#: wp-includes/media.php:3674
+msgid "Bulk Select"
+msgstr "Selección múltiple"
+
+#: wp-includes/media.php:3673
+msgid ""
+"You are about to trash these items.\n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de enviar a la papelera estos elementos.\n"
+" 'Cancelar' para parar, 'OK' para borrarlos."
+
+#: wp-includes/media.php:3671
+msgid ""
+"You are about to permanently delete this item from your site.\n"
+"This action cannot be undone.\n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de borrar permanentemente este elemento de tu sitio.\n"
+"Esta acción es irreversible.\n"
+"'Cancelar' para parar, 'Aceptar' para borrar."
+
+#: wp-includes/media.php:3669
+msgctxt "noun"
+msgid "Trash"
+msgstr "Papelera"
+
+#: wp-includes/media.php:3668
+msgctxt "media items"
+msgid "Mine"
+msgstr "Míos"
+
+#: wp-includes/media.php:3667
+msgid "Unattached"
+msgstr "Sin adjuntar"
+
+#: wp-includes/media.php:3664
+msgid "All dates"
+msgstr "Todas las fechas"
+
+#: wp-includes/media.php:3663
+msgid "All media items"
+msgstr "Todos los medios"
+
+#: wp-includes/media.php:3662
+msgid "&#8592; Return to library"
+msgstr "&#8592; Volver a la biblioteca"
+
+#: wp-includes/media.php:3661
+msgid "Create a new video playlist"
+msgstr "Crear una nueva lista de reproducción de vídeos"
+
+#: wp-includes/media.php:3660
+msgid "Create a new playlist"
+msgstr "Crear una nueva lista de reproducción"
+
+#: wp-includes/media.php:3659
+msgid "Create a new gallery"
+msgstr "Crea una nueva galería"
+
+#: wp-includes/media.php:3657 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16168
+msgid "Media Library"
+msgstr "Biblioteca de medios"
+
+#: wp-includes/media.php:3654
+msgid "Upload Images"
+msgstr "Subir imágenes"
+
+#: wp-includes/media.php:3653
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Subir archivos"
+
+#: wp-includes/media.php:3650
+msgid "Drag and drop to reorder media files."
+msgstr "Arrastra y suelta para reordenar archivos de medios."
+
+#: wp-includes/media.php:3649
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d seleccionados"
+
+#: wp-includes/media.php:3638 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1018
+msgid "Select"
+msgstr "Elegir"
+
+#: wp-includes/media.php:3636 wp-includes/media.php:3658
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1288
+msgid "Add Media"
+msgstr "Añadir objeto"
+
+#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
+#: wp-includes/media.php:3576 wp-includes/general-template.php:1892
+msgid "%1$s %2$d"
+msgstr "%1$s %2$d"
+
+#: wp-includes/media.php:3248
+msgid "(no author)"
+msgstr "(sin autor)"
+
+#: wp-includes/media.php:3038
+msgid "No editor could be selected."
+msgstr "No se pudo elegir ningún editor."
+
+#: wp-includes/media.php:2282
+msgid "Bitrate Mode"
+msgstr "Modo de bitrate"
+
+#: wp-includes/media.php:2281
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: wp-includes/media.php:2279
+msgctxt "video or audio"
+msgid "Length"
+msgstr "Duración"
+
+#: wp-includes/media.php:2278
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:151
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30637
+msgid "Year"
+msgstr "Año"
+
+#: wp-includes/media.php:2277
+msgid "Genre"
+msgstr "Género"
+
+#. translators: playlist item title
+#: wp-includes/media.php:1912 wp-includes/media.php:1929
+msgctxt "playlist item title"
+msgid "&#8220;%s&#8221;"
+msgstr "&#171;%s&#187;"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1177
+msgid "Shift-click to edit this widget."
+msgstr "Mayúsculas + clic para editar este widget."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:840
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:120
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:135
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1092
+msgid "The search results will be updated as you type."
+msgstr "Los resultados de búsqueda se actualizarán a medida que escribes."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:839
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1096
+msgid "Clear Results"
+msgstr "Limpiar resultados"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:837
+msgid "Search widgets&hellip;"
+msgstr "Buscar widgets&hellip;"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:836
+msgid "Search Widgets"
+msgstr "Buscar widgets"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:832
+#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:57
+msgid "Add a Widget"
+msgstr "Añadir un widget"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:792
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:848
+msgid "No widgets found."
+msgstr "No se han encontrado widgets."
+
+#. translators: %d: the number of widgets found
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:791
+msgid "Number of widgets found: %d"
+msgstr "Número de widgets encontrados: %d"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:789
+#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:59
+msgid "Reorder widgets"
+msgstr "Reordenar widgets"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:788
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:473
+msgid "Reorder mode closed"
+msgstr "Modo reordenar cerrado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:787
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:472
+msgid "Reorder mode enabled"
+msgstr "Modo reordenar activado"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:784
+msgid "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages."
+msgstr "Puedes navegar a otras páginas de tu sitio mientras estás usando el Personalizador para ver y modificar los widgets mostrados en esas páginas."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:783
+msgid "Widget moved down"
+msgstr "Widget movido abajo"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:782
+msgid "Widget moved up"
+msgstr "Widget movido arriba"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:780
+msgid "Keep widget settings and move it to the inactive widgets"
+msgstr "Mantener los ajustes del widget y moverlo a los widgets inactivos"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:778
+msgid "Save and preview changes before publishing them."
+msgstr "Guardar y previsualizar cambios antes de publicarlos"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:777 wp-includes/media.php:3678
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1284
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15950
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17530
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:712
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:974
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#. translators: %s: the total number of widget areas registered
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:760
+msgid "Your theme has %s widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
+msgid_plural "Your theme has %s widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
+msgstr[0] "Tu tema tiene %s área de widgets, pero esta página en concreto no la muestra."
+msgstr[1] "Tu tema tiene %s áreas de widgets, pero esta página en concreto no las muestra."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:751
+msgid "Your theme has 1 widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
+msgstr "Tu tema tiene 1 área de widgets, pero esta página en concreto no las muestra."
+
+#. translators: %s: the number of other widget areas registered but not
+#. rendered
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736
+msgid "Your theme has %s other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
+msgid_plural "Your theme has %s other widget areas, but this particular page doesn&#8217;t display them."
+msgstr[0] "Tu tema tiene %s área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra."
+msgstr[1] "Tu tema tiene %s áreas de widget más, pero esta página en concreto no las muestra."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
+msgid "Your theme has 1 other widget area, but this particular page doesn&#8217;t display it."
+msgstr "Tu tema tiene 1 área de widget más, pero esta página en concreto no la muestra."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:706
+msgctxt "Move widget"
+msgid "Move"
+msgstr "Mover"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:705
+msgid "Select an area to move this widget into:"
+msgstr "Selecciona un area al que mover el widget."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:699
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1023
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9384
+msgid "Move up"
+msgstr "Subir"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:698
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1024
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:9401
+msgid "Move down"
+msgstr "Bajar"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:697
+msgid "Move to another area&hellip;"
+msgstr "Mover a otro sitio &hellip;"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
+msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
+msgstr "Los widgets son secciones independientes de contenido que pueden colocarse en las áreas de widgets que tenga tu tema (también llamadas barras laterales)"
+
+#: wp-includes/post-template.php:1924
+msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
+msgstr "JavaScript debe estar activado para utilizar esta funcionalidad."
+
+#. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time
+#. ago, 4: date
+#: wp-includes/post-template.php:1853
+msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
+msgstr "%1$s %2$s, hace %3$s (%4$s)"
+
+#. translators: %s: revision date
+#. translators: %s: revision date with author avatar
+#: wp-includes/post-template.php:1806 wp-includes/post-template.php:1863
+msgid "%s [Current Revision]"
+msgstr "%s [revisión actual]"
+
+#. translators: %s: revision date
+#. translators: %s: revision date with author avatar
+#: wp-includes/post-template.php:1804 wp-includes/post-template.php:1861
+msgid "%s [Autosave]"
+msgstr "%s [guardado automático]"
+
+#. translators: revision date format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-includes/post-template.php:1802 wp-includes/post-template.php:1842
+msgctxt "revision date format"
+msgid "F j, Y @ H:i:s"
+msgstr "j M \\d\\e Y @ H:i:s"
+
+#: wp-includes/post-template.php:1696
+msgctxt "post password form"
+msgid "Enter"
+msgstr "Entrar"
+
+#: wp-includes/post-template.php:1695
+msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
+msgstr "Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo introduce tu contraseña a continuación:"
+
+#: wp-includes/post-template.php:1590 wp-includes/deprecated.php:1848
+msgid "Missing Attachment"
+msgstr "Adjunto no disponible"
+
+#: wp-includes/post-template.php:1417
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#. translators: %s: Post custom field name
+#: wp-includes/post-template.php:1095
+msgctxt "Post custom field name"
+msgid "%s:"
+msgstr "%s:"
+
+#: wp-includes/post-template.php:927
+msgid "Previous page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: wp-includes/post-template.php:926
+msgid "Next page"
+msgstr "Página siguiente"
+
+#: wp-includes/post-template.php:919
+msgid "Pages:"
+msgstr "Páginas:"
+
+#: wp-includes/post-template.php:407
+msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
+msgstr "No hay extracto porque es una entrada protegida."
+
+#: wp-includes/post-template.php:298
+msgid "(more&hellip;)"
+msgstr "(más&hellip;)"
+
+#: wp-includes/post-template.php:152
+msgid "Private: %s"
+msgstr "Privado: %s"
+
+#: wp-includes/post-template.php:137
+msgid "Protected: %s"
+msgstr "Protegido: %s"
+
+#: wp-includes/post.php:3843
+msgid "Invalid page template."
+msgstr "Plantilla de página no válida."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/post.php:3776
+msgid "Invalid taxonomy: %s."
+msgstr "Taxonomía no válida: %s."
+
+#: wp-includes/post.php:3745
+msgid "Could not insert post into the database"
+msgstr "No ha sido posible insertar la entrada en la base de datos"
+
+#: wp-includes/post.php:3730
+msgid "Could not update post in the database"
+msgstr "No ha sido posible actualizar la entrada en la base de datos"
+
+#: wp-includes/post.php:3476
+msgid "Content, title, and excerpt are empty."
+msgstr "El contenido, el título y el extracto están vacíos."
+
+#: wp-includes/post.php:3289
+msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
+msgstr "Pasar un número entero de entradas es obsoleto. Pasa un array de argumentos en su lugar."
+
+#: wp-includes/post.php:2630
+msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Vídeo <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Vídeos <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:2630
+msgid "Manage Video"
+msgstr "Administrar vídeo"
+
+#: wp-includes/post.php:2629
+msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Audios <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:2629
+msgid "Manage Audio"
+msgstr "Administrar audio"
+
+#: wp-includes/post.php:2628
+msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Imagen <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Imágenes <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:2628
+msgid "Manage Images"
+msgstr "Administrar imágenes"
+
+#: wp-includes/post.php:2628
+msgid "Images"
+msgstr "Imágenes"
+
+#: wp-includes/post.php:1649
+msgid "Page updated."
+msgstr "Página actualizada."
+
+#: wp-includes/post.php:1649
+msgid "Post updated."
+msgstr "Entrada actualizada."
+
+#: wp-includes/post.php:1648
+msgid "Page scheduled."
+msgstr "Página programada."
+
+#: wp-includes/post.php:1648
+msgid "Post scheduled."
+msgstr "Entrada programada."
+
+#: wp-includes/post.php:1647
+msgid "Page reverted to draft."
+msgstr "Página convertida a borrador."
+
+#: wp-includes/post.php:1647
+msgid "Post reverted to draft."
+msgstr "Entrada convertida a borrador."
+
+#: wp-includes/post.php:1646
+msgid "Page published privately."
+msgstr "Página publicada de forma privada."
+
+#: wp-includes/post.php:1646
+msgid "Post published privately."
+msgstr "Entrada publicada de forma privada."
+
+#: wp-includes/post.php:1645
+msgid "Page published."
+msgstr "Página publicada."
+
+#: wp-includes/post.php:1645
+msgid "Post published."
+msgstr "Entrada publicada."
+
+#: wp-includes/post.php:1644
+msgid "Pages list"
+msgstr "Lista de páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1644
+msgid "Posts list"
+msgstr "Lista de entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1643
+msgid "Pages list navigation"
+msgstr "Navegación por el listado de páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1643
+msgid "Posts list navigation"
+msgstr "Navegación por el listado de entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1642
+msgid "Filter pages list"
+msgstr "Lista de páginas filtradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1642
+msgid "Filter posts list"
+msgstr "Lista de entradas filtradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1641
+msgctxt "page"
+msgid "Use as featured image"
+msgstr "Usar como imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1641
+msgctxt "post"
+msgid "Use as featured image"
+msgstr "Usar como imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1640
+msgctxt "page"
+msgid "Remove featured image"
+msgstr "Quitar imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1640
+msgctxt "post"
+msgid "Remove featured image"
+msgstr "Quitar imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1639
+msgctxt "page"
+msgid "Set featured image"
+msgstr "Establecer imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1639
+msgctxt "post"
+msgid "Set featured image"
+msgstr "Establecer imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1638
+msgctxt "page"
+msgid "Featured Image"
+msgstr "Imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1638
+msgctxt "post"
+msgid "Featured Image"
+msgstr "Imagen destacada"
+
+#: wp-includes/post.php:1637
+msgid "Uploaded to this page"
+msgstr "Subido a esta página"
+
+#: wp-includes/post.php:1637
+msgid "Uploaded to this post"
+msgstr "Subido a esta entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1636
+msgid "Insert into page"
+msgstr "Insertar en la página"
+
+#: wp-includes/post.php:1636
+msgid "Insert into post"
+msgstr "Insertar en la entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1635 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4640
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5821
+msgid "Page Attributes"
+msgstr "Atributos de página"
+
+#: wp-includes/post.php:1635
+msgid "Post Attributes"
+msgstr "Atributos de entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1634
+msgid "Page Archives"
+msgstr "Archivos de páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1634
+msgid "Post Archives"
+msgstr "Archivos de entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1633
+msgid "All Pages"
+msgstr "Todas las páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1633
+msgid "All Posts"
+msgstr "Todas las entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1632
+msgid "Parent Page:"
+msgstr "Página superior:"
+
+#: wp-includes/post.php:1631
+msgid "No pages found in Trash."
+msgstr "No se encontró ninguna página en la papelera."
+
+#: wp-includes/post.php:1631
+msgid "No posts found in Trash."
+msgstr "Ningún entrada encontrada en la papelera."
+
+#: wp-includes/post.php:1630
+msgid "No pages found."
+msgstr "No se encontró ninguna página."
+
+#: wp-includes/post.php:1630 wp-includes/js/dist/block-library.js:18164
+msgid "No posts found."
+msgstr "No se encontraron entradas."
+
+#: wp-includes/post.php:1629
+msgid "Search Pages"
+msgstr "Buscar páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1629
+msgid "Search Posts"
+msgstr "Buscar entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1628
+msgid "View Pages"
+msgstr "Ver páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1628
+msgid "View Posts"
+msgstr "Ver entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1627
+msgid "View Page"
+msgstr "Ver página"
+
+#: wp-includes/post.php:1627
+msgid "View Post"
+msgstr "Ver entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1626
+msgid "New Page"
+msgstr "Nueva página"
+
+#: wp-includes/post.php:1626
+msgid "New Post"
+msgstr "Nueva entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1625
+msgid "Edit Page"
+msgstr "Editar página"
+
+#: wp-includes/post.php:1625
+msgid "Edit Post"
+msgstr "Editar entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1624
+msgid "Add New Page"
+msgstr "Añadir nueva página"
+
+#: wp-includes/post.php:1624
+msgid "Add New Post"
+msgstr "Añadir nueva entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1623
+msgctxt "page"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nueva"
+
+#: wp-includes/post.php:1623
+msgctxt "post"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nueva"
+
+#: wp-includes/post.php:1622
+msgctxt "post type singular name"
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: wp-includes/post.php:1622
+msgctxt "post type singular name"
+msgid "Post"
+msgstr "Entrada"
+
+#: wp-includes/post.php:1621
+msgctxt "post type general name"
+msgid "Pages"
+msgstr "Páginas"
+
+#: wp-includes/post.php:1621
+msgctxt "post type general name"
+msgid "Posts"
+msgstr "Entradas"
+
+#: wp-includes/post.php:1405
+msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
+msgstr "No está permitido anular un tipo de contenido incorporado."
+
+#: wp-includes/post.php:1354 wp-includes/post.php:1355
+msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
+msgstr "Los nombres de un tipo de contenido deben tener entre 1 y 20 caracteres de longitud."
+
+#: wp-includes/post.php:931
+msgid "Completed"
+msgstr "Completas"
+
+#: wp-includes/post.php:930
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallidas"
+
+#: wp-includes/post.php:929
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Confirmadas"
+
+#: wp-includes/post.php:928
+msgid "Pending"
+msgstr "Pendientes"
+
+#: wp-includes/post.php:890 wp-includes/js/dist/editor.js:9569
+msgid "Pending Review"
+msgstr "Pendiente de revisión"
+
+#: wp-includes/post.php:889 wp-includes/post.php:910
+msgid "Draft"
+msgstr "Borrador"
+
+#: wp-includes/post.php:428
+msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Completado <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Completados <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:425
+msgctxt "request status"
+msgid "Completed"
+msgstr "Completadas"
+
+#: wp-includes/post.php:417
+msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Falló <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Fallaron <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:414
+msgctxt "request status"
+msgid "Failed"
+msgstr "Fallida"
+
+#: wp-includes/post.php:406
+msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Confirmado <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Confirmados <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:403
+msgctxt "request status"
+msgid "Confirmed"
+msgstr "Confirmada"
+
+#: wp-includes/post.php:392
+msgctxt "request status"
+msgid "Pending"
+msgstr "Pendientes"
+
+#: wp-includes/post.php:365
+msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Papelera <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Papelera <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:362
+msgctxt "post status"
+msgid "Trash"
+msgstr "Papelera"
+
+#: wp-includes/post.php:355
+msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Privada <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Privadas <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:352
+msgctxt "post status"
+msgid "Private"
+msgstr "Privada"
+
+#: wp-includes/post.php:345 wp-includes/post.php:395
+msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Pendiente <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Pendientes <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:342
+msgctxt "post status"
+msgid "Pending"
+msgstr "Pendiente"
+
+#: wp-includes/post.php:335
+msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Borrador <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Borradores <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:332
+msgctxt "post status"
+msgid "Draft"
+msgstr "Borrador"
+
+#: wp-includes/post.php:325
+msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Programada <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Programadas <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:322
+msgctxt "post status"
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programada"
+
+#: wp-includes/post.php:315
+msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[0] "Publicada <span class=\"count\">(%s)</span>"
+msgstr[1] "Publicadas <span class=\"count\">(%s)</span>"
+
+#: wp-includes/post.php:312
+msgctxt "post status"
+msgid "Published"
+msgstr "Publicada"
+
+#: wp-includes/post.php:279 wp-includes/js/dist/editor.js:6631
+msgid "Block updated."
+msgstr "Bloque actualizado."
+
+#: wp-includes/post.php:278
+msgid "Block scheduled."
+msgstr "Bloque programado."
+
+#: wp-includes/post.php:277
+msgid "Block reverted to draft."
+msgstr "Bloque devuelto a borrador."
+
+#: wp-includes/post.php:276
+msgid "Block published privately."
+msgstr "Bloque publicado en privado."
+
+#: wp-includes/post.php:275
+msgid "Block published."
+msgstr "Bloque publicado."
+
+#: wp-includes/post.php:274
+msgid "Blocks list"
+msgstr "Lista de bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:273
+msgid "Blocks list navigation"
+msgstr "Navegación por la lista de bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:272
+msgid "Filter blocks list"
+msgstr "Filtrar lista de bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:271
+msgid "No blocks found in Trash."
+msgstr "No se encontraron bloques en la papelera."
+
+#: wp-includes/post.php:270 wp-includes/js/dist/block-editor.js:11203
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4155
+msgid "No blocks found."
+msgstr "No se han encontrado bloques."
+
+#: wp-includes/post.php:269
+msgid "Search Blocks"
+msgstr "Buscar bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:268
+msgid "All Blocks"
+msgstr "Todos los bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:267
+msgid "View Block"
+msgstr "Ver bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:266
+msgid "Edit Block"
+msgstr "Editar bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:265
+msgid "New Block"
+msgstr "Nuevo bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:264
+msgid "Add New Block"
+msgstr "Añadir nuevo bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:263
+msgctxt "Block"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-includes/post.php:262
+msgctxt "add new on admin bar"
+msgid "Block"
+msgstr "Bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:261
+msgctxt "admin menu"
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:260
+msgctxt "post type singular name"
+msgid "Block"
+msgstr "Bloque"
+
+#: wp-includes/post.php:259
+msgctxt "post type general name"
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloques"
+
+#: wp-includes/post.php:242
+msgid "User Request"
+msgstr "Petición de usuario"
+
+#: wp-includes/post.php:241
+msgid "User Requests"
+msgstr "Peticiones de usuario"
+
+#: wp-includes/post.php:224
+msgid "oEmbed Response"
+msgstr "Respuesta oEmbed"
+
+#: wp-includes/post.php:223
+msgid "oEmbed Responses"
+msgstr "Respuestas oEmbed"
+
+#: wp-includes/post.php:187
+msgid "No changesets found in Trash."
+msgstr "No se han encontrado conjuntos de cambios en la papelera."
+
+#: wp-includes/post.php:186
+msgid "No changesets found."
+msgstr "No se han encontrado grupos de cambios."
+
+#: wp-includes/post.php:185
+msgid "Search Changesets"
+msgstr "Buscar grupos de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:184
+msgid "All Changesets"
+msgstr "Todo el grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:183
+msgid "View Changeset"
+msgstr "Ver el grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:182
+msgid "Edit Changeset"
+msgstr "Editar grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:181
+msgid "New Changeset"
+msgstr "Nuevo grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:180
+msgid "Add New Changeset"
+msgstr "Añadir nuevo grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:179
+msgctxt "Customize Changeset"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-includes/post.php:178
+msgctxt "add new on admin bar"
+msgid "Changeset"
+msgstr "Grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:177
+msgctxt "admin menu"
+msgid "Changesets"
+msgstr "Grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:176
+msgctxt "post type singular name"
+msgid "Changeset"
+msgstr "Grupo de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:175
+msgctxt "post type general name"
+msgid "Changesets"
+msgstr "Grupos de cambios"
+
+#: wp-includes/post.php:143 wp-includes/post.php:144
+msgid "Custom CSS"
+msgstr "CSS personalizado"
+
+#: wp-includes/post.php:128
+msgid "Navigation Menu Item"
+msgstr "Elemento del menú de navegación"
+
+#: wp-includes/post.php:127
+msgid "Navigation Menu Items"
+msgstr "Elementos del menú de navegación"
+
+#: wp-includes/post.php:107
+msgid "Revision"
+msgstr "Revisión"
+
+#: wp-includes/post.php:106
+msgid "Revisions"
+msgstr "Revisiones"
+
+#: wp-includes/post.php:77
+msgid "Attachment Attributes"
+msgstr "Atributos de adjuntos"
+
+#: wp-includes/post.php:76
+msgid "View Attachment Page"
+msgstr "Ver la página del adjunto"
+
+#: wp-includes/post.php:75
+msgid "Edit Media"
+msgstr "Editar medios"
+
+#: wp-includes/post.php:74
+msgctxt "add new media"
+msgid "Add New"
+msgstr "Añadir nuevo"
+
+#: wp-includes/post.php:73
+msgctxt "add new from admin bar"
+msgid "Media"
+msgstr "Medio"
+
+#: wp-includes/post.php:72
+msgctxt "post type general name"
+msgid "Media"
+msgstr "Medios"
+
+#: wp-includes/post.php:48
+msgctxt "add new from admin bar"
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: wp-includes/post.php:25
+msgctxt "add new from admin bar"
+msgid "Post"
+msgstr "Entrada"
+
+#: wp-includes/registration.php:7 wp-includes/registration-functions.php:7
+msgid "This file no longer needs to be included."
+msgstr "Ya no es necesario incluir este archivo."
+
+#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:288
+#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:277
+msgid "Failed to write request to temporary file."
+msgstr "Fallo al tratar de escribir el archivo temporal."
+
+#. translators: 1: fopen(), 2: file name
+#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:255
+#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:195
+msgid "Could not open handle for %1$s to %2$s."
+msgstr "No se pudo abrir el gestor para %1$s en %2$s."
+
+#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:162
+#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:171
+msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
+msgstr "El certificado SSL del servidor no se ha podido verificar."
+
+#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:77
+#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:117
+msgid "Invalid object type"
+msgstr "Tipo de objeto no válido"
+
+#: wp-includes/ms-default-constants.php:149
+msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
+msgstr "<strong>Hay valores en conflicto para las constantes VHOST y SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Se asumirá que el valor de la configuración de subdominio es SUBDOMAIN_INSTALL."
+
+#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
+#. is_subdomain_install()
+#: wp-includes/ms-default-constants.php:142
+msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
+msgstr "La constante %1$s <strong>está obsoleta</strong>. Utiliza la constante booleana %2$s en %3$s para activar la configuración de subdominios. Utiliza %4$s para comprobar si está activa la configuración de subdominios."
+
+#: wp-includes/class-wp-user.php:734
+msgid "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead."
+msgstr "El uso de niveles de usuario está obsoleto. Utiliza las capacidades en su lugar."
+
+#. translators: %s: WP_User->ID
+#: wp-includes/class-wp-user.php:270 wp-includes/class-wp-user.php:303
+#: wp-includes/class-wp-user.php:344 wp-includes/class-wp-user.php:369
+msgid "Use %s instead."
+msgstr "Utiliza %s en su lugar."
+
+#: wp-includes/load.php:1448
+msgid "Scrape nonce check failed. Please try again."
+msgstr "La comprobación de cambio de nonce ha fallado. Por favor, inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-includes/load.php:605
+msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
+msgstr "El sitio que has solicitado no está instalado correctamente. Por favor, ponte en contacto con el administrador del sistema."
+
+#: wp-includes/load.php:493
+msgid "<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: %1$s en %2$s solo puede contener números, letras y caracteres de subrayado."
+
+#: wp-includes/load.php:231
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Mantenimiento"
+
+#: wp-includes/load.php:230
+msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
+msgstr "No disponible por mantenimiento programado. Vuelve a comprobar el sitio en unos minutos."
+
+#: wp-includes/load.php:152
+msgid "Insufficient Requirements"
+msgstr "Requisitos insuficientes"
+
+#: wp-includes/load.php:151
+msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
+msgstr "Parece que tu instalación de PHP no cuenta con la extensión de MySQL, necesaria para hacer funcionar WordPress."
+
+#. translators: 1: Current PHP version number, 2: WordPress version number, 3:
+#. Minimum required PHP version number
+#: wp-includes/load.php:139
+msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
+msgstr "Tu servidor está ejecutando la versión %1$s de PHP, pero WordPess %2$s necesita, al menos, la versión %3$s."
+
+#: wp-includes/media-template.php:1339
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:69
+msgid "Preview as an app icon"
+msgstr "Vista previa como un icono de aplicación"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1337
+msgid "As an app icon"
+msgstr "Como icono de aplicación"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1332
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:65
+msgid "Preview as a browser icon"
+msgstr "Vista previa como un icono del navegador"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1327
+msgid "As a browser icon"
+msgstr "Como icono del navegador"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1326
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4227
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1143
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:10633
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:5667
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11517
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17120
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1321
+msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction."
+msgstr "Vista previa del área de recorte de la imagen. Requiere la interacción del ratón."
+
+#: wp-includes/media-template.php:1315 wp-includes/media.php:3665
+msgid "No items found."
+msgstr "No se han encontrado elementos."
+
+#: wp-includes/media-template.php:1282
+msgid "There are no associated subtitles."
+msgstr "No hay subtítulos asociados."
+
+#: wp-includes/media-template.php:1278
+msgctxt "media"
+msgid "Remove video track"
+msgstr "Quitar pista de vídeo"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1247
+msgid "Remove poster image"
+msgstr "Quitar imagen del póster"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1245
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15730
+msgid "Poster Image"
+msgstr "Imagen de poster"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1212 wp-includes/media-template.php:1226
+msgid "Remove video source"
+msgstr "Quitar fuente de vídeo"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1170 wp-includes/media-template.php:1261
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14450
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15695
+msgid "Autoplay"
+msgstr "Reproducción automática"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1163 wp-includes/media-template.php:1254
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14471
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15723
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1162 wp-includes/media-template.php:1253
+msgctxt "auto preload"
+msgid "Auto"
+msgstr "Automático"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1150 wp-includes/media-template.php:1234
+msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:"
+msgstr "Añadir fuentes alternativas para mejorar la reproducción en HTML5:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1128 wp-includes/media-template.php:1143
+msgid "Remove audio source"
+msgstr "Quitar fuente de audio"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1071
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opciones Avanzadas"
+
+#: wp-includes/media-template.php:1036 wp-includes/js/dist/components.js:32632
+msgid "Custom Size"
+msgstr "Tamaño personalizado"
+
+#: wp-includes/media-template.php:985
+msgid "Display Settings"
+msgstr "Ajustes de visualización"
+
+#: wp-includes/media-template.php:963 wp-includes/media.php:3641
+msgid "Replace"
+msgstr "Reemplazar"
+
+#: wp-includes/media-template.php:962
+msgid "Edit Original"
+msgstr "Editar Original"
+
+#: wp-includes/media-template.php:940 wp-includes/media-template.php:1058
+msgid "Image URL"
+msgstr "URL de la imagen"
+
+#: wp-includes/media-template.php:919 wp-includes/media-template.php:987
+msgid "Align"
+msgstr "Alineación"
+
+#: wp-includes/media-template.php:889 wp-includes/class-wp-editor.php:1736
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1193
+msgid "Link Text"
+msgstr "Texto del enlace"
+
+#: wp-includes/media-template.php:883
+msgid "Show Images"
+msgstr "Mostrar imágenes"
+
+#: wp-includes/media-template.php:875
+msgid "Show Artist Name in Tracklist"
+msgstr "Mostrar nombre de artista en la lista de pistas"
+
+#: wp-includes/media-template.php:866
+msgid "Show Tracklist"
+msgstr "Mostrar lista de reproducción"
+
+#: wp-includes/media-template.php:864
+msgid "Show Video List"
+msgstr "Mostrar lista de vídeos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:854
+msgid "Playlist Settings"
+msgstr "Ajuste de listas de reproducción"
+
+#: wp-includes/media-template.php:819
+msgid "Random Order"
+msgstr "Orden aleatorio"
+
+#: wp-includes/media-template.php:805 wp-includes/js/dist/block-library.js:6986
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:7070
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8665
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13277
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18147
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19853
+msgid "Columns"
+msgstr "Columnas"
+
+#: wp-includes/media-template.php:780
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13275
+msgid "Gallery Settings"
+msgstr "Ajustes de la galería"
+
+#: wp-includes/media-template.php:760 wp-includes/media-template.php:839
+#: wp-includes/media-template.php:1021 wp-includes/media.php:3307
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4078
+msgid "Full Size"
+msgstr "Tamaño completo"
+
+#: wp-includes/media-template.php:759 wp-includes/media-template.php:838
+#: wp-includes/media-template.php:1020 wp-includes/media.php:3306
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4075
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: wp-includes/media-template.php:758 wp-includes/media-template.php:837
+#: wp-includes/media-template.php:1019 wp-includes/media.php:3305
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4072
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: wp-includes/media-template.php:757 wp-includes/media-template.php:836
+#: wp-includes/media-template.php:1018 wp-includes/media.php:3304
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:4069
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "Miniatura"
+
+#: wp-includes/media-template.php:736 wp-includes/media-template.php:943
+#: wp-includes/media-template.php:1062
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10197
+msgid "Custom URL"
+msgstr "URL personalizada"
+
+#: wp-includes/media-template.php:731 wp-includes/media-template.php:793
+#: wp-includes/media-template.php:1054
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10194
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11729
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13034
+msgid "Attachment Page"
+msgstr "Página de adjuntos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:729
+msgid "Link to Attachment Page"
+msgstr "Enlace a página de adjuntos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:724 wp-includes/media-template.php:796
+#: wp-includes/media-template.php:1051
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10191
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11726
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13037
+msgid "Media File"
+msgstr "Archivo multimedia"
+
+#: wp-includes/media-template.php:722
+msgid "Link to Media File"
+msgstr "Enlace al archivo de medios"
+
+#: wp-includes/media-template.php:712
+msgid "Embed Media Player"
+msgstr "Incrustar reproductor de medios"
+
+#: wp-includes/media-template.php:699
+msgid "Embed or Link"
+msgstr "Incrustar o enlazar"
+
+#: wp-includes/media-template.php:687 wp-includes/media-template.php:928
+#: wp-includes/media-template.php:996
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:65
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1229
+msgid "Right"
+msgstr "Derecha"
+
+#: wp-includes/media-template.php:684 wp-includes/media-template.php:925
+#: wp-includes/media-template.php:993
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:61
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1228
+msgid "Center"
+msgstr "Centrar"
+
+#: wp-includes/media-template.php:681 wp-includes/media-template.php:922
+#: wp-includes/media-template.php:990
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:57
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1227
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
+
+#: wp-includes/media-template.php:673 wp-includes/class-wp-editor.php:1225
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineación"
+
+#: wp-includes/media-template.php:669
+msgid "Attachment Display Settings"
+msgstr "Ajustes de visualización de adjuntos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:659
+msgid "Edit Selection"
+msgstr "Editar selección"
+
+#: wp-includes/media-template.php:617
+msgid "Alt Text"
+msgstr "Texto alternativo"
+
+#: wp-includes/media-template.php:551 wp-includes/media.php:3686
+msgid "Attachment Details"
+msgstr "Detalles del adjunto"
+
+#: wp-includes/media-template.php:543
+msgid "Describe this media file&hellip;"
+msgstr "Describe este archivo de medios&hellip;"
+
+#: wp-includes/media-template.php:541
+msgid "Describe this audio file&hellip;"
+msgstr "Describe este archivo de audio&hellip;"
+
+#: wp-includes/media-template.php:539
+msgid "Describe this video&hellip;"
+msgstr "Describe este video&hellip;"
+
+#: wp-includes/media-template.php:535
+msgid "Caption this image&hellip;"
+msgstr "Titula esta imagen&hellip;"
+
+#: wp-includes/media-template.php:528
+msgid "Deselect"
+msgstr "Anular selección"
+
+#: wp-includes/media-template.php:524
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779 wp-includes/media.php:3642
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:145
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:222
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:232
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:243
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:253
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5108
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1281 wp-includes/js/dist/edit-post.js:1320
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
+
+#: wp-includes/media-template.php:491 wp-includes/media-template.php:602
+#: wp-includes/media.php:3677
+msgid "Delete Permanently"
+msgstr "Borrar permanentemente"
+
+#: wp-includes/media-template.php:488 wp-includes/media-template.php:599
+#: wp-includes/media.php:3675
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Mover a la papelera"
+
+#: wp-includes/media-template.php:486 wp-includes/media-template.php:597
+#: wp-includes/media.php:3676
+msgid "Restore from Trash"
+msgstr "Restaurar de la papelera"
+
+#: wp-includes/media-template.php:481
+msgid "Edit more details"
+msgstr "Editar más detalles"
+
+#: wp-includes/media-template.php:479
+msgid "View attachment page"
+msgstr "Ver página de adjuntos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:472 wp-includes/media-template.php:650
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10866
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Copiar enlace"
+
+#: wp-includes/media-template.php:463
+msgid "Uploaded To"
+msgstr "Subido a "
+
+#: wp-includes/media-template.php:458
+msgid "Uploaded By"
+msgstr "Subido por"
+
+#: wp-includes/media-template.php:454 wp-includes/media-template.php:646
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:129
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1106
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: wp-includes/media-template.php:440 wp-includes/media-template.php:632
+#: wp-includes/media.php:2273
+msgid "Album"
+msgstr "Álbum"
+
+#: wp-includes/media-template.php:439 wp-includes/media-template.php:631
+#: wp-includes/media.php:2272
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+#: wp-includes/media-template.php:432 wp-includes/media-template.php:624
+#: wp-includes/revision.php:34 wp-includes/class-wp-editor.php:1103
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:7465
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: wp-includes/media-template.php:407
+msgid "Bitrate:"
+msgstr "Bitrate:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:399 wp-includes/media-template.php:588
+msgid "Length:"
+msgstr "Longitud:"
+
+#. translators: 1: a number of pixels wide, 2: a number of pixels tall.
+#: wp-includes/media-template.php:392 wp-includes/media-template.php:577
+msgid "%1$s by %2$s pixels"
+msgstr "%1$s por %2$s píxeles"
+
+#: wp-includes/media-template.php:389
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Dimensiones:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:386
+msgid "File size:"
+msgstr "Tamaño de archivo:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:384
+msgid "Uploaded on:"
+msgstr "Subido el:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:383
+msgid "File type:"
+msgstr "Tipo de archivo:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:382
+msgid "File name:"
+msgstr "Nombre de archivo:"
+
+#: wp-includes/media-template.php:379 wp-includes/media-template.php:554
+msgid "Saved."
+msgstr "Guardado."
+
+#: wp-includes/media-template.php:371
+msgid "Document Preview"
+msgstr "Vista previa del documento"
+
+#: wp-includes/media-template.php:369 wp-includes/media-template.php:583
+#: wp-includes/media.php:3709
+msgid "Edit Image"
+msgstr "Editar imagen"
+
+#: wp-includes/media-template.php:323
+msgid "Edit next media item"
+msgstr "Editar el siguiente medio"
+
+#: wp-includes/media-template.php:322
+msgid "Edit previous media item"
+msgstr "Editar el medio anterior"
+
+#: wp-includes/media-template.php:302
+msgid "Dismiss Errors"
+msgstr "Descartar errores"
+
+#: wp-includes/media-template.php:301
+msgid "Uploading"
+msgstr "Subiendo"
+
+#: wp-includes/media-template.php:296
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18180
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19806
+msgid "Grid View"
+msgstr "Vista de cuadrícula"
+
+#: wp-includes/media-template.php:293
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18171
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19797
+msgid "List View"
+msgstr "Vista de lista"
+
+#. translators: 1: suggested width number, 2: suggested height number.
+#: wp-includes/media-template.php:277 wp-includes/media.php:3719
+msgid "Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels."
+msgstr "Dimensiones de imagen sugeridas: %1$s por %2$s píxeles."
+
+#: wp-includes/media-template.php:269
+msgid "Maximum upload file size: %s."
+msgstr "Tamaño máximo de archivo: %s."
+
+#: wp-includes/media-template.php:240
+msgid "Select Files"
+msgstr "Seleccionar archivos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:239
+msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
+msgid "or"
+msgstr "o"
+
+#: wp-includes/media-template.php:238
+msgid "Drop files anywhere to upload"
+msgstr "Arrastra archivos a cualquier lugar para subirlos"
+
+#: wp-includes/media-template.php:230
+msgid "Upload Limit Exceeded"
+msgstr "Límite de subida excedido"
+
+#: wp-includes/media-template.php:228
+msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
+msgstr "El navegador web de tu dispositivo no puede subir archivos. Podrías probar la <a href=\"%s\">aplicación nativa para tu dispositivo</a> en su lugar."
+
+#: wp-includes/media-template.php:221
+msgid "Close uploader"
+msgstr "Cerrar cargador"
+
+#: wp-includes/media-template.php:208 wp-includes/media-template.php:214
+#: wp-includes/js/dist/components.js:31536
+msgid "Drop files to upload"
+msgstr "Arrastra archivos para subirlos"
+
+#. translators: 1: link to tutorial, 2: additional link attributes, 3:
+#. accessibility text
+#: wp-includes/media-template.php:167
+msgid "<a href=\"%1$s\" %2$s>Describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative."
+msgstr "<a href=\"%1$s\" %2$s>Describe el propósito de la imagen%3$s</a>. Déjalo en blanco si la imagen es meramente decorativa."
+
+#: wp-includes/embed.php:1156
+msgid "Close sharing dialog"
+msgstr "Cerrar la ventana de compartir"
+
+#: wp-includes/embed.php:1151
+msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
+msgstr "Copia y pega este código en tu sitio para incrustarlo"
+
+#: wp-includes/embed.php:1144
+msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
+msgstr "Copia y pega esta URL en tu sitio WordPress para incrustarlo"
+
+#: wp-includes/embed.php:1137
+msgid "HTML Embed"
+msgstr "Incrustar HTML"
+
+#: wp-includes/embed.php:1134
+msgid "WordPress Embed"
+msgstr "Incrustados de WordPress"
+
+#: wp-includes/embed.php:1129
+msgid "Sharing options"
+msgstr "Opciones de compartir"
+
+#: wp-includes/embed.php:1112
+msgid "Open sharing dialog"
+msgstr "Abrir ventana de compartir"
+
+#: wp-includes/embed.php:1088
+msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
+msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
+msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comentario</span>"
+msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comentarios</span>"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: wp-includes/embed.php:933 wp-includes/post-template.php:290
+msgid "Continue reading %s"
+msgstr "Sigue leyendo %s"
+
+#. translators: 1: post title, 2: site name
+#: wp-includes/embed.php:472
+msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
+msgstr "&#171;%1$s&#187; &#8212; %2$s"
+
+#: wp-includes/class-wp-widget.php:143
+msgid "There are no options for this widget."
+msgstr "No hay opciones para este widget."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:103
+msgid "Invalid cookie."
+msgstr "Cookie no válida."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:96
+msgid "Cookie expired."
+msgstr "Cookie caducada."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:83
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:152
+msgid "Invalid cookie format."
+msgstr "Formato de cookie no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:68
+#: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:123
+msgid "No cookie present."
+msgstr "No hay ninguna cookie."
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:357
+#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:366
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:80
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:82
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:348
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:823 wp-includes/media.php:3643
+#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:357
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:70
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:72
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1076
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3163
+msgid "Back"
+msgstr "Volver"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:342
+msgid "Press return or enter to open this section"
+msgstr "Pulsa retorno o intro para abrir esta sección"
+
+#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:230
+msgid "Customizing"
+msgstr "Personalización"
+
+#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle, and %s is the
+#. section title in the Customizer
+#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:228
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:829
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:464
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1082
+msgid "Customizing &#9656; %s"
+msgstr "Personalizando &#9656; %s"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1263
+msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)"
+msgstr "%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (incluido)"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1258
+msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)"
+msgstr "%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (incluido)"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1253
+msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)"
+msgstr "%1$s debe estar entre %2$d (incluido) y %3$d (excluido)"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number, 3: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1248
+msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)"
+msgstr "%1$s debe estar entre %2$d (excluido) y %3$d (excluido)"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1242
+msgid "%1$s must be less than or equal to %2$d"
+msgstr "%1$s debe ser menor o igual a %2$d"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: maximum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1239
+msgid "%1$s must be less than %2$d"
+msgstr "%1$s debe ser menor que %2$d"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1234
+msgid "%1$s must be greater than or equal to %2$d"
+msgstr "%1$s debe ser mayor o igual a %2$d"
+
+#. translators: 1: parameter, 2: minimum number
+#: wp-includes/rest-api.php:1231
+msgid "%1$s must be greater than %2$d"
+msgstr "%1$s debe ser mayor que %2$d"
+
+#. translators: %s: IP address
+#: wp-includes/rest-api.php:1221
+msgid "%s is not a valid IP address."
+msgstr "%s no es una dirección de IP válida."
+
+#: wp-includes/rest-api.php:1173
+msgid "%1$s is not a valid property of Object."
+msgstr "%1$s no es una propiedad válida del objeto."
+
+#. translators: 1: parameter, 2: type name
+#: wp-includes/rest-api.php:1147 wp-includes/rest-api.php:1163
+#: wp-includes/rest-api.php:1187 wp-includes/rest-api.php:1192
+#: wp-includes/rest-api.php:1197 wp-includes/rest-api.php:1202
+msgid "%1$s is not of type %2$s."
+msgstr "%1$s no es del tipo %2$s."
+
+#: wp-includes/rest-api.php:842
+msgid "Cookie nonce is invalid"
+msgstr "La cookie nonce no es válida"
+
+#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message
+#: wp-includes/rest-api.php:562
+msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
+msgstr "%1$s (desde %2$s; %3$s)"
+
+#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number
+#: wp-includes/rest-api.php:541 wp-includes/rest-api.php:565
+msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
+msgstr "%1$s (desde %2$s; sin alternativa disponible)"
+
+#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: new function
+#. name
+#: wp-includes/rest-api.php:538
+msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
+msgstr "%1$s (desde %2$s; usa en su lugar %3$s)"
+
+#. translators: %s: rest_api_init
+#: wp-includes/rest-api.php:52
+msgid "REST API routes must be registered on the %s action."
+msgstr "Las rutas de la API REST deben registrarse en la acción %s."
+
+#: wp-includes/rest-api.php:43
+msgid "Route must be specified."
+msgstr "Debe especificarse la ruta."
+
+#: wp-includes/rest-api.php:40
+msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
+msgstr "Las rutas deben tener espacio de nombres con el nombre y versión del plugin o tema."
+
+#: wp-includes/cron.php:825
+msgid "Once Daily"
+msgstr "Cada día"
+
+#: wp-includes/cron.php:821
+msgid "Twice Daily"
+msgstr "Dos veces al día"
+
+#: wp-includes/cron.php:817
+msgid "Once Hourly"
+msgstr "Cada hora"
+
+#: wp-includes/cron.php:404
+msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
+msgstr "Este argumento ha cambiado a un array para que coincida con el comportamiento de otras funciones de cron."
+
+#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:644
+msgid "Inexistent terms."
+msgstr "Términos inexistentes."
+
+#. translators: 1: script name, 2: wp_enqueue_scripts
+#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:283
+msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
+msgstr "No hagas deregister del script %1$s en el área de administración. Para enlazar al tema en portada utiliza el hook %2$s."
+
+#. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script()
+#. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style()
+#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:119
+#: wp-includes/functions.wp-styles.php:91
+msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s."
+msgstr "No pasar %1$s etiquetas a %2$s."
+
+#. translators: 1: wp_enqueue_scripts, 2: admin_enqueue_scripts, 3:
+#. login_enqueue_scripts
+#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:45
+msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
+msgstr "Los scripts y estilos no se deberían registrar o poner en cola hasta que se carguen los ganchos %1$s, %2$s y %3$s."
+
+#: wp-includes/update.php:687
+msgid "Translation Updates"
+msgstr "Actualizaciones de traducción"
+
+#. translators: %d: number of updates available to themes
+#: wp-includes/update.php:684
+msgid "%d Theme Update"
+msgid_plural "%d Theme Updates"
+msgstr[0] "%d actualización de tema"
+msgstr[1] "%d actualizaciones de temas"
+
+#. translators: %d: number of updates available to plugins
+#: wp-includes/update.php:680
+msgid "%d Plugin Update"
+msgid_plural "%d Plugin Updates"
+msgstr[0] "%d actualización de plugin"
+msgstr[1] "%d actualizaciones de plugins"
+
+#. translators: %d: number of updates available to WordPress
+#: wp-includes/update.php:676
+msgid "%d WordPress Update"
+msgstr "%d actualización de WordPress"
+
+#: wp-includes/update.php:159 wp-includes/update.php:383
+#: wp-includes/update.php:568
+msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
+msgstr "(WordPress no pudo establecer una conexión segura con WordPress.org. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor.)"
+
+#. translators: %s: support forums URL
+#: wp-includes/update.php:157 wp-includes/update.php:381
+#: wp-includes/update.php:566
+msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>."
+msgstr "Ha sucedido un error inesperado. Puede que algo vaya mal con WordPress.org o la configuración de este servidor. Si sigues teniendo problemas, por favor, prueba en los <a href=\"%s\">foros de soporte</a>."
+
+#. translators: 1: error type, 2: error line number, 3: error file name, 4:
+#. error message
+#: wp-includes/error-protection.php:64
+msgid "An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s"
+msgstr "Se produjo un error del tipo %1$s en la línea %2$s del archivo %3$s. Mensaje de error: %4$s"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:909
+msgid "Seasonal"
+msgstr "Estacional"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:908
+msgid "Photoblogging"
+msgstr "Fotoblogging"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:907
+msgid "Blavatar"
+msgstr "Blavatar"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:906
+msgid "Responsive Layout"
+msgstr "Diseño adaptable"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:905
+msgid "Fluid Layout"
+msgstr "Diseño fluido"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:904
+msgid "Fixed Layout"
+msgstr "Diseño fijo"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:903
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:902
+msgid "Dark"
+msgstr "Oscuro"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:901
+msgid "Yellow"
+msgstr "Amarillo"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:900
+msgid "White"
+msgstr "Blanco"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:899
+msgid "Tan"
+msgstr "Moreno"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:898
+msgid "Silver"
+msgstr "Gris"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:897
+msgid "Red"
+msgstr "Rojo"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:896
+msgid "Purple"
+msgstr "Púrpura"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:895
+msgid "Pink"
+msgstr "Rosa"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:894
+msgid "Orange"
+msgstr "Naranja"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:893
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:892
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:891
+msgid "Brown"
+msgstr "Marrón"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:890
+msgid "Blue"
+msgstr "Azul"
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:889
+msgid "Black"
+msgstr "Negro"
+
+#. translators: used between list items, there is a space after the comma
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:846
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:375
+msgid "This theme failed to load properly and was paused within the admin backend."
+msgstr "Este tema no se ha cargado correctamente y se ha puesto en pausa en el escritorio de administración."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:345 wp-includes/class-wp-theme.php:357
+msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
+msgstr "El tema «%s» no es un tema padre válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:325
+msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
+msgstr "No encontramos el tema principal. Por favor, instala el tema principal «%s»."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:295
+msgid "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"
+msgstr "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/"
+
+#. translators: 1: index.php, 2: link to documentation, 3: style.css
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:293
+msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
+msgstr "La plantilla no está disponible. Los temas necesitan un archivo de plantilla %1$s. Los <a href=\"%2$s\">Temas hijo</a> necesitan una cabecera de plantilla en la hoja de estilos %3$s."
+
+#. translators: %s: Template
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:274
+msgid "The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header."
+msgstr "El tema se define a sí mismo como su tema superior. Por favor, revisa la cabecera de %s."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:249
+msgid "Stylesheet is not readable."
+msgstr "La hoja de estilo no es legible."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:244
+msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
+msgstr "ERROR: El directorio de temas está vacío o no existe. Por favor, revisa tu instalación."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:231
+msgid "Stylesheet is missing."
+msgstr "Falta la hoja de estilo."
+
+#: wp-includes/class-wp-theme.php:229
+msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
+msgstr "La carpeta de temas «%s» no existe."
+
+#. translators: 1: error message, 2: line number
+#: wp-includes/atomlib.php:175
+msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
+msgstr "Error de XML: %1$s en la línea %2$s"
+
+#: wp-includes/atomlib.php:151 wp-includes/feed.php:554
+#: wp-includes/IXR/class-IXR-message.php:48
+msgid "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension."
+msgstr "La extensión XML de PHP no está disponible. Por favor contacta con tu proveedor de alojamiento para activar la extensión XML de PHP."
+
+#: wp-includes/class-wp.php:299 wp-includes/ms-deprecated.php:275
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
+msgid "Sorry, you are not allowed to view this item."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para ver este elemento."
+
+#: wp-includes/class-wp.php:299 wp-includes/ms-deprecated.php:275
+#: wp-includes/ms-deprecated.php:294
+msgid "A variable mismatch has been detected."
+msgstr "Se ha detectado un desajuste en una variable."
+
+#: wp-includes/l10n.php:1494
+msgctxt "translations"
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: wp-includes/l10n.php:1467
+msgctxt "default site language"
+msgid "Site Default"
+msgstr "Predeterminado del sitio"
+
+#: wp-includes/l10n.php:1459
+msgctxt "translations"
+msgid "Installed"
+msgstr "Instalada"
+
+#. translators: %d: Comment ID
+#: wp-includes/comment.php:3526
+msgid "Comment %d contains personal data but could not be anonymized."
+msgstr "El comentario %d contiene datos personales pero no se pueden anonimizar."
+
+#. translators: Name of a comment's author after being anonymized.
+#: wp-includes/comment.php:3495 wp-includes/class-wp-theme.php:839
+#: wp-includes/comment-template.php:31
+msgid "Anonymous"
+msgstr "Anónimo"
+
+#: wp-includes/comment.php:3382
+msgid "Comment URL"
+msgstr "URL del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3381
+msgid "Comment Content"
+msgstr "Contenido del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3380
+msgid "Comment Date"
+msgstr "Fecha del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3379
+msgid "Comment Author User Agent"
+msgstr "Agente de usuario del autor del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3378
+msgid "Comment Author IP"
+msgstr "IP del autor del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3377
+msgid "Comment Author URL"
+msgstr "URL del autor del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3376
+msgid "Comment Author Email"
+msgstr "Correo electrónico del autor del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3375
+msgid "Comment Author"
+msgstr "Autor del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:3340 wp-includes/comment.php:3449
+msgid "WordPress Comments"
+msgstr "Comentarios de WordPress"
+
+#: wp-includes/comment.php:3324
+msgid "<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: El comentario no se pudo guardar. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
+
+#: wp-includes/comment.php:3310
+msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce un comentario."
+
+#: wp-includes/comment.php:3285
+msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Por favor, introduce un correo electrónico válido."
+
+#: wp-includes/comment.php:3283
+msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
+msgstr "<strong>ERROR:</strong> por favor, completa los campos requeridos (nombre, correo electrónico)."
+
+#: wp-includes/comment.php:3223
+msgid "Sorry, comments are not allowed for this item."
+msgstr "Lo siento, no se permiten comentarios para este elemento."
+
+#: wp-includes/comment.php:2248
+msgid "Could not update comment status"
+msgstr "No ha sido posible actualizar el estado del comentario"
+
+#: wp-includes/comment.php:1226
+msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: tu comentario es demasiado largo."
+
+#: wp-includes/comment.php:1222
+msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: tu url es demasiado larga."
+
+#: wp-includes/comment.php:1218
+msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: tu dirección de correo electrónico es demasiado larga."
+
+#: wp-includes/comment.php:1214
+msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: tu nombre es demasiado largo."
+
+#: wp-includes/comment.php:758 wp-includes/comment.php:915
+msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
+msgstr "Estás publicando comentarios demasiado rápido. Frena."
+
+#: wp-includes/comment.php:698
+msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
+msgstr "Comentario duplicado: ¡parece que ya había sido enviado antes!"
+
+#: wp-includes/comment.php:260
+msgctxt "comment status"
+msgid "Trash"
+msgstr "Papelera"
+
+#: wp-includes/comment.php:259
+msgctxt "comment status"
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: wp-includes/comment.php:258
+msgctxt "comment status"
+msgid "Approved"
+msgstr "Aprobado"
+
+#: wp-includes/comment.php:257
+msgid "Unapproved"
+msgstr "Rechazado"
+
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:98
+msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
+msgstr "Comentarios protegidos: Por favor, escribe tu contraseña para ver los comentarios."
+
+#. translators: Comment author title. %s: Comment author name
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:89 wp-includes/feed-atom-comments.php:86
+msgid "By: %s"
+msgstr "Por: %s"
+
+#. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author name
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:86 wp-includes/feed-atom-comments.php:83
+msgid "Comment on %1$s by %2$s"
+msgstr "Comentario en %1$s por %2$s"
+
+#. translators: Comments feed title. %s: Site name
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 wp-includes/feed-atom-comments.php:40
+msgid "Comments for %s"
+msgstr "Comentarios en %s"
+
+#. translators: Comments feed title. 1: Site name, 2: Search query
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:42 wp-includes/feed-atom-comments.php:37
+msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
+msgstr "Comentarios en %1$s al buscar %2$s"
+
+#. translators: Comments feed title. %s: Post title
+#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
+msgid "Comments on: %s"
+msgstr "Comentarios en: %s"
+
+#: wp-includes/class-http.php:1003 wp-includes/class-wp-http-curl.php:244
+#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:291
+msgid "Too many redirects."
+msgstr "Demasiadas redirecciones."
+
+#: wp-includes/class-http.php:561
+msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
+msgstr "No hay medios de transporte HTTP disponibles que puedan completar la solicitud requerida."
+
+#: wp-includes/class-http.php:292
+msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
+msgstr "La carpeta de destino para cargar el archivo no existe o no tiene permisos de escritura."
+
+#: wp-includes/class-http.php:279
+msgid "User has blocked requests through HTTP."
+msgstr "El usuario ha bloqueado las peticiones a través de HTTP."
+
+#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:441
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Barra de herramientas"
+
+#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:439
+msgid "Skip to toolbar"
+msgstr "Ir a la barra de herramientas"
+
+#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:132
+msgid "The menu ID should not be empty."
+msgstr "El ID del menú no debería estar vacío."
+
+#. translators: Login details notification email subject. %s: Site title
+#: wp-includes/pluggable.php:1996
+msgid "[%s] Login Details"
+msgstr "[%s] Detalles de acceso"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1988
+msgid "To set your password, visit the following address:"
+msgstr "Para establecer tu contraseña visita la siguiente dirección:"
+
+#. translators: New user registration notification email subject. %s: Site
+#. title
+#: wp-includes/pluggable.php:1930
+msgid "[%s] New User Registration"
+msgstr "[%s] Registro de nuevo usuario"
+
+#. translators: %s: site title
+#: wp-includes/pluggable.php:1921
+msgid "New user registration on your site %s:"
+msgstr "Registrado un nuevo usuario en tu sitio %s:"
+
+#. translators: Password change notification email subject. %s: Site title
+#. translators: Password change notification email subject. %s: Site name
+#: wp-includes/pluggable.php:1848 wp-includes/user.php:1974
+msgid "[%s] Password Changed"
+msgstr "[%s] Contraseña cambiada"
+
+#. translators: %s: user name
+#: wp-includes/pluggable.php:1840
+msgid "Password changed for user: %s"
+msgstr "Contraseña modificada para el usuario %s"
+
+#. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2:
+#. Post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1772
+msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
+msgstr "[%1$s] Pendientes de moderación: «%2$s»"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1762
+msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
+msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
+msgstr[0] "Actualmente hay %s comentario en espera de aprobación. Por favor visita el panel de moderación:"
+msgstr[1] "Actualmente hay %s comentarios en espera de aprobación. Por favor visita el panel de moderación:"
+
+#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
+#: wp-includes/pluggable.php:1747
+msgid "Approve it: %s"
+msgstr "Aprobarlo: %s"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1733
+msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
+msgstr "Un nuevo comentario en la entrada «%s» está esperando tu aprobación"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1729
+msgid "Pingback excerpt: "
+msgstr "Extracto del pingback:"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1723
+msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
+msgstr "Un nuevo pingback en la entrada «%s» está esperando tu aprobación"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1719
+msgid "Trackback excerpt: "
+msgstr "Extracto del trackback:"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1713
+msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
+msgstr "Un nuevo trackback en la entrada «%s» espera tu aprobación."
+
+#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
+#: wp-includes/pluggable.php:1590 wp-includes/pluggable.php:1758
+msgid "Spam it: %s"
+msgstr "Marcarlo como spam: %s"
+
+#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
+#: wp-includes/pluggable.php:1587 wp-includes/pluggable.php:1754
+msgid "Delete it: %s"
+msgstr "Borrarlo: %s"
+
+#. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL
+#: wp-includes/pluggable.php:1584 wp-includes/pluggable.php:1751
+msgid "Trash it: %s"
+msgstr "Enviar a la papelera: %s"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1579
+msgid "Permalink: %s"
+msgstr "Enlace permanente: %s"
+
+#. translators: Comment notification email subject. 1: Site title, 2: Post
+#. title
+#: wp-includes/pluggable.php:1575
+msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
+msgstr "[%1$s] Comentario: «%2$s»"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1573
+msgid "You can see all comments on this post here:"
+msgstr "Puedes ver todos los comentarios de esta entrada aquí:"
+
+#. translators: %s: comment author email
+#. translators: %s: user email address
+#: wp-includes/pluggable.php:1568 wp-includes/pluggable.php:1738
+#: wp-includes/pluggable.php:1925
+msgid "Email: %s"
+msgstr "Correo electrónico: %s"
+
+#. translators: 1: comment author's name, 2: comment author's IP address, 3:
+#. comment author's hostname
+#: wp-includes/pluggable.php:1566 wp-includes/pluggable.php:1736
+msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
+msgstr "Autor: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1564
+msgid "New comment on your post \"%s\""
+msgstr "Nuevo comentario en tu entrada «%s»"
+
+#. translators: Pingback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
+#. title
+#: wp-includes/pluggable.php:1560
+msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
+msgstr "[%1$s] Pingback: «%2$s»"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1558
+msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
+msgstr "Puedes ver todos los pingbacks de esta entrada aquí:"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1551
+msgid "New pingback on your post \"%s\""
+msgstr "Nuevo pingback en tu entrada «%s»"
+
+#. translators: Trackback notification email subject. 1: Site title, 2: Post
+#. title
+#: wp-includes/pluggable.php:1547
+msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
+msgstr "[%1$s] Trackback: «%2$s»"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1545
+msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
+msgstr "Puedes ver todos los trackbacks de esta entrada aquí:"
+
+#. translators: %s: comment text
+#: wp-includes/pluggable.php:1544 wp-includes/pluggable.php:1557
+#: wp-includes/pluggable.php:1572 wp-includes/pluggable.php:1742
+msgid "Comment: %s"
+msgstr "Comentario: %s"
+
+#. translators: %s: trackback/pingback/comment author URL
+#: wp-includes/pluggable.php:1542 wp-includes/pluggable.php:1555
+#: wp-includes/pluggable.php:1570 wp-includes/pluggable.php:1718
+#: wp-includes/pluggable.php:1728 wp-includes/pluggable.php:1740
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
+
+#. translators: 1: trackback/pingback website name, 2: website IP address, 3:
+#. website hostname
+#: wp-includes/pluggable.php:1540 wp-includes/pluggable.php:1553
+#: wp-includes/pluggable.php:1716 wp-includes/pluggable.php:1726
+msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)"
+msgstr "Web: %1$s (dirección IP: %2$s, %3$s)"
+
+#. translators: %s: post title
+#: wp-includes/pluggable.php:1538
+msgid "New trackback on your post \"%s\""
+msgstr "Nuevo trackback en tu entrada «%s»"
+
+#: wp-includes/pluggable.php:1096 wp-includes/pluggable.php:1140
+msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
+msgstr "Debes especificar una acción «nonce» a verificar mediante el primer parámetro."
+
+#: wp-includes/pluggable.php:544
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nombre de usuario o correo electrónico no válido o contraseña incorrecta."
+
+#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
+#. number
+#: wp-includes/wp-db.php:3434
+msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s necesita MySQL %2$s o superior."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1931 wp-includes/wp-db.php:1937
+msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL"
+msgstr "No ha sido posible recuperar el mensaje de error desde MySQL"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1828
+msgid "Are you sure that the database server is not under particularly heavy load?"
+msgstr "¿Estás seguro de que el servidor de la base de datos no esté sometido a una sobrecarga?"
+
+#. translators: %s: database host
+#: wp-includes/wp-db.php:1822
+msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
+msgstr "Esto significa que hemos pedido el contacto con la base de datos del servidor en %s. Puede que esto signifique que el servidor donde está alojada tu base de datos se haya caído."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1818
+msgid "Error reconnecting to the database"
+msgstr "Error al volver a conectar con la base de datos"
+
+#. translators: %s: support forums URL
+#: wp-includes/wp-db.php:1675 wp-includes/wp-db.php:1833
+msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
+msgstr "Si no estás seguro de qué significan estos términos deberías contactar con tu servidor. Si aún necesitas ayuda siempre puedes visitar los <a href=\"%s\">foros de soporte de WordPress</a>."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1670 wp-includes/wp-db.php:1827
+msgid "Are you sure that the database server is running?"
+msgstr "¿Estás seguro de que funciona el servidor de la base de datos?"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1669
+msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?"
+msgstr "¿Estás seguro de haber introducido el nombre de host correcto?"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1668
+msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
+msgstr "¿Estás seguro de que tienes el nombre de usuario y la contraseña correctos?"
+
+#. translators: 1: wp-config.php, 2: database host
+#: wp-includes/wp-db.php:1662
+msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
+msgstr "Esto significa que, o la información de nombre de usuario y contraseña de tu archivo %1$s es incorrecto o que no podemos contactar con el servidor de la base de datos en %2$s. Esto podría significar que el servidor de tu base de datos está caído."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1658 wp-includes/functions.php:4378
+#: wp-includes/ms-load.php:468
+msgid "Error establishing a database connection"
+msgstr "Error al establecer una conexión con la base de datos"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1460 wp-includes/wp-db.php:1477
+msgid "WordPress database error:"
+msgstr "Error en la base de datos de WordPress:"
+
+#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query
+#: wp-includes/wp-db.php:1446
+msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
+msgstr "Error %1$s de la base de datos de WordPress para la consulta %2$s"
+
+#. translators: 1: Database error message, 2: SQL query, 3: Name of the calling
+#. function
+#: wp-includes/wp-db.php:1443
+msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
+msgstr "Error %1$s de la base de datos de WordPress para la consulta %2$s realizada por %3$s"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1369
+msgid "The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d)."
+msgstr "La consulta no contiene el número correcto de marcadores (%1$d) para el número de argumentos pasados ​​(%2$d)."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1356
+msgid "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent."
+msgstr "La consulta solo esperaba un marcador de posición pero se envió un array de varios marcadores de posición."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1319
+msgid "Unsupported value type (%s)."
+msgstr "Tipo de valor no compatible (%s)."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1303
+msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
+msgstr "El argumento de la consulta %s debe tener un marcador de posición."
+
+#. translators: %s: database access abstraction class, usually wpdb or a class
+#. extending wpdb
+#: wp-includes/wp-db.php:1180
+msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
+msgstr "%s debe definir una conexión de base de datos para utilizarla con el escapado."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1131 wp-includes/wp-db.php:1676
+#: wp-includes/wp-db.php:1834
+msgid "https://wordpress.org/support/forums/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support/"
+
+#. translators: %s: support forums URL
+#: wp-includes/wp-db.php:1130
+msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
+msgstr "Si no sabes cómo crear una base de datos deberías <strong>contactar con tu proveedor de alojamiento web</strong>. Si todo falla puedes encontrar ayuda en los <a href=\"%s\">foros de soporte de WordPress</a>."
+
+#. translators: %s: database name
+#: wp-includes/wp-db.php:1122
+msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
+msgstr "En algunos sistemas el nombre de tu base de datos tiene el prefijo de tu nombre de usuario, por lo que sería algo como <code>nombreusuario_%1$s</code>. ¿Podría ser ese el problema?"
+
+#. translators: 1: database user, 2: database name
+#: wp-includes/wp-db.php:1115
+msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
+msgstr "¿Tiene el usuario %1$s permisos para usar la base de datos %2$s?"
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1111
+msgid "Are you sure it exists?"
+msgstr "¿Estás seguro de que existe?"
+
+#. translators: %s: database name
+#: wp-includes/wp-db.php:1106
+msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
+msgstr "Pudimos conectar con el servidor de la base de datos (lo que significa que tu nombre de usuario y contraseña son correctos) pero no fue posible seleccionar la base de datos %s."
+
+#: wp-includes/wp-db.php:1102
+msgid "Can&#8217;t select database"
+msgstr "No se puede seleccionar base de datos"
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1013
+msgid "Limit result set to terms with one or more specific slugs."
+msgstr "Limitar el resultado a términos con uno o más slugs específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1007
+msgid "Limit result set to terms assigned to a specific post."
+msgstr "Limita el resultado a términos asignados a una entrada específica."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1001
+msgid "Limit result set to terms assigned to a specific parent."
+msgstr "Limita el resultado a términos asignados a un superior específico."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:994
+msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts."
+msgstr "Si se ocultarán o no los términos asignados a cualquier entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:978
+msgid "Sort collection by term attribute."
+msgstr "Ordenar la colección por atributo de término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:918
+msgid "The parent term ID."
+msgstr "Identificador del término superior."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:905
+msgid "Type attribution for the term."
+msgstr "Tipo de atribución del término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:897
+msgid "An alphanumeric identifier for the term unique to its type."
+msgstr "Un identificador alfanumérico del término único de este tipo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:888
+msgid "HTML title for the term."
+msgstr "Título HTML del término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:881
+msgid "URL of the term."
+msgstr "URL del término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:876
+msgid "HTML description of the term."
+msgstr "Descripción HTML del término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:870
+msgid "Number of published posts for the term."
+msgstr "Número de entradas publicadas con el término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:632
+msgid "The term cannot be deleted."
+msgstr "El término no puede eliminarse."
+
+#. translators: %s: force=true
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:622
+msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete."
+msgstr "Los términos no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a '%s' para borrar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:391
+msgid "Sorry, you are not allowed to create new terms."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear nuevos términos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:315
+msgid "Term does not exist."
+msgstr "El término no existe."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:151
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar términos en esta taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:128
+msgid "Required to be true, as terms do not support trashing."
+msgstr "Se requiere que sea true, ya que los términos no son compatibles con el envío a la papelera."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:102
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:864
+msgid "Unique identifier for the term."
+msgstr "Identificador único del término."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:352
+msgid "There is nothing to save. The autosave and the post content are the same."
+msgstr "No hay nada que guardar. El guardado automático y el contenido de la entrada son iguales."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:301
+msgid "Preview link for the post."
+msgstr "Enlace de vista previa para la entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:252
+msgid "There is no autosave revision for this post."
+msgstr "No hay una revisión de guardado automático para esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:246
+msgid "Invalid parent post ID."
+msgstr "ID de entrada padre no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:182
+msgid "Invalid item ID."
+msgstr "ID de término no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:162
+msgid "Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para ver los guardados automáticos de esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:116
+msgid "The ID for the object."
+msgstr "El ID del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-settings-controller.php:193
+msgid "The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null."
+msgstr "La propiedad %s tiene un valor no válido guardado y no puede ser actualizado a un valor nulo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:815
+msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
+msgstr "Has usado todo tu espacio disponible. Por favor, borra archivos antes de subir más."
+
+#. translators: %s: maximum allowed file size in kilobytes
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:808
+#: wp-includes/ms-functions.php:1984
+msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size."
+msgstr "Este archivo es muy grande. El archivo debe ser de menos de %s Kb."
+
+#. translators: %s: required disk space in kilobytes
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:803
+msgid "Not enough space to upload. %s KB needed."
+msgstr "No hay suficiente espacio para la subida. Son necesarios %s KB."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:695
+msgid "Limit result set to attachments of a particular MIME type."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo MIME en particular."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:688
+msgid "Limit result set to attachments of a particular media type."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a adjuntos de un tipo de medio en particular."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:569
+msgid "Could not open file handle."
+msgstr "No se pudo abrir el gestor de archivo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:553
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:723
+msgid "Content hash did not match expected."
+msgstr "El hash de contenido no coincide con el esperado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:544
+msgid "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar."
+msgstr "La disposición de contenido facilitada no es válida. La disposición de contenido tiene que tener un formato como `attachment; filename=\"image.png\"` o similar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:538
+msgid "No Content-Disposition supplied."
+msgstr "No se ha facilitado la disposición de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:534
+msgid "No Content-Type supplied."
+msgstr "No se ha suministrado ningún tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:530
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:713
+msgid "No data supplied."
+msgstr "No se suministraron datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:507
+msgid "URL to the original attachment file."
+msgstr "URL al archivo original del adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:501
+msgid "The ID for the associated post of the attachment."
+msgstr "El ID de las entradas a las que está asociado el adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:494
+msgid "Details about the media file, specific to its type."
+msgstr "Detalles sobre el archivo de medios, específicos a su tipo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:487
+msgid "The attachment MIME type."
+msgstr "Tipo MIME del adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:479
+msgid "Attachment type."
+msgstr "Tipo de adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:470
+msgid "HTML description for the object, transformed for display."
+msgstr "Descripción HTML del objeto, transformado para visualizarlo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:465
+msgid "Description for the object, as it exists in the database."
+msgstr "Descripción del objeto, tal y como existe en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:456
+msgid "The attachment description."
+msgstr "Descripción del adjunto"
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:447
+msgid "HTML caption for the attachment, transformed for display."
+msgstr "Leyenda HTML del adjunto, transformada para su visualización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:442
+msgid "Caption for the attachment, as it exists in the database."
+msgstr "Leyenda del adjunto, si existe en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:433
+msgid "The attachment caption."
+msgstr "Leyenda del adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:424
+msgid "Alternative text to display when attachment is not displayed."
+msgstr "Texto alternativo a mostrar cuando no se muestra el adjunto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:100
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:221
+msgid "Invalid parent type."
+msgstr "Tipo de padre no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:82
+msgid "Sorry, you are not allowed to upload media to this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para subir medios a esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:73
+msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para subir medios a este sitio."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1414
+msgid "Limit result set to users who are considered authors."
+msgstr "Limitar el resultado a usuarios considerados autores."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1406
+msgid "Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role."
+msgstr "Limita el resultado a usuarios que se ajusten al menos a un perfil específico facilitado. Acepta listas en csv o un solo perfil."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1398
+msgid "Limit result set to users with one or more specific slugs."
+msgstr "Limitar el resultado a usuarios con uno o más slugs específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1326
+msgid "Avatar URLs for the user."
+msgstr "Enlaces del avatar del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1302
+msgid "Any extra capabilities assigned to the user."
+msgstr "Cualquier capacidad extra asignada al usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1296
+msgid "All capabilities assigned to the user."
+msgstr "Todas las capacidades asignadas al usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1287
+msgid "Password for the user (never included)."
+msgstr "Contraseña del usuario (no incluida)."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1279
+msgid "Roles assigned to the user."
+msgstr "Perfiles asignados al usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1272
+msgid "Registration date for the user."
+msgstr "Fecha de registro del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1264
+msgid "An alphanumeric identifier for the user."
+msgstr "Un identificador alfanumérico del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1256
+msgid "The nickname for the user."
+msgstr "Alias del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1250
+msgid "Locale for the user."
+msgstr "Configuración local del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1243
+msgid "Author URL of the user."
+msgstr "Enlace de autor del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1238
+msgid "Description of the user."
+msgstr "Descripción del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1232
+msgid "URL of the user."
+msgstr "Enlace del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1225
+msgid "The email address for the user."
+msgstr "La dirección de correo electrónico del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1217
+msgid "Last name for the user."
+msgstr "Apellidos del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1209
+msgid "First name for the user."
+msgstr "Nombre del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1201
+msgid "Display name for the user."
+msgstr "Muestra el nombre del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1192
+msgid "Login name for the user."
+msgstr "Nombre de inicio de sesión del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1166
+msgid "Passwords cannot contain the \"\\\" character."
+msgstr "Las contraseñas no pueden tener el carácter «\\»."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1162
+msgid "Passwords cannot be empty."
+msgstr "Las contraseñas no puedes estar vacías."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1140
+#: wp-includes/user.php:1580 wp-includes/ms-functions.php:470
+#: wp-includes/ms-functions.php:477
+msgid "Sorry, that username is not allowed."
+msgstr "Lo siento, ese nombre de usuario no está permitido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1133
+msgid "Username contains invalid characters."
+msgstr "El nombre de usuario contiene caracteres no válidos. "
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1100
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1110
+msgid "Sorry, you are not allowed to give users that role."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para dar ese perfil a los usuarios."
+
+#. translators: %s: role key
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1086
+msgid "The role %s does not exist."
+msgstr "El rol %s no existe."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:793
+msgid "Invalid user ID for reassignment."
+msgstr "ID de usuario no válido para su reasignación."
+
+#. translators: %s: force=true
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:788
+msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete."
+msgstr "Los usuarios no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a '%s' para borrar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:774
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:807
+msgid "The user cannot be deleted."
+msgstr "El usuario no puede ser eliminado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:757
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:655
+msgid "Invalid slug."
+msgstr "Slug no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:651
+msgid "Username isn't editable."
+msgstr "El nombre de usuario no es editable."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:647
+#: wp-includes/rest-api.php:1215 wp-includes/user.php:3328
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Dirección de correo electrónico no valida."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:605
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit roles of this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar perfiles de este usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:513
+msgid "Error creating new user."
+msgstr "Error al crear un nuevo usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:477
+msgid "Cannot create existing user."
+msgstr "No se puede crear un usuario existente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:461
+msgid "Sorry, you are not allowed to create new users."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear nuevos usuarios."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:440
+msgid "You are not currently logged in."
+msgstr "No estás conectado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:211
+msgid "Sorry, you are not allowed to query users by this parameter."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para buscar usuarios con este parámetro."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:198
+msgid "Sorry, you are not allowed to order users by this parameter."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para ordenar usuarios con ese parámetro."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:190
+msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by role."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para filtrar usuarios por perfil."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:176
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:496
+msgid "Invalid user parameter(s)."
+msgstr "Parámetro(s) de usuario no válidos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:104
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:143
+msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID."
+msgstr "Reasignando las entradas y los enlaces del usuario borrado a la ID de ese usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:100
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:139
+msgid "Required to be true, as users do not support trashing."
+msgstr "Se requiere que sea true, ya que los usuarios no son compatibles con el envío a la papelera."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:74
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1186
+msgid "Unique identifier for the user."
+msgstr "Identificador único del usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:342
+msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
+msgstr "Ámbito de aplicación de la solicitud; determina los campos presentes en la respuesta."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:322
+msgid "Limit results to those matching a string."
+msgstr "Limitar resultados a aquellos que coinciden con una cadena."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:313
+msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
+msgstr "Número máximo de elementos que se devolverán en el conjunto de resultados."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:305
+msgid "Current page of the collection."
+msgstr "Página actual de la colección."
+
+#. translators: %s: method name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:53
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:66
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:79
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:92
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:105
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:118
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:131
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:144
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:157
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:170
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:183
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:197
+msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
+msgstr "El método '%s' no ha sido implementado. Debe ser sobrescrito en la subclase."
+
+#. translators: %s: register_routes()
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:40
+msgid "Method '%s' must be overridden."
+msgstr "Se debe anular el método '%s'."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:170
+msgid "The rendered block."
+msgstr "El bloque renderizado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:143
+msgid "Invalid block."
+msgstr "Bloque no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:107
+msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para leer bloques como este usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:97
+msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks of this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para leer bloques de esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:67
+msgid "ID of the post context."
+msgstr "ID del contexto de la entrada."
+
+#. translators: %s is the name of the block
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:60
+msgid "Attributes for %s block"
+msgstr "Atributos para el bloque %s"
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:48
+msgid "Unique registered name for the block."
+msgstr "Nombre único registrado para el bloque."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:354
+msgid "Invalid type parameter."
+msgstr "Tipo de parámetro no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:299
+msgid "Limit results to items of one or more object subtypes."
+msgstr "Limitar resultados a elementos de uno o más subtipos de objetos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:292
+msgid "Limit results to items of an object type."
+msgstr "Limitar resultados a elementos de un tipo de objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:256
+msgid "Object subtype."
+msgstr "Subtipo de objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:249
+msgid "Object type."
+msgstr "Tipo de objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:133
+msgid "Internal search handler error."
+msgstr "Error del controlador de búsqueda interno."
+
+#. translators: %s: PHP class name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:73
+msgid "REST search handlers must extend the %s class."
+msgstr "Los controladores de búsqueda REST deben extender la clase %s."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:307
+msgid "Whether to include posts in the edit listing for their post type."
+msgstr "Si incluir publicaciones en la lista de edición para su tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:301
+msgid "Whether posts with this status should be publicly-queryable."
+msgstr "Si las entradas con este estado deberían poderse buscar públicamente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:295
+msgid "Whether posts of this status should be shown in the front end of the site."
+msgstr "Si las entradas con este estado deberían mostrarse en la portada del sitio."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:289
+msgid "Whether posts with this status should be protected."
+msgstr "Si las entradas con este estado deberían ser protegidas."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:283
+msgid "Whether posts with this status should be private."
+msgstr "Si las entradas con este estado deberían ser privadas."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:277
+msgid "The title for the status."
+msgstr "Título del estado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:143
+msgid "Cannot view status."
+msgstr "No puedes ver el estado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:137
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:187
+msgid "Invalid status."
+msgstr "Estado no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:92
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage post statuses."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar los estados de las entradas."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:58
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:313
+msgid "An alphanumeric identifier for the status."
+msgstr "Un identificador alfanumérico del estado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:308
+msgid "REST base route for the post type."
+msgstr "Ruta base REST del tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:299
+msgid "Taxonomies associated with post type."
+msgstr "Taxonomías asociadas al tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:293
+msgid "All features, supported by the post type."
+msgstr "Todas las características, compatibles con el tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:281
+msgid "The title for the post type."
+msgstr "El título del tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:275
+msgid "Human-readable labels for the post type for various contexts."
+msgstr "Etiquetas legibles del tipo de contenido en varios contextos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:269
+msgid "Whether or not the post type can be viewed."
+msgstr "Si el tipo de entrada es visible o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:263
+msgid "Whether or not the post type should have children."
+msgstr "Si el tipo de contenido debería tener hijo o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:257
+msgid "A human-readable description of the post type."
+msgstr "Descripción legible del tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:251
+msgid "All capabilities used by the post type."
+msgstr "Todas las capacidades utilizadas por el tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:135
+msgid "Cannot view post type."
+msgstr "No puedes ver el tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:58
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:287
+msgid "An alphanumeric identifier for the post type."
+msgstr "Un identificador alfanumérico del tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2579
+msgid "Status is forbidden."
+msgstr "El estado es prohibido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2525
+msgid "Limit result set to items that are sticky."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a elementos que sean fijos."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2514
+msgid "Limit result set to all items except those that have the specified term assigned in the %s taxonomy."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a todos los elementos excepto a aquellos que tienen el término especificado asignado en la taxonomía %s."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2504
+msgid "Limit result set to all items that have the specified term assigned in the %s taxonomy."
+msgstr "Limitar los resultados a todos los elementos que tengan el término especificado asignado en la taxonomía %s."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2488
+msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a las entradas asignadas a uno o más estados."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2478
+msgid "Limit result set to posts with one or more specific slugs."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a las entradas con uno o más slugs específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2468
+msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID."
+msgstr "Limitar los resultados a todos los elementos excepto aquellos con un identificador padre específico."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2460
+msgid "Limit result set to items with particular parent IDs."
+msgstr "Limitar los resultados a los que tengan IDs superiores concretos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2417
+msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value."
+msgstr "Limita los resultados a entradas con un valor específico menu_order."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2392
+msgid "Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date."
+msgstr "Limita la respuesta a entradas publicadas antes de una fecha dada compatible con ISO9601."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2382
+msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors."
+msgstr "Asegúra que el conjunto de resultados excluye las publicaciones asignadas a autores específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2374
+msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a las publicaciones asignadas a autores específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2367
+msgid "Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date."
+msgstr "Limita la respuesta a entradas publicadas después de una fecha dada compatible con ISO9601."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2314
+msgid "The current user can create terms in the %s taxonomy."
+msgstr "El usuario actual puede crear términos en la taxonomía %s."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2312
+msgid "The current user can assign terms in the %s taxonomy."
+msgstr "El usuario actual puede asignar términos en la taxonomía %s."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2293
+msgid "The current user can change the author on this post."
+msgstr "El usuario actual puede cambiar el autor de esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2277
+msgid "The current user can sticky this post."
+msgstr "El usuario actual puede fijar esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2260
+msgid "The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript."
+msgstr "El usuario actual puede publicar código HTML y JavaScript sin filtro. "
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2244
+msgid "The current user can publish this post."
+msgstr "El usuario actual puede publicar esta entrada."
+
+#. translators: %s: taxonomy name
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2210
+msgid "The terms assigned to the object in the %s taxonomy."
+msgstr "Los términos asignados al objeto en la taxonomía %s."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2197
+msgid "The theme file to use to display the object."
+msgstr "El fichero del tema a usar para mostrar el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2190
+msgid "Whether or not the object should be treated as sticky."
+msgstr "Sea o no el objeto debe ser tratado como fijo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2174
+msgid "The format for the object."
+msgstr "El formato del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2163
+msgid "The order of the object in relation to other object of its type."
+msgstr "El orden del objeto en relación con otro objeto de su tipo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2154
+msgid "Whether or not the object can be pinged."
+msgstr "Se puede o no hacer ping al objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2148
+msgid "Whether or not comments are open on the object."
+msgstr "Si los comentarios están abiertos en el objeto o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2140
+msgid "The ID of the featured media for the object."
+msgstr "El ID de la imagen destacada para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2129
+msgid "Whether the excerpt is protected with a password."
+msgstr "Si el extracto está protegido con una contraseña."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2123
+msgid "HTML excerpt for the object, transformed for display."
+msgstr "Extracto HTML para el objeto, transformado para su visualización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2118
+msgid "Excerpt for the object, as it exists in the database."
+msgstr "Extracto para el objeto, tal y como está en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2109
+msgid "The excerpt for the object."
+msgstr "El extracto del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2090
+msgid "Whether the content is protected with a password."
+msgstr "Si el contenido está protegido con contraseña o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2084
+msgid "Version of the content block format used by the object."
+msgstr "Versión del formato del bloque de contenido usado por el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2053
+msgid "HTML title for the object, transformed for display."
+msgstr "Título HTML para el objeto, transformado para su visualización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2048
+msgid "Title for the object, as it exists in the database."
+msgstr "Título para el objeto, tal y como está en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2039
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:236
+msgid "The title for the object."
+msgstr "El título para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1970
+msgid "Slug automatically generated from the object title."
+msgstr "Slug generado automáticamente a partir del título del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1963
+msgid "Permalink template for the object."
+msgstr "Plantilla de enlace permanente del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1953
+msgid "A password to protect access to the content and excerpt."
+msgstr "Una contraseña para proteger el acceso al contenido y al extracto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1947
+msgid "Type of Post for the object."
+msgstr "Tipo de entrada para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1941
+msgid "A named status for the object."
+msgstr "Un nombre de estado para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1898
+msgid "GUID for the object, transformed for display."
+msgstr "GUID para el objeto, transformado para su visualización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1886
+msgid "The globally unique identifier for the object."
+msgstr "El identificador global único para el objeto."
+
+#. translators: 1: parameter, 2: list of valid values
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1223
+#: wp-includes/rest-api.php:1181
+msgid "%1$s is not one of %2$s."
+msgstr "%1$s no es ninguna de las siguientes %2$s."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1181
+msgid "Invalid featured media ID."
+msgstr "ID del medio destacado no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1076
+msgid "A password protected post can not be set to sticky."
+msgstr "Una entrada protegida con contraseña no puede ser marcada como fija."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1069
+msgid "A sticky post can not be password protected."
+msgstr "Una entrada fija no puede estar protegida por contraseña."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1065
+msgid "A post can not be sticky and have a password."
+msgstr "Una entrada no puede ser fija y tener contraseña."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:848
+msgid "The post has already been deleted."
+msgstr "La entrada ya ha sido borrada previamente."
+
+#. translators: %s: force=true
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:843
+msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete."
+msgstr "La entrada no se puede enviar a la papelera. Ponlo a '%s' para borrar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:654
+msgid "Sorry, you are not allowed to update posts as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para actualizar entradas con este usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:511
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:662
+msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided terms."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para asignar los términos ofrecidos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:493
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:527
+msgid "Cannot create existing post."
+msgstr "No se puede crear una entrada existente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:411
+msgid "Incorrect post password."
+msgstr "Contraseña de entrada incorrecta."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:660
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1933
+msgid "An alphanumeric identifier for the object unique to its type."
+msgstr "Un identificador alfanumérico para el objeto único para su tipo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:649
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1926
+msgid "The date the object was last modified, as GMT."
+msgstr "La fecha en que el objeto fue modificado por última vez, como GMT."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:643
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1919
+msgid "The date the object was last modified, in the site's timezone."
+msgstr "La fecha en la que se modificó el objeto por última vez, en el huso horario del sitio."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:633
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1892
+msgid "GUID for the object, as it exists in the database."
+msgstr "GUID para el objeto, tal como existe en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:616
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2101
+msgid "The ID for the author of the object."
+msgstr "El ID del autor del objeto."
+
+#. translators: %s: force=true
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:408
+msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete."
+msgstr "Las revisiones no se pueden enviar a la papelera. Ponlo a '%s' para borrar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:282
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:337
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:150
+msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
+msgstr "El número de página solicitada es mayor que el número de páginas disponibles."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:280
+msgid "The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions."
+msgstr "El número de intervalo solicitado es mayor o igual al número de revisiones disponibles."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:215
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:165
+msgid "You need to define an include parameter to order by include."
+msgstr "Tienes que definir un parámetro de inclusión para ordenar por inclusión."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:210
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:160
+msgid "You need to define a search term to order by relevance."
+msgstr "Necesitas definir un término de búsqueda para ordenar por relevancia."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:181
+msgid "Invalid revision ID."
+msgstr "ID de la revisión no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:166
+msgid "Sorry, you are not allowed to view revisions of this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para ver las revisiones de esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:137
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1087
+msgid "Invalid post parent ID."
+msgstr "ID de publicación superior no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:118
+msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing."
+msgstr "Se requiere que sea true, ya que las revisiones no son compatibles con el envío a la papelera."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:194
+msgid "Limit result set to themes assigned one or more statuses."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a los temas asignados a uno o más estados. "
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:171
+msgid "Whether the theme supports responsive embedded content."
+msgstr "Si el tema es compatible con contenido incrustado adaptable."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:166
+msgid "Whether the theme supports post thumbnails."
+msgstr "Si el tema es compatible o no con miniaturas de entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:161
+msgid "Post formats supported."
+msgstr "Compatible con formatos de entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:156
+msgid "Features supported by this theme."
+msgstr "Características compatibles de este tema."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:62
+msgid "Sorry, you are not allowed to view themes."
+msgstr "Lo siento, no tienes permiso para ver temas."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:390
+msgid "Limit results to taxonomies associated with a specific post type."
+msgstr "Limita los resultados a taxonomías asociadas con un tipo de contenido específico."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:368
+msgid "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel."
+msgstr "Si mostrar la taxonomía en el panel de edición rápida/en lotes."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:364
+msgid "Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus."
+msgstr "Si hacer que esté disponible la taxonomía para seleccionarla en los menús de navegación."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:360
+msgid "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table."
+msgstr "Si se permite la creación automática de columnas de la taxonomía o las tablas del tipo de contenido asociadas,"
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:356
+msgid "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy."
+msgstr "Si se genera una UI por defecto para gestionar esta taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:352
+msgid "Whether the taxonomy is publicly queryable."
+msgstr "Si la taxonomía puede buscarse públicamente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:348
+msgid "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users."
+msgstr "Si una taxonomía está destinada a utilizarse públicamente o en la interfaz de administración o por los usuarios en la portada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:342
+msgid "The visibility settings for the taxonomy."
+msgstr "Ajustes de visibilidad para la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:336
+msgid "REST base route for the taxonomy."
+msgstr "Ruta base REST para la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:327
+msgid "Types associated with the taxonomy."
+msgstr "Tipos asociados a la taxonomia."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:321
+msgid "Whether or not the term cloud should be displayed."
+msgstr "Si la nube de términos debería mostrarse o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:309
+msgid "The title for the taxonomy."
+msgstr "Título de la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:303
+msgid "Human-readable labels for the taxonomy for various contexts."
+msgstr "Etiquetas legibles de la taxonomía en diversos contextos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:297
+msgid "Whether or not the taxonomy should have children."
+msgstr "Si la taxonomía debería tener hijas o no."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:291
+msgid "A human-readable description of the taxonomy."
+msgstr "Descripción legible de la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:285
+msgid "All capabilities used by the taxonomy."
+msgstr "Todas las capacidades utilizadas por la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:95
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:153
+msgid "Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para gestionar términos en esta taxonomía. "
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:58
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:315
+msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy."
+msgstr "Un identificador alfanumérico de la taxonomía."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1509
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:86
+msgid "The password for the post if it is password protected."
+msgstr "La contraseña para la entrada si está protegida por contraseña."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1502
+msgid "Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un tipo específico. Requiere autorización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1494
+msgid "Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a los comentarios asignados a un estado específico. Requiere autorización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1485
+msgid "Limit result set to comments assigned to specific post IDs."
+msgstr "Limita el resultado a comentarios asignados a ID de entrada específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1476
+msgid "Ensure result set excludes specific parent IDs."
+msgstr "Asegúrate de que el conjunto de resultados excluya los IDs superiores específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1467
+msgid "Limit result set to comments of specific parent IDs."
+msgstr "Limita el resultado a comentarios con ID superiores específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1451
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:733
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2435
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1383
+msgid "Sort collection by object attribute."
+msgstr "Ordenar la colección por atributo de objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1441
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:726
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2428
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1376
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:968
+msgid "Order sort attribute ascending or descending."
+msgstr "Orden de clasificación de atributos ascendente o descendente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1436
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:721
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2423
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1370
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:962
+msgid "Offset the result set by a specific number of items."
+msgstr "Desplazar el conjunto de resultados un número específico de elementos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1427
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:712
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2407
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1361
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:952
+msgid "Limit result set to specific IDs."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a IDs específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1418
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:703
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2398
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1352
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:943
+msgid "Ensure result set excludes specific IDs."
+msgstr "Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye IDs específicos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1412
+msgid "Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date."
+msgstr "Limita la respuesta a comentarios publicados antes de una fecha dada compatible con ISO8601."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1406
+msgid "Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a aquellos con un correo electrónico de autor específico. Requiere autorización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1397
+msgid "Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
+msgstr "Asegurarse de que el conjunto de resultados excluye los comentarios asignados a IDs de usuario específicos. Requiere autorización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1389
+msgid "Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization."
+msgstr "Limitar el conjunto de resultados a comentarios asignados a identificadores de usuario específicos. Requier autorización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1383
+msgid "Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date."
+msgstr "Limita la respuesta a comentarios publicados después de una fecha dada compatible con ISO8601."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1357
+msgid "Avatar URLs for the object author."
+msgstr "URL del avatar del autor del objeto."
+
+#. translators: %d: avatar image size in pixels
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1349
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1318
+msgid "Avatar URL with image size of %d pixels."
+msgstr "URL del Avatar con un tamaño de imagen de %d píxeles."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1334
+msgid "Type of Comment for the object."
+msgstr "Tipo de comentario para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1326
+msgid "State of the object."
+msgstr "Estado del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1320
+msgid "The ID of the associated post object."
+msgstr "El ID del objeto asociado a la publicación."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1314
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:74
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:94
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:655
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1979
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:86
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:112
+msgid "The ID for the parent of the object."
+msgstr "El ID del superior del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1307
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1912
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:242
+msgid "URL to the object."
+msgstr "URL del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1301
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:627
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1880
+msgid "The date the object was published, as GMT."
+msgstr "La fecha de publicación del objeto, como GMT."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1295
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:621
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1874
+msgid "The date the object was published, in the site's timezone."
+msgstr "La fecha de publicación del objeto, en el huso horario del sitio."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1287
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2078
+msgid "HTML content for the object, transformed for display."
+msgstr "Contenido HTML para el objeto, transformado para su visualización."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1282
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2073
+msgid "Content for the object, as it exists in the database."
+msgstr "Contenido del objeto, tal como existe en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1273
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2064
+msgid "The content for the object."
+msgstr "El contenido para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1265
+msgid "User agent for the object author."
+msgstr "Agente de usuario para el autor del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1259
+msgid "URL for the object author."
+msgstr "URL del autor del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1251
+msgid "Display name for the object author."
+msgstr "Muestra el nombre del autor del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1245
+msgid "IP address for the object author."
+msgstr "Dirección IP del autor del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1235
+msgid "Email address for the object author."
+msgstr "Dirección de correo electrónico del autor del objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1230
+msgid "The ID of the user object, if author was a user."
+msgstr "El ID del objeto del usuario, si el autor era un usuario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1153
+msgid "Invalid comment author ID."
+msgstr "ID de autor de comentario no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:856
+msgid "The comment cannot be deleted."
+msgstr "El comentario no puede ser borrado."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:847
+msgid "The comment has already been trashed."
+msgstr "El comentario ya se ha enviado a la papelera."
+
+#. translators: %s: force=true
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:843
+msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete."
+msgstr "El comentario no se puede enviar a la papelera. Ponlo a '%s' para borrar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:740
+msgid "Updating comment failed."
+msgstr "La actualización del comentario falló."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:718
+msgid "Updating comment status failed."
+msgstr "La actualización del estado del comentario falló."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:697
+msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para cambiar el tipo de comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:674
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment."
+msgstr "Lo siento, no estás autorizado a editar este comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:598
+msgid "Creating comment failed."
+msgstr "Falló la creación del comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:557
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:734
+msgid "Comment field exceeds maximum length allowed."
+msgstr "El campo del comentario excede la longitud máxima permitida."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:538
+msgid "Creating a comment requires valid author name and email values."
+msgstr "Se necesita un nombre de autor y una dirección de correo electrónico válidos para crear un comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:512
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:726
+msgid "Invalid comment content."
+msgstr "Contenido del comentario no válido."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:497
+msgid "Cannot create a comment with that type."
+msgstr "No se puede crear un comentario con ese tipo."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:492
+msgid "Cannot create existing comment."
+msgstr "No se puede crear un comentario ya existente."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:464
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:468
+msgid "Sorry, you are not allowed to create a comment on this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear un comentario en esta entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:455
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:460
+msgid "Sorry, you are not allowed to create this comment without a post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear este comentario sin una entrada."
+
+#. translators: %s: request parameter
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:429
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:439
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:449
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar '%s' de los comentarios."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:403
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:420
+#: wp-includes/comment.php:3275
+msgid "Sorry, you must be logged in to comment."
+msgstr "Lo siento, debes estar conectado para comentar."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:362
+msgid "Sorry, you are not allowed to read this comment."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para ver este comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:160
+msgid "Query parameter not permitted: %s"
+msgstr "Parámetro de consulta no permitido: %s"
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:138
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:356
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar comentarios."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:132
+msgid "Sorry, you are not allowed to read comments without a post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para leer comentarios sin una entrada."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:130
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:366
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:472
+msgid "Sorry, you are not allowed to read the post for this comment."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para leer la entrada de este comentario."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:102
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:120
+msgid "Whether to bypass trash and force deletion."
+msgstr "Si evitar la papelera y forzar la eliminación."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:83
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:105
+msgid "The password for the parent post of the comment (if the post is password protected)."
+msgstr "La contraseña de la entrada superior del comentario (si la entrada está protegida por contraseña)."
+
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:72
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1224
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:98
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:638
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:96
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1906
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:230
+msgid "Unique identifier for the object."
+msgstr "Identificador único para el objeto."
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:874
+msgid "Invalid parameter."
+msgstr "Parámetro no válido. "
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:851
+msgid "Missing parameter(s): %s"
+msgstr "Parámetro(s) que falta(n): %s"
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:806
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:886
+msgid "Invalid parameter(s): %s"
+msgstr "Parámetro(s) no válido(s): %s"
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:656
+msgid "Invalid JSON body passed."
+msgstr "El cuerpo JSON no válido pasó."
+
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:421
+msgid "Meta fields."
+msgstr "Campos meta."
+
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:270
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:283
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:333
+msgid "Could not update meta value in database."
+msgstr "No se pudo actualizar el valor meta en la base de datos."
+
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:202
+msgid "Could not delete meta value from database."
+msgstr "No se ha podido borrar de la base de datos el valor meta."
+
+#. translators: %s: custom field key
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:191
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:232
+#: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:312
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar el campo personalizado %s."
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1072
+msgid "The specified namespace could not be found."
+msgstr "El nombre de espacio que has especificado no está disponible."
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:985
+msgid "No route was found matching the URL and request method"
+msgstr "No se encontró la ruta que coincida con la URL y el método de la petición"
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:864
+msgid "The handler for the route is invalid"
+msgstr "El controlador para la ruta es no válido"
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:294
+msgid "Invalid JSONP callback function."
+msgstr "Llamada no válida a JSONP."
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:288
+msgid "JSONP support is disabled on this site."
+msgstr "La compatibilidad con JSONP está desactivada en este sitio."
+
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:272
+msgid "The REST API can no longer be completely disabled, the rest_authentication_errors filter can be used to restrict access to the API, instead."
+msgstr "La REST API no se puede desactivar completamente, no obstante se puede usar el filtro rest_authentication_errors para restringir el acceso a la API."
+
+#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:147
+msgid "No comments to show."
+msgstr "No hay comentarios que mostrar."
+
+#. translators: 1: author name (inside <a> or <span> tag, based on if they have
+#. a URL), 2: post title related to this comment
+#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:99
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s en %2$s"
+
+#: wp-includes/blocks/rss.php:62
+msgid "by"
+msgstr "por"
+
+#: wp-includes/blocks/rss.php:27 wp-includes/rss.php:917
+#: wp-includes/widgets.php:1471
+msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
+msgstr "Ocurrió un error, que probablemente implique que se ha caído el feed. Prueba de nuevo más tarde."
+
+#: wp-includes/blocks/rss.php:19 wp-includes/widgets.php:1449
+#: wp-includes/widgets.php:1572
+msgid "RSS Error:"
+msgstr "Error de RSS:"
+
+#: wp-includes/blocks/tag-cloud.php:33
+msgid "No terms to show."
+msgstr "No hay ningún término que mostrar."
+
+#: wp-includes/blocks/archives.php:104
+msgid "No archives to show."
+msgstr "No hay archivos que mostrar."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:329
+msgid "Custom HTML Widget"
+msgstr "Widget HTML personalizado"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:322
+msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice."
+msgstr "Usuarios con lector de pantalla: al estar en el modo de formulario puede que necesites pulsar la tecla Esc dos veces."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:321
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5579
+msgid "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key."
+msgstr "Para salir de este área pulsa la tecla Esc seguida de la tecla Tab."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:320
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5578
+msgid "In the editing area, the Tab key enters a tab character."
+msgstr "En el área de edición la tecla Tab introduce un carácter de tabulación."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:318
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5576
+msgid "When using a keyboard to navigate:"
+msgstr "Cuando se usa un teclado para navegar:"
+
+#. translators: accessibility text
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:313
+#: wp-includes/media-template.php:173
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:59
+#: wp-includes/functions.php:7030
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4270
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5572
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5593
+#: wp-includes/js/dist/components.js:31986 wp-includes/js/dist/editor.js:9198
+msgid "(opens in a new tab)"
+msgstr "(abre en una nueva pestaña)"
+
+#. translators: 1: link to user profile, 2: additional link attributes, 3:
+#. accessibility text
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:307
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5587
+msgid "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode."
+msgstr "El campo del editor destaca automáticamente la sintaxis del código. Puedes desactivar esto en tu <a href=\"%1$s\" %2$s>perfil de usuario%3$s</a> para que funcione en el modo de texto plano."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:300
+msgid "Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas."
+msgstr "Utiliza el widget HTML personalizado para añadir código HTML arbitrario a tus áreas de widgets."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:279
+msgid "Some HTML tags are not permitted, including:"
+msgstr "Algunas etiquetas HTML no están permitidas, incluidas:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:53
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17169
+msgid "Custom HTML"
+msgstr "HTML personalizado"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:46
+msgid "Arbitrary HTML code."
+msgstr "Código HTML arbitrario."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:145
+msgid "URL to the media file"
+msgstr "URL al archivo de medios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:138
+msgid "Attachment post ID"
+msgstr "ID del adjunto de la entrada"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:82
+msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead."
+msgstr "Parece que este no es un tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un tipo de archivo válido."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:81
+msgid "Media Widget"
+msgstr "Widget de medios"
+
+#. translators: %d: widget count
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:80
+msgid "Media Widget (%d)"
+msgid_plural "Media Widget (%d)"
+msgstr[0] "Widget de medios (%d)"
+msgstr[1] "Widgets de medios (%d)"
+
+#. translators: %s: URL to media library
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:76
+msgid "We can&#8217;t find that file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
+msgstr "No podemos encontrar ese archivo. Revisa tu <a href=\"%s\">biblioteca de medios</a> y asegúrate que no fue borrado."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:73
+msgid "Add to Widget"
+msgstr "Añadir al widget"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:72
+msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Edit Media"
+msgstr "Editar medios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:71
+msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Replace Media"
+msgstr "Reemplazar medios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:70
+msgctxt "label for button in the media widget"
+msgid "Add Media"
+msgstr "Añadir medios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:69
+msgid "No media selected"
+msgstr "No se ha seleccionado ningún archivo de medios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:60
+msgid "A media item."
+msgstr "Un medio."
+
+#. translators: %s: video extension
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:96
+msgid "URL to the %s video source file"
+msgstr "URL al archivo original del vídeo %s"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:85
+#: wp-includes/media-template.php:1276 wp-includes/media-template.php:1281
+msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
+msgstr "Pistas (subtítulos, leyendas, descripciones, capítulos o metadatos)"
+
+#. translators: %s: a list of valid video file extensions
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:50
+msgid "Sorry, we can&#8217;t load the video at the supplied URL. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo)."
+msgstr "Lo siento, no podemos cargar el vídeo en la URL facilitada. Por favor, comprueba que la URL sea de un archivo de vídeo compatible (%s) o streaming (p. ej. YouTube y Vimeo)."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:48
+msgid "Video Widget"
+msgstr "Widget de vídeo"
+
+#. translators: %d: widget count
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:47
+msgid "Video Widget (%d)"
+msgid_plural "Video Widget (%d)"
+msgstr[0] "Widget de vídeo (%d)"
+msgstr[1] "Widgets de vídeo (%d)"
+
+#. translators: %s: URL to media library
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:43
+msgid "We can&#8217;t find that video. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
+msgstr "No podemos encontrar ese vídeo. Revisa tu <a href=\"%s\">biblioteca de medios</a> y asegúrate que no fue borrado."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:40
+msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Edit Video"
+msgstr "Editar vídeo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:39
+msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Replace Video"
+msgstr "Reemplazar vídeo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:38
+msgctxt "label for button in the video widget"
+msgid "Add Video"
+msgstr "Añadir vídeo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:37
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:223
+msgid "No video selected"
+msgstr "No has seleccionado ningún vídeo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:29
+msgid "Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider."
+msgstr "Muestra un vídeo de la biblioteca de medios o de YouTube, Vimeo u otro proveedor."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:27
+#: wp-includes/post.php:2630 wp-includes/js/dist/editor.js:8833
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16136
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15794
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:547
+msgid "Hey there, looks like you just pasted HTML into the &#8220;Visual&#8221; tab of the Text widget. You may want to paste your code into the &#8220;Text&#8221; tab instead. Alternately, try out the new &#8220;Custom HTML&#8221; widget!"
+msgstr "Hola, parece que acabas de pegar HTML en la pestaña &#171;Visual&#187; del widget de texto. Puede que prefieras pegar tu código en la pestaña &#171;HTML&#187;. Alternativamente, ¡prueba el nuevo widget &#171;HTML personalizado&#187;!"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:546
+msgid "Did you just paste HTML?"
+msgstr "¿Querías solo pegar HTML?"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:531
+msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!"
+msgstr "Hola, ¿sabías que tenemos un widget de &#171;HTML personalizado&#187;? Puedes encontrarlo revisando la lista de widgets disponibles de esta pantalla. ¡Úsalo para añadir código personalizado a tu sitio!"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:529
+msgid "Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!"
+msgstr "Hola ¿sabes que tenemos un widget de &#171;HTML personalizado&#187;? Puedes encontrarlo pulsando en el botón &#171;<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Añadir un widget</a>&#187; y buscando por &#171;HTML&#187;. ¡Pruébalo para añadir código personalizado a tu sitio!"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:527
+msgid "New Custom HTML Widget"
+msgstr "Nuevo widget de HTML personalizado"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:502
+msgid "Automatically add paragraphs"
+msgstr "Añadir párrafos automáticamente"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:498
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:559
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:266
+msgid "Content:"
+msgstr "Contenido:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:494
+msgid "This widget may have contained code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. If you haven&#8217;t yet, how about trying that widget instead?"
+msgstr "Este widget puede que contenga código que podría funcionar mejor en el widget de &#171;HTML personalizado&#187;. Si aún no lo has hecho ¿qué te parece probar ese widget en su lugar?"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:492
+msgid "This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?"
+msgstr "Este widget puede contener código que podría funcionar mejor en el widget &#171;HTML personalizado&#187;. ¿Qué te parece probar ese widget en su lugar?"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:42
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:35
+msgid "Arbitrary text."
+msgstr "Texto arbitrario."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:37
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18475
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:34
+msgid "A calendar of your site&#8217;s Posts."
+msgstr "Un calendario de las entradas de tu sitio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:176
+msgid "Number of links to show:"
+msgstr "Número de enlaces a mostrar:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:173
+msgid "Show Link Rating"
+msgstr "Mostrar la clasificación del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:171
+msgid "Show Link Description"
+msgstr "Mostrar la descripción del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:169
+msgid "Show Link Name"
+msgstr "Mostrar el nombre del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:167
+msgid "Show Link Image"
+msgstr "Mostrar la imagen del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:162
+msgctxt "Links widget"
+msgid "Random"
+msgstr "Aleatorio"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
+msgid "Link ID"
+msgstr "ID de enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:160
+msgid "Link rating"
+msgstr "Valoración de los enlaces"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:159
+msgid "Link title"
+msgstr "Título de enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:148
+msgctxt "links widget"
+msgid "All Links"
+msgstr "Todos los enlaces"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146
+msgid "Select Link Category:"
+msgstr "Elige una categoría de enlace:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:29
+msgid "Links"
+msgstr "Enlaces"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:26
+msgid "Your blogroll"
+msgstr "Tus sitios de interés"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:148
+msgid "Display post date?"
+msgstr "¿Mostrar la fecha de la entrada?"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:144
+msgid "Number of posts to show:"
+msgstr "Número de entradas a mostrar:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:30
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:48
+msgid "Recent Posts"
+msgstr "Entradas recientes"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:27
+msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
+msgstr "Las entradas más recientes de tu sitio."
+
+#. translators: %s: audio extension
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:85
+msgid "URL to the %s audio source file"
+msgstr "URL al archivo original del audio %s"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:75
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:78
+#: wp-includes/media-template.php:1175 wp-includes/media-template.php:1266
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14454
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15699
+msgid "Loop"
+msgstr "Repetir"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:70
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:72
+#: wp-includes/media-template.php:1160 wp-includes/media-template.php:1251
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14458
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15711
+msgid "Preload"
+msgstr "Precarga"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:49
+msgid "Looks like this isn&#8217;t the correct kind of file. Please link to an audio file instead."
+msgstr "No parece ser un tipo de archivo correcto. Por favor, enlaza a un archivo de audio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:48
+msgid "Audio Widget"
+msgstr "Widget de audio"
+
+#. translators: %d: widget count
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:47
+msgid "Audio Widget (%d)"
+msgid_plural "Audio Widget (%d)"
+msgstr[0] "Widget de audio (%d)"
+msgstr[1] "Widgets de audio (%d)"
+
+#. translators: %s: URL to media library
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:43
+msgid "We can&#8217;t find that audio file. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
+msgstr "No podemos encontrar ese archivo de audio. Revisa tu <a href=\"%s\">biblioteca de medios</a> y asegúrate que no fue borrado."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:40
+msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Edit Audio"
+msgstr "Editar audio"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:39
+msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Replace Audio"
+msgstr "Reemplazar audio"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:38
+msgctxt "label for button in the audio widget"
+msgid "Add Audio"
+msgstr "Añadir audio"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:37
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:233
+msgid "No audio selected"
+msgstr "Ningún audio seleccionado"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:29
+msgid "Displays an audio player."
+msgstr "Muestra un reproductor de audio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:27
+#: wp-includes/post.php:2629 wp-includes/js/dist/editor.js:8836
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16132
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14521
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:77
+msgctxt "meta widget link text"
+msgid "WordPress.org"
+msgstr "WordPress.org"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:76
+msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
+msgstr "Funciona gracias a WordPress, una avanzada plataforma de publicación personal semántica."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:60
+msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> de los comentarios"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59
+msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
+msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> de las entradas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:32
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:45
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:138
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:29
+msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
+msgstr "Acceder, RSS y enlaces de WordPress.org."
+
+#. translators: %s: the amount of additional, not visible images in the gallery
+#. widget preview.
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:217
+msgid "Additional images added to this gallery: %s"
+msgstr "Imágenes adicionales añadidas a esta galería: %s"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:61
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:151
+msgid "Title for the widget"
+msgstr "Título para el widget"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:40
+msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Edit Gallery"
+msgstr "Editar galería"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:38
+msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Add Images"
+msgstr "Añadir imágenes"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:37
+msgid "No images selected"
+msgstr "No se han seleccionado imágenes"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:29
+msgid "Displays an image gallery."
+msgstr "Muestra una galería de imágenes."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:27
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:8815
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13262
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13421
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galería"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:81
+msgid "Unknown Feed"
+msgstr "Feed desconocido"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:33
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19889
+msgid "RSS"
+msgstr "RSS"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:26
+msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
+msgstr "Publicaciones de cualquier RSS o Feed de Atom."
+
+#. translators: %s: the image file name.
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:358
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:203
+msgid "The current image has no alternative text. The file name is: %s"
+msgstr "La imagen actual no tiene texto alternativo. El nombre del archivo es: %s"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:348
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:196
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:240
+msgid "Unable to preview media due to an unknown error."
+msgstr "No ha sido posible previsualizar el archivo de medios debido a un error desconocido."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:336
+msgid "Link to:"
+msgstr "Enlace a:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:150
+#: wp-includes/media-template.php:1075
+msgid "Image Title Attribute"
+msgstr "Atributo «title» de la imagen"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:142
+#: wp-includes/media-template.php:1085
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:106
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1741
+msgid "Open link in a new tab"
+msgstr "Abrir enlace en una pestaña nueva"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:135
+#: wp-includes/media-template.php:1088
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10392
+msgid "Link Rel"
+msgstr "Relación del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:128
+#: wp-includes/media-template.php:1092
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10388
+msgid "Link CSS Class"
+msgstr "Clase CSS del enlace"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:119
+#: wp-includes/media-template.php:1079
+msgid "Image CSS Class"
+msgstr "Clases CSS de la imagen"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:111
+#: wp-includes/media-template.php:1126 wp-includes/media-template.php:1210
+#: wp-includes/media.php:3635 wp-includes/media.php:4164
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:92
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1159 wp-includes/class-wp-editor.php:1732
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1189
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:15943
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16499
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11720
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:103
+#: wp-includes/media-template.php:701 wp-includes/media-template.php:783
+#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media-template.php:1047
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10373
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:11736
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13289
+msgid "Link To"
+msgstr "Enlazado a"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:96
+#: wp-includes/media-template.php:425 wp-includes/media-template.php:903
+#: wp-includes/media-template.php:970
+msgid "Alternative Text"
+msgstr "Texto alternativo"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:89
+#: wp-includes/media-template.php:450 wp-includes/media-template.php:642
+#: wp-includes/media-template.php:913 wp-includes/media-template.php:980
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1224
+msgid "Caption"
+msgstr "Leyenda"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:82
+#: wp-includes/media-template.php:1042 wp-includes/class-wp-editor.php:1222
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10348
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:76
+#: wp-includes/media-template.php:1042 wp-includes/class-wp-editor.php:1223
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10341
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:706
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:70
+#: wp-includes/media-template.php:746 wp-includes/media-template.php:824
+#: wp-includes/media-template.php:1007
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:48
+msgid "Image Widget"
+msgstr "Widget de imagen"
+
+#. translators: %d: widget count
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:47
+msgid "Image Widget (%d)"
+msgid_plural "Image Widget (%d)"
+msgstr[0] "Widget de imagen (%d)"
+msgstr[1] "Widget de imágenes (%d)"
+
+#. translators: %s: URL to media library
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:43
+msgid "We can&#8217;t find that image. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it wasn&#8217;t deleted."
+msgstr "No podemos encontrar esa imagen. Revisa la <a href=\"%s\">biblioteca de medios</a> y asegúrate que no fue borrado."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:40
+msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Edit Image"
+msgstr "Editar imagen"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:39
+msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long"
+msgid "Replace Image"
+msgstr "Reemplazar imagen"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:38
+msgctxt "label for button in the image widget"
+msgid "Add Image"
+msgstr "Añadir imagen"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:37
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:244
+msgid "No image selected"
+msgstr "No hay imágenes seleccionadas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:29
+msgid "Displays an image."
+msgstr "Muestra una imagen."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:171
+msgid "Taxonomy:"
+msgstr "Taxonomía:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:153
+msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
+msgstr "La nube de etiquetas no se mostrará puesto que no hay taxonomías que soporten el widget de nube de etiquetas."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:146
+msgid "Show tag counts"
+msgstr "Mostrar contador de etiquetas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:48
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:29
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20078
+msgid "Tag Cloud"
+msgstr "Nube de etiquetas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:26
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20079
+msgid "A cloud of your most used tags."
+msgstr "Una nube de tus etiquetas más utilizadas."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:169
+msgid "Number of comments to show:"
+msgstr "Número de comentarios a mostrar:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:125
+msgctxt "widgets"
+msgid "%1$s on %2$s"
+msgstr "%1$s en %2$s"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:30
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:77
+msgid "Recent Comments"
+msgstr "Comentarios recientes"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:27
+msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
+msgstr "Los comentarios más recientes de tu sitio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:30
+msgctxt "Search widget"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:27
+msgid "A search form for your site."
+msgstr "Un formulario de búsqueda de tu sitio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:165
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "Editar menú"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:155
+#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:584
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:641
+msgid "&mdash; Select &mdash;"
+msgstr "&mdash; Elegir &mdash;"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:153
+msgid "Select Menu:"
+msgstr "Elegir menú:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:145
+msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
+msgstr "Aún no se han creado menús. <a href=\"%s\">Crea alguno</a>."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:29
+#: wp-includes/taxonomy.php:114
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Menú de navegación"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:26
+msgid "Add a navigation menu to your sidebar."
+msgstr "Añade un menú de navegación a tu barra lateral."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:98
+#: wp-includes/blocks/archives.php:65
+msgid "Select Post"
+msgstr "Seleccionar entrada"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:95
+#: wp-includes/blocks/archives.php:62
+msgid "Select Week"
+msgstr "Seleccionar semana"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:92
+#: wp-includes/blocks/archives.php:59
+msgid "Select Day"
+msgstr "Seleccionar día"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:89
+#: wp-includes/blocks/archives.php:56
+msgid "Select Month"
+msgstr "Elegir mes"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:86
+#: wp-includes/blocks/archives.php:53
+msgid "Select Year"
+msgstr "Seleccionar año"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:30
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:43
+#: wp-includes/blocks/archives.php:35 wp-includes/general-template.php:1602
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:119
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:17307
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivos"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:27
+msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
+msgstr "Un listado mensual de las entradas de tu sitio."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:177
+msgid "Show hierarchy"
+msgstr "Mostrar jerarquía"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:174
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:202
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:20043
+msgid "Show post counts"
+msgstr "Mostrar contador de entradas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:171
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:200
+msgid "Display as dropdown"
+msgstr "Mostrar como desplegable"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:75
+#: wp-includes/blocks/categories.php:30
+msgid "Select Category"
+msgstr "Elegir categoría"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:30
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:47
+#: wp-includes/category-template.php:536
+#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:129
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18692
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18744
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18791
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:27
+msgid "A list or dropdown of categories."
+msgstr "Lista o desplegable de categorías."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:159
+msgid "Page IDs, separated by commas."
+msgstr "IDs de página, separados por comas."
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:156
+msgid "Exclude:"
+msgstr "Excluir:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:152
+msgid "Page ID"
+msgstr "ID de la página"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:151
+msgid "Page order"
+msgstr "Orden de la página"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:150
+msgid "Page title"
+msgstr "Título de la página"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:148
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:157
+msgid "Sort by:"
+msgstr "Ordenar por:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:144
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:198
+#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:149
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:70
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:166
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:132
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:117
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:141
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:98
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:487
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:520
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:409
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:261
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:30
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:43
+#: wp-includes/post-template.php:1257 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:117
+msgid "Pages"
+msgstr "Páginas"
+
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:27
+msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
+msgstr "Una lista de las páginas de tu sitio."
+
+#: wp-includes/date.php:450
+msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
+msgstr "Los siguientes valores no describen una fecha válida: mes %1$s, día %2$s."
+
+#: wp-includes/date.php:434
+msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
+msgstr "Los siguientes valores no describen una fecha correcta: año %1$s, mes %2$s, día %3$s."
+
+#. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of
+#. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value
+#: wp-includes/date.php:404
+msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
+msgstr "Valor no válido %1$s para %2$s. El valor esperado debería estar entre %3$s y %4$s."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6918
+msgid "The specified target URL does not exist."
+msgstr "La URL de destino especificada no existe."
+
+#. translators: 1: URL of the page linked from, 2: URL of the page linked to
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6885
+msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
+msgstr "Pingback desde %1$s a %2$s registrado. ¡Haz que la web hable! :-)"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6841
+msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
+msgstr "La URL de origen no contiene un enlace a la URL de destino, así que no puede ser usada como origen."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6802
+msgid "We cannot find a title on that page."
+msgstr "No podemos encontrar un título en esa página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6781
+msgid "The source URL does not exist."
+msgstr "La URL de origen no existe."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6755
+msgid "The pingback has already been registered."
+msgstr "El pingback ya ha sido registrado."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6745
+msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
+msgstr "La URL de origen y la URL de destino no pueden apuntar ambas al mismo recurso."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6734
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6741
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6750
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6911
+msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
+msgstr "La URL especificada no puede utilizarse como destino. O bien no existe o no es un recurso activable para pingbacks."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6698
+msgid "Is there no link to us?"
+msgstr "¿No hay enlace hacia nosotros?"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6692 wp-includes/class-http.php:275
+#: wp-includes/class-http.php:493
+msgid "A valid URL was not provided."
+msgstr "No se ha facilitado una URL válida."
+
+#. translators: 1: file name, 2: error message
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6265
+msgid "Could not write file %1$s (%2$s)."
+msgstr "No se pudo escribir el archivo %1$s (%2$s)."
+
+#. translators: %s: allowed space allocation
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6241
+msgid "Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files."
+msgstr "Lo siento, has usado todo tu espacio (%s). Por favor, borra algunos archivos para poder subir nuevos."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5819
+msgid "Sorry, your entry could not be edited."
+msgstr "Lo siento, tu entrada no puede ser editada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5770
+msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar esta página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5660
+msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para cambiar el autor de la página con este usuario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5655
+msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos con este usuario para cambiar el autor de la entrada. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5295
+msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear páginas como este usuario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5251
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5603
+msgid "Invalid post format."
+msgstr "Formato de entrada no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5222
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5236
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5241
+msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar entradas en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5209
+msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar páginas en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5067
+msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
+msgstr "Por alguna extraña razón esta entrada no puede editarse."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5052
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5772
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6639
+msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar esta entrada. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5043
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5116
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6011
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6580
+msgid "Sorry, no such post."
+msgstr "Lo siento, no existe esa entrada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4916
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4929
+msgid "Sorry, that file cannot be edited."
+msgstr "Lo siento, este archivo no puede editarse."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4878
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6350
+msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
+msgstr "Una de dos, o no hay entradas o algo fue mal."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4764
+msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a los datos del usuario en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4556
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4636
+msgid "Sorry, revisions are disabled."
+msgstr "Lo siento, las revisiones están desactivadas"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4230
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4281
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6232
+msgid "Sorry, you are not allowed to upload files."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para subir archivos."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4174
+msgid "Sorry, you are not allowed to update options."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar las opciones. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3966
+msgid "Sorry, you are not allowed to access details of this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a los detalles de esta entrada. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3925
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4007
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4041
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4075
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4336
+msgid "Sorry, you are not allowed to access details about this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para acceder a los detalles de este sitio. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3868
+msgid "A valid email address is required."
+msgstr "Se requiere un correo electrónico válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3866
+msgid "Comment author name and email are required."
+msgstr "El nombre y correo electrónico del autor del comentario son obligatorios."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3829
+msgid "Comment is required."
+msgstr "Es necesario un comentario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3825
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:476
+#: wp-includes/comment.php:3196
+msgid "Sorry, comments are closed for this item."
+msgstr "Lo siento, los comentarios están cerrados para este elemento."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3802
+msgid "You must be registered to comment."
+msgstr "Debes registrarte para comentar."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3747
+msgid "Sorry, the comment could not be edited."
+msgstr "Lo siento, el comentario no pudo editarse."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3630
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:794
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this comment."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este comentario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3549
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3711
+msgid "Invalid comment status."
+msgstr "El estado del comentario no es válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3496
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3697
+msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para moderar o editar este comentario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3492
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3626
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3693
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:320
+msgid "Invalid comment ID."
+msgstr "El ID del comentario no es válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3440
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6166
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6402
+msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
+msgstr "Lo siento, para ver categorías tienes que estar autorizado para editar entradas en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3391
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this category."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar esta categoría. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3342
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3345
+msgid "Sorry, the new category failed."
+msgstr "Lo siento, la creación de la nueva categoría falló."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3310
+msgid "Sorry, you are not allowed to add a category."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para añadir una categoría."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3254
+msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
+msgstr "Lo siento, para ver etiquetas tienes que estar autorizado para editar entradas en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3211
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4551
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4869
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6046
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar entradas."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3044
+msgid "Failed to delete the page."
+msgstr "No se logró borrar la página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3038
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar esta página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2933
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3151
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar páginas."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2902
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3033
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3098
+msgid "Sorry, no such page."
+msgstr "Lo siento, no existe esa página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2891
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3103
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar esta página."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2853
+msgid "Sorry, the user cannot be updated."
+msgstr "Lo siento, no puede actualizarse el usuario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2761
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2810
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar tu perfil."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2700
+msgid "Invalid role."
+msgstr "Rol no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2682
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:194
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:400
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:402
+msgid "Sorry, you are not allowed to list users."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para listar usuarios."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2626
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:362
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:641
+#: wp-includes/user.php:1532 wp-includes/user.php:1885
+#: wp-includes/user.php:1891
+msgid "Invalid user ID."
+msgstr "ID de usuario no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2620
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:618
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para modificar este usuario."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2379
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2484
+msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para asignar términos a esta taxonomía. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2325
+msgid "Sorry, you are not allowed to assign this term."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para asignar este término."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2256
+msgid "Sorry, deleting the term failed."
+msgstr "Lo siento, el borrado del término falló."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2246
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:597
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this term."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar este término."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2182
+msgid "Sorry, editing the term failed."
+msgstr "Lo siento, fallo editando el término."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2150
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:408
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:531
+msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical."
+msgstr "No se puede establecer el término superior, la taxonomía no es jerárquica."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2137
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:348
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:509
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar este término."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2065
+msgid "Sorry, your term could not be created."
+msgstr "Lo siento, no se pudo crear tu término."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2044
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2161
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:414
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:537
+#: wp-includes/taxonomy.php:2135 wp-includes/taxonomy.php:2842
+msgid "Parent term does not exist."
+msgstr "No existe un término padre."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2033
+msgid "This taxonomy is not hierarchical."
+msgstr "Esta taxonomía no es jerárquica."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2028
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2144
+msgid "The term name cannot be empty."
+msgstr "El nombre del término no puede estar vacío."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
+msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear términos en esta taxonomía."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1925
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4428
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:142
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:90
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:139
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar publicaciones en este tipo de contenido. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1766
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5126
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:428
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:859
+msgid "The post cannot be deleted."
+msgstr "La entrada no puede borrarse."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1760
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5120
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:779
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:823
+msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para borrar esta entrada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1691
+msgid "There is a revision of this post that is more recent."
+msgstr "Hay una revisión más reciente de esta entrada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1638
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4988
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5476
+msgid "Sorry, your entry could not be posted."
+msgstr "Lo siento, tu entrada no pudo ser publicada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1585
+msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para añadir un término a una de las taxonomías dadas."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1577
+msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
+msgstr "Nombre de término ambiguo usado en una taxonomía jerárquica. Por favor, usa el ID del término en su lugar."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1530
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2242
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2321 wp-includes/taxonomy.php:2121
+msgid "Invalid term ID."
+msgstr "ID de término incorrecto."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1521
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1548
+msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para asignar un término a una de las taxonomías dadas."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1517
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1544
+msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
+msgstr "Lo siento, una de las taxonomías dadas no es compatible con el tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1494
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4237
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5452
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5844
+msgid "Invalid attachment ID."
+msgstr "ID de adjunto no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1444
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5303
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1052
+msgid "Invalid author ID."
+msgstr "ID de autor no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1438
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5290
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:499
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:507
+msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos con este usuario para crear entradas. "
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1432
+msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear publicaciones protegidas con contraseña en este tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1421
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1151
+msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar publicaciones de este tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1415
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1145
+msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para crear publicaciones privadas en este tipo de contenido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1405
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4966
+msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para publicar en este sitio."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1401
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5596
+msgid "The post type may not be changed."
+msgstr "El tipo de contenido no puede cambiarse."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1398
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1860
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4631
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4813
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5049
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5586
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5906
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6274
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6458
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6515
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:405
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:650
+msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para editar esta entrada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1395
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1685
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1756
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1856
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2887
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3817
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3821
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3962
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4547
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4619
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4623
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4627
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4809
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5582
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5902
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6454
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6511
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6635
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:334
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:709
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:377
+#: wp-includes/post.php:3429 wp-includes/post.php:3992
+#: wp-includes/revision.php:302
+msgid "Invalid post ID."
+msgstr "El ID de la entrada no es válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1388
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1918
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3561
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4422
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5226
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5299
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5591
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5664
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:131
+#: wp-includes/post.php:1398 wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:878
+msgid "Invalid post type."
+msgstr "Tipo de contenido no válido."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1336
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:503
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:658
+msgid "Sorry, you are not allowed to make posts sticky."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer fijas entradas."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1328
+msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
+msgstr "Lo siento, no puedes poner como fija una entrada privada."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:735
+msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
+msgstr "Argumentos insuficientes para este método de XML-RPC."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:620
+msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles"
+msgstr "Permitir avisos de enlaces desde otros sitios (pingbacks y trackbacks) en los artículos nuevos"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:615
+msgid "Allow people to post comments on new articles"
+msgstr "Permite que se publiquen comentarios en los artículos nuevos"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:610
+msgid "Large size image height"
+msgstr "Altura de la imagen de tamaño grande"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:605
+msgid "Large size image width"
+msgstr "Ancho de la imagen de tamaño grande"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:600
+msgid "Medium-Large size image height"
+msgstr "Altura del tamaño de imagen medio-grande"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:595
+msgid "Medium-Large size image width"
+msgstr "Anchura del tamaño de imagen medio-grande"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:590
+msgid "Medium size image height"
+msgstr "Altura de la imagen de tamaño medio"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:585
+msgid "Medium size image width"
+msgstr "Achura de la imagen de tamaño medio"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:580
+msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
+msgstr "Recortar la miniatura a las dimensiones exactas"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:575
+msgid "Thumbnail Height"
+msgstr "Altura de la miniatura"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:570
+msgid "Thumbnail Width"
+msgstr "Anchura de la miniatura"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:565
+msgid "Allow new users to sign up"
+msgstr "Permite el registro de nuevos usuarios"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:560
+msgid "Time Format"
+msgstr "Formato de hora"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:555
+msgid "Date Format"
+msgstr "Formato de fecha"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:550
+msgid "Site Tagline"
+msgstr "Descripción corta del sitio"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:545
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5011
+msgid "Site Title"
+msgstr "Título del sitio"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:540
+msgid "Time Zone"
+msgstr "Zona horaria"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:533
+msgid "Post Thumbnail"
+msgstr "Miniatura de la entrada"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:528
+msgid "Stylesheet"
+msgstr "Hoja de estilo"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:523
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
+msgid "Image default align"
+msgstr "Alineación de imagen por defecto"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:513
+msgid "Image default size"
+msgstr "Tamaño por defecto de imagen"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:508
+msgid "Image default link type"
+msgstr "Tipo de enlace de imagen por defecto"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:503
+msgid "The URL to the admin area"
+msgstr "La URL del área de administración"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:498
+msgid "Login Address (URL)"
+msgstr "Dirección de acceso (URL)"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:493
+msgid "Site Address (URL)"
+msgstr "Dirección del sitio (URL)"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:488
+msgid "WordPress Address (URL)"
+msgstr "Dirección de WordPress (URL)"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:483
+msgid "Software Version"
+msgstr "Versión de la aplicación"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:478
+msgid "Software Name"
+msgstr "Nombre de la aplicación"
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:279
+msgid "Incorrect username or password."
+msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta."
+
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:268
+msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
+msgstr "El servicio XML-RPC está desactivado en este sitio."
+
+#: wp-includes/theme.php:3123
+msgid "Customizer"
+msgstr "Personalizador"
+
+#: wp-includes/theme.php:2557
+msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
+msgstr "El soporte del Tema para %1$s debe estar registrado antes del gancho %2$s."
+
+#: wp-includes/theme.php:2381
+msgid "You need to pass an array of types."
+msgstr "Tienes que pasar una matriz de tipos."
+
+#: wp-includes/theme.php:2197
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts."
+msgstr "Este es un ejemplo de una sección de la página de inicio. Las secciones de la página de inicio pueden estar en cualquier página aparte de la propia de inicio, incluida la página que muestra tus últimas entradas."
+
+#: wp-includes/theme.php:2196
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "A homepage section"
+msgstr "Una sección de la página de inicio"
+
+#: wp-includes/theme.php:2191
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: wp-includes/theme.php:2187
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: wp-includes/theme.php:2183
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form."
+msgstr "Esta es una página con información de contacto básica, como la dirección y el número de teléfono. Incluso puedes probar un plugin para añadir un formulario de contacto."
+
+#: wp-includes/theme.php:2182
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#: wp-includes/theme.php:2178
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you&rsquo;re a business with a mission to describe."
+msgstr "Puedes ser un artista que quiere presentarse a sí mismo y a su trabajo, o un negocio con una misión que describir."
+
+#: wp-includes/theme.php:2177
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: wp-includes/theme.php:2173
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time."
+msgstr "¡Bienvenido a tu sitio! Esta es tu página de inicio, que es la que la mayoría de visitantes verán cuando vengan a tu sitio por primera vez."
+
+#: wp-includes/theme.php:2165
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "YouTube"
+msgstr "YouTube"
+
+#: wp-includes/theme.php:2161
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Yelp"
+msgstr "Yelp"
+
+#: wp-includes/theme.php:2157
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: wp-includes/theme.php:2153
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Pinterest"
+msgstr "Pinterest"
+
+#: wp-includes/theme.php:2149
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "LinkedIn"
+msgstr "LinkedIn"
+
+#: wp-includes/theme.php:2145
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Instagram"
+msgstr "Instagram"
+
+#: wp-includes/theme.php:2141
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "GitHub"
+msgstr "GitHub"
+
+#: wp-includes/theme.php:2137
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Foursquare"
+msgstr "Foursquare"
+
+#: wp-includes/theme.php:2133
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: wp-includes/theme.php:2129
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: wp-includes/theme.php:2099 wp-includes/theme.php:2172
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: wp-includes/theme.php:2092
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-includes/theme.php:2086
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Recent Posts"
+msgstr "Entradas recientes"
+
+#: wp-includes/theme.php:2080
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Recent Comments"
+msgstr "Comentarios recientes"
+
+#: wp-includes/theme.php:2074
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: wp-includes/theme.php:2068
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: wp-includes/theme.php:2062
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: wp-includes/theme.php:2056
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Archives"
+msgstr "Archivos"
+
+#: wp-includes/theme.php:2048
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits."
+msgstr "Este puede ser un buen lugar para presentarte a ti y a tu sitio o para incluir algunos méritos."
+
+#: wp-includes/theme.php:2047
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "About This Site"
+msgstr "Acerca de este sitio"
+
+#: wp-includes/theme.php:2037
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Saturday &amp; Sunday: 11:00AM&ndash;3:00PM"
+msgstr "Sábado y domingo: 11:00AM a 3:00PM"
+
+#: wp-includes/theme.php:2037
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Monday&mdash;Friday: 9:00AM&ndash;5:00PM"
+msgstr "Lunes a viernes: 9:00AM a 5:00PM"
+
+#: wp-includes/theme.php:2036
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Hours"
+msgstr "Horas"
+
+#: wp-includes/theme.php:2035
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "New York, NY 10001"
+msgstr "New York, NY 10001"
+
+#: wp-includes/theme.php:2035
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "123 Main Street"
+msgstr "Calle Principal 123"
+
+#: wp-includes/theme.php:2034
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Address"
+msgstr "Dirección"
+
+#: wp-includes/theme.php:2030
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Find Us"
+msgstr "Encuéntranos"
+
+#: wp-includes/theme.php:1467
+msgid "Video is playing."
+msgstr "El vídeo se está reproduciendo."
+
+#: wp-includes/theme.php:1466
+msgid "Video is paused."
+msgstr "El vídeo está en pausa."
+
+#. translators: %s: the name of a city
+#: wp-includes/script-loader.php:2298
+msgid "City updated. Listing events near %s."
+msgstr "Ciudad actualizada. Listado de eventos cerca de %s."
+
+#. translators: %s is the name of the city we couldn't locate. * Replace the
+#. examples with cities related to your locale. Test that * they match the
+#. expected location and have upcoming events before * including them. If no
+#. cities related to your locale have events, * then use cities related to your
+#. locale that would be recognizable * to most users. Use only the city name
+#. itself, without any region * or country. Use the endonym (native locale
+#. name) instead of the * English name if possible.
+#: wp-includes/script-loader.php:2294
+msgid "We couldn&#8217;t locate %s. Please try another nearby city. For example: Kansas City; Springfield; Portland."
+msgstr "No hemos podido localizar %s. Por favor, prueba con otra ciudad cercana. Por ejemplo: Madrid; Valencia; Sevilla."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2277
+msgid "Attend an upcoming event near you."
+msgstr "Asiste a un próximo evento cerca de ti."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2276
+msgid "An error occurred. Please try again."
+msgstr "Ocurrió un error. Por favor, inténtalo de nuevo."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2275
+msgid "Enter your closest city to find nearby events."
+msgstr "Escribe tu ciudad más próxima para encontrar eventos cercanos."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2223
+msgid "Previous"
+msgstr "Previo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2222
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1042 wp-signup.php:617
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:2219
+msgid "Today"
+msgstr "Hoy"
+
+#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
+#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
+#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
+#. into your own language.
+#: wp-includes/script-loader.php:2165 wp-includes/formatting.php:3768
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12850
+msgctxt "Word count type. Do not translate!"
+msgid "words"
+msgstr "words"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1992
+msgctxt "Google Font Name and Variants"
+msgid "Noto Serif:400,400i,700,700i"
+msgstr "Noto Serif:400,400i,700,700i"
+
+#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
+#. your language, * translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do
+#. not translate into your own language.
+#: wp-includes/script-loader.php:1906
+msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
+msgid "no-subset"
+msgstr "no-subset"
+
+#. translators: If there are characters in your language that are not supported
+#. * by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
+#. language.
+#: wp-includes/script-loader.php:1900
+msgctxt "Open Sans font: on or off"
+msgid "on"
+msgstr "on"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1850
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:445
+msgctxt "missing menu item navigation label"
+msgid "(no label)"
+msgstr "(sin etiqueta)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1848
+msgid ""
+"You are about to permanently delete this menu. \n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de eliminar permanentemente este menú. \n"
+"'Cancelar' para parar, 'OK' para eliminar."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1834
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:57
+#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1833
+msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
+msgstr "No se pudo establecer como imagen de miniatura. Prueba con otro adjunto."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1832
+msgid "Saving..."
+msgstr "Guardando..."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1831
+msgid "Use as featured image"
+msgstr "Usar como imagen destacada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1822
+msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
+msgstr "No se puede cargar la previsualización de la imagen. Por favor, recarga la página y prueba de nuevo."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1799
+msgid "Color value"
+msgstr "Valor del color"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1798
+msgid "Select Color"
+msgstr "Elegir color"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1797
+msgid "Select default color"
+msgstr "Seleccionar color por defecto"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1796
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:51
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:221
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:231
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:242
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:252
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5109
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:8094
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1795
+msgid "Clear color"
+msgstr "Borrar color"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1794 wp-includes/media-template.php:662
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30145
+msgid "Clear"
+msgstr "Borrar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1781
+msgid "No plugins found. Try a different search."
+msgstr "No se han encontrado plugins. Prueba con una búsqueda diferente."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1780
+msgid "Number of plugins found: %d"
+msgstr "Número de plugins encontrados: %d"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1779 wp-includes/script-loader.php:1813
+#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:781
+msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
+msgstr "Ha ocurrido un error. Por favor, recarga la página y prueba de nuevo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1778
+msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later."
+msgstr "La conexión con el servidor se perdió o está ocupado. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
+
+#. translators: %s: Importer name
+#: wp-includes/script-loader.php:1776
+msgid "Run %s"
+msgstr "Ejecutar %s"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1774
+msgid "Run Importer"
+msgstr "Ejecutar importador"
+
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-includes/script-loader.php:1773
+msgctxt "theme"
+msgid "Activate %s"
+msgstr "Activar %s"
+
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-includes/script-loader.php:1773
+msgctxt "theme"
+msgid "Network Activate %s"
+msgstr "Activar %s para la red"
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-includes/script-loader.php:1771
+msgctxt "plugin"
+msgid "Activate %s"
+msgstr "Activar %s"
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-includes/script-loader.php:1771
+msgctxt "plugin"
+msgid "Network Activate %s"
+msgstr "Activar %s para la red"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1769
+msgid "Network Enable"
+msgstr "Activar para la red"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1768
+msgid "Network Activate"
+msgstr "Activar para la red"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1767
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:127
+msgid "Live Preview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1766
+msgctxt "theme"
+msgid "Deleted!"
+msgstr "¡Eliminado!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1765
+msgctxt "plugin"
+msgid "Deleted!"
+msgstr "¡Eliminado!"
+
+#. translators: %s: Error string for a failed deletion
+#: wp-includes/script-loader.php:1764
+msgid "Deletion failed: %s"
+msgstr "Borrado fallido: %s"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1762
+msgid "Deleting..."
+msgstr "Borrando..."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1761
+msgid "Caution: These themes may be active on other sites in the network. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "Precaución: Esos temas pueden estar activos en otros sitios de la red. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1760
+msgid "Are you sure you want to delete the selected plugins and their data?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar los plugins seleccionados y sus datos?"
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-includes/script-loader.php:1759
+msgid "Are you sure you want to delete %s and its data?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar %s y sus datos?"
+
+#. translators: %s: Theme name
+#: wp-includes/script-loader.php:1757
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres borrar %s?"
+
+#. translators: %s: Activation URL
+#: wp-includes/script-loader.php:1755
+msgid "Importer installed successfully. <a href=\"%s\">Run importer</a>"
+msgstr "Importador instalado correctamente. <a href=\"%s\">Ejecutar importador</a>"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1753
+msgid "Installation completed successfully."
+msgstr "Instalación completada correctamente."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1752
+msgid "Installing... please wait."
+msgstr "Instalando.... por favor, espera."
+
+#. translators: %s: Theme name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1751
+msgctxt "theme"
+msgid "%s installation failed"
+msgstr "La instalación de %s falló"
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1749
+msgctxt "plugin"
+msgid "%s installation failed"
+msgstr "La instalación de %s falló"
+
+#. translators: %s: Theme name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1747
+msgctxt "theme"
+msgid "%s installed!"
+msgstr "¡%s instalado!"
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1745
+msgctxt "plugin"
+msgid "%s installed!"
+msgstr "¡%s instalado!"
+
+#. translators: %s: Theme name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1743
+msgctxt "theme"
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "Instalando %s..."
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1741
+msgctxt "plugin"
+msgid "Installing %s..."
+msgstr "Instalando %s..."
+
+#. translators: %s: Error string for a failed installation
+#: wp-includes/script-loader.php:1739
+msgid "Installation failed: %s"
+msgstr "Instalación fallida: %s"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1737
+msgid "Installation Failed!"
+msgstr "¡Fallo en la instalación!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1736
+msgctxt "theme"
+msgid "Installed!"
+msgstr "¡Instalado!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1735
+msgctxt "plugin"
+msgid "Installed!"
+msgstr "¡Instalado!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1734
+msgid "Installing..."
+msgstr "Instalando..."
+
+#. translators: %s: Plugin name
+#: wp-includes/script-loader.php:1733
+msgctxt "plugin"
+msgid "Install %s now"
+msgstr "Instalar %s ahora"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1731
+msgid "Install Now"
+msgstr "Instalar ahora"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1730
+msgid "Updates may not complete if you navigate away from this page."
+msgstr "Puede que no completen las actualizaciones si navegas fuera de esta página."
+
+#. translators: Accessibility text
+#: wp-includes/script-loader.php:1729
+msgid "Update canceled."
+msgstr "Actualización cancelada."
+
+#. translators: Accessibility text
+#: wp-includes/script-loader.php:1727
+msgid "Update completed successfully."
+msgstr "Actualización completada correctamente."
+
+#. translators: Accessibility text
+#: wp-includes/script-loader.php:1725
+msgid "Updating... please wait."
+msgstr "Actualizando... por favor, espera."
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1723
+msgctxt "plugin"
+msgid "%s update failed"
+msgstr "La actualización de %s falló"
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1721
+msgctxt "plugin"
+msgid "%s updated!"
+msgstr "¡%s actualizado!"
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1719
+msgctxt "plugin"
+msgid "Updating %s..."
+msgstr "Actualizando %s..."
+
+#. translators: %s: Error string for a failed update
+#: wp-includes/script-loader.php:1717
+msgid "Update Failed: %s"
+msgstr "Error en la actualización: %s"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1715
+msgid "Update Failed!"
+msgstr "¡Fallo al actualizar!"
+
+#. translators: %s: Plugin name and version
+#: wp-includes/script-loader.php:1714
+msgctxt "plugin"
+msgid "Update %s now"
+msgstr "Actualizar %s ahora"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1712
+msgid "Update Now"
+msgstr "Actualizar ahora"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1710
+msgctxt "theme"
+msgid "Updated!"
+msgstr "¡Actualizado!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1709
+msgctxt "plugin"
+msgid "Updated!"
+msgstr "¡Actualizado!"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1708
+msgid "Updating..."
+msgstr "Actualizando..."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1707
+msgid "Please select at least one item to perform this action on."
+msgstr "Por favor, elige al menos un elemento en el que llevar a cabo esta acción."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1706
+msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
+msgstr "No parece que tengas plugins en este momento."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1705
+msgid "Search Results"
+msgstr "Resultados de la búsqueda"
+
+#. translators: %s: Search string
+#: wp-includes/script-loader.php:1704
+msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
+msgstr "Resultados de búsqueda para &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1689
+msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
+msgstr "¿Estás seguro de querer instalar este plugin?"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1688
+msgid "Plugin details"
+msgstr "Detalles del plugin"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1687
+msgid "Plugin:"
+msgstr "Plugin:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1668 wp-includes/script-loader.php:1678
+msgid "Changes saved."
+msgstr "Cambios guardados."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1665
+msgid "Remove From Bulk Edit"
+msgstr "Quitar de la edición en lotes"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1664 wp-includes/script-loader.php:1677
+msgid "Error while saving the changes."
+msgstr "Error al guardar los cambios."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1639 wp-includes/class-wp-editor.php:1145
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:12266
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:12424
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1624
+msgid "Submitted on:"
+msgstr "Enviado el:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1610
+msgid "Permalink saved"
+msgstr "Enlace permanente guardado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1609
+msgid "Saving Draft&#8230;"
+msgstr "Guardando borrador&#8230;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1606
+msgid "Privately Published"
+msgstr "Publicada como privada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1605 wp-includes/js/dist/editor.js:9877
+msgid "Password Protected"
+msgstr "Protegida con contraseña"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1604
+msgid "Public, Sticky"
+msgstr "Pública, fija"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1603 wp-includes/js/dist/editor.js:9869
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1602 wp-includes/post.php:891
+#: wp-includes/post.php:911 wp-includes/js/dist/editor.js:9873
+msgid "Private"
+msgstr "Privada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1600 wp-includes/js/dist/editor.js:11251
+msgid "Save as Pending"
+msgstr "Guardar como pendiente"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1598
+msgctxt "post action/button label"
+msgid "Schedule"
+msgstr "Programar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1596
+msgid "No more comments found."
+msgstr "No hay más comentarios."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1595
+msgid "Show more comments"
+msgstr "Mostrar más comentarios"
+
+#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
+#: wp-includes/script-loader.php:1594 wp-includes/script-loader.php:1626
+msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
+msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1592
+msgid "Published on:"
+msgstr "Publicada el:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1591
+msgid "Schedule for:"
+msgstr "Programar para el:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1590
+msgid "Publish on:"
+msgstr "Publicar el:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1588 wp-includes/class-wp-editor.php:1075
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1579
+msgid "Term removed."
+msgstr "Término quitado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1578
+msgid "Term added."
+msgstr "Término añadido."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1577
+msgid "Term selected."
+msgstr "Término seleccionado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1576
+msgid "Remove term:"
+msgstr "Quitar término:"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1575 wp-includes/script-loader.php:1667
+#: wp-includes/post.php:4361
+msgctxt "tag delimiter"
+msgid ","
+msgstr ","
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1564
+msgid "Drag boxes here"
+msgstr "Arrastra aquí las cajas"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1555
+msgid "An error occurred while attempting to export personal data."
+msgstr "Ocurrió un error al tratar de exportar los datos personales."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1554
+msgid "No personal data export file was generated."
+msgstr "No se generó ningún archivo de exportación de datos personales."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1553
+msgid "An error occurred while attempting to find and erase personal data."
+msgstr "Ocurrió un error al tratar de encontrar y borrar datos personales."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1552
+msgid "Personal data was found for this user but some of the personal data found was not erased."
+msgstr "Se encontraron datos personales de este usuario pero algunos datos personales encontrados no se borraron."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1551
+msgid "Personal data was found for this user but was not erased."
+msgstr "Se encontraron datos personales de este usuario pero no se han borrado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1550
+msgid "All of the personal data found for this user was erased."
+msgstr "Todos los datos personales encontrados de este usuario se han borrado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1549
+msgid "No personal data was found for this user."
+msgstr "No se encontraron datos personales de este usuario."
+
+#. translators: %s: comments count
+#: wp-includes/script-loader.php:1540
+msgid "Comments (%s)"
+msgstr "Comentarios (%s)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1538 wp-includes/comment.php:3425
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1537
+msgid ""
+"Are you sure you want to do this?\n"
+"The comment changes you made will be lost."
+msgstr ""
+"¿Estás seguro de que quieres hacer esto?\n"
+"Los cambios que hiciste en el comentario se perderán."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1536
+msgid ""
+"Are you sure you want to edit this comment?\n"
+"The changes you made will be lost."
+msgstr ""
+"¿Estás seguro de que quieres editar este comentario?\n"
+"Los cambios que hayas realizado se perderán."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1535 wp-includes/comment-template.php:1633
+msgid "Reply"
+msgstr "Responder"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1534
+msgid "Approve and Reply"
+msgstr "Aprobar y responder"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1477
+#: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:577
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2319
+msgid "Invalid value."
+msgstr "Valor no válido."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1476 wp-includes/rest-api.php:1209
+#: wp-includes/post.php:3556
+msgid "Invalid date."
+msgstr "Fecha no válida."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1475
+msgid "Publish Settings"
+msgstr "Ajustes de publicación"
+
+#. translators: %s: URL to Add Themes admin screen
+#: wp-includes/script-loader.php:1472
+msgid "You won&#8217;t be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href=\"%s\">add themes in the admin</a>."
+msgstr "No podrás instalar nuevos temas desde aquí ya que tu instalación requiere credenciales SFTP. Por ahora, por favor, <a href=\"%s\">añade temas desde la administración</a>."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1469
+msgid "Sorry, you can&#8217;t preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes."
+msgstr "Lo siento, no puedes previsualizar los nuevos temas cuando tus cambios están programados o guardados como borrador. Por favor, publica tus cambios, o espera a que se publiquen para previsualizar los nuevos temas."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1468
+msgid "Schedule your customization changes to publish (\"go live\") at a future date."
+msgstr "Programa tus cambios de personalización para publicarlos («en directo») en una fecha futura."
+
+#. translators: %s: number of invalid settings
+#: wp-includes/script-loader.php:1464 wp-includes/script-loader.php:1466
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2733
+msgid "Unable to save due to %s invalid setting."
+msgid_plural "Unable to save due to %s invalid settings."
+msgstr[0] "No fue posible guardar debido a %s ajuste no válido."
+msgstr[1] "No fue posible guardar debido a %s ajustes no válidos."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1461
+msgid "Homepage and posts page must be different."
+msgstr "La página de inicio y la página de entradas tienen que ser diferentes."
+
+#. translators: %d: error count
+#: wp-includes/script-loader.php:1457 wp-includes/script-loader.php:1459
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:225
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:227
+msgid "There is %d error which must be fixed before you can save."
+msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can save."
+msgstr[0] "Hay un error %d que tienes que arreglar antes de guardar."
+msgstr[1] "Hay %d errores que tienes que arreglar antes de guardar."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1454
+msgid "Allowed Files"
+msgstr "Archivos permitidos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1452
+msgid "This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers."
+msgstr "Este tema no es compatible con cabeceras de vídeo en esta página. Puedes ir a la página principal u otra página que admita cabeceras de vídeo."
+
+#. translators: %s: URL to the Customizer to load the autosaved version
+#: wp-includes/script-loader.php:1451
+msgid "There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href=\"%s\">Restore the autosave</a>"
+msgstr "Hay un guardado automático de tus cambios más reciente que el que estás previsualizando. <a href=\"%s\">Restaurar el guardado automático</a>"
+
+#. translators: %s: Display name of the user who has taken over the changeset
+#. in customizer.
+#: wp-includes/script-loader.php:1449
+msgid "%s has taken over and is currently customizing."
+msgstr "%s ha tomado posesión y está personalizando en este momento."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1447
+msgid "Are you sure you&#8217;d like to discard your unpublished changes?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres deshacer los cambios no publicados?"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1446
+msgid "Reverting unpublished changes&hellip;"
+msgstr "Deshaciendo cambios no publicados&hellip;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1445
+msgid "Setting up your live preview. This may take a bit."
+msgstr "Configurando tu vista previa en directo. Esto puede tardar un poco."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1444
+msgid "Downloading your new theme&hellip;"
+msgstr "Descargando tu nuevo tema&hellip;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1443
+msgid "Looks like something&#8217;s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again."
+msgstr "Parece que algo salió mal. Espera un par de segundos y vuelve a intentarlo."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1442 wp-includes/blocks/rss.php:35
+#: wp-includes/blocks/latest-posts.php:35
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18213
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:18637
+msgid "(Untitled)"
+msgstr "(Sin título)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1441
+msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
+msgid "Show Controls"
+msgstr "Mostrar controles"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1440
+msgctxt "label for hide controls button without length constraints"
+msgid "Hide Controls"
+msgstr "Ocultar controles"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1439 wp-includes/functions.php:6094
+msgid "Session expired"
+msgstr "Sesión caducada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1438
+msgid "Site Preview"
+msgstr "Vista previa del sitio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1437
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:516
+msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para personalizar el sitio."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1436
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:515
+msgid "You need a higher level of permission."
+msgstr "Necesitas un nivel más alto de permisos."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1434
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Descartar cambios"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1433 wp-includes/class-wp-editor.php:1305
+msgid "Action"
+msgstr "Acción"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1430 wp-includes/script-loader.php:1640
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11240
+msgid "Saved"
+msgstr "Guardado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1428
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2614
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2629
+msgid "You must supply a future date to schedule."
+msgstr "Debes facilitar una fecha futura para programar."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1427
+msgid "Please save your changes in order to share the preview."
+msgstr "Por favor, guarda los cambios para compartir la vista previa."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1426
+msgid "Invalid"
+msgstr "No válido"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1425
+msgctxt "customizer changeset status"
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1424
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4734
+msgctxt "customizer changeset action/button label"
+msgid "Schedule"
+msgstr "Programar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1423
+msgid "Updating"
+msgstr "Actualizando"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1422
+msgid "Draft Saved"
+msgstr "Borrador guardado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1421 wp-includes/script-loader.php:1601
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4729
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:11251
+msgid "Save Draft"
+msgstr "Guardar borrador"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1420 wp-includes/script-loader.php:1607
+#: wp-includes/post.php:892 wp-includes/post.php:912
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10983
+msgid "Published"
+msgstr "Publicada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1419 wp-includes/script-loader.php:1597
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4724
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9664 wp-includes/js/dist/edit-post.js:5157
+msgid "Publish"
+msgstr "Publicar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1418
+msgid "Save &amp; Publish"
+msgstr "Guardar y publicar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1417
+msgid "Activate &amp; Publish"
+msgstr "Activar y publicar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1395
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:1170
+msgid "Link inserted."
+msgstr "Enlace insertado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1394 wp-includes/js/dist/block-editor.js:16442
+msgid "Link selected."
+msgstr "Enlace seleccionado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1392 wp-includes/script-loader.php:1666
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:97
+#: wp-includes/blocks/latest-comments.php:31 wp-includes/media.php:3265
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:10847
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16535
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4995
+msgid "(no title)"
+msgstr "(sin título)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1391 wp-includes/class-wp-editor.php:1776
+msgid "Add Link"
+msgstr "Añadir enlace"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1390 wp-includes/script-loader.php:1599
+#: wp-includes/script-loader.php:1711 wp-includes/media.php:3640
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:9659
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1389 wp-includes/class-wp-editor.php:1150
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1726
+msgid "Insert/edit link"
+msgstr "Insertar/Editar enlace"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1374
+msgid "Hide password"
+msgstr "Ocultar contraseña"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1373
+msgid "Show password"
+msgstr "Mostrar contraseña"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1372 wp-includes/script-loader.php:1431
+#: wp-includes/script-loader.php:1589 wp-includes/media.php:3639
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1076 wp-includes/class-wp-editor.php:1773
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1371
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1370
+msgid "Show"
+msgstr "Mostrar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1368
+msgid "Your new password has not been saved."
+msgstr "Tu contraseña no se ha guardado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1359
+msgctxt "password mismatch"
+msgid "Mismatch"
+msgstr "No coinciden"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1358
+msgctxt "password strength"
+msgid "Strong"
+msgstr "Fuerte"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1357
+msgctxt "password strength"
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1356
+msgctxt "password strength"
+msgid "Weak"
+msgstr "Débil"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1355
+msgctxt "password strength"
+msgid "Very weak"
+msgstr "Muy débil"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1354
+msgctxt "password strength"
+msgid "Password strength unknown"
+msgstr "Fortaleza de contraseña desconocida"
+
+#. translators: %d: error count
+#: wp-includes/script-loader.php:1329 wp-includes/script-loader.php:1331
+msgid "There is %d error which must be fixed before you can update this file."
+msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can update this file."
+msgstr[0] "Hay %d error que debes arreglar antes de actualizar este archivo."
+msgstr[1] "Hay %d errores que debes arreglar antes de actualizar este archivo."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1326
+msgid "Something went wrong. Your change may not have been saved. Please try again. There is also a chance that you may need to manually fix and upload the file over FTP."
+msgstr "Algo fue mal. Tu cambio no se ha podido guardar. Por favor, inténtalo de nuevo. También es posible que tengas que arreglarlo manualmente y subir el archivo por FTP."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1325 wp-includes/script-loader.php:1429
+#: wp-includes/script-loader.php:1608 wp-includes/script-loader.php:1641
+#: wp-includes/script-loader.php:1849 wp-includes/theme.php:3122
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1261
+msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
+msgstr "Los cambios realizados se perderán si sales de esta página."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1282
+msgid "Yiddish"
+msgstr "Yiddish"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1281
+msgid "Welsh"
+msgstr "Galés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1280
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamita"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1279
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraniano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1278
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1277
+msgid "Thai"
+msgstr "Thai"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1276
+msgid "Tagalog"
+msgstr "Tagalo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1275
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1274
+msgid "Swahili"
+msgstr "Swahili"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1273
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1272
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1271
+msgid "Slovak"
+msgstr "Eslovaco"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1270
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1269
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1268
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1267
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1266
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1265
+msgid "Persian"
+msgstr "Persa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1264
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruego"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1263
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1262
+msgid "Malay"
+msgstr "Malayo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1261
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1260
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lituano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1259
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1258
+msgid "Korean"
+msgstr "Coreano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1257
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1256
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1255
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1254
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Indonesio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1253
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1252
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1251
+msgid "Hindi"
+msgstr "Indio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1250
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebreo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1249
+msgid "Haitian Creole"
+msgstr "Creole haitiano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1248
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1247
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1246
+msgid "Galician"
+msgstr "Gallego"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1245
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1244
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1243
+msgid "Filipino"
+msgstr "Filipino"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1242
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1241
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1240
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1239
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1238
+msgid "Czech"
+msgstr "Checo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1237
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1236
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "Chino (Tradicional)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1235
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "Chino (Simplificado)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1234
+msgid "Chinese"
+msgstr "Chino"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1233
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalán"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1232
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Búlgaro"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1231
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1230
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1229
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1228
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "Africano"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1227
+msgid "Live Broadcast"
+msgstr "Transmisión en vivo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1226
+msgid "Speed Rate"
+msgstr "Tasa de velocidad"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1225
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1224
+msgid "Source Chooser"
+msgstr "Selector de origen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1223
+msgid "Skip in %1 seconds"
+msgstr "Saltar en %1 segundos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1223
+msgid "Skip in 1 second"
+msgstr "Saltar en 1 segundo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1222
+msgid "Skip ad"
+msgstr "Saltar anuncio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1221
+msgid "Audio Player"
+msgstr "Reproductor de audio"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1220
+msgid "Video Player"
+msgstr "Reproductor de vídeo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1219
+msgid "Volume Slider"
+msgstr "Control de volumen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1218
+msgid "Mute"
+msgstr "Silenciar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1217
+msgid "Unmute"
+msgstr "Activar sonido"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1216
+msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume."
+msgstr "Utiliza las teclas de flecha arriba/abajo para aumentar o disminuir el volumen."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1215
+msgid "Mute Toggle"
+msgstr "Desactivar sonido"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1214 wp-includes/media-template.php:690
+#: wp-includes/media-template.php:717 wp-includes/media-template.php:799
+#: wp-includes/media-template.php:931 wp-includes/media-template.php:946
+#: wp-includes/media-template.php:999 wp-includes/media-template.php:1065
+#: wp-includes/media-template.php:1164 wp-includes/media-template.php:1255
+#: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/js/dist/block-library.js:10188
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:13040
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:14474
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:15726
+msgid "None"
+msgstr "Ninguna"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1213
+msgid "Chapters"
+msgstr "Capítulos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1212
+msgid "Captions/Subtitles"
+msgstr "Pies de foto / Subtítulos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1211
+msgid "Skip back %1 seconds"
+msgstr "Retroceder %1 segundos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1211
+msgid "Skip back 1 second"
+msgstr "Saltar atrás 1 segundo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1210
+msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds."
+msgstr "Usa las teclas de dirección izquierda/derecha para avanzar un segundo, y las flechas arriba/abajo para avanzar diez segundos."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1209
+msgid "Time Slider"
+msgstr "Control de tiempo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1207 wp-includes/theme.php:1464
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1206 wp-includes/theme.php:1465
+msgid "Play"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1205
+msgid "Toggle Loop"
+msgstr "Alternar bucle"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1204
+msgid "Jump forward %1 seconds"
+msgstr "Salta hacia adelante %1 segundos"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1204
+msgid "Jump forward 1 second"
+msgstr "Saltar %1 segundo hacia adelante"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1203 wp-includes/class-wp-editor.php:1146
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pantalla completa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1202
+msgid "Download Video"
+msgstr "Descargar vídeo"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1201
+msgid "Go Fullscreen"
+msgstr "Ver en pantalla completa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1200
+msgid "Turn off Fullscreen"
+msgstr "Salir de pantalla completa"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1199
+msgid "You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/"
+msgstr "Estás usando un navegador que no tiene Flash activo o instalado. Por favor, activa el componente del reproductor Flash o descarga la última versión desde https://get.adobe.com/flashplayer/"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1140
+msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
+msgstr "Ha habido un error al subir &#171;%s&#187;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1139
+msgid "moved to the trash."
+msgstr "movidos a la papelera."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1138
+msgid "Crunching&hellip;"
+msgstr "Calculando&hellip;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1136
+msgid "Upload stopped."
+msgstr "Subida detenida."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1135
+msgid "File canceled."
+msgstr "Archivo cancelado."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1134
+msgid "Security error."
+msgstr "Error de seguridad."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1133
+msgid "IO error."
+msgstr "Error de entrada/salida."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1132
+msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
+msgstr "%s excede el tamaño máximo de subida del cargador de múltiples archivos del navegador."
+
+#. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag
+#: wp-includes/script-loader.php:1131
+msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
+msgstr "Por favor, intenta subir este archivo a través del %1$snavegador%2$s."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1129
+msgid "Upload failed."
+msgstr "Falló la subida."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1128
+msgid "HTTP error."
+msgstr "Error HTTP."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1127
+msgid "You may only upload 1 file."
+msgstr "Solo puedes subir 1 archivo."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1126
+msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
+msgstr "Ha habido un problema de configuración. Por favor, contacta con el administrador del servidor."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1125
+msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
+msgstr "Ha habido un error en la subida. Por favor inténtalo más tarde."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1124
+msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
+msgstr "Supera el tamaño permitido. Por favor, prueba con otro."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1123
+msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
+msgstr "Memoria excedida. Por favor, prueba con otro archivo más pequeño."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1122
+msgid "This file is not an image. Please try another."
+msgstr "Este archivo no es una imagen. Por favor, prueba con otro."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1121 wp-includes/functions.php:2353
+#: wp-includes/js/dist/editor.js:14643
+msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
+msgstr "Lo siento, este tipo de archivo no está permitido por motivos de seguridad."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1120
+msgid "This file is empty. Please try another."
+msgstr "Este archivo está vacío. Por favor, prueba con otro."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1119
+msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
+msgstr "El tamaño del archivo %s excede el tamaño permitido en este sitio."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1118
+msgid "You have attempted to queue too many files."
+msgstr "Has intentado poner en cola demasiados archivos."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1107
+msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
+msgstr "Esta función requiere de frames integrados. Tienes los iframes desactivados o tu navegador no es compatible."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1106 wp-includes/script-loader.php:1208
+#: wp-includes/script-loader.php:1432 wp-includes/script-loader.php:2218
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5600
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1077 wp-includes/class-wp-editor.php:1727
+#: wp-includes/js/dist/components.js:30790
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16629
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:3942 wp-includes/js/dist/edit-post.js:4216
+#: wp-includes/js/dist/edit-post.js:4608
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1105
+msgid "of"
+msgstr "de"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1104
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:27
+#: wp-includes/class-wp-editor.php:1110 wp-includes/js/dist/editor.js:8821
+#: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16134
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:10702
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:570
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1103
+msgid "&lt; Prev"
+msgstr "&lt; Anterior"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1102
+msgid "Next &gt;"
+msgstr "Siguiente &gt;"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1072
+msgid "Item selected."
+msgstr "Elemento seleccionado."
+
+#. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
+#: wp-includes/script-loader.php:1071
+msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
+msgstr "%d resultados encontrados. Utiliza las teclas arriba y abajo para navegar."
+
+#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
+#: wp-includes/script-loader.php:1069
+msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
+msgstr "1 resultado encontrado. Utiliza las teclas de flecha arriba y abajo para navegar."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:1067 wp-includes/script-loader.php:1393
+#: wp-includes/script-loader.php:1847
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:289
+#: wp-includes/js/dist/components.js:36437
+msgid "No results found."
+msgstr "Sin resultados."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:986
+msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page."
+msgstr "Tu sesión ha caducado. Puedes identificarte otra vez desde esta página o ir a la página de identificación."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:961 wp-includes/script-loader.php:1137
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:534
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:549
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4200
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Descartar"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:940 wp-includes/script-loader.php:1435
+#: wp-includes/script-loader.php:1523 wp-includes/script-loader.php:1777
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3884 wp-includes/functions.php:2928
+#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:450
+msgid "Something went wrong."
+msgstr "Algo fue mal."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:939 wp-includes/script-loader.php:1522
+#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:921
+msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
+msgstr "Lo siento, no tienes permisos para hacer eso."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:921 wp-includes/class-wp-editor.php:1276
+msgid "Insert Read More tag"
+msgstr "Insertar la etiqueta «Leer más»"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:920
+msgid "Close code tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de código"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:919 wp-includes/class-wp-editor.php:1056
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16910
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:16932
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:486
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:506
+msgid "Code"
+msgstr "Código"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:918
+msgid "Close list item tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de elemento de la lista"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:917
+msgid "List item"
+msgstr "Elemento de la lista"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:916
+msgid "Close numbered list tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de lista numerada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:915 wp-includes/class-wp-editor.php:1081
+msgid "Numbered list"
+msgstr "Lista numerada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:914
+msgid "Close bulleted list tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de lista no ordenada"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:913 wp-includes/class-wp-editor.php:1080
+msgid "Bulleted list"
+msgstr "Lista con viñetas"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:912 wp-includes/class-wp-editor.php:1121
+msgid "Insert image"
+msgstr "Insertar imagen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:911
+msgid "Close inserted text tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de insertar texto"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:910
+msgid "Inserted text"
+msgstr "Texto insertado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:909
+msgid "Close deleted text tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de texto borrado"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:908
+msgid "Deleted text (strikethrough)"
+msgstr "Texto eliminado (tachado)"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:907
+msgid "Close blockquote tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de cita"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:906 wp-includes/class-wp-editor.php:1042
+msgid "Blockquote"
+msgstr "Cita"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:905 wp-includes/class-wp-editor.php:1155
+msgid "Insert link"
+msgstr "Insertar enlace"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:904
+msgid "Close italic tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de itálica"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:903 wp-includes/class-wp-editor.php:1055
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:756
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:777
+msgid "Italic"
+msgstr "Cursiva"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:902
+msgid "Close bold tag"
+msgstr "Cerrar etiqueta de negritas"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:901 wp-includes/class-wp-editor.php:1054
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:440
+#: wp-includes/js/dist/format-library.js:461
+msgid "Bold"
+msgstr "Negrita"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:900 wp-includes/class-wp-editor.php:1279
+msgid "Distraction-free writing mode"
+msgstr "Modo de escritura sin distracción"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:899
+msgid "Toggle Editor Text Direction"
+msgstr "Cambiar la dirección del editor de texto"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:898
+msgid "text direction"
+msgstr "Dirección del texto"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:897
+msgid "Enter a description of the image"
+msgstr "Introduce una descripción de la imagen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:896
+msgid "Enter the URL of the image"
+msgstr "Introduce la URL de la imagen"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:895
+msgid "Enter the URL"
+msgstr "Introduce la URL"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:894
+msgid "close tags"
+msgstr "cerrar etiquetas"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:893
+msgid "Close all open tags"
+msgstr "Cerrar todas las etiquetas abiertas"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:878
+msgid "Expand Main menu"
+msgstr "Desplegar menú principal"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:877
+msgid "Collapse Main menu"
+msgstr "Contraer menú principal"
+
+#: wp-includes/script-loader.php:876
+msgid "Dismiss this notice."
+msgstr "Descartar este aviso."
+
+#: wp-includes/script-loader.php:875 wp-includes/media.php:3672
+msgid ""
+"You are about to permanently delete these items from your site.\n"
+"This action cannot be undone.\n"
+" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
+msgstr ""
+"Estás a punto de borrar permanentemente estos elementos de tu sitio.\n"
+"Esta acción es irreversible.\n"
+"'Cancelar' para parar, 'Aceptar' para borrar."
+
+#. translators: Abbreviated date/time format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-includes/script-loader.php:615
+msgid "M j, Y g:i a"
+msgstr "j \\d\\e M, Y H:i"
+
+#. translators: %s: duration
+#: wp-includes/script-loader.php:604
+msgid "%s ago"
+msgstr "hace %s"
+
+#. translators: %s: duration
+#: wp-includes/script-loader.php:602
+msgid "%s from now"
+msgstr "%s desde ahora"
+
+#. translators: Date/Time format, see https://secure.php.net/date
+#. translators: localized date and time format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-includes/script-loader.php:152 wp-includes/script-loader.php:613
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:387
+msgid "F j, Y g:i a"
+msgstr "j F, Y g:i a"
+
+#. translators: Date format, see https://secure.php.net/date
+#. translators: localized date format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-includes/script-loader.php:151 wp-includes/script-loader.php:611
+#: wp-includes/media.php:3234 wp-includes/class-wp-locale.php:383
+msgid "F j, Y"
+msgstr "j F, Y"
+
+#. translators: Time format, see https://secure.php.net/date
+#. translators: localized time format, see https://secure.php.net/date
+#: wp-includes/script-loader.php:148 wp-includes/script-loader.php:609
+#: wp-includes/class-wp-locale.php:385
+msgid "g:i a"
+msgstr "g:i a"
+
+#. translators: %d: ID of a post
+#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:75
+#: wp-includes/class-walker-page.php:155
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:278
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:199
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:352
+#: wp-includes/nav-menu.php:829 wp-includes/nav-menu.php:908
+msgid "#%d (no title)"
+msgstr "#%d (sin título)"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:1070
+msgid "Exit Recovery Mode"
+msgstr "Salir del modo de recuperación"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:1033 wp-includes/admin-bar.php:1034
+#: wp-includes/blocks/search.php:65 wp-includes/blocks/search.php:73
+#: wp-includes/media.php:3637 wp-includes/class-wp-editor.php:1748
+#: wp-includes/js/dist/block-library.js:19636
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:978
+msgid "Header"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:964
+msgid "Background"
+msgstr "Fondo"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:953
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:98
+#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:608
+msgid "Menus"
+msgstr "Menús"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:942 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:417
+#: wp-includes/functions.php:4325 wp-includes/js/dist/blocks.js:5804
+msgid "Widgets"
+msgstr "Widgets"
+
+#. translators: %s: number of comments in moderation
+#: wp-includes/admin-bar.php:890
+msgid "%s Comment in moderation"
+msgid_plural "%s Comments in moderation"
+msgstr[0] "%s comentario en moderación"
+msgstr[1] "%s comentarios en moderación"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:850
+msgctxt "admin bar menu group label"
+msgid "New"
+msgstr "Añadir"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:843
+msgctxt "add new from admin bar"
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:819
+msgctxt "add new from admin bar"
+msgid "Link"
+msgstr "Enlace"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:790
+msgid "Edit User"
+msgstr "Editar usuario"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:749
+msgid "View User"
+msgstr "Ver usuario"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:666
+msgid "Shortlink"
+msgstr "Enlace corto"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:627
+msgid "Manage Comments"
+msgstr "Gestionar comentarios"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:551 wp-includes/js/dist/edit-post.js:3414
+msgid "Settings"
+msgstr "Ajustes"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:540 wp-includes/js/dist/edit-post.js:2934
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
+#. translators: %s: themes panel title in the Customizer
+#: wp-includes/admin-bar.php:529 wp-includes/admin-bar.php:927
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:75
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:518
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:507
+msgid "Sites"
+msgstr "Sitios"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:488
+msgid "Network Admin"
+msgstr "Administrador de la red"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:471
+msgid "My Sites"
+msgstr "Mis sitios"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:434
+#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:119
+msgid "Customize"
+msgstr "Personalizar"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:390 wp-includes/admin-bar.php:497
+#: wp-includes/admin-bar.php:596 wp-includes/deprecated.php:2804
+#: wp-includes/deprecated.php:2806
+msgid "Dashboard"
+msgstr "Escritorio"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:379
+msgid "Edit Site"
+msgstr "Editar sitio"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:369 wp-includes/admin-bar.php:637
+#: wp-includes/deprecated.php:2802
+msgid "Visit Site"
+msgstr "Visitar sitio"
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-includes/admin-bar.php:348
+msgid "User Dashboard: %s"
+msgstr "Escritorio de usuario: %s"
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-includes/admin-bar.php:345
+msgid "Network Admin: %s"
+msgstr "Administrador de la red: %s"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:313 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:449
+msgid "Log Out"
+msgstr "Cerrar sesión"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:303
+msgid "Edit My Profile"
+msgstr "Editar mi perfil"
+
+#. translators: %s: current user's display name
+#: wp-includes/admin-bar.php:233
+msgid "Howdy, %s"
+msgstr "Hola, %s"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:201
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:184
+msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support/forum/comunidad/peticiones-y-feedback/"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:183
+msgid "Feedback"
+msgstr "Sugerencias"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:173
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:164
+msgid "https://codex.wordpress.org/"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:163
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:153
+msgid "WordPress.org"
+msgstr "WordPress.org"
+
+#: wp-includes/admin-bar.php:123 wp-includes/admin-bar.php:142
+msgid "About WordPress"
+msgstr "Acerca de WordPress"
+
+#: wp-includes/class-wp-term.php:172
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2012
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2116
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2231
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2309
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2373
+#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2478
+#: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:171
+#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:547
+#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:554 wp-includes/taxonomy.php:460
+#: wp-includes/taxonomy.php:721 wp-includes/taxonomy.php:821
+#: wp-includes/taxonomy.php:1003 wp-includes/taxonomy.php:1169
+#: wp-includes/taxonomy.php:1968 wp-includes/taxonomy.php:2106
+#: wp-includes/taxonomy.php:2417 wp-includes/taxonomy.php:2592
+#: wp-includes/taxonomy.php:2796
+msgid "Invalid taxonomy."
+msgstr "Taxonomía no válida."
+
+#: wp-includes/class-wp-term.php:159
+msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
+msgstr "El ID del término se ha compartido entre varias taxonomías."
+
+#. translators: %s: the message ID
+#: wp-mail.php:257
+msgid "Mission complete. Message %s deleted."
+msgstr "Misión completa. El mensaje %s ha sido borrado. "
+
+#. translators: %s: POP3 error
+#: wp-mail.php:249
+msgid "Oops: %s"
+msgstr "Vaya: %s"
+
+#: wp-mail.php:244
+msgid "Posted title:"
+msgstr "Título publicado:"
+
+#: wp-mail.php:243
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#. translators: Post author email address
+#: wp-mail.php:135
+msgid "Author is %s"
+msgstr "El autor es %s"
+
+#: wp-mail.php:65
+msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
+msgstr "Parece que no hay ningún correo electrónico nuevo."
+
+#: wp-mail.php:42
+msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
+msgstr "¡Tranquilo, campeón! ¡No hace falta comprobar el correo tan a menudo!"
+
+#: wp-mail.php:15 wp-mail.php:21
+msgid "This action has been disabled by the administrator."
+msgstr "Esta acción la ha desactivado el administrador."
+
+#: wp-content/plugins/hello.php:62
+msgid "Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:"
+msgstr "Cita de la canción Hello Dolly, de Jerry Herman:"
+
+#. translators: 1: login URL, 2: network home URL
+#: wp-activate.php:199
+msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
+msgstr "Tu cuenta se ha activado. <a href=\"%1$s\">Accede</a> o vuelve a la <a href=\"%2$s\">página de inicio</a>."
+
+#. translators: 1: site URL, 2: login URL
+#: wp-activate.php:192
+msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
+msgstr "Tu cuenta se ha activado. <a href=\"%1$s\">Ve tu sitio</a> o <a href=\"%2$s\">accede</a>"
+
+#: wp-activate.php:180 wp-includes/post-template.php:1696
+msgid "Password:"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: wp-activate.php:179 wp-signup.php:253
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre de usuario:"
+
+#. translators: 1: site URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
+#: wp-activate.php:157
+msgid "Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
+msgstr "Tu sitio en %1$s está activo. Puedes entrar en tu sitio usando el usuario &#171;%2$s&#187;. Por favor, comprueba en tu correo electrónico %3$s la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo mira en la papelera o en la carpeta de spam. Si no recibes el correo en una hora puedes <a href=\"%4$s\">restablecer tu contraseña</a>."
+
+#. translators: 1: login URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
+#: wp-activate.php:148
+msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
+msgstr "Tu cuenta ha sido activada. Ahora puedes <a href=\"%1$s\">acceder</a> al sitio usando el nombre de usuario %2$s que has elegido. Por favor, revisa tu correo electrónico %3$s para conocer la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo electrónico revisa la carpeta de correo basura o spam. Si en una hora no recibes el correo, puedes <a href=\"%4$s\">reiniciar tu contraseña</a>."
+
+#: wp-activate.php:142 wp-activate.php:176
+msgid "Your account is now active!"
+msgstr "¡Tu cuenta ahora está activada!"
+
+#: wp-activate.php:133 wp-includes/script-loader.php:1768
+#: wp-includes/script-loader.php:1769
+msgid "Activate"
+msgstr "Activar"
+
+#: wp-activate.php:129
+msgid "Activation Key:"
+msgstr "Clave de activación:"
+
+#: wp-activate.php:126
+msgid "Activation Key Required"
+msgstr "Requiere clave de activación"
+
+#: wp-activate.php:30 wp-activate.php:167
+msgid "An error occurred during the activation"
+msgstr "Ha habido un error en la activación"
+
+#: wp-activate.php:30
+msgid "A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email."
+msgstr "Se ha detectado un desajuste en un valor clave. Por favor, sigue el enlace facilitado en tu correo electrónico de activación."
+
+#: wp-trackback.php:130
+msgid "We already have a ping from that URL for this post."
+msgstr "Ya tenemos un ping de esa URL para esta entrada."
+
+#: wp-trackback.php:115
+msgid "Sorry, trackbacks are closed for this item."
+msgstr "Lo siento, los trackbacks están cerrados para este elemento."
+
+#: wp-trackback.php:88
+msgid "I really need an ID for this to work."
+msgstr "Necesito un ID para que esto funcione."
+
+#: wp-comments-post.php:31
+msgid "Comment Submission Failure"
+msgstr "Fallo al enviar el comentario"
+
+#: wp-load.php:92 wp-includes/functions.php:3537
+msgid "WordPress &rsaquo; Error"
+msgstr "WordPress &rsaquo; Error"
+
+#: wp-load.php:90
+msgid "Create a Configuration File"
+msgstr "Crear un archivo de configuración"
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-load.php:87
+msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
+msgstr "Puedes crear un archivo %s a través de una interfaz web, pero esto no funciona en todas las configuraciones de servidores. La forma más segura es crear el archivo manualmente."
+
+#: wp-load.php:83
+msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
+msgstr "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
+
+#. translators: %s: Codex URL
+#: wp-load.php:82
+msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
+msgstr "¿Necesitas más ayuda?, <a href='%s'>La tenemos</a>."
+
+#. translators: %s: wp-config.php
+#: wp-load.php:77
+msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
+msgstr "No parece que sea un archivo %s. Necesito saber esto antes de empezar."
+
+#: wp-login.php:1087 wp-includes/general-template.php:465
+msgid "Remember Me"
+msgstr "Recuérdame"
+
+#: wp-login.php:1076 wp-includes/general-template.php:464
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: wp-login.php:1056 wp-login.php:1089 wp-includes/general-template.php:466
+msgid "Log In"
+msgstr "Acceder"
+
+#: wp-login.php:1037
+msgid "Recovery Mode Initialized. Please log in to continue."
+msgstr "Modo de recuperación iniciado. Accede para continuar."
+
+#: wp-login.php:1035
+msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
+msgstr "<strong>¡Has actualizado WordPress correctamente!</strong> Por favor, accede de nuevo para ver las novedades."
+
+#: wp-login.php:1033
+msgid "Registration complete. Please check your email."
+msgstr "Registro completo. Por favor, revisa tu correo electrónico."
+
+#: wp-login.php:1031
+msgid "Check your email for your new password."
+msgstr "Revisa tu correo electrónico para obtener la nueva contraseña."
+
+#: wp-login.php:1029
+msgid "Check your email for the confirmation link."
+msgstr "Revisa tu correo electrónico para obtener el enlace de confirmación."
+
+#: wp-login.php:1027
+msgid "User registration is currently not allowed."
+msgstr "No se permite el registro de nuevos usuarios."
+
+#: wp-login.php:1025
+msgid "You are now logged out."
+msgstr "Ahora estás desconectado."
+
+#: wp-login.php:1020
+msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
+msgstr "Tu sesión ha caducado. Por favor, identifícate de nuevo para continuar donde lo dejaste."
+
+#: wp-login.php:974
+msgid "You have logged in successfully."
+msgstr "Te has conectado correctamente."
+
+#: wp-login.php:954
+msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"
+msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/#enable-cookies-in-your-browser"
+
+#. translators: %s: Browser cookie documentation URL
+#: wp-login.php:953
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las cookies están bloqueadas o no permitidas por tu navegador. Debes <a href=\"%s\">permitir cookies</a> para usar WordPress."
+
+#: wp-login.php:944 wp-includes/admin-bar.php:174 wp-includes/update.php:158
+#: wp-includes/update.php:382 wp-includes/update.php:567
+msgid "https://wordpress.org/support/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/support/"
+
+#: wp-login.php:943
+msgid "https://wordpress.org/support/article/cookies/"
+msgstr "https://wordpress.org/support/article/cookies/"
+
+#. translators: 1: Browser cookie documentation URL, 2: Support forums URL
+#: wp-login.php:942
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las cookies se han bloqueado debido a un resultado inesperado. Para obtener ayuda, por favor, ve <a href=\"%1$s\">esta documentación</a> o inténtalo en <a href=\"%2$s\">los foros de soporte</a>."
+
+#: wp-login.php:893
+msgid "User action confirmed."
+msgstr "Confirmada la acción del usuario."
+
+#: wp-login.php:865 wp-includes/user.php:3591
+msgid "Missing confirm key."
+msgstr "Falta la clave de confirmación."
+
+#: wp-login.php:861
+msgid "Missing request ID."
+msgstr "Falta el ID de la solicitud."
+
+#: wp-login.php:851 wp-login.php:1115 wp-includes/user.php:154
+#: wp-includes/user.php:182 wp-includes/user.php:235 wp-includes/user.php:256
+msgid "Lost your password?"
+msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?"
+
+#: wp-login.php:842
+msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
+msgstr "Recibirás confirmación del registro por correo electrónico."
+
+#: wp-login.php:831 wp-includes/comment-template.php:2281
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#: wp-login.php:827
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: wp-login.php:823
+msgid "Register For This Site"
+msgstr "Regístrate en este sitio"
+
+#: wp-login.php:823
+msgid "Registration Form"
+msgstr "Formulario de registro"
+
+#: wp-login.php:736
+msgid "Confirm new password"
+msgstr "Confirma la nueva contraseña"
+
+#: wp-login.php:730 wp-includes/script-loader.php:1369
+msgid "Confirm use of weak password"
+msgstr "Confirma el uso de una contraseña débil."
+
+#: wp-login.php:725
+msgid "Strength indicator"
+msgstr "Seguridad de la contraseña"
+
+#: wp-login.php:715
+msgid "New password"
+msgstr "Nueva contraseña"
+
+#: wp-login.php:707
+msgid "Enter your new password below."
+msgstr "Introduce tu nueva contraseña abajo."
+
+#: wp-login.php:707 wp-login.php:754
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Restaurar contraseña"
+
+#: wp-login.php:699
+msgid "Your password has been reset."
+msgstr "Tu contraseña ha sido restaurada."
+
+#: wp-login.php:699
+msgid "Password Reset"
+msgstr "Contraseña restaurada"
+
+#: wp-login.php:683
+msgid "The passwords do not match."
+msgstr "Las contraseñas no coinciden."
+
+#: wp-login.php:634 wp-login.php:761 wp-login.php:845 wp-login.php:1107
+#: wp-includes/general-template.php:595
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: wp-login.php:631 wp-login.php:699 wp-login.php:758 wp-login.php:849
+#: wp-includes/general-template.php:324
+msgid "Log in"
+msgstr "Acceder"
+
+#: wp-login.php:627
+msgid "Get New Password"
+msgstr "Obtener una contraseña nueva"
+
+#: wp-login.php:615 wp-login.php:1072 wp-includes/general-template.php:463
+msgid "Username or Email Address"
+msgstr "Nombre de usuario o dirección de correo"
+
+#: wp-login.php:603
+msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
+msgstr "Por favor, escribe tu nombre de usuario o tu correo electrónico. Recibirás un enlace para crear la contraseña nueva por correo electrónico."
+
+#: wp-login.php:603
+msgid "Lost Password"
+msgstr "Contraseña perdida"
+
+#: wp-login.php:578
+msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
+msgstr "Tu enlace de restablecimiento de contraseña ha caducado. Por favor, solicita un nuevo enlace abajo."
+
+#: wp-login.php:576
+msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
+msgstr "Tu enlace de restablecimiento de contraseña no es válido. Por favor, solicita un nuevo enlace debajo."
+
+#: wp-login.php:429 wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:65
+msgid "The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
+msgstr "No se ha podido enviar el correo electrónico. Posible motivo: es posible que tu hospedaje haya desactivado la función mail()."
+
+#. translators: Password reset notification email subject. %s: Site title
+#: wp-login.php:399
+msgid "[%s] Password Reset"
+msgstr "[%s] Restablecer contraseña"
+
+#: wp-login.php:395
+msgid "To reset your password, visit the following address:"
+msgstr "Para restaurar la contraseña, visita la siguiente dirección:"
+
+#: wp-login.php:394
+msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
+msgstr "Si ha sido un error, ignora este correo y no pasará nada."
+
+#. translators: %s: user login
+#: wp-login.php:393 wp-includes/pluggable.php:1923
+#: wp-includes/pluggable.php:1987
+msgid "Username: %s"
+msgstr "Nombre de usuario: %s"
+
+#. translators: %s: site name
+#: wp-login.php:391
+msgid "Site Name: %s"
+msgstr "Nombre del sitio: %s"
+
+#: wp-login.php:389
+msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
+msgstr "Alguien ha solicitado un reinicio de contraseña para la siguiente cuenta:"
+
+#: wp-login.php:343 wp-login.php:366 wp-includes/user.php:2218
+msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no account with that username or email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: No hay ninguna cuenta con ese nombre de usuario o dirección de correo electrónico."
+
+#: wp-login.php:339
+msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
+msgstr "<strong>ERROR</strong>: Introduce un nombre de usuario o correo electrónico válido."
+
+#. translators: %s: site title
+#: wp-login.php:271
+msgctxt "site"
+msgid "&larr; Back to %s"
+msgstr "&larr; Volver a %s"
+
+#: wp-login.php:150
+msgid "Powered by WordPress"
+msgstr "Funciona gracias a WordPress"
+
+#: wp-login.php:147
+msgid "Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead."
+msgstr "El uso del atributo title en el logo de inicio de sesión no se recomienda por razones de accesibilidad. Utiliza el texto del enlace en su lugar."
+
+#: wp-login.php:121 wp-includes/admin-bar.php:154
+#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:75
+msgid "https://wordpress.org/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/"
+
+#. translators: %s: Login screen title.
+#: wp-login.php:69
+msgid "Recovery Mode &#8212; %s"
+msgstr "Modo de recuperación &#8212; %s"
+
+#. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site
+#. name
+#: wp-login.php:65
+msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
+msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress" \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..12d54201
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..d368bc9d
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/plugins/akismet-es_ES.po
@@ -0,0 +1,900 @@
+# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release) package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2018-11-12 20:01:22+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam - Stable (latest release)\n"
+
+#: class.akismet-cli.php:165
+msgid "Stats response could not be decoded."
+msgstr "La respuesta de las estadísticas no se ha podido descifrar."
+
+#: class.akismet-cli.php:159
+msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
+msgstr "No se han podido recuperar las estadísticas. Vuelve a intentarlo."
+
+#: class.akismet-cli.php:134
+msgid "API key must be set to fetch stats."
+msgstr "Debe haber una clave de API establecida para recuperar las estadísticas."
+
+#: views/notice.php:138
+msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on below."
+msgstr "Para ayudar a tu sitio con la transparencia necesaria para leyes de privacidad como el RGPD, Akismet puede mostrar un aviso a tus usuarios debajo de los formularios de comentarios. Esta característica está inactiva por defecto, sin embargo puedes activarla aquí abajo."
+
+#: views/config.php:162
+msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms. This feature is disabled by default, however, you can turn it on above."
+msgstr "Para ayudar a tu sitio con la transparencia necesaria para leyes de privacidad como el RGPD, Akismet puede mostrar un aviso a tus usuarios debajo de los formularios de comentarios. Esta característica está inactiva por defecto, sin embargo puedes activarla aquí arriba."
+
+#: views/notice.php:139
+msgid " Please <a href=\"%s\">enable</a> or <a href=\"%s\">disable</a> this feature. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-info-link\" target=\"_blank\">More information</a>."
+msgstr " Por favor <a href=\"%s\">activa</a> o <a href=\"%s\">desactiva</a> esta característica. <a href=\"%s\" id=\"akismet-privacy-notice-control-notice-info-link\" target=\"_blank\">Más información</a>."
+
+#: views/notice.php:137
+msgid "Akismet & Privacy."
+msgstr "Akismet y privacidad."
+
+#: views/config.php:160
+msgid "Do not display privacy notice."
+msgstr "No mostrar aviso de privacidad."
+
+#: views/config.php:159
+msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
+msgstr "Muestra un aviso de privacidad debajo de tus formularios de comentario."
+
+#: views/config.php:158
+msgid "Akismet privacy notice"
+msgstr "Aviso de privacidad de Akismet"
+
+#: views/config.php:155
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidad"
+
+#: class.akismet.php:1418
+msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed</a>."
+msgstr "Este sitio usa Akismet para reducir el spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios</a>."
+
+#: class.akismet-admin.php:89
+msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
+msgstr "Recopilamos información sobre los visitantes que comentan en los sitios que usan nuestro servicio anti-spam Akismet. La información que recopilamos depende de cómo el usuario configure Akismet en el sitio, pero normalmente incluye la dirección IP del comentarista, el navegador del usuario, el sitio de referencia y la URL del sitio (además de otra información directamente facilitada por el comentarista, como su nombre, nombre de usuario, dirección de correo electrónico y el mismo comentario)."
+
+#: class.akismet.php:231
+msgid "Comment discarded."
+msgstr "Comentario descartado."
+
+#: class.akismet-rest-api.php:174
+msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
+msgstr "La API de este sitio está introducida manualmente y no puede borrarse."
+
+#: class.akismet-rest-api.php:158
+msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
+msgstr "El valor proporcionado no es una clave válida y registrada."
+
+#: class.akismet-rest-api.php:152
+msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
+msgstr "La API de este sitio está introducida manualmente y no se puede cambiar desde la API."
+
+#: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80
+msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
+msgstr "El periodo de tiempo del que quieres estadísticas. Opciones: 60 días, 6 meses, todo"
+
+#: class.akismet-rest-api.php:56
+msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
+msgstr "Si está en true muestra el número de comentarios junto al autor de cada comentario en la página de la lista de comentarios.k"
+
+#: class.akismet-rest-api.php:51
+msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
+msgstr "Si está en true Akismet descartará automáticamente el peor spam en vez de ponerlo en la carpeta de spam."
+
+#: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101
+#: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127
+msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/"
+msgstr "Una clave de API de Akismet de 12 caracteres. Disponible en akismet.com/get/"
+
+#: class.akismet-admin.php:398
+msgid "(%1$s%)"
+msgstr "(%1$s%)"
+
+#: views/notice.php:49
+msgid "Your site can&#8217;t connect to the Akismet servers."
+msgstr "Tu sitio no puede conectarse a los servidores de Akismet."
+
+#: views/start.php:97
+msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
+msgstr "Se ha definido una clave API de Akismet para este sitio en el archivo %s."
+
+#: views/start.php:96
+msgid "Manual Configuration"
+msgstr "Configuración manual"
+
+#: class.akismet-admin.php:232
+msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
+msgstr "En esta página podrás actualizar tus ajustes de Akismet y ver las estadísticas de spam."
+
+#. Description of the plugin
+msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
+msgstr "Utilizado por millones, Akismet es, posiblemente, la mejor manera del mundo de <strong>proteger tu blog del spam</strong>. Mantiene tu blog protegido incluso cuando duermes. Para comenzar: activa el plugin Akismet y ve a la página de ajustes de Akismet para establecer tu clave de API."
+
+#. Plugin Name of the plugin
+#: class.akismet-admin.php:114 class.akismet-admin.php:117
+msgid "Akismet Anti-Spam"
+msgstr "Akismet Anti-Spam"
+
+#: views/stats.php:4
+msgid "Akismet Settings"
+msgstr "Ajustes de Akismet"
+
+#: views/start.php:90
+msgid "Connect with API key"
+msgstr "Conectar con la clave de API"
+
+#: views/start.php:84
+msgid "(What is an API key?)"
+msgstr "(¿Qué es una clave de API?)"
+
+#: views/start.php:83
+msgid "Or enter an API key"
+msgstr "O introduce una clave de API"
+
+#: views/start.php:67
+msgid "Or sign up with a different email address"
+msgstr "O regístrate con un correo electrónico distinto"
+
+#: views/start.php:31 views/start.php:63
+msgid "You are connected as %s."
+msgstr "Estás conectado como %s."
+
+#: views/start.php:28 views/start.php:60
+msgid "Connect with Jetpack"
+msgstr "Conectar con jetpack"
+
+#: views/start.php:22 views/start.php:55
+msgid "Use your Jetpack connection to activate Akismet."
+msgstr "Utilizar tu conexión Jetpack para activar Akismet."
+
+#: views/start.php:21 views/start.php:35 views/start.php:54
+msgid "Connect via Jetpack"
+msgstr "Conectar via Jetpack"
+
+#: views/start.php:14
+msgid "Select one of the options below to get started."
+msgstr "Elige una de las opciones siguientes para empezar."
+
+#: views/start.php:13
+msgid "Eliminate spam from your site"
+msgstr "Elimina el spam de tu sitio."
+
+#: views/notice.php:101
+msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?"
+msgstr "Te gustaría <a href=\"%s\">revisar los comentarios pendientes</a>?"
+
+#: views/notice.php:99
+msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!"
+msgstr "Akismet ahora está protegiendo tu sitio del spam. ¡Feliz blogging!"
+
+#: views/notice.php:8
+msgid "Set up your Akismet account"
+msgstr "Configura tu cuenta de Akismet"
+
+#: views/config.php:26
+msgid "Detailed Stats"
+msgstr "Estadísticas detalladas"
+
+#: views/config.php:22
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: class.akismet-admin.php:1170
+msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
+msgstr "Utilizado por millones de personas, Akismet es posiblemente la mejor manera de <strong>proteger tu blog del spam</strong>. Mientras duermes, mantiene el sitio protegido. Para comenzar, sólo ve a <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">tu página de configuración de Akismet</a> y configura tu clave de API."
+
+#: class.akismet-admin.php:1167
+msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
+msgstr "Utilizado por millones, Akismet es, posiblemente, la mejor manera del mundo de <strong>proteger tu blog del spam</strong>. Mantiene tu blog protegido incluso cuando duermes."
+
+#: class.akismet-admin.php:1058
+msgid "%s comment was caught as spam."
+msgid_plural "%s comments were caught as spam."
+msgstr[0] "El comentario %s se detectó como spam."
+msgstr[1] "Los comentarios %s se detectaron como spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:1055
+msgid "No comments were caught as spam."
+msgstr "Ningún comentario ha sido detectado como spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:1051
+msgid "Akismet checked %s comment."
+msgid_plural "Akismet checked %s comments."
+msgstr[0] "Akismet comprobó el comentario %s."
+msgstr[1] "Akismet comprobó los comentarios %s."
+
+#: class.akismet-admin.php:1048
+msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments in the Pending queue."
+msgstr "No hay comentarios para comprobar. Akismet solo comprobará comentario en la cola de pendientes."
+
+#: class.akismet-admin.php:397
+msgid "Checking for Spam"
+msgstr "Comprobando spam"
+
+#: class.akismet.php:512
+msgid "Comment not found."
+msgstr "Comentario no encontrado."
+
+#: class.akismet-cli.php:88
+msgid "%d comment could not be checked."
+msgid_plural "%d comments could not be checked."
+msgstr[0] "%d comentario no pudo ser comprobado."
+msgstr[1] "%d comentarios no pudieron ser comprobados."
+
+#: class.akismet-cli.php:85
+msgid "%d comment moved to Spam."
+msgid_plural "%d comments moved to Spam."
+msgstr[0] "%d comentario movido a Spam."
+msgstr[1] "%d comentarios movidos a Spam."
+
+#: class.akismet-cli.php:84
+msgid "Processed %d comment."
+msgid_plural "Processed %d comments."
+msgstr[0] "Procesado %d comentario."
+msgstr[1] "Procesados %d comenarios."
+
+#: class.akismet-cli.php:46
+msgid "Comment #%d could not be checked."
+msgstr "El comentario #%d no pudo ser comprobado."
+
+#: class.akismet-cli.php:43
+msgid "Failed to connect to Akismet."
+msgstr "Falló al conectar con Akismet."
+
+#: class.akismet-cli.php:39
+msgid "Comment #%d is not spam."
+msgstr "El comentario #%d no es spam."
+
+#: class.akismet-cli.php:36
+msgid "Comment #%d is spam."
+msgstr "El comentario #%d es spam."
+
+#: views/config.php:49
+msgid "%s false positive"
+msgid_plural "%s false positives"
+msgstr[0] "%s falso positivo"
+msgstr[1] "%s falsos positivos"
+
+#: views/config.php:47
+msgid "%s missed spam"
+msgid_plural "%s missed spam"
+msgstr[0] "%s spam perdido"
+msgstr[1] "%s spams perdidos"
+
+#: views/start.php:79
+msgid "Log in or sign up now."
+msgstr "Inicia sesión o regístrate ahora."
+
+#: views/start.php:84
+msgid "Already have your key? Enter it here."
+msgstr "¿Ya tienes tu clave? Introdúcela aquí."
+
+#: views/start.php:69
+msgid "Sign up with a different email address"
+msgstr "Regístrate con una dirección de correo electrónico diferente"
+
+#: views/start.php:71
+msgid "Choose this option to use Akismet independently of your Jetpack connection."
+msgstr "Usa esta opción para utilizar Akismet independientemente de tu conexión Jetpack."
+
+#: views/notice.php:79
+msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
+msgstr "No tienes un plan de Akismet."
+
+#: views/notice.php:64
+msgid "Your Akismet subscription is suspended."
+msgstr "Tu suscripción a Akismet está suspendida."
+
+#: views/notice.php:59
+msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
+msgstr "Tu plan de Akismet ha sido cancelado."
+
+#: views/notice.php:55
+msgid "We cannot process your payment. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update your payment details</a>."
+msgstr "No podemos procesar tu pago. Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">actualiza tu información de pago</a>."
+
+#: views/notice.php:54
+msgid "Please update your payment information."
+msgstr "Por favor, actualiza tu información de pago."
+
+#: views/notice.php:11
+msgid "<strong>Almost done</strong> - configure Akismet and say goodbye to spam"
+msgstr "<strong>Casi todo hecho</strong> - activa Akismet y di adiós al spam"
+
+#: class.akismet-admin.php:979
+msgid "Akismet has saved you %d minute!"
+msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
+msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %d minuto!"
+msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %d minutos!"
+
+#: class.akismet-admin.php:977
+msgid "Akismet has saved you %d hour!"
+msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
+msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %d hora!"
+msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %d horas!"
+
+#: class.akismet-admin.php:975
+msgid "Akismet has saved you %s day!"
+msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
+msgstr[0] "¡Akismet te ha ahorrado %s día!"
+msgstr[1] "¡Akismet te ha ahorrado %s días!"
+
+#: class.akismet-admin.php:180 class.akismet-admin.php:218
+#: class.akismet-admin.php:231
+msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
+msgstr "Akismet filtra el spam para que puedas centrarte en cosas más importantes."
+
+#: views/notice.php:129
+msgid "To continue your service, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">upgrade to an Enterprise subscription</a>, which covers an unlimited number of sites."
+msgstr "Para continuar con tu servicio, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">actualiza a una suscripción Enterprise</a>, que cubre un número ilimitado de sitios. "
+
+#: views/notice.php:122
+msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">purchase additional Pro subscriptions</a> or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
+msgstr "Tu suscripción Pro permite el uso de Akismet en sólo un sitio. Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">compra suscripciones Pro adicionales</a> o actualiza a una suscripción Enterprise que permite el uso de Akismet en un número ilimitado de sitios."
+
+#: views/notice.php:115
+msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
+msgstr "No se pudo establecer la conexión con akismet.com. Por favor, revisa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nuestra guía sobre cortafuegos</a> y comprueba la configuración de tu servidor."
+
+#: views/notice.php:114
+msgid "The API key you entered could not be verified."
+msgstr "La clave API que has introducido no pudo ser verificada."
+
+#: views/notice.php:110
+msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
+msgstr "Tu clave de API ya no es válida. Por favor, escribe una nueva clave o contacta con support@akismet.com"
+
+#: views/notice.php:83 views/notice.php:124 views/notice.php:131
+msgid "Please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contact our support team</a> with any questions."
+msgstr "Por favor <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contacta con nuestro equipo de soporte</a> para cualquier pregunta."
+
+#: views/notice.php:81
+msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we&#8217;d appreciate it if you&#8217;d <a href=\"%s\" target=\"_blank\">sign into your account</a> and choose one."
+msgstr "Desde 2012, Akismet empezó a utilizar planes de suscripción para todas sus cuentas (incluso las gratuitas). Parece que no has asignado una suscripción a tu cuenta, y nos gustaría que lo hicieras <a href=\"%s\" target=\"_blank\">entra en tu cuenta</a> y elige una suscripción."
+
+#: views/config.php:95
+msgid "All systems functional."
+msgstr "Todos los sistemas funcionando."
+
+#: views/config.php:95
+msgid "Enabled."
+msgstr "Activado."
+
+#: views/config.php:92
+msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
+msgstr "Akismet encontró un problema con una petición SSL previa y la desactivó temporalmente. Se volverán a hacer peticiones usando SSL muy pronto."
+
+#: views/config.php:92
+msgid "Temporarily disabled."
+msgstr "Desactivado temporalmente."
+
+#: views/config.php:86
+msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
+msgstr "Tu web no puede hacer peticiones SSL: contacta con tu proveedor de alojamiento y pídeles que permitan peticiones SSL."
+
+#: views/config.php:86
+msgid "Disabled."
+msgstr "Desactivado."
+
+#: views/config.php:79
+msgid "SSL Status"
+msgstr "Status del SSL"
+
+#: class.akismet-admin.php:608
+msgid "This comment was reported as not spam."
+msgstr "Este comentario fue considerado no spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:600
+msgid "This comment was reported as spam."
+msgstr "Este comentario ha sido denunciado como spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:149
+msgid "(undo)"
+msgstr "(deshacer)"
+
+#: class.akismet-admin.php:148
+msgid "URL removed"
+msgstr "URL quitada"
+
+#: class.akismet-admin.php:147
+msgid "Removing..."
+msgstr "Quitando..."
+
+#: class.akismet-admin.php:88 class.akismet-admin.php:1189
+msgid "Akismet"
+msgstr "Akismet"
+
+#: views/config.php:60 class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:239
+#: class.akismet-admin.php:658
+msgid "Settings"
+msgstr "Ajustes"
+
+#: class.akismet-admin.php:150
+msgid "Re-adding..."
+msgstr "Volviendo a añadir…"
+
+#: class.akismet-admin.php:177 class.akismet-admin.php:215
+#: class.akismet-admin.php:228
+msgid "Overview"
+msgstr "Vista previa"
+
+#: class.akismet-admin.php:179 class.akismet-admin.php:190
+#: class.akismet-admin.php:201
+msgid "Akismet Setup"
+msgstr "Configuración de Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:181
+msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
+msgstr "En esta página podrás configurar el plugin Akismet."
+
+#: class.akismet-admin.php:188
+msgid "New to Akismet"
+msgstr "Nuevo en Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:191
+msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
+msgstr "Tienes que introducir una clave de API para activar el servicio Akismet en tu sitio."
+
+#: class.akismet-admin.php:199
+msgid "Enter an API Key"
+msgstr "Introduce una clave de API"
+
+#: class.akismet-admin.php:192
+msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
+msgstr "Regístrate para tener una cuenta en %s y obtener una clave de API."
+
+#: class.akismet-admin.php:202
+msgid "If you already have an API key"
+msgstr "Si ya tienes una clave de API"
+
+#: class.akismet-admin.php:204
+msgid "Copy and paste the API key into the text field."
+msgstr "Copia y pega la clave de API en el campo de texto."
+
+#: class.akismet-admin.php:205
+msgid "Click the Use this Key button."
+msgstr "Haz clic para utilizar este botón de clave."
+
+#: class.akismet-admin.php:217
+msgid "Akismet Stats"
+msgstr "Estadísticas de Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:219
+msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
+msgstr "En esta página puedes ver las estadísticas del spam filtrado en tu sitio."
+
+#: class.akismet-admin.php:230 class.akismet-admin.php:241
+#: class.akismet-admin.php:254
+msgid "Akismet Configuration"
+msgstr "Configuración de Akismet"
+
+#: views/config.php:70 class.akismet-admin.php:242
+msgid "API Key"
+msgstr "Clave de API"
+
+#: class.akismet-admin.php:242
+msgid "Enter/remove an API key."
+msgstr "Poner/quitar la clave de API."
+
+#: views/config.php:105 class.akismet-admin.php:243
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: class.akismet-admin.php:243
+msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
+msgstr "Muestra el número de comentarios aprobados al lado de cada autor de comentario en la página de listado de comentarios."
+
+#: class.akismet-admin.php:244
+msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
+msgstr "Elige si quieres descartar automáticamente el peor spam o si quieres poner todo el spam en la carpeta de spam."
+
+#: views/config.php:128 class.akismet-admin.php:244
+msgid "Strictness"
+msgstr "Rigor"
+
+#: views/config.php:188 class.akismet-admin.php:252
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+#: views/config.php:196 class.akismet-admin.php:255
+msgid "Subscription Type"
+msgstr "Tipo de suscripción"
+
+#: class.akismet-admin.php:256
+msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
+msgstr "Estado de la suscripción - activo, cancelado o suspendido"
+
+#: views/config.php:203 class.akismet-admin.php:256
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: class.akismet-admin.php:255
+msgid "The Akismet subscription plan"
+msgstr "El plan de suscripción de Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:266
+msgid "Akismet FAQ"
+msgstr "Preguntas frecuentes sobre Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:265
+msgid "For more information:"
+msgstr "Para más información:"
+
+#: class.akismet-admin.php:267
+msgid "Akismet Support"
+msgstr "Soporte de Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:273
+msgid "Cheatin&#8217; uh?"
+msgstr "Haciendo trampa, ¿eh?"
+
+#: class.akismet-admin.php:343
+msgctxt "comments"
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: class.akismet-admin.php:345
+msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
+msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
+msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de <a href=\"%2$s\">%3$s comentario spam</a>."
+msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de <a href=\"%2$s\">%3$s comentarios spam</a>."
+
+#: class.akismet-admin.php:355
+msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
+msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
+msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de %2$s comentario de spam hasta ahora. "
+msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ha protegido tu sitio de %2$s comentarios de spam hasta ahora. "
+
+#: class.akismet-admin.php:361
+msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
+msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> bloquea el spam que aparezca en tu blog. "
+
+#: class.akismet-admin.php:367
+msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
+msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
+msgstr[0] "Ahora mismo hay <a href=\"%2$s\">%1$s comentario</a> en tu cola de spam."
+msgstr[1] "Ahora mismo hay <a href=\"%2$s\">%1$s comentarios</a> en tu cola de spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:373
+msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
+msgstr "En este momento no hay nada en la <a href='%s'>cola de spam</a>."
+
+#: class.akismet-admin.php:587
+msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
+msgstr "Akistmet ha vuelto a comprobar y ha aceptado este comentario."
+
+#: class.akismet-admin.php:581
+msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
+msgstr "Akismet ha vuelto a valorar este comentario y lo ha considerado spam"
+
+#: class.akismet-admin.php:402
+msgid "Check for Spam"
+msgstr "Comprobar la lista de spam"
+
+#: class.akismet-admin.php:624
+msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
+msgstr "Akismet no pudo revisar de nuevo este comentario (respuesta:%s)"
+
+#: class.akismet-admin.php:509
+msgid "Flagged as spam by Akismet"
+msgstr "Marcado como spam por Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:505
+msgid "Awaiting spam check"
+msgstr "Esperando la verificación de correo no deseado"
+
+#: class.akismet-admin.php:515
+msgid "Flagged as spam by %s"
+msgstr "Marcado como spam por %s"
+
+#: class.akismet-admin.php:511
+msgid "Cleared by Akismet"
+msgstr "Borrado por Akismet"
+
+#: class.akismet-admin.php:517
+msgid "Un-spammed by %s"
+msgstr "Desmarcado como spam por %s"
+
+#: class.akismet-admin.php:552
+msgid "%s approved"
+msgid_plural "%s approved"
+msgstr[0] "%s aprobado"
+msgstr[1] "%s aprobados"
+
+#: class.akismet-admin.php:529
+msgid "History"
+msgstr "Historial"
+
+#: class.akismet-admin.php:529 class.akismet-admin.php:537
+msgid "View comment history"
+msgstr "Ver historial de comentarios"
+
+#: class.akismet-admin.php:865
+msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
+msgstr "Por favor, revisa la <a href=\"%s\">Configuración de Akismet</a> y consúltalo con tu proveedor de hosting si el problema se mantiene."
+
+#: class.akismet-admin.php:646
+msgid "%s ago"
+msgstr "hace %s"
+
+#: class.akismet-admin.php:972
+msgid "Cleaning up spam takes time."
+msgstr "Limpiar el spam lleva su tiempo."
+
+#: class.akismet-widget.php:12
+msgid "Akismet Widget"
+msgstr "Widget de Akismet"
+
+#: class.akismet-widget.php:13
+msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
+msgstr "Muestra el número de comentarios de spam que Akismet ha capturado"
+
+#: class.akismet-widget.php:74
+msgid "Title:"
+msgstr "Título:"
+
+#: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:90
+msgid "Spam Blocked"
+msgstr "Spam bloqueado"
+
+#: class.akismet-widget.php:102
+msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
+msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
+msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s mensaje spam</strong> bloqueado por <strong>Akismet</strong>"
+msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s mensajes de spam</strong> bloqueados por <strong>Akismet</strong>"
+
+#: class.akismet-admin.php:584
+msgid "Akismet caught this comment as spam."
+msgstr "Akismet ha considerado este comentario spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:632
+msgid "Comment status was changed to %s"
+msgstr "El estado del comentario se cambió a %s"
+
+#: class.akismet-admin.php:590
+msgid "Akismet cleared this comment."
+msgstr "Akismet ha aceptado este comentario."
+
+#: class.akismet-admin.php:593
+msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check."
+msgstr "El comentario ha sido capturado por wp_blacklist_check."
+
+#: class.akismet-admin.php:619
+msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
+msgstr "Akismet no ha sido capaz de volver a revisar este comentario (respuesta: %s) pero lo volverá a intentar automáticamente más tarde."
+
+#: class.akismet-admin.php:638
+msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
+msgstr "%1$s ha cambiado el estado del comentario a %2$s."
+
+#: class.akismet-admin.php:597
+msgid "%s reported this comment as spam."
+msgstr "%s ha denunciado este comentario como spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:605
+msgid "%s reported this comment as not spam."
+msgstr "%s marcaron este comentario como no spam"
+
+#: class.akismet-admin.php:612
+msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
+msgstr "Akismet ha realizado una revisión automática y considera que este comentario es spam."
+
+#: class.akismet-admin.php:615
+msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
+msgstr "Akismet borró este comentario durante una revisión automática."
+
+#: class.akismet.php:1277
+msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
+msgstr "Por favor, <a href=\"%1$s\">actualiza WordPress</a> a una versión actualizada o <a href=\"%2$s\">instala la versión 2.4 del plugin Akismet</a>."
+
+#: class.akismet.php:1277
+msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
+msgstr "Akismet %s requiere tener WordPress %s o superior."
+
+#: views/config.php:37 views/config.php:42
+msgid "Spam blocked"
+msgid_plural "Spam blocked"
+msgstr[0] "Spam bloqueado"
+msgstr[1] ""
+
+#: views/config.php:35
+msgid "Past six months"
+msgstr "Los últimos seis meses"
+
+#: views/config.php:40
+msgid "All time"
+msgstr "Constantemente"
+
+#: views/config.php:45
+msgid "Accuracy"
+msgstr "Precisión"
+
+#: views/config.php:109
+msgid "Show approved comments"
+msgstr "Mostrar comentarios aprobados"
+
+#: views/config.php:122
+msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
+msgstr "Muestra el número de comentarios aprobados al lado de cada autor de comentario"
+
+#: views/config.php:131
+msgid "Akismet anti-spam strictness"
+msgstr "Rigurosidad del antispam Akismet"
+
+#: views/config.php:132
+msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
+msgstr "Descarta en segundo plano el spam peor y más persistente, para que no lo veas nunca."
+
+#: views/config.php:133
+msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
+msgstr "Pone el spam siempre en la carpeta de spam para que lo revises."
+
+#: views/config.php:141
+msgid "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than 1 day is deleted automatically."
+msgid_plural "Spam in the <a href=\"%1$s\">spam folder</a> older than %2$d days is deleted automatically."
+msgstr[0] "El spam en la <a href=\"%1$s\">carpeta de spam</a> más antiguo de 1 día se elimina automáticamente."
+msgstr[1] "El spam en la <a href=\"%1$s\">carpeta de spam</a> más antiguo de %2$d días se elimina automáticamente."
+
+#: views/config.php:135
+msgid "Note:"
+msgstr "Nota:"
+
+#: views/config.php:208
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Cancelado"
+
+#: views/config.php:176
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Guardar cambios"
+
+#: views/config.php:170
+msgid "Disconnect this account"
+msgstr "Desconectar esta cuenta"
+
+#: views/config.php:210
+msgid "Suspended"
+msgstr "Suspendido"
+
+#: views/config.php:214
+msgid "No Subscription Found"
+msgstr "No hay ninguna suscripción"
+
+#: views/config.php:212
+msgid "Missing"
+msgstr "Perdido"
+
+#: views/config.php:222
+msgid "Next Billing Date"
+msgstr "Siguiente fecha de pago"
+
+#: views/config.php:216
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: views/config.php:233
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: views/config.php:233
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: views/notice.php:17
+msgid "Akismet has detected a problem."
+msgstr "Akismet ha detectado un problema."
+
+#: views/notice.php:18
+msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
+msgstr "Algunos comentarios todavía no han sido revisados por Akismet para comprobar si son spam. Han sido puestos en moderación temporalmente y serán automáticamente revisados más tarde."
+
+#: views/notice.php:25
+msgid "Akismet Error Code: %s"
+msgstr "Código de error de Akismet: %s"
+
+#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
+#. information regarding an error code.
+#: views/notice.php:30
+msgid "For more information: %s"
+msgstr "Para más información: %s"
+
+#: views/notice.php:45
+msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
+msgstr "Tu alojamiento o el administrador del servidor ha desactivado la función <code>gethostbynamel</code> de PHP. <strong>Akismet no puede funcionar correctamente hasta que esto se cambie.</strong> Por favor, ponte en contacto con tu proveedor de alojamiento o administrador del cortafuegos y dales <a href=\"%s\" target=\"_blank\">esta información sobre los requerimientos de sistema de Akismet</a>."
+
+#: views/notice.php:44
+msgid "Network functions are disabled."
+msgstr "Las funciones de red están desactivadas."
+
+#: views/notice.php:50
+msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
+msgstr "Puede que tu cortafuegos esté bloqueando que Akismet se conecte con su API. Por favor, contacta con tu alojamiento y haz referencia a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">nuestra guía sobre cortafuegos</a>."
+
+#: views/notice.php:60
+msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
+msgstr "Por favor, visita la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">página de tu cuenta de Akismet</a> para reactivar la suscripción."
+
+#: views/notice.php:65 views/notice.php:75
+msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
+msgstr "Por favor, contacta con <a href=\"%s\" target=\"_blank\">soporte de Akismet</a> para recibir ayuda."
+
+#: views/notice.php:70
+msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
+msgstr "Puedes ayudarnos a combatir el spam y actualizar tu cuenta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">colaborando con una pequeña cantidad</a>."
+
+#: views/notice.php:74
+msgid "There is a problem with your API key."
+msgstr "Hay un problema con tu clave de API."
+
+#: views/notice.php:106
+msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
+msgstr "La clave que has introducido no es válida. Por favor compruébala."
+
+#: views/notice.php:120
+msgid "You&#8217;re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
+msgstr "Estás utilizando tu clave de Akismet en más sitios de los que permite tu suscripción Pro."
+
+#: views/notice.php:127
+msgid "You&#8217;re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
+msgstr "Estás usando Akismet en muchos más sitios de los que permitidos por tu suscripción PRO."
+
+#: views/start.php:47
+msgid "Connected via Jetpack"
+msgstr "Conectado a través de JetPack"
+
+#: views/start.php:41
+msgid "Reactivate Akismet"
+msgstr "Reactivar Akismet"
+
+#: views/start.php:43
+msgid "Your subscription for %s is cancelled."
+msgstr "Tu suscripción a %s ha sido cancelada."
+
+#: views/start.php:48
+msgid "Your subscription for %s is suspended."
+msgstr "Tu suscripción a %s se ha suspendido."
+
+#: views/start.php:49
+msgid "No worries! Get in touch and we&#8217;ll sort this out."
+msgstr "¡No te preocupes! Contacta con nosotros y te ayudaremos a solucionar esto."
+
+#: views/start.php:50
+msgid "Contact Akismet support"
+msgstr "Contacta con el soporte de Akismet"
+
+#: views/start.php:75
+msgid "Activate Akismet"
+msgstr "Activar Akismet"
+
+#: views/start.php:77
+msgid "Get your API key"
+msgstr "Consigue tu clave API"
+
+#. Plugin URI of the plugin
+msgid "https://akismet.com/"
+msgstr "https://akismet.com/"
+
+#. Author URI of the plugin
+msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
+msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
+
+#. Author of the plugin
+msgid "Automattic"
+msgstr "Automattic"
+
+#: class.akismet-admin.php:146
+msgid "Remove this URL"
+msgstr "Quita esta URL"
+
+#: class.akismet-admin.php:84
+msgid "Comment History"
+msgstr "Historial de comentarios"
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..daef73e7
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..2c1e3997
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/plugins/hello-dolly-es_ES.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+# Translation of Plugins - Hello Dolly - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the Plugins - Hello Dolly - Stable (latest release) package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2018-03-29 09:09:34+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: Plugins - Hello Dolly - Stable (latest release)\n"
+
+#. Author URI of the plugin
+msgid "https://ma.tt/"
+msgstr "https://ma.tt/"
+
+#. Author of the plugin
+msgid "Matt Mullenweg"
+msgstr "Matt Mullenweg"
+
+#. Description of the plugin
+msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
+msgstr "Esto no es solo un plugin, simboliza la esperanza y el entusiasmo de toda una generación, resumida en dos palabras cantadas de manera más famosa por Louis Armstrong: Hello, Dolly. Si está activo, aparecerá de forma aleatoria la letra de una canción de <cite>Hello, Dolly</cite> en la parte superior derecha de cada página del panel de administración."
+
+#. Plugin URI of the plugin
+msgid "https://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
+
+#. Plugin Name of the plugin
+msgid "Hello Dolly"
+msgstr "Hello Dolly" \ No newline at end of file
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..4c9cc05a
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..82174089
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentynineteen-es_ES.po
@@ -0,0 +1,389 @@
+# Translation of Themes - Twenty Nineteen in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Nineteen package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-07-19 11:11:52+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: Themes - Twenty Nineteen\n"
+
+#. Description of the theme
+msgid "Our 2019 default theme is designed to show off the power of the block editor. It features custom styles for all the default blocks, and is built so that what you see in the editor looks like what you'll see on your website. Twenty Nineteen is designed to be adaptable to a wide range of websites, whether you’re running a photo blog, launching a new business, or supporting a non-profit. Featuring ample whitespace and modern sans-serif headlines paired with classic serif body text, it's built to be beautiful on all screen sizes."
+msgstr "Nuestro tema por defecto de 2019 está diseñado para mostrar la potencia del editor de bloques. Presenta estilos personalizados para todos los bloques por defecto y está creado para que lo que ves en el editor sea igual que lo que verás en tu web. Twenty Nineteen está diseñado para ser adaptable a un amplio abanico de webs, ya tengas un fotoblog, estés lanzando un nuevo negocio o apoyando a una organización sin ánimo de lucro. Presentando un amplio espacio en blanco y modernos titulares en la fuente sin serifas combinadas con la fuente serifa clásica en el texto del cuerpo, está hecho para ser bello en todos los tamaños de pantalla."
+
+#. Theme Name of the theme
+msgid "Twenty Nineteen"
+msgstr "Twenty Nineteen"
+
+#. translators: %s: parent post link
+#: single.php:31
+msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%s</span>"
+msgstr "<span class=\"meta-nav\">Publicado en</span> <span class=\"post-title\">%s</span>"
+
+#: image.php:87
+msgctxt "Parent post link"
+msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><br><span class=\"post-title\">%title</span>"
+msgstr "<span class=\"meta-nav\">Publicado en </span><br><span class=\"post-title\">%title</span>"
+
+#: template-parts/content/content.php:18
+#: template-parts/content/content-excerpt.php:18
+msgctxt "post"
+msgid "Featured"
+msgstr "Destacada"
+
+#: inc/back-compat.php:39 inc/back-compat.php:53 inc/back-compat.php:73
+msgid "Twenty Nineteen requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again."
+msgstr "Twenty Nineteen requiere al menos la versión 4.7 de WordPress. Se está ejecutando la versión %s. Por favor, actualiza y vuelve a intentarlo."
+
+#: inc/template-functions.php:216
+msgid "Back"
+msgstr "Volver"
+
+#: inc/template-functions.php:209
+msgid "More"
+msgstr "Más"
+
+#: inc/customizer.php:98
+msgid "Apply a filter to featured images using the primary color"
+msgstr "Aplica un filtro a las imágenes destacadas utilizando el color primario"
+
+#: inc/customizer.php:78
+msgid "Apply a custom color for buttons, links, featured images, etc."
+msgstr "Aplica un color personalizado para botones, enlaces, imágenes destacadas, etc."
+
+#: inc/customizer.php:56
+msgctxt "primary color"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: inc/customizer.php:55
+msgctxt "primary color"
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: functions.php:166
+msgid "White"
+msgstr "Blanco"
+
+#: functions.php:161
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Gris claro"
+
+#: functions.php:156
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Gris oscuro"
+
+#: functions.php:151
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundario"
+
+#: functions.php:134
+msgid "XL"
+msgstr "XL"
+
+#: functions.php:133
+msgid "Huge"
+msgstr "Enorme"
+
+#: functions.php:128
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: functions.php:127
+msgid "Large"
+msgstr "Grande"
+
+#: functions.php:122
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: functions.php:121
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: functions.php:115
+msgid "Small"
+msgstr "Pequeño"
+
+#: functions.php:116
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: functions.php:60 footer.php:37
+msgid "Footer Menu"
+msgstr "Menú del pie de página"
+
+#: image.php:70
+msgctxt "Used before full size attachment link."
+msgid "Full size"
+msgstr "Tamaño completo"
+
+#: image.php:56
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: functions.php:190
+msgid "Add widgets here to appear in your footer."
+msgstr "Añade aquí los widgets que quieres que aparezcan en tu pie de página."
+
+#: functions.php:188 template-parts/footer/footer-widgets.php:12
+msgid "Footer"
+msgstr "Pie de página"
+
+#: inc/customizer.php:53
+msgid "Primary Color"
+msgstr "Color principal"
+
+#: template-parts/post/discussion-meta.php:18
+msgid "No comments"
+msgstr "Sin comentarios"
+
+#. translators: %1(X comments)$s
+#: template-parts/post/discussion-meta.php:16
+msgid "%d Comment"
+msgid_plural "%d Comments"
+msgstr[0] "%d comentario"
+msgstr[1] "%d comentarios"
+
+#: template-parts/post/author-bio.php:26
+msgid "View more posts"
+msgstr "Ver más entradas"
+
+#. translators: %s: post author
+#: template-parts/post/author-bio.php:17
+msgid "Published by %s"
+msgstr "Publicado por %s"
+
+#: template-parts/header/site-branding.php:33
+msgid "Top Menu"
+msgstr "Menú superior"
+
+#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
+#: template-parts/content/content.php:36
+#: template-parts/content/content-single.php:27
+msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+msgstr "Sigue leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> «%s»</span>"
+
+#: image.php:52 template-parts/content/content-page.php:27
+#: template-parts/content/content.php:49
+#: template-parts/content/content-single.php:40
+msgid "Pages:"
+msgstr "Páginas:"
+
+#: template-parts/content/content-none.php:46
+msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
+msgstr "Parece que no encontramos lo que estás buscando. Puede que una búsqueda te ayude."
+
+#: template-parts/content/content-none.php:39
+msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
+msgstr "Lo siento, pero no hay nada que coincida con tus términos de la búsqueda. Inténtalo de nuevo con algunas palabras clave diferentes."
+
+#. translators: 1: link to WP admin new post page.
+#: template-parts/content/content-none.php:26
+msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
+msgstr "¿Listo para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empieza aquí</a>."
+
+#: template-parts/content/content-none.php:16
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: single.php:42
+msgid "Previous post:"
+msgstr "Entrada anterior:"
+
+#: single.php:41
+msgid "Previous Post"
+msgstr "Entrada anterior"
+
+#: single.php:39
+msgid "Next post:"
+msgstr "Siguiente entrada:"
+
+#: single.php:38
+msgid "Next Post"
+msgstr "Siguiente entrada"
+
+#: search.php:22
+msgid "Search results for:"
+msgstr "Resultados de la búsqueda de:"
+
+#: inc/template-tags.php:234
+msgid "Older posts"
+msgstr "Entradas más antiguas"
+
+#: inc/template-tags.php:230
+msgid "Newer posts"
+msgstr "Entradas más recientes"
+
+#: inc/template-tags.php:104
+msgid "Tags:"
+msgstr "Etiquetas:"
+
+#: inc/template-tags.php:92
+msgid "Posted in"
+msgstr "Publicada en"
+
+#. translators: used between list items, there is a space after the comma.
+#: inc/template-tags.php:86 inc/template-tags.php:98
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
+#: inc/template-tags.php:63
+msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
+msgstr "Deja un comentario<span class=\"screen-reader-text\"> en %s</span>"
+
+#: inc/template-tags.php:46
+msgid "Posted by"
+msgstr "Publicada por"
+
+#: inc/template-functions.php:82
+msgctxt "monthly archives date format"
+msgid "F Y"
+msgstr "F Y"
+
+#: inc/template-functions.php:80
+msgctxt "yearly archives date format"
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: inc/template-functions.php:92
+msgid "Archives:"
+msgstr "Archivo:"
+
+#. translators: %s: Taxonomy singular name
+#: inc/template-functions.php:90
+msgid "%s Archives:"
+msgstr "Archivo de %s:"
+
+#: inc/template-functions.php:86
+msgid "Post Type Archives: "
+msgstr "Archivo de tipo de contenido: "
+
+#: inc/template-functions.php:84
+msgid "Daily Archives: "
+msgstr "Archivo diario: "
+
+#: inc/template-functions.php:82
+msgid "Monthly Archives: "
+msgstr "Archivo mensual: "
+
+#: inc/template-functions.php:80
+msgid "Yearly Archives: "
+msgstr "Archivo anual: "
+
+#: inc/template-functions.php:78
+msgid "Author Archives: "
+msgstr "Archivo del autor: "
+
+#: inc/template-functions.php:76
+msgid "Tag Archives: "
+msgstr "Archivo de etiqueta: "
+
+#: inc/template-functions.php:74
+msgid "Category Archives: "
+msgstr "Archivo de categoría: "
+
+#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers
+#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers.
+#: template-parts/content/content-page.php:41
+#: template-parts/header/entry-header.php:32 inc/template-tags.php:120
+msgid "Edit <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
+msgstr "Editar <span class=\"screen-reader-text\">%s</span>"
+
+#: header.php:25
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Ir al contenido"
+
+#: functions.php:61 template-parts/header/site-branding.php:46
+msgid "Social Links Menu"
+msgstr "Menú de enlaces sociales"
+
+#: functions.php:59 functions.php:146
+msgid "Primary"
+msgstr "Principal"
+
+#. translators: %s: WordPress.
+#: footer.php:28
+msgid "Proudly powered by %s."
+msgstr "Funciona gracias a %s."
+
+#: comments.php:116
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Comentarios cerrados."
+
+#: comments.php:96
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: comments.php:95
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: comments.php:92 comments.php:95 comments.php:96
+msgid "Comments"
+msgstr "Comentarios"
+
+#. translators: 1: number of comments, 2: post title
+#: comments.php:44
+msgctxt "comments title"
+msgid "%1$s reply on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgid_plural "%1$s replies on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[0] "%1$s respuesta a &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[1] "%1$s respuestas a &ldquo;%2$s&rdquo;"
+
+#. translators: %s: post title
+#: comments.php:40
+msgctxt "comments title"
+msgid "One reply on &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "Una respuesta a &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: comments.php:35 comments.php:105 comments.php:107
+msgid "Leave a comment"
+msgstr "Deja un comentario"
+
+#: comments.php:33
+msgid "Join the Conversation"
+msgstr "Únete a la conversación"
+
+#: classes/class-twentynineteen-walker-comment.php:99
+msgid "Your comment is awaiting moderation."
+msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación."
+
+#: classes/class-twentynineteen-walker-comment.php:94
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#. translators: 1: comment date, 2: comment time
+#: classes/class-twentynineteen-walker-comment.php:86
+msgid "%1$s at %2$s"
+msgstr "%1$s a las %2$s"
+
+#: classes/class-twentynineteen-walker-comment.php:66
+msgid "%s <span class=\"screen-reader-text says\">says:</span>"
+msgstr "%s <span class=\"screen-reader-text says\">dice:</span>"
+
+#: 404.php:24
+msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
+msgstr "Parece que no hay nada en esa ubicación. ¿Quieres probar a buscar?"
+
+#: 404.php:20
+msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
+msgstr "¡Vaya! Esta página no se encuentra."
+
+#. Theme URI of the theme
+msgid "https://wordpress.org/themes/twentynineteen/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/themes/twentynineteen/"
+
+#. Author of the theme
+msgid "the WordPress team"
+msgstr "el equipo de WordPress"
+
+#. Author URI of the theme
+#: footer.php:25
+msgid "https://wordpress.org/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/"
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..8b239c2a
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..04f6e018
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentyseventeen-es_ES.po
@@ -0,0 +1,331 @@
+# Translation of Themes - Twenty Seventeen in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Seventeen package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-09-12 00:59:48+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: Themes - Twenty Seventeen\n"
+
+#. Description of the theme
+msgid "Twenty Seventeen brings your site to life with header video and immersive featured images. With a focus on business sites, it features multiple sections on the front page as well as widgets, navigation and social menus, a logo, and more. Personalize its asymmetrical grid with a custom color scheme and showcase your multimedia content with post formats. Our default theme for 2017 works great in many languages, for any abilities, and on any device."
+msgstr "Twenty Seventeen da vida a tu sitio con vídeos en la cabecera e imágenes destacadas envolventes. Enfocado a sitios de negocios, muestra muchas secciones en la página de inicio además de widgets, menús sociales y de navegación, un logo, ... y muchas cosas más. Personaliza su cuadrícula asimétrica con paletas de color personalizadas y muestra tu contenido multimedia con formatos de entrada. Nuestro tema por defecto para 2017 va muy bien para muchos idiomas, funciones y en cualquier dispositivo. "
+
+#. Theme Name of the theme
+msgid "Twenty Seventeen"
+msgstr "Twenty Seventeen"
+
+#: template-parts/footer/footer-widgets.php:18
+msgid "Footer"
+msgstr "Pie de página"
+
+#: functions.php:338
+msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages."
+msgstr "Añade widgets aquí para que se vean en tu barra lateral en las entradas del blog y en las páginas de archivo."
+
+#: sidebar.php:18 functions.php:336
+msgid "Blog Sidebar"
+msgstr "Barra lateral del blog"
+
+#: template-parts/navigation/navigation-top.php:31
+#: template-parts/header/site-branding.php:34
+msgid "Scroll down to content"
+msgstr "Desplazarse al contenido"
+
+#: functions.php:179
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Coffee"
+msgstr "Café"
+
+#: functions.php:175
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Sandwich"
+msgstr "Sandwich"
+
+#: functions.php:171
+msgctxt "Theme starter content"
+msgid "Espresso"
+msgstr "Expreso"
+
+#: inc/custom-header.php:128
+msgid "Pause background video"
+msgstr "Pausar vídeo de fondo"
+
+#: inc/custom-header.php:127
+msgid "Play background video"
+msgstr "Reproducir vídeo de fondo"
+
+#: inc/template-tags.php:151
+msgid "Front Page Section %1$s Placeholder"
+msgstr "Marcador de posición de la sección %1$s de la página de inicio"
+
+#: inc/customizer.php:109
+msgid "When the two-column layout is assigned, the page title is in one column and content is in the other."
+msgstr "Cuando se asigna el diseño de dos columnas, el título de la página está en una columna y el contenido está en la otra."
+
+#: single.php:34
+msgid "Next Post"
+msgstr "Siguiente entrada"
+
+#: index.php:27
+msgid "Posts"
+msgstr "Entradas"
+
+#: inc/template-tags.php:89
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: inc/template-tags.php:85
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#. translators: used between list items, there is a space after the comma
+#: inc/template-tags.php:66
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#. translators: %s: post date
+#: inc/template-tags.php:52
+msgid "<span class=\"screen-reader-text\">Posted on</span> %s"
+msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">Publicado el</span> %s"
+
+#. translators: %s: post author
+#: inc/template-tags.php:21
+msgid "by %s"
+msgstr "por %s"
+
+#: inc/icon-functions.php:44
+msgid "Please define an SVG icon filename."
+msgstr "Por favor, define un nombre de archivo de iconos SVG."
+
+#: inc/icon-functions.php:39
+msgid "Please define default parameters in the form of an array."
+msgstr "Por favor, define los parámetros por defecto en forma de array."
+
+#: inc/customizer.php:143
+msgid "Select pages to feature in each area from the dropdowns. Add an image to a section by setting a featured image in the page editor. Empty sections will not be displayed."
+msgstr "Elige las páginas a incluir en cada área en los desplegables. Añade una imagen a una sección estableciendo una imagen destacada en el editor de páginas. Las secciones vacías no se mostrarán."
+
+#. translators: %d is the front page section number
+#: inc/customizer.php:142
+msgid "Front Page Section %d Content"
+msgstr "Contenido de la sección %d de la página de inicio"
+
+#: inc/customizer.php:112 inc/customizer.php:171
+msgid "Two Column"
+msgstr "Dos columnas"
+
+#: inc/customizer.php:111 inc/customizer.php:170
+msgid "One Column"
+msgstr "Una columna"
+
+#: inc/customizer.php:106
+msgid "Page Layout"
+msgstr "Diseño de página"
+
+#: inc/customizer.php:89
+msgid "Theme Options"
+msgstr "Opciones del tema"
+
+#: inc/customizer.php:64
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: inc/customizer.php:62
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: inc/customizer.php:60
+msgid "Color Scheme"
+msgstr "Paleta de colores"
+
+#: inc/custom-header.php:56
+msgid "Default Header Image"
+msgstr "Imagen de cabecera por defecto"
+
+#: functions.php:360
+msgid "Footer 2"
+msgstr "Pie de página 2"
+
+#: functions.php:350 functions.php:362
+msgid "Add widgets here to appear in your footer."
+msgstr "Añade aquí los widgets que quieres que aparezcan en tu pie de página."
+
+#: functions.php:348
+msgid "Footer 1"
+msgstr "Pie de página 1"
+
+#: functions.php:289
+msgctxt "Libre Franklin font: on or off"
+msgid "on"
+msgstr "on"
+
+#: template-parts/navigation/navigation-top.php:12 functions.php:64
+#: functions.php:203
+msgid "Top Menu"
+msgstr "Menú superior"
+
+#: comments.php:62
+msgid "Reply"
+msgstr "Responder"
+
+#: template-parts/post/content-none.php:28
+msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
+msgstr "Parece que no hemos podido encontrar lo que estás buscando. Quizá pueda ayudarte una búsqueda."
+
+#: search.php:54
+msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
+msgstr "Lo siento, pero no hay nada que coincida con tus términos de búsqueda. Inténtalo de nuevo con algunas palabras clave diferentes."
+
+#: template-parts/post/content-none.php:24
+msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
+msgstr "¿Listo para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empieza aquí</a>."
+
+#: template-parts/post/content-none.php:17 search.php:21
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: single.php:33
+msgid "Previous Post"
+msgstr "Entrada anterior:"
+
+#: single.php:33 comments.php:71
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: single.php:34 comments.php:72
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: searchform.php:20
+msgctxt "submit button"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: searchform.php:19
+msgctxt "placeholder"
+msgid "Search &hellip;"
+msgstr "Buscar &hellip;"
+
+#: searchform.php:17
+msgctxt "label"
+msgid "Search for:"
+msgstr "Buscar por:"
+
+#: search.php:19
+msgid "Search Results for: %s"
+msgstr "Resultados de la búsqueda de: %s"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: template-parts/page/content-front-page-panels.php:45
+#: template-parts/page/content-front-page.php:42
+#: template-parts/post/content-audio.php:84 template-parts/post/content.php:57
+#: template-parts/post/content-gallery.php:71
+#: template-parts/post/content-video.php:83
+#: template-parts/post/content-image.php:61 functions.php:390
+msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+msgstr "Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+
+#: inc/customizer.php:63
+msgid "Dark"
+msgstr "Oscuro"
+
+#: inc/back-compat.php:39 inc/back-compat.php:52 inc/back-compat.php:70
+msgid "Twenty Seventeen requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again."
+msgstr "Twenty Seventeen necesita, al menos, la versión 4.7 de WordPress. Estás usando la versión %s. Por favor, actualiza e inténtalo de nuevo."
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: inc/template-tags.php:117
+msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+msgstr "Editar <span class=\"screen-reader-text\">«%s»</span>"
+
+#: template-parts/page/content-page.php:26
+#: template-parts/post/content-audio.php:91 template-parts/post/content.php:64
+#: template-parts/post/content-gallery.php:78
+#: template-parts/post/content-video.php:90
+#: template-parts/post/content-image.php:68
+msgid "Pages:"
+msgstr "Páginas:"
+
+#: template-parts/navigation/navigation-top.php:17
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: header.php:28
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Saltar al contenido"
+
+#: functions.php:482
+msgid "Collapse child menu"
+msgstr "Cerrar el menú inferior"
+
+#: functions.php:481
+msgid "Expand child menu"
+msgstr "Expandir el menú inferior"
+
+#: functions.php:65 functions.php:214
+msgid "Social Links Menu"
+msgstr "Menú de enlaces sociales"
+
+#: template-parts/footer/site-info.php:19
+msgid "Proudly powered by %s"
+msgstr "Funciona con %s"
+
+#: footer.php:26
+msgid "Footer Social Links Menu"
+msgstr "Menú de enlaces sociales del pie de página"
+
+#: comments.php:82
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Los comentarios están cerrados."
+
+#. translators: 1: number of comments, 2: post title
+#: comments.php:41
+msgctxt "comments title"
+msgid "%1$s Reply to &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgid_plural "%1$s Replies to &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[0] "%1$s respuesta a «%2$s»"
+msgstr[1] "%1$s respuestas a «%2$s»"
+
+#. translators: %s: post title
+#: comments.php:37
+msgctxt "comments title"
+msgid "One Reply to &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "Una respuesta a «%s»"
+
+#: archive.php:50 search.php:47 index.php:54
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: 404.php:21
+msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
+msgstr "¡Vaya! Esta página no se encuentra."
+
+#: 404.php:24
+msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
+msgstr "Parece que no hay nada en esa ubicación. ¿Quieres probar a buscar?"
+
+#: archive.php:48 search.php:45 index.php:52
+msgid "Previous page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: archive.php:49 search.php:46 index.php:53
+msgid "Next page"
+msgstr "Siguiente página"
+
+#. Author of the theme
+msgid "the WordPress team"
+msgstr "El equipo WordPress"
+
+#. Theme URI of the theme
+msgid "https://wordpress.org/themes/twentyseventeen/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/themes/twentyseventeen/"
+
+#. Author URI of the theme
+#: template-parts/footer/site-info.php:18
+msgid "https://wordpress.org/"
+msgstr "https://wordpress.org/"
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.mo b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.mo
new file mode 100644
index 00000000..832700b8
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.mo
Binary files differ
diff --git a/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.po b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000..810bebd4
--- /dev/null
+++ b/www/crm/wp-content/languages/themes/twentysixteen-es_ES.po
@@ -0,0 +1,373 @@
+# Translation of Themes - Twenty Sixteen in Spanish (Spain)
+# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Sixteen package.
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2018-12-07 01:02:28+0000\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
+"Language: es\n"
+"Project-Id-Version: Themes - Twenty Sixteen\n"
+
+#. Theme Name of the theme
+msgid "Twenty Sixteen"
+msgstr "Twenty Sixteen"
+
+#. Description of the theme
+msgid "Twenty Sixteen is a modernized take on an ever-popular WordPress layout — the horizontal masthead with an optional right sidebar that works perfectly for blogs and websites. It has custom color options with beautiful default color schemes, a harmonious fluid grid using a mobile-first approach, and impeccable polish in every detail. Twenty Sixteen will make your WordPress look beautiful everywhere."
+msgstr "Twenty Sixteen es una versión modernizada de un diseño que siempre ha sido popular en WordPress -- la cabecera horizontal con una barra lateral derecha opcional que funciona perfectamente para blogs y webs. Dispone de ajustes de color personalizables con bonitos esquemas de color por defecto, utiliza un armonioso sistema de rejilla fluido preparado para móviles, y un impecable cuidado en cada detalle. Twenty Sixteen hará que tu WordPress se vea bonito en cualquier situación."
+
+#: functions.php:202
+msgid "Bright Red"
+msgstr "Rojo brillante"
+
+#: functions.php:197
+msgid "Dark Red"
+msgstr "Rojo oscuro"
+
+#: functions.php:192
+msgid "Medium Brown"
+msgstr "Marrón medio"
+
+#: functions.php:187
+msgid "Dark Brown"
+msgstr "Marrón oscuro"
+
+#: functions.php:182
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Azul claro"
+
+#: functions.php:177
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "Azul brillante"
+
+#: functions.php:172
+msgid "Blue Gray"
+msgstr "Gris azulado"
+
+#: functions.php:167
+msgid "White"
+msgstr "Blanco"
+
+#: functions.php:162
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Gris claro"
+
+#: functions.php:157
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "Gris medio"
+
+#: functions.php:152
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Gris oscuro"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: template-parts/content.php:29 inc/template-tags.php:194
+msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+msgstr "Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+
+#. translators: %s: Name of current post
+#: template-parts/content.php:53 template-parts/content-page.php:39
+#: template-parts/content-search.php:28 template-parts/content-search.php:43
+#: template-parts/content-single.php:47 image.php:88
+msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+msgstr "Editar<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>"
+
+#: inc/customizer.php:345
+msgid "Red"
+msgstr "Roja"
+
+#. translators: %s: post title
+#: comments.php:31
+msgctxt "comments title"
+msgid "One thought on &ldquo;%s&rdquo;"
+msgstr "Un comentario en &ldquo;%s&rdquo;"
+
+#: searchform.php:16
+msgctxt "submit button"
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: searchform.php:14
+msgctxt "placeholder"
+msgid "Search &hellip;"
+msgstr "Buscar &hellip;"
+
+#: searchform.php:13
+msgctxt "label"
+msgid "Search for:"
+msgstr "Buscar por:"
+
+#: footer.php:30
+msgid "Footer Social Links Menu"
+msgstr "Menú de enlaces sociales del pié de página"
+
+#: footer.php:17
+msgid "Footer Primary Menu"
+msgstr "Menú principal del pié de página"
+
+#: functions.php:267
+msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
+msgstr "Añade aquí los widgets para que aparezca en la barra lateral."
+
+#: template-parts/content.php:14
+msgid "Featured"
+msgstr "Destacado"
+
+#: template-parts/content-none.php:28
+msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
+msgstr "Parece que no encontramos lo que estás buscando. Puede que una búsqueda te ayude."
+
+#: template-parts/content-none.php:23
+msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
+msgstr "Lo sentimos, pero no encaja nada con los términos de la búsqueda. Inténtalo de nuevo con algunas palabras clave diferentes."
+
+#: template-parts/content-none.php:19
+msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
+msgstr "¿Listo para publicar tu primera entrada? <a href=\"%1$s\">Empieza aquí</a>."
+
+#: template-parts/content-none.php:13
+msgid "Nothing Found"
+msgstr "Nada encontrado"
+
+#: template-parts/biography.php:33
+msgid "View all posts by %s"
+msgstr "Lee todas las entradas de %s"
+
+#: template-parts/biography.php:28
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: single.php:42
+msgid "Previous post:"
+msgstr "Entrada anterior:"
+
+#: single.php:41
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: single.php:39
+msgid "Next post:"
+msgstr "Entrada siguiente:"
+
+#: single.php:38
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: search.php:18
+msgid "Search Results for: %s"
+msgstr "Resultados de búsqueda por: %s"
+
+#: inc/template-tags.php:112
+msgctxt "Used before tag names."
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: inc/template-tags.php:103
+msgctxt "Used before category names."
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
+
+#: inc/template-tags.php:99 inc/template-tags.php:108
+msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
+msgid ", "
+msgstr ", "
+
+#: inc/template-tags.php:83
+msgctxt "Used before publish date."
+msgid "Posted on"
+msgstr "Publicado el"
+
+#: inc/template-tags.php:40
+msgctxt "Used before post format."
+msgid "Format"
+msgstr "Formato"
+
+#: inc/template-tags.php:52
+msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
+msgstr "Deja un comentario<span class=\"screen-reader-text\"> en %s</span>"
+
+#: inc/template-tags.php:26
+msgctxt "Used before post author name."
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: functions.php:207 inc/customizer.php:355
+msgid "Yellow"
+msgstr "Amarillo"
+
+#: inc/customizer.php:335
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
+
+#: inc/customizer.php:325
+msgid "Dark"
+msgstr "Oscuro"
+
+#: inc/customizer.php:221
+msgid "Main Text Color"
+msgstr "Color principal del texto"
+
+#: inc/customizer.php:315
+msgid "Default"
+msgstr "Por defecto"
+
+#: inc/customizer.php:242
+msgid "Secondary Text Color"
+msgstr "Color de texto secundario"
+
+#: inc/customizer.php:200
+msgid "Link Color"
+msgstr "Color de los enlaces"
+
+#: inc/customizer.php:176
+msgid "Page Background Color"
+msgstr "Color del fondo de la página"
+
+#: single.php:31 image.php:107
+msgctxt "Parent post link"
+msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
+msgstr "<span class=\"meta-nav\">Publicado en</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
+
+#: inc/back-compat.php:41 inc/back-compat.php:54 inc/back-compat.php:72
+msgid "Twenty Sixteen requires at least WordPress version 4.4. You are running version %s. Please upgrade and try again."
+msgstr "Twenty Sixteen requiere al menos la versión 4.4 de WordPress. Estás usando la versión %s. Por favor, actualiza e inténtalo de nuevo."
+
+#: inc/customizer.php:153
+msgid "Base Color Scheme"
+msgstr "Esquema de color básico"
+
+#: image.php:77
+msgctxt "Used before full size attachment link."
+msgid "Full size"
+msgstr "Tamaño completo"
+
+#: template-parts/content.php:36 template-parts/content-page.php:24
+#: template-parts/content-single.php:26 image.php:58
+msgid "Pages:"
+msgstr "Páginas:"
+
+#: image.php:26
+msgid "Next Image"
+msgstr "Imagen siguiente"
+
+#: image.php:25
+msgid "Previous Image"
+msgstr "Imagen anterior"
+
+#: header.php:50
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: header.php:28
+msgid "Skip to content"
+msgstr "Ir al contenido"
+
+#: functions.php:407
+msgid "expand child menu"
+msgstr "expande el menú inferior"
+
+#: functions.php:408
+msgid "collapse child menu"
+msgstr "plegar menú inferior"
+
+#. translators: If there are characters in your language that are not supported
+#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
+#. language.
+#: functions.php:327
+msgctxt "Inconsolata font: on or off"
+msgid "on"
+msgstr "on"
+
+#: functions.php:277
+msgid "Content Bottom 1"
+msgstr "Contenido inferior 1"
+
+#: functions.php:279 functions.php:291
+msgid "Appears at the bottom of the content on posts and pages."
+msgstr "Aparece en la parte inferior del contenido, en entradas y páginas."
+
+#: functions.php:289
+msgid "Content Bottom 2"
+msgstr "Contenido inferior 2"
+
+#. translators: If there are characters in your language that are not supported
+#. by Merriweather, translate this to 'off'. Do not translate into your own
+#. language.
+#: functions.php:317
+msgctxt "Merriweather font: on or off"
+msgid "on"
+msgstr "activado"
+
+#. translators: If there are characters in your language that are not supported
+#. by Montserrat, translate this to 'off'. Do not translate into your own
+#. language.
+#: functions.php:322
+msgctxt "Montserrat font: on or off"
+msgid "on"
+msgstr "activado"
+
+#: functions.php:265
+msgid "Sidebar"
+msgstr "Barra lateral"
+
+#: functions.php:93 header.php:67
+msgid "Social Links Menu"
+msgstr "Menú de enlaces sociales"
+
+#: functions.php:92 header.php:54
+msgid "Primary Menu"
+msgstr "Menú Primario"
+
+#: footer.php:61
+msgid "Proudly powered by %s"
+msgstr "Creado con %s"
+
+#: comments.php:71
+msgid "Comments are closed."
+msgstr "Comentarios cerrados."
+
+#. translators: 1: number of comments, 2: post title
+#: comments.php:35
+msgctxt "comments title"
+msgid "%1$s thought on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgid_plural "%1$s thoughts on &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[0] "%1$s opinión en &ldquo;%2$s&rdquo;"
+msgstr[1] "%1$s opiniones en &ldquo;%2$s&rdquo;"
+
+#: archive.php:53 template-parts/content.php:40
+#: template-parts/content-page.php:28 template-parts/content-single.php:30
+#: search.php:41 index.php:50 image.php:62
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: archive.php:52 search.php:40 index.php:49
+msgid "Next page"
+msgstr "Próxima página"
+
+#: archive.php:51 search.php:39 index.php:48
+msgid "Previous page"
+msgstr "Página anterior"
+
+#: 404.php:21
+msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
+msgstr "Parece que no hay nada en esa ubicación ¿quieres probar a buscar?"
+
+#: 404.php:17
+msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
+msgstr "¡Vaya! Está página no se encuentra."
+
+#. Theme URI of the theme
+msgid "https://wordpress.org/themes/twentysixteen/"
+msgstr "https://es.wordpress.org/themes/twentysixteen/"
+
+#. Author of the theme
+msgid "the WordPress team"
+msgstr "el equipo WordPress"
+
+#. Author URI of the theme
+#: footer.php:60
+msgid "https://wordpress.org/"
+msgstr "https://wordpress.org/"