summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/zh-hans.json
blob: 947677a22d74750d4b90992d92507ab25de33218 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Alexsh",
			"Anakmalaysia",
			"Bencmq",
			"Chenxiaoqino",
			"Dimension",
			"Gaoxuewei",
			"Gzdavidwong",
			"Hydra",
			"Hzy980512",
			"Jimmy xu wrk",
			"Li3939108",
			"Liangent",
			"Liuxinyu970226",
			"Mark85296341",
			"Mys 721tx",
			"PhiLiP",
			"Sahran",
			"Shirayuki",
			"Shizhao",
			"Slboat",
			"Supaiku",
			"Wmr89502270",
			"Xiaomingyan",
			"Yfdyh000",
			"乌拉跨氪",
			"Hudafu",
			"Fengchao",
			"Duolaimi",
			"LNDDYL",
			"Wmr",
			"A Chinese Wikipedian",
			"Zazzzz"
		]
	},
	"translate": "翻译",
	"translate-extensionname": "翻译",
	"translate-desc": "用于翻译MediaWiki和其他软件界面信息的[[Special:Translate|特殊页面]]",
	"translate-fuzzybot-desc": "这是由MediaWiki[https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate 翻译扩展]使用的特殊系统账户,用于维护翻译。此账户是MediaWiki软件的一部分,不由任何用户所拥有。",
	"translate-taskui-export-to-file": "以原始格式导出",
	"translate-taskui-export-as-po": "导出离线翻译文件",
	"translate-taction-translate": "翻译",
	"translate-taction-proofread": "复核",
	"translate-taction-lstats": "语言统计",
	"translate-taction-mstats": "信息组统计",
	"translate-taction-export": "导出",
	"translate-taction-disabled": "该操作在本维基停用。",
	"translate-page-no-such-language": "指定语言无效。",
	"translate-page-no-such-group": "指定信息组无效。",
	"translate-page-disabled": "本信息组该语言的翻译已经停用。原因:\n\n<em>$1</em>",
	"translate-language-disabled": "至该语言的翻译已停用。",
	"translate-page-settings-legend": "设置",
	"translate-page-group": "组",
	"translate-page-language": "语言",
	"translate-page-limit": "限制",
	"translate-page-limit-option": "每页$1个信息",
	"translate-submit": "获取",
	"translate-page-navigation-legend": "导航",
	"translate-page-showing": "显示第$1条至第$2条信息,共$3个信息。",
	"translate-page-showing-all": "显示$1条信息。",
	"translate-page-showing-none": "没有可以显示的信息。",
	"translate-next": "下一页",
	"translate-prev": "上一页",
	"translate-page-description-legend": "关于本信息组的信息",
	"translate-page-description-hasoptional": "本信息组包含可选信息。可选信息应该只在您的语言有特殊需要,如不使用空格或音译合适名称时才被翻译。$1",
	"translate-page-description-hasoptional-open": "显示可选信息。",
	"translate-page-edit": "编辑",
	"translate-optional": "(可选)",
	"translate-ignored": "(已忽略)",
	"translate-edit-title": "编辑“$1”",
	"translate-edit-definition": "信息定义",
	"translate-edit-translation": "翻译",
	"translate-edit-contribute": "贡献",
	"translate-edit-no-information": "<em>这条消息没有文档。如果您知道这条消息用于何处或如何使用,您可以通过添加文档至这条消息以帮助其他译者。</em>",
	"translate-edit-information": "关于信息的资料($1)",
	"translate-edit-in-other-languages": "其他语言的信息",
	"translate-edit-warnings": "关于不完整翻译的警告",
	"translate-edit-tmmatch-source": "翻译原文:$1",
	"translate-edit-tmmatch": "$1%匹配",
	"translate-use-suggestion": "用该建议替代当前的翻译。",
	"translate-edit-nopermission": "您需要有翻译权限才能翻译信息。",
	"translate-edit-askpermission": "获取权限",
	"exporttranslations": "导出翻译",
	"translate-export-form-format": "格式",
	"translate-export-invalid-format": "请指定一个有效格式。",
	"translate-export-not-supported": "翻译导出不被支持。",
	"translate-export-format-notsupported": "指定的导出格式不被消息组支持。",
	"translate-magic-pagename": "扩展MediaWiki翻译",
	"translate-magic-help": "您可以翻译特殊页面别名、魔术字和名字空间名称。\n\n特殊页面别名和魔术字可以有多个翻译。多个翻译请用半角逗号(,)分隔。名字空间只能有一个翻译。\n\n翻译项目讨论名字空间<code>$1 talk</code>可能有些复杂。<code>$1</code>会被替换为项目名称(例如<code>{{ns:project_talk}}</code>)。如果不更改网站名称时不能用你的语言形成有效的表达,请在[[Support]]联系我们。\n\n您需要成为译者以保存更改。在点击下面的保存按钮之前,更改不会被保存。",
	"translate-magic-module": "模块:",
	"translate-magic-submit": "获取",
	"translate-magic-cm-export": "导出",
	"translate-magic-nothing-to-export": "没有可以导出的内容。",
	"translate-magic-cm-to-be": "未来",
	"translate-magic-cm-current": "目前",
	"translate-magic-cm-original": "原始",
	"translate-magic-cm-comment": "评论:",
	"translate-magic-cm-save": "保存",
	"translate-magic-cm-updatedusing": "已使用[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]更新",
	"translate-magic-cm-savefailed": "保存失败",
	"translate-magic-special": "特殊页面别名",
	"translate-magic-words": "魔术字",
	"translate-magic-namespace": "名字空间名称",
	"translate-magic-notsaved": "您的编辑还没有保存!",
	"translate-magic-errors": "请修正翻译中的以下$1处错误:",
	"translate-magic-saved": "您的更改已保存。",
	"translate-checks-parameters": "以下$2个参数未使用:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-parameters-unknown": "以下$2个参数未知:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-balance": "有一组数目不均等的{{PLURAL:$2|括号}}:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links": "以下$2个链接有问题:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links-missing": "以下$2个链接丢失:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-xhtml": "请使用正确标签替换以下$2个标签:<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-plural": "定义使用了<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>,但翻译未使用。",
	"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>被赋予了$1种形式,但只有$2种形式被支持(排除0=和1=形式)。",
	"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>的尾部形式重复。<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki>应该写为<nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>。",
	"translate-checks-pagename": "定义中的名字空间被更改",
	"translate-checks-format": "该翻译没有遵循定义或有无效句法:$1",
	"translate-checks-escape": "以下转义符可能是意外的:<strong>$1</strong>",
	"translate-checks-parametersnotequal": "共计{{PLURAL:$1|$1}}个参数,应为{{PLURAL:$2|$2}}个。",
	"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>格式不正确。",
	"translate-checks-fudforum-syntax": "请在该项目使用<nowiki>$1</nowiki>而不是<nowiki>$2</nowiki>。",
	"translate-pref-nonewsletter": "不要给我发送电子邮件通讯",
	"translate-pref-editassistlang": "辅助语言:",
	"prefs-translate": "翻译选项",
	"translate-pref-editassistlang-help": "请用逗号分隔语言代码列表。这些语言的信息翻译会在您翻译的时显示。默认语言列表基于您的语言。",
	"translate-pref-editassistlang-bad": "列表中有无效语言代码:<nowiki>$1</nowiki>。",
	"right-translate": "使用翻译界面编辑",
	"right-translate-manage": "管理信息组",
	"action-translate-manage": "管理信息组",
	"right-translate-import": "导入线下翻译",
	"action-translate-import": "导入线下翻译",
	"right-translate-messagereview": "复核翻译",
	"action-translate-messagereview": "复核翻译",
	"right-translate-groupreview": "更改信息组工作流状态",
	"action-translate-groupreview": "更改消息组的工作流状态",
	"translate-rcfilters-translations": "翻译",
	"translate-rcfilters-translations-only-label": "翻译",
	"translate-rcfilters-translations-only-desc": "对翻译页面的更改。",
	"translate-rcfilters-translations-filter-label": "非翻译",
	"translate-rcfilters-translations-filter-desc": "所有不是翻译的更改。",
	"translate-rcfilters-translations-site-label": "网站消息",
	"translate-rcfilters-translations-site-desc": "MediaWiki名字空间中的网站消息自定义。",
	"translate-rc-translation-filter": "过滤翻译:",
	"translate-rc-translation-filter-no": "不过滤",
	"translate-rc-translation-filter-only": "仅显示翻译",
	"translate-rc-translation-filter-filter": "滤除翻译",
	"translate-rc-translation-filter-site": "仅网站信息的更改",
	"translationstats": "翻译统计",
	"translate-stats-edits": "编辑",
	"translate-stats-users": "译者",
	"translate-stats-registrations": "注册",
	"translate-stats-reviews": "复核",
	"translate-stats-reviewers": "复核者",
	"translate-statsf-intro": "你可以用该表格生成简单的统计。所有值都有上下限。",
	"translate-statsf-options": "图表选项",
	"translate-statsf-width": "宽度(像素):",
	"translate-statsf-height": "高度(像素):",
	"translate-statsf-days": "时间(天):",
	"translate-statsf-start": "开始日期:",
	"translate-statsf-scale": "间隔大小:",
	"translate-statsf-scale-months": "月",
	"translate-statsf-scale-weeks": "周",
	"translate-statsf-scale-days": "天",
	"translate-statsf-scale-hours": "小时",
	"translate-statsf-count": "测量:",
	"translate-statsf-count-edits": "编辑数",
	"translate-statsf-count-users": "活跃译者",
	"translate-statsf-count-registrations": "新用户",
	"translate-statsf-count-reviews": "翻译复核",
	"translate-statsf-count-reviewers": "复核者",
	"translate-statsf-language": "逗号分隔的语言代码列表:",
	"translate-statsf-group": "逗号分隔的信息组代码列表:",
	"translate-statsf-submit": "预览",
	"translate-tag-page-desc": "wiki页面[[$2|$1]]译自$3($4)的译文。",
	"translate-sidebar-alltrans": "其他语言",
	"translations": "所有翻译",
	"translations-summary": "请在下面输入信息名称以显示所有可用翻译。",
	"translate-translations-no-message": "“$1”不是可翻译信息",
	"translate-translations-none": "没有“$1”的翻译",
	"translate-translations-count": "找到$1个翻译。",
	"translate-translations-fieldset-title": "消息",
	"translate-translations-messagename": "名称:",
	"translate-translations-project": "项目:",
	"translate-translations-including-no-param": "请在子页面参数指定有效的信息关键词",
	"translate-translations-history-short": "历",
	"languagestats": "语言统计",
	"languagestats-summary": "本页面显示某种语言所有信息组的翻译统计。",
	"messagegroupstats-summary": "此页面显示信息组统计。",
	"languagestats-stats-for": "$1($2)的翻译统计。",
	"languagestats-recenttranslations": "最近翻译",
	"translate-langstats-incomplete": "本页面某些统计不完整。请重新载入以获取更多统计。",
	"translate-langstats-expand": "展开",
	"translate-langstats-collapse": "折叠",
	"translate-langstats-expandall": "全部展开",
	"translate-langstats-collapseall": "全部折叠",
	"translate-language-code": "语言代码",
	"translate-language-code-field-name": "语言代码:",
	"translate-suppress-complete": "隐藏完全翻译的信息组",
	"translate-ls-noempty": "隐藏完全未翻译的信息组",
	"translate-language": "语言",
	"translate-total": "消息数",
	"translate-untranslated": "未翻译数",
	"translate-percentage-complete": "完成度",
	"translate-percentage-fuzzy": "已过时",
	"translate-percentage-proofread": "已巡查",
	"translate-languagestats-overall": "所有信息组总计",
	"translate-ls-submit": "显示统计",
	"translate-ls-column-group": "信息组",
	"translate-mgs-pagename": "信息组统计",
	"translate-mgs-fieldset": "显示设置",
	"translate-mgs-group": "信息组:",
	"translate-mgs-nocomplete": "不显示完全翻译的语言",
	"translate-mgs-noempty": "不显示没有任何翻译的语言",
	"translate-mgs-submit": "显示统计",
	"translate-mgs-column-language": "语言",
	"translate-mgs-totals": "所有$1种{{PLURAL:$1|语言}}总计",
	"translate-mgs-invalid-group": "指定的组$1不存在。",
	"translate-mgs-nothing": "请求的统计没有内容显示。",
	"supportedlanguages": "支持的语言",
	"supportedlanguages-summary": "本页面显示{{SITENAME}}支持的所有语言的列表以及工作于每种语言的译者的名称。译者的名称越大,其编辑越多。下划线的颜色表明译者最后活跃距现在的时间。",
	"supportedlanguages-colorlegend": "颜色说明:最后翻译于$1天前。",
	"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite不受支持",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|译者}}}}:$1",
	"supportedlanguages-recenttranslations": "最近翻译",
	"supportedlanguages-count": "共计$1种语言。",
	"supportedlanguages-activity": "$1:$2个编辑 - 最后编辑于$3天前",
	"abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "翻译单元的原始文本",
	"translate-save": "保存($1)",
	"translate-jssti-add": "添加至列表",
	"managemessagegroups": "信息组管理",
	"translate-smg-notallowed": "您不被允许执行该操作。",
	"translate-smg-nochanges": "没有要处理的更改。",
	"translate-smg-submit": "提交要处理的更改",
	"translate-smg-submitted": "信息定义已经更新。更改正在后台处理。",
	"translate-smg-more": "在处理这些更改后这里将会有更多更改。",
	"translate-smg-left": "wiki中的信息内容",
	"translate-smg-right": "即将进行的更改",
	"translate-manage-import-diff": "信息$1|操作:$2",
	"translate-manage-import-new": "新信息$1",
	"translate-manage-import-deleted": "删除的信息$1",
	"translate-manage-action-import": "导入",
	"translate-manage-action-conflict": "导入并标记模糊翻译",
	"translate-manage-action-ignore": "忽略",
	"translate-manage-action-fuzzy": "导入并标记模糊翻译",
	"translate-manage-nochanges": "该信息组的信息定义没有更改。",
	"translate-manage-nochanges-other": "该语言没有更改。请使用下面的链接返回信息组详情视图。",
	"translate-manage-inconsistent": "在请求中检测到矛盾。请检查更改并重试。详细信息:$1。",
	"translate-manage-toolong": "超出最大处理时间$1秒。请重新提交表格以继续处理。",
	"translate-manage-import-summary": "导入新版本自外部来源",
	"translate-manage-conflict-summary": "导入新版本自外部来源。请检查。",
	"translate-manage-submit": "执行",
	"translate-manage-intro-other": "下面是$1翻译更改列表。请复查更改并选择您想要为每个更新执行的操作。如果您选择忽略更改,该操作只是暂时的。",
	"translate-manage-import-ok": "已导入:$1",
	"translate-manage-import-done": "导入完成!",
	"importtranslations": "导入翻译",
	"translate-import-from-local": "本地文件上传:",
	"translate-import-load": "载入文件",
	"translate-import-err-dl-failed": "无法读取文件:$1",
	"translate-import-err-ul-failed": "文件上传失败",
	"translate-import-err-invalid-title": "提供的文件名<nowiki>$1</nowiki>是无效的。",
	"translate-import-err-no-such-file": "文件<nowiki>$1</nowiki>不存在或未被本地上传。",
	"translate-import-err-stale-group": "该文件属于的信息组不存在。",
	"translate-import-err-no-headers": "文件不是翻译扩展程序所需格式的Gettext文件:无法从文件头确定信息组和语言。",
	"translate-import-err-warnings": "该文件格式不正确。请确保您的编辑器不会移除msgctxt字段。详细信息:$1",
	"translate-js-summary": "摘要:",
	"translate-js-save": "保存",
	"translate-js-next": "保存并打开下一条",
	"translate-js-skip": "跳至下一条",
	"translate-js-history": "翻译历史",
	"translate-js-support": "提问",
	"translate-js-support-title": "如果没有足够的资料帮助正确翻译该信息,请要求帮助。",
	"translate-js-support-unsaved-warning": "您有未保存的翻译。",
	"translate-gs-pos": "位置",
	"translate-gs-code": "代码",
	"translate-gs-continent": "洲",
	"translate-gs-speakers": "使用者数",
	"translate-gs-score": "得分",
	"translate-gs-multiple": "多洲",
	"translate-gs-count": "计数",
	"translate-gs-total": "总计",
	"translate-gs-avgscore": "平均得分",
	"translate-documentation-language": "消息文档",
	"translate-searchprofile": "翻译",
	"translate-searchprofile-tooltip": "搜索所有译文",
	"translate-searchprofile-note": "更多搜索选项可通过[$1 翻译搜索]找到。",
	"translate-search-languagefilter": "按语言过滤:",
	"translate-search-nofilter": "无过滤",
	"log-name-translationreview": "翻译复核日志",
	"log-description-translationreview": "所有对翻译和信息组的复核的日志。",
	"logentry-translationreview-message": "$1{{GENDER:$2|复核}}翻译$3",
	"logentry-translationreview-group": "$1{{GENDER:$2|更改}}$3的$4翻译的状态自$6至$7",
	"group-translate-sandboxed": "未经批准的译者",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|未经批准的译者}}",
	"right-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
	"action-translate-sandboxmanage": "管理沙盒用户",
	"right-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
	"action-translate-sandboxaction": "为沙盒化用户执行操作白名单",
	"translate-workflow-state-": "(未设置)",
	"translate-workflowstatus": "状态:$1",
	"translate-workflow-set-doing": "正在设置...",
	"translate-workflow-autocreated-summary": "自动创建工作流状态$1的页面",
	"translate-stats-workflow": "状态",
	"translate-workflowgroup-label": "工作流状态",
	"translate-workflowgroup-desc": "本信息组显示翻译工作流状态。该状态以$wgTranslateWorkflowStates配置变量定义。",
	"translate-dynagroup-recent-label": "最近翻译",
	"translate-dynagroup-recent-desc": "本信息组显示该语言的所有最近翻译。对复核任务很实用。",
	"translate-dynagroup-additions-label": "最近添加",
	"translate-dynagroup-additions-desc": "此信息组显示新出现和已变更的信息。",
	"translate-msggroupselector-projects": "信息组",
	"translate-msggroupselector-search-placeholder": "搜索信息组",
	"translate-msggroupselector-search-all": "所有",
	"translate-msggroupselector-search-recent": "最近",
	"translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1个子信息组",
	"tux-languageselector": "翻译为",
	"tux-tab-all": "所有",
	"tux-tab-untranslated": "未翻译",
	"tux-tab-outdated": "已过时",
	"tux-tab-translated": "已翻译",
	"tux-tab-unproofread": "未复核",
	"tux-edit": "编辑",
	"tux-status-optional": "可选",
	"tux-status-fuzzy": "已过时",
	"tux-status-proofread": "已复核",
	"tux-status-translated": "已翻译",
	"tux-status-saving": "正在保存...",
	"tux-status-unsaved": "未保存",
	"tux-save-unknown-error": "发生未知错误。",
	"tux-editor-placeholder": "您的翻译",
	"tux-editor-editsummary-placeholder": "可选摘要",
	"tux-editor-paste-original-button-label": "粘贴源文本",
	"tux-editor-discard-changes-button-label": "放弃更改",
	"tux-editor-save-button-label": "保存翻译",
	"tux-editor-skip-button-label": "跳至下一条",
	"tux-editor-cancel-button-label": "取消",
	"tux-editor-confirm-button-label": "确认翻译",
	"tux-editor-proofread-button-label": "标记为已复核",
	"tux-editor-shortcut-info": "按“$1”保存,“$2”跳至下一条消息,“$4”提供摘要,或“$3”使用其他快捷方式。",
	"tux-editor-edit-desc": "编辑文档",
	"tux-editor-add-desc": "添加文档",
	"tux-editor-suggestions-title": "建议",
	"tux-editor-in-other-languages": "其他语言",
	"tux-editor-need-more-help": "需要更多帮助?",
	"tux-editor-ask-help": "要求更多信息",
	"tux-editor-tm-match": "$1%匹配",
	"tux-warnings-more": "还有$1个",
	"tux-warnings-hide": "隐藏",
	"tux-editor-save-failed": "保存翻译失败:$1",
	"tux-editor-n-uses": "已使用$1次",
	"tux-editor-message-desc-more": "查看更多",
	"tux-editor-message-desc-less": "查看更少",
	"tux-editor-clear-translated": "隐藏已翻译",
	"tux-editor-proofreading-mode": "复核",
	"tux-editor-translate-mode": "列表",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "隐藏您的翻译",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "显示您的翻译",
	"tux-proofread-action-tooltip": "标记为已复核",
	"tux-proofread-edit-label": "编辑",
	"tux-editor-page-mode": "页面",
	"tux-editor-outdated-warning": "该翻译可能需要更新。",
	"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "显示差异",
	"tux-editor-doc-editor-placeholder": "消息文档",
	"tux-editor-doc-editor-save": "保存文档",
	"tux-editor-doc-editor-cancel": "取消",
	"tux-messagetable-more-messages": "还有$1条消息",
	"tux-messagetable-loading-messages": "正在载入$1条消息…",
	"tux-message-filter-placeholder": "过滤列表",
	"tux-message-filter-result": "找到“$2”的$1个结果",
	"tux-message-filter-advanced-button": "高级搜索",
	"tux-message-filter-optional-messages-label": "可选信息",
	"tux-proofread-translated-by-self": "您的翻译",
	"tux-empty-list-all": "本信息组为空",
	"tux-empty-list-all-guide": "请选择其他信息组翻译",
	"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>指定的信息组不存在。</strong>请选择其他信息组。",
	"tux-empty-list-translated": "没有已翻译信息",
	"tux-empty-list-translated-guide": "您可以帮助翻译",
	"tux-empty-list-translated-action": "翻译",
	"tux-empty-no-messages-to-display": "没有要显示的信息。",
	"tux-empty-there-are-optional": "有可选择信息未显示在列表中",
	"tux-empty-show-optional-messages": "显示可选信息",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "没有已过时信息",
	"tux-empty-nothing-to-proofread": "没有要校对的内容",
	"tux-empty-you-can-help-providing": "您可以帮助提供新翻译",
	"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "没有要校对的新内容",
	"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "您可以校对已被他人校对过的翻译。",
	"tux-empty-list-other": "没有要翻译的内容",
	"tux-empty-list-other-guide": "您可以帮助复核已有译文",
	"tux-empty-list-other-action": "复核译文",
	"tux-empty-list-other-link": "显示所有信息",
	"tux-editor-close-tooltip": "关闭",
	"tux-editor-expand-tooltip": "展开",
	"tux-editor-collapse-tooltip": "折叠",
	"tux-editor-message-tools-show-editor": "在wiki编辑器中显示",
	"tux-editor-message-tools-history": "历史",
	"tux-editor-message-tools-delete": "删除",
	"tux-editor-message-tools-translations": "所有翻译",
	"tux-editor-message-tools-linktothis": "链至此消息的链接",
	"tux-editor-loading": "正在载入...",
	"translate-search-more-languages-info": "还有$1种{{PLURAL:$1|语言}}",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1%已翻译,$2%已复核",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1%已翻译,$2%已复核,$3%已过时",
	"translate-search-more-groups-info": "还有$1个{{PLURAL:$1|信息组}}",
	"translate-ulsdep-title": "配置错误",
	"translate-ulsdep-body": "翻译扩展依赖[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 通用语言选择器扩展]。",
	"tux-session-expired": "您不再保持登录状态。请在单独的选项卡登录。或者制作未保存翻译的副本、登录、返回此页面并再次输入您的翻译。",
	"tux-nojs": "此页面在没有JavaScript的情况下不能工作。JavaScript已禁用、无法工作或该浏览器不支持JavaScript。"
}