summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
blob: 11d9a9752d9b8255d7727cc4d8b3c4bebe9d9ef4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Ficell",
			"Freebiekr",
			"Hym411",
			"Klutzy",
			"Kwj2772",
			"ToePeu",
			"관인생략",
			"아라",
			"Priviet",
			"Revi",
			"Bluemersen",
			"Infinity",
			"Hwangjy9",
			"HDNua",
			"Ykhwong"
		]
	},
	"translate": "번역하기",
	"translate-desc": "미디어위키와 다른 것들을 번역하기 위한 [[Special:Translate|특수 문서]]",
	"translate-taskui-export-to-file": "네이티브 형식으로 내보내기",
	"translate-taskui-export-as-po": "오프라인 번역용으로 내보내기",
	"translate-taction-translate": "번역하기",
	"translate-taction-proofread": "검토하기",
	"translate-taction-lstats": "언어 통계",
	"translate-taction-mstats": "메시지 그룹 통계",
	"translate-taction-export": "내보내기",
	"translate-taction-disabled": "이 동작은 이 위키에서 비활성화되어 있습니다.",
	"translate-page-no-such-language": "지정한 언어가 잘못되었습니다.",
	"translate-page-no-such-group": "지정한 그룹이 잘못되었습니다.",
	"translate-page-disabled": "이 그룹에서 이 언어로의 번역이 비활성화되어 있습니다.\n이유:\n\n<em>$1</em>",
	"translate-language-disabled": "이 언어로의 번역이 비활성화되어 있습니다.",
	"translate-page-settings-legend": "설정",
	"translate-page-group": "그룹",
	"translate-page-language": "언어",
	"translate-page-limit": "제한",
	"translate-page-limit-option": "페이지당 {{PLURAL:$1|메시지}} $1개",
	"translate-submit": "얻기",
	"translate-page-navigation-legend": "둘러보기",
	"translate-page-showing": "메시지 $3개 중 $1 - $2을(를) 보고 있습니다.",
	"translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|메시지}} $1개를 보고 있습니다.",
	"translate-page-showing-none": "보여줄 메시지가 없습니다.",
	"translate-next": "다음 페이지",
	"translate-prev": "이전 페이지",
	"translate-page-description-legend": "이 그룹에 대한 정보",
	"translate-page-description-hasoptional": "이 메시지 그룹은 선택적 메시지를 포함합니다.\n언어에 공백을 사용하거나 적절한 이름을 번역할 수 없는 등의 특별한 요구 사항이\n있을 때에만 선택적 메시지를 번역해야 합니다. $1",
	"translate-page-description-hasoptional-open": "선택적 메시지 보기",
	"translate-page-edit": "편집",
	"translate-optional": "(선택 사항)",
	"translate-ignored": "(무시됨)",
	"translate-edit-title": "\"$1\" 편집하기",
	"translate-edit-definition": "메시지 정의",
	"translate-edit-translation": "번역",
	"translate-edit-contribute": "기여",
	"translate-edit-no-information": "이 메시지에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 메시지가 어디에 어떻게 사용되는지 알고 있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄 수 있습니다.",
	"translate-edit-information": "이 메시지에 대한 정보 ($1)",
	"translate-edit-in-other-languages": "이 메시지의 다른 언어판",
	"translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고",
	"translate-edit-tmmatch-source": "번역 원본 텍스트: $1",
	"translate-edit-tmmatch": "$1% 일치",
	"translate-use-suggestion": "이 제안에 현재 번역을 바꿉니다.",
	"translate-edit-nopermission": "메시지를 번역할 수 있는 번역 권한이 필요합니다.",
	"translate-edit-askpermission": "권한 얻기",
	"exporttranslations": "번역 내보내기",
	"translate-export-form-format": "형식",
	"translate-export-invalid-format": "유효한 형식을 지정해 주십시오.",
	"translate-export-not-supported": "번역 내보내기는 지원하지 않습니다.",
	"translate-export-format-notsupported": "지정된 내보내기 형식은 메시지 그룹에 의해 지원되지 않습니다.",
	"translate-magic-pagename": "확장된 미디어위키 번역",
	"translate-magic-help": "여기서 특수 문서 이름, 특수 명령, 이름공간 이름을 번역할 수 있습니다.\n\n특수 문서와 특수 명령은 여러 개의 번역이 가능합니다.\n여러 개의 번역을 할 경우에는 쉼표(,)로 번역을 구별합니다.\n단, 이름공간은 오직 하나의 번역만 가능합니다.\n\n번역할 때 프로젝트 토론 이름공간인 <code>$1 talk</code>은 복잡할 수 있습니다.\n<code>$1</code>은(는) 프로젝트 사이트 이름(예를 들어 <code>{{ns:project_talk}}</code>)으로 바뀝니다.\n사이트 이름을 바꾸지 않고서 적절한 표현 방법을 구성할 수 없다면 [[Support]]에서 문의하세요.\n\n이 편집을 저장하려면 번역자 권한이 필요합니다.\n아래의 저장 버튼을 누르기 전까지는 바뀐 내용이 저장되지 않습니다.",
	"translate-magic-module": "모듈:",
	"translate-magic-submit": "불러오기",
	"translate-magic-cm-export": "내보내기",
	"translate-magic-nothing-to-export": "내보낼 것이 없습니다.",
	"translate-magic-cm-to-be": "번역 후",
	"translate-magic-cm-current": "현재",
	"translate-magic-cm-original": "원래 내용",
	"translate-magic-cm-comment": "요약:",
	"translate-magic-cm-save": "저장",
	"translate-magic-cm-updatedusing": "[[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]을 통해 업데이트함",
	"translate-magic-cm-savefailed": "저장 실패",
	"translate-magic-special": "특수 문서 이름",
	"translate-magic-words": "특수 명령",
	"translate-magic-namespace": "이름공간 이름",
	"translate-magic-notsaved": "편집이 저장되지 않았습니다!",
	"translate-magic-errors": "번역문에서 다음 {{PLURAL:$1|오류}}를 수정하세요:",
	"translate-magic-saved": "바뀐 내용이 저장되었습니다.",
	"translate-checks-parameters": "다음 {{PLURAL:$2|변수가}} 사용되지 않았습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-parameters-unknown": "다음 {{PLURAL:$2|변수를}} 알 수 없습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-balance": "열고 닫는 {{PLURAL:$2|괄호}}의 수가 일치하지 않습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links": "다음 {{PLURAL:$2|링크|링크 $2개}}에 문제가 있습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links-missing": "다음 {{PLURAL:$2|링크|링크 $2개}}가 없습니다:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-xhtml": "올바른 것과 함께 다음과 같은 {{PLURAL:$2|태그}}를 바꾸세요:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-plural": "메시지 원문에는 <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>을 사용하지만 번역문에서는 그렇지 않습니다.",
	"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 {{PLURAL:$1|양식 하나|양식 $1개}}에 주었지만 {{PLURAL:$2|양식 하나만|양식 $2개를}} 지원합니다. (0= 과 1= 양식 제외)",
	"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>은 끝에서 양식이 중복했습니다. <nowiki>{{PLURAL:$1|양|양}}</nowiki>은 <nowiki>{{PLURAL:$1|양}}</nowiki>으로 적어야 합니다.",
	"translate-checks-pagename": "이름공간이 정의로부터 바뀌었습니다",
	"translate-checks-format": "이 번역은 정의를 따르지 않거나 잘못된 구문입니다: $1",
	"translate-checks-escape": "다음의 탈출은 실수였을 수 있습니다: <strong>$1</strong>",
	"translate-checks-parametersnotequal": "변수 개수는 {{PLURAL:$1|$1}}개이며 {{PLURAL:$2|$2}}개여야 합니다.",
	"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>은(는) 잘못된 형식입니다.",
	"translate-checks-fudforum-syntax": "이 프로젝트에는 <nowiki>$2</nowiki> 대신에 <nowiki>$1</nowiki>을(를) 사용하세요.",
	"translate-pref-nonewsletter": "이메일 뉴스레터를 보내지 않음",
	"translate-pref-editassistlang": "보조 언어:",
	"prefs-translate": "번역 옵션",
	"translate-pref-editassistlang-help": "쉼표로 언어 코드 목록을 구분하세요.\n번역할 때는 해당 언어로 메시지 번역이 보입니다.\n언어의 기본 목록은 내 언어에 따라 달라집니다.",
	"translate-pref-editassistlang-bad": "목록에서 잘못된 언어 코드가 있습니다:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
	"right-translate": "시스템 메시지를 번역",
	"right-translate-manage": "메시지 그룹 관리",
	"action-translate-manage": "메시지 그룹을 관리할",
	"right-translate-import": "오프라인 번역 가져오기",
	"action-translate-import": "오프라인 번역을 가져올",
	"right-translate-messagereview": "번역 검토하기",
	"right-translate-groupreview": "메시지 그룹의 작업 상태를 바꾸기",
	"translate-rcfilters-translations": "번역",
	"translate-rcfilters-translations-only-label": "번역",
	"translate-rcfilters-translations-only-desc": "번역된 문서의 변경사항입니다.",
	"translate-rcfilters-translations-filter-label": "번역이 아님",
	"translate-rcfilters-translations-filter-desc": "번역이 아닌 모든 변경사항입니다.",
	"translate-rcfilters-translations-site-label": "사이트 메시지",
	"translate-rcfilters-translations-site-desc": "미디어위키 이름공간의 사이트 메시지의 사용자 지정 부분입니다.",
	"translate-rc-translation-filter": "번역 필터:",
	"translate-rc-translation-filter-no": "모두 보기",
	"translate-rc-translation-filter-only": "번역만 보기",
	"translate-rc-translation-filter-filter": "번역 빼고 보기",
	"translate-rc-translation-filter-site": "사이트 메시지 바뀜만 보기",
	"translationstats": "번역 통계",
	"translate-stats-edits": "편집",
	"translate-stats-users": "번역자",
	"translate-stats-registrations": "등록",
	"translate-stats-reviews": "검토",
	"translate-stats-reviewers": "평론가",
	"translate-statsf-intro": "이 양식으로부터 간단한 통계를 만들 수 있습니다.\n모든 값은 최고 및 최저 제한이 있습니다.",
	"translate-statsf-options": "그래프 설정",
	"translate-statsf-width": "픽셀 단위 너비:",
	"translate-statsf-height": "픽셀 단위 높이:",
	"translate-statsf-days": "기간 일 수:",
	"translate-statsf-start": "시작 날짜:",
	"translate-statsf-scale": "단위:",
	"translate-statsf-scale-months": "월",
	"translate-statsf-scale-weeks": "주",
	"translate-statsf-scale-days": "일",
	"translate-statsf-scale-hours": "시간",
	"translate-statsf-count": "기준:",
	"translate-statsf-count-edits": "편집 수",
	"translate-statsf-count-users": "활동 중인 번역자",
	"translate-statsf-count-registrations": "새 사용자",
	"translate-statsf-count-reviews": "번역 평론가",
	"translate-statsf-count-reviewers": "평론가",
	"translate-statsf-language": "언어 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
	"translate-statsf-group": "그룹 코드의 쉼표로 구분한 목록:",
	"translate-statsf-submit": "미리 보기",
	"translate-tag-page-desc": "$3 ($4)에서의 [[$2|$1]] 위키 문서의 번역입니다.",
	"translate-sidebar-alltrans": "다른 언어",
	"translations": "모든 번역",
	"translations-summary": "모든 번역을 보려면 메시지 이름을 아래에 입력하세요.",
	"translate-translations-no-message": "\"$1\"은 번역 가능한 메시지가 아닙니다.",
	"translate-translations-none": "$1로 번역된 메시지가 없습니다.",
	"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|번역 한 개|번역 $1개}}를 찾았습니다.",
	"translate-translations-fieldset-title": "메시지",
	"translate-translations-messagename": "이름:",
	"translate-translations-project": "프로젝트:",
	"translate-translations-including-no-param": "하위 문서 변수에 올바른 메시지 키를 입력해 주십시오.",
	"translate-translations-history-short": "역",
	"languagestats": "언어 통계",
	"languagestats-summary": "이 문서는 특정 언어에 대한 모든 메시지 그룹에 대한 번역 통계를 보여줍니다.",
	"messagegroupstats-summary": "이 페이지는 메시지 그룹 통계를 보여줍니다.",
	"languagestats-stats-for": "$1 ($2)에 대한 번역 통계",
	"languagestats-recenttranslations": "최근 번역",
	"translate-langstats-incomplete": "통계의 일부가 불완전합니다. 더 많은 통계를 보려면 다시 페이지를 불러오십시오.",
	"translate-langstats-expand": "펼치기",
	"translate-langstats-collapse": "접기",
	"translate-langstats-expandall": "모두 펼치기",
	"translate-langstats-collapseall": "모두 숨기기",
	"translate-language-code": "언어 코드",
	"translate-language-code-field-name": "언어 코드:",
	"translate-suppress-complete": "완전히 번역된 메시지 그룹을 숨기기",
	"translate-ls-noempty": "전혀 번역되지 않은 메시지 그룹을 숨기기",
	"translate-language": "언어",
	"translate-total": "메시지",
	"translate-untranslated": "미번역",
	"translate-percentage-complete": "완료",
	"translate-percentage-fuzzy": "오래됨",
	"translate-percentage-proofread": "검토됨",
	"translate-languagestats-overall": "모든 메시지 그룹의 합계",
	"translate-ls-submit": "통계 보기",
	"translate-ls-column-group": "메시지 그룹",
	"translate-mgs-pagename": "메시지 그룹에 대한 번역 통계",
	"translate-mgs-fieldset": "표시 환경 설정",
	"translate-mgs-group": "메시지 그룹:",
	"translate-mgs-nocomplete": "번역이 완료된 언어는 표시하지 않기",
	"translate-mgs-noempty": "번역이 전혀 되지 않은 언어를 표시하지 않기",
	"translate-mgs-submit": "통계 보기",
	"translate-mgs-column-language": "언어",
	"translate-mgs-totals": "$1개의 모든 {{PLURAL:$1|언어}}",
	"translate-mgs-invalid-group": "지정한 $1 그룹이 존재하지 않습니다.",
	"translate-mgs-nothing": "요청된 통계에 대해 보여줄 것이 없습니다.",
	"supportedlanguages": "지원하는 언어",
	"supportedlanguages-summary": "이 문서는 {{SITENAME}}에서 지원하는 모든 언어의 목록과 그 언어로 번역하는 번역자의 이름을 보여줍니다.\n번역자가 편집을 더 많이 할수록 이름이 크게 나타납니다.\n밑줄의 색깔은 번역자가 얼마나 최근에 활동했는지를 나타냅니다.",
	"supportedlanguages-colorlegend": "색깔 범례: 마지막 번역을 한 날짜가 $1일 전.",
	"supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite는 지원되지 않습니다",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|번역자}}|번역자}}: $1",
	"supportedlanguages-recenttranslations": "최근 번역",
	"supportedlanguages-count": "총 {{PLURAL:$1|언어 수}}는 $1개입니다.",
	"supportedlanguages-activity": "$1: {{PLURAL:$2|편집}} $2회 - 마지막 편집 $3{{PLURAL:$3|일}} 전",
	"translate-save": "저장 ($1)",
	"translate-jssti-add": "목록에 추가",
	"managemessagegroups": "메시지 그룹 관리",
	"translate-smg-notallowed": "이 작업을 실행하는 것을 허용하지 않습니다.",
	"translate-smg-nochanges": "과정에 대한 바뀜이 없습니다.",
	"translate-smg-submit": "과정에 대한 바뀜 전송",
	"translate-smg-submitted": "메시지 정의가 업데이트되었습니다. 바뀜은 백그라운드로 처리하고 있습니다.",
	"translate-smg-more": "이 편집을 처리하기 위해 더 많은 변화가 있을 수 있습니다.",
	"translate-smg-left": "위키에서 메시지 내용",
	"translate-smg-right": "들어오는 바뀜",
	"translate-manage-import-diff": "메시지 $1 | 동작: $2",
	"translate-manage-import-new": "새 메시지 $1",
	"translate-manage-import-deleted": "메시지 $1을 삭제했습니다.",
	"translate-manage-action-import": "가져오기",
	"translate-manage-action-conflict": "퍼지 처리하여 가져오기",
	"translate-manage-action-ignore": "무시",
	"translate-manage-action-fuzzy": "번역을 가져와서 퍼지 처리",
	"translate-manage-nochanges": "이 그룹에 대한 메시지 정의 바뀜이 없습니다.",
	"translate-manage-nochanges-other": "이 언어에 대한 바뀜이 없습니다.\n그룹 자세한 정보 보기로 돌아가려면 다음 링크를 사용하세요.",
	"translate-manage-inconsistent": "요청에서 일치하지 않음을 발견했습니다.\n바뀜을 확인하고 다시 시도하세요.\n자세한 정보: $1.",
	"translate-manage-toolong": "최대 처리 시간이 $1{{PLURAL:$1|초}} 초과했습니다.\n처리를 계속하려면 양식을 다시 전송하세요.",
	"translate-manage-import-summary": "외부 원본에서 새 판을 가져옴",
	"translate-manage-conflict-summary": "외부 소스로부터 새 버전을 가져옵니다.\n확인해 주십시오.",
	"translate-manage-submit": "실행",
	"translate-manage-intro-other": "다음은 $1로 된 번역 바뀜 목록입니다.\n바뀜을 검토하고 각 업데이트에 대해 수행할 작업을 선택하세요.\n바뀜을 무시하기로 선택했다면 이 작업만 일시적입니다.",
	"translate-manage-import-ok": "가져옴: $1",
	"translate-manage-import-done": "가져오기 완료!",
	"importtranslations": "번역 가져오기",
	"translate-import-from-local": "컴퓨터에 있는 파일 올리기:",
	"translate-import-load": "파일 불러오기",
	"translate-import-err-dl-failed": "파일을 읽을 수 없습니다:\n$1",
	"translate-import-err-ul-failed": "파일 올리기에 실패했습니다.",
	"translate-import-err-invalid-title": "<nowiki>$1</nowiki> 파일 이름이 올바르지 않습니다.",
	"translate-import-err-no-such-file": "<nowiki>$1</nowiki> 파일이 없거나 이 위키에 올려지지 않았습니다.",
	"translate-import-err-stale-group": "이 파일에 들어있는 메시지 그룹이 존재하지 않습니다.",
	"translate-import-err-no-headers": "파일이 번역 확장 기능에 쓰이는 올바른 형식의 Gettext 파일이 아닙니다:\n파일 헤더에서 메시지 그룹과 언어를 판독할 수 없습니다.",
	"translate-import-err-warnings": "이 파일을 형식이 올바르지 않습니다.\n에디터가 msgctxt 칸을 지우지 않았는지 확인해주세요.\n자세한 내용: $1",
	"translate-js-summary": "요약:",
	"translate-js-save": "저장",
	"translate-js-next": "저장하고 다음으로 넘어가기",
	"translate-js-skip": "다음으로 넘어가기",
	"translate-js-history": "번역 역사",
	"translate-js-support": "질문하기",
	"translate-js-support-title": "이 메시지를 정확히 번역할 만한 정보가 부족하다면 도움을 요청하세요.",
	"translate-js-support-unsaved-warning": "번역을 저장하지 않았습니다.",
	"translate-gs-pos": "순위",
	"translate-gs-code": "코드",
	"translate-gs-continent": "대륙",
	"translate-gs-speakers": "말한이",
	"translate-gs-score": "점수",
	"translate-gs-multiple": "여러",
	"translate-gs-count": "개수",
	"translate-gs-total": "합계",
	"translate-gs-avgscore": "평균 점수",
	"translate-documentation-language": "메시지 설명문",
	"translate-searchprofile": "번역문",
	"translate-searchprofile-tooltip": "모든 번역에서 검색",
	"translate-searchprofile-note": "더 많은 검색 옵션은 [$1 번역 검색]을 통해 이용할 수 있습니다.",
	"translate-search-languagefilter": "언어에 대한 필터:",
	"translate-search-nofilter": "필터링하지 않음",
	"log-name-translationreview": "번역 검토 기록",
	"log-description-translationreview": "번역과 메시지 그룹에 대한 모든 검토 기록입니다.",
	"logentry-translationreview-message": "$1님이 $3 번역을 {{GENDER:$2|검토했습니다}}",
	"logentry-translationreview-group": "$1님이 $3의 $4 번역의 상태를 $6에서 $7(으)로 {{GENDER:$2|바꾸었습니다}}",
	"group-translate-sandboxed": "승인하지 않은 번역자",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|승인하지 않은 번역자}}",
	"right-translate-sandboxmanage": "연습장 사용자 관리",
	"action-translate-sandboxmanage": "연습장 사용자 관리",
	"right-translate-sandboxaction": "연습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
	"action-translate-sandboxaction": "연습장 사용자에게 허용된 작업을 실행",
	"translate-workflow-state-": "(미설정)",
	"translate-workflowstatus": "상태: $1",
	"translate-workflow-set-doing": "설정 중...",
	"translate-workflow-autocreated-summary": "$1 작업 상태에 대한 페이지가 자동으로 만듦",
	"translate-stats-workflow": "상태",
	"translate-workflowgroup-label": "작업 상태",
	"translate-workflowgroup-desc": "이 메시지 그룹은 번역 작업 상태를 보여줍니다.\n상태는 $wgTranslateWorkflowStates 변수 설정에 지정됩니다.",
	"translate-dynagroup-recent-label": "최근 번역",
	"translate-dynagroup-recent-desc": "이 메시지 그룹은 이 언어로의 모든 최근 번역을 보여줍니다.\n검토 작업에 아주 유용합니다.",
	"translate-dynagroup-additions-label": "최근 추가",
	"translate-dynagroup-additions-desc": "이 메시지 그룹은 새 메시지와 바뀐 메시지를 보여줍니다.",
	"translate-msggroupselector-projects": "메시지 그룹",
	"translate-msggroupselector-search-placeholder": "그룹 검색",
	"translate-msggroupselector-search-all": "모두",
	"translate-msggroupselector-search-recent": "최근",
	"translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|하위 그룹}} $1개 보기",
	"tux-languageselector": "번역할 언어",
	"tux-tab-all": "모두",
	"tux-tab-untranslated": "미번역",
	"tux-tab-outdated": "오래됨",
	"tux-tab-translated": "번역됨",
	"tux-tab-unproofread": "검토하지 않음",
	"tux-edit": "편집",
	"tux-status-optional": "선택 사항",
	"tux-status-fuzzy": "오래됨",
	"tux-status-proofread": "검토됨",
	"tux-status-translated": "번역됨",
	"tux-status-saving": "저장 중...",
	"tux-status-unsaved": "저장하지 않음",
	"tux-save-unknown-error": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
	"tux-editor-placeholder": "내 번역",
	"tux-editor-editsummary-placeholder": "요약 (선택 사항)",
	"tux-editor-paste-original-button-label": "원본 텍스트 붙여넣기",
	"tux-editor-discard-changes-button-label": "바뀜 버리기",
	"tux-editor-save-button-label": "번역 저장",
	"tux-editor-skip-button-label": "다음으로 넘어가기",
	"tux-editor-cancel-button-label": "취소",
	"tux-editor-confirm-button-label": "번역 확인",
	"tux-editor-proofread-button-label": "검토한 것으로 표시",
	"tux-editor-shortcut-info": "확인 후 다음 메시지로 이동하려면 \"$1\"을, 건너뛰려면 \"$2\"를, 요약을 제공하려면 \"$4\"를 누르시고, 다른 단축키를 보려면 \"$3\"을 누르고 계십시오.",
	"tux-editor-edit-desc": "설명문 편집",
	"tux-editor-add-desc": "설명문 추가",
	"tux-editor-suggestions-title": "제안",
	"tux-editor-in-other-languages": "다른 언어",
	"tux-editor-need-more-help": "도움이 더 필요하십니까?",
	"tux-editor-ask-help": "자세한 정보에 대한 질문",
	"tux-editor-tm-match": "$1% 일치",
	"tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1개 더 보기}}",
	"tux-warnings-hide": "숨기기",
	"tux-editor-save-failed": "번역을 저장하는 데 실패했습니다: $1",
	"tux-editor-n-uses": "$1{{PLURAL:$1|번}} 쓰임",
	"tux-editor-message-desc-more": "더 보기",
	"tux-editor-message-desc-less": "덜 보기",
	"tux-editor-clear-translated": "번역된 메시지 숨기기",
	"tux-editor-proofreading-mode": "검토하기",
	"tux-editor-translate-mode": "목록",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "내 번역 숨기기",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "내 번역 보이기",
	"tux-proofread-action-tooltip": "검토한 것으로 표시",
	"tux-proofread-edit-label": "편집",
	"tux-editor-page-mode": "문서",
	"tux-editor-outdated-warning": "이 번역은 업데이트해야 합니다.",
	"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "차이 보기",
	"tux-editor-doc-editor-placeholder": "메시지 설명문",
	"tux-editor-doc-editor-save": "설명문 저장",
	"tux-editor-doc-editor-cancel": "취소",
	"tux-messagetable-more-messages": "다른 {{PLURAL:$1|메시지}} $1개",
	"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|메시지}}를 불러오는 중...",
	"tux-message-filter-placeholder": "필터 목록",
	"tux-message-filter-result": "\"$2\"에 대한 {{PLURAL:$1|결과}} $1개를 찾았습니다",
	"tux-message-filter-advanced-button": "고급 검색",
	"tux-message-filter-optional-messages-label": "선택적 메시지",
	"tux-proofread-translated-by-self": "내가 번역함",
	"tux-empty-list-all": "이 메시지 그룹은 비어 있습니다",
	"tux-empty-list-all-guide": "번역할 다른 메시지 그룹을 선택하세요",
	"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>지정한 그룹이 존재하지 않습니다.</strong> 다른 메시지 그룹을 선택하세요.",
	"tux-empty-list-translated": "번역된 메시지가 없습니다",
	"tux-empty-list-translated-guide": "번역을 도울 수 있습니다",
	"tux-empty-list-translated-action": "번역",
	"tux-empty-no-messages-to-display": "표시할 메시지가 없습니다.",
	"tux-empty-there-are-optional": "선택적 메시지가 목록에 보이지 않습니다",
	"tux-empty-show-optional-messages": "선택적 메시지 보기",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "오래된 메시지가 없습니다",
	"tux-empty-nothing-to-proofread": "검토할 수 있는 것이 없습니다",
	"tux-empty-you-can-help-providing": "새 번역을 제공할 수 있습니다",
	"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "새로 검토할 수 있는 것이 없습니다",
	"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "다른 사용자가 이미 검토한 번역을 검토할 수 있습니다.",
	"tux-empty-list-other": "번역할 것이 없습니다",
	"tux-empty-list-other-guide": "기존 번역의 검토를 도울 수 있습니다",
	"tux-empty-list-other-action": "번역 검토하기",
	"tux-empty-list-other-link": "모든 메시지 보기",
	"tux-editor-close-tooltip": "닫기",
	"tux-editor-expand-tooltip": "펼치기",
	"tux-editor-collapse-tooltip": "접기",
	"tux-editor-message-tools-show-editor": "위키 편집기에서 보기",
	"tux-editor-message-tools-history": "역사",
	"tux-editor-message-tools-delete": "삭제",
	"tux-editor-message-tools-translations": "모든 번역",
	"tux-editor-message-tools-linktothis": "이 메시지로 가는 링크",
	"tux-editor-loading": "불러오는 중...",
	"translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|언어}} $1개 더 보기",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1% 번역됨, $2% 검토됨",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% 번역됨, $2% 검토됨, $3% 오래됨",
	"translate-search-more-groups-info": "{{PLURAL:$1|그룹}} $1개 더 보기",
	"translate-ulsdep-title": "구성 오류",
	"translate-ulsdep-body": "번역 확장 기능은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 일반 언어 선택기 확장 기능]을 필요로 합니다.",
	"tux-session-expired": "로그인하고 있지 않습니다. 별도의 탭에서 로그인하세요. 대안으로, 저장하지 않은 번역을 복사하고, 로그인한 다음, 이 문서로 돌아와 다시 번역을 입력하세요.",
	"tux-nojs": "이 도구는 자바스크립트 없이 동작하지 않습니다. 자바스크립트를 사용하지 않아 동작하지 않거나 이 브라우저가 지원되지 않습니다."
}