summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
index 743053de..11d9a975 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/ko.json
@@ -14,16 +14,12 @@
"Bluemersen",
"Infinity",
"Hwangjy9",
- "HDNua"
+ "HDNua",
+ "Ykhwong"
]
},
"translate": "번역하기",
"translate-desc": "미디어위키와 다른 것들을 번역하기 위한 [[Special:Translate|특수 문서]]",
- "translate-taskui-view": "모든 메시지 보기",
- "translate-taskui-untranslated": "번역되지 않은 메시지 보기",
- "translate-taskui-optional": "선택적 메시지 보기",
- "translate-taskui-acceptqueue": "내가 검토한 것으로 표시할 수 있는 메시지만",
- "translate-taskui-reviewall": "모든 번역 검토하기",
"translate-taskui-export-to-file": "네이티브 형식으로 내보내기",
"translate-taskui-export-as-po": "오프라인 번역용으로 내보내기",
"translate-taction-translate": "번역하기",
@@ -31,7 +27,7 @@
"translate-taction-lstats": "언어 통계",
"translate-taction-mstats": "메시지 그룹 통계",
"translate-taction-export": "내보내기",
- "translate-taction-disabled": "이 행동은 이 위키에서 비활성화되어 있습니다.",
+ "translate-taction-disabled": "이 동작은 이 위키에서 비활성화되어 있습니다.",
"translate-page-no-such-language": "지정한 언어가 잘못되었습니다.",
"translate-page-no-such-group": "지정한 그룹이 잘못되었습니다.",
"translate-page-disabled": "이 그룹에서 이 언어로의 번역이 비활성화되어 있습니다.\n이유:\n\n<em>$1</em>",
@@ -45,20 +41,20 @@
"translate-page-navigation-legend": "둘러보기",
"translate-page-showing": "메시지 $3개 중 $1 - $2을(를) 보고 있습니다.",
"translate-page-showing-all": "{{PLURAL:$1|메시지}} $1개를 보고 있습니다.",
+ "translate-page-showing-none": "보여줄 메시지가 없습니다.",
"translate-next": "다음 페이지",
"translate-prev": "이전 페이지",
"translate-page-description-legend": "이 그룹에 대한 정보",
"translate-page-description-hasoptional": "이 메시지 그룹은 선택적 메시지를 포함합니다.\n언어에 공백을 사용하거나 적절한 이름을 번역할 수 없는 등의 특별한 요구 사항이\n있을 때에만 선택적 메시지를 번역해야 합니다. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "선택적 메시지 보기",
"translate-page-edit": "편집",
- "translate-ext-url": "<hr />웹 사이트: $1",
"translate-optional": "(선택 사항)",
"translate-ignored": "(무시됨)",
"translate-edit-title": "\"$1\" 편집하기",
"translate-edit-definition": "메시지 정의",
"translate-edit-translation": "번역",
"translate-edit-contribute": "기여",
- "translate-edit-no-information": "<em>이 메시지에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 메시지가 어디에 어떻게 사용되는지 알고 있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄 수 있습니다.</em>",
+ "translate-edit-no-information": "이 메시지에 대한 설명문이 없습니다.\n만약 이 메시지가 어디에 어떻게 사용되는지 알고 있다면 설명문을 작성해 다른 번역자를 도와줄 수 있습니다.",
"translate-edit-information": "이 메시지에 대한 정보 ($1)",
"translate-edit-in-other-languages": "이 메시지의 다른 언어판",
"translate-edit-warnings": "불완전한 번역에 대한 경고",
@@ -67,8 +63,13 @@
"translate-use-suggestion": "이 제안에 현재 번역을 바꿉니다.",
"translate-edit-nopermission": "메시지를 번역할 수 있는 번역 권한이 필요합니다.",
"translate-edit-askpermission": "권한 얻기",
+ "exporttranslations": "번역 내보내기",
+ "translate-export-form-format": "형식",
+ "translate-export-invalid-format": "유효한 형식을 지정해 주십시오.",
+ "translate-export-not-supported": "번역 내보내기는 지원하지 않습니다.",
+ "translate-export-format-notsupported": "지정된 내보내기 형식은 메시지 그룹에 의해 지원되지 않습니다.",
"translate-magic-pagename": "확장된 미디어위키 번역",
- "translate-magic-help": "여기서 특수 문서 이름, 특수 명령, 이름공간 이름을 번역할 수 있습니다.\n\n특수 문서와 특수 명령은 여러 개의 번역이 가능합니다.\n여러 개의 번역을 할 경우에는 쉼표(,)로 번역을 구별합니다.\n단, 이름공간은 오직 하나의 번역만 가능합니다.\n\n번역할 때 프로젝트 토론 이름공간인 <code>$1 talk</code>은 복잡할 수 있습니다.\n<code>$1</code>(은)는 프로젝트 사이트 이름(예를 들어 <code>{{ns:project_talk}}</code>)으로 바뀝니다.\n사이트 이름을 바꾸지 않고서 적절한 표현 방법을 구성할 수 없다면 [[Support]]에서 문의하세요.\n\n이 편집을 저장하려면 번역자 권한이 필요합니다.\n아래의 저장 버튼을 누르기 전까지는 바뀐 내용이 저장되지 않습니다.",
+ "translate-magic-help": "여기서 특수 문서 이름, 특수 명령, 이름공간 이름을 번역할 수 있습니다.\n\n특수 문서와 특수 명령은 여러 개의 번역이 가능합니다.\n여러 개의 번역을 할 경우에는 쉼표(,)로 번역을 구별합니다.\n단, 이름공간은 오직 하나의 번역만 가능합니다.\n\n번역할 때 프로젝트 토론 이름공간인 <code>$1 talk</code>은 복잡할 수 있습니다.\n<code>$1</code>은(는) 프로젝트 사이트 이름(예를 들어 <code>{{ns:project_talk}}</code>)으로 바뀝니다.\n사이트 이름을 바꾸지 않고서 적절한 표현 방법을 구성할 수 없다면 [[Support]]에서 문의하세요.\n\n이 편집을 저장하려면 번역자 권한이 필요합니다.\n아래의 저장 버튼을 누르기 전까지는 바뀐 내용이 저장되지 않습니다.",
"translate-magic-module": "모듈:",
"translate-magic-submit": "불러오기",
"translate-magic-cm-export": "내보내기",
@@ -99,8 +100,8 @@
"translate-checks-format": "이 번역은 정의를 따르지 않거나 잘못된 구문입니다: $1",
"translate-checks-escape": "다음의 탈출은 실수였을 수 있습니다: <strong>$1</strong>",
"translate-checks-parametersnotequal": "변수 개수는 {{PLURAL:$1|$1}}개이며 {{PLURAL:$2|$2}}개여야 합니다.",
- "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>(은)는 잘못된 형식입니다.",
- "translate-checks-fudforum-syntax": "이 프로젝트에는 <nowiki>$2</nowiki> 대신에 <nowiki>$1</nowiki>(을)를 사용하세요.",
+ "translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki>은(는) 잘못된 형식입니다.",
+ "translate-checks-fudforum-syntax": "이 프로젝트에는 <nowiki>$2</nowiki> 대신에 <nowiki>$1</nowiki>을(를) 사용하세요.",
"translate-pref-nonewsletter": "이메일 뉴스레터를 보내지 않음",
"translate-pref-editassistlang": "보조 언어:",
"prefs-translate": "번역 옵션",
@@ -113,6 +114,13 @@
"action-translate-import": "오프라인 번역을 가져올",
"right-translate-messagereview": "번역 검토하기",
"right-translate-groupreview": "메시지 그룹의 작업 상태를 바꾸기",
+ "translate-rcfilters-translations": "번역",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "번역",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "번역된 문서의 변경사항입니다.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "번역이 아님",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "번역이 아닌 모든 변경사항입니다.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "사이트 메시지",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "미디어위키 이름공간의 사이트 메시지의 사용자 지정 부분입니다.",
"translate-rc-translation-filter": "번역 필터:",
"translate-rc-translation-filter-no": "모두 보기",
"translate-rc-translation-filter-only": "번역만 보기",
@@ -157,7 +165,7 @@
"translate-translations-including-no-param": "하위 문서 변수에 올바른 메시지 키를 입력해 주십시오.",
"translate-translations-history-short": "역",
"languagestats": "언어 통계",
- "languagestats-summary": "이 문서는 특정 언어에 대한 모든 메시지 그룹에 대한 번역 통계를 보여줍니니다.",
+ "languagestats-summary": "이 문서는 특정 언어에 대한 모든 메시지 그룹에 대한 번역 통계를 보여줍니다.",
"messagegroupstats-summary": "이 페이지는 메시지 그룹 통계를 보여줍니다.",
"languagestats-stats-for": "$1 ($2)에 대한 번역 통계",
"languagestats-recenttranslations": "최근 번역",
@@ -175,22 +183,24 @@
"translate-untranslated": "미번역",
"translate-percentage-complete": "완료",
"translate-percentage-fuzzy": "오래됨",
+ "translate-percentage-proofread": "검토됨",
"translate-languagestats-overall": "모든 메시지 그룹의 합계",
"translate-ls-submit": "통계 보기",
"translate-ls-column-group": "메시지 그룹",
"translate-mgs-pagename": "메시지 그룹에 대한 번역 통계",
- "translate-mgs-fieldset": "보기 설정",
+ "translate-mgs-fieldset": "표시 환경 설정",
"translate-mgs-group": "메시지 그룹:",
- "translate-mgs-nocomplete": "번역이 완료된 언어는 보지 않기",
- "translate-mgs-noempty": "번역이 전혀 되지 않은 언어를 보지 않기",
+ "translate-mgs-nocomplete": "번역이 완료된 언어는 표시하지 않기",
+ "translate-mgs-noempty": "번역이 전혀 되지 않은 언어를 표시하지 않기",
"translate-mgs-submit": "통계 보기",
"translate-mgs-column-language": "언어",
- "translate-mgs-totals": "모든 언어",
+ "translate-mgs-totals": "$1개의 모든 {{PLURAL:$1|언어}}",
"translate-mgs-invalid-group": "지정한 $1 그룹이 존재하지 않습니다.",
"translate-mgs-nothing": "요청된 통계에 대해 보여줄 것이 없습니다.",
"supportedlanguages": "지원하는 언어",
"supportedlanguages-summary": "이 문서는 {{SITENAME}}에서 지원하는 모든 언어의 목록과 그 언어로 번역하는 번역자의 이름을 보여줍니다.\n번역자가 편집을 더 많이 할수록 이름이 크게 나타납니다.\n밑줄의 색깔은 번역자가 얼마나 최근에 활동했는지를 나타냅니다.",
"supportedlanguages-colorlegend": "색깔 범례: 마지막 번역을 한 날짜가 $1일 전.",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite는 지원되지 않습니다",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|번역자}}|번역자}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "최근 번역",
"supportedlanguages-count": "총 {{PLURAL:$1|언어 수}}는 $1개입니다.",
@@ -211,13 +221,13 @@
"translate-manage-action-import": "가져오기",
"translate-manage-action-conflict": "퍼지 처리하여 가져오기",
"translate-manage-action-ignore": "무시",
- "translate-manage-action-fuzzy": "가져오기와 퍼지 번역",
+ "translate-manage-action-fuzzy": "번역을 가져와서 퍼지 처리",
"translate-manage-nochanges": "이 그룹에 대한 메시지 정의 바뀜이 없습니다.",
"translate-manage-nochanges-other": "이 언어에 대한 바뀜이 없습니다.\n그룹 자세한 정보 보기로 돌아가려면 다음 링크를 사용하세요.",
"translate-manage-inconsistent": "요청에서 일치하지 않음을 발견했습니다.\n바뀜을 확인하고 다시 시도하세요.\n자세한 정보: $1.",
"translate-manage-toolong": "최대 처리 시간이 $1{{PLURAL:$1|초}} 초과했습니다.\n처리를 계속하려면 양식을 다시 전송하세요.",
- "translate-manage-import-summary": "바깥 원본에서 새 판을 가져옴",
- "translate-manage-conflict-summary": "바깥 소스로부터 새 버전을 가져옵니다.\n확인하세요.",
+ "translate-manage-import-summary": "외부 원본에서 새 판을 가져옴",
+ "translate-manage-conflict-summary": "외부 소스로부터 새 버전을 가져옵니다.\n확인해 주십시오.",
"translate-manage-submit": "실행",
"translate-manage-intro-other": "다음은 $1로 된 번역 바뀜 목록입니다.\n바뀜을 검토하고 각 업데이트에 대해 수행할 작업을 선택하세요.\n바뀜을 무시하기로 선택했다면 이 작업만 일시적입니다.",
"translate-manage-import-ok": "가져옴: $1",
@@ -235,9 +245,7 @@
"translate-js-summary": "요약:",
"translate-js-save": "저장",
"translate-js-next": "저장하고 다음으로 넘어가기",
- "translate-js-nonext": "이 페이지의 마지막 메시지입니다.",
"translate-js-skip": "다음으로 넘어가기",
- "translate-js-save-failed": "저장에 실패했습니다. 이 오류를 신고해주시기 바랍니다.",
"translate-js-history": "번역 역사",
"translate-js-support": "질문하기",
"translate-js-support-title": "이 메시지를 정확히 번역할 만한 정보가 부족하다면 도움을 요청하세요.",
@@ -248,31 +256,19 @@
"translate-gs-speakers": "말한이",
"translate-gs-score": "점수",
"translate-gs-multiple": "여러",
- "translate-gs-count": "갯수",
+ "translate-gs-count": "개수",
"translate-gs-total": "합계",
"translate-gs-avgscore": "평균 점수",
"translate-documentation-language": "메시지 설명문",
"translate-searchprofile": "번역문",
"translate-searchprofile-tooltip": "모든 번역에서 검색",
+ "translate-searchprofile-note": "더 많은 검색 옵션은 [$1 번역 검색]을 통해 이용할 수 있습니다.",
"translate-search-languagefilter": "언어에 대한 필터:",
"translate-search-nofilter": "필터링하지 않음",
- "translate-messagereview-submit": "검토한 것으로 표시",
- "translate-messagereview-progress": "검토한 것으로 표시 중...",
- "translate-messagereview-failure": "검토한 것으로 표시하는 데 실패했습니다: $1",
- "translate-messagereview-done": "검토됨",
- "translate-messagereview-reviews": "{{PLURAL:$1|한 사용자|사용자 $1명}}에 의해 검토함",
- "translate-messagereview-reviewswithyou": "{{PLURAL:$1|나|나를 포함한 사용자 $1명}}에 의해 검토함",
- "api-error-invalidrevision": "번역을 찾을 수 없습니다",
- "api-error-unknownmessage": "메시지를 찾을 수 없습니다",
- "api-error-fuzzymessage": "번역이 퍼지 처리되었습니다.",
- "api-error-owntranslation": "자신의 번역은 검토한 것으로 표시할 수 없습니다",
- "translate-messagereview-no-fuzzy": "퍼지 번역은 검토한 것으로 표시 수 없습니다.",
- "translate-messagereview-no-own": "자신의 번역은 검토한 것으로 표시할 수 없습니다.",
- "translate-messagereview-doit": "이 번역을 검토한 것으로 표시합니다.",
"log-name-translationreview": "번역 검토 기록",
"log-description-translationreview": "번역과 메시지 그룹에 대한 모든 검토 기록입니다.",
- "logentry-translationreview-message": "$1 사용자가 $3 번역을 {{GENDER:$2|검토했습니다}}",
- "logentry-translationreview-group": "$1 사용자가 $3의 $4 번역의 상태를 $6에서 $7로 {{GENDER:$2|바꾸었습니다}}",
+ "logentry-translationreview-message": "$1님이 $3 번역을 {{GENDER:$2|검토했습니다}}",
+ "logentry-translationreview-group": "$1님이 $3의 $4 번역의 상태를 $6에서 $7(으)로 {{GENDER:$2|바꾸었습니다}}",
"group-translate-sandboxed": "승인하지 않은 번역자",
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|승인하지 않은 번역자}}",
"right-translate-sandboxmanage": "연습장 사용자 관리",
@@ -290,7 +286,6 @@
"translate-dynagroup-recent-desc": "이 메시지 그룹은 이 언어로의 모든 최근 번역을 보여줍니다.\n검토 작업에 아주 유용합니다.",
"translate-dynagroup-additions-label": "최근 추가",
"translate-dynagroup-additions-desc": "이 메시지 그룹은 새 메시지와 바뀐 메시지를 보여줍니다.",
- "translate-gethelp": "도움말",
"translate-msggroupselector-projects": "메시지 그룹",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "그룹 검색",
"translate-msggroupselector-search-all": "모두",
@@ -309,14 +304,17 @@
"tux-status-translated": "번역됨",
"tux-status-saving": "저장 중...",
"tux-status-unsaved": "저장하지 않음",
+ "tux-save-unknown-error": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
"tux-editor-placeholder": "내 번역",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "요약 (선택 사항)",
"tux-editor-paste-original-button-label": "원본 텍스트 붙여넣기",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "바뀜 버리기",
"tux-editor-save-button-label": "번역 저장",
"tux-editor-skip-button-label": "다음으로 넘어가기",
"tux-editor-cancel-button-label": "취소",
"tux-editor-confirm-button-label": "번역 확인",
- "tux-editor-shortcut-info": "저장하려면 \"$1\"을 누르거나 다음 메시지로 넘어가려면 \"$2\"를 누르거나 다른 단축키를 보려면 \"$3\"을 누르세요",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "검토한 것으로 표시",
+ "tux-editor-shortcut-info": "확인 후 다음 메시지로 이동하려면 \"$1\"을, 건너뛰려면 \"$2\"를, 요약을 제공하려면 \"$4\"를 누르시고, 다른 단축키를 보려면 \"$3\"을 누르고 계십시오.",
"tux-editor-edit-desc": "설명문 편집",
"tux-editor-add-desc": "설명문 추가",
"tux-editor-suggestions-title": "제안",
@@ -356,7 +354,7 @@
"tux-empty-list-translated": "번역된 메시지가 없습니다",
"tux-empty-list-translated-guide": "번역을 도울 수 있습니다",
"tux-empty-list-translated-action": "번역",
- "tux-empty-no-messages-to-display": "보여줄 메시지가 없습니다.",
+ "tux-empty-no-messages-to-display": "표시할 메시지가 없습니다.",
"tux-empty-there-are-optional": "선택적 메시지가 목록에 보이지 않습니다",
"tux-empty-show-optional-messages": "선택적 메시지 보기",
"tux-empty-no-outdated-messages": "오래된 메시지가 없습니다",
@@ -371,9 +369,11 @@
"tux-editor-close-tooltip": "닫기",
"tux-editor-expand-tooltip": "펼치기",
"tux-editor-collapse-tooltip": "접기",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "위키 편집기에서 보기",
"tux-editor-message-tools-history": "역사",
"tux-editor-message-tools-delete": "삭제",
"tux-editor-message-tools-translations": "모든 번역",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "이 메시지로 가는 링크",
"tux-editor-loading": "불러오는 중...",
"translate-search-more-languages-info": "{{PLURAL:$1|언어}} $1개 더 보기",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% 번역됨, $2% 검토됨",
@@ -382,5 +382,5 @@
"translate-ulsdep-title": "구성 오류",
"translate-ulsdep-body": "번역 확장 기능은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector 일반 언어 선택기 확장 기능]을 필요로 합니다.",
"tux-session-expired": "로그인하고 있지 않습니다. 별도의 탭에서 로그인하세요. 대안으로, 저장하지 않은 번역을 복사하고, 로그인한 다음, 이 문서로 돌아와 다시 번역을 입력하세요.",
- "tux-nojs": "이 문서는 자바스크립트가 필요합니다."
+ "tux-nojs": "이 도구는 자바스크립트 없이 동작하지 않습니다. 자바스크립트를 사용하지 않아 동작하지 않거나 이 브라우저가 지원되지 않습니다."
}