summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json64
1 files changed, 31 insertions, 33 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
index eab6fc44..9544a81e 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/sl.json
@@ -4,16 +4,13 @@
"Dbc334",
"Eleassar",
"Smihael",
- "Edinwiki"
+ "Edinwiki",
+ "Janezdrilc",
+ "Upwinxp"
]
},
"translate": "Prevedi",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Posebna stran]] za prevajanje MediaWiki in razširitev",
- "translate-taskui-view": "Pokaži vsa sporočila",
- "translate-taskui-untranslated": "Pokaži neprevedena sporočila",
- "translate-taskui-optional": "Pokaži izbirna sporočila",
- "translate-taskui-acceptqueue": "Samo sporočila, ki jih lako označim kot pregledana",
- "translate-taskui-reviewall": "Preglej vse prevode",
"translate-taskui-export-to-file": "Izvozi v izvirni obliki",
"translate-taskui-export-as-po": "Izvozi za nepovezano prevajanje",
"translate-taction-translate": "Prevedi",
@@ -25,7 +22,6 @@
"translate-page-no-such-language": "Izbran jezik je neveljaven.",
"translate-page-no-such-group": "Izbrana skupina je neveljavna.",
"translate-page-disabled": "Prevodi v ta jezik v tej skupini so bili onemogočeni.\nRazlog:\n\n<em>$1</em>",
- "translate-page-disabled-source": "$1 je izvorni jezik strani.",
"translate-language-disabled": "Prevodi v ta jezik so onemogočeni.",
"translate-page-settings-legend": "Nastavitve",
"translate-page-group": "Skupina",
@@ -36,13 +32,13 @@
"translate-page-navigation-legend": "Navigacija",
"translate-page-showing": "Prikazujem sporočila od $1 do $2 od skupno $3.",
"translate-page-showing-all": "Prikazujem $1 {{PLURAL:$1|sporočilo|sporočili|sporočila|sporočil}}.",
+ "translate-page-showing-none": "Ni sporočil za prikaz.",
"translate-next": "Naslednja stran",
"translate-prev": "Prejšnja stran",
"translate-page-description-legend": "Informacije o skupini",
"translate-page-description-hasoptional": "Ta skupina sporočil vsebuje izbirna sporočila.\nIzbirna sporočila prevedite samo, če ima vaš jezik posebne zahteve,\nkot sta neuporaba presledkov ali prečrkovanje izvirnih imen. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Pokaži izbirna sporočila.",
"translate-page-edit": "uredi",
- "translate-ext-url": "<hr /> Spletna stran: $1",
"translate-optional": "(neobvezno)",
"translate-ignored": "(prezri)",
"translate-edit-title": "Uredi »$1«",
@@ -58,6 +54,11 @@
"translate-use-suggestion": "Zamenjaj trenutni prevod s tem predlogom.",
"translate-edit-nopermission": "Za prevajanje sporočil potrebujete prevajalske pravice.",
"translate-edit-askpermission": "Pridobite dovoljenje",
+ "exporttranslations": "Izvozi prevode",
+ "translate-export-form-format": "Format",
+ "translate-export-invalid-format": "Prosimo, izberi veljaven format.",
+ "translate-export-not-supported": "Izvoz prevoda ni podprt.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Izbranega formata za izvoz skupina za obveščanje ne podpira.",
"translate-magic-pagename": "Razširjeno prevajanje MediaWiki",
"translate-magic-help": "Prevedete lahko vzdevke posebnih strani, čarobne besede in imena imenskih prostorov.\n\nVzdevki posebnih strani in čarobne besede imajo lahko več prevodov.\nPrevodi so ločeni z vejico (,).\nImenski prostori imajo lahko samo en prevod.\n\nPrevajanja projektnih imenskih prostorov za pogovor <code>$1 talk</code> je lahko zapleteno.\n<code>$1</code> se zamenja z imenom projektne strani (na primer <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nČe v vašem jeziku ni mogoče tvoriti veljavnega izraza brez spreminjanja imena strani, prosimo, nas o tem obvestite na strani [[Support|Podpora]].\n\nZa shranjevanje sprememb morate biti prevajalec.\nSpremembe niso shranjene dokler ne kliknete spodnjega gumba za shranjevanje.",
"translate-magic-module": "Modul:",
@@ -74,7 +75,7 @@
"translate-magic-special": "Vzdevki posebnih strani",
"translate-magic-words": "Čarobne besede",
"translate-magic-namespace": "Imena imenskih prostorov",
- "translate-magic-notsaved": "Vaše urejanje ni bilo shranjeno!",
+ "translate-magic-notsaved": "Tvoje urejanje ni bilo shranjeno!",
"translate-magic-errors": "Prosimo popravite {{PLURAL:$1|naslednjo napako|naslednji $1 napaki|naslednje $1 napake|naslednjih $1 napak}} v prevodih:",
"translate-magic-saved": "Vaše spremembe smo shranili.",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Naslednji parameter ni uporabljen|Naslednja parametra nista uporabljena|Naslednji parametri niso uporabljeni}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -102,8 +103,16 @@
"action-translate-manage": "urejanje skupin prevodov",
"right-translate-import": "Uvažanje nepovezanih prevodov",
"action-translate-import": "uvažanje nepovezanih prevodov",
- "right-translate-messagereview": "Pregledovanje prevodov",
+ "right-translate-messagereview": "Preglej prevode",
+ "action-translate-messagereview": "pregled prevodov",
"right-translate-groupreview": "Sprememba stanja poteka dela skupine sporočil",
+ "translate-rcfilters-translations": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Prevodi",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Sprememba strani za prevajanje.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Brez prevodov",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Vse spremembe, ki niso prevodi.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Sporočila za strani",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Prilagoditve sporočil za strani v imenskem prostoru MediaWiki.",
"translate-rc-translation-filter": "Filtriraj prevode:",
"translate-rc-translation-filter-no": "Ne stori ničesar",
"translate-rc-translation-filter-only": "Prikaži samo prevode",
@@ -119,8 +128,8 @@
"translate-statsf-options": "Možnosti grafa",
"translate-statsf-width": "Širina v slikovnih pikah:",
"translate-statsf-height": "Višina v slikovnih pikah:",
- "translate-statsf-days": "Začetni datum:",
- "translate-statsf-start": "Začetni datum:",
+ "translate-statsf-days": "Datum začetka:",
+ "translate-statsf-start": "Datum začetka:",
"translate-statsf-scale": "Zrnavost:",
"translate-statsf-scale-months": "Meseci",
"translate-statsf-scale-weeks": "Tedni",
@@ -176,7 +185,7 @@
"translate-mgs-noempty": "Ne prikaži jezikov, ki nimajo nobenega prevoda",
"translate-mgs-submit": "Prikaži statistiko",
"translate-mgs-column-language": "Jezik",
- "translate-mgs-totals": "Vsi jeziki skupaj",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|2=Oba jezika|Vsi jeziki}} skupaj",
"translate-mgs-invalid-group": "Izbrana skupina $1 ne obstaja.",
"translate-mgs-nothing": "Pri izbrani statistiki ni ničesar za prikazati.",
"supportedlanguages": "Podprti jeziki",
@@ -210,7 +219,7 @@
"translate-manage-import-summary": "Uvažanje nove različice iz zunanjega vira",
"translate-manage-conflict-summary": "Uvažanje nove različice iz zunanjega vira.\nProsimo, preverite.",
"translate-manage-submit": "Izvedi",
- "translate-manage-intro-other": "Spodaj se nahaja seznam sprememb prevodov v jeziku $1.\nProsimo, preglejte spremembe in izberite dejanje, ki ga želite storiti za vsako posodobitev.\nČe se odločite prezreti spremembe, bo to dejanje samo začasno.",
+ "translate-manage-intro-other": "Spodaj se nahaja seznam sprememb prevodov v jeziku $1.\nProsimo, preglej spremembe in izberi dejanje, ki ga želiš storiti za vsako posodobitev.\nČe se odločiš prezreti spremembe, bo to dejanje samo začasno.",
"translate-manage-import-ok": "Uvoženo: $1.",
"translate-manage-import-done": "Uvoz je dokončan!",
"importtranslations": "Uvažanje prevodov",
@@ -226,9 +235,7 @@
"translate-js-summary": "Povzetek:",
"translate-js-save": "Shrani",
"translate-js-next": "Shrani in odpri naslednje",
- "translate-js-nonext": "To je bilo zadnje sporočilo na tej strani.",
"translate-js-skip": "Preskoči na naslednje",
- "translate-js-save-failed": "Shranjevanje je spodletelo. Prosimo, prijavite to napako.",
"translate-js-history": "Zgodovina prevoda",
"translate-js-support": "Postavi vprašanje",
"translate-js-support-title": "Prosite za pomoč, če tukaj ni navedenih dovolj informacij, da bi lahko sporočilo pravilno prevedli.",
@@ -245,24 +252,12 @@
"translate-documentation-language": "dokumentacija sporočila",
"translate-searchprofile": "Prevodi",
"translate-searchprofile-tooltip": "Iskanje med vsemi prevodi",
+ "translate-searchprofile-note": "Več možnosti iskanja je na voljo z [$1 iskanjem prevodov].",
"translate-search-languagefilter": "Filtriraj po jeziku:",
"translate-search-nofilter": "Brez filtriranja",
- "translate-messagereview-submit": "Označi kot pregledano",
- "translate-messagereview-progress": "Označevanje kot pregledano ...",
- "translate-messagereview-failure": "Označevanje kot pregledano je spodletelo: $1",
- "translate-messagereview-done": "Pregledano",
- "translate-messagereview-reviews": "{{PLURAL:$1|Pregledal $1 uporabnik|Pregledala $1 uporabnika|Pregledali $1 uporabniki|Pregledalo $1 uporabnikov}}",
- "translate-messagereview-reviewswithyou": "{{PLURAL:$1|Pregledali ste vi|Pregledala $1 uporabnika, vključno z vami|Pregledali $1 uporabniki, vključno z vami|Pregledalo $1 uporabnikov, vključno z vami}}",
- "api-error-invalidrevision": "Prevoda ni bilo mogoče najti",
- "api-error-unknownmessage": "Sporočila ni bilo mogoče najti",
- "api-error-fuzzymessage": "Prevod je označen kot zastarel",
- "api-error-owntranslation": "Svojih prevodov ne me morete označiti kot pregledane",
- "translate-messagereview-no-fuzzy": "Zastarelih prevodov ni mogoče označiti kot pregledane.",
- "translate-messagereview-no-own": "Svojih prevodov ne me morete označiti kot pregledane.",
- "translate-messagereview-doit": "Označi prevod kot pregledan.",
"log-name-translationreview": "Dnevnik pregledov prevodov",
"log-description-translationreview": "Dnevnik vseh pregledov prevodov in skupin sporočil.",
- "logentry-translationreview-message": "$1 je {{GENDER:$2|pregledal|pregledala|pregledal(-a)}} prevod $3",
+ "logentry-translationreview-message": "$1 je {{GENDER:$2|pregledal|pregledala}} prevod $3",
"logentry-translationreview-group": "$1 je {{GENDER:$2|spremenil|spremenila|spremenil(-a)}} stanje prevodov jezika $4 za $3 iz $6 v $7",
"group-translate-sandboxed": "Neodobreni prevajalci",
"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|neodobren prevajalec}}",
@@ -281,7 +276,6 @@
"translate-dynagroup-recent-desc": "Skupina sporočil prikazuje vse nedavne prevode v ta jezik.\nNajuporabnejše za opravila pregleda.",
"translate-dynagroup-additions-label": "Nedavna dodajanja",
"translate-dynagroup-additions-desc": "Ta skupina sporočil kaže nova in spremenjena sporočila.",
- "translate-gethelp": "Pomoč",
"translate-msggroupselector-projects": "Skupina sporočil",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Iskanje skupin",
"translate-msggroupselector-search-all": "Vsi",
@@ -300,7 +294,9 @@
"tux-status-translated": "Prevedeno",
"tux-status-saving": "Shranjevanje ...",
"tux-status-unsaved": "Neshranjeno",
+ "tux-save-unknown-error": "Prišlo je do neznane napake.",
"tux-editor-placeholder": "Vaš prevod",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Izbirni povzetek",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Prilepi izvorno besedilo",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Zavrzi spremembe",
"tux-editor-save-button-label": "Shrani prevod",
@@ -308,7 +304,7 @@
"tux-editor-cancel-button-label": "Prekliči",
"tux-editor-confirm-button-label": "Potrdi prevod",
"tux-editor-proofread-button-label": "Označi kot pregledano",
- "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite »$1« za shranitev, »$2« za skok na naslednje sporočilo ali »$3« za druge bližnjice.",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Pritisnite »$1« za potrditev in premik na naslednje sporočilo, »$2« za preskočitev, »$4« za navedbo povzetka ali pa držite »$3« za ogled drugih bližnjic.",
"tux-editor-edit-desc": "Uredi dokumentacijo",
"tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentacijo",
"tux-editor-suggestions-title": "Predlogi",
@@ -363,9 +359,11 @@
"tux-editor-close-tooltip": "Zapri",
"tux-editor-expand-tooltip": "Razširi",
"tux-editor-collapse-tooltip": "Skrči",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Pokaži v wikiurejevalniku",
"tux-editor-message-tools-history": "Zgodovina",
"tux-editor-message-tools-delete": "Izbriši",
"tux-editor-message-tools-translations": "Vsi prevodi",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Povezava na to sporočilo",
"tux-editor-loading": "Nalagam ...",
"translate-search-more-languages-info": "Še $1 {{PLURAL:$1|jezik|jezika|jeziki|jezikov}}",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% prevedenih, $2% pregledanih",
@@ -374,5 +372,5 @@
"translate-ulsdep-title": "Napaka pri konfiguraciji",
"translate-ulsdep-body": "Razširitev Translate je odvisna od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector razširitve Universal Language Selector].",
"tux-session-expired": "Niste več prijavljeni. Prosimo, prijavite se v ločenem zavihku. Druga možnost je, da naredite kopijo neshranjenega prevoda, se prijavite, se vrnete na to stran in ponovno vnesete vaš prevod.",
- "tux-nojs": "Stran zahteva JavaScript."
+ "tux-nojs": "Orodje ne deluje brez JavaScripta. JavaScript je onemogočen, ne deluje ali pa brskalnik ni podprt."
}