diff options
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json')
-rw-r--r-- | www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json | 86 |
1 files changed, 46 insertions, 40 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json index 59429abd..1176d0c2 100644 --- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json +++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pl.json @@ -26,17 +26,16 @@ "Woytecr", "Wpedzich", "Žekřil71pl", - "The Polish" + "The Polish", + "Tsca", + "Railfail536", + "CiaPan" ] }, "translate": "Przetłumacz", "translate-extensionname": "Przetłumacz", "translate-desc": "[[Special:Translate|Strona specjalna]] umożliwiająca tłumaczenie MediaWiki oraz innych programów", - "translate-taskui-view": "Pokaż wszystkie komunikaty", - "translate-taskui-untranslated": "Pokaż nieprzetłumaczone komunikaty", - "translate-taskui-optional": "Pokaż opcjonalne wiadomości", - "translate-taskui-acceptqueue": "Tylko te komunikaty, które mogę oznaczyć jako przejrzane", - "translate-taskui-reviewall": "Sprawdź wszystkie tłumaczenia", + "translate-fuzzybot-desc": "To jest specjalne konto systemowe używane przez rozszerzenie MediaWiki [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Translate] służące do utrzymywania tłumaczeń.\nTo konto to część oprogramowania MediaWiki - nie jest prowadzone przez żadnego użytkownika.", "translate-taskui-export-to-file": "Eksportuj w formacie macierzystym", "translate-taskui-export-as-po": "Eksportuj do tłumaczenia off-line", "translate-taction-translate": "Przetłumacz", @@ -58,13 +57,13 @@ "translate-page-navigation-legend": "Nawigacja", "translate-page-showing": "Wyświetlone komunikaty od $1 do $2 z $3.", "translate-page-showing-all": "Wyświetlono $1 {{PLURAL:$1|komunikat|komunikaty|komunikatów}}.", + "translate-page-showing-none": "Brak komunikatów do wyświetlenia.", "translate-next": "Następna strona", "translate-prev": "Poprzednia strona", "translate-page-description-legend": "Informacje na temat grupy", "translate-page-description-hasoptional": "Ta grupa zawiera również opcjonalne komunikaty.\nPowinny one być tłumaczone tylko wtedy, gdy język docelowy wymaga pisania bez odstępów między wyrazami lub transliteracji nazw własnych. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Pokaż komunikaty opcjonalne.", "translate-page-edit": "edytuj", - "translate-ext-url": "<hr />Strona internetowa: $1", "translate-optional": "(dodatkowe)", "translate-ignored": "(zignorowane)", "translate-edit-title": "Edycja „$1“", @@ -80,6 +79,11 @@ "translate-use-suggestion": "Zastąp obecne tłumaczenie tą propozycją.", "translate-edit-nopermission": "Nie masz uprawnień tłumacza do tłumaczenia komunikatów.", "translate-edit-askpermission": "Uzyskaj uprawnienie", + "exporttranslations": "Eksport tłumaczeń", + "translate-export-form-format": "Format", + "translate-export-invalid-format": "Proszę podać poprawny format.", + "translate-export-not-supported": "Eksport tłumaczeń nie jest obsługiwany.", + "translate-export-format-notsupported": "Określony format eksportu nie jest obsługiwany przez tę grupę komunikatów.", "translate-magic-pagename": "Rozszerzone tłumaczenie MediaWiki", "translate-magic-help": "Istnieje możliwość tłumaczenia aliasów stron specjalnych, magicznych słów i nazw poszczególnych przestrzeni nazw.\n\nAliasy stron specjalnych i magiczne słowa mogą mieć wiele tłumaczeń.\nTłumaczenia rozdziela się przecinkiem (,).\nPrzestrzenie nazw mogą mieć tylko jedno tłumaczenie.\n\nTłumaczenie nazw przestrzeni nazw <code>Dyskusja $1</code> zawierających strony dyskusji może być bardziej złożone.\n<code>$1</code> zamieniane jest na nazwę serwisu – na przykład <code>{{ns:project_talk}}</code>.\nJeśli w danym języku niemożliwe jest sformułowanie prawidłowego wpisu bez zmiany nazwy serwisu, należy nas zawiadomić przez [[Support]].\n\nZapisanie zmian jest możliwe tylko przez członków grupy tłumaczy.\nZmiany nie są zapisywane, dopóki użytkownik nie naciśnie umieszczonego poniżej przycisku „Zapisz”.", "translate-magic-module": "Moduł:", @@ -107,7 +111,7 @@ "translate-checks-xhtml": "Zastąp {{PLURAL:$2|następujący znacznik prawidłowym|następujące znaczniki prawidłowymi}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>", "translate-checks-plural": "Tekst źródłowy wykorzystuje funkcję <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, lecz w tłumaczeniu nie została ona użyta.", "translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> posiada {{PLURAL:$1|jedną formę|$1 formy|$1 form}} ale {{PLURAL:$2|tylko jedna forma jest obsługiwana|$2 formy są obsługiwane|$2 form jest obsługiwanych}} (z wyłączeniem form 0= i 1= ).", - "translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> posiada w końcu formy wielokrotne. <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców|ojców}}</nowiki> powinien być pisany jako <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców}}</nowiki>.", + "translate-checks-plural-dupe": "W <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> podano pod koniec powtarzające się formy. <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców|ojców}}</nowiki> powinno zapisać się jako <nowiki>{{PLURAL:$1|ojca|ojców}}</nowiki>.", "translate-checks-pagename": "Przestrzeń nazw różni się od tekstu źródłowego", "translate-checks-format": "To tłumaczenie jest niezgodne z tekstem źródłowym lub ma nieprawidłową składnię: $1", "translate-checks-escape": "Następujące sekwencje mogą być niezamierzone: <strong>$1</strong>", @@ -120,12 +124,22 @@ "translate-pref-editassistlang-help": "Lista kodów językowych rozdzielonych przecinkami.\nKomunikat w tych językach będzie widoczny podczas wykonywania tłumaczenia.\nDomyślna lista języków zależy od Twojego języka.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Na liście jest błędny kod języka –\n<nowiki>$1</nowiki>.", "right-translate": "Edycja z użyciem interfejsu tłumaczeń", + "action-translate": "edytowania za pośrednictwem interfejsu tłumaczeń", "right-translate-manage": "Zarządzanie grupami komunikatów", "action-translate-manage": "zarządzania grupami komunikatów", "right-translate-import": "Importowanie tłumaczeń wykonanych offline", "action-translate-import": "importowanie tłumaczeń wykonanych offline", "right-translate-messagereview": "Przeglądanie tłumaczeń", + "action-translate-messagereview": "przeglądanie tłumaczeń", "right-translate-groupreview": "Zmiana status przepływu pracy dla grup komunikatów", + "action-translate-groupreview": "zmieniania statusu opracowania grup komunikatów", + "translate-rcfilters-translations": "Tłumaczenia", + "translate-rcfilters-translations-only-label": "Tłumaczenia", + "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Zmiany na tłumaczonych stronach.", + "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Bez tłumaczeń", + "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Wszystkie zmiany, które nie są tłumaczeniami.", + "translate-rcfilters-translations-site-label": "Komunikaty tej strony", + "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Zmiany w komunikatach strony znajdujących się w przestrzeni nazw MediaWiki.", "translate-rc-translation-filter": "Filtr tłumaczeń:", "translate-rc-translation-filter-no": "nie filtruj", "translate-rc-translation-filter-only": "pokaż tylko tłumaczenia", @@ -141,19 +155,19 @@ "translate-statsf-options": "Opcje wykresu", "translate-statsf-width": "Szerokość w pikselach", "translate-statsf-height": "Wysokość w pikselach", - "translate-statsf-days": "Data początkowa", + "translate-statsf-days": "Okres czasu w dniach:", "translate-statsf-start": "Data początkowa:", - "translate-statsf-scale": "Precyzja", + "translate-statsf-scale": "Podział:", "translate-statsf-scale-months": "miesiące", "translate-statsf-scale-weeks": "tygodnie", "translate-statsf-scale-days": "dni", "translate-statsf-scale-hours": "godziny", - "translate-statsf-count": "Jednostka", + "translate-statsf-count": "Pomiar:", "translate-statsf-count-edits": "liczba edycji", "translate-statsf-count-users": "aktywni tłumacze", "translate-statsf-count-registrations": "nowi użytkownicy", - "translate-statsf-count-reviews": "Sprawdzenia tłumaczeń", - "translate-statsf-count-reviewers": "Sprawdzający", + "translate-statsf-count-reviews": "sprawdzenia tłumaczeń", + "translate-statsf-count-reviewers": "sprawdzający", "translate-statsf-language": "Kody języków rozdzielone przecinkami:", "translate-statsf-group": "Kody grup rozdzielone przecinkami:", "translate-statsf-submit": "Podgląd", @@ -170,7 +184,7 @@ "translate-translations-including-no-param": "Podaj prawidłową nazwę strony w parametrze podstrony", "translate-translations-history-short": "h", "languagestats": "Statystyka językowa", - "languagestats-summary": "Strona pokazuje statystykę tłumaczenia dla wszystkich grup komunikatów we wskazanym języku.", + "languagestats-summary": "Strona pokazuje statystyki tłumaczeń dla wszystkich grup komunikatów we wskazanym języku.", "messagegroupstats-summary": "Ta strona pokazuje statystyki grupy komunikatów.", "languagestats-stats-for": "Statystyki tłumaczenia na język $1 ($2).", "languagestats-recenttranslations": "ostatnie tłumaczenia", @@ -188,26 +202,29 @@ "translate-untranslated": "Nieprzetłumaczone", "translate-percentage-complete": "Przetłumaczone", "translate-percentage-fuzzy": "Zdezaktualizowane", + "translate-percentage-proofread": "Przejrzane", "translate-languagestats-overall": "Komunikaty ze wszystkich grup", "translate-ls-submit": "Pokaż statystyki", "translate-ls-column-group": "Grupa komunikatów", "translate-mgs-pagename": "Statystyki grupy komunikatów", "translate-mgs-fieldset": "Preferencje wyświetlania", "translate-mgs-group": "Grupa komunikatów", - "translate-mgs-nocomplete": "Nie wyświetlaj języków dla których tłumaczenia zostały ukończone", + "translate-mgs-nocomplete": "Nie wyświetlaj języków, dla których tłumaczenia zostały ukończone", "translate-mgs-noempty": "Nie wyświetlaj języków, dla których nie rozpoczęto tłumaczenia", "translate-mgs-submit": "Pokaż statystyki", "translate-mgs-column-language": "Język", - "translate-mgs-totals": "Wszystkie języki razem", + "translate-mgs-totals": "Razem {{PLURAL:$1|we wszystkich $1 językach|w jednym języku}}", "translate-mgs-invalid-group": "Nie istnieje grupa „$1“.", "translate-mgs-nothing": "Brak czegokolwiek do wyświetlenia dla żądanych statystyk.", "supportedlanguages": "Obsługiwane języki", "supportedlanguages-summary": "Na tej stronie znajduje się lista wszystkich języków, obsługiwanych przez {{GRAMMAR:B.lp|{{SITENAME}}}}, razem z pseudonimami tłumaczy, pracującymi w danym języku.\nWiększa czcionka świadczy o większej liczbie edycji wykonanych przez tłumacza.\nKolorem podkreślenia wyróżniono jak dawno tłumacz był aktywny.", "supportedlanguages-colorlegend": "Znaczenie koloru – ostatnie tłumaczenie $1 dni temu.", + "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite nie jest obsługiwane", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Tłumacz|Tłumaczka}}|Tłumacze}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "ostatnie tłumaczenia", "supportedlanguages-count": "Razem $1 {{PLURAL:$1|język|języki|języków}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edycja|edycje|edycji}} – ostatnia zmiana $3 {{PLURAL:$3|dzień|dni}} temu", + "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Tekst źródłowy jednostki tłumaczeniowej", "translate-save": "Zapisz ($1)", "translate-jssti-add": "Dodaj do listy", "managemessagegroups": "Zarządzanie grupami komunikatów", @@ -248,9 +265,7 @@ "translate-js-summary": "Podsumowanie:", "translate-js-save": "Zapisz", "translate-js-next": "Zapisz i otwórz następny", - "translate-js-nonext": "To był ostatni komunikat na tej stronie.", "translate-js-skip": "Przejdź do następnego", - "translate-js-save-failed": "Zapisywanie nie powiodło się. Powiadom o wystąpieniu błędu.", "translate-js-history": "Historia tłumaczeń", "translate-js-support": "Zadaj pytanie", "translate-js-support-title": "Poproś o pomoc, jeśli brak jest wystarczających informacji, aby przetłumaczyć ten komunikat właściwie.", @@ -267,23 +282,11 @@ "translate-documentation-language": "opis komunikatu", "translate-searchprofile": "Tłumaczenia", "translate-searchprofile-tooltip": "Szukaj we wszystkich tłumaczeniach", + "translate-searchprofile-note": "Więcej opcji wyszukiwania dostępnych jest w [$1 wyszukiwarce tłumaczeń].", "translate-search-languagefilter": "Filtruj według języka", "translate-search-nofilter": "Bez filtrowania", - "translate-messagereview-submit": "Oznacz jako przejrzane", - "translate-messagereview-progress": "Oznaczanie jako przejrzane...", - "translate-messagereview-failure": "Oznaczanie jako przejrzane nie powiodło się: $1", - "translate-messagereview-done": "Przejrzano", - "translate-messagereview-reviews": "Przejrzane przez {{PLURAL:$1|jednego użytkownika|$1 użytkowników}}", - "translate-messagereview-reviewswithyou": "Przejrzane przez {{PLURAL:$1|Ciebie|$1 użytkowników, między innymi przez Ciebie}}", - "api-error-invalidrevision": "nie można odnaleźć tłumaczenia", - "api-error-unknownmessage": "nie można odnaleźć komunikatu", - "api-error-fuzzymessage": "tłumaczenie oznaczone zostało jako niepewne", - "api-error-owntranslation": "Nie możesz oznaczyć własnych tłumaczeń jako przejrzane", - "translate-messagereview-no-fuzzy": "Tłumaczenia rozmyte nie mogą być oznaczone jako przejrzane.", - "translate-messagereview-no-own": "Nie możesz oznaczyć własnych tłumaczeń jako przejrzane.", - "translate-messagereview-doit": "Oznacz to tłumaczenie jako przejrzane.", - "log-name-translationreview": "Rejestr zatwierdzania tłumaczeń", - "log-description-translationreview": "Zapisuje wszystkie zatwierdzenia tłumaczeń i grupy komunikatów.", + "log-name-translationreview": "Rejestr przeglądu tłumaczeń", + "log-description-translationreview": "Rejestruje wszystkie przeglądy tłumaczeń i grupy komunikatów.", "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|przejrzał|przejrzała}} tłumaczenie $3", "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|zmienił|zmieniła}} status tłumaczeń strony $3 na język $4 z $6 na $7", "group-translate-sandboxed": "Niezatwierdzeni tłumacze", @@ -303,7 +306,6 @@ "translate-dynagroup-recent-desc": "Ta grupa komunikatów zawiera wszystkie ostatnie tłumaczenia na ten język.\nJest najbardziej użyteczna do zadań przeglądania.", "translate-dynagroup-additions-label": "Ostatnio dodane", "translate-dynagroup-additions-desc": "Ta grupa komunikatów wyświetla nowe i zmienione komunikaty.", - "translate-gethelp": "Pomoc", "translate-msggroupselector-projects": "Grupa komunikatów", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Szukaj grup", "translate-msggroupselector-search-all": "Wszystko", @@ -322,7 +324,9 @@ "tux-status-translated": "Przetłumaczony", "tux-status-saving": "Zapisywanie...", "tux-status-unsaved": "Niezapisane", + "tux-save-unknown-error": "Wystąpił nieznany błąd.", "tux-editor-placeholder": "Twoje tłumaczenie", + "tux-editor-editsummary-placeholder": "Opcjonalne podsumowanie", "tux-editor-paste-original-button-label": "Wklej tekst źródłowy", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Porzuć zmiany", "tux-editor-save-button-label": "Zapisz tłumaczenie", @@ -330,7 +334,7 @@ "tux-editor-cancel-button-label": "Anuluj", "tux-editor-confirm-button-label": "Potwierdź tłumaczenie", "tux-editor-proofread-button-label": "Oznacz jako przejrzane", - "tux-editor-shortcut-info": "Naciśnij \"$1\", aby zapisać, \"$2\", aby przejść do następnego komunikatu lub \"$3\" dla innych skrótów.", + "tux-editor-shortcut-info": "Naciśnij „$1”, aby zatwierdzić i przejść do następnego komunikatu, lub „$2”, aby pominąć, lub „$4”, aby podać opis zmian lub przytrzymaj „$3”, aby zobaczyć inne skróty.", "tux-editor-edit-desc": "Edytuj dokumentację", "tux-editor-add-desc": "Dodaj dokumentację", "tux-editor-suggestions-title": "Sugestie", @@ -359,15 +363,15 @@ "tux-editor-doc-editor-cancel": "Anuluj", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|kolejny komunikat|kolejne komunikaty|kolejnych komunikatów}}", "tux-messagetable-loading-messages": "Ładowanie {{PLURAL:$1|komunikatu|komunikatów}}...", - "tux-message-filter-placeholder": "Lista filtrów", + "tux-message-filter-placeholder": "Filtruj listę", "tux-message-filter-result": "Znaleziono $1 {{PLURAL:$1|wynik|wyników}}, dla \"$2\"", "tux-message-filter-advanced-button": "Zaawansowane wyszukiwanie", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Komunikaty opcjonalne", - "tux-proofread-translated-by-self": "Przetłumaczone przez ciebie", + "tux-proofread-translated-by-self": "Przetłumaczone przez Ciebie", "tux-empty-list-all": "Ta grupa komunikatów jest pusta", "tux-empty-list-all-guide": "Wybierz inną grupę komunikatów do przetłumaczenia", "tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Ta grupa nie istnieje.</strong> Wybierz inną grupę komunikatów.", - "tux-empty-list-translated": "Brak przetłumaczonych wiadomości", + "tux-empty-list-translated": "Brak przetłumaczonych komunikatów", "tux-empty-list-translated-guide": "Możesz pomóc tłumaczyć", "tux-empty-list-translated-action": "Przetłumacz", "tux-empty-no-messages-to-display": "Nie ma komunikatów do wyświetlenia.", @@ -385,9 +389,11 @@ "tux-editor-close-tooltip": "Zamknij", "tux-editor-expand-tooltip": "Rozwiń", "tux-editor-collapse-tooltip": "Zwiń", + "tux-editor-message-tools-show-editor": "Pokaż w zwykłym edytorze wiki", "tux-editor-message-tools-history": "Historia", "tux-editor-message-tools-delete": "Usuń", "tux-editor-message-tools-translations": "Wszystkie tłumaczenia", + "tux-editor-message-tools-linktothis": "Link do tego komunikatu", "tux-editor-loading": "Ładowanie...", "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|język|języków}} więcej", "translate-statsbar-tooltip": "$1% przetłumaczono, $2% przejrzano", @@ -395,6 +401,6 @@ "translate-search-more-groups-info": "$1 więcej {{PLURAL:$1|grupa|grup}}", "translate-ulsdep-title": "Błąd konfiguracji", "translate-ulsdep-body": "Rozszerzenie tłumaczeń jest zależne od [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector rozszerzenia Uniwersalny Selektor Języka].", - "tux-session-expired": "Nie jesteś już zalogowany. Zaloguj się w osobnej karcie. Alternatywnie, możesz wykonać kopię niezapisanych tłumaczeń, zalogować się i powrócić do tej strony.", - "tux-nojs": "Ta strona wymaga włączonej obsługi JavaScriptu." + "tux-session-expired": "Nie jesteś już zalogowany. Zaloguj się w osobnej karcie. Alternatywnie, możesz wykonać kopię niezapisanych tłumaczeń, zalogować się i powrócić do tej strony, a następnie ponownie wprowadzić tłumaczenia.", + "tux-nojs": "To narzędzie nie działa, jeżeli nie działa obsługa JavaScript. Jest u ciebie wyłączona, nie działa lub ta przeglądarka nie jest wspierana." } |