summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json86
1 files changed, 42 insertions, 44 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
index 770296ca..14601937 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/mk.json
@@ -5,17 +5,14 @@
"Brest",
"Brest2008",
"Dario",
- "Милан Јелисавчић"
+ "Милан Јелисавчић",
+ "Vlad5250"
]
},
"translate": "Преведување",
"translate-extensionname": "Преведување",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Службена страница]] за преведување на МедијаВики и други пораки",
- "translate-taskui-view": "Сите пораки",
- "translate-taskui-untranslated": "Непреведени пораки",
- "translate-taskui-optional": "Незадолжителни пораки",
- "translate-taskui-acceptqueue": "Само пораки што можам да ги означувам како проверени",
- "translate-taskui-reviewall": "Проверка на сите пораки",
+ "translate-fuzzybot-desc": "Ова е службена системска сметка што се користи од додатокот [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate Преведување] на МедијаВики намете за одржување на преводи.\nОваа сметка е дел од основниот програм и не е во сопственост на ниеден корисник.",
"translate-taskui-export-to-file": "Извези во матичен формат",
"translate-taskui-export-as-po": "Извези за вонмрежно преведување",
"translate-taction-translate": "Преведи",
@@ -34,7 +31,7 @@
"translate-page-limit": "Највеќе до",
"translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}} по страница",
"translate-submit": "Филтрирај",
- "translate-page-navigation-legend": "Навигација",
+ "translate-page-navigation-legend": "Прегледник",
"translate-page-showing": "Прикажани се пораки од $1 до $2 од вкупно $3",
"translate-page-showing-all": "Приказ на $1 {{PLURAL:$1|порака|пораки}}.",
"translate-page-showing-none": "Нема пораки за прикажување",
@@ -45,7 +42,6 @@
"translate-page-description-hasoptional": "Оваа група содржи незадолжителни пораки.\nНезадолжителните пораки треба да се преведуваат само кога вашиот јазик има посебни потреби како траслитерација на имиња или неупотреба на празни места. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Прикажи незадолжителни пораки.",
"translate-page-edit": "уреди",
- "translate-ext-url": "<hr />Мреж. место: $1",
"translate-optional": "(незадолжително)",
"translate-ignored": "(игнорирано)",
"translate-edit-title": "Уреди „$1“",
@@ -55,16 +51,19 @@
"translate-edit-no-information": "<em>Оваа порака нема документација.\nАко знаете каде или како се користи поракава, тогаш помогнете им на другите преведувачи додавајќи ѝ документација.</em>",
"translate-edit-information": "Информации за пораката ($1)",
"translate-edit-in-other-languages": "Пораката на други јазици",
- "translate-edit-committed": "Тековен превод во програмската опрема",
"translate-edit-warnings": "Предупредувања за нецелосни преводи",
- "translate-edit-tmsugs": "Предлози од претходни преводи",
"translate-edit-tmmatch-source": "Изворен текст за преводот: $1",
"translate-edit-tmmatch": "$1% совпаѓање",
"translate-use-suggestion": "Заменете го тековниот превод со овој предлог во полето за превод.",
"translate-edit-nopermission": "Ви требаат преведувачки права за да преведувате пораки.",
"translate-edit-askpermission": "Побарајте дозвола",
+ "exporttranslations": "Извези преводи",
+ "translate-export-form-format": "Формат",
+ "translate-export-invalid-format": "Укажете важечки формат.",
+ "translate-export-not-supported": "Извезување на преводи не е поддржано.",
+ "translate-export-format-notsupported": "Укажаниот извозен формат не е поддржана од групата пораки.",
"translate-magic-pagename": "Превод на додатоци за МедијаВики",
- "translate-magic-help": "Можете да ги преведете алијасите на службените страници, волшебните зборови и називите на именските простори.\n\nАлијасите на службените страници и волшебните зборови може да имаат повеќе преводи.\nПреводите се одделуваат со запирка (,).\nИменските простори може да имаат само по еден превод.\n\nПреведувањето на именскиот простор за разговор за проект <code>Разговор за $1</code> може да биде посложено.\n<code>$1</code> се заменува со проектот (на пр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашиот не може да се обликува правилен израз без промена на името на страницата, тогаш известете нè на страницата „[[Support|Поддршка]]“.\n\nЗа да ги зачувате промените, треба да сте преведувач.\nПромените нема да се зачуваат без да стиснете на долуприкажаното копче „Зачувај“.",
+ "translate-magic-help": "Можете да ги преведете истозначниците на службените страници, волшебните зборови и називите на именските простори.\n\nИстозначниците на службените страници и волшебните зборови може да имаат повеќе преводи.\nПреводите се одделуваат со запирка (,).\nИменските простори може да имаат само по еден превод.\n\nПреведувањето на именскиот простор за разговор за проект <code>Разговор за $1</code> може да биде посложено.\n<code>$1</code> се заменува со проектот (на пр. <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nАко на вашиот не може да се обликува правилен израз без промена на името на страницата, тогаш известете нè на страницата „[[Support|Поддршка]]“.\n\nЗа да ги зачувате промените, треба да сте преведувач.\nПромените нема да се зачуваат без да стиснете на долуприкажаното копче „Зачувај“.",
"translate-magic-module": "Модул:",
"translate-magic-submit": "Филтрирај",
"translate-magic-cm-export": "Извоз",
@@ -76,12 +75,12 @@
"translate-magic-cm-save": "Зачувај",
"translate-magic-cm-updatedusing": "Подновено со помош на [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
"translate-magic-cm-savefailed": "Неуспешно зачувување",
- "translate-magic-special": "Алијаси на службени страници",
+ "translate-magic-special": "Истозначници на службени страници",
"translate-magic-words": "Волшебни зборови",
"translate-magic-namespace": "Називи на именски простори",
"translate-magic-notsaved": "Вашето уредување не беше зачувано!",
"translate-magic-errors": "Поправете {{PLURAL:$1|ја следнава грешка|ги следниве грешки}} во преводот:",
- "translate-magic-saved": "Промените се успешно зачувани.",
+ "translate-magic-saved": "Промените се зачувани.",
"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Следниов параметар не се користи|Следниве параметри се користат}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Следниов параметар е непознат|Следниве параметри се непознати}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
"translate-checks-balance": "Непарен број на загради, {{PLURAL:$2|заграда|загради}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
@@ -103,12 +102,22 @@
"translate-pref-editassistlang-help": "Список на јазични кодови одделени со запирка.\nПреводите на пораките на овие јазици се прикажуваат кога преведувате.\nСписокот на јазици зададен по основно зависи од вашиот јазик.",
"translate-pref-editassistlang-bad": "Погрешен јазичен код на списокот:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
"right-translate": "Уредување со користење на посредникот за преведување",
+ "action-translate": "уредување со посредникот за преведување",
"right-translate-manage": "Раководење со групи пораки",
- "action-translate-manage": "рСаководење со групи пораки",
+ "action-translate-manage": "раководење со групи пораки",
"right-translate-import": "Увезување на вонмрежни преводи (од сметач)",
"action-translate-import": "увоз на вонмрежни преводи",
"right-translate-messagereview": "Проверка на преводи",
+ "action-translate-messagereview": "проверка на преводи",
"right-translate-groupreview": "Менување на состојбата на работниот тек на групите пораки",
+ "action-translate-groupreview": "менување на состојбата на работниот тек на групите пораки",
+ "translate-rcfilters-translations": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-label": "Преводи",
+ "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Промени во преведени страници.",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Непреводи",
+ "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Сите промени кои не се преводи.",
+ "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системски пораки",
+ "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Прилагодувања на системски пораки во именскиот простор МедијаВики.",
"translate-rc-translation-filter": "Филтрирање на преводи:",
"translate-rc-translation-filter-no": "Не прави ништо",
"translate-rc-translation-filter-only": "Прикажи само преводи",
@@ -120,7 +129,7 @@
"translate-stats-registrations": "Регистрации",
"translate-stats-reviews": "Оценки",
"translate-stats-reviewers": "Оценувачи",
- "translate-statsf-intro": "Со овој образец можете да создадете едноставен статистички преглед. Сите вредности имаат максимални и минимални граници.",
+ "translate-statsf-intro": "Со овој образец можете да создадете едноставен статистички преглед. Сите вредности имаат горни и долни граници.",
"translate-statsf-options": "Нагодувања за графиконот",
"translate-statsf-width": "Ширина во пиксели:",
"translate-statsf-height": "Висина во пиксели:",
@@ -140,7 +149,6 @@
"translate-statsf-language": "Список на јазични кодови, одвоени со запирка:",
"translate-statsf-group": "Список на групни кодови, одвоени со запирка:",
"translate-statsf-submit": "Преглед",
- "translate-tag-category": "Преводливи страници",
"translate-tag-page-desc": "Превод на викистраницата [[$2|$1]] од $3 ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "На други јазици",
"translations": "Сите преводи",
@@ -172,17 +180,18 @@
"translate-untranslated": "Непреведени",
"translate-percentage-complete": "Потполност",
"translate-percentage-fuzzy": "Застарени",
+ "translate-percentage-proofread": "Проверени",
"translate-languagestats-overall": "Сите групи на пораки заедно",
"translate-ls-submit": "Дај статистики",
"translate-ls-column-group": "Група пораки",
"translate-mgs-pagename": "Статистики за групата",
"translate-mgs-fieldset": "Нагодувања на приказот",
"translate-mgs-group": "Група пораки:",
- "translate-mgs-nocomplete": "Не прикажувај јазици со потполн превод",
- "translate-mgs-noempty": "Не прикажувај јазици без никакви преводи",
+ "translate-mgs-nocomplete": "Не прикажувај јазици со наполно завршен превод",
+ "translate-mgs-noempty": "Не прикажувај јазици што немаат почнато со преведување",
"translate-mgs-submit": "Статистики",
"translate-mgs-column-language": "Јазик",
- "translate-mgs-totals": "Сите јазици заедно",
+ "translate-mgs-totals": "{{PLURAL:$1|Сиот јазик|Сите $1 јазици заедно}}",
"translate-mgs-invalid-group": "Наведената група $1 не постои.",
"translate-mgs-nothing": "Нема што да се прикаже за побараните статистики.",
"supportedlanguages": "Поддржани јазици",
@@ -190,10 +199,12 @@
"supportedlanguages-colorlegend": "Легенда за бојата: Последен превод извршен пред $1 дена.",
"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 - $3",
"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
+ "supportedlanguages-sqlite-error": "SQLite не е поддржан",
"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Преведувач}}|Преведувач}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "скорешни преводи",
"supportedlanguages-count": "Вкупно $1 {{PLURAL:$1|јазик|јазици}}.",
"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|уредување|уредувања}} - последното пред $3 {{PLURAL:$3|ден|дена}}",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Изворен текст на преводната единица",
"translate-save": "Зачувај ($1)",
"translate-jssti-add": "Додај во список",
"managemessagegroups": "Раководење со групи на пораки",
@@ -203,7 +214,7 @@
"translate-smg-submitted": "Формулациите на пораките се подновени. Измените се обработуваат во позадина.",
"translate-smg-more": "Ќе има уште промени за обработка откако ќе ги поднесете овие.",
"translate-smg-left": "Содржина на пораката во викито",
- "translate-smg-right": "Престојни промени",
+ "translate-smg-right": "Претстојни промени",
"translate-manage-import-diff": "Порака $1 | Дејства: $2",
"translate-manage-import-new": "Нова порака $1",
"translate-manage-import-deleted": "Избришана порака $1",
@@ -214,10 +225,9 @@
"translate-manage-nochanges": "Нема промени во дефинициите на пораките за оваа група.",
"translate-manage-nochanges-other": "Нема за овој јазик.\nУпотребете ја врската подолу за да се вратите на прегледот на подробности за групата.",
"translate-manage-inconsistent": "Откриена е недоследност во барањето.\nПроверете дали има промени и обидете се повторно.\nПодробности : $1.",
- "translate-manage-toolong": "Пречекорено е максималното време за обработка од {{PLURAL:$1|една секунда|$1 секунди}}.\nПоднесете го образецот одново за да продолжите со обработката.",
+ "translate-manage-toolong": "Пречекорен е временскиот рок за обработка од {{PLURAL:$1|една секунда|$1 секунди}}.\nПоднесете го образецот одново за да продолжите со обработката.",
"translate-manage-import-summary": "Увезување на нова верзија од надворешен извор",
"translate-manage-conflict-summary": "Увезување на нова верзија од надворешен извор.\nПроверете.",
- "translate-manage-fuzzy-summary": "Формулацијата на пораката е променета",
"translate-manage-submit": "Изврши",
"translate-manage-intro-other": "Еве список на промени во преводите на јазикот $1.\nПрегледајте ги пораките и изберете го дејството што сакате да го направите за секоја поднова.\nАко изберете да ги занемарите промените, ова дејство ќе биде само привремено.",
"translate-manage-import-ok": "Увезена: $1",
@@ -235,9 +245,7 @@
"translate-js-summary": "Опис:",
"translate-js-save": "Зачувај",
"translate-js-next": "Зачувај и отвори следна",
- "translate-js-nonext": "Ова беше последната порака на страницава.",
"translate-js-skip": "Прејди на следно",
- "translate-js-save-failed": "Зачувувањето не успеа. Ве молиме пријавете ја оваа грешка.",
"translate-js-history": "Минати преводи",
"translate-js-support": "Постави прашање",
"translate-js-support-title": "Побарајте помош ако немате доволно информации за да направите точен превод на пораката.",
@@ -254,23 +262,9 @@
"translate-documentation-language": "документација на пораки",
"translate-searchprofile": "Преводи",
"translate-searchprofile-tooltip": "Пребарување по сите преводи",
+ "translate-searchprofile-note": "Повеќе можности за пребарување ќе најдете на [$1 пребарувачот на преводи].",
"translate-search-languagefilter": "Филтрирај по јазик:",
"translate-search-nofilter": "Без филтрирање",
- "translate-messagereview-submit": "Означи како проверено",
- "translate-messagereview-progress": "Означувам како проверено...",
- "translate-messagereview-failure": "Означувањето како проверено не успеа: $1",
- "translate-messagereview-done": "Проверено",
- "translate-messagereview-reviews": "Проверено од {{PLURAL:$1|еден корисник|$1 корисници}}",
- "translate-messagereview-reviewswithyou": "Проверено од {{PLURAL:$1|вас|$1 корисници, вклучувајќи ве и вас}}",
- "api-error-invalidrevision": "Преводот не е пронајден",
- "api-error-unknownmessage": "Пораката не е пронајдена",
- "api-error-fuzzymessage": "Преводот е обележан како застарен",
- "api-error-owntranslation": "Не можете да означувате Ваши сопствени преводи како проверени.",
- "translate-messagereview-no-fuzzy": "Застарените преводи не можат да се означуваат како проверени",
- "translate-messagereview-no-own": "Не можете да означувате Ваши сопствени преводи како проверени.",
- "translate-messagereview-doit": "Означи го преводов како проверен.",
- "group-translate-proofr.css": "/* Тука поставениот CSS ќе се применува само врз проверувачите на преводи */",
- "group-translate-proofr.js": "/* Тука поставениот JS ќе се применува само врз проверувачите на преводи */",
"log-name-translationreview": "Дневник на проверки на преводи",
"log-description-translationreview": "Дневник на сите проверки на преводи и групи пораки",
"logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|го провери}} преводот $3",
@@ -292,7 +286,6 @@
"translate-dynagroup-recent-desc": "Оваа група пораки ги прикажува сите скорешни преводи на овој јазик.\nОва е најкорисно при вршењето на прегледи.",
"translate-dynagroup-additions-label": "Неодамна додадени",
"translate-dynagroup-additions-desc": "Оваа група пораки прикажува нови и изменети пораки",
- "translate-gethelp": "Помош",
"translate-msggroupselector-projects": "Група пораки",
"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Пребарајте групи",
"translate-msggroupselector-search-all": "Сите",
@@ -311,14 +304,17 @@
"tux-status-translated": "Преведено",
"tux-status-saving": "Зачувувам...",
"tux-status-unsaved": "Незачувано",
+ "tux-save-unknown-error": "Се појави непозната грешка.",
"tux-editor-placeholder": "Ваш превод",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Опис (по желба)",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Вметни изворен текст",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Отфрли промени",
"tux-editor-save-button-label": "Зачувај превод",
"tux-editor-skip-button-label": "Прејди на следно",
"tux-editor-cancel-button-label": "Откажи",
"tux-editor-confirm-button-label": "Потврди превод",
- "tux-editor-shortcut-info": "Стиснете на „$1“ за да зачувате, „$2“ за да прејдете на следната порака, или пак „$3“ за други кратенки.",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Означи како проверено",
+ "tux-editor-shortcut-info": "Стиснете на „$1“ за да потврдите и да прејдете на следната порака, „$2“ за да прескокнете, „$4“ за да весете опис или држете го „$3“ за да видите други кратенки.",
"tux-editor-edit-desc": "Уреди документација",
"tux-editor-add-desc": "Додај документација",
"tux-editor-suggestions-title": "Предлози",
@@ -343,12 +339,12 @@
"tux-editor-outdated-warning": "На преводов може да му треба поднова.",
"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Прик. разлики",
"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документација на пораката",
- "tux-editor-doc-editor-save": "Зачувај",
+ "tux-editor-doc-editor-save": "Зачувај документација",
"tux-editor-doc-editor-cancel": "Откажи",
"tux-messagetable-more-messages": "уште {{PLURAL:$1|една порака|$1 пораки}}",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Ја вчитувам пораката|Ги вчитувам пораките}}...",
"tux-message-filter-placeholder": "Филтрирај список",
- "tux-message-filter-result": "Пронајдов $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултати}} за „$2“",
+ "tux-message-filter-result": "Пронајдов $1 {{PLURAL:$1|ставка|ставки}} за „$2“",
"tux-message-filter-advanced-button": "Напредно пребарување",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "Незадолжителни пораки",
"tux-proofread-translated-by-self": "Преведено од Вас",
@@ -373,9 +369,11 @@
"tux-editor-close-tooltip": "Затвори",
"tux-editor-expand-tooltip": "Прикажи",
"tux-editor-collapse-tooltip": "Собери",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Прикажи во викиуредник",
"tux-editor-message-tools-history": "Историја",
"tux-editor-message-tools-delete": "Избриши",
"tux-editor-message-tools-translations": "Сите преводи",
+ "tux-editor-message-tools-linktothis": "Врска до поракава",
"tux-editor-loading": "Вчитувам...",
"translate-search-more-languages-info": "уште {{PLURAL:$1|еден јазик|$1 јазици}}",
"translate-statsbar-tooltip": "$1% преведени, $2% проверени",
@@ -384,5 +382,5 @@
"translate-ulsdep-title": "Грешка во поставеноста",
"translate-ulsdep-body": "Додатокот за превод е зависен од додатокот „[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Универзален јазичен избирач]“.",
"tux-session-expired": "Повеќе не сте најавени. Најавете се во друго јазиче. Можете и некаде да ги прекопирате незачуваните преводи, па да се најавите и да се навратите на страницава, и потоа внесете ги преводите повторно.",
- "tux-nojs": "Оваа страница бара JavaScript."
+ "tux-nojs": "Оваа алатка не работи без JavaScript. JavaScript е исклучен, не работи или прелистувачот не е поддржан."
}