summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json34
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
index d3464749..36443457 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/eu.json
@@ -6,16 +6,12 @@
"Theklan",
"Xabier Armendaritz",
"Subi",
- "Sator"
+ "Sator",
+ "Mikel Ibaiba"
]
},
"translate": "Itzuli",
"translate-desc": "[[Special:Translate|Orrialde berezia]] MediaWiki eta bestelakoak itzultzeko",
- "translate-taskui-view": "Mezu guztiak erakutsi",
- "translate-taskui-untranslated": "Itzuli gabeko mezuak erakutsi",
- "translate-taskui-optional": "Hautazko mezuak erakutsi",
- "translate-taskui-acceptqueue": "Berrikusi bezala marka ditzakedan mezuak bakarrik",
- "translate-taskui-reviewall": "Itzulpen guztiak berrikusi",
"translate-taction-translate": "Itzuli",
"translate-taction-proofread": "Zuzenketak",
"translate-taction-lstats": "Hizkuntza estatistikak",
@@ -40,7 +36,6 @@
"translate-page-description-hasoptional": "Mezu-talde honek hautazko mezuak ditu.\nHautazko mezuak zure hizkuntzaren berezitasunak direla-eta, espazioak ez daudenean edo izen berezien itzulpenerako bakarrik itzuli. $1",
"translate-page-description-hasoptional-open": "Erakutsi hautazko mezuak.",
"translate-page-edit": "aldatu",
- "translate-ext-url": "<hr />Webgunea: $1",
"translate-optional": "(hautazkoa)",
"translate-ignored": "(ignoratua)",
"translate-edit-title": "\"$1\" aldatu",
@@ -53,6 +48,8 @@
"translate-edit-warnings": "Bukatu gabeko itzulpenei buruzko oharrak",
"translate-edit-tmmatch": "$1% bilaketa",
"translate-edit-askpermission": "Baimena lortu",
+ "exporttranslations": "Itzulpenak esportatu",
+ "translate-export-form-format": "Formatua",
"translate-magic-pagename": "MediaWiki itzulpen zabaldua",
"translate-magic-module": "Modulu:",
"translate-magic-submit": "Bilatu",
@@ -69,7 +66,7 @@
"translate-magic-namespace": "Izen-tarteen izenak",
"translate-magic-notsaved": "Zure edizioa ez da gorde!",
"translate-magic-errors": "Mesedez zuzendu ondorengo {{PLURAL:$1|akatsa|akatsak}} itzulpenetan:",
- "translate-magic-saved": "Zure aldaketak ongi gorde dira.",
+ "translate-magic-saved": "Zure aldaketak gorde dira.",
"translate-checks-fudforum-syntax": "Proiektu honetan erabili <nowiki>$1</nowiki>, <nowiki>$2</nowiki>-ren ordez.",
"translate-pref-nonewsletter": "Ez iezadazu posta elektronikoaren bidezko berripaperik bidal",
"translate-pref-editassistlang": "Hizkuntza laguntzaileak:",
@@ -103,12 +100,12 @@
"translate-statsf-count-registrations": "Lankide berriak",
"translate-statsf-count-reviewers": "Berrikusleak",
"translate-statsf-submit": "Aurreikuspena",
- "translate-tag-category": "Orri itzulgarriak",
"translate-tag-page-desc": "[[$2|$1]] wiki orrialdearen itzulpena $3(e)tik ($4).",
"translate-sidebar-alltrans": "Erdaretan",
"translations": "Itzulpen guztiak",
"translate-translations-no-message": "\"$1\" itzulezina den mezua da. (ezin da euskaratu)",
"translate-translations-none": "\"$1\"-ek ez du itzulpenik",
+ "translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Itzulpen bat aurkitu da|$1 itzulpen aurkitu dira}}.",
"translate-translations-fieldset-title": "Mezua",
"translate-translations-messagename": "Izena:",
"translate-translations-project": "Proiektua:",
@@ -140,8 +137,9 @@
"translate-mgs-column-language": "Hizkuntza",
"translate-mgs-totals": "Hizkuntza guztiak batera",
"supportedlanguages": "Laguntza duten hizkuntzak",
- "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Itzultzailea|Itzultzaileak}}: $1",
+ "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Translator}}|Itzultzaileak}}: $1",
"supportedlanguages-recenttranslations": "azken itzulpenak",
+ "supportedlanguages-count": "{{PLURAL:$1|Hizkutza bat|$1 hizkuntza}} guztira.",
"translate-save": "Gorde ($1)",
"translate-jssti-add": "Zerrendara gehitu",
"translate-manage-import-diff": "Mezua $1 | Ekintzak: $2",
@@ -158,9 +156,7 @@
"translate-js-summary": "Laburpena:",
"translate-js-save": "Gorde",
"translate-js-next": "Gorde eta hurrengoa ireki",
- "translate-js-nonext": "Mezu hau orrialde honetako azkena da.",
"translate-js-skip": "Hurrengora salto egin",
- "translate-js-save-failed": "Gordetzeak huts egin du. Mesedez errorea jakinarazi.",
"translate-js-history": "Itzulpenen historia",
"translate-js-support": "Galdera egin",
"translate-gs-pos": "Pos.",
@@ -176,18 +172,15 @@
"translate-searchprofile": "Itzulpenak",
"translate-searchprofile-tooltip": "Itzulpen guztietan bilatu",
"translate-search-languagefilter": "Iragazi hizkuntzaren arabera:",
- "translate-messagereview-submit": "Berrikusi bezala markatu",
- "translate-messagereview-progress": "Berrikusi bezala markatzen...",
- "translate-messagereview-done": "Berrikusita",
- "api-error-invalidrevision": "Itzulpena ez da aurkitu",
- "api-error-unknownmessage": "Mezua ez da aurkitu",
"translate-workflowstatus": "Egoera: $1",
"translate-stats-workflow": "Egoera",
"translate-dynagroup-recent-label": "Azken itzulpenak",
- "translate-gethelp": "Laguntza",
+ "translate-msggroupselector-projects": "Mezu-taldea",
+ "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Bilatu taldeak",
"translate-msggroupselector-search-all": "Denak",
"translate-msggroupselector-search-recent": "Berriak",
"translate-msggroupselector-view-subprojects": "{{PLURAL:$1|azpitalde $1|$1 azpitalde}}",
+ "tux-languageselector": "Itzuli hizkuntza honetara",
"tux-tab-all": "Guztiak",
"tux-tab-untranslated": "Itzuli gabe",
"tux-tab-outdated": "Zaharkituta",
@@ -200,13 +193,16 @@
"tux-status-translated": "Itzulita",
"tux-status-saving": "Gordetzen...",
"tux-status-unsaved": "Ez da gorde",
+ "tux-save-unknown-error": "Errore ezezaguna gertatu da.",
"tux-editor-placeholder": "Zure itzulpena",
+ "tux-editor-editsummary-placeholder": "Hautazko laburpena",
"tux-editor-paste-original-button-label": "Kopiatu jatorrizko testua",
"tux-editor-discard-changes-button-label": "Baztertu aldaketak",
"tux-editor-save-button-label": "Itzulpena gorde",
"tux-editor-skip-button-label": "Hurrengora saltatu",
"tux-editor-cancel-button-label": "Utzi",
"tux-editor-confirm-button-label": "Berretsi itzulpena",
+ "tux-editor-proofread-button-label": "Markatu berrikusita bezala",
"tux-editor-edit-desc": "Aldatu dokumentazioa",
"tux-editor-add-desc": "Gehitu dokumentazioa",
"tux-editor-suggestions-title": "Iradokizunak",
@@ -235,6 +231,7 @@
"tux-messagetable-more-messages": "{{PLURAL:$1|mezu bat|$1 mezu}} gehiago",
"tux-messagetable-loading-messages": "{{PLURAL:$1|Mezua|Mezuak}} kargatzen...",
"tux-message-filter-placeholder": "Iragazi zerrenda",
+ "tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Emaitza bat aurkitu da|$1 emaitza aurkitu dira}} \"$2\" bilaketarako",
"tux-message-filter-advanced-button": "Bilaketa aurreratua",
"tux-message-filter-optional-messages-label": "Aukerako mezuak",
"tux-proofread-translated-by-self": "Zuk itzulitakoak",
@@ -250,6 +247,7 @@
"tux-empty-list-other-link": "Mezu guztiak erakutsi",
"tux-editor-close-tooltip": "Itxi",
"tux-editor-expand-tooltip": "Zabaldu",
+ "tux-editor-message-tools-show-editor": "Erakutsi wiki editorean",
"tux-editor-message-tools-history": "Historia",
"tux-editor-message-tools-delete": "Ezabatu",
"tux-editor-message-tools-translations": "Itzulpen guztiak",