diff options
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json')
-rw-r--r-- | www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json | 129 |
1 files changed, 125 insertions, 4 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json index 53e56ea3..f0ecd7c8 100644 --- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json +++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/pt-br.json @@ -2,11 +2,132 @@ "@metadata": { "authors": [ "Mordecool", - "Dianakc" + "Dianakc", + "Felipe L. Ewald", + "Eduardo Addad de Oliveira", + "TheEduGobi" ] }, - "apihelp-groupreview-param-language": "Código do idioma.", - "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da linguagem", + "apihelp-aggregategroups-description": "Gerencie grupos de mensagens agregadas.\n\nVocê pode adicionar e remover grupos de mensagens agregadas e associar ou dissociar grupos de mensagens deles (um de cada vez).", + "apihelp-aggregategroups-summary": "Gerencie grupos de mensagens agregadas.", + "apihelp-aggregategroups-extended-description": "Você pode adicionar e remover grupos de mensagens agregados e associar ou dissociar grupos de mensagens deles (um de cada vez).", + "apihelp-aggregategroups-param-do": "O que fazer com o grupo de mensagens agregadas.", + "apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "ID agregada do grupo de mensagens.", + "apihelp-aggregategroups-param-group": "ID do grupo de mensagens.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupname": "Agregar grupo de mensagens por nome.", + "apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "Descrição agregada do grupo de mensagens.", + "apihelp-aggregategroups-example-1": "Associar um grupo", + "apihelp-groupreview-description": "Defina estados de fluxo de trabalho do grupo de mensagens.", + "apihelp-groupreview-summary": "Defina estados de fluxo de trabalho do grupo de mensagens.", + "apihelp-groupreview-param-group": "Grupo de mensagens.", + "apihelp-groupreview-param-language": "Código da linguagem.", + "apihelp-groupreview-param-state": "O novo estado para o grupo.", + "apihelp-groupreview-example-1": "Marque o estado da tradução alemã para o grupo de mensagens \"group-Example\" como preparado", + "apihelp-query+languagestats-description": "Consultar estatísticas de idioma.", + "apihelp-query+languagestats-summary": "Consultar estatísticas de idioma.", + "apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "Tempo máximo para gastar no cálculo das estatísticas faltantes. Se zero, apenas os resultados em cache desde o início são retornados.", + "apihelp-query+languagestats-param-language": "Código da linguagem.", + "apihelp-query+languagestats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para finlandês", + "apihelp-query+messagecollection-description": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", + "apihelp-query+messagecollection-summary": "Consultar MessageCollection sobre traduções.", + "apihelp-query+messagecollection-param-group": "Grupo de mensagens.", + "apihelp-query+messagecollection-param-language": "Código da linguagem.", + "apihelp-query+messagecollection-param-limit": "Quantas mensagem mostrar (após a filtragem).", + "apihelp-query+messagecollection-param-offset": "Inteiro ou deslocamento da chave para o início.", + "apihelp-query+messagecollection-param-filter": "Filtros de cobrança de mensagens. Use <kbd>!</Kbd> para negar a condição. Por exemplo, <kbd>!fuzzy</kbd> significa listar apenas todas as mensagens não difusas. Os filtros são aplicados na ordem indicada.\n;fuzzy:Mensagens com tag fuzzy.\n;opcional:Mensagens que devem ser traduzidas somente se forem necessárias alterações.\n;ignoradas:Mensagens que nunca são traduzidas.\n;hastranslation:Mensagens que têm uma tradução, independentemente se for difusa ou não.\n;traduzido:Mensagens que têm uma tradução que não é difusa.\n;alterada:Mensagens que foram traduzidas ou alteradas desde a última exportação.\n;reviewer:N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> está entre os revisores.\n;last-translator:N:Mensagens onde o número de usuário <kbd>N</kbd> é o último tradutor.", + "apihelp-query+messagecollection-param-prop": "Quais propriedades obter:\n;definição:Definição da mensagem.\n;tradução:Tradução atual (sem a string $1, se houver, use as tags para verificar traduções desatualizadas ou quebradas).\n;tags:Tags de mensagens, como opcionais, ignorado e fuzzy.\n;properties:Propriedades da mensagem, como status, revisão, último tradutor. Pode variar entre as mensagens.\n;revision:<span class=\"deprecated\">Obsoleto!</span> Use $2prop=properties.", + "apihelp-query+messagecollection-example-1": "Lista de idiomas suportados", + "apihelp-query+messagecollection-example-2": "Lista de definições de mensagens não-opcionais para o grupo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagecollection-example-3": "Lista de mensagens opcionais em finlandês com tags para o grupo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagecollection-example-4": "Mais informações sobre revisões de tradução mais recentes para o grupo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagegroups-description": "Retorna informações sobre grupos de mensagens.\n\nNote que o parâmetro uselang afeta a saída de partes dependentes do idioma.", + "apihelp-query+messagegroups-summary": "Retorna informações sobre grupos de mensagens.", + "apihelp-query+messagegroups-extended-description": "Observe que o parâmetro uselang afeta a saída de partes dependentes do idioma.", + "apihelp-query+messagegroups-param-depth": "Ao usar o formato da árvore, limite a profundidade para esses vários níveis. O valor 0 significa que nenhum subgrupo é mostrado. Se o limite for atingido, a saída inclui um valor de \"goupcount\", que indica o número de crianças diretas.", + "apihelp-query+messagegroups-param-filter": "Somente retornar mensagens com IDs que correspondem a uma ou mais das entradas fornecidas (sem diferenciação de maiúsculas e minúsculas, separadas por pipes, * curinga).", + "apihelp-query+messagegroups-param-format": "No formato da árvore, os grupos de mensagens podem existir em vários lugares na árvore.", + "apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "Tamanho preferido do ícone do grupo rasterizado.", + "apihelp-query+messagegroups-param-prop": "Qual informação relacionada à tradução para obter:\n;id:Incluir ID do grupo.\n;rótulo:Incluir rótulo do grupo.\n;descrição:Incluir descrição do grupo.\n;classe:Incluir nome da classe do grupo.\n;namespace:Incluir espaço nominal do grupo. Nem todos os grupos pertencem a um único espaço nominal.\n;existe:Incluir propriedade de existência auto-calculada do grupo.\n;ícone:Incluir URLs para o ícone do grupo.\n;prioridade:incluir status de prioridade como desencorajado.\n;prioritylangs:Incluir idiomas preferenciais. Se não for definido, isso retorna false.\n;priorityforce:Incluir status de prioridade - é a configuração de idioma de prioridade forçada.\n;workflowstates:Inclua os estados de fluxo de trabalho para o grupo de mensagens.", + "apihelp-query+messagegroups-param-root": "Ao usar o formato da árvore, em vez de começar do início do nível superior do grupo de mensagens fornecido, que deve ser um grupo de mensagens agregado. Ao usar apenas o formato plano, o grupo especificado é retornado.", + "apihelp-query+messagegroups-example-1": "Mostrar grupos de mensagens", + "apihelp-query+messagegroupstats-description": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.", + "apihelp-query+messagegroupstats-summary": "Consultar estatísticas do grupo de mensagens.", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "Tempo máximo para gastar no cálculo das estatísticas faltantes. Se zero, apenas os resultados em cache desde o início são retornados.", + "apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "ID do grupo de mensagens.", + "apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "Lista de estatísticas de conclusão de tradução para o grupo \"page-Example\"", + "apihelp-query+messagetranslations-description": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.", + "apihelp-query+messagetranslations-summary": "Consultar todas as traduções para uma única mensagem.", + "apihelp-query+messagetranslations-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.", + "apihelp-query+messagetranslations-example-1": "Lista de traduções na wiki para \"MediaWiki:January\"", + "apihelp-translatesandbox-description": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.", + "apihelp-translatesandbox-summary": "Inscreva-se e gerencie usuários da sandbox.", "apihelp-translatesandbox-param-do": "O que fazer.", - "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ação." + "apihelp-translatesandbox-param-userid": "IDs de usuários dos usuários que estão sendo gerenciados. Use 0 para criações.", + "apihelp-translatesandbox-param-username": "Nome de usuário ao criar usuário.", + "apihelp-translatesandbox-param-password": "Senha ao criar usuário.", + "apihelp-translatesandbox-param-email": "E-mail ao criar usuário.", + "apihelp-translationaids-description": "Consultar todas as ajudas de tradução.", + "apihelp-translationaids-summary": "Consultar todas as ajudas de tradução.", + "apihelp-translationaids-param-title": "Título completo de uma mensagem conhecida.", + "apihelp-translationaids-param-group": "O grupo de mensagens à qual a mensagem pertence. Se estiver vazio, o grupo primário é usado.", + "apihelp-translationaids-param-prop": "Que ajudantes de tradução incluir.", + "apihelp-translationaids-example-1": "Mostrar ajudas para [[MediaWiki:January/fi]]", + "apihelp-translationreview-description": "Marcar traduções revisadas.", + "apihelp-translationreview-summary": "Marcar traduções revisadas.", + "apihelp-translationreview-param-revision": "O número da revisão a ser revisado.", + "apihelp-translationreview-example-1": "Revisar revisão 1", + "apihelp-translationstash-description": "Adicione traduções para o stash.", + "apihelp-translationstash-summary": "Adicione traduções para o stash.", + "apihelp-translationstash-param-subaction": "Ação.", + "apihelp-translationstash-param-title": "Título da página da unidade de tradução.", + "apihelp-translationstash-param-translation": "Tradução feita pelo usuário.", + "apihelp-translationstash-param-metadata": "Objeto JSON.", + "apihelp-translationstash-param-username": "Opcionalmente, o usuário cujo stash obter. Somente os usuários privilegiados podem fazer isso.", + "apihelp-translationstash-example-1": "Adiciona uma tradução ao stash para [[MediaWiki:Jan/fi]]", + "apihelp-translationstash-example-2": "Consulta o stash", + "apihelp-ttmserver-description": "Consultar sugestões das memórias de tradução.", + "apihelp-ttmserver-summary": "Consultar sugestões das memórias de tradução.", + "apihelp-ttmserver-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.", + "apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.", + "apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "O código de idioma da sugestão.", + "apihelp-ttmserver-param-text": "O texto para o qual encontrar sugestões.", + "apihelp-ttmserver-example-1": "Obtenha sugestões para traduzir \"Help\" do inglês para o finlandês", + "apihelp-searchtranslations-description": "Pesquisar traduções.", + "apihelp-searchtranslations-summary": "Pesquisar traduções.", + "apihelp-searchtranslations-param-service": "Qual dos serviços de tradução disponíveis para usar.", + "apihelp-searchtranslations-param-query": "A string pela qual procurar.", + "apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "O código de idioma do texto original.", + "apihelp-searchtranslations-param-language": "O código de idioma para o qual procurar string.", + "apihelp-searchtranslations-param-group": "O ID do grupo para pesquisar a string.", + "apihelp-searchtranslations-param-filter": "Filtro de status da tradução de mensagens.", + "apihelp-searchtranslations-param-match": "Corresponder qualquer/todas as palavras da pesquisa.", + "apihelp-searchtranslations-param-case": "Pesquisa caso (não)sensitiva.", + "apihelp-searchtranslations-param-offset": "Offset para as traduções.", + "apihelp-searchtranslations-param-limit": "Tamanho do resultado.", + "apihelp-searchtranslations-example-1": "Mostrar traduções para o idioma.", + "apihelp-searchtranslations-example-2": "Mostre mensagens não traduzidas correspondentes à consulta no idioma de origem.", + "apihelp-translationcheck-description": "Validar a tradução fornecida contra os verificadores de mensagens.", + "apihelp-translationcheck-summary": "Validar traduções.", + "apihelp-translationcheck-param-title": "Título de página com espaço nominal e código de língua.", + "apihelp-translationcheck-param-translation": "A tradução para validar.", + "apierror-translate-duplicateaggregategroup": "Grupo de mensagens já existe", + "apierror-translate-fuzzymessage": "Não é possível revisar as traduções imprecisas", + "apierror-translate-groupreviewdisabled": "Revisão do grupo de mensagens não está em uso.", + "apierror-translate-invalidaggregategroup": "Grupo de mensagens agregadas inválido", + "apierror-translate-invalidaggregategroupname": "Nome do grupo de mensagens agregado inválido", + "apierror-translate-invalidgroup": "O grupo não existe ou é inválido", + "apierror-translate-invalidstate": "O estado solicitado é inválido.", + "apierror-translate-invalidlanguage": "O idioma solicitado é inválido.", + "apierror-translate-invalidupdate": "Atualização inválida", + "apierror-translate-language-disabled": "A tradução para $1 foi impossibilitada.", + "apierror-translate-language-disabled-reason": "A tradução para $1 foi impossibilitada: $2", + "apierror-translate-nodynamicgroups": "Os grupos de mensagens dinâmicas não são suportados aqui", + "apierror-translate-nomessagefortitle": "O título não corresponde a uma mensagem traduzível", + "apierror-translate-notranslationservices": "Não foram configurados serviços públicos de tradução. O administrador da wiki precisa de definir <var>$wgTranslateTranslationServices</var> devidamente para esta funcionalidade poder ser usada.", + "apierror-translate-owntranslation": "Não é possível revisar as próprias traduções", + "apierror-translate-sandboxdisabled": "O recurso sandbox não está em uso", + "apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "Senha inválida", + "apierror-translate-unknownmessage": "Mensagem desconhecida", + "apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "Já marcado como revisado por você", + "apiwarn-translate-language-disabled-source": "O idioma de origem deste grupo é $1. Selecione outro idioma, para a qual irá traduzir, por favor." } |