summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php')
-rw-r--r--platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php18
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php
new file mode 100644
index 0000000..6edf642
--- /dev/null
+++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/eo/settings.php
@@ -0,0 +1,18 @@
+<?php
+
+/**
+ * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
+ *
+ * @author Robert Bogenschneider <bogi@uea.org>
+ */
+$lang['translations'] = 'Spaco-disigita listo de tradukaj lingvoj (ISO-kodoj).';
+$lang['translationns'] = 'Se vi volas traduki nur ene de certa nomspaco, indiku ĝin.';
+$lang['skiptrans'] = 'Ne montri la tradukmenuon, kiam la paĝnomo kongruas al tiu regula esprimo.';
+$lang['dropdown'] = 'Uzi falmenuon por montri la tradukojn (rekomendata por pli ol 5 lingvoj).';
+$lang['translateui'] = 'Ĉu ankaŭ ŝanĝi la lingvon de la uzanto-interfaco en alilingvaj nomspacoj?';
+$lang['redirectstart'] = 'Ĉu la startpaĝo aŭtomate redirektiĝu al lingva nomspaco laŭ foliumila rekonado?';
+$lang['about'] = 'Paĝnomo, kie klariĝas la tradukad-funkcio al uzantoj. La lingvo-selektilo ligos tien.';
+$lang['localabout'] = 'Uzi lokajn versiojn de la pri-paĝo (anstataŭ unu ĝenerala pri-paĝo).';
+$lang['checkage'] = 'Averti pri eble malaktualaj tradukoj.';
+$lang['display'] = 'Kion montri en la lingvo-selektilo. Notu ke uzeblec-fakuloj ne rekomendas uzi landajn flagetojn por lingvo-elekto.';
+$lang['copytrans'] = 'Ĉu kopii la originlingvan tekston en la redaktokampon por komenci novan tradukon?';