summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/languages/i18n/lij.json
blob: a1e720bcf2ca0254a9f58c6c44daf90a9f9844ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Dario vet",
			"Dedee",
			"Gastaz",
			"Giromin Cangiaxo",
			"Malafaya",
			"Urhixidur",
			"ZeneizeForesto",
			"아라",
			"V6rg",
			"C.R.",
			"Macofe",
			"Nemo bis",
			"S4b1nuz E.656",
			"Luensu1959",
			"Feipìn"
		]
	},
	"tog-underline": "Sotolìnnia i colegaménti",
	"tog-hideminor": "Ascondi e modìfiche minôri inte ùrtime modìfiche",
	"tog-hidepatrolled": "Ascondi e modìfiche verificæ inte ùrtime modìfiche",
	"tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e pàgine verifichæ da l'elénco de pàgine ciù recénti",
	"tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
	"tog-extendwatchlist": "mostra tùtte e modìfiche di òservæ speciâli, no solo l'ùrtima",
	"tog-usenewrc": "Amùggia pe pàgina e modìfiche inte ùrtime modìfiche e sotta òservaçión",
	"tog-numberheadings": "Numeraçión aotomàtica di tìtoli de seçión",
	"tog-showtoolbar": "Mostra a bâra di strumenti de modìfica",
	"tog-editondblclick": "Modìfica de pàgine tràmite dóggio clic",
	"tog-editsectiononrightclick": "Permetti de modificâ e seçioìn co-o clic drîto in sciô tìtolo",
	"tog-watchcreations": "Azonzi e pàgine che mi crêo e i files che càrego a-i öservæ speciâli",
	"tog-watchdefault": "Azonzi e pàgine e i file che mi modìffico a-a mæ lista sotta òservaçión",
	"tog-watchmoves": "Azonzi e pàgine e i files che mescio a-a mæ lista sotta òservaçión",
	"tog-watchdeletion": "Azonzi e pàgine e i file che scancèllo a-a mæ lista sotta òservaçión",
	"tog-watchuploads": "Azonzi i nêuvi files che mi métto sotta òservaçión",
	"tog-watchrollback": "Azonzi a-a mæ lista sotta òservaçión e pàgine dôve ò fæto in rollback",
	"tog-minordefault": "Indica de longo cómme menô tùtte e modìfiche",
	"tog-previewontop": "Mostra l'anteprìmma de d'âto a-a cazélla de modìfica",
	"tog-previewonfirst": "Mostra l'anteprìmma in sciâ prìmma modìfica",
	"tog-enotifwatchlistpages": "Famme savéi via e-mail quande 'na pàgina ò 'n file inta mæ lista de òservaçión a vegne cangiâ.",
	"tog-enotifusertalkpages": "Màndime 'n'e-mail se gh'é de modìfiche inta mæ pàgina de discusción.",
	"tog-enotifminoredits": "Màndime 'n'email ascì pe-e modìfiche menoî de pàgine e di files",
	"tog-enotifrevealaddr": "Mostra o mæ indirìsso inte emails de notìfica",
	"tog-shownumberswatching": "Mostra o nùmero di uténti che tegnan d'éuggio sta pàgina",
	"tog-oldsig": "Firma atoâle:",
	"tog-fancysig": "Tratta a firma cómme wikitesto (sénsa n'ingancio aotomàtico)",
	"tog-uselivepreview": "Abìlita a fonçión de l'anteprìmma in diretta",
	"tog-forceeditsummary": "Domàndame a confèrma se o cànpo de l'ògetto o l'é vêuo",
	"tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modìfiche da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modìfiche di bot da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modìfiche minôri da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modìfiche di uténti intræ da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlistreloadautomatically": "Recàrega aotomaticaménte a lista di öservæ quande vegne cangiòu in filtro (ghe veu o JavaScript)",
	"tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modìfiche di uténti sénsa nómme da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modìfiche za controlæ da-a lista sotta òservaçión",
	"tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizasión de pàgine",
	"tog-ccmeonemails": "Màndime 'na còpia de e-mails che mi mando a-i âtri uténti",
	"tog-diffonly": "No mostrâ o contegnûo da pàgina sotta o confronto fra verscioìn",
	"tog-showhiddencats": "Fanni védde e categorîe ascôze",
	"tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto fra verscioin dòppo ch'ho fæto o riprìstino",
	"tog-useeditwarning": "Avèrtime se lascio 'na pàgina de modìfica sens'avei sarvòu i cangiamenti",
	"tog-prefershttps": "Adêuvia de longo 'na conesción segûa quande se intra",
	"underline-always": "Sénpre",
	"underline-never": "Mâi",
	"underline-default": "Inpostasioìn predefinîe do navegatô ò da skin",
	"editfont-style": "Stîle do caràtere de l'àrea de modìfica",
	"editfont-monospace": "Caràtere a larghéssa fissa",
	"editfont-sansserif": "Caràtere sans-serif",
	"editfont-serif": "Caràtere serif",
	"sunday": "doménega",
	"monday": "lunesdì",
	"tuesday": "mâtesdì",
	"wednesday": "mâcordì",
	"thursday": "zéuggia",
	"friday": "venardì",
	"saturday": "sàbbo",
	"sun": "dom",
	"mon": "lun",
	"tue": "mât",
	"wed": "mâc",
	"thu": "zéu",
	"fri": "ven",
	"sat": "sàb",
	"january": "zenâ",
	"february": "frevâ",
	"march": "màrso",
	"april": "arvî",
	"may_long": "màzzo",
	"june": "zùgno",
	"july": "lùggio",
	"august": "agósto",
	"september": "seténbre",
	"october": "òtôbre",
	"november": "novénbre",
	"december": "dexénbre",
	"january-gen": "zenâ",
	"february-gen": "frevâ",
	"march-gen": "màrso",
	"april-gen": "arvî",
	"may-gen": "màzzo",
	"june-gen": "zùgno",
	"july-gen": "lùggio",
	"august-gen": "agósto",
	"september-gen": "seténbre",
	"october-gen": "òtôbre",
	"november-gen": "novénbre",
	"december-gen": "dexénbre",
	"jan": "zen",
	"feb": "fre",
	"mar": "màr",
	"apr": "arv",
	"may": "màz",
	"jun": "zùg",
	"jul": "lùg",
	"aug": "agó",
	"sep": "set",
	"oct": "òtô",
	"nov": "nov",
	"dec": "dex",
	"january-date": "$1 zenâ",
	"february-date": "$1 frevâ",
	"march-date": "$1 màrso",
	"april-date": "$1 arvî",
	"may-date": "$1 màzzo",
	"june-date": "$1 zùgno",
	"july-date": "$1 lùggio",
	"august-date": "$1 agósto",
	"september-date": "$1 seténbre",
	"october-date": "$1 òtôbre",
	"november-date": "$1 novénbre",
	"december-date": "$1 dexénbre",
	"period-am": "AM",
	"period-pm": "PM",
	"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}",
	"category_header": "Pàgine inta categorîa \"$1\"",
	"subcategories": "Sottocategorîe",
	"category-media-header": "Media inta categorîa \"$1\"",
	"category-empty": "''Pe òua sta categorîa a no contegne pàgine ò file murtimediæ.''",
	"hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria ascoza|Categorie ascoze}}",
	"hidden-category-category": "Categorîe ascôse",
	"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Sta categoria a contegne sôlo 'na sottocategoria, chi de segoito.|Sta categoria a contegne {{PLURAL:$1|a sottocategoria indicâ|e $1 sottocategorie indicæ}} di segoito, pe in totale de $2.}}",
	"category-subcat-count-limited": "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|ûnn-a sottocategorîa, indicaa|$1 sottocategorîe, indicæ}} chì inzû.",
	"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Questa categoria a contegne solo sta pagina chì.|Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|a pagina indicâ|e $1 pagine indicæ}} chì de sotta , insce 'n totale de $2.}}",
	"category-article-count-limited": "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|'sta paggina|'ste $1 paggine}}.",
	"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Sta categoria a conten solo sto file.|{{PLURAL:$1|Sto file o l'é|Sti $1 file son}} inte sta categoria, pe 'n totale de $2.}}",
	"category-file-count-limited": "Questa categoria a contegne {{PLURAL:$1|o file indicao|i $1 file indicæ}} chi de sotta.",
	"listingcontinuesabbrev": "cont.",
	"index-category": "Paggine indiçizzæ",
	"noindex-category": "Paggine sença endexo",
	"broken-file-category": "Paggine con di colegamenti a di file che no ghe son",
	"about": "Informaçioìn",
	"article": "Vôxe",
	"newwindow": "(O s'arve inte 'n âtro barcon)",
	"cancel": "Scancélla",
	"moredotdotdot": "Âtro...",
	"morenotlisted": "Questa lista a poriæ ese incompleta.",
	"mypage": "Pàgina",
	"mytalk": "discuscioìn",
	"anontalk": "discuscioìn",
	"navigation": "Navegaçión",
	"and": " e",
	"faq": "Domande frequenti",
	"actions": "Açioìn",
	"namespaces": "Namespaces",
	"variants": "Variànti",
	"navigation-heading": "Menu de navegaçion",
	"errorpagetitle": "Erô",
	"returnto": "Torna a $1.",
	"tagline": "Da {{SITENAME}}",
	"help": "Agiùtto",
	"search": "Riçèrca",
	"search-ignored-headings": " #<!-- lascia questa riga ezatamente com'a l'é --> <pre>\n# Elenco de intestaçioin che saian ignoræ da-a riçerca.\n# E modifiche a questa pagina saian effetive non apenn-a a pagina a saiâ indicizâ.\n# Ti peu forsâ a re-indicizaçion de 'na pagina efetoando 'na modifica nulla.\n# A scintasci a l'è a segoente:\n#   * Tutto da-o carattere \"#\" a-a fin da riga o l'è un commento\n#   * Tutte e righe non veue són e intestaçioin ezatte da ignorâ, maioscolo/minuscolo e tutto\nNòtte\nVôxe corelæ\nColegamenti estèrni\n #</pre> <!-- lascia quésta riga ezattamente com'a l'è -->",
	"searchbutton": "Riçèrca",
	"go": "Vanni",
	"searcharticle": "Vanni",
	"history": "Cronologîa da pàgina",
	"history_short": "Cronologîa",
	"history_small": "Cronologîa",
	"updatedmarker": "modificâ da-a mæ urtima vixita",
	"printableversion": "Verscion da stanpâ",
	"permalink": "Ingancio fisso",
	"print": "Stampa",
	"view": "Visualizza",
	"view-foreign": "Véddi in sce $1",
	"edit": "Modìfica",
	"edit-local": "Modifica descrission locale",
	"create": "Crea",
	"create-local": "Azonzi descrission locale",
	"delete": "Scancella",
	"undelete_short": "Recuppera {{PLURAL:$1|una revixon|$1 revixoin}}",
	"viewdeleted_short": "{{PLURAL:$1|una modiffica cançelâ|$1 modiffiche cançelæ}}",
	"protect": "Protezi",
	"protect_change": "càngia",
	"unprotect": "Càngia a proteçión",
	"newpage": "Nêuva pàgina",
	"talkpagelinktext": "discusción",
	"specialpage": "Pagina speçiâ",
	"personaltools": "Strumenti personâli",
	"talk": "Discusción",
	"views": "Vìxite",
	"toolbox": "Struménti",
	"tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
	"tool-link-userrights-readonly": "Vixualizza groppi {{GENDER:$1|utente}}",
	"tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}",
	"imagepage": "Mostra a pagina do file",
	"mediawikipage": "Vizualizza o messaggio",
	"templatepage": "Vizualizza o modello",
	"viewhelppage": "Móstra a pagina d'agiutto",
	"categorypage": "Amia a pagina da categoria",
	"viewtalkpage": "Amîa a pagina de discusción",
	"otherlanguages": "In âtre léngoe",
	"redirectedfrom": "(Rendirissou da $1)",
	"redirectpagesub": "Pagina de rindirissamento",
	"redirectto": "Rendirissa a:",
	"lastmodifiedat": "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta o $1 a $2.",
	"viewcount": "Questa pagina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
	"protectedpage": "Pàgina protètta",
	"jumpto": "Vanni a:",
	"jumptonavigation": "navegaçión",
	"jumptosearch": "çèrca",
	"view-pool-error": "Ne rincresce, a-o momento i server sono soviacareghi.\nTròppi utenti çercan d'amiâ sta pagina.\nAspeta quarche menûto primma de çercâ d'acedde torna a sta pagina.\n\n$1",
	"generic-pool-error": "Scuza ma a-o momento i server sono stracarreghi.\nTroppi utenti çercan d' amiâ sta risorsa.\nAspeta quarche menuto primma de çercâ torna d'accede a sta risorsa.",
	"pool-timeout": "Tempo descheito aspêtando o sblocco",
	"pool-queuefull": "A coa do pool a l'è pin-a",
	"pool-errorunknown": "Aro sconosciuo",
	"pool-servererror": "O servissio contatô di pool o no l'è disponibile ($1).",
	"poolcounter-usage-error": "Errô d'utilizzo: $1",
	"aboutsite": "Informaçioìn in sciô {{SITENAME}}",
	"aboutpage": "Project:Informaçioìn",
	"copyright": "O contegno o l'è disponibile in base a-a liçensa $1, se no diversamente speçificou.",
	"copyrightpage": "{{ns:project}}:Driti d'autô",
	"currentevents": "Atualitæ",
	"currentevents-url": "Project:Atualitæ",
	"disclaimers": "Averténse",
	"disclaimerpage": "Project:Avertense generâli",
	"edithelp": "Agiùtto",
	"helppage-top-gethelp": "Agiùtto",
	"mainpage": "Pàgina prinçipâ",
	"mainpage-description": "Pagina prinçipâ",
	"policy-url": "Project:Lezzi",
	"portal": "Pòrtego da comunitæ",
	"portal-url": "Project:Pòrtego da comunitæ",
	"privacy": "Politica in sci dæti privæ",
	"privacypage": "Project:Politica in scî dæti privæ",
	"badaccess": "No ti g'hæ o permisso",
	"badaccess-group0": "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
	"badaccess-groups": "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti {{PLURAL:$2|do gruppo|de un de sti gruppi}}: $1.",
	"versionrequired": "Ghe voeu a verscion $1 de MediaWiki",
	"versionrequiredtext": "Pe deuviâ sta pagina ghe veu a versción $1 do software MediaWiki. Amîa [[Special:Version|l'appoxita paggina]].",
	"ok": "OK",
	"retrievedfrom": "Estræto da \"$1\"",
	"youhavenewmessages": "Ti gh'æ $1 ($2).",
	"youhavenewmessagesfromusers": "Ti g'hæ $1 da {{PLURAL:$3|un atro utente|$3 utenti}} ($2).",
	"youhavenewmessagesmanyusers": "Ti g'hæ $1 da tanti utenti ($2).",
	"newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|un neuvo messaggio|999=neuvi messaggi}}",
	"newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|urtima modiffica|999=urtime modiffiche}}",
	"youhavenewmessagesmulti": "Ti g'hæ di neuvi messaggi in sce $1",
	"editsection": "modìfica",
	"editold": "modìfica",
	"viewsourceold": "veddi a sorgénte",
	"editlink": "modìfica",
	"viewsourcelink": "Veddi a sorgénte",
	"editsectionhint": "Modìfica a seçión $1",
	"toc": "Ìndice",
	"showtoc": "Fâ vedde",
	"hidetoc": "Asconde",
	"collapsible-collapse": "Comprimmi",
	"collapsible-expand": "Espandi",
	"confirmable-confirm": "T'ê {{GENDER:$1|seguo|segua}}?",
	"confirmable-yes": "Sci",
	"confirmable-no": "No",
	"thisisdeleted": "Amia o ripristina $1?",
	"viewdeleted": "Vedde $1?",
	"restorelink": "{{PLURAL:$1|una modifica scancelâ|$1 modifiche scancelæ}}",
	"feedlinks": "Feed:",
	"feed-invalid": "Modalitæ de sottoscriçion do feed non vallida.",
	"feed-unavailable": "No son disponibili feed",
	"site-rss-feed": "Feed RSS de $1",
	"site-atom-feed": "Feed Atom de $1",
	"page-rss-feed": "Feed RSS pe \"$1\"",
	"page-atom-feed": "Feed Atom pe \"$1\"",
	"red-link-title": "$1 (a pàgina a no existe)",
	"sort-descending": "Ordine decrescente",
	"sort-ascending": "Ordine crescente",
	"nstab-main": "Pàgina",
	"nstab-user": "Uténte",
	"nstab-media": "File murtimediâ",
	"nstab-special": "Pàgina speçiâ",
	"nstab-project": "Pàgina de servìçio",
	"nstab-image": "File",
	"nstab-mediawiki": "Mesàggio",
	"nstab-template": "Template",
	"nstab-help": "Agiùtto",
	"nstab-category": "Categorîa",
	"mainpage-nstab": "Pàgina prinçipâ",
	"nosuchaction": "No se poeu",
	"nosuchactiontext": "L'açion specificâ inta URL a no l'è vallida.\nÒ che t'hæ scrito mâ, ò che donque l'ea sbaliou l'ingancio.\nÒ magara gh'è 'na cammoa into software dœuviou da {{SITENAME}}.",
	"nosuchspecialpage": "Sta pagina speciale a no gh'é",
	"nospecialpagetext": "<strong>A paggina speciale domandâ a no l'è stæta riconosciûa.</strong>\n\nA lista de pagine speciale valide a se treuva in [[Special:SpecialPages|Lista de paggine speciale]].",
	"error": "Errô",
	"databaseerror": "Errô do database",
	"databaseerror-text": "L'è ocorso un errô inte 'na çerchia in sciô database. \nO porriæ indicâ un bug into software.",
	"databaseerror-textcl": "L'è ocorso un aro inte 'na query in sciô database",
	"databaseerror-query": "Query: $1",
	"databaseerror-function": "Fonsion: $1",
	"databaseerror-error": "Errô: $1",
	"transaction-duration-limit-exceeded": "Pe evitâ un ato ritardo de replica, questa opiaçion a l'è stæta interotta perché a duata do tempo de scrittua ($1) a l'ha superou o limmite de $2 {{PLURAL:$2|segondo|segondi}}.\nSe t'ê aproeuvo a cangiâ tante cose inte'na votta sola, proeuva invece a cangiâ poche cose in tante votte.",
	"laggedslavemode": "'''Atension:''' a pagina a poriéva no riportâ i agiornamenti ciù recenti.",
	"readonly": "Database bloccòu",
	"enterlockreason": "Scrivi o motivo do blocco, e 'na stimma de quande o saiâ rimosso",
	"readonlytext": "Po-u momento o database o l'è bloccou a-e neuve azonte e modiffiche, foscia pe 'na manutension ordenaia do database, doppo a quæ o saiâ torna accescibile.\n\nL'amministratô ch'o l'ha misso o blocco o l'ha dæto sta spiegassion: $1",
	"missing-article": "O database o no l'à trovòu o testo de 'na pàgina ch'a ghe saiêiva dovûa êse co-o nómme de \"$1\" $2.\n\nSpésse vòtte questo o sucede quande a vegne reciamâ, da-a stöia ò dò-u confronto tra revixioìn, in colegaménto a 'na pàgina scancelâ, a in confronto tra revixioìn che no ghe son ciù ò a in confronto tra revixioìn sénsa ciù a stöia.\n\nSe coscì no fîse l'é probabile che t'aggi scoverto 'n erô into software MediaWiki.\nPe favô ti peu segnalâ quello che l'é sucesso a in [[Special:ListUsers/sysop|aministratô]] dindo  l'URL in questión.",
	"missingarticle-rev": "(nùmero da revixón: $1)",
	"missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
	"readonly_lag": "O database o l'è stæto bloccou automaticamente pe consentî a-i server co-i database slave de sincronizzase co-o master",
	"nonwrite-api-promise-error": " L'intestassion HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action' a l'è stæta inviâ, ma a recesta a l'ea de 'n modulo API in scrittua.",
	"internalerror": "Errô interno",
	"internalerror_info": "Errô interno: $1",
	"internalerror-fatal-exception": "Eccession fatale de tipo \"$1\"",
	"filecopyerror": "Non ho posciuo copiâ o file \"$1\" in te \"$2\".",
	"filerenameerror": "No ho posciuo rinominâ o file \"$1\" in \"$2\".",
	"filedeleteerror": "Non ho posciùo scassâ o file \"$1\".",
	"directorycreateerror": "Imposcibile creâ a directory \"$1\".",
	"directoryreadonlyerror": "A directory \"$1\" a l'è de sola lettua.",
	"directorynotreadableerror": "A directory \"$1\" a no l'è lezibbile.",
	"filenotfound": "Non ho trovou o file \"$1\".",
	"unexpected": "Valô imprevisto: \"$1\"=\"$2\".",
	"formerror": "Errô: imposcibbile inviâ o formulaio",
	"badarticleerror": "L'açion che ti te veu fâ a non l'è permissa in sta pagina.",
	"cannotdelete": "Non se peu scasâ a pagina ò o file  \"$1\" . O poriéva êse za stæto scasòu da quarchedun atro.",
	"cannotdelete-title": "Imposcibile scasâ a pagina \"$1\"",
	"delete-hook-aborted": "A scassaxon a l'è stæta annullâ dall'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
	"no-null-revision": "No l'è stæto poscibile creâ una verscion nulla pe-a pagina \"$1\"",
	"badtitle": "O tìtolo o no l'è corretto.",
	"badtitletext": "O titolo da pagina çercâ o l'è vêuo, sbaliòu o con caratteri no acetæ, opûre o deriva da 'n erô inti colegamenti inter-lengoa o inter-wiki.",
	"title-invalid-empty": "O titolo da pagina domandâ o l'è veuo ò o contegne solo che-o nomme de'n namespace.",
	"title-invalid-utf8": "O titolo da pagina domandâ o contegne 'na sequensa UTF-8 non valida.",
	"title-invalid-interwiki": "O titolo da pagina domandâ o contegne un ingancio interwiki ch'o no peu ese adeuviòu inti titoli.",
	"title-invalid-talk-namespace": "O titolo da pagina domandâ o fa rifeimento a 'na pagina de discusción ch'a no peu existe.",
	"title-invalid-characters": "O titolo da pagina domandâ o contegne di caratteri no validi: \"$1\".",
	"title-invalid-relative": "O tittolo o conten un percorso relativo (./, ../). Tæ tittoli no son vallidi, perché risultian soventi irazonzibbili quande gestii da-o navegatô de l'utente.",
	"title-invalid-magic-tilde": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido in quante o contegne a sucesión speciale de tirde (<nowiki>~~~</nowiki>).",
	"title-invalid-too-long": "O titolo da pagina domandâ o l'è troppo longo. O no peu ese ciù longo de {{PLURAL:$1|byte}} inta codifica UTF-8.",
	"title-invalid-leading-colon": "O titolo da pagina domandâ o no l'è valido perché o l'incomensa con doî ponti.",
	"perfcached": "I dæti chì apreuvo son estræti da 'na coppia ''cache'' do database, e porrieivan no ese agiornæ. Un mascimo de {{PLURAL:$1|un risultou o l'è disponibbile|$1 risultæ son disponibbili}} into cache.",
	"perfcachedts": "I dæti chì apreuvo son estræti da una coppia ''cache'' do database, o quæ urtimo agiornamento o remonta a-o $1. Un mascimo de {{PLURAL:$4|un risultou o l'è disponibbile|$4 risultæ son disponibili}} into cache.",
	"querypage-no-updates": "I agiornamenti da pagina son temporaniamente sospeixi. I dæti in lé contegnui no saian aggiornæ.",
	"viewsource": "Vixualizza wikitesto",
	"viewsource-title": "Visualizza sorgente de $1",
	"actionthrottled": "Assion ritardâ",
	"actionthrottledtext": "Comme mesua de segueça contra o spam, l'esecuçion de çerte açioin a l'è limitâ a un nummero mascimo de votte inte 'n determinòu periodo de tempo, limmite che ti t'hæ superòu. Se prega de riprovâ tra quarche menuto.",
	"protectedpagetext": "Sta pagina a l'è stæta protezûa pe impedîne a modifica ò atre açioin.",
	"viewsourcetext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de sta pagina.",
	"viewyourtext": "L'è poscibile amiâ e copiâ a sorgente de <strong>teu modifiche</strong> a sta pagina.",
	"protectedinterface": "Sta pagina a contegne un elemento ch'o fa parte de l'interfaccia utente do software de sto scito e a l'è protetta pe evitâ poscibili abuxi.\nPe azonze o modificâ e tradusioìn valide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto de localizasión de MediaWiki.",
	"editinginterface": "<strong>Atensión:</strong> o scrîto de sta pagina o fa parte de l'interfaccia utente do software de questo scito. Tutte e modifiche aportæ a questa pagina se riflèttan in scî mesaggi visualizæ pe tutti i utenti in sce questa wiki.",
	"translateinterface": "Pe azonze ò modificâ e tradussioin vallide insce tutti i wiki, deuvia [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], o progetto MediaWiki pe-a localizzassion.",
	"cascadeprotected": "Insce sta pagina no l'è poscibile efetoâ modifiche perché a l'è incluza {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ dòppo, ch'a l'è stæta protètta|inte pagine indichæ de seguito, che son stæte protètte}} selesionando a protesion \"ricorsciva\":\n$2",
	"namespaceprotected": "No ti g'hæ i permissi necessai pe modificâ e paggine do namespace '''$1'''.",
	"customcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS percose a conten e impostaçioin personale de 'n atro utente.",
	"customjsprotected": "No ti gh'æ i permessi pe cangiâ sta pagina de JavaScript percose a contegne e impostaçioin personæ de 'n atro utente",
	"mycustomcssprotected": "No ti g'hæ i permissi pe cangiâ sta pagina CSS.",
	"mycustomjsprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ sta pagina JavaScript.",
	"myprivateinfoprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ i teu dæti personali.",
	"mypreferencesprotected": "No ti g'hæ o permisso pe modificâ e teu preferense.",
	"ns-specialprotected": "No se pœu modificâ e paggine speciali",
	"titleprotected": "A creaçion de 'na paggina con sto tittolo a l'è stæta bloccâ da [[User:$1|$1]].\nA raxon a l'è: <em>$2</em>.",
	"filereadonlyerror": "N'ho posciuo modificâ o file \"$1\" perché o repository de file \"$2\" o l'è in modalitæ de sola lettua.\n\nL'amministratô de scistema ch'o l'ha bloccòu o l'ha fornio sta motivaçion: \"$3\".",
	"invalidtitle-knownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace \"$2\" e testo \"$3\"",
	"invalidtitle-unknownnamespace": "Tittolo non vallido con namespace sconosciuo \"$1\" e testo \"$2\"",
	"exception-nologin": "No t'ê introu",
	"exception-nologin-text": "Pe poei anâ a sta paggina o fâ st'açion, primma ti g'hæ da intrâ.",
	"exception-nologin-text-manual": "Pe piaxei $1 pe poei accede a sta paggina o açion.",
	"virus-badscanner": "Errô de configuaçion: antivirus sconosciuo: ''$1''",
	"virus-scanfailed": "scansion fallia (codice $1)",
	"virus-unknownscanner": "antivirus sconosciuo:",
	"logouttext": "'''Sciortîa effettuâ.'''\n\nDanni a mente che gh'è de paggine che porrieivan continuâ a pai comme se a sciortîa a no foise avegnua, pe scin che no ti nettezzi a cache do to navegatô.",
	"cannotlogoutnow-title": "Aoa no se poeu sciortî",
	"cannotlogoutnow-text": "Quande s'adoeuvia $1 no se poeu sciortî.",
	"welcomeuser": "Benvegnuo, $1!",
	"welcomecreation-msg": "L'utensa a l'è stæta creâ correttamente.\nSe ti veu ti peu personalizzâ e [[Special:Preferences|preferençe de {{SITENAME}}]].",
	"yourname": "Nomme",
	"userlogin-yourname": "Nómme uténte",
	"userlogin-yourname-ph": "Inserisci o teu nómme uténte",
	"createacct-another-username-ph": "Scrivi o teu nomme utente",
	"yourpassword": "Pòula segretta:",
	"userlogin-yourpassword": "Ciâve",
	"userlogin-yourpassword-ph": "Scrivi a tu poula segretta.",
	"createacct-yourpassword-ph": "Scrivi 'na poula segretta.",
	"yourpasswordagain": "Riscrivi a pòula segrétta:",
	"createacct-yourpasswordagain": "Conferma a password",
	"createacct-yourpasswordagain-ph": "Conferma a password un'atra votta",
	"userlogin-remembermypassword": "Mantegnime conligou",
	"userlogin-signwithsecure": "Adoeuvia una conescion segua",
	"cannotlogin-title": "Imposcibbile intrâ",
	"cannotlogin-text": "L'accesso o no l'è poscibbile.",
	"cannotloginnow-title": "Aoa no se poeu intrâ",
	"cannotloginnow-text": "Quande s'adoeuvia $1 no se poeu intrâ.",
	"cannotcreateaccount-title": "Imposcibbile creâ di utençe",
	"cannotcreateaccount-text": "A creaçion diretta de l'utença a no l'è attivâ insce questo wiki.",
	"yourdomainname": "Adresso do scito:",
	"password-change-forbidden": "No ti peu cangiâ poula segretta in questa wiki.",
	"externaldberror": "Gh'è stæto un aro co-o server de aotenticaçion esterno, oppû no ti g'hæ i aotorizzaçioin pe aggiornâ o to accesso esterno.",
	"login": "Intra",
	"login-security": "Veifica a to identitæ",
	"nav-login-createaccount": "Intra / Registrate",
	"logout": "Sciorti",
	"userlogout": "Sciorti",
	"notloggedin": "No t'ê introu",
	"userlogin-noaccount": "No ti t'ê ancon registrou?",
	"userlogin-joinproject": "Registrite insce {{SITENAME}}",
	"createaccount": "Registrati",
	"userlogin-resetpassword-link": "T'hæ miga ascordou a teu poula segretta?",
	"userlogin-helplink2": "Agiutto pe intrâ",
	"userlogin-loggedin": "Ti t'ê zà connesso comme {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa o formulaio sottostante pe accede comme 'n atro utente.",
	"userlogin-reauth": "Ti g'hæ da intrâ 'n'atra votta pe veificâ che ti t'ê {{GENDER:$1|$1}}.",
	"userlogin-createanother": "Crea 'n atra utensa",
	"createacct-emailrequired": "Indirìsso emâi:",
	"createacct-emailoptional": "Indirìsso de pòsta eletrònica (facoltatîvo)",
	"createacct-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
	"createacct-another-email-ph": "Scrivi o teu adresso email",
	"createaccountmail": "Doeuvia una password temporanea abrettio e mandila a l'adresso de posta elettronica speçificou",
	"createaccountmail-help": "O poeu ese doeuviou pe creâ un'utensa pe 'n'atra person-a sensa doveine conosce a password.",
	"createacct-realname": "Nomme reale (opçionâ)",
	"createacct-reason": "Raxon",
	"createacct-reason-ph": "Perché t'ê apreuvo a creâ un'atra utensa",
	"createacct-reason-help": "Messaggio vixualizou into registro da creaçion de l'utença",
	"createacct-submit": "Crea a teu utensa",
	"createacct-another-submit": "Crea utensa",
	"createacct-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
	"createacct-another-continue-submit": "Continnoa a creaçion de l'utença",
	"createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} o l'è realizzou da de gente comme ti.",
	"createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}",
	"createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgine}}",
	"createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribûtô recénte|contribûtoî recénti}}",
	"badretype": "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
	"usernameinprogress": "A creassion de 'n utensa con questo nomme a l'è zà in corso.\nSe prega de aspêtâ.",
	"userexists": "O nomme ûtente inserîo o l'è za doeuviao.<br />\nÇernine 'n âtro.",
	"loginerror": "Errô inte l'accesso",
	"createacct-error": "Errô inta la creaçion de l'utença",
	"createaccounterror": "Imposcibbile creâ l'account: $1",
	"nocookiesnew": "L'utensa a l'è stæta creâ, ma ti no t'ê intròu. {{SITENAME}} o deuvia i cookie pe lasciâ intrâ i utenti e ti ti ghe l'hæ disattivæ.\nRipreuva a intrâ co-o to nomme utente e poula segretta apen-a creæ doppo avei attivòu i cookie.",
	"nocookieslogin": "Pe intrâ in {{SITENAME}} bezeugna aveighe i cookie attivæ. Ti ti ghe l'hæ disattivæ. Pe piaxei attîvili e preuva torna a intrâ.",
	"nocookiesfornew": "L'utensa a no l'è stæta creâ, perché n'emmo posciuo confermâ a so sorgente.\nAsseguite d'avei attivòu i cookie, recarrega sta paggina e ripreuva.",
	"createacct-loginerror": "L'utença a l'è stæta creaa correttamente, ma no l'è stæto poscibbile fate accede in moddo aotomattico. Procedi co l'[[Special:UserLogin|accesso manoâ]].",
	"noname": "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
	"loginsuccesstitle": "Accesso effettuòu",
	"loginsuccess": "'''L'ingancio a-o serviou de {{SITENAME}} co-o nomme d'utente \"$1\" o l'è attivo.'''",
	"nosuchuser": "No gh'è nisciun utente de nomme \"$1\".\nI nommi utente son senscibbili a-e maiuscole.\nVerifica o nomme inserîo ò [[Special:CreateAccount|crea una neuva utensa]].",
	"nosuchusershort": "No gh'è nisciûn ûtente con quello nomme \"$1\". Verificâ o nomme inserîo.",
	"nouserspecified": "Ti g'hæ da specificâ un nomme utente.",
	"login-userblocked": "St'utente o l'è bloccou. Accesso negou.",
	"wrongpassword": "Ti gh'æ scrîto 'na paròlla d'órdine sbaliâ. Ténta tórna.",
	"wrongpasswordempty": "No ti g'hæ scrîto nisciûnn-a paròlla d'ordine. Ritenta.",
	"passwordtooshort": "E password devan aveighe aomanco {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
	"passwordtoolong": "A poula segretta a no peu contegnî ciù de {{PLURAL:$1|1 carattere|$1 caratteri}}.",
	"passwordtoopopular": "No se peu deuviâ de paole segrette troppo ordenaie. Pe piaxei çernitene un-a ciu particolâ.",
	"password-name-match": "A password a dev'ese despægia da-o nomme utente.",
	"password-login-forbidden": "L'utilizzo de sto nomme utente e password o l'è stæto proibio.",
	"mailmypassword": "Reimposta a poula segretta",
	"passwordremindertitle": "Servissio Password Reminder (nêuva paròlla d'ordine temporannia) de {{SITENAME}}",
	"passwordremindertext": "Quarchedûn (probabilmente ti, con addresso IP $1) o l'ha domandòu l'invîo de 'na nêuva poula segretta pe l'accesso a {{SITENAME}} ($4).\nA poula segretta temporannia pe l'utente \"$2\" a l'è stæta impostâ a \"$3\".\nSe l'è questo che ti voeivi, intra òua e cangia subbito a poula segretta. A poula segretta temporannia a descazziâ doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\n\nSe no t'ê stæto ti a fâ 'sta recesta, oppûre se ti t'ê aregordòu da teu poula segretta e no ti veu ciu cangiâla , ti peu ignorâ sto messaggio e andâ avanti deuviando a vegia poula segretta.",
	"noemail": "No gh'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".",
	"noemailcreate": "Ti devi dâ un addresso e-mail vallido.",
	"passwordsent": "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâ a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"$1\".\nPe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a riçeivi.",
	"blocked-mailpassword": "O teu addresso IP o l'è bloccòu a-e modiffiche, pe prevegnî di abuxi non se peu doeuviâ a fonçion de recuppero da pòula segretta da queseto addresso IP.",
	"eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.",
	"throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.",
	"mailerror": "Errô inte l'invio do messaggio: $1",
	"acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettoâ|$1 registraçioin son zà stæte effettoæ}} da quarcun co-o to mæximo adresso IP inti urtimi $2, ch'o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adoeuvian st'adresso IP pe-o momento no poeuan ciu registrâse.",
	"emailauthenticated": "O teu adresso e-mail o l'è stæto aotenticòu o $2 a $3.",
	"emailnotauthenticated": "L'adresso de posta elettronica o no l'è stæto ancon confermòu.\nNo saian inviæ messaggi e-mail pe-e funçioin elencæ chì de sotta.",
	"noemailprefs": "Pe attivâ ste fonçioin ti g'hæ da mette n'adresso e-mail inte preferençe.",
	"emailconfirmlink": "Conferma o teu indirisso de posta elettronega",
	"invalidemailaddress": "L'adresso e-mail indicòu o l'ha un formato non vallido. Inseisci un adresso valido o donque sveua a casella.",
	"cannotchangeemail": "I adressi e-mail no peuan ese modificæ in sce sto wiki.",
	"emaildisabled": "Sto scito o no peu inviâ messaggi de posta eletronnica.",
	"accountcreated": "Graçie pe êsite registròu!",
	"accountcreatedtext": "L'utensa pe [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]) a l'é stæta creâ.",
	"createaccount-title": "Creaçion de 'n conto pe {{SITENAME}}",
	"createaccount-text": "Quarcun o l'ha creòu un utensa pe quest'adresso e-mail a {{SITENAME}} ($4) a nomme de $2, co-a poula segretta \"$3\".\nTi doviesci intrâ e cangiâ subbito a to poula segretta.\n\nSe quest'utensa a l'è stæta creâ pe sballio, no stanni a dâ a mente a sto messaggio.",
	"login-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte tutt'assemme.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
	"login-abort-generic": "O to accesso o no l'ha avuo successo - Abortio",
	"login-migrated-generic": "A teu utensa a l'è stæta migrâ, e o to nomme utente in sce questo wiki o no l'existe ciù.",
	"loginlanguagelabel": "Lengoa: $1",
	"suspicious-userlogout": "A teu recesta de desconescion a l'è stæta refuâ perché a pâ  mandâ da un navegatô non funçionante o un proxy de caching.",
	"createacct-another-realname-tip": "O nomme veo o l'è opçionâ.\nSe ti çerni de inseilo, o saiâ deuviòu pe attribuî a l'aotô a paternitæ di contengnui inviæ.",
	"pt-login": "Intra",
	"pt-login-button": "Intra",
	"pt-login-continue-button": "Continoa l'accesso",
	"pt-createaccount": "Registrite",
	"pt-userlogout": "Sciorti",
	"php-mail-error-unknown": "Errô sconosciuo intaa funçion PHP mail()",
	"user-mail-no-addy": "T'hæ çercou de mandâ un' e-mail sensa mettighe l'adresso",
	"user-mail-no-body": "T'hæ çercou de mandâ un'e-mail troppo curta o proppio voeua",
	"changepassword": "Cangiâ a pòula segretta",
	"resetpass_announce": "Pe completâ l'accesso ti devi çerne 'na neuva poula segretta.",
	"resetpass_header": "Cangia a pòula segretta do conto",
	"oldpassword": "Vegia poula segretta",
	"newpassword": "Neuva poula segretta",
	"retypenew": "Ripette a nêuva paròlla d'ordine:",
	"resetpass_submit": "Çerni a poula segretta e intra",
	"changepassword-success": "A to password a l'è stæta cangiâ!",
	"changepassword-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte tutt'assemme.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
	"botpasswords": "Password bot",
	"botpasswords-summary": "<em>Password bot</em> o consente l'accesso a un'utença tramite API sença doeuviâ e credençiæ d'accesso prinçipæ de l'utença. I driti utente disponibili quande s'è effettuou l'accesso co-ina password bot poeuan ese limitæ.\n\nSe no ti conosci o motivo pe-o quæ ti porriesci voeilo fâ, alloa foscia no ti doviesci fâlo. Nisciun doviæ mai domandâte de generâ un de questi e dapoeu dâlo a liatri.",
	"botpasswords-disabled": "E password bot son disabilitæ.",
	"botpasswords-no-central-id": "Pe doeuviâ una password bot, l'è necessaio accede a un'utença çentralizzâ.",
	"botpasswords-existing": "Password bot in existença",
	"botpasswords-createnew": "Crea una noeuva password bot",
	"botpasswords-editexisting": "Modifica una password bot existente",
	"botpasswords-label-appid": "Nomme bot:",
	"botpasswords-label-create": "Crea",
	"botpasswords-label-update": "Aggiorna",
	"botpasswords-label-cancel": "Anulla",
	"botpasswords-label-delete": "Scassa",
	"botpasswords-label-resetpassword": "Reimposta a poula segretta",
	"botpasswords-label-grants": "Assegnaçioin applicabile:",
	"botpasswords-help-grants": "I assegnaçioin consentan l'accesso a di driti che a to utença a possede zà. Attivâ un'assegnaçion chì no fornisce l'accesso a arcun drito che a to utença atrimenti a no gh'aviæ. Amia a [[Special:ListGrants|tabella di assegnaçioin]] pe ciu informaçioin.",
	"botpasswords-label-grants-column": "Assegnaçioin",
	"botpasswords-bad-appid": "O nomme bot \"$1\" o no l'è vallido.",
	"botpasswords-insert-failed": "Imposcibile azonze o nomme bot \"$1\". O l'è za stæto azonto?",
	"botpasswords-update-failed": "Imposcibile aggiornâ o nomme bot \"$1\". O l'è stæto scassou?",
	"botpasswords-created-title": "Password bot creâ",
	"botpasswords-created-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta creâ.",
	"botpasswords-updated-title": "Password bot aggiornâ",
	"botpasswords-updated-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta agiornâ.",
	"botpasswords-deleted-title": "Password bot scassâ",
	"botpasswords-deleted-body": "A password pe-o bot de nómme \"$1\" de l'uténte \"$2\" a l'é stæta scassâ.",
	"botpasswords-newpassword": "A noeuva password pe accede con <strong>$1</strong> a l'è <strong>$2</strong>. <em>Marchitelo pe rifeimento futuo.</em><br> (Pe-i vegi bot che g'han de besoeugno che o nomme pe accede o segge o mæximo che o nomme utente, ti poeu doeuviâ <strong>$3</strong> comme nomme utente e <strong>$4</strong> comme password.)",
	"botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider o no l'è disponibbile.",
	"botpasswords-restriction-failed": "E restriçioin de password bot impediscian questo accesso.",
	"botpasswords-invalid-name": "O nomme utente indicou o no conten o separatô pe-o password bot (\"$1\").",
	"botpasswords-not-exist": "L'utente \"$1\" o no dispon-e de 'na password bot ciamâ \"$2\".",
	"resetpass_forbidden": "No l'é poscìbile cangiâ e paròlle segrétte",
	"resetpass_forbidden-reason": "No l'é poscìbile cangiâ e paole segrette: $1",
	"resetpass-no-info": "Pe anâ direttamente a sta paggina, primma ti g'hæ da intrâ .",
	"resetpass-submit-loggedin": "Cangia a password",
	"resetpass-submit-cancel": "Anulla",
	"resetpass-wrong-oldpass": "Poula segretta temporannia o attuale non vallida.\nA poula segretta a porriæ za ese stæta cangiâ, oppû una poula segretta neuva a porriæ ese stæta domandâ.",
	"resetpass-recycled": "Pe piaxei reimposta a to poula segretta con un-a despægia da quella attuale.",
	"resetpass-temp-emailed": "T'ê intròu co-in codiçe temporannio, inviòu via e-mail. Pe completâ l'accesso, ti g'hæ da impostâ una neuva poula segretta chì:",
	"resetpass-temp-password": "Poula segretta temporannia:",
	"resetpass-abort-generic": "A modiffica da poula segretta a l'è stæta interotta da un'estenscion.",
	"resetpass-expired": "A to poula segretta a l'è descheita. Pe piaxei impòstine un-a neuva pe intrâ.",
	"resetpass-expired-soft": "A to poula segretta a l'è descheita e a g'ha da ese reimpostâ. Pe piaxei çèrnine un-a neuva òua ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostâla ciu tardi.",
	"resetpass-validity-soft": "A to poula segretta a no l'è vallida: $1\n\nPe piaxei çèrnine un-a neuva òua, ò clicca in sce \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" pe reimpostala ciu tardi.",
	"passwordreset": "Reimposta ciâve",
	"passwordreset-text-one": "Compilla sto formulaio pe riçeive a teu poula segretta temporannia via e-mail.",
	"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Compilla un di campi pe riçeive una poula segretta temporannia via e-mail.}}",
	"passwordreset-disabled": "A reimpostaçion de poule segrette a l'è stæta disabilitâ in sce sta wiki",
	"passwordreset-emaildisabled": "E funçionalitæ de posta elettronnica son stæte disabilitæ in sce sta wiki.",
	"passwordreset-username": "Nomme utente",
	"passwordreset-domain": "Dominnio:",
	"passwordreset-email": "Addresso e-mail:",
	"passwordreset-emailtitle": "Dettaggi account sciu {{SITENAME}}",
	"passwordreset-emailtext-ip": "Quarcun (probabilmente ti, con adresso IP $1) o l'ha domandòu l'invio de 'na neuva poula segretta per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associòu|I utenti associæ}} a sto addresso e-mail son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa poula segretta temporannia a descazziâ|Queste poule segrette temporannie descazzian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una neuva poula segretta oua. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a domanda, ò se ti t'hæ aregordòu a poula segretta originale e no ti veu ciù cangiâla, ti peu ignorâ sto messaggio e continuâ a deuviâ a teu vegia poula segretta.",
	"passwordreset-emailtext-user": "L'utente $1 de {{SITENAME}} o l'ha domandou l'inandio de 'na noeuva password pe l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associou|I utenti associæ}} a questo indriçço email son:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa password temporannia a descazziâ|Queste password temporannie descazian}} doppo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nTi doviesci accede e çerne una noeuva password aoa. \n\nSe no t'ê stæto ti a fâ a recesta, o se ti t'ê aregordou a password originâ e no ti voeu ciu cangiala, ti poeu ignorâ sto messaggio e continoâ a doeuviâ a to vegia password.",
	"passwordreset-emailelement": "Nomme utente: \n$1\n\nPoula segretta temporannia: \n$2",
	"passwordreset-emailsentemail": "Se questo addresso de posta elettronnica o l'è associou a-a teu utença, alloa saiâ inviou un'e-mail pe rempostâ a poula segretta.",
	"passwordreset-emailsentusername": "Se gh'è un adreçço de posta elettronica associou con questo nomme utente, alloa saiâ inviou una email pe rempostâ a password.",
	"passwordreset-nocaller": "Un chi ciamma ti g'hæ da dâlo",
	"passwordreset-nosuchcaller": "O ciamante o no l'existe: $1",
	"passwordreset-ignored": "A reimpostaçion da password a no l'è stæta gestia. Foscia n'è stæto configuou nisciun provider ?",
	"passwordreset-invalidemail": "Addresso e-mail non vallido",
	"passwordreset-nodata": "No è stæto fornio ni un nomme utente ni un adreçço de posta elettronica",
	"changeemail": "Cangia o elimmina l'adresso e-mail",
	"changeemail-header": "Completa sto formulaio pe cangiâ o to adresso e-mail. Se ti veu rimeuve l'associaçion de quasesegge addresso e-mail da-a teu utensa, lascia io neuvo addresso e-mail veuo quande ti invii o formulaio.",
	"changeemail-no-info": "Pe anâ direttamente a sta paggina, primma ti g'hæ da intrâ .",
	"changeemail-oldemail": "Addresso e-mail corrente:",
	"changeemail-newemail": "Noeuvo adresso e-mail",
	"changeemail-newemail-help": "Sto campo dev'ese lasciòu veuo se ti veu rimeuve o to addresso e-mail. No ti saiæ in graddo de reimpostâ 'na poula segretta desmentegâ e ti no riçeviæ e-mail da questo wiki, se l'adresso de posta elettronnica o ven rimosso.",
	"changeemail-none": "(nisciun)",
	"changeemail-password": "A to password pe {{SITENAME}}:",
	"changeemail-submit": "Modìfica emâi",
	"changeemail-throttled": "T'hæ çercòu de intrâ troppe votte.\nPe piaxei aspeta $1 primma de provâ torna.",
	"changeemail-nochange": "Pe piaxei inseisci un neuvo addresso e-mail.",
	"resettokens": "Reimposta token",
	"resettokens-text": "Chì ti peu reimpostâ e ciave che permettav l'accesso a di determinæ dæti privæ associæ a-a teu utensa.\n\nTi doviesci falo se ti l'hæ accidentalmente condivise con quarcun o se-a teu utensa a l'è stæta compromissa.",
	"resettokens-no-tokens": "Token da reimpostâ no ghe n'è.",
	"resettokens-tokens": "Token:",
	"resettokens-token-label": "$1 (oua o l'è: $2)",
	"resettokens-watchlist-token": "Token pe-o feed web (Atom/RSS) de [[Special:Watchlist|modiffiche a-e paggine inti teu sott'oservaçion]]",
	"resettokens-done": "Token reimpostæ.",
	"resettokens-resetbutton": "Reimposta token selessionæ",
	"bold_sample": "Grascetto",
	"bold_tip": "Grascetto",
	"italic_sample": "Corscîvo",
	"italic_tip": "Corscîvo",
	"link_sample": "Tìtolo do colegaménto",
	"link_tip": "Colegaménto intèrno",
	"extlink_sample": "http://www.example.com tittolo de l'ingancio",
	"extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )",
	"headline_sample": "Tìtolo",
	"headline_tip": "Tìtolo de 2° livello",
	"nowiki_sample": "Inserî chì o testo sensa formattaçion",
	"nowiki_tip": "Ignorâ a formattassion wiki",
	"image_sample": "Exempio.jpg",
	"image_tip": "Incorpora file",
	"media_sample": "Exempio.ogg",
	"media_tip": "Ingancio a file moltimediâ",
	"sig_tip": "Firma con dæta e ôa",
	"hr_tip": "Linnia orizontâ",
	"summary": "Ògetto:",
	"subject": "Sogetto:",
	"minoredit": "Quésta a l'é 'na modìfica minô",
	"watchthis": "Metti sotta oservaçion",
	"savearticle": "Sarva a pàgina",
	"savechanges": "Sarva e modiffiche",
	"publishpage": "Pubbrica a paggina",
	"publishchanges": "Pubbrica e modiffiche",
	"preview": "Anteprìmma",
	"showpreview": "Amia l'anteprimma",
	"showdiff": "Mostra modiffiche",
	"blankarticle": "<strong>Atençión:</strong> a pàgina che ti çerchi a l'é vêua.\nClicando tórna in sce \"$1\", a pàgina a saiâ creâ sénsa contegnûi.",
	"anoneditwarning": "<strong>Attension:</strong> No t'ê introu. Se ti fæ di cangi o teu adresso IP o saiâ vixibile pubbricamente. Se <strong>[$1 ti intri]</strong> ò <strong>[$2 ti crei un'utensa]</strong>, e teu modifiche saian attribuie a-o teu nomme utente, insemme a di atri benefiççi.",
	"anonpreviewwarning": "No t'hæ fæto l'accesso. Se ti sarvi inta stoia da paggina ghe saiâ solo o to adresso IP",
	"missingsummary": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu l'oggetto de questa modiffica. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
	"selfredirect": "<strong>Attençion:</strong> t'ê apreuvo a rendirissâ sta paggina a lê mæxima.\nFoscia t'hæ sballiòu a indicâ a destinaçion pe-o redirect, ò donque ti modiffichi a paggina sbaliâ.\nSe ti clicchi torna \"$1\", o redirect o saiâ creòu comunque.",
	"missingcommenttext": "Scrîvi 'n coménto chi de sotta",
	"missingcommentheader": "<strong>Aregòrdite:</strong> no t'hæ specificòu o soggetto de sto commento. Sciaccando torna \"$1\", a modiffica a saiâ sarvâ sensa.",
	"summary-preview": "Anteprìmma de l'ògetto da modìffica:",
	"subject-preview": "Anteprìmma do sogètto:",
	"previewerrortext": "Gh'è stæto un errô mentre se çercava de mostrâ l'anteprimma.",
	"blockedtitle": "L'utente o l'é bloccòu",
	"blockedtext": "''''O to nomme utente ò adresso IP o l'è stæto bloccòu.'''\n\nO blòcco o l'è stæto fæto da $1. A raxon dæta a l'è ''$2''.\n\n* Prinçippio do blocco: $8\n* Fin do blocco: $6\n* Utente blocou: $7\n\nL'è poscibbile contattâ $1 ò un atro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.\nNo ti poeu doeuviâ o comando \"Manda un'e-mail a st'utente\" se no ti g'hæ 'n adreçço e-mail registròu inte to [[Special:Preferences|preferençe]] e se no t'ê stæto bloccòu ascì.\nO to adreçço IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5.\nPe piaxei, pe domandâ de informaçioin, speçifficali tutti doî.",
	"autoblockedtext": "O teu addresso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za usòu da 'n âtro utente, bloccòu da $1.\nA raxon dæta a l'è stæta:\n\n:''$2''\n\n* Prinsippio do blòcco: $8\n* Fin do blòcco: $6\n\nTi peu contattâ $1 ò un âtro\n[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discutte o blòcco.\n\nDanni a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda 'na e-mail a sto utente\" se non ti g'hæ 'n addresso de posta elettronega registròu in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se ti no t'ê stæto bloccòu ascì.\n\nO to adresso IP o l'è $3, e o to blòcco ID o l'è #$5. Pe piaxei, pe domandâ informaçioin, speçifficali tutti doî.",
	"systemblockedtext": "O to nomme utente ò l'adresso IP o l'è stæto blocou aotomaticamente da MediaWiki.\nA raxon do blocco a l'è:\n\n:''$2''\n\n* Començo do blocco: $8\n* Scadença do blocco: $6\n* Intervallo de blocco: $7\n\nL'adresso IP attoale o l'è $3.\nSe prega de specificâ tutti i dettalli chì incluxi into compilâ qualunque recesta de ciarimenti.",
	"blockednoreason": "nisciun-a motivaçion dæta",
	"whitelistedittext": "Pe modificâ e paggine l'è necessaio $1.",
	"confirmedittext": "Pe ese abilitæ a-a modiffica de paggine bezeugna confermâ o proppio addresso e-mail. Pe impostâ e confermâ l'adresso servîse de [[Special:Preferences|preferençe]].",
	"nosuchsectiontitle": "Imposcibbile trovâ a seçion",
	"nosuchsectiontext": "T'hæ çercòu de modificâ una seçion inexistente.\nA porriæ ese stæta mesciâ ò eliminâ mentre ti t'amiavi a paggina.",
	"loginreqtitle": "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
	"loginreqlink": "intrâ",
	"loginreqpagetext": "Pe amiâ di atre paggine gh'è da $1",
	"accmailtitle": "Pòula segretta spedïa",
	"accmailtext": "Una poula segretta generâ abrettio pe [[User talk:$1|$1]] a l'è stæta mandâ a $2.\n\nSta poula segretta a peu ese cangiâ inta paggina pe ''[[Special:ChangePassword|cangiâ a poula segretta]]'' subbito doppo l'accesso.",
	"newarticle": "(Nêuvo)",
	"newarticletext": "Sto colegaménto o corisponde a 'na pàgina ch'a no l'existe ancon.\n\nSe se vêu creâ a pàgina òua, se pêu comensâ a scrive into spàçio chì sotta.\n(amia e [$1 paggine d'agiûtto] pe ciû informaçioìn).\n\nSe t'ê intròu chì pe sballio,  sciacca '''Inderê''' into navegatô.",
	"anontalkpagetext": "----\n<em>Sta chì a l'è a paggina de discuscion de un utente anonnimo, ch'o no l'ha ancon creou un'utensa o comunque o no a doeuvia oua.</em> Pe identificâlo l'è quindi necessaio doeuviâ o nummero do so adresso IP. I adresci IP poeuan però ese condivixi da ciù utenti. Se t'ê un utente anonnimo e ti ritegni che i commenti inte sta pagina no se riferiscian a ti, [[Special:CreateAccount|crea una noeuva utensa]] o donque [[Special:UserLogin|intra con quella che ti g'hæ za]] pe evitâ de chì avanti de ese confuzo con di atri utenti anonnimi .",
	"noarticletext": "Po-u momento a paggina çercâ a l'è voeua. Ti poeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tittolo]] inti atre pagine do scito, <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri correlæ] oppû [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} creâ questa paggina]</span>.",
	"noarticletext-nopermission": "Òua a pàgina çercâ a l'è vêua. L'è poscìbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ sto tìtolo]] inte di âtre pàgine do scîto o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} çercâ inti registri corelæ]</span>, ma no ti gh'hæ i outorizzaçioin pe creâ sta paggina.",
	"missing-revision": "La verscion #$1 da paggina \"{{FULLPAGENAME}}\" a no l'esiste.\n\nQuesto succede solitamente se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi peuan ese attrovæ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
	"userpage-userdoesnotexist": "L'utensa \"$1\" a no corisponde a un utente registròu.\nTi veu davei creâ o modificâ sta paggina?",
	"userpage-userdoesnotexist-view": "L'utensa \"$1\" a no l'è registrâ.",
	"blocked-notice-logextract": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì appreuvo pe informassion:",
	"clearyourcache": "<strong>Notta:</strong> doppo avei sarvou, poriæ ese necessaio netezâ a cache do proppio browser pe vedde i cangiamenti. \n*<strong>Firefox / Safari:</strong> tegni sciacou o tasto de maiuscole <em>Shift</em> e clicca <em>Recarega</em>, oppû sciacca <em>Ctrl-F5</em> ò <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> su Mac)\n*<strong>Google Chrome:</strong> sciacca <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> insce un Mac)\n*<strong>Internet Explorer:</strong> tegni sciacou o tasto <em>Ctrl</em> e clicca <em>Aggiorna</em>, oppû sciacca <em>Ctrl-F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> Vanni into <em>Menu → Impostaçioin</em> (<em>Opera → Preferençe</em> insce 'n Mac) e dapoeu inte <em>Privacy & segueçça → Nettezza dæti do browser → Inmaggine e file inta cache</em>.",
	"usercssyoucanpreview": "'''Suggerimento:''' adeuvia o pomello 'Amia l'anteprimma' per provâ o to neuvo CSS primma de sarvâlo.",
	"userjsyoucanpreview": "'''Suggerimento:''' adeuvia o pomello 'Amia l'anteprimma' per provâ o to neuvo JavaScript primma de sarvâlo.",
	"usercsspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do proppio CSS personâ. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
	"userjspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do proppio  JavaScript personâ. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
	"sitecsspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma do CSS. E modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
	"sitejspreview": "'''Questa a l'è solo un'anteprimma pe provâ o JavaScript; e modiffiche no son ancon stæte sarvæ!'''",
	"userinvalidconfigtitle": "<strong>Attension:</strong> no existe arcun tema con nomme \"$1\". E paggine pe-i .css e .js personalizzæ g'han o tittolo minuscolo, presempio {{ns:user}}:Esempio/vector.css e no {{ns:user}}:Esempio/Vector.css.",
	"updated": "(Aggiornòu)",
	"note": "'''Notta:'''",
	"previewnote": "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
	"continue-editing": "Vanni a l'area de modiffica",
	"previewconflict": "L'anteprimma a mostra o scrito presente inta casella de modiffica de d'ato coscì comme o l'apaiâ se ti çerni de sarvalo òua.",
	"session_fail_preview": "Spiaxenti. No l'è stæto poscibile elaboâ a modiffica pe via da pèrdia di dæti relativi a-a sescion.\n\nFoscia t'ê stæto disconesso. <strong>Veifica d'ese ancon conligou e prœuva torna</strong>.\nSe o problema o persciste, ti pœu provâ a [[Special:UserLogout|scollegate]] e effetoâ un nœuvo accesso, controlando che o to navegatô o l'açette i cookie da questo scito.",
	"session_fail_preview_html": "Spiaxenti. No è stæto poscibbile elaboâ a modifica perché son anæti persci i dæti relativi a-a sescion.\n\n<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e gh'è stæto una perdia di dæti da sescion, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de un normale tentativo d'anteprimma, riproeuva.</strong> \nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegati]] e effettuâ un noeuvo accesso, controllando che o to browser o l'açette i cookie da questo scito.",
	"token_suffix_mismatch": "'''A modiffica a no l'è stæta sarvâ perché o to client o l'ha mostrou de gestî in moddo errou i carattei de puntezatua into token associou a-a mæxima. Pe evitâ una poscibile corruçion do testo da pagina, l'è stæto refuou l'intrega modiffica. Questa scituaçion a poeu veificase, de votte, quande s'adoeuvia di serviççi de proxy anonnimi via web che presentan di bug.'''",
	"edit_form_incomplete": "'''De parte do formulaio de modiffica n'han razonto o server; controlla che e modiffiche seggian intatte e ripreuva.'''",
	"editing": "Modìfica de $1",
	"creating": "T'ê apreuvo a creâ $1",
	"editingsection": "Modìfica de $1 (seçión)",
	"editingcomment": "Càngio de $1 (neuva seçion)",
	"editconflict": "Conflito d'ediçion: $1",
	"explainconflict": "Un atro utente o l'ha sarvòu una neuva verscion da paggina de mentre che t'êi apreuvo a cangiâla.\nA casella de modiffica de d'ato a conten o scrito da paggina coscì comm'o l'è òua.\nE teu modiffiche son invece mostræ inta casella de modiffica de sotta.\nTi g'hæ da stramuâ e teu modiffiche inta casella de d'ato.\nSciaccando o pomello '$1', o saiâ sarvòu '''solo''' o scrito contegnuo inta casella de d'ato.",
	"yourtext": "O teu testo",
	"storedversion": "La verscion memorizzâ",
	"editingold": "<strong>Attençion: t'ê apreuvo a modificâ una verscion non aggiornâ da paggina.</strong>\nSarvandola coscì, tutti i cangi fæti doppo sta verscion saian sorvescriti.",
	"unicode-support-fail": "O pâ che o teu browser o no sostégne Unicode.",
	"yourdiff": "Differense",
	"copyrightwarning": "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).\nSe no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />\nInviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />\n'''NO INVIÂ MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
	"copyrightwarning2": "Pe piaxei tegni presente che tutti i contributi a {{SITENAME}} poeuan ese modificæ, alteræ ò scassæ da di atri contributoî.\nSe no ti voeu che se faççe ravaxo di to testi, alloa no stali manco a mette.<br />\nInviando o testo ti deciæi ascì, sotta a to responsabilitæ, ch'o l'è stæto scrito da ti personalmente oppù ch'o l'è stæto copiou da 'na fonte de pubbrico dominnio o scimilemente libera (vedi $1 pe dettaggi).\n'''No stanni a inviâ do mateiâ protetto da-o drito d'aotô sença aotorizzaçion!'''",
	"editpage-cannot-use-custom-model": "O modello do contegnuo de sta paggina o no peu ese modificòu.",
	"longpageerror": "'''Errô: o scrito inviou o l'è longo {{PLURAL:$1|1|$1}} kilobyte, ciu che-o mascimo consentio de ({{PLURAL:$2|1|$2}} kilobyte).'''\nNo se peu sarvâ.",
	"readonlywarning": "<strong>Attençion</strong>: o database o l'è bloccou pe manutençion, no l'è momentaniamente poscibile sarvâ e modifiche effettuæ.\nPe no perdile, coppile in te'n file de testo e sarvilo in atteisa do sbrocco do database.\n\nL'amministratô de scistema ch'o l'ha misso l'abrocco o l'ha fornio questa spiegaçion: $1.",
	"protectedpagewarning": "'''Attençion: questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificala.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referença:",
	"semiprotectedpagewarning": "'''Notta:''' Questa paggina a l'è stæta bloccä de moddo che solo i utenti registræ possan modificâla.\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referensa:",
	"cascadeprotectedwarning": "'''Attençion:''' Questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti con [[Special:ListGroupRights|di driti speciffichi]] possan modificâla da-o momento ch'a l'è inclusa seleçionando a proteçion \"ricorsciva\" {{PLURAL:$1|inta paggina|inte paggine}}:",
	"titleprotectedwarning": "'''Attension: Questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che seggian necessai [[Special:ListGroupRights|di driti speciffichi]] pe creâla.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì appreuvo pe referensa:",
	"templatesused": "{{PLURAL:$1|Template dêuviòu|Template dêuviæ}} in sta pàgina:",
	"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template deuviou|Template deuviæ}} in te st'anteprimma:",
	"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template deuviòu|Template deuviæ}} in questa seçion:",
	"template-protected": "(protètto)",
	"template-semiprotected": "(semiprotezûo)",
	"hiddencategories": "Sta pàgina a fa parte de {{PLURAL:$1|1 categoria ascoza|$1 categorie ascoze}}:",
	"nocreatetext": "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.\nSe pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina existente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
	"nocreate-loggedin": "No ti g'hæ i permissi pe creâ de paggine neuve.",
	"sectioneditnotsupported-title": "Modiffica de seçioin non supportâ",
	"sectioneditnotsupported-text": "A modiffica de seçioin a no l'è supportâ in questa paggina.",
	"permissionserrors": "No ti g'hæ o permisso",
	"permissionserrorstext": "No ti g'hæ i permissi pe fâlo, pe  {{PLURAL:$1|questa raxon|queste raxoin}}:",
	"permissionserrorstext-withaction": "No ti g'hæ i permìssi pe $2 pe {{PLURAL:$1|sta raxon|ste raxoìn}}:",
	"contentmodelediterror": "No ti peu modificâ sta verscion da-o momento che o so modello de contegnuo o l'è <code>$1</code>, ch'o diffeisce da-o corrente modello de contegnuo da paggina <code>$2</code>.",
	"recreate-moveddeleted-warn": "Atençión: ti stæ pe ricreâ 'na pàgina zà scancelâ into passòu.'''\n\nConsciddera se l'è o caxo de continoâ  a cangiâ 'sta pàgina.\nPe comoditæ e cancellaçioìn e i stramui son pubricæ chì sotta:",
	"moveddeleted-notice": "Sta pàgina a l'é stæta scancelâ.\nA lista de scancelaçioìn e di stramûi son riportæ chi de sotta pe informaçión.",
	"moveddeleted-notice-recent": "Me despiâxe, sta pàgina chi a l'é stæta scassâ recentemente (inte ùrtime 24 ôe).\n\nE açioìn de cancelaçión e spostaménto pe questa pàgina son disponibile chi aprêuvo pe referença.",
	"log-fulllog": "Amîa o log completo",
	"edit-hook-aborted": "A modifica a l'è stæta annullâ da l'hook.\nO no l'ha dæto arcun-a spiegassion.",
	"edit-gone-missing": "Imposcibbile aggiornâ a paggina.\nPâ ch'a segge stæta scassâ.",
	"edit-conflict": "Conflito d'ediçion.",
	"edit-no-change": "A modiffica a l'è stæta ignorâ za che o scrito o no l'è cangiòu.",
	"postedit-confirmation-created": "A paggina a l'è stæta creâ.",
	"postedit-confirmation-restored": "A paggina a l'è stæta ripristinâ.",
	"postedit-confirmation-saved": "A modiffica a l'è stæta sarvâ.",
	"edit-already-exists": "Imposcibbile creâ una neyva paggina.\nA l'existe zà.",
	"defaultmessagetext": "Scrito do messaggio predefinio",
	"content-failed-to-parse": "Imposcibbile analizzâ $2 pe-o modello $1: $3",
	"invalid-content-data": "Dæti contegnui non vallidi",
	"content-not-allowed-here": "Contegnuo in \"$1\" non consentio inta paggina [[$2]]",
	"editwarning-warning": "Lasciâ sta paggina porriæ caosâ a perdia de tutte e modiffiche fæte.\nSe ti t'hê introu, ti peu disattivâ st'aviso inta seçion \"{{int:prefs-editing}}\" de teu preferençe.",
	"editpage-invalidcontentmodel-title": "Modello de contegnuo non supportou",
	"editpage-invalidcontentmodel-text": "O modello de contegnuo \"$1\" o no l'è supportou.",
	"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato contegnuo non supportou",
	"editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato do contegnuo $1 o no l'è supportou da-o modello de contegnuo $2.",
	"content-model-wikitext": "wikitèsto",
	"content-model-text": "testo normale",
	"content-model-javascript": "JavaScript",
	"content-json-empty-object": "Ogetto veuo",
	"content-json-empty-array": "Array veuo",
	"deprecated-self-close-category": "Paggine ch'adoeuvian di tag HTML aoto-ciosi non vallidi",
	"deprecated-self-close-category-desc": "A pagina a conten di tag HTML aoto-ciosi non vallidi, comme <code>&lt;b/></code> o <code>&lt;span/></code>. O comportamento de questi fito o cangiâ pe ese coerente co-e specifiche HTML5, pe questo o so utilizzo into wikitesto o l'è deprecou.",
	"duplicate-args-warning": "<strong>Avvertensa:</strong> [[:$1]] o ciamma [[:$2]] con ciù de un valô pe-o parammetro \"$3\".  Solo l'urtimo valô fornio o saiâ deuviou.",
	"duplicate-args-category": "Paggine che ciamman i template deuviando di parammetri duplicæ",
	"duplicate-args-category-desc": "A paggina a conten de ciamæ a di template ch'adeuvian di argomenti duplicæ, comme presempio <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ò <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
	"expensive-parserfunction-warning": "'''Attençion:''' Questa paggina a conten troppe ciamæ a-e fonçioin de parser .\n\nA doviæ aveighene meno de $2, a-o momento ghe {{PLURAL:$1|n'è $1}}.",
	"expensive-parserfunction-category": "Paggine con troppe ciamæ a-e fonçioin de parser .",
	"post-expand-template-inclusion-warning": "'''Atento:''' a dimensción di template che t'æ misso a l'é tròppo grande.\nQuarchedun di teu template o no saiâ incluzo.",
	"post-expand-template-inclusion-category": "Pàgine con di template che gh'àn a dimensción ciù âta do limite mascimo",
	"post-expand-template-argument-warning": "'''Atençión:''' sta pàgina a contegne un ò ciù argomenti di template che son tròppo gràndi pe êse espansi. Sti argomenti no saiàn fæti védde.",
	"post-expand-template-argument-category": "Pàgine con di template che ghe mancàn di argoménti",
	"parser-template-loop-warning": "Rilevou loop do template: [[$1]]",
	"template-loop-category": "Paggine con di template che se reciamman da lô",
	"template-loop-category-desc": "A paggina a conten un template ch'o se reciamma da lê, saiv'a dî un template into quæ gh'è incruzo o template mæximo.",
	"parser-template-recursion-depth-warning": "Limmite de ricorscion into template superòu($1)",
	"language-converter-depth-warning": "Limmite de profonditæ do convertitô de lengoa superòu ($1)",
	"node-count-exceeded-category": "Paggine dovve l'è superòu o nummero di groppi.",
	"node-count-exceeded-category-desc": "A paggina suppera o nummero mascimo de groppi.",
	"node-count-exceeded-warning": "Sta paggina a l'ha superòu o nummero di groppi.",
	"expansion-depth-exceeded-category": "Paggine inte quæ s'è superòu a profonditæ d'espanscion",
	"expansion-depth-exceeded-category-desc": "A paggina a suppera a profonditæ mascima d'espanscion.",
	"expansion-depth-exceeded-warning": "Sta paggine a l'ha superòu a profonditæ d'espanscion",
	"parser-unstrip-loop-warning": "Rilevou ciclo de Unstrip",
	"unstrip-depth-warning": "Superæ i limmiti de ricorscion de Unstrip ($1)",
	"converter-manual-rule-error": "Rilevou errô inta reggola manoâ de converscion da lengoa",
	"undo-success": "Questa modiffica a peu ese anullâ.\nControlla e differençe mostræ chì de sotta fra e doe verscioin pe ese seguo che-o contegnuo o corisponde a quante dexidiou, e quindi sarvâ e modiffiche pe completâ a proçedûa d'anullamento.",
	"undo-failure": "Imposcibbile anullâ a modiffica a caosa de un conflito con de modiffiche intermeddie.",
	"undo-norev": "A modiffica a no peu ese anullâ perché a no l'existe ò donque a l'è stæta scassâ.",
	"undo-nochange": "Pâ che-a modiffica a sæ zà stæta anullâ.",
	"undo-summary": "Annullou a modiffica $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]])",
	"undo-summary-username-hidden": "Anullou a modiffica $1 de un utente ascoso",
	"cantcreateaccount-text": "A registrassion da questo addresso IP (<b>$1</b>) a l'è stæta bloccâ da [[User:$3|$3]].\n\nA raxon dæta a l'è ''$2''",
	"cantcreateaccount-range-text": "A registraçion da di addressi IP inte l'intervallo <strong>$1</strong>, ch'o  l'includde o teu (<strong>$4</strong>), a l'è stæta bloccâ da [[User:$3|$3]].\n\nA raxon dæta da $3 a l'è <em>$2</em>",
	"viewpagelogs": "Amia i log relativi a 'sta paggina.",
	"nohistory": "A stoia de verscioin de sta paggina a no gh'è.",
	"currentrev": "Verscion attuâle",
	"currentrev-asof": "Ùrtima revixón do $1",
	"revisionasof": "Versción de $1",
	"revision-info": "Verscion do $1 de {{GENDER:$6|$2}}$7",
	"previousrevision": "← Versción mêno recénte",
	"nextrevision": "Versción ciù recénte →",
	"currentrevisionlink": "Versción atoâle",
	"cur": "cor",
	"next": "suce",
	"last": "prec",
	"page_first": "prìmma",
	"page_last": "ùrtima",
	"histlegend": "Confronto tra verscioîn: selession-a e cascette corispondenti a-e verscioîn dexidiæ e schissa Invio oppû o pomello da basso.\n\nLegenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a verscion precedente, '''m''' = modiffica minô",
	"history-fieldset-title": "Çerca de verscioin",
	"history-show-deleted": "Solo verscioin scassæ",
	"histfirst": "prìmma",
	"histlast": "ùrtima",
	"historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
	"historyempty": "(vêua)",
	"history-feed-title": "Stöia de revixioin",
	"history-feed-description": "Stoia da paggina insce sto scito",
	"history-feed-item-nocomment": "$1 o $2",
	"history-feed-empty": "A paggina domandâ a no l'existe; porriæ ese stæta scassâ da-o scito o rinominâ. Amîa inta [[Special:Search|paggina de riçerca]] se ghe ne foise de neuve.",
	"history-edit-tags": "Modiffica i etichette de verscioin seleçionæ",
	"rev-deleted-comment": "(Ogetto da modiffica rimosso)",
	"rev-deleted-user": "(nomme utente rimosso)",
	"rev-deleted-event": "(dettaggi do registro rimossi)",
	"rev-deleted-user-contribs": "[nomme utente ò addresso IP rimosso - modiffica ascosa da-a stoia]",
	"rev-deleted-text-permission": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} log de cançellaçioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-suppressed-text-permission": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''sopressa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de soprescioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-deleted-text-unhide": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nA-i aministratoî l'è ancon consentio de [$1 visualizzâ sta verscion] se necessaio.",
	"rev-suppressed-text-unhide": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''rimossa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} lista de rimoçion] pe-i dettaggi.\nA-i aministratoî l'è ancon consentio de [$1 visualizzâ sta verscion] se necessaio.",
	"rev-deleted-text-view": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''scassâ'''.\nTi ti peu amiala; consurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} lista de rimoçion] pe-i dettaggi.",
	"rev-suppressed-text-view": "Questa verscion da paggina a l'è stæta '''sopressa'''.\nTi ti peu amiâla; consurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de soprescioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-deleted-no-diff": "No ti peu amiâ sto diff percose un-a de verscioin a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{PAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-suppressed-no-diff": "No ti peu fâ sto confronto tra verscioin perché un-a a l'è stæta '''scassâ'''.",
	"rev-deleted-unhide-diff": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''scassâ'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nTi ti peu ancon [$1 fâ sto confronto] se necessaio.",
	"rev-suppressed-unhide-diff": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''sopressa'''.\nConsurta a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} lista de cançellaçioin] pe-i dettaggi.\nTi peu ancon [$1 fâ sto confronto] se necessaio.",
	"rev-deleted-diff-view": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''scassâ'''.\nTi ti peu amiala; consurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} recistro de rimoçioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-suppressed-diff-view": "Un-a de verscioin de sto confronto a l'è stæta '''sopressa'''.\nTi ti peu amiâla; consurta o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de soprescioin] pe-i dettaggi.",
	"rev-delundel": "fanni védde/ascondi",
	"rev-showdeleted": "mostra",
	"revisiondelete": "Scassa ò ripristina verscioin",
	"revdelete-nooldid-title": "Verscion non specificâ",
	"revdelete-nooldid-text": "No t'hæ speçificou nisciun-a revixon in sciâ quæ eseguî questa fonçion, oppû a revixon speçificâ a no l'existe, ò che donque t'ê aproeuvo a çercâ d'asconde a revixon attuale.",
	"revdelete-no-file": "O file specificou o no l'existe.",
	"revdelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
	"revdelete-show-file-submit": "Sci",
	"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
	"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} do file [[:$2]]:",
	"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionou}}:",
	"revdelete-text-text": "E verscioin scassæ apparian ancon inta cronologia da pagina, ma parte do so contegnuo o saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
	"revdelete-text-file": "E verscioin di file scassæ apparian ancon inta cronologia do file, ma parte do so contegnuo a saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
	"logdelete-text": "I eventi scassæ apparian ancon inti registri, ma 'na parte do so contegnuo a saiâ inaccescibile a-o pubbrico.",
	"revdelete-text-others": "Di atri amministratoî saian ancon in grou de accede a-i contegnui ascoxi e porian ripristinali, se no l'è stæto impostou de restriçioin azontive.",
	"revdelete-confirm": "Pe piaxei conferma che questo l'è quante t'intendi fâ, che t'accapisci e conseguençe, e che ti o fæ into rispetto de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linnie guidda]].",
	"revdelete-suppress-text": "A rimoçion a saiæ da doeuviâ '''solo''' che inti seguenti caxi:\n* informaçioin potençialmente diffamatoie\n* dæti personæ inoportun\n*: ''indiriççi, nummeri de teleffono, coddiçi fiscali, ecc.''",
	"revdelete-legend": "Imposta e limitaçioin de vixibilitæ:",
	"revdelete-hide-text": "Testo da verscion",
	"revdelete-hide-image": "Ascondi i contegnui do file",
	"revdelete-hide-name": "Ascondi obiettivo e parammetri",
	"revdelete-hide-comment": "Oggetto da modiffica",
	"revdelete-hide-user": "Nomme ò addresso IP de l'outô",
	"revdelete-hide-restricted": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
	"revdelete-radio-same": "(no cangiâ)",
	"revdelete-radio-set": "Ascoso",
	"revdelete-radio-unset": "Vixibbile",
	"revdelete-suppress": "Ascondi i dæti a-i amministratoî ascì",
	"revdelete-unsuppress": "Elimmina e limitaçioin in scê verscioin ripristinæ",
	"revdelete-log": "Motîvo:",
	"revdelete-submit": "Applica {{PLURAL:$1|a-a verscion seleçionâ|a-e verscioin seleçionæ}}",
	"revdelete-success": "'''Vixibilitæ da verscion agiornâ.'''",
	"revdelete-failure": "'''A vixibilitæ da verscion a no peu ese agiornâ:'''\n$1",
	"logdelete-success": "'''Registro de vixibilitæ impostou.'''",
	"logdelete-failure": "No s'è posciuo impostâ o registro de vixibilitæ: $1",
	"revdel-restore": "càngia a vixibilitæ",
	"pagehist": "Stoia da paggina",
	"deletedhist": "Stoia scassâ",
	"revdelete-hide-current": "Imposcibbile asconde l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è a verscion attuale.",
	"revdelete-show-no-access": "Imposcibbile mostrâ l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è stæto identificou comme \"riservou\" e no se dispon-e do relativo accesso.",
	"revdelete-modify-no-access": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con dæta $1 $2 in quanto o l'è stæto identificou comme \"riservou\" e no se dispon-e do relativo accesso.",
	"revdelete-modify-missing": "Imposcibbile modificâ l'ogetto con ID $1: into database o no gh'è!",
	"revdelete-no-change": "'''Attençion:''' l'ogetto con dæta $1 $2 o l'aveiva zà e impostaçioin de vixibilitæ domandæ.",
	"revdelete-concurrent-change": "Imposcibile modificâ l'ogetto con dæta $1, $2: pâ che o so stato o segge stæto modificou da un atro utente dementre che ti ti çercavi de modificalo.",
	"revdelete-only-restricted": "Errô inte l'asconde l'ogetto datou $1, $2: no ti poeu asconde i ogetti a-i amministratoî sença seleçionâ un-a di atre opçioin de vixibilitæ.",
	"revdelete-reason-dropdown": "* Raxoin ciù comun-e pe-o scassamento\n** Violaçion do drito d'outô\n** Commenti ò informaçioin personæ inappropiæ\n** Nomme utente inappropiou\n** Informaçion potençialmente diffamatoia",
	"revdelete-otherreason": "Un atro motivo:",
	"revdelete-reasonotherlist": "Un'atra raxon",
	"revdelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
	"revdelete-offender": "Aotô da verscion:",
	"suppressionlog": "Registro de sopprescioin",
	"suppressionlogtext": "De sotta gh'è 'na lista de scassatue e di brocchi con do contegnuo ascoso a-i amministratoî.\nAmia a [[Special:BlockList|lista di blocchi]] pe l'elenco di bandi e di blocchi attivi a-o momento.",
	"mergehistory": "Union de stoie da paggina",
	"mergehistory-header": "Questa pagina a consente de unî e verscioin d'a cronologia de 'na pagina sorgente a 'na pagina ciù reçente.\nAsseguite che sto cangio o mantegne a continuitæ storica da pagina.",
	"mergehistory-box": "Unisci a stoia de doe paggine:",
	"mergehistory-from": "Paggina d'origgine:",
	"mergehistory-into": "Paggina de destinaçion:",
	"mergehistory-list": "Stoia a-a quæ se peu applicâ l'union",
	"mergehistory-merge": "L'è poscibbile unî e verscioin de [[:$1]] indicæ chì appreuvo a-a stoia de [[:$2]]. Deuvia a colonna co-i pomelli de opçion pe unî tutte e verscioin scin a-a dæta e oa indicæ. \nNotta che deuviando i pomelli de navegaçion, sta colonna a saiâ azerâ.",
	"mergehistory-go": "Mostra e modiffiche che peuan ese unie",
	"mergehistory-submit": "Unisci e verscioin",
	"mergehistory-empty": "Nisciun-a verscion da unî.",
	"mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|Una verscion de $1 a l'è stæta unia|$3 vercsioin de $1 son stæte unie}} a-a stoia de [[:$2]].",
	"mergehistory-fail": "Imposcibbile unî e stoie. Verificâ a paggina e i parammetri temporali.",
	"mergehistory-fail-bad-timestamp": "O timestamp o no l'è vallido.",
	"mergehistory-fail-invalid-source": "A pagina sorgente a no l'è vallida.",
	"mergehistory-fail-invalid-dest": "A pagina de destinaçion a no l'è vallida.",
	"mergehistory-fail-no-change": "L'union de cronologie a no l'ha unio arcun-a verscion. Ricontrolla e pagine e i parametri temporali.",
	"mergehistory-fail-permission": "Aotorizzaçioin insuffixente pe unî e cronologie.",
	"mergehistory-fail-self-merge": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion son a mæxima",
	"mergehistory-fail-timestamps-overlap": "E verscioin d'origine se sorvepon-an ò vegnan doppo e verscioin de destinaçion.",
	"mergehistory-fail-toobig": "Imposcibbile eseguî l'union da stoia essendoghe ciu che o limmite de $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}} da mesciâ.",
	"mergehistory-no-source": "A paggina d'origgine $1 a no l'existe.",
	"mergehistory-no-destination": "A paggina de destinaçion $1 a no l'existe.",
	"mergehistory-invalid-source": "A paggina d'origgine a deve aveighe un tittolo vallido.",
	"mergehistory-invalid-destination": "A paggina de destinaçion a deve aveighe un tittolo vallido.",
	"mergehistory-autocomment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]",
	"mergehistory-comment": "Union de [[:$1]] in [[:$2]]: $3",
	"mergehistory-same-destination": "A paggina d'origgine e quella de destinaçion no peuan ese a mæxima",
	"mergehistory-reason": "Raxon:",
	"mergelog": "Unioìn",
	"revertmerge": "Anùlla union",
	"mergelogpagetext": "Chì de sotta 'na lista di urtime unioin de 'na stoia co-in atra",
	"history-title": "Stöia de revixoìn de \"$1\"",
	"difference-title": "$1: differense tra e verscioin",
	"difference-title-multipage": "$1 e $2: differençe tra-e paggine",
	"difference-multipage": "(Differençe tra-e paggine)",
	"lineno": "Linia $1:",
	"compareselectedversions": "Confronta e verscioîn selessionæ",
	"showhideselectedversions": "Mostra/ascondi verscioin seleçionæ",
	"editundo": "anùlla",
	"diff-empty": "(Nisciùnn-a diferénsa)",
	"diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de 'n mæximo utente {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
	"diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 De verscioin intermedie}} de {{PLURAL:$2|'n atro utente|$2 utenti}} {{PLURAL:$1|a no l'è mostrâ|no son mostræ}})",
	"diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Una verscion intermedia|$1 verscioin intermedie}} de ciu che $2 {{PLURAL:$2|utente|utenti}} non {{PLURAL:$1|mostrâ|mostræ}})",
	"diff-paragraph-moved-tonew": "O teu paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca pe pasâ a-a nêuva poxiçión.",
	"diff-paragraph-moved-toold": "O paràgrafo o l'é stæto mesciòu. Clicca chi pe pasâ a-a vêgia poxiçión.",
	"difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Una verscion|$2 verscioin}} de questa differença ($1) {{PLURAL:$2|a no l'è stæta atrovâ|no son stæte atrovæ}}.\n\nQuesto succede a l'uso se inta stoia ti sciacchi un vegio ingancio a una paggina scassâ.\n\nI dettaggi ti-i peu attrovâ into [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de scançellaçioin].",
	"searchresults": "Risultæ da riçerca",
	"searchresults-title": "Risultæ da riçerca de \"$1\"",
	"titlematches": "Corispondençe into tittolo de paggine",
	"textmatches": "Corispondençe into scrito de paggine",
	"notextmatches": "Nisciun-a corispondença into scrito de paggine",
	"prevn": "Precedenti {{PLURAL:$1|$1}}",
	"nextn": "{{PLURAL:$1|sucesîvo|sucesîvi $1}}",
	"prev-page": "paggina precedente",
	"next-page": "paggina succesciva",
	"prevn-title": "{{PLURAL:$1|rezoltato precedénte|rezoltati precedénti}}",
	"nextn-title": "{{PLURAL:$1|Risultou succescivo|$1 risultæ succescivi}}",
	"shown-title": "Fanni védde {{PLURAL:$1|un rizultou|$1 rizultæ}} pe pàgina",
	"viewprevnext": "Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
	"searchmenu-exists": "'''Inte questa wiki gh'è za 'na pàgina co-o nómme \"[[:$1]]\"'''",
	"searchmenu-new": "<strong>Crea a paggina \"[[:$1]]\" insce questo wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Amia ascì a paggina trovâ co-a teu riçerca|Amia ascì i risultæ da riçerca}}",
	"searchprofile-articles": "Pàgina de contegnûi",
	"searchprofile-images": "Moltimedia",
	"searchprofile-everything": "Tùtto",
	"searchprofile-advanced": "Avansæ",
	"searchprofile-articles-tooltip": "Çerca in $1",
	"searchprofile-images-tooltip": "Çerca file",
	"searchprofile-everything-tooltip": "Çerca in ògni dove (anche inte pàgine de discusción)",
	"searchprofile-advanced-tooltip": "Çerca inti namespace personalizæ",
	"search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 paròlla|$2 paròlle}})",
	"search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 utente|$1 utenti}} ({{PLURAL:$2|1 sottocategoria|$2 sottocategorie}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 file}})",
	"search-redirect": "(Rendriçço da $1)",
	"search-section": "(seçión $1)",
	"search-category": "(categoria $1)",
	"search-file-match": "(corrispondença into contegnuo do file)",
	"search-suggest": "Fòscia ti voéivi: $1",
	"search-rewritten": "Mostro i risultæ pe $1. Atrimenti, çerca $2.",
	"search-interwiki-caption": "Risultæ da-i progetti fræ",
	"search-interwiki-default": "Risultæ da $1:",
	"search-interwiki-more": "(âtro)",
	"search-interwiki-more-results": "atri risultæ",
	"search-relatedarticle": "corelæ",
	"searchrelated": "corelæ",
	"searchall": "tùtti",
	"showingresults": "Chì appreuvo se mostra a-o mascimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultou|'''$1''' risultæ}} a partî da-o nummero '''$2'''.",
	"showingresultsinrange": "Chì sotta se mostra scin a {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> risultou|<strong>$1</strong> risultæ}} da-o <strong>$2</strong> a-o <strong>$3</strong>.",
	"search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Risultou <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Risultæ <strong>$1 - $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
	"search-nonefound": "Mi n'ho atrovòu ninte",
	"search-nonefound-thiswiki": "Mi n'ho atrovòu ninte",
	"powersearch-legend": "Riçerca avançâ",
	"powersearch-ns": "Çerca inti namespace:",
	"powersearch-togglelabel": "Seleçion-a:",
	"powersearch-toggleall": "Tutti",
	"powersearch-togglenone": "Nisciùn",
	"powersearch-remember": "Aregordite a seleçion pe-e proscime riçerche",
	"search-external": "Riçerca esterna",
	"searchdisabled": "A riçerca de {{SITENAME}} a no l'è attiva. Into fratempo ti peu çercâ in sce Google. \nNotta che i so indexi di contegnui de {{SITENAME}} porrieivan no ese aggiornæ.",
	"search-error": "S'è verificou 'n errô durante a riçerca: $1",
	"search-warning": "Gh'è stæto in alerta durante a çerchia: $1",
	"preferences": "Preferénse",
	"mypreferences": "preferénse",
	"prefs-edits": "Modiffiche effettuæ:",
	"prefsnologintext2": "Pe modificâ e teu preferençe l'è necessaio effettuâ l'intrata.",
	"prefs-skin": "Pelle",
	"skin-preview": "Anteprimma",
	"datedefault": "Nisciun-a preferença",
	"prefs-labs": "Fonçionalitæ sperimentale",
	"prefs-user-pages": "Pàgine uténte",
	"prefs-personal": "Profî utente",
	"prefs-rc": "Ùrtime modìfiche",
	"prefs-watchlist": "Sotta oservaçion",
	"prefs-editwatchlist": "Modiffica a lista sotta oservaçion",
	"prefs-editwatchlist-label": "Modiffica e paggine da teu lista sotta oservaçion:",
	"prefs-editwatchlist-edit": "Amia e rimeuvi tittoli in sciâ teu lista sotta oservaçion",
	"prefs-editwatchlist-raw": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
	"prefs-editwatchlist-clear": "Scassa a teu lista sotta oservaçion",
	"prefs-watchlist-days": "Nummero de giorni da fâ vedde inta lista sotta oservaçion",
	"prefs-watchlist-days-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
	"prefs-watchlist-edits": "Nùmero de cangiaménti da fâ vedde co-e fonçioìn avançæ:",
	"prefs-watchlist-edits-max": "Nummero mascimo: 1000",
	"prefs-watchlist-token": "Token lista sotta oservaçion:",
	"prefs-misc": "Varrie",
	"prefs-resetpass": "Cangia a pòula segretta",
	"prefs-changeemail": "Cangia ò rimeuvi l'adresso e-mail",
	"prefs-setemail": "imposta un adresso email",
	"prefs-email": "Opçioin email",
	"prefs-rendering": "Aspetto",
	"saveprefs": "Sarva",
	"restoreprefs": "Ripristina e impostaçioin predefinie (in tutte e seçioin)",
	"prefs-editing": "Cazélla de modìfica",
	"searchresultshead": "Çerca",
	"stub-threshold": "Limmite pe-i collegamenti a-i sboççi ($1):",
	"stub-threshold-sample-link": "esempio",
	"stub-threshold-disabled": "disattivou",
	"recentchangesdays": "Nummero de giorni da mostrâ inti urtime modiffiche:",
	"recentchangesdays-max": "Mascimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
	"recentchangescount": "Nummero de modiffiche da mostrâ pe difetto:",
	"prefs-help-recentchangescount": "Comprende i urtime modiffiche, paggine de stoie e registri.",
	"prefs-help-watchlist-token2": "Questa a l'é a ciâve segrétta pe-o web feed di to oservæ.\nChiunque a conosce, saiâ in gràddo de lêze i to oservæ, quindi no stanni a condivìddila. [[Special:ResetTokens|Clicca chi se ti g'hæ de bezéugno de rempostâla]].",
	"savedprefs": "E teu preferençe son stæte sarvæ.",
	"savedrights": "I groppi utente de {{GENDER:$1|$1}} son stæti sarvæ.",
	"timezonelegend": "Fuso oraio:",
	"localtime": "Oa locale:",
	"timezoneuseserverdefault": "Adeuvia l'oa predefinia do wiki ($1)",
	"timezoneuseoffset": "Atro (speciffica a differensa)",
	"servertime": "Oa do server:",
	"guesstimezone": "Deuvia l'oa do navegatô",
	"timezoneregion-africa": "Àfrica",
	"timezoneregion-america": "América",
	"timezoneregion-antarctica": "Antartide",
	"timezoneregion-arctic": "Artide",
	"timezoneregion-asia": "Àzia",
	"timezoneregion-atlantic": "Òcéano Atlàntico",
	"timezoneregion-australia": "Oustràlia",
	"timezoneregion-europe": "Eoröpa",
	"timezoneregion-indian": "Òcéano Indiàn",
	"timezoneregion-pacific": "Òcéano Pacìfico",
	"allowemail": "Permetti a pòsta eletrònica da di âtri uténti",
	"email-allow-new-users-label": "Permetti a pòsta eletrònica da di uténti nêuvi",
	"prefs-searchoptions": "Çerca",
	"prefs-namespaces": "Namespace:",
	"default": "Predefinïo",
	"prefs-files": "File",
	"prefs-custom-css": "CSS personalizzou",
	"prefs-custom-js": "JavaScript personalizzou",
	"prefs-common-config": "CSS/JavaScript condiviso pe tutte e pelle:",
	"prefs-reset-intro": "L'è poscibile doeuviâ sta pagina pe rimpostâ e propie preferençe a quelle predefinie do scito.\nL'opiaçion a no poeu ese annullâ.",
	"prefs-emailconfirm-label": "Conferma de l'e-mail:",
	"youremail": "Indirìsso email:",
	"username": "{{GENDER:$1|Nómme uténte}}:",
	"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Ménbro}} {{PLURAL:$1|do grùppo|di grùppi}}:",
	"group-membership-link-with-expiry": "$1 (fìn a $2)",
	"prefs-registration": "Dæta de registraçión:",
	"yourrealname": "Nomme vêo:",
	"yourlanguage": "Léngoa:",
	"yourvariant": "Variante da lengoa do contegnuo:",
	"prefs-help-variant": "A variante o grafia co-a quæ ti prefeisci che e paggine do wiki seggian mostræ.",
	"yournick": "Nomiagio:",
	"prefs-help-signature": "I commenti inte pagine de discuscion devan ese firmæ con \"<nowiki>~~~~</nowiki>\" ch'o saiâ convertio inta proppia firma seguia da-a dæta.",
	"badsig": "Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.",
	"badsiglength": "A firma scelta a l'è troppo longa.\nA non deve passâ $1 {{PLURAL:$1|carattere|caratteri}}.",
	"yourgender": "Comme rifeise a ti?",
	"gender-unknown": "Into mençunâte, o software o l'adoeuviâ de paole de genere noeütro ogni votta che saiâ poscibile",
	"gender-male": "O l'è registrou insce {{SITENAME}}",
	"gender-female": "A l'è registrâ insce {{SITENAME}}",
	"prefs-help-gender": "L'impostaçion de sta preferença a l'è opçionâ.\nO software o doeuvia sto valô pe indriçâse a ti e mençunâte a-i atri doeuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuest'informaçion a saiâ pubbrica.",
	"email": "Posta elettronega",
	"prefs-help-realname": "O veo nomme o l'è facortativo.\nSe fornio, o poeu ese deuviou pe attribuite a paternitæ do to travaggio.",
	"prefs-help-email": "L'email a no l'é obligatöia, ma a te permette de reçéive a paròlla segrétta se ti l'ascòrdi.",
	"prefs-help-email-others": "Ti ti peu scélie ascì de lasciâ che i âtri te contattan via e-mail co-in ingancio da-a to pàgina utente ò de discuscion sénsa rivelâ a to e-mail quande i atri utenti te contattan.",
	"prefs-help-email-required": "L'addresso email o ghe veu.",
	"prefs-info": "Informaçioin de base",
	"prefs-i18n": "Internaçionalizzaçion",
	"prefs-signature": "Firma",
	"prefs-dateformat": "Formato da dæta",
	"prefs-timeoffset": "Ôe de diferénsa",
	"prefs-advancedediting": "Opçioin generæ",
	"prefs-editor": "Editô",
	"prefs-preview": "Anteprimma",
	"prefs-advancedrc": "Opçioin avançæ",
	"prefs-advancedrendering": "Opçioin avançæ",
	"prefs-advancedsearchoptions": "Opçioin avançæ",
	"prefs-advancedwatchlist": "Opçioin avançæ",
	"prefs-displayrc": "Opçioin de visualizzaçion",
	"prefs-displaywatchlist": "Opçioin de visualizzaçion",
	"prefs-tokenwatchlist": "Token",
	"prefs-diffs": "Diferénse",
	"prefs-help-prefershttps": "Questa preferença a l'aviâ effetto da-o proscimo accesso.",
	"prefswarning-warning": "T'hæ fæto de modiffiche a-e teu preferense che no son ancon stæte sarvæ.\nSe ti sciorti da sta paggina sensa sciaccâ \"$1\" e preferense no saian agiornæ.",
	"prefs-tabs-navigation-hint": "Suggeimento: ti peu deuviâ i pomelli co-a freccia scinistra e drita pe navegâ tra e schede inta lista de schede.",
	"userrights": "Driti utente",
	"userrights-lookup-user": "Seleçion-a un utente",
	"userrights-user-editname": "Scrivi o teu nomme utente:",
	"editusergroup": "Carrega groppi utente",
	"editinguser": "Apreuvo a cangiâ i driti de l'{{GENDER:$1|utente}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"viewinguserrights": "Vixualizaçion di driti de l'{{GENDER:$1|utente}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
	"userrights-editusergroup": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
	"userrights-viewusergroup": "Vixualizza groppi {{GENDER:$1|utente}}",
	"saveusergroups": "Sarva groppi {{GENDER:$1|utente}}",
	"userrights-groupsmember": "Membro de:",
	"userrights-groupsmember-auto": "Membro impliçito de:",
	"userrights-groups-help": "L'è poscibile modificâ i groppi de st'utente:\n* Una casella marcâ voeu dî che l'utente o l'è inte quello groppo.\n* Una casella smarcâ voeu dî che l'utente o no l'è inte quello groppo.\n* O scimbolo * o voeu dî che no ti poeu smarcâ o groppo una votta che ti l'hæ azonto (ò viçeversa).\n* O scimbolo # o l'indica che ti poeu solo portâ inderê a dæta da descheita de l'inscriçion a questo groppo; no l'è poscibbile portala avanti",
	"userrights-reason": "Motîvo:",
	"userrights-no-interwiki": "No ti g'hæ i permissi pe modificâ i driti di utenti insce di atre wiki.",
	"userrights-nodatabase": "O database $1 o no l'esiste ò o no l'è un database locale.",
	"userrights-changeable-col": "Gruppi che ti peu modificâ",
	"userrights-unchangeable-col": "Gruppi che no ti peu modificâ",
	"userrights-expiry-current": "O descazze o $1",
	"userrights-expiry-none": "O no descazze",
	"userrights-expiry": "O descazze:",
	"userrights-expiry-existing": "Scadença attoale: $2, $3",
	"userrights-expiry-othertime": "Atra duata:",
	"userrights-expiry-options": "1 giorno:1 day,1 setteman-a:1 week,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year",
	"userrights-invalid-expiry": "A scadença pe-o groppo \"$1\" a no l'è vallida",
	"userrights-expiry-in-past": "A scadença pe-o groppo \"$1\" a l'è za passâ.",
	"userrights-cannot-shorten-expiry": "No ti poeu antiçipâ a descheita de l'inscriçion a-o groppo \"$1\". Soltanto i utenti co-o permisso de azonze e rimoeuve questo groppo poeuan antiçipâ e descheite.",
	"userrights-conflict": "Conflito de modiffica di driti utente! Pe piaxei controlla e conferma e teu modiffiche.",
	"group": "Gruppo:",
	"group-user": "Uténti",
	"group-autoconfirmed": "Uténti aotoconfermæ",
	"group-bot": "Bot",
	"group-sysop": "Aministratoî",
	"group-bureaucrat": "Buròcrati",
	"group-suppress": "Soppressoî",
	"group-all": "(tutti)",
	"group-user-member": "{{GENDER:$1|utente}}",
	"group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|utente aotoconfermou|utente aotoconfermâ|utente aotoconfermou/â}}",
	"group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
	"group-sysop-member": "{{GENDER:$1|amministratô|amministratrixe|amministratô/trixe}}",
	"group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buròcrate}}",
	"group-suppress-member": "{{GENDER:$1|soppressô|soppressôa}}",
	"grouppage-user": "{{ns:project}}:Uténti",
	"grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Utenti autoconfermæ",
	"grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bot",
	"grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Aministratoî",
	"grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buròcrati",
	"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Soppressoî",
	"right-read": "Leze paggine",
	"right-edit": "Modìfica pàgine",
	"right-createpage": "Crea paggine (escluse e pagine de discuscion)",
	"right-createtalk": "Crea pagine de discuscion",
	"right-createaccount": "Crea noeuve utençe",
	"right-autocreateaccount": "Accede aotomaticamente con un'utença esterna",
	"right-minoredit": "Marca e modifiche comme menoî",
	"right-move": "Mescia e paggine",
	"right-move-subpages": "Mescia e pagine insemme a-e relative sottopagine",
	"right-move-rootuserpages": "Mescia e pagine prinçipæ di utenti",
	"right-move-categorypages": "Mescia e categorie",
	"right-movefile": "Mescia i file",
	"right-suppressredirect": "O no crea un redirect aotomatico quande se mescia una pagina",
	"right-upload": "Carrega file",
	"right-reupload": "Sorvescrive un file existente",
	"right-reupload-own": "Sorvescrive un file existente caregou da-o mæximo utente",
	"right-reupload-shared": "Sorvescrive localmente di file presenti inte l'archivio condiviso",
	"right-upload_by_url": "Carega un file da un addreçço URL",
	"right-purge": "Nettezza a cache do scito sença conferma",
	"right-autoconfirmed": "Non soggetto a-o limmite de açioin pe IP",
	"right-bot": "Da trattâ comme processo aotomatico",
	"right-nominornewtalk": "Fa scì che e modiffiche menoî a-e pagine de discuscion no faççan comparî l'avviso de noeuvo messaggio",
	"right-apihighlimits": "Doeuvia di limmiti ciù erti pe-e interrogaçioin API",
	"right-writeapi": "Deuvia l'API in scrittua",
	"right-delete": "Scassa e paggine",
	"right-bigdelete": "Scassa e pagine con cronologie longhe",
	"right-deletelogentry": "Scassa e ripristina voxe de registro specifiche",
	"right-deleterevision": "Scassa e ripristina de verscion specifiche de pagine",
	"right-deletedhistory": "Vixualizza e verscioin da cronologia scassæ, sença o so testo associou",
	"right-deletedtext": "Vixualizza o testo scassou e-e modifiche fra de verscioin scassæ",
	"right-browsearchive": "Çerca inte pagine scassæ",
	"right-undelete": "Recuppera una paggina",
	"right-suppressrevision": "Vedde, asconde e ripristina de verscioin specifiche de pagine a quæ-se-segge utente",
	"right-viewsuppressed": "Vedde de verscioin ascose a qua-se-sæ utente",
	"right-suppressionlog": "Vixualizza i registri privæ",
	"right-block": "Blocca e modifiche di atri utenti",
	"right-blockemail": "Impedisce a un utente de mandâ de email",
	"right-hideuser": "Blocca un nomme utente, ascondendolo a-o pubbrico",
	"right-ipblock-exempt": "Ignora i blocchi di IP, i blocchi aotomatichi e i blocchi de range de IP",
	"right-unblockself": "Sblocca lê mæximo",
	"right-protect": "Camgia i livelli de proteçion e modifica e pagine protette ricorscivamente",
	"right-editprotected": "Modifica e pagine protette con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
	"right-editsemiprotected": "Modifica e pagine protette con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
	"right-editcontentmodel": "Modifica o modello de contegnuo de 'na paggina",
	"right-editinterface": "Modiffica l'interfaccia utente",
	"right-editusercss": "Modifica i file CSS di atri utenti",
	"right-edituserjs": "Modiffica i file JS di atri utenti",
	"right-editmyusercss": "Modifica o file CSS do proppio utente",
	"right-editmyuserjs": "Modifica o file JavaScript do proppio utente",
	"right-viewmywatchlist": "Vixualizza i proppi osservæ speçiali",
	"right-editmywatchlist": "Modifica i to osservæ speçiali. Da notâ che arcun-e açioin porian ancon azonze de pagine anche sença questo drito.",
	"right-viewmyprivateinfo": "Vixualizza i proppi dæti personæ (presempio: adreçço email, nomme veo)",
	"right-editmyprivateinfo": "Modiffica i proppi dæti personæ (presempio: addreçço email, nomme veo)",
	"right-editmyoptions": "Modiffica e proppie preferençe",
	"right-rollback": "Annulla rapidamente e modifiche de l'urtimo utente ch'o l'ha modificou una pagina in particolâ",
	"right-markbotedits": "Marca e modifiche soggette a rollback comme effettuæ da bot",
	"right-noratelimit": "No soggetto a-o limmite de açioin",
	"right-import": "Importa de pagine da di atri wiki",
	"right-importupload": "Importa paggine da un upload de file",
	"right-patrol": "Marca e modifiche di altri utenti comme controllæ",
	"right-autopatrol": "Marca aotomaticamente e proppie modifiche comme controllæ",
	"right-patrolmarks": "Doeuvia a fonçion de verifica di urtime modiffiche",
	"right-unwatchedpages": "Vixualizza una lista de pagine non öservæ",
	"right-mergehistory": "Unisce a cronologia de paggine",
	"right-userrights": "Modiffica tutti i driti de l'utente",
	"right-userrights-interwiki": "Modiffica i driti di utenti insce di atre wiki",
	"right-siteadmin": "Abbrocca e sbrocca o database",
	"right-override-export-depth": "Esporta e paggine includendo e pagine collegæ scin a 'na profonditæ de 5",
	"right-sendemail": "Manda de email a di atri utenti",
	"right-managechangetags": "Crea e attiva/disattiva i [[Special:Tags|etichette]]",
	"right-applychangetags": "Apprica di [[Special:Tags|etichette]] a-e proppie modiffiche",
	"right-changetags": "Azonze e leva de specifiche [[Special:Tags|etichette]] insce scingole verscioin o voxe de registro",
	"right-deletechangetags": "Scassa i [[Special:Tags|etichette]] da-o database",
	"grant-generic": "Pacchetto diritti \"$1\"",
	"grant-group-page-interaction": "Interagisce co-e paggine",
	"grant-group-file-interaction": "Interagisce co-i file murtimediali",
	"grant-group-watchlist-interaction": "A l'interagisce co-i to oservæ speciali",
	"grant-group-email": "Invia email",
	"grant-group-high-volume": "Esegue açioin mascive",
	"grant-group-customization": "Personalizzaçion e preferençe",
	"grant-group-administration": "Esegue açioin amministrative",
	"grant-group-private-information": "O l'accede a-i dæti privæ sciu de ti",
	"grant-group-other": "Attivitæ varrie",
	"grant-blockusers": "Blocca e sblocca utenti",
	"grant-createaccount": "Crea un'utença",
	"grant-createeditmovepage": "Crea, modiffica e mescia e pagine",
	"grant-delete": "Scassa pagine, revixoin, e voxe de registro",
	"grant-editinterface": "Modifica o namespace MediaWiki e i CSS/JavaScript di utenti",
	"grant-editmycssjs": "Modifica i CSS/JavaScript da to utença",
	"grant-editmyoptions": "Modifica e preferençe da to utença",
	"grant-editmywatchlist": "Modiffica a to lista di öservæ",
	"grant-editpage": "Modifica pagine existente",
	"grant-editprotected": "Modifica pagine protette",
	"grant-highvolume": "Modiffiche mascive",
	"grant-oversight": "Asconde i utenti e soprimme e revixoin",
	"grant-patrol": "Marca e modifiche a-e paggine comme veificæ",
	"grant-privateinfo": "O l'accede a de informaçioin privæ",
	"grant-protect": "Proteze e sproteze e paggine",
	"grant-rollback": "Rollback de modifiche a-e pagine",
	"grant-sendemail": "Manda di email a di atri utenti",
	"grant-uploadeditmovefile": "Carega, sostituisce e mescia i file",
	"grant-uploadfile": "Carrega di noeuvi file",
	"grant-basic": "Driti de base",
	"grant-viewdeleted": "Vedde i file e e pagine scassæ",
	"grant-viewmywatchlist": "Vedde i to öservæ speçiali",
	"grant-viewrestrictedlogs": "Amia i valoî privæ do registro",
	"newuserlogpage": "Nêuvi utenti",
	"newuserlogpagetext": "Questo o l'è un registro de creaçioin di utençe.",
	"rightslog": "Diritti d'ûtente",
	"rightslogtext": "Questo o l'è un registro di cangi a-i driti di utenti.",
	"action-read": "leze sta paggina",
	"action-edit": "modificâ quésta pàgina",
	"action-createpage": "creâ sta paggina",
	"action-createtalk": "creâ sta paggina de discuscion",
	"action-createaccount": "creâ st'utença",
	"action-autocreateaccount": "creâ aotomaticamente st'utença esterna",
	"action-history": "vedde a cronologia de sta pagina",
	"action-minoredit": "marcâ sta modifica comme menô",
	"action-move": "mesciâ sta pagina",
	"action-move-subpages": "mesciâ sta pagina e e relative sottopagine",
	"action-move-rootuserpages": "mesciâ e paggine prinçipæ di utenti",
	"action-move-categorypages": "mesciâ e categorie",
	"action-movefile": "mesciâ sto file",
	"action-upload": "caregâ sto file",
	"action-reupload": "sorvescrive sto file existente",
	"action-reupload-shared": "soviascrive sto file presente inte l'archivio condiviso",
	"action-upload_by_url": "caregâ sto file da un addreçço URL",
	"action-writeapi": "deuviâ l'API in scrittua",
	"action-delete": "scassâ 'sta paggina",
	"action-deleterevision": "scassâ verscioin",
	"action-deletelogentry": "scassâ e voxe de registro",
	"action-deletedhistory": "vixualizzâ a cronologia scassâ de 'na paggina",
	"action-deletedtext": "vixualizâ o testo de verscioin scassæ",
	"action-browsearchive": "çercâ paggine scassæ",
	"action-undelete": "recuperâ paggine",
	"action-suppressrevision": "rivedde e ripristinâ e verscioin ascose",
	"action-suppressionlog": "vedde questo registro privou",
	"action-block": "bloccâ st'utente in scrittua",
	"action-protect": "modificâ i livelli de proteçion pe questa pagina",
	"action-rollback": "annullâ rapidamente e modifiche de l'urtimo utente ch'o l'ha modificou una pagina determinâ",
	"action-import": "importâ de pagine da 'n'atra wiki",
	"action-importupload": "importâ de pagine tramite upload da file",
	"action-patrol": "marcâ e modifiche di atri utenti comme controllæ",
	"action-autopatrol": "marcâ e proppie modifiche comme controllæ",
	"action-unwatchedpages": "vixonâ a lista de pagine non öservæ",
	"action-mergehistory": "unî a cronologia de sta pagina",
	"action-userrights": "modificâ tutti i driti di utenti",
	"action-userrights-interwiki": "modificâ i driti di utenti insce di atre wiki",
	"action-siteadmin": "broccâ e sbroccâ o database",
	"action-sendemail": "mandâ di e-mail",
	"action-editmyoptions": "modificâ e proppie preferençe",
	"action-editmywatchlist": "modificâ a to lista di öservæ",
	"action-viewmywatchlist": "vedde i to öservæ speçiali",
	"action-viewmyprivateinfo": "vedde i proppi dæti personali",
	"action-editmyprivateinfo": "modificâ i proppi dæti personali",
	"action-editcontentmodel": "modificâ o modello de contegnuo de 'na paggina",
	"action-managechangetags": "creâ e attivâ/disattivâ i etichette",
	"action-applychangetags": "appricâ di etichette a-e to modiffiche",
	"action-changetags": "Azonze e levâ de specifiche etichette sciu scingole verscioin o voxe de registro",
	"action-deletechangetags": "scassâ i etichette da-o database",
	"action-purge": "aggiornâ questa paggina",
	"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
	"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|da l'urtima vixita}}",
	"enhancedrc-history": "cronologîa",
	"recentchanges": "Ùrtime modìfiche",
	"recentchanges-legend": "Opçioin di ùrtimi cangiaménti",
	"recentchanges-summary": "Questa pagina a te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
	"recentchanges-noresult": "Nisciun-a modiffica durante o periodo inseio ch'a soddisfe sti critei.",
	"recentchanges-feed-description": "Questo feed o te mostra i cangiamenti ciu reçenti a-i contegnui do scito.",
	"recentchanges-label-newpage": "Sto cangiaménto o l'à creòu 'na pàgina nêuva",
	"recentchanges-label-minor": "Cangiamento minô (m)",
	"recentchanges-label-bot": "Sto cangiaménto o l'à fæto in bot",
	"recentchanges-label-unpatrolled": "Sto cangiaménto o no l'é stæto ancón verificòu",
	"recentchanges-label-plusminus": "Variassion da paggina in nummero de byte",
	"recentchanges-legend-heading": "<strong>Legenda:</strong>",
	"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (amia e [[Special:NewPages|noeuve paggine]])",
	"recentchanges-submit": "Fanni vedde",
	"rcfilters-activefilters": "Filtri attivi",
	"rcfilters-advancedfilters": "Filtri avançæ",
	"rcfilters-quickfilters": "Sarva e impostaçioìn do filtro",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Nisciun ingancio ancón sarvòu",
	"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Pe sarvâ e impostaçioin do to filtro e doeuviâle torna ciu tardi, clicca l'icona segnalibbro inte l'area \"Filtri attivi\" chì de sotta",
	"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtri sarvæ",
	"rcfilters-savedqueries-rename": "Rinommina",
	"rcfilters-savedqueries-setdefault": "Imposta comme predefinio",
	"rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Rimoeuvi comme predefinio",
	"rcfilters-savedqueries-remove": "Leva",
	"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nomme",
	"rcfilters-savedqueries-apply-label": "Sarva impostaçioìn",
	"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Anulla",
	"rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Sarva e impostaçioin attoale do filtro",
	"rcfilters-restore-default-filters": "Ripristina i filtri predefinii",
	"rcfilters-clear-all-filters": "Netezza tutti i filtri",
	"rcfilters-search-placeholder": "Filtra e urtime modifiche (navega ò comença a digitâ)",
	"rcfilters-invalid-filter": "Filtro non vallido",
	"rcfilters-empty-filter": "Nisciun filtro attivo. Se ghe vedde tutti i contributi.",
	"rcfilters-filterlist-title": "Filtri",
	"rcfilters-filterlist-whatsthis": "Cómme fonsion-an?",
	"rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dinne cöse ti ne pensi de quésti (neuvi) strumenti del filtro",
	"rcfilters-highlightbutton-title": "Evidençia risultæ",
	"rcfilters-highlightmenu-title": "Seleçion-a un cô",
	"rcfilters-highlightmenu-help": "Seleçion-a un cô pe evidençiâ sta propietæ",
	"rcfilters-filterlist-noresults": "Nisciun filtro atrovou",
	"rcfilters-noresults-conflict": "Nisciun risultou trovou percose i critei de çerchia son in conflito",
	"rcfilters-state-message-subset": "Sto filtro chì o no g'ha effetto percose i so risultæ son incluxi con quelli  {{PLURAL:$2|do seguente filtro ciu ampio|di  seguenti filtri ciu ampi}} (proeuva a evidençiâli pe distinguili): $1",
	"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Seleçionâ tutti i filtri inte quésto gruppo l'è comme no seleçionâne nisciun, coscì che sto filtro o no l'à de effetto. O gruppo o l'includde: $1",
	"rcfilters-filtergroup-authorship": "Aotô do contributo",
	"rcfilters-filter-editsbyself-label": "E to modiffiche",
	"rcfilters-filter-editsbyself-description": "I to contributi.",
	"rcfilters-filter-editsbyother-label": "E modiffiche di atri",
	"rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tutte e modiffiche sarvo e to.",
	"rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Livèllo d'esperiença (solo pe i utenti registræ)",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registròu",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Contributoî conesci.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Non registròu",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Contributoî non conesci.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Noeuvi utenti",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Meno de 10 modifiche e 4 giórni d'attivitæ.",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Prinçipianti",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Con ciu esperiença di \"Neuvi arrivæ\" ma meno che i \"Utenti asperti\".",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Utenti con esperiença",
	"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Ciù de 30 giorni d'attivitæ e 500 modiffiche.",
	"rcfilters-filtergroup-automated": "Contributi aotomattichi",
	"rcfilters-filter-bots-label": "Bot",
	"rcfilters-filter-bots-description": "Modiffiche effettoæ da strumenti aotomattichi.",
	"rcfilters-filter-humans-label": "Umoen (non bot)",
	"rcfilters-filter-humans-description": "Modiffiche effettoæ da di contributoî umoen.",
	"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Stato da revixon",
	"rcfilters-filter-reviewstatus-unpatrolled-label": "Non veificæ",
	"rcfilters-filtergroup-significance": "Scignificou",
	"rcfilters-filter-minor-label": "Cangiamenti menoî",
	"rcfilters-filter-minor-description": "Modiffiche che l'aoto o l'ha indicou comme minoî.",
	"rcfilters-filter-major-label": "Cangiamenti non menoî",
	"rcfilters-filter-major-description": "Modiffiche non indicæ comme minoî.",
	"rcfilters-filtergroup-watchlist": "Paggine sotta oservaçion",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "Sotta oservaçion",
	"rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Modiffiche a-e paggine sotta oservaçion.",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Noeuvi cangi a-e paggine sotta oservaçion",
	"rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Cangi a-e paggine sotta oservaçion che non t'hæ vixitou doppo a modiffica.",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Non sotta oservaçion",
	"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tutto foeua che i cangi a-e to paggine sotta oservaçion.",
	"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tîpo de modìfica",
	"rcfilters-filter-pageedits-label": "Modìfiche a-e pàgine",
	"rcfilters-filter-pageedits-description": "Modiffiche a-o contegnto wiki, discuscioin, descriçioin categoria…",
	"rcfilters-filter-newpages-label": "Creaçioin de paggine",
	"rcfilters-filter-newpages-description": "Modiffiche che crean de noeuve paggine.",
	"rcfilters-filter-categorization-label": "Modiffiche a-e categorie",
	"rcfilters-filter-categorization-description": "Registri de pagine azonte ò rimosse da-e categorie.",
	"rcfilters-filter-logactions-label": "Açioin de registro",
	"rcfilters-filter-logactions-description": "Açioin aministrative, creaçioin utençe, eliminaçioin paggine, caregamenti...",
	"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "O filtro \"Modiffiche minoî\" o l'è in confito con un ò ciu filtri \"Tipo de modiffica\", percose çerte modiffiche no poeuan ese indicæ comme \"minoî\". I filtri in conflito son indicæ inte l'area \"Filtri attivi\" chì de d'ato.",
	"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Gh'è di tipi de modiffiche che no poeuan ese indicæ comme \"minoî\", quindi questo filtro o l'è in conflito co-i seguenti filtri \"Tipo de modiffica\": $1",
	"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Questo filtro \"Tipo di modifica\" o l'è in conflito co-o  filtro \"Modiffiche minoî\". Çerti tipi de modiffiche no poeuan ese indicæ comme \"minoî\".",
	"rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Ùrtime verscioìn",
	"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Urtima revixon",
	"rcfilters-filter-lastrevision-description": "Solo e modiffiche ciu recenti a 'na pagina.",
	"rcfilters-filter-previousrevision-label": "No l'urtima versción",
	"rcfilters-filter-previousrevision-description": "Tutte e modifiche che no son \"l'urtima revixón\".",
	"rcfilters-filter-excluded": "Escluzo",
	"rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:non</strong> $1",
	"rcfilters-view-tags": "Modiffiche etichettæ",
	"rcnotefrom": "Chì sotta gh'è {{PLURAL:$5|o cangiamento|i cangiamenti}} a partî da <strong>$3, $4</strong> (scin a '''$1''').",
	"rclistfromreset": "Reimposta a seleçion da dæta",
	"rclistfrom": "Fanni vedde e modiffiche apportæ partindo da $3 $2",
	"rcshowhideminor": "$1 cangiaménti minoî",
	"rcshowhideminor-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhideminor-hide": "Ascondi",
	"rcshowhidebots": "$1 bot",
	"rcshowhidebots-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhidebots-hide": "Ascondi",
	"rcshowhideliu": "$1 i utenti registræ",
	"rcshowhideliu-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhideliu-hide": "Ascondi",
	"rcshowhideanons": "$1 utenti anonnimi",
	"rcshowhideanons-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhideanons-hide": "Ascondi",
	"rcshowhidepatr": "$1 e modìfiche controllæ",
	"rcshowhidepatr-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhidepatr-hide": "Ascondi",
	"rcshowhidemine": "$1 i mæ cangiamenti",
	"rcshowhidemine-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhidemine-hide": "Ascondi",
	"rcshowhidecategorization": "$1 categorizzaçion da pagina",
	"rcshowhidecategorization-show": "Fanni vedde",
	"rcshowhidecategorization-hide": "Ascondi",
	"rclinks": "Fanni vedde i $1 cangiaménti ciù reçenti fæti inti ùrtimi $2 giorni",
	"diff": "diff",
	"hist": "stö",
	"hide": "Ascondi",
	"show": "Famme vedde",
	"minoreditletter": "m",
	"newpageletter": "N",
	"boteditletter": "b",
	"number_of_watching_users_pageview": "[osservâ da {{PLURAL:$1|un utente|$1 utenti}}]",
	"rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} doppo a modiffica",
	"newsectionsummary": "/* $1 */ neuva seçion",
	"rc-enhanced-expand": "Fanni vedde i detaggi",
	"rc-enhanced-hide": "Ascondi detaggi",
	"rc-old-title": "originaiamente creâ comme \"$1\"",
	"recentchangeslinked": "Cangiamenti correlæ",
	"recentchangeslinked-feed": "Cangiamenti correlæ",
	"recentchangeslinked-toolbox": "Cangiaménti corelæ",
	"recentchangeslinked-title": "Modiffiche correlæ a \"$1\"",
	"recentchangeslinked-summary": "Scrivi o nomme de 'na pagina pe vèdde i cangiamenti a-e pagine coleghæ a ò da quésta pagina. (Pe védde i menbri de 'na catgorîa, scrive Category:Nomme da catgorîa). Cangiamenti e-e pagine insce [[Special:Watchlist|your Watchlist]] són in <strong>bold</strong>.",
	"recentchangeslinked-page": "Nómme da pàgina:",
	"recentchangeslinked-to": "Fanni védde sôlo i cangiaménti a-e pàggine conligæ a-a pàggina specificâ",
	"recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] azonto a-a categoria",
	"recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] azonta a-a categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|questa pagina a l'è inclusa a l'interno di atre pagine]]",
	"recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimosso da-a categoria",
	"recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] rimossa da-a categoria, [[Special:WhatLinksHere/$1|questa pagina a l'è inclusa a l'interno di atre pagine]]",
	"autochange-username": "Modiffica aotomattica MediaWiki",
	"upload": "Carrega 'n file",
	"uploadbtn": "Carreghilo",
	"reuploaddesc": "Torna a-o moddulo pe-o caregamento.",
	"upload-tryagain": "Invia a descrission do file modificou",
	"uploadnologin": "No t'ê introu",
	"uploadnologintext": "Pe caregâ  di file bezoeugna $1.",
	"upload_directory_missing": "A directory de upload ($1) a no l'existe e a no poeu ese creâ da-o server web.",
	"upload_directory_read_only": "O server web o no l'è in graddo de scrive inta directory de upload ($1).",
	"uploaderror": "Errô into caregamento",
	"upload-recreate-warning": "<strong>Attençion: un file con questo nomme o l'è stæto scassou o mesciou.</strong>\nO registro de scassatue e di stramui de questa pagina o l'è riportou chì pe comoditæ:",
	"uploadtext": "Doeuviâ o modulo sottostante pe caregâ di noeuvi file. Pe vixualizzâ ò çercâ i file za caregæ, consultâ o [[Special:FileList|log di file caregæ]]. Caregamenti de file e de noeuve verscioin de file son registræ into [[Special:Log/upload|log di upload]], e scassatue into [[Special:Log/delete|log de scassatue]].\n\nPe insei un file a l'interno de 'na pagina, fanni un ingancio de questo tipo:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' pe doeuviâ a verscion completa do file\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testo alternativo]]</nowiki></code>''' pe doeuviâ una verscion larga 200 pixel inseia inte 'n box, alliniâ a scinistra e con 'testo alternativo' comme didascalia\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' pe generâ un ingancio diretto a-o file sença vixualizâlo",
	"upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo de file consentio|Tipi de file consentii}}: $1.",
	"upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo de file consegiou|Tipi de file consegiæ}}: $1.",
	"upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo de file non consentio|Tipi de file non consentii}}: $1.",
	"uploadlogpage": "Log di file caregæ",
	"uploadlogpagetext": "De sotta gh'è una lista di urtimi file caregæ.\nConsultâ a [[Special:NewFiles|galleria di noeuvi file]] pe 'na vixon d'insemme.",
	"filename": "Nomme do file",
	"filedesc": "Detàggi",
	"fileuploadsummary": "Detaggi do file:",
	"filereuploadsummary": "Cangiamenti a-o file:",
	"filestatus": "Informaçioin in sciô copyright:",
	"filesource": "Reixe:",
	"ignorewarning": "Ignora l'avviso e sarva comunque o file",
	"ignorewarnings": "Ignora i messaggi de avvertimento do scistema",
	"minlength1": "O nome do file o dev'ese a-o manco de una lettia.",
	"illegalfilename": "O nomme \"$1\" o conten di caratteri non ammissi inti tittoli de paggine. Dagghe 'n atro nomme e proeuva torna a caregâlo.",
	"filename-toolong": "I nommi di file no poeuan superâ i 240 byte.",
	"badfilename": "O nomme do file o l'è stæto cangiòu in \"$1\".",
	"filetype-mime-mismatch": "L'estenscion do file \".$1\" a no corrisponde a-o tipo MIME rilevou da-o file ($2).",
	"filetype-badmime": "No l'è consentio de caregâ di file de tipo MIME \"$1\".",
	"filetype-bad-ie-mime": "Imposcibile caregâ o file perché Internet Explorer o rilevieiva comme \"$1\", ch'o l'è un tipo de file non consentio e potençialmente peigoso.",
	"filetype-unwanted-type": "Caregâ di file de tipo '''\".$1\"''' l'è sconsegiou. {{PLURAL:$3|O tipo de file consegiou o l'è|I tipi de file consegiæ son}} $2.",
	"filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|o no l'è un tipo de file consentio|no son di tipi de file consentii}}. {{PLURAL:$3|O tipo de file consentio o l'è|I tipi de file consentii son}} $2.",
	"filetype-missing": "O file o no g'ha d'estenscion (pres. \".jpg\").",
	"empty-file": "O file che t'hæ inviou o l'è voeuo.",
	"file-too-large": "O file che t'hæ inviou o l'è troppo grande.",
	"filename-tooshort": "O nomme do file o l'è troppo curto.",
	"filetype-banned": "Questo tipo de file o l'è proibio.",
	"verification-error": "Questo file o no l'ha superou a veriffica.",
	"hookaborted": "A modiffica che t'hæ çercou de fâ a l'è stæta interrotta da un'estenscion.",
	"illegal-filename": "O nomme do file o no l'è ammisso.",
	"overwrite": "Soviascrive un file existente no l'è permisso.",
	"unknown-error": "Gh'è stæto un aro sconosciuo.",
	"tmp-create-error": "Imposcibbile creâ o file temporannio.",
	"tmp-write-error": "Errô de scrittua do file temporannio.",
	"large-file": "Se raccomanda de no superâ e dimenscioin de $1 pe ciascun file; questo file o l'è grande $2.",
	"largefileserver": "O file o suppera e dimenscioin consentie da-a configuaçion do server.",
	"emptyfile": "O file apen-a caregou pâ esee voeuo. Questo poriæ ese dovuo a un aro into nomme do file. Controlla se ti voeu davei caregâ sto file.",
	"windows-nonascii-filename": "Questo wiki o no supporta di nommi de file con di caratteri speciali.",
	"fileexists": "Un file con sto nomme o l'existe za, pe piaxei danni 'n'oeuggiâ a <strong>[[:$1]]</strong> se no ti t'ê seguo de voeilo cangiâ.\n[[$1|thumb]]",
	"filepageexists": "A pagina de descriçion de questo file a l'è za stæta creâ a l'adreçço <strong>[[:$1]]</strong>, sciben che no ghe segge ancon un file con questo nomme. A descriçion de l'oggetto inseia in fase de caregamento a no l'appariâ in scia pagina de descriçion. Pe fâ scì che l'oggetto o comparisce in sciâ pagina de descriçion, saiâ necessaio modificala manualmente.\n[[$1|thumb]]",
	"fileexists-extension": "Un file co-in nomme scimile a questo o l'esiste za: [[$2|thumb]]\n* Nomme do file caregou: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomme do file existente: <strong>[[:$2]]</strong>\nTi voeu miga çerne un nomme ciu caratteristego?",
	"fileexists-thumbnail-yes": "O file caregou o pâ ese 'na miniatua ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nControlla o file <strong>[[:$1]]</strong>.\nSe se tratta da mæxima inmaggine, inte dimenscioin originale, no l'è necessaio caregâne un'atra in miniatua.",
	"file-thumbnail-no": "O nomme do file comença con <strong>$1</strong>; pâ ch'o segge un'inmaggine de dimenscioin redute ''(miniatua)''.\nSe ti dispon-i del'immaggine inta risoluçion originale, carreghila. Sedunque, pe piaxei, cangighe o nomme.",
	"fileexists-forbidden": "Un file con questo nomme o l'existe za e o no poeu ese soviascrito. Se ti voeu caregâ o to file, torna inderê e dagghe un atro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"fileexists-shared-forbidden": "Un file con questo nomme o l'esiste za inte l'archivio de risorse multimediæ condivise. Se ti dexiddei ancon caregâ o file, torna inderê e modifica o nomme co-o quæ caregâ o file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
	"fileexists-no-change": "O file caregou o l'è un duplicou esatto de l'attoale verscion de <strong>[[:$1]]</strong>.",
	"fileexists-duplicate-version": "O file caregou o l'è un duplicou esatto de {{PLURAL:$2|'na verscion precedente|verscioin precedente}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
	"file-exists-duplicate": "Questo file o l'è un dupricou {{PLURAL:$1|do seguente|di seguenti}} file:",
	"file-deleted-duplicate": "Un file identico a questo ([[:$1]]) o l'è stæto scassou into passou. Verifica a cronologia de scassatue primma de caregâlo torna.",
	"file-deleted-duplicate-notitle": "Un file identico a questo o l'è stæto scassou into passou, e o tittolo o l'è stæto soppresso. Domanda a quarcun ch'o g'ha a poscibilitæ de vedde i file soppresci de esaminâ a scituaçion primma de procede torna a-o caregamento.",
	"uploadwarning": "Avviso de caregamento",
	"uploadwarning-text": "Pe piaxei modifica chi de sotta a descriçion do file e proeuva torna.",
	"savefile": "Sarva o file",
	"uploaddisabled": "O caregamento di file o l'è disabilitou.",
	"copyuploaddisabled": "O caricamento tramite URL o l'è disabilitou.",
	"uploaddisabledtext": "O caricamento di file o l'è disabilitou.",
	"php-uploaddisabledtext": "O caregamento di file tramite PHP o l'è disabilitou. Controlla a configuaçion de file_uploads.",
	"uploadscripted": "Questo file o conten un codiçe HTML ò de script, ch'o poriæ ese interpretou erroniamente da un browser web.",
	"upload-scripted-pi-callback": "Imposcibile caregâ un file ch'o conten un'instruçion de elaboaçion in XML-stylesheet.",
	"upload-scripted-dtd": "Imposcibbile caregâ di file SVG che contegnan 'na deciaraçion DTD non-standard.",
	"uploaded-script-svg": "Trovou elemento de script \"$1\" into file caregou in formato SVG.",
	"uploaded-hostile-svg": "Trovou CSS no seguo inte l'elemento de stile do file in formato SVG caregou.",
	"uploaded-event-handler-on-svg": "Impostâ i attributi de gestion di eventi <code>$1=\"$2\"</code> no l'è consentio inti file SGV",
	"uploaded-href-attribute-svg": "i attributi href inti file SVG pœuan ese inganciæ solo ch'a-e destinaçioin http:// o https://, trovou <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
	"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovou href a dæti non segui: destinaçion URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> caregou into file SVG",
	"uploaded-animate-svg": "Trovou o tag \"animate\" ch'o poriæ cangiâ href, doeuviando l'attributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> into file SVG caregou.",
	"uploaded-setting-event-handler-svg": "A configuaçion di attributi pe-o gestô di eventi a l'è bloccâ, trovou <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> into file SVG caregou.",
	"uploaded-setting-href-svg": "L'utilizzo do tag \"set\" pe azonze l'attributo \"href\" a l'elemento parentâ o l'è bloccou.",
	"uploaded-wrong-setting-svg": "L'uso de l'elemento \"set\" pe azonze una destinaçion remote/data/script pe qua-se-sæ attributo o l'è bloccou. Trovou <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> into file SVG caregou.",
	"uploaded-setting-handler-svg": "o SVG ch'o l'imposta l'attributo \"handler\" con remote/data/script o l'è bloccou. Trovou <code>$1=\"$2\"</code>into file SVG caregou.",
	"uploaded-remote-url-svg": "o SVG ch'o l'imposta qua-se-sæ attributo de stile con di URL remoti o l'è bloccato. Trovou <code>$1=\"$2\"</code> into file SVG caregou.",
	"uploaded-image-filter-svg": "Trovou filtro immaggine con URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> into file in formato SVG caregou.",
	"uploadscriptednamespace": "Questo file SVG o conten un namespace '<nowiki>$1</nowiki>' non consentio",
	"uploadinvalidxml": "O codiçe XML into file caregou o no poeu ese elaboou.",
	"uploadvirus": "Questo file o conten un virus! Dettaggi: $1",
	"uploadjava": "Questo file o l'è un file ZIP ch'o conten un file .class Java.\nCaregâ i file Java no l'è consentio, perché poeuan caosâ l'aggiamento de restriçioin de segueçça.",
	"upload-source": "File de origine",
	"sourcefilename": "Nomme do file d'origgine:",
	"sourceurl": "URL de origine:",
	"destfilename": "Nomme do file de destinaçion:",
	"upload-maxfilesize": "Dimenscion mascima do file: $1",
	"upload-description": "Descriçion do file",
	"upload-options": "Opçioin de caregamento",
	"watchthisupload": "Metti sotta oservaçion",
	"filewasdeleted": "Un file con questo nomme o l'è stæto za caregou e scassou into passou. Controlla $1 primma de caregâlo torna.",
	"filename-thumb-name": "Sto chì o pâ un tittolo da miniatua. Pe piaxei no stanni a caregâ e miniatue in scia mæxima wiki. O dunque, corezi o nomme do file de moddo ch'o segge ciù scignificativo e o no l'agge o prefisso da miniatua.",
	"filename-bad-prefix": "O nomme do file che t'ê aproeuvo a caregâ o comença con '''\"$1\"''', ch'o l'è un nomme generico scimile a quelli assegnæ aotomaticamente da-e fotocammie digitale. Pe piaxei çerni un nomme ciù descrittivo pe-o to file.",
	"upload-proto-error": "Protocollo errou",
	"upload-proto-error-text": "Pe l'upload remoto l'è necessaio speçificâ di URL che començan con <code>http://</code> oppû <code>ftp://</code>.",
	"upload-file-error": "Errô interno",
	"upload-file-error-text": "S'è veificou un errô interno durante a creaçion de 'n file temporannio in sciô server. Contatta un [[Special:ListUsers/sysop|amministratô]].",
	"upload-misc-error": "Errô de caregamento sconosciuo",
	"upload-misc-error-text": "S'è veificou un errô non identificou durante o caregamento do file. Controlla che a URL a segge corretta e accescibile e proeuva torna. Se o problema o persciste, contatta un [[Special:ListUsers/sysop|amministratô]].",
	"upload-too-many-redirects": "L'URL o contegniva troppi redirect",
	"upload-http-error": "S'è verificou un errô HTTP: $1",
	"upload-copy-upload-invalid-domain": "No l'è consentio o caregamento de coppie da questo dominnio.",
	"upload-foreign-cant-upload": "Questo wiki o no l'è configuou pe caregâ i file into repository de file esterno domandou.",
	"upload-foreign-cant-load-config": "Imposcibbile caregâ a configuaçion pe-i upload de file inti file repository esterni.",
	"upload-dialog-disabled": "O caregamento di file tramite questo barcon de dialogo o l'è disabilitou inte questo wiki.",
	"upload-dialog-title": "Carrega file",
	"upload-dialog-button-cancel": "Anulla",
	"upload-dialog-button-back": "Inderê",
	"upload-dialog-button-done": "Fæto",
	"upload-dialog-button-save": "Sarva",
	"upload-dialog-button-upload": "Carrega",
	"upload-form-label-infoform-title": "Detaggi",
	"upload-form-label-infoform-name": "Nomme",
	"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Un tittolo unnico e descritivo pe-o file, ch'o serviâ da nomme. Doeuviâ pure e toeu parolle e i spaççi. No stagh'a mette l'estenscion.",
	"upload-form-label-infoform-description": "Descriçion",
	"upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Descrivi scinteticamente tutto quanto sæ degno de notta a propoxito de quest'oeuvia.\nPe-e foto, indica e cose prinçipæ che gh'en rappresentæ, l'öcaxon e/ò o posto.",
	"upload-form-label-usage-title": "Utilizzo",
	"upload-form-label-usage-filename": "Nomme do file",
	"upload-form-label-own-work": "Questo o l'è travaggio mæ",
	"upload-form-label-infoform-categories": "Categorie",
	"upload-form-label-infoform-date": "Dæta",
	"upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confermo che son aproeuvo a caregâ sto file segondo e condiçioin de serviçio e e polittiche in sce e liçençe de {{SITENAME}}.",
	"upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se non t'ê in grou de caregâ o file segondo e politiche de {{SITENAME}}, særa sto barcon e proeuva un atro mettodo.",
	"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Proeuva ascì a [[Special:Upload|pagina de caregamento predefinia]].",
	"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Ho acapio che son aproeuvo a caregâ questo file inte 'n archivio condiviso. Confermo che-o façço segondo e so condiçioin de serviççio e-e so polittiche in sce e liçençe.",
	"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se non t'ê in grou de caregâ o file segondo e politiche de l'archivvio condiviso, særa sto barcon e proeuva un atro mettodo.",
	"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Ti poeu provâ ascì a doeuviâ a [[Special:Upload|pagina de caregamento insce {{SITENAME}}]], se questo file o poeu ese caregou segondo e soeu politiche.",
	"backend-fail-stream": "Imposcibile trasmette o file $1.",
	"backend-fail-backup": "Imposcibile eseguî o backup do file $1 .",
	"backend-fail-notexists": "O file $1 o no l'existe.",
	"backend-fail-hashes": "Imposcibile ötegnî l'hash di file pe 'n confronto.",
	"backend-fail-notsame": "Existe za un file non identico a \"$1\".",
	"backend-fail-invalidpath": "$1 o no l'è un percorso de archiviaçion vallido.",
	"backend-fail-delete": "Imposcibile scassâ o file $1.",
	"backend-fail-describe": "Imposcibile modificâ i metadæti do file \"$1\".",
	"backend-fail-alreadyexists": "O file $1 o l'existe za.",
	"backend-fail-store": "Imposcibbile memorizzâ o file  $1  in  $2 .",
	"backend-fail-copy": "Imposcibile copiâ o file  $1  in  $2 .",
	"backend-fail-move": "Imposcibile messciâ o file  $1  in  $2 .",
	"backend-fail-opentemp": "Imposcibbile arvî o file temporannio.",
	"backend-fail-writetemp": "Imposcibbile scrive o file temporannio.",
	"backend-fail-closetemp": "Imposcibbile serâ o file temporannio.",
	"backend-fail-read": "Imposcibile leze o file  $1 .",
	"backend-fail-create": "Imposcibile scrive o file $1.",
	"backend-fail-maxsize": "Imposcibile scrive o file $1 perché o l'è ciù grande de {{PLURAL:$2|un|$2}} byte.",
	"backend-fail-readonly": "O backend de memoia \"$1\" o l'è attualmente de sola lettua. A raxon indicâ a l'è: <em>$2</em>",
	"backend-fail-synced": "O file \"$1\" o l'è inte 'n stato non coerente inti backend de memoia interna.",
	"backend-fail-connect": "Imposcibile connettise a-o backend de memoia \"$1\".",
	"backend-fail-internal": "S'è verificou un errô sconosciuo into backend de memoia \"$1\".",
	"backend-fail-contenttype": "Imposcibile determinâ a tipologia do file da archiviâ inte \"$1\".",
	"backend-fail-batchsize": "O backend de memoia o l'ha programmou una serie de $1 {{PLURAL:$1|opiaçion|opiaçioin}} sciu file; o limmite o l'è de $2 {{PLURAL:$2|opiacion|opiacioin}}.",
	"backend-fail-usable": "Imposcibile leze ò scrive o file \"$1\" a caosa de aetorizzaçioin insuffixenti ò directory/contegnitoî mancanti.",
	"filejournal-fail-dbconnect": "Imposcibile connettise a-o database journal pe l'archiviaçion back-end \"$1\".",
	"filejournal-fail-dbquery": "Imposcibile aggiornâ o database journal pe l'archiviaçion back-end \"$1\".",
	"lockmanager-notlocked": "Imposcibile sbloccâ \"$1\"; o no l'è bloccou.",
	"lockmanager-fail-closelock": "Imposcibbile serâ o file de blocco pe \"$1\".",
	"lockmanager-fail-deletelock": "Imposcibile scassâ o file de blocco pe $1.",
	"lockmanager-fail-acquirelock": "Imposcibbile aquixî o blocco pe $1.",
	"lockmanager-fail-openlock": "Imposcibbile arvî o file de blocco pe \"$1\".",
	"lockmanager-fail-releaselock": "Imposcibile revocâ o blocco pe $1.",
	"lockmanager-fail-db-bucket": "Imposcibile contattâ i necessai database de blocco into bucket $1.",
	"lockmanager-fail-db-release": "Imposcibile revocâ i blocchi in sciô database $1.",
	"lockmanager-fail-svr-acquire": "Imposcibile acquixî i blocchi in sciô server $1.",
	"lockmanager-fail-svr-release": "Imposcibile revocâ i blocchi in sciô server $1.",
	"zip-file-open-error": "S'è verificou 'n errô durante l'avertua do file pe-i controlli ZIP.",
	"zip-wrong-format": "O file specificou o no l'ea un file ZIP.",
	"zip-bad": "O file o l'è un file ZIP corrotto ò atrimenti illezibbile.\nO no poeu ese controllou comme se dè pe-a segueçça.",
	"zip-unsupported": "O file o l'è un file ZIP ch'o l'adoeuvia de caratteristeghe ZIP non supportæ da MediaWiki.\nO no poeu ese ben controllou pe-a segueçça.",
	"uploadstash": "Carrega stash",
	"uploadstash-summary": "Questa pagina a consente l'accesso a-i file che son stæti caregæ (o son in fase de caregamento) ma che n'en ancon stæti pubbricæ in sciô wiki. Questi file son vixibbili solo a l'utente ch'o i ha caregæ.",
	"uploadstash-clear": "Elimmina i file in stash",
	"uploadstash-nofiles": "No ti g'hæ de file into stash.",
	"uploadstash-badtoken": "Esecuçion de l'açion non riuscia, foscia perché e to credençiale de modiffica son descheite. Proeuva ancon.",
	"uploadstash-errclear": "O nettezzo di file o no l'è ariescio.",
	"uploadstash-refresh": "Aggiorna l'elenco di file",
	"uploadstash-thumbnail": "veddi miniatua",
	"uploadstash-exception": "Imposcibile memoizâ o caregamento in stash ($1): \"$2\".",
	"invalid-chunk-offset": "Offset d'a parte non vallido.",
	"img-auth-accessdenied": "Accesso negou",
	"img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO mancante.\nO server o no l'è impostou pe passâ quest'informaçion.\nO poriæ ese basou insce CGI e o no poeu supportâ img_auth.\nAmia https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
	"img-auth-notindir": "O percorso domandou o no l'è inta directory de upload configuâ.",
	"img-auth-badtitle": "Imposcibile construe un tittolo vallido da \"$1\".",
	"img-auth-nologinnWL": "No t'ê introu e \"$1\" o no l'è inta whitelist.",
	"img-auth-nofile": "O file \"$1\" o no l'existe.",
	"img-auth-isdir": "Ti çerchi d'accede a 'na directory \"$1\".\nL'è consentio solo l'accesso a-i file.",
	"img-auth-streaming": "\"$1\" in streaming.",
	"img-auth-public": "La fonçion de img_auth.php a l'è de dâ in output di file da un scito wiki privou.\nQuesto scito o l'è configuou comme un wiki pubbrico.\nPe 'na segueçça ottimale, img_auth.php o l'è disattivou.",
	"img-auth-noread": "L'utente o no g'ha accesso a-a lettua de \"$1\".",
	"http-invalid-url": "URL non vallido: $1",
	"http-invalid-scheme": "Di URL co-o prefisso \"$1\" no son supportæ.",
	"http-request-error": "Recesta HTTP fallia a caosa de 'n aro sconosciuo.",
	"http-read-error": "Errô de lettua HTTP.",
	"http-timed-out": "Recesta HTTP descheita.",
	"http-curl-error": "Errô durante o recuppero de l'URL: $1",
	"http-bad-status": "S'è verificou un problema durante a recesta HTTP: $1 $2",
	"upload-curl-error6": "URL no razonzibbile",
	"upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.",
	"upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload",
	"upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.",
	"license": "Liçençia:",
	"license-header": "Liçençia",
	"nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
	"licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença",
	"license-nopreview": "(Anteprimma non disponibbile)",
	"upload_source_url": "(un file da un URL vallido e accescibile pubbricamente)",
	"upload_source_file": "(un file da-o to computer)",
	"listfiles-delete": "scassa",
	"listfiles-summary": "Questa pagina speciale a mostra tutti i file caregæ.",
	"listfiles_search_for": "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
	"listfiles-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
	"imgfile": "file",
	"listfiles": "Lista di file",
	"listfiles_thumb": "Miniatua",
	"listfiles_date": "Dæta",
	"listfiles_name": "Nomme",
	"listfiles_user": "Utente",
	"listfiles_size": "Dimenscion",
	"listfiles_description": "Descriçion",
	"listfiles_count": "Verscioin",
	"listfiles-show-all": "Includdi e vege verscioin de inmaggine",
	"listfiles-latestversion": "Verscion corente",
	"listfiles-latestversion-yes": "Sci",
	"listfiles-latestversion-no": "No",
	"file-anchor-link": "file",
	"filehist": "Stöia do file",
	"filehist-help": "Sciacca insce dæta/ôa pe amiâ o file comm'o s'apresentâva into momento indicòu.",
	"filehist-deleteall": "scassa tutto",
	"filehist-deleteone": "scassa",
	"filehist-revert": "Ripristina",
	"filehist-current": "atoâle",
	"filehist-datetime": "Dæta/Ôa",
	"filehist-thumb": "Miniatua",
	"filehist-thumbtext": "Miniatua da versción de $1",
	"filehist-nothumb": "Nisciùnn-a miniatua",
	"filehist-user": "Uténte",
	"filehist-dimensions": "Dimenscioìn",
	"filehist-filesize": "Dimenscion do file",
	"filehist-comment": "Coménti",
	"imagelinks": "Utilìzzo do file",
	"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A segoente pàgina a contegne|E segoenti $1 pàgine contegnan}} colegaménti a-o file:",
	"linkstoimage-more": "Ciù de $1 {{PLURAL:$1|pagina aponta|pagine apontan}} a questo file.\nA seguente lista a mostra {{PLURAL:$1|a primma paggina ch'a l'aponta|e primme $1 paggine ch'apontan}} a sto file.\nL'è disponibile un [[Special:WhatLinksHere/$2|elenco completo]].",
	"nolinkstoimage": "No gh'è nisciun-a paggina inganciâ a sto file.",
	"morelinkstoimage": "Vixualizza [[Special:WhatLinksHere/$1|di atri inganci]] a questo file.",
	"linkstoimage-redirect": "$1 (rendriççamento file) $2",
	"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguente file o l'è un dupricou|I seguenti $1 file son di dupricæ}} de questo file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|urteioî detaggi]]):",
	"sharedupload": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.",
	"sharedupload-desc-there": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nConsurta a [$2 pagina de descriçion do file] pe di urteioî informaçioin.",
	"sharedupload-desc-here": "Sto file o vegne da $1 e o peu êse dêuviòu inti âtri progetti.\nChì apreuvo ti peu védde a descriçión inta [$2 pàgina de descriçión do file].",
	"sharedupload-desc-edit": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nFoscia ti voeu modificâ a descriçion presente inta [$2 pagina de descriçion do file].",
	"sharedupload-desc-create": "Questo file o proven da $1 e o poeu ese doeuviou da di atri progetti.\nFoscia ti voeu modificâ a descriçion presente inta [$2 pagina de descriçion do file].",
	"filepage-nofile": "No existe un file con sto nomme.",
	"filepage-nofile-link": "No existe un file con sto nomme, ma l'è poscibile [$1 caregâlo].",
	"uploadnewversion-linktext": "Carrega 'na neuva verscion de sto file",
	"shared-repo-from": "da $1",
	"shared-repo": "un archivio condiviso",
	"upload-disallowed-here": "Imposcibbile sorvescrive sto file.",
	"filerevert": "Ripristina $1",
	"filerevert-legend": "Ripristina file",
	"filerevert-intro": "Ti stæ pe ripristinâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' a-a [$4 verscion do $2, $3].",
	"filerevert-comment": "Motîvo:",
	"filerevert-defaultcomment": "Ripristinou a verscion do $2, $1 ($3)",
	"filerevert-submit": "Ripristina",
	"filerevert-success": "'''O file [[Media:$1|$1]]''' o l'è stæto ripristinou a-a [$4 verscion do $2, $3].",
	"filerevert-badversion": "No gh'è de verscioin locali precedenti do file co-o timestamp provisto.",
	"filerevert-identical": "A verscion attoale do file a l'è za identica a quella seleçionâ.",
	"filedelete": "Scassa \"$1\"",
	"filedelete-legend": "Scassa o file",
	"filedelete-intro": "Ti stæ pe scassâ o file '''[[Media:$1|$1]]''' con tutta a so cronologia.",
	"filedelete-intro-old": "T'ê aproeuvo a scassâ a vercsion de '''[[Media:$1|$1]]''' do [$4 $2, $3].",
	"filedelete-comment": "Raxon:",
	"filedelete-submit": "Scassa",
	"filedelete-success": "O file '''$1''' o l'è stæto scassou.",
	"filedelete-success-old": "A verscion do file '''[[Media:$1|$1]]''' do $2, $3  a l'è stæta scassaa.",
	"filedelete-nofile": "'''$1''' o no l'existe.",
	"filedelete-nofile-old": "Verscioin d'archivio de '''$1''' co-e caratteristeghe indicæ no ghe n'è.",
	"filedelete-otherreason": "Atra motivaçion ò motivaçion azontiva:",
	"filedelete-reason-otherlist": "Un'atra raxon",
	"filedelete-reason-dropdown": "*Raxoin comun-e de scançellaçion\n** Violaçion do drito d'aotô\n** File dupricou",
	"filedelete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin da scassatua",
	"filedelete-maintenance": "Scançellaçion e ricuppero di file temporaniamente disattivæ durante a manutençion.",
	"filedelete-maintenance-title": "Imposcibbile eliminâ o file",
	"mimesearch": "Çerca MIME",
	"mimesearch-summary": "Questa pagina a consente de filtrâ i file in base a-o tipo MIME.\nInsei a stringa de riçerca inta forma tipo/sottotipo o tipo/*, pr'es. <code>image/jpeg</code>.",
	"mimetype": "Tipo MIME:",
	"download": "scarrega",
	"unwatchedpages": "Paggine non öservæ",
	"listredirects": "Lista di rendriççi",
	"listduplicatedfiles": "Lista di file doggi",
	"listduplicatedfiles-summary": "Questo o l'è un elenco di file, donde a verscion ciù reçente de 'n file a l'è un dupricou da verscion ciù reçente de 'n atro file. Se piggia in  conscideraçion solo che i file locali.",
	"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] o g'ha [[$3|{{PLURAL:$2|un duplicou|$2 duplicæ}}]].",
	"unusedtemplates": "Template no ûtilizæ",
	"unusedtemplatestext": "Inte sta pagina l'è elencou e pagine do namespace {{ns:template}} che no son incluse inte nisciun-a pagina. Primma de scassâle l'è öportun veificâ che i scingoli template no g'aggian di atri collegamenti intranti.",
	"unusedtemplateswlh": "atri collegamenti",
	"randompage": "Pagina a brettìo",
	"randompage-nopages": "Pagine {{PLURAL:$2|into seguente|inti seguenti}} namespace no ghe n'è: $1.",
	"randomincategory": "Pagina a brettio inta categoria",
	"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" o no l'è un nomme de categoria vallido.",
	"randomincategory-nopages": "Paggine in [[:Category:$1]] no ghe n'è.",
	"randomincategory-category": "Categorîa:",
	"randomincategory-legend": "Pagina a brettio inta categoria",
	"randomincategory-submit": "Vanni",
	"randomredirect": "Ûn rindirissamento a brettio",
	"randomredirect-nopages": "Into namespace \"$1\" redirect no ghe n'è.",
	"statistics": "Statìstiche",
	"statistics-header-pages": "Statistiche de pagine",
	"statistics-header-edits": "Statistiche de modifiche",
	"statistics-header-users": "Statistiche di utenti",
	"statistics-header-hooks": "Atre statistiche",
	"statistics-articles": "Paggine de contegnui",
	"statistics-pages": "Paggine",
	"statistics-pages-desc": "Tutte e paggine do scito, compreiso e paggine de discuscion, i redirect, etç.",
	"statistics-files": "File caregæ",
	"statistics-edits": "Modifiche a partî dal l'installaçion de {{SITENAME}}",
	"statistics-edits-average": "Meddia de modiffiche pe paggina",
	"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] registræ",
	"statistics-users-active": "Uténti atîvi",
	"statistics-users-active-desc": "Utenti che han effettuou un'açion {{PLURAL:$1|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $1 giorni}}",
	"pageswithprop": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
	"pageswithprop-legend": "Paggine co-ina propietæ de paggina",
	"pageswithprop-text": "Questa pagina a fa 'na lista de paggine ch'adoeuvian una particolâ propietæ de paggina.",
	"pageswithprop-prop": "Nomme da propietæ:",
	"pageswithprop-submit": "Vanni",
	"pageswithprop-prophidden-long": "valô testoale longo da propietæ ascoso ($1)",
	"pageswithprop-prophidden-binary": "valô binaio da propietæ ascoso ($1)",
	"doubleredirects": "Rendriççi doggi",
	"doubleredirectstext": "In questa pagina gh'è elencou e paggine che rendiriççan a di atre paggine de redirect.\nOgni riga a conten i collegamenti a-o primmo e a-o segondo redirect, oltre a-a primma riga de testo do segondo redirect che a l'uso o conten a paggina de destinaçion \"corretta\" a-a quæ doviæ puntâ o primmo redirect ascì.\nI redirect <del>scassæ</del> son stæti corretti.",
	"double-redirect-fixed-move": "[[$1]] o l'è stæto mesciou.\nO l'è stato aggiornou aotomaticamente e oua o l'è un redirect a [[$2]].",
	"double-redirect-fixed-maintenance": "Corretto aotomaticamente o redirect doggio da [[$1]] a [[$2]] into travaggio de manutençion.",
	"double-redirect-fixer": "Correttô di redirect",
	"brokenredirects": "Rindirissamenti sballiæ",
	"brokenredirectstext": "I rendriççi chì de sotta apontan a de paggine inexistente:",
	"brokenredirects-edit": "modìfica",
	"brokenredirects-delete": "scassa",
	"withoutinterwiki": "Paggine sensa interwiki",
	"withoutinterwiki-summary": "E paggine chì de sotta no g'han nisciun ingancioo a-e verscioin in atre lengoe:",
	"withoutinterwiki-legend": "Prefisso",
	"withoutinterwiki-submit": "Mostra",
	"fewestrevisions": "Pagine con meno revixoin",
	"nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
	"ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}",
	"ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
	"nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|ingancio|inganci}}",
	"nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}",
	"nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|elemento|elementi}}",
	"nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revixon|revixoin}}",
	"nimagelinks": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
	"ntransclusions": "Doeuviou inte $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}",
	"specialpage-empty": "Questa paggina speciale a l'è attualmente voeua.",
	"lonelypages": "Paggine orfane",
	"lonelypagestext": "E seguente paggine no son incluse ni conligæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
	"uncategorizedpages": "Paggine sensa categorîa",
	"uncategorizedcategories": "Categorîe sensa categorîa",
	"uncategorizedimages": "Immaggini sensa categorîa",
	"uncategorizedtemplates": "Template sensa categorîa",
	"unusedcategories": "Categorie voeue",
	"unusedimages": "File inutilizæ",
	"wantedcategories": "Categorîe domandæ",
	"wantedpages": "Paggine domandæ",
	"wantedpages-summary": "Lista de paggine inexistente co-o ciu gran nummero d'inganci a lô, escludendo e pagine inganciæ solo che da di rendriççi. Pe 'na lista de pagine inexistente inganciæ da di rendriççi, amia [[{{#special:BrokenRedirects}}|a lista di rendriççi erræ]].",
	"wantedpages-badtitle": "Tittolo invallido into groppo di risultæ: $1",
	"wantedfiles": "File domandæ",
	"wantedfiletext-cat": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan esighe elencæ sciben che existan. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>. E pagine che incòrpoan i file che no existan son elencæ in [[:$1]].",
	"wantedfiletext-cat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan. Inoltre, e pagine che incòrpoan questi file son elencæ inta [[:$1]].",
	"wantedfiletext-nocat": "I seguenti file son reciamæ da wikilink, ma no existan. I file ospitæ inte di repository esterni porieivan ese elencæ sciben existenti. Questi fasci poxitivi saian <del>barræ</del>.",
	"wantedfiletext-nocat-noforeign": "I seguenti file son in doeuvia, ma no existan.",
	"wantedtemplates": "Template domandæ",
	"mostlinked": "Paggine ciû collegæ",
	"mostlinkedcategories": "Categorie ciu conligæ",
	"mostlinkedtemplates": "Paggine ciu incluse",
	"mostcategories": "Voxe con ciû categorîe",
	"mostimages": "Immaggini con ciû collegamenti",
	"mostinterwikis": "Paggine con ciu interwiki",
	"mostrevisions": "Voxe con ciû revixoin",
	"prefixindex": "Indiçe arfabetico de voxe",
	"prefixindex-namespace": "Tutte e paggine co-o prefisso do namespace $1",
	"prefixindex-submit": "Mostra",
	"prefixindex-strip": "Ascondi o prefisso inta lista",
	"shortpages": "Paggine ciû cûrte",
	"longpages": "Paggine ciû longhe",
	"deadendpages": "Paggine sensa sciortîa",
	"deadendpagestext": "E seguente paggine no son collegæ a di atre paggine de {{SITENAME}}.",
	"protectedpages": "Paggine protette",
	"protectedpages-indef": "Solo proteçioin indefinie",
	"protectedpages-summary": "Questa paggina a l'elenca e paggine existente ch'en attoalmente protezue. Pe 'n elenco di tittoli protezui da-a creaçion, amia [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
	"protectedpages-cascade": "Solo proteçioin ricorscive",
	"protectedpages-noredirect": "Ascondi redirect",
	"protectedpagesempty": "Paggine protette con sti parametri pe-o momento no ghe n'è.",
	"protectedpages-timestamp": "Dæta e oa",
	"protectedpages-page": "Paggina",
	"protectedpages-expiry": "Scadença",
	"protectedpages-performer": "Protetta da l'utente",
	"protectedpages-params": "Parammetri de proteçion",
	"protectedpages-reason": "Raxon",
	"protectedpages-submit": "Mostra paggine",
	"protectedpages-unknown-timestamp": "Sconosciuo",
	"protectedpages-unknown-performer": "Utente sconosciuo",
	"protectedtitles": "Tittoli protezûi",
	"protectedtitles-summary": "Questa pagina a l'elenca i titoli che son attualmente protetti da-a creaçion. Pe 'n elenco de pagine existente che son protette, amia [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
	"protectedtitlesempty": "Tittoli protezui con sti parammetri pe-o momento no ghe n'è.",
	"protectedtitles-submit": "Mostra tittoli",
	"listusers": "Elénco di uténti",
	"listusers-editsonly": "Mostra solo i utenti con di contributi",
	"listusers-creationsort": "Ordina pe dæta de creaçion",
	"listusers-desc": "Ordina in senso decrescente",
	"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|contributo|contributi}}",
	"usercreated": "{{GENDER:$3|Creòu/â}} o $1 a-a $2",
	"newpages": "Nêuve pàgine",
	"newpages-submit": "Mostra",
	"newpages-username": "Nómme uténte:",
	"ancientpages": "Pàgine mêno recénti",
	"move": "Mescia",
	"movethispage": "Mescia 'sta paggina",
	"unusedimagestext": "I seguenti file existan ma no son doeuviæ inte nisciun-a paggina.\nNotta che di atri sciti web porieivan ese conligæ a 'n file co-in URL diretto, e coscì o poriæ ese inte sta lista sciuben ch'o segge in doeuvia.",
	"unusedcategoriestext": "E seguente paggine de categoria existan, sciben che nisciun'atra paggina o categoria a-e doeuvie.",
	"notargettitle": "Dæti mancanti",
	"notargettext": "No t'hæ indicou una pagina o un utente con chi eseguî sta fonçion.",
	"nopagetitle": "A pagina de destinaçion a no l'existe",
	"nopagetext": "A pagina domandâ a no l'existe.",
	"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù nêuvo|$1 ciù nêuvi}}",
	"pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 ciù vêgio|$1 ciù vêgi}}",
	"suppress": "Soprimmi",
	"querypage-disabled": "Questa pagina speciale a l'è disattivâ pe motivi de prestaçion.",
	"apihelp": "Agiutto API",
	"apihelp-no-such-module": "Moddulo \"$1\" non trovou.",
	"apisandbox": "Paggina de proeuva API",
	"apisandbox-jsonly": "Pe doeuviâ a paggina de proeuva API ghe voeu o JavaScript.",
	"apisandbox-api-disabled": "E fonçionalitæ API son disabilitæ insce questo scito.",
	"apisandbox-intro": "Doeuvia sta paggina pe fâ prattica co-e <strong>API web service MediaWiki</strong>.\nPe di urteioî detaggi de utilizzo de API, amia a [[mw:API:Main page|documentaçion API]]. Exempio: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example ötegnî o contegnuo da paggina prinçipâ]. Seleçion-a un'açion pe vedde di atri exempi.\n\nNotta che, sciben che questa a segge 'na paggina pe-e proeuve, i açioin che ti esegui chì porieivan modificâ a wiki.",
	"apisandbox-fullscreen": "Espandi pannello",
	"apisandbox-fullscreen-tooltip": "Espandi o pannello sandbox pe impî o barcon do browser.",
	"apisandbox-unfullscreen": "Mostra a pagina",
	"apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduxi o pannello sandbox, coscì che i collegamenti de navigaçion MediaWiki seggian disponibbili.",
	"apisandbox-submit": "Inandia recesta",
	"apisandbox-reset": "Nettezza",
	"apisandbox-retry": "Ritenta",
	"apisandbox-loading": "Caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\"...",
	"apisandbox-load-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento de informaçioin pe-o moddulo API \"$1\": $2",
	"apisandbox-no-parameters": "Questo modulo API o no g'ha de parammetri.",
	"apisandbox-helpurls": "Collegamenti a-a guidda",
	"apisandbox-examples": "Exempi",
	"apisandbox-dynamic-parameters": "Parammetri azontivi",
	"apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Azonzi parammetro:",
	"apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nomme do parammetro",
	"apisandbox-dynamic-error-exists": "Un parammetro denominou \"$1\" o l'existe za.",
	"apisandbox-deprecated-parameters": "Parammetri sconsegiæ",
	"apisandbox-fetch-token": "Aoto-compilla o token",
	"apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Gh'è di campi che n'en vallidi",
	"apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Correzi i campi evidençiæ e riproeuva.",
	"apisandbox-results": "Risultæ",
	"apisandbox-sending-request": "Invio recesta de API...",
	"apisandbox-loading-results": "Riceçion di risultæ de API in corso...",
	"apisandbox-results-error": "S'è veificou un errô durante o caregamento da risposta a l'interrogaçion API: $1",
	"apisandbox-request-selectformat-label": "Mostra i dæti recesti comme:",
	"apisandbox-request-url-label": "URL de recesta:",
	"apisandbox-request-time": "Tempo richiesto: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
	"apisandbox-results-fixtoken": "Correzi token e reinvia",
	"apisandbox-results-fixtoken-fail": "Imposcibile recuperâ o token \"$1\".",
	"apisandbox-alert-page": "I campi insce questa pagina no son vallidi.",
	"apisandbox-alert-field": "O valô de questo campo o no l'è vallido.",
	"apisandbox-continue": "Continnoa",
	"apisandbox-continue-clear": "Nettezza",
	"apisandbox-param-limit": "Inseisci <kbd>max</kbd> pe doeuviâ o limmite mascimo.",
	"apisandbox-multivalue-all-namespaces": "$1 (Tutti i namespace)",
	"apisandbox-multivalue-all-values": "$1 (Tutti i valoî)",
	"booksources": "Fonte libraie",
	"booksources-search-legend": "Çerca e fonti",
	"booksources-isbn": "Codice ISBN:",
	"booksources-search": "Çerca",
	"booksources-text": "De sotta unn-a lista d'inganci a di ätri sciti che vendan libbri neuvi e vegi e che porrieivan avei ciu informaçioin in scî libbri che ti çerchi",
	"booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserio pâ no ese vallido; controlla che no ghe segge stæto di ari into copiâlo da-a fonte originale.",
	"magiclink-tracking-rfc": "Paggine ch'adoeuvian di inganci maggichi RFC",
	"magiclink-tracking-rfc-desc": "Sta paggina a l'adoeuevia di inganci maggichi RFC. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] insce comme ezeguî a migraçion.",
	"magiclink-tracking-pmid": "Paggine ch'adoeuvian di inganci maggichi PMID",
	"magiclink-tracking-pmid-desc": "Sta paggina a l'adoeuvia dio inganci maggichi PMID. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sciu comme exeguî a migraçion.",
	"magiclink-tracking-isbn": "Paggine ch'adoeuvian di inganci maggichi ISBN",
	"magiclink-tracking-isbn-desc": "Sta paggina a l'adoeuvia di inganci maggichi ISBN. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] sciu comme exeguî a migraçion.",
	"specialloguserlabel": "Açion effettuâ da:",
	"speciallogtitlelabel": "Açion effettuâ sciu (tittolo da paggina ò {{ns:user}}:Nomme utente):",
	"log": "Regìstri",
	"logeventslist-submit": "Mostra",
	"all-logs-page": "Tùtti i regìstri pùblici",
	"alllogstext": "Presentaçion combinaa de tutti i registri de {{SITENAME}}.\nL'è poscibile restrenze i critei de riçerca seleçionando o tipo de registro, l'utente ch'o l'ha eseguio l'açion, e/ò a pagina interessâ (entrambi i campi son senscibbili a-o maiuscolo/minuscolo).",
	"logempty": "O registro o no conten di elementi corespondenti a-a riçerca.",
	"log-title-wildcard": "Riçerca di titoli che començan con",
	"showhideselectedlogentries": "Mostra/ascondi e voxe de registro seleçionæ",
	"log-edit-tags": "Modifica i etichette de voxe de registro seleçionæ",
	"checkbox-select": "Seleçion-a: $1",
	"checkbox-all": "Tutto",
	"checkbox-none": "Nisciun",
	"checkbox-invert": "Inverti",
	"allpages": "Tùtte e pàgine",
	"nextpage": "Pàgina sucesîva ($1)",
	"prevpage": "Paggina preçedente ($1)",
	"allpagesfrom": "Fanni vedde e paggine comensando da:",
	"allpagesto": "Mostra e paggine scin a:",
	"allarticles": "Tùtte e pàgine",
	"allinnamespace": "Tùtte e pàgine ($1 namespace)",
	"allpagessubmit": "Vanni",
	"allpagesprefix": "Fanni vedde e paggine che inissian con:",
	"allpagesbadtitle": "O tittolo dæto a-a paggina o non va ben, òpû o conten di prefissi inter-lengua o inter-wiki. O porriæ ascì contegnî un o ciù caratteri che inti tittoli no se peuan deuviâ.",
	"allpages-bad-ns": "\"$1\" o no ghe in {{SITENAME}}.",
	"allpages-hide-redirects": "Ascondi i redirect",
	"cachedspecial-viewing-cached-ttl": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poeu ese vegia de $1 a-o mascimo.",
	"cachedspecial-viewing-cached-ts": "T'ê aproeuvo a 'miâ 'na verscion de sta paggina memorizzâ inta cache, ch'a poriæ no ese do tutto aggiornâ.",
	"cachedspecial-refresh-now": "Mostra a ciù reçente.",
	"categories": "Categorîe",
	"categories-submit": "Mostra",
	"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente categoria a conten|E seguente categorie contengnan}} de pagine o di file murtimediali.\nE [[Special:UnusedCategories|categorie voeue]] no son mostræ chì.\nAmia ascì e [[Special:WantedCategories|categorie richieste]].",
	"categoriesfrom": "Mostra e categorie a partî da:",
	"deletedcontributions": "Contributi utente scassæ",
	"deletedcontributions-title": "Contributi utente scassæ",
	"sp-deletedcontributions-contribs": "contribuçioin",
	"linksearch": "Çerchia di inganci esterni",
	"linksearch-pat": "Pattern de riçerca:",
	"linksearch-ns": "Namespace:",
	"linksearch-ok": "Çerca",
	"linksearch-text": "L'è poscibbile doeuviâ di metacaratteri comme \"*.wikipedia.org\".\nL'è necessaio a-o manco un dominnio di primmo livello, presempio \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protocollo supportou|Protocolli supportæ}}: $1 (predefinio http:// se no l'è specificou nisciun protocollo).",
	"linksearch-line": "$1 colegòu a-a pagina $2",
	"linksearch-error": "I metacarattei poeuan ese usati solo a-o prinçippio de l'indiriçço.",
	"listusersfrom": "Mostra i utenti a partî da:",
	"listusers-submit": "Fanni vedde",
	"listusers-noresult": "Utente non trovöo.",
	"listusers-blocked": "(bloccou)",
	"activeusers": "Lista di utenti attivi",
	"activeusers-intro": "Questo o l'è un elenco di utenti ch'han avuo quarche tipo d'attivitæ da $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}} a questa parte.",
	"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|açion|açioin}} {{PLURAL:$3|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $3 giorni}}",
	"activeusers-from": "Mostra i utenti a partî da:",
	"activeusers-groups": "Vixualizza i utenti ch'apartegnan a di groppi:",
	"activeusers-excludegroups": "Escluddi i utenti ch'apartegnan a di groppi:",
	"activeusers-noresult": "Nisciun utente o risponde a-i critei impostæ.",
	"activeusers-submit": "Mostra utenti attivi",
	"listgrouprights": "Driti do groppo utente",
	"listgrouprights-summary": "De seguito l'è elencou i groppi utente definii pe questo scito, co-i so driti d'accesso associæ.\nPorieiva esighe di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
	"listgrouprights-key": "Legenda:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">Drito assegnou</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">Drito revocou</span>",
	"listgrouprights-group": "Groppo",
	"listgrouprights-rights": "Driti",
	"listgrouprights-helppage": "Help:Driti do groppo",
	"listgrouprights-members": "(Elénco di ménbri)",
	"listgrouprights-addgroup": "O poeu azonze {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
	"listgrouprights-removegroup": "O poeu rimoeuve {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
	"listgrouprights-addgroup-all": "O poeu azonze a tutti i groppi",
	"listgrouprights-removegroup-all": "O poeu rimoeuve da tutti i groppi",
	"listgrouprights-addgroup-self": "O poeu azonzise {{PLURAL:$2|a-o groppo|a-i groppi}}: $1",
	"listgrouprights-removegroup-self": "O poeu rimoeuvise {{PLURAL:$2|da-o groppo|da-i groppi}}: $1",
	"listgrouprights-addgroup-self-all": "O poeu azonzise a tutti i groppi",
	"listgrouprights-removegroup-self-all": "O poeu rimoeuvise da tutti i groppi",
	"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriçioin pe namespace",
	"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
	"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Drito ch'o consente a l'utente de modificâ",
	"listgrants": "Assegnaçioin",
	"listgrants-summary": "De seguito l'è riportou un elenco de concescioin, co-i so driti utente associæ. I utenti poeuan aotorizzâ e appricaçioin a doeuviâ a proppia utença, ma con di aotorizzaçioin limitæ in base a-e assegnaçioin che l'utente o l'ha dæto a l'appricaçion. Tuttavia, un'appricaçion ch'a l'agisce pe conto de 'n utente a no poeu effettivamente doeuviâ i driti di quæ l'utente o no dispon-e.\nGhe poriæ ese di [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|urteioî informaçioin]] in scî driti individoali.",
	"listgrants-grant": "Assegnaçion",
	"listgrants-rights": "Driti",
	"trackingcategories": "Categorie de monitoraggio",
	"trackingcategories-summary": "Questa pagina a l'elenca e categorie de monitoraggio che vegnan popolæ aotomaticamente da-o software MediaWiki. I so nommi poeuan ese cangiæ modificando i relativi messaggi de scistema into namespace {{ns:8}}.",
	"trackingcategories-msg": "Categoria de monitoraggio",
	"trackingcategories-name": "Nomme do messaggio",
	"trackingcategories-desc": "Critei pe l'incluxon intaa categoria",
	"restricted-displaytitle-ignored": "Pagine con di tittoli da vixualizzâ ignoræ",
	"restricted-displaytitle-ignored-desc": "A pagina a g'ha un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorou perché a no l'è equivalente a l'effettivo tittolo da pagina.",
	"noindex-category-desc": "A pagina a no l'è indiçizzâ da-i robot perché a conten a paola magica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia.",
	"index-category-desc": "A pagina a conten <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e a s'atroeuva inte 'n namespace donde tâ flag a l'è consentia) e quindi a l'è indiçizâ da-i robot, sci ben che normalmente a no-o saieiva.",
	"post-expand-template-inclusion-category-desc": "A dimenscion da pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo avei espanso tutti i template, e coscì çerti template no son stæti espansci.",
	"post-expand-template-argument-category-desc": "A pagina a saiâ ciù grande de <code>$wgMaxArticleSize</code> doppo aver espanso o parametro de un template (quarcosa tra træ parentexi graffe, comme <code>{{{Foo}}}</code>).",
	"expensive-parserfunction-category-desc": "A pagina a l'adoeuvia troppe fonçioin parser (come <code>#ifexist</code>). Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
	"broken-file-category-desc": "A pagina a conten un ingancio interotto a un file (un ingancio pe incorpoâ un file quande questo o no l'existe).",
	"hidden-category-category-desc": "Questa categoria a conten <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> inta so pagina, o quæ o l'impedisce ch'a segge mostrâ, in moddo predefinio, into riquaddro di collegamenti a-e categorie de pagine.",
	"trackingcategories-nodesc": "Nisciun-a descriçion disponibbile.",
	"trackingcategories-disabled": "A categoria a l'è disabilitâ",
	"mailnologin": "Nisciun adreçço a chi mandâ o messaggio",
	"mailnologintext": "Pe inviâ di messaggi e-mail a di atri utenti l'è necessaio [[Special:UserLogin|accede a-o scito]] e avei registrou un adreçço vallido inte proppie [[Special:Preferences|preferençe]].",
	"emailuser": "Invia 'n'e-mail a questo utente",
	"emailuser-title-target": "Invia un'email a questo {{GENDER:$1|utente}}",
	"emailuser-title-notarget": "Invia una email a un utente",
	"emailpagetext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ un messaggio e-mail a l'{{GENDER:$1|utente}} indicou. L'adreçço speçificou inte [[Special:Preferences|preferençe]] do mittente o l'appariâ into campo \"Da:\" do messaggio pe consentî a-o destinataio de risponde direttamente.",
	"defemailsubject": "Messaggio da {{SITENAME}} da l'utente \"$1\"",
	"usermaildisabled": "e-mail utente disabilitâ",
	"usermaildisabledtext": "No l'è poscibbile inviâ de e-mail a di atri utenti insce questo wiki",
	"noemailtitle": "Nisciun adreçço e-mail",
	"noemailtext": "Questo utente o no l'ha indicou un adreçço e-mail vallido.",
	"nowikiemailtext": "Questo utente o l'ha scerto de no riçeive messaggi de posta elettronica da-i atri utenti.",
	"emailnotarget": "Nomme utente do destinataio inexistente o non vallido.",
	"emailtarget": "Inseisci o nomme utente do destinataio",
	"emailusername": "Nómme uténte:",
	"emailusernamesubmit": "Invia",
	"email-legend": "Invia un messaggio e-mail a un atro utente de {{SITENAME}}",
	"emailfrom": "Da:",
	"emailto": "A:",
	"emailsubject": "Sogetto:",
	"emailmessage": "Messaggio:",
	"emailsend": "Spedisci",
	"emailccme": "Mandime una copia do messaggio a-o mæ adreçço.",
	"emailccsubject": "Coppia do messaggio inviou a $1: $2",
	"emailsent": "E-mail spedïa",
	"emailsenttext": "A teu e-mail a l'è stæta spedïa.",
	"emailuserfooter": "Questa email a l'è stæta {{GENDER:$1|inviâ}} da $1 a {{GENDER:$2|$2}} a traverso a fonçion \"{{int:emailuser}}\" insce {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|ti ghe rispondi}}, a to email de risposta a saiâ spedia direttamente {{GENDER:$1|a-o|a-a}} mittente originâ, rivelando{{GENDER:$1|ghe}} o {{GENDER:$2|to}} adresso de posta elettronica.",
	"usermessage-summary": "Messaggio de scistema",
	"usermessage-editor": "Messaggê de scistema",
	"watchlist": "Òservæ speciâli",
	"mywatchlist": "òservæ speciâli",
	"watchlistfor2": "Pe $1 $2",
	"nowatchlist": "A lista di öservæ speciali a l'è voeua.",
	"watchlistanontext": "Pe vixualizzâ e modificâ l'elenco di öservæ l'è necessaio eseguî l'accesso.",
	"watchnologin": "Accesso non effettuou",
	"addwatch": "Azonzi a-a lista sotta öservaçion",
	"addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte azonte a-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
	"addedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a so paggina associâ son stæte azonte a-a to [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
	"addedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata azonta a-a proppia lista di öservæ.",
	"removewatch": "Rimoeuvi da-i öservæ speciali",
	"removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a so paggina de discuscion son stæte rimosse da-a proppia [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
	"removedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a so paggina associâ son stæte rimosse da-a to [[Special:Watchlist|lista di öservæ]].",
	"removedwatchtext-short": "A pagina \"$1\" a l'è stæata rimossa da-a proppia lista di öservæ.",
	"watch": "Metti sotta oservaçion",
	"watchthispage": "Vigilâ 'sta paggina",
	"unwatch": "No segoî",
	"unwatchthispage": "Smetti de öservâ",
	"notanarticle": "Questa paggina a no l'è una voxe",
	"notvisiblerev": "L'urtima revixon a l'è stæta scassâ",
	"watchlist-details": "A lista di öservæ speciâli a contegne {{PLURAL:$1|unn-a pàgina (e a rispettiva pàgina de discusción)|$1 pàgine (e e rispettive pàgine de discusción)}}.",
	"wlheader-enotif": "A notiffica via email a l'è attiva.",
	"wlheader-showupdated": "E paggine che son stæte modificæ doppo l'urtima vixita son evidençiæ in '''grascetto'''.",
	"wlnote": "De sotta {{PLURAL:$1|a l'è elencâ a modifica ciù reçente apportâ|son elencæ e <strong>$1</strong> modifiche ciù reçente apportæ}} {{PLURAL:$2|inte l'urtima oa|inti urtime <strong>$2</strong> oe}}; i dæti son aggiornæ a-e $4 do $3.",
	"wlshowlast": "Mostra i urtime $1 oe $2 giorni",
	"watchlist-hide": "Ascondi",
	"watchlist-submit": "Mostra",
	"wlshowtime": "Periodo de tempo da vixualizzâ:",
	"wlshowhideminor": "modìfiche minoî",
	"wlshowhidebots": "bot",
	"wlshowhideliu": "utenti registræ",
	"wlshowhideanons": "utenti anonnimi",
	"wlshowhidepatr": "cangiaménti controllæ",
	"wlshowhidemine": "e mæ modiffiche",
	"wlshowhidecategorization": "categorizzaçion da paggina",
	"watchlist-options": "Inpostaçioìn di oservæ speciâli",
	"watching": "Inti osservæ speçiâli...",
	"unwatching": "Scassâ da-i osservæ speçiâli",
	"watcherrortext": "S'è veificou 'n errô durante a modifica di öservæ pe \"$1\".",
	"enotif_reset": "Marca tutte-e paggine comme za vixitæ",
	"enotif_impersonal_salutation": "Utente de {{SITENAME}}",
	"enotif_subject_deleted": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_restored": "A paggina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_subject_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}}",
	"enotif_body_intro_deleted": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta scassâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE (amia $3 pe-a verscion attoale).",
	"enotif_body_intro_created": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta creâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
	"enotif_body_intro_moved": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta mesciâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
	"enotif_body_intro_restored": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta ripristinâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
	"enotif_body_intro_changed": "A pagina $1 de {{SITENAME}} a l'è stæta modificâ da {{gender:$2|$2}} o $PAGEEDITDATE, amia $3 pe-a verscion attoale.",
	"enotif_lastvisited": "Pe tutte e modiffiche da-a to urtima vixita, amia $1",
	"enotif_lastdiff": "Pe vixualizâ sta modiffica, amia $1",
	"enotif_anon_editor": "ûtente anònnimo $1",
	"enotif_body": "Gentî $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nÖgetto de l'intervento, inseio da l'aotô: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContatta l'aotô:\nvia posta eletronnica: $PAGEEDITOR_EMAIL\nin sciô scito: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNo saiâ mandou atre notiffiche in caxo de urteioî attivitæ, se no ti vixiti a pagina doppo avei effettuou l'accesso. Inoltre, l'è poscibbile modificâ e impostaçioin de notiffica pe tutte e paggine inta lista dei öservæ speciali.\n\nO scistema de notiffica de {{SITENAME}}, a-o to serviççio\n\n--\nPe modificâ e impostaçioin de notiffiche via posta elettronnica, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPe modificâ a lista di öservæ speciali, vixita \n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPe rimoeuve a pagina da-a lista di öservæ speciali, vixita\n$UNWATCHURL\n\nPe commentâ e riçeive agiutto:\n$HELPPAGE",
	"changed": "cangiâ",
	"deletepage": "Scassa a paggina",
	"confirm": "Conferma",
	"excontent": "o contegnuo o l'ea: '$1'",
	"excontentauthor": "o contegnuo o l'ea: '$1', e l'unnico contributô o l'ea \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|msg]])",
	"exbeforeblank": "O contegnuo primma do svoeuamento o l'ea: '$1'",
	"delete-confirm": "Scassa \"$1\"",
	"delete-legend": "Scassa",
	"historywarning": "'''Attençion:''' a paggina che ti stæ pe scassâ a g'ha una cronologia con $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}:",
	"historyaction-submit": "Mostra",
	"confirmdeletetext": "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
	"actioncomplete": "Açion completâ",
	"actionfailed": "Açión falîa",
	"deletedtext": "A paggina \"$1\" a l'è stæta scassâ. Consultâ o $2 pe 'na lista de paggine scassæ de reçente.",
	"dellogpage": "Scancelaçioìn",
	"dellogpagetext": "De sotta gh'è 'na lista co-e paggine scassæ ciu de reçente.",
	"deletionlog": "scancelaçioìn",
	"reverted": "Ripristinou a verscion precedente",
	"deletecomment": "Raxon:",
	"deleteotherreason": "Ûn âtro motivo",
	"deletereasonotherlist": "Ûnn'âtra raxon",
	"deletereason-dropdown": "* Motivaçioin ciù comun-e pe-a scançellaçion\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violaçion do drito d'aotô\n** Recesta de l'aotô\n** Redirect rotto",
	"delete-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin do scassamento",
	"delete-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a l'è stæta limitâ pe evitâ de creâ açidentalmente di problemi de fonçionamento a-o database de {{SITENAME}}.",
	"delete-warning-toobig": "A cronologia de questa pagina a l'è ben longa (oltre $1 {{PLURAL:$1|verscion|verscioin}}). A so scançellaçion a poeu creâ di problemi de fonçionamento a-o database do {{SITENAME}}; procede con caotella.",
	"deleteprotected": "No ti poeu scassâ questa paggina perché a l'è stæta protetta.",
	"deleting-backlinks-warning": "<strong>Attençion:</strong> [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|di atre pagine]] contengnan di collegamenti o de incluxoin a-a paggina che t'ê aproeuvo a scassâ.",
	"rollback": "Annulla e modiffiche",
	"rollbacklink": "rollback",
	"rollbacklinkcount": "rollback de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
	"rollbacklinkcount-morethan": "rollback de ciù de {{PLURAL:$1|una modiffica|$1 modiffiche}}",
	"rollbackfailed": "Rollback fallio",
	"rollback-missingparam": "Parammetri obrigatoi mancanti inta recesta.",
	"rollback-missingrevision": "Imposcibile caregâ i dæti da verscion.",
	"cantrollback": "No se poeu tornâ inderê; l'utente ch'o l'ha fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'unico contributô.",
	"alreadyrolled": "No l'è poscibbile annullâ e modiffiche apportæ a-a pagina [[:$1]] da parte de [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); un atro utente o l'ha zà modificou a pagina oppù o l'ha effettuou o rollback.\n\nA modifica ciù reçente a.a paggina a l'è stæta apportâ da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuscion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
	"editcomment": "L'ogetto da modiffica o l'ea: <em>$1</em>.",
	"revertpage": "Annullou e modiffiche de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuscion]]), riportâ a-a verscion precedente de [[User:$1|$1]]",
	"revertpage-nouser": "Annullou e modiffiche de un utente ascoso, riportâ a-a verscion precedente de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
	"rollback-success": "Annullou e modiffiche de {{GENDER:$3|$1}}; paggina riportâ a l'urtima verscion de {{GENDER:$4|$2}}.",
	"rollback-success-notify": "Annullou e modiffiche de $1;\npaggina riportâ a l'urtima revixon de $2. [$3 Mostra e modiffiche]",
	"sessionfailure-title": "Sescion fallia",
	"sessionfailure": "S'è veificou un problema inta sescion ch'a l'identiffica l'accesso; o scistema o no l'ha eseguio o comando impartio pe precauçion. Torna a-a paggina precedente co-o tasto 'Inderê' do to browser, recarega a paggina e riproeuva.",
	"changecontentmodel": "Cangia o modello de contegnuo de 'na paggina",
	"changecontentmodel-legend": "Cangia o modello de contegnuo",
	"changecontentmodel-title-label": "Tittolo da paggina",
	"changecontentmodel-model-label": "Noeuvo modello de contegnuo",
	"changecontentmodel-reason-label": "Raxon:",
	"changecontentmodel-submit": "Cangia",
	"changecontentmodel-success-title": "O modello de contegnuo o l'è stæto modificou",
	"changecontentmodel-success-text": "O tipo de contegnuo de [[:$1]] o l'è stæto modificou.",
	"changecontentmodel-cannot-convert": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte 'n tipo de $2.",
	"changecontentmodel-nodirectediting": "O modello de contegnuo $1 o no supporta a modiffica diretta",
	"changecontentmodel-emptymodels-title": "Nisciun modello de contegnuo disponibbile",
	"changecontentmodel-emptymodels-text": "O contegnuo de [[:$1]] o no poeu ese convertio inte nisciun tipo.",
	"log-name-contentmodel": "Modiffiche do modello di contegnui",
	"log-description-contentmodel": "Questa pagina a l'elenca e modiffiche a-o modello de contegnuo de paggine, e e paggine che son stæte creæ con un modello de contegnuo despægio da quello predefinio.",
	"logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|l'ha creou}} a paggina $3 doeuviando un modello de contegnuo non predefinio \"$5\"",
	"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|l'ha modificou}} o modello de contegnuo da paggina $3 da \"$4\" a \"$5\"",
	"logentry-contentmodel-change-revertlink": "ripristina",
	"logentry-contentmodel-change-revert": "ripristina",
	"protectlogpage": "Proteçioìn",
	"protectlogtext": "De sotta gh'è 'na lista di cangi a-e proteçioin de paggine.\nAmia a [[Special:ProtectedPages|lista de pagine protette]] pe l'elenco de proteçioin de pagina attoalmente attive.",
	"protectedarticle": "o l'à protetto \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection": "ha modificou o livello de proteçion de \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle": "o l'ha sprotezuo \"[[$1]]\"",
	"movedarticleprotection": "o l'ha mesciou a proteçion da \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
	"protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Protezuo}} \"[[$1]]\"",
	"modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Cangiou o livello de proteçion}} pe \"[[$1]]\"",
	"unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Rimosso a proteçion}} da \"[[$1]]\"",
	"protect-title": "Cangio do livello de proteçion pe \"$1\"",
	"protect-title-notallowed": "Amia o livello de proteçion de \" $1 \"",
	"prot_1movedto2": "[[$1]] mesciòu a [[$2]]",
	"protect-badnamespace-title": "Namespace non protezibbile",
	"protect-badnamespace-text": "E pagine de questo namespace no poeuan ese protezue.",
	"protect-norestrictiontypes-text": "Questa pagina a no poeu ese protetta perché non gh'è arcun tipo de restriçion disponibbile.",
	"protect-norestrictiontypes-title": "Paggina non protezibbile",
	"protect-legend": "Confermâ protession",
	"protectcomment": "Motîvo:",
	"protectexpiry": "Scadensa:",
	"protect_expiry_invalid": "Scadensa invalida.",
	"protect_expiry_old": "Dæta de scadensa into passòu.",
	"protect-unchain-permissions": "Desblocca di urteioî opçioin de proteçion",
	"protect-text": "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''$1'''.",
	"protect-locked-blocked": "No ti poeu cangiâ i livelli de proteçion quande gh'è un blocco. E impostaçioin corrente pe-a pagina son '''$1''':",
	"protect-locked-dblock": "Imposcibile modificâ i livelli de proteçion durante un blocco do database.\nE impostaçioin corrente pe-a paggina son '''$1''':",
	"protect-locked-access": "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.\nQueste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
	"protect-cascadeon": "A-o momento questa pagina a l'è bloccâ perché inclusa {{PLURAL:$1|inta pagina indicâ de seguito, pe-a quæ|inte pagine indicæ de seguito, pe-e quæ}} l'è attiva a proteçion ricorsciva.\nE modifiche a-o livello de proteçion individoale da pagina, no avian effetto in sce-e impostaçioin derivante da-a proteçion ricorsciva.",
	"protect-default": "Aotorizza tutti i utenti",
	"protect-fallback": "Consentio solo a-i utenti con permisso \"$1\"",
	"protect-level-autoconfirmed": "Consentio solo a-i utenti aotoconvalidæ",
	"protect-level-sysop": "Consentio solo a-i amministratoî",
	"protect-summary-cascade": "recorsciva",
	"protect-expiring": "scadensa: $1 (UTC)",
	"protect-expiring-local": "o descazze o $1",
	"protect-expiry-indefinite": "indefinio",
	"protect-cascade": "Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).",
	"protect-cantedit": "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
	"protect-othertime": "Duata non in elenco:",
	"protect-othertime-op": "duata non in elenco",
	"protect-existing-expiry": "Scadença attoale: $2, $3",
	"protect-existing-expiry-infinity": "Scadença attoale: infinio",
	"protect-otherreason": "Atri motivi/detaggi:",
	"protect-otherreason-op": "Un'atra raxon",
	"protect-dropdown": "*Motivi comun de proteçion\n** Reiteræ vandalismi\n** Reiteræ inseimenti de spam\n** Guæra de modiffiche contra-produxente\n** Paggina con ato traffego",
	"protect-edit-reasonlist": "Modiffica e raxoin pe-a proteçion",
	"protect-expiry-options": "1 oa:1 hour,1 giorno:1 day,1 setteman-a:1 week,2 setteman-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinio:infinite",
	"restriction-type": "Permisso",
	"restriction-level": "Livello de restrission",
	"minimum-size": "Dimenscion minnima",
	"maximum-size": "Dimenscion mascima:",
	"pagesize": "(byte)",
	"restriction-edit": "Modìfica",
	"restriction-move": "Mescia",
	"restriction-create": "Crea",
	"restriction-upload": "Carrega",
	"restriction-level-sysop": "protetta",
	"restriction-level-autoconfirmed": "semi-protezua",
	"restriction-level-all": "Tutti i livelli",
	"undelete": "Amîa e paggine scassæ",
	"undeletepage": "Amia e recuppera e paggine scassæ",
	"undeletepagetitle": "'''Quanto segue o l'è composto da de revixoin scassæ de [[:$1|$1]]'''.",
	"viewdeletedpage": "Amia e paggine scassæ",
	"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguente pagina a l'è stæta scassâ, ma a l'è ancon in archivio e pertanto a poeu ese recuperâ|E seguente pagine son stæte scassæ, ma son ancon in archivio e pertanto poeuan ese recuperæ}}. L'archivio o poeu ese vuou periodicamente.",
	"undelete-fieldset-title": "Ripristina revixoin",
	"undeleteextrahelp": "Pe recuperâ l'intrega cronologia da pagina, lascia tutte e caselle deseleçionæ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPe effettuâ un ripristino selettivo, seleçion-a e caselle corrispondente a-e verscioin da ripristinâ e fanni clic insce '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
	"undeleterevisions": "{{PLURAL:$1|Una revixon scassâ|$1 revixoin scassæ}}",
	"undeletehistory": "Recuperando questa pagina, tutte e so verscioin saian ripristinæ inta relativa cronologia.\nSe doppo la scançellaçione l'è stato creou una noeuva pagina co-o mæximo tittolo, e verscioin recuperæ saian inseie inta cronologia precedente.",
	"undeleterevdel": "O ripristino o no saiâ effettuou s'o determina a scançellaçion parçiâ da verscion attoale da pagina o do file interessou. In tâ caxo, l'è necessaio smarcâ o levâ l'oscuramento da-e verscioin scassæ ciù reçenti.",
	"undeletehistorynoadmin": "Questa pagina a l'è stæta scassâ.\nO motivo da scassatua o l'è mostrou chì sotta, insemme a-i detaggi de l'utente ch'o l'ha modificou questa pagina primma da scassatua.\nO testo contegnuo inte verscioin scassæ o l'è disponibile solo a-i amministratoî.",
	"undelete-revision": "Verscion scassâ da pagina $1, inseia o $4 a $5 da $3:",
	"undeleterevision-missing": "Verscion errâ o mancante. L'ingancio o l'è errou o dunque a verscion a l'è stæta zà ripristinâ ò eliminâ da l'archivvio.",
	"undeleterevision-duplicate-revid": "No s'è posciuo ripristinâ {{PLURAL:$1|una verscion|$1 verscioin}}, percose {{PLURAL:$1|o so}} <code>rev_id</code> o l'ea za in doeuvia.",
	"undelete-nodiff": "No l'è stæto trovou nisciun-a verscion precedente.",
	"undeletebtn": "Ristorâ",
	"undeletelink": "fanni védde/repìggia",
	"undeleteviewlink": "fanni védde",
	"undeleteinvert": "Inverti a seleçion",
	"undeletecomment": "Raxon:",
	"cannotundelete": "Çerti ò tutti i ripristini non riuscii:\n$1",
	"undeletedpage": "'''A pagina $1 a l'è stæta recuperâ'''\n\nConsurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scançellaçioin e i recupperi ciù reçente.",
	"undelete-header": "Consurta o [[Special:Log/delete|registro de scançellaçioin]] pe vedde e scassatue ciù reçente.",
	"undelete-search-title": "Çerca inte pagine scassæ",
	"undelete-search-box": "Çerca e paggine scassæ",
	"undelete-search-prefix": "Mostra e paggine che començan con:",
	"undelete-search-submit": "Çerca",
	"undelete-no-results": "Nisciun-a pagina corrispondente inte l'archivio de scançellaçioin.",
	"undelete-filename-mismatch": "Imposcibbile annullâ a scançellaçion da verscion do file con timestamp $1: nomme do file non corrispondente.",
	"undelete-bad-store-key": "No se peu repiggiâ o file co-a dæta $1: o file o no gh'ea za ciu primma d'ese scassou.",
	"undelete-cleanup-error": "Errô into scassâ o file d'archivio non utilizzòu \"$1\".",
	"undelete-missing-filearchive": "Imposcibile ripristinâ l'ID $1 de l'archivio file in quanto o no l'è presente into database. O poriæ ese stæto za ripristinou.",
	"undelete-error": "Errô into ripristino da pagina",
	"undelete-error-short": "Errô repiggiando i dæti do file \"$1\".",
	"undelete-error-long": "Gh'è stæto di erroî inte l'annullâ a cançellaçion do file:\n\n$1",
	"undelete-show-file-confirm": "T'ê seguo de voei amiâ a verscion scassâ do file \"<nowiki>$1</nowiki>\" do $2 a $3?",
	"undelete-show-file-submit": "Sci",
	"namespace": "Namespace:",
	"invert": "Invertî a seleçión",
	"tooltip-invert": "Selession-a sta casella pe asconde e modiffiche a-e paggine a l'interno do namespace selessionou (e o namespace associou, se selessionou)",
	"tooltip-whatlinkshere-invert": "Marca sta casella pe asconde i collegamenti da-e pagine a l'interno do namespace seleçionou",
	"namespace_association": "Namespace associou",
	"tooltip-namespace_association": "Selession-a sta casella pe includde ascì a paggina de discuscion ò l'oggetto do namespace associou co-o namespace selessionou",
	"blanknamespace": "(Prinçipâ)",
	"contributions": "Contribuçioin {{GENDER:$1|utente}}",
	"contributions-title": "Contribuçioìn de $1",
	"mycontris": "contribûti",
	"anoncontribs": "contribûti",
	"contribsub2": "Pe {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
	"contributions-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
	"nocontribs": "Cangi che soddisfan i critei de riçerca no se n'è atrovou.",
	"uctop": "(atoâle)",
	"month": "Partindo da-o meize (e precedénti):",
	"year": "Partindo da l'anno (e precedenti):",
	"sp-contributions-newbies": "Fanni védde sôlo e contribuçioìn di nêuvi utenti",
	"sp-contributions-newbies-sub": "Pe i nêuvi ûtenti",
	"sp-contributions-newbies-title": "Contribuçioin di noeuvi utenti",
	"sp-contributions-blocklog": "blòcchi",
	"sp-contributions-suppresslog": "contributi {{GENDER:$1|utente}} soppresci",
	"sp-contributions-deleted": "contributi {{GENDER:$1|utente}}  scassæ",
	"sp-contributions-uploads": "caregaménti",
	"sp-contributions-logs": "log",
	"sp-contributions-talk": "discusción",
	"sp-contributions-userrights": "gestion permissi {{GENDER:$1|utente}}",
	"sp-contributions-blocked-notice": "St'utente o l'è attualmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
	"sp-contributions-blocked-notice-anon": "St'addreçço IP o l'è attoalmente bloccòu.\nL'urtimo elemento into registro di blocchi o l'è riportòu chì de sotta pe rifeimento:",
	"sp-contributions-search": "Riçerca contribuçioìn",
	"sp-contributions-username": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
	"sp-contributions-toponly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en i ùrtime revixoìn da pàgina",
	"sp-contributions-newonly": "Fanni védde sôlo i cangiaménti ch'en de creaçioin de pàgina",
	"sp-contributions-hideminor": "Ascondi e modifiche menoî",
	"sp-contributions-submit": "Çerca",
	"whatlinkshere": "Cöse se colega chì",
	"whatlinkshere-title": "Pàgine c'apontàn a $1",
	"whatlinkshere-page": "Pàgina:",
	"linkshere": "E pàgine segoenti apontan a '''[[:$1]]''':",
	"nolinkshere": "Nisciùnn-a pàgina a se collega con '''[[:$1]]'''.",
	"nolinkshere-ns": "Pagine ch'apontan a '''[[:$1]]''' into namespace seleçionou no ghe n'è.",
	"isredirect": "Paggina de rindirissamento",
	"istemplate": "Incluxon",
	"isimage": "Colegaménto a-o file",
	"whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|precedénte|precedénti $1}}",
	"whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|sûccescivo|sûccescivi $1}}",
	"whatlinkshere-links": "← colegaménti",
	"whatlinkshere-hideredirs": "$1 i rendirissamenti",
	"whatlinkshere-hidetrans": "$1 Incluxoin",
	"whatlinkshere-hidelinks": "$1 colegaménti",
	"whatlinkshere-hideimages": "$1 colegamenti da file",
	"whatlinkshere-filters": "Filtri",
	"whatlinkshere-submit": "Vanni",
	"autoblockid": "Aotobrocco #$1",
	"block": "Blocca utente",
	"unblock": "Desblocca utente",
	"blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
	"blockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe bloccâ l'accesso in scrittua a un speciffico addreçço IP ò a un utente registrou.\nO blocco o dev'ese doeuviou pe prevegnî di atti de vandalismo e in streita öservança de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|reggole de {{SITENAME}}]].\nIndica o motivo speçiffico pe-o quæ se procede a-o blocco (presempio, çitando i tittoli di eventuæ paggine ögetto de vandalismo).\nTi poeu bloccâ di ntervalli de IP doeuviando a scintasci [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo ciù ampio consentio o l'è /$1 pe IPv4 e /$2 pe IPv6.",
	"ipaddressorusername": "Indirìsso IP ò nómme uténte:",
	"ipbexpiry": "Scadença:",
	"ipbreason": "Raxon:",
	"ipbreason-dropdown": "*Motivaçioni ciù comun-e pe-i blocchi\n** Inseimento de informaçioin fase\n** Rimoçion di contegnti da-e paggine\n** Collegamenti promoçionæ a di sciti esterni\n** Inseimento di contegnui privi de senso\n** Comportamenti intimidatoi ò molestie\n** Uso indebbito de utençe murtiple\n** Nomme utente inaçettabbile",
	"ipb-hardblock": "Impedisci a-i utenti registræ de contribuî da questo adreçço IP",
	"ipbcreateaccount": "Impedisci a registraçion",
	"ipbemailban": "Impedisci a l'utente l'invio di email",
	"ipbenableautoblock": "Blocca aotomaticamente l'urtimo adreçço IP doeuviou da l'utente e i succescivi da-i quæ tentan e modiffiche",
	"ipbsubmit": "Blocca st'utente",
	"ipbother": "Duata non in elenco:",
	"ipboptions": "2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite",
	"ipbhidename": "Ascondi o nomme utente da-e modiffiche e da-i elenchi.",
	"ipbwatchuser": "Controlla e pagine e-e discuscioin utente de questo utente",
	"ipb-disableusertalk": "Impedisci a questo utente de modificâ a proppia paggina de discuscion dementre ch'o l'è bloccou",
	"ipb-change-block": "Re-blocca l'utente con queste impostaçioin",
	"ipb-confirm": "Conferma o blocco",
	"badipaddress": "Indirisso IP non valido",
	"blockipsuccesssub": "Blocco ariêscîo",
	"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto bloccou.\n<br />Amia a [[Special:BlockList|lista di adreççi IP bloccæ]] pe vedde i blocchi attivi.",
	"ipb-blockingself": "Ti stæ pe bloccâ ti mæximo! T'ê seguo die voeilo fâ?",
	"ipb-confirmhideuser": "Ti stæ pe bloccâ un utente con l'opçion \"Ascondi utente\" abilitâ.\nDe sta mainea o nomme utente o saiâ sopresso da tutte le liste e-e voxe de registro.\nT'ê seguo de voeilo fâ?",
	"ipb-confirmaction": "Se t'ê seguo de voeilo fâ davei, controlla o campo \"{{int:ipb-confirm}}\" in fondo.",
	"ipb-edit-dropdown": "Modifica i motivi do blocco",
	"ipb-unblock-addr": "Sblocca $1",
	"ipb-unblock": "Sblocca un utente ò un adreçço IP",
	"ipb-blocklist": "Elenca i blocchi attivi",
	"ipb-blocklist-contribs": "Contribuçioin de {{GENDER:$1|$1}}",
	"ipb-blocklist-duration-left": "$1 arestæ",
	"unblockip": "Desblocca utente",
	"unblockiptext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe restituî l'accesso in scrittua a 'n utente ò adreçço IP bloccou.",
	"ipusubmit": "Leva sto blocco",
	"unblocked": "L'utente [[User:$1|$1]] o l'è stæto sbloccou",
	"unblocked-range": "$1 o l'è stæto sbloccou",
	"unblocked-id": "O blocco $1 o l'è stæto rimòsso",
	"unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto sbloccou.",
	"blocklist": "Utenti bloccæ",
	"autoblocklist": "Aotoblocchi",
	"autoblocklist-submit": "Çerchia",
	"autoblocklist-legend": "Elenca aotoblocchi",
	"autoblocklist-localblocks": "{{PLURAL:$1|Aotoblocco locale|Aotoblocchi locali}}",
	"autoblocklist-total-autoblocks": "Nummero totâ di aotoblocchi: $1",
	"autoblocklist-empty": "A lista di aotoblocchi a l'è voeua.",
	"autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Atro aotoblocco|Atri aotoblocchi}}",
	"ipblocklist": "Utenti blocæ",
	"ipblocklist-legend": "Çerca un utente bloccou",
	"blocklist-userblocks": "Ascondi i blocchi di utenti registræ",
	"blocklist-tempblocks": "Ascondi i blocchi temporannei",
	"blocklist-addressblocks": "Ascondi i blocchi de un solo IP",
	"blocklist-rangeblocks": "Ascondi i blocchi de range",
	"blocklist-timestamp": "Dæta e oa",
	"blocklist-target": "Destinaçion",
	"blocklist-expiry": "O descazze",
	"blocklist-by": "Amministratô ch'o l'ha misso o blocco",
	"blocklist-params": "Parammetri de blocco",
	"blocklist-reason": "Raxon",
	"ipblocklist-submit": "Çerca",
	"ipblocklist-localblock": "Blocco locale",
	"ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Atro blocco|Atri blocchi}}",
	"infiniteblock": "infinîo",
	"expiringblock": "o descazze o $1 a $2",
	"anononlyblock": "Solo anonnimi",
	"noautoblockblock": "blocco aotomatico disabilitou",
	"createaccountblock": "registraçion bloccâ",
	"emailblock": "posta elettronega bloccâ",
	"blocklist-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
	"ipblocklist-empty": "A lista di blocchi a l'è veua.",
	"ipblocklist-no-results": "L'adreçço IP ô o nomme utente domandou o no l'è bloccou.",
	"blocklink": "blòcca",
	"unblocklink": "sblòcca",
	"change-blocklink": "càngia blòcco",
	"contribslink": "Contribuçioìn",
	"emaillink": "manda e-mail",
	"autoblocker": "Bloccou aotomaticamente perché l'adreçço IP o l'è condiviso con l'utente \"[[User:$1|$1]]\".\nO blocco de l'utente $1 o l'è stæto imposto pe-o seguente motivo: \"$2\".",
	"blocklogpage": "Blòcchi",
	"blocklog-showlog": "Questo utente o l'è stæto bloccou in precedença. O registro di blocchi o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
	"blocklog-showsuppresslog": "Questo utente o l'è stæto bloccou e nscoso in precedença. O registro de rimoçioin o l'è riportou de sotta pe rifeimento:",
	"blocklogentry": "blocòu [[$1]] pe in periodo de $2 $3",
	"reblock-logentry": "o l'ha cangiou e impostaçioin do blocco pe [[$1]] co-ina scadença de $2 $3",
	"blocklogtext": "De sotta gh'è 'n registro di açioin de blocco e sblocco utenti.\nI adreççi IP bloccæ aotomaticamente no son elencæ.\nConsurta l'[[Special:BlockList|elenco di blocchi]] pe l'elenco di bandi o blocchi attoalmente opiativi.",
	"unblocklogentry": "o l'ha sbloccou $1",
	"block-log-flags-anononly": "solo utenti anonnimi",
	"block-log-flags-nocreate": "Neuve registrascioin non son permisse",
	"block-log-flags-noautoblock": "O blocco automatego o non l'è attïvo",
	"block-log-flags-noemail": "A posta elettronega a non l'è attïva",
	"block-log-flags-nousertalk": "o no poeu modificâ a proppia pagina de discuscion",
	"block-log-flags-angry-autoblock": "blocco aotomatico avançou attivo",
	"block-log-flags-hiddenname": "nomme utente ascoso",
	"range_block_disabled": "O drito d'aministratô de bloccâ di intervalli d'adreççi IP o l'è disabilitou.",
	"ipb_expiry_invalid": "Scadença non vallida.",
	"ipb_expiry_old": "Scadença za trascorsa.",
	"ipb_expiry_temp": "I blocchi di nommi utenti ascoxi devan ese permanenti.",
	"ipb_hide_invalid": "Imposcibbile soprimme questa utença; a gha ciù de {{PLURAL:$1|'na modiffica|$1 modiffiche}}.",
	"ipb_already_blocked": "L'utente \"$1\" o l'è za bloccou",
	"ipb-needreblock": "L'utente $1 o l'è za bloccou. Ti voeu miga cangiâ e impostaçioin?",
	"ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Atro blocco|Atri blocchi}}",
	"unblock-hideuser": "No ti poeu sbloccâ questo utente, perché o so nomme utente o l'è stæto ascoso.",
	"ipb_cant_unblock": "Errô: Imposcibbile trovâ o blocco con ID $1. O blocco o poriæ ese za stæto rimosso.",
	"ipb_blocked_as_range": "Errô: L'adreçço IP $1 o no l'è soggetto a blocco individoale e o no poeu ese sbloccou. O blocco o l'è invece attivo a livello de l'intervallo $2, ch'o poeu ese sbloccou.",
	"ip_range_invalid": "Intervallo d'adreççi IP non vallido.",
	"ip_range_toolarge": "No l'è poscibbile bloccâ de range supeioî a-o /$1",
	"proxyblocker": "Blocco di proxy averti",
	"proxyblockreason": "Questo adreçço IP o l'è stæto bloccou perché o l'è un proxy averto. Se prega de contattâ o proppio fornitô d'accesso a Internet ò o supporto tecnico e informâli de questo grave problema de segueça.",
	"sorbsreason": "Questo adreçço IP o l'è elencou comme proxy averto inta lista DNSBL doeuviâ da {{SITENAME}}.",
	"sorbs_create_account_reason": "No l'è poscibbile creâ de noeuve utençe con questo adreçço IP perché o l'è elencou comme proxy averto inta lista DNSBL doeuviâ da {{SITENAME}}.",
	"xffblockreason": "Un adreçço IP presente inte l'intestaçion X-Forwarded-For, toeu ò do server proxy che ti doeuvi, o l'è stæto bloccou. A raxon originâ do blocco a l'è: $1",
	"cant-see-hidden-user": "L'utente che ti çerchi de bloccâ o l'è stæto za bloccou e ascoso. Scicomme no ti g'hæ o permisso \"hideuser\", no l'è poscibbile vixualizâ ò modificâ o blòcco de l'utente.",
	"ipbblocked": "No ti poeu bloccâ ò sbloccâ di atri utenti, perché ti mæximo t'ê bloccou",
	"ipbnounblockself": "No ti poeu sbloccâ ti mæximo",
	"lockdb": "Blocca o database",
	"unlockdb": "Sblocca o database",
	"lockdbtext": "O blocco do database o comporta l'interruçion, pe tutti i utenti, da poscibilitæ de modificâ e paggine o de creâne de noeuve, de cangiâ e preferençe e modificâ e liste di öservæ speciali, e in generâ de tutte i opiaçioin pe-e quæ öcore de modiffiche a-o database. Pe cortexia, conferma che questo l'è proppio quello che t'intendi de fâ e che a-a fin da manutençion ti provediæ a-o sblocco do database.",
	"unlockdbtext": "O sblocco do database o consente torna a tutti i utenti de modificâ e paggine o de creâne de noeuve, de cangiâ e preferençe e modificâ le liste di öservæ speciali, e in generâ de compî tutte i öpiaçioin pe-e quæ öcore de modiffiche a-o database. Pe cortexia, conferma che questo l'è proppio quello che t'intendi de fâ.",
	"lockconfirm": "Scì, intendo effettivamente bloccâ o database.",
	"unlockconfirm": "Scì, intendo effettivamente sbloccâ o database.",
	"lockbtn": "Blocca o database",
	"unlockbtn": "Sblocca o database",
	"locknoconfirm": "No t'hæ marcou a casella de conferma.",
	"lockdbsuccesssub": "Blocco do database eseguio",
	"unlockdbsuccesssub": "Sblocco do database eseguio",
	"lockdbsuccesstext": "O database o l'è stæto bloccou.<br />\nAregordite de [[Special:UnlockDB|levâ o blocco]] doppo d'avei terminou i opiaçioin de manutençion.",
	"unlockdbsuccesstext": "O database o l'è stæto sbloccou.",
	"lockfilenotwritable": "Imposcibbile scrive in sciô file de ''lock'' do database. Pe bloccâ e sbloccâ il database l'è necessaio l'accesso in scrittua a questo file da parte do server web .",
	"databaselocked": "O database o l'è za bloccou.",
	"databasenotlocked": "O database o no l'è bloccòu.",
	"lockedbyandtime": "(da $1 o $2 a $3)",
	"move-page": "Stramuo de $1",
	"move-page-legend": "Mescia a paggina",
	"movepagetext": "Questo moddulo o consente de rinominâ una pagina, mesciando tutta a so cronologia a-o noeuvo nomme. A paggina attoale a vegniâ aotomaticamente un redirect a-o noeuvo tittolo. Controlla che o stramuo o no l'abbia creou di [[Special:DoubleRedirects|doggi redirect]] ò di [[Special:BrokenRedirects|redirect erræ]]. L'onere de garantî che i collegamenti a-a pagina arestan corretti o speta a chi a mescia.\n\nNotta che a pagina a <strong>no</strong> saiâ mesciaa se n'existe za un-a co-o noeuvo nomme, a meno che a no segge costituia solo che da un redirect e a segge priva de verscioin precedente. In caxo de stramuo errou se poeu tornâ subbito a-o vegio tittolo, e no l'è poscibbile soviascrive pe sballio una pagina za existente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nUn cangiamento coscì drastego o poeu creâ di contrattempi e di problemi, soviatutto pe-e paggine ciù vixitæ. Asseguite d'avei valutou e conseguençe primma de procede.",
	"movepagetext-noredirectfixer": "Questo moddulo o consente de rinominâ una pagina, mesciando tutta a so cronologia a-o noeuvo nomme. A paggina attoale a vegniâ aotomaticamente un redirect a-o noeuvo tittolo. Controlla che o stramuo o no l'abbia creou di [[Special:DoubleRedirects|doggi redirect]] ò di [[Special:BrokenRedirects|redirect erræ]]. L'onere de garantî che i collegamenti a-a pagina arestan corretti o speta a chi a mescia.\n\nNotta che a pagina a <strong>no</strong> saiâ mesciaa se n'existe za un-a co-o noeuvo nomme, a meno che a no segge costituia solo che da un redirect e a segge priva de verscioin precedente. In caxo de stramuo errou se poeu tornâ subbito a-o vegio tittolo, e no l'è poscibbile soviascrive pe sballio una pagina za existente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nUn cangiamento coscì drastego o poeu creâ di contrattempi e di problemi, soviatutto pe-e paggine ciù vixitæ. Asseguite d'avei valutou e conseguençe do stramuo primma de procede.",
	"movepagetalktext": "Se ti seleçion-i questa casella, a corispondente paggina de discuscion a saiâ mesciâ aotomaticamente a-o neuvo tittolo, a meno che existe zà una paggina de discuscion ch'a no segge veua.\n\nInte sti caxi, ti doviæ mesciâ o unî manoalmente a paggina, se proppio ti veu.",
	"moveuserpage-warning": "'''Attençione:''' Ti stæ pe mesciâ una pagina utente. Notta che solo a pagina a saiâ mesciâ. L'utente o ''no'' saiâ rinominou.",
	"movecategorypage-warning": "<strong>Attençione:</strong> ti stæ pe mesciâ una categoria. Notta che solo sta paggina a saiâ mesciâ e tutte e pagine inta vegia categoria <em>no</em> saian inseie inta noeuva.",
	"movenologintext": "O stramuo de paggine o l'è consentio solo che a-i utenti registræ ch'han eseguio l'[[Special:UserLogin|accesso]] a-o scito.",
	"movenotallowed": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ de paggine.",
	"movenotallowedfile": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ di file.",
	"cant-move-user-page": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ de pagine utente (escluse e sottopagine).",
	"cant-move-to-user-page": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ a pagina insce 'na pagina utente (escluse e sottopagine utente).",
	"cant-move-category-page": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ de categorie.",
	"cant-move-to-category-page": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ a pagina insce 'na categoria.",
	"cant-move-subpages": "No ti g'hæ o permisso pe mesciâ de sottopaggine.",
	"namespace-nosubpages": "O namespace \"$1\" o no consente sottopaggine.",
	"newtitle": "Noeuvo tittolo:",
	"move-watch": "Azzonze a li osservæ speçiâli",
	"movepagebtn": "Stramûâ a paggina",
	"pagemovedsub": "Remescio fæto",
	"movepage-moved": "'''\"$1\" a l'è stæta mesciâ a \"$2\"'''",
	"movepage-moved-redirect": "L'è stæto creou un redirect.",
	"movepage-moved-noredirect": "A creaçion de un redirect a l'è stæta sopressa.",
	"articleexists": "Una paggina con sto nomme ghe l'emmo za, oppûre quello che t'hæ çernuo o no l'è vallido. Pe piaxei çerni 'n atro nomme.",
	"cantmove-titleprotected": "O stramuo da paggina o no l'è poscibbile in quante o noeuvo tittolo o l'è stæto protezuo pe impedîne a creaçion.",
	"movetalk": "Mescia a paggina de discuscion ascì.",
	"move-subpages": "Mescia e sottopaggine (scin a $1)",
	"move-talk-subpages": "Mescia e sottopaggine de discuscion (scin a $1)",
	"movepage-page-exists": "A paggina $1 a l'existe za e a no poeu ese aotomaticamente soviascrita.",
	"movepage-page-moved": "A paggina $1 a l'è stæta mesciaa a $2.",
	"movepage-page-unmoved": "A paggina $1 a no poeu ese mesciâ a $2.",
	"movepage-max-pages": "L'è stæto mesciou o nummero mascimo de $1 {{PLURAL:$1|paggina|paggine}}: aotomaticamente no ne saiâ mesciou ciu.",
	"movelogpage": "Spostaménti",
	"movelogpagetext": "De sotta una lista de tutti i stramui de paggina.",
	"movesubpage": "{{PLURAL:$1|Sottopagina|Sottopagine}}",
	"movesubpagetext": "Questa pagina a g'ha $1 {{PLURAL:$1|sottopagina mostrâ|sottopagine mostræ}} chì de sotta.",
	"movesubpagetalktext": "A corispondente paggina de discuscion a g'ha $1 {{PLURAL:$1|sottopaggina mostrâ|sottopaggine mostræ}} chì aproeuvo.",
	"movenosubpage": "Questa pagina a no g'ha de sottopagine.",
	"movereason": "Raxon",
	"revertmove": "Ristorâ",
	"delete_and_move_text": "A pagina specificâ comme destinaçion \"[[:$1]]\" a l'existe za. Ti voeu miga scassâla pe fâ röso pe-o stramuo?",
	"delete_and_move_confirm": "Scì, scassa a pagina",
	"delete_and_move_reason": "Scassâ pe fâ röso pe un stramuo da \"[[$1]]\"",
	"selfmove": "O tittolo de destinaçion o l'è pægio de quello de proveniença, no l'è poscibbile mesciâ una paggina insce lê mæxima.",
	"immobile-source-namespace": "No l'è poscibbile mesciâ de pagine do namespace \"$1\"",
	"immobile-target-namespace": "No l'è poscibbile mesciâ de paggine into namespace \"$1\"",
	"immobile-target-namespace-iw": "Un ingancio interwiki o no l'è 'na destinaçion vallida pe'n stramuo de paggina.",
	"immobile-source-page": "Questa pagina a no poeu ese mesciâ.",
	"immobile-target-page": "No l'è poscibbile fâ o stramuo inte quello tittolo de destinaçion.",
	"bad-target-model": "A destinaçion dexidiâ a l'adoeuvia un modello de contegnui despægio. No l'è poscibbile convertî da $1 a $2.",
	"imagenocrossnamespace": "No l'è poscibbile mesciâ un file foeua da-o relativo namespace.",
	"nonfile-cannot-move-to-file": "No l'è poscibbile mesciâ un file foeua da-o relativo namespace.",
	"imagetypemismatch": "A noeuva estenscion do file a no corisponde a-o so tipo.",
	"imageinvalidfilename": "O nomme de l'immaggine o no l'è vallido",
	"fix-double-redirects": "Aggiorna tutti i redirect ch'apontan a-o tittolo originâ",
	"move-leave-redirect": "Lascighe derê un redirect",
	"protectedpagemovewarning": "'''Attençion: questa paggina a l'è stæta bloccâ de moddo che solo i utenti co-i privileggi d'amministratô possan modificâla.'''\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì sotta pe referença:",
	"semiprotectedpagemovewarning": "'''Notta:''' Questa paggina a l'è stæta bloccä de moddo che solo i utenti registræ possan mesciâla.\nL'urtimo elemento do registro o l'è riportou chì sotta pe referensa:",
	"move-over-sharedrepo": "[[:$1]] a l'existe za inte 'n archivvio condiviso. O stramuo de 'n file a questo tittolo o comportiâ a soviascritua do file condiviso.",
	"file-exists-sharedrepo": "O nomme che t'hæ çernuo pe-o file o l'è za in doeuvia.\nPe piaxei, çerni un atro nomme.",
	"export": "Espòrta pàgine",
	"exporttext": "L'è poscibbile esportâ o testo e a cronologia de modiffiche de 'na paggina ò de 'n groppo de paggine in formato XML pe importâle inte di atri sciti ch'adoeuvian o software MediaWiki, a traverso a [[Special:Import|paggina de importaçioin]].\n\nPe esportâ e paggine indica i tittoli inta casella de testo sottostante, un pe riga, e speciffica se ti dexiddei d'ötegnî l'urtima verscion e tutte e verscioin precedente, co-i dæti da cronologia da paggina, oppû soltanto l'urtima verscion e i dæti corispondenti a l'urtima modiffica.\n\nIn quest'urtimo caxo ti poeu doeuviâ ascì un ingancio, presempio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pe esportâ \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
	"exportall": "Esporta tutte e pagine",
	"exportcuronly": "Includdi solo a verscion attoâ, non l'intrega cronologia",
	"exportnohistory": "----\n'''Notta:''' l'esportaçion de l'intrega cronologia de paggine a traverso questa interfaccia a l'è stæta disattivâ pe di motivi ligæ a-e prestaçioin do scistema.",
	"exportlistauthors": "Inciodi l'elenco completo di contributoî pe ogni paggina",
	"export-submit": "Esporta",
	"export-addcattext": "Azonzi pagine da-a categoria:",
	"export-addcat": "Azonzi",
	"export-addnstext": "Azonzi paggine da-o namespace:",
	"export-addns": "Azonzi",
	"export-download": "Sarva comme file",
	"export-templates": "Inciodi i template",
	"export-pagelinks": "Includdi paggine conligæ scin a 'na profonditæ de:",
	"export-manual": "Azonzi paggine manoalmente:",
	"allmessages": "Messaggi do scistema",
	"allmessagesname": "Nomme",
	"allmessagesdefault": "Testo predefinio",
	"allmessagescurrent": "Testo corrente",
	"allmessagestext": "Sta chie a l'è a lista de tutti i messaggi de scistema disponibili into namespace MediaWiki.\nVixita [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] se ti voeu contribuî a-a localizzaçion generrica de MediaWiki.",
	"allmessagesnotsupportedDB": "No l'è poscibbile doeuviâ sta paggina perchè o flag '''$wgUseDatabaseMessages''' o no l'è attivo.",
	"allmessages-filter-legend": "Filtro",
	"allmessages-filter": "Filtra pe stato de modiffica:",
	"allmessages-filter-unmodified": "Non modificæ",
	"allmessages-filter-all": "Tutti",
	"allmessages-filter-modified": "Modificæ",
	"allmessages-prefix": "Filtra pe prefisso:",
	"allmessages-language": "Lengua:",
	"allmessages-filter-submit": "Vanni",
	"allmessages-filter-translate": "Traduxi",
	"thumbnail-more": "Ciù grande",
	"filemissing": "O file o no gh'è!",
	"thumbnail_error": "Errô inta creassion da miniatûa: $1",
	"thumbnail_error_remote": "Messaggio de errô da $1:\n$2",
	"djvu_page_error": "Nummero de paggina DjVu errou",
	"djvu_no_xml": "Imposcibbile ötegnî l'XML pe-o file DjVu",
	"thumbnail-temp-create": "Imposcibbile creâ o file temporannio de miniatue",
	"thumbnail-dest-create": "Imposcibbile sarvâ a miniatua inta destinaçion",
	"thumbnail_invalid_params": "Parammetri da miniatua non vallidi",
	"thumbnail_toobigimagearea": "File con de dimenscioin maggioe de $1",
	"thumbnail_dest_directory": "Imposcibbile creâ a directory de destinaçion",
	"thumbnail_image-type": "Tipo de immagine non supportou",
	"thumbnail_gd-library": "Configuaçion incompleta da libraia GD: fonçion $1 mancante",
	"thumbnail_image-missing": "Pâ ch'amanche o file: $1",
	"thumbnail_image-failure-limit": "Gh'è stæto troppi tentativi reçenti fallii ($1 ò ciù) de generâ questa miniatua. Riproeuva ciù tardi.",
	"import": "Importa pagine",
	"importinterwiki": "Importaçion da un atro wiki",
	"import-interwiki-text": "Seleçion-a un progetto wiki e o titolo da paggina da importâ.\nE dæte de pubbricaçion e i nommi di aotoî de varrie verscioin saian conservæ.\nTutte i opiaçioin de importaçion da di atri wiki son registræ into [[Special:Log/import|registro de importaçion]].",
	"import-interwiki-sourcewiki": "Wiki de origgine:",
	"import-interwiki-sourcepage": "Paggina d'origgine:",
	"import-interwiki-history": "Coppia l'intrega cronologia de questa paggina",
	"import-interwiki-templates": "Inciodi tutti i template",
	"import-interwiki-submit": "Importa",
	"import-mapping-default": "Importa inte destinaçioin predefinie",
	"import-mapping-namespace": "Importa inte 'n namespace:",
	"import-mapping-subpage": "Importa comme sottopaggine da paggina seguente:",
	"import-upload-filename": "Nomme do file:",
	"import-comment": "Coménti:",
	"importtext": "Se prega de esportâ o file da-o scito wiki de origgine co-a [[Special:Export|fonçion de esportaçion]], sarvâlo in sciô proppio disco e dapoeu caregâlo chie.",
	"importstart": "Importaçion de paggine in corso...",
	"import-revision-count": "$1 {{PLURAL:$1|revixon|revixoin}}",
	"importnopages": "Nisciun-a paggina da importâ.",
	"imported-log-entries": "Importou $1 {{PLURAL:$1|voxe}} de registro.",
	"importfailed": "Importaçion no ariescia: <nowiki>$1</nowiki>",
	"importunknownsource": "Tipo de sorgente d'importaçion sconosciuo",
	"importcantopen": "Imposcibbile arvî o file d'importaçion.",
	"importbadinterwiki": "Ingancio inter-wiki errou",
	"importsuccess": "Importaçion ariescia.",
	"importnosources": "No l'è stæto definio una wiki da chi importâ e i uploads diretti da cronologia no son attivi.",
	"importnofile": "No l'è stæto caregou nisciun file pe l'importaçion.",
	"importuploaderrorsize": "Caregamento do file pe l'importaçion fallio. O file o suppera e dimenscioin mascime consentie pe l'upload.",
	"importuploaderrorpartial": "Caregamento do file pe l'importaçion fallio. O file o l'è stæto caregou solo in parte.",
	"importuploaderrortemp": "Caregamento do file pe l'importaçion fallio. Manca 'na cartella tempoannia.",
	"import-parse-failure": "Errô d'anallixi inte l'importaçion XML",
	"import-noarticle": "Paggine da importâ no ghe n'è!",
	"import-nonewrevisions": "Nisciun-a verscion importâ (ean zà tutte presente, ò satæ pe via di erroî)",
	"xml-error-string": "$1 a-a riga $2, colonna $3 (byte $4): $5",
	"import-upload": "Carrega dæti XML",
	"import-token-mismatch": "I dæti relativi a-a sescion son anæti persci. Riprœuva.\nFoscia t'ê stæto disconnesso. <strong>Verifica d'ese ancon conligou e riprœuva</strong>.\nSe o problema o persciste, ti pœu provâ a [[Special:UserLogout|sconligâte]] e effettuâ un nœuvo accesso, controlando che o to navegatô o l'açette i cookie da questo scito.",
	"import-invalid-interwiki": "Imposcibbile importâ da-o progetto wiki indicou.",
	"import-error-edit": "A paggina \"$1\" a no l'è stæta importâ perché no t'ê aotorizzou a modificâla.",
	"import-error-create": "A paggina \"$1\" a no l'è stæta importâ perché no t'ê aotorizzou a creâla.",
	"import-error-interwiki": "A paggina \"$1\" a no l'è stæta importâ perché o so nomme o l'è riservou pe l'ingancio esterno (interwiki).",
	"import-error-special": "A pagina \"$1\" a no l'è stæta importâ perché a l'apparten a un namespace speciale ch'o no permette de pagine.",
	"import-error-invalid": "A paggina \"$1\" a no l'è stæta importâ perché o nomme a-o quæ a saiæ stæta importâ o no l'è vallido insce questo wiki.",
	"import-error-unserialize": "A verscion $2 da paggina \"$1\" a no poeu ese de-serializzâ. A verscion a l'è stæta segnalâ pe doeuviâ o modello de contegnuo $3 serializzou comme $4.",
	"import-error-bad-location": "A verscion $2 a l'adoeuvia un modello de contegnuo $3 ch'o no poeu ese memorizzou in \"$1\" de questo wiki, da-o momento che a paggina a no suporta questo modello.",
	"import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opçion sbaliâ|Opçioin sbaliæ}}: <nowiki>$1</nowiki>",
	"import-rootpage-invalid": "A paggina prinçipâ fornia a no l'è un tittolo vallido.",
	"import-rootpage-nosubpage": "O namespace \"$1\" da paggina prinçipâ o no permette d'avei de sottopagine.",
	"importlogpage": "Inportaçioìn",
	"importlogpagetext": "Importaçioin aministrative de paggine da di atre wiki complete de cronologia.",
	"import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}}",
	"import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|una verscion importâ|$1 verscioin importæ}} da $2",
	"javascripttest": "Sperimentaçion JavaScript",
	"javascripttest-pagetext-unknownaction": "Açion sconosciua \"$1\".",
	"javascripttest-qunit-intro": "Amia insce mediawiki.org a [$1 documentaçion riguardante i test].",
	"tooltip-pt-userpage": "A {{GENDER:|teu}} pàgina uténte",
	"tooltip-pt-anonuserpage": "A paggina utente de questo adreçço IP che t'ê aproeuvo a modificâ comme",
	"tooltip-pt-mytalk": "A {{GENDER:|teu}} pàgina de discusción",
	"tooltip-pt-anontalk": "Discuscioin insce e modiffiche fæte da questo adreçço IP",
	"tooltip-pt-preferences": "E {{GENDER:|teu}} preferénse",
	"tooltip-pt-watchlist": "A lista de pagine che ti g'hæ sotta osservaçion",
	"tooltip-pt-mycontris": "A lista de {{GENDER:|to}} contribuçioin",
	"tooltip-pt-anoncontribs": "Un elenco de modiffiche fæte da questo adreçço IP",
	"tooltip-pt-login": "Consegemmo a registraçión, ma a no l'è obrigatoia.",
	"tooltip-pt-login-private": "Ti devi acede pe doeuviâ sta wiki",
	"tooltip-pt-logout": "Sciorti",
	"tooltip-pt-createaccount": "Se conseggia de registrase e de intrâ, sciben che no segge obligatoio",
	"tooltip-ca-talk": "Discuscion riguardo a sta paggina.",
	"tooltip-ca-edit": "Modìfica quésta pàgina",
	"tooltip-ca-addsection": "Inça 'na seçión nêuva",
	"tooltip-ca-viewsource": "'Sta pagina a l'è protetta, ma ti peu védde o sêu còdice sorgente.",
	"tooltip-ca-history": "Verscioìn precedente da pàgina",
	"tooltip-ca-protect": "Protezi 'sta paggina",
	"tooltip-ca-unprotect": "Càngia a proteçión de sta paggina",
	"tooltip-ca-delete": "Scancella sta pàgina",
	"tooltip-ca-undelete": "Ripristina a paggina com'a l'ea primma da scancelaçion",
	"tooltip-ca-move": "Mescia 'sta paggina (cangia tittolo)",
	"tooltip-ca-watch": "Azónzi 'sta pagina a-a teu lista d'oservaçion",
	"tooltip-ca-unwatch": "Leva sta pàgina da sott'oservaçion.",
	"tooltip-search": "Çerca {{SITENAME}}",
	"tooltip-search-go": "Vànni inte 'na pàgina con sto tìtolo, s'a l'existe",
	"tooltip-search-fulltext": "Çerca sto testo in sce e pàgine",
	"tooltip-p-logo": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
	"tooltip-n-mainpage": "Vìxita a pagina prinçipâ",
	"tooltip-n-mainpage-description": "Vìxita a pàgina prinçipâ",
	"tooltip-n-portal": "Descriçión do progetto, cöse se peu fâ, donde trovâ e cöse",
	"tooltip-n-currentevents": "Informaçioìn in sci fæti d'atualitæ",
	"tooltip-n-recentchanges": "I ùrtimi cangiaménti into scîto",
	"tooltip-n-randompage": "Fanni vedde 'na pagina a brettio.",
	"tooltip-n-help": "Pagine d'agiùtto",
	"tooltip-t-whatlinkshere": "Lista de tùtte e paggine ch'en conligæ a sta chì.",
	"tooltip-t-recentchangeslinked": "Ùrtimi càngi de pàggine conligæ a questa",
	"tooltip-feed-rss": "Feed RSS pe questa paggina",
	"tooltip-feed-atom": "Feed Atom pe sta pàgina",
	"tooltip-t-contributions": "Lista de contribûssioin de {{GENDER:$1|questo|questa}} utente",
	"tooltip-t-emailuser": "Invia un messaggio email a {{GENDER:$1|questo|questa}} utente",
	"tooltip-t-info": "Urteioî informaçioin insce questa pagina",
	"tooltip-t-upload": "Carrega di file murtimediali",
	"tooltip-t-specialpages": "Lista de tùtte e pagine speçiâli",
	"tooltip-t-print": "Verscion stanpabbile de sta paggina",
	"tooltip-t-permalink": "Colegaménto fisso a sta revixión da pàgina",
	"tooltip-ca-nstab-main": "Véddi a vôxe",
	"tooltip-ca-nstab-user": "Amîa a paggina utente",
	"tooltip-ca-nstab-media": "Amia a paggina do file murtimediâ",
	"tooltip-ca-nstab-special": "Sta chi l'è 'na pàgina speciâle e a no peu êse cangiâ",
	"tooltip-ca-nstab-project": "Véddi a pàgina de servìçio",
	"tooltip-ca-nstab-image": "Amia a paggina do file",
	"tooltip-ca-nstab-mediawiki": "Amia o messaggio de scistema",
	"tooltip-ca-nstab-template": "Amia o template",
	"tooltip-ca-nstab-help": "Amia a paggina d'agiutto",
	"tooltip-ca-nstab-category": "Véddi a pàgina da categorîa",
	"tooltip-minoredit": "Marchilo comme cangiaménto minô",
	"tooltip-save": "Sarva i cangiaménti",
	"tooltip-publish": "Pubbrica e to modiffiche",
	"tooltip-preview": "Anteprimma de modiffiche (fannila, primma de sarvâ!)",
	"tooltip-diff": "Ammîa e modiffiche che t'æ fæto a-o testo.",
	"tooltip-compareselectedversions": "Amia e diferense tra e doê verscioìn seleçionæ de sta paggina chì.",
	"tooltip-watch": "Azónzi sta pàgina a-a têu lista di öservæ speçiâli",
	"tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Leva i tittoli",
	"tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna a lista di öservæ speciali",
	"tooltip-recreate": "Ricrea a pagina sciben ch'a segge stæta scassâ",
	"tooltip-upload": "Comença o caregamento",
	"tooltip-rollback": "\"Rollback\" annulla e modiffiche a sta pagina de l'urtimo contributô co-in solo clic.",
	"tooltip-undo": "\"Anùlla\" o permette de anulâ sto cangiaménto e o l'arve o modulo de cangiaménto inta modalitæ anteprìmma. Ti peu ascì métte a raxón inte l'ogetto do cangiaménto.",
	"tooltip-preferences-save": "Sarva e preferençe",
	"tooltip-summary": "Scrîvi 'na scintexi",
	"common.css": "/** i stili css scriti chì se apprican a tutte e skin */",
	"anonymous": "{{PLURAL:$1|Utente anonnimo|Utenti anonnimi}} de {{SITENAME}}",
	"siteuser": "$1, utente de {{SITENAME}}",
	"anonuser": "$1, utente anonnimo de {{SITENAME}}",
	"lastmodifiedatby": "Sta paggina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta o $1 a $2  da $3.",
	"othercontribs": "O testo attoale o l'è basou in sciô travaggio de $1.",
	"others": "atri",
	"siteusers": "$1, {{PLURAL:$2|{{GENDER:$1|utente}}|utenti}} de {{SITENAME}}",
	"anonusers": "$1, {{PLURAL:$2|utente anonnimo|utenti anonnimi}} de {{SITENAME}}",
	"creditspage": "Aotoî da paggina",
	"nocredits": "Nisciun-a informaçion in scî aotoî disponibbile pe questa paggina.",
	"spamprotectiontitle": "Filtro anti-spam",
	"spamprotectiontext": "A pagina che s'è tentou dr sarvâ  a l'è stæta bloccâ da-o filtro anti-spam. Questo l'è probabilmente dovuo a-a presença de 'n collegamento a 'n scito esterno presente inta blacklist.",
	"spamprotectionmatch": "O filtro anti-spam o l'è stæto attivou da-o seguente scrito: $1",
	"spambot_username": "MediaWiki - scistema de netezzo do spam",
	"spam_reverting": "Ripristinata l'urtima verscion priva de collegamenti a $1",
	"spam_blanking": "Paggina svuâ, tutte e verscioin contegnivan di collegamenti a $1",
	"spam_deleting": "Paggina scassâ, tutte e verscioin contegnivan di collegamenti a $1",
	"simpleantispam-label": "Controllo anti-spam.\n<strong>NO</strong> impîlo!",
	"pageinfo-title": "Informaçioin pe \"$1\"",
	"pageinfo-not-current": "Spiaxente, ma l'è imposcibbile fornî quest'informaçion pe de vege verscioin.",
	"pageinfo-header-basic": "Informaçion de base",
	"pageinfo-header-edits": "Cronologia de modiffiche",
	"pageinfo-header-restrictions": "Proteçión da pàgina",
	"pageinfo-header-properties": "Propiêtæ da pàgina",
	"pageinfo-display-title": "Tittolo vixualizzou",
	"pageinfo-default-sort": "Criteio d'ordenamento predefinio",
	"pageinfo-length": "Longheçça da paggina (in byte)",
	"pageinfo-article-id": "ID da pàgina",
	"pageinfo-language": "Lengua do contegnuo da paggina",
	"pageinfo-language-change": "cangia",
	"pageinfo-content-model": "Modello do contegnuo da paggina",
	"pageinfo-content-model-change": "cangia",
	"pageinfo-robot-policy": "Indiçizzaçion pe-i robot",
	"pageinfo-robot-index": "Consentio",
	"pageinfo-robot-noindex": "Non consentio",
	"pageinfo-watchers": "Nummero di utenti che g'han a paggina in öservaçion",
	"pageinfo-visiting-watchers": "Nummero di öservatoî da paggina ch'han vixitou e modiffiche reçente",
	"pageinfo-few-watchers": "Mêno de $1 {{PLURAL:$1|òservatô|òservatoî}}",
	"pageinfo-few-visiting-watchers": "Ghe poriæ ese ò meno di öservatoî ch'han vixitou e modiffiche reçente",
	"pageinfo-redirects-name": "Nummero de redirect a questa paggina",
	"pageinfo-subpages-name": "Sottopàgine de quésta pàgina",
	"pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirect}}; $3 {{PLURAL:$3|non redirect}})",
	"pageinfo-firstuser": "Creatô da pàgina",
	"pageinfo-firsttime": "Dæta de creaçion da paggina",
	"pageinfo-lastuser": "Ùrtimo contributô",
	"pageinfo-lasttime": "Dæta de l'urtima modiffica",
	"pageinfo-edits": "Nummero totale de modiffiche",
	"pageinfo-authors": "Nummero totale di aotoî distinti",
	"pageinfo-recent-edits": "Nummero de modiffiche reçente (inti urtimi $1)",
	"pageinfo-recent-authors": "Nummero di aotoî distinti reçenti",
	"pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Paola maggica|Paole maggiche}} ($1)",
	"pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria ascosa|Categorie ascose}} ($1)",
	"pageinfo-templates": "Template {{PLURAL:$1|incluso|incluxi}} ($1)",
	"pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|Paggina inta|Paggine inte}} quæ l'è incluso ($1)",
	"pageinfo-toolboxlink": "Informassioin in sciâ paggina",
	"pageinfo-redirectsto": "Rendiriçça a",
	"pageinfo-redirectsto-info": "info",
	"pageinfo-contentpage": "Contezâ comme una paggina de contegnuo",
	"pageinfo-contentpage-yes": "Sci",
	"pageinfo-protect-cascading": "Proteçioin ricorscive da chie",
	"pageinfo-protect-cascading-yes": "Sci",
	"pageinfo-protect-cascading-from": "Proteçioin ricorscive ereditæ da",
	"pageinfo-category-info": "Informaçion in sciâ categoria",
	"pageinfo-category-total": "Nummero totale di membri",
	"pageinfo-category-pages": "Nummero de paggine",
	"pageinfo-category-subcats": "Nummio de sottacategorie",
	"pageinfo-category-files": "Nummero di file",
	"pageinfo-user-id": "ID utente",
	"markaspatrolleddiff": "Marca comme controlâ",
	"markaspatrolledtext": "Marca sta paggina comme controlâ",
	"markaspatrolledtext-file": "Marca a verscion de sto file comme controlâ",
	"markedaspatrolled": "Marcâ comme controlâ",
	"markedaspatrolledtext": "A modiffica de [[:$1]] seleçionâ a l'è stæta marcâ comme veificâ.",
	"rcpatroldisabled": "A verifica di urtime modiffiche a l'è disattivâ",
	"rcpatroldisabledtext": "A fonçion de controllo di urtime cangiamenti pe-o momento a no l'è attiva.",
	"markedaspatrollederror": "Imposcibbile marcâ a voxe comme controlâ",
	"markedaspatrollederrortext": "Ocore specificâ una revixon da marcâ comme controlâ.",
	"markedaspatrollederror-noautopatrol": "No ti poeu marcâ e toeu modiffiche comme controllæ.",
	"markedaspatrollednotify": "A modifica a $1 a l'è stæta contrassegnâ comme veificâ.",
	"markedaspatrollederrornotify": "Errô durante a veifica.",
	"patrol-log-page": "Modiffiche controlæ",
	"patrol-log-header": "Questo o l'è 'n registro de revixoin controlæ.",
	"log-show-hide-patrol": "$1 registro di controlli",
	"log-show-hide-tag": "$1 registro di etichette",
	"confirm-markpatrolled-button": "OK",
	"confirm-markpatrolled-top": "Marca verscion $3 de $2 comme veificâ?",
	"deletedrevision": "Scassou a vegia verscion de $1.",
	"filedeleteerror-short": "Errô inta scassatua do file: $1",
	"filedeleteerror-long": "Gh'è stæto di erroî into tentativo de scassâ o file:\n\n$1",
	"filedelete-missing": "Imposcibbile scassâ o file \"$1\" perchè o no l'existe.",
	"filedelete-old-unregistered": "A verscion do file indicâ, \"$1\", a no l'è contegnua into database.",
	"filedelete-current-unregistered": "O file specificou, \"$1\", o no l'è contegnuo into database.",
	"filedelete-archive-read-only": "O server web o no l'è in graddo de scrive inta directory d'archivvio ($1).",
	"previousdiff": "← Diferénsa precedénte",
	"nextdiff": "Diferénsa sucesîva →",
	"mediawarning": "'''Attençione''': Questo file o poriæ contegnî un codiçe maligno. A so esecuçion a poriæ dannezzâ o to scistema.",
	"imagemaxsize": "Dimenscion mascima d'e inmaggine:<br />''(pe-e paggine de descriçion do file)''",
	"thumbsize": "Dimescion de l'imaginetta:",
	"widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paggina|paggine}}",
	"file-info": "dimenscion do file: $1, tipo MIME: $2",
	"file-info-size": "$1 × $2 pixel, dimenscioîn: $3, tippo MIME: $4",
	"file-info-size-pages": "$1 × $2 pixel, dimenscion do file: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|paggina|paggine}}",
	"file-nohires": "Verscioìn co-a resoluçion ciù âta no ghe n'è.",
	"svg-long-desc": "file in formato SVG, dimenscioìn nominâli $1 × $2 pixel, dimenscioin do file: $3",
	"svg-long-desc-animated": "file in formato SVG animou, dimenscion nominale $1 × $2 pixel, dimenscion do file: $3",
	"svg-long-error": "File SVG non vallido: $1",
	"show-big-image": "File originâ",
	"show-big-image-preview": "Dimenscioin de questa anteprimma: $1.",
	"show-big-image-preview-differ": "Dimension de questa anteprimma $3 pe questo file $2: $1.",
	"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Atra risolussion|Atre risolussioin}}: $1.",
	"show-big-image-size": "$1 × $2 pixel",
	"file-info-gif-looped": "cicclico",
	"file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|frame}}",
	"file-info-png-looped": "cicclico",
	"file-info-png-repeat": "ripetuo $1 {{PLURAL:$1|votta|votte}}",
	"file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|frame}}",
	"file-no-thumb-animation": "'''Notta: pe de limitaçioin tecniche, e miniatue de questo file no saian animæ.'''",
	"file-no-thumb-animation-gif": "'''Notta: pe de limitaçioin tecniche, e miniatue de immaggine GIF a ata risoluçion comme questa no saian animæ.'''",
	"newimages": "Galleria di nêuvi file",
	"imagelisttext": "A lista presentâ chì de sotta, costituia da {{PLURAL:$1|un file|'''$1''' file}}, a l'è amerçâ $2.",
	"newimages-summary": "Questa pagina speciale a mostra i urtimi file caregæ.",
	"newimages-legend": "Filtro",
	"newimages-label": "Nomme do file (o una parte de questo):",
	"newimages-user": "Adresso IP ò nomme utente",
	"newimages-newbies": "Fanni vedde solo e contribuçioin di noeuvi utenti",
	"newimages-showbots": "Mostra i caregamenti fæti dai bot",
	"newimages-hidepatrolled": "Ascondi i caregamenti controlæ",
	"newimages-mediatype": "Tipo de suporto:",
	"noimages": "No gh'è ninte da vedde.",
	"gallery-slideshow-toggle": "Alterna miniatue",
	"ilsubmit": "Çerca",
	"bydate": "pe dæta",
	"sp-newimages-showfrom": "Mostra i file ciù reçenti a partî da-e oe $2 do $1",
	"seconds": "{{PLURAL:$1|un segondo|$1 segondi}}",
	"minutes": "{{PLURAL:$1|un menuto|$1 menuti}}",
	"hours": "{{PLURAL:$1|un'oa|$1 oe}}",
	"days": "{{PLURAL:$1|$1 giorno|$1 giorni}}",
	"weeks": "{{PLURAL:$1|$1 setteman-a|$1 setteman-e}}",
	"months": "{{PLURAL:$1|$1 meise|$1 meixi}}",
	"years": "{{PLURAL:$1|$1 anno|$1 anni}}",
	"ago": "$1 fa",
	"just-now": "proppio oua",
	"hours-ago": "$1 {{PLURAL:$1|oa|oe}} fa",
	"minutes-ago": "$1 {{PLURAL:$1|menuto|menuti}} fa",
	"seconds-ago": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}} fa",
	"monday-at": "Lunesdì a $1",
	"tuesday-at": "Matesdì a $1",
	"wednesday-at": "Mâcordì a $1",
	"thursday-at": "Zoeuggia a $1",
	"friday-at": "Venardì a $1",
	"saturday-at": "Sabbo a $1",
	"sunday-at": "Domenega a $1",
	"yesterday-at": "Vei a $1",
	"bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o càratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o poeu ese reciamòu normalmente).",
	"metadata": "Metadati",
	"metadata-help": "Sto file o contegne de informaçioìn in ciù, fòscia misse da-a fotocamera ò dò-u scansô dêuviòu pe creâla ò digitalizâla. Se o file o l'è stæto cangiòu, çerti detàggi porieivan no corisponde a-i cangi aportæ.",
	"metadata-expand": "Fâ vedde dettaggi",
	"metadata-collapse": "Asconde dettaggi",
	"metadata-fields": "I cànpi relativi a-i metadæti EXIF elencæ inte 'sto messaggio saiàn in sciâ pàgina de l'inmàgine quande a tabella di metadæti a saiâ inta forma cùrta. Cómme predefinîo, i âtri cànpi saiàn ascoxi.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
	"exif-imagewidth": "Largheçça",
	"exif-imagelength": "Ateçça",
	"exif-bitspersample": "Bit pe campion",
	"exif-compression": "Meccanismo de comprescion",
	"exif-photometricinterpretation": "Struttua di pixel",
	"exif-orientation": "Òrientaménto",
	"exif-samplesperpixel": "Nummero di componenti",
	"exif-planarconfiguration": "Dispoxiçion di dæti",
	"exif-ycbcrsubsampling": "Rapporto de campionamento Y / C",
	"exif-ycbcrpositioning": "Poxiçionamento di componenti Y e C",
	"exif-xresolution": "Risoluçion orizzontâ",
	"exif-yresolution": "Risoluçion verticâ",
	"exif-stripoffsets": "Poxiçion di dæti de l'inmaggine",
	"exif-rowsperstrip": "Nummero righe pe striscia",
	"exif-stripbytecounts": "Nummero di byte pe striscia compressa",
	"exif-jpeginterchangeformat": "Poxiçion byte SOI JPEG",
	"exif-jpeginterchangeformatlength": "Nummero di byte di dæti JPEG",
	"exif-whitepoint": "Coordinæ cromattiche do ponto de gianco",
	"exif-primarychromaticities": "Coordinæ cromattiche di coî primai",
	"exif-ycbcrcoefficients": "Coeffixenti de matrixe de transformaçion di spaççi de cô",
	"exif-referenceblackwhite": "Cobbia di valoî de rifeimento (neigro e gianco)",
	"exif-datetime": "Dæta e ôa de modìfica do file",
	"exif-imagedescription": "Tittolo de l'inmaggine",
	"exif-make": "Produttô fotocamera",
	"exif-model": "Modello fotocamera",
	"exif-software": "Software",
	"exif-artist": "Autô",
	"exif-copyright": "Diritti d'autô de",
	"exif-exifversion": "Verscion do formato Exif",
	"exif-flashpixversion": "Verscion Flashpix supportâ",
	"exif-colorspace": "Spàçio di coî",
	"exif-componentsconfiguration": "Scignificou de ogni componente",
	"exif-compressedbitsperpixel": "Modalitæ de comprescion immaggine",
	"exif-pixelxdimension": "Largheçça immaggine",
	"exif-pixelydimension": "Ateçça immaggine",
	"exif-usercomment": "Notte de l'utente",
	"exif-relatedsoundfile": "File audio conligou",
	"exif-datetimeoriginal": "Dæta e oa de creassion di dæti",
	"exif-datetimedigitized": "Dæta e oa de digitalizzaçion",
	"exif-subsectime": "Dæta e oa, fraçioin de segondo",
	"exif-subsectimeoriginal": "Dæta e oa de creaçion, fraçioin de segondo",
	"exif-subsectimedigitized": "Dæta e oa de digitalizzaçion, fraçioin dr segondo",
	"exif-exposuretime": "Tempo de espoxiçion",
	"exif-exposuretime-format": "$1 s ($2)",
	"exif-fnumber": "Rapporto focâ",
	"exif-exposureprogram": "Programma de espoxiçion",
	"exif-spectralsensitivity": "Senscibilitæ spettrâ",
	"exif-isospeedratings": "Senscibilitæ ISO",
	"exif-shutterspeedvalue": "Veloçitæ de l'otturatô APEX",
	"exif-aperturevalue": "Avertua APEX",
	"exif-brightnessvalue": "Luminoxitæ APEX",
	"exif-exposurebiasvalue": "Correçion espoxiçion",
	"exif-maxaperturevalue": "Avertua mascima",
	"exif-subjectdistance": "Distança do soggetto",
	"exif-meteringmode": "Mettodo de mesuaçion",
	"exif-lightsource": "Sorgente luminosa",
	"exif-flash": "Caratteristeghe e stæto do flash",
	"exif-focallength": "Distança focâ de l'obiettivo",
	"exif-subjectarea": "Area inquadrante o soggetto",
	"exif-flashenergy": "Potença do flash",
	"exif-focalplanexresolution": "Risoluçion X in sciô cian focâ",
	"exif-focalplaneyresolution": "Risoluçion Y in sciô cian focâ",
	"exif-focalplaneresolutionunit": "Unitæ de mesua risoluçion in sciô cian focâ",
	"exif-subjectlocation": "Poxiçion do soggetto",
	"exif-exposureindex": "Senscibilitæ impostâ",
	"exif-sensingmethod": "Mettodo de rilevaçion",
	"exif-filesource": "Origgine do file",
	"exif-scenetype": "Tipo de inquadratua",
	"exif-customrendered": "Elaboaçion personalizzâ",
	"exif-exposuremode": "Modalitæ d'espoxiçion",
	"exif-whitebalance": "Bançamento do gianco",
	"exif-digitalzoomratio": "Rapporto zoom digitale",
	"exif-focallengthin35mmfilm": "Longheçça focâ sciu peliccola 35 mm",
	"exif-scenecapturetype": "Tipo de aquixiçion da scena",
	"exif-gaincontrol": "Controllo inquadratua",
	"exif-contrast": "Controllo contrasto",
	"exif-saturation": "Controllo saturaçion",
	"exif-sharpness": "Controllo nitideçça",
	"exif-devicesettingdescription": "Descriçion de impostaçioin do dispoxitivo",
	"exif-subjectdistancerange": "Scaa distança soggetto",
	"exif-imageuniqueid": "ID univvoco immaggine",
	"exif-gpsversionid": "Verscion di tag GPS",
	"exif-gpslatituderef": "Latituddine nord/sud",
	"exif-gpslatitude": "Latituddine",
	"exif-gpslongituderef": "Lonxituddine est/ovest",
	"exif-gpslongitude": "Lonxituddine",
	"exif-gpsaltituderef": "Rifeimento pe l'ærtituddine",
	"exif-gpsaltitude": "Ærtituddine",
	"exif-gpstimestamp": "Oa GPS (reloeuio atommico)",
	"exif-gpssatellites": "Satelliti doeuviæ pe-a mesuaçion",
	"exif-gpsstatus": "Stato do riçevitô",
	"exif-gpsmeasuremode": "Modalitæ de mesuaçion",
	"exif-gpsdop": "Precixone da mezuaçion",
	"exif-gpsspeedref": "Unitæ de mesua da veloçitæ",
	"exif-gpsspeed": "Veloçitæ do riçevitô GPS",
	"exif-gpstrackref": "Rifeimento pe-a direçion de movimento",
	"exif-gpstrack": "Direçion do movimento",
	"exif-gpsimgdirectionref": "Rifeimento pe-a direçion de l'immaggine",
	"exif-gpsimgdirection": "Direçion de l'immaggine",
	"exif-gpsmapdatum": "Rilevamento geodetico doeuviou",
	"exif-gpsdestlatituderef": "Rifeimento pe-a latituddine da destinaçion",
	"exif-gpsdestlatitude": "Latituddine da destinaçion",
	"exif-gpsdestlongituderef": "Rifeimento pe-a lonxituddine da destinaçion",
	"exif-gpsdestlongitude": "Lonxituddine da destinaçion",
	"exif-gpsdestbearingref": "Rifeimento pe-a direçion da destinaçion",
	"exif-gpsdestbearing": "Direçion da destinaçion",
	"exif-gpsdestdistanceref": "Rifeimento pe-a distança da destinaçion",
	"exif-gpsdestdistance": "Distança da destinaçion",
	"exif-gpsprocessingmethod": "Nomme do mettodo de elaboaçion GPS",
	"exif-gpsareainformation": "Nomme da zona GPS",
	"exif-gpsdatestamp": "Data GPS",
	"exif-gpsdifferential": "Correçion differençiâ GPS",
	"exif-jpegfilecomment": "Commento do file JPEG",
	"exif-keywords": "Paole ciave",
	"exif-worldregioncreated": "Region do mondo donde l'è stæto scattou l'immaggine",
	"exif-countrycreated": "Paise dovve l'è stæto scattou a foto",
	"exif-countrycodecreated": "Codiçe do paise dovve l'è stæto scattou a foto",
	"exif-provinceorstatecreated": "Provincia o stato dovve l'è stæto scattou a foto",
	"exif-citycreated": "Çittæ dovve l'è stæto scattou a foto",
	"exif-sublocationcreated": "Parte da çittæ donde l'è stæto scattou a foto",
	"exif-worldregiondest": "Region do mondo vixualizzâ",
	"exif-countrydest": "Naçion vixualizzâ",
	"exif-countrycodedest": "Codiçe pe-o paise indicou",
	"exif-provinceorstatedest": "Provincia o stato vixualizzou",
	"exif-citydest": "Çittæ mostrâ",
	"exif-sublocationdest": "Parte da çittæ visualizzâ",
	"exif-objectname": "Tittolo curto",
	"exif-specialinstructions": "Instruçioin speciale",
	"exif-headline": "Tittolo",
	"exif-credit": "Credditi",
	"exif-source": "Fonte",
	"exif-editstatus": "Stato d'ediçion de l'inmaggine",
	"exif-urgency": "Urgença",
	"exif-fixtureidentifier": "Nomme do rifeimento",
	"exif-locationdest": "Localitæ raffiguâ",
	"exif-locationdestcode": "Coddiçe do loeugo raffiguou",
	"exif-objectcycle": "Parte do giorno a-o quæ o medium o l'è destinou",
	"exif-contact": "Contatti",
	"exif-writer": "Chi l'ha scrito",
	"exif-languagecode": "Lengua",
	"exif-iimversion": "Verscion IIM",
	"exif-iimcategory": "Categoria",
	"exif-iimsupplementalcategory": "Categorie azontive",
	"exif-datetimeexpires": "No doeuviâ doppo",
	"exif-datetimereleased": "Pubricou o",
	"exif-originaltransmissionref": "Coddiçe do loeugo de transmiscion originaia",
	"exif-identifier": "Identificatô",
	"exif-lens": "Obiettivo doeuviou",
	"exif-serialnumber": "Nummero de serrie da fotocammia",
	"exif-cameraownername": "Proprietaio da macchina fotograffica",
	"exif-label": "Etichetta",
	"exif-datetimemetadata": "Dæta inta quæ i metadata son stæti modificæ l'urtima votta",
	"exif-nickname": "Nomme informale de l'immaggine",
	"exif-rating": "Valutaçion (su 5)",
	"exif-rightscertificate": "Çertificou de gestion di driti",
	"exif-copyrighted": "Informaçioin in scî driti d'aotô:",
	"exif-copyrightowner": "Detentô di driti d'aotô",
	"exif-usageterms": "Termi d'utilizzo",
	"exif-webstatement": "Deciaraçion online do copyright",
	"exif-originaldocumentid": "ID univvoco do documento origin*a",
	"exif-licenseurl": "URL pe-a liçença do copyright",
	"exif-morepermissionsurl": "Informaçioin insce e liçençe alternative",
	"exif-attributionurl": "Se quest'œuvia ti l'adœuvi torna, pe piaxei metti 'n ingancio a",
	"exif-preferredattributionname": "Se quest'oeuvia ti l'adoeuvi torna, pe piaxei attribuiscine a paternitæ a",
	"exif-pngfilecomment": "Commento do file JPEG",
	"exif-disclaimer": "Avertençe",
	"exif-contentwarning": "Avviso in sciô contegnuo",
	"exif-giffilecomment": "Commento do file GIF",
	"exif-intellectualgenre": "Tipo d'elemento",
	"exif-subjectnewscode": "Coddiçe de l'ögetto",
	"exif-scenecode": "Coddiçe de scena IPTC",
	"exif-event": "Evento raffiguou",
	"exif-organisationinimage": "Organizzaçion raffiguâ",
	"exif-personinimage": "Person-a raffiguâ",
	"exif-originalimageheight": "Ateçça de l'inmaggine primma ch'a foise retagiâ",
	"exif-originalimagewidth": "Largheçça de l'immaggine primma ch'a foise retagiâ",
	"exif-compression-1": "Nisciun",
	"exif-compression-2": "CCITT gruppo 3 monodimenscionâ - codifica run length di Huffman modificâ",
	"exif-compression-3": "Codiffica fax CCITT Group 3",
	"exif-compression-4": "Codiffica fax CCITT groppo 4",
	"exif-copyrighted-true": "Protezuo da-o drito d'aotô",
	"exif-copyrighted-false": "Stato do drito d'aotô non impostou",
	"exif-photometricinterpretation-1": "Gianco e neigro (o neigro o l'è 0)",
	"exif-unknowndate": "Dæta sconosciua",
	"exif-orientation-1": "Normâle",
	"exif-orientation-2": "Imbösòu orizontalmente",
	"exif-orientation-3": "Curlou de 180°",
	"exif-orientation-4": "Imbösòu verticalmente",
	"exif-orientation-5": "Curlou 90° in senso antiorario e imbösòu verticalmente",
	"exif-orientation-6": "Curlou di 90° in senso antioraio",
	"exif-orientation-7": "Curlou 90° in senso oraio e imbosou verticalmente",
	"exif-orientation-8": "Curlou di 90° in senso oraio",
	"exif-planarconfiguration-1": "formato a tocchi",
	"exif-planarconfiguration-2": "formato planare",
	"exif-colorspace-65535": "Non calibrou",
	"exif-componentsconfiguration-0": "assente",
	"exif-exposureprogram-0": "Non definio",
	"exif-exposureprogram-1": "Manoale",
	"exif-exposureprogram-2": "Programma normale",
	"exif-exposureprogram-3": "Prioritæ a-o diaframma",
	"exif-exposureprogram-4": "Prioritæ a l'espoxiçion",
	"exif-exposureprogram-5": "Artistego (orientou a-a profonditæ de campo)",
	"exif-exposureprogram-6": "Sportivo (orientou a-a veloçitæ de ripreisa)",
	"exif-exposureprogram-7": "Ritræto (soggetti vexin con sfondo sfocou)",
	"exif-exposureprogram-8": "Panoramma (soggetti lonten con sfondo a foeugo)",
	"exif-subjectdistance-value": "$1 metri",
	"exif-meteringmode-0": "Sconosciuo",
	"exif-meteringmode-1": "Meddia",
	"exif-meteringmode-2": "Meddia pesâ into centro",
	"exif-meteringmode-3": "Spot",
	"exif-meteringmode-4": "Murti-Spot",
	"exif-meteringmode-5": "Pattern",
	"exif-meteringmode-6": "Parçiâ",
	"exif-meteringmode-255": "Atro",
	"exif-lightsource-0": "Sconosciua",
	"exif-lightsource-1": "Luxe diurna",
	"exif-lightsource-2": "Lampa a fluorescença",
	"exif-lightsource-3": "Lampa a-o tungsteno (a incandescença)",
	"exif-lightsource-4": "Flash",
	"exif-lightsource-9": "Tempo bello",
	"exif-lightsource-10": "Nuvio",
	"exif-lightsource-11": "Ombra",
	"exif-lightsource-12": "Diurno fluorescente (D 5700 - 7100K)",
	"exif-lightsource-13": "Giorno gianco fluorescente (N 4600 - 5400K)",
	"exif-lightsource-14": "Gianco freido fluorescente (W 3900 - 4500K)",
	"exif-lightsource-15": "Gianco fluorescente (WW 3200 - 3700K)",
	"exif-lightsource-17": "Luxe standard A",
	"exif-lightsource-18": "Luxe standard B",
	"exif-lightsource-19": "Luxe standard C",
	"exif-lightsource-24": "Lampa da studdio ISO a-o tungsten",
	"exif-lightsource-255": "Atra sorgente luminosa",
	"exif-flash-fired-0": "O flash o no l'è scattou",
	"exif-flash-fired-1": "O flash o l'è scattou",
	"exif-flash-return-0": "nisciun-a fonçion de individuaçion do ritorno da luxe stroboscoppica",
	"exif-flash-return-2": "luxe stroboscoppica de ritorno non individoâ",
	"exif-flash-return-3": "luxe stroboscoppica de ritorno individoâ",
	"exif-flash-mode-1": "attivaçion forçâ do flash",
	"exif-flash-mode-2": "rimoçion forçâ do flash",
	"exif-flash-mode-3": "modalitæ aotomattica",
	"exif-flash-function-1": "Disattiva o flash",
	"exif-flash-redeye-1": "modalitæ riduçion oeuggi rosci",
	"exif-focalplaneresolutionunit-2": "polliçi",
	"exif-sensingmethod-1": "Non definio",
	"exif-sensingmethod-2": "Sensô area cô a 1 chip",
	"exif-sensingmethod-3": "Sensô area cô a 2 chip",
	"exif-sensingmethod-4": "Sensô area colô a 3 chip",
	"exif-sensingmethod-5": "Sensô area cô sequençiale",
	"exif-sensingmethod-7": "Sensô triliniare",
	"exif-sensingmethod-8": "Sensô liniare de cô sequençiale",
	"exif-filesource-3": "Fotocammia digitâ",
	"exif-scenetype-1": "Fotografia diretta",
	"exif-customrendered-0": "Processo normale",
	"exif-customrendered-1": "Processo personalizzou",
	"exif-exposuremode-0": "Espoxiçion aotomattica",
	"exif-exposuremode-1": "Espoxiçion manoâ",
	"exif-exposuremode-2": "Bracketing aotomattico",
	"exif-whitebalance-0": "Bançamento do gianco aotomattico",
	"exif-whitebalance-1": "Bançamento do gianco manoâ",
	"exif-scenecapturetype-0": "Standard",
	"exif-scenecapturetype-1": "Panorama",
	"exif-scenecapturetype-2": "Ritræto",
	"exif-scenecapturetype-3": "Notturna",
	"exif-gaincontrol-0": "Nisciun",
	"exif-gaincontrol-1": "Enfaxi pe basso guaagno",
	"exif-gaincontrol-2": "Enfaxi pe ato guaagno",
	"exif-gaincontrol-3": "Deenfaxi pe basso guaagno",
	"exif-gaincontrol-4": "Deenfaxi pe ato guaagno",
	"exif-contrast-0": "Normale",
	"exif-contrast-1": "Ato contrasto",
	"exif-contrast-2": "Basso contrasto",
	"exif-saturation-0": "Normale",
	"exif-saturation-1": "Bassa saturaçion",
	"exif-saturation-2": "Ata saturaçion",
	"exif-sharpness-0": "Normale",
	"exif-sharpness-1": "Minô nitideçça",
	"exif-sharpness-2": "Maggiô nitideçça",
	"exif-subjectdistancerange-0": "Sconosciua",
	"exif-subjectdistancerange-1": "Macro",
	"exif-subjectdistancerange-2": "Soggetto vexin",
	"exif-subjectdistancerange-3": "Soggetto lontan",
	"exif-gpslatitude-n": "Latituddine nord",
	"exif-gpslatitude-s": "Latituddine sud",
	"exif-gpslongitude-e": "Lonxituddine est",
	"exif-gpslongitude-w": "Lonxituddine ovest",
	"exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metri}} in sciô livello do mâ",
	"exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metro|metri}} sotta o livello do mâ",
	"exif-gpsstatus-a": "Mezuaçion in corso",
	"exif-gpsstatus-v": "Mesuaçion interopiabile",
	"exif-gpsmeasuremode-2": "Mesuaçion bidimenscionâ",
	"exif-gpsmeasuremode-3": "Mesuaçion tridimenscionâ",
	"exif-gpsspeed-k": "Chilommetri orai",
	"exif-gpsspeed-m": "Miggia oraie",
	"exif-gpsspeed-n": "Noeui",
	"exif-gpsdestdistance-k": "Chilommetri",
	"exif-gpsdestdistance-m": "Miggia",
	"exif-gpsdestdistance-n": "Miggia naotiche",
	"exif-gpsdop-excellent": "Eccelente ($1)",
	"exif-gpsdop-good": "Bon ($1)",
	"exif-gpsdop-moderate": "Moderâ ($1)",
	"exif-gpsdop-fair": "Discreto ($1)",
	"exif-gpsdop-poor": "Scarso ($1)",
	"exif-objectcycle-a": "Solo a-a mattin",
	"exif-objectcycle-p": "Solo a-a seia",
	"exif-objectcycle-b": "Mattin e seia",
	"exif-gpsdirection-t": "Direçion reale",
	"exif-gpsdirection-m": "Direçion magnettica",
	"exif-ycbcrpositioning-1": "Centrou",
	"exif-ycbcrpositioning-2": "Co-scituou",
	"exif-dc-contributor": "contributoî",
	"exif-dc-coverage": "Ambito spaçiâ o tempoâ di meddia",
	"exif-dc-date": "Dæta (e)",
	"exif-dc-publisher": "Editô",
	"exif-dc-relation": "File correlæ",
	"exif-dc-rights": "Driti",
	"exif-dc-source": "Fonte do file",
	"exif-dc-type": "Tipologia do file",
	"exif-rating-rejected": "Refuou",
	"exif-isospeedratings-overflow": "Maggiô de 65535",
	"exif-iimcategory-ace": "Arte, coltua e spetaccolo",
	"exif-iimcategory-clj": "Crimmine e lezze",
	"exif-iimcategory-dis": "Disastri e açidenti",
	"exif-iimcategory-fin": "Economia e affæ",
	"exif-iimcategory-edu": "Instruçion",
	"exif-iimcategory-evn": "Ambiente",
	"exif-iimcategory-hth": "Salute",
	"exif-iimcategory-hum": "Interesse uman",
	"exif-iimcategory-lab": "Travaggio",
	"exif-iimcategory-lif": "Stile di vitta e tempo libbero",
	"exif-iimcategory-pol": "Polittica",
	"exif-iimcategory-rel": "Religion e fe'",
	"exif-iimcategory-sci": "Sciença e tecnologia",
	"exif-iimcategory-soi": "Questioin sociale",
	"exif-iimcategory-spo": "Sport",
	"exif-iimcategory-war": "Guæra, confliti e disordini",
	"exif-iimcategory-wea": "Meteo",
	"exif-urgency-normal": "Normale ($1)",
	"exif-urgency-low": "Bassa ($1)",
	"exif-urgency-high": "Ata ($1)",
	"exif-urgency-other": "Prioritæ definie da l'utente ($1)",
	"namespacesall": "tùtti",
	"monthsall": "tùtti",
	"confirmemail": "Conferma l'adreçço e-mail",
	"confirmemail_noemail": "No t'hæ indicou un adreçço e-mail vallido inte to [[Special:Preferences|preferençe]].",
	"confirmemail_text": "{{SITENAME}} o domanda a convallida de l'adresso e-mail primma de poei doeuviâ e relative fonçioin. Sciacca o pomello chì de sotta pe inviâ una recesta de conferma a-o proppio adresso; into messaggio gh'è un ingancio ch'o conten un coddiçe. Carrega l'ingancio co-o to navegatô pe confermâ che l'adresso e-mail o l'è vallido.",
	"confirmemail_pending": "O coddiçe de conferma o l'è za stæto spedio via posta eletronnica; se l'account o l'è stæto\ncreou de reçente, se prega de attende l'arivo do coddiçe pe quarche menuto primma\nde tentâ de domandâne un noeuvo.",
	"confirmemail_send": "Invia un coddiçe de conferma via email.",
	"confirmemail_sent": "Messaggio e-mail de conferma inviou.",
	"confirmemail_oncreate": "Un coddiçe de conferma o l'è stæto spedio a l'adreçço de posta elettronnica indicou. O coddiçe o no l'è necessaio pe accede a-o scito,\nma l'è necessaio fornîlo pe poei abilitâ tutte e fonçioin do scito ch'adoeuvian a posta elettronnica.",
	"confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} o no poeu inviâ o messaggio e-mail de conferma. Controlla che o to adrçço e-mail o no contegne di caratteri non vallidi.\n\nMessaggio de errô do mailer: $1",
	"confirmemail_invalid": "Coddiçe de conferma non vallido. O codiçe o poriæ ese descheito.",
	"confirmemail_needlogin": "L'è necessaio $1 confermâ o to adreçço e-mail.",
	"confirmemail_success": "L'adreçço e-mail o l'è stæto confermou. Oua ti poeu [[Special:UserLogin|intrâ]] e gödîte a wiki.",
	"confirmemail_loggedin": "L'adreçço e-mail o l'è stæto confermou.",
	"confirmemail_subject": "{{SITENAME}}: recesta de conferma de l'adreççoo",
	"confirmemail_body": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adresso IP $1, o l'ha registrou l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adresso e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'apparten da vei e attivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi l'ingancio seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe *no* t'ê stæto ti a registrâ l'utença, segui st'ingancio pe annulâ a conferma de l'adresso e-mail:\n\n$5\n\nQuesto coddiçe de conferma o descaziâ aotomaticamente a $4.",
	"confirmemail_body_changed": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adresso IP $1, o l'ha modificou l'adresso e-mail de l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adresso e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'apparten davei e riattivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi l'ingancio seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe l'utença a *no* t'aparten, segui st'ingancio pe annulâ a conferma de l'adresso e-mail:",
	"confirmemail_body_set": "Quarcun, foscia ti mæximo da l'adresso IP $1, o l'ha impostou l'adresso e-mail de l'utença \"$2\" insce {{SITENAME}} indicando questo adresso e-mail.\n\nPe confermâ che l'utença a t'aparten davei e attivâ e fonçioin relative a l'invio di e-mail insce {{SITENAME}}, arvi l'ingancio seguente co-o to navegatô:\n\n$3\n\nSe l'utença a *no* t'aparten, segui st'ingancio pe annulâ a conferma de l'adresso e-mail:",
	"confirmemail_invalidated": "Recesta de conferma adreçço e-mail annulâ",
	"invalidateemail": "Annulla a recesta de conferma e-mail",
	"notificationemail_subject_changed": "L'adreçço de posta elettronica registrou insce {{SITENAME}} o l'è stæto modificou",
	"notificationemail_subject_removed": "L'adreçço de posta elettronica registrou insce {{SITENAME}} o l'è stæto rimosso",
	"notificationemail_body_changed": "Quarcun, foscia ti, da l'adreçço IP $1,\no l'ha modificou l'adreçço de posta elettronica de l'utenza \"$2\" in \"$3\" insce {{SITENAME}}.\n\nSe no t'ê stæto ti, contatta subbito un amministratô do scito.",
	"notificationemail_body_removed": "Quarcun, foscia ti, da l'adreçço IP $1,\no l'ha levou l'adreçço de posta elettronica de l'utenza \"$2\" insce {{SITENAME}}.\n\nSe no t'ê stæto ti, contatta subbito un amministratô do scito.",
	"scarytranscludedisabled": "[L'incluxone de paggine tra di sciti wiki a no l'è attiva]",
	"scarytranscludefailed": "[Errô: Imposcibbile ötegnî o template $1]",
	"scarytranscludefailed-httpstatus": "[Errô: imposcibbile ötegnî o template $1: HTTP $2]",
	"scarytranscludetoolong": "[Errô: URL troppo longa]",
	"deletedwhileediting": "'''Attençion''': questa pagina a l'è stæta scassâ doppo che t'hæ començou a modificâla!",
	"confirmrecreate": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuscioin]]) o l'ha scassou sta pagina doppo che t'hæ començou a modificâla, pe-o seguente motivo: ''$2''\nPe piaxei, conferma che ti voeu da vei ricreâ sta paggina.",
	"confirmrecreate-noreason": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuscioin]]){{GENDER:$1|o|a}} l'ha scassou sta pagina doppo che t'hæ començou a modificâla.\nPe piaxei, conferma che ti voeu da vei ricreâ sta paggina.",
	"recreate": "Ricrea",
	"confirm_purge_button": "OK",
	"confirm-purge-top": "Ti voeu netezâ a cache de questa pagina?",
	"confirm-purge-bottom": "O netezzo da cache de una pagina o consente de mostrâ a so verscion ciù aggiornâ.",
	"confirm-watch-button": "OK",
	"confirm-watch-top": "Azónze sta pàgina a-a têu lista di öservæ speçiâli?",
	"confirm-unwatch-button": "OK",
	"confirm-unwatch-top": "Leva sta paggina da-a to lista sott'oservaçion.",
	"confirm-rollback-button": "OK",
	"confirm-rollback-top": "Ripristinâ e modiffiche de questa paggina?",
	"quotation-marks": "«$1»",
	"imgmultipageprev": "← Pagina de primma",
	"imgmultipagenext": "pàgina segoénte →",
	"imgmultigo": "Vanni!",
	"imgmultigoto": "Vanni a-a pàgina $1",
	"img-lang-default": "(lengua predefinia)",
	"img-lang-info": "Converti questa immaggine in $1. $2",
	"img-lang-go": "Vanni",
	"ascending_abbrev": "cresc",
	"descending_abbrev": "decresc",
	"table_pager_next": "Pàgina sucesîva",
	"table_pager_prev": "Pagina de primma",
	"table_pager_first": "Primma pagina",
	"table_pager_last": "Urtima pagina",
	"table_pager_limit": "Mostra $1 elementi pe paggina",
	"table_pager_limit_label": "Elementi pe paggina:",
	"table_pager_limit_submit": "Vanni",
	"table_pager_empty": "Nisciun resultato",
	"autosumm-blank": "Pagina svuâ",
	"autosumm-replace": "Sostituçion da pagina con '$1'",
	"autoredircomment": "Reindirissoö a [[$1]]",
	"autosumm-new": "Paggina creâ con \"$1\"",
	"autosumm-newblank": "Creou paggina voeua",
	"lag-warn-normal": "E modifiche apportæ {{PLURAL:$1|inte l'urtimo segondo|inti urtimi $1 segondi}} porieivan no apparî inte questa lista.",
	"lag-warn-high": "A caosa de un eccescivo ritardo inte l'aggiornamento do server de database, e modiffiche apportæ {{PLURAL:$1|inte l'urtimo segondo|inti urtimi $1 segondi}} porieivan no apparî inte questa lista.",
	"watchlistedit-normal-title": "Modiffica a lista sotta oservaçion",
	"watchlistedit-normal-legend": "Rimoeuvi di tittoli da-i öservæ speciali",
	"watchlistedit-normal-explain": "De sotta l'è elencou tutte e pagine sott'öservaçion.\nPe levâ un-a o ciù paggine da-a lista, seleçion-a e caselle relative e clicca o pulsante \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\" in fondo a l'elenco.\nTi poeu ascì [[Special:EditWatchlist/raw|modificâ a lista in formato testoâ]].",
	"watchlistedit-normal-submit": "Leva di tittoli",
	"watchlistedit-normal-done": "Da-a lista di öservæ speciali l'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}:",
	"watchlistedit-raw-title": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
	"watchlistedit-raw-legend": "Modiffica a lista sotta oservaçion in formato testo",
	"watchlistedit-raw-explain": "De sotta l'è elencou tutte e pagine sott'öservaçion.\nPe cangiâ a lista, azonzi ò leva i rispetivi tittoli, un pe riga. Una votta terminou, clicca o pulsante \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\" in fondo a l'elenco.\nTi poeu ascì [[Special:EditWatchlist|modificâ a lista co l'interfaccia standard]].",
	"watchlistedit-raw-titles": "Tittoli:",
	"watchlistedit-raw-submit": "Agiorna a lista di öservæ speciali",
	"watchlistedit-raw-done": "A lista di öservæ speciali a l'è stæta aggiornâ.",
	"watchlistedit-raw-added": "L'è stæto azonto {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
	"watchlistedit-raw-removed": "L'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
	"watchlistedit-clear-title": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
	"watchlistedit-clear-legend": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
	"watchlistedit-clear-explain": "Tutti i tittoli saian rimossi da-i to öservæ speciali",
	"watchlistedit-clear-titles": "Tittoli:",
	"watchlistedit-clear-submit": "Svoeua a lista sott'öservaçion (Permanentemente!)",
	"watchlistedit-clear-done": "A lista di öservæ speciali a l'è stæta svuâ.",
	"watchlistedit-clear-removed": "L'è stæto eliminou {{PLURAL:$1|una paggina|$1 paggine}}:",
	"watchlistedit-too-many": "Gh'è troppe paggine da visualizzâ chì.",
	"watchlisttools-clear": "Svoeua a lista sott'öservaçion",
	"watchlisttools-view": "amia e modiffiche pertinenti",
	"watchlisttools-edit": "Amia e modiffica a lista",
	"watchlisttools-raw": "Modiffica a lista in formato testo",
	"signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discuscioin]])",
	"timezone-local": "Locale",
	"duplicate-defaultsort": "Atençión: a ciâve de ordinaménto predefinîa \"$2\" a sostitoisce quella de primma \"$1\".",
	"duplicate-displaytitle": "<strong>Attençion:</strong> o tittolo visualizzou \"$2\" o sostituisce o precedente tittolo \"$1\".",
	"restricted-displaytitle": "<strong>Attençion:</strong> o titolo visualizzou \"$1\" o l'è stæto ignorou perché non equivalente a-o tittolo attoâ da paggina.",
	"invalid-indicator-name": "<strong>Errô:</strong> l'attributo <code>name</code> di indicatoî do stato da paggina o no poeu ese voeuo.",
	"version": "Verscion",
	"version-extensions": "Estenscioin installæ",
	"version-skins": "Temi installæ",
	"version-specialpages": "Paggine speciale",
	"version-parserhooks": "Hook do parser",
	"version-variables": "Variabbile",
	"version-antispam": "Prevençion do spam",
	"version-other": "Atro",
	"version-mediahandlers": "Gestoî di contegnui murtimediæ",
	"version-hooks": "Hook",
	"version-parser-extensiontags": "Tag riconosciui da-o parser introduti da di estenscioin",
	"version-parser-function-hooks": "Hook pe de fonçioin do parser",
	"version-hook-name": "Nomme de l'hook",
	"version-hook-subscribedby": "Sottoscriçioin",
	"version-no-ext-name": "[sença nomme]",
	"version-license": "Liçença MediaWiki",
	"version-ext-license": "Liçença",
	"version-ext-colheader-name": "Estenscion",
	"version-skin-colheader-name": "Tema",
	"version-ext-colheader-version": "Verscion",
	"version-ext-colheader-license": "Liçença",
	"version-ext-colheader-description": "Descriçion",
	"version-ext-colheader-credits": "Aotoî",
	"version-license-title": "Liçença pe $1",
	"version-license-not-found": "Pe st'estenscion no l'è stæto atrovou arcun-a informaçion dettagiâ in sciâ liçença.",
	"version-credits-title": "Credditi pe $1",
	"version-credits-not-found": "Pe st'estenscion no l'è stæto atrovou arcun-a informaçion dettagiâ in scî credditi.",
	"version-poweredby-credits": "Questo wiki o l'è realizou con '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
	"version-poweredby-others": "atri",
	"version-poweredby-translators": "tradutoî de translatewiki.net",
	"version-credits-summary": "A nostra riconoscença a-e seguente person-e pe avei contribuio a [[Special:Version|MediaWiki]].",
	"version-license-info": "MediaWiki o l'è un software libbero; ti poeu redistribuîlo e/ò modificâlo segondo i termi da GNU General Public License, comme pubbricâ da-a Free Software Foundation; ò a verscion 2 da Liçença ò (a proppia scelta) qualunque verscion succesciva.\n\nMediaWiki o l'è distribuio inta spiança ch'a segge uttile, ma SENÇA ARCUN-A GARANÇIA; sença manco a garantia impliççita de NEGOÇIABILITÆ ò de APPRICABILITÆ PE 'N SCOPO PARTICOLÂ. Amia a GNU General Public License pe maggioî detaggi.\n\nQuesto programma o dev'ese distribuio assemme a  [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING 'na coppia da GNU General Public License]; in caxo contraio, se ne poeu ötegnî un-a scrivendo a-a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA oppû [http://www.softwarelibero.it/gnudoc/gpl.it.txt lezila in sciâ re'].",
	"version-software": "Software instalou",
	"version-software-product": "Produto",
	"version-software-version": "Verscion",
	"version-entrypoints": "URL d'accesso",
	"version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponti d'accesso",
	"version-entrypoints-header-url": "URL",
	"version-libraries": "Libraie instalæ",
	"version-libraries-library": "Libraia",
	"version-libraries-version": "Verscion",
	"version-libraries-license": "Liçença",
	"version-libraries-description": "Descriçion",
	"version-libraries-authors": "Aotoî",
	"redirect": "Rendriçamento da file, utente, paggina, verscion ò ID registro",
	"redirect-summary": "Questa pagina speciale a rendriçça a un file (specificando o nome do file), a una pagina (specificando un ID de verscion ò un ID pagina), a un utente (specificando un ID utente numerrico) ò a 'n elemento do registro (specificando l'ID registro).\nEsempi: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
	"redirect-submit": "Vanni",
	"redirect-lookup": "Riçèrca:",
	"redirect-value": "Valô:",
	"redirect-user": "ID utente",
	"redirect-page": "ID da pàgina",
	"redirect-revision": "Versción pàgina",
	"redirect-file": "Nómme do file",
	"redirect-logid": "ID registro",
	"redirect-not-exists": "Valô non trovou",
	"fileduplicatesearch": "Riçerca di file dupricæ",
	"fileduplicatesearch-summary": "Riçerca di eventuali dupricæ do file in base a-o valô de ''hash''.",
	"fileduplicatesearch-filename": "Nomme do file:",
	"fileduplicatesearch-submit": "Çerca",
	"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 pixel<br />Dimenscion do file: $3<br />Tipo MIME: $4",
	"fileduplicatesearch-result-1": "Dupricæ identichi a-o file \"$1\" no ghe n'è.",
	"fileduplicatesearch-result-n": "Existe {{PLURAL:$2|un dupricou identico|$2 dupricæ identichi}} a-o file \"$1\".",
	"fileduplicatesearch-noresults": "Nisciun file de nomme \"$1\" trovou.",
	"specialpages": "Pàgine speciâli",
	"specialpages-note-top": "Legenda",
	"specialpages-group-maintenance": "Raporti de manutençion",
	"specialpages-group-other": "Atre paggine speciale",
	"specialpages-group-login": "Intra / Registrite",
	"specialpages-group-changes": "Urtime modiffiche e registri",
	"specialpages-group-media": "File murtimediæ - caregamento e reisoconti",
	"specialpages-group-users": "Utenti e driti",
	"specialpages-group-highuse": "Paggine a ato utilizzo",
	"specialpages-group-pages": "Elenchi de paggine",
	"specialpages-group-pagetools": "Strumenti pe-e paggine",
	"specialpages-group-wiki": "Dæti e strumenti",
	"specialpages-group-redirects": "Paggine speciale de rendriççamento",
	"specialpages-group-spam": "Strumenti contra o spam",
	"specialpages-group-developer": "Strumenti pe-i sviluppatoî",
	"blankpage": "Paggina voeua",
	"intentionallyblankpage": "Questa paggina a l'è stæta lasciâ voeua aposta.",
	"external_image_whitelist": " #Lascia sta riga comm'a l'é<pre>\n#Inseisci i pessi de esprescioìn regolari (sôlo a pàrte ch'a va fra e //) chì sotta\n#Ste chi saiàn misse a confronto co-i indirìssi URL de inmàgini esterne (hotlinked)\n#E corispondense saiàn mostræ cómme inmàgini, donca saiâ mostròu sôlo in colegaménto\n#E righe che començan con # son conscideræ coménti\n#A diferensa tra maioscole e minoscole a no l'è scignificatîva\n\n#Inseisci sovia sta rîga tùtti i frammenti de regex. Lascia sta rîga ezattamente comm'a l'é</pre>",
	"tags": "Etichette de modiffiche vallide",
	"tag-filter": "Filtra pe [[Special:Tags|etichetta]]:",
	"tag-filter-submit": "Filtro",
	"tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etichetta|Etichette}}]]: $2)",
	"tag-mw-contentmodelchange": "cangio a-o modello di contegnui",
	"tag-mw-contentmodelchange-description": "Modiffiche che [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel cangian o modello di contegnui] de 'na paggina",
	"tags-title": "Etichette",
	"tags-intro": "Questa pagina a l'elenca i etichette che o software o poriæ associâ a 'na modiffica e o so scignificou.",
	"tags-tag": "Nomme de l'etichetta",
	"tags-display-header": "Aspetto inta lista de modiffiche",
	"tags-description-header": "Descriçion completa do scignificou",
	"tags-source-header": "Sorgente",
	"tags-active-header": "Attivo?",
	"tags-hitcount-header": "Modiffiche co l'etichetta",
	"tags-actions-header": "Açioin",
	"tags-active-yes": "Sci",
	"tags-active-no": "No",
	"tags-source-extension": "Definio da-o programma",
	"tags-source-manual": "Appricou manoalmente da utenti e bot",
	"tags-source-none": "No ciù in doeuvia",
	"tags-edit": "cangia",
	"tags-delete": "scassa",
	"tags-activate": "attiva",
	"tags-deactivate": "disattiva",
	"tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modiffica|modiffiche}}",
	"tags-manage-no-permission": "No ti g'hæ a permiscion pe manezâ i cangi d'etichetta.",
	"tags-manage-blocked": "No ti poeu gestî i etichette a-e modiffiche mentre t'ê {{GENDER:$1|bloccou|bloccâ}}.",
	"tags-create-heading": "Crea un noeuvo tag",
	"tags-create-explanation": "Pe impostaçion predefinia, i tag apen-a creæ saian disponibbili pe l'utilizzo di utenti e di bot.",
	"tags-create-tag-name": "Nomme de l'etichetta:",
	"tags-create-reason": "Raxon:",
	"tags-create-submit": "Crea",
	"tags-create-no-name": "L'è necessaio specificâ un nomme d'etichetta.",
	"tags-create-invalid-chars": "I nommi di etichette no devan contegnî de virgole (<code>,</code>) ò de bare (<code>/</code>).",
	"tags-create-invalid-title-chars": "I nommi di etichette no devan contegnî di caratteri che no poeuan ese doeuviæ inti tirtoli de paggine.",
	"tags-create-already-exists": "L'etichetta $1 a l'existe za.",
	"tags-create-warnings-above": "L'è stæto rilevou {{PLURAl:$2|o seguente peigo|i seguenti peighi}} mentre se tentava de creâ l'etichetta \"$1\":",
	"tags-create-warnings-below": "Ti dexiddei continoâ a creâ l'etichetta?",
	"tags-delete-title": "Scassa l'etichetta",
	"tags-delete-explanation-initial": "Ti stæ pe eliminâ o tag \"$1\" da-o database.",
	"tags-delete-explanation-in-use": "A saiâ rimossa da {{PLURAL:$2|$2 verscioin ò voxe de registro| tutte e $2 verscioin e/ò voxe de registro}} dovv'a se troeuva oua.",
	"tags-delete-explanation-warning": "Questa açion a l'è <strong>ireverscibbile</strong> e a <strong>no poeu ese annullâ</strong>, manco da di amministratoî de database. Asegûite che quest'o segge da vei o tag che t'intendi eliminâ.",
	"tags-delete-explanation-active": "<strong> L'etichetta \"$1\" a l'è ancon attiva, e a-o restiâ in futuo. </strong> Pe disattivâla, vanni a fâlo da-e voxe de registro dovve l'etichetta a l'è in doeuvia.",
	"tags-delete-reason": "Raxon:",
	"tags-delete-submit": "Elimmina irreverscibilmente questo tag",
	"tags-delete-not-allowed": "I tag definii da 'n'estenscion no poeuan ese eliminæ a meno che questo no segge specificamente permisso da l'estenscion.",
	"tags-delete-not-found": "O tag \"$1\" o no l'existe.",
	"tags-delete-too-many-uses": "O tag \"$1\" o l'è applicou a ciù de $2 {{PLURAL:$2|revixon|revixion}}, saieiv'a dî, ch'o no poeu ese eliminou.",
	"tags-delete-warnings-after-delete": "L'etichetta \"$1\" a l'è stæta scassâ, ma fanni attençion {{PLURAL:$2|a-o seguente avviso|a-i seguenti avvixi}}:",
	"tags-delete-no-permission": "No ti g'hæ a permiscion pe scassâ i cangi d'etichetta.",
	"tags-activate-title": "Attiva tag",
	"tags-activate-question": "Ti stæ pe attivâ o tag \"$1\".",
	"tags-activate-reason": "Raxon:",
	"tags-activate-not-allowed": "No l'è poscibbile attivâ o tag \"$1\".",
	"tags-activate-not-found": "O tag \"$1\" o no l'existe.",
	"tags-activate-submit": "attiva",
	"tags-deactivate-title": "Disattiva o tag",
	"tags-deactivate-question": "Ti stæ pe disattivâ o tag \"$1\".",
	"tags-deactivate-reason": "Raxon:",
	"tags-deactivate-not-allowed": "No l'è poscibbile disattivâ o tag \"$1\".",
	"tags-deactivate-submit": "disattiva",
	"tags-apply-no-permission": "No ti dispon-i de l'aotorizzaçion pe appricâ a modiffica di tag insemme a-e to modiffiche.",
	"tags-apply-blocked": "No ti poeu appricâ i etichette a-e modiffiche mentre t'ê bloccou.",
	"tags-apply-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese appricâ manoalmente.",
	"tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese appricâ|E seguente etichette no poeuan ese appricæ}} manoalmente: $1",
	"tags-update-no-permission": "Non ti dispon-i de permiscioin necessaie pe azonze ò rimoeuve i etichette de modiffica da-e scingole verscioin ò voxe de registro.",
	"tags-update-blocked": "No ti poeu rimoeuve i cangi d'etichetta dementre che t'ê blocou.",
	"tags-update-add-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese azonta manoalmente.",
	"tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese azonta|E seguente etichette no poeuan ese azonte}} manoalmente: $1",
	"tags-update-remove-not-allowed-one": "L'etichetta \"$1\" a no poeu ese rimossa.",
	"tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguente etichetta a no poeu ese rimossa|E seguente etichette no poeuan ese rimosse}} manoalmente: $1",
	"tags-edit-title": "Modiffica etichette",
	"tags-edit-manage-link": "Gestisci etichette",
	"tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Verscion seleçionâ|Verscioin seleçionæ}} de [[:$2]]:",
	"tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registro seleçionou|Eventi do registro seleçionæ}}:",
	"tags-edit-revision-legend": "Azonzi ò rimoeuvi i etichette da {{PLURAL:$1|questa verscion|tutte $1 e verscioin}}",
	"tags-edit-logentry-legend": "Azonzi ò rimoeuvi o etichette da {{PLURAL:$1|questa voxe de registro|tutte $1 e voxe de registro}}",
	"tags-edit-existing-tags": "Etichette existente:",
	"tags-edit-existing-tags-none": "<em>Nisciun-a</em>",
	"tags-edit-new-tags": "Noeuve etichette:",
	"tags-edit-add": "Azonzi queste etichette:",
	"tags-edit-remove": "Rimoeuvi queste etichette:",
	"tags-edit-remove-all-tags": "(leva tutti i tag)",
	"tags-edit-chosen-placeholder": "Seleçion-a arcun-e etichette",
	"tags-edit-chosen-no-results": "Nisciun tag corrispondente trovou",
	"tags-edit-reason": "Raxon:",
	"tags-edit-revision-submit": "Apprica e modiffiche a {{PLURAL:$1|questa verscion|$1 verscioin}}",
	"tags-edit-logentry-submit": "Apprica e modiffiche a {{PLURAL:$1|questa voxe de registro|$1 voxe de registro}}",
	"tags-edit-success": "E modifiche son stæte appricæ.",
	"tags-edit-failure": "No l'è stæto poscibbile effettoâ e seguente modiffiche:\n$1",
	"tags-edit-nooldid-title": "Verscion specificâ non vallida",
	"tags-edit-nooldid-text": "No t'hæ specificou arcun-a verscion da paggina in sciâ quæ exeguî questa fonçion, oppû a verscion specificâ a no l'existe.",
	"tags-edit-none-selected": "Pe piaxei, seleçion-a a-o manco un tag da azonzge ò da levâ.",
	"comparepages": "Confronta e paggine",
	"compare-page1": "Pagina 1",
	"compare-page2": "Pagina 2",
	"compare-rev1": "Verscion 1",
	"compare-rev2": "Verscion 2",
	"compare-submit": "Confronta",
	"compare-invalid-title": "O tittolo che t'hæ specificou o no l'è vallido.",
	"compare-title-not-exists": "O tittolo specificou o no l'existe.",
	"compare-revision-not-exists": "A verscion che t'hæ specificou a no l'existe.",
	"dberr-problems": "Spiaxenti! Questo scito o g'ha di problemi tecnichi.",
	"dberr-again": "Proeuva a aspêtâ quarche menuto e recarrega.",
	"dberr-info": "(Imposcibbile accede a-o database: $1)",
	"dberr-info-hidden": "(Imposcibbile accede a-o database)",
	"dberr-usegoogle": "Ti poeu provâ a çercâ insce Google into fratempo.",
	"dberr-outofdate": "Notta che a so indiçizaçion di nostri contegnui a poriæ no ese agiornâ.",
	"dberr-cachederror": "Questa a l'è una coppia cache dea paggina domandâ, e a poriæ no ese agiornâ.",
	"htmlform-invalid-input": "Gh'è di problemi co-i dæti inseii.",
	"htmlform-select-badoption": "O valô specificou a no l'è un'opçion vallida.",
	"htmlform-int-invalid": "O valô specificou o no l'è un intrego.",
	"htmlform-float-invalid": "O valô specificou o no l'è un nummero.",
	"htmlform-int-toolow": "O valô specificou o l'è infeiô a-o minnimo de $1",
	"htmlform-int-toohigh": "O valô specificou o l'è supeiô a-o mascimo de $1",
	"htmlform-required": "Questo valô o l'è öbrigatoio.",
	"htmlform-submit": "Invia",
	"htmlform-reset": "Anulla e modiffiche",
	"htmlform-selectorother-other": "Atro",
	"htmlform-no": "No",
	"htmlform-yes": "Sci",
	"htmlform-chosen-placeholder": "Seleçion-a un'opçion",
	"htmlform-cloner-create": "Azonzi de l'atro",
	"htmlform-cloner-delete": "Leva",
	"htmlform-cloner-required": "Ghe voeu a-o manco un valô.",
	"htmlform-date-placeholder": "AAAA-MM-GG",
	"htmlform-time-placeholder": "HH:MM:SS",
	"htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-MM-GG HH:MM:SS",
	"htmlform-date-invalid": "O valô specificou o no l'è riconoscito comme dæta. Prœuva a dœuviâ o formato AAAA-MM-GG.",
	"htmlform-time-invalid": "O valô specificou o no l'è riconosciuo comme oraio. Prœuva a dœuviâ o formato HH:MM:SS.",
	"htmlform-datetime-invalid": "O valô specificou o no l'è riconosciuo comme dæta e oa. Prœuva a dœuviâ o formato AAAA-MM-GG HH:MM:SS.",
	"htmlform-date-toolow": "O valô specificou o l'è precedente a-a primma dæta consentia do $1.",
	"htmlform-date-toohigh": "O valô specificou o l'è succescivo a l'urtima dæta consentia do $1.",
	"htmlform-time-toolow": "O valô specificou o l'è precedente a-o primmo oraio consentio do $1.",
	"htmlform-time-toohigh": "O valô specificou o l'è succescivo a l'urtimo oraio consentio do $1.",
	"htmlform-datetime-toolow": "O valô specificou o l'è precedente a-a primma dæta e oa consentia do $1.",
	"htmlform-datetime-toohigh": "O valô specificou o l'è succescivo a l'urtima dæta e oa consentia do $1.",
	"htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] a no se troeuva into namespace \"{{ns:$2}}\".",
	"htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" o l'è o tittolo de una paggina non creabile",
	"htmlform-title-not-exists": "$1 a no l'existe.",
	"htmlform-user-not-exists": "'''$1''' o no l'existe.",
	"htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> o no l'è un nomme utente vallido.",
	"logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha scassou}} a paggina $3",
	"logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|o|a}} l'ha ripristinou a paggina $3 ($4)",
	"logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|o|a}} l'ha modificou a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|un'açion do registro|$5 açioin do registro}} de \"$3\": $4",
	"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ pe {{PLURAL:$5|una verscion|$5 verscioin}} da paggina $3: $4",
	"logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ de quarche açion do registro de $3",
	"logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a vixibilitæ pe-e verscioin da paggina $3",
	"logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha soppresso}} a paggina $3",
	"logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|un'açion do registro|$5 açioin do registro}} de $3: $4",
	"logentry-suppress-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de {{PLURAL:$5|una verscion|$5 verscioin}} da paggina $3: $4",
	"logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de quarche açion do registro de $3",
	"logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha segretamente modificou}} a vixibilitæ de quarche verscion da pagina $3",
	"revdelete-content-hid": "contegnuo ascoso",
	"revdelete-summary-hid": "ögetto da modiffica ascoso",
	"revdelete-uname-hid": "nomme utente ascoso",
	"revdelete-content-unhid": "contegnuo ripristinou",
	"revdelete-summary-unhid": "ögetto da modiffica ripristinou",
	"revdelete-uname-unhid": "nomme utente ripristinou",
	"revdelete-restricted": "limitaçioin a-i soli amministratoî attivæ",
	"revdelete-unrestricted": "limitaçioin a-i soli amministratoî rimosse",
	"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha bloccou}} {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
	"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha sbroccou}} {{GENDER:$4|$3}}",
	"logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} e impostaçioin do blocco pe {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
	"logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha bloccou}} {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
	"logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} e impostaçioin do blocco pe {{GENDER:$4|$3}} co-ina scadença de $5 $6",
	"logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 trammite caregamento",
	"logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 trammite caregamento de file ($4 {{PLURAL:$4|verscion|verscioin}})",
	"logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 da un'atra wiki",
	"logentry-import-interwiki-details": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha importou}} $3 da $5 ($4 {{PLURAL:$4|verscione|verscioin}})",
	"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha unio}} $3 in $4 (verscioin scin a-o $5)",
	"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4",
	"logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mescioiu}} a paggina $3 a $4 sença lasciâ de redirect",
	"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4 trammite redirect",
	"logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} a paggina $3 a $4 a-o posto de 'n redirect sença lasciâ de redirect",
	"logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha marcou}} a verscion $4 da paggina $3 comme controlâ",
	"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha marcou}} aotomaticamente a verscion $4 da paggina $3 comme controlâ",
	"logentry-newusers-newusers": "L'utensa $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}}",
	"logentry-newusers-create": "L'utensa $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}}",
	"logentry-newusers-create2": "L'utença $3 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} da $1",
	"logentry-newusers-byemail": "L'utença $3 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} da $1 e a password a l'è stæta inviâ via e-mail",
	"logentry-newusers-autocreate": "L'utença $1 a l'è stæta {{GENDER:$2|creâ}} aotomaticamente",
	"logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha mesciou}} e impostaçioin de proteçion da $4 a $3",
	"logentry-protect-unprotect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} a proteçion da $3",
	"logentry-protect-protect": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha protezuo}} $3 $4",
	"logentry-protect-protect-cascade": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha protezuo}} $3 $4 [ricorsciva]",
	"logentry-protect-modify": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} o livello de proteçion pe $3 $4",
	"logentry-protect-modify-cascade": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} o livello de proteçion pe $3 $4 [ricorsciva]",
	"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} l'appartenença de {{GENDER:$6|$3}} da-o groppo $4 a-o groppo $5",
	"logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} l'appartenença a di groppi de $3",
	"logentry-rights-autopromote": "$1 o l'è {{GENDER:$2|stæto promosso|stæta promossa|stato/a promosso/a}} aotomaticamente da $4 a $5",
	"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} $3",
	"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} una noeuva verscion de $3.",
	"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha caregou}} $3",
	"log-name-managetags": "Gestion etichette",
	"log-description-managetags": "Questa paggina a l'elenca i açioin de gestion relative a-i [[Special:Tags|etichette]]. O registro o conten solo e açioin effettuæ manoalmente da 'n amministratoô; i etichette porieivan ese creæ ò scassæ da-o programma wiki sença che 'na voxe a segge registrâ chie.",
	"logentry-managetags-create": "$1 {{GENERE:$2|o l'ha creou}}o tag \"$4\"",
	"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} l'etichetta \"$4\" (da $5 {{PLURAL:$5|verscione ò voxe de registro|verscioin ò voxe de registro}})",
	"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha inseio}} l'etichetta \"$4\" pe l'uso da parte d'utenti e bot",
	"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha disattivou}} l'etichetta \"$4\" pe l'uso da parte d'utenti e bot",
	"log-name-tag": "Etichette",
	"log-description-tag": "Questa pagina a mostra quande i utenti han azonto ò rimosso di [[Special:Tags|etichette]] da de scingole verscioin ò voxe do registro. O registro o no l'elenca o etichettatue che avegnan co-ina modiffica, una cançelaçione ò un'atra açion scimmile.",
	"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha azonto}} {{PLURAL:$7|l'etichetta|i etichette}} $6 a-a verscion $4 da paggina $3",
	"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha azonto}} {{PLURAL:$7|l'etichetta|i etichette}} $6 a-a voxe de registro $5 da paggina $3",
	"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} {{PLURAL:$9|l'etichetta|i etichette}} $8 da-a verscion $4 da paggina $3",
	"logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha rimosso}} {{PLURAL:$9|l'etichetta|i etichette}} $8 da-a voxe de registro $5 da paggina $3",
	"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha aggiornou}} i etichette da verscion $4 da paggina $3 ({{PLURAL:$7|azonta|azonte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
	"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha aggiornou}} i etichette da voxe de registro $5 de paggina $3 ({{PLURAL:$7|azonta|azonte}} $6; {{PLURAL:$9|rimossa|rimosse}} $8)",
	"rightsnone": "(nisciun)",
	"feedback-adding": "Inseimento do feedback inta paggina...",
	"feedback-back": "Inderê",
	"feedback-bugcheck": "Ottimo! Controlla solo ch'o no segge za fra-i [$1 bug conosciui].",
	"feedback-bugnew": "Controllo effettuou. Segnalla un noeuvo bug",
	"feedback-bugornote": "Se t'ê pronto a descrive o problema tecnico riscontrou de maibea precisa, [$1 segnalla o bug]. In alternativa, ti poeu doeuviâ o moddulo semplificou sottostante. O to commento inseio o saiâ azonto a-a paggina \"[$3 $2]\", insemme a-o to nomme utente.",
	"feedback-cancel": "Anulla",
	"feedback-close": "Fæto",
	"feedback-external-bug-report-button": "Documenta un problema tecnico",
	"feedback-dialog-title": "Invia un feedback",
	"feedback-dialog-intro": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ o to feedback. O to commento o l'appariâ inta paggina \"$1\", assemme a-o to nomme utente.",
	"feedback-error1": "Errô: Da-a API l'è arrivou un risultou non riconosciuo",
	"feedback-error2": "Errô: No l'è stæto poscibbile eseguî a modiffica",
	"feedback-error3": "Errô: Nisciun-a risposta da-a API",
	"feedback-error4": "Errô: imposcibbile inviâ o feedback a-o tittolo indicou",
	"feedback-message": "Messaggio:",
	"feedback-subject": "Sogetto:",
	"feedback-submit": "Invia",
	"feedback-terms": "Acapiscio che e mæ informaçioin insce l'user agent includdan de informaçioin in sciô mæ esatto navegatô e verscion do scistema operativo, che saian condivise pubricamente, assemme a-o mæ feedback.",
	"feedback-termsofuse": "Accetto de fornî di feedback conformemente a-e Condiçioin d'Uso.",
	"feedback-thanks": "Graççie! O to feedback o l'è stæto pubricou a-a paggina \"[$2 $1]\".",
	"feedback-thanks-title": "Graççie!",
	"feedback-useragent": "Agente utente:",
	"searchsuggest-search": "Çerca in {{SITENAME}}",
	"searchsuggest-containing": "ch'o conten...",
	"api-error-badtoken": "Errô interno: token errou.",
	"api-error-emptypage": "A creaçion de noeuve pagine voeue a no l'è consentia.",
	"api-error-publishfailed": "Errô interno: o server o no l'è ariescio a pubbricâ o documento temporannio.",
	"api-error-stashfailed": "Errô interno: o server o no l'è ariescio a memorizzâ o documento temporannio.",
	"api-error-unknown-warning": "Avertiménto sconosciûo: \"$1\".",
	"api-error-unknownerror": "Errô sconosciuo: \"$1\"",
	"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
	"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|menuto|menuti}}",
	"duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|oa|oe}}",
	"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
	"duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|setteman-a|setteman-e}}",
	"duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|anno|anni}}",
	"duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|deccade}}",
	"duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|seccolo|seccoli}}",
	"duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milennio|milenni}}",
	"rotate-comment": "Immaggine curlâ de $1 {{PLURAL:$1|grao|groei}} in senso oraio",
	"limitreport-title": "Dæti de profî do parser:",
	"limitreport-cputime": "Tempo de utilizzo CPU",
	"limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
	"limitreport-walltime": "Tempo de utilizzo reale",
	"limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segondo|segondi}}",
	"limitreport-ppvisitednodes": "Nummero di noeui do preprocessô vixitæ",
	"limitreport-ppgeneratednodes": "Nummero di noeui do preprocessô generæ",
	"limitreport-postexpandincludesize": "Dimenscion de incluxoin post-espanscion",
	"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
	"limitreport-templateargumentsize": "Dimenscion di parammetri do template",
	"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
	"limitreport-expansiondepth": "Mascima profonditæ d'espanscion",
	"limitreport-expensivefunctioncount": "Nummero de fonçioin do parser dispendiose",
	"expandtemplates": "Espanscion di template",
	"expand_templates_intro": "Questa pagina speciale a l'elabboa un scrito espandendo tutti i template presenti.\nA calcola ascì o risultato de fonçioin supportæ da-o parser comme\n<code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> e de variabbile de scistema quæ\n<code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>,\nsaiv'a dî inta prattica tutto 'lo che s'attroeuva tra parentexi graffe dogge.",
	"expand_templates_title": "Contesto (pe {{FULLPAGENAME}} eçç.):",
	"expand_templates_input": "Testo da espande:",
	"expand_templates_output": "Risultou",
	"expand_templates_xml_output": "Output in formato XML",
	"expand_templates_html_output": "Risultou HTML",
	"expand_templates_ok": "OK",
	"expand_templates_remove_comments": "Rimoeuvi i commenti",
	"expand_templates_remove_nowiki": "Elimmina o tag <nowiki> into risultou",
	"expand_templates_generate_xml": "Mostra l'ærbo scintattico XML",
	"expand_templates_generate_rawhtml": "Mostra l'HTML sgroeuzzo",
	"expand_templates_preview": "Anteprimma",
	"expand_templates_preview_fail_html": "<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e gh'è stæto una perdia di dæti da sescion, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de 'n normale tentativo d'anteprimma, riproeuva.</strong> \nSe o problema o persciste, ti poeu provâ a [[Special:UserLogout|scollegate]] e effettoâ un noeuvo accesso, controllando che o to navegatô o l'açette i bescoeutti da questo scito.",
	"expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Scicomme {{SITENAME}} o g'ha de l'HTML sgroeuzzo attivou e ti no t'ê introu, l'anteprimma a l'è ascosa comme precaoçion contra i attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se se tratta de 'n normale tentativo d'anteprimma [[Special:UserLogin|intra]] e proeuvighe torna.</strong>",
	"expand_templates_input_missing": "Quarcosa ti ghe-o devi scrive.",
	"pagelanguage": "Cangia a lengua da paggina",
	"pagelang-name": "Paggina",
	"pagelang-language": "Lengua",
	"pagelang-use-default": "Adoeuvia a lengua predefinia",
	"pagelang-select-lang": "Seleçion-a a lengua",
	"pagelang-submit": "Invia",
	"right-pagelang": "Cangia a lengua da paggina",
	"action-pagelang": "cangiâ a lengua da paggina",
	"log-name-pagelang": "Registro di cangi de lengua",
	"log-description-pagelang": "Questo o l'è un registro di cangiamenti de lengua de paggine.",
	"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|o l'ha modificou}} a lengua de $3 da $4 a $5",
	"default-skin-not-found": "Oops! O tema predefinio pe-o to wiki, definio in <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, o no l'è disponibbile.\n\nA to installaçion a pariæ includde {{PLURAL:$4|o seguente tema|i seguenti temi}}. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuale: configuaçion do tema] pe de informaçioin insce comme {{PLURAL:$4|abilitâlo|abilitâli}} e çerne quello predefinio.\n\n$2\n\n; Se t'hæ appen-a installou MediaWiki:\n: Foscia ti l'hæ installou da git, o direttamente da-o codiçe sorgente doeuviando quarch'atro mettodo. Questo o l'ea previsto. Proeuva a installâ di temi da-a [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory insce mediawiki.org], de ste mainee chì:\n:* Scaregando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma de installaçion tarball], ch'o l'è fornio con diversci temi e estenscioin. Ti poeu fâ o coppia e incolla da directory <code dir=\"ltr\">skins/</code> da lì.\n:* Scaregando di tarball di scingoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Doeuviando Git pe scaregâ i temi].\n: In questo moddo no doviæ interfei co-o to repository git se t'ê un sviluppatô MediaWiki.\n\n; Se t'hæ appen-a aggiornou MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e verscioin succescive no abillitan ciù aotomaticamente i temi installæ (amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manoale: rilevamento aotomattico di temi]). Ti poeu copiâ {{PLURAL:$5|a seguente linnia|e seguente linne}} into <code>LocalSettings.php</code> pe abilitâ {{PLURAL:$5|o tema installou|tutti i temi installæ}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se t'hæ appen-a modificou <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ricontrolla i nommi di temi pe di ari de battitua.",
	"default-skin-not-found-no-skins": "Oops! O tema predefinio pe-o to wiki, definio in <code>$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, o no l'è disponibbile.\n\nTemi installæ no ti ghe n'hæ.\n\n; Se t'hæ appen-a installou ò aggiornou MediaWiki:\n: Foscia ti l'hæ installou da git, ò direttamente da-o coddiçe sorgente doeuviando quarch'atro mettodo. Questo o l'ea previsto. MediaWiki 1.24 e e verscioin succescive no includdan arcun tema into repository prinçipâ. Proeuva a installâ di temi da-a [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory insce mediawiki.org], inte sti moddi:\n:* Scaregando o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma de instalaçion tarball], ch'o l'è fornio con diversci temi e estenscioin. Ti poeu fâ o coppia e incolla da directory <code>skins/</code> da lì.\n:* Scaregando tarball di scingoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Doeuviando Git pe scaregâ i temi].\n: Sto moddo o no doviæ interfei co-o to repository git se t'ê un sviluppatô MediaWiki. Amia [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manoale: configuaçion di temi] pe informaçioin insce comme abilitâle e scellie quello predefinio.",
	"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (abilitâ)",
	"default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>disabilitâ</strong>)",
	"mediastatistics": "Statistiche relative a-i file murtimediæ",
	"mediastatistics-summary": "Statistiche in scî tipi de file caregæ. L'è incluso solo che a verscion ciù reçente de 'n file. E verscioin vege ò scassæ di file son escluse.",
	"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%)",
	"mediastatistics-bytespertype": "Dimenscione totâ di file pe questa seçion: {{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%).",
	"mediastatistics-allbytes": "Dimenscion totâ de tutti i file: {{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2).",
	"mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
	"mediastatistics-table-extensions": "Poscibbile estenscioin",
	"mediastatistics-table-count": "Nummero di file",
	"mediastatistics-table-totalbytes": "Dimenscion combinâ",
	"mediastatistics-header-unknown": "Sconosciuo",
	"mediastatistics-header-bitmap": "Immaggine bitmap",
	"mediastatistics-header-drawing": "Disegni (immaggine vettoiæ)",
	"mediastatistics-header-audio": "Audio",
	"mediastatistics-header-video": "Video",
	"mediastatistics-header-multimedia": "Contegnui murtimediæ",
	"mediastatistics-header-office": "Öfiççio",
	"mediastatistics-header-text": "Testoale",
	"mediastatistics-header-executable": "File exeguibbili",
	"mediastatistics-header-archive": "Formati compresci",
	"mediastatistics-header-total": "Tutti i file",
	"json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|virgola finâ a l'è stæta rimossa|virgole finæ son stæte rimosse}} da-o JSON",
	"json-error-unknown": "Gh'è stæto un problema co-o JSON. Errô: $1",
	"json-error-depth": "A profonditæ mascima do stack a l'è stæta superâ",
	"json-error-state-mismatch": "JSON non vallido ò mäformou",
	"json-error-ctrl-char": "Errô into carattere de controllo, poscibbile codiffica errâ",
	"json-error-syntax": "Errô de scintasci",
	"json-error-utf8": "Caratteri UTF-8 non vallidi, poscibbile codiffica errâ",
	"json-error-recursion": "Un o ciù rifeimenti ricorscivi into valô da codificâ",
	"json-error-inf-or-nan": "Un ò ciu valoî NAN o INF into valô da codificâ",
	"json-error-unsupported-type": "L'è stæto fornio un valô de un tipo ch'o no poeu ese codificou",
	"headline-anchor-title": "Ingancio a questa seçion",
	"special-characters-group-latin": "Latin",
	"special-characters-group-latinextended": "Latin esteiso",
	"special-characters-group-ipa": "IPA",
	"special-characters-group-symbols": "Scimboli",
	"special-characters-group-greek": "Grego",
	"special-characters-group-greekextended": "Grego esteiso",
	"special-characters-group-cyrillic": "Çirillico",
	"special-characters-group-arabic": "Arrabo",
	"special-characters-group-arabicextended": "Arrabo esteiso",
	"special-characters-group-persian": "Perscian",
	"special-characters-group-hebrew": "Ebraico",
	"special-characters-group-bangla": "Bengaleise",
	"special-characters-group-tamil": "Tamil",
	"special-characters-group-telugu": "Telugu",
	"special-characters-group-sinhala": "Scingaleise",
	"special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
	"special-characters-group-devanagari": "Devanagari",
	"special-characters-group-thai": "Thailandeise",
	"special-characters-group-lao": "Laotian",
	"special-characters-group-khmer": "Khmer",
	"special-characters-title-endash": "linieta enne",
	"special-characters-title-emdash": "linieta emme",
	"special-characters-title-minus": "segno meno",
	"mw-widgets-dateinput-no-date": "Niscun-a dæta seleçionâ",
	"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "questa paggina o no l'existe ancon",
	"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rendriçamento a $1",
	"sessionmanager-tie": "No l'è poscibbile combinâ ciù tipi de receste de aotenticaçion: $1.",
	"sessionprovider-generic": "sescioin $1",
	"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sescioin basæ in scî cookie",
	"sessionprovider-nocookies": "I cookie poeuan ese disattivæ. Assegûite d'aveighe i cookie abilitæ e ricomença.",
	"randomrootpage": "Paggina reixe a brettio",
	"log-action-filter-block": "Tipo de blocco:",
	"log-action-filter-contentmodel": "Tipo de modiffica do modello de contegnuo:",
	"log-action-filter-delete": "Tipo de scassatua:",
	"log-action-filter-import": "Tipo de importaçion:",
	"log-action-filter-managetags": "Tipo d'açion de gestion d'etichetta:",
	"log-action-filter-move": "Tipo de stramuo:",
	"log-action-filter-newusers": "Tipo de creaçion d'utença:",
	"log-action-filter-patrol": "Tipo de controllo:",
	"log-action-filter-protect": "Tipo de proteçion:",
	"log-action-filter-rights": "Tipo de modiffica di driti:",
	"log-action-filter-suppress": "Tipo de soprescion:",
	"log-action-filter-upload": "Tipo de caregamento:",
	"log-action-filter-all": "Tutto",
	"log-action-filter-block-block": "Blocco",
	"log-action-filter-block-reblock": "Modiffica do blocco",
	"log-action-filter-block-unblock": "Sblocco",
	"log-action-filter-contentmodel-change": "Modiffica do modello do contegnuo",
	"log-action-filter-contentmodel-new": "Creaçion de paggina con modello de contenuto non standard",
	"log-action-filter-delete-delete": "Scancellaçion paggina",
	"log-action-filter-delete-restore": "Ripristino paggina",
	"log-action-filter-delete-event": "Scancellaçion registro",
	"log-action-filter-delete-revision": "Scancellaçion verscion",
	"log-action-filter-import-interwiki": "Importaçion transwiki",
	"log-action-filter-import-upload": "Importaçion da XML caregou",
	"log-action-filter-managetags-create": "Creaçion etichetta",
	"log-action-filter-managetags-delete": "Scancellaçion etichetta",
	"log-action-filter-managetags-activate": "Attivaçion etichetta",
	"log-action-filter-managetags-deactivate": "Disattivaçion etichetta",
	"log-action-filter-move-move": "Stramuo sença soviascrive di rendriçamenti",
	"log-action-filter-move-move_redir": "Stramuo con soviascritua di rendriçamenti",
	"log-action-filter-newusers-create": "Creaçion da utente anonnimo",
	"log-action-filter-newusers-create2": "Creaçion da utente registrou",
	"log-action-filter-newusers-autocreate": "Creaçion aotomattica",
	"log-action-filter-newusers-byemail": "Creaçion con password inviâ via e-mail",
	"log-action-filter-patrol-patrol": "Controllo manoâ",
	"log-action-filter-patrol-autopatrol": "Cotrollo aotomattico",
	"log-action-filter-protect-protect": "Proteçion",
	"log-action-filter-protect-modify": "Modiffica proteçion",
	"log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteçion",
	"log-action-filter-protect-move_prot": "Proteçion mesciâ",
	"log-action-filter-rights-rights": "Modiffica manoâ",
	"log-action-filter-rights-autopromote": "Modiffica aotomattica",
	"log-action-filter-suppress-event": "Sopprescion de registro",
	"log-action-filter-suppress-revision": "Sopprescion de verscion",
	"log-action-filter-suppress-delete": "Sopprescion de paggina",
	"log-action-filter-suppress-block": "Sopprescion utente da blocco",
	"log-action-filter-suppress-reblock": "Sopprescion utente da re-blocco",
	"log-action-filter-upload-upload": "Noeuvo caregamento",
	"log-action-filter-upload-overwrite": "Ricaregamento",
	"authmanager-authn-not-in-progress": "L'aotenticaçion a no l'è in corso ò i dæti da sescion son anæti persci. Se prega de recomençâ da cavo.",
	"authmanager-authn-no-primary": "E credençiæ fornie no poeuan ese aotenticæ.",
	"authmanager-authn-no-local-user": "E credençiæ fornie no son associæ a nisciun utente de questo wiki.",
	"authmanager-authn-no-local-user-link": "E credençiæ fornie son vallide ma no son associæ a nisciun utente de questa wiki. Accedi inte 'n atro moddo ò crea un nœuvo utente, e ti gh'aviæ 'n'opçion pe conligâ e to credençiæ precedente a quell'utença.",
	"authmanager-authn-autocreate-failed": "Creaçion aotomattica de 'n'utença locale fallia: $1",
	"authmanager-change-not-supported": "E credençiæ fornie no poeuan ese modificæ, dæto che no saieivan doeuviæ da ninte.",
	"authmanager-create-disabled": "A creaçion di utençe a l'è disabilitâ.",
	"authmanager-create-from-login": "Pe creâ a to utença, completa i campi chì de sotta.",
	"authmanager-create-not-in-progress": "A creaçion de un'utença a no l'è in corso ò i dæti da sescion son anæti perdui. Se prega de recomençâ da cavo.",
	"authmanager-create-no-primary": "E credençiæ fornie no poeuan ese doeuviæ pe-a creaçion de l'utença.",
	"authmanager-link-no-primary": "E credençiæ fornie no pœuan ese dœuviæ pe conligâ l'utença.",
	"authmanager-link-not-in-progress": "O conligamento de l'utença o no procede ò i dæti da sescion so-anæti perdui. Se prega de recomençâ da cavo.",
	"authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Modiffica da password fallia",
	"authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "O plugin d'aotenticaçion o l'ha impedio a modiffica da password.",
	"authmanager-authplugin-create-fail": "O plugin d'aotenticaçion o l'ha impedio a creaçion de l'utença.",
	"authmanager-authplugin-setpass-denied": "O plugin d'aotenticaçion o no consente de cangiâ e password.",
	"authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Dominnio non vallido.",
	"authmanager-autocreate-noperm": "A creaçion aotomattica del'utença a no l'è permissa.",
	"authmanager-autocreate-exception": "A creaçion aotomattica di utençe a l'è temporaniamente disabilitâ a caosa di erroî precedenti.",
	"authmanager-userdoesnotexist": "L'utença \"$1\" a no l'è registrâ.",
	"authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Se a password a dev'ese aregordâ ciù a longo rispetto a-a duata da sescion.",
	"authmanager-username-help": "Nome utente pe l'aotenticaçion.",
	"authmanager-password-help": "Password pe l'aotenticaçion.",
	"authmanager-domain-help": "Dominnio pe l'aotenticaçion esterna.",
	"authmanager-retype-help": "Conferma torna a password.",
	"authmanager-email-label": "E-mail",
	"authmanager-email-help": "Addreçço e-mail:",
	"authmanager-realname-label": "Nomme vêo:",
	"authmanager-realname-help": "Nomme reale de l'utente",
	"authmanager-provider-password": "Aotenticaçion basâ in sciâ password",
	"authmanager-provider-password-domain": "Aotenticaçion con password ò con dominnio",
	"authmanager-provider-temporarypassword": "Password temporannia",
	"authprovider-confirmlink-message": "Basandose insce di reçenti tentativi d'accesso, e seguente utençe poeuan ese collegæ a-o to account wiki. Collegandole ti poeu effettuâ l'accesso con quelle ascì. Se prega de seleçionâ quelle che devan ese collegæ.",
	"authprovider-confirmlink-request-label": "Utençe che dovieivan ese collegæ",
	"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: inganciou correttamente.",
	"authprovider-confirmlink-failed": "L'inganciamento de l'utença o no l'è pin-amente ariescio: $1",
	"authprovider-confirmlink-ok-help": "Continnoa doppo a vixualizzaçion di messaggi de errô de inganciamento.",
	"authprovider-resetpass-skip-label": "Sata",
	"authprovider-resetpass-skip-help": "Sata a rempostaçion da password.",
	"authform-nosession-login": "L'aotenticaçion a l'ha avuo successo, ma o to navegatô o no l'è in graddo de \"aregordâ\" che t'ê conligou.\n\n$1",
	"authform-nosession-signup": "L'utença a l'è stæta creâ, ma o to navegatô o no l'è in graddo d'\"aregordâ\" che t'ê conligou.\n$1",
	"authform-newtoken": "Token mancante. $1",
	"authform-notoken": "Token mancante",
	"authform-wrongtoken": "Token errou",
	"specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Non consentio",
	"specialpage-securitylevel-not-allowed": "Spiaxenti, no t'ê aotorizzou a doeuviâ questa paggina perché a to identitæ a no poeu ese veificâ.",
	"authpage-cannot-login": "Imposcibbile començâ co l'accesso.",
	"authpage-cannot-login-continue": "Imposcibbile continoâ co l'accesso. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
	"authpage-cannot-create": "Imposcibbile comença a creaçion de l'utença.",
	"authpage-cannot-create-continue": "Imposcibbile continoâ co-a creaçion de l'utença. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
	"authpage-cannot-link": "Imposcibbile inandiâ l'ingancio de l'utença.",
	"authpage-cannot-link-continue": "Imposcibbile continoâ co l'ingancio de l'utença. L'è probabbile che a to sescion a segge descheita.",
	"cannotauth-not-allowed-title": "Permisso negou",
	"cannotauth-not-allowed": "No t'ê aotorizou a doeuviâ questa paggina",
	"changecredentials": "Modiffica credençiæ",
	"changecredentials-submit": "Modiffica credençiæ",
	"changecredentials-invalidsubpage": "$1 o no l'è 'na tipologia de credençiale vallida.",
	"changecredentials-success": "E to credençiale son stæte modificæ.",
	"removecredentials": "Rimoeuvi credençiæ",
	"removecredentials-submit": "Rimoeuvi credençiæ",
	"removecredentials-invalidsubpage": "$1 o no l'è 'na tipologia de credençiale vallida.",
	"removecredentials-success": "E to credençiale son stæte rimosse.",
	"credentialsform-provider": "Tipo de credençiale:",
	"credentialsform-account": "Nomme utença:",
	"cannotlink-no-provider-title": "Utençe collegabbile no ghe n'è",
	"cannotlink-no-provider": "Utençe colegabbile no ghe n'è.",
	"linkaccounts": "Collega utençe",
	"linkaccounts-success-text": "L'utença a l'è stæta inganciâ.",
	"linkaccounts-submit": "Collega utençe",
	"unlinkaccounts": "Scollega utençe",
	"unlinkaccounts-success": "L'utença a l'è stæta scollegâ.",
	"authenticationdatachange-ignored": "O cangiamento da dæta d'aotenticaçion o no l'è passou. Foscia che no gh'ea un provider configuou?",
	"userjsispublic": "Regorda: e sottopaggine JavaScript no devan contegnî dæti riservæ percose son vixoalizabbile da-i atri utenti.",
	"usercssispublic": "Regorda: e sottopagine CSS no devan contegnî dæti riservæ percose son vixoalizabbile da i atri utenti.",
	"restrictionsfield-badip": "Intervallo d'adreççi IP non vallido:$1",
	"restrictionsfield-label": "Intervalli IP consentii:",
	"restrictionsfield-help": "Un adresso IP ò intervallo CIDR pe linnia. Pe consentî tutto, adœuvia<br><code>0.0.0.0/0</code><br><code>::/0</code>"
}