summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json b/www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json
new file mode 100644
index 00000000..66174adc
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/ReplaceText/i18n/ca.json
@@ -0,0 +1,45 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "SMP",
+ "Solde",
+ "Jmarchn",
+ "Toniher",
+ "Fitoschido"
+ ]
+ },
+ "replacetext": "Substitució de text",
+ "replacetext-desc": "Proporciona una [[Special:ReplaceText|pàgina especial]] per permetre que els administradors a trobar-i-substituir una cadena global per a tots els continguts de les pàgines d'un wiki",
+ "replacetext_docu": "Per reemplaçar una cadena de text amb una altre a través de totes les pàgines regulars d'aquest wiki, introduïu les dues peces de text aquí i llavors polseu \"{{int:replacetext_continue}}\".\nA continuació es mostra una llista de les pàgines que contenen el text de cerca, i podreu triar les pàgines on voleu que es substitueixi.\nEl vostre nom apareixerà en la pàgina de l'historial com a usuari responsable d'aquests canvis.",
+ "replacetext_originaltext": "Text original:",
+ "replacetext_replacementtext": "Text de substitució:",
+ "replacetext_useregex": "Utilitzar expressions regulars",
+ "replacetext_regexdocu": "(Exemple: valors de \"a\"(.*)c\" per \"{{int:replacetext_originaltext}}\" i \"ac$1\" per \"{{int:replacetext_replacementtext}}\" hauria de substituir \"abc\" amb \"acb\")",
+ "replacetext_optionalfilters": "Filtres opcionals:",
+ "replacetext_categorysearch": "Substitueix només en la categoria:",
+ "replacetext_prefixsearch": "Substitueix només en les pàgines amb el prefix:",
+ "replacetext_editpages": "Substitueix el text en els continguts de les pàgines",
+ "replacetext_movepages": "Substitueix el text dels títols de les pàgines, quan sigui possible",
+ "replacetext_givetarget": "S'ha d'especificar la cadena a substituir.",
+ "replacetext_nonamespace": "Heu de seleccionar com a mínim, un espai de noms.",
+ "replacetext_editormove": "Heu de seleccionar com a mínim una de les opcions de substitució.",
+ "replacetext_choosepagesforedit": "Substitueix «$1» amb «$2» en el text de {{PLURAL:$3|la següent pàgina|les següents $3 pàgines}}:",
+ "replacetext_choosepagesformove": "Substituir \"$1\" amb \"$2\" en {{PLURAL:$3|el títol de la pàgina següent|els títols de les següents $3 pàgines}}:",
+ "replacetext_cannotmove": "{{PLURAL:$1|La següent pàgina no es pot|Les següents $1 pàgines no es poden}} moure:",
+ "replacetext_formovedpages": "Per a pàgines mogudes:",
+ "replacetext_savemovedpages": "Desa els títols vells com a redireccions a títols nous",
+ "replacetext_watchmovedpages": "Vigila aquestes pàgines",
+ "replacetext_invertselections": "Inverteix les seleccions",
+ "replacetext_replace": "Substitueix",
+ "replacetext_success": "\"$1\" serà substituït per \"$2\" en {{PLURAL:$3|una pàgina|$3 pàgines}}.",
+ "replacetext_noreplacement": "No s'ha trobat cap pàgina que contingui la cadena «$1».",
+ "replacetext_nomove": "No s'ha trobat cap pàgina que contingui el títol \"$1\".",
+ "replacetext_nosuchcategory": "No hi ha cap categoria de nom \"$1\".",
+ "replacetext_return": "Torna al formulari.",
+ "replacetext_warning": "'''Compte!:''' Hi ha {{PLURAL:$1|una pàgina que ja conté|$1 pàgines que ja contenen}} la cadena de reemplaçament, «$2». Si realitzeu aquesta substitució no podreu distingir els vostres reemplaçaments d'aquestes cadenes ja existents.",
+ "replacetext_blankwarning": "\"'Compte!:\"' Perquè la cadena de substitució és buida, aquesta operació no serà reversible.",
+ "replacetext_continue": "Continua",
+ "replacetext_editsummary": "Text de reemplaçament - \"$1\" a \"$2\"",
+ "right-replacetext": "Fer substitucions de cadena a tot el wiki",
+ "action-replacetext": "fer les substitucions de la cadena en tot el wiki"
+}