summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json377
1 files changed, 377 insertions, 0 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json b/www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json
new file mode 100644
index 00000000..8f459afb
--- /dev/null
+++ b/www/wiki/extensions/AbuseFilter/i18n/frp.json
@@ -0,0 +1,377 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Cedric31",
+ "ChrisPtDe",
+ "McDutchie",
+ "Matma Rex"
+ ]
+ },
+ "abusefilter-desc": "Aplique des heristiques ôtomatiques ux changements.",
+ "abusefilter": "Configuracion du filtro d’abus",
+ "abuselog": "Jornal des abus",
+ "abusefilter-intro": "Benvegnua dens l’entèrface d’administracion des filtros d’abus.\nLo filtro d’abus est un mècanismo programeria ôtomatisâ que pèrmèt d’aplicar des heristiques prèdèfenies a totes les accions.\nCela entèrface presente una lista des filtros dèfenis, et pués balye la possibilitât de los changiér.",
+ "abusefilter-mustbeeditor": "Por des rêsons de sècuritât, solament los usanciérs avouéc lo drêt de changiér los filtros d’abus pôvont utilisar cela entèrface.",
+ "abusefilter-warning": "'''Avèrtissement :''' cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla.\nLos changements pas constructifs seront rêdo anulâs,\net pués les bètises rèpètâs ou ben que font enjura provoqueront lo blocâjo de voutron compto ou ben de voutra adrèce IP.\nSe vos éte de sûr que voutron changement est constructif, vos lo pouede tornar sometre por lo confirmar.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
+ "abusefilter-disallowed": "Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla et at vêr étâ empachiê.\nSe vos éte de sûr que voutron changement ére constructif, vos volyéd veriér vers un administrator et pués l’enformar de cen que vos éd tâchiê de fâre.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
+ "abusefilter-blocked-display": "Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla\net pués vos avéd ja étâ empachiê de l’ègzécutar.\nDe ples, por protègiér {{SITENAME}}, voutron compto usanciér et pués totes les adrèces IP associyês ont étâ blocâs contre tot changement.\nSe cen est diu a una èrror, vos volyéd veriér vers un administrator.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
+ "abusefilter-degrouped": "Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla.\nDu côp, el at étâ dèfendua et pués, dês que voutron compto est suspèctâ de compromission, tôs voutros drêts ont étâ enlevâs.\nSe vos éte de sûr qu’o est diu a una èrror, vos volyéd veriér vers un grata-papiér avouéc una èxplicacion de cela accion por rètablir voutros drêts.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
+ "abusefilter-autopromote-blocked": "Cela accion at étâ identifiâ ôtomaticament coment nuésibla et at vêr étâ empachiê.\nDe ples, coment mesera de sècuritât, quârques privilèjos balyês d’habituda por los comptos ètablis ont étâ enlevâs temporèrament de voutron compto.\nVê-que una côrta dèscripcion de la règlla de filtracion d’abus qu’at dècelâ voutra accion : $1",
+ "abusefilter-blocker": "Filtro d’abus",
+ "abusefilter-blockreason": "Blocâ ôtomaticament per lo filtro d’abus.\nDèscripcion de la règlla associyê : $1",
+ "abusefilter-degroupreason": "Drêts enlevâs ôtomaticament per lo filtro d’abus.\nDèscripcion de la règlla associyê : $1",
+ "abusefilter-accountreserved": "Lo nom de cél compto est resèrvâ por l’usâjo per lo filtro d’abus.",
+ "right-abusefilter-modify": "Changiér los filtros d’abus",
+ "right-abusefilter-view": "Vêre los filtros d’abus",
+ "right-abusefilter-log": "Vêre lo jornal des abus",
+ "right-abusefilter-log-detail": "Vêre les entrâs dètalyês du jornal des abus",
+ "right-abusefilter-private": "Vêre les balyês privâs dens lo jornal des abus",
+ "right-abusefilter-modify-restricted": "Changiér los filtros d’abus avouéc des accions rètrentes",
+ "right-abusefilter-revert": "Rèvocar tôs los changements fêts per un filtro d’abus balyê",
+ "right-abusefilter-view-private": "Vêre los filtros d’abus marcâs coment privâs",
+ "right-abusefilter-hide-log": "Cachiér des entrâs dens lo jornal des abus",
+ "right-abusefilter-hidden-log": "Vêre les entrâs cachiês du jornal des abus",
+ "action-abusefilter-modify": "changiér los filtros d’abus",
+ "action-abusefilter-view": "vêre los filtros d’abus",
+ "action-abusefilter-log": "vêre lo jornal des abus",
+ "action-abusefilter-log-detail": "vêre les entrâs dètalyês du jornal des abus",
+ "action-abusefilter-private": "vêre les balyês privâs dens lo jornal des abus",
+ "action-abusefilter-modify-restricted": "changiér los filtros d’abus avouéc des accions rètrentes",
+ "action-abusefilter-revert": "rèvocar tôs los changements fêts per un filtro d’abus balyê",
+ "action-abusefilter-view-private": "vêre los filtros d’abus marcâs coment privâs",
+ "abusefilter-log": "Jornal du filtro d’abus",
+ "abusefilter-log-summary": "Ceti jornal montre una lista de les accions dècelâs per los filtros.",
+ "abusefilter-log-search": "Rechèrchiér dens lo jornal des abus",
+ "abusefilter-log-search-user": "Usanciér :",
+ "abusefilter-log-search-filter": "Numerô du filtro :",
+ "abusefilter-log-search-title": "Titro :",
+ "abusefilter-log-search-wiki": "Vouiqui :",
+ "abusefilter-log-search-submit": "Rechèrchiér",
+ "abusefilter-log-entry": "$1 : $2 at dècllenchiê un filtro d’abus, pendent l’accion « $3 » dessus $4.\nAccions prêses : $5 ;\nDèscripcion du filtro : $6",
+ "abusefilter-log-detailedentry-meta": "$1 : $2 at dècllenchiê lo $3, pendent l’accion « $4 » dessus $5.\nAccions prêses : $6 ;\nDèscripcion du filtro : $7 ($8)",
+ "abusefilter-log-detailedentry-global": "filtro globâl $1",
+ "abusefilter-log-detailedentry-local": "filtro $1",
+ "abusefilter-log-detailslink": "dètalys",
+ "abusefilter-log-diff": "dif",
+ "abusefilter-log-hidelink": "ajustar la visibilitât",
+ "abusefilter-log-details-legend": "Dètalys por l’entrâ $1 du jornal",
+ "abusefilter-log-details-var": "Variâbla",
+ "abusefilter-log-details-val": "Valor",
+ "abusefilter-log-details-vars": "Paramètres de l’accion",
+ "abusefilter-log-details-private": "Balyês privâs",
+ "abusefilter-log-details-ip": "Adrèce IP d’origina",
+ "abusefilter-log-noactions": "niona",
+ "abusefilter-log-details-diff": "Changements fêts dens lo changement",
+ "abusefilter-log-linkoncontribs": "jornal des abus",
+ "abusefilter-log-linkoncontribs-text": "Jornal des abus a ceti usanciér",
+ "abusefilter-log-hidden": "(entrâ cachiê)",
+ "abusefilter-log-hidden-implicit": "(cachiêye perce que la vèrsion est étâye suprimâye)",
+ "abusefilter-log-cannot-see-details": "Vos avéd pas la pèrmission de vêre los dètalys de cel’entrâ.",
+ "abusefilter-log-details-hidden": "Vos pouede pas vêre los dètalys por cela entrâ perce qu’el est cachiê a la vua du publico.",
+ "abusefilter-log-hide-legend": "Cachiér l’entrâ du jornal",
+ "abusefilter-log-hide-id": "Numerô de l’entrâ du jornal :",
+ "abusefilter-log-hide-hidden": "Cachiér cela entrâ a la vua du publico",
+ "abusefilter-log-hide-reason": "Rêson :",
+ "abusefilter-log-hide-forbidden": "Vos avéd pas la pèrmission de cachiér des entrâs du jornal des abus.",
+ "abusefilter-logentry-suppress": "at cachiê « [[$1]] »",
+ "abusefilter-logentry-unsuppress": "at montrâ « [[$1]] »",
+ "abusefilter-management": "Administracion du filtro d’abus",
+ "abusefilter-list": "Tôs los filtros",
+ "abusefilter-list-id": "Numerô du filtro",
+ "abusefilter-list-status": "Ètat",
+ "abusefilter-list-public": "Dèscripcion publica",
+ "abusefilter-list-consequences": "Consèquences",
+ "abusefilter-list-visibility": "Visibilitât",
+ "abusefilter-list-hitcount": "Comptor de dètèccions",
+ "abusefilter-list-edit": "Changiér",
+ "abusefilter-list-details": "Dètalys",
+ "abusefilter-list-limit": "Nombro per pâge :",
+ "abusefilter-list-lastmodified": "Dèrriér changement",
+ "abusefilter-list-group": "Groupo du filtro",
+ "abusefilter-hidden": "Privâ",
+ "abusefilter-unhidden": "Publico",
+ "abusefilter-enabled": "Activâ",
+ "abusefilter-deleted": "Suprimâ",
+ "abusefilter-disabled": "Dèsactivâ",
+ "abusefilter-hitcount": "$1 dètèccion{{PLURAL:$1||s}}",
+ "abusefilter-new": "Fâre un filtro novél",
+ "abusefilter-return": "Tornar a l’administracion des filtros",
+ "abusefilter-status-global": "Globâl",
+ "abusefilter-list-options": "Chouèx",
+ "abusefilter-list-options-deleted": "Filtros suprimâs :",
+ "abusefilter-list-options-deleted-only": "Montrar ren que los filtros suprimâs",
+ "abusefilter-list-options-deleted-hide": "Cachiér los filtros suprimâs",
+ "abusefilter-list-options-deleted-show": "Encllure los filtros suprimâs",
+ "abusefilter-list-options-scope": "Montrar los filtros dês :",
+ "abusefilter-list-options-scope-local": "Vouiqui local",
+ "abusefilter-list-options-scope-global": "Règlles globâles",
+ "abusefilter-list-options-disabled": "Filtros dèsactivâs :",
+ "abusefilter-list-options-hidedisabled": "Cachiér los filtros dèsactivâs",
+ "abusefilter-list-options-submit": "Betar a jorn",
+ "abusefilter-tools-text": "Vê-que quârques outils que pôvont étre utilos dens la formulacion et lo dècofierâjo des filtros d’abus.",
+ "abusefilter-tools-expr": "Èprovor d’èxprèssions",
+ "abusefilter-tools-submitexpr": "Èstimar",
+ "abusefilter-tools-reautoconfirm": "Rètablir l’ètat ôtoconfirmâ",
+ "abusefilter-tools-reautoconfirm-user": "Usanciér :",
+ "abusefilter-tools-reautoconfirm-submit": "Tornar ôtoconfirmar",
+ "abusefilter-reautoconfirm-none": "L’ètat ôtoconfirmâ a {{GENDER:$1|cél usanciér|cela usanciére}} at pas étâ pendu.",
+ "abusefilter-reautoconfirm-notallowed": "Vos éte pas ôtorisâ a rètablir l’ètat ôtoconfirmâ.",
+ "abusefilter-reautoconfirm-done": "L’ètat ôtoconfirmâ du compto usanciér at étâ rètabli",
+ "abusefilter-status": "{{PLURAL:$1|Dens la dèrriére accion|Entre-mié les $1 dèrriéres accions}}, $2 ($3 %) {{PLURAL:$2|at avengiê|ont avengiês}} la limita de les $4 condicions ôtorisâs, et pués $5 ($6 %) {{PLURAL:$5|at étâ dècelâ|ont étâ dècelâs}} per yon des filtros ora activâs.",
+ "abusefilter-edit-subtitle": "Changement du filtro $1",
+ "abusefilter-edit-subtitle-new": "Crèacion d’un filtro",
+ "abusefilter-edit-oldwarning": "<strong>Vos éte aprés changiér una vielye vèrsion de cél filtro.\nLes statistiques montrâs regârdont la vèrsion la ples novèla de ceti.\nSe vos encartâd voutros changements, vos voléd ècllafar tôs los changements arrevâs dês la vèrsion que vos changiéd.</strong> &bull;\n[[Special:AbuseFilter/history/$2|Tornar a l’historico de cél filtro]].",
+ "abusefilter-edit-status-label": "Statistiques :",
+ "abusefilter-edit-status": "{{PLURAL:$1|Dens la dèrriére accion|Entre-mié les $1 dèrriéres accions}}, cél filtro nen at dècelâ $2 ($3 %).",
+ "abusefilter-edit-status-profile": "{{PLURAL:$1|Dens la dèrriére accion|Entre-mié les $1 dèrriéres accions}}, cél filtro nen at dècelâ $2 ($3 %).\nEn moyena, lo temps d’ègzécucion de cél filtro est de $4 ms et pués utilise $5 condicion{{PLURAL:$5||s}} de la limita de les condicions.",
+ "abusefilter-edit-new": "Filtro novél",
+ "abusefilter-edit-save": "Encartar lo filtro",
+ "abusefilter-edit-id": "Numerô du filtro :",
+ "abusefilter-edit-description": "Dèscripcion :\n:''(visibla publicament)''",
+ "abusefilter-edit-group": "Groupo du filtro :",
+ "abusefilter-edit-flags": "Segnalements :",
+ "abusefilter-edit-enabled": "Activar ceti filtro",
+ "abusefilter-edit-deleted": "Marcar coment suprimâ",
+ "abusefilter-edit-hidden": "Cachiér los dètalys de ceti filtro a la vua du publico",
+ "abusefilter-edit-global": "Filtro globâl",
+ "abusefilter-edit-rules": "Condicions :",
+ "abusefilter-edit-notes": "Notes :\n:''(privâ)''",
+ "abusefilter-edit-lastmod": "Dèrriér changement du filtro :",
+ "abusefilter-edit-lastmod-text": "$1 per $2",
+ "abusefilter-edit-hitcount": "Nombro de dètèccions du filtro :",
+ "abusefilter-edit-consequences": "Accions entreprêses pendent la dètèccion",
+ "abusefilter-edit-action-warn": "Dècllenchiér celes accions aprés avêr balyê un avèrtissement a l’usanciér",
+ "abusefilter-edit-action-disallow": "Empachiér l’usanciér de fâre l’accion en quèstion",
+ "abusefilter-edit-action-blockautopromote": "Rèvocar l’ètat ôtoconfirmâ du compto usanciér",
+ "abusefilter-edit-action-degroup": "Enlevar l’usanciér de totes les tropes privilègiyês",
+ "abusefilter-edit-action-block": "Blocar en ècritura l’usanciér et / ou l’adrèce IP",
+ "abusefilter-edit-action-throttle": "Dècllenchiér les accions ren que se l’usanciér at dèpassâ una quota limita",
+ "abusefilter-edit-action-rangeblock": "Blocar la plage d’adrèces IP /16 d’origina a l’usanciér.",
+ "abusefilter-edit-action-tag": "Balisar lo changement por una rèvision a vegnir",
+ "abusefilter-edit-throttle-count": "Nombro d’accions ôtorisâs :",
+ "abusefilter-edit-throttle-period": "Moment :",
+ "abusefilter-edit-throttle-seconds": "$1 second{{PLURAL:$1|a|es}}",
+ "abusefilter-edit-throttle-groups": "Apondre la moderacion per :\n:''(yona per legne, sèparâ per des virgules)''",
+ "abusefilter-edit-warn-message": "Mèssâjo sistèmo a utilisar por l’avèrtissement :",
+ "abusefilter-edit-warn-other": "Ôtro mèssâjo",
+ "abusefilter-edit-warn-other-label": "Nom de la pâge d’un ôtro mèssâjo :\n:''(sen lo prèfixo MediaWiki)''",
+ "abusefilter-edit-warn-actions": "Accions :",
+ "abusefilter-edit-warn-preview": "Prèvisualisar lo mèssâjo chouèsi",
+ "abusefilter-edit-warn-edit": "Fâre / changiér lo mèssâjo chouèsi",
+ "abusefilter-edit-tag-tag": "Balises a aplicar (yona per legne) :",
+ "abusefilter-edit-denied": "Vos pouede pas vêre los dètalys de cél filtro perce qu’il est cachiê a la vua du publico.",
+ "abusefilter-edit-main": "Paramètres du filtro",
+ "abusefilter-edit-done-subtitle": "Filtro changiê",
+ "abusefilter-edit-done": "Vos éd encartâ avouéc reusséta voutros changements du filtro $1.",
+ "abusefilter-edit-badsyntax": "Lo filtro que vos éd spècefiâ at una èrror de sintaxa.\nLo rèsultat du parsor ére : <pre>$1</pre>",
+ "abusefilter-edit-restricted": "Vos pouede pas changiér cél filtro perce que contint yona ou ben un mouél d’accions rètrentes.\nDemandâd a un usanciér ôtorisâ a apondre des accions rètrentes de fâre lo changement por vos.",
+ "abusefilter-edit-viewhistory": "Vêre l’historico de ceti filtro",
+ "abusefilter-edit-history": "Historico :",
+ "abusefilter-edit-check": "Controlar la sintaxa",
+ "abusefilter-edit-badfilter": "Lo filtro que vos éd spècefiâ ègziste pas",
+ "abusefilter-edit-revert": "Rèvocar les accions entreprêses per ceti filtro",
+ "abusefilter-edit-tools": "Outils :",
+ "abusefilter-edit-test-link": "Èprovar ceti filtro sur los dèrriérs changements",
+ "abusefilter-edit-export": "Èxportar ceti filtro vers un ôtro vouiqui",
+ "abusefilter-edit-syntaxok": "Gins d’èrror de sintaxa dècelâ.",
+ "abusefilter-edit-syntaxerr": "Èrror de sintaxa dècelâ : $1",
+ "abusefilter-edit-bad-tags": "Yona ou ben un mouél de balises que vos éd spècefiâ est pas valida.\nLes balises dêvont étre côrtes et pués pas avêr de caractèros spèciâls.",
+ "abusefilter-edit-notallowed": "Vos éte pas ôtorisâ a fâre ou ben changiér des filtros d’abus",
+ "abusefilter-edit-builder-select": "Chouèsésséd un chouèx por l’apondre a la mouche",
+ "abusefilter-edit-builder-group-op-arithmetic": "Opèrators aritmèticos",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-addition": "Adicion (+)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-subtraction": "Sostraccion (-)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-multiplication": "Multiplicacion (*)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-divide": "Division (/)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-modulo": "Modulo (%)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-arithmetic-pow": "Pouessience (**)",
+ "abusefilter-edit-builder-group-op-comparison": "Opèrators de comparèson",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-equal": "Pariér a (==)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-notequal": "Difèrent de (!=)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-lt": "Muens de (<)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-gt": "Més de (>)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-lte": "Muens de ou ben ègâl a (<=)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-comparison-gte": "Més de ou ben ègâl a (>=)",
+ "abusefilter-edit-builder-group-op-bool": "Opèrators boolèens",
+ "abusefilter-edit-builder-op-bool-not": "Nan (!)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-bool-and": "Et (&)",
+ "abusefilter-edit-builder-op-bool-or": "Ou (|)",
+ "abusefilter-edit-builder-group-misc": "De tota sôrta",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-in": "contegnu dens la chêna de caractèros (in)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-like": "Corrèspond u modèlo (like)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-rlike": "Corrèspond a l’èxprèssion racionèla (''RegEx'') (rlike)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-irlike": "Filtro avouéc des èxprèssions racionèles, sen tegnir compto de la câssa (irlike)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-contains": "La chêna de gôche contint la chêna de drêta (contains)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-stringlit": "Chêna litèrâla (\"\")",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-tern": "Opèrator tèrnèro (X ? Y : Z)",
+ "abusefilter-edit-builder-misc-cond": "Condicionèl (if X then Y else Z)",
+ "abusefilter-edit-builder-group-funcs": "Fonccions",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-length": "Longior de la chêna de caractèros (length)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-lcase": "Convèrtir en petiôtes lètres (lcase)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-ccnorm": "Normalisar los caractèros que prétont a confusion (ccnorm)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-rmdoubles": "Enlevar los caractèros doblos (rmdoubles)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-specialratio": "Caractèros spèciâls / soma des caractèros (specialratio)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-norm": "Normalisar (norm)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-count": "Nombro d’ocasions de la chêna de caractèros X dens la chêna Y (count)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-rcount": "Nombro de côps que l’èxprèssion racionèla (''RegEx'') X aparêt dens la chêna Y (rcount)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-rmwhitespace": "Suprimar los èspâços (rmwhitespace)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-rmspecials": "Suprimar los caractèros spèciâls (rmspecials)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-ip_in_range": "L’adrèce IP est-el dens la plage d’adrèces IP ? (ip_in_range)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-contains-any": "Rechèrchiér un mouél de sot-chênes dens una chêna (contains_any)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-substr": "Sot-chêna (substr)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-strpos": "Posicion de la sot-chêna dens la chêna (strpos)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-str_replace": "Remplaciér la sot-chêna per la chêna (str_replace)",
+ "abusefilter-edit-builder-funcs-set_var": "Dèfenir la variâbla (set_var)",
+ "abusefilter-edit-builder-group-vars": "Variâbles",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-accountname": "Nom du compto (pendent la crèacion du compto)",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-timestamp": "Dâta Unix du changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-action": "Accion",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-addedlines": "Legnes apondues pendent lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-delta": "Difèrence de talye pendent lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-diff": "Dif unifiâ des changements fêts pendent lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-newsize": "Talye de la pâge novèla",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-oldsize": "Vielye talye de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-removedlines": "Legnes suprimâs pendent lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-summary": "Rèsumâ de changement / rêson",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-article-id": "Numerô de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-article-ns": "Èspâço de noms de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-article-text": "Titro de la pâge (sen l’èspâço de noms)",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-article-prefixedtext": "Titro complèt de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-id": "Numerô de la pâge d’origina a renomar",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-ns": "Èspâço de noms de la pâge d’origina a renomar",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-text": "Titro de la pâge d’origina a renomar",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedfrom-prefixedtext": "Titro complèt de la pâge d’origina a renomar",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedto-id": "Numerô de la pâge de dèstinacion du changement de nom",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedto-ns": "Èspâço de noms de la pâge de dèstinacion du changement de nom",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedto-text": "Titro de la pâge de dèstinacion du changement de nom",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-movedto-prefixedtext": "Titro complèt de la pâge de dèstinacion du changement de nom",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-editcount": "Comptor de changements a l’usanciér",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-age": "Âjo du compto usanciér",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-name": "Nom du compto usanciér",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-groups": "Tropes (emplicites avouéc) que l’usanciér est membro",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-blocked": "Se l’utilisator est blocâ",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-user-emailconfirm": "Temps dês la confirmacion de l’adrèce èlèctronica",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-recent-contributors": "Los diéx dèrriérs contributors de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-all-links": "Tôs los lims de defôr dens lo tèxto novél",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-added-links": "Tôs los lims de defôr apondus dens lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-removed-links": "Tôs los lims de defôr enlevâs dens lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-old-text": "Viely vouiquitèxto de la pâge, devant lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-new-text": "Vouiquitèxto de la pâge novél, aprés lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-new-text-stripped": "Tèxto de la pâge novél, sen gins de balisâjo",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-new-html": "Sôrsa HTML parsâ de la novèla vèrsion",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-edit": "Nivél de protèccion des changements de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-move": "Nivél de protèccion des changements de nom de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-create": "Protèccion de creacion de la pâge",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-restrictions-upload": "Protèccion de tèlèchargement du fichiér",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-old-text-stripped": "Viely tèxto de la pâge, sen gins de balisâjo",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-old-links": "Lims dens la pâge, devant lo changement",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-old-html": "Viely vouiquitèxto de la pâge, parsâ en HTML",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-minor-edit": "Se lo changement est marcâ coment petiôt ou nan",
+ "abusefilter-edit-builder-vars-file-sha1": "chaplâjo SHA1 du contegnu du fichiér",
+ "abusefilter-filter-log": "Dèrriérs changements des filtros",
+ "abusefilter-history": "Historico des changements du filtro d’abus numerô $1",
+ "abusefilter-history-foruser": "Changements per $1",
+ "abusefilter-history-hidden": "Cachiê",
+ "abusefilter-history-enabled": "Activâ",
+ "abusefilter-history-global": "Globâl",
+ "abusefilter-history-timestamp": "Hora",
+ "abusefilter-history-user": "Usanciér",
+ "abusefilter-history-public": "Dèscripcion publica du filtro",
+ "abusefilter-history-flags": "Segnalements",
+ "abusefilter-history-filter": "Règlla du filtro",
+ "abusefilter-history-comments": "Comentèros",
+ "abusefilter-history-actions": "Accions",
+ "abusefilter-history-backedit": "Retôrn a la pâge de changement du filtro",
+ "abusefilter-history-deleted": "Suprimâ",
+ "abusefilter-history-filterid": "Filtro",
+ "abusefilter-history-select-legend": "Afinar la rechèrche",
+ "abusefilter-history-select-user": "Usanciér :",
+ "abusefilter-history-select-submit": "Afinar",
+ "abusefilter-history-diff": "Changements",
+ "abusefilter-history-error-hidden": "Lo filtro que vos éd demandâ est cachiê, et pués vos pouede pas fâre vêre son historico.",
+ "abusefilter-exception-unexpectedatend": "« $2 » emprèvu u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-expectednotfound": "Un $2 manquent ére atendu u caractèro $1 ($3 $4 trovâ a la place).",
+ "abusefilter-exception-unrecognisedkeyword": "Mot-cllâf $2 pas recognu u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-unexpectedtoken": "Jeton emprèvu « $3 » (de tipo $2) u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-unclosedstring": "Chêna pas cllôsa que comence u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-invalidoperator": "Opèrator envalido « $2 » u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-unrecognisedtoken": "Jeton pas recognu « $2 » u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-noparams": "Gins de paramètre balyê por la fonccion « $2 » u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-dividebyzero": "Division ilègâla de $2 per zérô u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-unrecognisedvar": "Variâbla pas recognua $2 u caractèro $1",
+ "abusefilter-exception-notenoughargs": "Pas prod de paramètres por la fonccion $2 apelâ u caractèro $1.\n$3 {{PLURAL:$3|argument demandâ|arguments demandâs}}, $4 avu{{PLURAL:$4||s}}",
+ "abusefilter-exception-regexfailure": "Èrror dens l’èxprèssion racionèla « $3 » u caractèro $1 : « $2 »",
+ "abusefilter-exception-overridebuiltin": "Ècllafâ dèfendua de la variâbla disponibla per dèfôt « $2 » u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-outofbounds": "Demanda de l’èlèment pas ègzistent $2 (talye de la lista = $3) u caractèro $1.",
+ "abusefilter-exception-notlist": "Demanda d’un èlèment dens ôtra chousa qu’un tablô u caractèro $1.",
+ "abusefilter-action-tag": "Balisa",
+ "abusefilter-action-throttle": "Limitar los changements",
+ "abusefilter-action-warn": "Avèrtir l’usanciér",
+ "abusefilter-action-blockautopromote": "Blocar la nominacion ôtomatica",
+ "abusefilter-action-block": "Blocar",
+ "abusefilter-action-degroup": "Enlevar les tropes",
+ "abusefilter-action-rangeblock": "Blocar la plage",
+ "abusefilter-action-disallow": "Dèfendre lo changement",
+ "abusefilter-revert-title": "Rèvocar tôs los changements per lo filtro $1",
+ "abusefilter-revert-intro": "Ceti formulèro vos pèrmèt de rèvocar tôs los changements fêts per lo filtro d’abus $1.\nVolyéd chaouyér en utilisent cél outil.",
+ "abusefilter-revert-preview-item": "$1 : $2 at fêt $3 dessus $4.\nAccions a rr : $5 ($6)",
+ "abusefilter-revert-search-legend": "Chouèsésséd les accions a rèvocar du filtro d’abus",
+ "abusefilter-revert-periodstart": "Comencement du temps :",
+ "abusefilter-revert-periodend": "Fin du temps :",
+ "abusefilter-revert-search": "Chouèsir les accions",
+ "abusefilter-revert-filter": "Filtro :",
+ "abusefilter-revert-preview-intro": "Vê-que les accions rèalisâs per lo filtro d’abus, que seront rèvocâs per cela accion.\nLes volyéd controlar bien, et pués clicâd dessus « Confirmar » por validar voutron chouèx.",
+ "abusefilter-revert-confirm": "Confirmar",
+ "abusefilter-revert-success": "Vos éd rèvocâ avouéc reusséta totes les accions entreprêses per lo filtro d’abus et dècllenchiês per lo [[Special:AbuseFilter/$1|filtro $2]].",
+ "abusefilter-revert-reason": "Rèvocacion ôtomatica de totes les accions entreprêses per lo filtro d’abus et dècllenchiês per lo filtro $1.\nRêson balyê : $2",
+ "abusefilter-revert-reasonfield": "Rêson :",
+ "abusefilter-test": "Èprovar un filtro sur los changements devant",
+ "abusefilter-test-intro": "Ceta pâge vos pèrmèt de controlar sur {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement|los $1 dèrriérs changements}} un filtro buchiê dens la zona de tèxto ce-desot.\nPor chargiér un filtro ègzistent, buchiéd son numerô dens lo champ desot la zona de tèxto et pués clicâd sur lo boton « Chargiér ».",
+ "abusefilter-test-legend": "Èprôva de filtro",
+ "abusefilter-test-load-filter": "Chargiér lo filtro numerô :",
+ "abusefilter-test-submit": "Èprovar",
+ "abusefilter-test-load": "Chargiér",
+ "abusefilter-test-user": "Changements per l’usanciér :",
+ "abusefilter-test-period-start": "Changements fêts aprés :",
+ "abusefilter-test-period-end": "Changements fêts devant :",
+ "abusefilter-test-page": "Changements aplicâs a la pâge :",
+ "abusefilter-test-shownegative": "Fâre vêre los changements pas prês en compto per lo filtro",
+ "abusefilter-test-syntaxerr": "Lo filtro que vos éd buchiê contint una èrror de sintaxa.\nVos pouede recêvre una èxplicacion complèta en cliquent sur lo boton « Controlar la sintaxa ».",
+ "abusefilter-changeslist-examine": "ègzamenar",
+ "abusefilter-examine": "Ègzamenar des changements particuliérs",
+ "abusefilter-examine-intro": "Ceta pâge vos pèrmèt d’ègzamenar les variâbles fêtes por un changement particuliér per lo filtro d’abus et pués de les èprovar avouéc los filtros.",
+ "abusefilter-examine-legend": "Chouèsir los changements",
+ "abusefilter-examine-diff": "URL du dif :",
+ "abusefilter-examine-user": "Usanciér :",
+ "abusefilter-examine-title": "Titro de la pâge :",
+ "abusefilter-examine-submit": "Rechèrchiér",
+ "abusefilter-examine-vars": "Variâbles fêtes por ceti changement",
+ "abusefilter-examine-test": "Èprovar ceti changement avouéc un filtro",
+ "abusefilter-examine-test-button": "Èprovar lo filtro",
+ "abusefilter-examine-match": "Ceti changement at étâ dècelâ per lo filtro.",
+ "abusefilter-examine-nomatch": "Ceti changement at pas étâ dècelâ per lo filtro.",
+ "abusefilter-examine-syntaxerror": "Lo filtro at una sintaxa fôssa",
+ "abusefilter-examine-notfound": "Lo changement que vos éd demandâ at pas étâ trovâ.",
+ "abusefilter-examine-incompatible": "Lo changement que vos éd demandâ est pas recognu per lo filtro d’abus.",
+ "abusefilter-examine-noresults": "Nion rèsultat at étâ trovâ por los paramètres de rechèrche que vos éd balyê.",
+ "abusefilter-topnav": "'''Navigacion du filtro d’abus'''",
+ "abusefilter-topnav-home": "Reçua",
+ "abusefilter-topnav-test": "Èprôva en sèria",
+ "abusefilter-topnav-examine": "Ègzamenar los changements devant",
+ "abusefilter-topnav-log": "Jornal des abus",
+ "abusefilter-topnav-tools": "Outils de dècofierâjo",
+ "abusefilter-topnav-import": "Importar un filtro",
+ "abusefilter-log-name": "Jornal du filtro d’abus",
+ "abusefilter-log-header": "Ceti jornal montre un rèsumâ des changements fêts ux filtros.\nPor més de dètalys, vêde la [[Special:AbuseFilter/history|lista]] des dèrriérs changements du filtro.",
+ "abusefilter-log-noresults": "Gins de rèsultat",
+ "abusefilter-diff-title": "Difèrences entre les vèrsions",
+ "abusefilter-diff-item": "Articllo",
+ "abusefilter-diff-version": "Vèrsion du $1 {{GENDER:$3|per}} $2",
+ "abusefilter-diff-info": "Enformacions de bâsa",
+ "abusefilter-diff-pattern": "Condicions du filtro",
+ "abusefilter-diff-invalid": "Empossiblo de retrovar les vèrsions demandâs",
+ "abusefilter-diff-backhistory": "Retôrn a l’historico du filtro",
+ "abusefilter-import-intro": "Vos pouede utilisar cela entèrface por importar des filtros que vegnont d’ôtros vouiquis.\nSur lo vouiqui d’origina, clicâd dessus « {{int:abusefilter-edit-export}} » dens « {{int:abusefilter-edit-tools}} » dês l’entèrface d’èdicion.\nCopiyéd la zona de tèxto que sè montre et pués côlâd-lo dens cela zona de tèxto, et pués clicâd dessus « {{int:abusefilter-import-submit}} ».",
+ "abusefilter-import-submit": "Importar des balyês",
+ "abusefilter-group-default": "Per dèfôt"
+}