summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/oc.json
blob: b3cb0e1f7acd2c33571c63a1861e78af184a759f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Cedric31"
		]
	},
	"pagetranslation": "Traduccion de paginas",
	"right-pagetranslation": "Marcar de versions de paginas per èsser traduitas",
	"tpt-section": "Unitat de traduccion $1",
	"tpt-section-new": "Unitat de traduccion novèla. Nom : $1",
	"tpt-section-deleted": "Unitat de traduccion $1",
	"tpt-diff-old": "Tèxte precedent",
	"tpt-diff-new": "Tèxte novèl",
	"tpt-submit": "Marcar aquesta version per èsser traduita",
	"tpt-sections-oldnew": "Unitats de traduccion novèlas e existentas",
	"tpt-sections-deleted": "Unitats de traduccion suprimidas",
	"tpt-sections-template": "Modèl de pagina de traduccion",
	"tpt-action-nofuzzy": "Invalidar pas las traduccions",
	"tpt-badtitle": "Lo nom de pagina donada ($1) es pas un títol valid",
	"tpt-oldrevision": "$2 es pas la darrièra version de la pagina [[:$1]].\nSola la darrièra version de la pagina pòt èsser marcada per èsser traduita.",
	"tpt-notsuitable": "La pagina $1 conven pas per èsser traduita.\nSiatz segur(a) que conten la balisa <nowiki><translate></nowiki> e qu'a una sintaxi corrècta.",
	"tpt-saveok": "La pagina [[:$1]] es estada marcada per èsser traduita amb $2 {{PLURAL:$2|unitat de traduccion|unitats de traduccion}}.\nLa pagina pòt èsser <span class=\"plainlinks\">[$3 traduita]</span> tre ara.",
	"tpt-showpage-intro": "Çaijós, las traduccions novèlas, las qu'existisson e las suprimidas.\nAbans de marcar aquestas versions per èsser traduitas, verificatz que las modificacions a las seccions son minimizadas per evitar de trabalh inutil als traductors.",
	"tpt-mark-summary": "Aquesta version es estada marcada per èsser traduita",
	"tpt-edit-failed": "Impossible de metre a jorn la pagina $1",
	"tpt-already-marked": "La darrièra version d'aquesta pagina ja es estada marcada per èsser traduita.",
	"tpt-list-nopages": "Cap de pagina es pas estada marcada per èsser traduita o prèsta per l'èsser.",
	"tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Aquesta pagina conten|Aquestas paginas contenon}} de tèxte amb de balisas de traduccion, mas cap de version d'{{PLURAL:$1|aquesta pagina es pas marcada per èsser traduita|aquestas paginas son pas marcadas per èsser traduitas}}.",
	"tpt-old-pages": "De versions d'{{PLURAL:$1|aquesta pagina|aquestas paginas}} son estadas marcadas per èsser traduitas.",
	"tpt-select-prioritylangs-force": "Empachar las traduccions dins de lengas autras que las lengas prioritàrias",
	"tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiu :",
	"tpt-sections-prioritylangs": "Lengas prioritàrias",
	"tpt-rev-mark": "marcar per traduccion",
	"tpt-rev-unmark": "suprimir de la traduccion",
	"tpt-rev-discourage": "descoratjar",
	"tpt-rev-encourage": "restablir",
	"tpt-rev-discourage-tooltip": "Dissuadir las futuras traduccions sus aquesta pagina.",
	"translate-tag-translate-link-desc": "Traduire aquesta pagina",
	"translate-tag-markthis": "Marcar aquesta pagina per èsser traduita",
	"translate-tag-markthisagain": "Aquesta pagina a agut <span class=\"plainlinks\">[$1 de modificacions]</span> dempuèi qu’es estada darrièrament <span class=\"plainlinks\">[$2 marcada per èsser traduita]</span>.",
	"translate-tag-hasnew": "Aquesta pagina conten <span class=\"plainlinks\">[$1 de modificacions]</span> que son pas marcadas per la traduccion.",
	"tpt-translation-intro": "Aquesta pagina es una <span class=\"plainlinks\">[$1 version traduita]</span> de la pagina [[$2]] e la traduccion es completada a $3 %.",
	"tpt-translation-intro-fuzzy": "Las traduccions obsolètas son indentificadas atal.",
	"tpt-languages-legend": "Autras lengas :",
	"tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduit)",
	"tpt-target-page": "Aquesta pagina pòt pas èsser mesa a jorn manualament.\nEs una version traduita de [[$1]] e la traduccion pòt èsser mesa a jorn en utilizant [$2 l'aisina de traduccion].",
	"tpt-unknown-page": "Aqueste espaci de noms es reservat per la traduccion de paginas.\nLa pagina qu'ensajatz de modificar sembla pas correspondre a cap de pagina marcada per èsser traduita.",
	"tpt-render-summary": "Mesa a jorn per èsser en acòrd amb la version novèla de la font de la pagina",
	"tpt-aggregategroup-add": "Apondre",
	"tpt-aggregategroup-save": "Enregistrar",
	"tpt-aggregategroup-add-new": "Apondre un novèl grop d'agregacion",
	"tpt-aggregategroup-new-name": "Nom :",
	"pt-movepage-list-translation": "{{PLURAL:$1|pagina|paginas}} de traduccion",
	"pt-movepage-new": "Nom novèl :",
	"pt-movepage-reason": "Motiu :",
	"pt-movepage-subpages": "Renomenar totas las sospaginas",
	"pt-movepage-action-perform": "Renomenar",
	"pt-movepage-action-other": "Cambiar la cibla",
	"pt-deletepage-current": "Nom de la pagina :",
	"pt-deletepage-reason": "Motiu :",
	"pm-old-translations-missing": "$1 conten pas d’ancianas traduccions",
	"pm-add-icon-hover-text": "Apondre una unitat çaijós",
	"pm-pagetitle-placeholder": "Entrar lo títol de la pagina"
}