summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/pt-br.json
blob: 01df47b5f9d596ca3aac258c0c6cb57e7872d64d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Cainamarques",
			"Dianakc",
			"Eduardo.mps",
			"Giro720",
			"Hamilton Abreu",
			"Helder.wiki",
			"Luckas",
			"Luckas Blade",
			"Opraco",
			"555",
			"Caio1478",
			"Fabsouza1",
			"He7d3r",
			"Eduardo Addad de Oliveira"
		]
	},
	"translate": "Traduzir",
	"translate-desc": "[[Special:Translate|Página especial]] para traduzir o MediaWiki e mais",
	"translate-taskui-view": "Exibir todas as mensagens",
	"translate-taskui-untranslated": "Exibir mensagens ainda não traduzidas",
	"translate-taskui-optional": "Exibir mensagens opcionais",
	"translate-taskui-acceptqueue": "Apenas as mensagens que eu posso marcar como revisadas",
	"translate-taskui-reviewall": "Revisar todas as traduções",
	"translate-taskui-export-to-file": "Exportar no formato nativo",
	"translate-taskui-export-as-po": "Exportar para tradução off-line",
	"translate-taction-translate": "Traduções",
	"translate-taction-proofread": "Revisar",
	"translate-taction-lstats": "Estatísticas de idiomas",
	"translate-taction-mstats": "Estatísticas por grupo de mensagens",
	"translate-taction-export": "Exportar",
	"translate-taction-disabled": "Esta ação está desativada neste wiki.",
	"translate-page-no-such-language": "O idioma especificado é inválido",
	"translate-page-no-such-group": "O grupo especificado é inválido.",
	"translate-page-disabled": "As traduções para este idioma, neste grupo, foram desabilitadas.\nMotivo:\n\n<em>$1</em>",
	"translate-language-disabled": "As traduções para este idioma estão desativadas.",
	"translate-page-settings-legend": "Configurações",
	"translate-page-group": "Grupo",
	"translate-page-language": "Idioma",
	"translate-page-limit": "Limite",
	"translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}} por página",
	"translate-submit": "Mostrar",
	"translate-page-navigation-legend": "Navegação",
	"translate-page-showing": "Mostrando as mensagens de $1 a $2 de $3.",
	"translate-page-showing-all": "Exibindo $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}.",
	"translate-page-showing-none": "Não há mensagens a serem exibidas.",
	"translate-next": "Próxima página",
	"translate-prev": "Página anterior",
	"translate-page-description-legend": "Informação sobre o grupo",
	"translate-page-description-hasoptional": "Este grupo de mensagens possui mensagens opcionais.\nAs mensagens opcionais deverão ser traduzidas apenas quando o seu idioma possuir características especiais\ntais como não usar espaços ou transliterar nomes próprios. $1",
	"translate-page-description-hasoptional-open": "Exibir mensagens opcionais.",
	"translate-page-edit": "editar",
	"translate-ext-url": "<hr />Website: $1",
	"translate-optional": "(opcional)",
	"translate-ignored": "(ignorada)",
	"translate-edit-title": "Editar \"$1\"",
	"translate-edit-definition": "Definição da mensagem",
	"translate-edit-translation": "Tradução",
	"translate-edit-contribute": "contribua",
	"translate-edit-no-information": "<em>Esta mensagem ainda não foi documentada.\nCaso você saiba onde ou como ela é utilizada, poderá ajudar outros tradutores adicionando informações sobre esta mensagem.</em>",
	"translate-edit-information": "Informações sobre a mensagem ($1)",
	"translate-edit-in-other-languages": "Esta mensagem em outros idiomas",
	"translate-edit-committed": "Tradução disponível no software",
	"translate-edit-warnings": "Avisos sobre traduções incompletas",
	"translate-edit-tmsugs": "Sugestões da memória de traduções e de traduções mecânicas",
	"translate-edit-tmmatch-source": "Texto de origem da tradução: $1",
	"translate-edit-tmmatch": "$1% coincidente",
	"translate-use-suggestion": "Substituir a tradução atual por esta sugestão.",
	"translate-edit-nopermission": "Você precisa ter direitos de tradução para traduzir mensagens.",
	"translate-edit-askpermission": "Obter permissão",
	"translate-magic-pagename": "Tradução avançada do MediaWiki",
	"translate-magic-help": "Você pode traduzir nomes alternativos de páginas especiais, palavras mágicas e espaços nominais.\n\nOs nomes alternativos de páginas especiais e palavras mágicas podem receber múltiplas traduções.\nAs traduções são separadas por vírgulas (,).\nNomes de espaços nominais podem receber apenas uma tradução.\n\nAs traduções de espaços nominais de discussão de projeto <code>$1 talk</code> podem ser complexas.\n<code>$1</code> é substituído pelo nome do site (por exemplo, <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nSe no seu idioma não é possível formar expressões válidas sem alterar o nome do site, contate-nos em [[Support]].\n\nÉ necessário pertencer ao grupo de tradutores para conseguir salvar as alterações.\nAs alterações não serão salvas até que você clique no botão de salvar ao final do formulário.",
	"translate-magic-module": "Módulo:",
	"translate-magic-submit": "Mostrar",
	"translate-magic-cm-export": "Exportar",
	"translate-magic-nothing-to-export": "Não há o que exportar.",
	"translate-magic-cm-to-be": "Alterações",
	"translate-magic-cm-current": "Atual",
	"translate-magic-cm-original": "No idioma original",
	"translate-magic-cm-comment": "Comentário:",
	"translate-magic-cm-save": "Salvar",
	"translate-magic-cm-updatedusing": "Atualizado usando [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
	"translate-magic-cm-savefailed": "Erro ao salvar",
	"translate-magic-special": "Nomes alternativos de páginas especiais",
	"translate-magic-words": "Palavras mágicas",
	"translate-magic-namespace": "Nomes de espaços nominais",
	"translate-magic-notsaved": "Sua edição não foi salva!",
	"translate-magic-errors": "Corrija, na tradução, {{PLURAL:$1|o erro a seguir|os erros a seguir}}:",
	"translate-magic-saved": "Suas alterações foram salvas com êxito.",
	"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|O parâmetro|Os parâmetros}} a seguir não {{PLURAL:$2|é usado|são usados}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|O parâmetro|Os parâmetros}} a seguir {{PLURAL:$2|é desconhecido|são desconhecidos}}:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-balance": "Há {{PLURAL:$2|um parênteses irregular|$2 parênteses irregulares}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|O link a seguir é|Os $2 links a seguir são}} problemáticos:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|O seguinte link está|Os $2 seguintes links estão}} faltando:\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-xhtml": "Corrija {{PLURAL:$2|a seguinte tag pela correta|as seguintes tags}}:\n<strong>$1</strong>",
	"translate-checks-plural": "A definição usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki>, mas a tradução não.",
	"translate-checks-plural-forms": "A <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> foi fornecida em {{PLURAL:$1|uma forma|$1 formas}} mas {{PLURAL:$2|apenas uma forma é suportada|$2 formas são suportadas}} (excluindo formas 0= e 1=).",
	"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tem formas duplicadas. <nowiki>{{PLURAL:$1|pastel|pastel}}</nowiki> deve ser escrito como <nowiki>{{PLURAL:$1|pastel}}</nowiki>.",
	"translate-checks-pagename": "Espaço nominal diferente do da definição",
	"translate-checks-format": "Esta tradução não segue a definição ou tem uma sintaxe inválida: $1",
	"translate-checks-escape": "As seguintes sequências de escape podem ter sido acidentais: <strong>$1</strong>",
	"translate-checks-parametersnotequal": "A contagem de parâmetros detectou {{PLURAL:$1|$1}}. É necessário que sejam {{PLURAL:$2|$2}}.",
	"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> está formatado incorretamente.",
	"translate-checks-fudforum-syntax": "Use, neste projeto, <nowiki>$1</nowiki> ao invés de <nowiki>$2</nowiki>.",
	"translate-pref-nonewsletter": "Não quero receber newsletters por e-mail",
	"translate-pref-editassistlang": "Idiomas auxiliares:",
	"prefs-translate": "Opções de tradução",
	"translate-pref-editassistlang-help": "Liste os idiomas, separados por vírgulas.\nQuando você estiver traduzindo, as traduções nos idiomas aqui definidos também serão exibidas.\nOs idiomas padrão deste recurso variam de acordo com a língua de sua interface.",
	"translate-pref-editassistlang-bad": "A listagem possui códigos de idioma inválidos:\n<nowiki>$1</nowiki>.",
	"right-translate": "Editar usando a interface de tradução",
	"right-translate-manage": "Gerenciar grupos de mensagens",
	"action-translate-manage": "gerenciar grupos de mensagens",
	"right-translate-import": "Importar traduções offline",
	"action-translate-import": "importar traduções off-line",
	"right-translate-messagereview": "Revisar traduções",
	"right-translate-groupreview": "Alterar estado do fluxo de trabalho de grupos de mensagens",
	"translate-rc-translation-filter": "Filtrar traduções:",
	"translate-rc-translation-filter-no": "Não filtrar",
	"translate-rc-translation-filter-only": "Mostrar somente traduções",
	"translate-rc-translation-filter-filter": "Não mostrar traduções",
	"translate-rc-translation-filter-site": "Só mudanças às mensagens do site",
	"translationstats": "Estatísticas de tradução",
	"translate-stats-edits": "Edições",
	"translate-stats-users": "Tradutores",
	"translate-stats-registrations": "Registros",
	"translate-stats-reviews": "Revisões",
	"translate-stats-reviewers": "Revisores",
	"translate-statsf-intro": "É possível gerar estatísticas simples a partir deste formulário.\nTodos os valores têm limites máximos e mínimos.",
	"translate-statsf-options": "Opções do gráfico",
	"translate-statsf-width": "Largura em pixels:",
	"translate-statsf-height": "Altura em pixels:",
	"translate-statsf-days": "Período de tempo em dias:",
	"translate-statsf-start": "Data inicial:",
	"translate-statsf-scale": "Escala:",
	"translate-statsf-scale-months": "Meses",
	"translate-statsf-scale-weeks": "Semanas",
	"translate-statsf-scale-days": "Dias",
	"translate-statsf-scale-hours": "Horas",
	"translate-statsf-count": "Dados:",
	"translate-statsf-count-edits": "Número de edições",
	"translate-statsf-count-users": "Tradutores ativos",
	"translate-statsf-count-registrations": "Novos usuários",
	"translate-statsf-count-reviews": "Revisões de traduções",
	"translate-statsf-count-reviewers": "Revisores",
	"translate-statsf-language": "Códigos de idiomas, separados por vírgulas:",
	"translate-statsf-group": "Códigos de grupos, separados por vírgulas:",
	"translate-statsf-submit": "Visualizar",
	"translate-tag-category": "Páginas traduzíveis",
	"translate-tag-page-desc": "Tradução da página wiki [[$2|$1]].",
	"translate-sidebar-alltrans": "Em outras línguas",
	"translations": "Todas as traduções",
	"translations-summary": "Insira abaixo o nome de uma mensagem para mostrar todas as traduções disponíveis.",
	"translate-translations-no-message": "\"$1\" não é uma mensagem traduzível",
	"translate-translations-none": "Não existem traduções para \"$1\"",
	"translate-translations-count": "{{PLURAL:$1|Foi encontrada uma tradução|Foram encontradas $1 traduções}}.",
	"translate-translations-fieldset-title": "Mensagem",
	"translate-translations-messagename": "Nome:",
	"translate-translations-project": "Projeto:",
	"translate-translations-including-no-param": "Especifique uma chave de mensagem válida no parâmetro subpágina",
	"translate-translations-history-short": "h",
	"languagestats": "Estatísticas de idiomas",
	"languagestats-summary": "Esta página mostra estatísticas de tradução para todos os grupos de mensagens de um idioma.",
	"messagegroupstats-summary": "Esta página mostra as estatísticas do grupo de mensagens.",
	"languagestats-stats-for": "Estatísticas de tradução para $1 ($2).",
	"languagestats-recenttranslations": "traduções recentes",
	"translate-langstats-incomplete": "Algumas das estatísticas desta página estão incompletas. Atualize a página para obter mais dados.",
	"translate-langstats-expand": "expandir",
	"translate-langstats-collapse": "recolher",
	"translate-langstats-expandall": "expandir todas",
	"translate-langstats-collapseall": "recolher todas",
	"translate-language-code": "Configurações de idioma",
	"translate-language-code-field-name": "Código do idioma:",
	"translate-suppress-complete": "Omitir grupos de mensagens completamente traduzidos",
	"translate-ls-noempty": "Omitir os grupos de mensagens sem tradução iniciada",
	"translate-language": "Idioma",
	"translate-total": "Total de mensagens",
	"translate-untranslated": "Não traduzidas",
	"translate-percentage-complete": "Progresso",
	"translate-percentage-fuzzy": "Desatualizadas",
	"translate-languagestats-overall": "Soma de todos os grupos de mensagens",
	"translate-ls-submit": "Mostrar estatísticas",
	"translate-ls-column-group": "Grupo de mensagens",
	"translate-mgs-pagename": "Estatísticas do grupo de mensagens",
	"translate-mgs-fieldset": "Opções de exibição",
	"translate-mgs-group": "Grupo de mensagens:",
	"translate-mgs-nocomplete": "Ocultar idiomas com traduções completas",
	"translate-mgs-noempty": "Ocultar idiomas sem traduções",
	"translate-mgs-submit": "Ver estatísticas",
	"translate-mgs-column-language": "Idioma",
	"translate-mgs-totals": "Soma de todos os idiomas",
	"translate-mgs-invalid-group": "O grupo especificado ($1) não existe.",
	"translate-mgs-nothing": "Sem dados para as estatísticas solicitadas.",
	"supportedlanguages": "Idiomas suportados",
	"supportedlanguages-summary": "Esta página apresenta uma lista de todas as línguas suportadas por {{SITENAME}},\njunto dos respectivos nomes dos tradutores de cada idioma.\nQuanto maior for exibido um nome, com mais traduções a pessoa terá contribuído.\nA cor do sublinhado é um indicativo de atividades recentes do usuário.",
	"supportedlanguages-colorlegend": "Legenda: última tradução $1 dias atrás.",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Tradutor|Tradutores}}: $1",
	"supportedlanguages-recenttranslations": "traduções recentes",
	"supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}} ao todo.",
	"supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}} - a última edição foi há $3 {{PLURAL:$3|dia|dias}}",
	"translate-save": "Salvar ($1)",
	"translate-jssti-add": "Adicionar à lista",
	"managemessagegroups": "Gerenciamento de grupos de mensagens",
	"translate-smg-notallowed": "Você não tem os privilégios necessários para executar esta ação.",
	"translate-smg-nochanges": "Não há alterações a processar.",
	"translate-smg-submit": "Enviar alterações para processamento",
	"translate-smg-submitted": "As definições de mensagens foram atualizadas. As alterações estão sendo processadas em segundo plano.",
	"translate-smg-more": "Haverá mais mudanças para processar depois de submeter estas mudanças.",
	"translate-smg-left": "Mensagem no wiki",
	"translate-smg-right": "Alterações de entrada",
	"translate-manage-import-diff": "Mensagem $1 | Ações: $2",
	"translate-manage-import-new": "Nova mensagem $1",
	"translate-manage-import-deleted": "Mensagem apagada $1",
	"translate-manage-action-import": "Importar",
	"translate-manage-action-conflict": "Importar e marcar traduções para revisão",
	"translate-manage-action-ignore": "Ignorar",
	"translate-manage-action-fuzzy": "Importar e marcar traduções para revisão",
	"translate-manage-nochanges": "Não há alterações nas definições das mensagens deste grupo.",
	"translate-manage-nochanges-other": "Não houve alterações para este idioma.\nUse o link abaixo para retornar à visualização de detalhes do grupo.",
	"translate-manage-inconsistent": "Detectada inconsistência na solicitação.\nConfira as alterações e tente novamente.\nDetalhes: $1.",
	"translate-manage-toolong": "Foi excedido o tempo máximo de $1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}} de processamento.\nReenvie o formulário para continuar processando.",
	"translate-manage-import-summary": "Importando uma nova versão a partir de fonte externa",
	"translate-manage-conflict-summary": "Importando uma nova versão a partir de fonte externa.\nVerifique-a, por favor.",
	"translate-manage-fuzzy-summary": "A definição da mensagem sofreu alterações",
	"translate-manage-submit": "Executar",
	"translate-manage-intro-other": "Abaixo está a lista de mudanças de tradução no idioma $1.\nPor favor, revise essas mudanças e escolha uma ação para cada atualização.\nSe optar por ignorar as alterações, esta ação é apenas temporária.",
	"translate-manage-import-ok": "Importado: $1",
	"translate-manage-import-done": "Importação completa!",
	"importtranslations": "Importar traduções",
	"translate-import-from-local": "Enviar arquivo local:",
	"translate-import-load": "Enviar arquivo",
	"translate-import-err-dl-failed": "Não foi possível obter o arquivo:\n$1",
	"translate-import-err-ul-failed": "O envio do arquivo não foi bem sucedido",
	"translate-import-err-invalid-title": "Foi fornecido um nome inválido para o arquivo <nowiki>$1</nowiki>.",
	"translate-import-err-no-such-file": "O arquivo <nowiki>$1</nowiki> não existe ou não foi enviado.",
	"translate-import-err-stale-group": "O grupo de mensagens a que este arquivo pertence não existe.",
	"translate-import-err-no-headers": "Este não é um arquivo Gettext compatível com o formato da extensão Translate:\nNão foi possível determinar o grupo e a língua a partir dos cabeçalhos.",
	"translate-import-err-warnings": "Arquivo incompatível.\nCertifique-se de que o seu editor não remove os campos msgctxt.\nDetalhes: $1",
	"translate-js-summary": "Sumário:",
	"translate-js-save": "Salvar",
	"translate-js-next": "Salvar e abrir a próxima",
	"translate-js-nonext": "Esta foi a última mensagem nesta página.",
	"translate-js-skip": "Pular para próxima",
	"translate-js-save-failed": "Falha ao salvar. Relate-nos este erro.",
	"translate-js-history": "Histórico de traduções",
	"translate-js-support": "Fazer uma pergunta",
	"translate-js-support-title": "Peça ajuda se não existir informação suficiente para traduzir esta mensagem de forma correta.",
	"translate-js-support-unsaved-warning": "Há traduções que ainda não foram salvas.",
	"translate-gs-pos": "Lugar",
	"translate-gs-code": "Código",
	"translate-gs-continent": "Continente",
	"translate-gs-speakers": "Falantes",
	"translate-gs-score": "Pontos",
	"translate-gs-multiple": "Vários",
	"translate-gs-count": "Contagem",
	"translate-gs-total": "Total",
	"translate-gs-avgscore": "Pont. média",
	"translate-documentation-language": "documentação da mensagem",
	"translate-searchprofile": "Traduções",
	"translate-searchprofile-tooltip": "Pesquisar todas as traduções",
	"translate-search-languagefilter": "Filtrar por idioma:",
	"translate-search-nofilter": "Não filtrar",
	"translate-messagereview-submit": "Marcar como revisada",
	"translate-messagereview-progress": "Marcando como revisada...",
	"translate-messagereview-failure": "Falha ao marcar como revisado: $1",
	"translate-messagereview-done": "Revisada",
	"translate-messagereview-reviews": "Revisada por {{PLURAL:$1|um usuário|$1 usuários}}",
	"translate-messagereview-reviewswithyou": "Revisada por {{PLURAL:$1|você|$1 usuários, incluindo você}}",
	"api-error-invalidrevision": "A tradução não foi encontrada",
	"api-error-unknownmessage": "A mensagem não foi encontrada",
	"api-error-fuzzymessage": "A tradução está sinalizada como obsoleta",
	"api-error-owntranslation": "Você não pode revisar suas próprias traduções",
	"translate-messagereview-no-fuzzy": "Traduções obsoletas não podem ser revisadas.",
	"translate-messagereview-no-own": "Você não pode marcar suas próprias traduções como revisadas.",
	"translate-messagereview-doit": "Marcar esta tradução como revisada.",
	"group-translate-proofr.css": "/* O CSS colocado aqui afetará apenas os revisores de traduções */",
	"group-translate-proofr.js": "/* O JavaScript colocado aqui afetará apenas os revisores de traduções */",
	"log-name-translationreview": "Registro de revisão de traduções",
	"log-description-translationreview": "Registro de todas as revisões feitas em traduções e grupos de traduções.",
	"logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|revisou}} a tradução $3",
	"logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o estado das traduções de $3 para $4, de $6 para $7",
	"group-translate-sandboxed": "Tradutores reprovados",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|tradutor reprovado}}",
	"right-translate-sandboxmanage": "Gerenciar usuários em área restrita",
	"action-translate-sandboxmanage": "gerenciar usuários em área restrita",
	"right-translate-sandboxaction": "Executar ações da lista de permissões para usuários da área de testes",
	"action-translate-sandboxaction": "Executar ações da lista de permissões para usuários da área de testes",
	"translate-workflow-state-": "(indefinido)",
	"translate-workflowstatus": "Status: $1",
	"translate-workflow-set-doing": "Definindo...",
	"translate-workflow-autocreated-summary": "Criação automática de página para o status de fluxo de trabalho $1",
	"translate-stats-workflow": "Status",
	"translate-workflowgroup-label": "Status do fluxo de trabalho",
	"translate-workflowgroup-desc": "Este grupo de mensagens mostra os status do fluxo de trabalho de traduções.\nOs status são definidos na variável de configuração $wgTranslateWorkflowStates.",
	"translate-dynagroup-recent-label": "Traduções recentes",
	"translate-dynagroup-recent-desc": "Este grupo de mensagens mostra todas as traduções recentes para este idioma.\nUsado principalmente em tarefas de revisão.",
	"translate-dynagroup-additions-label": "Adições recentes",
	"translate-dynagroup-additions-desc": "Este grupo de mensagens exibe as mensagens novas e alteradas.",
	"translate-gethelp": "Ajuda",
	"translate-msggroupselector-projects": "Grupo de mensagens",
	"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Pesquisar grupos",
	"translate-msggroupselector-search-all": "Todos",
	"translate-msggroupselector-search-recent": "Recentes",
	"translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|subgrupo|subgrupos}}",
	"tux-languageselector": "Traduzir para",
	"tux-tab-all": "Tudo",
	"tux-tab-untranslated": "Não traduzido",
	"tux-tab-outdated": "Desatualizado",
	"tux-tab-translated": "Traduzido",
	"tux-tab-unproofread": "Não revisado",
	"tux-edit": "Editar",
	"tux-status-optional": "Opcional",
	"tux-status-fuzzy": "Desatualizado",
	"tux-status-proofread": "Revisado",
	"tux-status-translated": "Traduzido",
	"tux-status-saving": "Salvando...",
	"tux-status-unsaved": "Não salvo",
	"tux-editor-placeholder": "Sua tradução",
	"tux-editor-paste-original-button-label": "Colar texto da fonte",
	"tux-editor-discard-changes-button-label": "Descartar mudanças",
	"tux-editor-save-button-label": "Salvar tradução",
	"tux-editor-skip-button-label": "Pular para seguinte",
	"tux-editor-cancel-button-label": "Cancelar",
	"tux-editor-confirm-button-label": "Confirmar tradução",
	"tux-editor-shortcut-info": "Pressione \"$1\" para salvar, \"$2\" para pular para a mensagem seguinte ou \"$3\" para outros atalhos.",
	"tux-editor-edit-desc": "Editar documentação",
	"tux-editor-add-desc": "Adicionar documentação",
	"tux-editor-suggestions-title": "Sugestões",
	"tux-editor-in-other-languages": "Em outras línguas",
	"tux-editor-need-more-help": "Precisa de mais ajuda?",
	"tux-editor-ask-help": "Peça mais informações",
	"tux-editor-tm-match": "$1% coincidente",
	"tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 mais}}",
	"tux-warnings-hide": "ocultar",
	"tux-editor-save-failed": "O salvamento da tradução falhou: $1",
	"tux-editor-n-uses": "usado $1 {{PLURAL:$1|vez|vezes}}",
	"tux-editor-message-desc-more": "Ver mais",
	"tux-editor-message-desc-less": "Ver menos",
	"tux-editor-clear-translated": "Ocultar traduzidas",
	"tux-editor-proofreading-mode": "Revisar",
	"tux-editor-translate-mode": "Lista",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Ocultar suas traduções",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Mostrar suas traduções",
	"tux-proofread-action-tooltip": "Marcar como revisado",
	"tux-proofread-edit-label": "Editar",
	"tux-editor-page-mode": "Página",
	"tux-editor-outdated-warning": "Esta tradução pode precisar de atualização.",
	"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Mostrar diferenças",
	"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentação da mensagem",
	"tux-editor-doc-editor-save": "Salvar documentação",
	"tux-editor-doc-editor-cancel": "Cancelar",
	"tux-messagetable-more-messages": "mais $1 {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}",
	"tux-messagetable-loading-messages": "Carregando {{PLURAL:$1|mensagem|mensagens}}.",
	"tux-message-filter-placeholder": "Filtrar lista",
	"tux-message-filter-result": "{{PLURAL:$1|Encontrado $1 resultado|Encontrados $1 resultados}} para \"$2\"",
	"tux-message-filter-advanced-button": "Pesquisa avançada",
	"tux-message-filter-optional-messages-label": "Mensagens opcionais",
	"tux-proofread-translated-by-self": "Traduzido por você",
	"tux-empty-list-all": "Este grupo de mensagens está vazio",
	"tux-empty-list-all-guide": "Selecione um grupo de mensagens diferente para traduzir",
	"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>O grupo indicado não existe.</strong> Selecione um grupo de mensagens diferente.",
	"tux-empty-list-translated": "Nenhuma mensagem traduzida",
	"tux-empty-list-translated-guide": "Você pode ajudar traduzindo",
	"tux-empty-list-translated-action": "Traduzir",
	"tux-empty-no-messages-to-display": "Sem mensagens para exibir.",
	"tux-empty-there-are-optional": "Existem mensagens opcionais não mostradas na lista",
	"tux-empty-show-optional-messages": "Exibir mensagens opcionais",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "Nenhuma mensagem desatualizada",
	"tux-empty-nothing-to-proofread": "Nada para revisar",
	"tux-empty-you-can-help-providing": "Você pode ajudar a proporcionar novas traduções",
	"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Nada de novo para revisar",
	"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Você pode revisar traduções já revisadas por outros.",
	"tux-empty-list-other": "Não há nada para traduzir.",
	"tux-empty-list-other-guide": "Você pode ajudar a revisar traduções existentes",
	"tux-empty-list-other-action": "Revisar traduções",
	"tux-empty-list-other-link": "Exibir todas as mensagens",
	"tux-editor-close-tooltip": "Fechar",
	"tux-editor-expand-tooltip": "Expandir",
	"tux-editor-collapse-tooltip": "Recolher",
	"tux-editor-message-tools-history": "Histórico",
	"tux-editor-message-tools-delete": "Apagar",
	"tux-editor-message-tools-translations": "Todas as traduções",
	"tux-editor-loading": "Carregando…",
	"translate-search-more-languages-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|idioma|idiomas}}",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1% traduzido, $2% revisado",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduzido, $2% revisado, $3% desatualizado",
	"translate-search-more-groups-info": "mais $1 {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}",
	"translate-ulsdep-title": "erro de configuração",
	"translate-ulsdep-body": "A extensão Translate depende da extensão [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal Language Selector].",
	"tux-session-expired": "Você não está logado. Por favor entre em uma aba separada. Alternativamente, faça uma cópia das traduções não salvos, faça o login, retorne a esta página e inserir as traduções novamente.",
	"tux-nojs": "Esta página requer JavaScript."
}