summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/core/fr.json
blob: 77499326d9bb27579b75d0f7785c6be5e412dc2e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Automatik",
			"Boniface",
			"Brunoperel",
			"ChrisPtDe",
			"Cquoi",
			"Crochet.david",
			"Dereckson",
			"Gomoko",
			"Grondin",
			"Guillom",
			"Hello71",
			"IAlex",
			"Jean-Frédéric",
			"Litlok",
			"Louperivois",
			"Ltrlg",
			"McDutchie",
			"Metroitendo",
			"Peter17",
			"PieRRoMaN",
			"Seb35",
			"Sherbrooke",
			"Shirayuki",
			"Sumone10154",
			"Tititou36",
			"Urhixidur",
			"Verdy p",
			"Wyz",
			"Yumeki",
			"Zcqsc06",
			"Zetud",
			"Linedwell",
			"Orikrin1998",
			"Dr Brains",
			"Wladek92"
		]
	},
	"translate": "Traduire",
	"translate-extensionname": "Traduire",
	"translate-desc": "[[Special:Translate|Page spéciale]] pour traduire MediaWiki et au-delà",
	"translate-taskui-view": "Afficher tous les messages",
	"translate-taskui-untranslated": "Afficher les messages non traduits",
	"translate-taskui-optional": "Afficher les messages facultatifs",
	"translate-taskui-acceptqueue": "Uniquement les messages que je peux marquer comme relus",
	"translate-taskui-reviewall": "Revoir toutes les traductions",
	"translate-taskui-export-to-file": "Exporter au format natif",
	"translate-taskui-export-as-po": "Exporter pour une traduction hors-ligne",
	"translate-taction-translate": "Traduire",
	"translate-taction-proofread": "Relecture",
	"translate-taction-lstats": "Statistiques de langue",
	"translate-taction-mstats": "Statistiques de groupe de messages",
	"translate-taction-export": "Exporter",
	"translate-taction-disabled": "Cette action est désactivée sur ce wiki.",
	"translate-page-no-such-language": "Le code langue indiqué est incorrect.",
	"translate-page-no-such-group": "Le groupe spécifié est incorrect.",
	"translate-page-disabled": "Les traductions dans cette langue ont été désactivées pour ce groupe.\nMotif :\n\n<em>$1</em>",
	"translate-page-disabled-source": "$1 est la langue source de cette page.",
	"translate-language-disabled": "La traduction dans cette langue est désactivée.",
	"translate-page-settings-legend": "Configuration",
	"translate-page-group": "Groupe",
	"translate-page-language": "Langue",
	"translate-page-limit": "Limite",
	"translate-page-limit-option": "$1 message{{PLURAL:$1||s}} par page",
	"translate-submit": "Lister",
	"translate-page-navigation-legend": "Navigation",
	"translate-page-showing": "Visualisation des messages de $1 à $2 sur $3.",
	"translate-page-showing-all": "Visualisation de $1 message{{PLURAL:$1||s}}",
	"translate-page-paging-links": "<nowiki>[</nowiki>$1<nowiki>]</nowiki> <nowiki>[</nowiki>$2<nowiki>]</nowiki>",
	"translate-next": "Page suivante",
	"translate-prev": "Page précédente",
	"translate-page-description-legend": "Informations à propos du groupe",
	"translate-page-description-hasoptional": "Ce groupe de messages contient les messages facultatifs.\nLes messages facultatifs ne devraient être traduits que quand votre langue a des exigences particulières comme ne pas utiliser d’espaces ou transformer des noms propres. $1",
	"translate-page-description-hasoptional-open": "Afficher les messages facultatifs.",
	"translate-page-edit": "modifier",
	"translate-ext-url": "<hr />Site web : $1",
	"translate-optional": "(facultatif)",
	"translate-ignored": "(ignoré)",
	"translate-edit-title": "Modifier « $1 »",
	"translate-edit-definition": "Définition du message",
	"translate-edit-translation": "Traduction",
	"translate-edit-contribute": "contribuer",
	"translate-edit-no-information": "<em>Ce message n’est pas documenté.\nSi vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant la documentation de ce message.</em>",
	"translate-edit-information": "Informations concernant le message ($1)",
	"translate-edit-in-other-languages": "Message dans d’autres langues",
	"translate-edit-warnings": "Avertissements sur les traductions incomplètes",
	"translate-edit-tmmatch-source": "Texte source de la traduction : $1",
	"translate-edit-tmmatch": "$1 % de correspondance",
	"translate-use-suggestion": "Remplacer la traduction actuelle par cette suggestion.",
	"translate-edit-nopermission": "Vous devez obtenir les droits de traduction pour traduire des messages.",
	"translate-edit-askpermission": "Obtenir la permission",
	"translate-magic-pagename": "Traduction étendue de MediaWiki",
	"translate-magic-help": "Vous pouvez traduire les alias de pages spéciales, les mots magiques et les noms des espaces de noms.\n\nLes alias de pages spéciales et les mots magiques peuvent avoir plusieurs traductions.\nLes traductions sont séparées par une virgule (,).\nLes espaces de noms ne peuvent avoir qu’une seule traduction.\n\nTraduire l’espace de noms de discussion du projet <code>$1 talk</code> peut être compliqué.\n<code>$1</code> est remplacé par le nom du site (par exemple <code>{{ns:project_talk}}</code>).\nS’il n’est pas possible d’obtenir une expression valide dans votre langue sans changer le nom du site, veuillez nous contacter sur [[Support]].\n\nVous devez appartenir au groupe des traducteurs pour enregistrer toute modification.\nLes modifications ne sont pas enregistrées tant que vous n’avez pas cliqué sur le bouton « sauvegarder » en bas.",
	"translate-magic-module": "Module :",
	"translate-magic-submit": "Lister",
	"translate-magic-cm-export": "Exporter",
	"translate-magic-nothing-to-export": "Il n’y a rien à exporter.",
	"translate-magic-cm-to-be": "Devient",
	"translate-magic-cm-current": "Actuel",
	"translate-magic-cm-original": "Original",
	"translate-magic-cm-comment": "Commentaire :",
	"translate-magic-cm-save": "Publier",
	"translate-magic-cm-updatedusing": "Mis à jour via [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]",
	"translate-magic-cm-savefailed": "La publication a échoué.",
	"translate-magic-special": "Alias des pages spéciales",
	"translate-magic-words": "Mots magiques",
	"translate-magic-namespace": "Noms des espaces de noms",
	"translate-magic-notsaved": "Votre modification n’a pas été sauvegardée !",
	"translate-magic-errors": "Corrigez {{PLURAL:$1|l’erreur suivante|les erreurs suivantes}} dans les traductions :",
	"translate-magic-saved": "Vos modifications ont été enregistrées.",
	"translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|Le paramètre suivant n’est pas utilisé|Les paramètres suivants ne sont pas utilisés}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|Le paramètre suivant est inconnu|Les paramètres suivants sont inconnus}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-balance": "Il y a un nombre impair de parenthèse{{PLURAL:$2||s}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|Le lien suivant pose|Les $2 liens suivants posent}} problème :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Le lien suivant est manquant|Les $2 liens suivants sont manquants}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-xhtml": "Veuillez corriger {{PLURAL:$2|la balise suivante|les balises suivantes}} :\n<strong><nowiki>$1</nowiki></strong>",
	"translate-checks-plural": "La définition utilise <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> mais pas sa traduction.",
	"translate-checks-plural-forms": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a reçu {{PLURAL:$1|une forme|$1 formes}} mais {{PLURAL:$2|une seule est supportée|seules $2 sont supportées}} (hors les formes 0= et 1=).",
	"translate-checks-plural-dupe": "<nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> a des formes dupliquées au final. <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep|sheep}}</nowiki> devrait être écrit ainsi: <nowiki>{{PLURAL:$1|sheep}}</nowiki>.",
	"translate-checks-pagename": "Espace de noms modifié depuis la définition",
	"translate-checks-format": "Cette traduction ne suit pas la définition ou a une syntaxe incorrecte : $1",
	"translate-checks-escape": "Les échappements suivants peuvent être accidentels : <strong>$1</strong>",
	"translate-checks-parametersnotequal": "Le nombre de paramètres est {{PLURAL:$1|$1}} ; ce devrait être {{PLURAL:$2|$2}}.",
	"translate-checks-malformed": "<nowiki>$1</nowiki> est incorrect.",
	"translate-checks-fudforum-syntax": "Utiliser <nowiki>$1</nowiki> au lieu de <nowiki>$2</nowiki> dans ce projet.",
	"translate-pref-nonewsletter": "Ne pas m’envoyer les courriels d’informations",
	"translate-pref-editassistlang": "Langues d’assistance :",
	"prefs-translate": "Options de traduction",
	"translate-pref-editassistlang-help": "Liste de codes de langues séparés par une virgule.\nLa traduction d’un message dans ces langues est affiché quand vous êtes en train de le traduire.\nLa liste par défaut des langues varie en fonction de votre langue.",
	"translate-pref-editassistlang-bad": "Code langue invalide dans la liste :\n<nowiki>$1</nowiki>.",
	"right-translate": "Modifier avec l’interface de traduction",
	"right-translate-manage": "Gérer les groupes de message",
	"action-translate-manage": "gérer les groupes de messages",
	"right-translate-import": "Importer les traductions hors ligne",
	"action-translate-import": "importer les traductions hors-ligne",
	"right-translate-messagereview": "Examiner les traductions",
	"right-translate-groupreview": "Modifier l'état de flux de travail des groupes de message",
	"translate-rc-translation-filter": "Filtrer les traductions :",
	"translate-rc-translation-filter-no": "Ne rien faire",
	"translate-rc-translation-filter-only": "Afficher uniquement les traductions",
	"translate-rc-translation-filter-filter": "Exclure les traductions",
	"translate-rc-translation-filter-site": "Uniquement les modifications de messages du site",
	"translationstats": "Statistiques de traduction",
	"translate-stats-edits": "Modifications",
	"translate-stats-users": "Traducteurs",
	"translate-stats-registrations": "Inscriptions",
	"translate-stats-reviews": "Relectures",
	"translate-stats-reviewers": "Relecteurs",
	"translate-statsf-intro": "Vous pouvez générer des statistiques simples via ce formulaire.\nToutes les valeurs ont des limites supérieure et inférieure.",
	"translate-statsf-options": "Options du graphique",
	"translate-statsf-width": "Largeur en pixels :",
	"translate-statsf-height": "Hauteur en pixels",
	"translate-statsf-days": "Date de début:",
	"translate-statsf-start": "Date de début:",
	"translate-statsf-scale": "Granularité :",
	"translate-statsf-scale-months": "Mois",
	"translate-statsf-scale-weeks": "Semaines",
	"translate-statsf-scale-days": "Jours",
	"translate-statsf-scale-hours": "Heures",
	"translate-statsf-count": "Mesure :",
	"translate-statsf-count-edits": "Nombre de modifications",
	"translate-statsf-count-users": "Traducteurs actifs",
	"translate-statsf-count-registrations": "Nouveaux utilisateurs",
	"translate-statsf-count-reviews": "Relectures de traduction",
	"translate-statsf-count-reviewers": "Relecteurs",
	"translate-statsf-language": "Liste de codes de langues séparés par des virgules :",
	"translate-statsf-group": "Liste de codes de groupes séparés par des virgules :",
	"translate-statsf-submit": "Prévisualiser",
	"translate-tag-page-desc": "Traduction de la page wiki [[$2|$1]] depuis $3 ($4).",
	"translate-sidebar-alltrans": "Dans les autres langues",
	"translations": "Toutes les traductions",
	"translations-summary": "Entrez un nom de message ci-dessous pour visualiser toutes les traductions disponibles.",
	"translate-translations-no-message": "« $1 » n’est pas un message traduisible",
	"translate-translations-none": "Il n’y a pas de traduction pour « $1 »",
	"translate-translations-count": "Il existe {{PLURAL:$1|une traduction|$1 traductions}}.",
	"translate-translations-fieldset-title": "Message",
	"translate-translations-messagename": "Nom :",
	"translate-translations-project": "Projet :",
	"translate-translations-including-no-param": "Veuillez spécifier une clé de message correcte dans le paramètre ''subpage''",
	"translate-translations-history-short": "h",
	"languagestats": "Statistiques des langues",
	"languagestats-summary": "Cette page affiche les statistiques de traduction de tous les groupes de messages dans une langue donnée.",
	"messagegroupstats-summary": "Cette page affiche les statistiques de groupe de messages.",
	"languagestats-stats-for": "Statistiques de traduction pour $1 ($2).",
	"languagestats-recenttranslations": "traductions récentes",
	"translate-langstats-incomplete": "Certaines statistiques sur cette page sont incomplètes. Merci de la recharger pour en obtenir davantage.",
	"translate-langstats-expand": "Développer",
	"translate-langstats-collapse": "Replier",
	"translate-langstats-expandall": "Tout développer",
	"translate-langstats-collapseall": "Tout replier",
	"translate-language-code": "Code de langue",
	"translate-language-code-field-name": "Code de langue :",
	"translate-suppress-complete": "Ne pas afficher les groupes de messages entièrement traduits",
	"translate-ls-noempty": "Supprimer complètement les groupes de message non traduits",
	"translate-language": "Langue",
	"translate-total": "Messages",
	"translate-untranslated": "Non traduits",
	"translate-percentage-complete": "Achèvement",
	"translate-percentage-fuzzy": "Désuets",
	"translate-languagestats-overall": "Tous les groupes de messages ensemble",
	"translate-ls-submit": "Afficher les statistiques",
	"translate-ls-column-group": "Groupe de messages",
	"translate-mgs-pagename": "Statistiques du groupe de messages",
	"translate-mgs-fieldset": "Afficher les préférences",
	"translate-mgs-group": "Groupe de messages:",
	"translate-mgs-nocomplete": "Ne pas afficher les langues qui ont terminé leur traduction",
	"translate-mgs-noempty": "Ne pas afficher les langues qui n’ont aucune traduction",
	"translate-mgs-submit": "Afficher les statistiques",
	"translate-mgs-column-language": "Langue",
	"translate-mgs-totals": "Toutes les langues ensemble",
	"translate-mgs-invalid-group": "Le groupe spécifié $1 n’existe pas.",
	"translate-mgs-nothing": "Rien à afficher pour les statistiques demandées.",
	"supportedlanguages": "Langues prises en charge",
	"supportedlanguages-summary": "Cette page affiche une liste de toutes les langues prises en charge par {{SITENAME}}, avec les noms des traducteurs qui travaillent dans cette langue.\nLe nom d'un traducteur apparaît en plus gros en fonction du nombre de modifications auxquelles il a contribué.\nLa couleur du soulignement indique si le traducteur a été actif ici récemment.",
	"supportedlanguages-colorlegend": "Légende pour la couleur: Dernière traduction il y a $1 jours.",
	"supportedlanguages-portallink": "[$1] $2 — $3",
	"supportedlanguages-portallink-nocldr": "[$1] $2",
	"supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Traducteur|Traductrice}}|Traducteurs}} : $1",
	"supportedlanguages-recenttranslations": "traductions récentes",
	"supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|langue|langues}} au total.",
	"supportedlanguages-activity": "$1 : $2 modification{{PLURAL:$2||s}} - Dernière modification il y a $3 jour{{PLURAL:$3||s}}",
	"translate-save": "Publier ($1)",
	"translate-jssti-add": "Ajouter à la liste",
	"managemessagegroups": "Gestion du groupe des messages",
	"translate-smg-notallowed": "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette action.",
	"translate-smg-nochanges": "Il n’y a aucune modification à traiter.",
	"translate-smg-submit": "Soumettre les modifications pour traitement",
	"translate-smg-submitted": "Les définitions de message ont été mises à jour. Les modifications sont traitées en arrière-plan.",
	"translate-smg-more": "Il y aura d’autres modifications à effectuer après avoir envoyé ces modifications.",
	"translate-smg-left": "Contenu du message dans le wiki",
	"translate-smg-right": "Modifications en cours de transfert",
	"translate-manage-import-diff": "Message $1 | Actions : $2",
	"translate-manage-import-new": "Nouveau message $1",
	"translate-manage-import-deleted": "Message supprimé $1",
	"translate-manage-action-import": "Importation",
	"translate-manage-action-conflict": "Importer et marquer comme flou",
	"translate-manage-action-ignore": "Ignorer",
	"translate-manage-action-fuzzy": "Importer et marquer les traductions comme floues",
	"translate-manage-nochanges": "Il n’y a pas de modification dans les définitions des messages de ce groupe.",
	"translate-manage-nochanges-other": "Il n’y a eu aucune modification pour cette langue.\nUtilisez le lien ci-dessous pour revenir à la vue de détail du groupe.",
	"translate-manage-inconsistent": "Une inconsistance a été détectée dans la requête.\nVérifiez s’il y a eu des modifications et ressayez. Détails : $1.",
	"translate-manage-toolong": "La durée maximale du temps de traitement de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} a été dépassé.\nRenvoyez le formulaire pour continuer le traitement.",
	"translate-manage-import-summary": "Importation d’une nouvelle version depuis une source externe.",
	"translate-manage-conflict-summary": "Importation d’une nouvelle version depuis une source externe. Vérifiez s’il vous plaît.",
	"translate-manage-submit": "Exécuter",
	"translate-manage-intro-other": "Ci-dessous figure une liste des modifications dans la langue $1.\nRelisez les modifications et choisissez une action à effectuer pour chacune.\nSi vous décidez d’ignorer les modifications, cette action ne sera que temporaire.",
	"translate-manage-import-ok": "Importé : $1",
	"translate-manage-import-done": "Import terminé !",
	"importtranslations": "Importer les traductions",
	"translate-import-from-local": "Importer un fichier local :",
	"translate-import-load": "Charger le fichier",
	"translate-import-err-dl-failed": "Impossible d’accéder au fichier :\n$1",
	"translate-import-err-ul-failed": "Le téléchargement du fichier a échoué",
	"translate-import-err-invalid-title": "Le nom du fichier fourni <nowiki>$1</nowiki> est invalide.",
	"translate-import-err-no-such-file": "Le fichier <nowiki>$1</nowiki> n’existe pas ou n’a pas été importé localement.",
	"translate-import-err-stale-group": "Le groupe de messages auquel ce fichier appartient n’existe pas.",
	"translate-import-err-no-headers": "Le fichier n’est pas un fichier ''Gettext'' bien formé dans le format attendu par l’extension ''Translate'' :\nil est impossible de déterminer le groupe et la langue depuis les entêtes du fichier.",
	"translate-import-err-warnings": "Le fichier n’est pas bien formé.\nAssurez-vous que votre outil de traduction ne supprime pas les champs « msgctxt ».\nDétails : $1",
	"translate-js-summary": "Résumé :",
	"translate-js-save": "Enregistrer",
	"translate-js-next": "Enregistrer et ouvrir le suivant",
	"translate-js-nonext": "C’était le dernier message de cette page.",
	"translate-js-skip": "Aller au suivant",
	"translate-js-save-failed": "L’enregistrement a échoué. Veuillez signaler cette erreur.",
	"translate-js-history": "Historique de traduction",
	"translate-js-support": "Poser une question",
	"translate-js-support-title": "Demandez de l’aide s’il n’y a pas suffisamment d’informations pour traduire ce message correctement.",
	"translate-js-support-unsaved-warning": "Vous avez des traductions non enregistrées.",
	"translate-gs-pos": "Pos.",
	"translate-gs-code": "Code",
	"translate-gs-continent": "Continent",
	"translate-gs-speakers": "Locuteurs",
	"translate-gs-score": "Pointage",
	"translate-gs-multiple": "Multiple",
	"translate-gs-count": "Compte",
	"translate-gs-total": "Total",
	"translate-gs-avgscore": "Pointage moyen",
	"translate-documentation-language": "Documentation du message",
	"translate-searchprofile": "Traductions",
	"translate-searchprofile-tooltip": "Rechercher dans toutes les traductions",
	"translate-search-languagefilter": "Filtrer par langue :",
	"translate-search-nofilter": "Aucun filtrage",
	"translate-messagereview-submit": "Marquer comme relu",
	"translate-messagereview-progress": "En cours de marquage comme relu…",
	"translate-messagereview-failure": "Échec du marquage comme relu : $1",
	"translate-messagereview-done": "Relu",
	"translate-messagereview-reviews": "Relu par  {{PLURAL:$1| un utilisateur| $1  utilisateurs}}",
	"translate-messagereview-reviewswithyou": "Relu par {{PLURAL:$1|vous|$1 utilisateurs, vous y compris}}",
	"api-error-invalidrevision": "La traduction n'a pas été trouvée",
	"api-error-unknownmessage": "Le message n'a pas été trouvé",
	"api-error-fuzzymessage": "La traduction est marquée comme « floue »",
	"api-error-owntranslation": "Vous ne pouvez pas marquer vos propres traductions comme relues",
	"translate-messagereview-no-fuzzy": "Les traductions douteuses ne peuvent pas être marquées comme relues.",
	"translate-messagereview-no-own": "Vous ne pouvez pas marquer vos propres traductions comme relues.",
	"translate-messagereview-doit": "Marquer cette traduction comme relue.",
	"log-name-translationreview": "Journal de relecture des traductions",
	"log-description-translationreview": "Journal de toutes les relectures des traductions et des groupes de message.",
	"logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|a relu}} la traduction $3",
	"logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|a modifié}} l’état des traductions $4 de $3 de $6 à $7",
	"group-translate-sandboxed": "Traducteurs non approuvés",
	"group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|traducteur non approuvé|traductrice non approuvée}}",
	"right-translate-sandboxmanage": "Gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
	"action-translate-sandboxmanage": "gérer les utilisateurs limités au bac à sable",
	"right-translate-sandboxaction": "Exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
	"action-translate-sandboxaction": "exécuter des actions sur liste blanche pour les utilisateurs non-enregistrés",
	"translate-workflow-state-": "(désactivé)",
	"translate-workflowstatus": "Statut : $1",
	"translate-workflow-set-doing": "Activation...",
	"translate-workflow-autocreated-summary": "Création automatique de la page pour l’état du processus de travail $1",
	"translate-stats-workflow": "Statut",
	"translate-workflowgroup-label": "États du processus de travail",
	"translate-workflowgroup-desc": "Ce groupe de messages montre les états du processus de travail de traduction.\nLes états sont définis dans la variable de configuration $wgTranslateWorkflowStates.",
	"translate-dynagroup-recent-label": "Traductions récentes",
	"translate-dynagroup-recent-desc": "Ce groupe de messages montre toutes les traductions récentes faites dans cette langue.\nIl est surtout utilisé pour les tâches de relecture.",
	"translate-dynagroup-additions-label": "Ajouts récents",
	"translate-dynagroup-additions-desc": "Ce groupe de messages affiche les messages nouveaux et modifiés.",
	"translate-gethelp": "Aide",
	"translate-msggroupselector-projects": "Groupe de messages",
	"translate-msggroupselector-search-placeholder": "Rechercher des groupes",
	"translate-msggroupselector-search-all": "Tous",
	"translate-msggroupselector-search-recent": "Récent",
	"translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|sous-projet|sous-projets}}",
	"tux-languageselector": "Traduire en",
	"tux-tab-all": "Tous",
	"tux-tab-untranslated": "Non traduit",
	"tux-tab-outdated": "Obsolète",
	"tux-tab-translated": "Traduit",
	"tux-tab-unproofread": "Non relu",
	"tux-edit": "Modifier",
	"tux-status-optional": "Facultatif",
	"tux-status-fuzzy": "Obsolète",
	"tux-status-proofread": "Corrigé",
	"tux-status-translated": "Traduit",
	"tux-status-saving": "Enregistrement en cours…",
	"tux-status-unsaved": "Non enregistrée",
	"tux-editor-placeholder": "Votre traduction",
	"tux-editor-paste-original-button-label": "Coller le texte source",
	"tux-editor-discard-changes-button-label": "Annuler les modifications",
	"tux-editor-save-button-label": "Enregistrer la traduction",
	"tux-editor-skip-button-label": "Aller au suivant",
	"tux-editor-cancel-button-label": "Annuler",
	"tux-editor-confirm-button-label": "Confirmer la traduction",
	"tux-editor-proofread-button-label": "Marquer comme relu",
	"tux-editor-shortcut-info": "Appuyez sur « $1 » pour enregistrer ou « $2 » pour passer au message suivant ou « $3 » pour d’autres raccourcis.",
	"tux-editor-edit-desc": "Modifier la documentation",
	"tux-editor-add-desc": "Ajouter une documentation",
	"tux-editor-suggestions-title": "Suggestions",
	"tux-editor-in-other-languages": "En d’autres langues",
	"tux-editor-need-more-help": "Besoin d’aide ?",
	"tux-editor-ask-help": "Demander plus d’information",
	"tux-editor-tm-match": "$1% correspond",
	"tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 de plus}}",
	"tux-warnings-hide": "masquer",
	"tux-editor-save-failed": "Échec de l’enregistrement de la traduction : $1",
	"tux-editor-n-uses": "utilisé $1 {{PLURAL:$1|fois}}",
	"tux-editor-message-desc-more": "Voir davantage",
	"tux-editor-message-desc-less": "Afficher moins",
	"tux-editor-clear-translated": "Masquer la traduction",
	"tux-editor-proofreading-mode": "Relecture",
	"tux-editor-translate-mode": "Liste",
	"tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Masquer vos traductions",
	"tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Afficher vos traductions",
	"tux-proofread-action-tooltip": "Marquer comme relu",
	"tux-proofread-edit-label": "Modifier",
	"tux-editor-page-mode": "Page",
	"tux-editor-outdated-warning": "Cette traduction peut nécessiter une mise à jour.",
	"tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Afficher les différences",
	"tux-editor-doc-editor-placeholder": "Documentation du message",
	"tux-editor-doc-editor-save": "Enregistrer la documentation",
	"tux-editor-doc-editor-cancel": "Annuler",
	"tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|message|messages}} de plus",
	"tux-messagetable-loading-messages": "Chargement {{PLURAL:$1|du message|des messages}}…",
	"tux-message-filter-placeholder": "Liste de filtres",
	"tux-message-filter-result": "$1 {{PLURAL:$1|résultat trouvé|résultats trouvés}} pour « $2 »",
	"tux-message-filter-advanced-button": "Recherche avancée",
	"tux-message-filter-optional-messages-label": "Messages facultatifs",
	"tux-proofread-translated-by-self": "Traduit par vous",
	"tux-empty-list-all": "Ce groupe de messages est vide",
	"tux-empty-list-all-guide": "Sélectionner un groupe de message différent à traduire",
	"tux-translate-page-no-such-group": "<strong>Le groupe indiqué n’existe pas.</strong> Sélectionnez un autre groupe de messages.",
	"tux-empty-list-translated": "Aucun message traduit",
	"tux-empty-list-translated-guide": "Vous pouvez aider à traduire",
	"tux-empty-list-translated-action": "Traduire",
	"tux-empty-no-messages-to-display": "Aucun message à afficher.",
	"tux-empty-there-are-optional": "Il y a des messages facultatifs n’apparaissant pas dans la liste",
	"tux-empty-show-optional-messages": "Afficher les messages facultatifs",
	"tux-empty-no-outdated-messages": "Pas de messages obsolètes",
	"tux-empty-nothing-to-proofread": "Rien à relire",
	"tux-empty-you-can-help-providing": "Vous pouvez aider en apportant de nouvelles traductions",
	"tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Rien de nouveau à relire",
	"tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Vous pouvez relire les traductions déjà relues par d’autres.",
	"tux-empty-list-other": "Rien à traduire",
	"tux-empty-list-other-guide": "Vous pouvez aider à relire les traductions existantes",
	"tux-empty-list-other-action": "Relire les traductions",
	"tux-empty-list-other-link": "Afficher tous les messages",
	"tux-editor-close-tooltip": "Fermer",
	"tux-editor-expand-tooltip": "Développer",
	"tux-editor-collapse-tooltip": "Replier",
	"tux-editor-message-tools-history": "Historique",
	"tux-editor-message-tools-delete": "Supprimer",
	"tux-editor-message-tools-translations": "Toutes les traductions",
	"tux-editor-loading": "Chargement en cours…",
	"translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|langue supplémentaire|langues supplémentaires}}",
	"translate-statsbar-tooltip": "$1% traduit, $2% relu",
	"translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% traduit, $2% relu, $3% obsolète",
	"translate-search-more-groups-info": "$1 groupe{{PLURAL:$1||s}} de plus",
	"translate-ulsdep-title": "Erreur de configuration",
	"translate-ulsdep-body": "L’extension de traduction dépend de l’[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector Universal extension Sélecteur de langue].",
	"tux-session-expired": "Vous n’êtes plus connecté. Veuillez vous connecter dans un autre onglet. Sinon, faites une copie des traductions non enregistrées, connectez-vous et revenez sur cette page.",
	"tux-nojs": "Cette page nécessite JavaScript."
}