summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/api/he.json
blob: 8d32e4ee9e4dcb0c76c3537231df2eb822d958fe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Amire80",
			"Guycn2",
			"המקיסט"
		]
	},
	"apihelp-aggregategroups-description": "ניהול קבוצות הודעות משולבות.\n\nאפשר להוסיף ולהסיר קבוצות משולבות ולשייך אליהן קבוצות הודעות או להסיר אותן (אחת‏־אחת).",
	"apihelp-aggregategroups-summary": "ניהול קבוצות הודעות משולבות.",
	"apihelp-aggregategroups-extended-description": "באפשרותך להוסיף ולהסיר הודעות בקבוצות משולבות. בנוסף, ניתן לשייך הודעות לקבוצות אלו או לבטל שיוך של הודעות אליהן (הודעה אחת בכל פעם).",
	"apihelp-aggregategroups-param-do": "מה לעשות עם קבוצות ההודעות המשולבת.",
	"apihelp-aggregategroups-param-aggregategroup": "מזהה קבוצת ההודעות המשולבת.",
	"apihelp-aggregategroups-param-group": "מזהה קבוצת הודעות.",
	"apihelp-aggregategroups-param-groupname": "שם קבוצת ההודעות המשולבת.",
	"apihelp-aggregategroups-param-groupdescription": "תיאור קבוצת ההודעות המשולבת.",
	"apihelp-aggregategroups-example-1": "שיוך קבוצה",
	"apihelp-groupreview-description": "הגדרת מצבי זרימת עבודה של קבוצת הודעות.",
	"apihelp-groupreview-summary": "הגדרת מצבי זרימת עבודה של קבוצת הודעות.",
	"apihelp-groupreview-param-group": "קבוצת הודעות.",
	"apihelp-groupreview-param-language": "קוד השפה.",
	"apihelp-groupreview-param-state": "המצב החדש עבור הקבוצה.",
	"apihelp-groupreview-example-1": "לסמן את המצב של התרגום לגרמנית של קבוצת ההודעות \"group-Example\" כמוכן",
	"apihelp-query+languagestats-description": "לעשות שאילתה על סטטיסטיקות של שפה.",
	"apihelp-query+languagestats-summary": "ביצוע שאילתה על סטטיסטיקות של שפה.",
	"apihelp-query+languagestats-param-timelimit": "הזמן המרבי שיוקדש לחישוב סטטיסטיקות חסרות. אם זה אפס, מוחזרות רק תוצאות מוטמנות מההתחלה.",
	"apihelp-query+languagestats-param-language": "קוד השפה.",
	"apihelp-query+languagestats-example-1": "רשימת סטטיסטיקות השלמות תרגומים עבור פינית",
	"apihelp-query+messagecollection-description": "לעשות שאילתה ל־MessageCollection על תרגומים.",
	"apihelp-query+messagecollection-summary": "שאילתה של MessageCollection על תרגומים.",
	"apihelp-query+messagecollection-param-group": "קבוצת הודעות.",
	"apihelp-query+messagecollection-param-language": "קוד השפה.",
	"apihelp-query+messagecollection-param-limit": "כמה הודעות להציג (אחרי סינון).",
	"apihelp-query+messagecollection-param-offset": "מספר שלם או היסט מפתח להתחלה.",
	"apihelp-query+messagecollection-param-filter": "מסנני אוסף הודעות. יש להשתמש ב־<kbd>!</kbd> כדי לשלול תנאי. למשל, <kbd dir=\"ltr\">!fuzzy</kbd> אומר להביא רשימה רק של הודעות לא פסולות. המסננים מוּחלים לפי הסדר שבו נכתבו.\n;fuzzy:הודעות עם תג fuzzy (פסולות).\n;optional:הודעות שצריך לתרגם רק אם דרוש בהם שינוי.\n;ignored:הודעות שלעולם אין צורך לתרגם.\n;hastranslation:הודעות שיש להן תרגום, אם הוא פסול ואם לא.\n;translated:הודעות שיש להן תרגום שאינו פסול.\n;changed:הודעות שתורגמו או שונו מאז היצוא האחרון.\n;reviewer&#58;N:הודעות שבהן משתמש מספר <kbd>N</kbd> הוא אחד מהסוקרים.\n;last-translator&#58;N:הודעות שבהן משתמש מספר <kbd>N</kbd> הוא המתרגם האחרון.",
	"apihelp-query+messagecollection-param-prop": "אילו מאפיינים לקבל:\n;definition:הגדרת ההודעה.\n;translation:התרגום הנוכחי (ללא מחרוזת $1 אם יש כזאת, להשתמש בתגים כדי לבדוק תרגומים מיושנים או מקולקלים).\n;tags:תגי הודעה, כמו optional‏, ignored ו־fuzzy.\n;properties:מאפייני הודעה, כמו status‏, revision‏, last-translator. יכול להיות שונה בהודעות שונות.\n;revision:<span class=\"deprecated\">מיושן!</span> השתמשו ב־$2prop=properties.",
	"apihelp-query+messagecollection-example-1": "רשימת שפות נתמכות",
	"apihelp-query+messagecollection-example-2": "רשימת הגדרות הודעות לא אופציונליות עבור הקבוצה \"page-Example\"",
	"apihelp-query+messagecollection-example-3": "רשימת הודעות אופציונליות בפינית עם תגים עבור הקבוצה \"page-Example\"",
	"apihelp-query+messagecollection-example-4": "יותר מידע על סקירות התרגום האחרונות עבור הקבוצה \"page-Example\"",
	"apihelp-query+messagegroups-description": "החזרת מידע על קבוצות הודעות.\n\nשימו לב שהפרמטר uselang משפיע על הפלט של החלקים שתלויים בשפה.",
	"apihelp-query+messagegroups-summary": "החזרת מידע על קבוצות של הודעות.",
	"apihelp-query+messagegroups-extended-description": "יש לשים לב לכך שהפרמטר uselang משפיע על הפלט של החלקים התלויים בשפה.",
	"apihelp-query+messagegroups-param-depth": "בעת שימוש בתסדיר עץ, להגביל את העומק למספר כזה של רמות. ערך 0 אומר שלא תוצג שום תת־קבוצה. כשמושגת ההגבלה, הפלט כולל ערך \"groupcount\", שמציין את מספר הילדים הישיר.",
	"apihelp-query+messagegroups-param-filter": "להחזיר רק הודעות עם מזים שמתאימים לאחד מהקלטים שניתנו (אינו תלוי־רישיות, מופרד בתווי '|', תו־כול *).",
	"apihelp-query+messagegroups-param-format": "בתסדיר עץ קבוצות הודעות יכולות להתקיים במספר מקומות בעץ.",
	"apihelp-query+messagegroups-param-iconsize": "גודל מועדף של סמל קבוצה רשתי.",
	"apihelp-query+messagegroups-param-prop": "איזה מידע על תרגום לקבל:\n;id:לכלול את המזהה של הקבוצה.\n;label:לכלול את התווית של הקבוצה.\n;description:לכלול את התיאור של הקבוצה.\n;class:לכלול את שם המחלקה של הקבוצה.\n;namespace:לכלול את מרחב השם של הקבוצה. לא כל הקבוצות שייכות למרחב שם אחד.\n;exists:לכלול את מאפיים הקיום המחושב עצמית של הקבוצה.\n;icon:לכלול את ה־URL־ים לסמל של הקבוצה.\n;priority:לכלול מצב עדיפות, כמו \"לא מומלץ\".\n;prioritylangs:לכלול שפות מועדפות. אם זה לא מוגדר, יוחזר false.\n;priorityforce:לכלול מצב עדיפות – האם השפות המועדפות כפויות.\n;workflowstates:לכלול את מצבי זרימת העבודה עבור קבוצת ההודעות.",
	"apihelp-query+messagegroups-param-root": "בעת שימוש בתסדיר עץ, במקום להתחיל מהרמה העליונה, להתחיל מקבוצת ההודעות הנתונה, שצריכה להיות קבוצת הודעות משולבת. בעת שימוש בתסדיר שטוח רק הקבוצה שצוינה תוחזר.",
	"apihelp-query+messagegroups-example-1": "להציג קבוצות הודעות",
	"apihelp-query+messagegroupstats-description": "לעשות שאילתה של סטטיסטיקת קבוצת הודעות.",
	"apihelp-query+messagegroupstats-summary": "לבצע שאילתה על סטטיסטיקות של קבוצת הודעות.",
	"apihelp-query+messagegroupstats-param-timelimit": "הזמן המרבי שיוקדש לחישוב סטטיסטיקות חסרות. אם זה אפס, מוחזרות רק תוצאות מוטמנות מההתחלה.",
	"apihelp-query+messagegroupstats-param-group": "מזהה קבוצת הודעות.",
	"apihelp-query+messagegroupstats-example-1": "רשימה של סטטיסטיקת השלמת תרגומים עבור הקבוצה \"page-Example\"",
	"apihelp-query+messagetranslations-description": "שאילתה של כל התרגומים של הודעה אחת.",
	"apihelp-query+messagetranslations-summary": "שאילתה על כל התרגומים של הודעה אחת.",
	"apihelp-query+messagetranslations-param-title": "כותרת שלמה של הודעה ידועה.",
	"apihelp-query+messagetranslations-example-1": "רשימת תרגומים בוויקי עבור \"MediaWiki:January\"",
	"apihelp-translatesandbox-description": "רשיום וניהול משתמשים בארגז חול.",
	"apihelp-translatesandbox-summary": "רישום וניהול משתמשים בארגז חול.",
	"apihelp-translatesandbox-param-do": "מה לעשות.",
	"apihelp-translatesandbox-param-userid": "מזהי משתמשים של המשתמשים המנוהלים. יש להשתם ב־0 בשביל יצירה.",
	"apihelp-translatesandbox-param-username": "שם משתמש בעת יצירת משתמש.",
	"apihelp-translatesandbox-param-password": "ססמה בעת יצירת משתמש.",
	"apihelp-translatesandbox-param-email": "דואל אלקטרוני בעת יצירת משתמש.",
	"apihelp-translationaids-description": "שאילתה על כל עזרי התרגום.",
	"apihelp-translationaids-summary": "שאילתה על כל עזרי התרגום.",
	"apihelp-translationaids-param-title": "כותרת מלאה של הודעה ידועה.",
	"apihelp-translationaids-param-group": "לאיזו קבוצת הודעות ההודעה שייכת. אם זה ריק, תשמש הקבוצה הראשית.",
	"apihelp-translationaids-param-prop": "אילו עזרי תרגום לכלול.",
	"apihelp-translationaids-example-1": "הצגת עזרים עבור [[MediaWiki:January/fi]]",
	"apihelp-translationreview-description": "סימון תרגומים בתור נסקרים.",
	"apihelp-translationreview-summary": "סימון תרגומים בתור נסקרים.",
	"apihelp-translationreview-param-revision": "מספר הגרסה לסקירה.",
	"apihelp-translationreview-example-1": "סקירת גרסה 1",
	"apihelp-translationstash-description": "הוספת תרגומים למחסן.",
	"apihelp-translationstash-summary": "הוספת תרגומים למחסן.",
	"apihelp-translationstash-param-subaction": "פעולה.",
	"apihelp-translationstash-param-title": "כותרת דף יחידת התרגום.",
	"apihelp-translationstash-param-translation": "תרגומים שעשה המשתמש.",
	"apihelp-translationstash-param-metadata": "עצם JSON.",
	"apihelp-translationstash-param-username": "לא חובה - המשתמש שיתקבל המחסן שלו. רק בעלי הרשאות יכולים לעשות את זה.",
	"apihelp-translationstash-example-1": "הוספת למחסן של התרגום של [[MediaWiki:Jan/fi]].",
	"apihelp-translationstash-example-2": "שאילתה למחסן",
	"apihelp-ttmserver-description": "שאילתת הצעות מזיכרון תרגום.",
	"apihelp-ttmserver-summary": "שאילתה על הצעות מזיכרון התרגום.",
	"apihelp-ttmserver-param-service": "באיזה משירותי התרגום הזמינים להשתמש.",
	"apihelp-ttmserver-param-sourcelanguage": "קוד השפה של טקסט המקור.",
	"apihelp-ttmserver-param-targetlanguage": "קוד השפה של ההצעה.",
	"apihelp-ttmserver-param-text": "עבור איזה טקסט למצוא הצעות.",
	"apihelp-ttmserver-example-1": "קבלת הצעות לתרגום המחרוזת \"Help\" מאנגלית לפינית",
	"apihelp-searchtranslations-description": "חיפוש תרגומים.",
	"apihelp-searchtranslations-summary": "חפש תרגומים",
	"apihelp-searchtranslations-param-service": "באילו משירותי התרגום הזמינים להשתמש.",
	"apihelp-searchtranslations-param-query": "איזו מחרוזת לחפש.",
	"apihelp-searchtranslations-param-sourcelanguage": "קוד השפה של טקסט המקור.",
	"apihelp-searchtranslations-param-language": "קוד השפה לחיפוש מחרוזת.",
	"apihelp-searchtranslations-param-group": "מזהה הקבוצה לחיפוש המחרוזת.",
	"apihelp-searchtranslations-param-filter": "מסנן מצב תרגום הודעה.",
	"apihelp-searchtranslations-param-match": "להתאים מילים כלשהם או את כל המילים.",
	"apihelp-searchtranslations-param-case": "חיפוש תלוי־רישיות או לאו.",
	"apihelp-searchtranslations-param-offset": "היסט לתרגומים.",
	"apihelp-searchtranslations-param-limit": "גודל התוצאה.",
	"apihelp-searchtranslations-example-1": "הצגת תרגומים בשפה.",
	"apihelp-searchtranslations-example-2": "הצגת הודעות לא מתורגמות שמתאימות לשאילתה בשפת המקור.",
	"apihelp-translationcheck-description": "בדיקת תרגום נתון מול בודקי הודעות.",
	"apihelp-translationcheck-summary": "אימות תרגומים.",
	"apihelp-translationcheck-param-title": "שם הדף עם מרחב השם וקוד השפה.",
	"apihelp-translationcheck-param-translation": "התרגום שיאומת.",
	"apierror-translate-duplicateaggregategroup": "קבוצת ההודעות כבר קיימת",
	"apierror-translate-fuzzymessage": "לא ניתן לסקור תרגומים שאינם מעודכנים",
	"apierror-translate-groupreviewdisabled": "סקירת קבוצת ההודעות אינה בשימוש.",
	"apierror-translate-invalidaggregategroup": "קבוצת הודעות משולבת בלתי־תקינה",
	"apierror-translate-invalidaggregategroupname": "שם קבוצת הודעות משולבת בלתי־תקין",
	"apierror-translate-invalidgroup": "הקבוצה אינה קיימת או בלתי־תקינה",
	"apierror-translate-invalidstate": "השם המבוקש אינו תקין.",
	"apierror-translate-invalidlanguage": "השפה המבוקשת אינה תקינה.",
	"apierror-translate-invalidupdate": "עדכון בלתי־תקין",
	"apierror-translate-language-disabled": "התרגום לשפה $1 מבוטל.",
	"apierror-translate-language-disabled-reason": "התרגום לשפה $1 מבוטל: $2",
	"apierror-translate-nodynamicgroups": "קבוצת הודעות דינמיות אינן נתמכות כאן",
	"apierror-translate-nomessagefortitle": "הכותרת אינה מתאימה לשום הודעה בת־תרגום",
	"apierror-translate-notranslationservices": "לא הוגדרו שירותי תרגום ציבוריים. מנהל אתר הוויקי צריך להגדיר את <var dir=\"ltr\">$wgTranslateTranslationServices</var> באופן תקין כדי שניתן יהיה להשתמש בתכונה זו.",
	"apierror-translate-owntranslation": "לא ניתן לסקור את ההודעות של עצמך",
	"apierror-translate-sandboxdisabled": "ארגז החול אינו בשימוש",
	"apierror-translate-sandbox-invalidppassword": "ססמה בלתי־תקינה",
	"apierror-translate-unknownmessage": "הודעה בלתי־ידועה",
	"apiwarn-translate-alreadyreviewedbyyou": "כבר סומנה בתור הודעה הודעה שנסקרה על־ידיך",
	"apiwarn-translate-language-disabled-source": "שפת המקור של הקבוצה הזו היא $1. נא לבחור שפה אחרת לתרגום."
}