summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json')
-rw-r--r--www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
index 57c3e0cf..948e6871 100644
--- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
+++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/sandbox/pt.json
@@ -3,7 +3,8 @@
"authors": [
"Hamilton Abreu",
"Vitorvicentevalente",
- "Fúlvio"
+ "Fúlvio",
+ "Felipe L. Ewald"
]
},
"managetranslatorsandbox": "Administrar a área de teste de tradutores",
@@ -14,8 +15,8 @@
"tsb-reminder-sent": "{{PLURAL:$1|Enviou $1 lembrança. Hora: $2.|Enviou $1 lembranças. Hora da última: $2.}}",
"tsb-reminder-sent-new": "Enviou uma lembrança",
"tsb-reminder-failed": "O envio da lembrança falhou",
- "tsb-email-promoted-subject": "É agora tradutor(a) na wiki {{SITENAME}}",
- "tsb-email-promoted-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nParabéns! Revi as traduções que fez na wiki {{SITENAME}} e concedi-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha hoje e todos os dias à wiki {{SITENAME}} para continuar a traduzir:\n$2\n\nBem-vindo(a) e obrigado pelas suas contribuições!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-subject": "É agora tradutor na wiki {{SITENAME}}",
+ "tsb-email-promoted-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nParabéns! Revi as traduções de teste que fez na wiki {{SITENAME}} e concedi-lhe todos os privilégios de tradução.\n\nVenha hoje e todos os dias à wiki {{SITENAME}} para continuar a traduzir:\n$2\n\nBem-vindo(a) e obrigado pelas suas contribuições!\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
"tsb-email-rejected-subject": "O seu pedido para tornar-se tradutor na wiki {{SITENAME}} foi rejeitado",
"tsb-email-rejected-body": "Olá {{GENDER:$1|$1}},\n\nObrigado por se ter candidatado a tradutor na wiki {{SITENAME}}. Lamento informar que rejeitei o seu pedido, porque a qualidade das traduções não preencheu os requisitos.\n\nSe acredita que a rejeição resulta de um erro de avaliação, tente candidatar-se novamente a tradutor na wiki {{SITENAME}}, por favor. Pode inscrever-se aqui:\n$2\n\n{{GENDER:$3|$3}},\nA equipa da wiki {{SITENAME}}",
"tsb-request-count": "$1 {{PLURAL:$1|pedido|pedidos}}",
@@ -31,9 +32,11 @@
"tsb-reminder-link-text": "Enviar lembrança por correio eletrónico",
"tsb-didnt-make-any-translations": "Este utilizador não fez traduções.",
"tsb-translations-source": "Fonte",
- "tsb-translations-user": "Traduções {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora|do(a) utilizador(a)}}",
+ "tsb-translations-user": "Traduções {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
"tsb-translations-current": "Traduções existentes",
"tsb-delete-userpage-summary": "A eliminar a página de utilizador de um utilizador da área de teste de tradutores",
+ "tsb-reject-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador rejeitado|Utilizadores rejeitados}}",
+ "tsb-accept-confirmation": "{{PLURAL:$1|Utilizador aceitado|Utilizadores aceitados}}",
"translationstash": "Bem-vindo(a)",
"translate-translationstash-welcome": "{{GENDER:$1|Bem-vindo $1, é um novo tradutor|Bem-vinda $1, é uma nova tradutora}}",
"translate-translationstash-welcome-note": "Familiarize-se com as ferramentas de tradução. Traduza algumas mensagens o obtenha todos os privilégios de tradutor para participar nos seus projetos preferidos.",
@@ -47,6 +50,6 @@
"log-name-translatorsandbox": "Registo da área de teste de tradutores",
"log-description-translatorsandbox": "Um registo das operações sobre utilizadores da área de teste de tradutores",
"logentry-translatorsandbox-promoted": "$1 {{GENDER:$2|promoveu}} $3 a {{GENDER:$4|tradutor|tradutora}}",
- "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejeitou}} o pedido de \"$3\" para tornar-se tradutor",
+ "logentry-translatorsandbox-rejected": "$1 {{GENDER:$2|rejeitou}} o pedido de \"$3\" para se tornar tradutor",
"logentry-newusers-tsbpromoted": "A conta $3 foi {{GENDER:$2|criada}} por promoção da área de teste"
}