diff options
Diffstat (limited to 'www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json')
-rw-r--r-- | www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json | 48 |
1 files changed, 40 insertions, 8 deletions
diff --git a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json index 66497f25..d086ffb5 100644 --- a/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json +++ b/www/wiki/extensions/Translate/i18n/pagetranslation/ca.json @@ -19,12 +19,9 @@ "pagetranslation": "Traducció d'una pàgina", "right-pagetranslation": "Marcar versions de pàgines per a traduir", "action-pagetranslation": "gestiona les pàgines traduïbles", - "tpt-desc": "Extensió per a traduir les pàgines de contingut", "tpt-section": "Unitat de traducció $1", "tpt-section-new": "Nova unitat de traducció. Nom: $1", "tpt-section-deleted": "Unitat de traducció $1", - "tpt-template": "Plantilla de la pàgina", - "tpt-templatediff": "La plantilla de la pàgina ha canviat", "tpt-diff-old": "Text anterior", "tpt-diff-new": "Text nou", "tpt-submit": "Marca aquesta versió per traduir", @@ -35,14 +32,39 @@ "tpt-badtitle": "El nom de pàgina donat ($1) no és un títol vàlid", "tpt-nosuchpage": "La pàgina $1 no existeix", "tpt-notsuitable": "La pàgina $1 no està preparada per a la seva traducció.\nAssegureu-vos que té les etiquetes <nowiki><translate></nowiki> i una sintaxi vàlida.", + "tpt-mark-summary": "S'ha marcat aquesta versió per traduir", + "tpt-edit-failed": "No s'ha pogut actualitzar la pàgina: $1", + "tpt-old-pages-title": "Pàgines en traducció", + "tpt-other-pages-title": "Pàgines trencades", + "tpt-discouraged-pages-title": "Pàgines desaconsellades", + "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Aquesta pàgina conté|Aquestes pàgines contenen}} text amb etiquetes de traducció, però cap versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina està|aquestes pàgines estan}} marcades actualment per traduir.", + "tpt-old-pages": "S'ha marcat per traduir alguna versió d'{{PLURAL:$1|aquesta pàgina|aquestes pàgines}}.", + "tpt-select-prioritylangs-reason": "Motiu:", + "tpt-sections-prioritylangs": "Llengües prioritàries", + "tpt-rev-mark": "marca per traduir", + "tpt-rev-unmark": "suprimeix de la traducció", + "tpt-rev-discourage": "desaconsella", "tpt-rev-encourage": "restaura", "translate-tag-translate-link-desc": "Traduïu aquesta pàgina", + "translate-tag-hasnew": "Aquesta pàgina conté <span class=\"plainlinks\">[$1 modificacions]</span> que no estan marcats per la traducció.", + "tpt-translation-intro": "Aquesta pàgina és una <span class=\"plainlinks\">[$1 versió traduïda]</span> de la pàgina [[$2]] i la traducció és completada al $3 %.", + "tpt-translation-intro-fuzzy": "Les traduccions obsoletes es marquen així.", "tpt-languages-legend": "Altres idiomes:", "tpt-languages-nonzero": "$1 ($2% traduït)", + "tpt-tab-translate": "Tradueix", + "tpt-target-page": "Aquesta pàgina no es pot editar manualment.\nÉs una traducció de la pàgina [[$1]] i la traducció es realitza amb [$2 l'eina de traducció].", + "tpt-discouraged-language-reason": "Motiu: $1", "tpt-aggregategroup-add": "Afegeix", "tpt-aggregategroup-save": "Desa", "tpt-aggregategroup-new-name": "Nom:", + "tpt-aggregategroup-edit-name": "Nom:", + "tpt-aggregategroup-edit-description": "Descripció:", + "tpt-aggregategroup-update": "Desa", + "tpt-aggregategroup-update-cancel": "Cancel·la", "tpt-invalid-group": "El grup no és vàlid", + "log-action-filter-pagetranslation": "Tipus d'acció:", + "log-action-filter-pagetranslation-mark": "Marca per traduir", + "log-action-filter-pagetranslation-unmark": "Supressió de la traducció", "pt-movepage-title": "Mou la pàgina traduïble $1", "pt-movepage-blockers": "La pàgina traduïble no pot ser reanomenada a causa {{PLURAL:$1|de l'error següent|dels errors següents}}:", "pt-movepage-block-base-exists": "La pàgina base de traaducció [[:$1]] ja existeix.", @@ -69,17 +91,27 @@ "pt-movepage-intro": "Aquesta pàgina especial permet desplaçar pàgines que estan marcades per a la traducció.\nEl trasllat no serà instantani, perquè moltes pàgines hauran de ser mogudes.\nMentre s'estiguin traslladant les pàgines no serà possible interaccionar amb les pàgines en qüestió.\nEls errors sortiran indicats al [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] i hauran d'ésser reparats a mà.", "pt-movepage-logreason": "Part de la pàgina a traduir $1.", "pt-movepage-started": "La pàgina base està traslladada.\nComproveu el [[Special:Log/pagetranslation|registre de traducció de pàgines]] pels errors i el missatge de finalització.", - "pt-locked-page": "Aquesta pàgina està bloquejada perquè la pàgina a traduir està en un procés de trasllat.", + "pt-locked-page": "Aquesta pàgina està blocada perquè la pàgina a traduir està en un procés de trasllat.", + "pt-deletepage-current": "Nom de la pàgina:", "pt-deletepage-reason": "Raó:", + "pt-deletepage-list-translation": "Pàgines de traducció", "pt-deletepage-list-other": "Altres subpàgines", "pm-import-button-label": "Importa", "pm-savepages-button-label": "Desa", "pm-cancel-button-label": "Cancel·la", - "pm-pagename-placeholder": "Introduïu el nom de la pàgina", - "pm-langcode-placeholder": "Codi d’idioma", - "pm-langcode-missing": "Introduïu el codi de l’idioma", + "pm-page-does-not-exist": "$1 no existeix.", + "pm-delete-icon-hover-text": "Elimina la unitat", + "pm-pagetitle-placeholder": "Introduïu el títol de la pàgina", "pm-pagetitle-invalid": "Introduïu un títol vàlid per la pàgina", + "pm-langcode-missing": "Introduïu el codi de l’idioma", + "pagepreparation": "Prepareu la pàgina per traduir", + "pp-pagename-placeholder": "Introduïu el nom de la pàgina", + "pp-prepare-button-label": "Prepara", "pp-save-button-label": "Desa", "pp-cancel-button-label": "Cancel·la", - "pp-pagename-missing": "Introduïu el nom de la pàgina." + "pp-pagename-missing": "Introduïu el nom de la pàgina.", + "pp-diff-old-header": "Text font", + "pp-diff-new-header": "Text preparat", + "tpt-generic-confirm": "Confirmeu l'acció.", + "tpt-generic-button": "Confirma" } |