{ "@metadata": { "authors": [ "Alchimista", "Andresilvazito", "Cainamarques", "Capmo", "Crazymadlover", "Daemorris", "DanielTom", "Dannyps", "Dicionarista", "Francisco Leandro", "Fúlvio", "Giro720", "GoEThe", "Hamilton Abreu", "Helder.wiki", "Imperadeiro98", "Indech", "Jens Liebenau", "Jorge Morais", "Josep Maria 15.", "Kaganer", "Leonardo.stabile", "Lijealso", "Luckas", "Luckas Blade", "Lugusto", "MCruz", "MF-Warburg", "Malafaya", "Manuel Menezes de Sequeira", "Masked Rogue", "Matma Rex", "McDutchie", "MetalBrasil", "Minh Nguyen", "Nemo bis", "Nuno Tavares", "OTAVIO1981", "Opraco", "Paulo Juntas", "Pedroca cerebral", "Polyethylen", "Rafael Vargas", "Rei-artur", "Remember the dot", "RmSilva", "Rodrigo Calanca Nishino", "SandroHc", "Sarilho1", "Sir Lestaty de Lioncourt", "Sérgio Ribeiro", "Teles", "Urhixidur", "Villate", "Vitorvicentevalente", "Waldir", "Yves Marques Junqueira", "לערי ריינהארט", "555", "아라", "Leon saudanha", "Macofe", "He7d3r", "Ti4goc", "Jkb8", "Önni", "Diniscoelho", "Josep Maria Roca Peña", "Luan", "Gato Preto", "Jdforrester", "Mansil", "Ngl2016", "RadiX", "MokaAkashiyaPT", "Athena in Wonderland" ] }, "tog-underline": "Sublinhar hiperligações:", "tog-hideminor": "Esconder edições menores nas mudanças recentes", "tog-hidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas nas mudanças recentes", "tog-newpageshidepatrolled": "Esconder páginas patrulhadas na lista de páginas novas", "tog-hidecategorization": "Ocultar categorização de páginas", "tog-extendwatchlist": "Listagem expandida de todas as mudanças às páginas vigiadas, não apenas das mais recentes", "tog-usenewrc": "Agrupar alterações por página nas mudanças recentes e páginas vigiadas", "tog-numberheadings": "Auto-numerar cabeçalhos", "tog-showtoolbar": "Mostrar barra de edição", "tog-editondblclick": "Editar páginas quando houver um clique duplo", "tog-editsectiononrightclick": "Possibilitar a edição de secções por clique com o botão direito no título da secção", "tog-watchcreations": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu criar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchdefault": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu editar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchmoves": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu mover às minhas páginas vigiadas", "tog-watchdeletion": "Adicionar as páginas e ficheiros que eu eliminar às minhas páginas vigiadas", "tog-watchuploads": "Adicionar novos ficheiros carregados por mim à minha lista de páginas vigiadas", "tog-watchrollback": "Adicionar páginas onde fiz uma reversão às minhas páginas vigiadas", "tog-minordefault": "Por omissão, marcar todas as edições como menores", "tog-previewontop": "Mostrar a antevisão antes da caixa de edição", "tog-previewonfirst": "Mostrar a antevisão na primeira edição", "tog-enotifwatchlistpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando uma página ou ficheiro vigiado for alterado", "tog-enotifusertalkpages": "Notificar-me por correio eletrónico quando a minha página de discussão for editada", "tog-enotifminoredits": "Notificar-me por correio eletrónico também sobre edições menores de páginas ou ficheiros", "tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu endereço de correio eletrónico nas notificações", "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de utilizadores a vigiar", "tog-oldsig": "A sua assinatura atual:", "tog-fancysig": "Tratar assinatura como texto wiki (sem hiperligação automática)", "tog-uselivepreview": "Mostrar antevisões sem recarregar a página", "tog-forceeditsummary": "Avisar-me se deixar o resumo da edição vazio", "tog-watchlisthideown": "Esconder as minhas edições ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidebots": "Esconder edições de robôs ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthideminor": "Esconder edições menores ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthideliu": "Esconder edições de utilizadores autenticados ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarregar a lista de páginas vigiadas automaticamente sempre que um filtro é alterado (requer JavaScript)", "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar marcadores ({{int:Watchlist-unwatch}}/{{int:Watchlist-unwatch-undo}}) para deixar de vigiar ou voltar a vigiar as páginas vigiadas que foram modificadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)", "tog-watchlisthideanons": "Esconder edições de utilizadores anónimos ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidecategorization": "Ocultar categorização de páginas", "tog-ccmeonemails": "Enviar-me cópias das mensagens por correio eletrónico que eu enviar a outros utilizadores", "tog-diffonly": "Não mostrar o conteúdo da página ao comparar duas edições", "tog-showhiddencats": "Mostrar categorias ocultas", "tog-norollbackdiff": "Não mostrar diferenças depois de reverter edições em bloco", "tog-useeditwarning": "Avisar-me ao abandonar uma página editada sem gravar as alterações", "tog-prefershttps": "Usar sempre uma ligação segura enquanto tiver sessão iniciada", "underline-always": "Sempre", "underline-never": "Nunca", "underline-default": "Usar opção padrão do tema ou do navegador", "editfont-style": "Fonte de edição:", "editfont-monospace": "Fonte monoespaçada", "editfont-sansserif": "Fonte sem serifa", "editfont-serif": "Fonte serifada", "sunday": "domingo", "monday": "segunda-feira", "tuesday": "terça-feira", "wednesday": "quarta-feira", "thursday": "quinta-feira", "friday": "sexta-feira", "saturday": "sábado", "sun": "dom", "mon": "seg", "tue": "ter", "wed": "qua", "thu": "qui", "fri": "sex", "sat": "sáb", "january": "janeiro", "february": "fevereiro", "march": "março", "april": "abril", "may_long": "maio", "june": "junho", "july": "julho", "august": "agosto", "september": "setembro", "october": "outubro", "november": "novembro", "december": "dezembro", "january-gen": "janeiro", "february-gen": "fevereiro", "march-gen": "março", "april-gen": "abril", "may-gen": "maio", "june-gen": "junho", "july-gen": "julho", "august-gen": "agosto", "september-gen": "setembro", "october-gen": "outubro", "november-gen": "novembro", "december-gen": "dezembro", "jan": "jan.", "feb": "fev.", "mar": "mar.", "apr": "abr.", "may": "mai.", "jun": "jun.", "jul": "jul.", "aug": "ago.", "sep": "set.", "oct": "out.", "nov": "nov.", "dec": "dez.", "january-date": "$1 de janeiro", "february-date": "$1 de fevereiro", "march-date": "$1 de março", "april-date": "$1 de abril", "may-date": "$1 de maio", "june-date": "$1 de junho", "july-date": "$1 de julho", "august-date": "$1 de agosto", "september-date": "$1 de setembro", "october-date": "$1 de outubro", "november-date": "$1 de novembro", "december-date": "$1 de dezembro", "period-am": "AM", "period-pm": "PM", "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}", "category_header": "Páginas na categoria \"$1\"", "subcategories": "Subcategorias", "category-media-header": "Multimédia na categoria \"$1\"", "category-empty": "Esta categoria não contém atualmente nenhuma página ou ficheiro multimédia.", "hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categorias ocultas}}", "hidden-category-category": "Categorias ocultas", "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte subcategoria.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}} (de um total de $2).}}", "category-subcat-count-limited": "Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte subcategoria|as seguintes $1 subcategorias}}.", "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém a seguinte página.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|a seguinte página|as seguintes $1 páginas}} (de um total de $2).}}", "category-article-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|uma página|$1 páginas}}.", "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categoria só contém o seguinte ficheiro.|Esta categoria contém {{PLURAL:$1|o seguinte ficheiro|os seguintes $1 ficheiros}} (de um total de $2).}}", "category-file-count-limited": "Nesta categoria há {{PLURAL:$1|um ficheiro|$1 ficheiros}}.", "listingcontinuesabbrev": "cont.", "index-category": "Páginas indexadas", "noindex-category": "Páginas não indexadas", "broken-file-category": "Páginas com hiperligações quebradas para ficheiros", "categoryviewer-pagedlinks": "($1) ($2)", "category-header-numerals": "$1–$2", "about": "Sobre", "article": "Página de conteúdo", "newwindow": "(abre numa janela nova)", "cancel": "Cancelar", "moredotdotdot": "Mais...", "morenotlisted": "Esta lista pode estar incompleta.", "mypage": "Página", "mytalk": "Discussão", "anontalk": "Discussão", "navigation": "Navegação", "and": " e", "faq": "Perguntas frequentes", "actions": "Ações", "namespaces": "Domínios", "variants": "Variantes", "navigation-heading": "Menu de navegação", "errorpagetitle": "Erro", "returnto": "Voltar para $1.", "tagline": "Da wiki {{SITENAME}}", "help": "Ajuda", "search": "Pesquisa", "search-ignored-headings": " #
\n# Títulos de página que serão ignorados pela pesquisa.\n# Mudanças a esta lista terão efeito quando a página com o título referido for indexada.\n# Pode forçar a indexação de uma página realizando uma edição nula nessa página.\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo desde um símbolo de cardinal (#) até ao fim da linha é um comentário\n# * Cada linha não vazia é o título exato a ignorar, respeitando o uso de maiúsculas\nReferências\nHiperligações externas\nVer também\n #", "searchbutton": "Pesquisar", "go": "Prosseguir", "searcharticle": "Ir", "history": "Histórico", "history_short": "Histórico", "history_small": "histórico", "updatedmarker": "atualizado desde a minha última visita", "printableversion": "Versão para impressão", "permalink": "Hiperligação permanente", "print": "Imprimir", "view": "Ver", "view-foreign": "Ver em $1", "edit": "Editar", "edit-local": "Editar descrição local", "create": "Criar", "create-local": "Adicionar descrição local", "delete": "Eliminar", "undelete_short": "Restaurar {{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}", "viewdeleted_short": "Ver {{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}", "protect": "Proteger", "protect_change": "alterar", "unprotect": "Alterar proteção", "newpage": "Página nova", "talkpagelinktext": "Discussão", "specialpage": "Página especial", "personaltools": "Ferramentas pessoais", "talk": "Discussão", "views": "Vistas", "toolbox": "Ferramentas", "tool-link-userrights": "Alterar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "tool-link-userrights-readonly": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}", "tool-link-emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}", "imagepage": "Ver página de ficheiro", "mediawikipage": "Ver página de mensagem", "templatepage": "Ver página de predefinição", "viewhelppage": "Ver página de ajuda", "categorypage": "Ver página de categoria", "viewtalkpage": "Ver discussão", "otherlanguages": "Noutros idiomas", "redirectedfrom": "(Redirecionado de $1)", "redirectpagesub": "Página de redirecionamento", "redirectto": "Redireciona para:", "lastmodifiedat": "Esta página foi editada pela última vez à(s) $2 de $1.", "viewcount": "Esta página foi acedida {{PLURAL:$1|uma vez|$1 vezes}}.", "protectedpage": "Página protegida", "jumpto": "Ir para:", "jumptonavigation": "navegação", "jumptosearch": "pesquisa", "view-pool-error": "Desculpe, mas de momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver esta página.\nEspere um pouco antes de tentar aceder à página novamente, por favor.\n\n$1", "generic-pool-error": "Desculpe, neste momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver este recurso.\nEspere um pouco antes de tentar aceder a este recurso novamente, por favor.", "pool-timeout": "Tempo limite de espera para o bloqueio excedido", "pool-queuefull": "A fila de processos está cheia", "pool-errorunknown": "Erro desconhecido", "pool-servererror": "O serviço ''pool counter'' não está disponível ($1).", "poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1", "aboutsite": "Sobre a wiki {{SITENAME}}", "aboutpage": "Project:Sobre", "copyright": "Conteúdo disponibilizado nos termos da $1, salvo indicação em contrário.", "copyrightpage": "{{ns:project}}:Direitos de autor", "currentevents": "Notícias", "currentevents-url": "Project:Notícias", "disclaimers": "Exoneração de responsabilidade", "disclaimerpage": "Project:Aviso geral", "edithelp": "Ajuda de edição", "helppage-top-gethelp": "Ajuda", "mainpage": "Página principal", "mainpage-description": "Página principal", "policy-url": "Project:Políticas", "portal": "Portal comunitário", "portal-url": "Project:Portal comunitário", "privacy": "Política de privacidade", "privacypage": "Project:Política de privacidade", "badaccess": "Erro de permissão", "badaccess-group0": "Não está autorizado a executar a operação solicitada.", "badaccess-groups": "A operação solicitada está limitada a utilizadores {{PLURAL:$2|do grupo|de um dos seguintes grupos}}: $1.", "versionrequired": "É necessária a versão $1 do MediaWiki", "versionrequiredtext": "É necessária a versão $1 do MediaWiki para usar esta página.\nConsulte a página da [[Special:Version|versão do sistema]].", "ok": "OK", "pagetitle": "$1 - {{SITENAME}}", "pagetitle-view-mainpage": "{{SITENAME}}", "backlinksubtitle": "← $1", "retrievedfrom": "Obtida de \"$1\"", "youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|Tem}} $1 ($2).", "youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Tem}} $1 de {{PLURAL:$3|outro utilizador|$3 utilizadores}} ($2).", "youhavenewmessagesmanyusers": "Tem $1 de muitos utilizadores ($2).", "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|uma mensagem nova|999=mensagens novas}}", "newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|última alteração|999=últimas alterações}}", "youhavenewmessagesmulti": "Tem mensagens novas em $1", "editsection": "editar", "editold": "editar", "viewsourceold": "ver código-fonte", "editlink": "editar", "viewsourcelink": "ver código-fonte", "editsectionhint": "Editar secção: $1", "toc": "Índice", "showtoc": "mostrar", "hidetoc": "esconder", "collapsible-collapse": "Ocultar", "collapsible-expand": "Expandir", "confirmable-confirm": "{{GENDER:$1|Tem}} a certeza?", "confirmable-yes": "Sim", "confirmable-no": "Não", "thisisdeleted": "Ver ou restaurar $1?", "viewdeleted": "Ver $1?", "restorelink": "{{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}", "feedlinks": "''Feed'':", "feed-invalid": "Tipo de subscrição de ''feed'' inválido.", "feed-unavailable": "Não há \"feeds\" disponíveis", "site-rss-feed": "''Feed'' RSS $1", "site-atom-feed": "''Feed'' Atom $1", "page-rss-feed": "''Feed'' RSS de \"$1\"", "page-atom-feed": "''Feed'' Atom de \"$1\"", "feed-atom": "Atom", "feed-rss": "RSS", "red-link-title": "$1 (página não existe)", "sort-descending": "Ordenar por ordem descendente", "sort-ascending": "Ordenar por ordem ascendente", "nstab-main": "Página", "nstab-user": "Página d{{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|o utilizador|a utilizadora|e utilizador(a)}}", "nstab-media": "Multimédia", "nstab-special": "Página especial", "nstab-project": "Página do projeto", "nstab-image": "Ficheiro", "nstab-mediawiki": "Mensagem", "nstab-template": "Predefinição", "nstab-help": "Ajuda", "nstab-category": "Categoria", "mainpage-nstab": "Página principal", "nosuchaction": "Operação não existe", "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma hiperligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.", "nosuchspecialpage": "Esta página especial não existe", "nospecialpagetext": "Solicitou uma página especial inválida.\n\nEncontra uma lista das páginas especiais válidas em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].", "error": "Erro", "databaseerror": "Erro na base de dados", "databaseerror-text": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.\nIsto pode indicar um defeito no programa.", "databaseerror-textcl": "Ocorreu um erro na consulta à base de dados.", "databaseerror-query": "Consulta: $1", "databaseerror-function": "Função: $1", "databaseerror-error": "Erro: $1", "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar grandes atrasos na replicação, esta operação foi cancelada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se está a mudar muitos objetos de uma só vez, tente desmultiplicar a operação em várias de menor dimensão.", "laggedslavemode": "Aviso: A página pode não conter as atualizações mais recentes.", "readonly": "Base de dados bloqueada (limitada a leituras)", "enterlockreason": "Introduza um motivo para bloquear, incluindo uma estimativa de quando será desbloqueada", "readonlytext": "A base de dados está atualmente bloqueada para novas entradas e outras modificações, provavelmente para uma manutenção de rotina, após a qual voltará à sua normalidade.\n\nO administrador que a bloqueou deu a seguinte explicação: $1", "missing-article": "A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome \"$1\" $2.\n\nGeralmente, esta situação ocorre ao clicar numa hiperligação para diferenças desatualizada ou para o histórico de uma página que tenha sido removida.\n\nSe nenhuma destas situações se verifica, pode ter encontrado um defeito no programa.\nAnote o URL e reporte este incidente a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.", "missingarticle-rev": "(revisão#: $1)", "missingarticle-diff": "(Dif.: $1, $2)", "readonly_lag": "A base de dados foi automaticamente bloqueada enquanto os servidores secundários se sincronizam com o primário", "nonwrite-api-promise-error": "O cabeçalho HTTP 'Promise-Non-Write-API-Action' foi enviado, mas o pedido está a ser feito a um módulo de escrita da API.", "internalerror": "Erro interno", "internalerror_info": "Erro interno: $1", "internalerror-fatal-exception": "Exceção fatal do tipo \"$1\"", "filecopyerror": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".", "filerenameerror": "Não foi possível alterar o nome do ficheiro \"$1\" para \"$2\".", "filedeleteerror": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".", "directorycreateerror": "Não foi possível criar o diretório \"$1\".", "directoryreadonlyerror": "O diretório \"$1\" é apenas de leitura.", "directorynotreadableerror": "O diretório \"$1\" não é legível.", "filenotfound": "Não foi possível encontrar o ficheiro \"$1\".", "unexpected": "Valor não esperado: \"$1\"=\"$2\".", "formerror": "Erro: Não foi possível enviar o formulário", "badarticleerror": "Esta operação não pode ser realizada nesta página.", "cannotdelete": "Não foi possível eliminar a página ou ficheiro \"$1\".\nPode já ter sido eliminado por outro utilizador.", "cannotdelete-title": "Não é possível eliminar a página \"$1\"", "delete-hook-aborted": "A eliminação foi cancelada por um \"hook\".\nNão foi dada nenhuma explicação.", "no-null-revision": "Não foi possível criar uma nova revisão nula para a página \"$1\"", "badtitle": "Título inválido", "badtitletext": "O título de página solicitado era inválido, estava vazio, ou era uma hiperligação interlínguas ou interwikis incorreta.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados em títulos.", "title-invalid-empty": "O título de página solicitado está vazio ou contém apenas o nome de um domínio.", "title-invalid-utf8": "O título de página solicitado contém uma sequência UTF-8 inválida.", "title-invalid-interwiki": "O título de página solicitado contém uma hiperligação interwikis que não pode ser utilizada em títulos.", "title-invalid-talk-namespace": "O título de página solicitado refere-se a uma página de discussão que não pode existir.", "title-invalid-characters": "O título de página solicitado contém carateres inválidos: \"$1\".", "title-invalid-relative": "O título contém um caminho relativo. Os títulos relativos (./, ../) são inválidos porque normalmente são inacessíveis quando tratados pelo navegador do utilizador.", "title-invalid-magic-tilde": "O título de página solicitado contém uma sequência de tiles inválida (
$1
, que é diferente do modelo atual da página $2
.",
"recreate-moveddeleted-warn": "Aviso: Está a recriar uma página anteriormente eliminada.\n\nVerifique se é apropriado continuar a editar esta página.\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:",
"moveddeleted-notice": "Esta página foi eliminada.\nPara sua referência, é apresentado abaixo o registo de eliminação, proteção e movimentação da página.",
"moveddeleted-notice-recent": "Desculpe, esta página foi eliminada recentemente (nas últimas 24 horas).\nPara sua referência é apresentado abaixo o registo de eliminação, proteção e movimentação da página.",
"log-fulllog": "Ver registo detalhado",
"edit-hook-aborted": "A edição foi abortada por um hook.\nNão foi dada nenhuma explicação.",
"edit-gone-missing": "Não foi possível atualizar a página.\nEla parece ter sido eliminada.",
"edit-conflict": "Conflito de edição.",
"edit-no-change": "A sua edição foi ignorada, uma vez que o texto não sofreu alterações.",
"postedit-confirmation-created": "A página foi criada.",
"postedit-confirmation-restored": "A página foi restaurada.",
"postedit-confirmation-saved": "A sua edição foi gravada.",
"postedit-confirmation-published": "A sua edição foi publicada.",
"edit-already-exists": "Não foi possível criar uma página nova.\nEla já existia.",
"defaultmessagetext": "Texto da mensagem padrão",
"content-failed-to-parse": "Falha ao analisar conteúdo $2 para modelo $1:$3",
"invalid-content-data": "Dados de conteúdo inválidos",
"content-not-allowed-here": "Conteúdo do tipo \"$1\" não é permitido na página [[$2]]",
"editwarning-warning": "Sair desta página fará com que perca quaisquer alterações feitas por si.\nSe iniciou sessão, pode desativar este aviso na secção \"{{int:prefs-editing}}\" das suas preferências.",
"editpage-invalidcontentmodel-title": "Modelo de conteúdo não suportado",
"editpage-invalidcontentmodel-text": "O modelo de conteúdo \"$1\" não é suportado.",
"editpage-notsupportedcontentformat-title": "Formato de conteúdo não suportado",
"editpage-notsupportedcontentformat-text": "O formato de conteúdo $1 não é suportado pelo modelo de conteúdo $2.",
"content-model-wikitext": "texto wiki",
"content-model-text": "texto simples",
"content-model-javascript": "JavaScript",
"content-model-css": "CSS",
"content-model-json": "JSON",
"content-json-empty-object": "Objeto vazio",
"content-json-empty-array": "Matriz vazia",
"deprecated-self-close-category": "Páginas com etiquetas HTML auto-fechadas inválidas",
"deprecated-self-close-category-desc": "Esta página contém etiquetas HTML auto-fechadas, que são inválidas, tais como <b/>
ou <span/>
. O comportamento destas etiquetas será alterado em breve, para ser consistente com a especificação HTML5, pelo que o seu uso no texto wiki foi descontinuado.",
"duplicate-args-warning": "Aviso: [[:$1]] chama [[:$2]] com mais de um valor para o parâmetro \"$3\". Somente o último valor fornecido será utilizado.",
"duplicate-args-category": "Páginas com argumentos de predefinições duplicados",
"duplicate-args-category-desc": "A página contém chamadas de predefinições que passam à predefinição argumentos duplicados, tais como {{foo|bar=1|bar=2}}
ou {{foo|bar|1=baz}}
.",
"expensive-parserfunction-warning": "Aviso: Esta página contém demasiadas chamadas de funções exigentes do analisador sintático.\n\nDevia ter menos de $2 {{PLURAL:$2|chamada|chamadas}}. Neste momento tem $1 {{PLURAL:$1|chamada|chamadas}}.",
"expensive-parserfunction-category": "Páginas com demasiadas chamadas a funções exigentes",
"post-expand-template-inclusion-warning": "Aviso: O tamanho de inclusão das predefinições é demasiado grande. Algumas predefinições não serão incluídas.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Páginas com excesso de predefinições",
"post-expand-template-argument-warning": "Aviso: Esta página contém pelo menos um argumento de predefinição com um tamanho expandido demasiado grande.\nEstes argumentos foram omitidos.",
"post-expand-template-argument-category": "Páginas com argumentos de predefinições omitidos",
"parser-template-loop-warning": "Ciclo de predefinições detetado: [[$1]]",
"template-loop-category": "Páginas com ciclos infinitos de predefinições",
"template-loop-category-desc": "Esta página contém um ciclo infinito de predefinições, isto é, uma predefinição que se chama a si própria recursivamente.",
"template-loop-warning": "Aviso: Esta página chama [[:$1]] o que causa um ciclo infinito de predefinições (uma chamada recursiva sem término).",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Foi excedido o limite da profundidade de recursividade nas predefinições ($1)",
"language-converter-depth-warning": "O limite de profundidade do conversor de idiomas excedeu a ($1)",
"node-count-exceeded-category": "Páginas em que o total de nós é excedido",
"node-count-exceeded-category-desc": "A página excede a contagem de nós permitida.",
"node-count-exceeded-warning": "A página excedeu o total de nós",
"expansion-depth-exceeded-category": "Páginas em que a profundidade de expansão é excedida",
"expansion-depth-exceeded-category-desc": "A página excede a profundidade de expansão permitida.",
"expansion-depth-exceeded-warning": "A página excedeu a profundidade de expansão",
"parser-unstrip-loop-warning": "Foi detetado um ciclo infinito da função unstrip",
"unstrip-depth-warning": "Limite de recursão da função unstrip excedido ($1)",
"unstrip-depth-category": "Páginas nas quais o limite da profundidade de remoção de etiquetas é excedido",
"unstrip-size-warning": "Limite da profundidade de remoção de etiquetas excedido ($1)",
"unstrip-size-category": "Páginas nas quais o limite da dimensão de remoção de etiquetas é excedido",
"converter-manual-rule-error": "Erro detetado na regra de conversão de língua manual",
"undo-success": "É possível desfazer a edição.\nVerifique a comparação abaixo, por favor, para se certificar de que corresponde ao que pretende fazer.\nDepois grave as alterações, para finalizar e desfazer a edição.",
"undo-failure": "Não foi possível desfazer a edição por conflito com alterações intermédias.",
"undo-norev": "Não foi possível desfazer a edição porque não existe ou foi apagada.",
"undo-nochange": "A edição parece já ter sido desfeita.",
"undo-summary": "Desfez a edição $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussão]])",
"undo-summary-username-hidden": "Desfez a edição $1 de um utilizador oculto",
"cantcreateaccount-text": "A criação de contas a partir deste endereço IP ($1) foi bloqueada por [[User:$3|$3]].\n\nO motivo apresentado por $3 foi $2",
"cantcreateaccount-range-text": "A criação de conta a partir dos endereços IP no intervalo $1, que inclui o seu endereço IP ($4), foi bloqueada por [[User:$3|$3]].\n\nO motivo apresentado por $3 foi $2",
"viewpagelogs": "Ver registos para esta página",
"nohistory": "Não há histórico de edições para esta página.",
"currentrev": "Revisão atual",
"currentrev-asof": "Edição atual desde as $1",
"revisionasof": "Revisão das $1",
"revision-info": "Revisão em $1 por {{GENDER:$6|$2}}$7",
"previousrevision": "← Revisão anterior",
"nextrevision": "Revisão seguinte →",
"currentrevisionlink": "Revisão atual",
"cur": "atu",
"next": "prox",
"last": "ant",
"page_first": "primeira",
"page_last": "última",
"histlegend": "Seleção de diferenças: use os botões de opção das revisões para marcar as versões que deseja comparar.\nPressione 'Enter' ou clique o botão abaixo.[[ {{ns:file}}:Ficheiro.jpg]]
para mostrar uma imagem nas suas dimensões originais;\n* [[ {{ns:file}}:Ficheiro.png|200px|thumb|left|texto]]
para mostrar uma imagem com a dimensão horizontal de 200 píxeis, dentro de uma caixa, na margem esquerda, contendo 'texto' como descrição (pode usar subconjuntos destas características);\n* [[ {{ns:media}}:Ficheiro.ogg]]
para apresentar uma hiperligação direta para o ficheiro em vez de mostrá-lo, quer este tenha por conteúdo uma imagem quer outros dados.",
"upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.",
"upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.",
"upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|proibido|proibidos}}: $1.",
"uploadlogpage": "Registo de carregamentos",
"uploadlogpagetext": "Segue-se uma lista dos carregamentos mais recentes.\nConsulte a [[Special:NewFiles|galeria de novos ficheiros]] para visioná-los.",
"filename": "Nome do ficheiro",
"filedesc": "Descrição do ficheiro",
"fileuploadsummary": "Resumo:",
"filereuploadsummary": "Alterações ao ficheiro:",
"filestatus": "Estado dos direitos de autor:",
"filesource": "Fonte:",
"ignorewarning": "Ignorar o aviso e gravar o ficheiro.",
"ignorewarnings": "Ignorar todos os avisos",
"minlength1": "Os nomes de ficheiros devem de ter pelo menos uma letra.",
"illegalfilename": "O nome do ficheiro \"$1\" contém caracteres que não são permitidos no título das páginas.\nAltere o nome do ficheiro e tente enviá-lo novamente, por favor.",
"filename-toolong": "Os nomes de ficheiros não podem ter mais de 240 bytes.",
"badfilename": "O nome do ficheiro foi alterado para \"$1\".",
"filetype-mime-mismatch": "A extensão \".$1\" não corresponde ao tipo MIME do ficheiro ($2).",
"filetype-badmime": "Não é permitido carregar ficheiros do tipo MIME \"$1\".",
"filetype-bad-ie-mime": "Não é possível carregar este ficheiro porque o Internet Explorer o detetaria como \"$1\", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.",
"filetype-unwanted-type": "\".$1\" não é um tipo de ficheiro desejado.\n{{PLURAL:$3|O tipo preferido é|Os tipos preferidos são}} $2.",
"filetype-banned-type": "\".$1\" {{PLURAL:$4|não é um tipo de ficheiro permitido|não são tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos são}} $2.",
"filetype-missing": "O ficheiro não tem uma extensão (como, por exemplo, \".jpg\").",
"empty-file": "O ficheiro que enviou estava vazio.",
"file-too-large": "O ficheiro que enviou era demasiado grande.",
"filename-tooshort": "O nome do ficheiro é demasiado curto.",
"filetype-banned": "Este tipo de ficheiro é proibido.",
"verification-error": "O ficheiro não passou a verificação de ficheiros.",
"hookaborted": "A modificação que pretendia foi abortada pelo hook de uma extensão.",
"illegal-filename": "O nome do ficheiro não é permitido.",
"overwrite": "Não é permitido sobrescrever um ficheiro existente.",
"unknown-error": "Ocorreu um erro desconhecido.",
"tmp-create-error": "Não foi possível criar o ficheiro temporário.",
"tmp-write-error": "Erro na escrita do ficheiro temporário.",
"large-file": "É recomendável que os ficheiros não sejam maiores que $1;\neste tem $2.",
"largefileserver": "O tamanho deste ficheiro é superior ao permitido pela configuração do servidor.",
"emptyfile": "O ficheiro que enviou parece estar vazio.\nIsto pode dever-se a um erro no nome do ficheiro.\nVerifique se é realmente este o ficheiro que deseja carregar, por favor.",
"windows-nonascii-filename": "A wiki não aceita nomes de ficheiros com caracteres especiais.",
"fileexists": "Já existe um ficheiro com este nome. Verifique [[:$1]] caso não tenha a certeza de que quer alterá-lo.\n[[$1|thumb]]",
"filepageexists": "A página de descrição deste ficheiro já foi criada em [[:$1]], mas neste momento não existe nenhum ficheiro com este nome.\nO resumo que introduzir não aparecerá na página de descrição.\nPara fazê-lo aparecer, terá de editar a página manualmente.\n[[$1|thumb]]",
"fileexists-extension": "Já existe um ficheiro de nome semelhante: [[$2|thumb]]\n* Nome do ficheiro que está a ser carregado: [[:$1]]\n* Nome do ficheiro existente: [[:$2]]\nTalvez prefira definir um nome mais distinto?",
"fileexists-thumbnail-yes": "O ficheiro aparenta ser uma imagem de tamanho reduzido (''miniatura'', ou ''thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVerifique o ficheiro [[:$1]], por favor.\nSe este ficheiro é a mesma imagem mas no tamanho original, não é necessário carregar uma miniatura.",
"file-thumbnail-no": "O nome do ficheiro começa por $1.\nParece ser uma imagem de tamanho reduzido (uma ''miniatura'' ou ''thumbnail)''.\nSe tiver a imagem original de maior dimensão, envie-a em vez desta. Se não, altere o nome do ficheiro, por favor.",
"fileexists-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome, e não pode ser reescrito.\nSe ainda pretende carregar o seu ficheiro volte atrás e use outro nome, por favor. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "Já existe um ficheiro com este nome no repositório de ficheiros partilhados.\nCaso deseje, mesmo assim, carregar o seu ficheiro, volte atrás e envie-o com um novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-no-change": "O ficheiro carregado é um duplicado exato da versão atual de [[:$1]].",
"fileexists-duplicate-version": "O ficheiro carregado é um duplicado exato {{PLURAL:$2|de uma versão anterior|de uma das versões anteriores}} de [[:$1]].",
"file-exists-duplicate": "Este ficheiro é um duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:",
"file-deleted-duplicate": "Um ficheiro idêntico a este ([[:$1]]) foi eliminado anteriormente.\nVerifique o motivo da eliminação do ficheiro antes de prosseguir com o re-envio.",
"file-deleted-duplicate-notitle": "Um ficheiro idêntico já foi eliminado e o seu título suprimido. Devia pedir a alguém capaz de ver os dados dos ficheiros eliminados para verificar a situação antes de carregá-lo novamente.",
"uploadwarning": "Aviso de envio",
"uploadwarning-text": "Modifique a descrição do ficheiro abaixo e tente novamente, por favor.",
"uploadwarning-text-nostash": "Recarregue o ficheiro, modifique a descrição abaixo e tente novamente, por favor.",
"savefile": "Gravar ficheiro",
"uploaddisabled": "Carregamentos desativados",
"copyuploaddisabled": "Carregamento por URL desativado.",
"uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado.",
"php-uploaddisabledtext": "O carregamento de ficheiros está desativado no PHP.\nVerifique a configuração file_uploads, por favor.",
"uploadscripted": "Este ficheiro contém HTML ou código que pode ser erradamente interpretado por um navegador.",
"upload-scripted-pi-callback": "Não é possível carregar ficheiros que contenham instruções de processamento de páginas de estilo XML.",
"upload-scripted-dtd": "Não é possível carregar ficheiros SVG que contêm uma declaração DTD não padronizada.",
"uploaded-script-svg": "Encontrou um elemento scriptable no ficheiro \"$1\" SVG carregado.",
"uploaded-hostile-svg": "Encontrou-se um código CSS não seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Não é permitido configurar atributos controladores de eventos $1=\"$2\"
nos ficheiros SVG.",
"uploaded-href-attribute-svg": " os elementos só podem ser hiperligações (href) para destinos data: (ficheiro incorporado), http:// ou https://, ou fragment (#, mesmo documento). Para outros elementos, tais como <$1 $2=\"$3\">
.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Detetado href
para dados inseguros: alvo URI <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-animate-svg": "Foi detetado um elemento \"animate\" que pode estar a alterar href
, usando o atributo \"from\" <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-setting-event-handler-svg": "A definição de atributos controladores de eventos está bloqueada. Foi detetado <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-setting-href-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar o atributo \"href\" ao elemento mãe está bloqueado.",
"uploaded-wrong-setting-svg": "O uso da tag \"set\" para adicionar um destino remoto/de dados/script a qualquer atributo está bloqueado. No ficheiro SVG enviado foi encontrado <set to=\"$1\">
.",
"uploaded-setting-handler-svg": "A configuração do atributo \"handler\" com destino remoto/de dados/script em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado $1=\"$2\"
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-remote-url-svg": "A configuração de qualquer atributo de estilo com um URL remoto em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado $1=\"$2\"
no ficheiro SVG carregado.",
"uploaded-image-filter-svg": "Foi encontrado um filtro de imagem com o URL: <$1 $2=\"$3\">
no ficheiro SVG carregado.",
"uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contém um domínio que não é permitido \"\n# A sintaxe é a seguinte:\n# * Tudo a partir do carácter \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n# * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #", "upload-proto-error": "Protocolo incorreto", "upload-proto-error-text": "O carregamento remoto de ficheiros requer endereços URL começados por
http://
ou ftp://
.",
"upload-file-error": "Erro interno",
"upload-file-error-text": "Ocorreu um erro interno ao tentar criar um ficheiro temporário no servidor.\nContacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.",
"upload-misc-error": "Erro de carregamento desconhecido",
"upload-misc-error-text": "Ocorreu um erro desconhecido durante o envio.\nVerifique se o endereço (URL) é válido e acessível e tente novamente.\nCaso o problema persista, contacte um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
"upload-too-many-redirects": "O URL continha demasiados redirecionamentos",
"upload-http-error": "Ocorreu um erro HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "Não é possível carregar cópias de ficheiros vindos deste domínio.",
"upload-foreign-cant-upload": "Esta wiki não está configurada para carregar ficheiros para o repositório externo solicitado.",
"upload-foreign-cant-load-config": "Não foi possível inserir a configuração de carregamento de ficheiros no repositório externo.",
"upload-dialog-disabled": "O carregamento de ficheiros através deste diálogo está desativado na wiki.",
"upload-dialog-title": "Carregar ficheiro",
"upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
"upload-dialog-button-back": "Voltar",
"upload-dialog-button-done": "Concluído",
"upload-dialog-button-save": "Gravar",
"upload-dialog-button-upload": "Carregar",
"upload-form-label-infoform-title": "Detalhes",
"upload-form-label-infoform-name": "Nome",
"upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Um título descritivo e único para ser usado como nome do ficheiro. Pode usar linguagem normal e espaços. Não inclua a extensão do ficheiro.",
"upload-form-label-infoform-description": "Descrição",
"upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Descreva de forma breve todos os elementos de nota sobre o trabalho.\nPara uma fotografia, mencione os principais motivos fotografados, a ocasião, ou o lugar.",
"upload-form-label-usage-title": "Uso",
"upload-form-label-usage-filename": "Nome do ficheiro",
"upload-form-label-own-work": "Este é minha obra própria",
"upload-form-label-infoform-categories": "Categorias",
"upload-form-label-infoform-date": "Data",
"upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que estou a carregar este ficheiro segundo as condições de serviço e as normas de licenciamento da wiki {{SITENAME}}.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se não pode carregar este ficheiro de acordo com as normas da wiki {{SITENAME}}, por favor feche esta janela e tente outro método.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Poderá querer experimentar [[Special:Upload|a página padrão de carregamento]].",
"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compreendo que estou a carregar este ficheiro num repositório partilhado. Confirmo que estou a fazê-lo cumprindo as respetivas condições de serviço e normas de licenciamento.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se não pode carregar este ficheiro cumprindo as normas do repositório partilhado, feche esta janela e tente outro método, por favor.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Também pode tentar usar [[Special:Upload|a página de carregamento da wiki {{SITENAME}}]], se este ficheiro puder ser carregado lá de acordo com as respetivas normas.",
"backend-fail-stream": "Não foi possível transmitir o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-backup": "Não foi possível fazer cópia de segurança do ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-notexists": "O ficheiro $1 não existe.",
"backend-fail-hashes": "Não foi possível obter os resumos criptográficos dos ficheiros para comparação.",
"backend-fail-notsame": "Já existe um ficheiro não idêntico em \"$1\" .",
"backend-fail-invalidpath": "\"$1\" não é um caminho de armazenamento válido.",
"backend-fail-delete": "Não foi possível eliminar o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-describe": "Não foi possível alterar os metadados do ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-alreadyexists": "O ficheiro \"$1\" já existe.",
"backend-fail-store": "Não foi possível armazenar o ficheiro \"$1\" em \"$2\".",
"backend-fail-copy": "Não foi possível copiar o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
"backend-fail-move": "Não é possível mover o ficheiro \"$1\" para \"$2\".",
"backend-fail-opentemp": "Não foi possível abrir o ficheiro temporário.",
"backend-fail-writetemp": "Não foi possível escrever no ficheiro temporário.",
"backend-fail-closetemp": "Não foi possível fechar o ficheiro temporário.",
"backend-fail-read": "Não foi possível ler o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-create": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\".",
"backend-fail-maxsize": "Não foi possível gravar o ficheiro \"$1\" porque tem mais do que {{PLURAL:$2|um byte|$2 bytes}}.",
"backend-fail-readonly": "O servidor de armazenamento \"$1\" está atualmente no modo \"somente leitura\". A razão dada foi: \"$2\"",
"backend-fail-synced": "O ficheiro \"$1\" está num estado inconsistente nos servidores de armazenamento interno",
"backend-fail-connect": "Não foi possível estabelecer ligação com o servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-internal": "Ocorreu um erro desconhecido no servidor de armazenamento \"$1\".",
"backend-fail-contenttype": "Não foi possível determinar o tipo de conteúdo do ficheiro para armazenar em \"$1\".",
"backend-fail-batchsize": "Foi fornecido um bloco de $1 {{PLURAL:$1|operação|operações}} sobre ficheiros ao servidor de armazenamento; o limite é de $2 {{PLURAL:$2|operação|operações}}.",
"backend-fail-usable": "Não foi possível ler ou gravar o ficheiro \"$1\" devido a permissões insuficientes ou a diretórios/repositórios inexistentes.",
"filejournal-fail-dbconnect": "Não foi possível estabelecer ligação à base de dados de registos no servidor de armazenamento \"$1\".",
"filejournal-fail-dbquery": "Não foi possível atualizar a base de dados de registos do servidor de armazenamento \"$1\".",
"lockmanager-notlocked": "Não foi possível desbloquear \"$1\" porque não se encontra bloqueado.",
"lockmanager-fail-closelock": "Não foi possível encerrar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-deletelock": "Não foi possível eliminar a referência de bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-acquirelock": "Não foi possível adquirir bloqueio para \"$1\".",
"lockmanager-fail-openlock": "Não foi possível abrir o ficheiro de bloqueio de \"$1\". Verifique que o seu diretório de carregamento está devidamente configurado e que o seu servidor de Internet tem permissão para escrever nesse diretório. Para mais informações, consulte https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory.",
"lockmanager-fail-releaselock": "Não foi possível libertar o bloqueio de \"$1\".",
"lockmanager-fail-db-bucket": "Não foi possível contactar bases de dados de bloqueio suficientes no \"bucket\" $1.",
"lockmanager-fail-db-release": "Não foi possível libertar bloqueios na base de dados $1.",
"lockmanager-fail-svr-acquire": "Não foi possível obter bloqueios no servidor $1.",
"lockmanager-fail-svr-release": "Não foi possível libertar bloqueios no servidor $1.",
"zip-file-open-error": "Foi encontrado um erro ao abrir o ficheiro ZIP para verificação.",
"zip-wrong-format": "O ficheiro especificado não é um ficheiro ZIP.",
"zip-bad": "O ficheiro ZIP encontra-se corrompido ou não é legível.\nA segurança do mesmo não pode ser devidamente verificada.",
"zip-unsupported": "Este ficheiro ZIP usa funcionalidades ZIP não suportadas pelo MediaWiki.\nA sua segurança não pode ser devidamente verificada.",
"uploadstash": "Ficheiros escondidos",
"uploadstash-summary": "Esta página dá acesso aos ficheiros enviados (ou que estão no processo de envio) mas que ainda não foram publicados na wiki. Estes ficheiros não são visíveis para ninguém, exceto para o utilizador que os enviou.",
"uploadstash-clear": "Apagar os ficheiros escondidos",
"uploadstash-nofiles": "Não tem ficheiros escondidos.",
"uploadstash-badtoken": "Não foi possível executar a operação. Talvez as suas credenciais de edição tenham expirado. Tente novamente.",
"uploadstash-errclear": "Não foi possível apagar os ficheiros.",
"uploadstash-refresh": "Atualizar a lista de ficheiros",
"uploadstash-thumbnail": "ver miniatura",
"uploadstash-exception": "Não foi possível gravar o carregamento na área de ficheiros escondidos ($1): \"$2\".",
"uploadstash-bad-path": "O caminho não existe.",
"uploadstash-bad-path-invalid": "O caminho não é válido.",
"uploadstash-bad-path-unknown-type": "O tipo \"$1\" é desconhecido.",
"uploadstash-bad-path-unrecognized-thumb-name": "O nome da miniatura é desconhecido.",
"uploadstash-bad-path-no-handler": "Não foi encontrada uma rotina de tratamento para o tipo mime $1 do ficheiro $2.",
"uploadstash-bad-path-bad-format": "A chave \"$1\" não tem um formato apropriado.",
"uploadstash-file-not-found": "A chave \"$1\" não foi encontrada na área de ficheiros escondidos.",
"uploadstash-file-not-found-no-thumb": "Não foi possível obter a miniatura.",
"uploadstash-file-not-found-no-local-path": "Não existe um caminho local para o elemento redimensionado.",
"uploadstash-file-not-found-no-object": "Não foi possível criar um objeto ficheiro local para a miniatura.",
"uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "A obtenção da miniatura falhou: $1\nURL = $2",
"uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Cabeçalho content-type em falta.",
"uploadstash-file-not-found-not-exists": "Não é possível encontrar o caminho, ou o ficheiro não é normal.",
"uploadstash-file-too-large": "Não é possível servir um ficheiro maior do que $1 bytes.",
"uploadstash-not-logged-in": "Não há nenhum utilizador com sessão iniciada; os ficheiros têm de pertencer a utilizadores.",
"uploadstash-wrong-owner": "Este ficheiro ($1) não pertence ao utilizador atual.",
"uploadstash-no-such-key": "A chave ($1) não existe; não é possível remover.",
"uploadstash-no-extension": "A extensão é nula.",
"uploadstash-zero-length": "O ficheiro tem tamanho zero.",
"invalid-chunk-offset": "Deslocamento de fragmento inválido",
"img-auth-accessdenied": "Acesso negado",
"img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO em falta.\nO seu servidor não está configurado para passar esta informação.\nPode ser baseado em CGI e não consegue suportar img_auth.\nConsulte a documentação em https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
"img-auth-notindir": "O endereço especificado não conduz ao diretório de carregamento de ficheiros configurado.",
"img-auth-badtitle": "Não é possível construir um título válido a partir de \"$1\".",
"img-auth-nologinnWL": "Não tem a sessão iniciada e o ficheiro \"$1\" não está na lista branca.",
"img-auth-nofile": "O ficheiro \"$1\" não existe.",
"img-auth-isdir": "Está a tentar aceder ao diretório \"$1\".\nSó é permitido o acesso a ficheiros.",
"img-auth-streaming": "A trasmitir \"$1\".",
"img-auth-public": "A função do img_auth.php é produzir ficheiros a partir de uma wiki privada.\nEsta wiki está configurada como uma wiki pública.\nPara optimizar a segurança, o img_auth.php está impossibilitado de executar.",
"img-auth-noread": "O utilizador não tem acesso de leitura ao ficheiro \"$1\".",
"http-invalid-url": "URL inválido: $1",
"http-invalid-scheme": "URL iniciados pelo prefixo \"$1\" não são aceites.",
"http-request-error": "O pedido HTTP falhou devido a um erro desconhecido.",
"http-read-error": "Erro de leitura HTTP.",
"http-timed-out": "O pedido HTTP expirou.",
"http-curl-error": "Ocorreu um erro ao aceder ao URL: $1",
"http-bad-status": "Ocorreu um problema durante o pedido HTTP: $1 $2",
"upload-curl-error6": "Não foi possível aceder ao URL",
"upload-curl-error6-text": "Não foi possível aceder ao URL.\nVerifique se o endereço está correto e o sítio disponível, por favor.",
"upload-curl-error28": "Tempo limite para o envio do ficheiro excedido",
"upload-curl-error28-text": "O sítio demorou demasiado tempo a responder. Verifique que o sítio está disponível, aguarde alguns momentos e tente novamente, por favor. Talvez queira voltar a tentar numa altura menos congestionada.",
"license": "Licença:",
"license-header": "Licenciamento",
"nolicense": "Nenhuma selecionada",
"licenses-edit": "Editar opções de licença",
"license-nopreview": "(Antevisão indisponível)",
"upload_source_url": "(um ficheiro de um URL válido, publicamente acessível)",
"upload_source_file": "(um ficheiro no seu computador)",
"listfiles-delete": "eliminar",
"listfiles-summary": "Esta página especial mostra todos os ficheiros carregados.",
"listfiles_search_for": "Pesquisar por nome de média:",
"listfiles-userdoesnotexist": "A conta de utilizador \"$1\" não está registada.",
"imgfile": "ficheiro",
"listfiles": "Ficheiros",
"listfiles_thumb": "Miniatura",
"listfiles_date": "Data",
"listfiles_name": "Nome",
"listfiles_user": "Utilizador",
"listfiles_size": "Tamanho",
"listfiles_description": "Descrição",
"listfiles_count": "Versões",
"listfiles-show-all": "Incluir as versões antigas dos ficheiros",
"listfiles-latestversion": "Versão atual",
"listfiles-latestversion-yes": "Sim",
"listfiles-latestversion-no": "Não",
"file-anchor-link": "Ficheiro",
"filehist": "Histórico do ficheiro",
"filehist-help": "Clique uma data e hora para ver o ficheiro tal como ele se encontrava nessa altura.",
"filehist-deleteall": "eliminar todas",
"filehist-deleteone": "eliminar",
"filehist-revert": "restaurar",
"filehist-current": "atual",
"filehist-datetime": "Data e hora",
"filehist-thumb": "Miniatura",
"filehist-thumbtext": "Miniatura da versão das $1",
"filehist-nothumb": "Miniatura indisponível",
"filehist-user": "Utilizador",
"filehist-dimensions": "Dimensões",
"filehist-filesize": "Tamanho do ficheiro",
"filehist-comment": "Comentário",
"imagelinks": "Utilização local do ficheiro",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|A seguinte página contém|As seguintes $1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro:",
"linkstoimage-more": "Mais de {{PLURAL:$1|uma página contém|$1 páginas contêm}} hiperligações para este ficheiro.\nA lista abaixo apresenta apenas {{PLURAL:$1|a primeira página|as primeiras $1 páginas}}.\nEncontra-se disponível uma [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
"nolinkstoimage": "Não há nenhuma página que contenha hiperligações para este ficheiro.",
"morelinkstoimage": "Ver a [[Special:WhatLinksHere/$1|lista completa]] de páginas que contêm hiperligações para este ficheiro.",
"linkstoimage-redirect": "$1 (redirecionamento de ficheiro) $2",
"duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|O seguinte ficheiro é duplicado|Os seguintes $1 ficheiros são duplicados}} deste ficheiro ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mais detalhes]]):",
"sharedupload": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.",
"sharedupload-desc-there": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nConsulte a [$2 página de descrição do ficheiro] para mais informações, por favor.",
"sharedupload-desc-here": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser usado por outros projetos.\nA descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro] é mostrada abaixo.",
"sharedupload-desc-edit": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
"sharedupload-desc-create": "Este ficheiro vem da wiki $1 e pode ser utilizado por outros projetos.\nTalvez queira editar a descrição na [$2 página original de descrição do ficheiro].",
"filepage-nofile": "Não existe nenhum ficheiro com este nome.",
"filepage-nofile-link": "Não existe nenhum ficheiro com este nome, mas pode [$1 carregá-lo].",
"uploadnewversion-linktext": "Carregar uma nova versão deste ficheiro",
"shared-repo-from": "de $1",
"shared-repo": "um repositório partilhado",
"upload-disallowed-here": "Não pode substituir este ficheiro.",
"filerevert": "Reverter $1",
"filerevert-legend": "Reverter ficheiro",
"filerevert-intro": "Está prestes a reverter o ficheiro [[Media:$1|$1]] para a [$4 versão de $2 às $3].",
"filerevert-comment": "Motivo:",
"filerevert-defaultcomment": "Revertido para a versão de $2, $1 ($3)",
"filerevert-submit": "Reverter",
"filerevert-success": "[[Media:$1|$1]] foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].",
"filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste ficheiro com a data e hora fornecidas.",
"filerevert-identical": "A versão atual do ficheiro já é idêntica à selecionada.",
"filedelete": "Eliminar $1",
"filedelete-legend": "Eliminar ficheiro",
"filedelete-intro": "Está prestes a eliminar o ficheiro [[Media:$1|$1]] e todo o seu histórico.",
"filedelete-intro-old": "Está prestes a eliminar a versão de [[Media:$1|$1]] tal como se encontrava em [$4 $3, $2].",
"filedelete-comment": "Motivo:",
"filedelete-submit": "Eliminar",
"filedelete-success": "$1 foi eliminado.",
"filedelete-success-old": "A versão de [[Media:$1|$1]] de $2 às $3 foi eliminada.",
"filedelete-nofile": "$1 não existe.",
"filedelete-nofile-old": "Não há nenhuma versão de $1 em arquivo com os atributos especificados.",
"filedelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:",
"filedelete-reason-otherlist": "Outro motivo",
"filedelete-reason-dropdown": "*Motivos comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Ficheiro duplicado",
"filedelete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"filedelete-maintenance": "Eliminação e restauro de ficheiros foram temporariamente impossibilitadas durante a manutenção.",
"filedelete-maintenance-title": "Não é possível eliminar o ficheiro",
"mimesearch": "Pesquisa de ficheiros pelo tipo MIME",
"mimesearch-summary": "Esta página permite a filtragem de ficheiros pelo seu tipo MIME.\nSintaxe: \"tipo de conteúdo/subtipo\" ou \"tipo de conteúdo/*\". Exemplos, image/jpeg
, image/png
, application/*
.",
"mimetype": "Tipo MIME:",
"download": "descarregar",
"unwatchedpages": "Páginas não vigiadas",
"listredirects": "Redirecionamentos",
"listduplicatedfiles": "Ficheiros com duplicados",
"listduplicatedfiles-summary": "Esta é uma lista de ficheiros cuja versões mais recentes são duplicados da versão mais recente de outros ficheiros. Só os ficheiros locais são considerados.",
"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] tem [[$3|{{PLURAL:$2|um duplicado|$2 duplicados}}]].",
"unusedtemplates": "Predefinições não utilizadas",
"unusedtemplatestext": "Esta página lista todas as páginas no domínio (espaço nominal) {{ns:template}} que não são incluídas em nenhuma outra página. Lembre-se de verificar se existem outras hiperligações para as predefinições, antes de eliminá-las.",
"unusedtemplateswlh": "outras hiperligações",
"randompage": "Página aleatória",
"randompage-nopages": "Não há páginas {{PLURAL:$2|no seguinte domínio|nos seguintes domínios}}: $1.",
"randomincategory": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" não é um nome de categoria válido",
"randomincategory-nopages": "Não há páginas na categoria [[:Category:$1|$1]].",
"randomincategory-category": "Categoria:",
"randomincategory-legend": "Página aleatória na categoria",
"randomincategory-submit": "Continuar",
"randomredirect": "Redirecionamento aleatório",
"randomredirect-nopages": "Não há redirecionamentos no domínio \"$1\".",
"statistics": "Estatísticas",
"statistics-header-pages": "Estatísticas de páginas",
"statistics-header-edits": "Estatísticas de edições",
"statistics-header-users": "Estatísticas de utilizadores",
"statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
"statistics-articles": "Páginas de conteúdo",
"statistics-pages": "Páginas",
"statistics-pages-desc": "Todas as páginas da wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos etc.",
"statistics-files": "Ficheiros carregados",
"statistics-edits": "Edições de páginas desde que a wiki {{SITENAME}} foi instalada",
"statistics-edits-average": "Média de edições por página",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utilizadores]] registados",
"statistics-users-active": "Utilizadores ativos",
"statistics-users-active-desc": "Utilizadores que efetuaram uma operação {{PLURAL:$1|no último dia|nos últimos $1 dias}}",
"pageswithprop": "Páginas que usam uma propriedade",
"pageswithprop-legend": "Páginas que usam uma propriedade",
"pageswithprop-text": "Esta página lista páginas que usam uma propriedade em particular.",
"pageswithprop-prop": "Nome da propriedade:",
"pageswithprop-reverse": "Ordenar por ordem inversa",
"pageswithprop-sortbyvalue": "Ordenar por valor de propriedade",
"pageswithprop-submit": "Avançar",
"pageswithprop-prophidden-long": "foi ocultado o valor da propriedade por ser um texto muito longo ($1)",
"pageswithprop-prophidden-binary": "foi ocultado o valor da propriedade por ser binário ($1)",
"doubleredirects": "Redirecionamentos duplos",
"doubleredirectstext": "Esta página lista todas as páginas que redirecionam para outras páginas de redirecionamento.\nCada linha contém hiperligações para o primeiro e segundo redirecionamentos, bem como o destino do segundo redirecionamento, geralmente contendo a verdadeira página de destino, que devia ser o destino do primeiro redirecionamento.\n{{DISPLAYTITLE}}
ignorado porque não é equivalente ao título verdadeiro da página.",
"noindex-category-desc": "A página não é indexada por robôs porque contém a palavra mágica __NOINDEX__
e está num domínio onde esta palavra mágica é permitida.",
"index-category-desc": "A página contém a palavra mágica __INDEX__
(e está num domínio em que essa marca é permitida) e, portanto, será indexada pelos robôs mesmo quando normalmente não o seria.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de todas as predefinições, pelo que algumas predefinições não foram expandidas.",
"post-expand-template-argument-category-desc": "O tamanho da página é superior a $wgMaxArticleSize
, após a expansão de um argumento de predefinição (algo em chavetas triplas, como {{{Foo}}}
).",
"expensive-parserfunction-category-desc": "A página tem demasiadas funções do analisador custosas (como #ifexist
) incluídas. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
"broken-file-category-desc": "A página contém uma hiperligação quebrada para um ficheiro (uma hiperligação para incorporar um ficheiro que não existe).",
"hidden-category-category-desc": "Esta é uma categoria com a marca __HIDDENCAT__
, que faz com que ela não apareça na caixa de hiperligações de categoria nas páginas, por omissão.",
"trackingcategories-nodesc": "Sem descrição disponível.",
"trackingcategories-disabled": "A categoria está desativada.",
"mailnologin": "Não existe endereço de envio",
"mailnologintext": "Precisa de estar [[Special:UserLogin|autenticado]] e ter um endereço de correio válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]], para poder enviar correio eletrónico a outros utilizadores.",
"emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
"emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}",
"emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
"emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo do remetente da mensagem \"De:\", para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
"defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
"usermaildisabled": "O correio eletrónico do utilizador foi desativado",
"usermaildisabledtext": "Não pode enviar correio eletrónico a outros utilizadores desta wiki",
"noemailtitle": "Sem endereço de correio eletrónico",
"noemailtext": "Este utilizador não especificou um endereço de correio eletrónico válido.",
"nowikiemailtext": "Este utilizador optou por não receber correio eletrónico de outros utilizadores.",
"emailnotarget": "O nome do destinatário não existe ou é inválido.",
"emailtarget": "Introduza o nome do destinatário",
"emailusername": "Utilizador(a):",
"emailusernamesubmit": "Enviar",
"email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"emailfrom": "De:",
"emailto": "Para:",
"emailsubject": "Assunto:",
"emailmessage": "Mensagem:",
"emailsend": "Enviar",
"emailccme": "Enviar uma cópia desta mensagem para o meu correio eletrónico",
"emailccsubject": "Cópia da sua mensagem para $1: $2",
"emailsent": "Mensagem enviada",
"emailsenttext": "A sua mensagem foi enviada.",
"emailuserfooter": "Esta mensagem foi enviada {{GENDER:$1|pelo utilizador|pela utilizadora}} $1 para {{GENDER:$2|$2}} através da opção \"{{int:emailuser}}\" da wiki {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|responder}} a esta mensagem, {{GENDER:$2|a sua}} resposta será enviada diretamente para {{GENDER:$1|o|a}} remetente original, e irá revelar-lhe {{GENDER:$2|o seu}} endereço de correio eletrónico.",
"usermessage-summary": "Deixar mensagem de sistema.",
"usermessage-editor": "Editor de mensagens de sistema",
"watchlist": "Páginas vigiadas",
"mywatchlist": "Páginas vigiadas",
"watchlistfor2": "Para $1 $2",
"nowatchlist": "A sua lista de páginas vigiadas está vazia.",
"watchlistanontext": "Por favor, inicie sessão para ver ou editar itens da sua lista de páginas vigiadas.",
"watchnologin": "Não está autenticado(a)",
"addwatch": "Adicionar às páginas vigiadas",
"addedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a sua página de discussão foram adicionadas à sua [[Special:Watchlist|lista de páginas vigiadas]].",
"addedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a sua página associada foram adicionadas à sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"addedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi adicionada à sua lista de vigiadas.",
"removewatch": "Remover das páginas vigiadas",
"removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" e a sua página de discussão foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"removedwatchtext-talk": "\"[[:$1]]\" e a sua página associada foram removidas da sua lista de [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]].",
"removedwatchtext-short": "A página \"$1\" foi removida da sua lista de vigiadas.",
"watch": "Vigiar",
"watchthispage": "Vigiar esta página",
"unwatch": "Desinteressar-se",
"unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página",
"notanarticle": "Não é uma página de conteúdo",
"notvisiblerev": "Edição eliminada",
"watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Existe $1 página|Existem $1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas (mais as páginas de discussão).",
"wlheader-enotif": "A notificação por correio eletrónico está ativa.",
"wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a negrito.",
"wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas $1 alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas $2 horas}} até $3, $4.",
"wlshowlast": "Ver últimas $1 horas $2 dias",
"watchlist-hide": "Ocultar",
"watchlist-submit": "Mostrar",
"wlshowtime": "Período de tempo a mostrar:",
"wlshowhideminor": "edições menores",
"wlshowhidebots": "robôs",
"wlshowhideliu": "utilizadores registados",
"wlshowhideanons": "utilizadores anónimos",
"wlshowhidepatr": "edições patrulhadas",
"wlshowhidemine": "edições minhas",
"wlshowhidecategorization": "categorização de páginas",
"watchlist-options": "Opções da lista de páginas vigiadas",
"watching": "A vigiar...",
"unwatching": "A deixar de vigiar...",
"watcherrortext": "Ocorreu um erro ao alterar a configuração da sua lista de páginas vigiadas para \"$1\".",
"enotif_reset": "Marcar todas as páginas como visitadas",
"enotif_impersonal_salutation": "Utilizador da wiki {{SITENAME}}",
"enotif_subject_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_subject_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
"enotif_body_intro_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja $3.",
"enotif_body_intro_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_body_intro_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
"enotif_lastvisited": "Para ver todas as alterações efetuadas desde a sua última visita, consulte $1",
"enotif_lastdiff": "Para ver esta alteração, consulte $1",
"enotif_anon_editor": "utilizador anónimo $1",
"enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResumo da edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacte o editor:\ncorreio eletrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté se autenticar e visitar novamente esta página, não receberá mais notificações das alterações futuras. Também pode reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da wiki {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências de notificação por correio eletrónico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
"enotif_minoredit": "Esta é uma edição menor",
"created": "criada",
"changed": "alterada",
"deletepage": "Eliminar página",
"confirm": "Confirmar",
"excontent": "o conteúdo era: \"$1\"",
"excontentauthor": "o conteúdo era: \"$1\", e {{GENDER:$2|o único editor|a única editora|o(a) único(a) editor(a)}} era [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]])",
"exbeforeblank": "o conteúdo antes de esvaziar era: \"$1\"",
"delete-confirm": "Eliminar \"$1\"",
"delete-legend": "Eliminar",
"historywarning": "Aviso: A página que está prestes a eliminar tem um histórico com aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisão|revisões}}:",
"historyaction-submit": "Mostrar",
"confirmdeletetext": "Está prestes a eliminar uma página juntamente com todo o seu histórico.\nConfirme que é realmente esta a sua intenção, que compreende as consequências e que o faz de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas e recomendações]] do projeto, por favor.",
"actioncomplete": "Operação executada",
"actionfailed": "Operação falhou",
"deletedtext": "\"$1\" foi eliminada.\nConsulte $2 para um registo de eliminações recentes.",
"dellogpage": "Registo de eliminações",
"dellogpagetext": "Abaixo uma lista das eliminações mais recentes.",
"deletionlog": "registo de eliminações",
"reverted": "Revertido para versão anterior",
"deletecomment": "Motivo:",
"deleteotherreason": "Outro/motivo adicional:",
"deletereasonotherlist": "Outro motivo",
"deletereason-dropdown": "* Motivos de eliminação comuns\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violação de direitos de autor\n** Pedido do autor\n** Redirecionamento quebrado",
"delete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
"delete-toobig": "Esta página tem um histórico longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de páginas como esta foi restringida na wiki {{SITENAME}}, para evitar problemas acidentais.",
"delete-warning-toobig": "Esta página tem um histórico de edições longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados da wiki {{SITENAME}};\nprossiga com precaução.",
"deleteprotected": "Não é possível eliminar esta página porque foi protegida.",
"deleting-backlinks-warning": "Aviso: Existem [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|páginas]] que contêm ligações para a página que está prestes a eliminar ou que a transcluem.",
"deleting-subpages-warning": "Aviso: A página que está prestes a eliminar tem [[Special:PrefixIndex/{{FULLPAGENAME}}/|{{PLURAL:$1|uma subpágina|$1 subpáginas|51=mais de 50 subpáginas}}]].",
"rollback": "Reverter edições",
"rollbacklink": "reverter",
"rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbacklinkcount-morethan": "reverter mais do que $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}",
"rollbackfailed": "A reversão falhou",
"rollback-missingparam": "Faltam parâmetros obrigatórios no pedido.",
"rollback-missingrevision": "Não é possível carregar os dados de revisão.",
"cantrollback": "Não foi possível reverter a edição; o último contribuidor é o único autor desta página",
"alreadyrolled": "Não foi possível reverter as edições de [[:$1]] por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nalguém editou ou já reverteu a página.\n\nA última edição foi de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussão]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
"editcomment": "O resumo da edição era: .",
"revertpage": "Foram revertidas as edições de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|disc]]) para a última revisão de [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Foram revertidas as edições de um utilizador oculto para a última revisão de {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"rollback-success": "Foram revertidas as edições de {{GENDER:$3|$1}}; reposta a última edição de {{GENDER:$4|$2}}.",
"rollback-success-notify": "Revertidas as edições de $1;\nMudança para a última revisão de $2. [$3 Mostrar alterações]",
"sessionfailure-title": "Erro de sessão",
"sessionfailure": "Foram detetados problemas com a sua sessão;\na operação foi cancelada como medida de proteção contra a intercetação de sessões.\nReenvie o formulário, por favor.",
"changecontentmodel": "Alterar modelo de conteúdo de uma página",
"changecontentmodel-legend": "Editar modelo de contéudo",
"changecontentmodel-title-label": "Título da página",
"changecontentmodel-model-label": "Novo modelo de conteúdo",
"changecontentmodel-reason-label": "Motivo:",
"changecontentmodel-submit": "Alterar",
"changecontentmodel-success-title": "O modelo de conteúdo foi alterado",
"changecontentmodel-success-text": "O tipo de conteúdo de [[:$1]] foi alterado.",
"changecontentmodel-cannot-convert": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para um tipo de $2.",
"changecontentmodel-nodirectediting": "O modelo de conteúdo $1 não suporta edição direta",
"changecontentmodel-emptymodels-title": "Não há modelos de conteúdo disponíveis",
"changecontentmodel-emptymodels-text": "O conteúdo em [[:$1]] não pode ser convertido para qualquer tipo.",
"log-name-contentmodel": "Registo de alteração de modelo de conteúdo",
"log-description-contentmodel": "Esta página lista alterações do modelo de conteúdo das páginas e páginas criadas com um modelo de conteúdo diferente do padrão.",
"logentry-contentmodel-new": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a página $3 com o modelo de conteúdo desconhecido \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o modelo de conteúdo da página $3 de \"$4\" para \"$5\"",
"logentry-contentmodel-change-revertlink": "reverter",
"logentry-contentmodel-change-revert": "reverter",
"protectlogpage": "Registo de proteções",
"protectlogtext": "Encontra abaixo o registo de proteção e desproteção de páginas.\nConsulte a [[Special:ProtectedPages|lista de páginas protegidas]] para ver as páginas que se encontram protegidas neste momento.",
"protectedarticle": "protegeu \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection": "alterou o nível de proteção para \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle": "desprotegeu \"[[$1]]\"",
"movedarticleprotection": "moveu as configurações de proteção de \"[[$2]]\" para \"[[$1]]\"",
"protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Protegeu}} \"[[$1]]\"",
"modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Alterou o nível de proteção}} de \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Removeu a proteção}} de \"[[$1]]\"",
"protect-title": "Alterar o nível de proteção de \"$1\"",
"protect-title-notallowed": "Ver o nível de proteção de \"$1\"",
"prot_1movedto2": "moveu [[$1]] para [[$2]]",
"protect-badnamespace-title": "Domínio não passível de proteção",
"protect-badnamespace-text": "Páginas neste domínio não podem ser protegidas.",
"protect-norestrictiontypes-text": "Esta página não pode ser protegida porque não há nenhum tipo de restrição disponível.",
"protect-norestrictiontypes-title": "Página não passível de proteção",
"protect-legend": "Confirmar proteção",
"protectcomment": "Motivo:",
"protectexpiry": "Expira a:",
"protect_expiry_invalid": "O tempo de expiração fornecido é inválido.",
"protect_expiry_old": "O tempo de expiração fornecido situa-se no passado.",
"protect-unchain-permissions": "Desbloquear outras opções de proteção",
"protect-text": "Pode ver e alterar aqui o nível de proteção da página $1.",
"protect-locked-blocked": "Não pode alterar níveis de proteção enquanto estiver bloqueado.\nEsta é a configuração presente para a página $1:",
"protect-locked-dblock": "Não é possível alterar os níveis de proteção, porque a base de dados está bloqueada.\nEsta é a configuração atual para a página $1:",
"protect-locked-access": "A sua conta não tem permissões para alterar os níveis de proteção de uma página.\nEsta é a configuração atual da página $1:",
"protect-cascadeon": "Esta página está atualmente protegida porque está transcluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, a qual tem|nas páginas listadas a seguir, as quais têm}} a proteção em cascata ativada.\nAlterações feitas ao nível de proteção desta página não afetarão a proteção em cascata.",
"protect-default": "Permitir todos os utilizadores",
"protect-fallback": "Permitir apenas utilizadores com o privilégio de \"$1\"",
"protect-level-autoconfirmed": "Permitir apenas utilizadores autoconfirmados",
"protect-level-sysop": "Permitir apenas administradores",
"protect-summary-cascade": "em cascata",
"protect-expiring": "expira a $1 (UTC)",
"protect-expiring-local": "expira a $1",
"protect-expiry-indefinite": "indefinidamente",
"protect-cascade": "Proteja quaisquer páginas que estejam incluídas nesta (proteção em cascata)",
"protect-cantedit": "Não pode alterar o nível de proteção desta página, porque não tem permissão para editá-la.",
"protect-othertime": "Outra duração:",
"protect-othertime-op": "outra duração",
"protect-existing-expiry": "A proteção atual expirará às $3 de $2",
"protect-existing-expiry-infinity": "Tempo de expiração existente: infinito",
"protect-otherreason": "Outro motivo/motivo adicional:",
"protect-otherreason-op": "Outro motivo",
"protect-dropdown": "*Motivos comuns para proteção\n** Vandalismo excessivo\n** ''Spam'' excessivo\n** Guerra de edições improdutiva\n** Página muito visitada",
"protect-edit-reasonlist": "Editar motivos de proteção",
"protect-expiry-options": "1 hora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"restriction-type": "Permissão:",
"restriction-level": "Nível de restrição:",
"minimum-size": "Tamanho mín.",
"maximum-size": "Tamanho máx.:",
"pagesize": "(bytes)",
"restriction-edit": "Editar",
"restriction-move": "Mover",
"restriction-create": "Criar",
"restriction-upload": "Carregar",
"restriction-level-sysop": "totalmente protegida",
"restriction-level-autoconfirmed": "semiprotegida",
"restriction-level-all": "qualquer nível",
"undelete": "Ver páginas eliminadas",
"undeletepage": "Ver e restaurar páginas eliminadas",
"undeletepagetitle": "Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1|$1]].",
"viewdeletedpage": "Ver páginas eliminadas",
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte página foi eliminada|As seguintes páginas foram eliminadas}}, mas ainda {{PLURAL:$1|permanece|permanecem}} em arquivo e podem ser restauradas. O arquivo pode ser limpo periodicamente.",
"undelete-fieldset-title": "Restaurar edições",
"undeleteextrahelp": "Para restaurar o histórico de edições completo desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique {{int:undeletebtn}}'.\nPara efetuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique {{int:undeletebtn}}.",
"undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisão eliminada|revisões eliminadas}}",
"undeletehistory": "Se restaurar uma página, todas as edições serão restauradas para o histórico.\nSe uma nova página foi criada com o mesmo nome desde a eliminação, as edições restauradas aparecerão no histórico anterior.",
"undeleterevdel": "O restauro não será efetuado se resulta na remoção parcial da versão mais recente da página ou ficheiro.\nNestes casos, deverá desmarcar ou revelar a versão eliminada mais recente.",
"undeletehistorynoadmin": "Esta página foi eliminada.\nO motivo de eliminação é apresentado no resumo abaixo, em conjunto com detalhes dos utilizadores que tinham editado esta página antes da sua eliminação.\nO texto atual destas edições eliminadas encontra-se agora apenas disponível para administradores.",
"undelete-revision": "Edição eliminada da página $1 (das $5 de $4), por $3:",
"undeleterevision-missing": "Edição inválida ou não encontrada.\nPode ter usado uma hiperligação incorreta ou talvez a revisão tenha sido restaurada ou removida do arquivo.",
"undeleterevision-duplicate-revid": "Não foi possível restaurar {{PLURAL:$1|uma revisão|$1 revisões}}, porque {{PLURAL:$1|a sua rev_id
já estava a ser usada|as respetivas rev_id
já estavam a ser usadas}}.",
"undelete-nodiff": "Não foram encontradas edições anteriores.",
"undeletebtn": "Restaurar",
"undeletelink": "ver/restaurar",
"undeleteviewlink": "ver",
"undeleteinvert": "Inverter seleção",
"undeletecomment": "Motivo:",
"cannotundelete": "Algumas ou todas as restaurações falharam:\n$1",
"undeletedpage": "$1 foi restaurada\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para um registo das eliminações e restaurações mais recentes.",
"undelete-header": "Consulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para ver as páginas eliminadas recentemente.",
"undelete-search-title": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-box": "Pesquisar páginas eliminadas",
"undelete-search-prefix": "Mostrar páginas que começam por:",
"undelete-search-full": "Mostrar os títulos de página que contenham:",
"undelete-search-submit": "Pesquisar",
"undelete-no-results": "Não foram encontradas páginas eliminadas, para esse critério de pesquisa, no arquivo de eliminações.",
"undelete-filename-mismatch": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: nome de ficheiro não combina",
"undelete-bad-store-key": "Não foi possível restaurar a versão do ficheiro de $1: já não existia antes da eliminação.",
"undelete-cleanup-error": "Erro ao eliminar o ficheiro não utilizado \"$1\".",
"undelete-missing-filearchive": "Não é possível restaurar o ficheiro de ID $1, uma vez que ele não se encontra na base de dados. Isso pode significar que já tenha sido restaurado.",
"undelete-error": "Erro ao restaurar a página",
"undelete-error-short": "Erro ao restaurar ficheiro: $1",
"undelete-error-long": "Foram encontrados erros ao tentar restaurar o ficheiro:\n\n$1",
"undelete-show-file-confirm": "Tem a certeza de que quer ver a revisão eliminada do ficheiro \"name
, da página de estados, não deve estar em branco.",
"version": "Versão",
"version-extensions": "Extensões instaladas",
"version-skins": "Temas instalados",
"version-specialpages": "Páginas especiais",
"version-parserhooks": "''Hooks'' do analisador sintático",
"version-variables": "Variáveis",
"version-editors": "Editores",
"version-antispam": "Prevenção contra spam",
"version-other": "Diversos",
"version-mediahandlers": "Leitura e tratamento de multimédia",
"version-hooks": "Hooks",
"version-parser-extensiontags": "Extensões do analisador sintático",
"version-parser-function-hooks": "''Hooks'' das funções do analisador sintático",
"version-hook-name": "Nome do hook",
"version-hook-subscribedby": "Subscrito por",
"version-version": "($1)",
"version-no-ext-name": "[sem nome]",
"version-license": "Licença do MediaWiki",
"version-ext-license": "Licença",
"version-ext-colheader-name": "Extensão",
"version-skin-colheader-name": "Tema",
"version-ext-colheader-version": "Versão",
"version-ext-colheader-license": "Licença",
"version-ext-colheader-description": "Descrição",
"version-ext-colheader-credits": "Autores",
"version-license-title": "Licença para $1",
"version-license-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada da licença para esta extensão.",
"version-credits-title": "Créditos de autoria da extensão $1",
"version-credits-not-found": "Não foi encontrada informação detalhada dos créditos para esta extensão.",
"version-poweredby-credits": "Esta é uma wiki [https://www.mediawiki.org/ MediaWiki], copyright © 2001-$1 $2.",
"version-poweredby-others": "outros",
"version-poweredby-translators": "os tradutores da translatewiki.net",
"version-credits-summary": "Gostaríamos de reconhecer as seguintes pessoas pela sua contribuição para o [[Special:Version|MediaWiki]].",
"version-license-info": "O MediaWiki é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nO MediaWiki é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; inclusive, sem a garantia implícita da POSSIBILIDADE DE SER COMERCIALIZADO ou de ADEQUAÇÃO PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA. Consulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html leia-a na internet].",
"version-software": "Software instalado",
"version-software-product": "Produto",
"version-software-version": "Versão",
"version-entrypoints": "URL de ponto de entrada",
"version-entrypoints-header-entrypoint": "Ponto de entrada",
"version-entrypoints-header-url": "URL",
"version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Caminho dos artigos]",
"version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Caminho dos scripts]",
"version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
"version-libraries-library": "Biblioteca",
"version-libraries-version": "Versão",
"version-libraries-license": "Licença",
"version-libraries-description": "Descrição",
"version-libraries-authors": "Autores",
"redirect": "Redirecionar por nome de ficheiro, ou ID de utilizador, página, revisão ou registo",
"redirect-summary": "Esta página especial redireciona para um ficheiro (dado o nome do ficheiro), para uma página (dado o identificador numérico da página ou da revisão), para uma página de utilizador (dado o identificador numérico do utilizador) ou para uma entrada do registo (dado o identificador numérico da entrada no registo). Exemplos de utilização: [[{{#Special:Redirect}}/file/Flag_Bandeiras_lusófonas.JPG]], \n[[{{#Special:Redirect}}/page/12071]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/700]], [[{{#Special:Redirect}}/user/1]], ou [[{{#Special:Redirect}}/logid/18868382]].",
"redirect-submit": "Continuar",
"redirect-lookup": "Pesquisa:",
"redirect-value": "Valor:",
"redirect-user": "Identificador do utilizador",
"redirect-page": "Identificador da página",
"redirect-revision": "Identificador de revisão da página",
"redirect-file": "Nome do ficheiro",
"redirect-logid": "Identificador da entrada do registo",
"redirect-not-exists": "Valor não encontrado",
"fileduplicatesearch": "Pesquisa de ficheiros duplicados",
"fileduplicatesearch-summary": "Pesquisa de ficheiros duplicados baseada no resumo criptográfico.",
"fileduplicatesearch-filename": "Nome do ficheiro:",
"fileduplicatesearch-submit": "Pesquisar",
"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 píxeis\n# Coloque fragmentos de expressões regulares (apenas a parte entre //) abaixo\n# Estas serão comparadas com os URL das imagens externas (com ligação direta)\n# As que corresponderem serão apresentadas como imagens, caso contrário apenas será apresentada uma hiperligação para a imagem\n# As linhas que começam com um símbolo de cardinal (#) são tratadas como comentários\n# Esta lista não distingue maiúsculas de minúsculas\n\n# Coloque todos os fragmentos de expressões regulares (regex) acima desta linha. Deixe esta linha exatamente como ela está", "tags": "Etiquetas de modificação válidas", "tag-filter": "Filtro de [[Special:Tags|etiquetas]]:", "tag-filter-submit": "Filtrar", "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetas}}]]: $2)", "tag-mw-contentmodelchange": "alteração do modelo de conteúdo", "tag-mw-contentmodelchange-description": "Edições que [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:ChangeContentModel alteram o modelo de conteúdo] de uma página", "tag-mw-new-redirect": "Novo redirecionamento", "tag-mw-new-redirect-description": "Edições que criam um redirecionamento novo ou tornam uma página num redirecionamento", "tag-mw-removed-redirect": "Redirecionamento removido", "tag-mw-removed-redirect-description": "Edições que alteram um redirecionamento existente para um não-redirecionamento", "tag-mw-changed-redirect-target": "Destino de redirecionamento alterado", "tag-mw-changed-redirect-target-description": "Edições que modificam o destino de um redirecionamento", "tag-mw-blank": "Esvaziamento", "tag-mw-blank-description": "Edições que esvaziam uma página", "tag-mw-replace": "Substituição", "tag-mw-replace-description": "Edições que removem mais de 90% do conteúdo de uma página", "tag-mw-rollback": "Reversão", "tag-mw-rollback-description": "Edições que revertem edições anteriores usando a hiperligação desfazer", "tag-mw-undo": "Desfazer", "tag-mw-undo-description": "Edições que desfazem edições anteriores usando a hiperligação «desfazer»", "tags-title": "Etiquetas de modificação válidas", "tags-intro": "Esta página lista as etiquetas com que o software poderá marcar uma edição, e o seu significado.", "tags-tag": "Nome da etiqueta", "tags-display-header": "Aparência nas listas de modificações", "tags-description-header": "Descrição completa do significado", "tags-source-header": "Origem", "tags-active-header": "Ativa?", "tags-hitcount-header": "Modificações etiquetadas", "tags-actions-header": "Ações", "tags-active-yes": "Sim", "tags-active-no": "Não", "tags-source-extension": "Definida pelo software", "tags-source-manual": "Aplicada manualmente pelos utilizadores e robôs", "tags-source-none": "Já não está em uso", "tags-edit": "editar", "tags-delete": "eliminar", "tags-activate": "ativar", "tags-deactivate": "desativar", "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificação|modificações}}", "tags-manage-no-permission": "Não tem permissão para gerir etiquetas de modificação.", "tags-manage-blocked": "Não pode gerir etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.", "tags-create-heading": "Criar nova etiqueta", "tags-create-explanation": "Por definição, etiquetas recém-criadas estarão disponíveis para utilização por utilizadores e robôs.", "tags-create-tag-name": "Nome da etiqueta:", "tags-create-reason": "Motivo:", "tags-create-submit": "Criar", "tags-create-no-name": "Deve especificar um nome para a etiqueta.", "tags-create-invalid-chars": "Os nomes das etiquetas não podem conter vírgulas (
,
), barras verticais (|
) ou barras (/
).",
"tags-create-invalid-title-chars": "Os nomes das etiquetas não devem conter caracteres que não podem ser usados em títulos de página.",
"tags-create-already-exists": "A etiqueta \"$1\" já existe.",
"tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|O seguinte aviso foi encontrado|Os seguintes avisos foram encontrados}} ao tentar criar a etiqueta \"$1\":",
"tags-create-warnings-below": "Pretende continuar com a criação da etiqueta?",
"tags-delete-title": "Eliminar etiqueta",
"tags-delete-explanation-initial": "Está prestes a eliminar a etiqueta \"$1\" da base de dados.",
"tags-delete-explanation-in-use": "Será removida de {{PLURAL:$2|$2 edição ou entrada de registo|todas as $2 edições e/ou entradas de registo}} em que está atualmente aplicada.",
"tags-delete-explanation-warning": "Esta ação é irreversível e não pode ser desfeita, nem mesmo por administradores da base de dados. Tenha a certeza de que é esta etiqueta que pretende eliminar.",
"tags-delete-explanation-active": "A etiqueta \"$1\" ainda está ativa e continuará a ser aplicada no futuro. Para prevenir que isto aconteça, deve dirigir-se ao(s) local(is) em que a etiqueta é aplicada, e a partir daí, desativá-la.",
"tags-delete-reason": "Motivo:",
"tags-delete-submit": "Eliminar irreversivelmente esta etiqueta",
"tags-delete-not-allowed": "Etiquetas definidas por uma extensão não podem ser eliminadas, a menos que a extensão, especificamente, o permita.",
"tags-delete-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" está aplicada em mais que $2 {{PLURAL:$2|edição|edições}}, o que significa que não pode ser eliminada.",
"tags-delete-warnings-after-delete": "A etiqueta \"$1\" foi eliminada, mas {{PLURAL:$2|o seguinte aviso foi encontrado|os seguintes avisos foram encontrados}}:",
"tags-delete-no-permission": "Não tem permissão para eliminar etiquetas de modificação.",
"tags-activate-title": "Ativar etiqueta",
"tags-activate-question": "Está prestes a ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-reason": "Motivo:",
"tags-activate-not-allowed": "Não é possível ativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-activate-not-found": "A etiqueta \"$1\" não existe.",
"tags-activate-submit": "Ativar",
"tags-deactivate-title": "Desativar etiqueta",
"tags-deactivate-question": "Está prestes a desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-reason": "Motivo:",
"tags-deactivate-not-allowed": "Não é possível desativar a etiqueta \"$1\".",
"tags-deactivate-submit": "Desativar",
"tags-apply-no-permission": "Não tem privilégios para aplicar alterações a etiquetas em conjunto com as suas modificações.",
"tags-apply-blocked": "Não pode aplicar etiquetas de modificação nas suas alterações enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
"tags-apply-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser aplicada manualmente.",
"tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser aplicada|As seguintes etiquetas não podem ser aplicadas}} manualmente: $1",
"tags-update-no-permission": "Não tem privilégios para adicionar ou remover etiquetas de revisões individuais ou entradas de registo.",
"tags-update-blocked": "Não pode adicionar ou remover etiquetas de modificação enquanto estiver {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.",
"tags-update-add-not-allowed-one": "A etiqueta \"$1\" não pode ser adicionada manualmente.",
"tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser adicionada|As seguintes etiquetas não podem ser adicionadas}} manualmente: $1",
"tags-update-remove-not-allowed-one": "A remoção da etiqueta \"$1\" não é permitida.",
"tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|A seguinte etiqueta não pode ser removida|As seguintes etiquetas não podem ser removidas}} manualmente: $1",
"tags-edit-title": "Editar etiquetas",
"tags-edit-manage-link": "Gerir etiquetas",
"tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:",
"tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Entrada de registo selecionada|Entradas de registo selecionadas}}:",
"tags-edit-revision-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta revisão|de todas as $1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-legend": "Adicionar ou remover etiquetas {{PLURAL:$1|desta entrada de registo|de todas as $1 entradas de registo}}",
"tags-edit-existing-tags": "Etiquetas existentes:",
"tags-edit-existing-tags-none": "Nenhuma",
"tags-edit-new-tags": "Novas etiquetas:",
"tags-edit-add": "Adicionar estas etiquetas:",
"tags-edit-remove": "Remover estas etiquetas:",
"tags-edit-remove-all-tags": "(remover todas as etiquetas)",
"tags-edit-chosen-placeholder": "Selecione algumas etiquetas",
"tags-edit-chosen-no-results": "Não foram encontradas correspondências de etiquetas",
"tags-edit-reason": "Motivo:",
"tags-edit-revision-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta revisões|$1 revisões}}",
"tags-edit-logentry-submit": "Aplicar alterações a {{PLURAL:$1|esta entrada de registo|$1 entradas de registo}}",
"tags-edit-success": "As alterações foram aplicadas.",
"tags-edit-failure": "As alterações não puderam ser aplicadas:\n$1",
"tags-edit-nooldid-title": "Revisão de página inválida",
"tags-edit-nooldid-text": "Não foi especificada nenhuma revisão na qual será realizada esta ação, ou a revisão especificada não existe.",
"tags-edit-none-selected": "Por favor, selecione pelo menos uma etiqueta para adicionar ou remover.",
"comparepages": "Comparar páginas",
"compare-page1": "Página 1",
"compare-page2": "Página 2",
"compare-rev1": "Edição 1",
"compare-rev2": "Edição 2",
"compare-submit": "Comparar",
"compare-invalid-title": "O título que especificou é inválido.",
"compare-title-not-exists": "O título que especificou não existe.",
"compare-revision-not-exists": "A revisão que especificou não existe.",
"diff-form": "Diferenças",
"diff-form-oldid": "Identificador da revisão anterior (opcional)",
"diff-form-revid": "Identificador da revisão a comparar",
"diff-form-submit": "Mostrar diferenças",
"permanentlink": "Hiperligação permanente",
"permanentlink-revid": "Identificador de revisão",
"permanentlink-submit": "Ir para a revisão",
"dberr-problems": "Desculpe! Este sítio está com dificuldades técnicas.",
"dberr-again": "Experimente esperar alguns minutos e atualizar.",
"dberr-info": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados: $1)",
"dberr-info-hidden": "(Não foi possível aceder ao servidor da base de dados)",
"dberr-usegoogle": "Pode tentar pesquisar no Google entretanto.",
"dberr-outofdate": "Note que os seus índices relativos ao nosso conteúdo podem estar desatualizados.",
"dberr-cachederror": "A seguinte página é uma cópia em cache da página pedida e pode não estar atualizada.",
"htmlform-invalid-input": "Existem problemas com alguns dos dados introduzidos.",
"htmlform-select-badoption": "O valor que especificou não é uma opção válida.",
"htmlform-int-invalid": "O valor que especificou não é um inteiro.",
"htmlform-float-invalid": "O valor que especificou não é um número.",
"htmlform-int-toolow": "O valor que especificou é inferior ao mínimo de $1.",
"htmlform-int-toohigh": "O valor que especificou é superior ao máximo de $1.",
"htmlform-required": "Este valor é necessário.",
"htmlform-submit": "Enviar",
"htmlform-reset": "Desfazer alterações",
"htmlform-selectorother-other": "Outros",
"htmlform-no": "Não",
"htmlform-yes": "Sim",
"htmlform-chosen-placeholder": "Selecione uma opção",
"htmlform-cloner-create": "Adicionar mais",
"htmlform-cloner-delete": "Remover",
"htmlform-cloner-required": "Pelo menos um valor é necessário.",
"htmlform-date-placeholder": "AAAA-MM-DD",
"htmlform-time-placeholder": "HH:MM:SS",
"htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-MM-DD HH:MM:SS",
"htmlform-date-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data. Tente usar o formato AAAA-MM-DD.",
"htmlform-time-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como hora. Tente usar o formato HH:MM:SS.",
"htmlform-datetime-invalid": "O valor especificado não é reconhecido como data e hora. Tente usar o formato AAAA-MM-DD HH:MM:SS.",
"htmlform-date-toolow": "O valor especificado é anterior à data mais antiga que é permitida, $1.",
"htmlform-date-toohigh": "O valor especificado é posterior à data mais recente que é permitida, $1.",
"htmlform-time-toolow": "O valor especificado é anterior à hora mínima permitida, $1.",
"htmlform-time-toohigh": "O valor especificado é anterior à hora máxima permitida, $1.",
"htmlform-datetime-toolow": "O valor especificado é anterior à data e hora mínima permitida, $1.",
"htmlform-datetime-toohigh": "O valor especificado é posterior à data e hora máxima permitida, $1.",
"htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] não se encontra no domínio \"{{ns:$2}}\".",
"htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" não é um título que possa ser atribuído a uma página",
"htmlform-title-not-exists": "$1 não existe.",
"htmlform-user-not-exists": "$1 não existe.",
"htmlform-user-not-valid": "$1 não é um nome de utilizador válido.",
"logentry-delete-delete": "$1 apagou a página $3",
"logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} o redirecionamento $3, sobrescrevendo-o",
"logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3 ($4)",
"logentry-delete-restore-nocount": "$1 {{GENDER:$2|restaurou}} a página $3",
"restore-count-revisions": "{{PLURAL:$1|1 revisão|$1 revisões}}",
"restore-count-files": "{{PLURAL:$1|1 ficheiro|$1 ficheiros}}",
"logentry-delete-event": "$1 alterou a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
"logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
"logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a visibilidade de revisões na página $3",
"logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|suprimiu}} a página $3",
"logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma entrada|$5 entradas}} em $3: $4",
"logentry-suppress-revision": "$1 alterou secretamente a visibilidade de {{PLURAL:$5|uma revisão|$5 revisões}} em $3: $4",
"logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de entradas de registo em $3",
"logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} secretamente a visibilidade de revisões da página $3",
"revdelete-content-hid": "conteúdo oculto",
"revdelete-summary-hid": "resumo da edição oculto",
"revdelete-uname-hid": "utilizador oculto",
"revdelete-content-unhid": "conteúdo desocultado",
"revdelete-summary-unhid": "resumo de edição desocultado",
"revdelete-uname-unhid": "utilizador desocultado",
"revdelete-restricted": "restrições a administradores aplicadas",
"revdelete-unrestricted": "restrições a administradores removidas",
"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} {{GENDER:$4|$3}}",
"logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} parâmetros de bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} com expiração a $5 $6",
"logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 através de carregamento de ficheiro",
"logentry-import-upload-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 por carregamento de ficheiro($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
"logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de outra wiki",
"logentry-import-interwiki-details": "$1 {{GENDER:$2|importou}} $3 de $5 ($4 {{PLURAL:$4|revisão|revisões}})",
"logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fundiu}} $3 com $4 (edições até $5)",
"logentry-move-move": "$1 moveu $3 para $4",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 moveu $3 para $4 sem deixar um redirecionamento",
"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4",
"logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} $3 para o seu redirecionamento $4, suprimindo o primeiro",
"logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} automaticamente a revisão $4 da página $3 como patrulhada",
"logentry-newusers-newusers": "A conta de utilizador $1 foi {{GENDER:$2|criada}}",
"logentry-newusers-create": "A conta de utilizador $1 foi criada",
"logentry-newusers-create2": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1",
"logentry-newusers-byemail": "A conta de utilizador $3 foi criada por $1 e a palavra-passe foi enviada por correio eletrónico",
"logentry-newusers-autocreate": "A conta de utilizador $1 foi criada automaticamente",
"logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} as preferências de proteção de $4 para $3",
"logentry-protect-unprotect": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} a proteção de $3",
"logentry-protect-protect": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4",
"logentry-protect-protect-cascade": "$1 {{GENDER:$2|protegeu}} $3 $4 [em cascata]",
"logentry-protect-modify": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o nível de proteção para $3 $4",
"logentry-protect-modify-cascade": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o nível de proteção para $3 $4 [em cascata]",
"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} os privilégios {{GENDER:$3|do utilizador $3|da utilizadora $3|do(a) utilizador(a) $3}} de $4 para $5",
"logentry-rights-rights-legacy": "$1 alterou os grupos de $3",
"logentry-rights-autopromote": "$1 foi automaticamente {{GENDER:$2|promovido|promovida}} de $4 a $5",
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} $3",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} uma nova versão de $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|carregou}} $3",
"log-name-managetags": "Registo de gestão de etiquetas",
"log-description-managetags": "Esta página lista as tarefas de gestão relacionadas com [[Special:Tags|etiquetas]]. O registo contém apenas ações realizadas manualmente por um administrador; etiquetas podem ser criadas ou eliminadas pelo ''software'' da wiki sem uma entrada a ser gravada neste registo.",
"logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|criou}} a etiqueta \"$4\"",
"logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} a etiqueta \"$4\" (removida de $5 {{PLURAL:$5|edição ou entrada de registo|edições e/ou entradas de registo}})",
"logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|ativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
"logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desativou}} a etiqueta \"$4\" para uso de utilizadores e robôs.",
"log-name-tag": "Registo de etiquetas",
"log-description-tag": "Esta página mostra utilizadores adicionam ou removem [[Special:Tags|etiquetas]] a partir de revisões individuais ou entradas de registo. O registo não lista ações relacionadas com as etiquetas quando estas ocorrem como parte de uma edição, eliminação ou ação semelhante.",
"logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|adicionou}} {{PLURAL:$7|a etiqueta|as etiquetas}} $6 à entrada de registo $5 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da revisão $4 da página $3",
"logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|removeu}} {{PLURAL:$9|a etiqueta|as etiquetas}} $8 da entrada de registo $5 da página $3",
"logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na revisão $4 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|atualizou}} as etiquetas na entrada de registo $5 da página $3 ($6 {{PLURAL:$7|adicionadas}}; $8 {{PLURAL:$9|removidas}})",
"rightsnone": "(nenhum)",
"rightslogentry-temporary-group": "$1 (temporário, até $2)",
"feedback-adding": "A acrescentar os comentários à página...",
"feedback-back": "Retroceder",
"feedback-bugcheck": "Perfeito! Verifique apenas que não é já um dos [$1 defeitos conhecidos].",
"feedback-bugnew": "Eu verifiquei. Comunicar um novo defeito.",
"feedback-bugornote": "Se está pronto para descrever um problema técnico em detalhe, por favor, [$1 comunique o defeito].\nCaso contrário, pode facilmente usar o formulário abaixo. O seu comentário será adicionado à página \"[$3 $2]\", junto com o seu nome de utilizador e o navegador que está a usar.",
"feedback-cancel": "Cancelar",
"feedback-close": "Concluído",
"feedback-external-bug-report-button": "Assinalar erro técnico",
"feedback-dialog-title": "Enviar opinião",
"feedback-dialog-intro": "Pode usar o fácil formulário abaixo para enviar os seus comentários. A sua opinião será adicionada à página \"$1\", juntamente com o seu nome de utilizador(a).",
"feedback-error1": "Erro: O resultado da API não foi reconhecido",
"feedback-error2": "Erro: A edição falhou",
"feedback-error3": "Erro: A API não responde",
"feedback-error4": "Erro: Não foi possível enviar o seu comentário sobre o título selecionado",
"feedback-message": "Mensagem:",
"feedback-subject": "Assunto:",
"feedback-submit": "Enviar",
"feedback-terms": "Entendo que as informações de meu agente de utilizador inclui a informação acerca da versão exata de meu navegador e sistema operacional e que serão partilhadas publicamente juntamente aos meus comentários.",
"feedback-termsofuse": "Concordo em fornecer comentários de acordo com as Condições de Uso.",
"feedback-thanks": "Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página \"[$2 $1]\".",
"feedback-thanks-title": "Obrigado!",
"feedback-useragent": "Agente de utilizador:",
"searchsuggest-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
"searchsuggest-containing": "contendo...",
"api-error-badtoken": "Erro interno: Chave incorrecta.",
"api-error-emptypage": "Não é permitido criar páginas novas vazias.",
"api-error-publishfailed": "Erro interno: Servidor não conseguiu publicar ficheiro temporário.",
"api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor não conseguiu armazenar o ficheiro temporário.",
"api-error-unknown-warning": "Aviso desconhecido: $1",
"api-error-unknownerror": "Erro desconhecido: \"$1\".",
"duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutos}}",
"duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
"duration-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}",
"duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|semana|semanas}}",
"duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|ano|anos}}",
"duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|década|décadas}}",
"duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|século|séculos}}",
"duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|milénio|milénios}}",
"rotate-comment": "Imagem rodada em $1 {{PLURAL:$1|grau|graus}} no sentido dos ponteiros do relógio",
"limitreport-title": "Dados de caracterização do analisador sintático:",
"limitreport-cputime": "Tempo de utilização da CPU",
"limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-walltime": "Tempo real de utilização",
"limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|segundo|segundos}}",
"limitreport-ppvisitednodes": "Número de nós visitados pelo pré-processador",
"limitreport-ppgeneratednodes": "Número de nós gerados pelo pré-processador",
"limitreport-postexpandincludesize": "Tamanho de inclusão após expansão",
"limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-templateargumentsize": "Tamanho dos argumentos da predefinição",
"limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"limitreport-expansiondepth": "Profundidade máxima de expansão",
"limitreport-expensivefunctioncount": "Número de funções exigentes do analisador sintático",
"limitreport-unstrip-depth": "Profundidade da recursividade da remoção de etiquetas",
"limitreport-unstrip-depth-value": "$1/$2",
"limitreport-unstrip-size": "Dimensão, após expansão, da remoção de etiquetas (unstrip)",
"limitreport-unstrip-size-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
"expandtemplates": "Expandir predefinições",
"expand_templates_intro": "Esta página especial recebe texto wiki e expande recursivamente todas as predefinições nele existentes.\nTambém expande funções do analisador sintático, tais como\n$wgDefaultSkin
, $1
, não está disponível.\n\nA instalação parece incluir {{PLURAL:$4|o seguinte tema|os seguintes temas}}. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como {{PLURAL:$4|ativá-lo|ativá-los e escolher o tema padrão}}.\n\n$2\n\n; Se acabou de instalar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório skins/
nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git.\n\n; Se fez uma atualização do MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não ativam automaticamente os temas instalados (consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Autodescoberta do Tema]). Pode copiar {{PLURAL:$5|a linha seguinte|as linhas seguintes}} para o ficheiro LocalSettings.php
para ativar {{PLURAL:$5|o tema instalado|os temas instalados}}:\n\n$3\n\n; Se acabou de modificar o
LocalSettings.php
:\n: Verifique cuidadosamente se o nome de cada tema está bem soletrado.",
"default-skin-not-found-no-skins": "O tema padrão da sua wiki definido em $wgDefaultSkin
, $1
, não está disponível.\n\nNão tem nenhum tema instalado.\n\n; Se acabou de instalar ou atualizar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não incluem qualquer tema no repositório principal. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório skins/
nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como ativar temas e escolher o tema padrão.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* $1
/ $2 (ativado)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* $1
/ $2 (desativado)",
"mediastatistics": "Estatísticas de multimédia",
"mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de ficheiro carregados. Inclui apenas a versão mais recente de cada ficheiro. Versões antigas ou eliminadas não estão incluídas.",
"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
"mediastatistics-bytespertype": "Tamanho total dos ficheiros desta secção: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%).",
"mediastatistics-allbytes": "Tamanho total de todos os ficheiros: {{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2).",
"mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
"mediastatistics-table-extensions": "Extensões possíveis",
"mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
"mediastatistics-table-totalbytes": "Tamanho combinado",
"mediastatistics-header-unknown": "Desconhecido",
"mediastatistics-header-bitmap": "Imagens em mapa de bits",
"mediastatistics-header-drawing": "Desenhos (imagens vetoriais)",
"mediastatistics-header-audio": "Áudio",
"mediastatistics-header-video": "Vídeo",
"mediastatistics-header-multimedia": "Rich media",
"mediastatistics-header-office": "Documentos",
"mediastatistics-header-text": "Textuais",
"mediastatistics-header-executable": "Executáveis",
"mediastatistics-header-archive": "Formatos compactados",
"mediastatistics-header-total": "Todos os ficheiros",
"json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vírgula desnecessária foi removida|vírgulas desnecessárias foram removidas}} do código JSON",
"json-error-unknown": "Houve um problema com o JSON. Erro: $1",
"json-error-depth": "A profundidade máxima do ''stack'' foi excedida",
"json-error-state-mismatch": "Código JSON inválido ou mal formatado",
"json-error-ctrl-char": "Erro de carácter de controlo, possivelmente codificado incorretamente",
"json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
"json-error-utf8": "Caracteres UTF-8 mal formatados, possivelmente codificado incorretamente",
"json-error-recursion": "Uma ou mais referências recursivas no valor a ser codificado",
"json-error-inf-or-nan": "Um ou mais valores NaN ou INF no valor a ser codificado",
"json-error-unsupported-type": "Foi dado um valor de um tipo que não pode ser codificado",
"headline-anchor-title": "Hiperligação para esta secção",
"special-characters-group-latin": "Latim",
"special-characters-group-latinextended": "Latim expandido",
"special-characters-group-ipa": "AFI (IPA)",
"special-characters-group-symbols": "Símbolos",
"special-characters-group-greek": "Grego",
"special-characters-group-greekextended": "Grego estendido",
"special-characters-group-cyrillic": "Cirílico",
"special-characters-group-arabic": "Árabe",
"special-characters-group-arabicextended": "Arábico estendido",
"special-characters-group-persian": "Persa",
"special-characters-group-hebrew": "Hebraico",
"special-characters-group-bangla": "Bangla",
"special-characters-group-tamil": "Tâmil",
"special-characters-group-telugu": "Telugo",
"special-characters-group-sinhala": "Cingalês",
"special-characters-group-gujarati": "Guzerate",
"special-characters-group-devanagari": "Devanágari",
"special-characters-group-thai": "Tailandês",
"special-characters-group-lao": "Laociano",
"special-characters-group-khmer": "Cambojano",
"special-characters-group-canadianaboriginal": "Aborígene canadiano",
"special-characters-title-endash": "hífen",
"special-characters-title-emdash": "travessão",
"special-characters-title-minus": "sinal de subtração",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "Não foi selecionada nenhuma data",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
"mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Procurar ficheiros multimédia",
"mw-widgets-mediasearch-noresults": "Não foram encontrados resultados.",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "a página ainda não existe.",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirecionar para $1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Adicionar uma categoria...",
"mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Adicionar mais...",
"date-range-from": "Da data:",
"date-range-to": "Até à data:",
"sessionmanager-tie": "Não se pode combinar mais de um tipo de autenticação de pedidos: $1.",
"sessionprovider-generic": "Sessões $1",
"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessões baseadas em cookies",
"sessionprovider-nocookies": "Os cookies podem estar desativados. Certifique-se de que os cookies estão ativados e inicie novamente.",
"randomrootpage": "Página aleatória de raiz",
"log-action-filter-block": "Tipo de bloqueio:",
"log-action-filter-contentmodel": "Tipo de alteração do modelo de conteúdo:",
"log-action-filter-delete": "Tipo de eliminação:",
"log-action-filter-import": "Tipo de importação:",
"log-action-filter-managetags": "Tipo de ação de gestão de etiqueta:",
"log-action-filter-move": "Tipo de movimentação:",
"log-action-filter-newusers": "Tipo de criação de conta:",
"log-action-filter-patrol": "Tipo de patrulha:",
"log-action-filter-protect": "Tipo de proteção:",
"log-action-filter-rights": "Tipo de alteração de privilégio:",
"log-action-filter-suppress": "Tipo de supressão:",
"log-action-filter-upload": "Tipo de carregamento:",
"log-action-filter-all": "Todas",
"log-action-filter-block-block": "Bloqueio",
"log-action-filter-block-reblock": "Alteração de bloqueio",
"log-action-filter-block-unblock": "Desbloqueio",
"log-action-filter-contentmodel-change": "Alteração do modelo de conteúdo",
"log-action-filter-contentmodel-new": "Criação de página com modelo de conteúdo não padronizado",
"log-action-filter-delete-delete": "Eliminação de página",
"log-action-filter-delete-delete_redir": "Sobrescrição de redirecionamento",
"log-action-filter-delete-restore": "Restauro de página",
"log-action-filter-delete-event": "Eliminação de registo",
"log-action-filter-delete-revision": "Eliminação de revisão",
"log-action-filter-import-interwiki": "Importação transwikis",
"log-action-filter-import-upload": "Importação por carregamento XML",
"log-action-filter-managetags-create": "Criação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-delete": "Eliminação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-activate": "Ativação de etiqueta",
"log-action-filter-managetags-deactivate": "Desativação de etiqueta",
"log-action-filter-move-move": "Movimentação sem sobrescrever páginas de redirecionamento",
"log-action-filter-move-move_redir": "Movimentação sobrescrevendo páginas de redirecionamento",
"log-action-filter-newusers-create": "Criação por utilizador anónimo",
"log-action-filter-newusers-create2": "Criação por utilizador registado",
"log-action-filter-newusers-autocreate": "Criação automática",
"log-action-filter-newusers-byemail": "Criação com palavra-passe enviada por correio eletrónico",
"log-action-filter-patrol-patrol": "Patrulha manual",
"log-action-filter-patrol-autopatrol": "Patrulha automática",
"log-action-filter-protect-protect": "Proteção",
"log-action-filter-protect-modify": "Alteração da proteção",
"log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteção",
"log-action-filter-protect-move_prot": "Proteção de movimentações",
"log-action-filter-rights-rights": "Alteração manual",
"log-action-filter-rights-autopromote": "Alteração automática",
"log-action-filter-suppress-event": "Supressão de registo",
"log-action-filter-suppress-revision": "Supressão de revisões",
"log-action-filter-suppress-delete": "Supressão de página",
"log-action-filter-suppress-block": "Supressão de utilizadores por bloqueio",
"log-action-filter-suppress-reblock": "Supressão de utilizador por rebloqueio",
"log-action-filter-upload-upload": "Novo carregamento",
"log-action-filter-upload-overwrite": "Recarregamento",
"authmanager-authn-not-in-progress": "A autenticação não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-authn-no-primary": "As informações de identificação fornecidas não podem ser autenticadas.",
"authmanager-authn-no-local-user": "As credenciais fornecidas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki.",
"authmanager-authn-no-local-user-link": "As credenciais fornecidas são válidas mas não estão associadas a nenhum utilizador nesta wiki. Inicie a sessão de outra forma, ou crie um novo utilizador, e terá a opção de ligar as credenciais anteriores a essa conta.",
"authmanager-authn-autocreate-failed": "A criação automática de uma conta local falhou: $1",
"authmanager-change-not-supported": "As credenciais fornecidas não podem ser alteradas porque ninguém as utiliza.",
"authmanager-create-disabled": "A criação de contas está desativada.",
"authmanager-create-from-login": "Para criar a sua conta, por favor, preencha os campos abaixo.",
"authmanager-create-not-in-progress": "A criação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-create-no-primary": "Não foi possível criar uma conta com as credenciais fornecidas.",
"authmanager-link-no-primary": "Não foi possível ligar a conta usando as credenciais fornecidas.",
"authmanager-link-not-in-progress": "A ligação da conta não está em curso ou os dados da sessão foram perdidos. Comece novamente desde o princípio, por favor.",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "A alteração de palavra-passe falhou",
"authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "O plugin de autenticação negou a alteração de palavra-passe.",
"authmanager-authplugin-create-fail": "O plugin de autenticação negou a criação de conta.",
"authmanager-authplugin-setpass-denied": "O plugin de autenticação não permite a alteração de palavras-passe.",
"authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Domínio inválido.",
"authmanager-autocreate-noperm": "A criação automática de contas não é permitida.",
"authmanager-autocreate-exception": "A criação automática de contas foi temporariamente desativada devido a erros prévios.",
"authmanager-userdoesnotexist": "A conta de utilizador(a) \"$1\" não está registada.",
"authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Se a palavra-passe deve ser recordada por um período superior à duração da sessão.",
"authmanager-username-help": "Nome de utilizador(a) para autenticação.",
"authmanager-password-help": "Palavra-passe para autenticação.",
"authmanager-domain-help": "Domínio para a autenticação externa.",
"authmanager-retype-help": "A palavra-passe novamente para confirmação.",
"authmanager-email-label": "Correio eletrónico",
"authmanager-email-help": "Endereço de correio eletrónico",
"authmanager-realname-label": "Nome verdadeiro",
"authmanager-realname-help": "Nome verdadeiro do(a) utilizador(a)",
"authmanager-provider-password": "Autenticação baseada em palavra-passe",
"authmanager-provider-password-domain": "Autenticação baseada em palavra-passe e domínio",
"authmanager-provider-temporarypassword": "Palavra-passe temporária",
"authprovider-confirmlink-message": "Com base nas tuas últimas tentativas para iniciar sessão, as seguintes contas podem ser ligadas à tua conta wiki. Vinculá-las permite que inicie sessão através das mesmas. Selecione quais pretende vincular.",
"authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que devem ser ligadas",
"authprovider-confirmlink-success-line": "$1: Ligação realizada.",
"authprovider-confirmlink-failed": "A ligação das contas não foi totalmente realizada: $1",
"authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar depois de mostrar as mensagens de erro na ligação.",
"authprovider-resetpass-skip-label": "Ignorar",
"authprovider-resetpass-skip-help": "Ignorar redefinição de palavra-passe",
"authform-nosession-login": "A autenticação ocorreu, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
"authform-nosession-signup": "A conta foi criada, mas o seu navegador não se \"recorda\" de ter iniciado uma sessão.\n\n$1",
"authform-newtoken": "Chave em falta. $1",
"authform-notoken": "Chave em falta",
"authform-wrongtoken": "Chave errada",
"specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Não permitido",
"specialpage-securitylevel-not-allowed": "Desculpe, não tem permissão para utilizar esta página porque não foi possível verificar a sua identidade.",
"authpage-cannot-login": "Não é possível iniciar sessão.",
"authpage-cannot-login-continue": "Não é possível continuar a iniciar sessão. A sua sessão pode ter expirado.",
"authpage-cannot-create": "Não é possível iniciar a criação da conta.",
"authpage-cannot-create-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
"authpage-cannot-link": "Não é possível iniciar a associação da conta.",
"authpage-cannot-link-continue": "Não é possível continuar a criação da conta. A sua sessão pode ter expirado.",
"cannotauth-not-allowed-title": "Permissão negada",
"cannotauth-not-allowed": "Não tem permissão para usar esta página",
"changecredentials": "Alterar credenciais",
"changecredentials-submit": "Alterar credenciais",
"changecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
"changecredentials-success": "As suas credenciais foram alteradas.",
"removecredentials": "Remover credenciais",
"removecredentials-submit": "Remover credenciais",
"removecredentials-invalidsubpage": "$1 não é um tipo de credencial válido.",
"removecredentials-success": "As suas credenciais foram removidas.",
"credentialsform-provider": "Tipo de credenciais:",
"credentialsform-account": "Nome da conta:",
"cannotlink-no-provider-title": "Não existem contas vinculáveis",
"cannotlink-no-provider": "Não existem contas vinculáveis",
"linkaccounts": "Associar contas",
"linkaccounts-success-text": "A conta foi associada.",
"linkaccounts-submit": "Associar contas",
"unlinkaccounts": "Desassociar contas",
"unlinkaccounts-success": "A conta foi desassociada.",
"authenticationdatachange-ignored": "A alteração dos dados de autenticação não foi realizada. Talvez o fornecedor não tenha sido configurado?",
"userjsispublic": "Nota: As subpáginas de Javascript não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
"userjsonispublic": "Note, por favor: as subpáginas JSON não devem conter dados confidenciais, pois podem ser vistas por outros utilizadores.",
"usercssispublic": "Nota: As subpáginas de CSS não devem conter dados confidenciais porque podem ser vistas por outros utilizadores.",
"restrictionsfield-badip": "Endereço IP (ou gama de endereços IP) inválido: $1",
"restrictionsfield-label": "Gamas de endereços IP permitidas:",
"restrictionsfield-help": "Um endereço IP ou uma gama CIDR por linha. Para ativar todos,\nuse: 0.0.0.0/0\n::/0", "edit-error-short": "Erro: $1", "edit-error-long": "Erros:\n\n$1", "revid": "revisão $1", "pageid": "identificador de página $1", "rawhtml-notallowed": "As etiquetas <html> não podem ser utilizadas fora de páginas normais.", "gotointerwiki": "A sair da wiki {{SITENAME}}", "gotointerwiki-invalid": "O título especificado é inválido.", "gotointerwiki-external": "Está prestes a sair da wiki {{SITENAME}} para visitar [[$2]], que é um sítio externo.\n\n'''[$1 Continuar para $1]'''", "undelete-cantedit": "Não pode restaurar esta página porque não tem privilégios para a editar.", "undelete-cantcreate": "Não pode restaurar esta página porque não existe nenhuma página com este nome e não tem privilégios para criar esta página.", "pagedata-title": "Dados de página", "pagedata-text": "Esta página fornece uma interface de dados para páginas. Forneça o título da página no URL, usando a sintaxe de subpáginas, por favor.\n* Aplica-se a negociação de conteúdo com base no cabeçalho Accept do seu cliente. Isto significa que os dados da página serão fornecidos no formato preferido do seu cliente.", "pagedata-not-acceptable": "Não foi encontrado nenhum formato correspondente. Tipos MIME suportados: $1", "pagedata-bad-title": "Título inválido: $1." }