{ "@metadata": { "authors": [ "Geitost", "Imre", "Kghbln", "MichaelFrey", "Umherirrender", "Tacsipacsi" ] }, "translate-page-description-hasoptional": "Diese Nachrichtengruppe enthält optionale Nachrichten.\nOptionale Nachrichten sollten nur dann übersetzt werden, sofern es in Ihrer Sprache Bedarf für sie gibt,\nwie beispielsweise die Nichtverwendung von Leerzeichen oder die Transkription von Eigennamen. $1", "translate-edit-no-information": "''Zu dieser Nachricht ist keine Dokumentation vorhanden.''\nSofern Sie wissen, wo und in welchem Zusammenhang sie genutzt wird, können Sie anderen Übersetzern bei ihrer Arbeit helfen, indem Sie eine Dokumentation hinzufügen.", "translate-use-suggestion": "Ersetzen Sie die aktuelle Übersetzung mit diesem Vorschlag.", "translate-edit-nopermission": "Sie benötigen Übersetzerrechte, um Nachrichten übersetzen zu können.", "translate-magic-help": "Sie können hier Aliase für Spezialseiten, magische Wörter und Namensraumnamen übersetzen.\n\nSpezialseiten und magische Wörter können mehrere Übersetzungen haben, sie werden jeweils durch ein Komma (,) getrennt. Namensraumnamen dürfen nur je eine Übersetzung haben.\n\nIn der Übersetzung eines Namensraumnamens hat $1 talk eine spezielle Bedeutung. $1 wird durch den Projektnamen ersetzt (zum Beispiel {{ns:project_talk}}).\nWenn es in Ihrer Sprache nicht möglich ist, eine grammatikalisch korrekte Form davon zu bilden ohne den Projektnamen zu verändern, kontaktieren Sie bitte einen Softwareentwickler.\n\nSie müssen in der Übersetzer-Gruppe sein, um Änderungen zu speichern.\nÄnderungen werden erst beim Klick auf den Speichern-Button gespeichert.", "translate-magic-errors": "Bitte beheben Sie {{PLURAL:$1|nachfolgenden|nachfolgende}} Fehler in der Übersetzung:", "translate-checks-xhtml": "Bitte ersetzen Sie {{PLURAL:$2|den folgenden Tag|die folgenden Tags}} durch die korrekten: $1", "translate-checks-fudforum-syntax": "Bitte benutzen Sie $1 anstatt $2 in diesem Projekt.", "translate-statsf-intro": "Sie können einfache Statistiken mit diesem Formular erstellen. Alle Werte haben untere und oberere Limits.", "translations-summary": "Geben Sie einen Nachrichtennamen ein, um alle verfügbaren Übersetzungen anzuzeigen.", "translate-translations-including-no-param": "Bitte geben Sie einen gültigen Nachrichtennamen als Unterseitenparameter an", "translate-langstats-incomplete": "Einige der Statistiken auf dieser Seite sind unvollständig. Laden Sie sie erneut, um weitere Statistiken zu erhalten.", "translate-manage-nochanges-other": "Es gibt keine Änderungen für diese Sprache.\nVerwenden Sie den Verweis unten, um zur Gruppendetailübersicht zurück zu gehen.", "translate-manage-inconsistent": "Es wurden Inkonsistenzen in der Anfrage festgestellt.\nBitte überprüfen Sie Ihre Änderungen und versuchen Sie es erneut.\nDetails: $1", "translate-manage-toolong": "Die maximale Verarbeitungszeit von $1 {{PLURAL:$1|Sekunde|Sekunden}} ist abgelaufen.\nBitte schicken Sie das Formular noch einmal ab, um die Verarbeitung fortzusetzen.", "translate-manage-intro-other": "Hier ist eine Liste von Übersetzungsänderungen der Sprache $1.\nBitte kontrollieren Sie die Änderungen und wählen Sie je eine Aktion, die Sie auf die Übersetzungen anwenden möchten.\nWenn Sie sich entscheiden, Änderungen zu ignorieren, werden sie mit dem nächsten Export überschrieben.", "translate-import-err-warnings": "Die Datei entspricht nicht dem erwarteten Format.\nStellen Sie sicher, dass der Editor keine msgctxt-Felder entfernt.\nDetails: $1" }