{ "@metadata": { "authors": [ "Fohanno", "Fulup", "Gwendal", "Y-M D" ] }, "translate": "Treiñ", "translate-desc": "[[Special:Translate|Pajenn dibar]] evit treiñ MediaWiki ha pelloc'h", "translate-taskui-export-to-file": "Ezporzhiañ er furmad orin", "translate-taskui-export-as-po": "Ezporzhiañ evit treiñ ezlinenn", "translate-taction-translate": "Treiñ", "translate-taction-proofread": "Adwelet", "translate-taction-lstats": "Stadegoù yezh", "translate-taction-mstats": "Stadegoù ar strollad kemennadennoù", "translate-taction-export": "Ezporzhiañ", "translate-taction-disabled": "Diweredekaat eo an oberiadenn-mañ war ar wiki-mañ.", "translate-page-no-such-language": "Merket ez eus bet ur c'hod yezh direizh", "translate-page-no-such-group": "Merket ez eus bet ur strollad direizh.", "translate-page-disabled": "Harpet eo bet an troidigezhioù er yezh-mañ evit ar strollad-mañ.\nAbeg :\n\n$1", "translate-language-disabled": "Diweredekaet eo an treiñ evit ar yezh-mañ.", "translate-page-settings-legend": "Arventennoù", "translate-page-group": "Strollad", "translate-page-language": "Yezh", "translate-page-limit": "Bevenn", "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}} dre bajenn", "translate-submit": "Klask", "translate-page-navigation-legend": "Merdeiñ", "translate-page-showing": "O tiskouez kemennadennoù adal $1 betek $2 diwar $3.", "translate-page-showing-all": "War wel $1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}}", "translate-page-showing-none": "Netra da ziskouez.", "translate-next": "Pajenn da-heul", "translate-prev": "Pajenn gent", "translate-page-description-legend": "Titouroù diwar-benn ar strollad", "translate-page-description-hasoptional": "Kemennadennoù diret zo er strollad kemennadennoù-mañ.\nNe zlefe ar c'hemennadennoù diret bezañ troet nemet pa vez ezhommoù dibar gant ho yezh evel pa vez arabat ober gant esaouennoù pe evit treuzlizherennañ anvioù divoutin. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Diskouez ar c'hemennadennoù diret.", "translate-page-edit": "kemmañ", "translate-optional": "(diret)", "translate-ignored": "(laosket a-gostez)", "translate-edit-title": "Kemmañ \"$1\"", "translate-edit-definition": "Termenadur ar gemennadenn", "translate-edit-translation": "Troidigezh", "translate-edit-contribute": "kemer perzh", "translate-edit-no-information": "''N'eus tamm titour ebet diwar-benn ar gemennadenn-mañ. Ma ouzit pelec'h pe benaos emañ da vezañ implijet e c'hallit harpañ troourien all en ur ouzhpennañ titouroù diwar he fenn.''", "translate-edit-information": "Titouroù diwar-benn ar gemennadenn ($1)", "translate-edit-in-other-languages": "An hevelep kemennadenn e yezhoù all", "translate-edit-warnings": "Kemennoù-diwall diwar-benn an troidigezhioù diglok", "translate-edit-tmmatch-source": "Testenn orin da dreiñ : $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% kenglotañ", "translate-use-suggestion": "Erlec'hiañ an droidigezh a-vremañ gant ar c'hinnig-mañ.", "translate-edit-nopermission": "Ret eo deoc'h kaout gwirioù treiñ a-raok gallout treiñ kemennadennoù.", "translate-edit-askpermission": "Kaout an aotre", "translate-magic-pagename": "Troidigezh MediaWiki astennet", "translate-magic-help": "Gallout a rit treiñ aliasoù ar pajennoù dibar, ar gerioù burzhudus hag anvioù an esaouennoù anv.\n\nAliasoù ar pajennoù dibar hag ar gerioù burzhudus a c'hall kaout meur a droidigezh.\nDispartiet eo an troidigezhioù dre skejoù (,).\nN'hall anvioù an esaouennoù anv kaout nemet un droidigezh.\n\nTreiñ esaouennoù anv ar raktres $1 talk a c'hall bezañ luziet.\nErlec'hiet eo $1 gant anv al lec'hienn (da skouer {{ns:project_talk}}).\nMa n'haller ket sevel lavarennoù reizh en ho yezh hep kemmañ anv al lec'hienn, kit e darempred gant un diorroer [[Support]].\n\nRet eo deoc'h bezañ ezel eus ar strollad troerien evit gallout enrollañ ar c'hemmoù.\nNe vo ket enrollet ar c'hemmoù e-keit ha ne vo ket bet pouezet war ar bouton enrollañ dindan.", "translate-magic-module": "Modulenn :", "translate-magic-submit": "Klask", "translate-magic-cm-export": "Ezporzhiañ", "translate-magic-nothing-to-export": "N'eus ket netra da ezporzhiañ.", "translate-magic-cm-to-be": "A zeu da vezañ", "translate-magic-cm-current": "Bremañ", "translate-magic-cm-original": "Orin", "translate-magic-cm-comment": "Notenn :", "translate-magic-cm-save": "Enrollañ", "translate-magic-cm-updatedusing": "Hizivaet en ur implijout [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]", "translate-magic-cm-savefailed": "C'hwitet enrollañ", "translate-magic-special": "Aliasoù ar pajennoù dibar", "translate-magic-words": "Gerioù burzhudus", "translate-magic-namespace": "Anv an esaouennoù anv", "translate-magic-notsaved": "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset ganeoc'h !", "translate-magic-errors": "Reizhit ar {{PLURAL:$1|fazi|fazi}} da-heul en troidigezhioù :", "translate-magic-saved": "Enrollet-mat eo bet ho kemmoù.", "translate-checks-parameters": "Ne vez ket graet gant an {{PLURAL:$2|arventenn|arventennoù}} da-heul : $1", "translate-checks-parameters-unknown": "Dianav eo an {{PLURAL:$2|arventenn|arventennoù}} da-heul :\n$1", "translate-checks-balance": "Ampar eo an niver a {{PLURAL:$2|grommelloù|grommelloù}} : $1", "translate-checks-links": "Kudennek eo al {{PLURAL:$2|liamm|liammoù}} da-heul : $1", "translate-checks-links-missing": "Mankout a ra {{PLURAL:$2|al liamm|an $2 liamm}} da-heul :\n$1", "translate-checks-xhtml": "Erlec'hiit an {{PLURAL:$2|dikedenn|tikedennoù}} da-heul gant ar re a zegouezh : $1", "translate-checks-plural": "Ober a ra an termenadur gant {{PLURAL:}} padal an droidigezh ne ra ket.", "translate-checks-pagename": "Anv esaouenn kemmet adalek an termenadur", "translate-checks-format": "Ne glot ket an droidigezh-mañ gant an termenadur pe faziek eo an ereadurezh anezhi : $1", "translate-checks-escape": "Dre fazi e c'hall bezañ an diflipadennoù da-heul : $1", "translate-checks-parametersnotequal": "{{PLURAL:$1|$1}} eo an niver a arventennoù pa zlefe bezañ {{PLURAL:$2|$2}}.", "translate-checks-malformed": "Stummet fall eo $1.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Ober gant $1 e-lec'h $2 er raktres-mañ.", "translate-pref-nonewsletter": "Arabat kas din kelc'hlizheroù dre bostel", "translate-pref-editassistlang": "Yezhoù skoazell :", "prefs-translate": "Dibarzhioù treiñ", "translate-pref-editassistlang-help": "Roll kodoù yezh dispartiet dre ur skej.\nDiskwelet eo an droidigezh er yezhoù-se pa vezit o treiñ ur gemennadenn.\nCheñch a ra roll dre ziouer ar yezhoù-se diouzh ar yezh a rit ganti.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Kod yezh direizh el listenn :\n$1.", "right-translate": "Kemmañ en ur ober gant an etrefas treiñ", "right-translate-manage": "Merañ ar strolladoù kemennadennoù", "action-translate-manage": "Merañ ar strolladoù kemennadennoù", "right-translate-import": "Enporzhiañ an troidigezhioù ezlinenn", "action-translate-import": "Enporzhiañ troidigezhioù ezlinenn", "right-translate-messagereview": "Adwelet an troidigezhioù", "right-translate-groupreview": "Kemmañ stad lusk labour ar strolladoù kemennadennoù", "translate-rc-translation-filter": "Silañ an troidigezhioù :", "translate-rc-translation-filter-no": "Na ober seurt ebet", "translate-rc-translation-filter-only": "Diskouez an troidigezhioù hepken", "translate-rc-translation-filter-filter": "Lakaat an troidigezhioù er-maez", "translate-rc-translation-filter-site": "Kemmoù da gemennoù al lec'hienn hepken", "translationstats": "Stadegoù treiñ", "translate-stats-edits": "Kemmoù", "translate-stats-users": "Troerien", "translate-stats-registrations": "Enskrivadurioù", "translate-stats-reviews": "Adweladennoù", "translate-stats-reviewers": "Reizherien", "translate-statsf-intro": "Stadegoù eeun a c'hallit krouiñ gant ar furmskrid-mañ.\nBevennoù izel hag uhel zo d'an holl dalvoudoù.", "translate-statsf-options": "Dibarzhioù ar grafik", "translate-statsf-width": "Ledander e piksel :", "translate-statsf-height": "Uhelder e piksel", "translate-statsf-days": "Deiziad kregiñ :", "translate-statsf-start": "Deiziad kregiñ:", "translate-statsf-scale": "Greunerezh :", "translate-statsf-scale-months": "Mizioù", "translate-statsf-scale-weeks": "Sizhunvezhioù", "translate-statsf-scale-days": "Deizioù", "translate-statsf-scale-hours": "Eurioù", "translate-statsf-count": "Muzul :", "translate-statsf-count-edits": "Niver a gemmoù", "translate-statsf-count-users": "Troerien oberiant", "translate-statsf-count-registrations": "Implijerien nevez", "translate-statsf-count-reviews": "Adweladennoù troidigezhioù", "translate-statsf-count-reviewers": "Reizherien", "translate-statsf-language": "Roll kodoù yezh, dispartiet gant skejoù :", "translate-statsf-group": "Roll kodoù strolladoù, dispartiet gant skejoù :", "translate-statsf-submit": "Rakwelet", "translate-tag-page-desc": "Troidigezh ar bajenn wiki [[$2|$1]].", "translate-sidebar-alltrans": "E yezhoù all", "translations": "An holl droidigezhioù", "translations-summary": "Merkit anv ur c'hemenn bennak amañ evit gwelet an holl droidigezhioù hegerz.", "translate-translations-no-message": "N'haller ket treiñ \"$1\"", "translate-translations-none": "N'eus troidigezh ebet evit \"$1\"", "translate-translations-count": "Bez' ez eus {{PLURAL:$1|un droidigezh|$1 troidigezh}}.", "translate-translations-fieldset-title": "Kemenn", "translate-translations-messagename": "Anv :", "translate-translations-project": "Raktres :", "translate-translations-including-no-param": "Merkit un alc'hwez kemennadenn reizh en arventenn ispajenn", "translate-translations-history-short": "h", "languagestats": "Stadegoù yezh", "languagestats-summary": "Diskouez a ra ar bajenn-mañ ar stadegoù treiñ evit an holl strolladoù kemennadennoù en ur yezh bennak.", "languagestats-stats-for": "Stadegoù an droidigezh evit $1 ($2).", "languagestats-recenttranslations": "troidigezhioù diwezhañ", "translate-langstats-incomplete": "Diglok eo darn eus stadegoù ar bajenn-mañ. Ret eo hec'h adkargañ evit kaout stadegoù all.", "translate-langstats-expand": "dispakañ", "translate-langstats-collapse": "pakañ", "translate-langstats-expandall": "Dispakañ pep tra", "translate-langstats-collapseall": "Pakañ pep tra", "translate-language-code": "Kod yezh", "translate-language-code-field-name": "Kod yezh :", "translate-suppress-complete": "Arabat diskouez ar strolladoù kemennadennoù zo bet troet penn-da-benn.", "translate-ls-noempty": "Arabat diskouez ar strolladoù kemennadennoù n'int ket bet troet", "translate-language": "Yezh", "translate-total": "Kemennadennoù", "translate-untranslated": "Didro", "translate-percentage-complete": "Echu", "translate-percentage-fuzzy": "Dispredet", "translate-languagestats-overall": "An holl strolladoù kemennadennoù war un dro", "translate-ls-submit": "Diskouez ar stadegoù", "translate-ls-column-group": "Strollad kemennadennoù", "translate-mgs-pagename": "Stadegoù ar strollad kemennadennoù", "translate-mgs-fieldset": "Diskwel ar penndibaboù", "translate-mgs-group": "Strollad kemennadennoù :", "translate-mgs-nocomplete": "Arabat diskouez ar yezhoù eo klok an troidigezhioù evito", "translate-mgs-noempty": "Arabat diskouez ar yezhoù n'eus ket a droidigezhioù evito", "translate-mgs-submit": "Diskouez ar stadegoù", "translate-mgs-column-language": "Yezh", "translate-mgs-totals": "An holl yezhoù war ar memes tro", "translate-mgs-invalid-group": "N'eus ket eus ar strollad $1 merket.", "translate-mgs-nothing": "N'eus netra ebet da ziskouez o klotañ gant ar stadegoù goulennet.", "supportedlanguages": "Yezhoù skoret", "supportedlanguages-summary": "Diskouez a ra ar bajenn-mañ roll ar yezhoù skoret gant {{SITENAME}} a-gevret gant roll an droerien a labour warno.\nSeul vrasoc'h anv ar troer, seul vui a droidigezhioù zo bet kaset da benn gantañ.\nLiv an islinennañ a verk pegen nevez zo eo bet oberiant an droerien amañ.", "supportedlanguages-colorlegend": "Alc'hwez evit al liv : Troidigezh ziwezhañ, $1 devezh zo.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|Troer|Troerien}} : $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "troidigezhioù ziwezhañ", "supportedlanguages-count": "$1 {{PLURAL:$1|yezh|yezh}} en holl.", "supportedlanguages-activity": "$1 : $2 {{PLURAL:$2|c'hemm|kemm}} - kemm diwezhañ $3 {{PLURAL:$3|devezh|devezh}} zo", "translate-save": "Enrollañ ($1)", "translate-jssti-add": "Ouzhpennañ d'ar roll", "managemessagegroups": "Merañ ar strollad kemennadennoù", "translate-smg-notallowed": "N'oc'h ket aotreet da gas an oberiadenn-mañ da benn.", "translate-smg-nochanges": "N'eus netra da gemmañ.", "translate-smg-submit": "Kas ar c'hemmoù ma vo pledet ganto", "translate-smg-submitted": "Hizivaet eo bet termenadurioù an troidigezhioù. Plediñ a reer gant ar c'hemmoù en drekleur.", "translate-manage-import-diff": "Kemennadenn $1 | Oberoù : $2", "translate-manage-import-new": "Kemennadenn nevez $1", "translate-manage-import-deleted": "Kemennadenn diverket $1", "translate-manage-action-import": "Enporzhiañ", "translate-manage-action-conflict": "Enporzhiañ ha merkañ evel strafuilhet", "translate-manage-action-ignore": "Lezel a-gostez", "translate-manage-action-fuzzy": "Enporzhiañ an troidigezhioù hag o merkañ evel strafuilhet.", "translate-manage-nochanges": "N'eus bet kemm ebet e termenadurioù kemennadennoù ar strollad-mañ", "translate-manage-nochanges-other": "N'eus bet kemm ebet gant ar yezh-mañ.\nGrit gant al liamm a-is da zistreiñ d'ar gwel dre ar munud evit ar strollad", "translate-manage-inconsistent": "Merzet ez eus bet un disdalc'h er reked.\nGwiriit ha kemmoù zo bet ha klaskit en-dro.\nMunudoù : $1.", "translate-manage-toolong": "Aet eur dreist d'an termen pellañ a $1 {{PLURAL:$1|eilenn|eilenn}}.\nAdkasit ar furmskrid evit kenderc'hel gant an tretiñ.", "translate-manage-import-summary": "Enporzhiañ ur stumm nevez adalek ur vammenn ziavaez.", "translate-manage-conflict-summary": "Enporzhiañ ur stumm nevez adalek ur vammenn ziavaez.\nGwiriit mar plij.", "translate-manage-submit": "Erounit", "translate-manage-intro-other": "A-is emañ roll ar c'hemmoù treiñ e $1.\nGwiriit anezho ha dibabit ar pezh a fell deoc'h ober evit pep troidigezh.\nMa tibabit chom hep kemer ar c'hemmoù e kont e vint riñset-lip kentañ tro ma vo un ezporzhiadenn nevez.", "translate-manage-import-ok": "Enporzhiet ez eus bet ur stumm nevez eus ar bajenn $1", "translate-manage-import-done": "Enporzhiañ aet betek penn !", "importtranslations": "Enporzhiañ an troidigezhioù", "translate-import-from-local": "Enporzhiañ ur restr lec'hel :", "translate-import-load": "Kargañ ar restr", "translate-import-err-dl-failed": "Dibosupl kerc'hat ar restr :\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "C'hwitet eo bet enporzhiañ ar restr", "translate-import-err-invalid-title": "Direizh e oa anv ar restr spisaet $1.", "translate-import-err-no-such-file": "N'eus ket eus ar restr $1 pe neuze n'eo ket bet enporzhiet ent lec'hel.", "translate-import-err-stale-group": "Ar restr-mañ zo en ur strollad kemennadennoù n'eus ket anezhañ.", "translate-import-err-no-headers": "N'eo ket ar restr ur restr ''Gettext'' stummet mat er furmad gortozet gant an astenn ''Translate'' :\nDibosupl eo didermeniñ ar strollad hag ar yezh adalek talbennoù ar restr.", "translate-import-err-warnings": "Ne oa ket stummet mat ar restr-mañ.\nBezit sur ne lam ket ho skridaozer ar maeziennoù msgctxt kuit.\nMunudoù : $1", "translate-js-summary": "Diverrañ :", "translate-js-save": "Enrollañ", "translate-js-next": "Enrollañ ha digeriñ an hini da-heul", "translate-js-skip": "Mont d'an hini da-heul", "translate-js-history": "Istor an droidigezh", "translate-js-support": "Sevel ur goulenn", "translate-js-support-title": "Goulennit un tamm skoazell ma vank titouroù evit treiñ ar gemennadenn-mañ evel m'eo dleet.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Chom a ra troidigezhioù n'int ket bet enrollet ganeoc'h.", "translate-gs-pos": "Lec'h.", "translate-gs-code": "Kod", "translate-gs-continent": "Kevandir", "translate-gs-speakers": "Yezherien", "translate-gs-score": "Skor", "translate-gs-multiple": "Lies", "translate-gs-count": "Kont", "translate-gs-total": "Hollad", "translate-gs-avgscore": "Skor keitat", "translate-documentation-language": "Titouroù a-zivout ar gemennadenn", "translate-searchprofile": "Troidigezhioù", "translate-searchprofile-tooltip": "Klask en holl droidigezhioù", "translate-search-languagefilter": "Sil dre yezh :", "translate-search-nofilter": "Tamm sil ebet", "log-name-translationreview": "Marilh adlenn an troidigezhioù", "log-description-translationreview": "Marilh holl adlennadennoù an troidigezhioù hag ar strolladoù kemennadennoù.", "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|en|he}} deus adwelet troidigezh $3", "group-translate-sandboxed": "Troerien nann-aprouet", "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|troer nann-aprouet|troerez nann-aprouet}}", "translate-workflow-state-": "(diweredekaet)", "translate-workflowstatus": "Statud: $1", "translate-workflow-set-doing": "O weredekaat...", "translate-workflow-autocreated-summary": "Krouidigezh emgefre ar bajenn evit stad al lusk labour $1", "translate-stats-workflow": "Statud", "translate-workflowgroup-label": "Stad an argerzh labour", "translate-workflowgroup-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ stad lusk labour an troidigezhioù.\nTermenet eo ar stadoù en argemenn gefluniañ $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Troidigezhioù diwezhañ", "translate-dynagroup-recent-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ an holl droidigezhioù diwezhañ evit ar yezh-mañ.\nTalvoudus evit al labour reizhañ.", "translate-dynagroup-additions-label": "Ouzhpennadennoù diwezhañ", "translate-dynagroup-additions-desc": "Diskouez a ra ar strollad kemennadennoù-mañ ar c'hemennadennoù nevez pe ar re bet kemmet.", "translate-msggroupselector-projects": "Strollad kemennadennoù", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Klask strolladoù", "translate-msggroupselector-search-all": "An holl", "translate-msggroupselector-search-recent": "Nevez", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|isstrollad}}", "tux-languageselector": "Treiñ e", "tux-tab-all": "An holl", "tux-tab-untranslated": "Didro", "tux-tab-outdated": "Dispredet", "tux-tab-translated": "Troet", "tux-tab-unproofread": "Anwiriet", "tux-edit": "Kemmañ", "tux-status-optional": "Diret", "tux-status-fuzzy": "Dispredet", "tux-status-proofread": "Adwelet", "tux-status-translated": "Troet", "tux-status-saving": "Oc'h enrollañ...", "tux-status-unsaved": "Hep enrollañ", "tux-editor-placeholder": "Ho troidigezh", "tux-editor-paste-original-button-label": "Pegañ an destenn orin", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Dilezel ar c'hemmoù", "tux-editor-save-button-label": "Enrollañ an droidigezh", "tux-editor-skip-button-label": "Mont d'an hini war-lerc'h", "tux-editor-cancel-button-label": "Nullañ", "tux-editor-confirm-button-label": "Kadarnaat an droidigezh", "tux-editor-shortcut-info": "Pouezañ war \"$1\" evit enrollañ pe war \"$2\" evit mont d'ar gemennadenn war-lerc'h", "tux-editor-edit-desc": "Kemmañ an deskrivadur", "tux-editor-add-desc": "Ouzhpennañ un deskrivadur", "tux-editor-suggestions-title": "Kinnigoù", "tux-editor-in-other-languages": "E yezhoù all", "tux-editor-need-more-help": "Ezhomm sikour ?", "tux-editor-ask-help": "Goulenn resisadurioù", "tux-editor-tm-match": "$1% kenglotañ", "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|$1 ouzhpenn}}", "tux-warnings-hide": "kuzhat", "tux-editor-save-failed": "C'hwitet eo bet an enrollañ : $1", "tux-editor-n-uses": "implijet $1 {{PLURAL:$1|wezh|gwezh}}", "tux-editor-message-desc-more": "Gwelet muioc'h", "tux-editor-message-desc-less": "Gwelet nebeutoc'h", "tux-editor-clear-translated": "Kuzhat ar re bet troet", "tux-editor-proofreading-mode": "Adwelet", "tux-editor-translate-mode": "Roll", "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Kuzhat ho troidigezhioù", "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Diskouez ho troidigezhioù", "tux-proofread-action-tooltip": "Degemer an droidigezh", "tux-proofread-edit-label": "Kemmañ", "tux-editor-page-mode": "Pajenn", "tux-editor-outdated-warning": "Marteze eo dav nevesaat an droidigezh-mañ.", "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Diskouez ar c'hemmoù", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Titouroù a-zivout ar gemennadenn", "tux-editor-doc-editor-save": "Enrollañ an teulioù skoazell", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Nullañ", "tux-messagetable-more-messages": "$1 {{PLURAL:$1|gemennadenn|kemennadenn}} ouzhpenn", "tux-messagetable-loading-messages": "O kargañ ar {{PLURAL:$1|gemennadenn|c'hemennadennoù}}...", "tux-message-filter-placeholder": "Roll silañ", "tux-message-filter-result": "Kavet $1 {{PLURAL:$1|disoc'h|disoc'h}} evit \"$2\"", "tux-message-filter-advanced-button": "Klask araokaet", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Kemennadennoù diret", "tux-proofread-translated-by-self": "Troet ganeoc'h", "tux-empty-list-all": "Goullo eo ar strollad kemennadennoù-mañ", "tux-empty-list-all-guide": "Dibab ur strollad kemennadennoù all da dreiñ", "tux-translate-page-no-such-group": "N'eus ket eus ar strollad merket. Dibab ur strollad kemennadennoù all.", "tux-empty-list-translated": "Kemennadenn ebet bet troet", "tux-empty-list-translated-guide": "Hor skoazellañ gant an treiñ a c'hallit ober", "tux-empty-list-translated-action": "Treiñ", "tux-empty-no-messages-to-display": "Kemennadenn ebet da ziskwel.", "tux-empty-show-optional-messages": "Diskouez ar c'hemennadennoù diret", "tux-empty-no-outdated-messages": "N'eus kemennadenn dispredet ebet", "tux-empty-nothing-to-proofread": "Netra da adwelet", "tux-empty-you-can-help-providing": "Gellout a rit sikour o kinnig troidigezhioù nevez", "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Netra nevez da adwelet", "tux-empty-list-other": "Netra da dreiñ", "tux-empty-list-other-guide": "Gallout a rit skoazellañ en ur reizhañ an troidigezhioù bet kaset da benn c'hoazh", "tux-empty-list-other-action": "Adwelet an troidigezhioù", "tux-empty-list-other-link": "Diskouez an holl gemennadennoù", "tux-editor-close-tooltip": "Serriñ", "tux-editor-expand-tooltip": "Dispakañ", "tux-editor-collapse-tooltip": "Pakañ", "tux-editor-message-tools-history": "Istor", "tux-editor-message-tools-translations": "An holl droidigezhioù", "tux-editor-loading": "O kargañ...", "translate-search-more-languages-info": "$1 {{PLURAL:$1|yezh}} ouzhpenn", "translate-statsbar-tooltip": "$1% troet, $2% adwelet", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% troet, $2% adwelet, $3% dispredet", "translate-search-more-groups-info": "$1 {{PLURAL:$1|strollad}} ouzhpenn", "translate-ulsdep-title": "Fazi kefluniadur" }