summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php')
-rw-r--r--platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php
new file mode 100644
index 0000000..bad9dbc
--- /dev/null
+++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/tr/settings.php
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?php
+
+/**
+ * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
+ *
+ * @author İlker R. Kapaç <irifat@gmail.com>
+ */
+$lang['translations'] = 'Tercüme dillerinin listesi. (boşluk ile ayrılmış, ISO kodları)';
+$lang['translationns'] = 'Eğer tercümelerin bir isim alanın (namespace) altında olmasını istiyorsanız, buraya yazın.';
+$lang['skiptrans'] = 'İsim alanı (Namespace) buradaki tanıma uyduğunda, tercüme arayüzünü gösterme.';
+$lang['dropdown'] = 'Dilleri listelemek için açılır arayüz kullan. (5\'ten fazla dil olduğunda kullanılması önerilir)';
+$lang['localabout'] = 'Bir tane genel "hakkında" sayfası kullanmak yerine, yerelleştirilmiş "hakkında" sayfaları kullan. ';
+$lang['checkage'] = 'Eski tarihli tercümeler hakkında uyarı göster.';
+$lang['display'] = 'Dil seçiminde görünmesini istediklerinizi seçin. Lütfen unutmayın, dil seçiminde ülke bayrağı kullanmak, erişilebilirlik uzmanları tarafından tavsiye edilmez.';
+$lang['copytrans'] = 'Yeni tercümeye başlarken orjinal dildeki metin, düzenleme ekranına kopyalansın mı?';