summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php')
-rw-r--r--platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php19
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php
new file mode 100644
index 0000000..1b61b46
--- /dev/null
+++ b/platform/www/lib/plugins/translation/lang/lv/settings.php
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?php
+
+/**
+ * @license GPL 2 (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html)
+ *
+ * @author Aivars Miška <allefm@gmail.com>
+ * @author Aivars Miška <allefm@gmail.com>
+ */
+$lang['translations'] = 'Ar atstarpēm atdalīts tulkojumu valodu saraksts (ISO kodi). Izņemot noklusēto valodu.';
+$lang['translationns'] = 'Ja tulkojumus vajag tikai noteiktā nodaļā, ieraksti to šeit.';
+$lang['skiptrans'] = 'Ja lapas nosaukums atbilst regulārajai izteiksmei, tulkošanas izvēlni nerādīt.';
+$lang['dropdown'] = 'Lietot izkrītošo izvēlni tulkojumu parādīšanai (ieteikt, ja ir vairāk par 5 valodām). ';
+$lang['translateui'] = 'Vai svešvalodu nodaļās jāpārslēdz arī lietotāja sakarnes valoda?';
+$lang['redirectstart'] = 'Vai sākuma lapai automātiski jāpārslēdzas atkarībā no pārlūkprogrammas noteiktās valodas?';
+$lang['about'] = 'Ieraksti šeit lapu, kurā lietotājiem izskaidrotas tulkošas iespējas. Tā tiks piesaistīta valodu izvēlei.';
+$lang['localabout'] = 'Lietot "par" lapas lokalizēto versiju, nevis globālo "par" lapu.';
+$lang['checkage'] = 'Brīdināt pa varbūt novecojušiem tulkojumiem. ';
+$lang['display'] = 'Norādiet, ko lietot valodas izvēlei. Ņemiet vērā, ka valodām izmantot valstu karogus neiesaka.';
+$lang['copytrans'] = 'Sākot tulkojumu, iekopēt redaktorā oriģināltekstu?';